Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-staff-prog.po
1 # Compendium of ar.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:09-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /ar/22.11/ar-Arab-staff-prog.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
20 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
21 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
22 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
23 #. %6$s:  END 
24 #. %7$s:  END 
25 #. %8$s:  BLOCK action_form -
26 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
27 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
28 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
29 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
30 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
32 #, fuzzy, c-format
33 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
34 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\"المؤلف\"%s\"السنة\"%s\"رقم الطلب\"%s\"العنوان\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
35
36 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
37 #. %2$s:  IF data.public 
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
41 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
42
43 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
45 #, fuzzy, c-format
46 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
47 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
50 #, c-format
51 msgid "\"Blank\""
52 msgstr ""
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
55 #, c-format
56 msgid "# Bibliographic records"
57 msgstr "# التسجيلات البيبلوغرافية"
58
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
60 #, c-format
61 msgid "# Items"
62 msgstr "# المواد"
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
65 #, c-format
66 msgid "# Records"
67 msgstr "# التسجيلات"
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
70 #, c-format
71 msgid "# Subs"
72 msgstr "# الفرعية"
73
74 #. SCRIPT
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
76 msgid "# of % selected"
77 msgstr "# من % المحدد"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
80 #, c-format
81 msgid "# of students"
82 msgstr "# من الطلاب"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
86 #, c-format
87 msgid "# of users"
88 msgstr "# من المستخدمين"
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
91 #, c-format
92 msgid "$a"
93 msgstr ""
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
96 #, c-format
97 msgid "%% matches any number of characters"
98 msgstr "%% يطابق أي عدد من الأحرف"
99
100 #. %1$s: - USE raw -
101 #. %2$s: - USE Koha -
102 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
103 #. %4$s: - BLOCK -
104 #. %5$s: - delimiter | $raw -
105 #. %6$s: - delimiter | $raw -
106 #. %7$s: - delimiter | $raw -
107 #. %8$s: - delimiter | $raw -
108 #. %9$s: - delimiter | $raw -
109 #. %10$s: - delimiter | $raw -
110 #. %11$s: - delimiter | $raw -
111 #. %12$s: - delimiter | $raw -
112 #. %13$s: - delimiter | $raw -
113 #. %14$s: - delimiter | $raw -
114 #. %15$s: - delimiter | $raw -
115 #. %16$s: - delimiter | $raw -
116 #. %17$s: - delimiter | $raw -
117 #. %18$s: - delimiter | $raw -
118 #. %19$s: - delimiter | $raw -
119 #. %20$s: - delimiter | $raw -
120 #. %21$s: - END -
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
122 #, fuzzy, c-format
123 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
124 msgstr "%s %s %s %s \"العنوان\" %s \"تاريخ النشر\" %s \"الناشر\" %s \"المجموعة\" %s \"الباركود\" %s \"رقم الاستدعاء\" %s \"المكتبة الرئيسية\" %s \"المكتبة الحالية\" %s \"موقع الترفيف\" %s \"نوع المادة\" %s \"رقم الجرد\" %s \"حالة ليست للإعارة\" %s \"حالة ضائعة\" %s \"حالة مسحوبة\" %s \"الإعارات\" %s"
125
126 #. %1$s: - USE Koha -
127 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
128 #. %3$s: - USE KohaDates -
129 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
130 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
131 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
132 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
133 #. %8$s:  o.latesince | html 
134 #. %9$s: - delimiter | html -
135 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
136 #. %11$s: - delimiter | html -
137 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
138 #. %13$s: - delimiter | html -
139 #. %14$s:  o.title | html 
140 #. %15$s:  IF o.author 
141 #. %16$s:  o.author | html 
142 #. %17$s:  END 
143 #. %18$s:  IF o.publisher 
144 #. %19$s:  o.publisher | html 
145 #. %20$s:  END 
146 #. %21$s: - delimiter | html -
147 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
148 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
149 #. %24$s:  o.subtotal | html 
150 #. %25$s:  o.budget | html 
151 #. %26$s: - delimiter | html -
152 #. %27$s:  o.basketname | html 
153 #. %28$s:  o.basketno | html 
154 #. %29$s: - delimiter | html -
155 #. %30$s:  o.claims_count | html 
156 #. %31$s: - delimiter | html -
157 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
158 #. %33$s: - delimiter | html -
159 #. %34$s:  o.internalnote | html 
160 #. %35$s: - delimiter | html -
161 #. %36$s:  o.vendornote | html 
162 #. %37$s: - delimiter | html -
163 #. %38$s:  o.isbn | html 
164 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
165 #. %40$s: - END -
166 #. %41$s: - delimiter | html -
167 #. %42$s: - delimiter | html -
168 #. %43$s: - delimiter | html -
169 #. %44$s:  orders.size | html 
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
171 #, c-format
172 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
173 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s يوماً)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sالمؤلف: %s.%s%sمنشور بواسطة: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"إجمالي الطلبيات المتأخرة\"%s %s"
174
175 #. %1$s: - USE raw -
176 #. %2$s: - USE Branches -
177 #. %3$s: - USE Koha -
178 #. %4$s: - USE KohaDates -
179 #. %5$s: - USE ItemTypes -
180 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
181 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
182 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
183 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
184 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
185 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
186 #. %12$s:  END 
187 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
188 #. %14$s: - delimiter | $raw -
189 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
190 #. %16$s: - delimiter | $raw -
191 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
192 #. %18$s: - delimiter | $raw -
193 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
194 #. %20$s: - delimiter | $raw -
195 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
196 #. %22$s: - delimiter | $raw -
197 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
198 #. %24$s: - delimiter | $raw -
199 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
200 #. %26$s: - delimiter | $raw -
201 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
202 #. %28$s: - delimiter | $raw -
203 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %30$s: - delimiter | $raw -
205 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %32$s: - delimiter | $raw -
207 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %34$s: - delimiter | $raw -
209 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %36$s: - delimiter | $raw -
211 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %38$s: - delimiter | $raw -
213 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %40$s: - delimiter | $raw -
215 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %42$s: - delimiter | $raw -
217 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
218 #. %44$s: - delimiter | $raw -
219 #. %45$s:  IF item.checkout 
220 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
221 #. %47$s:  END 
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
225 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\""
226
227 #. %1$s: - USE raw -
228 #. %2$s: - USE Koha -
229 #. %3$s: - USE Branches -
230 #. %4$s: - SET data = {} -
231 #. %5$s: - IF patron -
232 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
233 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
234 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
235 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
236 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
237 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
238 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
239 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
240 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
241 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
242 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
243 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
244 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
245 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
246 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
247 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
248 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
249 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
250 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
251 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
252 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
253 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
254 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
255 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
256 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
257 #. %31$s: - SET data.title          = title -
258 #. %32$s: - END -
259 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
260 #. %34$s: - IF no_title -
261 #. %35$s: - SET data.title = "" -
262 #. %36$s: - END -
263 #. %37$s: - IF data.title -
264 #. %38$s: - IF no_html -
265 #. %39$s: - span_start = '' -
266 #. %40$s: - span_end   = '' -
267 #. %41$s: - ELSE -
268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
271 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
272
273 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
274 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
275 #. %3$s:  END 
276 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
277 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
278 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
279 #. %7$s:  END 
280 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
281 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
283 #, fuzzy, c-format
284 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
285 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
286
287 #. %1$s:  END 
288 #. %2$s:  END 
289 #. %3$s:  END 
290 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
291 #. %5$s:  IF accountline 
292 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
293 #. %7$s:  accountline.id | html 
294 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
295 #. %9$s:  accountline.id | html 
296 #. %10$s:  END 
297 #. %11$s:  ELSE 
298 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
299 #. %13$s:  END 
300 #. %14$s:  END 
301 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
302 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
304 #, fuzzy, c-format
305 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
306 msgstr "%s %s %s بدون عنوان %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
307
308 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
309 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
310 #. %3$s:  END 
311 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
312 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
313 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
314 #. %7$s:  END 
315 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
316 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
320 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
321
322 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
323 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
324 #. %3$s:  END 
325 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
326 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
327 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
328 #. %7$s:  END 
329 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
330 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
334 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
335
336 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
337 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
338 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
339 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
340 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
341 #. %6$s: - END -
342 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
343 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
345 #, c-format
346 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
347 msgstr "%s %s %s %s %s %s الإجمالي%s %s"
348
349 #. %1$s:  END 
350 #. %2$s:  ELSE 
351 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
352 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
353 #. %5$s:  authtypecode | html 
354 #. %6$s:  END 
355 #. %7$s:  ELSE 
356 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
360 msgstr "%s %s %s %s %s %s الإجمالي%s %s"
361
362 #. %1$s:  ELSE 
363 #. %2$s:  loopro.object | html 
364 #. %3$s:  END 
365 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
366 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
370 msgstr "%s %s %s %s المادة في النقل من"
371
372 #. %1$s: - USE ItemTypes -
373 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
374 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
375 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
376 #. %5$s: - END 
377 #. %6$s:  sep | html 
378 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
380 #, c-format
381 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
382 msgstr "%s %s %s %s %s الإجمالي%s%s "
383
384 #. %1$s:  END 
385 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
386 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
387 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
389 #, c-format
390 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
391 msgstr ""
392
393 #. %1$s:  END 
394 #. %2$s:  IF books_loo.title 
395 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
396 #. %4$s:  IF books_loo.author 
397 #. %5$s:  books_loo.author | html 
398 #. %6$s:  END 
399 #. %7$s:  ELSE 
400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
401 #, fuzzy, c-format
402 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
403 msgstr "%s %s %s%s بواسطة %s%s %s"
404
405 #. %1$s:  USE raw 
406 #. %2$s:  USE KohaDates 
407 #. %3$s:  USE To 
408 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
409 #. %5$s:  sEcho | html 
410 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
411 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
412 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
413 #. %9$s:  data.public | html 
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
415 #, fuzzy, c-format
416 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
417 msgstr "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
418
419 #. %1$s:  END 
420 #. %2$s:  IF ( execute ) 
421 #. %3$s:  BLOCK params 
422 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
423 #. %5$s:  param | uri 
424 #. %6$s:  END 
425 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
426 #. %8$s:  param_name | uri 
427 #. %9$s:  END 
428 #. %10$s: - END 
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
430 #, c-format
431 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
432 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s"
433
434 #. %1$s:  END 
435 #. %2$s:  END 
436 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
437 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
438 #. %5$s:  END 
439 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
440 #. %7$s:  END 
441 #. %8$s:  END 
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
443 #, c-format
444 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
445 msgstr ""
446
447 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
448 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
449 #. %3$s:  ELSE 
450 #. %4$s:  END 
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid "%s %s %s 0 %s ("
454 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
455
456 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
457 #. %2$s:  letter.content.length | html 
458 #. %3$s:  ELSE 
459 #. %4$s:  END 
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
463 msgstr "%s%s%s%s/160 حرف"
464
465 #. %1$s:  END 
466 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
467 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid "%s %s %s Basket "
471 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
472
473 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
474 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
475 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
476 #. %4$s: - END -
477 #. %5$s: - ELSE -
478 #. %6$s: - action | html -
479 #. %7$s: - END -
480 #. %8$s: - END -
481 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
482 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
483 #. %11$s: - tagsubfield | html -
484 #. %12$s: - END -
485 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
486 #. %14$s: - END -
487 #. %15$s: - IF ( else ) -
488 #. %16$s: - END -
489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
492 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; تحرير قيود حقول مارك الفرعية %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; %s %s %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; تأكيد حذف الحقل الفرعي %s %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; تم حذف الحقل الفرعي %s %s بنية حقول مارك الفرعية %s "
493
494 #. %1$s:  END 
495 #. %2$s:  IF ( authid ) 
496 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
497 #. %4$s:  authid | html 
498 #. %5$s:  authtypetext | html 
499 #. %6$s:  END 
500 #. %7$s:  ELSE 
501 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
502 #. %9$s:  authtypetext | html 
503 #. %10$s:  END 
504 #. %11$s:  END 
505 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
506 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
508 #, fuzzy, c-format
509 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
510 msgstr "&rsaquo; %sتعديل الإستناد #%s (%s)%sإضافة إستناد %s%s "
511
512 #. %1$s:  FILTER collapse 
513 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
514 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
515 #. %4$s:  categorycode | html 
516 #. %5$s:  ELSE 
517 #. %6$s:  END 
518 #. %7$s:  END 
519 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
520 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
521 #. %10$s:  categorycode | html 
522 #. %11$s:  ELSE 
523 #. %12$s:  categorycode | html 
524 #. %13$s:  END 
525 #. %14$s:  END 
526 #. %15$s:  END 
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
530 msgstr "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; فئات المستفيد &rsaquo; %s%sتعديل الفئة '%s'%sفئة جديدة %s%s %s%sلا يمكن حذف: الفئة%s قيد الاستخدام%sتأكيد حذف الفئة '%s'%s%s"
531
532 #. %1$s:  END 
533 #. %2$s:  IF framework 
534 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
535 #. %4$s:  END 
536 #. %5$s:  ELSE 
537 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
538 #. %7$s:  END 
539 #. %8$s:  END 
540 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
541 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
545 msgstr "%sتعديل نص الإطار%sأضف إطاراً%s"
546
547 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
548 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
549 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
550 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
551 #. %5$s:  authtypecode | html 
552 #. %6$s:  ELSE 
553 #. %7$s:  END 
554 #. %8$s:  END 
555 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
556 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
557 #. %11$s:  authtypecode | html 
558 #. %12$s:  ELSE 
559 #. %13$s:  END 
560 #. %14$s:  END 
561 #. %15$s:  ELSE 
562 #. %16$s:  action | html 
563 #. %17$s:  END 
564 #. %18$s:  END 
565 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
566 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
567 #. %21$s:  authtypecode | html 
568 #. %22$s:  ELSE 
569 #. %23$s:  END 
570 #. %24$s:  END 
571 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
572 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
573 #. %27$s:  authtypecode | html 
574 #. %28$s:  ELSE 
575 #. %29$s:  END 
576 #. %30$s:  END 
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
580 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; قوالب مارك الإستنادية %s%s %s&rsaquo; %s%s قالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تعديل التاج%s %s&rsaquo; %s%s القالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تاج جديد%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s القالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تأكيد الحذف%s%s&rsaquo; %s%s القالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; البيانات حُذفت%s"
581
582 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
583 #. %2$s:  supplier.name | html 
584 #. %3$s:  ELSE 
585 #. %4$s:  END 
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
587 #, fuzzy, c-format
588 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
589 msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
590
591 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
592 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
593 #. %3$s: ~ ELSE ~
594 #. %4$s: ~ END ~
595 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
596 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
597 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
598 #. %8$s: ~ END ~
599 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
600 #. %10$s: ~ END ~
601 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
602 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
603 #. %13$s: ~ i = 0 ~
604 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
605 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
606 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
607 #. %17$s: ~ END ~
608 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
609 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
610 #. %20$s: ~ END ~
611 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
612 #. %22$s: ~ END ~
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
614 #, c-format
615 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
616 msgstr "%s %s %s بدون عنوان %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
617
618 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
619 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
620 #. %3$s:  ELSE 
621 #. %4$s:  END 
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
625 msgstr "%s لم تم التعريف بعد %s "
626
627 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
628 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
629 #. %3$s:  ELSE 
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
631 #, fuzzy, c-format
632 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
633 msgstr "تم تحديث حالة ليس للإعارة"
634
635 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
636 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
637 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
638 #. %4$s:  END 
639 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
640 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
641 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
642 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
644 #, fuzzy, c-format
645 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
646 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
647
648 #. %1$s:  END 
649 #. %2$s:  SWITCH m.code 
650 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
651 #. %4$s:  m.error | html 
652 #. %5$s:  END 
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
656 msgstr "لقد حدث خطأ ما أثناء إنشاء المستفيد. تحقق من السجلات."
657
658 #. %1$s:  END 
659 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
660 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
661 #. %4$s:  ELSE 
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
665 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـِ "
666
667 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
668 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
669 #. %3$s:  ELSE 
670 #. %4$s:  END 
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
672 #, c-format
673 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
674 msgstr "%s %s %s [ بدون اسم ] %s "
675
676 #. %1$s: ~ USE Koha ~
677 #. %2$s: ~ USE raw ~
678 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
680 #, c-format
681 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
682 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
683
684 #. %1$s:  patron.title | html 
685 #. %2$s:  patron.firstname | html 
686 #. %3$s:  patron.surname | html 
687 #. %4$s:  patron.title | html 
688 #. %5$s:  patron.firstname | html 
689 #. %6$s:  patron.surname | html 
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
693 msgstr "%s %s %s لا يمتلك صورة متاحة حاليًا. لاستيراد صورة لـ %s %s %s،قم بإدخال اسم ملف الصورة لتحميله."
694
695 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
696 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
697 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
698 #. %4$s:  display_before | html 
699 #. %5$s:  END 
700 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
701 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
702 #. %8$s:  display_after | html 
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
704 #, c-format
705 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
706 msgstr "%s %s %s من &quot;%s&quot; %s %s %s إلى &quot;%s&quot; "
707
708 #. %1$s:  END 
709 #. %2$s:  IF (order.title) 
710 #. %3$s:  order.title | html 
711 #. %4$s:  IF order.author 
712 #. %5$s:  order.author | html 
713 #. %6$s:  END 
714 #. %7$s:  ELSE 
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
716 #, c-format
717 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
718 msgstr "%s %s %s%s بواسطة %s%s %s"
719
720 #. %1$s: - USE Koha -
721 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
722 #. %3$s: - BLOCK -
723 #. %4$s:  delimiter | html 
724 #. %5$s:  delimiter | html 
725 #. %6$s:  delimiter | html 
726 #. %7$s:  delimiter | html 
727 #. %8$s:  delimiter | html 
728 #. %9$s:  delimiter | html 
729 #. %10$s:  delimiter | html 
730 #. %11$s:  delimiter | html 
731 #. %12$s:  delimiter | html 
732 #. %13$s:  delimiter | html 
733 #. %14$s:  delimiter | html 
734 #. %15$s:  delimiter | html 
735 #. %16$s:  delimiter | html 
736 #. %17$s:  delimiter | html 
737 #. %18$s:  delimiter | html 
738 #. %19$s:  delimiter | html 
739 #. %20$s:  delimiter | html 
740 #. %21$s:  delimiter | html 
741 #. %22$s:  delimiter | html 
742 #. %23$s:  delimiter | html 
743 #. %24$s:  delimiter | html 
744 #. %25$s:  delimiter | html 
745 #. %26$s:  delimiter | html 
746 #. %27$s:  delimiter | html 
747 #. %28$s:  delimiter | html 
748 #. %29$s: - END -
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
750 #, c-format
751 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
752 msgstr "%s %s %sرقم الحساب%sاسم السلة%sرقم الطلبية%sالمؤلف%sالعنوان%sالناشر%sسنة النشر%sعنوان المجموعة%sISBN%sالكمية%sRRP شامل الضرائب%sRRP غير شامل الضرائب%sالخصم%sالتكلفة المقدرة شاملة الضرائب%sالتكلفة المقدرة غير شاملة الضرائب%sملاحظة للمزود%sتاريخ الإدخال%sاسم بائع الكتب%sالعنوان المادي لبائع الكتب%sالعنوان البريدي لبائع الكتب%sرقم العقد%sاسم العقد%sمكان تسليم مجموعة السلة%sمكان فوترة مجموعة السلة%sمكان تسليم السلة%sمكان فوترة السلة%s"
753
754 #. %1$s: - USE Koha -
755 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
756 #. %3$s: - BLOCK -
757 #. %4$s:  delimiter | html 
758 #. %5$s:  delimiter | html 
759 #. %6$s:  delimiter | html 
760 #. %7$s:  delimiter | html 
761 #. %8$s:  delimiter | html 
762 #. %9$s:  delimiter | html 
763 #. %10$s:  delimiter | html 
764 #. %11$s:  delimiter | html 
765 #. %12$s:  delimiter | html 
766 #. %13$s:  delimiter | html 
767 #. %14$s:  delimiter | html 
768 #. %15$s:  delimiter | html 
769 #. %16$s:  delimiter | html 
770 #. %17$s: - END -
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
772 #, c-format
773 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
774 msgstr "%s %s %sاسم العقد%sرقم الطلبية%sتاريخ الإدخال%sISBN%sالمؤلف%sالعنوان%sسنة النشر%sالناشر%sعنوان المجموعة%sملاحظة للمزود%sالكمية%sRRP%sمكان التسليم%sمكان الفوترة%s"
775
776 #. %1$s: - USE Koha -
777 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
778 #. %3$s: - BLOCK -
779 #. %4$s: - delimiter | html -
780 #. %5$s: - delimiter | html -
781 #. %6$s: - delimiter | html -
782 #. %7$s: - delimiter | html -
783 #. %8$s: - delimiter | html -
784 #. %9$s: - delimiter | html -
785 #. %10$s: - delimiter | html -
786 #. %11$s: - delimiter | html -
787 #. %12$s: - delimiter | html -
788 #. %13$s: - delimiter | html -
789 #. %14$s: - END -
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
791 #, c-format
792 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
793 msgstr "%s %s %sتاريخ الطلبية%sتاريخ التسليم المتوقع%sالمزود%sمعلومات%sإجمالي التكلفة%sالسلة%sحساب المطالبات%sتاريخ المطالبة%sملاحظة داخلية%sملاحظة المزود%sردمك%s"
794
795 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
796 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
797 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
798 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
799 #. %5$s:  subtotal | $Price 
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
801 #, c-format
802 msgid "%s %s %sx%s = %s "
803 msgstr "%s %s %sx%s = %s"
804
805 #. For the first occurrence,
806 #. %1$s:  basket.total_items | html 
807 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
808 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
809 #. %4$s:  END 
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
812 #, c-format
813 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
814 msgstr "%s %s (%s ملغي) %s "
815
816 #. %1$s:  unlimited_total | html 
817 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
818 #. %3$s:  results.size | html 
819 #. %4$s:  END 
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
821 #, fuzzy, c-format
822 msgid "%s %s (%s shown) %s "
823 msgstr "%s %s (%s معروض) %s."
824
825 #. %1$s:  patron.firstname | html 
826 #. %2$s:  patron.surname | html 
827 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
829 #, fuzzy, c-format
830 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
831 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي"
832
833 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
834 #. %2$s:  title | html 
835 #. %3$s:  biblionumber | html 
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
837 #, fuzzy, c-format
838 msgid "%s %s (Record number %s)"
839 msgstr "%s رقم البطاقة:"
840
841 #. %1$s:  END 
842 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
844 #, fuzzy, c-format
845 msgid "%s %s (default) "
846 msgstr "%s (الافتراضي)"
847
848 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
849 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
850 #. %3$s:  ELSE 
851 #. %4$s:  END 
852 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
853 #. %6$s:  IF patron_category 
854 #. %7$s:  patron_category.description | html 
855 #. %8$s:  END 
856 #. %9$s:  END 
857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
858 #, fuzzy, c-format
859 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
860 msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s %s(%s)%s"
861
862 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
863 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
864 #. %3$s:  searchfield | html 
865 #. %4$s:  ELSE 
866 #. %5$s:  searchfield | html 
867 #. %6$s:  END 
868 #. %7$s:  END 
869 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
870 #. %9$s:  searchfield | html 
871 #. %10$s:  END 
872 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
873 #. %12$s:  END 
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
875 #, c-format
876 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
877 msgstr ""
878
879 #. %1$s:  END 
880 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
881 #. %3$s:  END 
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
883 #, c-format
884 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
885 msgstr "%s %sلقد حدث خطأ: لا يمكن تحميل التهيئة  %s"
886
887 #. %1$s:  END 
888 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
890 #, fuzzy, c-format
891 msgid "%s %s Any available from item group "
892 msgstr "أو أي إتاحة"
893
894 #. %1$s:  END 
895 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
896 #. %3$s:  END 
897 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
898 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
900 #, fuzzy, c-format
901 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
902 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
903
904 #. %1$s:  END 
905 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
906 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
907 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
908 #. %5$s:  END 
909 #. %6$s:  ELSE 
910 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
911 #. %8$s:  END 
912 #. %9$s:  END 
913 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
914 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
916 #, fuzzy, c-format
917 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
918 msgstr "&rsaquo; %s%sمحذوف %sجديد %s%sالسلة %s %s(%s)%s لـ %s"
919
920 #. %1$s:  IF op == 'save' 
921 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
922 #. %3$s:  suggestionid | html 
923 #. %4$s:  ELSE 
924 #. %5$s:  END 
925 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
926 #. %7$s:  suggestionid | html 
927 #. %8$s:  ELSE 
928 #. %9$s:  END 
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
930 #, fuzzy, c-format
931 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
932 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s %s مقترحات &rsaquo;تحرير المقترح #%s %s المقترحات &rsaquo; إضافة مقترح%s %s مقترحات &rsaquo; عرض المقترح #%s %s إدارة المقترحات %s "
933
934 #. SCRIPT
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
936 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
937 msgstr "%s %s KB هل ترغب بالفعل في رفع هذا الملف?"
938
939 #. %1$s:  END 
940 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
941 #. %3$s:  bibliotitle | html 
942 #. %4$s:  END 
943 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
944 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
946 #, fuzzy, c-format
947 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
948 msgstr "&rsaquo; ربط تسجيلة مضيفة بـ"
949
950 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
951 #. %2$s:  IF csv_profile 
952 #. %3$s:  ELSE 
953 #. %4$s:  END 
954 #. %5$s:  END 
955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
956 #, c-format
957 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
958 msgstr ""
959
960 #. %1$s:  IF acct_form 
961 #. %2$s:  IF account 
962 #. %3$s:  ELSE 
963 #. %4$s:  END 
964 #. %5$s:  END 
965 #. %6$s:  IF delete_confirm 
966 #. %7$s:  END 
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
968 #, fuzzy, c-format
969 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
970 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
971
972 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
973 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
974 #. %3$s:  ELSE 
975 #. %4$s:  END 
976 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
977 #. %6$s:  END 
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
979 #, fuzzy, c-format
980 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
981 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%sنوع الاستناد %s &rsaquo; تأكيد الحذف للانواع الاستنادية %s "
982
983 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
984 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
985 #. %3$s:  budget_period_description | html 
986 #. %4$s:  ELSE 
987 #. %5$s:  END 
988 #. %6$s:  END 
989 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
990 #. %8$s:  END 
991 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
992 #. %10$s:  budget_period_description | html 
993 #. %11$s:  END 
994 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
995 #. %13$s:  END 
996 #. %14$s:  IF close_form 
997 #. %15$s:  budget_period_description | html 
998 #. %16$s:  END 
999 #. %17$s:  IF closed 
1000 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1001 #. %19$s:  END 
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1003 #, fuzzy, c-format
1004 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1005 msgstr "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; الميزانيات%s&rsaquo; %s تعديل الميزانية %s %s إضافة ميزانية %s %s %s&rsaquo; تكرار الميزانية%s %s&rsaquo; حذف الميزانية '%s'? %s %s&rsaquo; تم حذف البيانات %s %s&rsaquo; إغلاق الميزانية %s %s %s&rsaquo; الميزانية%s أغلقت %s"
1006
1007 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1008 #. %2$s:  IF cash_register 
1009 #. %3$s:  ELSE 
1010 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1011 #. %5$s:  END 
1012 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1013 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1014 #. %8$s:  END 
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1016 #, fuzzy, c-format
1017 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1018 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل السجل النقدي %s%sسجل نقدي جديد%s %s &rsaquo; تأكيد حذف السجل النقدي '%s' %s"
1019
1020 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1021 #. %2$s:  IF class_source 
1022 #. %3$s:  ELSE 
1023 #. %4$s:  END 
1024 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1025 #. %6$s:  IF sort_rule 
1026 #. %7$s:  ELSE 
1027 #. %8$s:  END 
1028 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1029 #. %10$s:  IF split_rule 
1030 #. %11$s:  ELSE 
1031 #. %12$s:  END 
1032 #. %13$s:  END 
1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1034 #, fuzzy, c-format
1035 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1036 msgstr "%s &rsaquo; %sتحرير مصدر التصنيف%sإضافة مصدر تصنيف%s %s &rsaquo; %sتحرير قاعدة التسجيل%sإضافة قاعدة تسجيل%s %s &rsaquo; %sتحرير قاعدة التقسيم%sإضافة قاعدة تقسيم%s %s "
1037
1038 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1039 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1040 #. %3$s:  ELSE 
1041 #. %4$s:  END 
1042 #. %5$s:  END 
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1044 #, fuzzy, c-format
1045 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1046 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
1047
1048 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1049 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1050 #. %3$s:  ELSE 
1051 #. %4$s:  END 
1052 #. %5$s:  ELSE 
1053 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1054 #. %7$s:  END 
1055 #. %8$s:  END 
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1057 #, fuzzy, c-format
1058 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1059 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
1060
1061 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1062 #. %2$s:  IF framework 
1063 #. %3$s:  ELSE 
1064 #. %4$s:  END 
1065 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1066 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1067 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1068 #. %8$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1070 #, fuzzy, c-format
1071 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1072 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل قوالب النصوص%sإضافة قالب%s %s &rsaquo; حذف القوالب لـِ %s (%s)؟ %s "
1073
1074 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1075 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1076 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1077 #. %4$s:  ELSE 
1078 #. %5$s:  END 
1079 #. %6$s:  END 
1080 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1081 #. %8$s:  IF ( total ) 
1082 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1083 #. %10$s:  ELSE 
1084 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1085 #. %12$s:  END 
1086 #. %13$s:  END 
1087 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1088 #. %15$s:  END 
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1090 #, fuzzy, c-format
1091 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1092 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; أنواع المواد %s&rsaquo; %s عدل نوع مادة '%s' %s أضف نوع مادة %s %s %s&rsaquo; %s تعذر حذف نوع المادة '%s' %s حذف نوع المادة '%s'؟ %s %s %s&rsaquo; البيانات تم حذفها %s "
1093
1094 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1095 #. %2$s:  IF library 
1096 #. %3$s:  ELSE 
1097 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1098 #. %5$s:  END 
1099 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1100 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1101 #. %8$s:  END 
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1105 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتبة '%s' %s"
1106
1107 #. %1$s:  IF ean_form 
1108 #. %2$s:  IF ean 
1109 #. %3$s:  ELSE 
1110 #. %4$s:  END 
1111 #. %5$s:  END 
1112 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1113 #. %7$s:  END 
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1115 #, fuzzy, c-format
1116 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1117 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتبة '%s' %s"
1118
1119 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1120 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1121 #. %3$s:  ELSE 
1122 #. %4$s:  END 
1123 #. %5$s:  END 
1124 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1125 #. %7$s:  END 
1126 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1127 #. %9$s:  END 
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1129 #, c-format
1130 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1131 msgstr ""
1132
1133 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1134 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1135 #. %3$s:  ELSE 
1136 #. %4$s:  END 
1137 #. %5$s:  END 
1138 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1139 #. %7$s:  code | html 
1140 #. %8$s:  END 
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1144 msgstr "%s %s %s &rsaquo; تعديل نوع صفة المستفيد %s &rsaquo; إضافة نوع صفة مستفيد %s %s %s &rsaquo; تأكيد الحذف لنوع صفة مستفيد &quot;%s&quot; %s"
1145
1146 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1147 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1148 #. %3$s:  ELSE 
1149 #. %4$s:  END 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1152 #. %7$s:  code | html 
1153 #. %8$s:  END 
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1155 #, fuzzy, c-format
1156 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1157 msgstr "%s %s %s &rsaquo; تعديل قاعدة مطابقة التسجيلات%s &rsaquo; أضف قاعدة مطابقة تسجيلات %s %s %s &rsaquo; تأكيد الحذف لقاعدة مطابقة التسجيلات &quot;%s&quot; %s "
1158
1159 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1160 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1161 #. %3$s:  searchfield | html 
1162 #. %4$s:  ELSE 
1163 #. %5$s:  END 
1164 #. %6$s:  END 
1165 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1166 #. %8$s:  END 
1167 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1168 #. %10$s:  searchfield | html 
1169 #. %11$s:  searchfield | html 
1170 #. %12$s:  END 
1171 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1172 #. %14$s:  END 
1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1174 #, fuzzy, c-format
1175 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1176 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s تفضيلات النظام &rsaquo; %sتعديل تفضيل النظام '%s'%sأضف تفضيل نظام%s%s%s تفضيلات النظام &rsaquo; البيانات أُضيفت%s %s تفضيلات النظام &rsaquo; %s &rsaquo; تأكيد الحذف للمتغير '%s'%s%s تفضيلات النظام &rsaquo; المتغير تمَّ حذفه%s%sتفضيلات النظام%s"
1177
1178 #. %1$s:  END 
1179 #. %2$s:  ELSE 
1180 #. %3$s:  END 
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1182 #, c-format
1183 msgid "%s %s No %s"
1184 msgstr "%s %s لا %s"
1185
1186 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1187 #. %2$s:  ELSE 
1188 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1189 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1191 #, c-format
1192 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1193 msgstr "%s %s ليس قيد الحجز %s %s"
1194
1195 #. %1$s:  END 
1196 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1198 #, fuzzy, c-format
1199 msgid "%s %s Recall requested by "
1200 msgstr "%s %s تم حذف البيانات "
1201
1202 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1203 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1204 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1205 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1206 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1207 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1208 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1209 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1210 #. %9$s:  CASE 
1211 #. %10$s:  m.code | html 
1212 #. %11$s:  END 
1213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1214 #, c-format
1215 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1216 msgstr ""
1217
1218 #. %1$s:  END 
1219 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1220 #. %3$s:  END 
1221 #. %4$s:  ELSE 
1222 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1223 #. %6$s:  END 
1224 #. %7$s:  END 
1225 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1226 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1228 #, c-format
1229 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1230 msgstr ""
1231
1232 #. %1$s:  END 
1233 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1234 #. %3$s:  END 
1235 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1236 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1240 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
1241
1242 #. For the first occurrence,
1243 #. %1$s:  END 
1244 #. %2$s:  ELSE 
1245 #. %3$s:  END 
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1248 #, c-format
1249 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1250 msgstr "%s %s هذه التسجيلة ليس بها أي مواد. %s "
1251
1252 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1253 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1255 #, c-format
1256 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1257 msgstr "%s %s يحتوي هذا التقرير على كلمة SQL المفتاحية"
1258
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1261 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1262 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1263 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1264 #. %6$s:  END 
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1266 #, c-format
1267 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1268 msgstr ""
1269
1270 #. %1$s:  END 
1271 #. %2$s:  IF searchfield 
1272 #. %3$s:  searchfield | html 
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1274 #, c-format
1275 msgid "%s %s You searched for %s"
1276 msgstr "%s %s بحثت عن %s"
1277
1278 #. %1$s:  END 
1279 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1281 #, c-format
1282 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1283 msgstr ""
1284
1285 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1286 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1287 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1289 #, c-format
1290 msgid "%s %s before %s "
1291 msgstr "%s %s قبل %s "
1292
1293 #. %1$s:  IF l.shared 
1294 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1296 #, c-format
1297 msgid "%s %s by "
1298 msgstr "%s %s بواسطة"
1299
1300 #. %1$s:  biblio.title | html 
1301 #. %2$s:  IF biblio.author 
1302 #. %3$s:  biblio.author | html 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s by %s%s"
1307 msgstr "%s %s بواسطة %s%s"
1308
1309 #. For the first occurrence,
1310 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1311 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1312 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1313 #. %4$s:  END 
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s by %s%s "
1318 msgstr "%s %s بواسطة %s%s "
1319
1320 #. For the first occurrence,
1321 #. %1$s:  END 
1322 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1326 #, c-format
1327 msgid "%s %s in "
1328 msgstr "%s %s في"
1329
1330 #. For the first occurrence,
1331 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1332 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1333 #. %3$s:  ELSE 
1334 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1335 #. %5$s:  END 
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1340 msgstr "%s %s شهور %s حتى %s %s "
1341
1342 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1343 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1344 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1345 #. %4$s:  END 
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1347 #, c-format
1348 msgid "%s %s to %s %s "
1349 msgstr "%s %s إلى %s %s "
1350
1351 #. %1$s:  count | html 
1352 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1353 #. %3$s:  showncount | html 
1354 #. %4$s:  hiddencount | html 
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1358 msgstr "%s&nbsp;%sالمجموع (%s المعروض / %s المخفي) "
1359
1360 #. %1$s:  count | html 
1361 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1363 #, c-format
1364 msgid "%s %s transferred."
1365 msgstr "%s %s تم نقله"
1366
1367 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1368 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1369 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1370 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1371 #. %5$s:  END 
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1373 #, c-format
1374 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1375 msgstr "%s %s%s (%s المتبقي تم حذفه)%s"
1376
1377 #. For the first occurrence,
1378 #. %1$s:  END 
1379 #. %2$s:  level_indent | html 
1380 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1381 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1382 #. %5$s:  END 
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1385 #, fuzzy, c-format
1386 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1387 msgstr "%s %s%s (غير نشط)%s"
1388
1389 #. %1$s:  ELSE 
1390 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1391 #. %3$s:  slip | $raw 
1392 #. %4$s:  ELSE 
1393 #. %5$s:  END 
1394 #. %6$s:  END 
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1398 msgstr "%s %s%s%sلم يتم العثور على قالب الكعب%s %s %s"
1399
1400 #. %1$s:  ELSE 
1401 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1402 #. %3$s:  slip | $raw 
1403 #. %4$s:  ELSE 
1404 #. %5$s:  END 
1405 #. %6$s:  END 
1406 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1408 #, c-format
1409 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1410 msgstr "%s %s%s%sلم يتم العثور على قالب الكعب%s %s %s"
1411
1412 #. %1$s:  SWITCH op 
1413 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1414 #. %3$s:  IF field 
1415 #. %4$s:  field.name | html 
1416 #. %5$s:  ELSE 
1417 #. %6$s:  END 
1418 #. %7$s:  CASE 
1419 #. %8$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1423 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s %s%sتعديل الحقل الإضافي '%s'%sإضافة حقل إضافي%s %sأدر الحقول الإضافية %s "
1424
1425 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1426 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1427 #. %3$s:  END 
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1429 #, c-format
1430 msgid "%s %s(inactive)%s"
1431 msgstr "%s %s(غير نشط)%s"
1432
1433 #. %1$s:  END 
1434 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1435 #. %3$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1437 #, fuzzy, c-format
1438 msgid "%s %s(standing order)%s "
1439 msgstr "%s الطلبيات القائمة %s %s "
1440
1441 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1442 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1443 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1446 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1447 #. %7$s:  END 
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1449 #, c-format
1450 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1451 msgstr "%s %s, بواسطة %s%s%s, %s%s"
1452
1453 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1454 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1455 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1456 #. %4$s:  END 
1457 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1459 #, c-format
1460 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1461 msgstr "%s %s, بواسطة %s%s%s-"
1462
1463 #. %1$s:  END 
1464 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s; ISBN:"
1468 msgstr "%s %s; ردمك(ISBN):"
1469
1470 #. %1$s:  END 
1471 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1473 #, c-format
1474 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1475 msgstr "%s %sخطأ: لا يمكن الحصول على المادة."
1476
1477 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1478 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1479 #. %3$s:  tagfield | html 
1480 #. %4$s:  authtypecode | html 
1481 #. %5$s:  END 
1482 #. %6$s:  ELSE 
1483 #. %7$s:  action | html 
1484 #. %8$s:  END 
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1486 #, c-format
1487 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1488 msgstr "%s %sتحرير قيود حقول مارك الفرعية للحقل  %s استناد %s%s %s%s%s"
1489
1490 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1491 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1492 #. %3$s:  basketname | html 
1493 #. %4$s:  ELSE 
1494 #. %5$s:  booksellername | html 
1495 #. %6$s:  END 
1496 #. %7$s:  END 
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1500 msgstr "&rsaquo; %s %sتحرير السلة '%s' %sإضافة سلة إلى  %s %s %s "
1501
1502 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1503 #. %2$s:  CASE 'get' 
1504 #. %3$s:  CASE 'set' 
1505 #. %4$s:  END 
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1507 #, c-format
1508 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1509 msgstr ""
1510
1511 #. %1$s:  END 
1512 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1514 #, c-format
1515 msgid "%s %sISBN: "
1516 msgstr "%s %sردمك:"
1517
1518 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1519 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1520 #. %3$s:  ELSE 
1521 #. %4$s:  END 
1522 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1523 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1525 #, c-format
1526 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1527 msgstr "%s %sالمواد%sالمادة%s متأخر اعتباراً من %s%s "
1528
1529 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1530 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1531 #. %3$s:  END 
1532 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1533 #. %5$s:  END 
1534 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1535 #. %7$s:  END 
1536 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1537 #. %9$s:  category_name | html 
1538 #. %10$s:  END 
1539 #. %11$s:  END 
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1543 msgstr "&rsaquo; %sتعديل قيم الاستناد%s %sقيمة استناد جديدة%s %sفئة جديدة%s%s %sقيم الاستناد%s"
1544
1545 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1546 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1547 #. %3$s:  contractname | html 
1548 #. %4$s:  ELSE 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #. %6$s:  END 
1551 #. %7$s:  IF ( else ) 
1552 #. %8$s:  booksellername | html 
1553 #. %9$s:  END 
1554 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1555 #. %11$s:  END 
1556 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1557 #. %13$s:  contractnumber | html 
1558 #. %14$s:  END 
1559 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1560 #. %16$s:  END 
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1564 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد&rsaquo; عقود &rsaquo; %s %sتعديل عقد '%s' %sعقد جديد%s %s %sعقد ل %s%s %sتم تسجيل البيانات%s %sتاكيد حذف عقد '%s'%s %sتم حذف العقد%s"
1565
1566 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1567 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1569 #, c-format
1570 msgid "%s %sNone specified"
1571 msgstr "%s %sغير محدد"
1572
1573 #. %1$s:  END 
1574 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1576 #, c-format
1577 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1578 msgstr "%s %sعذراً ، أنت لا تمتلك الصلاحية لإضافة مواد إلى هذه القائمة."
1579
1580 #. For the first occurrence,
1581 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1582 #. %2$s:  matches.0 | html 
1583 #. %3$s:  matches.1 | html 
1584 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1585 #. %5$s:  matches.0 | html 
1586 #. %6$s:  matches.1 | html 
1587 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1588 #. %8$s:  matches.0 | html 
1589 #. %9$s:  matches.1 | html 
1590 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1591 #. %11$s:  matches.0 | html 
1592 #. %12$s:  matches.1 | html 
1593 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1594 #. %14$s:  matches.0 | html 
1595 #. %15$s:  matches.1 | html 
1596 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1597 #. %17$s:  matches.0 | html 
1598 #. %18$s:  matches.1 | html 
1599 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1600 #. %20$s:  matches.0 | html 
1601 #. %21$s:  matches.1 | html 
1602 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1603 #. %23$s:  matches.0 | html 
1604 #. %24$s:  matches.1 | html 
1605 #. %25$s:  ELSE 
1606 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1607 #. %27$s:  END 
1608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1610 #, c-format
1611 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1612 msgstr "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s"
1613
1614 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1615 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1617 #, fuzzy, c-format
1618 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1619 msgstr "%sa - رأس سابق"
1620
1621 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1622 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "%s %sa = earlier name"
1626 msgstr "%sa - رأس سابق"
1627
1628 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1629 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1630 #. %3$s:  reser.author | html 
1631 #. %4$s:  END 
1632 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1634 #, c-format
1635 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1636 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
1637
1638 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1642 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
1643
1644 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1646 #, fuzzy, c-format
1647 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1648 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
1649
1650 #. For the first occurrence,
1651 #. %1$s:  title | html 
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1656 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
1657
1658 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1659 #. %2$s:  item.barcode | html 
1660 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1662 #, c-format
1663 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1664 msgstr "%s ( %s ) لا يمكن تجديده قبل %s."
1665
1666 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1667 #. %2$s:  item.barcode | html 
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1669 #, c-format
1670 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1671 msgstr "%s ( %s ) تم تجديدها للحد الأقصى من المرات المتتالية بدون مشاهدة بواسطة المكتبة )"
1672
1673 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1674 #. %2$s:  item.barcode | html 
1675 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1676 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1678 #, c-format
1679 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1680 msgstr "%s ( %s ) تم تجديدها إلى الحد الأقصى من عدد المرات بواسطة %s %s ("
1681
1682 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1683 #. %2$s:  item.barcode | html 
1684 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1686 #, c-format
1687 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1688 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده حيث %s. "
1689
1690 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1691 #. %2$s:  item.barcode | html 
1692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1693 #, c-format
1694 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1695 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده بسبب انتهاء حساب المستفيد "
1696
1697 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1698 #. %2$s:  item.barcode | html 
1699 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1701 #, c-format
1702 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1703 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده قبل %s. "
1704
1705 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1706 #. %2$s:  item.barcode | html 
1707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1708 #, c-format
1709 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1710 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي"
1711
1712 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1713 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1714 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1716 #, c-format
1717 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1718 msgstr "%s ( %s ): لم يتم تجديده - %s"
1719
1720 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1721 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1722 #. %3$s:  result.info | html 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1724 #, c-format
1725 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1726 msgstr "%s ( %s ): تم تجديده - مستحق %s"
1727
1728 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1729 #. %2$s:  item.barcode | html 
1730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1731 #, c-format
1732 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1733 msgstr "%s ( %s ): هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
1734
1735 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1737 #, c-format
1738 msgid "%s ( other format via plugin)"
1739 msgstr "%s (تنسيق آخر من خلال البرنامج الإضافي)"
1740
1741 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1742 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1744 #, fuzzy, c-format
1745 msgid "%s (%s days) "
1746 msgstr "%s (%s أيام)"
1747
1748 #. %1$s:  IF location 
1749 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1750 #. %3$s:  END 
1751 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1752 #. %5$s:  callnumber | html 
1753 #. %6$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1757 msgstr "%s (%s) %s %sرقم الطلب: %s%s"
1758
1759 #. %1$s:  IF location 
1760 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1761 #. %3$s:  END 
1762 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1763 #. %5$s:  callnumber | html 
1764 #. %6$s:  END 
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1766 #, c-format
1767 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1768 msgstr "%s ( %s ) %s %s رقم الطلب: %s%s"
1769
1770 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1771 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1772 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1773 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1774 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1775 #. %6$s:  END 
1776 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1778 #, fuzzy, c-format
1779 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1780 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s انتقل إلى: %s"
1781
1782 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1784 #, c-format
1785 msgid "%s (All)"
1786 msgstr "%s (الكل)"
1787
1788 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1789 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1791 #, c-format
1792 msgid "%s (Barcode: %s)"
1793 msgstr "%s (الباركود: %s)"
1794
1795 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1796 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1798 #, c-format
1799 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1800 msgstr "%s (حاليا في &quot;%s&quot;)"
1801
1802 #. For the first occurrence,
1803 #. %1$s: - mv.default | html -
1804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1806 #, fuzzy, c-format
1807 msgid "%s (Not an authorised value)"
1808 msgstr "قيمة استناد جديدة"
1809
1810 #. %1$s:  class_source.description | html 
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1812 #, c-format
1813 msgid "%s (default)"
1814 msgstr "%s (الافتراضي)"
1815
1816 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1817 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1819 #, c-format
1820 msgid "%s (id=%s)"
1821 msgstr "%s (المعرّف=%s)"
1822
1823 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1824 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1825 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1826 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1827 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1828 #. %6$s:  END 
1829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1830 #, c-format
1831 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1832 msgstr "%s (id=%s) المبلغ=%s%s (%s المتبقي تم حذفه)%s"
1833
1834 #. For the first occurrence,
1835 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1843 #, c-format
1844 msgid "%s (inactive)"
1845 msgstr "%s (غير نشط)"
1846
1847 #. SCRIPT
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1849 #, fuzzy
1850 msgid "%s (order number %s)"
1851 msgstr "%s رقم البطاقة:"
1852
1853 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1855 #, c-format
1856 msgid "%s (overdue)"
1857 msgstr "%s (التأخير)"
1858
1859 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1861 #, c-format
1862 msgid "%s (probably okay if blank)"
1863 msgstr "%s (لا بأس إن كان فارغاً)"
1864
1865 #. A
1866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1868 #, fuzzy
1869 msgid "%s - Click to expand this tag"
1870 msgstr "%s - انقر لتوسيع هذا الوسم"
1871
1872 #. %1$s:  report.total_success | html 
1873 #. %2$s:  report.total_records | html 
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1875 #, fuzzy, c-format
1876 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1877 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
1878
1879 #. %1$s:  report.total_success | html 
1880 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1884 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
1885
1886 #. For the first occurrence,
1887 #. %1$s:  report.total_success | html 
1888 #. %2$s:  report.total_records | html 
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1893 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
1894
1895 #. For the first occurrence,
1896 #. %1$s:  report.total_success | html 
1897 #. %2$s:  report.total_records | html 
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1902 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
1903
1904 #. %1$s:  ELSE 
1905 #. %2$s:  END 
1906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1907 #, c-format
1908 msgid "%s 0 %s "
1909 msgstr "%s 0 %s "
1910
1911 #. %1$s:  ELSE 
1912 #. %2$s:  END 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1914 #, c-format
1915 msgid "%s 0 %s / "
1916 msgstr "%s 0 %s /"
1917
1918 #. %1$s:  ELSE 
1919 #. %2$s:  END 
1920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1921 #, c-format
1922 msgid "%s 0 records %s "
1923 msgstr "%s 0 التسجيلات %s"
1924
1925 #. For the first occurrence,
1926 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1927 #. %2$s:  ELSE 
1928 #. %3$s:  END 
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1933 msgstr "%s %s لا %s"
1934
1935 #. %1$s:  END 
1936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1937 #, c-format
1938 msgid "%s 100"
1939 msgstr "%s 100"
1940
1941 #. %1$s:  END 
1942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1943 #, c-format
1944 msgid "%s 20"
1945 msgstr "%s 20"
1946
1947 #. %1$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1949 #, c-format
1950 msgid "%s 40"
1951 msgstr "%s 40"
1952
1953 #. %1$s:  END 
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1955 #, c-format
1956 msgid "%s 60"
1957 msgstr "%s 60"
1958
1959 #. %1$s:  END 
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1961 #, c-format
1962 msgid "%s 80"
1963 msgstr "%s 80"
1964
1965 #. %1$s:  ELSE 
1966 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1967 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1968 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1969 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1970 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1972 #, c-format
1973 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1974 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s متصفحك لا يدعم الوسم.]"
1975
1976 #. %1$s:  IF !rota.active 
1977 #. %2$s:  ELSE 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1980 #, c-format
1981 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1982 msgstr "%s نشط %s غير نشط %s"
1983
1984 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1985 #. %2$s:  END 
1986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1987 #, fuzzy, c-format
1988 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1989 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
1990
1991 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1992 #. %2$s:  ELSE 
1993 #. %3$s:  editColTitle | html 
1994 #. %4$s:  END -
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1996 #, c-format
1997 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1998 msgstr ""
1999
2000 #. For the first occurrence,
2001 #. %1$s:  END 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2004 #, c-format
2005 msgid "%s Add incoming record"
2006 msgstr "%s إضافة تسجيلة واردة"
2007
2008 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2009 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2010 #. %3$s:  ELSE 
2011 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2012 #. %5$s:  END 
2013 #. %6$s:  END 
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2015 #, c-format
2016 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2017 msgstr "%s إضافة تسجيلة واردة%s تجاهل التسجيلة الواردة (قد لا تزال موادها قيد المعالجة) %s %s %s %s "
2018
2019 #. %1$s:  END 
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2021 #, c-format
2022 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2023 msgstr "%s أضف المواد فقط إذا وجدت التسجيلات المطابقة"
2024
2025 #. %1$s:  END 
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2027 #, c-format
2028 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2029 msgstr "%s قم بإضافة المواد فقط في حالة عدم العثور على تسجيلات بيبلوغرافية مطابقة"
2030
2031 #. %1$s:  ELSE 
2032 #. %2$s:  END 
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2034 #, fuzzy, c-format
2035 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2036 msgstr "%s الصلاحيات الإضافية في أنظمة التزويد أو الدوريات الفرعية مطلوبة لتحرير الحقول الإضافية %s %s"
2037
2038 #. For the first occurrence,
2039 #. %1$s:  END 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2043 #, c-format
2044 msgid "%s Address 2: "
2045 msgstr "%s عنوان 2:"
2046
2047 #. For the first occurrence,
2048 #. %1$s:  END 
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2052 #, c-format
2053 msgid "%s Address: "
2054 msgstr "%s العنوان:"
2055
2056 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2057 #. %2$s:  ELSE 
2058 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2059 #. %4$s:  END 
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2063 msgstr "%s كل المكتبات %s%s %s"
2064
2065 #. %1$s:  END 
2066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2067 #, c-format
2068 msgid "%s Always add items"
2069 msgstr "%s قم دائماً بإضافة مواد"
2070
2071 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2072 #. %2$s:  END 
2073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2074 #, c-format
2075 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2076 msgstr "%s لقد حدث خطأ أثناء توليد ملف ال PDF. يرجى الاتصال بمدير النظام لحل هذه المشكلة. %s"
2077
2078 #. For the first occurrence,
2079 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2082 #, c-format
2083 msgid "%s An unknown error has occurred."
2084 msgstr "%s حدث خطأ غير معروف."
2085
2086 #. %1$s:  ELSE 
2087 #. %2$s:  END 
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2089 #, c-format
2090 msgid "%s Available for loan. %s "
2091 msgstr "%s متاحة للإعارة. %s "
2092
2093 #. %1$s:  ELSE 
2094 #. %2$s:  END 
2095 #. %3$s:  END 
2096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2099 msgstr "%s متاحة للإعارة. %s "
2100
2101 #. %1$s:  ELSE 
2102 #. %2$s:  loopro.object | html 
2103 #. %3$s:  END 
2104 #. %4$s:  ELSE 
2105 #. %5$s:  loopro.object | html 
2106 #. %6$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2110 msgstr "السلة %s (%s) لـ %s"
2111
2112 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2113 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2114 #. %3$s:  END 
2115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2118 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2119
2120 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2121 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2122 #. %3$s:  ELSE 
2123 #. %4$s:  END 
2124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2127 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; ترتيب تسجيلات مارك المجهَّزة %s &rsaquo; الدفعة %s %s &rsaquo; قائمة الدفعة %s "
2128
2129 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2130 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2131 #. %3$s:  END 
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2133 #, fuzzy, c-format
2134 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2135 msgstr "&rsaquo; الدفعات %s %s &rsaquo; إدارة تسجيلات مارك المجهزة %s "
2136
2137 #. %1$s:  IF patron 
2138 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2139 #. %3$s:  END 
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2141 #, fuzzy, c-format
2142 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2143 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
2144
2145 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2146 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2147 #. %3$s:  w.interface | html 
2148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2149 #, c-format
2150 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2151 msgstr "%s الإطار البيبلوغرافي \"%s\" يخفي حقل الرقم البيبلوغرافي في الواجهة %s"
2152
2153 #. %1$s:  ELSE 
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "%s Biblio-level recall on "
2157 msgstr "نوع المادة على المستوى _البيبلوغرافي"
2158
2159 #. %1$s:  END 
2160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2161 #, c-format
2162 msgid "%s Card number: "
2163 msgstr "%s رقم البطاقة:"
2164
2165 #. For the first occurrence,
2166 #. %1$s:  END 
2167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2169 #, fuzzy, c-format
2170 msgid "%s Cash register: "
2171 msgstr "سجل نقدي:"
2172
2173 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2174 #. %2$s: - ELSE -
2175 #. %3$s: - END -
2176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2177 #, fuzzy, c-format
2178 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2179 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s تغيير ملاحظة مزود الطلبية %s تغيير ملاحظة الطلبية الداخلية %s "
2180
2181 #. %1$s:  IF patron 
2182 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2183 #. %3$s:  END 
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2187 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
2188
2189 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2190 #. %2$s:  END 
2191 #. %3$s:  IF ( language ) 
2192 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2193 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2194 #. %6$s:  END 
2195 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2196 #. %8$s:  END 
2197 #. %9$s:  END 
2198 #. %10$s:  END 
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2202 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; %s اختر لغتك %s %s %s %s أنظمة بيرل الفرعية مفقودة %s %s إصدار بيرل مهجور %s %s تحقق من اعتمادية بيرل %s"
2203
2204 #. %1$s:  END 
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2206 #, c-format
2207 msgid "%s Circulation note: "
2208 msgstr "%s ملاحظة الإعارة: "
2209
2210 #. %1$s:  IF ( author ) 
2211 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2212 #. %3$s:  author |html 
2213 #. %4$s:  ELSE 
2214 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2215 #. %6$s:  END 
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2217 #, fuzzy, c-format
2218 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2219 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
2220
2221 #. For the first occurrence,
2222 #. %1$s:  END 
2223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2226 #, c-format
2227 msgid "%s City: "
2228 msgstr "%s مدينة: "
2229
2230 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2231 #. %2$s:  suppliername | html 
2232 #. %3$s:  END 
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2236 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
2237
2238 #. %1$s:  IF all_done 
2239 #. %2$s:  ELSE 
2240 #. %3$s:  END 
2241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2244 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
2245
2246 #. %1$s:  IF step == 2 
2247 #. %2$s:  END 
2248 #. %3$s:  IF step == 3 
2249 #. %4$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2251 #, fuzzy, c-format
2252 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2253 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; حذف وعدم تعريف هوية المستفيدين بالدفعة %s&rsaquo; تأكيد%s%s&rsaquo; انتهاء%s"
2254
2255 #. %1$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2257 #, c-format
2258 msgid "%s Confirm password: "
2259 msgstr "%s تأكيد كلمة المرور: "
2260
2261 #. %1$s:  END 
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2263 #, c-format
2264 msgid "%s Contact note: "
2265 msgstr "%s ملاحظة جهة الاتصال: "
2266
2267 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2268 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2269 #. %3$s:  END 
2270 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2271 #. %5$s:  END 
2272 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2273 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2274 #. %8$s:  END 
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2276 #, fuzzy, c-format
2277 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2278 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2279
2280 #. For the first occurrence,
2281 #. %1$s:  END 
2282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2285 #, c-format
2286 msgid "%s Country: "
2287 msgstr "%s البلد: "
2288
2289 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2290 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2291 #. %3$s:  ELSE 
2292 #. %4$s:  END 
2293 #. %5$s:  ELSE 
2294 #. %6$s:  END 
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2298 msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s أنواع الاعتماد &rsaquo; %s تحرير نوع الاعتماد %s نوع اعتماد جديد %s %s أنواع الاعتماد %s"
2299
2300 #. %1$s:  END 
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2302 #, c-format
2303 msgid "%s Date of birth: "
2304 msgstr "%s تاريخ الميلاد:"
2305
2306 #. For the first occurrence,
2307 #. %1$s:  END 
2308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2310 #, c-format
2311 msgid "%s Default "
2312 msgstr "%s الافتراضي"
2313
2314 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2315 #. %2$s:  ELSE 
2316 #. %3$s:  value.display_value | html 
2317 #. %4$s:  END 
2318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2319 #, c-format
2320 msgid "%s Default %s %s %s "
2321 msgstr "%s الافتراضي %s %s %s"
2322
2323 #. %1$s:  END 
2324 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2325 #. %3$s:  ELSE 
2326 #. %4$s:  END 
2327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2328 #, fuzzy, c-format
2329 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2330 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ILLDefaultStaffEmail "
2331
2332 #. %1$s:  END 
2333 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2334 #. %3$s:  ELSE 
2335 #. %4$s:  END 
2336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2339 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReplyToDefault "
2340
2341 #. %1$s:  END 
2342 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2343 #. %3$s:  ELSE 
2344 #. %4$s:  END 
2345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2348 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReturnpathDefault "
2349
2350 #. %1$s:  IF humanbranch 
2351 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2352 #. %3$s:  ELSE 
2353 #. %4$s:  END 
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2355 #, c-format
2356 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2357 msgstr "%s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لـِ \"%s\" %s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لكل المكتبات %s "
2358
2359 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2360 #. %2$s:  job.id | html 
2361 #. %3$s:  END 
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2365 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2366
2367 #. %1$s:  ELSE 
2368 #. %2$s:  END 
2369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2370 #, c-format
2371 msgid "%s Disabled %s "
2372 msgstr "%s معطل %s "
2373
2374 #. %1$s:  END 
2375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2376 #, fuzzy, c-format
2377 msgid "%s Display children too "
2378 msgstr "عرض الأطفال أيضا"
2379
2380 #. %1$s:  IF course_name 
2381 #. %2$s:  course_name | html 
2382 #. %3$s:  ELSE 
2383 #. %4$s:  END 
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2385 #, c-format
2386 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2387 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
2388
2389 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2390 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2391 #. %3$s:  biblionumber | html 
2392 #. %4$s:  ELSE 
2393 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2395 #, fuzzy, c-format
2396 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2397 msgstr "%s تحرير %s %s تحرير (%s) %s جديد %s "
2398
2399 #. %1$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2401 #, c-format
2402 msgid "%s Email: "
2403 msgstr "%s بريد إلكترونى:: "
2404
2405 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2407 #, c-format
2408 msgid "%s Enabled "
2409 msgstr "%s مفعّل "
2410
2411 #. %1$s:  IF ( error ) 
2412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2413 #, c-format
2414 msgid "%s Error: "
2415 msgstr "%s خطأ: "
2416
2417 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2418 #. %2$s:  ELSE 
2419 #. %3$s:  END 
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2423 msgstr "%s استثناء من أولوية الحجوزات المحلية المحدثة إلى 'نعم' %s استثناء من أولوية الحجوزات المحلية المحدثة إلى 'لا' %s "
2424
2425 #. %1$s:  END 
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2427 #, c-format
2428 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2429 msgstr "%s تاريخ الصلاحية (إتركه فارغ ليتم حسابها بشكل آلي) "
2430
2431 #. %1$s:  END 
2432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2433 #, c-format
2434 msgid "%s Fax: "
2435 msgstr "%s فاكس: "
2436
2437 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2439 #, c-format
2440 msgid "%s Filter by area "
2441 msgstr "%s تنقيح بواسطة المنطقة"
2442
2443 #. For the first occurrence,
2444 #. %1$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2447 #, c-format
2448 msgid "%s First name: "
2449 msgstr "%s الاسم الاول: "
2450
2451 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2452 #. %2$s:  ELSE 
2453 #. %3$s:  value.lib | html 
2454 #. %4$s:  END 
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2456 #, c-format
2457 msgid "%s For loan %s %s %s "
2458 msgstr "%s للإعارة %s %s %s"
2459
2460 #. %1$s:  END 
2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid "%s For session"
2464 msgstr "تذكير بالجلسة التدريبية:"
2465
2466 #. %1$s:  authtypecode | html 
2467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2468 #, c-format
2469 msgid "%s Framework"
2470 msgstr "%s الاطار"
2471
2472 #. %1$s:  END 
2473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2474 #, c-format
2475 msgid "%s From any library "
2476 msgstr "%s من أي مكتبة "
2477
2478 #. %1$s:  END 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2480 #, c-format
2481 msgid "%s From home library "
2482 msgstr "%s من المكتبة الرئيسية "
2483
2484 #. %1$s:  END 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2486 #, c-format
2487 msgid "%s From local hold group "
2488 msgstr "%s من مجموعة حجز محلية"
2489
2490 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2491 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2492 #. %3$s:  ELSE 
2493 #. %4$s:  END 
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2497 msgstr "%s تمويلات لـ '%s' %sكل التمويلات %s "
2498
2499 #. %1$s:  END 
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2501 #, fuzzy, c-format
2502 msgid "%s Gone no address: "
2503 msgstr "ذهب بلا عنوان"
2504
2505 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2507 #, c-format
2508 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2509 msgstr "%s تجميع أنواع السمات بعنوان كتلة (بناءً على "
2510
2511 #. %1$s:  END 
2512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2513 #, c-format
2514 msgid "%s Guarantor first name: "
2515 msgstr "%s اسم الضامن الأول:"
2516
2517 #. %1$s:  END 
2518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2519 #, c-format
2520 msgid "%s Guarantor surname: "
2521 msgstr "%s لقب الضامن:"
2522
2523 #. %1$s: - ELSE -
2524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid "%s Hold expected at "
2527 msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
2528
2529 #. %1$s:  END 
2530 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2531 #. %3$s:  ELSE 
2532 #. %4$s:  END 
2533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2534 #, fuzzy, c-format
2535 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2536 msgstr "إذا لم يتم الملء، سيتم استخدام افتراضي التفضيل MARCOrgCode. يمكنك الحصول على رمزك من"
2537
2538 #. %1$s:  END 
2539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2540 #, c-format
2541 msgid "%s Ignore incoming record"
2542 msgstr "%s تجاهل التسجيلة الواردة"
2543
2544 #. %1$s:  END 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2546 #, c-format
2547 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2548 msgstr "%s تجاهل التسجيلة الواردة (التي ربما لا تزال موادها قيد المعالجة)"
2549
2550 #. %1$s:  END 
2551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2552 #, c-format
2553 msgid "%s Ignore items"
2554 msgstr "%s تجاهل المواد"
2555
2556 #. %1$s:  END 
2557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2558 #, c-format
2559 msgid "%s Image file"
2560 msgstr "%s ملف صورة"
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2564 #, c-format
2565 msgid "%s Initials: "
2566 msgstr "%s حروف اسم أولى: : "
2567
2568 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2570 #, c-format
2571 msgid "%s Item being processed at "
2572 msgstr "%s جاري معالجة المادة في"
2573
2574 #. %1$s:  END 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2576 #, c-format
2577 msgid "%s Item floats "
2578 msgstr "%s طواف المادة"
2579
2580 #. %1$s:  END 
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2582 #, c-format
2583 msgid "%s Item returns home "
2584 msgstr "%s إعادة المادة لمكتبتها الرئيسية"
2585
2586 #. %1$s:  END 
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2588 #, c-format
2589 msgid "%s Item returns to issuing library "
2590 msgstr "%s إعادة المادة للمكتبة المُعيرة "
2591
2592 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2593 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2594 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2595 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2596 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2597 #. %6$s:  END 
2598 #. %7$s:  END 
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2600 #, c-format
2601 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2602 msgstr "%s نوع المادة ليس للإعارة. %s %s المادة ليست للإعارة %s(%s)%s. %s "
2603
2604 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2606 #, c-format
2607 msgid "%s Item waiting at "
2608 msgstr "%s المادة بالانتظار في"
2609
2610 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2611 #. %2$s:  ELSE 
2612 #. %3$s:  END 
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2614 #, c-format
2615 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2616 msgstr "%s آخر قيمة: %s تبدأ بـِ %s "
2617
2618 #. %1$s:  ELSE 
2619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2620 #, c-format
2621 msgid "%s Location: "
2622 msgstr "%s الموقع:"
2623
2624 #. %1$s:  END 
2625 #. %2$s:  provider.description | html 
2626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s Log in with %s "
2629 msgstr "%s في %s"
2630
2631 #. %1$s:  END 
2632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "%s Lost card: "
2635 msgstr "بطاقة مفقودة"
2636
2637 #. %1$s:  END 
2638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid "%s Main contact method: "
2641 msgstr "%s ملاحظة جهة الاتصال: "
2642
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. %1$s:  END 
2645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "%s Main/Added Entry"
2649 msgstr "المدخل الرئيسى"
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "%s Middle name: "
2655 msgstr "%s الاسم الاول: "
2656
2657 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2658 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2659 #. %3$s:  server.servername | html 
2660 #. %4$s:  END 
2661 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2662 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2663 #. %7$s:  END 
2664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2667 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2668
2669 #. %1$s:  IF ean 
2670 #. %2$s:  ELSE 
2671 #. %3$s:  END 
2672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2673 #, c-format
2674 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2675 msgstr "%s تعديلEAN %s جديدEAN %s"
2676
2677 #. %1$s:  IF account 
2678 #. %2$s:  ELSE 
2679 #. %3$s:  END 
2680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2681 #, c-format
2682 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2683 msgstr "%s تعديل الحساب %s حساب جديد %s"
2684
2685 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2686 #. %2$s:  ELSE 
2687 #. %3$s:  END 
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2691 msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
2692
2693 #. %1$s:  IF club 
2694 #. %2$s:  club.name | html 
2695 #. %3$s:  ELSE 
2696 #. %4$s:  club_template.name | html 
2697 #. %5$s:  END 
2698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2699 #, fuzzy, c-format
2700 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2701 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
2702
2703 #. %1$s:  IF club_template 
2704 #. %2$s:  club_template.name | html 
2705 #. %3$s:  ELSE 
2706 #. %4$s:  END 
2707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2710 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
2711
2712 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2713 #. %2$s:  ELSE 
2714 #. %3$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2718 msgstr "%s تعديل سطر الطلب %s طلب جديد %s "
2719
2720 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2721 #. %2$s:  ELSE 
2722 #. %3$s:  END 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2726 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
2727
2728 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2730 #, c-format
2731 msgid "%s Modify subscription for "
2732 msgstr "%s تعديل الاشتراك لـ  "
2733
2734 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2735 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2736 #. %3$s:  END 
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2738 #, fuzzy, c-format
2739 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2740 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2741
2742 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2743 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2744 #. %3$s:  END 
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2746 #, fuzzy, c-format
2747 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2748 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2749
2750 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2751 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2752 #. %3$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2756 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
2757
2758 #. For the first occurrence,
2759 #. %1$s:  END 
2760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2762 #, c-format
2763 msgid "%s No "
2764 msgstr "%s لا"
2765
2766 #. %1$s:  ELSE 
2767 #. %2$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2769 #, fuzzy, c-format
2770 msgid "%s No %s "
2771 msgstr "%s في %s "
2772
2773 #. %1$s:  ELSE 
2774 #. %2$s:  END 
2775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2776 #, c-format
2777 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2778 msgstr "%s لم يتم تعريف إجراء للقالب. %s"
2779
2780 #. %1$s:  ELSE 
2781 #. %2$s:  END 
2782 #. %3$s:  END 
2783 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2784 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2786 #, c-format
2787 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2788 msgstr "%s لا يمكن إجراء أي طلبات مقال لهذه التسجيلة. %s %s %s %s "
2789
2790 #. %1$s:  ELSE 
2791 #. %2$s:  END 
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2793 #, c-format
2794 msgid "%s No basket group %s "
2795 msgstr "%s لا توجد مجموعة سلة %s "
2796
2797 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2798 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2799 #. %3$s:  ELSE 
2800 #. %4$s:  failureMessage | html 
2801 #. %5$s:  END 
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2803 #, c-format
2804 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2805 msgstr "%s لم يتم توفير معرف للمجموعة. %s العنوان مستخدم بالفعل. %s %s %s"
2806
2807 #. %1$s:  ELSE 
2808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2809 #, c-format
2810 msgid "%s No group "
2811 msgstr "%s بدون مجموعة "
2812
2813 #. %1$s:  END 
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2815 #, c-format
2816 msgid "%s No holds allowed "
2817 msgstr "%s غير مسمحو بحجوزات"
2818
2819 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2821 #, fuzzy, c-format
2822 msgid "%s No items were found during staging "
2823 msgstr "%s لم يتم العثور على أي مواد أثناء التنظيم %s "
2824
2825 #. %1$s:  ELSE 
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2827 #, c-format
2828 msgid "%s No library "
2829 msgstr "%s بلا مكتبة"
2830
2831 #. %1$s:  ELSE 
2832 #. %2$s:  END 
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2834 #, c-format
2835 msgid "%s No limitation %s "
2836 msgstr "%s لا يوجد حد %s "
2837
2838 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "%s No log found for "
2842 msgstr "لا يوجد سجل %s لـ "
2843
2844 #. %1$s:  ELSE 
2845 #. %2$s:  END 
2846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2847 #, c-format
2848 msgid "%s No order found %s "
2849 msgstr "%s لم يتم العثور على طلبية %s "
2850
2851 #. For the first occurrence,
2852 #. %1$s:  ELSE 
2853 #. %2$s:  END 
2854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2856 #, c-format
2857 msgid "%s No results found %s "
2858 msgstr "%s لم يتم العثور على نتائج %s "
2859
2860 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2861 #. %2$s:  END 
2862 #. %3$s: # display the search results 
2863 #. %4$s:  IF ( total ) 
2864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s No results found %s %s %s "
2867 msgstr "%s %s لم يتم العثور على نتائج %s %s %s"
2868
2869 #. %1$s:  ELSE 
2870 #. %2$s:  END 
2871 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2875 msgstr "%s لم يتم العثور على باركودات مواد صالحة. %s %s "
2876
2877 #. For the first occurrence,
2878 #. %1$s:  ELSE 
2879 #. %2$s:  END 
2880 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2883 #, c-format
2884 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2885 msgstr "%s لم يتم العثور على باركودات مواد صالحة. %s %s "
2886
2887 #. %1$s:  END 
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2889 #, c-format
2890 msgid "%s None "
2891 msgstr "%s لا شيء"
2892
2893 #. %1$s:  ELSE 
2894 #. %2$s:  END 
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2896 #, c-format
2897 msgid "%s Not checked out %s "
2898 msgstr "%s غير معارة %s "
2899
2900 #. %1$s:  ELSE 
2901 #. %2$s:  END 
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2903 #, c-format
2904 msgid "%s Not set %s "
2905 msgstr "%s غير معيّن %s "
2906
2907 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2908 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2909 #. %3$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2911 #, c-format
2912 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2913 msgstr "%s ملاحظة: قيمة تفضيل النظام 'UsageStatsCountry' غير صالحة (%s). يرجى تحديد قيمة صحيحة. %s"
2914
2915 #. %1$s:  END 
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2917 #, c-format
2918 msgid "%s OPAC note: "
2919 msgstr "%s ملاحظة أوباك: "
2920
2921 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2922 #. %2$s:  END 
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2924 #, c-format
2925 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2926 msgstr "%s سيتم إلغاء المواد التي لا تحتاج للنقل فقط (TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s  "
2927
2928 #. %1$s:  END 
2929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2930 #, c-format
2931 msgid "%s Other name: "
2932 msgstr "%s إسم آخر:: "
2933
2934 #. %1$s:  END 
2935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2936 #, c-format
2937 msgid "%s Other phone: "
2938 msgstr "%s هاتف آخر:"
2939
2940 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2941 #. %2$s:  END 
2942 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2944 #, c-format
2945 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2946 msgstr "%s الطلبيات القائمة %s %s "
2947
2948 #. %1$s:  END 
2949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2950 #, c-format
2951 msgid "%s Owner "
2952 msgstr "%s المالك"
2953
2954 #. %1$s:  END 
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Owner and users "
2958 msgstr "%s المالك و المستخدمين "
2959
2960 #. %1$s:  END 
2961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2962 #, c-format
2963 msgid "%s Owner, users and library "
2964 msgstr "%s المالك،المستخدمين والمكتبة"
2965
2966 #. For the first occurrence,
2967 #. %1$s:  END 
2968 #. %2$s:  current_page | html 
2969 #. %3$s:  total_pages | html 
2970 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Page %s / %s %s "
2975 msgstr "%s صفحة %s / %s %s "
2976
2977 #. %1$s:  END 
2978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Password: "
2981 msgstr "%s كلمة المرور:: "
2982
2983 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2984 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2985 #. %3$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2987 #, c-format
2988 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2989 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
2990
2991 #. For the first occurrence,
2992 #. %1$s:  END 
2993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
2995 #, c-format
2996 msgid "%s Phone: "
2997 msgstr "%s هاتف:: "
2998
2999 #. %1$s:  ELSE 
3000 #. %2$s:  END 
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3002 #, fuzzy, c-format
3003 msgid "%s Present %s "
3004 msgstr "%s غير معيّن %s "
3005
3006 #. %1$s:  END 
3007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3008 #, c-format
3009 msgid "%s Primary email: "
3010 msgstr "%s البريد الإلكتروني الرئيسي: "
3011
3012 #. %1$s:  END 
3013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3014 #, c-format
3015 msgid "%s Primary phone: "
3016 msgstr "%s الهاتف الرئيسي: "
3017
3018 #. %1$s:  END 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3020 #, fuzzy, c-format
3021 msgid "%s Pronouns: "
3022 msgstr "%s هاتف:: "
3023
3024 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3026 #, c-format
3027 msgid "%s Read: "
3028 msgstr ""
3029
3030 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3031 #. %2$s:  name | html 
3032 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3033 #. %4$s:  END 
3034 #. %5$s:  ELSE 
3035 #. %6$s:  name | html 
3036 #. %7$s:  END 
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3038 #, c-format
3039 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3040 msgstr ""
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3044 #, c-format
3045 msgid "%s Refresh automatically every "
3046 msgstr ""
3047
3048 #. %1$s:  END 
3049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3050 #, c-format
3051 msgid "%s Registration date: "
3052 msgstr "%s تاريخ التسجيل:: "
3053
3054 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3055 #. %2$s:  ELSE 
3056 #. %3$s:  END 
3057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3058 #, c-format
3059 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3060 msgstr "%s إزالة \"في الطلب\" %s إضافة \"في الطلب\" %s "
3061
3062 #. %1$s:  END 
3063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3064 #, c-format
3065 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3066 msgstr "%s إستبدال التسجيلة الحالية مع التسجيلة الواردة"
3067
3068 #. %1$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3070 #, c-format
3071 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3072 msgstr "%s استبدال المواد إذا تم العثور على تسجيلة بيبلوغرافية مضاهية (للمواد الموجودة فقط)"
3073
3074 #. For the first occurrence,
3075 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3076 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3077 #. %3$s:  ELSE 
3078 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3079 #. %5$s:  END 
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3082 #, c-format
3083 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3084 msgstr "%s القيد المضاف بواسطة عملية المتأخرات %s %s %s %s"
3085
3086 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3087 #. %2$s:  END 
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3091 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
3092
3093 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3094 #. %2$s:  END 
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3098 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
3099
3100 #. %1$s:  ELSE 
3101 #. %2$s:  END 
3102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3103 #, c-format
3104 msgid "%s Rows per page %s "
3105 msgstr "%s الصفوف لكل صفحة %s "
3106
3107 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Rows per page: "
3111 msgstr "%s الصفوف لكل صفحة:"
3112
3113 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3114 #. %2$s:  ELSE 
3115 #. %3$s:  END 
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3117 #, c-format
3118 msgid "%s START %s END %s "
3119 msgstr "%s بداية %s نهاية %s "
3120
3121 #. %1$s:  END 
3122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3123 #, c-format
3124 msgid "%s Salutation: "
3125 msgstr "%s تحية: "
3126
3127 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3128 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3129 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3130 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3131 #. %5$s:  name | html 
3132 #. %6$s:  id | html 
3133 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3134 #. %8$s:  reportname | html 
3135 #. %9$s:  id | html 
3136 #. %10$s: - END -
3137 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3138 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3139 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3140 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3141 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3142 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3143 #. %17$s: - END -
3144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3145 #, fuzzy, c-format
3146 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3147 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; معالج التقارير المرشدة %s &rsaquo; التقارير المحفوظة %s &rsaquo; إنشاء من SQL %s &rsaquo; التقارير المحفوظة &rsaquo; SQL عرض %s &rsaquo; التقارير المحفوظة &rsaquo; التقرير %s (%s) %s &rsaquo; التقارير المحفوظة &rsaquo; تحرير تقرير %s (%s) %s %s &rsaquo; إنشاء تقرير، الخطوة 1 من 6: اختر نظاماً فرعياً %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 2 من 6: اختر تقرير type %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 3 من 6: حدد أعمدة للعرض %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 4 من 6: حدد معايير للحد عليها %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 5 من 6: اختر أعمدة للإجمال %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 6 من 6: حدد كيفية ترتيب التقرير %s "
3148
3149 #. %1$s:  ELSE 
3150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s Scan index for: "
3153 msgstr "%s مسح الفهرس لـ:"
3154
3155 #. %1$s:  END 
3156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3157 #, c-format
3158 msgid "%s Secondary email: "
3159 msgstr "%s البريد الإلكتروني الثانوي: "
3160
3161 #. %1$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3163 #, c-format
3164 msgid "%s Secondary phone: "
3165 msgstr "%s الهاتف الثانوي: "
3166
3167 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3168 #. %2$s:  ELSE 
3169 #. %3$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3173 msgstr "%s يتم تخطي الرقم المسلسل عند العثو ر على عدم انتظام %s يتم الاحتفاظ بالرقم المسلسل عند العثور على عدم انتظام %s "
3174
3175 #. For the first occurrence,
3176 #. %1$s:  END 
3177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3179 #, fuzzy, c-format
3180 msgid "%s Series Title"
3181 msgstr "عنوان السلسلة"
3182
3183 #. %1$s:  END 
3184 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s Servers: %s "
3188 msgstr "%s الخوادم: %s"
3189
3190 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3191 #. %2$s:  END 
3192 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3193 #. %4$s:  IF ( error ) 
3194 #. %5$s:  ELSE 
3195 #. %6$s:  END 
3196 #. %7$s:  END 
3197 #. %8$s:  IF ( default ) 
3198 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3199 #. %10$s:  ELSE 
3200 #. %11$s:  END 
3201 #. %12$s:  END 
3202 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3203 #. %14$s:  END 
3204 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3205 #. %16$s:  END 
3206 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3207 #. %18$s:  END 
3208 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3209 #. %20$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3213 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; %s تنصيب قاعدة البيانات %s %s %s لقد حدث خطأ أثناء إنشاء جداول قاعدة البيانات  %s تم إنشاء جداول قواعد البيانات %s %s %s %s تحديث قاعدة البيانات %s تثبيت إعدادات التهيئة الأساسية %s %s %s تحديد نمط مارك الخاص بك %s %s تحديد الإعدادات الافتراضية %s %s تم تحميل البيانات الافتراضية %s %s اكتمل التثبيت %s"
3214
3215 #. For the first occurrence,
3216 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3219 #, c-format
3220 msgid "%s Single patron cards"
3221 msgstr "%s بطاقات مستفيد واحد"
3222
3223 #. %1$s:  ELSE 
3224 #. %2$s:  END 
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3226 #, c-format
3227 msgid "%s Something went wrong. %s "
3228 msgstr "%s لقد حدث خطأ ما. %s"
3229
3230 #. %1$s:  END 
3231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3232 #, c-format
3233 msgid "%s Sort 1: "
3234 msgstr "%s فرز 1:: "
3235
3236 #. %1$s:  END 
3237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3238 #, c-format
3239 msgid "%s Sort 2: "
3240 msgstr "%s فرز  2:: "
3241
3242 #. %1$s:  END 
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3244 #, fuzzy, c-format
3245 msgid "%s Standing order "
3246 msgstr "طلبية قائمة"
3247
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3253 #, c-format
3254 msgid "%s State: "
3255 msgstr "%s المحافظة: "
3256
3257 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3258 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3259 #. %3$s:  END 
3260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3261 #, c-format
3262 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3263 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
3264
3265 #. For the first occurrence,
3266 #. %1$s:  END 
3267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3269 #, c-format
3270 msgid "%s Street number: "
3271 msgstr "%s رقم شارع:: "
3272
3273 #. For the first occurrence,
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Street type: "
3279 msgstr "%s نوع الشارع: "
3280
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3285 #, fuzzy, c-format
3286 msgid "%s Subject"
3287 msgstr "الموضوع"
3288
3289 #. For the first occurrence,
3290 #. %1$s:  END 
3291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3293 #, c-format
3294 msgid "%s Surname: "
3295 msgstr "%s اللقب:"
3296
3297 #. %1$s:  op_count | html 
3298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3299 #, fuzzy, c-format
3300 msgid "%s Term(s)."
3301 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
3302
3303 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3304 #. %2$s:  error.value | html 
3305 #. %3$s:  ELSE 
3306 #. %4$s:  error | html 
3307 #. %5$s:  END 
3308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3309 #, c-format
3310 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3311 msgstr "%sالمواد التالية لا يمكن نقلها من التسجيلة القديمة إلى الجديدة: %s %s %s %s "
3312
3313 #. %1$s:  ELSE 
3314 #. %2$s:  END 
3315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3316 #, c-format
3317 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3318 msgstr "%sلا توجد إقتراحات معلقة (مقبولة).%s "
3319
3320 #. %1$s:  ELSE 
3321 #. %2$s:  END 
3322 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3326 msgstr "%s لم يتم تعريف أي معرّفات للتسجيلة %s %s "
3327
3328 #. %1$s:  ELSE 
3329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3330 #, c-format
3331 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3332 msgstr "%s لم يتم تعريف أي ملف CSV ."
3333
3334 #. %1$s:  ELSE 
3335 #. %2$s:  END 
3336 #. %3$s:  END 
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3338 #, c-format
3339 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3340 msgstr "%s لا توجد شروط لهذا القانون. %s %s"
3341
3342 #. %1$s:  ELSE 
3343 #. %2$s:  END 
3344 #. %3$s:  END 
3345 #. %4$s:  ELSE 
3346 #. %5$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3348 #, c-format
3349 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3350 msgstr "%s لايوجد جدول لتهيئته لهذا النظام الفرعي %s %s %s لا توجد صفحة تستخدم جدول هذه التهيئة في هذا النظام الفرعي . %s"
3351
3352 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3353 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3355 #, c-format
3356 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3357 msgstr "%s لا يوجد تقرير صالح لهذا المعرف %s "
3358
3359 #. %1$s:  ELSE 
3360 #. %2$s:  field.name | html 
3361 #. %3$s:  END 
3362 #. %4$s:  END 
3363 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3365 #, c-format
3366 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3367 msgstr "%s ليس هناك قيمة محددة لـ %s %s %s %s "
3368
3369 #. %1$s:  ELSE 
3370 #. %2$s:  END 
3371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3372 #, c-format
3373 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3374 msgstr "%s  ملف CSV غير موجود. %s"
3375
3376 #. For the first occurrence,
3377 #. %1$s:  ELSE 
3378 #. %2$s:  END 
3379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3381 #, c-format
3382 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3383 msgstr "%s هذا الاستناد غير مستخدم في أي تسجيلة. %s"
3384
3385 #. %1$s:  ELSE 
3386 #. %2$s:  END 
3387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3388 #, c-format
3389 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3390 msgstr "%s رقم الطلبية غير موجود %s "
3391
3392 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3394 #, c-format
3395 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3396 msgstr "%s يبدو أن هذا التقرير مهجور، فهو يستخدم حقل biblioitems.marcxml"
3397
3398 #. %1$s:  END 
3399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3400 #, c-format
3401 msgid "%s Total due: "
3402 msgstr "%s إجمالي المستحق: "
3403
3404 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3405 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3406 #. %3$s:  END 
3407 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3408 #. %5$s:  END 
3409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3410 #, fuzzy, c-format
3411 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3412 msgstr "%sضبط الحجز للانتظار ونقل الكتاب إلى %s: %s %sإلغاء الحجز ومن ثمّ حاول النقل: %s "
3413
3414 #. %1$s:  ELSE 
3415 #. %2$s:  END 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3417 #, fuzzy, c-format
3418 msgid "%s Ungrouped %s "
3419 msgstr "إلغاء تعليق الحجوزات"
3420
3421 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3422 #. %2$s:  ELSE 
3423 #. %3$s:  authid | html 
3424 #. %4$s:  authtypetext | html 
3425 #. %5$s:  END 
3426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3429 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة إستناية غير معروفة %s التفاصيل الإستنادية #%s (%s) %s "
3430
3431 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3432 #. %2$s:  ELSE 
3433 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3434 #. %4$s:  END 
3435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3438 msgstr "%s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـ %s %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo; كوها "
3439
3440 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3441 #. %2$s:  ELSE 
3442 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3443 #. %4$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3447 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل تدمك لـ%s %s"
3448
3449 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3450 #. %2$s:  ELSE 
3451 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3452 #. %4$s:  END 
3453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3456 msgstr "%s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـ %s %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo; كوها "
3457
3458 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3459 #. %2$s:  ELSE 
3460 #. %3$s:  biblionumber | html 
3461 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3462 #. %5$s:  END 
3463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3466 msgstr "تسجيلة مارك بيبلوجرافية بالملصق : %s ( %s )"
3467
3468 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3469 #. %2$s:  ELSE 
3470 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3471 #. %4$s:  END 
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3475 msgstr "%s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـ %s %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo; كوها "
3476
3477 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3478 #. %2$s:  ELSE 
3479 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3480 #. %4$s:  END 
3481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3482 #, c-format
3483 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3484 msgstr "%s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـ %s %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo; كوها "
3485
3486 #. %1$s:  ELSE 
3487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3488 #, c-format
3489 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3490 msgstr "%s تحميل ملف صورة لهذه التسجيلة البيبلوغرافية:"
3491
3492 #. %1$s:  IF itemnumber 
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3494 #, c-format
3495 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3496 msgstr "%s تحميل ملف صورة لهذه المادة:"
3497
3498 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3499 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3500 #. %3$s:  ELSE 
3501 #. %4$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3505 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
3506
3507 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3508 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3512 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
3513
3514 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3515 #. %2$s:  ELSE 
3516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3519 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
3520
3521 #. For the first occurrence,
3522 #. %1$s:  IF count 
3523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3525 #, c-format
3526 msgid "%s Used in "
3527 msgstr "%s مستخدم في"
3528
3529 #. %1$s:  END 
3530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3531 #, c-format
3532 msgid "%s Username: "
3533 msgstr "%s إسم المستخدم:: "
3534
3535 #. %1$s:  END 
3536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3537 #, c-format
3538 msgid "%s Version: "
3539 msgstr "%s الإصدارة: "
3540
3541 #. For the first occurrence,
3542 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3543 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3544 #. %3$s:  IF expires_on 
3545 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3546 #. %5$s:  END 
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3549 #, c-format
3550 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3551 msgstr "%s في الانتظار في %s %s حتى %s %s "
3552
3553 #. For the first occurrence,
3554 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3555 #. %2$s:  IF expires_on 
3556 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3557 #. %4$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3562 msgstr "%s في الانتظار هنا %s حتى %s %s "
3563
3564 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3565 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3566 #. %3$s:  ELSE 
3567 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3568 #. %5$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3572 msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s شطب مبلغ لـ %s %s %s تحصيل سداد الغرامة لـ %s %s %s"
3573
3574 #. For the first occurrence,
3575 #. %1$s:  END 
3576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Yes "
3580 msgstr "%s نعم"
3581
3582 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3583 #. %2$s:  ELSE 
3584 #. %3$s:  END 
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Yes %s No %s"
3588 msgstr "%s نعم %s لا %s "
3589
3590 #. For the first occurrence,
3591 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3592 #. %2$s:  ELSE 
3593 #. %3$s:  END 
3594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3600 #, c-format
3601 msgid "%s Yes %s No %s "
3602 msgstr "%s نعم %s لا %s "
3603
3604 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3605 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3607 #, c-format
3608 msgid "%s Yes%s, "
3609 msgstr "%s نعم%s, "
3610
3611 #. %1$s:  ELSE 
3612 #. %2$s:  END 
3613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3614 #, c-format
3615 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3616 msgstr "%s لا يوجد لديك اي شيء عام بعد.  %s"
3617
3618 #. %1$s:  ELSE 
3619 #. %2$s:  END 
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3621 #, c-format
3622 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3623 msgstr "%s ليس لديك أي أنواع فواتير يدوية معرفة %s"
3624
3625 #. %1$s:  IF searchfield 
3626 #. %2$s:  searchfield | html 
3627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3628 #, c-format
3629 msgid "%s You searched for %s"
3630 msgstr "%sلقد بحثت عن %s"
3631
3632 #. %1$s:  IF id 
3633 #. %2$s:  id | html 
3634 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3635 #. %4$s:  searchfield | html 
3636 #. %5$s:  END 
3637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3638 #, c-format
3639 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3640 msgstr "%s لقد بحثت عن التسجيلة %s %s لقد بحثت عن %s %s"
3641
3642 #. For the first occurrence,
3643 #. %1$s:  END 
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3647 #, c-format
3648 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3649 msgstr "%s الرمز البريدى: "
3650
3651 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3652 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3653 #. %3$s:  END 
3654 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3655 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3656 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3658 #, c-format
3659 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3660 msgstr ""
3661
3662 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3664 #, c-format
3665 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3666 msgstr ""
3667
3668 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s added to group."
3672 msgstr "المواد المضافة إلى اللائحة:"
3673
3674 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3675 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3677 #, c-format
3678 msgid "%s after %s "
3679 msgstr "%s بعد %s "
3680
3681 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3683 #, c-format
3684 msgid "%s analytics"
3685 msgstr "%s تحليلات"
3686
3687 #. For the first occurrence,
3688 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3691 #, c-format
3692 msgid "%s batches to export"
3693 msgstr ""
3694
3695 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3697 #, c-format
3698 msgid "%s by "
3699 msgstr "%s بواسطة "
3700
3701 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3702 #. %2$s:  loopro.author | html 
3703 #. %3$s:  END 
3704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3705 #, c-format
3706 msgid "%s by %s%s"
3707 msgstr "%s بواسطة %s%s"
3708
3709 #. For the first occurrence,
3710 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3711 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3712 #. %3$s:  END 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3715 #, c-format
3716 msgid "%s by %s%s "
3717 msgstr "%s بواسطة %s%s "
3718
3719 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3720 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3721 #. %3$s:  END 
3722 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3723 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3724 #. %6$s:  END 
3725 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3727 #, c-format
3728 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3729 msgstr "%s بواسطة %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3730
3731 #. %1$s:  ELSE 
3732 #. %2$s:  END 
3733 #. %3$s:  END 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3735 #, c-format
3736 msgid "%s by you %s %s "
3737 msgstr "%s بواسطتك %s %s "
3738
3739 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #. %3$s:  biblio.author | html 
3742 #. %4$s: ~ END 
3743 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3744 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3745 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3746 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3748 #, c-format
3749 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3750 msgstr "%s بواسطة%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
3751
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3756 #, c-format
3757 msgid "%s calendar"
3758 msgstr "%s التقويم"
3759
3760 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3762 #, c-format
3763 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3764 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
3765
3766 #. For the first occurrence,
3767 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3768 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3773 msgstr "يمكن فقط وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة"
3774
3775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3776 #. %2$s:  maxreserves | html 
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3780 msgstr "يمكن فقط وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات"
3781
3782 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3783 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3784 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3785 #. %4$s:  maxreserves | html 
3786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3789 msgstr "يمكن وضع %s من الحجوزات %s المطلوبة لحد أقصى من  %s إجمالي الحجوزات."
3790
3791 #. %1$s:  errorfile | html 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3793 #, c-format
3794 msgid "%s can't be opened"
3795 msgstr "%s لا يمكن فتحه"
3796
3797 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3801 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
3802
3803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3805 #, fuzzy, c-format
3806 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3807 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
3808
3809 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3811 #, c-format
3812 msgid "%s checked out:"
3813 msgstr "%s معارة:"
3814
3815 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3817 #, c-format
3818 msgid "%s comments"
3819 msgstr "%s التعليقات"
3820
3821 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3823 #, c-format
3824 msgid "%s data added"
3825 msgstr "%sبيانات مضافة"
3826
3827 #. For the first occurrence,
3828 #. %1$s:  deliverytime | html 
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3833 #, c-format
3834 msgid "%s days"
3835 msgstr "%s أيام"
3836
3837 #. %1$s:  HANDLED | html 
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3839 #, c-format
3840 msgid "%s directories processed."
3841 msgstr "%s تمت معالجة المسارات"
3842
3843 #. %1$s:  TOTAL | html 
3844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3845 #, c-format
3846 msgid "%s directories scanned."
3847 msgstr "%s تم مسح المسارات ضوئيا"
3848
3849 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3850 #. %2$s:  ELSE 
3851 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3853 #, c-format
3854 msgid "%s disabled %s %s "
3855 msgstr "%s معطل %s %s "
3856
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3861 #, c-format
3862 msgid "%s failed to unpack."
3863 msgstr "%sفشلت عملية فك الضغط."
3864
3865 #. %1$s:  authtypecode | html 
3866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3867 #, c-format
3868 msgid "%s framework"
3869 msgstr "%s الاطار"
3870
3871 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3873 #, fuzzy, c-format
3874 msgid "%s framework structure"
3875 msgstr "%s%s%sالافتراضي%s بنية الإطار"
3876
3877 #. A
3878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3879 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3880 msgstr "%s تمويلاً مرفقاً بهذه الميزانية. يجب عليك حذف جميع التمويلات المرفقة قبل حذف هذه الميزانية."
3881
3882 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "%s has "
3886 msgstr "لديه"
3887
3888 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3889 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3891 #, c-format
3892 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3893 msgstr "%s لديه %s حجزاً في انتظار الالتقاط."
3894
3895 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3897 #, fuzzy, c-format
3898 msgid "%s has been removed from group."
3899 msgstr "تمت إزالة المادة من سلتك"
3900
3901 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3903 #, fuzzy, c-format
3904 msgid "%s has no outstanding charges."
3905 msgstr "%s %s ليس عليه غرامات قائمة ."
3906
3907 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "%s has too many holds."
3911 msgstr "لديه الكثير من الحجوزات."
3912
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3917 #, c-format
3918 msgid "%s hold(s) left"
3919 msgstr "%s حجزاً متبقياً"
3920
3921 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3922 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3924 #, c-format
3925 msgid "%s holdings (%s)"
3926 msgstr "%s المقتنيات (%s)"
3927
3928 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3930 #, c-format
3931 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3932 msgstr "%s صورة تم نقلها إلى قاعدة البيانات:"
3933
3934 #. %1$s:  total | html 
3935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3936 #, c-format
3937 msgid "%s images found"
3938 msgstr "تم العثور على %s صورة"
3939
3940 #. SCRIPT
3941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3942 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3943 msgstr "%s حقول هامة فارغة (مظللة)"
3944
3945 #. %1$s:  imported | html 
3946 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3947 #. %3$s:  lastimported | html 
3948 #. %4$s:  END 
3949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3950 #, c-format
3951 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3952 msgstr "%s تسجيلة مستوردة %s(الأخيرة كانت %s)%s"
3953
3954 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3955 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3957 #, c-format
3958 msgid "%s in %s"
3959 msgstr "%s في %s"
3960
3961 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3962 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "%s in %s "
3966 msgstr "%s في %s"
3967
3968 #. SCRIPT
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3970 msgid "%s in tab %s"
3971 msgstr "%s في التبويب %s"
3972
3973 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3975 #, c-format
3976 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3977 msgstr "%s مقيد. يرجى تأكيد استمرار قيد هذا المستفيد."
3978
3979 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3981 #, c-format
3982 msgid "%s issues "
3983 msgstr "%s عدداً"
3984
3985 #. %1$s:  END 
3986 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3987 #. %3$s:  IF st == subtype 
3988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3989 #, c-format
3990 msgid "%s issues %s %s "
3991 msgstr "%s الأعداد %s %s"
3992
3993 #. %1$s:  sritemstotal | html 
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
3995 #, c-format
3996 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
3997 msgstr ""
3998
3999 #. SCRIPT
4000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4001 msgid "%s item mandatory fields empty"
4002 msgstr "%s حقول المادة الإلزامية فارغة"
4003
4004 #. %1$s:  report.num_items | html 
4005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4006 #, c-format
4007 msgid "%s item records found and staged"
4008 msgstr "%s تسجيلات المواد التي تم العثور عليها وتنظيمها"
4009
4010 #. A
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4012 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4013 msgstr "%s المواد المرفقة بهذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل المواد قبل حذف هذه التسجيلة."
4014
4015 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4017 #, c-format
4018 msgid "%s item(s) attached."
4019 msgstr "%s المادة (المواد) المرفقة"
4020
4021 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4022 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4023 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4024 #. %4$s:  END 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4028 msgstr "%s المادة(المواد) لا يمكن حذفها: %s%s%s"
4029
4030 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4032 #, c-format
4033 msgid "%s item(s) deleted."
4034 msgstr "%s المادة(المواد) تم حذفها."
4035
4036 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4038 #, c-format
4039 msgid "%s item(s) left"
4040 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
4041
4042 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4043 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4045 #, fuzzy, c-format
4046 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4047 msgstr "%s %sالمادة (المواد) المعدلة  (بـ %s الحقل (الحقول)  المعدلة d). %s لم يتم تعديل أي مواد. %s"
4048
4049 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4051 #, c-format
4052 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4053 msgstr ""
4054
4055 #. %1$s:  moddatecount | html 
4056 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4058 #, c-format
4059 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4060 msgstr "%s مادة معدلة : أخر تاريخ للتعديل أصبح %s"
4061
4062 #. For the first occurrence,
4063 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "%s library limitation"
4071 msgstr "%s لا يوجد حد للمكتبة %s"
4072
4073 #. For the first occurrence,
4074 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s library limitations"
4082 msgstr "%s لا يوجد حد للمكتبة %s"
4083
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. SCRIPT
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4088 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4089 msgstr "%s الحقول الإلزامية فارغة (مظلل)"
4090
4091 #. %1$s:  END 
4092 #. %2$s:  CASE 
4093 #. %3$s:  st | html 
4094 #. %4$s:  END 
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4096 #, c-format
4097 msgid "%s months %s%s %s "
4098 msgstr "%s شهور%s%s %s"
4099
4100 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4101 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4102 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4103 #. %4$s:  END 
4104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4105 #, c-format
4106 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4107 msgstr "%s لم يتم استيراده ﻷنه موجود بالفعل في جدول المستعيرين وإعادة الكتابة معطلة %s(الأخير كان %s)%s"
4108
4109 #. %1$s:  invalid | html 
4110 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4111 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4112 #. %4$s:  END 
4113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4114 #, c-format
4115 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4116 msgstr "%s لم يتم الإستيراد ﻷنهم ليسوا بالصيغة المتوقعة %s(الأخيرة كانت %s)%s"
4117
4118 #. %1$s:  selected_count | html 
4119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4120 #, c-format
4121 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4122 msgstr "%s ملاحظات تمت الإشارة إلى أنها لم يتم رؤيتها"
4123
4124 #. %1$s:  selected_count | html 
4125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4126 #, c-format
4127 msgid "%s note(s) marked as seen."
4128 msgstr "%s ملاحظات تمت الإشارة إلى أنه تمت رؤيتها"
4129
4130 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4131 #. %2$s:  total | html 
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4133 #, c-format
4134 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4135 msgstr "%s من %s النتائج التي تم تحميلها، قم بتنقيح بحثك لعرض تسجيلات أخرى"
4136
4137 #. For the first occurrence,
4138 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4139 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4142 #, c-format
4143 msgid "%s on %s "
4144 msgstr "%s في %s "
4145
4146 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4147 #. %2$s:  ELSE 
4148 #. %3$s:  END 
4149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4150 #, c-format
4151 msgid "%s on %s until %s"
4152 msgstr "%s في %s حتى %s"
4153
4154 #. %1$s:  barcode | html 
4155 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "%s or %s any available from item group "
4159 msgstr "أو أي إتاحة"
4160
4161 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4163 #, c-format
4164 msgid "%s order(s) attached."
4165 msgstr "%s الطلبيات المرفقة"
4166
4167 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4169 #, c-format
4170 msgid "%s order(s) left"
4171 msgstr "%s الطلب(الطلبات) المتبقية"
4172
4173 #. %1$s:  overwritten | html 
4174 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4175 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4176 #. %4$s:  END 
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4178 #, c-format
4179 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4180 msgstr "%s تمت الكتابة عليه %s(الأخيرة كانت %s)%s"
4181
4182 #. %1$s:  TotalDel | html 
4183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4184 #, c-format
4185 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4186 msgstr "%s تم حذف المستفيدين بنجاح"
4187
4188 #. %1$s:  TotalDel | html 
4189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4190 #, c-format
4191 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4192 msgstr "%s تم نقل المستفيدين إلى المهملات بنجاح"
4193
4194 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4196 #, c-format
4197 msgid "%s patrons will be deleted"
4198 msgstr "%s سيتم حذف المستفيدين"
4199
4200 #. %1$s:  TotalDel | html 
4201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4202 #, c-format
4203 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4204 msgstr "%s كان سيتم حذف المستفيدين (إذا لم يكن تشغيل اختباري)"
4205
4206 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4208 #, c-format
4209 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4210 msgstr "%s سجلات إعارة المستفيد ستكون بدون تعريف هوية"
4211
4212 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4214 #, c-format
4215 msgid "%s pending"
4216 msgstr "%s معلق"
4217
4218 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4220 #, c-format
4221 msgid "%s preferences"
4222 msgstr "%s المفضلات"
4223
4224 #. %1$s:  selected_count | html 
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4226 #, c-format
4227 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4228 msgstr "%s تقرير مشكلة تم الإشارة إلى إغلاقه."
4229
4230 #. %1$s:  selected_count | html 
4231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4232 #, c-format
4233 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4234 msgstr "%s تقرير مشكلة تمت الإشارة إليه كجديد."
4235
4236 #. %1$s:  selected_count | html 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4238 #, c-format
4239 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4240 msgstr "%s تقرير مشكلة تمت الإشارة إليه كمعروض."
4241
4242 #. SCRIPT
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4244 #, fuzzy
4245 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4246 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
4247
4248 #. SCRIPT
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4250 msgid "%s quotes imported successfully"
4251 msgstr "%s تم استيراد الاقتباسات بنجاح"
4252
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s:  errcon.server | html 
4255 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4256 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4259 #, c-format
4260 msgid "%s record %s: %s"
4261 msgstr "%s التسجيلة%s: %s"
4262
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s:  count | html 
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4269 #, c-format
4270 msgid "%s record(s)"
4271 msgstr "%s التسجيلة(التسجيلات)"
4272
4273 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4275 #, c-format
4276 msgid "%s record(s) deleted."
4277 msgstr "%s التسجيلة(التسجيلات) تم حذفها."
4278
4279 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4280 #. %2$s:  index.index_count | html 
4281 #. %3$s:  index.index_name | html 
4282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4283 #, c-format
4284 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4285 msgstr ""
4286
4287 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4291 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
4292
4293 #. %1$s:  report.total | html 
4294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4295 #, c-format
4296 msgid "%s records in file"
4297 msgstr "%sالتسجيلات فى ملف"
4298
4299 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4301 #, c-format
4302 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4303 msgstr "%s التسجيلات غير منظمة بسبب أخطاء مارك"
4304
4305 #. %1$s:  total | html 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4307 #, c-format
4308 msgid "%s records parsed"
4309 msgstr "%sتحليل التسجيلات"
4310
4311 #. %1$s:  report.staged | html 
4312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4313 #, c-format
4314 msgid "%s records staged"
4315 msgstr "%s تم تنظيم التسجيلات"
4316
4317 #. %1$s:  report.matched | html 
4318 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4320 #, c-format
4321 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4322 msgstr "%s التسجيلات التي على الأقل تحتوي واحدة من قواعد المطابقة &quot;%s&quot;"
4323
4324 #. %1$s:  total | html 
4325 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4327 #, c-format
4328 msgid "%s result(s) found %sfor "
4329 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها %sلـِ "
4330
4331 #. %1$s:  total | html 
4332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4333 #, c-format
4334 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4335 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها في الفهرس،"
4336
4337 #. %1$s:  breeding_count | html 
4338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4339 #, c-format
4340 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4341 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها في المخزن"
4342
4343 #. %1$s:  count | html 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4345 #, c-format
4346 msgid "%s shipments"
4347 msgstr "%s الشحنات"
4348
4349 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4351 #, fuzzy, c-format
4352 msgid "%s subscription routing list"
4353 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
4354
4355 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4357 #, fuzzy, c-format
4358 msgid "%s subscription routing lists"
4359 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
4360
4361 #. A
4362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4363 #, fuzzy
4364 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4365 msgstr "%s المواد المرفقة بهذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل المواد قبل حذف هذه التسجيلة."
4366
4367 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4369 #, c-format
4370 msgid "%s subscription(s) attached."
4371 msgstr "%s الاشتراك (الاشتراكات) المرفقة"
4372
4373 #. For the first occurrence,
4374 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4377 #, c-format
4378 msgid "%s subscription(s) left"
4379 msgstr "%s الإشتراك(الإشتراكات) المتبقية"
4380
4381 #. %1$s:  END 
4382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s terms "
4385 msgstr "%s أوقات"
4386
4387 #. %1$s:  resul.used | html 
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4389 #, c-format
4390 msgid "%s times"
4391 msgstr "%s أوقات"
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4397 #, c-format
4398 msgid "%s to order"
4399 msgstr "%s للطلب"
4400
4401 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4403 #, c-format
4404 msgid "%s unavailable:"
4405 msgstr "%s غير متاح:"
4406
4407 #. %1$s:  END 
4408 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4409 #. %3$s:  IF st == subtype 
4410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4411 #, c-format
4412 msgid "%s weeks %s %s "
4413 msgstr "%s أسابيع%s %s"
4414
4415 #. %1$s:  END 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4417 #, c-format
4418 msgid "%s will expire before "
4419 msgstr "%s سينتهي قبل "
4420
4421 #. For the first occurrence,
4422 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4428 #, c-format
4429 msgid "%s years"
4430 msgstr "%sسنوات"
4431
4432 #. %1$s:  END 
4433 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4434 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4436 #, c-format
4437 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4438 msgstr "%s | تهيئة قراءة لـ: %s %s"
4439
4440 #. %1$s:  END 
4441 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4443 #, c-format
4444 msgid "%s | Config: %s "
4445 msgstr "%s | تهيئة: %s"
4446
4447 #. %1$s:  END 
4448 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4450 #, c-format
4451 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4452 msgstr "%s | البيئة (المنطقة الزمنية): %s"
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s | Namespace: %s "
4459 msgstr "%s | مسافة الاسم: %s"
4460
4461 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4462 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4463 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4464 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4465 #. %5$s:  END 
4466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4467 #, c-format
4468 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4469 msgstr "%s | كان سابقاً %s %s (%s) %s"
4470
4471 #. %1$s:  END 
4472 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4473 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4475 #, c-format
4476 msgid "%s | Status: %s %s "
4477 msgstr "%s | الحالة: %s %s"
4478
4479 #. %1$s:  END 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4481 #, fuzzy, c-format
4482 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4483 msgstr "%s%s%s\", \"dt_name\": \""
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4487 #. %2$s:  FILTER collapse 
4488 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4489 #. %4$s:    CASE "@" 
4490 #. %5$s:    CASE "%" 
4491 #. %6$s:    CASE  
4492 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4493 #. %8$s:  END 
4494 #. %9$s:  END 
4495 #. %10$s:  END 
4496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4498 #, fuzzy, c-format
4499 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4500 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
4501
4502 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4503 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4504 #. %3$s:  ELSE 
4505 #. %4$s:  END 
4506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4507 #, fuzzy, c-format
4508 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4509 msgstr "&rsaquo; عدل الإشتراك%sاشتراك جديد%s %s "
4510
4511 #. For the first occurrence,
4512 #. %1$s:  t.name | html 
4513 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4514 #. %3$s:  END 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "%s%s (shared)%s"
4521 msgstr "%s %s (%s ملغي) %s "
4522
4523 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4524 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4525 #. %3$s:  END 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4527 #, c-format
4528 msgid "%s%s : %sLate orders"
4529 msgstr "%s%s : %sالطلبات المتأخرة"
4530
4531 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4532 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4533 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4534 #. %4$s:  END 
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4536 #, c-format
4537 msgid "%s%s by %s%s "
4538 msgstr "%s%s بواسطة %s%s "
4539
4540 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4541 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4542 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4543 #. %4$s:  END 
4544 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4546 #, fuzzy, c-format
4547 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4548 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
4549
4550 #. %1$s:  END 
4551 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4553 #, c-format
4554 msgid "%s%s in "
4555 msgstr "%s%s في "
4556
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  END 
4559 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4560 #. %3$s:  LibraryName | html 
4561 #. %4$s:  END 
4562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4564 #, c-format
4565 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4566 msgstr "%s%s في %s الفهرس%s. "
4567
4568 #. For the first occurrence,
4569 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4570 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4571 #. %3$s:  ELSE 
4572 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4573 #. %5$s:  END 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4576 #, c-format
4577 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4578 msgstr "%s%s ملصقات مفردة%s%s ملصق مفرد%s"
4579
4580 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4581 #. %2$s:  patron.phone | html 
4582 #. %3$s:  ELSE 
4583 #. %4$s:  END 
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4585 #, c-format
4586 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4587 msgstr "%s%s%s(لا يوجد رقم هاتف في الملف)%s"
4588
4589 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4590 #. %2$s:  patron.email | html 
4591 #. %3$s:  ELSE 
4592 #. %4$s:  END 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4594 #, c-format
4595 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4596 msgstr "%s%s%s(لا يوجد بريد إلكتروني أساسي في الملف)%s"
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. %1$s:  IF (profile) 
4600 #. %2$s:  profile | html 
4601 #. %3$s:  ELSE 
4602 #. %4$s:  END 
4603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4605 #, c-format
4606 msgid "%s%s%s(none)%s"
4607 msgstr "%s%s%s(لا شيء)%s"
4608
4609 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4610 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4611 #. %3$s:  ELSE 
4612 #. %4$s:  END 
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4614 #, c-format
4615 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4616 msgstr "%s%s%sلا توجد تسجيلة نقل للمادة%s"
4617
4618 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4619 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4620 #. %3$s:  ELSE 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4623 #, c-format
4624 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4625 msgstr "%s%s%sرابط إلى المورد%s"
4626
4627 #. For the first occurrence,
4628 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4629 #. %2$s:  template_id | html 
4630 #. %3$s:  ELSE 
4631 #. %4$s:  END 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4634 #, c-format
4635 msgid "%s%s%sN/A%s "
4636 msgstr "%s%s%sغير معروف%s "
4637
4638 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4639 #. %2$s:  loopro.title | html 
4640 #. %3$s:  ELSE 
4641 #. %4$s:  END 
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4643 #, c-format
4644 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4645 msgstr "%s%s%sبدون عنوان%s"
4646
4647 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4648 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4649 #. %3$s:  ELSE 
4650 #. %4$s:  END 
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4652 #, c-format
4653 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4654 msgstr "%s%s%sبدون باركود%s"
4655
4656 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4657 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4658 #. %3$s:  ELSE 
4659 #. %4$s:  END 
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4661 #, c-format
4662 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4663 msgstr "%s%s%sبدون رقم طلب%s"
4664
4665 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4666 #. %2$s:  slip | html 
4667 #. %3$s:  ELSE 
4668 #. %4$s:  END 
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4672 msgstr "%s%s%sلم يتم العثور على قالب كعب%s"
4673
4674 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4675 #. %2$s:  slip | html 
4676 #. %3$s:  ELSE 
4677 #. %4$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4679 #, c-format
4680 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4681 msgstr "%s%s%sلم يتم العثور على قالب كعب%s"
4682
4683 #. %1$s:  IF page 
4684 #. %2$s:  page.title | html 
4685 #. %3$s:  ELSE 
4686 #. %4$s:  END 
4687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4690 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
4691
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s:  END 
4694 #. %2$s:  IF limit_desc  
4695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4699 msgstr "%s%s&nbsp;في الحدود: : "
4700
4701 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4702 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4703 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4704 #. %4$s:  END 
4705 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4706 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4707 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4708 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4710 #, c-format
4711 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4712 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - مطلوب في %s"
4713
4714 #. For the first occurrence,
4715 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4716 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4717 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4718 #. %4$s:  END 
4719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4721 #, c-format
4722 msgid "%s%s, by %s%s"
4723 msgstr "%s%s, لـِ%s%s"
4724
4725 #. %1$s:  s.title | html 
4726 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4727 #. %3$s:  s.author | html 
4728 #. %4$s:  END 
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4730 #, c-format
4731 msgid "%s%s, by %s%s "
4732 msgstr "%s%s, بواسطة %s%s"
4733
4734 #. %1$s:  END 
4735 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4736 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4737 #. %4$s:  END 
4738 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4740 #, c-format
4741 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4742 msgstr "%s%s; نشرها %s %s%s in "
4743
4744 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4745 #. %2$s:  IF currency 
4746 #. %3$s:  currency.currency | html 
4747 #. %4$s:  ELSE 
4748 #. %5$s:  END 
4749 #. %6$s:  END 
4750 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4751 #. %8$s:  currency.currency | html 
4752 #. %9$s:  END 
4753 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4754 #. %11$s:  END 
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4758 msgstr "&rsaquo; %s%sتعديل العملة '%s'%sعملة جديدة%s%s %sتأكيد حذف العملة  %s %sالعملات %s"
4759
4760 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4761 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4762 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4763 #. %4$s:  budget_name | html 
4764 #. %5$s:  END 
4765 #. %6$s:  ELSE 
4766 #. %7$s:  END 
4767 #. %8$s:  END 
4768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4771 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
4772
4773 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4774 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4775 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4776 #. %4$s:  ELSE 
4777 #. %5$s:  END 
4778 #. %6$s:  END 
4779 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4780 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4781 #. %9$s:  END 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4785 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل السجل النقدي %s%sسجل نقدي جديد%s %s &rsaquo; تأكيد حذف السجل النقدي '%s' %s"
4786
4787 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4788 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4789 #. %3$s:  END 
4790 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4792 #, c-format
4793 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4794 msgstr "%s&النسخة; %s %s %s; المجلد:"
4795
4796 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4797 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4798 #. %3$s:  END 
4799 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4801 #, c-format
4802 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4803 msgstr "%s&النسخة; %s %s %s; المجلد:"
4804
4805 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4806 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4807 #. %3$s:  END 
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4809 #, fuzzy, c-format
4810 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4811 msgstr "(%s) تم حجزها لـ"
4812
4813 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4814 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4815 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4816 #. %4$s:  ELSE 
4817 #. %5$s:  END 
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4819 #, c-format
4820 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4821 msgstr "%s(شهر/يوم/سنة)%s(يوم/شهر/سنة)%s(يوم.شهر.سنة)%s(سنة-شهر-يوم)%s"
4822
4823 #. %1$s:  ELSE 
4824 #. %2$s:  END 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4826 #, c-format
4827 msgid "%s(deleted patron)%s "
4828 msgstr "%s(مستفيد محذوف)%s "
4829
4830 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4831 #. %2$s:  ELSE 
4832 #. %3$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4834 #, c-format
4835 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4836 msgstr "%s(شامل الضريبة)%s(غير شامل الضريبة)%s"
4837
4838 #. For the first occurrence,
4839 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4840 #. %2$s:  ELSE 
4841 #. %3$s:  END 
4842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4844 #, c-format
4845 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4846 msgstr "%s(شامل الضريبة)%s(غير شامل الضريبة)%s"
4847
4848 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4849 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4850 #. %3$s:  END 
4851 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4852 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4854 #, fuzzy, c-format
4855 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4856 msgstr "منذ %s %s نقل المادة إلى "
4857
4858 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4859 #. %2$s:  itemnumber | html 
4860 #. %3$s:  END 
4861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4862 #, fuzzy, c-format
4863 msgid "%s, Item number: %s%s "
4864 msgstr "%s رقم شارع:: "
4865
4866 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4867 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4868 #. %3$s:  END 
4869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4870 #, c-format
4871 msgid "%s, by %s%s "
4872 msgstr "%s, بواسطة %s%s "
4873
4874 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4875 #. %2$s:  item.author | html 
4876 #. %3$s:  END 
4877 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4879 #, c-format
4880 msgid "%s, by %s%s%s- "
4881 msgstr "%s, بواسطة%s%s%s-"
4882
4883 #. For the first occurrence,
4884 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4885 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4888 #, c-format
4889 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4890 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4891
4892 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4893 #. %2$s:  END 
4894 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4895 #. %4$s:  END 
4896 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4897 #. %6$s:  END 
4898 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4899 #. %8$s:  END 
4900 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4901 #. %10$s:  END 
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4903 #, fuzzy, c-format
4904 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4905 msgstr "كوها &rsaquo; %sتمَّ رفض الوصول%s %sانتهى وقت الجلسة%s %sتغيير معرف IP%s %sاسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحين%s %sتسجيل الدخول إلى كوها%s "
4906
4907 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4908 #. %2$s:  ELSE 
4909 #. %3$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4913 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
4914
4915 #. For the first occurrence,
4916 #. %1$s:  IF ( active ) 
4917 #. %2$s:  ELSE 
4918 #. %3$s:  END 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4921 #, c-format
4922 msgid "%sActive%sInactive%s"
4923 msgstr "%sنشط%sغير نشط%s"
4924
4925 #. %1$s:  ELSE 
4926 #. %2$s:  END 
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4928 #, c-format
4929 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4930 msgstr "%sإضافة اشتراك جديد%s ("
4931
4932 #. %1$s:  IF rule.add 
4933 #. %2$s:  ELSE 
4934 #. %3$s:  END 
4935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4938 msgstr "%sحذف%sتخطي%s"
4939
4940 #. %1$s:  IF rule.append 
4941 #. %2$s:  ELSE 
4942 #. %3$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4946 msgstr "%sحذف%sتخطي%s"
4947
4948 #. %1$s:  IF ( status ) 
4949 #. %2$s:  ELSE 
4950 #. %3$s:  END 
4951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4954 msgstr "&rsaquo;%s التعليقات الموافق عليها%s التعليقات بإنتظار الإشراف%s"
4955
4956 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4957 #. %2$s:  ELSE 
4958 #. %3$s:  END 
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4960 #, c-format
4961 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4962 msgstr "%sتسجيلات استنادية%sتسجيلات ببليوغرافية%s"
4963
4964 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4965 #. %2$s:  ELSE 
4966 #. %3$s:  END 
4967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4968 #, c-format
4969 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4970 msgstr "%sاستناد%sببليوغرافي%s"
4971
4972 #. %1$s:  IF ( del ) 
4973 #. %2$s:  ELSE 
4974 #. %3$s:  END 
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4978 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
4979
4980 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4981 #. %2$s:  ELSE 
4982 #. %3$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4984 #, c-format
4985 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4989 #. %2$s:  ELSE 
4990 #. %3$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
4992 #, fuzzy, c-format
4993 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4994 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
4995
4996 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4997 #. %2$s:  ELSE 
4998 #. %3$s:  END 
4999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5000 #, fuzzy, c-format
5001 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5002 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
5003
5004 #. %1$s:  IF humanbranch 
5005 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5006 #. %3$s:  ELSE 
5007 #. %4$s:  END 
5008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5009 #, c-format
5010 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5011 msgstr "%sإعارة، سياسة الحجز بواسطة فئة المستفيد لـ  %s%sالإعارة الافتراضية، سياسة الحجز بواسطة فئة المستفيد%s"
5012
5013 #. For the first occurrence,
5014 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5015 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5016 #. %3$s:  END 
5017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5021 #, c-format
5022 msgid "%sCopy%sScan%s"
5023 msgstr ""
5024
5025 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5027 #, c-format
5028 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5029 msgstr "%sلم نتمكن من إنشاء قائمة جديدة. رجاءأً تأكد من الاسم."
5030
5031 #. %1$s:  IF ( op ) 
5032 #. %2$s:  ELSE 
5033 #. %3$s:  END 
5034 #. %4$s:  title | html 
5035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5038 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
5039
5040 #. %1$s:  IF rule.delete 
5041 #. %2$s:  ELSE 
5042 #. %3$s:  END 
5043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5044 #, c-format
5045 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5046 msgstr "%sحذف%sتخطي%s"
5047
5048 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5049 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5050 #. %3$s:  patron.surname | html 
5051 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5052 #. %5$s:  END 
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5056 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
5057
5058 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5059 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5060 #. %3$s:  ELSE 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5063 #, c-format
5064 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5065 msgstr "%sمستحق %s%sعلى الرف%s"
5066
5067 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5069 #, c-format
5070 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5071 msgstr "%sخطأ: لم نتمكن من إنشاء مادة جديدة."
5072
5073 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5074 #. %2$s:  END 
5075 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5076 #. %4$s:  END 
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5078 #, c-format
5079 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5080 msgstr "%sخطأ: لم نتمكن من تعديل التسجيلة البيبلوغرافية.%s %sخطأ: لم نتمكن من الحصول على رقم المادة من هذا الباركود.%s "
5081
5082 #. %1$s:  IF batch_id 
5083 #. %2$s:  batch_id | html 
5084 #. %3$s:  ELSE 
5085 #. %4$s:  END 
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5089 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5090
5091 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5092 #. %2$s:  layout_id | html 
5093 #. %3$s:  ELSE 
5094 #. %4$s:  END 
5095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5096 #, fuzzy, c-format
5097 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5098 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5099
5100 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5101 #. %2$s:  profile_id | html 
5102 #. %3$s:  ELSE 
5103 #. %4$s:  END
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5107 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5108
5109 #. %1$s:  IF (template_id) 
5110 #. %2$s:  template_id | html 
5111 #. %3$s:  ELSE 
5112 #. %4$s:  END 
5113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5116 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5117
5118 #. %1$s:  IF course_id 
5119 #. %2$s:  ELSE 
5120 #. %3$s:  END 
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5122 #, c-format
5123 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5124 msgstr "%sتحرير الدورة%sإنشاء دورة%s"
5125
5126 #. %1$s:  IF batch_id 
5127 #. %2$s:  batch_id | html 
5128 #. %3$s:  ELSE 
5129 #. %4$s:  END 
5130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5131 #, fuzzy, c-format
5132 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5133 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
5134
5135 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5136 #. %2$s:  layout_id | html 
5137 #. %3$s:  ELSE 
5138 #. %4$s:  END 
5139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5140 #, fuzzy, c-format
5141 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5142 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
5143
5144 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5145 #. %2$s:  template_id | html 
5146 #. %3$s:  ELSE 
5147 #. %4$s:  END 
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5151 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
5152
5153 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5154 #. %2$s:  profile_id | html 
5155 #. %3$s:  ELSE 
5156 #. %4$s:  END
5157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5160 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
5161
5162 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5163 #. %2$s:  ELSE 
5164 #. %3$s:  END 
5165 #. %4$s:  course.course_name | html 
5166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5169 msgstr "%sتحرير المادة%sإضافة المواد%s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
5170
5171 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5172 #. %2$s:  ELSE 
5173 #. %3$s:  END 
5174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5175 #, c-format
5176 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5177 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
5178
5179 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5180 #. %2$s:  title | html 
5181 #. %3$s:  biblionumber | html 
5182 #. %4$s:  ELSE 
5183 #. %5$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5187 msgstr "%s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـ %s %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo; كوها "
5188
5189 #. For the first occurrence,
5190 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5191 #. %2$s:  ELSE 
5192 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5193 #. %4$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5196 #, c-format
5197 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5198 msgstr "%sمكان تسليم حر%s%s%s"
5199
5200 #. %1$s: - BLOCK -
5201 #. %2$s:  sep | html 
5202 #. %3$s:  sep | html 
5203 #. %4$s:  sep | html 
5204 #. %5$s:  sep | html 
5205 #. %6$s:  sep | html 
5206 #. %7$s:  sep | html 
5207 #. %8$s:  sep | html 
5208 #. %9$s:  sep | html 
5209 #. %10$s:  sep | html 
5210 #. %11$s:  sep | html 
5211 #. %12$s:  sep | html 
5212 #. %13$s:  sep | html 
5213 #. %14$s:  sep | html 
5214 #. %15$s:  sep | html 
5215 #. %16$s:  sep | html 
5216 #. %17$s:  sep | html 
5217 #. %18$s: - END -
5218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5219 #, c-format
5220 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5221 msgstr "%sالتمويل%s\"رقم السلة\"%s\"اسم السلة\"%s\"مسند بواسطة\"%s\"الرقم البيبلوغرافي\"%sالعنوان%sالعملة%s\"سعر المزود\"%sالضريبة%s\"التكلفة وفقاً للميزانية\"%sالكمية%s\"إجمالي الضرائب\"%s\"إجمالي التكلفة\"%s\"تاريخ الإدخال\"%s\"تاريخ الاستلام\"%s\"ملاحظة داخلية\"%s\"ملاحظة المزود\"%s"
5222
5223 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5224 #. %2$s:  ELSE 
5225 #. %3$s:  END 
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5227 #, c-format
5228 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5229 msgstr "%sمخفي بشكل افتراضي%sمعروض%s"
5230
5231 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5232 #. %2$s:  ELSE 
5233 #. %3$s:  END 
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5235 #, c-format
5236 msgid "%sHidden%sShown%s"
5237 msgstr "%sمخفي%sمعروض%s"
5238
5239 #. %1$s:  BLOCK subject 
5240 #. %2$s:  END 
5241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5242 #, c-format
5243 msgid "%sHold:%s "
5244 msgstr "%sحجز:%s"
5245
5246 #. %1$s:  IF humanbranch 
5247 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5248 #. %3$s:  ELSE 
5249 #. %4$s:  END 
5250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5251 #, c-format
5252 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5253 msgstr "%sسياسة الحجوزات حسب نوع المادة لـِ %s%sسياسة الحجوزات الافتراضية حسب نوع المادة %s"
5254
5255 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5256 #. %2$s:  END 
5257 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5259 #, c-format
5260 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5261 msgstr "%s لا يمكن معالجة تسجيلات المواد لأن عدد حقول المواد غير متساو .%s %s"
5262
5263 #. %1$s: - BLOCK -
5264 #. %2$s:  sep | html 
5265 #. %3$s:  sep | html 
5266 #. %4$s:  sep | html 
5267 #. %5$s:  sep | html 
5268 #. %6$s:  sep | html 
5269 #. %7$s:  sep | html 
5270 #. %8$s:  sep |html 
5271 #. %9$s:  sep | html 
5272 #. %10$s:  sep | html 
5273 #. %11$s:  sep | html 
5274 #. %12$s:  sep | html 
5275 #. %13$s: - END -
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5277 #, fuzzy, c-format
5278 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5279 msgstr "%sاسم المدير%sرقم بطاقة المستفيد%sاسم المستفيد%sمكتبة العملية%sتاريخ العميلة%sنوع العملية %sملاحظات%sالمبلغ%sالعنوان%sالباركود%sنوع المادة%s"
5280
5281 # need rev.
5282 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5283 #. %2$s:  END 
5284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5285 #, c-format
5286 msgid "%sManual credit%s"
5287 msgstr "%sائتمان يدوي%s"
5288
5289 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5290 #. %2$s:  ELSE 
5291 #. %3$s:  END 
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5293 #, fuzzy, c-format
5294 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5295 msgstr "%sتعديل %sإضافة %s  تفضيل النظام"
5296
5297 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5298 #. %2$s:  authid | html 
5299 #. %3$s:  authtypetext | html 
5300 #. %4$s:  ELSE 
5301 #. %5$s:  authtypetext | html 
5302 #. %6$s:  END 
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5306 msgstr "&rsaquo; %sتعديل الإستناد #%s (%s)%sإضافة إستناد %s%s "
5307
5308 #. %1$s:  IF cash_register 
5309 #. %2$s:  ELSE 
5310 #. %3$s:  END 
5311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5312 #, c-format
5313 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5314 msgstr "%sتعديل السجل النقدي%sإضافة سجل نقدي جديد%s"
5315
5316 #. %1$s:  IF framework 
5317 #. %2$s:  ELSE 
5318 #. %3$s:  END 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5320 #, c-format
5321 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5322 msgstr "%sتعديل نص الإطار%sأضف إطاراً%s"
5323
5324 #. %1$s:  IF library 
5325 #. %2$s:  ELSE 
5326 #. %3$s:  END 
5327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5328 #, c-format
5329 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5330 msgstr "%sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة%s"
5331
5332 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5333 #. %2$s:  ordernumber | html 
5334 #. %3$s:  ELSE 
5335 #. %4$s:  END 
5336 #. %5$s:  basketno | html 
5337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5338 #, fuzzy, c-format
5339 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5340 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
5341
5342 #. %1$s:  IF quote 
5343 #. %2$s:  ELSE 
5344 #. %3$s:  END 
5345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5346 #, fuzzy, c-format
5347 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5348 msgstr "%sعدل إخطار%sأضف إخطار%s"
5349
5350 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5351 #. %2$s:  END 
5352 #. %3$s:  basketname | html 
5353 #. %4$s:  basketno | html 
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5355 #, c-format
5356 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5357 msgstr "%sجديد %sالسلة %s (%s)لـ"
5358
5359 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #. %3$s:  basketname | html 
5362 #. %4$s:  basketno | html 
5363 #. %5$s:  booksellername | html 
5364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5365 #, fuzzy, c-format
5366 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5367 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
5368
5369 #. %1$s:  IF record.permanent 
5370 #. %2$s:  ELSE 
5371 #. %3$s:  END 
5372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5373 #, c-format
5374 msgid "%sNo%sYes%s"
5375 msgstr "%sلا%sنعم%s"
5376
5377 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5378 #. %2$s:  ELSE 
5379 #. %3$s:  END 
5380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5383 msgstr "كوها &rsaquo; تزويد &rsaquo; %sطلب من مصدر خارجي%sطلب من مصدر خارجي &rsaquo; نتائج بحث%s"
5384
5385 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5386 #. %2$s:  ELSE 
5387 #. %3$s:  END 
5388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5389 #, fuzzy, c-format
5390 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5391 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %sبحث الطلبات &rsaquo; نتائج بحث%sطلب بحث%s"
5392
5393 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5394 #. %2$s:  booksellername | html 
5395 #. %3$s:  ELSE 
5396 #. %4$s:  END 
5397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5400 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %sطلبيات بأسعار غير مؤكدة للمزود %s%sطلبيات بأسعار غير مؤكدة%s"
5401
5402 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5403 #. %2$s:  ELSE 
5404 #. %3$s:  END 
5405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5406 #, c-format
5407 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5408 msgstr "%sالتأخر!%s&nbsp;%s"
5409
5410 #. %1$s: - BLOCK subject -
5411 #. %2$s: - END -
5412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5413 #, c-format
5414 msgid "%sOverdue:%s "
5415 msgstr "%sمتأخر:%s"
5416
5417 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5418 #. %2$s:  ELSE 
5419 #. %3$s:  patron.surname | html 
5420 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5421 #. %5$s:  END 
5422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5423 #, fuzzy, c-format
5424 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5425 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
5426
5427 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5428 #. %2$s:  ELSE 
5429 #. %3$s:  END 
5430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5433 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
5434
5435 #. %1$s:  IF rule.remove 
5436 #. %2$s:  ELSE 
5437 #. %3$s:  END 
5438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5441 msgstr "%sحذف%sتخطي%s"
5442
5443 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5444 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5445 #. %3$s:  query_desc | html 
5446 #. %4$s:  END 
5447 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5448 #. %6$s:  limit_desc | html 
5449 #. %7$s:  END 
5450 #. %8$s:  ELSE 
5451 #. %9$s:  END 
5452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5455 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %sنتائج البحث %sلـِ '%s'%s%s&nbsp;ضمن الحد(ود):&nbsp;'%s'%s%sأنت لم تحدد أية معايير للبحث%s"
5456
5457 #. INPUT type=button
5458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5459 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5460 msgstr "%sعكس حالة النقل%sعكس حالة في الانتظار%s"
5461
5462 #. For the first occurrence,
5463 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5464 #. %2$s:  ELSE 
5465 #. %3$s:  END 
5466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5468 #, fuzzy, c-format
5469 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5470 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
5471
5472 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5473 #. %2$s:  ELSE 
5474 #. %3$s:  END 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5476 #, c-format
5477 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5478 msgstr "%sبدء الفاصل الزمني%sنهاية الفاصل الزمني%s"
5479
5480 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5481 #. %2$s:  END 
5482 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5483 #. %4$s:  END 
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5485 #, c-format
5486 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5487 msgstr "%sالملف الذي تحاول تحميله ليس لديه محتويات.%s %sلم تختار ملف للتحميل.%s "
5488
5489 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5490 #. %2$s:  END 
5491 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5492 #. %4$s:  END 
5493 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5494 #. %6$s:  END 
5495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5496 #, c-format
5497 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5498 msgstr "%sالملف الذي تحاول تحميله ليس به أي محتويات.%s %sأنت لم تقم بتحديد ملف للتحميل.%s %sغير صحيح أو معامل النص مفقود.%s"
5499
5500 #. %1$s:  ELSE 
5501 #. %2$s:  END 
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5503 #, c-format
5504 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5505 msgstr "%sلا توجد أي طلبات مستلمة.%s "
5506
5507 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5508 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5510 #, c-format
5511 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5512 msgstr "%s لا يمكن لهذا الحساب مشاهدة معلومات المستفيد المطلوبة. %s"
5513
5514 #. %1$s:  ELSE 
5515 #. %2$s:  END 
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5517 #, c-format
5518 msgid "%sThis record has no items.%s "
5519 msgstr "%sهذه التسجيلة لا ترتبط بأي مادة.%s "
5520
5521 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5522 #. %2$s:  END 
5523 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5524 #. %4$s:  END 
5525 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5526 #. %6$s:  END 
5527 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5528 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5529 #. %9$s:  END 
5530 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5531 #. %11$s:  END 
5532 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5533 #. %13$s:  END 
5534 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5535 #. %15$s:  END 
5536 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5537 #. %17$s:  END 
5538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5539 #, c-format
5540 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5541 msgstr ""
5542
5543 #. For the first occurrence,
5544 #. %1$s:  IF currency.archived 
5545 #. %2$s:  END 
5546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5548 #, c-format
5549 msgid "%sYes%s"
5550 msgstr "%sنعم%s"
5551
5552 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5553 #. %2$s:  END 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid "%sYes%s "
5557 msgstr "%sنعم%s"
5558
5559 #. For the first occurrence,
5560 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5561 #. %2$s:  ELSE 
5562 #. %3$s:  END 
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5566 #, c-format
5567 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5568 msgstr "%sنعم%s&nbsp;%s"
5569
5570 #. For the first occurrence,
5571 #. %1$s:  IF is_standing 
5572 #. %2$s:  ELSE 
5573 #. %3$s:  END 
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5591 #, c-format
5592 msgid "%sYes%sNo%s"
5593 msgstr "%sنعم%sلا%s"
5594
5595 #. For the first occurrence,
5596 #. %1$s:  IF field.searchable 
5597 #. %2$s:  ELSE 
5598 #. %3$s:  END 
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5603 #, c-format
5604 msgid "%sYes%sNo%s "
5605 msgstr "%sنعم%sلا%s "
5606
5607 #. %1$s:  ELSE 
5608 #. %2$s:  END 
5609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5610 #, c-format
5611 msgid "%sa list:%s"
5612 msgstr "%sالقائمة:%s"
5613
5614 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5615 #. %2$s:  END 
5616 #. %3$s:  END 
5617 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5619 #, c-format
5620 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5621 msgstr "%sو %s %s %s مع مطابقة الـ ردمد (ISSN) "
5622
5623 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5624 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5625 #. %3$s:  END 
5626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5627 #, c-format
5628 msgid "%sat %s%s "
5629 msgstr "%sat %s%s "
5630
5631 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5633 #, c-format
5634 msgid "%sb - Later heading"
5635 msgstr "%sb - رأس لاحق"
5636
5637 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "%sb = later name"
5641 msgstr "%s إسم آخر:: "
5642
5643 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5644 #. %2$s:  result_se.author | html 
5645 #. %3$s:  END 
5646 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5647 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5648 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5649 #. %7$s:  END 
5650 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5651 #. %9$s:  result_se.place | html 
5652 #. %10$s:  END 
5653 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5654 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5655 #. %13$s:  END 
5656 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5657 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5658 #. %16$s:  END 
5659 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5661 #, c-format
5662 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5663 msgstr "%sلـِ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5664
5665 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5667 #, c-format
5668 msgid "%sc = official name"
5669 msgstr ""
5670
5671 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5673 #, c-format
5674 msgid "%sd - Acronym"
5675 msgstr "%sd - أوائل حروف الكلمات"
5676
5677 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5679 #, c-format
5680 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5685 #, c-format
5686 msgid "%se = pseudonym"
5687 msgstr ""
5688
5689 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5691 #, c-format
5692 msgid "%sf - Musical composition"
5693 msgstr "%sf - قطعة موسيقية"
5694
5695 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5697 #, fuzzy, c-format
5698 msgid "%sf = real name"
5699 msgstr "%s الاسم الاول: "
5700
5701 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5703 #, c-format
5704 msgid "%sg - Broader term"
5705 msgstr "%sg - مصطلح أشمل"
5706
5707 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5709 #, fuzzy, c-format
5710 msgid "%sg = broader term or name"
5711 msgstr "%sg - مصطلح أشمل"
5712
5713 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5715 #, c-format
5716 msgid "%sh - Narrower term"
5717 msgstr "%sh - مصطلح أضيق"
5718
5719 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5721 #, fuzzy, c-format
5722 msgid "%sh = narrower term or name"
5723 msgstr "%sh - مصطلح أضيق"
5724
5725 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5727 #, c-format
5728 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5729 msgstr "%si - عبارة التعليمة المرجعية في الحقل الفرعي $i"
5730
5731 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5733 #, c-format
5734 msgid "%si = name in religion"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5739 #, c-format
5740 msgid "%sj = married name"
5741 msgstr ""
5742
5743 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5745 #, c-format
5746 msgid "%sk = name before marriage"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5751 #, c-format
5752 msgid "%sl = shared pseudonym"
5753 msgstr ""
5754
5755 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5757 #, fuzzy, c-format
5758 msgid "%sm = secular name"
5759 msgstr "%s إسم المستخدم:: "
5760
5761 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5763 #, c-format
5764 msgid "%sn - Not applicable"
5765 msgstr "%sn - غير قابل للتطبيق"
5766
5767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5769 #, c-format
5770 msgid "%sn = different rule form of a name"
5771 msgstr ""
5772
5773 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5775 #, c-format
5776 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5781 #, c-format
5782 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5783 msgstr "%sr - تعيين العلاقة في $i أو $4"
5784
5785 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5787 #, c-format
5788 msgid "%st - Immediate parent body"
5789 msgstr "%st - جزء أبوي فوري"
5790
5791 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "%sx = not applicable"
5795 msgstr "%sn - غير قابل للتطبيق"
5796
5797 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5799 #, c-format
5800 msgid "%sz = other"
5801 msgstr ""
5802
5803 #. %1$s:  IF currency.active 
5804 #. %2$s:  END 
5805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5806 #, c-format
5807 msgid "%s✓%s"
5808 msgstr "%s✓%s"
5809
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5811 #, c-format
5812 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5813 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5814
5815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5816 #, c-format
5817 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5818 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5819
5820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5821 #, c-format
5822 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5823 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (الأوكرانية) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5824
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5826 #, c-format
5827 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5828 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (العبرية)"
5829
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5831 #, c-format
5832 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5833 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(الأردية) Ata ur Rehman"
5834
5835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5836 #, c-format
5837 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5838 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (الفارسية)"
5839
5840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5841 #, c-format
5842 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5843 msgstr "&#20013;&#25991; (الصينية)"
5844
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5846 #, c-format
5847 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5848 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (الهندية)"
5849
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5851 #, c-format
5852 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5853 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (البنغالية) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5854
5855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5856 #, c-format
5857 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5858 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (اليابانية)"
5859
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5861 #, c-format
5862 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5863 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5864
5865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5866 #, c-format
5867 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5868 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5869
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5871 #, c-format
5872 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5873 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5874
5875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5876 #, c-format
5877 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5878 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (التايلاندية)"
5879
5880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5881 #, c-format
5882 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5883 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (الأمهرية) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5884
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5886 #, c-format
5887 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5888 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (الكورية)"
5889
5890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5891 #, c-format
5892 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5893 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) مجموعة مستخدمي كوها الهيلانية (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5894
5895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5896 #, c-format
5897 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5898 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (التشيكية)"
5899
5900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5901 #, c-format
5902 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5903 msgstr "&lt;&lt; العودة إلى المقترحات"
5904
5905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5907 #, c-format
5908 msgid "&lt;&lt; Previous"
5909 msgstr "&lt;&lt;السابق"
5910
5911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5912 #, c-format
5913 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5914 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5915
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5918 #, c-format
5919 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5920 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; المؤلف كعبارة"
5921
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5926 #, c-format
5927 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5928 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; رقم الإستدعاء"
5929
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5932 #, c-format
5933 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5934 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر"
5935
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5938 #, c-format
5939 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5940 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر كعبارة"
5941
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5944 #, c-format
5945 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5946 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة"
5947
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5950 #, c-format
5951 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5952 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة كعبارة"
5953
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5956 #, c-format
5957 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5958 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; تدمك"
5959
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5962 #, c-format
5963 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5964 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; تدمد"
5965
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5968 #, c-format
5969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5970 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الكلمة المفتاحية كجملة"
5971
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5974 #, c-format
5975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم شخصى"
5977
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5980 #, c-format
5981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الاسم الشخصي كعبارة"
5983
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5986 #, c-format
5987 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5988 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عنوان السلسلة"
5989
5990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
5992 #, c-format
5993 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5994 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات أشمل"
5995
5996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
5998 #, c-format
5999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6000 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات أضيق"
6001
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6004 #, c-format
6005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات ذات صلة"
6007
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6010 #, c-format
6011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الموضوع كعبارة"
6013
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6016 #, c-format
6017 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6018 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; العنوان كعبارة"
6019
6020 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6021 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6022 #. %3$s:  END 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6026 msgstr "&nbsp;&nbsp;(التنسيق: السنة-السنة)"
6027
6028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6029 #, c-format
6030 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6031 msgstr "&nbsp;عرض التمويلات غير النشطة:"
6032
6033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6041 #, c-format
6042 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6043 msgstr "&nbsp;عرض غير النشط:"
6044
6045 #. %1$s:  test_term | html 
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6047 #, c-format
6048 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6049 msgstr ""
6050
6051 #. %1$s:  test_term | html 
6052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6055 msgstr "تأريخ الإستحقاق&quot;%s&quot; خاطئ"
6056
6057 #. %1$s:  test_term | html 
6058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6061 msgstr "تأريخ الإستحقاق&quot;%s&quot; خاطئ"
6062
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6064 #, c-format
6065 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6066 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6067
6068 #. %1$s:  biblio.title | html 
6069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6070 #, fuzzy, c-format
6071 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6072 msgstr "&rsaquo; تأكيد الحجوزات"
6073
6074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6075 #, c-format
6076 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6077 msgstr "&rsaquo; نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
6078
6079 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6081 #, fuzzy, c-format
6082 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6083 msgstr "&rsaquo; سجل الحجز لـ %s"
6084
6085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6088 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6089
6090 #. For the first occurrence,
6091 #. %1$s: ~ END ~
6092 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6095 #, c-format
6096 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6097 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
6098
6099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6119 #, c-format
6120 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6121 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6122
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6124 #, fuzzy, c-format
6125 msgid "') | $raw %%]"
6126 msgstr "') | html %%]"
6127
6128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6129 #, c-format
6130 msgid "') | html %%]"
6131 msgstr "') | html %%]"
6132
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6134 #, c-format
6135 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6136 msgstr "يجب تخزين 'كلمة المرور' بالنص العادي، سويتم تحويلها إلى هاش Bcrypt (إذا كانت كلمات المرور الخاصة بك مشفرة بالفعل، تحدث إلى مدير النظام حول الخيارات). لن يتم تحديث كلمات المرور عند الكتابة فوقها إلا إذا تم تحديد خيار استبدال كلمات المرور."
6137
6138 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6140 #, c-format
6141 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6142 msgstr "( تاريخ الرد الساري هو %s )"
6143
6144 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "(%s items)."
6148 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
6149
6150 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6151 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6153 #, fuzzy, c-format
6154 msgid "(%s patrons and %s items)."
6155 msgstr "المستفيد %s لديه مواد متأخرة"
6156
6157 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "(%s patrons)."
6161 msgstr "إضافة مستفيدين"
6162
6163 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6164 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6168 msgstr "%s %s المادة ستنقل إلى  "
6169
6170 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6171 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "(%s) at %s"
6175 msgstr "(%s) إلى"
6176
6177 #. For the first occurrence,
6178 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6179 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6180 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6185 #, c-format
6186 msgid "(%s) at %s since %s"
6187 msgstr "(%s) في %s منذ %s"
6188
6189 #. %1$s:  message.barcode | html 
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6191 #, c-format
6192 msgid "(%s) for "
6193 msgstr "(%s) لـ"
6194
6195 #. %1$s:  message.barcode | html 
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6197 #, c-format
6198 msgid "(%s) from "
6199 msgstr "(%s) من"
6200
6201 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6203 #, c-format
6204 msgid "(%s) has been on hold for "
6205 msgstr "(%s) تم حجزها لـ"
6206
6207 #. For the first occurrence,
6208 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6211 #, c-format
6212 msgid "(%s) has been waiting for "
6213 msgstr "(%s) قيد الانتظار لـ"
6214
6215 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "(%s) is being processed for "
6219 msgstr "%s جاري معالجة المادة في"
6220
6221 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6223 #, c-format
6224 msgid "(%s) is checked out to "
6225 msgstr "(%s) معارة لـ"
6226
6227 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6229 #, c-format
6230 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6231 msgstr "(%s) معار حالياً لهذا المستفيد. تجديد؟"
6232
6233 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "(%s) is on hold for "
6237 msgstr "محجوز لـِ"
6238
6239 #. %1$s:  message.barcode | html 
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6241 #, c-format
6242 msgid "(%s) to "
6243 msgstr "(%s) إلى"
6244
6245 #. For the first occurrence,
6246 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6247 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6248 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6249 #. %4$s:  END 
6250 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6251 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6252 #. %7$s:  END 
6253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6257 #, fuzzy, c-format
6258 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6259 msgstr "%s %s, بواسطة %s%s%s, %s%s"
6260
6261 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6262 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6263 #. %3$s:  END 
6264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6265 #, c-format
6266 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6267 msgstr "(%s). %s الرد والإعارة؟ %s"
6268
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6270 #, c-format
6271 msgid "(Accruing)"
6272 msgstr "(متراكم)"
6273
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6275 #, fuzzy, c-format
6276 msgid "(Acronym)"
6277 msgstr "حروف مختصرة"
6278
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6281 #, fuzzy, c-format
6282 msgid "(All libraries)"
6283 msgstr "كل المكتبات"
6284
6285 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid "(Authorised values for %s)"
6289 msgstr "(قيم الاستناد لـ %s) %s %s"
6290
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6292 #, fuzzy, c-format
6293 msgid "(Broader heading)"
6294 msgstr "رأس المدخل الرئيسي"
6295
6296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6297 #, c-format
6298 msgid "(Cancelled)"
6299 msgstr "(ملغي)"
6300
6301 #. INPUT
6302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6303 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6304 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6305
6306 #. INPUT
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6308 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6309 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6310
6311 #. INPUT
6312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6313 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6314 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6315
6316 #. INPUT
6317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6318 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6319 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6320
6321 #. SCRIPT
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6323 #, fuzzy
6324 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6325 msgstr "(الحالي: %s - %s)"
6326
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid "(Earlier heading)"
6330 msgstr "%sa - رأس سابق"
6331
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6335 #, c-format
6336 msgid "(Error)"
6337 msgstr "(خطأ)"
6338
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6340 #, c-format
6341 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6342 msgstr "(مثال: \"001,245ab,600\")"
6343
6344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6345 #, c-format
6346 msgid "(Filtered. "
6347 msgstr "(منقح."
6348
6349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6350 #, c-format
6351 msgid "(Forgiven)"
6352 msgstr "(معفو عنه)"
6353
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6355 #, fuzzy, c-format
6356 msgid "(HTML customizations)"
6357 msgstr "تخصيص:"
6358
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6360 #, fuzzy, c-format
6361 msgid "(Immediate parent body)"
6362 msgstr "%st - جزء أبوي فوري"
6363
6364 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6365 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6367 #, c-format
6368 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6369 msgstr "(شامل، الافتراضي هو %s أيام سابقة لـ %s يوماً مسبقاً. قم بضبط نطاقات التواريخ الأخرى كما يلزم. )"
6370
6371 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6373 #, c-format
6374 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6375 msgstr "(شامل، الافتراضي هو %s أيام سابقة لتاريخ اليوم. قم بضبط نطاقات التواريخ الأخرى كما يلزم. )"
6376
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6378 #, c-format
6379 msgid "(Indonesian)"
6380 msgstr "(الإندونيسية)"
6381
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid "(Later heading)"
6385 msgstr "%sb - رأس لاحق"
6386
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6388 #, c-format
6389 msgid "(Lost)"
6390 msgstr "(مفقودة)"
6391
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6393 #, fuzzy, c-format
6394 msgid "(Musical composition)"
6395 msgstr "%sf - قطعة موسيقية"
6396
6397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6398 #, fuzzy, c-format
6399 msgid "(Narrower heading)"
6400 msgstr "عنوان الخاصية"
6401
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6403 #, fuzzy, c-format
6404 msgid "(News)"
6405 msgstr "أخبار"
6406
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6409 #, c-format
6410 msgid "(None)"
6411 msgstr "(لا شيء)"
6412
6413 #. SCRIPT
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6415 #, fuzzy
6416 msgid "(Not an authorised value)"
6417 msgstr "قيمة استناد جديدة"
6418
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "(Not lost)"
6422 msgstr "غير مضبوط"
6423
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "(Pages)"
6427 msgstr "صفحات"
6428
6429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6430 #, c-format
6431 msgid "(Refunded)"
6432 msgstr "(تم رد المبلغ)"
6433
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6435 #, c-format
6436 msgid "(Replaced)"
6437 msgstr "(تم استبداله)"
6438
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6441 #, c-format
6442 msgid "(Required)"
6443 msgstr "(مطلوب)"
6444
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6446 #, c-format
6447 msgid "(Returned)"
6448 msgstr "(تمت إعادته)"
6449
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6451 #, c-format
6452 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6453 msgstr "(تخطي التسجيلات ذات علامة تمت رؤيته في هذا التاريخ أو ما بعده)"
6454
6455 #. %1$s:  statuscode | html 
6456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6457 #, fuzzy, c-format
6458 msgid "(Status code: %s)"
6459 msgstr "رمز الحالة"
6460
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6462 #, c-format
6463 msgid "(Tax exc.)"
6464 msgstr "(غير شامل الضريبة)"
6465
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6467 #, c-format
6468 msgid "(Tax inc.)"
6469 msgstr "( شامل الضريبة)"
6470
6471 #. For the first occurrence,
6472 #. %1$s:  message.error | html 
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6480 msgstr "%s %s (كان الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s"
6481
6482 #. For the first occurrence,
6483 #. %1$s:  message.error | html 
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6488 msgstr "%s %s (كان الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s"
6489
6490 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6492 #, c-format
6493 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6494 msgstr "(يوجد %s اشتراكاً مرتبطاً بهذا العنوان)."
6495
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6497 #, c-format
6498 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6499 msgstr "(هذه قيمة بديلة نتيجة لتهيئة خاطئة)"
6500
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6504 #, fuzzy, c-format
6505 msgid "(Uncertain)"
6506 msgstr "غير مؤكد"
6507
6508 #. For the first occurrence,
6509 #. SCRIPT
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6511 msgid "(Unknown)"
6512 msgstr "(غير معروف)"
6513
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6515 #, c-format
6516 msgid "(Voided)"
6517 msgstr "(لاغ)"
6518
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6520 #, c-format
6521 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6522 msgstr "( قائمة اختيار للاختيار( مفصولة بـ |) أو cols|rows لمساحة النص)"
6523
6524 #. %1$s:  cur_active | html 
6525 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6526 #. %3$s:  ELSE 
6527 #. %4$s:  END 
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6529 #, c-format
6530 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6531 msgstr "(معدل لـ %s, %sشامل الضريبة%sغير شامل الضريبة%s)"
6532
6533 #. SCRIPT
6534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6535 #, fuzzy
6536 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6537 msgstr "(معدّل لـ %s,شامل الضريبة)"
6538
6539 #. SCRIPT
6540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6541 #, fuzzy
6542 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6543 msgstr "(معدّل لـ %s,شامل الضريبة)"
6544
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6546 #, c-format
6547 msgid "(amounts will be rounded down)"
6548 msgstr "(سيتم تقريب المبلغ)"
6549
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6551 #, c-format
6552 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6553 msgstr "(تكلفة الميزانية * الكمية)"
6554
6555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6556 #, c-format
6557 msgid "(can be positive or negative)"
6558 msgstr "(يمكن أن يكون موجبا أو سالبا)"
6559
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6563 #, c-format
6564 msgid "(checking)"
6565 msgstr "(تحديد)"
6566
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6571 #, fuzzy, c-format
6572 msgid "(closed)"
6573 msgstr "مغلق"
6574
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6577 #, c-format
6578 msgid "(current stage highlighted)"
6579 msgstr "(المرحلة الحالية مظللة)"
6580
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6582 #, c-format
6583 msgid "(default if none is defined)"
6584 msgstr "(الافتراضي إذا لم يتم تعريف شيء)"
6585
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "(default)"
6591 msgstr "%s (الافتراضي)"
6592
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6595 #, c-format
6596 msgid "(enter amount in numerals) "
6597 msgstr "( قم بإدخال المبلغ بالأرقام)"
6598
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6601 #, c-format
6602 msgid "(exclusive) "
6603 msgstr "(حصري) "
6604
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6606 #, c-format
6607 msgid "(fast cataloging)"
6608 msgstr "(الفهرسة السريعة)"
6609
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6611 #, c-format
6612 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6613 msgstr "(إذا كان فارغا، فالاشتراك لا يزال نشطاً)"
6614
6615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6616 #, c-format
6617 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6618 msgstr "(إذا قمت بتحديد قيمة هنا، سيتم قصرالمؤشرات على قائمة قيم الاستناد)"
6619
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "(inactive)"
6624 msgstr "%s (غير نشط)"
6625
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6628 #, c-format
6629 msgid "(inclusive)"
6630 msgstr "(شامل)"
6631
6632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6633 #, c-format
6634 msgid "(inclusive) "
6635 msgstr "(شامل) "
6636
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6639 #, c-format
6640 msgid "(inclusive) to "
6641 msgstr "(شامل ) إلى"
6642
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6644 #, c-format
6645 msgid "(items.itemcallnumber) "
6646 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6647
6648 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6650 #, c-format
6651 msgid "(modified on %s)"
6652 msgstr "(معدل في %s)"
6653
6654 #. For the first occurrence,
6655 #. SCRIPT
6656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6657 msgid "(must be a number greater than 0)"
6658 msgstr "(يجب أن يكون رقماً أكبر من 0)"
6659
6660 #. SCRIPT
6661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6662 msgid "(never)"
6663 msgstr "(مطلقاً)"
6664
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6666 #, c-format
6667 msgid "(no library)"
6668 msgstr "(لا توجد مكتبة)"
6669
6670 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6672 #, c-format
6673 msgid "(only %s)"
6674 msgstr "(فقط %s)"
6675
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6678 #, c-format
6679 msgid "(received)"
6680 msgstr "(مستلم)"
6681
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "(record kept)"
6685 msgstr "%s %s (تم الاحتفاظ بالتسجيلة) %s"
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6688 #, c-format
6689 msgid "(ref)"
6690 msgstr ""
6691
6692 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6693 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6694 #. %3$s:  END 
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6696 #, c-format
6697 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6698 msgstr "(روابط مقترحة : %s%s%s)"
6699
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6702 #, c-format
6703 msgid "(remove)"
6704 msgstr "(إزالة)"
6705
6706 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6708 #, c-format
6709 msgid "(score = %s): "
6710 msgstr ""
6711
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6713 #, c-format
6714 msgid "(select a library) "
6715 msgstr "(اختر مكتبة)"
6716
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6718 #, c-format
6719 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6720 msgstr " (تاريخ بدء الإشتراك الأول)"
6721
6722 #. SCRIPT
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6724 msgid "(tax exclusive)"
6725 msgstr "(غير شامل الضريبة) "
6726
6727 #. SCRIPT
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6729 msgid "(tax inclusive)"
6730 msgstr "(شامل الضريبة)"
6731
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6733 #, c-format
6734 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6735 msgstr "(استخدم علامة النجمة * لإجراء بحث ضبابي) "
6736
6737 #. %1$s:  ELSE 
6738 #. %2$s:  END 
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6740 #, fuzzy, c-format
6741 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6742 msgstr "أنواع سمات المجموعة بعنوان الكتلة (بناء على فئة قيم الاستناد  'PA_CLASS'("
6743
6744 #. %1$s: - ELSE -
6745 #. %2$s: - END -
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6747 #, fuzzy, c-format
6748 msgid ") %s No last cashup %s "
6749 msgstr "%s %s (%s) %s لا يوجد آخر دفع نقدي %s"
6750
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6752 #, c-format
6753 msgid ") is currently restricted."
6754 msgstr ") مقيد حاليا"
6755
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6757 #, c-format
6758 msgid ") is not checked out to a patron."
6759 msgstr ") غير معار لمستفيد"
6760
6761 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6763 #, c-format
6764 msgid ") now due on %s "
6765 msgstr ") مستحق حاليا في %s "
6766
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6769 #, c-format
6770 msgid ") on "
6771 msgstr ") في "
6772
6773 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6774 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6776 #, c-format
6777 msgid ") renewed for %s %s ( "
6778 msgstr ") تم التجديد لـ %s %s ( "
6779
6780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6782 #, c-format
6783 msgid ") you selected does not exist. "
6784 msgstr ") الذي حددته غير موجود."
6785
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6787 #, c-format
6788 msgid "), France"
6789 msgstr ")، فرنسا"
6790
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6793 #, c-format
6794 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6798 #, c-format
6799 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6800 msgstr "** قوائم الموردين تتضمن الضرائب."
6801
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6803 #, fuzzy, c-format
6804 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6805 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
6806
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6808 #, c-format
6809 msgid ", Cyprus"
6810 msgstr ", قبرص"
6811
6812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6813 #, fuzzy, c-format
6814 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6815 msgstr "فرنسا (تحسينات نظام كوها الإصدار 3,0 و ما يحمله من وحدات برمجية مقننة  )"
6816
6817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6820 msgstr ",فرنسا (مقترحات, معالج إحصائيات ومحسّن ضمان LDAP المالي) "
6821
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6823 #, fuzzy, c-format
6824 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6825 msgstr " , فرنسا (القوالب البيبلوجرافية، استنادات مارك، سلة الأوباك، رعاية الدوريات)"
6826
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6828 #, fuzzy, c-format
6829 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6830 msgstr ", نيوزيلاند, وروزالي بليك,رئيس المكتبات, (كوها 1.0)"
6831
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6833 #, c-format
6834 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6835 msgstr "أوهايو والولايات المتحدة الأمريكية ( اختبار بيتا لكوها الإصدار 3,0 )"
6836
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6838 #, c-format
6839 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6840 msgstr ", أوهايو و الولايات التحدة الأمريكية (الضمان المالى لمارك, التوثيق, صيانة طبعة) "
6841
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6843 #, c-format
6844 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6845 msgstr "السلطة الفلسطينية والولايات المتحدة الأمريكية (الضمان المالي لتكامل كوها الإصدار 3,0 )"
6846
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6848 #, c-format
6849 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6850 msgstr ", باسكال نالون (ENSMP), وآخرون "
6851
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6853 #, c-format
6854 msgid ", Please transfer this item. "
6855 msgstr ", رجاءاً أنقل هذه المادة. "
6856
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6858 #, c-format
6859 msgid ", by the "
6860 msgstr "، بواسطة ال"
6861
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6863 #, c-format
6864 msgid ", greater than or equal to 1"
6865 msgstr "، أكبر من أو يساوي 1"
6866
6867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6868 #, c-format
6869 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6870 msgstr "، لن يتم منح الحجوزات الموضوعة بواسطة مستفيدين من هذه الفئة الأولوية"
6871
6872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6873 #, c-format
6874 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6875 msgstr "، يرجى طلب التحقق من التهيئة من مدير النظام"
6876
6877 #. %1$s: - END -
6878 #. %2$s: - ELSE -
6879 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6880 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6884 msgstr "لا يمكن الإعارة! %s %s %s %s"
6885
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6887 #, c-format
6888 msgid ", when the next team will be elected."
6889 msgstr "، عندما يتم انتخاب الفريق التالي."
6890
6891 #. SCRIPT
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6893 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6894 msgstr "يجب تحديد حجم الميزانية "
6895
6896 #. SCRIPT
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6898 msgid "- Budget code cannot be blank"
6899 msgstr "يجب إعطاء رمز للميزانية "
6900
6901 #. SCRIPT
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6903 msgid "- Budget name cannot be blank"
6904 msgstr "لا يمكن ترك مكان اسم الميزانية فارغا "
6905
6906 #. SCRIPT
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6908 msgid "- Budget parent is current budget"
6909 msgstr "الميزانية الأساسية هي الميزانية الحالية "
6910
6911 #. SCRIPT
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6913 msgid "- First publication date is not defined"
6914 msgstr "- لم يتم تعريف تاريخ أول نشر"
6915
6916 #. SCRIPT
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6918 msgid "- Frequency is not defined"
6919 msgstr "- لم يتم تعريف التواتر"
6920
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6922 #, c-format
6923 msgid "- None -"
6924 msgstr "- لاشيء-"
6925
6926 #. SCRIPT
6927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6928 msgid "- Please select an item to place a hold"
6929 msgstr "إختر مادة لحجزها  "
6930
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6934 #, c-format
6935 msgid "-- All --"
6936 msgstr "-- الكل--"
6937
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6939 #, c-format
6940 msgid "-- Choose -- "
6941 msgstr "--إختر  --"
6942
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "-- Choose a patron list -- "
6946 msgstr "-- إختر سبب --"
6947
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6951 #, c-format
6952 msgid "-- Choose a reason -- "
6953 msgstr "-- إختر سبب --"
6954
6955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6956 #, c-format
6957 msgid "-- Choose a status --"
6958 msgstr "-- إختر حالة  --"
6959
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6962 #, c-format
6963 msgid "-- Choose format --"
6964 msgstr "-- إختر تنسيق--"
6965
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6967 #, c-format
6968 msgid "-- Choose one -- "
6969 msgstr "--إختر واحدة --"
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6973 #, c-format
6974 msgid "-- None --"
6975 msgstr "-- لاشيء --"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6983 #, c-format
6984 msgid "-- Select an option--"
6985 msgstr "-- تحديد خيار--"
6986
6987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6988 #, c-format
6989 msgid "-- none -- "
6990 msgstr "--لا شئ --"
6991
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
6994 #, c-format
6995 msgid "-- please choose --"
6996 msgstr "-- من فضلك اختر --"
6997
6998 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
6999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid ". %s No log found for "
7002 msgstr "لا يوجد سجل %s لـ "
7003
7004 #. %1$s:  ELSE 
7005 #. %2$s:  END 
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid ". %s No log found. %s "
7009 msgstr "%s لم يتم العثور على طلبية %s "
7010
7011 #. %1$s:  ELSE 
7012 #. %2$s:  END 
7013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7014 #, fuzzy, c-format
7015 msgid ". %s any available. %s "
7016 msgstr "أو أي إتاحة"
7017
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7019 #, c-format
7020 msgid ". Check out anyway?"
7021 msgstr ". الإعارة على أي حال؟"
7022
7023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7027 msgstr ". قم بالنقر على \"تأكيد مقترحك\" لتجاهل هذه الرسالة. %s %s %s"
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7031 #, c-format
7032 msgid ". Deletion is not possible."
7033 msgstr "الحذف غير ممكن ."
7034
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7036 #, c-format
7037 msgid ". Deletion not possible "
7038 msgstr "الحذف غير ممكن ."
7039
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7041 #, c-format
7042 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7043 msgstr ". إذا كان لسجل المدخلات أكثر من سمة واحدة، فيجب إدخال الحقول إما في مقطع بدون علامات تنصيص ( كما في الأمثلة السابقة )، أو أن يتم وضع كل حقل بين علامتي تنصيص مزدوجة منفصلة ومحددة بفاصلة:"
7044
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7046 #, c-format
7047 msgid ". Please re-enter the new password."
7048 msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك:"
7049
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7052 #, c-format
7053 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7054 msgstr ".الرجاء الابقاء على هذه المادة وإعادتها لمعالجة الحجز."
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7057 #, c-format
7058 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7059 msgstr ". يصبح بناء الجملة الثانية مطلوبًا إذا كانت البيانات تحتوي على فاصلة، مثل مقطع التاريخ."
7060
7061 #. %1$s:  ELSE 
7062 #. %2$s:  END 
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7064 #, c-format
7065 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7066 msgstr ".%sيجب على المدير أن  يحدد على الأقل مكتبة واحدة .%s"
7067
7068 #. %1$s:  ELSE 
7069 #. %2$s:  END 
7070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7071 #, c-format
7072 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7073 msgstr ".%sيجب على المدير تحديد تصنيف واحد على الأقل لكل مستفيد .%s"
7074
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7076 #, c-format
7077 msgid "... or..."
7078 msgstr "... أو..."
7079
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7081 #, c-format
7082 msgid "...and: "
7083 msgstr "...و:"
7084
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7086 #, c-format
7087 msgid "...to "
7088 msgstr "...إلى"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7091 #, c-format
7092 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7093 msgstr ""
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "0 subscription routing lists"
7098 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
7099
7100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7102 #, c-format
7103 msgid "0 to disable"
7104 msgstr "0 للتعطيل"
7105
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7107 #, fuzzy, c-format
7108 msgid "0 to order"
7109 msgstr "%s للطلب"
7110
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7112 #, c-format
7113 msgid "0%%"
7114 msgstr "0%%"
7115
7116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7119 #, c-format
7120 msgid "0.00"
7121 msgstr "0.00"
7122
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7124 #, c-format
7125 msgid "000 "
7126 msgstr "000"
7127
7128 #. INPUT type=text
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7130 msgid "00:00"
7131 msgstr ""
7132
7133 #. META http-equiv=refresh
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7135 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7136 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7137
7138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7140 #, c-format
7141 msgid "1 batch to export"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7145 #, c-format
7146 msgid "1/2"
7147 msgstr "1/2"
7148
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "10 characters maximum"
7152 msgstr "أحرف"
7153
7154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7156 #, c-format
7157 msgid "1st"
7158 msgstr "الأول"
7159
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7161 #, c-format
7162 msgid "22.11"
7163 msgstr ""
7164
7165 #. INPUT type=text
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7167 msgid "23:55"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7173 #, c-format
7174 msgid "5"
7175 msgstr "5"
7176
7177 #. For the first occurrence,
7178 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7179 #. %2$s: - ELSE -
7180 #. %3$s: - END -
7181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7183 #, c-format
7184 msgid ": %sYes%sNo%s"
7185 msgstr ": %sنعم%sلا%s"
7186
7187 #. %1$s:  ELSE 
7188 #. %2$s:  END 
7189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7190 #, c-format
7191 msgid ": %sa list:%s"
7192 msgstr ": %sقائمة:%s"
7193
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7195 #, c-format
7196 msgid ": Barcode must be unique."
7197 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
7198
7199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7200 #, fuzzy, c-format
7201 msgid ": Barcode must be unique. "
7202 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
7203
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7205 #, fuzzy, c-format
7206 msgid ": Item not found."
7207 msgstr "لم يتم العثور على المادة."
7208
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7210 #, c-format
7211 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7212 msgstr ": آخر مادة للتسجيلة البيبلوغرافية عليها حجز على المستوى البيبلوغرافي."
7213
7214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7215 #, c-format
7216 msgid ": The items do not belong to your library."
7217 msgstr "المواد لا تنتمي لمكتبتك :"
7218
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7220 #, c-format
7221 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7222 msgstr "غير قادر على تحديد القيم تلقائيا عن الباركود.لم يتم إدراج أي مادة"
7223
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7225 #, fuzzy, c-format
7226 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7227 msgstr "غير قادر على تحديد القيم تلقائيا عن الباركود.لم يتم إدراج أي مادة"
7228
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7230 #, c-format
7231 msgid ": item has a waiting hold."
7232 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء في الحجز"
7233
7234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7235 #, c-format
7236 msgid ": item has linked "
7237 msgstr "المواد غير معارة"
7238
7239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7240 #, c-format
7241 msgid ": item is checked out."
7242 msgstr "المواد غير معارة"
7243
7244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7245 #, c-format
7246 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7247 msgstr ": تعذر حذف إحدى المواد المرتبطة أو أكثر في الوقت الحالي."
7248
7249 #. INPUT type=button name=back
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7254 msgid "<< Back"
7255 msgstr "<< الخلف"
7256
7257 #. INPUT type=button name=delete
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7259 msgid "<< Delete"
7260 msgstr "<<حذف"
7261
7262 #. INPUT type=checkbox name=notify
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7264 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7265 msgstr "سيتم توليد إخطار NOTIFY_MANAGER وإرساله إلى المدير إذا تم تعريف عنوان بريد إلكتروني صالح. يمكن تحديد ذلك إذا تم اختيار مدير جديد."
7266
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7268 #, c-format
7269 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7270 msgstr "توجد تسجيلة بيبلوغرافية لهذا الطلب، لكن بدون مواد. أنت على وشك إنشاء مادة وإعارتها"
7271
7272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7274 #, c-format
7275 msgid "A field name is required"
7276 msgstr "اسم الحقل مطلوب"
7277
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7279 #, c-format
7280 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7281 msgstr "حقل قيمة استناد عامة يمكن استخدامه في أي مكان تحتاج فيه إلى قائمة منسدلة بسيطة بخياري نعم/لا"
7282
7283 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7285 #, c-format
7286 msgid "A group with the title %s already exists. "
7287 msgstr "توجد بالفعل مجموعة تحمل العنوان %s"
7288
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7290 #, c-format
7291 msgid "A librarian"
7292 msgstr "موظف المكتبة"
7293
7294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7295 #, c-format
7296 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7297 msgstr "قائمة بقيم الحالة المخصصة الإضافية للمقترحات والتي يمكن استخدامها بالإضافة إلى القيم الافتراضية."
7298
7299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7300 #, c-format
7301 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7302 msgstr "قائمة بالأسباب المعروضة في نموذج الاقتراح في الأوباك."
7303
7304 #. SCRIPT
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7306 msgid "A matching authority was found in the local database."
7307 msgstr ""
7308
7309 #. SCRIPT
7310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7311 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7312 msgstr "يوجد إصدار حديد لهذا الموقع متاح الآن. هل تريد تحميله؟"
7313
7314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7315 #, c-format
7316 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7317 msgstr "لا يمنع حجز بدون أولوية إعارة حالية من التجديد"
7318
7319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7320 #, c-format
7321 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7322 msgstr "تم تقديم رمز مكتبة غير موجود أو غير صحيح. يرجى التأكد من ضبط المكتبة."
7323
7324 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "A patron from library %s"
7328 msgstr "مكتبة المستفيد الرئيسية."
7329
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7331 #, c-format
7332 msgid "A pattern with this name already exists."
7333 msgstr "هناك نمط يحمل نفس الاسم موجود بالفعل."
7334
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7336 #, c-format
7337 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7338 msgstr "تم تطبيق استرداد رسوم المادة الضائعة على حساب المستفيد المستعير وإذا تم إلغاء غرامة التأخير عند تحديد المادة على أنها ضائعة، فقد تم التراجع عنها."
7339
7340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7341 #, c-format
7342 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7343 msgstr "تم تطبيق استرداد رسوم المادة الضائعة على حساب المستفيد المستعير، وتم احتساب رسوم تأخير جديدة وتطبيقها."
7344
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7348 msgstr "لم يتم تطبيق إعادة تمويل إلى حساب المستفيد المستعير."
7349
7350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7353 msgstr "لم يتم تطبيق إعادة تمويل إلى حساب المستفيد المستعير."
7354
7355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "A similar document already exists: "
7359 msgstr ") %s توجد وثيقة مشابهة بالفعل:"
7360
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. SCRIPT
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7364 msgid "A translation already exists for this language."
7365 msgstr "موجود ترجمة بالفعل لهذه اللغة."
7366
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7368 #, c-format
7369 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7370 msgstr "طريقة لفرز وتنقيح التقارير الخاصة بك، القيم الافتراضية في هذه الفئة تشمل أنظمة كوها الفرعية (الحسابات، التزويد، الفهرس، الإعارة، المستفيدين)"
7371
7372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7373 #, c-format
7374 msgid "ALL items fields MUST :"
7375 msgstr "كل حقول المواد  يجب:"
7376
7377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7378 #, c-format
7379 msgid "AND"
7380 msgstr "و "
7381
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7385 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
7386
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "API keys"
7390 msgstr "مفاتيح API لـ %s"
7391
7392 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7394 #, c-format
7395 msgid "API keys for %s"
7396 msgstr "مفاتيح API لـ %s"
7397
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7399 #, c-format
7400 msgid "AUSMARC"
7401 msgstr "USMARC"
7402
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7407 #, c-format
7408 msgid "About Koha"
7409 msgstr "حول كوها"
7410
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7414 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
7415
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7418 #, c-format
7419 msgid "Abstracts / Summaries"
7420 msgstr "مستخلصات / ملخصات"
7421
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7424 #, c-format
7425 msgid "Academic"
7426 msgstr "أكاديمي"
7427
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "Accept"
7432 msgstr "مقبول"
7433
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7444 #, c-format
7445 msgid "Accepted"
7446 msgstr "مقبول"
7447
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7451 #, c-format
7452 msgid "Accepted by"
7453 msgstr "مقبول بواسطة"
7454
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7456 #, c-format
7457 msgid "Accepted by the library"
7458 msgstr "مقبول من قبل المكتبة"
7459
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7461 #, c-format
7462 msgid "Accepted by:"
7463 msgstr "مقبول بواسطة:"
7464
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7466 #, c-format
7467 msgid "Accepted date from:"
7468 msgstr "تاريخ مقبول من:"
7469
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7472 #, c-format
7473 msgid "Accepted on:"
7474 msgstr "مقبول في:"
7475
7476 #. %1$s:  message.amount | html 
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7478 #, c-format
7479 msgid "Accepted payment (%s) from "
7480 msgstr "قبول الدفع(%s) من "
7481
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7483 #, c-format
7484 msgid "Access URL"
7485 msgstr "عنوان URL للوصول"
7486
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7492 #, c-format
7493 msgid "Access files"
7494 msgstr "الوصول للملفات"
7495
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7497 #, c-format
7498 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7499 msgstr "الوصول للملفات المخزنة في الخادم، مثل ملفات السجل أو التقارير"
7500
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7502 #, c-format
7503 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7504 msgstr "قم بالوصول إلى نقطة صفحة البيع وتحصيل المدفوعات"
7505
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7507 #, c-format
7508 msgid "Access to all librarian functions"
7509 msgstr "الوصول إلى كل وظائف المكتبي"
7510
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7512 #, c-format
7513 msgid "Access to the files stored on the server "
7514 msgstr "الوصول إلى الملفات المخزنة في الخادم"
7515
7516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "Access your background jobs"
7519 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
7520
7521 #. SCRIPT
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Accessibility"
7525 msgstr "الرؤية"
7526
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "Accessibility advocate"
7530 msgstr "تاريخ الوصول"
7531
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7533 #, fuzzy, c-format
7534 msgid "Accessibility advocate:"
7535 msgstr "تاريخ موافقة:"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "Accessibility advocates:"
7540 msgstr "تاريخ موافقة:"
7541
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7543 #, c-format
7544 msgid "Accession date"
7545 msgstr "تاريخ الوصول"
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7548 #, c-format
7549 msgid "Accession date (inclusive)"
7550 msgstr "تاريخ الوصول (شامل)"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7553 #, c-format
7554 msgid "Accession date:"
7555 msgstr "تاريخ موافقة:"
7556
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "Account"
7561 msgstr "الحسابات"
7562
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "Account creation fee"
7566 msgstr "انتهاء الحساب"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7570 #, c-format
7571 msgid "Account credit"
7572 msgstr "رصيد الحساب"
7573
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7575 #, c-format
7576 msgid "Account credit types"
7577 msgstr "أنواع الرصيد المدين للحساب"
7578
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7580 #, c-format
7581 msgid "Account debit types"
7582 msgstr "أنواع الرصيد المدين للحساب"
7583
7584 #. SCRIPT
7585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7586 #, fuzzy
7587 msgid "Account email"
7588 msgstr "تفاصيل المحاسبة"
7589
7590 #. %1$s:  i.account_email | html 
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "Account email: %s"
7594 msgstr "الحساب:"
7595
7596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7597 #, c-format
7598 msgid "Account fines and payments"
7599 msgstr "غرامات ومدفوعات الحساب"
7600
7601 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7603 #, c-format
7604 msgid "Account for %s"
7605 msgstr "حساب لـ %s"
7606
7607 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7609 #, fuzzy, c-format
7610 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7611 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
7612
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7614 #, c-format
7615 msgid "Account has been administratively locked"
7616 msgstr "تم تجميد هذا الحساب إدارياً."
7617
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7619 #, c-format
7620 msgid "Account has been locked"
7621 msgstr "تم تجميد هذا الحساب"
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7625 #, c-format
7626 msgid "Account has expired"
7627 msgstr "لقد انتهت صلاحية الحساب"
7628
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "Account not found "
7632 msgstr "لم يتم العثور على سطر الحساب."
7633
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7636 #, c-format
7637 msgid "Account number: "
7638 msgstr "رقم الحساب"
7639
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Account renewal fee"
7643 msgstr "رسم الحساب"
7644
7645 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7646 #. %2$s:  patron.surname | html 
7647 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7649 #, c-format
7650 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7651 msgstr "ملخص الحساب: %s %s (%s)"
7652
7653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7657 #, c-format
7658 msgid "Account type"
7659 msgstr "نوع الحساب"
7660
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7662 #, c-format
7663 msgid "Account type: "
7664 msgstr "نوع الحساب:"
7665
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7668 #, c-format
7669 msgid "Account: "
7670 msgstr "الحساب:"
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7677 #, c-format
7678 msgid "Accounting"
7679 msgstr "الحسابات"
7680
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7685 #, c-format
7686 msgid "Accounting details"
7687 msgstr "تفاصيل المحاسبة"
7688
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7691 #, c-format
7692 msgid "Accounts"
7693 msgstr "الحسابات"
7694
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7701 #, c-format
7702 msgid "Acquisition"
7703 msgstr "التزويد"
7704
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7706 #, fuzzy, c-format
7707 msgid "Acquisition "
7708 msgstr "التزويد"
7709
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7711 #, c-format
7712 msgid "Acquisition claim"
7713 msgstr "مطالبة التزويد"
7714
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7717 #, c-format
7718 msgid "Acquisition date"
7719 msgstr "تاريخ التزويد"
7720
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7723 #, c-format
7724 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7725 msgstr "تاريخ التزويد (yyyy-mm-dd)"
7726
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7731 #, c-format
7732 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7733 msgstr "تاريخ التزويد: من الأقدم لأحدث"
7734
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7739 #, c-format
7740 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7741 msgstr "تاريخ التزويد: الأقدم للأحدث"
7742
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7746 #, c-format
7747 msgid "Acquisition details"
7748 msgstr "تفاصيل التزويد"
7749
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7753 #, c-format
7754 msgid "Acquisition information"
7755 msgstr "معلومات التزويد"
7756
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7758 #, c-format
7759 msgid "Acquisition management"
7760 msgstr "إدارة التزويد"
7761
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7763 #, c-format
7764 msgid "Acquisition order"
7765 msgstr "طلبية التزويد"
7766
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7769 #, c-format
7770 msgid "Acquisition parameters"
7771 msgstr "إعدادات التزويد"
7772
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7774 #, c-format
7775 msgid "Acquisition tables"
7776 msgstr "جداول التزويد"
7777
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7819 #, c-format
7820 msgid "Acquisitions"
7821 msgstr "التزويد"
7822
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7826 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7829 #, c-format
7830 msgid "Acquisitions home"
7831 msgstr "صفحة التزويد الرئيسية"
7832
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7836 #, c-format
7837 msgid "Acquisitions statistics"
7838 msgstr "إحصائيات التزويد"
7839
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7841 #, c-format
7842 msgid "Acquisitions statistics "
7843 msgstr "إحصائيات التزويد"
7844
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7846 #, c-format
7847 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7848 msgstr "معالج إحصائيات التزويد"
7849
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7869 #, c-format
7870 msgid "Action"
7871 msgstr "حركة"
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7875 #, c-format
7876 msgid "Action if matching record found:"
7877 msgstr "الإجراءات إذا وجدت تسجيلة مطابقة"
7878
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7880 #, c-format
7881 msgid "Action if matching record found: "
7882 msgstr "التصرف في حالة إيجاد تسجيلة مضاهية:"
7883
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7886 #, c-format
7887 msgid "Action if no match found:"
7888 msgstr "إجراء إذا لم يكن هناك تطابق :"
7889
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7891 #, c-format
7892 msgid "Action if no match is found: "
7893 msgstr "إجراءات إذا لم يكن هناك تطابق :"
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7980 #, c-format
7981 msgid "Actions"
7982 msgstr "الإجراءات"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8007 #, c-format
8008 msgid "Actions "
8009 msgstr "الإجراءات"
8010
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8012 #, c-format
8013 msgid "Actions for "
8014 msgstr "الإجراءات لـ"
8015
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8017 #, c-format
8018 msgid "Actions:"
8019 msgstr "الإجراءات:"
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8022 #, c-format
8023 msgid "Activate"
8024 msgstr "تفعيل"
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8034 #, c-format
8035 msgid "Active"
8036 msgstr "نشط"
8037
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8039 #, c-format
8040 msgid "Active budgets"
8041 msgstr "الميزانيات النشطة"
8042
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8044 #, c-format
8045 msgid "Active: "
8046 msgstr "نشيط:"
8047
8048 #. SCRIPT
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8050 msgid "Activity"
8051 msgstr "نشاط"
8052
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8054 #, c-format
8055 msgid "Actual cost"
8056 msgstr "التكلفة الفعلية"
8057
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8060 #, c-format
8061 msgid "Actual cost tax exc."
8062 msgstr "غير شامل ضريبة التكلفة الفعلية"
8063
8064 #. TH
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8067 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8068 msgstr "التكلفة الفعلية غير شاملة الضريبة/ التكلفة الفعلية شاملة الضريبة"
8069
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8072 #, c-format
8073 msgid "Actual cost tax inc."
8074 msgstr "شامل ضريبة التكلفة الفعلية"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8077 #, c-format
8078 msgid "Actual cost:"
8079 msgstr "التكلفة الفعلية:"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8082 #, c-format
8083 msgid "Actual cost: "
8084 msgstr "التكلفة الفعلية:"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8087 #, c-format
8088 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8089 msgstr ""
8090
8091 #. For the first occurrence,
8092 #. SCRIPT
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8125 #, c-format
8126 msgid "Add"
8127 msgstr "إضافة"
8128
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8131 #, c-format
8132 msgid "Add "
8133 msgstr "إضافة"
8134
8135 #. %1$s:  total | html 
8136 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8138 #, c-format
8139 msgid "Add %s items to %s"
8140 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
8141
8142 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8144 msgid "Add & duplicate"
8145 msgstr "إضافة & تكرار"
8146
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8148 #, c-format
8149 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8150 msgstr "إضافة &quot;في الطلب&quot;"
8151
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "Add HTML content"
8155 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
8156
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Add MARC record"
8161 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
8162
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8167 msgstr "إضافة تسجيلة باستخدام الفهرسة السريعة"
8168
8169 #. For the first occurrence,
8170 #. %1$s:  booksellername | html 
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8173 #, c-format
8174 msgid "Add a basket to %s"
8175 msgstr "أضف للسلة %s"
8176
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8179 #, c-format
8180 msgid "Add a condition"
8181 msgstr "إضافة شرط"
8182
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8184 #, c-format
8185 msgid "Add a contract"
8186 msgstr "أضف عقدا"
8187
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8189 #, c-format
8190 msgid "Add a definition to the dictionary."
8191 msgstr "أضف تعريفا إلى القاموس"
8192
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8194 #, c-format
8195 msgid "Add a message for:"
8196 msgstr "إضافة رسالة من أجل:"
8197
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8200 #, c-format
8201 msgid "Add a new OAI set"
8202 msgstr "أضف مجموعة OAI جديدة"
8203
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8205 #, c-format
8206 msgid "Add a new action"
8207 msgstr "إضافة إجراء جديد"
8208
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8210 #, c-format
8211 msgid "Add a new authorized value"
8212 msgstr "إضافة قيمة استناد جديدة"
8213
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "Add a new collection"
8217 msgstr "إضافة مجموعة جديدة"
8218
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8220 #, c-format
8221 msgid "Add a new delivery "
8222 msgstr "إضافة توصيل جديد"
8223
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8225 #, c-format
8226 msgid "Add a new field"
8227 msgstr "إضافة حقل جديد"
8228
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8231 #, c-format
8232 msgid "Add a new item"
8233 msgstr "أضف مادة جديدة"
8234
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8236 #, c-format
8237 msgid "Add a new message"
8238 msgstr "أضف رسالة جديدة"
8239
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8241 #, c-format
8242 msgid "Add a new record"
8243 msgstr "أضف تسجيلة جديدة"
8244
8245 #. A
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8247 msgid "Add a new regular expression"
8248 msgstr "إضافة تعبير منتظم جديد"
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8252 msgid "Add a new upload"
8253 msgstr "إضافة رفع جديد"
8254
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8256 #, fuzzy, c-format
8257 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8258 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; الخطوة 1"
8259
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8261 #, c-format
8262 msgid "Add a stage"
8263 msgstr "إضافة مرحلة"
8264
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8267 #, c-format
8268 msgid "Add a substitution"
8269 msgstr "إضافة بديل"
8270
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Add a system preference"
8274 msgstr "بحث تفضيلات النظام"
8275
8276 #. INPUT type=submit
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8278 msgid "Add action"
8279 msgstr "إضافة إجراء"
8280
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "Add additional content"
8284 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
8285
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8287 #, c-format
8288 msgid "Add additional fields to certain tables"
8289 msgstr "أضف حقول إضافية إلى جداول محددة"
8290
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8292 #, c-format
8293 msgid "Add an SMS cellular provider"
8294 msgstr "إضافة مقدم خدمة SMS "
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8298 #, c-format
8299 msgid "Add an adjustment"
8300 msgstr "إضافة تعديل"
8301
8302 #. A
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8304 msgid "Add an attribute"
8305 msgstr "أضف سمة"
8306
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8308 #, c-format
8309 msgid "Add an item by barcode"
8310 msgstr "إضافة مادة بواسطة الباركود"
8311
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "Add and append"
8317 msgstr "إضافة خرائط"
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8320 #, c-format
8321 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8322 msgstr "إضافة وحذف التمويلات (لكن لا يمكنك تعديل التمويلات)"
8323
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8325 #, c-format
8326 msgid "Add and remove items from rotas "
8327 msgstr "إضافة المواد وإزالتها من اللوائح"
8328
8329 #. BUTTON
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8332 msgid "Add another condition"
8333 msgstr "أضف شرطا آخر"
8334
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8336 #, c-format
8337 msgid "Add another contact"
8338 msgstr "إضافة عقد آخر"
8339
8340 #. A
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8342 msgid "Add another field"
8343 msgstr "أضف حقل آخر"
8344
8345 #. SCRIPT
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Add another interface"
8349 msgstr "إضافة عقد آخر"
8350
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8352 #, c-format
8353 msgid "Add basket group for "
8354 msgstr "أضف مجموعة سلة إلى"
8355
8356 #. %1$s:  booksellername | html 
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Add basket group for %s"
8360 msgstr "أضف مجموعة سلة إلى"
8361
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8363 #, c-format
8364 msgid "Add biblio"
8365 msgstr "أضف تسجيلة ببلوغرافية"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8369 #, c-format
8370 msgid "Add budget"
8371 msgstr "أضف ميزانية"
8372
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8374 #, c-format
8375 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8376 msgstr "اضافة بواسطة الباركود أو أرقام المواد:"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8379 #, c-format
8380 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8381 msgstr "إضافة بواسطة أرقام المستعيرين:"
8382
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8384 #, c-format
8385 msgid "Add checked"
8386 msgstr "أضف تدقيق"
8387
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "Add circulation message"
8391 msgstr "رسائل الإعارة"
8392
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8395 #, c-format
8396 msgid "Add classification source"
8397 msgstr "أضف مصدر التصنيف "
8398
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8400 #, c-format
8401 msgid "Add comment"
8402 msgstr "إضافة تعليق"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8405 #, c-format
8406 msgid "Add concern"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8410 #, c-format
8411 msgid "Add course reserves "
8412 msgstr "إضافة حجز أكاديمي"
8413
8414 #. INPUT type=submit name=add
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8416 msgid "Add credit"
8417 msgstr "أضف رصيد"
8418
8419 #. For the first occurrence,
8420 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8423 #, fuzzy, c-format
8424 msgid "Add default %s configuration"
8425 msgstr "التهيئة الافتراضية:"
8426
8427 #. For the first occurrence,
8428 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "Add default %s mapping"
8433 msgstr "تعيين مجموعات OAI"
8434
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "Add default OAuth configuration"
8438 msgstr "التهيئة الافتراضية:"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8441 #, fuzzy, c-format
8442 msgid "Add default OAuth mapping"
8443 msgstr "تعيين مجموعات OAI"
8444
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8446 #, c-format
8447 msgid "Add description"
8448 msgstr "إضافة وصف"
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8452 #, c-format
8453 msgid "Add field"
8454 msgstr "إضافة حقل"
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8458 #, c-format
8459 msgid "Add filing rule"
8460 msgstr "أضف قاعدة تصنيف"
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8463 #, fuzzy, c-format
8464 msgid "Add form"
8465 msgstr "أضف طلب"
8466
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8470 #, c-format
8471 msgid "Add fund"
8472 msgstr "أضف صندوق"
8473
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8475 #, c-format
8476 msgid "Add group"
8477 msgstr "أضف مجموعة"
8478
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8480 #, c-format
8481 msgid "Add group "
8482 msgstr "أضف مجموعة"
8483
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8485 #, c-format
8486 msgid "Add guarantee"
8487 msgstr "إضافة ضمان"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8490 #, c-format
8491 msgid "Add guarantor"
8492 msgstr "إضافة ضامن"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "Add incoming record"
8497 msgstr "%s إضافة تسجيلة واردة"
8498
8499 #. A
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8504 #, c-format
8505 msgid "Add internal note"
8506 msgstr "إضافة ملاحظة داخلية"
8507
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8509 #, c-format
8510 msgid "Add internal note "
8511 msgstr "إضافة ملاحظة داخلية"
8512
8513 #. INPUT type=submit name=add_submit
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8518 #, c-format
8519 msgid "Add item"
8520 msgstr "أضف مادة"
8521
8522 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8524 #, c-format
8525 msgid "Add item %s"
8526 msgstr "اضف مادة %s"
8527
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8529 #, c-format
8530 msgid "Add item to "
8531 msgstr "إضافة مادة إلى"
8532
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8535 #, c-format
8536 msgid "Add item type"
8537 msgstr "أضف نوع مادة"
8538
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8540 #, c-format
8541 msgid "Add item(s)"
8542 msgstr "أضف مادة أو مجموعة مواد"
8543
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8547 #, c-format
8548 msgid "Add items"
8549 msgstr "أضف مواد"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8552 #, c-format
8553 msgid "Add items "
8554 msgstr "إضافة مواد"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8557 #, c-format
8558 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8559 msgstr "إضافة مواد باستخدام مساحة النص أعلاه أو تركها خالية للإضافة عبر بحث المواد"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "Add items only if matching bib was found"
8564 msgstr "%s أضف المواد فقط إذا وجدت التسجيلات المطابقة"
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8569 msgstr "%s قم بإضافة المواد فقط في حالة عدم العثور على تسجيلات بيبلوغرافية مطابقة"
8570
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8572 #, c-format
8573 msgid "Add items to rota report"
8574 msgstr "إضافة المواد إلى تقرير اللائحة"
8575
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8577 #, c-format
8578 msgid "Add items: scan barcode"
8579 msgstr "إضافة المواد: مسح الباركود"
8580
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8582 #, c-format
8583 msgid "Add items: scan barcodes"
8584 msgstr "إضافة مواد: مسح الباركودات ضوئيًا"
8585
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8587 #, c-format
8588 msgid "Add library "
8589 msgstr "أضف مكتبة"
8590
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Add manual credits to a patron account "
8594 msgstr "اعتمادات الدفع للمستفيدين"
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8599 msgstr "اعتمادات الدفع للمستفيدين"
8600
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8605 #, c-format
8606 msgid "Add manual restriction"
8607 msgstr "إضافة قيد يدوي"
8608
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8613 #, c-format
8614 msgid "Add match check"
8615 msgstr "أضف تدقيق متطابق"
8616
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8621 #, c-format
8622 msgid "Add match point"
8623 msgstr "أضف نقطة تطابق"
8624
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8626 #, c-format
8627 msgid "Add message"
8628 msgstr "إضافة رسالة"
8629
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Add modified records to the following list:"
8633 msgstr "إضافة تسجيلات معدلة إلى القائمة التالية:"
8634
8635 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8637 msgid "Add multiple copies of this item"
8638 msgstr "أضف عدة نسخ من هذه المادة"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "Add multiple patrons"
8643 msgstr "إضافة عدة مواد"
8644
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8650 #, c-format
8651 msgid "Add new"
8652 msgstr "إضافة جديد"
8653
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "Add new account"
8657 msgstr "حساب جديد"
8658
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8660 #, c-format
8661 msgid "Add new alert"
8662 msgstr "إضافة تنبيه جديد"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8665 #, fuzzy, c-format
8666 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8667 msgstr "%s إضافة تسجيلات بيبلوغرافية جديدة إلى هذا الإطار:"
8668
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8670 #, c-format
8671 msgid "Add new collection"
8672 msgstr "إضافة مجموعة جديدة"
8673
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8679 #, c-format
8680 msgid "Add new definition"
8681 msgstr "أضف تعريف جديد"
8682
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8685 #, c-format
8686 msgid "Add new field "
8687 msgstr "إضافة حقل جديد"
8688
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8690 #, c-format
8691 msgid "Add new group"
8692 msgstr " أضف مجموعة جديدة"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8695 #, c-format
8696 msgid "Add new holiday"
8697 msgstr "أضف عطلة جديدة"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Add new library EAN"
8702 msgstr "أضف مكتبة"
8703
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "Add new upload or search"
8707 msgstr "%s إضافة تحميل جديد أو نتائج %s البحث %s"
8708
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8710 #, c-format
8711 msgid "Add note"
8712 msgstr "إضافة ملاحظة"
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Add notice"
8718 msgstr "إضافة ملاحظة"
8719
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8721 #, c-format
8722 msgid "Add offline circulations to queue"
8723 msgstr "أضف إعارات بدون اتصال إلى الصف"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8728 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8731 #, c-format
8732 msgid "Add or remove items"
8733 msgstr "إضافة أو حذف المواد"
8734
8735 #. %1$s:  colTitle | html 
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8739 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; مجموعات التدوير &rsaquo; المجموعة %s &rsquo;إضافة أو حذف المواد"
8740
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8744 #, c-format
8745 msgid "Add order"
8746 msgstr "أضف طلب"
8747
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8751 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
8752
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Add order from a subscription"
8756 msgstr "طلب من اشتراك"
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Add order from a suggestion"
8761 msgstr "&rsaquo; إضافة طلب إلى الاقتراح"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8766 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8771 #, c-format
8772 msgid "Add order to basket"
8773 msgstr "أضف طلب إلى السلة"
8774
8775 #. For the first occurrence,
8776 #. SCRIPT
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8779 msgid "Add order to basket %s"
8780 msgstr "إضافة طلبية إلى السلة%s"
8781
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8783 #, c-format
8784 msgid "Add orders"
8785 msgstr "أضف طلبات"
8786
8787 #. %1$s:  comments | html 
8788 #. %2$s:  file_name | html 
8789 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8791 #, c-format
8792 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8793 msgstr "إضافة طلب من %s (%s انطلق في %s) "
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8796 #, fuzzy, c-format
8797 msgid "Add orders from MARC file"
8798 msgstr "&rsaquo; أضف طلبيات من ملف مارك"
8799
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid "Add patron"
8804 msgstr "إاضفة المستفيدين"
8805
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8808 #, c-format
8809 msgid "Add patron attribute type"
8810 msgstr "أضف نوع سمة مستفيد"
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8813 #, c-format
8814 msgid "Add patron(s)"
8815 msgstr "إضافة مستفيدين"
8816
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8821 #, c-format
8822 msgid "Add patrons"
8823 msgstr "إاضفة المستفيدين"
8824
8825 #. %1$s:  list.name | html 
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8827 #, fuzzy, c-format
8828 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8829 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; قوائم المستفيد &rsaquo; %s &rsaquo; إضافة مستفيدين"
8830
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8832 #, c-format
8833 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8834 msgstr "قم بإضافة المستفيدين بواسطة رقم المستعير باستخدام مساحة النص أعلاه أو اتركه خاليا للإضافة عبر بحث المسفيد"
8835
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid "Add patrons to a new patron list"
8839 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
8840
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8842 #, c-format
8843 msgid "Add recipients"
8844 msgstr "المستلمون"
8845
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8848 #, c-format
8849 msgid "Add record matching rule"
8850 msgstr "أضف تسجيلة تتوافق مع القاعدة"
8851
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8853 #, c-format
8854 msgid "Add record using fast cataloging"
8855 msgstr "إضافة تسجيلة باستخدام الفهرسة السريعة"
8856
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8860 #, c-format
8861 msgid "Add reserves"
8862 msgstr "إضافة الاحتياطي"
8863
8864 #. For the first occurrence,
8865 #. %1$s:  course.course_name | html 
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8868 #, fuzzy, c-format
8869 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8870 msgstr "%sتحرير المادة%sإضافة المواد%s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
8871
8872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Add reserves for "
8876 msgstr "إضافة الاحتياطي"
8877
8878 #. INPUT type=submit
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8880 msgid "Add restriction"
8881 msgstr "إضافة قيد"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8885 #, c-format
8886 msgid "Add rule"
8887 msgstr "إضافة قاعدة"
8888
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8890 #, c-format
8891 msgid "Add rules"
8892 msgstr "إضافة قواعد"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8896 #, c-format
8897 msgid "Add splitting rule"
8898 msgstr "إضافة قاعدة تقسيم"
8899
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8901 #, c-format
8902 msgid "Add stage"
8903 msgstr "إضافة مرحلة"
8904
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8906 #, c-format
8907 msgid "Add stage to "
8908 msgstr "إضافة مرحلة إلى"
8909
8910 #. For the first occurrence,
8911 #. SCRIPT
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8914 #, c-format
8915 msgid "Add staged files to basket"
8916 msgstr "إضافة ملفة منظمة إلى السلة"
8917
8918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8919 #, c-format
8920 msgid "Add sub fund"
8921 msgstr "إضافة تمويل فرعي"
8922
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8924 #, c-format
8925 msgid "Add sub-group "
8926 msgstr "أضف مجموعة فرعية"
8927
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "Add suggestion"
8931 msgstr "إقتراح"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8934 #, fuzzy, c-format
8935 msgid "Add tag"
8936 msgstr "إضافة مرحلة"
8937
8938 #. %1$s:  searchfield | html 
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "Add tag %s"
8942 msgstr "أضف ل %s"
8943
8944 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8946 #, c-format
8947 msgid "Add to %s"
8948 msgstr "أضف ل %s"
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8952 msgid "Add to Dictionary"
8953 msgstr "إضافة إلى القاموس"
8954
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8956 #, c-format
8957 msgid "Add to a list"
8958 msgstr "أضف للقائمة:"
8959
8960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8961 #, c-format
8962 msgid "Add to a new list:"
8963 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
8964
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8968 #, c-format
8969 msgid "Add to basket"
8970 msgstr "إضافة إلى السلة"
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Add to bundle"
8976 msgstr "أضف ميزانية"
8977
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8982 #, c-format
8983 msgid "Add to cart"
8984 msgstr "أضف إلى السلة"
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Add to group"
8990 msgstr "أضف مجموعة"
8991
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "Add to group "
8995 msgstr "أضف مجموعة"
8996
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
8998 #, fuzzy, c-format
8999 msgid "Add to item group"
9000 msgstr " أضف مجموعة جديدة"
9001
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9003 #, c-format
9004 msgid "Add to list"
9005 msgstr "أضف إلى القائمة"
9006
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9009 #, c-format
9010 msgid "Add to list "
9011 msgstr "أضف إلى القائمة"
9012
9013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9014 #, fuzzy, c-format
9015 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9016 msgstr "أضف إلى القائمة"
9017
9018 #. INPUT type=submit
9019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9020 msgid "Add to offline circulation queue"
9021 msgstr "أضف إلى صف إعارة دون اتصال"
9022
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9024 #, fuzzy, c-format
9025 msgid "Add to patron list "
9026 msgstr "أضف للقائمة:"
9027
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9029 #, c-format
9030 msgid "Add to rota"
9031 msgstr "أضف إلى اللائحة"
9032
9033 #. SCRIPT
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9035 msgid "Add to:"
9036 msgstr "أضف ل :"
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9040 #, c-format
9041 msgid "Add user"
9042 msgstr "إضافة مستخدم"
9043
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9045 #, c-format
9046 msgid "Add users"
9047 msgstr "أضف مستخدمين"
9048
9049 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9053 msgstr "ملاحظة: لم يتم تعريف فئات تحميل. أضف قيم إلى فئى قيمة الاستناد UPLOAD  وإلا سيتم تحديد جميع المرفوعات بأنها مؤقتة"
9054
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9057 #, c-format
9058 msgid "Add vendor"
9059 msgstr "أضف مورد"
9060
9061 #. A
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9066 #, c-format
9067 msgid "Add vendor note"
9068 msgstr "إضافة ملاحظة المزود"
9069
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9071 #, c-format
9072 msgid "Add vendor note "
9073 msgstr "إضافة ملاحظة المزود"
9074
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9076 #, c-format
9077 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9078 msgstr "إضافة، أو تحرير وأرشفة السجلات النقدية"
9079
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9081 #, c-format
9082 msgid "Add, edit and delete courses "
9083 msgstr "إضافة، تحرير وحذف الدورات"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9086 #, c-format
9087 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9088 msgstr "إضافة، تحرير وحذف قوائم المستفيدين ومحتوياتها"
9089
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9091 #, c-format
9092 msgid "Add, modify and view patron information"
9093 msgstr "إضافة، تعديل وعرض معلومات المستفيد"
9094
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9096 #, c-format
9097 msgid "Add, modify and view patron information "
9098 msgstr "إضافة، تعديل وعرض معلومات المستفيد"
9099
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9101 #, c-format
9102 msgid "Add/Edit items"
9103 msgstr "إضافة /تعديل مواد"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "Add/move to item group"
9108 msgstr "إزالة من المجموعة"
9109
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9111 #, c-format
9112 msgid "Add: "
9113 msgstr "إضافة:"
9114
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9117 #, c-format
9118 msgid "Added "
9119 msgstr "مضاف"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9122 #, c-format
9123 msgid "Added on or after date: "
9124 msgstr "تمت الإضافة في أو بعد تاريخ:"
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9127 #, c-format
9128 msgid "Added on or before date: "
9129 msgstr "تمت الإضافة في أو قبل تاريخ:"
9130
9131 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9133 #, c-format
9134 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9135 msgstr "تمت إضافة نوع سمة مستفيد &quot;%s&quot;"
9136
9137 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9139 #, c-format
9140 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9141 msgstr "تسجيلة قاعدة المطابقة المضافة  &quot;%s&quot;"
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9145 msgid "Added."
9146 msgstr "أضيف"
9147
9148 #. SCRIPT
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9150 msgid "Adding a mapping for: %s."
9151 msgstr "إضافة خرائط لـ: %s"
9152
9153 #. %1$s:  authtypetext | html 
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9155 #, c-format
9156 msgid "Adding authority %s"
9157 msgstr "إضافة إستناد  %s"
9158
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9162 msgstr "سمات (تمت إضافة سمات PQF إضافية إلى كل استعلام):"
9163
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9165 #, c-format
9166 msgid "Additional SRU options: "
9167 msgstr "خيارات SRU إضافية:"
9168
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9174 #, c-format
9175 msgid "Additional attributes and identifiers"
9176 msgstr "معرفات وسمات إضافية"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9180 #, c-format
9181 msgid "Additional content types"
9182 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9185 #, fuzzy, c-format
9186 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9187 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
9188
9189 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9190 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9191 #. %3$s:  ELSE 
9192 #. %4$s:  END 
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9196 msgstr "%s الأخبار %s تخصيصات HTML %s "
9197
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9204 #, c-format
9205 msgid "Additional fields"
9206 msgstr "حقول إضافية"
9207
9208 #. %1$s:  tablename | html 
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9210 #, c-format
9211 msgid "Additional fields for '%s'"
9212 msgstr "حقول إضافية لـ '%s'"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9215 #, c-format
9216 msgid "Additional fields:"
9217 msgstr "حقول إضافية:"
9218
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9220 #, c-format
9221 msgid "Additional options"
9222 msgstr "خيارات إضافية"
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9226 #, c-format
9227 msgid "Additional parameters"
9228 msgstr "عوامل إضافية"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9231 #, c-format
9232 msgid "Additional thanks to..."
9233 msgstr "شكر إضافي إلى..."
9234
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9237 #, c-format
9238 msgid "Additional tools"
9239 msgstr "أدوات إضافية"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9249 #, c-format
9250 msgid "Address"
9251 msgstr "عنوان"
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9256 #, c-format
9257 msgid "Address 2"
9258 msgstr "العنوان 2"
9259
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9261 #, c-format
9262 msgid "Address 2:"
9263 msgstr "عنوان 2 :"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9266 #, c-format
9267 msgid "Address 2: "
9268 msgstr "عنوان 2:"
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9272 #, c-format
9273 msgid "Address in question"
9274 msgstr "العنوان في سؤال"
9275
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Address line 1:"
9279 msgstr "سطر العنوان 1:"
9280
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9283 #, c-format
9284 msgid "Address line 1: "
9285 msgstr "سطر العنوان 1:"
9286
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9288 #, fuzzy, c-format
9289 msgid "Address line 2:"
9290 msgstr "سطر العنوان 2:"
9291
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9294 #, c-format
9295 msgid "Address line 2: "
9296 msgstr "سطر العنوان 2:"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9300 #, c-format
9301 msgid "Address line 3: "
9302 msgstr "سطر العنوان 3:"
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9306 #, c-format
9307 msgid "Address:"
9308 msgstr "العنوان:"
9309
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9312 #, c-format
9313 msgid "Address: "
9314 msgstr "عنوان:"
9315
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9318 #, c-format
9319 msgid "Adjustment cost for invoice "
9320 msgstr "تكلفة التعديل للفاتورة"
9321
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9323 #, c-format
9324 msgid "Adjustments"
9325 msgstr "تعديلات"
9326
9327 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9329 #, c-format
9330 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9331 msgstr "التعديلات بالإضافة إلى الشحن: %s"
9332
9333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9400 #, c-format
9401 msgid "Administration"
9402 msgstr "الادارة"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9407 #, c-format
9408 msgid "Administration "
9409 msgstr "الإدارة"
9410
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9412 #, c-format
9413 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9414 msgstr "الإدارة &gt; العملات وأسعار الصرف"
9415
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9417 #, c-format
9418 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9419 msgstr "الإدارة &rsaquo;الإعارة وقواعد الغرامات"
9420
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9422 #, c-format
9423 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9424 msgstr "الإدارة &rsaquo; أنواع المادة"
9425
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9427 #, fuzzy, c-format
9428 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9429 msgstr "الإدارة &rsaquo; أنواع المادة"
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9432 #, c-format
9433 msgid "Administration tables"
9434 msgstr "جداول الإدارة"
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9437 #, c-format
9438 msgid "Administrator account created!"
9439 msgstr "تم إنشاء حساب المدير!"
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9442 #, c-format
9443 msgid "Administrator account permissions"
9444 msgstr "صلاحيات حساب المدير"
9445
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9447 #, c-format
9448 msgid "Administrator identity"
9449 msgstr "هوية المدير"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9452 #, c-format
9453 msgid "Administrator login"
9454 msgstr "تسجيل دخول المدير"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9458 #, c-format
9459 msgid "Adolescent"
9460 msgstr "يافع؛"
9461
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9467 #, c-format
9468 msgid "Adult"
9469 msgstr "بالغ"
9470
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "Advance notice"
9475 msgstr "الإشعارات المتقدمة"
9476
9477 #. SCRIPT
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9479 msgid "Advanced"
9480 msgstr "متقدم"
9481
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9483 #, c-format
9484 msgid "Advanced &raquo;"
9485 msgstr "متقدم &raquo;"
9486
9487 #. SCRIPT
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9489 #, fuzzy
9490 msgid "Advanced Sort"
9491 msgstr "البحث المتقدم"
9492
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9495 #, fuzzy, c-format
9496 msgid "Advanced configuration"
9497 msgstr "حفظ التهيئة"
9498
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9500 #, c-format
9501 msgid "Advanced constraints"
9502 msgstr "قيود متقدمة"
9503
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9505 #, c-format
9506 msgid "Advanced constraints:"
9507 msgstr "قيود متقدمة:"
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9512 #, c-format
9513 msgid "Advanced editor"
9514 msgstr "محرر متقدم"
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9517 #, c-format
9518 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9519 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح المتقدمة"
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9522 #, c-format
9523 msgid "Advanced editor shortcuts"
9524 msgstr "اختصارات المحرر المتقدم"
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9527 #, fuzzy, c-format
9528 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9529 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
9530
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9532 #, c-format
9533 msgid "Advanced prediction pattern: "
9534 msgstr "نمط التنبؤ المتقدم"
9535
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9542 #, c-format
9543 msgid "Advanced search"
9544 msgstr "بحث متقدم"
9545
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "Advanced search "
9549 msgstr "بحث متقدم"
9550
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9554 msgstr "007 منشئ الحقل &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
9555
9556 #. SCRIPT
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9558 #, fuzzy
9559 msgid "Advanced sort..."
9560 msgstr "بحث متقدم"
9561
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9564 #, c-format
9565 msgid "After"
9566 msgstr "بعد"
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9570 #, c-format
9571 msgid "Afternoon"
9572 msgstr "بعد الظهر"
9573
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9575 #, c-format
9576 msgid "Afternoon "
9577 msgstr "بعد الظهر"
9578
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Agates"
9584 msgstr "تواريخ"
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9587 #, c-format
9588 msgid "Age"
9589 msgstr "العمر"
9590
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Age field"
9596 msgstr "إضافة حقل"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9600 #, c-format
9601 msgid "Age in days"
9602 msgstr "العمر بالأيام"
9603
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9605 #, c-format
9606 msgid "Age required"
9607 msgstr "العمر المطلوب"
9608
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9611 #, c-format
9612 msgid "Age required: "
9613 msgstr "العمر المطلوب:"
9614
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9618 #, c-format
9619 msgid "Age restricted"
9620 msgstr "قيد العمر"
9621
9622 #. For the first occurrence,
9623 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9626 #, c-format
9627 msgid "Age restriction %s."
9628 msgstr "قيود العمر %s."
9629
9630 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9631 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9632 #. %3$s:  END 
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9634 #, c-format
9635 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9636 msgstr "قيد عمري %s. %s الإعارة على أي حال? %s "
9637
9638 #. %1$s:  age_low | html 
9639 #. %2$s:  age_high | html 
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9641 #, c-format
9642 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9643 msgstr "الأعمار المسموح لها هي %s-%s."
9644
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Agreement search"
9648 msgstr "بحث المادة"
9649
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9651 #, c-format
9652 msgid "Albany Senior High School"
9653 msgstr "Albany Senior High School"
9654
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9657 #, c-format
9658 msgid "Alert"
9659 msgstr "تنبيه"
9660
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Alert subscribers"
9664 msgstr "تنبيه المشتركين لـ"
9665
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9667 #, c-format
9668 msgid "Alert subscribers for "
9669 msgstr "تنبيه المشتركين لـ"
9670
9671 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9675 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
9676
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9678 #, c-format
9679 msgid "Alerts "
9680 msgstr "تنبيهات"
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9683 #, c-format
9684 msgid "Aliases"
9685 msgstr "أسماء بديلة"
9686
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Aliases: "
9691 msgstr "أسماء بديلة"
9692
9693 #. SCRIPT
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9695 msgid "Align"
9696 msgstr "محازاة"
9697
9698 #. SCRIPT
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9700 msgid "Align center"
9701 msgstr "محازاة الوسط"
9702
9703 #. SCRIPT
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9705 msgid "Align left"
9706 msgstr "محازاة اليسار"
9707
9708 #. SCRIPT
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9710 msgid "Align right"
9711 msgstr "محازاة اليمين"
9712
9713 #. SCRIPT
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9715 msgid "Alignment"
9716 msgstr "محاذاة"
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9719 #, c-format
9720 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9721 msgstr "مكتبة Alingsås العامة، السويد"
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9779 #, c-format
9780 msgid "All"
9781 msgstr "كل"
9782
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9784 #, c-format
9785 msgid "All active funds"
9786 msgstr "كل التمويلات النشطة"
9787
9788 #. A
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9791 #, fuzzy
9792 msgid "All active recalls"
9793 msgstr "كل التمويلات النشطة"
9794
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9796 #, c-format
9797 msgid "All authority types"
9798 msgstr "كل أنواع الاستناد"
9799
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9801 #, c-format
9802 msgid "All available funds"
9803 msgstr "كل التمويلات المتاحة"
9804
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "All backends"
9808 msgstr "كل التمويلات النشطة"
9809
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9811 #, c-format
9812 msgid "All budgets"
9813 msgstr "كل الميزانيات"
9814
9815 #. %1$s:  do_anonym | html 
9816 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9818 #, c-format
9819 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9820 msgstr "كل الإعارات (%s) الأقدم من  %s تم تجهيلها"
9821
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9823 #, c-format
9824 msgid "All collections"
9825 msgstr "كل المجموعات"
9826
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9828 #, c-format
9829 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9830 msgstr "سيتم حذف كل مواد الحجز الأكاديمي من كل المقررات المرتبطة بها."
9831
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9833 #, c-format
9834 msgid "All dates"
9835 msgstr "كل المواعيد"
9836
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9838 #, c-format
9839 msgid "All dependencies installed."
9840 msgstr "كل الاعتمادات قد ثبتت."
9841
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9845 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
9846
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "All emails"
9850 msgstr "البحث بكل المقتنيات"
9851
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9856 #, c-format
9857 msgid "All funds"
9858 msgstr "كل التمويلات"
9859
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "All headings"
9863 msgstr "البحث بكل المقتنيات"
9864
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9866 #, fuzzy, c-format
9867 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9868 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
9869
9870 #. SCRIPT
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9872 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9873 msgstr "كل الفواتير للدمج يجب أن تكون من نفس البائع."
9874
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9876 #, c-format
9877 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9878 msgstr "كلّ حقول المادة في نفس الوسم وفي تبويب المادة"
9879
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9882 #, c-format
9883 msgid "All item types"
9884 msgstr "كل أنواع المادة"
9885
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9911 #, c-format
9912 msgid "All libraries"
9913 msgstr "كل المكتبات"
9914
9915 #. For the first occurrence,
9916 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9919 #, c-format
9920 msgid "All libraries: %s"
9921 msgstr "كل المكتبات: %s"
9922
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9924 #, c-format
9925 msgid "All locations"
9926 msgstr "كل المواقع"
9927
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9929 #, c-format
9930 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9931 msgstr "سيتم الغاء جميع طلبيات هذه السلة واسترداد جميع التمويلات المستخدمة"
9932
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9935 #, c-format
9936 msgid "All payments to the library"
9937 msgstr "كل المدفوعات للمكتبة"
9938
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "All phones"
9942 msgstr "الهاتف البديل"
9943
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "All records have been deleted successfully! "
9948 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "All records have successfully been modified!"
9953 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9956 #, c-format
9957 msgid "All records have successfully been modified! "
9958 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
9959
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9961 #, c-format
9962 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9963 msgstr "جميع أنظمة بيرل الفرعية المطلوبة تبدو مثبتة"
9964
9965 #. SCRIPT
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9967 msgid "All selected"
9968 msgstr "تحديد الكل"
9969
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9971 #, c-format
9972 msgid "All shelving locations"
9973 msgstr "كل مواقع الرفوف "
9974
9975 #. For the first occurrence,
9976 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "All since %s"
9981 msgstr "متاح منذ"
9982
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9985 #, c-format
9986 msgid "All statuses"
9987 msgstr "كل الحالات"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9990 #, c-format
9991 msgid "All tags"
9992 msgstr "كل الوسوم"
9993
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
9996 #, c-format
9997 msgid "All transactions"
9998 msgstr "كل العمليات"
9999
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10001 #, c-format
10002 msgid "All vendors"
10003 msgstr "كل المزودين"
10004
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10006 #, c-format
10007 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10008 msgstr "مكتبة Allen Ginsberg، الولايات المتحدة"
10009
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10023 #, c-format
10024 msgid "Allow"
10025 msgstr "السماح"
10026
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "Allow OPAC"
10030 msgstr "السماح"
10031
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10033 #, c-format
10034 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10035 msgstr ""
10036
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Allow OPAC: "
10042 msgstr "السماح"
10043
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10045 #, c-format
10046 msgid "Allow access to the reports module"
10047 msgstr "السماح بالوصول إلى نظام التقارير الفرعي"
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10050 #, c-format
10051 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10052 msgstr "السماح بالتجديد التلقائي للمواد:"
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10055 #, c-format
10056 msgid "Allow changes to contents from: "
10057 msgstr "السماح بالتغييرات على المحتويات من:"
10058
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10062 msgstr "السماح لضامن هذا المستفيد برؤية إعاراته من الأوباك"
10063
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10065 #, c-format
10066 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10067 msgstr "السماح لضامن هذا المستفيد برؤية إعاراته من الأوباك"
10068
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10070 #, c-format
10071 msgid "Allow public downloads:"
10072 msgstr "السماح بالتنزيل العام"
10073
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10075 #, c-format
10076 msgid "Allow public enrollment:"
10077 msgstr "السماح بالاشتراك العام:"
10078
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10080 #, fuzzy, c-format
10081 msgid "Allow staff"
10082 msgstr "يسمح بالتنقل؟"
10083
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10085 #, c-format
10086 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10087 msgstr ""
10088
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10090 #, c-format
10091 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10092 msgstr "السماح للموظفين بتعديل الصلاحيات، أسماء المستخدم، وكلمات المرور للموظفين الآخرين"
10093
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10095 #, c-format
10096 msgid "Allow staff to change logged in library"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "Allow staff: "
10104 msgstr "يسمح بالتنقل؟"
10105
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10107 #, c-format
10108 msgid "Allow transfer?"
10109 msgstr "يسمح بالتنقل؟"
10110
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10112 #, c-format
10113 msgid "Allow users to auto register on login."
10114 msgstr ""
10115
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10122 #, c-format
10123 msgid "Allowed"
10124 msgstr "مسموح"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10127 #, c-format
10128 msgid "Allowed pickup locations"
10129 msgstr "مواقع الالتقاط المسموح بها"
10130
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10132 #, c-format
10133 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10134 msgstr "يسمح ببحث عدة أنواع للمادة في فئة. يمكن إدخال الفئات إلى قيمة الاستناد ITEMTYPECAT. لتجميع أنواع مواد في هذه الفئة، قم بإدخال فئة هذا البحث إلى أي نوع مادة."
10135
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10137 #, c-format
10138 msgid "Already received"
10139 msgstr "مستلم فعليا"
10140
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10142 #, c-format
10143 msgid "Already validated discharges"
10144 msgstr "إخلاء طرف ساري المفعول فعليا"
10145
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10147 #, c-format
10148 msgid "Alt key is \"Alt\""
10149 msgstr "مفتاح Alt هو \"Alt\""
10150
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10156 #, c-format
10157 msgid "Alternate address"
10158 msgstr "عنوان بديل"
10159
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10161 #, c-format
10162 msgid "Alternate address line 2"
10163 msgstr "العنوان البديل سطر 2"
10164
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10166 #, c-format
10167 msgid "Alternate address: Address"
10168 msgstr "العنوان البديل: العنوان"
10169
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10171 #, c-format
10172 msgid "Alternate address: Address 2"
10173 msgstr "العنوان البديل: العنوان 2"
10174
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10176 #, c-format
10177 msgid "Alternate address: City"
10178 msgstr "العنوان البديل: المدينة"
10179
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10181 #, c-format
10182 msgid "Alternate address: Contact note"
10183 msgstr "العنوان البديل: ملاحظة الاتصال"
10184
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10186 #, c-format
10187 msgid "Alternate address: Email"
10188 msgstr "العنوان البديل: البريد الالكتروني"
10189
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10191 #, c-format
10192 msgid "Alternate address: Phone"
10193 msgstr "العنوان البديل: الهاتف"
10194
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10196 #, c-format
10197 msgid "Alternate address: State"
10198 msgstr "العنوان البديل: المحافظة"
10199
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10201 #, c-format
10202 msgid "Alternate address: Street number"
10203 msgstr "العنوان البديل: رقم الشارع"
10204
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10206 #, c-format
10207 msgid "Alternate address: Street type"
10208 msgstr "العنوان البديل : نوع الشارع"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10211 #, c-format
10212 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10213 msgstr "العنوان البديل: الرمز البريدي"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10216 #, c-format
10217 msgid "Alternate city"
10218 msgstr "المدينة البديلة"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10222 #, c-format
10223 msgid "Alternate contact"
10224 msgstr "جهة اتصال أخرى"
10225
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10227 #, c-format
10228 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10229 msgstr "الرمز البريدي لجهة الاتصال البديلة"
10230
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10232 #, c-format
10233 msgid "Alternate contact address"
10234 msgstr "عنوان جهة الاتصال البديلة"
10235
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10237 #, c-format
10238 msgid "Alternate contact address 2"
10239 msgstr "عنوان 2 لجهة الاتصال البديلة"
10240
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10242 #, c-format
10243 msgid "Alternate contact city"
10244 msgstr "مدينة جهة الاتصال البديلة"
10245
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10247 #, c-format
10248 msgid "Alternate contact country"
10249 msgstr "بلد جهة الاتصال البديلة"
10250
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10252 #, c-format
10253 msgid "Alternate contact first name"
10254 msgstr "الاسم الأول لجهة الاتصال البديلة"
10255
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10257 #, c-format
10258 msgid "Alternate contact phone"
10259 msgstr "هاتف جهة الاتصال البديلة"
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10262 #, c-format
10263 msgid "Alternate contact state"
10264 msgstr "محافظة جهة الاتصال البديلة"
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10267 #, c-format
10268 msgid "Alternate contact surname"
10269 msgstr "لقب جهة الاتصال البديلة"
10270
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10272 #, c-format
10273 msgid "Alternate contact: Address"
10274 msgstr "جهة الاتصال البديل: العنوان"
10275
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10277 #, c-format
10278 msgid "Alternate contact: Address 2"
10279 msgstr "جهة الاتصال البديلة: العنوان 2"
10280
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10282 #, c-format
10283 msgid "Alternate contact: City"
10284 msgstr "جهة الاتصال البديلة: المدينة"
10285
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10287 #, c-format
10288 msgid "Alternate contact: Country"
10289 msgstr "جهة الاتصال البديلة: البلد"
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10292 #, c-format
10293 msgid "Alternate contact: First name"
10294 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الاسم الأول"
10295
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10297 #, c-format
10298 msgid "Alternate contact: Phone"
10299 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الهاتف"
10300
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10302 #, c-format
10303 msgid "Alternate contact: State"
10304 msgstr "جهة الاتصال البديلة: المحافظة"
10305
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10307 #, c-format
10308 msgid "Alternate contact: Surname"
10309 msgstr "جهة الاتصال البديلة: اللقب"
10310
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10312 #, c-format
10313 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10314 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الرمز البريدي"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Alternate country"
10319 msgstr "البلد البديل"
10320
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10322 #, c-format
10323 msgid "Alternate email"
10324 msgstr "البريد الإلكتروني البديل"
10325
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10327 #, c-format
10328 msgid "Alternate phone"
10329 msgstr "الهاتف البديل"
10330
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10332 #, c-format
10333 msgid "Alternate state"
10334 msgstr "المحافظة البديلة"
10335
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10337 #, c-format
10338 msgid "Alternate street number"
10339 msgstr "رقم الشارع البديل"
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10342 #, c-format
10343 msgid "Alternate street type"
10344 msgstr "نوع الشارع البديل"
10345
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10347 #, c-format
10348 msgid "Alternate zip code"
10349 msgstr "الرمز البريدي البديل"
10350
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10353 #, c-format
10354 msgid "Alternative contact"
10355 msgstr "جهة اتصال أخرى"
10356
10357 #. SCRIPT
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10359 #, fuzzy
10360 msgid "Alternative description"
10361 msgstr "حفظ الوصف"
10362
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10365 #, c-format
10366 msgid "Alternative phone: "
10367 msgstr "الهاتف البديل: "
10368
10369 #. SCRIPT
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10371 msgid "Alternative source"
10372 msgstr "مصدر بديل"
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10376 msgid "Alternative source URL"
10377 msgstr "URL المصدر البديل"
10378
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10380 #, fuzzy, c-format
10381 msgid "Always add items"
10382 msgstr "%s قم دائماً بإضافة مواد"
10383
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10385 #, c-format
10386 msgid "Always show checkouts immediately"
10387 msgstr "عرض الإعارات في الحال دائما"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "Always show holds"
10392 msgstr "show_holds"
10393
10394 #. A
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10398 #, c-format
10399 msgid "Amazon cover image"
10400 msgstr "صورة غلاف أمازون"
10401
10402 #. SCRIPT
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10404 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10408 #, c-format
10409 msgid "American Numismatic Society, USA"
10410 msgstr "الجمعية الأمريكية للعملات، الولايات المتحدة"
10411
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10425 #, c-format
10426 msgid "Amount"
10427 msgstr "المبلغ"
10428
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10432 #, c-format
10433 msgid "Amount being paid: "
10434 msgstr "المبلغ الذي يتم دفعه:"
10435
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10437 #, c-format
10438 msgid "Amount charged: "
10439 msgstr "المبلغ المطلوب دفعه:"
10440
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10445 #, c-format
10446 msgid "Amount outstanding"
10447 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
10448
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10451 #, c-format
10452 msgid "Amount paid: "
10453 msgstr "المبلغ المدفوع:"
10454
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10458 #, c-format
10459 msgid "Amount tendered: "
10460 msgstr "المبلغ المطروح:"
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10463 #, c-format
10464 msgid "Amount:"
10465 msgstr "مبلغ: "
10466
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10471 #, c-format
10472 msgid "Amount: "
10473 msgstr "مبلغ: "
10474
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10478 msgstr "ملاحظة: لم يتم تعريف فئات تحميل. أضف قيم إلى فئى قيمة الاستناد UPLOAD  وإلا سيتم تحديد جميع المرفوعات بأنها مؤقتة"
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10483 msgstr "بالفئة DEPARTMENT. %sيجب على أحد المدراء إنشاء قيمة استناد أو أكثر بالفئة  DEPARTMENT. %s "
10484
10485 #. %1$s:  batch_id | html 
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10487 #, c-format
10488 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10489 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم حذف الدفعة %s"
10490
10491 #. %1$s:  batch_id | html 
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10493 #, c-format
10494 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10495 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم الغاء تكرار الدفعة %s بالكامل."
10496
10497 #. %1$s:  batch_id | html 
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10499 #, c-format
10500 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10501 msgstr "لقد حدث خطأ ولم تتم إضافة أي مواد للدفعة %s"
10502
10503 #. %1$s:  batch_id | html 
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10505 #, c-format
10506 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10507 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم حذف المادة (المواد) من الدفعة %s"
10508
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10510 #, c-format
10511 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10512 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء محاولة رفع ملف الصورة."
10513
10514 #. For the first occurrence,
10515 #. SCRIPT
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10518 #, c-format
10519 msgid "An error has occurred!"
10520 msgstr "قد ظهر خطأ!"
10521
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10523 #, c-format
10524 msgid "An error has occurred. "
10525 msgstr "لقد حدث خطأ."
10526
10527 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10529 #, c-format
10530 msgid "An error has occurred. %s "
10531 msgstr "لقد حدث خطأ. %s"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10536 msgstr "لقد حدث خطأ."
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10539 #, c-format
10540 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10541 msgstr "لقد حدث خطأ. لا يمكن إنشاء الفاتورة."
10542
10543 #. For the first occurrence,
10544 #. SCRIPT
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10546 msgid "An error occurred"
10547 msgstr "لقد حدث خطأ"
10548
10549 #. %1$s:  m.error | html 
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "An error occurred (%s)"
10553 msgstr "لقد حدث خطأ"
10554
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "An error occurred on cancelling."
10558 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الصورة"
10559
10560 #. For the first occurrence,
10561 #. SCRIPT
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10564 msgid "An error occurred on deleting this image"
10565 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الصورة"
10566
10567 #. SCRIPT
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10569 msgid "An error occurred reading this file."
10570 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10571
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10573 #, fuzzy, c-format
10574 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10575 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10576
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10578 #, fuzzy, c-format
10579 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10580 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10583 #, fuzzy, c-format
10584 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10585 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10588 #, fuzzy, c-format
10589 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10590 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10593 #, fuzzy, c-format
10594 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10595 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10598 #, fuzzy, c-format
10599 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10600 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء القائمة. الاسم %s موجود بالفعل."
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10603 #, fuzzy, c-format
10604 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10605 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10610 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10613 #, fuzzy, c-format
10614 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10615 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10616
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10620 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10625 msgstr "فشل إضافة مصدر التصنيف %s. ربما يكون الرمز موجودا بالفعل؟"
10626
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10630 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه الترجمة"
10631
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10635 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10636
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10640 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10641
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10643 #, fuzzy, c-format
10644 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10645 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10648 #, fuzzy, c-format
10649 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10650 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10651
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10655 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10656
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10658 #, fuzzy, c-format
10659 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10660 msgstr "%s %s لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه المكتبة. قد يكون معرف هذه المكتبة موجود بالفعل في هذه المجموعة. %s %s %s"
10661
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "An error occurred when adding this quote"
10665 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه الترجمة"
10666
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10668 #, fuzzy, c-format
10669 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10670 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10671
10672 #. SCRIPT
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10674 msgid "An error occurred when adding this translation"
10675 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه الترجمة"
10676
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10678 #, c-format
10679 msgid "An error occurred when creating this list."
10680 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10681
10682 #. %1$s:  shelfname | html 
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10684 #, c-format
10685 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10686 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10687
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10689 #, fuzzy, c-format
10690 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10691 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10692
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10694 #, fuzzy, c-format
10695 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10696 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10697
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10699 #, fuzzy, c-format
10700 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10701 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10702
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10706 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10707
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10711 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10716 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10719 #, fuzzy, c-format
10720 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10721 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10722
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10726 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10727
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10731 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10732
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10736 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف التخطيطات الحالية. لم يحدث أي تغيير!"
10737
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10741 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10746 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10751 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10754 #, c-format
10755 msgid "An error occurred when deleting this list."
10756 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10761 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10762
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10764 #, fuzzy, c-format
10765 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10766 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10769 #, fuzzy, c-format
10770 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10771 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف التخطيطات الحالية. لم يحدث أي تغيير!"
10772
10773 #. SCRIPT
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10775 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10776 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
10777
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10779 #, fuzzy, c-format
10780 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10781 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10786 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10789 #, fuzzy, c-format
10790 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10791 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10792
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10796 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10797
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10801 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10802
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10806 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10807
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10811 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10816 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10817
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10821 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10822
10823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10824 #, fuzzy, c-format
10825 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10826 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10827
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10829 #, fuzzy, c-format
10830 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10831 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10832
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10834 #, fuzzy, c-format
10835 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10836 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10837
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10841 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه الترجمة"
10842
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10844 #, fuzzy, c-format
10845 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10846 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10847
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10849 #, fuzzy, c-format
10850 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10851 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10852
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10854 #, fuzzy, c-format
10855 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10856 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10857
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10861 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10866 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء القائمة. الاسم %s موجود بالفعل."
10867
10868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10869 #, fuzzy, c-format
10870 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10871 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10872
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10874 #, fuzzy, c-format
10875 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10876 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10877
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10879 #, c-format
10880 msgid "An error occurred when updating this list."
10881 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10886 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10891 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10896 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
10897
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10901 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10902
10903 #. SCRIPT
10904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10905 msgid "An error occurred when updating this translation."
10906 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه الترجمة"
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10911 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10912
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10916 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10919 #, fuzzy, c-format
10920 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10921 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10924 #, fuzzy, c-format
10925 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10926 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10929 #, fuzzy, c-format
10930 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10931 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10936 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة."
10937
10938 #. %1$s:  error | html 
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10940 #, c-format
10941 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10942 msgstr "لقد حدث خطأ، يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى: %s "
10943
10944 #. SCRIPT
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10946 #, fuzzy
10947 msgid "An error occurred. Check the logs"
10948 msgstr "لقد حدث خطأ."
10949
10950 #. SCRIPT
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10952 #, fuzzy
10953 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10954 msgstr "لقد حدث خطأ. لا يمكن إنشاء الفاتورة."
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "An error on setting library default."
10959 msgstr "مكتبة تحرير CodeMirror "
10960
10961 #. %1$s:  op | html 
10962 #. %2$s:  label_element | html 
10963 #. %3$s:  element_id | html 
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10965 #, c-format
10966 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10967 msgstr "قد صودِف خطأ و الـ %s عملية لـ %s %s لم تكتمل. الرجاء اجعل مسؤول النظام لديك مراجعة سجل الخطأ من أجل التفاصيل. "
10968
10969 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10971 #, c-format
10972 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10973 msgstr "لقد حدث خطأ: %s يرجى الطلب من مدير النظام التحقق من سجل الأخطاء للمزيد من التفاصيل"
10974
10975 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10977 #, c-format
10978 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10979 msgstr "توجد بالفعل صورة تحمل الاسم '%s' "
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10982 #, c-format
10983 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10984 msgstr "اسم الفهرس، مثال: عنوان أو رقم محلي"
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10987 #, c-format
10988 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10989 msgstr "هناك رابط داخلي في برنامج العميل مكسور والصفحة غير موجودة"
10990
10991 #. SCRIPT
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10993 #, fuzzy
10994 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10995 msgstr "هناك رابط داخلي في برنامج العميل مكسور والصفحة غير موجودة"
10996
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
10998 #, c-format
10999 msgid "An unknown error has occurred."
11000 msgstr "قد ظهر خطأ غير معروف."
11001
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11003 #, c-format
11004 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11005 msgstr "لقد حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة إضافة مادة"
11006
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11008 #, c-format
11009 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11010 msgstr "لقد حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة إعارة مادة"
11011
11012 #. %1$s:  card_element | html 
11013 #. %2$s:  element_id | html 
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11015 #, c-format
11016 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11017 msgstr "تمت محاولة إجراء عملية غير مدعومة في %s %s."
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11020 #, c-format
11021 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11022 msgstr "تمت محاولة إجراء عملية غير مدعومة."
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11025 #, c-format
11026 msgid "Analytics"
11027 msgstr "مداخل تحليلية"
11028
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11030 #, c-format
11031 msgid "Analyze items"
11032 msgstr "تحليل المواد"
11033
11034 #. SCRIPT
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11036 msgid "Anchor"
11037 msgstr "مرساة"
11038
11039 #. SCRIPT
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11041 msgid "Anchor..."
11042 msgstr "مرساة..."
11043
11044 #. SCRIPT
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11046 msgid "Anchors"
11047 msgstr "مراسي"
11048
11049 #. SCRIPT
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11051 msgid "Animals and Nature"
11052 msgstr "حيوانات وطبيعة"
11053
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11055 #, c-format
11056 msgid "Anonymize checkout history"
11057 msgstr "سِجل الإعارة لغير المعروفين"
11058
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11060 #, c-format
11061 msgid "Another pattern with this name already exists."
11062 msgstr "يوجد نمط آخر بنفس الاسم."
11063
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11065 #, c-format
11066 msgid "Antenna.io"
11067 msgstr "Antenna.io"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11092 #, c-format
11093 msgid "Any"
11094 msgstr "أي"
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11098 #, c-format
11099 msgid "Any audience"
11100 msgstr "أى جمهور"
11101
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11105 #, c-format
11106 msgid "Any category code"
11107 msgstr "أي رمز فئة"
11108
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11112 msgstr "تحذير: أي تغيير في التهيئة سيصبح ساري المفعول بعد إعادة الفهرسة الكاملة. وحتى ذلك الحين، قد لا يعمل البحث بشكل صحيح."
11113
11114 #. For the first occurrence,
11115 #. SCRIPT
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11118 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11119 msgstr "لن يتم حفظ أي تغييرات. الاستمرار؟"
11120
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11122 #, c-format
11123 msgid "Any collection"
11124 msgstr "أي مجموعة"
11125
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11128 #, c-format
11129 msgid "Any content"
11130 msgstr "أى محتوى"
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11134 #, c-format
11135 msgid "Any format"
11136 msgstr "أى صيغة"
11137
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11139 #, c-format
11140 msgid "Any item "
11141 msgstr "أي مادة"
11142
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11150 #, c-format
11151 msgid "Any item type"
11152 msgstr "كل أنواع المادة"
11153
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11156 #, c-format
11157 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11158 msgstr "أي مادة لها حجز أكاديمي حالي سيكون لها"
11159
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11165 #, c-format
11166 msgid "Any library"
11167 msgstr "أي مكتبة"
11168
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11170 #, c-format
11171 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11172 msgstr "أي رسوم على مادة مفقودة لهذه المادة سوف تظل في حساب المستفيد"
11173
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11176 #, c-format
11177 msgid "Any phrase"
11178 msgstr "أى عبارة"
11179
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11183 msgstr "أي رسوم على مادة مفقودة لهذه المادة سوف تظل في حساب المستفيد"
11184
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11186 #, c-format
11187 msgid "Any shelving location"
11188 msgstr "أي موقع ترفيف"
11189
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11191 #, c-format
11192 msgid "Any status except cancelled"
11193 msgstr "أي حالة ما عدا ملغي"
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11196 #, c-format
11197 msgid "Any vendor"
11198 msgstr "أي مزود"
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11202 #, c-format
11203 msgid "Any word"
11204 msgstr "أى كلمة"
11205
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11207 #, c-format
11208 msgid "Any: "
11209 msgstr "أي:"
11210
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11213 #, c-format
11214 msgid "Anyone seeing this list"
11215 msgstr "أي شخص برؤية هذه القائمة"
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11218 #, c-format
11219 msgid "Apache License, Version 2.0"
11220 msgstr "ترخيص أباتشي، الإصدار 2.0"
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11223 #, c-format
11224 msgid "Apache version: "
11225 msgstr "نسخة أباتشي:"
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11228 #, c-format
11229 msgid "Appear in position: "
11230 msgstr "الظهور في الموضع:"
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Append"
11238 msgstr "الظهور"
11239
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11241 #, fuzzy, c-format
11242 msgid "Appended "
11243 msgstr "مضاف"
11244
11245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11246 #, fuzzy, c-format
11247 msgid "Applied"
11248 msgstr "كذب"
11249
11250 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11252 #, c-format
11253 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11254 msgstr "تطبيق قواعد مطابقة مختلفة. عدد التسجيلات المتطابقة الآن %s "
11255
11256 #. SCRIPT
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11258 msgid "Apply"
11259 msgstr "تطبيق"
11260
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11262 #, c-format
11263 msgid "Apply "
11264 msgstr "تطبيق"
11265
11266 #. INPUT type=submit
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11268 msgid "Apply different matching rules"
11269 msgstr "تطبيق مختلف القواعد المتطابقة "
11270
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11273 #, c-format
11274 msgid "Apply discount"
11275 msgstr "تطبيق الخصم"
11276
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11278 #, c-format
11279 msgid "Apply field weights to search"
11280 msgstr "تطبيق وزن الحقل على البحث"
11281
11282 #. INPUT type=submit
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11285 msgid "Apply filter"
11286 msgstr "تطبيق منقح"
11287
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11289 #, c-format
11290 msgid "Apply filter(s)"
11291 msgstr "تطبيق منقح"
11292
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11294 #, fuzzy, c-format
11295 msgid "Apply template"
11296 msgstr "القالب"
11297
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11303 #, c-format
11304 msgid "Approve"
11305 msgstr "الموافقة"
11306
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11308 #, fuzzy, c-format
11309 msgid "Approve an acquisitions basket"
11310 msgstr "رقم التزويد الخارجي"
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11316 #, c-format
11317 msgid "Approved"
11318 msgstr "موافق"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11322 #, c-format
11323 msgid "Approved comments"
11324 msgstr "موافَق على التعليقات"
11325
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11327 #, c-format
11328 msgid "Approved tags"
11329 msgstr "الوسوم الموافق عليها"
11330
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11332 #, c-format
11333 msgid "April"
11334 msgstr "ابريل"
11335
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11337 #, c-format
11338 msgid "Arabic"
11339 msgstr "عربي"
11340
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11342 #, c-format
11343 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11344 msgstr "مكتبة أركاديا العامة، الولايات المتحدة"
11345
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11351 #, c-format
11352 msgid "Archive"
11353 msgstr "أرشيف"
11354
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid "Archive selected"
11358 msgstr "محدد مسبقا"
11359
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11363 #, c-format
11364 msgid "Archived"
11365 msgstr "مفهرس"
11366
11367 #. %1$s:  END 
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11369 #, c-format
11370 msgid "Archived %s "
11371 msgstr "في الأرشيف %s"
11372
11373 #. SCRIPT
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11375 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11376 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إضافة مادة جديدة؟ ستفقد أي تغييرات أجريت في هذه الصفحة. "
11377
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11380 #, c-format
11381 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11382 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء طلب هذا المقال؟"
11383
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11386 #, c-format
11387 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11388 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الحجز؟"
11389
11390 #. SCRIPT
11391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11392 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11393 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الاستيراد؟"
11394
11395 #. %1$s:  ordernumber | html 
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11397 #, c-format
11398 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11399 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الغاء هذه الطلبية (%s)"
11400
11401 #. SCRIPT
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11403 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11404 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء التغييرات التي قمت بها؟"
11405
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11407 #, c-format
11408 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11409 msgstr ""
11410
11411 #. SCRIPT
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11413 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11414 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تغيير مكتبة الالتقاط من %s إلى %s لهذا الطلب؟"
11415
11416 #. SCRIPT
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11418 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11419 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد نسخ قاعدة الإعارة والغرامات تلك من %s إلى مكتبة %s؟ سيتخطى ذلك القواعد الحالية في هذه المكتبة."
11420
11421 #. SCRIPT
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11423 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11424 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد نسخ هذه القاعدة القياسية إلى مكتبة %s؟ سيتخطى ذلك القواعد الحالية في هذه المكتبة."
11425
11426 #. %1$s:  basketname | html 
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11428 #, c-format
11429 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11430 msgstr "هل أنت متأكد انك تريد اغلاق السلة %s؟"
11431
11432 #. SCRIPT
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11434 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11435 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق هذه السلة وتوليد طلب EDIFACT ؟"
11436
11437 #. SCRIPT
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11439 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11440 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق مجموعةهذه السلة؟"
11441
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11443 #, c-format
11444 msgid "Are you sure you want to delete "
11445 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف"
11446
11447 #. For the first occurrence,
11448 #. SCRIPT
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11450 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11451 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف %s %s?"
11452
11453 #. %1$s:  library.branchname | html 
11454 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11456 #, c-format
11457 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11458 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الحذف %s (%s)?"
11459
11460 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11464 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف %s %s?"
11465
11466 #. For the first occurrence,
11467 #. SCRIPT
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11470 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11471 msgstr "هل أنك تريد متأكد من أنك تريد حذف دفعة %s?"
11472
11473 #. SCRIPT
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11475 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11476 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الصورة (الصور) %s?"
11477
11478 #. SCRIPT
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11480 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11481 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الخادم %s؟"
11482
11483 #. SCRIPT
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11485 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11486 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف  %s مدخلات سجل البحث المحددة؟"
11487
11488 #. SCRIPT
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11490 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11491 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا نادي %s؟ سيؤدي ذلك إلى الغاء كافة اشتراكات المستفيدين في هذا النادي."
11492
11493 #. SCRIPT
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11495 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11496 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قالب النادي %s؟ سيؤدي ذلم غلى حذف الأندية التي تستخدم هذا القالب والغاء اشتراكات المستفيد"
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11501 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التمرير هذه؟"
11502
11503 #. SCRIPT
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11505 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11506 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه القائمة%s?"
11507
11508 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11509 #. %2$s:  patron.surname | html 
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11511 #, fuzzy, c-format
11512 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11513 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المجموعة '%s' (%s)؟"
11514
11515 #. SCRIPT
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11517 #, fuzzy
11518 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11519 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الأخبار المحددة؟"
11520
11521 #. SCRIPT
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11523 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11524 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف التقارير المحددة؟"
11525
11526 #. SCRIPT
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11528 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11529 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مدخل سجل البحث المحدد؟"
11530
11531 #. SCRIPT
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11533 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11534 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المقترحات؟"
11535
11536 #. SCRIPT
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11538 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11539 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف مجموعة OAI هذه؟"
11540
11541 #. SCRIPT
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11543 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11544 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاستناد؟"
11545
11546 #. SCRIPT
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11548 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11549 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف فئة قيمة الاستناد؟"
11550
11551 #. SCRIPT
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11553 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11554 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قيمة هذا الاستناد؟"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11558 #, c-format
11559 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11560 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه السلة؟"
11561
11562 #. SCRIPT
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11564 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11565 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مصدر التصنيف هذا؟"
11566
11567 #. SCRIPT
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11571 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا التقرير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
11572
11573 #. SCRIPT
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11575 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11576 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة؟"
11577
11578 #. SCRIPT
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11580 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11581 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة الدراسية؟ هناك %s مادة مرفقة."
11582
11583 #. SCRIPT
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11585 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11586 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة الدراسية؟ هناك %s مادة مرفقة."
11587
11588 #. For the first occurrence,
11589 #. SCRIPT
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11592 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11593 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف صورة هذا الغلاف؟"
11594
11595 #. SCRIPT
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11597 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11598 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التوصيل؟"
11599
11600 #. SCRIPT
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11602 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11603 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف تعريف هذا القاموس  ؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
11604
11605 #. SCRIPT
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11607 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11608 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الحقل؟"
11609
11610 #. For the first occurrence,
11611 #. SCRIPT
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11614 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11615 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
11616
11617 #. SCRIPT
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11619 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11620 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
11621
11622 #. SCRIPT
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11624 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11625 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التمرير هذه؟"
11626
11627 #. SCRIPT
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11629 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11630 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الصورة؟"
11631
11632 #. For the first occurrence,
11633 #. SCRIPT
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11636 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11637 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الفاتورة؟"
11638
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11642 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
11643
11644 #. SCRIPT
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11646 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11647 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
11648
11649 #. SCRIPT
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11651 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11652 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المفتاح؟"
11653
11654 #. SCRIPT
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11656 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11657 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
11658
11659 #. SCRIPT
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11661 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11662 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الماكرو؟"
11663
11664 #. SCRIPT
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11666 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11667 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الرسالة؟"
11668
11669 #. SCRIPT
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11671 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11672 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف مادة هذه الأخبار ؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
11673
11674 #. SCRIPT
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11676 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11677 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف نمط هذا الترقيم؟"
11678
11679 #. SCRIPT
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11681 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11682 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المستفيد من دفعة البطاقات؟"
11683
11684 #. SCRIPT
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11686 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11687 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف صورة المستفيد ؟ هذا لا يمكن التراجع عنه."
11688
11689 #. SCRIPT
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11691 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11692 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا البروفايل؟"
11693
11694 #. SCRIPT
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11696 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11697 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
11698
11699 #. SCRIPT
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11701 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11702 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا التقرير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
11703
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11707 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الماكرو؟"
11708
11709 #. SCRIPT
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11711 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11712 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القاعدة؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
11713
11714 #. SCRIPT
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11716 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11717 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التقرير المحفوظ؟"
11718
11719 #. SCRIPT
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11721 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11722 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التقسيم هذه؟"
11723
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11725 #, c-format
11726 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11727 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المرحلة؟"
11728
11729 #. SCRIPT
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11731 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11732 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف تواتر هذا الاشتراك؟"
11733
11734 #. For the first occurrence,
11735 #. SCRIPT
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11738 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11739 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاقتراح؟"
11740
11741 #. SCRIPT
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11743 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11744 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الترجمة؟"
11745
11746 #. For the first occurrence,
11747 #. SCRIPT
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11751 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11752 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا؟"
11753
11754 #. SCRIPT
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11756 msgid "Are you sure you want to do this?"
11757 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد القيام بذلك؟"
11758
11759 #. SCRIPT
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11761 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11762 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تحرير قاعدة أخرى؟"
11763
11764 #. SCRIPT
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11766 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11767 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح التغييرات التي قمت بها؟"
11768
11769 #. %1$s:  basketname | html 
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11771 #, c-format
11772 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11773 msgstr "هل أنت متأكد انك تريد توليد طلب EDIFACT  وإغلاق السلة  %s؟"
11774
11775 #. SCRIPT
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11777 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11778 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد دمج المستفيدين المحددين؟"
11779
11780 #. SCRIPT
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11782 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11783 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الدفعة بشكل دائم؟"
11784
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11786 #, c-format
11787 msgid "Are you sure you want to remove "
11788 msgstr "هل أنت متأكد من أنت تريد حذف"
11789
11790 #. SCRIPT
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11792 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11793 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة كل المواد من المقرر؟"
11794
11795 #. SCRIPT
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11797 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11798 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف أرقام الملصقات: %s من هذه الدفعة؟"
11799
11800 #. SCRIPT
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11802 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11803 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة المستفيدين المحددين من هذه الدفعة؟"
11804
11805 #. SCRIPT
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11807 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11808 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المستفيدين المحددين؟"
11809
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11813 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
11814
11815 #. SCRIPT
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11817 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11818 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الوسم من هذا العنوان؟"
11819
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11821 #, fuzzy, c-format
11822 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11823 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المواد من القائمة؟"
11824
11825 #. SCRIPT
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11827 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11828 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذه المواد من كل المقررات؟"
11829
11830 #. SCRIPT
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11832 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11833 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المواد من القائمة؟"
11834
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11836 #, c-format
11837 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11838 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها؟"
11839
11840 #. SCRIPT
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11842 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11843 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من الدورة؟"
11844
11845 #. SCRIPT
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11847 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11848 msgstr "هل أنت متأكد من أنت تريد حذف هذه القائمة؟"
11849
11850 #. SCRIPT
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11852 #, fuzzy
11853 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11854 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها؟"
11855
11856 #. For the first occurrence,
11857 #. SCRIPT
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11860 #, fuzzy
11861 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11862 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المشاركة؟"
11863
11864 #. SCRIPT
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11866 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11867 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
11868
11869 #. SCRIPT
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11871 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11872 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذا الاشتراك؟"
11873
11874 #. SCRIPT
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11876 #, fuzzy
11877 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11878 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الأخبار المحددة؟"
11879
11880 #. SCRIPT
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11882 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11883 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد استبدال صورة المستفيد الحالي؟ هذا لا يمكن التراجع عنها."
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11889 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الوسم من هذا العنوان؟"
11890
11891 #. SCRIPT
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11893 msgid "Are you sure you want to save?"
11894 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الحفظ؟"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11898 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11899 msgstr "هل انت متأكد انك تريد التراجع عن استيراد هذه الدفعة إلى الفهرس؟"
11900
11901 #. SCRIPT
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11903 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11904 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الغاء تثبيت الإضافة المدمجة %s؟"
11905
11906 #. SCRIPT
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11908 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11909 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الائتمان؟"
11910
11911 #. SCRIPT
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11913 #, fuzzy
11914 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11915 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد شطب%s في الغرامات المعلقة? لا يمكن التراجع في ذلك!"
11916
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11918 #, c-format
11919 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11920 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الطلب؟"
11921
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11923 #, c-format
11924 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11925 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها"
11926
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11928 #, c-format
11929 msgid "Area"
11930 msgstr "منطقة"
11931
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11933 #, c-format
11934 msgid "Area:"
11935 msgstr "منطقة:"
11936
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11938 #, c-format
11939 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11940 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11947 #, c-format
11948 msgid "Arrived"
11949 msgstr "وصل"
11950
11951 #. SCRIPT
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11953 msgid "Arrows"
11954 msgstr "أسهم"
11955
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11957 #, fuzzy, c-format
11958 msgid "Article request fee"
11959 msgstr "طلبات المقالة"
11960
11961 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Article request fees for %s"
11965 msgstr "طلبات المقالة (%s)"
11966
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11974 #, c-format
11975 msgid "Article requests"
11976 msgstr "طلبات المقال"
11977
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11979 #, fuzzy, c-format
11980 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11981 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
11982
11983 #. For the first occurrence,
11984 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11988 #, c-format
11989 msgid "Article requests (%s)"
11990 msgstr "طلبات المقالة (%s)"
11991
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11993 #, c-format
11994 msgid "Article requests:"
11995 msgstr "طلبات المقال:"
11996
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
11998 #, c-format
11999 msgid "Article title"
12000 msgstr "عنوان المقال"
12001
12002 #. SCRIPT
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12004 msgid "Ascending"
12005 msgstr "تصاعدي"
12006
12007 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12008 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12010 #, c-format
12011 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12012 msgstr "قم بإجراء التغييرات في امتيازات المستخدم أو بطلب إجرائها . يجب أن يكون %s للمستخدم امتيازات  USAGE,، INSERT، UPDATE، DELETE، DROP و CREATE في قاعدة البيانات %s."
12013
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12015 #, c-format
12016 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12017 msgstr "اطلب من مدير نظامك تهيئة هذه الخاصية، أو إزالة هذه الملاحظة عن طريق"
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12020 #, c-format
12021 msgid "Asked "
12022 msgstr "اسأل"
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12026 #, c-format
12027 msgid "Assistant:"
12028 msgstr "مساعد:"
12029
12030 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12034 msgstr "إمكانية إجراء تعديلات على تسجيلات المادة / المقتنيات، وليس التسجيلات البيبلوغرافية"
12035
12036 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12038 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12039 msgstr ""
12040
12041 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12043 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12044 msgstr ""
12045
12046 #. For the first occurrence,
12047 #. SCRIPT
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12050 msgid "At least two records must be selected for merging."
12051 msgstr "لابد من اختيار تسجلتين للدمج على الأقل"
12052
12053 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12055 #, c-format
12056 msgid "At library: %s"
12057 msgstr "في المكتبة: %s"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12060 #, c-format
12061 msgid "Athens County Public Libraries"
12062 msgstr "مكتبات مقاطعة أثينا العامة"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12065 #, c-format
12066 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12067 msgstr "مكتبات مقاطعة أثينا العامة، الولايات المتحدة"
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12070 #, fuzzy, c-format
12071 msgid "Atomic update error :"
12072 msgstr "تحديث الأخطاء:"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12075 #, fuzzy, c-format
12076 msgid "Atomic updates:"
12077 msgstr "التواريخ النشطة"
12078
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Attach an item"
12082 msgstr "اربط مادة لـِ %s"
12083
12084 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12085 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12086 #. %3$s:  END 
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12088 #, c-format
12089 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12090 msgstr "إرفاق مادة %s إلى %s%s"
12091
12092 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12094 #, fuzzy, c-format
12095 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12096 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
12097
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12099 #, c-format
12100 msgid "Attach another item"
12101 msgstr "اربط مادة أخرى"
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12104 #, c-format
12105 msgid "Attach item"
12106 msgstr "اربط مادة"
12107
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12110 #, c-format
12111 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12112 msgstr "نعلق هذه السلة لفريق سلة جديد يحمل نفس الاسم"
12113
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12115 #, c-format
12116 msgid "Attempt to delete record failed."
12117 msgstr "فشلت محاولة حذف التسجيلة."
12118
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Attention"
12122 msgstr "انتباه:"
12123
12124 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12126 #, c-format
12127 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12128 msgstr "قيمة الاستناد \"%s\"قيد الاستخدام بالفعل بواسطة تسجيلة مستفيد أخرى."
12129
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12131 #, c-format
12132 msgid "Attributes"
12133 msgstr "سمات"
12134
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "Attributes: "
12138 msgstr "السمة:"
12139
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12144 #, c-format
12145 msgid "Audio alerts"
12146 msgstr "تنبيهات صوتية"
12147
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12151 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "Audio alerts are disabled"
12156 msgstr "`تنبيهات صوتية <#audioadmin>`__"
12157
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12160 #, fuzzy, c-format
12161 msgid "AudioAlerts"
12162 msgstr "تنبيهات صوتية"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12165 #, c-format
12166 msgid "August"
12167 msgstr "آب"
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12170 #, c-format
12171 msgid "Auth field copied"
12172 msgstr "تم نسخ حقل الاستناد"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12175 #, c-format
12176 msgid "Auth value"
12177 msgstr "قيمة الإستناد"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12181 #, c-format
12182 msgid "Auth value:"
12183 msgstr "قيمة الإستناد:"
12184
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "AuthID"
12189 msgstr "مؤلف"
12190
12191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12192 #, c-format
12193 msgid "Authenticated"
12194 msgstr "مستثاق"
12195
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12197 #, fuzzy, c-format
12198 msgid "Authentication"
12199 msgstr "casAuthentication"
12200
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid "Authentication providers"
12204 msgstr "casAuthentication"
12205
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12207 #, c-format
12208 msgid "Authname"
12209 msgstr "Authname"
12210
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12251 #, c-format
12252 msgid "Author"
12253 msgstr "مؤلف"
12254
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12259 #, c-format
12260 msgid "Author (A-Z)"
12261 msgstr "المؤلف (A-Z)"
12262
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12267 #, c-format
12268 msgid "Author (Z-A)"
12269 msgstr "المؤلف (Z-A)"
12270
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12273 #, c-format
12274 msgid "Author (any): "
12275 msgstr "المؤلف (أي):"
12276
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12279 #, c-format
12280 msgid "Author (corporate): "
12281 msgstr "المؤلف (شركة):"
12282
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12284 #, c-format
12285 msgid "Author (meeting / conference): "
12286 msgstr "المؤلف (اجتماع/مؤتمر):"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12289 #, c-format
12290 msgid "Author (meeting/conference): "
12291 msgstr "المؤلف (اجتماع/مؤتمر):"
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12295 #, c-format
12296 msgid "Author (personal): "
12297 msgstr "المؤلف (شخصي):"
12298
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12300 #, c-format
12301 msgid "Author(s)"
12302 msgstr "المؤلف:"
12303
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12317 #, c-format
12318 msgid "Author:"
12319 msgstr "المؤلف:"
12320
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12330 #, c-format
12331 msgid "Author: "
12332 msgstr "المؤلف:"
12333
12334 #. %1$s:  author | html 
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12336 #, c-format
12337 msgid "Author: %s"
12338 msgstr "المؤلف: %s"
12339
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12344 #, c-format
12345 msgid "Authorised value category:"
12346 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12347
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12349 #, c-format
12350 msgid "Authorised values category"
12351 msgstr "فئة قيم الاستناد"
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12354 #, c-format
12355 msgid "Authorised values category: "
12356 msgstr "فئة قيم الاستناد:"
12357
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12370 #, c-format
12371 msgid "Authorities"
12372 msgstr "إستناد"
12373
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12375 #, fuzzy, c-format
12376 msgid "Authorities "
12377 msgstr "الاستنادات:"
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12382 msgstr "صلاحيات المستعير"
12383
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12385 #, c-format
12386 msgid "Authorities tables"
12387 msgstr "جداول الاستناد"
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12390 #, c-format
12391 msgid "Authorities: "
12392 msgstr "الاستنادات:"
12393
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12398 #, c-format
12399 msgid "Authority"
12400 msgstr "الاستناد"
12401
12402 #. %1$s:  authid | html 
12403 #. %2$s:  authtypetext | html 
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12405 #, c-format
12406 msgid "Authority #%s (%s)"
12407 msgstr "الاستناد #%s (%s)"
12408
12409 #. %1$s:  loopro.object | html 
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12411 #, c-format
12412 msgid "Authority %s"
12413 msgstr "الاستناد  %s"
12414
12415 #. %1$s:  m.authid | html 
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12419 msgstr "تم إضافة الترجمة (id %s) بنجاح"
12420
12421 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12422 #. %2$s:  authtypecode | html 
12423 #. %3$s:  ELSE 
12424 #. %4$s:  END 
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12426 #, c-format
12427 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12428 msgstr "قوالب مارك الاستنادية %s%s%sالاطار الأصلي%s"
12429
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12431 #, fuzzy, c-format
12432 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12433 msgstr "بنية الحقل الفرعي لتسجيلة الاستناد لادارة %s (استناد: %s)"
12434
12435 #. %1$s:  tagfield | html 
12436 #. %2$s:  authtypecode | html 
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12438 #, c-format
12439 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12440 msgstr "بنية الحقل الفرعي لتسجيلة الاستناد لادارة %s (استناد: %s)"
12441
12442 #. For the first occurrence,
12443 #. %1$s:  tagfield | html 
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12446 #, c-format
12447 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12448 msgstr "بنية حقول مارك الفرعية الاستنادية إلى %s"
12449
12450 #. A
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12453 #, fuzzy
12454 msgid "Authority control"
12455 msgstr "تحكم الاستناد"
12456
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12460 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12463 #, fuzzy, c-format
12464 msgid "Authority does not exist"
12465 msgstr "المزود غير موجود"
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12468 #, c-format
12469 msgid "Authority field to copy: "
12470 msgstr "حقل الاستناد للنسخ:"
12471
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12474 #, c-format
12475 msgid "Authority record"
12476 msgstr "تسجيلة الاستناد"
12477
12478 #. For the first occurrence,
12479 #. %1$s:  message.authid | html 
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12482 #, fuzzy, c-format
12483 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12484 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
12485
12486 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12490 msgstr "لم يتم التعديل. لقد حدث خطأ أثناء التعديل.  %s تسجيلة الاستناد"
12491
12492 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12494 #, fuzzy, c-format
12495 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12496 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
12497
12498 #. %1$s:  m.authid | html 
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12502 msgstr "لم يتم تحديد تسجيلات"
12503
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "Authority records"
12507 msgstr "تسجيلة الاستناد"
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12510 #, c-format
12511 msgid "Authority search"
12512 msgstr "بحث الاستناد"
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12517 #, c-format
12518 msgid "Authority search results"
12519 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12524 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
12525
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12528 #, c-format
12529 msgid "Authority type"
12530 msgstr "نوع الاستناد"
12531
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Authority type "
12535 msgstr "أنوع الاستناد:"
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Authority type added successfully."
12540 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Authority type deleted successfully."
12545 msgstr "تم حذف استيراد الدفعة بنجاح"
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12548 #, fuzzy, c-format
12549 msgid "Authority type updated successfully."
12550 msgstr "تم التحديث بنجاح"
12551
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12555 #, c-format
12556 msgid "Authority type: "
12557 msgstr "أنوع الاستناد:"
12558
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12566 #, c-format
12567 msgid "Authority types"
12568 msgstr "انواع الاستناد"
12569
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12572 #, c-format
12573 msgid "Authority:"
12574 msgstr "الاستناد:"
12575
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12577 #, c-format
12578 msgid "Authorized"
12579 msgstr "استناد"
12580
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12583 #, c-format
12584 msgid "Authorized value"
12585 msgstr "قيمة الاستناد"
12586
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "Authorized value added successfully."
12590 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
12591
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "Authorized value category"
12596 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "Authorized value category added successfully."
12601 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12604 #, fuzzy, c-format
12605 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12606 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12609 #, fuzzy, c-format
12610 msgid "Authorized value category:"
12611 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12615 #, c-format
12616 msgid "Authorized value category: "
12617 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
12618
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "Authorized value deleted successfully."
12622 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
12623
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Authorized value updated successfully."
12627 msgstr "تم التحديث بنجاح"
12628
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12633 #, c-format
12634 msgid "Authorized value:"
12635 msgstr "قيمة الاستناد:"
12636
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12640 #, c-format
12641 msgid "Authorized value: "
12642 msgstr "قيمة الاستناد:"
12643
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12650 #, c-format
12651 msgid "Authorized values"
12652 msgstr "قيم الاستناد"
12653
12654 #. For the first occurrence,
12655 #. %1$s:  category_name | html 
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12659 #, c-format
12660 msgid "Authorized values for category %s"
12661 msgstr "قيم الاستناد لفئة %s"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12665 #, c-format
12666 msgid "Authors"
12667 msgstr "المؤلفين"
12668
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12671 #, c-format
12672 msgid "Authors:"
12673 msgstr "الكُتّاب:"
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12676 #, c-format
12677 msgid "Auto ordering"
12678 msgstr "طلب تلقائي"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Auto register"
12683 msgstr "سجل نقدي"
12684
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "Auto register: "
12690 msgstr "سجل نقدي:"
12691
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12694 #, fuzzy, c-format
12695 msgid "Auto renewal"
12696 msgstr "تجديد تلقائي"
12697
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12699 #, c-format
12700 msgid "Auto subscription sharing: "
12701 msgstr "مشاركة الاشتراك التلقائي:"
12702
12703 #. INPUT type=button
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12705 msgid "Auto-fill row"
12706 msgstr "الملئ التلقائي للصف"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12709 #, c-format
12710 msgid "Auto-renewal"
12711 msgstr "تجديد تلقائي"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12714 #, c-format
12715 msgid "Auto-renewal:"
12716 msgstr "تجديد تلقائي:"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12719 #, c-format
12720 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12721 msgstr "التجديد التلقائي: اختار المستفيد عدم المشاركة"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12724 #, c-format
12725 msgid "AutoCreditNumber"
12726 msgstr "AutoCreditNumber"
12727
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12729 #, fuzzy, c-format
12730 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12731 msgstr "تم تفعيل AutoMemberNum، لكن رقم البطاقة محدد إلزاميًا في BorrowerMandatoryField: تم تعطيل الحساب التلقائي."
12732
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12734 #, c-format
12735 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12736 msgstr "تم تشغيل تحديد الموقع التلقائي وأنت مسجل الدخول من عنوان IP لا يطابق مكتبتك."
12737
12738 #. SCRIPT
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Automatic authority link results:"
12742 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
12743
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "Automatic checkin"
12747 msgstr "التجديد التلقائي"
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Automatic checkin: "
12752 msgstr "الترتيب التلقائي"
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12757 #, c-format
12758 msgid "Automatic item modifications by age"
12759 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12762 #, fuzzy, c-format
12763 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12764 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة تهيئة العمر"
12765
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12767 #, c-format
12768 msgid "Automatic ordering: "
12769 msgstr "الترتيب التلقائي"
12770
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12774 #, c-format
12775 msgid "Automatic renewal"
12776 msgstr "التجديد التلقائي"
12777
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12779 #, fuzzy, c-format
12780 msgid "Automatic return to holding"
12781 msgstr "الترتيب التلقائي"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12784 #, fuzzy, c-format
12785 msgid "Automatic return to home"
12786 msgstr "التجديد التلقائي"
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "Automation"
12792 msgstr "اقتباسات"
12793
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12796 #, c-format
12797 msgid "Availability"
12798 msgstr "الإتاحة"
12799
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12801 #, c-format
12802 msgid "Availability:"
12803 msgstr ":الإتاحة"
12804
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12811 #, c-format
12812 msgid "Available"
12813 msgstr "متاح"
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12816 #, c-format
12817 msgid "Available barcodes"
12818 msgstr "الباركودات المتاحة"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12822 #, c-format
12823 msgid "Available call numbers"
12824 msgstr "أرقام الاتصال المتاحة"
12825
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "Available collections"
12829 msgstr "المواقع المتاحة"
12830
12831 #. INPUT type=text
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12833 msgid "Available copy"
12834 msgstr "النسخة المتاحة"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12838 #, c-format
12839 msgid "Available copy numbers"
12840 msgstr "أرقام النسخ المتاحة"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12845 #, c-format
12846 msgid "Available enumeration"
12847 msgstr "الترقيم المتاح"
12848
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12851 #, c-format
12852 msgid "Available for"
12853 msgstr "متاح لـ"
12854
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12856 #, c-format
12857 msgid "Available in the library"
12858 msgstr "متاح في المكتبة"
12859
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12862 #, c-format
12863 msgid "Available item types"
12864 msgstr "أنواع المواد المتاحة"
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12868 #, c-format
12869 msgid "Available locations"
12870 msgstr "المواقع المتاحة"
12871
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12874 #, c-format
12875 msgid "Available since"
12876 msgstr "متاح منذ"
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12879 #, c-format
12880 msgid "Average checkout period"
12881 msgstr "متوسط فترة الإعارة"
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12884 #, c-format
12885 msgid "Average checkout period statistics"
12886 msgstr "متوسط إحصائيات فترة الإعارة"
12887
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12891 #, c-format
12892 msgid "Average loan time"
12893 msgstr "متوسط وقت الإعارة"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12898 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12901 #, c-format
12902 msgid "BIBTEX"
12903 msgstr "BIBTEX"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12906 #, c-format
12907 msgid "BSD 3-clause Licence"
12908 msgstr "رخصة BSD 3-clause"
12909
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12913 #, c-format
12914 msgid "BSD License"
12915 msgstr "BSD رخصة"
12916
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12918 #, c-format
12919 msgid "BT"
12920 msgstr "مصطلح أشمل"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12923 #, c-format
12924 msgid "BULAC"
12925 msgstr "BULAC"
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12932 #, c-format
12933 msgid "Back"
12934 msgstr "الرجوع"
12935
12936 #. For the first occurrence,
12937 #. %1$s:  ELSE 
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12940 #, c-format
12941 msgid "Back %s "
12942 msgstr "الرجوع %s "
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12945 #, c-format
12946 msgid "Back side layout not used"
12947 msgstr "المظهر الخلفي غير مستخدم"
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12950 #, c-format
12951 msgid "Back to Tools"
12952 msgstr "الرجوع إلى الأدوات"
12953
12954 #. INPUT type=submit
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12956 #, fuzzy
12957 msgid "Back to system preferences"
12958 msgstr "العودة الى تفضيلات النظام"
12959
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12961 #, c-format
12962 msgid "Back to the list"
12963 msgstr "الرجوع إلى القائمة"
12964
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12966 #, c-format
12967 msgid "Backend"
12968 msgstr "نهاية خلفية"
12969
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "Backend:"
12973 msgstr "نهاية خلفية"
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12977 msgid "Background color"
12978 msgstr "لون الخلفية"
12979
12980 # 1
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12982 #, c-format
12983 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12984 msgstr "نص مفصول بخطوط مائلة (.csv)"
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12987 #, c-format
12988 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12989 msgstr "عنوان مرسل غير صحيح أو مفقود، تحقق من عنوان البريد الالكتروني الخاص بفرعك أو التفضيل KohaAdminEmailAddress"
12990
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12992 #, c-format
12993 msgid "Bankable"
12994 msgstr "قابل للتمويل"
12995
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
12997 #, c-format
12998 msgid "Bar"
12999 msgstr "شريط"
13000
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13052 #, c-format
13053 msgid "Barcode"
13054 msgstr "الباركود"
13055
13056 #. %1$s:  barcode | html 
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13058 #, c-format
13059 msgid "Barcode %s"
13060 msgstr "الباركود %s"
13061
13062 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13063 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13064 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13065 #. %4$s:  END 
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13069 msgstr "الباركود %s %s%s %s"
13070
13071 #. For the first occurrence,
13072 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13075 #, c-format
13076 msgid "Barcode : %s "
13077 msgstr "الباركود : %s "
13078
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13080 #, c-format
13081 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13085 #, c-format
13086 msgid "Barcode file:"
13087 msgstr "ملف الباركود:"
13088
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13091 #, c-format
13092 msgid "Barcode file: "
13093 msgstr "ملف الباركود:"
13094
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Barcode height:"
13098 msgstr "إرتفاع بطاقة: "
13099
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13104 #, fuzzy, c-format
13105 msgid "Barcode image generator"
13106 msgstr "زيادة الباركود"
13107
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13111 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13116 #, c-format
13117 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13118 msgstr "قائمة الباركود (واحد باركود في كل سطر):"
13119
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13121 #, c-format
13122 msgid "Barcode not found"
13123 msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
13124
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "Barcode not found."
13128 msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
13129
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13131 #, c-format
13132 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13133 msgstr "لم يتم العثور على الباركود. تم العثور على المواد التالية بالبحث: "
13134
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13138 msgstr "بيانات بيبلوغرافية"
13139
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13141 #, c-format
13142 msgid "Barcode range"
13143 msgstr "نطاق الباركود:"
13144
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13146 #, c-format
13147 msgid "Barcode submitted"
13148 msgstr "تم تقديم الباركود"
13149
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13153 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
13154
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13156 #, c-format
13157 msgid "Barcode type"
13158 msgstr "نوع الباركود"
13159
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Barcode type:"
13163 msgstr "نوع الباركود:"
13164
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13166 #, c-format
13167 msgid "Barcode type: "
13168 msgstr "نوع الباركود:"
13169
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13172 #, c-format
13173 msgid "Barcode:"
13174 msgstr "الباركود:"
13175
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13182 #, c-format
13183 msgid "Barcode: "
13184 msgstr "الباركود:"
13185
13186 #. For the first occurrence,
13187 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13190 #, c-format
13191 msgid "Barcode: %s"
13192 msgstr "الباركود: %s"
13193
13194 #. For the first occurrence,
13195 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13199 #, c-format
13200 msgid "Barcode: %s "
13201 msgstr "الباركود : %s"
13202
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Barcodes "
13206 msgstr "باركودات:"
13207
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13210 #, c-format
13211 msgid "Barcodes file"
13212 msgstr "ملف الباركودات"
13213
13214 #. %1$s:  batche.from | html 
13215 #. %2$s:  batche.to | html 
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13217 #, c-format
13218 msgid "Barcodes from %s to %s"
13219 msgstr "باركود من %s إلى %s"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13223 #, c-format
13224 msgid "Barcodes not found"
13225 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود"
13226
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13228 #, c-format
13229 msgid "Barcodes not found:"
13230 msgstr "لم يتم إيجاد الباركودات:"
13231
13232 #. SCRIPT
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13236 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
13237
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13239 #, c-format
13240 msgid "Barcodes:"
13241 msgstr "باركودات:"
13242
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13244 #, c-format
13245 msgid "Base-level allocated"
13246 msgstr "مخصص على المستوى الأساسي"
13247
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13249 #, c-format
13250 msgid "Base-level available"
13251 msgstr "المتاح على المستوى_الأساسي"
13252
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13254 #, c-format
13255 msgid "Base-level ordered"
13256 msgstr "المطلوب على المستوى_الأساسي"
13257
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13259 #, c-format
13260 msgid "Base-level spent"
13261 msgstr "الإنفاق على المستوى_ الأساسي"
13262
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13265 #, fuzzy, c-format
13266 msgid "Basic configuration"
13267 msgstr "حفظ التهيئة"
13268
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13270 #, c-format
13271 msgid "Basic constraints"
13272 msgstr "القيود الأساسية"
13273
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13275 #, c-format
13276 msgid "Basic installation complete."
13277 msgstr "اكتمل التثبيت الأساسي."
13278
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13281 #, c-format
13282 msgid "Basic parameters"
13283 msgstr "اﻹعدادات الرئيسية"
13284
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13301 #, c-format
13302 msgid "Basket"
13303 msgstr "سلة"
13304
13305 #. For the first occurrence,
13306 #. %1$s:  basketno | html 
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13314 #, c-format
13315 msgid "Basket %s"
13316 msgstr "سلة %s"
13317
13318 #. For the first occurrence,
13319 #. %1$s:  basketname | html 
13320 #. %2$s:  basketno | html 
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13323 #, c-format
13324 msgid "Basket %s (%s)"
13325 msgstr "سلة %s (%s)"
13326
13327 #. For the first occurrence,
13328 #. %1$s:  basketname | html 
13329 #. %2$s:  basketno | html 
13330 #. %3$s:  booksellername | html 
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13333 #, c-format
13334 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13335 msgstr "السلة %s (%s) لـ %s"
13336
13337 #. %1$s:  basketname | html 
13338 #. %2$s:  booksellername | html 
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13340 #, fuzzy, c-format
13341 msgid "Basket %s for %s"
13342 msgstr "سلات لـ %s"
13343
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13345 #, c-format
13346 msgid "Basket (#)"
13347 msgstr "سلة (#)"
13348
13349 #. %1$s:  basketno | html 
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13351 #, fuzzy, c-format
13352 msgid "Basket (%s)"
13353 msgstr "سلة %s"
13354
13355 #. %1$s:  basketno | html 
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13359 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
13360
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13362 #, c-format
13363 msgid "Basket by"
13364 msgstr "السلة بواسطة"
13365
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13367 #, c-format
13368 msgid "Basket created by: "
13369 msgstr "تم إنشاء السلة بواسطة:"
13370
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13374 #, c-format
13375 msgid "Basket creator"
13376 msgstr "منشئ السلة"
13377
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13379 #, c-format
13380 msgid "Basket deleted"
13381 msgstr "حذف السلة"
13382
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13384 #, c-format
13385 msgid "Basket details"
13386 msgstr "تفاصيل السلة"
13387
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Basket export in acquisition"
13391 msgstr "تاريخ التزويد"
13392
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13401 #, c-format
13402 msgid "Basket group"
13403 msgstr "مجموعة السلة"
13404
13405 #. %1$s:  name | html 
13406 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13408 #, c-format
13409 msgid "Basket group %s (%s) for "
13410 msgstr "مجموعة السلة %s (%s) لـ "
13411
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13413 #, c-format
13414 msgid "Basket group billing place:"
13415 msgstr "مكان فواتير مجموعة السلة:"
13416
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13418 #, c-format
13419 msgid "Basket group delivery placename:"
13420 msgstr "اسم مكان توصيل مجموعة السلة:"
13421
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13423 #, c-format
13424 msgid "Basket group name:"
13425 msgstr "اسم مجموعة السلة:"
13426
13427 #. For the first occurrence,
13428 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Basket group no. %s"
13433 msgstr "مجموعات السلة"
13434
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13437 #, c-format
13438 msgid "Basket group:"
13439 msgstr "مجموعة السلة:"
13440
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13443 #, c-format
13444 msgid "Basket grouping"
13445 msgstr "تجميع السلة"
13446
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13448 #, c-format
13449 msgid "Basket grouping for "
13450 msgstr "تجميع السلة ل"
13451
13452 #. %1$s:  booksellername | html 
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13456 msgstr "تجميع السلة ل"
13457
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13459 #, c-format
13460 msgid "Basket groups"
13461 msgstr "مجموعات السلة"
13462
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13464 #, c-format
13465 msgid "Basket name"
13466 msgstr "اسم السلة"
13467
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13469 #, c-format
13470 msgid "Basket name: "
13471 msgstr "اسم السلة:"
13472
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13474 #, c-format
13475 msgid "Basket not found."
13476 msgstr "لم يتم العثور على السلة."
13477
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13480 #, c-format
13481 msgid "Basket: "
13482 msgstr "السلة:"
13483
13484 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13486 #, c-format
13487 msgid "Basket: %s "
13488 msgstr "سلة: %s"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13491 #, c-format
13492 msgid "Basketgroup: "
13493 msgstr "مجموعة "
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13496 #, c-format
13497 msgid "Baskets"
13498 msgstr "السلال"
13499
13500 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13502 #, c-format
13503 msgid "Baskets for %s"
13504 msgstr "سلات لـ %s"
13505
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13507 #, c-format
13508 msgid "Baskets in this group:"
13509 msgstr "السلال في هذه المجموعة:"
13510
13511 #. For the first occurrence,
13512 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13515 #, c-format
13516 msgid "Batch %s"
13517 msgstr "الدفعة%s"
13518
13519 #. %1$s:  batch_id | html 
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13521 #, c-format
13522 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13523 msgstr "الدفعة %s لم يتم إلغاء تكرارها بالكامل."
13524
13525 #. %1$s:  batch_id | html 
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13527 #, c-format
13528 msgid "Batch %s was not deleted."
13529 msgstr "لم يتم حذف الدفعة %s ."
13530
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13533 #, c-format
13534 msgid "Batch ID"
13535 msgstr "معرف الدفعة"
13536
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13538 #, c-format
13539 msgid "Batch add reserves"
13540 msgstr "إضافة الحجز بالدفعة"
13541
13542 #. SCRIPT
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13544 #, fuzzy
13545 msgid "Batch authority record deletion"
13546 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
13547
13548 #. SCRIPT
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13550 #, fuzzy
13551 msgid "Batch authority record modification"
13552 msgstr "تعديل التسجيلة بالدفعة"
13553
13554 #. SCRIPT
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13556 #, fuzzy
13557 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13558 msgstr "عداد التسجيلات البيبلوغرافية"
13559
13560 #. SCRIPT
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13562 #, fuzzy
13563 msgid "Batch bibliographic record modification"
13564 msgstr "تعديل التسجيلة بالدفعة"
13565
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13569 #, c-format
13570 msgid "Batch check out"
13571 msgstr "إعارة بالدفعة"
13572
13573 #. %1$s:  IF patron 
13574 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13575 #. %3$s:  END 
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13577 #, c-format
13578 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13579 msgstr "تأكيد الإعارة بالدفعة %s لـ %s %s"
13580
13581 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13582 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13583 #. %3$s:  batch | html 
13584 #. %4$s:  END 
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13586 #, c-format
13587 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13588 msgstr "معلومات الإعارة بالدفعة %s لـ %s |%s|%s"
13589
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13591 #, c-format
13592 msgid "Batch delete"
13593 msgstr "حذف بالدفعة"
13594
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13596 #, c-format
13597 msgid "Batch delete patrons "
13598 msgstr "حذف المستفيدين بالدفعة"
13599
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13601 #, c-format
13602 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13603 msgstr "حذف المستفيدين بالدفعة وحذف سجل إعارة المستفيد"
13604
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "Batch delete records"
13608 msgstr "حذف المستفيدين بالدفعة"
13609
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13612 #, c-format
13613 msgid "Batch description: "
13614 msgstr "وصف الدفعة:"
13615
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "Batch edit"
13619 msgstr "تحرير بالدفعة"
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13622 #, fuzzy, c-format
13623 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13624 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
13625
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13627 #, c-format
13628 msgid "Batch edit patrons "
13629 msgstr "تحرير المستفيدين بالدفعة"
13630
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Batch edit records"
13634 msgstr "تحرير بالدفعة"
13635
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13638 #, fuzzy, c-format
13639 msgid "Batch editing"
13640 msgstr "تحرير بالدفعة"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13646 #, c-format
13647 msgid "Batch extend due dates"
13648 msgstr "تمديد تواريخ الاستحقاق بالدفعة"
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13651 #, fuzzy, c-format
13652 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13653 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13654
13655 #. SCRIPT
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13657 #, fuzzy
13658 msgid "Batch hold cancellation"
13659 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
13660
13661 #. %1$s:  IF ( del ) 
13662 #. %2$s:  ELSE 
13663 #. %3$s:  END 
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13665 #, c-format
13666 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13667 msgstr "دفعة المواد %sحذف%sتعديل%s"
13668
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13675 #, c-format
13676 msgid "Batch item deletion"
13677 msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
13678
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13682 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13690 #, c-format
13691 msgid "Batch item modification"
13692 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
13693
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13697 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13698
13699 #. SCRIPT
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13701 #, fuzzy
13702 msgid "Batch item record deletion"
13703 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
13704
13705 #. SCRIPT
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13707 #, fuzzy
13708 msgid "Batch item record modification"
13709 msgstr "تعديل التسجيلة بالدفعة"
13710
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13712 #, c-format
13713 msgid "Batch modify"
13714 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
13715
13716 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13717 #. %2$s:  limit | html 
13718 #. %3$s:  ELSE 
13719 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13720 #. %5$s:  END 
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13722 #, c-format
13723 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13724 msgstr "عمليات بالدفعة مع %s%s%s%s%s تسجيلة مرئية"
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13731 #, c-format
13732 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13733 msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة"
13734
13735 #. For the first occurrence,
13736 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13739 #, c-format
13740 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13741 msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة لـ %s"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13749 #, c-format
13750 msgid "Batch patron modification"
13751 msgstr "تعديل المستفيد بالدفعة"
13752
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13756 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13757
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13760 #, c-format
13761 msgid "Batch patrons modification"
13762 msgstr "تعديل المستفيدين بالدفعة"
13763
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13765 #, c-format
13766 msgid "Batch patrons results"
13767 msgstr "نتائج المستفيدين بالدفعة"
13768
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13774 #, c-format
13775 msgid "Batch record deletion"
13776 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
13777
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13779 #, fuzzy, c-format
13780 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13781 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13782
13783 #. For the first occurrence,
13784 #. SCRIPT
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13792 #, c-format
13793 msgid "Batch record modification"
13794 msgstr "تعديل التسجيلة بالدفعة"
13795
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13799 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
13800
13801 #. BUTTON
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13803 #, fuzzy
13804 msgid "Batch remove"
13805 msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
13806
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13810 #, c-format
13811 msgid "Batch remove reserves"
13812 msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
13813
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13815 #, c-format
13816 msgid "Batch: "
13817 msgstr "الدفعة:"
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13821 #, c-format
13822 msgid "Batches"
13823 msgstr "دفعات"
13824
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13826 #, c-format
13827 msgid "BdP de la Meuse, France"
13828 msgstr "مكتبة ميوز العامة، فرنسا"
13829
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13831 #, c-format
13832 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13833 msgstr "تأكد من توفير عناوين بريد الكترونية لهؤلاء المستفيدين."
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13836 #, c-format
13837 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13838 msgstr "لأن تفضيل النظام \"UseTransportCostMatrix\" غير مفعل حاليا، فإن مصفوفة تكلفة النقل غير مستخدمة."
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13841 #, c-format
13842 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13843 msgstr "لأن تفضيل النظام 'ExtendedPatronAttributes` غير مفعل حالياً، لا يمكن منح سمات المستفيد الموسعة إلى تسجيلات المستفيدين."
13844
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13847 #, c-format
13848 msgid "Before"
13849 msgstr "قبل"
13850
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13852 #, c-format
13853 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13854 msgstr " قبل أن نبدأ, برجاء تأكد أن لديك المؤهلات الصحيحة للاستمرار . من فضلك أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور المعطاة لك من قبل إدارة النظم وموقعها لديك"
13855
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "Begin the onboarding process"
13859 msgstr "بدء عملية الإلحاق"
13860
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13862 #, c-format
13863 msgid "Beginning date:"
13864 msgstr "تاريخ البدء:"
13865
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13867 #, c-format
13868 msgid "Begins with"
13869 msgstr "يبدأ بـ"
13870
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13872 #, c-format
13873 msgid "Begins with: "
13874 msgstr "يبدأ بـ:"
13875
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13877 #, c-format
13878 msgid "Behavior"
13879 msgstr "سلوك"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13882 #, c-format
13883 msgid "BibLibre, France"
13884 msgstr "المكتبة الحرة,فرنسا"
13885
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13890 #, c-format
13891 msgid "BibTex"
13892 msgstr "نص ببليوغرافية "
13893
13894 #. For the first occurrence,
13895 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13898 #, c-format
13899 msgid "Biblio %s"
13900 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية %s"
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13903 #, c-format
13904 msgid "Biblio count"
13905 msgstr "الإحصاء الببليوغرافى"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13908 #, c-format
13909 msgid "Biblio level hold."
13910 msgstr "حجوزات على مستوى التسجيلة البيبلوغرافية"
13911
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13913 #, c-format
13914 msgid "Biblio numbers:"
13915 msgstr "الأرقام البيبلوغرافية:"
13916
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13918 #, c-format
13919 msgid "Biblio:"
13920 msgstr "بيبلوغرافي"
13921
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13925 #, c-format
13926 msgid "Bibliographic"
13927 msgstr "بيببلوغرافي"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13930 #, fuzzy, c-format
13931 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13932 msgstr "المعلومات الببليوجرافية للطباعة"
13933
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13935 #, c-format
13936 msgid "Bibliographic data to print"
13937 msgstr "المعلومات الببليوجرافية للطباعة"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13940 #, fuzzy, c-format
13941 msgid "Bibliographic framework"
13942 msgstr "إطار مارك البيبلوغرافي"
13943
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13947 #, c-format
13948 msgid "Bibliographic information"
13949 msgstr "المعلومات الببليوغرافية"
13950
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13953 #, c-format
13954 msgid "Bibliographic record"
13955 msgstr "تسجيلة بيبلوغرافية"
13956
13957 #. %1$s:  object | html 
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13959 #, c-format
13960 msgid "Bibliographic record %s"
13961 msgstr " تسجيلة بيبلوجرافية %s"
13962
13963 #. For the first occurrence,
13964 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13969 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
13970
13971 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13975 msgstr "تم إضافة الترجمة (id %s) بنجاح"
13976
13977 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13979 #, fuzzy, c-format
13980 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13981 msgstr "لم يتم التعديل. لقد حدث خطأ أثناء التعديل.  %s تسجيلة الاستناد"
13982
13983 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13987 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
13988
13989 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13990 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13992 #, fuzzy, c-format
13993 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13994 msgstr "%sسيتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية أيضا. %sلن يتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية. %s"
13995
13996 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
13998 #, fuzzy, c-format
13999 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14000 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
14001
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
14003 #, c-format
14004 msgid "Bibliographic record ID"
14005 msgstr "معرف التسجيلة البيبلوغرافية"
14006
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
14009 #, c-format
14010 msgid "Bibliographic record ID:"
14011 msgstr "معرف التسجيلة البيبلوغرافية:"
14012
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14014 #, c-format
14015 msgid "Bibliographic record count"
14016 msgstr "عداد التسجيلات البيبلوغرافية"
14017
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14019 #, c-format
14020 msgid "Bibliographic record not found."
14021 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
14022
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "Bibliographic record number: "
14026 msgstr "رقم تحكم التسجيلة البيبلوغرافية"
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14029 #, c-format
14030 msgid "Bibliographic record title"
14031 msgstr "عنوان التسجيلة البيبلوغرافية"
14032
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14036 msgstr "عنوان التسجيلة البيبلوغرافية"
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14039 #, fuzzy, c-format
14040 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14041 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
14042
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14047 #, c-format
14048 msgid "Bibliographic records"
14049 msgstr "التسجيلات الببليوغرافية"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid "Bibliographic records added"
14054 msgstr "التسجيلات الببليوغرافية"
14055
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14057 #, c-format
14058 msgid "Bibliographic: "
14059 msgstr "بيببلوغرافي:"
14060
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14063 #, c-format
14064 msgid "Bibliographies"
14065 msgstr "بيبلوجرافيات"
14066
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14070 #, c-format
14071 msgid "Biblionumber"
14072 msgstr "الرقم البيبلوغرافي"
14073
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14077 #, c-format
14078 msgid "Biblionumber:"
14079 msgstr "رقم ببليوجرافي:"
14080
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14082 #, fuzzy, c-format
14083 msgid "Biblionumbers:"
14084 msgstr "الأرقام البيبلوغرافية:"
14085
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14087 #, c-format
14088 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14089 msgstr "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14090
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14092 #, c-format
14093 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14094 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14095
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14097 #, c-format
14098 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14099 msgstr "مكتبة الجامعة للغات والحضارات ("
14100
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14104 #, c-format
14105 msgid "Billing date"
14106 msgstr "تاريخ الفوترة"
14107
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14111 #, c-format
14112 msgid "Billing date:"
14113 msgstr "تاريخ الفوترة:"
14114
14115 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14117 #, c-format
14118 msgid "Billing date: All until %s "
14119 msgstr "تاريخ الفوترة: الكل حتى %s"
14120
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14123 #, c-format
14124 msgid "Billing place"
14125 msgstr "مكان الفوترة"
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14130 #, c-format
14131 msgid "Billing place:"
14132 msgstr "مكان الفوترة:"
14133
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14135 #, c-format
14136 msgid "Billing place: "
14137 msgstr "مكان الفوترة:"
14138
14139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14141 #, c-format
14142 msgid "Biography"
14143 msgstr "السيرة الذاتية"
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14148 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14149
14150 #. SCRIPT
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14152 msgid "Black"
14153 msgstr "أسود"
14154
14155 #. SCRIPT
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14157 msgid "Block"
14158 msgstr "حظر"
14159
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14162 #, c-format
14163 msgid "Block "
14164 msgstr "حظر"
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14167 #, c-format
14168 msgid "Block expired patrons:"
14169 msgstr "حظر المستفيدين المنتهيين:"
14170
14171 #. SCRIPT
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14173 msgid "Blocked!"
14174 msgstr "محظور!"
14175
14176 #. SCRIPT
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14178 msgid "Blockquote"
14179 msgstr "Blockquote"
14180
14181 #. SCRIPT
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14183 msgid "Blocks"
14184 msgstr "حظر"
14185
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Blocks checkouts?"
14189 msgstr "عرض الإعارات"
14190
14191 #. SCRIPT
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14193 msgid "Blue"
14194 msgstr "أزرق"
14195
14196 #. SCRIPT
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14198 msgid "Body"
14199 msgstr "جسم"
14200
14201 #. SCRIPT
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14203 msgid "Bold"
14204 msgstr "عريض"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14207 #, c-format
14208 msgid "Book drop mode"
14209 msgstr "نمط إسقاط الكتاب"
14210
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14212 #, c-format
14213 msgid "Book drop mode. "
14214 msgstr "نمط إسقاط الكتاب"
14215
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14217 #, c-format
14218 msgid "Book fund:"
14219 msgstr "تمويل كتاب:"
14220
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14223 #, c-format
14224 msgid "Boolean"
14225 msgstr "منطقي"
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14229 #, c-format
14230 msgid "Bootstrap"
14231 msgstr "Bootstrap"
14232
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14235 #, fuzzy, c-format
14236 msgid "Bootstrap Icons"
14237 msgstr "Bootstrap"
14238
14239 #. SCRIPT
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14241 msgid "Border"
14242 msgstr "حد"
14243
14244 #. SCRIPT
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14246 msgid "Border color"
14247 msgstr "لون الحد"
14248
14249 #. SCRIPT
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14251 msgid "Border style"
14252 msgstr "نمط الحد"
14253
14254 #. SCRIPT
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14256 msgid "Border width"
14257 msgstr "عرض الحد"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14260 #, c-format
14261 msgid "Born:"
14262 msgstr "الميلاد:"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14265 #, c-format
14266 msgid "Borrower"
14267 msgstr "المستعير"
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14270 #, c-format
14271 msgid "Borrower number"
14272 msgstr "رقم المستعير"
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14275 #, c-format
14276 msgid "Borrowernumber"
14277 msgstr "رقم المستعير"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14282 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14287 #, c-format
14288 msgid "Borrowernumber: "
14289 msgstr "رقم المستعير."
14290
14291 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14293 #, c-format
14294 msgid "Borrowernumber: %s"
14295 msgstr "رقم المستعير: %s"
14296
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Borrowernumbers"
14300 msgstr "رقم المستعير"
14301
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Borrowernumbers already in list"
14305 msgstr "أرقام البطاقات بالفعل في قائمة"
14306
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Borrowernumbers not found"
14311 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
14312
14313 #. SCRIPT
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14315 msgid "Bottom"
14316 msgstr "الأسفل"
14317
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14321 #, fuzzy, c-format
14322 msgid "Bound"
14323 msgstr "صوت"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14327 #, c-format
14328 msgid "Braille"
14329 msgstr "طريقة برايل"
14330
14331 #. NAV
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14338 #, fuzzy
14339 msgid "Breadcrumb"
14340 msgstr "التكوين التفصيلي (فتات الخبز)"
14341
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14343 #, c-format
14344 msgid "Briar Cliff University, USA"
14345 msgstr "جامعة بريار كليف، الولايات المتحدة"
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14348 #, c-format
14349 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14350 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14351
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14353 #, c-format
14354 msgid "Brief display"
14355 msgstr "العرض الموجز"
14356
14357 #. SCRIPT
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14359 msgid "Brightness"
14360 msgstr "السطوع"
14361
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14363 #, c-format
14364 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14365 msgstr "مجلس مدينة بريمبانك، أستراليا"
14366
14367 #. ABBR
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14369 msgid "Broader Term"
14370 msgstr "مصطلح أشمل"
14371
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14373 #, c-format
14374 msgid "Brooke Johnson"
14375 msgstr "Brooke Johnson"
14376
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14378 #, c-format
14379 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14380 msgstr "جامعة كلية الحقوق ببروكلين، الولايات المتحدة"
14381
14382 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14383 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14384 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14385 #. %4$s:  END 
14386 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14390 msgstr "تصفح حسب اسم العائلة: %s "
14391
14392 #. SCRIPT
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14394 msgid "Browse for an image"
14395 msgstr "استعراض صورة"
14396
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14398 #, c-format
14399 msgid "Browse selected records"
14400 msgstr "استعراض التسجيلات المحددة"
14401
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14403 #, c-format
14404 msgid "Browse system logs"
14405 msgstr "تصفّح سجلات نظام"
14406
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14408 #, c-format
14409 msgid "Browse the system logs"
14410 msgstr "تصفح سجلات النظام"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14413 #, c-format
14414 msgid "Browse the system logs "
14415 msgstr "استعراض سجلات النظام"
14416
14417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14418 #, c-format
14419 msgid "Budget"
14420 msgstr "الميزانية"
14421
14422 #. For the first occurrence,
14423 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14424 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14425 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14426 #. %4$s:  END 
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14429 #, c-format
14430 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14431 msgstr "الميزانية%s [id=%s]%s (غير نشط)%s"
14432
14433 #. For the first occurrence,
14434 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14437 #, fuzzy, c-format
14438 msgid "Budget %s closed"
14439 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية"
14440
14441 #. SCRIPT
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14443 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14444 msgstr "يجب أن يكون تاريخ انتهاء الميزانية بعد أو في نفس تاريخ بدء الميزانية"
14445
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14447 #, c-format
14448 msgid "Budget id"
14449 msgstr "معرف الميزانية"
14450
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14453 #, c-format
14454 msgid "Budget name"
14455 msgstr "اسم ميزانية"
14456
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14459 #, c-format
14460 msgid "Budget period description"
14461 msgstr "وصف فترة الميزانية"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14464 #, c-format
14465 msgid "Budget:"
14466 msgstr "الميزانية:"
14467
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14469 #, c-format
14470 msgid "Budgeted cost"
14471 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية"
14472
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14474 #, c-format
14475 msgid "Budgeted cost tax exc."
14476 msgstr "التكلفة الموضوعة وفقًا للميزانية غير شاملة الضرائب"
14477
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14479 #, c-format
14480 msgid "Budgeted cost tax inc."
14481 msgstr "التكلفة الموضوعة وفقًا للميزانية شاملة الضرائب"
14482
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14485 #, c-format
14486 msgid "Budgeted cost: "
14487 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية:"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14495 #, c-format
14496 msgid "Budgets"
14497 msgstr "الميزانيات"
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14501 #, c-format
14502 msgid "Budgets administration"
14503 msgstr "إدارة الميزانيات"
14504
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Bug wrangler"
14508 msgstr "مكافح الخلل:"
14509
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14511 #, c-format
14512 msgid "Bug wranglers:"
14513 msgstr "مكافح الخلل:"
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14516 #, c-format
14517 msgid "Build a new report?"
14518 msgstr "أنشئ تقريرجديد؟"
14519
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14527 #, c-format
14528 msgid "Build a report"
14529 msgstr "أنشئ تقرير جديد"
14530
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14532 #, c-format
14533 msgid "Build and run reports"
14534 msgstr "أنشئ و شغّل تقارير"
14535
14536 #. INPUT type=submit name=submit
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14539 #, c-format
14540 msgid "Build new"
14541 msgstr "أنشئ جديد"
14542
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14544 #, c-format
14545 msgid "Built-in offline circulation interface"
14546 msgstr "واجهة الإعارة دون اتصال المضمّنة"
14547
14548 #. SCRIPT
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14550 msgid "Bullet list"
14551 msgstr "قائمة نقطية"
14552
14553 #. %1$s:  item.barcode | html 
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Bundle contents for %s"
14557 msgstr "عقد جديد لـ %s"
14558
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14560 #, c-format
14561 msgid "Bundle contents list updated"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "Bundle had missing items"
14567 msgstr "نعم، قم بتحرير المواد الموجودة"
14568
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "Bundle had unexpected items"
14572 msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
14573
14574 #. OPTION
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14576 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14580 #, fuzzy, c-format
14581 msgid "Bundle verified"
14582 msgstr "غير محدد"
14583
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14587 #, c-format
14588 msgid "By"
14589 msgstr "بواسطة"
14590
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid "By borrowernumber"
14594 msgstr "عددالإستعارة"
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14597 #, fuzzy, c-format
14598 msgid "By card number"
14599 msgstr ":رقم البطاقة"
14600
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid "By patron list"
14604 msgstr "قائمة مستفيدين جديدة"
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14610 #, c-format
14611 msgid "By: "
14612 msgstr "بواسطة:"
14613
14614 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14615 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14616 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14617 #. %4$s:  ELSE 
14618 #. %5$s:  END 
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14620 #, c-format
14621 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14622 msgstr ""
14623
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14625 #, c-format
14626 msgid "ByWater Solutions, USA"
14627 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14628
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14630 #, c-format
14631 msgid "Bytes"
14632 msgstr "بايت"
14633
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14635 #, c-format
14636 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14637 msgstr "C &amp; P خدمات بيبلوغرافية، الولايات المتحدة الأمريكية"
14638
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14640 #, c-format
14641 msgid "C3.js"
14642 msgstr "C3.js"
14643
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14645 #, c-format
14646 msgid "C3.js v0.4.11"
14647 msgstr "C3.js v0.4.11"
14648
14649 #. %1$s:  cookie | html 
14650 #. %2$s:  interface | html 
14651 #. %3$s:  interface | html 
14652 #. %4$s:  interface | html 
14653 #. %5$s:  interface | html 
14654 #. %6$s:  interface | html 
14655 #. %7$s:  interface | html 
14656 #. %8$s:  interface | html 
14657 #. %9$s:  interface | html 
14658 #. %10$s:  interface | html 
14659 #. %11$s:  interface | html 
14660 #. %12$s:  interface | html 
14661 #. %13$s:  interface | html 
14662 #. %14$s:  theme | html 
14663 #. %15$s:  interface | html 
14664 #. %16$s:  theme | html 
14665 #. %17$s:  interface | html 
14666 #. %18$s:  theme | html 
14667 #. %19$s:  interface | html 
14668 #. %20$s:  theme | html 
14669 #. %21$s:  interface | html 
14670 #. %22$s:  theme | html 
14671 #. %23$s:  interface | html 
14672 #. %24$s:  interface | html 
14673 #. %25$s:  interface | html 
14674 #. %26$s:  interface | html 
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14678 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # موارد تتطلب أن يكون المستخدم متصلًا. NETWORK: * # موارد يمكن استبدالها إذا كان المستخدم غير متصل FALLBACK: "
14679
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14681 #, c-format
14682 msgid "CANMARC"
14683 msgstr "مارك"
14684
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14686 #, c-format
14687 msgid "CATMARC"
14688 msgstr "CATMARC"
14689
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14691 #, c-format
14692 msgid "CC-0 license"
14693 msgstr "رخصة CC-0"
14694
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14696 #, c-format
14697 msgid "CCF"
14698 msgstr "المركز الثقافي الفرنسي"
14699
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14702 #, c-format
14703 msgid "CD audio"
14704 msgstr "قرص الصوت"
14705
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14708 #, c-format
14709 msgid "CD software"
14710 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
14711
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14713 #, c-format
14714 msgid "CODE"
14715 msgstr "الرمز"
14716
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14718 #, c-format
14719 msgid "COOP2of5"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14730 #, c-format
14731 msgid "CSV"
14732 msgstr "CSV"
14733
14734 #. For the first occurrence,
14735 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14740 #, c-format
14741 msgid "CSV - %s"
14742 msgstr "CSV - %s"
14743
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14745 #, c-format
14746 msgid "CSV profile ID"
14747 msgstr "معرف ملف CSV"
14748
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "CSV profile added successfully"
14752 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
14753
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "CSV profile deleted successfully"
14757 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
14758
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "CSV profile updated successfully"
14762 msgstr "تم التحديث بنجاح"
14763
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14765 #, c-format
14766 msgid "CSV profile: "
14767 msgstr "وضع CSV:"
14768
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14774 #, c-format
14775 msgid "CSV profiles"
14776 msgstr "ملفات CSV"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14779 #, c-format
14780 msgid "CSV separator"
14781 msgstr "فاصل CSV "
14782
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14784 #, c-format
14785 msgid "CSV separator: "
14786 msgstr "فاصل CSV "
14787
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14789 #, c-format
14790 msgid "CSV type"
14791 msgstr "نوع CSV "
14792
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14795 #, c-format
14796 msgid "Cache expiry (seconds)"
14797 msgstr "انتهاء الذاكرة المخبأة (ثوان)"
14798
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14802 #, c-format
14803 msgid "Cache expiry:"
14804 msgstr "انتهاء التخبأة:"
14805
14806 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14807 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14808 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14810 #, c-format
14811 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14812 msgstr "محسوب في %s. من %s إلى %s"
14813
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14816 #, c-format
14817 msgid "Calendar"
14818 msgstr "التقويم"
14819
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14821 #, c-format
14822 msgid "Calendar information"
14823 msgstr "معلومات التقويم "
14824
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14826 #, c-format
14827 msgid "California College of the Arts, USA"
14828 msgstr "كلية الآداب بكاليفورنيا، الولايات المتحدة"
14829
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14832 #, fuzzy, c-format
14833 msgid "Call Number"
14834 msgstr "رقم الطلب"
14835
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14894 #, c-format
14895 msgid "Call number"
14896 msgstr "رقم الطلب"
14897
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14902 #, c-format
14903 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14904 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
14905
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14910 #, c-format
14911 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14912 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
14913
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14915 #, c-format
14916 msgid "Call number browser"
14917 msgstr "مستعرض أرقام الاستدعاء"
14918
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14922 msgstr "007 منشئ الحقل &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14925 #, fuzzy, c-format
14926 msgid "Call number classification scheme"
14927 msgstr "مخطط تصنيف رقم الاستدعاء"
14928
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14930 #, fuzzy, c-format
14931 msgid "Call number classification scheme:"
14932 msgstr "مخطط تصنيف رقم الاستدعاء:"
14933
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14936 #, c-format
14937 msgid "Call number range"
14938 msgstr "متوسط عدد الطلب"
14939
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14944 #, c-format
14945 msgid "Call number:"
14946 msgstr "رقم الطلب:"
14947
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14949 #, c-format
14950 msgid "Call number: "
14951 msgstr "رقم الطلب:"
14952
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14954 #, c-format
14955 msgid "Call numbers"
14956 msgstr "أرقام الطلب"
14957
14958 #. SCRIPT
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14960 #, fuzzy
14961 msgid "Callnumber"
14962 msgstr "رقم الطلب"
14963
14964 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14966 #, c-format
14967 msgid "Callnumber: %s "
14968 msgstr "رقم الطلب: %s "
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14971 #, c-format
14972 msgid "Calyx, Australia"
14973 msgstr "كالاس, استراليا"
14974
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14976 #, c-format
14977 msgid "Camden County, USA"
14978 msgstr "مقاطعة كامدن، الولايات المتحدة"
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14981 #, c-format
14982 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14983 msgstr "يمكن إدخال وحدة الملكية الفكرية, أو شبكة فرعية مثل 192.168.1.*"
14984
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid "Can be guarantee"
14990 msgstr "إضافة ضمان"
14991
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14993 #, c-format
14994 msgid "Can be manually added ? "
14995 msgstr "هل يمكن إضافته يدويًا؟"
14996
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
14998 #, c-format
14999 msgid "Can be manually invoiced? "
15000 msgstr "هل يمكن إنشاء فاتورة يدوية له؟"
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
15003 #, c-format
15004 msgid "Can be sold? "
15005 msgstr "يمكن بيعه؟"
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
15008 #, c-format
15009 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
15010 msgstr "يمكن استخدامها للمزيد من الفرز والتنقيح لتقاريرك. هذه الفئة خالية افتراضيًا. يجب أن تشمل القيم الموجودة هنا رمز قيمة الاستناد من REPORT_GROUP في حقل الوصف (الأوباك) لربط المجموعة الفرعية بالمجموعة الملائمة."
15011
15012 #. DIV
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15014 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15015 msgstr "لا يمكن غلق السلات التي تحتوي على مواد ذات أسعار غير مؤكدة."
15016
15017 #. DIV
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15019 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15020 msgstr "لا يمكن إعادة فتح السلات التي تنتمي إلى مجموعة سلة"
15021
15022 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15023 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15024 #. %3$s:  END 
15025 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15027 #, fuzzy, c-format
15028 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15029 msgstr "لا يمكن تحديث المستفيد. %s رقم البطاقة: %s %s (رقم المستعير: %s)"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15032 #, c-format
15033 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15038 #, c-format
15039 msgid "Can't cancel order"
15040 msgstr "لا يمكن الغاء الطلبية"
15041
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15044 #, c-format
15045 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15046 msgstr "لا يمكن الغاء الطلب وحذف تسجيلة الفهرس"
15047
15048 #. SPAN
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15051 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15052 msgstr "لا يمكن إلغاء الطلبية، (%s) حجزًا مرتبطة بهذه الطلبية. قم بإلغاء الحجوزات أولًا"
15053
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15055 #, c-format
15056 msgid "Can't cancel receipt "
15057 msgstr "لا يمكن الغاء الإيصال"
15058
15059 #. STRONG
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15062 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15063 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس أو الطلب, الغي المقتنيات أولاً"
15064
15065 #. STRONG
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15067 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15068 msgstr "لا يمكن حذف تسجيلة الفهرس، بسبب وجود %s حجزًا حاليًا"
15069
15070 #. SCRIPT
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15072 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15073 msgstr "لا يمكن حذف تسجيلة الفهرس، بسبب وجود %s مادة حالية"
15074
15075 #. STRONG
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15078 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15079 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, احذف الطلبات المرتبطة أولاً"
15080
15081 #. STRONG
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15084 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15085 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, احذف الاشتراكات أولا"
15086
15087 #. SPAN
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15090 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15091 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, شاهد القيود بالأسفل"
15092
15093 #. SCRIPT
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15095 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15096 msgstr "لا يمكن حفظ هذه التسجيلة لان الحقل التالى لم يتم ملؤه:"
15097
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15099 #, fuzzy, c-format
15100 msgid "Can't scan the code?"
15101 msgstr "لا يمكن الغاء الطلبية"
15102
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15349 #, c-format
15350 msgid "Cancel"
15351 msgstr "إلغاء"
15352
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15356 #, c-format
15357 msgid "Cancel "
15358 msgstr "إلغاء"
15359
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15361 #, c-format
15362 msgid "Cancel a confirmed request"
15363 msgstr "إلغاء طلب مؤكد"
15364
15365 #. INPUT type=submit
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15367 msgid "Cancel all"
15368 msgstr "إلغاء الكل"
15369
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "Cancel an order"
15373 msgstr "إلغاء الطلبية "
15374
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15376 #, c-format
15377 msgid "Cancel and return to order"
15378 msgstr "إلغاء وعودة إلى الطلبات"
15379
15380 #. INPUT type=submit
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15382 #, fuzzy
15383 msgid "Cancel and transfer all"
15384 msgstr "إلغاء ونقل الكل"
15385
15386 #. A
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15388 msgid "Cancel article request"
15389 msgstr "إلغاء طلب المقال "
15390
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15392 #, c-format
15393 msgid "Cancel charge "
15394 msgstr "إلغاء الرسم"
15395
15396 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15398 #, c-format
15399 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15400 msgstr "الغاء الإعارة ووضع حجز لـ  %s"
15401
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15403 #, c-format
15404 msgid "Cancel enrollment "
15405 msgstr "الغاء الاشتراك"
15406
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15408 #, c-format
15409 msgid "Cancel filter"
15410 msgstr "إلغاء التصفية "
15411
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15421 #, c-format
15422 msgid "Cancel hold"
15423 msgstr "إلغاء العقد"
15424
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15426 #, fuzzy, c-format
15427 msgid "Cancel hold (X) "
15428 msgstr "إلغاء الحجز"
15429
15430 #. INPUT type=submit
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15432 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15433 msgstr "إلغاء الحجز والعودة إلى: %s"
15434
15435 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15437 #, c-format
15438 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15439 msgstr "إلغاء الحجز والعودة إلى: %s"
15440
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15442 #, fuzzy, c-format
15443 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15444 msgstr "الغي الحجز وبعدها حاول التنقل:"
15445
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15447 #, c-format
15448 msgid "Cancel import"
15449 msgstr "إلغاء الاستيراد"
15450
15451 #. INPUT type=submit name=submit
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15454 msgid "Cancel marked holds"
15455 msgstr "إلغاء الحجوزات المحددة"
15456
15457 #. SCRIPT
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15459 msgid "Cancel merge"
15460 msgstr "إلغاء الدمج"
15461
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15463 #, c-format
15464 msgid "Cancel modifications"
15465 msgstr "إلغاء التعديلات"
15466
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15468 #, c-format
15469 msgid "Cancel notification"
15470 msgstr "إلغاء الإعلام"
15471
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15476 #, c-format
15477 msgid "Cancel order"
15478 msgstr "إلغاء الطلبية "
15479
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15481 #, fuzzy, c-format
15482 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15483 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
15484
15485 #. SCRIPT
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15487 msgid "Cancel order and catalog record"
15488 msgstr "الغاء الطلبية وتسجيلة الفهرس"
15489
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15491 #, c-format
15492 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15493 msgstr "الغاء الطلبية وحذف تسجيلة الفهرس"
15494
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15497 #, fuzzy, c-format
15498 msgid "Cancel recall"
15499 msgstr "إلغاء الكل"
15500
15501 #. For the first occurrence,
15502 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15507 msgstr "إلغاء الحجز والعودة إلى: %s"
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15510 #, c-format
15511 msgid "Cancel receipt"
15512 msgstr "إلغاء الإيصال"
15513
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15515 #, c-format
15516 msgid "Cancel request "
15517 msgstr "إلغاء الطلب"
15518
15519 #. For the first occurrence,
15520 #. SCRIPT
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15523 msgid "Cancel selected (%s)"
15524 msgstr "إلغاء المحدد (%s)"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15529 #, fuzzy, c-format
15530 msgid "Cancel selected recalls"
15531 msgstr "إلغاء المحدد (%s)"
15532
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15534 #, c-format
15535 msgid "Cancel transfer"
15536 msgstr "إلغاء النقل"
15537
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "Cancel transfer (X)"
15541 msgstr "إلغاء النقل"
15542
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15544 #, c-format
15545 msgid "Cancel upload"
15546 msgstr "إلغاء الرفع"
15547
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15549 #, c-format
15550 msgid "Cancel?"
15551 msgstr "إلغاء؟"
15552
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15555 #, fuzzy, c-format
15556 msgid "Canceled"
15557 msgstr "ملغي"
15558
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15560 #, fuzzy, c-format
15561 msgid "Cancellation allowed"
15562 msgstr "تاريخ الإلغاء"
15563
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15566 #, c-format
15567 msgid "Cancellation date"
15568 msgstr "تاريخ الإلغاء"
15569
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15572 #, c-format
15573 msgid "Cancellation reason:"
15574 msgstr "سبب الإلغاء:"
15575
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15581 #, c-format
15582 msgid "Cancellation reason: "
15583 msgstr "سبب الإلغاء:"
15584
15585 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15586 #. %2$s:  END 
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15588 #, c-format
15589 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15590 msgstr "سبب الإلغاء: %s %s"
15591
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15601 #, c-format
15602 msgid "Cancelled"
15603 msgstr "ملغي"
15604
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15606 #, c-format
15607 msgid "Cancelled "
15608 msgstr "إلغاء"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15611 #, c-format
15612 msgid "Cancelled charge"
15613 msgstr "رسم ملغي"
15614
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15616 #, fuzzy, c-format
15617 msgid "Cancelled hold"
15618 msgstr "إلغاء العقد"
15619
15620 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15622 #, fuzzy, c-format
15623 msgid "Cancelled on %s"
15624 msgstr "إلغاء"
15625
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15627 #, c-format
15628 msgid "Cancelled orders"
15629 msgstr "إلغاء الطلبات "
15630
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15632 #, c-format
15633 msgid "Cannot add patron"
15634 msgstr "لا يمكن إضافة مستفيد"
15635
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15637 #, fuzzy, c-format
15638 msgid "Cannot be deleted"
15639 msgstr "لا يمكن حذف"
15640
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15642 #, c-format
15643 msgid "Cannot be ordered"
15644 msgstr "لا يمكن طلبه"
15645
15646 #. I
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15652 msgid "Cannot be put on hold"
15653 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
15654
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15656 #, fuzzy, c-format
15657 msgid "Cannot be renewed yet"
15658 msgstr "مادة لا يمكن تجديدها "
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15661 #, c-format
15662 msgid "Cannot be toggled"
15663 msgstr "لا يمكن تبديله"
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15667 #, c-format
15668 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15669 msgstr "تعذر النقل إلى مكتبة الالتقاط"
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15672 #, c-format
15673 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15674 msgstr ""
15675
15676 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15678 #, fuzzy, c-format
15679 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15680 msgstr "سطر الطلبية التي تحاول إلغائه تم إنشائه من إيصال جزئي من سطر طلبية آخر تم استلامه بالفعل. حاول إلغاء هذا أولا ثم أعد المحاولة."
15681
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15685 msgstr "لا يمكن الغاء الإيصال. الأسباب المحتملة:"
15686
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15689 #, c-format
15690 msgid "Cannot check in"
15691 msgstr "لا يمكن الرد"
15692
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15694 #, c-format
15695 msgid "Cannot check in "
15696 msgstr "لا يمكن الرد"
15697
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15699 #, c-format
15700 msgid "Cannot check out"
15701 msgstr "لا يمكن الإعارة"
15702
15703 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15705 #, c-format
15706 msgid "Cannot check out! %s "
15707 msgstr "لا يمكن الإعارة! %s"
15708
15709 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15710 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15711 #. %3$s:  END 
15712 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15714 #, c-format
15715 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15716 msgstr "لا يمكن الإعارة! %s %s %s %s"
15717
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15721 msgstr "توليد إستثناء لهذه العطلة المتكررة."
15722
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15730 #, c-format
15731 msgid "Cannot delete"
15732 msgstr "لا يمكن حذف"
15733
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15736 #, c-format
15737 msgid "Cannot delete budget"
15738 msgstr "لا يمكن حذف الميزانية"
15739
15740 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15744 msgstr "لا يمكن حذف الميزانية '%s'"
15745
15746 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15748 #, c-format
15749 msgid "Cannot delete currency %s"
15750 msgstr "لا يمكن حذف العملة %s"
15751
15752 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15754 #, fuzzy, c-format
15755 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15756 msgstr "لا يمكن حذف نوع المادة '%s' "
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15759 #, c-format
15760 msgid "Cannot delete patron"
15761 msgstr "لا يمكن حذف المستفيد"
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15764 #, fuzzy, c-format
15765 msgid "Cannot delete this item type. "
15766 msgstr "لا يمكن حذف نوع المادة '%s' "
15767
15768 #. %1$s:  categorycode | html 
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15770 #, fuzzy, c-format
15771 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15772 msgstr "لا يمكن الحذف: الفئة %s قيد الاستخدام "
15773
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15775 #, c-format
15776 msgid "Cannot detect mana server at "
15777 msgstr "تعذر اكتشاف خادم مانا في"
15778
15779 #. I
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15781 msgid "Cannot edit"
15782 msgstr "لا يمكن التحرير"
15783
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15785 #, c-format
15786 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15787 msgstr "لا يمكن تحرير إخلاء الطرف: لدى المستفيد مواد معارة"
15788
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15795 #, c-format
15796 msgid "Cannot enqueue this job."
15797 msgstr ""
15798
15799 #. For the first occurrence,
15800 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15803 #, c-format
15804 msgid "Cannot open %s to read."
15805 msgstr "لا يمكن فتح %s للقراءة."
15806
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15808 #, c-format
15809 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15810 msgstr "تعذر فتح مجلد الفهرس (idlink.txt أو datalink.txt) لا تتم قرائتهم."
15811
15812 #. SCRIPT
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15814 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15815 msgstr "لا يمكن فتح هذه التسجيلة في المحرر الأساسي"
15816
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15819 #, c-format
15820 msgid "Cannot place hold"
15821 msgstr "لا يمكن تثبيت الحجز:"
15822
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15824 #, fuzzy, c-format
15825 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15826 msgstr "وضع حجوزات للمستفيدين"
15827
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15829 #, c-format
15830 msgid "Cannot place hold on some items"
15831 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
15832
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15837 #, c-format
15838 msgid "Cannot place hold:"
15839 msgstr "لا يمكن تثبيت الحجز:"
15840
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15842 #, c-format
15843 msgid "Cannot process file as an image."
15844 msgstr "لا يمكن معالجة الملف كصورة."
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15847 #, c-format
15848 msgid "Cannot renew:"
15849 msgstr "لا يمكن تجديد:"
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15852 #, fuzzy, c-format
15853 msgid "Cannot take patron photo."
15854 msgstr "لا يمكن إضافة مستفيد"
15855
15856 #. SCRIPT
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15858 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15859 msgstr "لا يمكن اختبار نمط التنبؤ للأسباب التالية:"
15860
15861 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15863 #, c-format
15864 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15868 #, c-format
15869 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15870 msgstr "لا يمكن فك الملف إلى مسار البرامج المساعدة."
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15874 #, c-format
15875 msgid "Cap fine at replacement price"
15876 msgstr "تغطية الغرامة بسعر الاستبدال"
15877
15878 #. SCRIPT
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15880 #, fuzzy
15881 msgid "Capitalization"
15882 msgstr "الاقتباس"
15883
15884 #. SCRIPT
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15886 msgid "Caption"
15887 msgstr "تسمية توضيحية"
15888
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15897 #, c-format
15898 msgid "Card"
15899 msgstr "بطاقة"
15900
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15902 #, c-format
15903 msgid "Card batch"
15904 msgstr "دفعة البطاقات"
15905
15906 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15908 #, c-format
15909 msgid "Card batch number %s"
15910 msgstr "عدد بطاقات الدفعة %s"
15911
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15913 #, c-format
15914 msgid "Card batches"
15915 msgstr "دفعة البطاقات"
15916
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15918 #, c-format
15919 msgid "Card height:"
15920 msgstr "إرتفاع بطاقة: "
15921
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15931 #, c-format
15932 msgid "Card number"
15933 msgstr "رقم البطاقة:"
15934
15935 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
15936 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
15937 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
15938 #. %4$s:  END 
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15940 #, fuzzy, c-format
15941 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15942 msgstr "رقم البطاقة %s هو رقم بطاقة غير صحيح %s (للمستفيد برقم المستعير %s)%s "
15943
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15945 #, c-format
15946 msgid "Card number already in use."
15947 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام بالفعل."
15948
15949 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15950 #. %2$s:  ELSE 
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15952 #, c-format
15953 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15954 msgstr "يمكن أن يصل رقم البطاقة إلى %s حرفًا. %s"
15955
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15957 #, c-format
15958 msgid "Card number length is incorrect."
15959 msgstr "طول رقم البطاقة غير صحيح"
15960
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15962 #, fuzzy, c-format
15963 msgid "Card number list (one card number per line): "
15964 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
15965
15966 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15967 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
15968 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15970 #, c-format
15971 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15972 msgstr "يجب أن يتراوح رقم البطاقة بين %s و %s حرفًا. %s"
15973
15974 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15975 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15977 #, c-format
15978 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15979 msgstr "يجب أن يكون رقم البطاقة %s حرفًا بالضبط. %s"
15980
15981 #. For the first occurrence,
15982 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15986 #, c-format
15987 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15988 msgstr "لا يمكن أن يكون رقم البطاقة أكثر من %s حرفاً."
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15991 #, c-format
15992 msgid "Card number:"
15993 msgstr "رقم البطاقة"
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
15998 #, c-format
15999 msgid "Card number: "
16000 msgstr "رقم البطاقة:"
16001
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
16003 #, fuzzy, c-format
16004 msgid "Card numbers not found"
16005 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
16006
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16010 #, c-format
16011 msgid "Card preview"
16012 msgstr "معاينة البطاقة"
16013
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16015 #, c-format
16016 msgid "Card template"
16017 msgstr "قالب البطاقة"
16018
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16020 #, c-format
16021 msgid "Card templates"
16022 msgstr "قوالب البطاقة"
16023
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16025 #, c-format
16026 msgid "Card width:"
16027 msgstr "بطاقة العرض:"
16028
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "Cardnumber"
16032 msgstr "رقم البطاقة"
16033
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16035 #, c-format
16036 msgid "Cardnumber already in use."
16037 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
16038
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16040 #, c-format
16041 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16042 msgstr "طول رقم البطاقة غير صحيح"
16043
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16045 #, fuzzy, c-format
16046 msgid "Cardnumbers"
16047 msgstr "رقم البطاقة"
16048
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16050 #, c-format
16051 msgid "Cardnumbers already in list"
16052 msgstr "أرقام البطاقات بالفعل في قائمة"
16053
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16055 #, c-format
16056 msgid "Cardnumbers not found"
16057 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
16058
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16060 #, c-format
16061 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16062 msgstr "مكتبة كارينغي ستاوت، الولايات المتحدة"
16063
16064 #. SCRIPT
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16066 msgid "Cart"
16067 msgstr "سلة"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16070 #, c-format
16071 msgid "Cas login"
16072 msgstr "تسجيل دخول CAS"
16073
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16080 #, c-format
16081 msgid "Cash management"
16082 msgstr "إدارة النقد"
16083
16084 #. For the first occurrence,
16085 #. SCRIPT
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16089 #, c-format
16090 msgid "Cash register"
16091 msgstr "سجل نقدي"
16092
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16094 #, c-format
16095 msgid "Cash register ID: "
16096 msgstr "معرف السجل النقدي:"
16097
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16099 #, fuzzy, c-format
16100 msgid "Cash register added successfully."
16101 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Cash register archived successfully."
16106 msgstr "تم الحذف بنجاح"
16107
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Cash register restored successfully."
16111 msgstr "تمت إعادة تعيين التخطيطات بنجاح."
16112
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16115 #, c-format
16116 msgid "Cash register statistics"
16117 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية"
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Cash register statistics "
16122 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية"
16123
16124 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16125 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16127 #, c-format
16128 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16129 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية %s إلى %s"
16130
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16132 #, fuzzy, c-format
16133 msgid "Cash register updated successfully."
16134 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
16135
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16137 #, c-format
16138 msgid "Cash register:"
16139 msgstr "السجل النقدي:"
16140
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16147 #, c-format
16148 msgid "Cash register: "
16149 msgstr "سجل نقدي:"
16150
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16157 #, c-format
16158 msgid "Cash registers"
16159 msgstr "سجلات نقدية"
16160
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16162 #, c-format
16163 msgid "Cash registers for "
16164 msgstr "سجلات نقدية لـ"
16165
16166 #. For the first occurrence,
16167 #. %1$s:  library.branchname | html 
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16173 #, c-format
16174 msgid "Cash summary for %s"
16175 msgstr "ملخص الدفع النقدي لـ %s"
16176
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16178 #, fuzzy, c-format
16179 msgid "Cashier"
16180 msgstr "نقداً"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16184 #, fuzzy, c-format
16185 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16186 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
16187
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16190 #, c-format
16191 msgid "Cashup all"
16192 msgstr "دفع نقدي للكل"
16193
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Cashup history"
16197 msgstr "سِجل العدد"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16200 #, c-format
16201 msgid "Cashup summary"
16202 msgstr "ملخص الدفع النقدي"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16206 #, c-format
16207 msgid "Cassette recording"
16208 msgstr "تسجيل كاسيت"
16209
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16239 #, c-format
16240 msgid "Catalog"
16241 msgstr "الفهرس"
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16244 #, fuzzy, c-format
16245 msgid "Catalog "
16246 msgstr "الفهرس"
16247
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16252 #, c-format
16253 msgid "Catalog by item type"
16254 msgstr "فهرسة بواسطة نوع المادة"
16255
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16259 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
16260
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16263 #, c-format
16264 msgid "Catalog concerns"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16268 #, c-format
16269 msgid "Catalog concerns "
16270 msgstr ""
16271
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16273 #, fuzzy, c-format
16274 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16275 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
16276
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16278 #, c-format
16279 msgid "Catalog concerns pending"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16283 #, c-format
16284 msgid "Catalog details"
16285 msgstr "تفاصيل الفهرس"
16286
16287 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16289 #, c-format
16290 msgid "Catalog details %s "
16291 msgstr "تفاصيل الفهرس %s "
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16294 #, c-format
16295 msgid "Catalog search"
16296 msgstr "فهرس البحث"
16297
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16299 #, fuzzy, c-format
16300 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16301 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
16302
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16307 #, c-format
16308 msgid "Catalog statistics"
16309 msgstr "إحصائيات الفهرس"
16310
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16349 #, c-format
16350 msgid "Cataloging"
16351 msgstr "الفهرسة"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "Cataloging "
16356 msgstr "الفهرسة"
16357
16358 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16359 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16360 #. %3$s:  END 
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16362 #, fuzzy, c-format
16363 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16364 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
16365
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16367 #, fuzzy, c-format
16368 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16369 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16373 #, fuzzy, c-format
16374 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16375 msgstr "كوها &rsaquo; البرنامج المساعد للفهرسة الإستنادية"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16378 #, c-format
16379 msgid "Cataloging editor"
16380 msgstr "محرر الفهرسة"
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16384 #, c-format
16385 msgid "Cataloging search"
16386 msgstr "بحث الفهرسة"
16387
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16390 #, c-format
16391 msgid "Catalogs"
16392 msgstr "الفهارس"
16393
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16395 #, c-format
16396 msgid "Catalogue tables"
16397 msgstr "جداول الفهرس"
16398
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Cataloguing items"
16402 msgstr "جداول الفهرسة"
16403
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16405 #, c-format
16406 msgid "Cataloguing tables"
16407 msgstr "جداول الفهرسة"
16408
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16410 #, c-format
16411 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16412 msgstr "المحفز لتكنولوجيا المعلومات، نيوزيلندا"
16413
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16415 #, c-format
16416 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16417 msgstr ""
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16426 #, c-format
16427 msgid "Category"
16428 msgstr "فئة"
16429
16430 #. %1$s:  categorycode | html 
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16432 #, fuzzy, c-format
16433 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16434 msgstr "%s الفئة %s قيد الاستخدام. الحذف غير ممكن! %s تأكيد حذف الفئة %s %s"
16435
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16437 #, c-format
16438 msgid "Category (code)"
16439 msgstr "الفئة (رمز)"
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16442 #, c-format
16443 msgid "Category code"
16444 msgstr "رمز الفئة"
16445
16446 #. SCRIPT
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16448 msgid "Category code unknown."
16449 msgstr "رمز الفئة غير معروف"
16450
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16455 #, c-format
16456 msgid "Category code: "
16457 msgstr "رمز الفئة:"
16458
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "Category deleted"
16462 msgstr "رمز الفئة:"
16463
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16465 #, c-format
16466 msgid "Category name"
16467 msgstr "اسم الفئة"
16468
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16471 #, c-format
16472 msgid "Category type: "
16473 msgstr "نوع الفئة:"
16474
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16480 #, c-format
16481 msgid "Category:"
16482 msgstr "فئة:"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16492 #, c-format
16493 msgid "Category: "
16494 msgstr "فئة:"
16495
16496 #. For the first occurrence,
16497 #. SCRIPT
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16500 #, c-format
16501 msgid "Category: %s"
16502 msgstr "الفئة: %s"
16503
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16505 #, c-format
16506 msgid "Categorycode"
16507 msgstr "رمز الفئة"
16508
16509 #. SCRIPT
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16511 msgid "Cell"
16512 msgstr "خلية"
16513
16514 #. SCRIPT
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16516 msgid "Cell padding"
16517 msgstr "حشو الخلية"
16518
16519 #. SCRIPT
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16521 msgid "Cell properties"
16522 msgstr "خصائص الخلية"
16523
16524 #. SCRIPT
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16526 msgid "Cell spacing"
16527 msgstr "مسافات الخلية"
16528
16529 #. SCRIPT
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16531 msgid "Cell type"
16532 msgstr "نوع الخلية "
16533
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16536 #, c-format
16537 msgid "Cell value"
16538 msgstr "قيمة الخلية"
16539
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16542 #, c-format
16543 msgid "Cell value "
16544 msgstr "قيمة الخلية: "
16545
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16547 #, c-format
16548 msgid "Cells contain estimated values only."
16549 msgstr "الخلايا تحتوي فقط على قيم مقدرة"
16550
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16553 #, c-format
16554 msgid "Center"
16555 msgstr "وسط"
16556
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16558 #, c-format
16559 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16560 msgstr "نظام مكتبة كنساس المركزية (CKLS)، الولايات المتحدة"
16561
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16563 #, c-format
16564 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16565 msgstr "المركز الجامعي للخدمات المجمعة (CCSR)، كندا"
16566
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16569 #, c-format
16570 msgid "Change"
16571 msgstr "التغيير"
16572
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16574 #, fuzzy, c-format
16575 msgid "Change ILL request status"
16576 msgstr "أدر طلب الإعارة بين المكتبات"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16579 #, c-format
16580 msgid "Change amounts by"
16581 msgstr "تغيير المبالغ بواسطة"
16582
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16584 #, c-format
16585 msgid "Change authority type"
16586 msgstr ""
16587
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16589 #, c-format
16590 msgid "Change basket group"
16591 msgstr "تغيير مجموعة السلة"
16592
16593 #. INPUT type=submit
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16595 msgid "Change basketgroup"
16596 msgstr "تغيير مجموعة السلة"
16597
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16599 #, c-format
16600 msgid "Change category"
16601 msgstr "تغيير الفئة"
16602
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16604 #, c-format
16605 msgid "Change currency"
16606 msgstr "تغيير العملة"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16610 #, fuzzy, c-format
16611 msgid "Change estimated delivery date"
16612 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام"
16613
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16615 #, fuzzy, c-format
16616 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16617 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16621 #, c-format
16622 msgid "Change framework"
16623 msgstr "تغيير الإطار"
16624
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16627 #, c-format
16628 msgid "Change internal note"
16629 msgstr "تغيير الملاحظة الداخلية"
16630
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16632 #, c-format
16633 msgid "Change library"
16634 msgstr "تغيير المكتبة"
16635
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16638 #, c-format
16639 msgid "Change order"
16640 msgstr "تغيير الطلبية"
16641
16642 #. %1$s:  ordernumber | html 
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16644 #, c-format
16645 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16646 msgstr "تغيير ملاحظة الطلبية الداخلية (رقم الطلبية%s)"
16647
16648 #. %1$s:  ordernumber | html 
16649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16650 #, c-format
16651 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16652 msgstr "تغيير ملاحظة مزود الطلبية (رقم الطلبية %s)"
16653
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16655 #, fuzzy, c-format
16656 msgid "Change order's internal note"
16657 msgstr "تغيير الملاحظة الداخلية"
16658
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16660 #, fuzzy, c-format
16661 msgid "Change order's vendor note"
16662 msgstr "تغيير ملاحظة مزود الطلبية (رقم الطلبية %s)"
16663
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16666 #, c-format
16667 msgid "Change password"
16668 msgstr "تغيير كلمة المرور"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16671 #, c-format
16672 msgid "Change selected suggestions"
16673 msgstr "تغيير المقترحات المحددة"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16678 #, c-format
16679 msgid "Change to give: "
16680 msgstr "التغيير:"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Change username and/or password"
16685 msgstr "غير كلمة اسم المستخدم/أو كلمة المرور ل%s %s"
16686
16687 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16688 #. %2$s:  patron.surname | html 
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16690 #, c-format
16691 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16692 msgstr "غير كلمة اسم المستخدم/أو كلمة المرور ل%s %s"
16693
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16695 #, c-format
16696 msgid "Change your Hea settings"
16697 msgstr "قم بتغيير إعدادات Hea الخاصة بك"
16698
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16701 #, c-format
16702 msgid "Change your Mana KB settings"
16703 msgstr "قم بتغيير إعدادات قاعدة معرفة مانا الخاصة بك"
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16706 #, c-format
16707 msgid "Changed action if matching record found"
16708 msgstr "تغيير العمل إذا وجدت سجل مطابق"
16709
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16711 #, c-format
16712 msgid "Changed action if no match found"
16713 msgstr "تغيير العمل اذا لم يوجد ترابط"
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16716 #, c-format
16717 msgid "Changed item processing option"
16718 msgstr "تغيير خيار المادة المعالجة"
16719
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16724 #, c-format
16725 msgid "Changed. "
16726 msgstr "التغيير."
16727
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16729 #, c-format
16730 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16731 msgstr "لم يتم تطبيق التغييرات. يرجى التحقق من القيم التالية:"
16732
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16734 #, c-format
16735 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16736 msgstr "التغييرات التي تم إجرائها أدناه سيتم تطبيقها على الحقول الفرعية المخططة إلى جدول المواد"
16737
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16739 #, c-format
16740 msgid "Changes saved."
16741 msgstr "تم حفظ التغييرات"
16742
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16745 #, c-format
16746 msgid "Chapters"
16747 msgstr "فصول"
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16753 #, c-format
16754 msgid "Chapters:"
16755 msgstr "فصول"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16758 #, c-format
16759 msgid "Character encoding: "
16760 msgstr "ترميز الأحرف:"
16761
16762 #. SCRIPT
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16764 msgid "Characters"
16765 msgstr "أحرف"
16766
16767 #. SCRIPT
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16769 msgid "Characters (no spaces)"
16770 msgstr "أحرف (بدون مسافات)"
16771
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16777 #, c-format
16778 msgid "Charge"
16779 msgstr "الرسوم"
16780
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16782 #, c-format
16783 msgid "Charge lost fee "
16784 msgstr "فرض رسم مادة مفقودة"
16785
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16787 #, c-format
16788 msgid "Charge when?"
16789 msgstr "متي يتم فرض الرسوم؟"
16790
16791 #. %1$s:  fines | $Price 
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16793 #, c-format
16794 msgid "Charges (%s)"
16795 msgstr "الرسوم (%s)"
16796
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16803 #, c-format
16804 msgid "Charges:"
16805 msgstr "الرسوم:"
16806
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16808 #, c-format
16809 msgid "Chart (.svg)"
16810 msgstr "شكل بياني (.svg)"
16811
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16813 #, c-format
16814 msgid "Chart settings"
16815 msgstr "إعدادات الرسم البياني"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16818 #, c-format
16819 msgid "Chart type: "
16820 msgstr "نوع الشكل البياني:"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Check"
16826 msgstr "تحقق:"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "Check Perl dependencies"
16843 msgstr "إعادة التحقق من التبعيات"
16844
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16850 #, c-format
16851 msgid "Check all"
16852 msgstr "إفحص الكل"
16853
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16855 #, c-format
16856 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16857 msgstr "تحقق من قائمة الباركودات للمواد المرففة من طلبية:"
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16860 #, c-format
16861 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16862 msgstr "قم بتحديد المربعات لتكرار القيم الأصلية"
16863
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16865 #, fuzzy, c-format
16866 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16867 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16872 #, c-format
16873 msgid "Check expiration"
16874 msgstr "إنتهاء الفحص"
16875
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16877 #, fuzzy, c-format
16878 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16879 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
16880
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16882 #, c-format
16883 msgid "Check for embedded item record data?"
16884 msgstr "افحص بيانات المادة المضمنة المسجلة؟"
16885
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16888 #, c-format
16889 msgid "Check for previous checkouts: "
16890 msgstr "التحقق من الإعارات السابقة:"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16907 #, c-format
16908 msgid "Check in"
16909 msgstr "الإعادة (الرد)"
16910
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16912 #, c-format
16913 msgid "Check in "
16914 msgstr "إعادة"
16915
16916 #. %1$s:  title | html 
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16918 #, c-format
16919 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16920 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Check in items:"
16925 msgstr "مادة تم ردها"
16926
16927 #. For the first occurrence,
16928 #. SCRIPT
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16931 #, c-format
16932 msgid "Check in message"
16933 msgstr "رسالة الرد"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16936 #, c-format
16937 msgid "Check lists"
16938 msgstr "فحص القوائم"
16939
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16943 #, c-format
16944 msgid "Check logs for more details."
16945 msgstr "مراجعة التسجيلات للمزيد من التفاصيل."
16946
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16948 #, c-format
16949 msgid "Check none"
16950 msgstr "عدم تحديد شيء"
16951
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16983 #, c-format
16984 msgid "Check out"
16985 msgstr "إعارة"
16986
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16988 #, c-format
16989 msgid "Check out and check in items"
16990 msgstr "إعارة المواد وردها"
16991
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Check out anyway?"
16995 msgstr ". الإعارة على أي حال؟"
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
16999 #, c-format
17000 msgid "Check out details"
17001 msgstr "تفاصيل الإعارة"
17002
17003 #. For the first occurrence,
17004 #. SCRIPT
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17006 msgid "Check out message"
17007 msgstr "رسالة الإعارة"
17008
17009 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
17011 #, fuzzy, c-format
17012 msgid "Check out to %s"
17013 msgstr "معار إلى:"
17014
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17016 #, c-format
17017 msgid "Check out to this patron"
17018 msgstr "إعارة المستفيدين"
17019
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17021 #, c-format
17022 msgid "Check previous checkout"
17023 msgstr "التحقق من الإعارة السابقة"
17024
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17026 #, c-format
17027 msgid "Check previous checkout?"
17028 msgstr "التحقق من الإعارة السابقة؟"
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17032 #, c-format
17033 msgid "Check previous checkouts: "
17034 msgstr "التحقق من الإعارات السابقة:"
17035
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17037 #, c-format
17038 msgid "Check that your database is running."
17039 msgstr "تأكد من أن قاعدة البيانات الخاصة بك تعمل."
17040
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17043 #, c-format
17044 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17045 msgstr "تحديد مربعات المكتبات التي تسمح بنقل موادك لها."
17046
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17048 #, c-format
17049 msgid "Check the expiration of a serial "
17050 msgstr "تحقق من انتهاء الدورية"
17051
17052 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17053 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17054 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17056 #, c-format
17057 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17058 msgstr "تحقق من إعداد اسم المستضيف في %s. بعض خوادم قواعد البيانات تتطلب %s  بدلا من %s."
17059
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17061 #, fuzzy, c-format
17062 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17063 msgstr "قم بالتحديد للسماح للمستفيدين بتحرير هذه السمة من صفحة تفاصيلهم في الأوباك. (يتطلب المذكور أعلاه، لا يعمل مع "
17064
17065 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17067 msgid "Check to delete subfield %s"
17068 msgstr "تحديد لحذف الحقل الفرعي %s"
17069
17070 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17072 msgid "Check to delete this field"
17073 msgstr "تحديد لحذف هذا الحقل"
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17076 #, c-format
17077 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17078 msgstr "تحقق لعرض هذه السمة على صفحة تفاصيل المستفيد في أوباك."
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17081 #, fuzzy, c-format
17082 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17083 msgstr "ضع علامة في المربع الموجود بجوار 'متكرر' للسماح لسجل المستفيد أن يحتوي على قيم متعددة من هذه السمة."
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17086 #, c-format
17087 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17088 msgstr "تحديد لنسخ هذه السمة إلى سمات المستفيد البديلة."
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17091 #, c-format
17092 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17093 msgstr "تحديد لجعل هذه السمة إلزامية عند إنشاء أو تحرير مستفيد."
17094
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17096 #, c-format
17097 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17098 msgstr "التحقق من جعل هذه السمة يمكن البحث عنها بواسطة الموظفين في بحث المستفيد الموظف"
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17101 #, c-format
17102 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17103 msgstr "قم بالتحديد لعرض هذه السمة في لوحة المعلومات المختصرة في تسجيلة المستفيد (واجهة الموظفين)."
17104
17105 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17107 #, c-format
17108 msgid "Check your database settings in %s."
17109 msgstr "تحقق من إعدادات قاعدة بياناتك في %s"
17110
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17113 #, c-format
17114 msgid "Check-in"
17115 msgstr "إعادة"
17116
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17118 #, c-format
17119 msgid "Check-in date from"
17120 msgstr "تاريخ وصول المواد من"
17121
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17123 #, c-format
17124 msgid "Check-in date from:"
17125 msgstr "تاريخ وصول المواد:"
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17137 #, c-format
17138 msgid "Checked"
17139 msgstr "تم فحصه"
17140
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17142 #, c-format
17143 msgid "Checked by the library"
17144 msgstr "تم الفحص من قبل المكتبة"
17145
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17147 #, c-format
17148 msgid "Checked in "
17149 msgstr "تم رده"
17150
17151 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17153 #, fuzzy, c-format
17154 msgid "Checked in after %s"
17155 msgstr "مادة تم ردها"
17156
17157 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17159 #, fuzzy, c-format
17160 msgid "Checked in before %s"
17161 msgstr "تم رده"
17162
17163 #. SCRIPT
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17165 msgid "Checked in item."
17166 msgstr "مادة تم ردها"
17167
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17173 #, c-format
17174 msgid "Checked out"
17175 msgstr "تمت إعارته"
17176
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17178 #, c-format
17179 msgid "Checked out "
17180 msgstr "تمت إعارته"
17181
17182 #. %1$s:  END 
17183 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17184 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17185 #. %4$s:  ELSE 
17186 #. %5$s:  END 
17187 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17188 #. %7$s:  END 
17189 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17191 #, c-format
17192 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17193 msgstr "معار %s %s %s بواسطة %s إلى %s %s %s : مستحق %s"
17194
17195 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17197 #, c-format
17198 msgid "Checked out %s times"
17199 msgstr "أُعير %s مرات"
17200
17201 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "Checked out (%s)"
17205 msgstr "%s تمت إعارته (%s),"
17206
17207 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17209 #, fuzzy, c-format
17210 msgid "Checked out after %s"
17211 msgstr "%s معار لـِ %s"
17212
17213 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Checked out before %s"
17217 msgstr "إعارات لـ %s "
17218
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17222 #, c-format
17223 msgid "Checked out by"
17224 msgstr "تمت إعارته بواسطة"
17225
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17236 #, c-format
17237 msgid "Checked out from"
17238 msgstr "أُعير من"
17239
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17247 #, c-format
17248 msgid "Checked out on"
17249 msgstr "تمت إعارته في"
17250
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17252 #, c-format
17253 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17254 msgstr "معار في (مخفي، غير منسق)"
17255
17256 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17258 #, fuzzy, c-format
17259 msgid "Checked out to %s"
17260 msgstr "معار إلى:"
17261
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17263 #, c-format
17264 msgid "Checked out to:"
17265 msgstr "معار إلى:"
17266
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17268 #, c-format
17269 msgid "Checked out: "
17270 msgstr "تمت إعارته:"
17271
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17274 #, c-format
17275 msgid "Checked-in items"
17276 msgstr "مواد تم ردها"
17277
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17279 #, c-format
17280 msgid "Checkin"
17281 msgstr "رد"
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17284 #, c-format
17285 msgid "Checkin and transfer policy"
17286 msgstr "سياسة الرد والنقل"
17287
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17290 #, c-format
17291 msgid "Checkin date"
17292 msgstr "تاريخ الرد"
17293
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17295 #, c-format
17296 msgid "Checkin message"
17297 msgstr "رسالة الرد"
17298
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17300 #, c-format
17301 msgid "Checkin message type: "
17302 msgstr "نوع رسالة الرد:"
17303
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17305 #, c-format
17306 msgid "Checkin message: "
17307 msgstr "رسالة الرد:"
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17310 #, c-format
17311 msgid "Checkin on"
17312 msgstr "الإعارة في"
17313
17314 #. A
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17316 msgid "Checkin settings"
17317 msgstr "إعدادات الرد"
17318
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17320 #, c-format
17321 msgid "Checking out to "
17322 msgstr "إعارة إلى"
17323
17324 #. For the first occurrence,
17325 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17329 #, c-format
17330 msgid "Checking out to %s"
17331 msgstr "عملية الإعارة ل %s"
17332
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17335 #, c-format
17336 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17337 msgstr "تحديد المربع الموجود بجانب ملصق الحقل سيفعّل التغييرات على هذا الحقل. اترك المربعات بدون تحديد لعدم القيام بأي تغييرات."
17338
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17340 #, c-format
17341 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17342 msgstr "تحديد المربع الموجود على يمين الملصق سوف يقوم بتعطيل المدخل وحذف قيم هذا الحقل من كل المستفيدين المحددين"
17343
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17345 #, c-format
17346 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17347 msgstr "تحديد المربع الموجود على يسار ملصق الحقل الفرعي سيؤدي إلى تعطيل المدخل وحذف الحقل الفرعي من كل المواد المحددة. اترك الحقول فارغة لعدم القيام بأي تغييرات."
17348
17349 #. SCRIPT
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17351 #, fuzzy
17352 msgid "Checklist"
17353 msgstr "فحص القوائم"
17354
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17359 #, c-format
17360 msgid "Checkout"
17361 msgstr "إعارة"
17362
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17364 #, c-format
17365 msgid "Checkout count"
17366 msgstr "عدد الإعارات"
17367
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17369 #, c-format
17370 msgid "Checkout count:"
17371 msgstr "عدد الإعارات"
17372
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17374 #, c-format
17375 msgid "Checkout criteria:"
17376 msgstr "معايير الإعارة:"
17377
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17381 #, c-format
17382 msgid "Checkout date"
17383 msgstr "تاريخ الإعارة"
17384
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17386 #, c-format
17387 msgid "Checkout date from:"
17388 msgstr "تاريخ الإعارة من:"
17389
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17391 #, c-format
17392 msgid "Checkout date from: "
17393 msgstr "تاريخ الإعارة من:"
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17397 #, c-format
17398 msgid "Checkout history"
17399 msgstr "سِجل الإعارة"
17400
17401 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17403 #, c-format
17404 msgid "Checkout history for %s"
17405 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
17406
17407 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17409 #, c-format
17410 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17411 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
17412
17413 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17415 #, c-format
17416 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17417 msgstr "سجل الإعارة لـ %s مستفيد ستكون بدون تعريف هوية"
17418
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17423 #, c-format
17424 msgid "Checkout notes"
17425 msgstr "ملاحظات الإعارة"
17426
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17428 #, fuzzy, c-format
17429 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17430 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17433 #, c-format
17434 msgid "Checkout notes pending"
17435 msgstr "ملاحظات الإعارة في الإنتظار"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17438 #, c-format
17439 msgid "Checkout on"
17440 msgstr "الإعارة في:"
17441
17442 #. INPUT type=submit
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17444 msgid "Checkout or renew"
17445 msgstr "إعارة أو تجديد"
17446
17447 #. A
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17449 msgid "Checkout settings"
17450 msgstr "إعدادات الإعارة"
17451
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17453 #, c-format
17454 msgid "Checkout status:"
17455 msgstr "حالة الإعارة:"
17456
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17467 #, c-format
17468 msgid "Checkouts"
17469 msgstr "الإعارات"
17470
17471 #. For the first occurrence,
17472 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17475 #, fuzzy, c-format
17476 msgid "Checkouts (%s)"
17477 msgstr "الإعارات:"
17478
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17484 #, c-format
17485 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17486 msgstr "تم حظر الإعارات لأن رصيد الغرامة قد تجاوز الحد المسموح به"
17487
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17490 #, c-format
17491 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17492 msgstr "حظر اﻹعارات ﻷن المستفيد لديه مواد متأخرة"
17493
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17495 #, c-format
17496 msgid "Checkouts:"
17497 msgstr "الإعارات:"
17498
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17500 #, c-format
17501 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17502 msgstr "يفحص بنية مارك. إذا قمت بتغيير إطار مارك البيبلوغرافي الخاص بك، ينصح بتشغيل هذه الأداة لاختبار الأخطاء في تعريفك."
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17505 #, c-format
17506 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17507 msgstr "مكتبات تشيشاير، المملكة المتحدة"
17508
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17512 #, c-format
17513 msgid "Child"
17514 msgstr "طفل"
17515
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17518 #, c-format
17519 msgid "Chocolat.js"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17524 #, c-format
17525 msgid "Choice"
17526 msgstr "الإختيار"
17527
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17542 #, c-format
17543 msgid "Choose"
17544 msgstr "اختر"
17545
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17548 #, c-format
17549 msgid "Choose "
17550 msgstr "اختر"
17551
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17553 #, c-format
17554 msgid "Choose .koc file: "
17555 msgstr "إختر ملف .koc"
17556
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17561 #, c-format
17562 msgid "Choose a field name"
17563 msgstr "اختر اسم حقل"
17564
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17567 #, c-format
17568 msgid "Choose a file "
17569 msgstr "اختر ملف"
17570
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17572 #, c-format
17573 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17574 msgstr "اختيار البائع في قائمة للانتقال مباشرة للمكان الصحيح."
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17577 #, c-format
17578 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17579 msgstr "قم باختيار مزود للنقل منه"
17580
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17582 #, c-format
17583 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17584 msgstr "قم باختيار مزود للنقل إليه"
17585
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17587 #, c-format
17588 msgid "Choose adult category "
17589 msgstr "اختر فئة البالغين"
17590
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17592 #, fuzzy, c-format
17593 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17594 msgstr "اختر فئة البالغين"
17595
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17598 #, fuzzy, c-format
17599 msgid "Choose an age field"
17600 msgstr "اختر اسم حقل"
17601
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17603 #, c-format
17604 msgid "Choose an icon:"
17605 msgstr "إختررمز:"
17606
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17608 #, c-format
17609 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17610 msgstr "قم باختيار نوع باركود (ترميز):"
17611
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17613 #, c-format
17614 msgid "Choose cash register:"
17615 msgstr "اختر سجلاً نقدياً:"
17616
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17618 #, c-format
17619 msgid "Choose desk:"
17620 msgstr "اختر مكتباً:"
17621
17622 #. SCRIPT
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17624 #, fuzzy
17625 msgid "Choose hemisphere:"
17626 msgstr "اختر نصف الكرة الأرضية:"
17627
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17629 #, c-format
17630 msgid "Choose layout type: "
17631 msgstr "قم باختيار نوع النمط"
17632
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17634 #, c-format
17635 msgid "Choose library:"
17636 msgstr "إختر مكتبة:"
17637
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17639 #, c-format
17640 msgid "Choose list"
17641 msgstr "إختر قائمة"
17642
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17645 #, c-format
17646 msgid "Choose one"
17647 msgstr "اختر أحدهم"
17648
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17650 #, c-format
17651 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17652 msgstr "أختر رقم واحد لتحد من استخدام هذه السمة إلى نوع واحد من المستفيدين. الرجاء تركها فارغة إذا ما كنت تريد من هذه السمات أن تكون متاحة لكل أنواع المستفيدين."
17653
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17656 #, c-format
17657 msgid "Choose order of text fields to print"
17658 msgstr "إختر طلب لحقول النص للطباعة"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17661 #, c-format
17662 msgid "Choose the file to add to the basket"
17663 msgstr "إختر الملف لإضافته إلى السلة"
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17667 #, c-format
17668 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17669 msgstr ""
17670
17671 #. A
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17673 msgid "Choose this record"
17674 msgstr "اختر هذا السجل"
17675
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17677 #, fuzzy, c-format
17678 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17679 msgstr "اختر عنوانا لدخولك"
17680
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17682 #, c-format
17683 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17684 msgstr "اختر ما إذا كان مستفيدو هذه الفئة قد تم حظرهم من إجراءات الفهرس العامة كالتجديد ووضع الحجوزات عند انتهاء صلاحية بطاقتهم."
17685
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17687 #, c-format
17688 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17689 msgstr "اختر إذا ما كان سيتم تذكير مستفيدي هذه الفئة افتراضيا إذا حاولوا استعارة مادة قاموا باستعارتها من قبل أم لا."
17690
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17692 #, c-format
17693 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17694 msgstr "اختر أي البرامج المساعدة لاستخدامها لاقتراح عمليات بحث على المستفيدين والموظفين."
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17709 #, fuzzy, c-format
17710 msgid "Choose your language"
17711 msgstr "إختر مكتبتك:"
17712
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17714 #, c-format
17715 msgid "Choose your library:"
17716 msgstr "إختر مكتبتك:"
17717
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17721 #, c-format
17722 msgid "Choose: "
17723 msgstr "إختر:"
17724
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17726 #, c-format
17727 msgid "Chooser"
17728 msgstr "اختر"
17729
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17732 #, c-format
17733 msgid "Chooser:"
17734 msgstr "إختر:"
17735
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17737 #, c-format
17738 msgid "Chooser: "
17739 msgstr "إختر:"
17740
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17742 #, c-format
17743 msgid "Circ notes"
17744 msgstr "ملاحظة الإعارة"
17745
17746 #. SCRIPT
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17748 msgid "Circle"
17749 msgstr "دائرة"
17750
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17754 #, fuzzy, c-format
17755 msgid "Circulating"
17756 msgstr "الإعارة"
17757
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17801 #, c-format
17802 msgid "Circulation"
17803 msgstr "الإعارة"
17804
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17806 #, fuzzy, c-format
17807 msgid "Circulation "
17808 msgstr "الإعارة"
17809
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17814 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
17815
17816 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17818 #, c-format
17819 msgid "Circulation alerts for %s"
17820 msgstr "تنبيهات الإعارة %s"
17821
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17823 #, c-format
17824 msgid "Circulation and fine rules"
17825 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
17826
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17830 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
17831
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17834 #, c-format
17835 msgid "Circulation and fines rules"
17836 msgstr "الاعارة وقواعد الغرامات "
17837
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17839 #, c-format
17840 msgid "Circulation desks"
17841 msgstr "مكاتب الإعارة"
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17846 #, c-format
17847 msgid "Circulation history"
17848 msgstr "سجل الإعارة"
17849
17850 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17852 #, fuzzy, c-format
17853 msgid "Circulation history for %s"
17854 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
17855
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17858 #, c-format
17859 msgid "Circulation note"
17860 msgstr "ملاحظة الإعارة"
17861
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17863 #, fuzzy, c-format
17864 msgid "Circulation note:"
17865 msgstr "ملاحظات الاعارة:"
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17868 #, c-format
17869 msgid "Circulation note: "
17870 msgstr "ملاحظات الاعارة:"
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17873 #, c-format
17874 msgid "Circulation records were last synced on: "
17875 msgstr "آخر مرة تمت مزامنة تسجيلات الإعارة في:"
17876
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17878 #, c-format
17879 msgid "Circulation rule created!"
17880 msgstr "تم إنشاء قاعدة الإعارة!"
17881
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17883 #, c-format
17884 msgid "Circulation rule not created!"
17885 msgstr "لم يتم إنشاء قاعدة الإعارة!"
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17892 #, c-format
17893 msgid "Circulation statistics"
17894 msgstr "إحصائيات الإعارة"
17895
17896 #. %1$s:  title | html 
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17898 #, fuzzy, c-format
17899 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17900 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
17901
17902 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17903 #. %2$s:  END 
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17905 #, c-format
17906 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17907 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
17908
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17910 #, c-format
17911 msgid "Circulation tables"
17912 msgstr "جداول الإعارة"
17913
17914 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17916 #, c-format
17917 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17918 msgstr "الإعارة: متأخرات في %s"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17921 #, c-format
17922 msgid "Citation"
17923 msgstr "الاقتباس"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17929 #, c-format
17930 msgid "Cities"
17931 msgstr "مدن"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17935 #, c-format
17936 msgid "Cities and towns"
17937 msgstr " مدن وبلدان"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17944 #, c-format
17945 msgid "City"
17946 msgstr "مدينة"
17947
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17949 #, c-format
17950 msgid "City ID"
17951 msgstr "معرف المدينة"
17952
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17954 #, c-format
17955 msgid "City ID: "
17956 msgstr "معرف مدينة:"
17957
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17959 #, fuzzy, c-format
17960 msgid "City added successfully."
17961 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
17962
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17964 #, fuzzy, c-format
17965 msgid "City deleted successfully."
17966 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17969 #, c-format
17970 msgid "City id"
17971 msgstr "معرف المدينة"
17972
17973 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17975 #, fuzzy
17976 msgid "City search"
17977 msgstr "بحث مدينة:"
17978
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17980 #, fuzzy, c-format
17981 msgid "City updated successfully."
17982 msgstr "تم التحديث بنجاح"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17986 #, c-format
17987 msgid "City:"
17988 msgstr "المدينة:"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17994 #, c-format
17995 msgid "City: "
17996 msgstr "مدينة:"
17997
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
17999 #, c-format
18000 msgid "Claim ID"
18001 msgstr "معرف المطالبة"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18007 #, c-format
18008 msgid "Claim acquisition"
18009 msgstr "إخطار تزويد"
18010
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
18012 #, c-format
18013 msgid "Claim date"
18014 msgstr "تاريخ الطلب"
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18017 #, c-format
18018 msgid "Claim missing serials "
18019 msgstr "مطالبة الدوريات المفقودة"
18020
18021 #. INPUT type=submit
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18023 msgid "Claim order"
18024 msgstr "المطالبة بالطلبية"
18025
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18027 #, c-format
18028 msgid "Claim returned"
18029 msgstr "إعادة المطالبة"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18032 #, fuzzy, c-format
18033 msgid "Claim returned "
18034 msgstr "إعادة المطالبة"
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18040 #, c-format
18041 msgid "Claim serial issue"
18042 msgstr "مطالبة بأعداد الدوريات"
18043
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18045 #, c-format
18046 msgid "Claim using notice: "
18047 msgstr "المطالبة باستخدام الإخطار:"
18048
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18054 #, c-format
18055 msgid "Claimed"
18056 msgstr "مطالب"
18057
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18059 #, c-format
18060 msgid "Claimed date"
18061 msgstr "تاريخ المطالبة"
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18066 #, c-format
18067 msgid "Claims"
18068 msgstr "المطالبات"
18069
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18071 #, fuzzy, c-format
18072 msgid "Claims "
18073 msgstr "المطالبات"
18074
18075 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18076 #. %2$s:  suppliername | html 
18077 #. %3$s:  END 
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18079 #, c-format
18080 msgid "Claims %s for %s %s"
18081 msgstr "مطالبات %s لـ %s %s"
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18085 #, fuzzy, c-format
18086 msgid "Claims ("
18087 msgstr "المطالبات"
18088
18089 #. For the first occurrence,
18090 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18093 #, fuzzy, c-format
18094 msgid "Claims (%s "
18095 msgstr "المطالبات %s "
18096
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18099 #, c-format
18100 msgid "Claims count"
18101 msgstr "عداد المطالبات"
18102
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18104 #, c-format
18105 msgid "Claims count: "
18106 msgstr "عداد المطالبات:"
18107
18108 #. %1$s:  suppliername | html 
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18110 #, fuzzy, c-format
18111 msgid "Claims for %s"
18112 msgstr "مطالبات %s لـ %s %s"
18113
18114 #. SCRIPT
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18116 #, fuzzy
18117 msgid "Claims returned by"
18118 msgstr "إعادة المطالبة"
18119
18120 #. SCRIPT
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18122 msgid "Class"
18123 msgstr "فئة"
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18126 #, c-format
18127 msgid "Class: "
18128 msgstr "تصنيف:"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18132 #, c-format
18133 msgid "ClassSources"
18134 msgstr "مصادر التصنيف"
18135
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18137 #, c-format
18138 msgid "Classification"
18139 msgstr "تصنيف"
18140
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18146 #, fuzzy, c-format
18147 msgid "Classification configuration"
18148 msgstr "إعدادات تداول المواد"
18149
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18151 #, c-format
18152 msgid "Classification filing rules"
18153 msgstr "التصنيف وقواعد التصنيف"
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18156 #, fuzzy, c-format
18157 msgid "Classification source added successfully."
18158 msgstr "رمز مصدر التصنيف:"
18159
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18162 #, c-format
18163 msgid "Classification source code: "
18164 msgstr "رمز مصدر التصنيف:"
18165
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18167 #, fuzzy, c-format
18168 msgid "Classification source deleted successfully."
18169 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18172 #, fuzzy, c-format
18173 msgid "Classification source updated successfully."
18174 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
18175
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18178 #, c-format
18179 msgid "Classification sources"
18180 msgstr "مصادر التصنيف"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18183 #, c-format
18184 msgid "Classification splitting rules"
18185 msgstr "قواعد تقسيم التصنيف"
18186
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18188 #, c-format
18189 msgid "Clean"
18190 msgstr "مسح"
18191
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18195 #, fuzzy, c-format
18196 msgid "Cleaned"
18197 msgstr "مسح"
18198
18199 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18201 #, c-format
18202 msgid "Cleaned import batch #%s"
18203 msgstr "دفعة الاستراد قد مسحت #%s"
18204
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18218 #, c-format
18219 msgid "Clear"
18220 msgstr "مسح"
18221
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18259 #, c-format
18260 msgid "Clear all"
18261 msgstr "مسح الكل"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18264 #, fuzzy, c-format
18265 msgid "Clear all "
18266 msgstr "مسح الكل"
18267
18268 #. SCRIPT
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18270 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18271 msgstr "مسح كل التسجيلات الاحتياطية المنظمة في هذه الدفعة؟ لا يمكن التراجع عن هذا."
18272
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18275 #, c-format
18276 msgid "Clear date"
18277 msgstr "إمسح التاريخ"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18280 #, c-format
18281 msgid "Clear field"
18282 msgstr "مسح الحقل"
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18285 #, c-format
18286 msgid "Clear fields"
18287 msgstr "مسح الحقول"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18291 #, c-format
18292 msgid "Clear filter"
18293 msgstr "مسح المنقح"
18294
18295 #. SCRIPT
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18297 msgid "Clear formatting"
18298 msgstr "مسح التنسيق"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18301 #, c-format
18302 msgid "Clear on loan"
18303 msgstr "مسح عند الإعارة"
18304
18305 #. A
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18309 msgid "Clear screen"
18310 msgstr "مسح الشاشة"
18311
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18315 #, c-format
18316 msgid "Clear search form"
18317 msgstr "مسح نموذج البحث"
18318
18319 #. SCRIPT
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18321 msgid "Clear selection"
18322 msgstr "مسح التحديد"
18323
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18328 #, c-format
18329 msgid "Clear selection on visible rows"
18330 msgstr "مسح التحديد في الصفوف المرئية"
18331
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "Clear template"
18335 msgstr "قالب البطاقة"
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18338 #, c-format
18339 msgid "Clear used authorities"
18340 msgstr "مسح الاستنادات المستخدمة"
18341
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18343 #, c-format
18344 msgid "Click Save to finish."
18345 msgstr "اضغط على حفظ للانهاء"
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18348 #, c-format
18349 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18350 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
18351
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18353 #, c-format
18354 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18355 msgstr "قم بالنقر على أي حقل لتحرير المحتويات; قم بالضغط على مفتاح &lt;إدخال&gt;لحفظ التحرير."
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18358 #, c-format
18359 msgid "Click on individual cells to edit."
18360 msgstr "قم بالنقر على خلايا منفردة للتحرير."
18361
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18363 #, c-format
18364 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18365 msgstr "انقر على الرابط (الروابط) التالي لتنزيل الدفعة (الدفعات) المصدرة"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18368 #, c-format
18369 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18370 msgstr "انقر على الروابط التالية لتحميل الدفعات  المصدرة ."
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18373 #, c-format
18374 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18375 msgstr "انقر على الشبكة لتبديل الإعدادات"
18376
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18378 #, c-format
18379 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18380 msgstr "انقر على الرابط لتنزيل بطاقات المستفيد من قائمة المستفيدين"
18381
18382 #. SCRIPT
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18384 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18385 msgstr "انقر على الخريطة لضبط الموقع الجغرافي لـ  %s"
18386
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18390 msgstr "قم بالنقر على زر \"اختر ملف\" وتحديد ملف csv لتحميله."
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18395 msgstr "انقر على زر 'حذف' لإزالة الصورة الحالية."
18396
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18400 msgstr "قم بالنقر على زر \"حفظ الاقتباسات\" في شريط الأدوات لحفظ دفعة الاقتباسات بأكملها."
18401
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18403 #, c-format
18404 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18405 msgstr "انقر فوق التاريخ لإضافة أو تحرير عطلة."
18406
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18408 #, c-format
18409 msgid "Click to collapse"
18410 msgstr "أنقر لطي هذا القسم"
18411
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18415 #, c-format
18416 msgid "Click to edit"
18417 msgstr "انقر للتحرير"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18420 #, c-format
18421 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18422 msgstr "انقر لتحرير تكلفة أو كميات المادة"
18423
18424 #. A
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18427 #, fuzzy
18428 msgid "Click to expand this tag"
18429 msgstr "أنقر لتوسيع هذا الرأس"
18430
18431 #. SCRIPT
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18433 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18434 msgstr "أنقر ليتم الملئ بإقتراحات مولدة تلقائياً "
18435
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18437 #, c-format
18438 msgid "Client ID"
18439 msgstr "معرّف العميل"
18440
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18442 #, fuzzy, c-format
18443 msgid "Client ID: "
18444 msgstr "معرّف العميل"
18445
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18447 #, c-format
18448 msgid "Clipboard"
18449 msgstr "الحافظة"
18450
18451 #. INPUT type=submit
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18458 msgid "Clone"
18459 msgstr "استنساخ"
18460
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18462 #, fuzzy, c-format
18463 msgid "Clone circulation and fine rules"
18464 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18469 msgstr "%s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لـِ \"%s\" %s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لكل المكتبات %s "
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18472 #, c-format
18473 msgid "Clone these rules to:"
18474 msgstr "استنسخ هذه القواعد إلى:"
18475
18476 #. IMG
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18482 msgid "Clone this subfield"
18483 msgstr "استنساخ هذا الحقل الفرعي"
18484
18485 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18486 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18487 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18488 #. %4$s:  END 
18489 #. %5$s:  IF tobranch 
18490 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18491 #. %7$s:  END 
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18495 msgstr "نسخ قواعد الإعارة والغرامات  %s من \"%s\"%s %s إلى \"%s\"%s"
18496
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18498 #, c-format
18499 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18500 msgstr "فشل نسخ قواعد الإعارة والغرامات!"
18501
18502 #. BUTTON
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18601 #, c-format
18602 msgid "Close"
18603 msgstr "إغلاق"
18604
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18606 #, fuzzy, c-format
18607 msgid "Close an acquisitions basket"
18608 msgstr "إغلق هذه السلة"
18609
18610 #. INPUT type=button
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18612 msgid "Close and export as PDF"
18613 msgstr "إغلاق وتصدير كـ PDF"
18614
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18617 #, fuzzy, c-format
18618 msgid "Close basket"
18619 msgstr "إغلق هذه السلة"
18620
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18622 #, c-format
18623 msgid "Close basket group"
18624 msgstr "أغلق  سلة المجموعة"
18625
18626 #. For the first occurrence,
18627 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18630 #, fuzzy, c-format
18631 msgid "Close budget %s"
18632 msgstr "إغلاق الميزانية %s "
18633
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18635 #, c-format
18636 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18637 msgstr ""
18638
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18640 #, fuzzy, c-format
18641 msgid "Close selected invoices"
18642 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18645 #, c-format
18646 msgid "Close this basket"
18647 msgstr "إغلق هذه السلة"
18648
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18650 #, c-format
18651 msgid "Close this window."
18652 msgstr "إغلق هذه القائمة"
18653
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18657 #, c-format
18658 msgid "Close window"
18659 msgstr "إغلق النافذة"
18660
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18662 #, c-format
18663 msgid "Close: "
18664 msgstr "إغلاق:"
18665
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18672 #, c-format
18673 msgid "Closed"
18674 msgstr "إغلاق"
18675
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18677 #, fuzzy, c-format
18678 msgid "Closed invoices"
18679 msgstr "فتح الفواتير (%s)"
18680
18681 #. For the first occurrence,
18682 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18685 #, c-format
18686 msgid "Closed on %s"
18687 msgstr "مغلق في %s"
18688
18689 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18691 #, fuzzy, c-format
18692 msgid "Closed on %s "
18693 msgstr "مغلق في %s"
18694
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18697 #, c-format
18698 msgid "Closed on:"
18699 msgstr "تم إغلاقة على: "
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18703 #, c-format
18704 msgid "Club "
18705 msgstr "نادي"
18706
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18708 #, fuzzy, c-format
18709 msgid "Club enrollments"
18710 msgstr "اشتراكات النادي لـ"
18711
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18715 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18718 #, c-format
18719 msgid "Club enrollments for "
18720 msgstr "اشتراكات النادي لـ"
18721
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18723 #, c-format
18724 msgid "Club fields:"
18725 msgstr "حقول النادي:"
18726
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18728 #, c-format
18729 msgid "Club not found"
18730 msgstr "لم يتم العثور على النادي"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18734 #, c-format
18735 msgid "Club template "
18736 msgstr "قالب النادي"
18737
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18739 #, c-format
18740 msgid "Club templates"
18741 msgstr "قوالب النادي"
18742
18743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18744 #, c-format
18745 msgid "Club: "
18746 msgstr "النادي:"
18747
18748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18750 #, c-format
18751 msgid "Clubs"
18752 msgstr "أندية"
18753
18754 #. For the first occurrence,
18755 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18756 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18759 #, c-format
18760 msgid "Clubs (%s/%s) "
18761 msgstr "أندية (%s/%s)"
18762
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18764 #, c-format
18765 msgid "Clubs currently enrolled in"
18766 msgstr "الأندية المشترك بها حاليا"
18767
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18769 #, c-format
18770 msgid "Clubs not enrolled in"
18771 msgstr "الأندية غير المشترك بها"
18772
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Coce cover image"
18776 msgstr "صورة الغلاف المحلية"
18777
18778 #. SCRIPT
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18780 msgid "Coce image from Google Books"
18781 msgstr "صورة Coce من كتب جوجل"
18782
18783 #. SCRIPT
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18785 msgid "Coce image from Open Library"
18786 msgstr "صورة Coce من المكتبة المفتوحة"
18787
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18811 #, c-format
18812 msgid "Code"
18813 msgstr "رمز"
18814
18815 #. SCRIPT
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18817 msgid "Code sample"
18818 msgstr "عينة الكود"
18819
18820 #. SCRIPT
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18822 msgid "Code sample..."
18823 msgstr "عينة الكود..."
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18827 #, c-format
18828 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18829 msgstr ""
18830
18831 #. SCRIPT
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18833 #, fuzzy
18834 msgid "Code view"
18835 msgstr "عرض كامل"
18836
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18838 #, fuzzy, c-format
18839 msgid "Code39"
18840 msgstr "رمز"
18841
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18844 #, c-format
18845 msgid "Code:"
18846 msgstr "رمز:"
18847
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Code: "
18854 msgstr "رمز:"
18855
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18858 #, c-format
18859 msgid "CodeMirror editing library"
18860 msgstr "مكتبة تحرير CodeMirror "
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18863 #, c-format
18864 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18865 msgstr "مكتبة Coeur d'Alene العامة، الولايات المتحدة"
18866
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18870 #, c-format
18871 msgid "Collapse all"
18872 msgstr "طوي الكل"
18873
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18875 #, c-format
18876 msgid "Collapsed"
18877 msgstr "مطوي"
18878
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18880 #, c-format
18881 msgid "Collect payment"
18882 msgstr "تحصيل المدفوعات"
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18912 #, c-format
18913 msgid "Collection"
18914 msgstr "المجموعة"
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18923 #, c-format
18924 msgid "Collection "
18925 msgstr "المجموعة"
18926
18927 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18929 #, fuzzy, c-format
18930 msgid "Collection = %s"
18931 msgstr "المجموعة: %s "
18932
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18934 #, c-format
18935 msgid "Collection code"
18936 msgstr "رمز المجموعة"
18937
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18939 #, c-format
18940 msgid "Collection code: "
18941 msgstr "رمز المجموعة:"
18942
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18944 #, c-format
18945 msgid "Collection deleted"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18949 #, c-format
18950 msgid "Collection deleted successfully"
18951 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18954 #, c-format
18955 msgid "Collection failed to be deleted"
18956 msgstr "فشل حذف المجموعة"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18959 #, c-format
18960 msgid "Collection title"
18961 msgstr "عنوان المجموعة"
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18966 #, c-format
18967 msgid "Collection title:"
18968 msgstr "عنوان المجموعة:"
18969
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18971 #, c-format
18972 msgid "Collection transferred successfully"
18973 msgstr "تم نقل المجموعة بنجاح"
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18980 #, c-format
18981 msgid "Collection:"
18982 msgstr "المجموعة:"
18983
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18987 #, c-format
18988 msgid "Collection: "
18989 msgstr "المجموعة:"
18990
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18993 #, c-format
18994 msgid "Collections"
18995 msgstr "المجموعات"
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
18998 #, c-format
18999 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19000 msgstr "المجموعات (تظهر عند فهرسة المواد والعمل معها)"
19001
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19004 #, c-format
19005 msgid "Color"
19006 msgstr "لون"
19007
19008 #. SCRIPT
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19010 msgid "Color Picker"
19011 msgstr "محدد اللون"
19012
19013 #. SCRIPT
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19015 msgid "Color levels"
19016 msgstr "مستويات اللون"
19017
19018 #. SCRIPT
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19020 msgid "Color swatch"
19021 msgstr "عينة اللون"
19022
19023 #. SCRIPT
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19025 msgid "Cols"
19026 msgstr "الأعمدة"
19027
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19035 #, c-format
19036 msgid "Column"
19037 msgstr "عمود"
19038
19039 #. %1$s:  column | html 
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19041 #, c-format
19042 msgid "Column %s "
19043 msgstr "العمود %s "
19044
19045 #. SCRIPT
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19047 msgid "Column group"
19048 msgstr "مجموعة الأعمدة"
19049
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19051 #, c-format
19052 msgid "Column name"
19053 msgstr "اسم العمود"
19054
19055 #. SCRIPT
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19057 msgid "Column {0}"
19058 msgstr "العمود {0}"
19059
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19061 #, c-format
19062 msgid "Column: "
19063 msgstr "الاعمدة:"
19064
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19067 #, c-format
19068 msgid "Columns"
19069 msgstr "الأعمدة"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19072 #, c-format
19073 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19074 msgstr "الأعمدة يجب أن تملأ من اليسار الى اليمين: إذا كان العمود الأول فارغ فإن الأعمدة الاخرى ستكون مهملة."
19075
19076 #. SCRIPT
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19078 msgid "Columns settings"
19079 msgstr "إعدادات الأعمدة"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19082 #, c-format
19083 msgid "Coming from"
19084 msgstr "يأتى من"
19085
19086 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19088 #, c-format
19089 msgid "Coming from %s"
19090 msgstr "تأتى من %s"
19091
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19094 #, c-format
19095 msgid "Comma (,)"
19096 msgstr "الفاصلة (،)"
19097
19098 # 1
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19100 #, c-format
19101 msgid "Comma separated text (.csv)"
19102 msgstr "نص مفصول بفاصلة (.csv)"
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19105 #, c-format
19106 msgid "Command-line"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19111 #, c-format
19112 msgid "Comment"
19113 msgstr "تعليق"
19114
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19119 #, c-format
19120 msgid "Comment "
19121 msgstr "التعليقات"
19122
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19124 #, c-format
19125 msgid "Comment by: "
19126 msgstr "تعليق بواسطة:"
19127
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19131 #, c-format
19132 msgid "Comment:"
19133 msgstr "التعليقات"
19134
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19138 #, c-format
19139 msgid "Comment: "
19140 msgstr "تعليق:"
19141
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19143 #, c-format
19144 msgid "Commenter "
19145 msgstr "تعليق"
19146
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19154 #, c-format
19155 msgid "Comments"
19156 msgstr "التعليقات"
19157
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19160 #, c-format
19161 msgid "Comments "
19162 msgstr "التعليقات"
19163
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19165 #, c-format
19166 msgid "Comments about this file: "
19167 msgstr "ملاحظات حول هذا الملف:"
19168
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19171 #, c-format
19172 msgid "Comments awaiting moderation"
19173 msgstr "التعليقات بإنتظار الإشراف"
19174
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19176 #, c-format
19177 msgid "Comments pending approval"
19178 msgstr "تعليقات بانتظار الموافقة"
19179
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19181 #, c-format
19182 msgid "Comments:"
19183 msgstr "التعليقات"
19184
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19186 #, c-format
19187 msgid "Company details"
19188 msgstr "تفاصيل الشركة"
19189
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19191 #, c-format
19192 msgid "Company name: "
19193 msgstr "إسم الشركة:"
19194
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19197 #, c-format
19198 msgid "Compare"
19199 msgstr "قارن"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19202 #, c-format
19203 msgid "Compare barcodes list to results: "
19204 msgstr "مقارنة قائمة الباركود بالنتائج:"
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19208 #, fuzzy, c-format
19209 msgid "Compare matched records"
19210 msgstr "&rsaquo; مقارنة التسجيلات المضاهية"
19211
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19213 #, fuzzy, c-format
19214 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19215 msgstr "كوها &rsaquo; أدوات&rsaquo; أدر تسجيلات مارك المجهزة %s &rsaquo; الدفعة %s %s "
19216
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "Compare patrons "
19220 msgstr "عينة المستفيدين"
19221
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19223 #, fuzzy, c-format
19224 msgid "Compare patrons for merging"
19225 msgstr "امسح معلومات المستفيد"
19226
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19228 #, c-format
19229 msgid "Compare preference values"
19230 msgstr "مقارنة قيم التفضيلات"
19231
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19233 #, c-format
19234 msgid "Compare selected"
19235 msgstr "قارن المحدد"
19236
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19238 #, c-format
19239 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19240 msgstr ""
19241
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19245 #, c-format
19246 msgid "Complete"
19247 msgstr "تمّ"
19248
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19250 #, c-format
19251 msgid "Complete request "
19252 msgstr "طلب كامل"
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19256 #, c-format
19257 msgid "Completed"
19258 msgstr "تمّ"
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19261 #, c-format
19262 msgid "Completed import of records"
19263 msgstr "إستيراد مكمل من السجلات"
19264
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19266 #, c-format
19267 msgid "Completed on"
19268 msgstr "تمّ في"
19269
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19271 #, fuzzy, c-format
19272 msgid "Completed staging records"
19273 msgstr "إستيراد مكمل من السجلات"
19274
19275 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19277 #, c-format
19278 msgid "Components (%s)"
19279 msgstr "المكونات (%s)"
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19282 #, c-format
19283 msgid "Concerns"
19284 msgstr ""
19285
19286 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19288 #, c-format
19289 msgid "Concerns (%s)"
19290 msgstr ""
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19295 #, c-format
19296 msgid "Conditions"
19297 msgstr "الشروط"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Configuration"
19303 msgstr "حفظ التهيئة"
19304
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19306 #, c-format
19307 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19308 msgstr "التكوين صحيح ، لم يكن لديك أخطاء في جدول متغيرات مارك الخاص بك "
19309
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19312 #, fuzzy, c-format
19313 msgid "Configuration: "
19314 msgstr "ملف التكوين."
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19318 #, c-format
19319 msgid "Configure"
19320 msgstr "تهيئة"
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19323 #, c-format
19324 msgid "Configure Mana KB"
19325 msgstr "تهيئة قاعدة معرفة مانا"
19326
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19328 #, c-format
19329 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19330 msgstr "تهيئة وإخفاء أو إظهار الأعمدة للجداول"
19331
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19333 #, c-format
19334 msgid "Configure cash registers"
19335 msgstr "تهيئة السجلات النقدية"
19336
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19338 #, c-format
19339 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19340 msgstr ""
19341
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19343 #, c-format
19344 msgid "Configure items for purchase"
19345 msgstr "تهيئة مواد للشراء"
19346
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19348 #, c-format
19349 msgid "Configure plugins "
19350 msgstr "تهيئة البرامج المساعدة"
19351
19352 #. SCRIPT
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19354 #, fuzzy
19355 msgid "Configure table"
19356 msgstr "تهيئة"
19357
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19359 #, c-format
19360 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19361 msgstr "هيئ هذه العوامل عندما تظهر."
19362
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19364 #, c-format
19365 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19366 msgstr "تتطلب تهيئة برامج 'هل تعني؟' المساعدة وجود جافاسكريبت. إذا لم تتمكن من استخدام جافاسكريبت، قد تتمكن من إدخال التهيئة (المخزنة في جسون JSON في تفضيلات النظام OPACdidyoumean) في تبويب التفضيلات المحلية في محرر تفضيلات النظام، ولكن هذا غير مدعوم، ولا ينصح به، ومن المرجح أنه لن يعمل."
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19381 #, c-format
19382 msgid "Confirm"
19383 msgstr "تأكيد"
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19386 #, c-format
19387 msgid "Confirm ILL request"
19388 msgstr "تأكيد طلب الإعارة بين المكتبات"
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19394 #, c-format
19395 msgid "Confirm cancellation"
19396 msgstr "تأكيد الإلغاء"
19397
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19401 #, c-format
19402 msgid "Confirm cashup of "
19403 msgstr "تأكيد الدفع النقدي لـ"
19404
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19406 #, c-format
19407 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19408 msgstr ""
19409
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19411 #, c-format
19412 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19413 msgstr ""
19414
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19416 #, c-format
19417 msgid "Confirm custom report"
19418 msgstr "تأكيد التقرير المخصص"
19419
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19429 #, c-format
19430 msgid "Confirm deletion"
19431 msgstr "تأكيد الحذف"
19432
19433 #. %1$s:  searchfield | html 
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19435 #, c-format
19436 msgid "Confirm deletion of %s?"
19437 msgstr "تأكيدالحذف من %s؟ "
19438
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Confirm deletion of EAN"
19442 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Confirm deletion of account"
19447 msgstr "تأكيد حذف العقد"
19448
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19450 #, c-format
19451 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19452 msgstr "تأكيد حذف تعريف بنيه الاستناد ل"
19453
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19455 #, fuzzy, c-format
19456 msgid "Confirm deletion of authority type"
19457 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
19458
19459 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19463 msgstr "تأكيد حذف المعامل '%s' "
19464
19465 #. %1$s:  categorycode | html 
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Confirm deletion of category %s"
19469 msgstr "تأكيد حذف المعامل '%s' "
19470
19471 #. %1$s:  categorycode | html 
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19473 #, fuzzy, c-format
19474 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19475 msgstr "تأكيد حذف المعامل '%s' "
19476
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Confirm deletion of city"
19480 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19483 #, c-format
19484 msgid "Confirm deletion of contract "
19485 msgstr "تأكيد حذف العقد"
19486
19487 #. %1$s:  contractnumber | html 
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19489 #, fuzzy, c-format
19490 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19491 msgstr "تأكيد حذف العقد (%s)"
19492
19493 #. For the first occurrence,
19494 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19497 #, c-format
19498 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19499 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
19500
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19502 #, fuzzy, c-format
19503 msgid "Confirm deletion of desk"
19504 msgstr "تأكيد حذف المكتب"
19505
19506 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19510 msgstr "تأكيد حذف المعامل '%s' "
19511
19512 #. %1$s:  searchfield | html 
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19516 msgstr "تأكيد حذف المعامل '%s' "
19517
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19519 #, c-format
19520 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19521 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
19522
19523 #. %1$s:  code | html 
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19525 #, fuzzy, c-format
19526 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19527 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19530 #, c-format
19531 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19532 msgstr "تأكيد الحذف من قاعدة مطابقة السجل"
19533
19534 #. %1$s:  code | html 
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19536 #, fuzzy, c-format
19537 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19538 msgstr "تأكيد الحذف من قاعدة مطابقة السجل"
19539
19540 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19542 #, fuzzy, c-format
19543 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19544 msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
19545
19546 #. For the first occurrence,
19547 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19550 #, c-format
19551 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19552 msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19555 #, c-format
19556 msgid "Confirm deletion of tag "
19557 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
19558
19559 #. %1$s:  searchfield | html 
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19561 #, fuzzy, c-format
19562 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19563 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
19564
19565 #. SCRIPT
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19567 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19568 msgstr "تأكيد حذف هذا المورد؟"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19572 #, fuzzy, c-format
19573 msgid "Confirm hold (Y) "
19574 msgstr "تأكيد الحجز"
19575
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19577 #, fuzzy, c-format
19578 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19579 msgstr "تأكيد الحجز والنقل"
19580
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19582 #, fuzzy, c-format
19583 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19584 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
19585
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19587 #, c-format
19588 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19589 msgstr ""
19590
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19592 #, c-format
19593 msgid "Confirm new password:"
19594 msgstr "أكد كلمة المرور الجديدة:"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19597 #, c-format
19598 msgid "Confirm password: "
19599 msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
19600
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19603 #, fuzzy, c-format
19604 msgid "Confirm recall (Y) "
19605 msgstr "تأكيد الحجز"
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19608 #, fuzzy, c-format
19609 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19610 msgstr "تأكيد الحجز والنقل"
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19613 #, fuzzy, c-format
19614 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19615 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
19616
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19618 #, fuzzy, c-format
19619 msgid "Confirm restriction type deletion "
19620 msgstr "تأكيد الحذف"
19621
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19624 #, c-format
19625 msgid "Confirm this payment?"
19626 msgstr "تأكيد هذا الدفع؟"
19627
19628 #. INPUT type=submit
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19631 msgid "Confirm your suggestion"
19632 msgstr "تأكيد مقترحك"
19633
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19635 #, c-format
19636 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19637 msgstr "تهانينا! لقد انتهيت وأصبحت جاهزا لاستخدام كوها"
19638
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19640 #, c-format
19641 msgid "Congratulations, installation complete"
19642 msgstr "تهاني، إكتمل التنصيب"
19643
19644 #. For the first occurrence,
19645 #. SCRIPT
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19648 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19649 msgstr ""
19650
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19652 #, c-format
19653 msgid "Connection established."
19654 msgstr "تم إنشاء الاتصال."
19655
19656 #. For the first occurrence,
19657 #. %1$s:  errcon.server | html 
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19661 #, c-format
19662 msgid "Connection failed to %s"
19663 msgstr "فشل الإتصال بـِ %s"
19664
19665 #. For the first occurrence,
19666 #. %1$s:  errcon.server | html 
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19669 #, c-format
19670 msgid "Connection timeout to %s"
19671 msgstr "قد انتهت مهلة الإتصال بـِ %s"
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19674 #, c-format
19675 msgid "Consolas"
19676 msgstr "Consolas"
19677
19678 #. SCRIPT
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19680 msgid "Constrain proportions"
19681 msgstr "نسب القيد"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19685 #, c-format
19686 msgid "Constraints"
19687 msgstr "القيود"
19688
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19690 #, c-format
19691 msgid "Contact"
19692 msgstr "الإتصال"
19693
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19695 #, c-format
19696 msgid "Contact about late issues?"
19697 msgstr "الاتصال بشأن الأعداد المتأخرة؟"
19698
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19700 #, c-format
19701 msgid "Contact about late orders?"
19702 msgstr "الاتصال بشأن الطلبيات المتأخرة؟"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19706 #, c-format
19707 msgid "Contact details"
19708 msgstr "تفاصيل الاتصال"
19709
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19714 #, c-format
19715 msgid "Contact information"
19716 msgstr "معلومات الإتصال"
19717
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19719 #, c-format
19720 msgid "Contact name: "
19721 msgstr "اسم الإتصال:"
19722
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19724 #, c-format
19725 msgid "Contact note"
19726 msgstr "ملاحظة جهة الاتصال"
19727
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19729 #, c-format
19730 msgid "Contact note: "
19731 msgstr "ملاحظة جهة الاتصال:"
19732
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19734 #, c-format
19735 msgid "Contact when ordering?"
19736 msgstr "الاتصال عند الطلب؟"
19737
19738 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19739 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19741 #, c-format
19742 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19743 msgstr "يرجى الاتصال بمدير النظام. %s %s"
19744
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19746 #, c-format
19747 msgid "Contact: "
19748 msgstr "الإتصال"
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19751 #, c-format
19752 msgid "Contact: First name"
19753 msgstr "جهة الاتصال: الاسم الأول"
19754
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19756 #, c-format
19757 msgid "Contact: Last name"
19758 msgstr "جهة الاتصال: الاسم الأخير"
19759
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19761 #, c-format
19762 msgid "Contact: Relationship"
19763 msgstr "جهة الاتصال: العلاقة"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19766 #, c-format
19767 msgid "Contact: Title"
19768 msgstr "جهة الاتصال: العنوان"
19769
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19771 #, c-format
19772 msgid "Contacts"
19773 msgstr "جهات الاتصال"
19774
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19779 #, c-format
19780 msgid "Contains"
19781 msgstr "يحتوي"
19782
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19784 #, c-format
19785 msgid "Content"
19786 msgstr "المحتوى"
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19789 #, fuzzy, c-format
19790 msgid "Content added successfully"
19791 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19794 #, fuzzy, c-format
19795 msgid "Content deleted successfully"
19796 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
19797
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19799 #, c-format
19800 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19801 msgstr ""
19802
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19804 #, fuzzy, c-format
19805 msgid "Content updated successfully"
19806 msgstr "تم التحديث بنجاح"
19807
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19809 #, c-format
19810 msgid "Content: "
19811 msgstr "المحتوى:"
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19814 #, c-format
19815 msgid "Contents"
19816 msgstr "المحتويات"
19817
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19820 #, c-format
19821 msgid "Contents of "
19822 msgstr "محتويات ال"
19823
19824 #. For the first occurrence,
19825 #. SCRIPT
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19836 #, c-format
19837 msgid "Continue"
19838 msgstr "المتابعة"
19839
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19841 #, c-format
19842 msgid "Continue to log in to Koha"
19843 msgstr "تابع تسجيل الدخول إلى كوها "
19844
19845 #. INPUT type=submit
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19854 msgid "Continue to the next step"
19855 msgstr "تابع إلى الخطوة التالية"
19856
19857 #. INPUT type=submit
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19859 msgid "Continue without marking >>"
19860 msgstr "الاستمرار دون وضع علامات <<"
19861
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19863 #, c-format
19864 msgid "Continue without renewing"
19865 msgstr "الاستمرار دون تجديد"
19866
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19868 #, fuzzy, c-format
19869 msgid "Continuous integration manager"
19870 msgstr "مدير التوثيق:"
19871
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19873 #, c-format
19874 msgid "Contract"
19875 msgstr "الإتفاقية"
19876
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19878 #, fuzzy, c-format
19879 msgid "Contract ID "
19880 msgstr "معرّف الإتفاقية"
19881
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19884 #, c-format
19885 msgid "Contract deleted"
19886 msgstr "العقد حذف"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19889 #, c-format
19890 msgid "Contract description:"
19891 msgstr "وصف الإتفاقية:"
19892
19893 #. SCRIPT
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19895 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19896 msgstr "يجب أن يكون تاريخ انتهاء العقد بعد أو في نفس تاريخ بدء العقد"
19897
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19899 #, c-format
19900 msgid "Contract end date:"
19901 msgstr "إنتهاء الإتفاقية:"
19902
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19904 #, c-format
19905 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19906 msgstr "لم يتم حذف العقد.ربما توجد سلة مرتبطة بهذا العقد."
19907
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19911 #, c-format
19912 msgid "Contract name:"
19913 msgstr "اسم الإتفاقية:"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19916 #, c-format
19917 msgid "Contract number:"
19918 msgstr "رقم الإتفاقية:"
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19921 #, c-format
19922 msgid "Contract number: "
19923 msgstr "رقم الإتفاقية:"
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19926 #, c-format
19927 msgid "Contract start date:"
19928 msgstr "تاريخ بدء الإتفاقية:"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19931 #, c-format
19932 msgid "Contract(s)"
19933 msgstr "االإتفاقيات"
19934
19935 #. %1$s:  booksellername | html 
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19937 #, c-format
19938 msgid "Contract(s) of %s"
19939 msgstr "الإتفاقيات من%s"
19940
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19942 #, c-format
19943 msgid "Contract: "
19944 msgstr "العقد:"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19949 #, c-format
19950 msgid "Contracts"
19951 msgstr "الإتفاقيات"
19952
19953 #. SCRIPT
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19955 msgid "Contrast"
19956 msgstr "تباين"
19957
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19959 #, c-format
19960 msgid "Contributing companies and institutions"
19961 msgstr "مساهمة الشركات والمؤسسات"
19962
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19964 #, c-format
19965 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19966 msgstr "مفتاح Control هو \"Ctrl\""
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19970 #, c-format
19971 msgid "Control no.: "
19972 msgstr "رقم التحكم:"
19973
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19976 #, c-format
19977 msgid "Control no: "
19978 msgstr "رقم التحكم:"
19979
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19981 #, c-format
19982 msgid "Control number:"
19983 msgstr "رقم التجكم:"
19984
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19988 #, c-format
19989 msgid "Control number: "
19990 msgstr "رقم التحكم:"
19991
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
19994 #, c-format
19995 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
19996 msgstr "يتحكم في مدة الاحتفاظ بسجل إعارة المستفيدين للمستفيدين الجدد في هذه الفئة. \"مطلقاً\" يجهل الإعارات عند الرد، و\"دائما\" يحتفظ بسجل إعارة المستفيد إلى أجل غير مسمى. بينما عند الضبط إلى \"الافتراضي\"، يتم التحكم في حجم التاريخ المحفوظ بواسطة cronjob"
19997
19998 #. SCRIPT
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20000 msgid "Convert browser storage macros"
20001 msgstr "تحويل ماكرو تخزين المتصفح"
20002
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Convert report"
20006 msgstr "حفظ التقرير"
20007
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20009 #, fuzzy, c-format
20010 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20011 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
20012
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20014 #, c-format
20015 msgid "Converted message, rendered:"
20016 msgstr "رسالة محوّلة، معادة:"
20017
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20019 #, c-format
20020 msgid "Converted version"
20021 msgstr "إصدار محوّل"
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20025 #, c-format
20026 msgid "Copies:"
20027 msgstr "النسخ:"
20028
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20037 #, c-format
20038 msgid "Copy"
20039 msgstr "نسخ"
20040
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20043 #, c-format
20044 msgid "Copy and replace"
20045 msgstr "نسخ واستبدال"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20048 #, c-format
20049 msgid "Copy changes to all libraries"
20050 msgstr "نسخ التغييرات إلى كل المكتبات"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20053 #, c-format
20054 msgid "Copy current field"
20055 msgstr " نسخ الحقل الحالي"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20058 #, c-format
20059 msgid "Copy current field on next line"
20060 msgstr "نسخ الحقل الحالي في السطر التالي"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20063 #, c-format
20064 msgid "Copy current subfield"
20065 msgstr " نسخ الحقل الفرعي الحالي"
20066
20067 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20074 msgid "Copy existing value"
20075 msgstr "نسخ القيمة الحالية"
20076
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20078 #, c-format
20079 msgid "Copy holidays to:"
20080 msgstr "نسخ العطل إلى:"
20081
20082 #. SCRIPT
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20084 #, fuzzy
20085 msgid "Copy link to this file"
20086 msgstr "انقر لتوسيع هذا الدور"
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20089 #, c-format
20090 msgid "Copy notice"
20091 msgstr "نسخ الإخطار"
20092
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20107 #, c-format
20108 msgid "Copy number"
20109 msgstr "رقم النسخة"
20110
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20112 #, c-format
20113 msgid "Copy number:"
20114 msgstr "رقم النسخة:"
20115
20116 #. SCRIPT
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20118 msgid "Copy row"
20119 msgstr "نسخ الصف"
20120
20121 #. %1$s:  l.branchname | html 
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20123 #, c-format
20124 msgid "Copy to %s"
20125 msgstr "نسخ ل %s"
20126
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20128 #, c-format
20129 msgid "Copy to all libraries"
20130 msgstr "النسخ إلى جميع المكتبات"
20131
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20133 #, c-format
20134 msgid "Copyright"
20135 msgstr "حق النشر"
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20138 #, fuzzy, c-format
20139 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20140 msgstr "حقوق الطبع &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20141
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20143 #, c-format
20144 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20145 msgstr "حقوق الطبع والنشر؛ 2012-2016"
20146
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20150 #, c-format
20151 msgid "Copyright date:"
20152 msgstr "تارخ حق النشر:"
20153
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20155 #, c-format
20156 msgid "Copyright: "
20157 msgstr "حق النشر:"
20158
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20162 #, c-format
20163 msgid "Copyrightdate"
20164 msgstr "تاريخ حق النشر"
20165
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20168 #, c-format
20169 msgid "Corporate"
20170 msgstr "شركة"
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20173 #, c-format
20174 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20175 msgstr "مكتبات Corpus Christi العامة، الولايات المتحدة"
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20180 #, c-format
20181 msgid "Cost"
20182 msgstr "التكلفة"
20183
20184 #. SCRIPT
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20186 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20187 msgstr "يجب التعبير عن التكلفة برقم عشري >= 0"
20188
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20191 #, c-format
20192 msgid "Cost:"
20193 msgstr "التكلفة:"
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20196 #, c-format
20197 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20198 msgstr "الرسوم هي قيم عشرية ما بين قيمة الحد الأقصى الاعتبارية (مثال 1 أو 100) و 0 والذي يمثل الحد الأدنى (بدون) رسوم."
20199
20200 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20202 #, c-format
20203 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20204 msgstr "لم يتمكن من إضافة نوع سمة مستفيد &quot;%s&quot; &mdash; ﻷن سمةً أخرى تحمل نفس الرمز. "
20205
20206 #. SCRIPT
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20208 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20209 msgstr ""
20210
20211 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20212 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20214 #, c-format
20215 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20216 msgstr "لا يمكن حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; &mdash;إنه قيد الإستخدام من قبل %s تسجيلات المستفيد"
20217
20218 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20220 #, c-format
20221 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20222 msgstr "لا يمكن حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; &mdash; ﻷنها فعلياً غير موجودة في قاعدة البيانات."
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20225 #, c-format
20226 msgid "Could not find a system preference named "
20227 msgstr "تعذر العثور على تفضيل نظام يدعى"
20228
20229 #. SCRIPT
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20231 msgid "Could not find the specified string."
20232 msgstr "تعذر العثور على المقطع المحدد"
20233
20234 #. SCRIPT
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20236 msgid "Could not load emoticons"
20237 msgstr "تعذر تحميل الوجوه التعبيرية"
20238
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20240 #, c-format
20241 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20242 msgstr "تعذّر قراءة ملف contributors.yaml. يرجى التأكد &lt;docdir&gt; من تعريفه بشكل صحيح في koha-conf.xml."
20243
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20245 #, c-format
20246 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20247 msgstr "لم نتمكن من قراءة الملف  history.txt . يرجي التأكد &lt;docdir&gt; معرف بشكل صحيح في koha-conf.xml. "
20248
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20250 #, c-format
20251 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20252 msgstr "تعذّر قراءة ملف teams.yaml. يرجى التأكد &lt;docdir&gt; من تعريفه بشكل صحيح في koha-conf.xml."
20253
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20257 #, c-format
20258 msgid "Count"
20259 msgstr "الإحصاء"
20260
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20262 #, c-format
20263 msgid "Count deleted items"
20264 msgstr "احصاء المواد المحذوفة"
20265
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20267 #, c-format
20268 msgid "Count holds:"
20269 msgstr "احصاء الحجوزات:"
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20272 #, c-format
20273 msgid "Count items:"
20274 msgstr "إحصاء المواد:"
20275
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20277 #, c-format
20278 msgid "Count of checkouts"
20279 msgstr "إحصاء الإعارات"
20280
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20282 #, c-format
20283 msgid "Count total items"
20284 msgstr "إحصاء مجموع المواد"
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20287 #, c-format
20288 msgid "Count total items:"
20289 msgstr "إحصاء إجمالي المواد:"
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20292 #, c-format
20293 msgid "Count unique bibliographic records"
20294 msgstr "عد التسجيلات البيبلوغرافية الفريدة"
20295
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20299 #, c-format
20300 msgid "Count unique bibliographic records:"
20301 msgstr "عد التسجيلات البيبلوغرافية الفريدة:"
20302
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20304 #, c-format
20305 msgid "Count unique borrowers:"
20306 msgstr "إحصاء المتصفحات الفريدة"
20307
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20310 #, c-format
20311 msgid "Count unique items:"
20312 msgstr "إحصاء المواد الفريدة:"
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20319 #, c-format
20320 msgid "Country"
20321 msgstr "الإحصاء"
20322
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20325 #, c-format
20326 msgid "Country:"
20327 msgstr "البلد:"
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20333 #, c-format
20334 msgid "Country: "
20335 msgstr "الإحصاء"
20336
20337 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20339 #, c-format
20340 msgid "Country: %s"
20341 msgstr "البلد: %s"
20342
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20344 #, c-format
20345 msgid "Courier New"
20346 msgstr "إرسال جديد"
20347
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20349 #, c-format
20350 msgid "Course #"
20351 msgstr "دورة #"
20352
20353 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20355 #, fuzzy, c-format
20356 msgid "Course details for %s"
20357 msgstr "تفاصيل الدورة / المسار"
20358
20359 #. %1$s:  course.course_name | html 
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20361 #, fuzzy, c-format
20362 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20363 msgstr "%s تحرير %s %s دورة جديدة %s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
20364
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20366 #, c-format
20367 msgid "Course name"
20368 msgstr "اسم الدورة"
20369
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20371 #, c-format
20372 msgid "Course name:"
20373 msgstr "اسم الدورة:"
20374
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20376 #, c-format
20377 msgid "Course number"
20378 msgstr "رقم الدورة"
20379
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20381 #, c-format
20382 msgid "Course number:"
20383 msgstr "رقم الدورة:"
20384
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20397 #, c-format
20398 msgid "Course reserves"
20399 msgstr "الحجز الأكاديمي"
20400
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20402 #, fuzzy, c-format
20403 msgid "Course reserves "
20404 msgstr "الحجز الأكاديمي"
20405
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20410 msgstr "الحجز الأكاديمي لـ"
20411
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20413 #, c-format
20414 msgid "Course reserves tables"
20415 msgstr "جداول الحجز الأكاديمي"
20416
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20418 #, c-format
20419 msgid "Courses"
20420 msgstr "دورات"
20421
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20423 #, fuzzy, c-format
20424 msgid "Courses that have reserved this title: "
20425 msgstr "أنت طلبت هذا العنوان بالفعل."
20426
20427 #. IMG
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20429 #, fuzzy
20430 msgid "Cover from Syndetics"
20431 msgstr "Syndetics"
20432
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20434 #, c-format
20435 msgid "Cover image"
20436 msgstr "صورة الغلاف"
20437
20438 #. IMG
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20440 #, fuzzy
20441 msgid "Cover image from Amazon.com"
20442 msgstr "صورة Coce من Amazon.com"
20443
20444 #. SCRIPT
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20446 #, fuzzy
20447 msgid "Cover image source unknown"
20448 msgstr "تغطية المصدر"
20449
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20451 #, c-format
20452 msgid "Crawford County Federated Library System"
20453 msgstr "نظام مكتبة محافظة كراوفورد الموحد"
20454
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20456 #, fuzzy, c-format
20457 msgid "Create"
20458 msgstr "تم إنشاؤه"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20461 #, c-format
20462 msgid "Create EDIFACT order"
20463 msgstr "إنشاء طلب EDIFACT  "
20464
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20470 #, fuzzy, c-format
20471 msgid "Create Koha administrator patron"
20472 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مستفيد مدير في كوها"
20473
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20475 #, fuzzy, c-format
20476 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20477 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; الخطوة 1"
20478
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20480 #, c-format
20481 msgid "Create SQL reports "
20482 msgstr "إنشاء تقارير SQL"
20483
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20485 #, fuzzy, c-format
20486 msgid "Create a fund"
20487 msgstr "إنشاء مكتب جديد"
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20494 #, c-format
20495 msgid "Create a library"
20496 msgstr "إنشاء مكتبة"
20497
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20501 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; الخطوة 1"
20502
20503 #. For the first occurrence,
20504 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20507 #, fuzzy, c-format
20508 msgid "Create a new %s club"
20509 msgstr "إنشاء مدينة جديدة"
20510
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20512 #, c-format
20513 msgid "Create a new CSV profile"
20514 msgstr "إنشاء ملف CSV جديد"
20515
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20517 #, c-format
20518 msgid "Create a new MARC modification template"
20519 msgstr ""
20520
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20522 #, fuzzy, c-format
20523 msgid "Create a new authorized value"
20524 msgstr "إنشاء قيمة استناد جديدة"
20525
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20530 #, c-format
20531 msgid "Create a new cash register"
20532 msgstr "إنشاء سجل نقدي جديد"
20533
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20535 #, c-format
20536 msgid "Create a new category"
20537 msgstr "إنشئ فئة جديدة"
20538
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20544 #, fuzzy, c-format
20545 msgid "Create a new circulation rule"
20546 msgstr "إنشاء قاعدة إعارة"
20547
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20549 #, c-format
20550 msgid "Create a new city"
20551 msgstr "إنشاء مدينة جديدة"
20552
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20555 #, fuzzy, c-format
20556 msgid "Create a new club template"
20557 msgstr "إنشاء قالب جديد"
20558
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20560 #, c-format
20561 msgid "Create a new desk"
20562 msgstr "إنشاء مكتب جديد"
20563
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20565 #, fuzzy, c-format
20566 msgid "Create a new item group"
20567 msgstr "إنشاء نوع مادة"
20568
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "Create a new item type"
20576 msgstr "إنشاء نوع مادة"
20577
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20581 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; الخطوة 1"
20582
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20584 #, c-format
20585 msgid "Create a new list"
20586 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
20587
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20589 #, fuzzy, c-format
20590 msgid "Create a new patron list"
20591 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
20592
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20594 #, c-format
20595 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20596 msgstr "إنشاء تسجيلة جديدة عن طريق استيراد تسجيلة (مكررة)  خارجية."
20597
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20599 #, fuzzy, c-format
20600 msgid "Create a new restriction type"
20601 msgstr "إنشاء اشتراك جديد"
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20604 #, c-format
20605 msgid "Create a new subscription "
20606 msgstr "إنشاء اشتراك جديد"
20607
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20610 #, c-format
20611 msgid "Create a new template"
20612 msgstr "إنشاء قالب جديد"
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20619 #, c-format
20620 msgid "Create a patron category"
20621 msgstr "إنشاء فئة مستفيد"
20622
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "Create an acquisitions basket"
20626 msgstr "إنشاء سلة"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20629 #, fuzzy, c-format
20630 msgid "Create an invoice adjustment"
20631 msgstr "إنشاء فاتورة جديدة على أي حال"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20635 #, fuzzy, c-format
20636 msgid "Create an item record"
20637 msgstr "أنشئ تسجيلة جديدة"
20638
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20640 #, fuzzy, c-format
20641 msgid "Create an order"
20642 msgstr "إنشاء مكتب جديد"
20643
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20645 #, c-format
20646 msgid "Create analytics"
20647 msgstr "إنشاء التحليلات"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20650 #, c-format
20651 msgid "Create and edit club templates "
20652 msgstr "إنشاء قوالب النادي وتحريرها"
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20655 #, c-format
20656 msgid "Create and edit clubs "
20657 msgstr "إنشاء الأندية وتحريرها"
20658
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20660 #, c-format
20661 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20662 msgstr "إنشاء وإدارة إطارات الاستناد التي تعرف خصائص تسجيلات مارك الخاصة بك (تعريفات الحقل والحقل الفرعى)."
20663
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20665 #, c-format
20666 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20667 msgstr "إنشاء وإدارة الإطارات البيبلوغرافية التي تعرف خصائص تسجيلات مارك الخاصة بك (تعريفات الحقل والحقل الفرعى) وكذلك قوالب محرر مارك."
20668
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20670 #, c-format
20671 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20672 msgstr "إنشاء وتعديل طلبات الإعارة بين المكتبات"
20673
20674 #. SCRIPT
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20676 #, fuzzy
20677 msgid "Create authority"
20678 msgstr "إنشاء استناد جديد"
20679
20680 #. %1$s:  authtypecode | html 
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20682 #, c-format
20683 msgid "Create authority framework for %s using "
20684 msgstr "إنشئ إطار إستناد ل%s بإستخدام "
20685
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20688 #, c-format
20689 msgid "Create chart"
20690 msgstr "إنشاء رسم بياني "
20691
20692 #. SCRIPT
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20694 #, fuzzy
20695 msgid "Create eHolding titles"
20696 msgstr "إنشاء قائمة التمرير"
20697
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20699 #, c-format
20700 msgid "Create field"
20701 msgstr "إنشاء حقل"
20702
20703 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20704 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20706 #, c-format
20707 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20708 msgstr "أنشئ إطارا ل%s (%s) إستخدام "
20709
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20714 #, c-format
20715 msgid "Create from SQL"
20716 msgstr "إنشئ من SQL "
20717
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20719 #, c-format
20720 msgid "Create guided report"
20721 msgstr "إنشاء تقرير موجه"
20722
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20724 #, c-format
20725 msgid "Create item when receiving"
20726 msgstr "إنشاء مادة عند استلام"
20727
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20729 #, c-format
20730 msgid "Create item when receiving: "
20731 msgstr "إنشاء مادة عند استلام:"
20732
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20735 #, c-format
20736 msgid "Create items when:"
20737 msgstr "إنشاء مواد عندما:"
20738
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20740 #, c-format
20741 msgid "Create label batch"
20742 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
20743
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20749 #, c-format
20750 msgid "Create manual credit"
20751 msgstr "إنشاء ائتمان مالي يدوي"
20752
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20754 #, fuzzy, c-format
20755 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20756 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
20757
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20763 #, c-format
20764 msgid "Create manual invoice"
20765 msgstr "إنشاء فاتورة يدوية"
20766
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20768 #, fuzzy, c-format
20769 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20770 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
20771
20772 #. INPUT type=submit
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20774 #, fuzzy
20775 msgid "Create new"
20776 msgstr "إنشاء جديد"
20777
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20779 #, c-format
20780 msgid "Create new authority"
20781 msgstr "إنشاء استناد جديد"
20782
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20784 #, c-format
20785 msgid "Create new credit type"
20786 msgstr "إنشاء نوع اعتماد جديد"
20787
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20789 #, c-format
20790 msgid "Create new debit type"
20791 msgstr "إنشاء نوع حساب مدين جديد"
20792
20793 #. INPUT type=submit
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20795 msgid "Create new invoice anyway"
20796 msgstr "إنشاء فاتورة جديدة على أي حال"
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20799 #, fuzzy, c-format
20800 msgid "Create new item group"
20801 msgstr "إنشاء نوع مادة"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20804 #, fuzzy, c-format
20805 msgid "Create new list"
20806 msgstr "إنشاء قائمة جديدة"
20807
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20809 #, c-format
20810 msgid "Create new record"
20811 msgstr "أنشئ تسجيلة جديدة"
20812
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20814 #, c-format
20815 msgid "Create new rota"
20816 msgstr "إنشاء لائحة جديدة"
20817
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20819 #, c-format
20820 msgid "Create new stage"
20821 msgstr "إنشاء مرحلة جديدة"
20822
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20824 #, fuzzy, c-format
20825 msgid "Create patron card graphic layout"
20826 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s التخطيط البياني لبطاقة المستفيد"
20827
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20829 #, fuzzy, c-format
20830 msgid "Create patron card layout"
20831 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
20832
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20834 #, fuzzy, c-format
20835 msgid "Create patron card template"
20836 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
20837
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20839 #, c-format
20840 msgid "Create patron list: "
20841 msgstr "إنشاء قائمة مستفيد:"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20844 #, c-format
20845 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20846 msgstr "إنشاء ملصقات كعب وباركود صالحة للطباعة من بيانات الفهرس والمستفيد"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20849 #, c-format
20850 msgid "Create printable patron cards"
20851 msgstr "أنشئ بطاقات المستفيد القابلة للطباعة"
20852
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20854 #, fuzzy, c-format
20855 msgid "Create printer profile"
20856 msgstr "أوضاع الطابعة"
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20859 #, c-format
20860 msgid "Create record"
20861 msgstr "إنشاء تسجيلة "
20862
20863 #. INPUT type=submit name=submit
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20866 #, c-format
20867 msgid "Create report from SQL"
20868 msgstr "إنشئ تقرير من SQL"
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20871 #, fuzzy, c-format
20872 msgid "Create rota"
20873 msgstr "إنشاء لائحة جديدة"
20874
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20878 #, c-format
20879 msgid "Create routing list"
20880 msgstr "إنشاء قائمة التمرير"
20881
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20883 #, c-format
20884 msgid "Create routing list for "
20885 msgstr "إنشاء قائمة التمرير لل"
20886
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20888 #, c-format
20889 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20890 msgstr "إنشاء ماكرو جديدة (تتطلب advanced_editor)"
20891
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20893 #, fuzzy, c-format
20894 msgid "Create stage"
20895 msgstr "إنشاء مرحلة جديدة"
20896
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20898 #, c-format
20899 msgid "Create, edit and delete rotas "
20900 msgstr "إنشاء، تحرير وحذف اللوائح"
20901
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20903 #, c-format
20904 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20905 msgstr ""
20906
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20908 #, c-format
20909 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20910 msgstr ""
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20915 #, c-format
20916 msgid "Created"
20917 msgstr "تم إنشاؤه"
20918
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20921 #, c-format
20922 msgid "Created on"
20923 msgstr "تم إنشاؤه في"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20930 #, c-format
20931 msgid "Creation date"
20932 msgstr "تاريخ الإنشاء"
20933
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20935 #, c-format
20936 msgid "Creation date: "
20937 msgstr "تاريخ الإنشاء:"
20938
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20940 #, c-format
20941 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20942 msgstr "إسناد 2.5 الترخيص"
20943
20944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20945 #, c-format
20946 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20947 msgstr "الاستناد -ShareAlike 2.5 ترخيص"
20948
20949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20950 #, c-format
20951 msgid "Credit"
20952 msgstr "الاعتماد المالي"
20953
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20955 #, fuzzy, c-format
20956 msgid "Credit has been voided"
20957 msgstr "تم تعديل الفاتورة"
20958
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20960 #, c-format
20961 msgid "Credit number"
20962 msgstr "رقم الاعتماد"
20963
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20965 #, c-format
20966 msgid "Credit number enabled"
20967 msgstr "تم تفعيل رقم الاعتماد"
20968
20969 #. SCRIPT
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20971 #, fuzzy
20972 msgid "Credit type"
20973 msgstr "أنواع الاعتماد"
20974
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20976 #, fuzzy, c-format
20977 msgid "Credit type archived successfully"
20978 msgstr "تم الحذف بنجاح"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20981 #, c-format
20982 msgid "Credit type code: "
20983 msgstr "رمز نوع الاعتماد:"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20986 #, fuzzy, c-format
20987 msgid "Credit type restored successfully"
20988 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20991 #, fuzzy, c-format
20992 msgid "Credit type saved successfully"
20993 msgstr "تم الحذف بنجاح"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
20996 #, c-format
20997 msgid "Credit type: "
20998 msgstr "نوع الاعتماد المالي:"
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21005 #, c-format
21006 msgid "Credit types"
21007 msgstr "أنواع الاعتماد"
21008
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
21010 #, c-format
21011 msgid "Credits:"
21012 msgstr "الاعتمادات المالية:"
21013
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
21016 #, c-format
21017 msgid "Creep:"
21018 msgstr "الزحف:"
21019
21020 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21022 #, fuzzy, c-format
21023 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21024 msgstr "%s (حاليا في &quot;%s&quot;)"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21027 #, fuzzy, c-format
21028 msgid "Cron job"
21029 msgstr "وظيفة كرون"
21030
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21032 #, fuzzy, c-format
21033 msgid "Cron jobs"
21034 msgstr "وظيفة كرون"
21035
21036 #. SCRIPT
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21038 msgid "Crop"
21039 msgstr "قص"
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21042 #, c-format
21043 msgid "Ctrl-S"
21044 msgstr "Ctrl-S"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21049 #, c-format
21050 msgid "Curbside pickup"
21051 msgstr ""
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21056 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21059 #, fuzzy, c-format
21060 msgid "Curbside pickup configuration"
21061 msgstr "إعدادات تداول المواد"
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21064 #, c-format
21065 msgid "Curbside pickup hours"
21066 msgstr ""
21067
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21072 #, fuzzy, c-format
21073 msgid "Curbside pickups"
21074 msgstr "%s دورة جديدة%s"
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21077 #, fuzzy, c-format
21078 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21079 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
21080
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21082 #, fuzzy, c-format
21083 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21084 msgstr "المواد لا تنتمي لمكتبتك :"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21087 #, c-format
21088 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21089 msgstr ""
21090
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21092 #, c-format
21093 msgid "CurbsidePickup"
21094 msgstr ""
21095
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21098 #, c-format
21099 msgid "Currencies"
21100 msgstr "العملات"
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21103 #, c-format
21104 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21105 msgstr "العملات &amp; أسعار الصرف"
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21110 #, c-format
21111 msgid "Currencies and exchange rates"
21112 msgstr "العملات وأسعار الصرف"
21113
21114 #. INPUT type=text name=description
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21116 #, fuzzy
21117 msgid "Currencies search"
21118 msgstr "بحث العملات:"
21119
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21125 #, c-format
21126 msgid "Currency"
21127 msgstr "العملة"
21128
21129 #. %1$s:  currency | html 
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21131 #, c-format
21132 msgid "Currency = %s"
21133 msgstr "العملة = %s"
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21136 #, fuzzy, c-format
21137 msgid "Currency added successfully"
21138 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
21139
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21141 #, fuzzy, c-format
21142 msgid "Currency deleted successfully"
21143 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
21144
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21146 #, fuzzy, c-format
21147 msgid "Currency updated successfully"
21148 msgstr "تم التحديث بنجاح"
21149
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21155 #, c-format
21156 msgid "Currency:"
21157 msgstr "العملة:"
21158
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21161 #, c-format
21162 msgid "Currency: "
21163 msgstr "العملة:"
21164
21165 #. OPTGROUP
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Current"
21169 msgstr "العملة"
21170
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21172 #, c-format
21173 msgid "Current article requests"
21174 msgstr "طلبات المقال الحالية"
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21178 #, c-format
21179 msgid "Current checkouts allowed"
21180 msgstr "الإعارات الحالية المسموحة"
21181
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21183 #, c-format
21184 msgid "Current checkouts allowed: "
21185 msgstr "الإعارات المسموح بها حاليا"
21186
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21188 #, c-format
21189 msgid "Current default configuration:"
21190 msgstr ""
21191
21192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21193 #, fuzzy, c-format
21194 msgid "Current jobs only"
21195 msgstr "الجلسة الحالية"
21196
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Current language"
21201 msgstr "إختر مكتبتك:"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21214 #, c-format
21215 msgid "Current library"
21216 msgstr "المكتبة الحالية"
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21219 #, c-format
21220 msgid "Current library:"
21221 msgstr "المكتبة الحالية:"
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21224 #, c-format
21225 msgid "Current maintenance team"
21226 msgstr "فريق الصيانة الحالي"
21227
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21230 #, c-format
21231 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21232 msgstr "الإعارات في الموقع الحالية المسموحة"
21233
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21235 #, c-format
21236 msgid "Current renewals:"
21237 msgstr "التجديدات الحالية:"
21238
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21240 #, c-format
21241 msgid "Current server time is:"
21242 msgstr "وقت الخادم الحالي هو: "
21243
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21246 #, c-format
21247 msgid "Current session"
21248 msgstr "الجلسة الحالية"
21249
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Current subtype limits"
21253 msgstr "حدود النوع الفرعي"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21256 #, c-format
21257 msgid "Current terms"
21258 msgstr "الشروط الحالية"
21259
21260 #. SCRIPT
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21262 msgid "Current window"
21263 msgstr "النافذة الحالية"
21264
21265 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21267 #, c-format
21268 msgid "Currently available %s"
21269 msgstr "المتوفر حاليا %s"
21270
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21272 #, c-format
21273 msgid "Currently available batches"
21274 msgstr "الدفعات المتاحة حاليا"
21275
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21277 #, c-format
21278 msgid "Currently available layouts"
21279 msgstr "الأنماط المتاحة حاليا"
21280
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21282 #, c-format
21283 msgid "Currently available profiles"
21284 msgstr "الأوضاع المتاحة حاليا"
21285
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21287 #, c-format
21288 msgid "Currently available templates"
21289 msgstr "القوالب المتاحة حاليا"
21290
21291 #. %1$s:  ELSE 
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21293 #, c-format
21294 msgid "Currently in local use %s "
21295 msgstr "قيد الاستخدام المحلي حاليا %s"
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21298 #, c-format
21299 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21300 msgstr "حاليا، وهذا يعني سياسات الحجز. مختلف السياسات لها التأثيرات التالية:"
21301
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21304 #, c-format
21305 msgid "Curriculum"
21306 msgstr "المناهج الدراسية"
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21311 #, fuzzy, c-format
21312 msgid "Custom"
21313 msgstr "تخصيص..."
21314
21315 #. SCRIPT
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21317 msgid "Custom color"
21318 msgstr "لون مخصص"
21319
21320 #. A
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21326 #, c-format
21327 msgid "Custom cover image"
21328 msgstr "صورة الغلاف المخصصة"
21329
21330 #. OPTGROUP
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21332 msgid "Custom search fields"
21333 msgstr "تخصيص حقول البحث"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21336 #, fuzzy, c-format
21337 msgid "Custom search filters"
21338 msgstr "تخصيص حقول البحث"
21339
21340 #. SCRIPT
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21342 msgid "Custom..."
21343 msgstr "تخصيص..."
21344
21345 #. SCRIPT
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21347 msgid "Cut"
21348 msgstr "قص"
21349
21350 #. SCRIPT
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21352 msgid "Cut row"
21353 msgstr "قص الصف"
21354
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21356 #, c-format
21357 msgid "Cyclical"
21358 msgstr "دوري"
21359
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21361 #, c-format
21362 msgid "Cyclical:"
21363 msgstr "دوري:"
21364
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21366 #, c-format
21367 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21368 msgstr " D&aelig;nsk (الدنماركية)"
21369
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21371 #, c-format
21372 msgid "D3.js"
21373 msgstr "D3.js"
21374
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21376 #, c-format
21377 msgid "D3.js v3.5.17"
21378 msgstr "D3.js v3.5.17"
21379
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21381 #, c-format
21382 msgid "DANMARC"
21383 msgstr "DANMARC"
21384
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21387 #, c-format
21388 msgid "DATA"
21389 msgstr "بيانات"
21390
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21392 #, c-format
21393 msgid "DBMS auto increment fix"
21394 msgstr "إصلاح الزيادة التلقائية لنظام إدارة قواعد البيانات"
21395
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21397 #, c-format
21398 msgid "DSpace project"
21399 msgstr "مشروع ديسبيس"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21403 #, c-format
21404 msgid "DVD video / Videodisc"
21405 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
21406
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21409 #, c-format
21410 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21411 msgstr "تم الوصول إلى حد الحجز اليومي للمستفيد"
21412
21413 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21415 #, fuzzy, c-format
21416 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21417 msgstr "ضع طلب مقالة لـ %s"
21418
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21420 #, c-format
21421 msgid "Daily rental charge"
21422 msgstr "رسم التأجير اليومي"
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21425 #, c-format
21426 msgid "Daily rental charge:"
21427 msgstr "رسم التأجير اليومي:"
21428
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21430 #, c-format
21431 msgid "Daily rental charge: "
21432 msgstr "رسم التأجير اليومي:"
21433
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Daily rental fee"
21437 msgstr "رسم التأجير اليومي"
21438
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21440 #, c-format
21441 msgid "Daily rentals use calendar: "
21442 msgstr "التأجير اليومي باستخدام التقويم:"
21443
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21448 #, c-format
21449 msgid "Damaged"
21450 msgstr "متلف"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21453 #, c-format
21454 msgid "Damaged on:"
21455 msgstr "تلف في:"
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21458 #, c-format
21459 msgid "Damaged status:"
21460 msgstr "حالة التلف:"
21461
21462 #. SCRIPT
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21464 #, fuzzy
21465 msgid "Dark Blue"
21466 msgstr "أحمر داكن"
21467
21468 #. SCRIPT
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21470 msgid "Dark Gray"
21471 msgstr "رمادي داكن"
21472
21473 #. SCRIPT
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21475 msgid "Dark Green"
21476 msgstr "أخضر داكن"
21477
21478 #. SCRIPT
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21480 msgid "Dark Orange"
21481 msgstr "برتقالي داكن"
21482
21483 #. SCRIPT
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21485 #, fuzzy
21486 msgid "Dark Purple"
21487 msgstr "أرجواني"
21488
21489 #. SCRIPT
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21491 msgid "Dark Red"
21492 msgstr "أحمر داكن"
21493
21494 #. SCRIPT
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21496 msgid "Dark Turquoise"
21497 msgstr "فيروزي داكن"
21498
21499 #. SCRIPT
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21501 msgid "Dark Yellow"
21502 msgstr "أصفر داكن"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21505 #, fuzzy, c-format
21506 msgid "Data added"
21507 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21515 #, c-format
21516 msgid "Data deleted"
21517 msgstr "تم حذف البيانات"
21518
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21520 #, c-format
21521 msgid "Data error"
21522 msgstr "خطأ البيانات"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21525 #, c-format
21526 msgid "Data fields"
21527 msgstr "حقول البيانات"
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21530 #, c-format
21531 msgid "Data for preview:"
21532 msgstr "بيانات للمعاينة:"
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21535 #, c-format
21536 msgid "Data problems"
21537 msgstr "مشكلات البيانات"
21538
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21542 #, c-format
21543 msgid "Data recorded"
21544 msgstr "تم تسجيل البيانات"
21545
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21547 #, c-format
21548 msgid "Data:"
21549 msgstr "البيانات:"
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21552 #, c-format
21553 msgid "Database"
21554 msgstr "قاعدة البيانات"
21555
21556 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21558 #, c-format
21559 msgid "Database %s exists."
21560 msgstr "قاعدة البيانات %s موجودة."
21561
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21563 #, c-format
21564 msgid "Database host: "
21565 msgstr "مضيف قاعدة البيانات: "
21566
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21568 #, c-format
21569 msgid "Database name: "
21570 msgstr "اسم قاعدة البيانات: "
21571
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21573 #, c-format
21574 msgid "Database port: "
21575 msgstr "منفذ قاعدة البيانات: "
21576
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Database row format"
21581 msgstr "منفذ قاعدة البيانات: "
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21584 #, c-format
21585 msgid "Database row format incorrect"
21586 msgstr ""
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21601 #, c-format
21602 msgid "Database settings"
21603 msgstr "إعدادات قاعدة البيانات"
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21606 #, fuzzy, c-format
21607 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21608 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; الخطوة 1"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21611 #, c-format
21612 msgid "Database settings:"
21613 msgstr "إعدادات قاعدة البيانات:"
21614
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21616 #, c-format
21617 msgid "Database tables created"
21618 msgstr "تم إنشاء جدول قاعدة البيانات"
21619
21620 #. For the first occurrence,
21621 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21624 #, c-format
21625 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21626 msgstr ""
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21629 #, c-format
21630 msgid "Database type: "
21631 msgstr "نوع قاعدة البيانات: "
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21634 #, c-format
21635 msgid "Database user: "
21636 msgstr "مستخدم قاعدة البيانات:"
21637
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21639 #, c-format
21640 msgid "Database: "
21641 msgstr "قاعدة البيانات:"
21642
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21644 #, fuzzy, c-format
21645 msgid "Dataly Tech, Greece"
21646 msgstr "أثينا، اليونان"
21647
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21685 #, c-format
21686 msgid "Date"
21687 msgstr "التاريخ"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21690 #, c-format
21691 msgid "Date accessioned"
21692 msgstr "تاريخ الانضمام"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21695 #, c-format
21696 msgid "Date acquired"
21697 msgstr "تاريخ الحصول"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21700 #, c-format
21701 msgid "Date acquired (item)"
21702 msgstr "تاريخ الحصول (المادة)"
21703
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21710 #, c-format
21711 msgid "Date added"
21712 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21715 #, c-format
21716 msgid "Date and time: "
21717 msgstr "التاريخ والوقت:"
21718
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21721 #, c-format
21722 msgid "Date arrived"
21723 msgstr "تاريخ الوصول"
21724
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21726 #, fuzzy, c-format
21727 msgid "Date cancellation requested"
21728 msgstr "تم طلب الإلغاء"
21729
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21731 #, c-format
21732 msgid "Date deleted (item)"
21733 msgstr "تاريخ الحذف (المادة)"
21734
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21740 #, c-format
21741 msgid "Date due"
21742 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21745 #, c-format
21746 msgid "Date due:"
21747 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21750 #, c-format
21751 msgid "Date enrolled"
21752 msgstr "تاريخ التسجيل"
21753
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21755 #, c-format
21756 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21757 msgstr "يجب أن تطابق تنسيقات التاريخ مفضلات النظام الخاصة بك، و"
21758
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21760 #, c-format
21761 msgid "Date hold placed"
21762 msgstr "تاريخ وضع الحجز"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21765 #, c-format
21766 msgid "Date last borrowed"
21767 msgstr "تاريخ آخر إعارة"
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21770 #, c-format
21771 msgid "Date last modified"
21772 msgstr "تاريخ آخر تعديل"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21775 #, c-format
21776 msgid "Date last seen"
21777 msgstr "تاريخ آخر رؤية"
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21784 #, c-format
21785 msgid "Date of birth"
21786 msgstr "تاريخ الميلاد"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21789 #, c-format
21790 msgid "Date of birth is invalid."
21791 msgstr "تاريخ الميلاد خاطئ."
21792
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21796 #, c-format
21797 msgid "Date of birth:"
21798 msgstr "تاريخ الميلاد:"
21799
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21801 #, c-format
21802 msgid "Date of enrollment is invalid."
21803 msgstr "تاريخ الالتحاق خاطئ."
21804
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21806 #, c-format
21807 msgid "Date of expiration is invalid."
21808 msgstr "تأريخ الإنتهاء خاطئ"
21809
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21811 #, fuzzy, c-format
21812 msgid "Date of request"
21813 msgstr "تاريخ الطلب"
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21816 #, c-format
21817 msgid "Date of transfer"
21818 msgstr "تاريخ النقل"
21819
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21821 #, c-format
21822 msgid "Date ordered"
21823 msgstr "تاريخ الطلب"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21826 #, c-format
21827 msgid "Date ordered "
21828 msgstr "التاريخ المطلوب"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21831 #, c-format
21832 msgid "Date placed between:"
21833 msgstr "التاريخ بين:"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21837 #, c-format
21838 msgid "Date published"
21839 msgstr "تاريخ النشر"
21840
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21843 #, fuzzy, c-format
21844 msgid "Date published (text)"
21845 msgstr "تاريخ النشر (نص)"
21846
21847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21848 #, c-format
21849 msgid "Date range"
21850 msgstr "مدى التاريخ"
21851
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21857 #, c-format
21858 msgid "Date received"
21859 msgstr "تاريخ الإستلام"
21860
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21862 #, c-format
21863 msgid "Date received: "
21864 msgstr "تاريخ الإستلام:"
21865
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21867 #, c-format
21868 msgid "Date requested"
21869 msgstr "تاريخ الطلب"
21870
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21872 #, c-format
21873 msgid "Date/Time"
21874 msgstr "التاريخ/الوقت"
21875
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21882 #, c-format
21883 msgid "Date:"
21884 msgstr "التاريخ:"
21885
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21888 #, c-format
21889 msgid "Date: "
21890 msgstr "التاريخ:"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21893 #, c-format
21894 msgid "Date: from "
21895 msgstr "من تاريخ"
21896
21897 #. SCRIPT
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21899 msgid "Date\\/time"
21900 msgstr "التاريخ\\/الوقت"
21901
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21904 #, c-format
21905 msgid "Dates"
21906 msgstr "تواريخ"
21907
21908 #. SCRIPT
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21910 msgid "Dates cannot be empty"
21911 msgstr "التواريخ لا يمكن أن تكون فارغة"
21912
21913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21917 #, c-format
21918 msgid "Day"
21919 msgstr "يوم"
21920
21921 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21923 #, fuzzy, c-format
21924 msgid "Day is %s"
21925 msgstr "عزيزي %s %s،"
21926
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21931 #, c-format
21932 msgid "Day of week"
21933 msgstr "يوم في الإسبوع"
21934
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21937 #, c-format
21938 msgid "Day.js"
21939 msgstr ""
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21942 #, c-format
21943 msgid "Day/month"
21944 msgstr "اليوم / الشهر"
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21947 #, c-format
21948 msgid "Day: "
21949 msgstr "اليوم:"
21950
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21958 #, c-format
21959 msgid "Days"
21960 msgstr "أيام"
21961
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21963 #, c-format
21964 msgid "Days in advance"
21965 msgstr "أيام سابقة"
21966
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21969 #, c-format
21970 msgid "Days mode"
21971 msgstr "نمط الأيام"
21972
21973 #. SCRIPT
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21975 #, fuzzy
21976 msgid "Debit type"
21977 msgstr "أنواع حساب المدين"
21978
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21980 #, fuzzy, c-format
21981 msgid "Debit type archived successfully"
21982 msgstr "تم الحذف بنجاح"
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21985 #, c-format
21986 msgid "Debit type code: "
21987 msgstr "كود نوع حساب المدين:"
21988
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21990 #, fuzzy, c-format
21991 msgid "Debit type restored successfully"
21992 msgstr "تم الحذف بنجاح"
21993
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
21995 #, fuzzy, c-format
21996 msgid "Debit type saved successfully"
21997 msgstr "تم الحذف بنجاح"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
22004 #, c-format
22005 msgid "Debit types"
22006 msgstr "أنواع حساب المدين"
22007
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
22010 #, c-format
22011 msgid "Debug mode"
22012 msgstr "نمط تصحيح الأخطاء"
22013
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
22016 #, c-format
22017 msgid "Debug mode: "
22018 msgstr "نمط تصحيح الأخطاء:"
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
22021 #, c-format
22022 msgid "December"
22023 msgstr "كانون الأول"
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22027 #, fuzzy, c-format
22028 msgid "Decrease"
22029 msgstr "تاريخ الإنشاء"
22030
22031 #. SCRIPT
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22033 msgid "Decrease indent"
22034 msgstr "تقليل المسافة البادئة"
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22038 #, c-format
22039 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22040 msgstr "فترة الإعارة المخفصة للحجوزات المرتفعة (يوم)"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22043 #, fuzzy, c-format
22044 msgid "Dedications"
22045 msgstr "الطبعات"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22083 #, c-format
22084 msgid "Default"
22085 msgstr "إفتراضى"
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22088 #, c-format
22089 msgid "Default "
22090 msgstr "إفتراضى"
22091
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22096 #, fuzzy, c-format
22097 msgid "Default MARC framework"
22098 msgstr "إطار إفتراضى"
22099
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22101 #, c-format
22102 msgid "Default accounting details"
22103 msgstr "تفاصيل المحاسبة الافتراضية"
22104
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22106 #, c-format
22107 msgid "Default amount"
22108 msgstr "المبلغ الافتراضي"
22109
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22111 #, c-format
22112 msgid "Default amount: "
22113 msgstr "المبلغ الافتراضي:"
22114
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22116 #, fuzzy, c-format
22117 msgid "Default article request fees"
22118 msgstr "طلبات المقال الحالية"
22119
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22121 #, fuzzy, c-format
22122 msgid "Default category"
22123 msgstr "اختر فئة البالغين"
22124
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22128 #, fuzzy, c-format
22129 msgid "Default category: "
22130 msgstr "اختر فئة البالغين"
22131
22132 #. %1$s:  IF humanbranch 
22133 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22134 #. %3$s:  END 
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22136 #, c-format
22137 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22138 msgstr "سياسة الإعارة، الحجز والرد الافتراضية%s لـ %s%s"
22139
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22141 #, c-format
22142 msgid "Default configuration:"
22143 msgstr "التهيئة الافتراضية:"
22144
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22146 #, c-format
22147 msgid "Default display length: "
22148 msgstr "طول العرض الافتراضي:"
22149
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22151 #, c-format
22152 msgid "Default font"
22153 msgstr "الخط الافتراضي"
22154
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22166 #, c-format
22167 msgid "Default framework"
22168 msgstr "إطار إفتراضى"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22171 #, fuzzy, c-format
22172 msgid "Default framework structure"
22173 msgstr "%s%s%sالافتراضي%s بنية الإطار"
22174
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22176 #, fuzzy, c-format
22177 msgid "Default library"
22178 msgstr "اضبط المكتبة"
22179
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22183 #, fuzzy, c-format
22184 msgid "Default library: "
22185 msgstr "الخصوصية الافتراضية:"
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22188 #, c-format
22189 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22190 msgstr "رسم رد المادة المفقودة الافتراضي في سياسة الرد"
22191
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22193 #, c-format
22194 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22195 msgstr "تفضيلات الرسائل التلقائية لفئة المستفيد"
22196
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22198 #, fuzzy, c-format
22199 msgid "Default open article requests limit"
22200 msgstr "طلبات المقال الحالية"
22201
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22203 #, c-format
22204 msgid "Default privacy"
22205 msgstr "الخصوصية الافتراضية"
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22210 #, c-format
22211 msgid "Default privacy: "
22212 msgstr "الخصوصية الافتراضية:"
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22215 #, c-format
22216 msgid "Default replacement cost"
22217 msgstr "تكلفة الاستبدال الافتراضية: "
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22220 #, c-format
22221 msgid "Default replacement cost: "
22222 msgstr "تكلفة الاستبدال الافتراضية: "
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22226 #, c-format
22227 msgid "Default server: "
22228 msgstr ""
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22231 #, c-format
22232 msgid "Default sort order: "
22233 msgstr "ترتيب الفرز الافتراضي:"
22234
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22237 #, c-format
22238 msgid "Default value:"
22239 msgstr "قيمة إفتراضية: "
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22242 #, fuzzy, c-format
22243 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22244 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
22245
22246 #. For the first occurrence,
22247 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22248 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22251 #, fuzzy, c-format
22252 msgid "Default: %s %s ("
22253 msgstr "%s الافتراضي %s %s %s"
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22256 #, fuzzy, c-format
22257 msgid "Defaults "
22258 msgstr "الإعدادات الافتراضية"
22259
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22261 #, c-format
22262 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22263 msgstr "تعريف قائمة بمقدمي خدمة الهاتف المحمول لإرسال رسائل نصية قصيرة عبر البريد الإلكتروني"
22264
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22266 #, fuzzy, c-format
22267 msgid "Define a printer profile."
22268 msgstr "تحرير ملف تعريف الطابعة"
22269
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22271 #, c-format
22272 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22273 msgstr "قم بتعريف أنواع الاستناد، ثم بنية استناد بيانات مارك بالطريقة نفسها التى تعرّف بها أنواع المادة بنية وسم تسجيلات مارك البيبلوغرافية. تتم إدارة قيم الاستناد من خلال برامج إضافية "
22274
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22276 #, c-format
22277 msgid "Define cash registers"
22278 msgstr "تعريف السجلات النقدية"
22279
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22281 #, c-format
22282 msgid "Define categories and authorized values for them"
22283 msgstr "تعريف الفئات وقيم الاستناد الخاصة بها"
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22286 #, c-format
22287 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22288 msgstr "تعريف الإعارة وقواعد الغرامات على مجموعات من المكتبات، والفئات المستفيدين، وأنواع المواد"
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22291 #, c-format
22292 msgid "Define circulation desks"
22293 msgstr "قم بتعريف مكاتب الإعارة"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22296 #, c-format
22297 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22298 msgstr "تعريف المدن والبلدان التى يعيش فيها المستفيدون"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22301 #, c-format
22302 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22303 msgstr "قم بتعريف مصادر التصنيف (مثال: رقم الاستدعاء، التخطيطات) المستخدمة بواسطة مجموعتك. قم كذلك بتعريف القواعد المستخدمة لترتيب أرقام الإستدعاء وقواعد التقسيم لتقسيمها. "
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22306 #, c-format
22307 msgid "Define credit types"
22308 msgstr "تعريف أنواع الاعتماد"
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22311 #, c-format
22312 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22313 msgstr "تعريف العملات وأسعار الصرف المستخدمة للتزويد"
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22316 #, c-format
22317 msgid "Define days when the library is closed"
22318 msgstr "حدد الإجازات (الايام التى تغلق فيها المكتبة)"
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22321 #, c-format
22322 msgid "Define days when the library is closed "
22323 msgstr "قم بتعريف أيام غلق المكتبة"
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22326 #, c-format
22327 msgid "Define debit types"
22328 msgstr "تعريف أنواع الحساب المدين"
22329
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22331 #, c-format
22332 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22333 msgstr "تحديد السمات الموسعة (معرفات والفئات الإحصائية) للسجلات المستفيد"
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22336 #, c-format
22337 msgid "Define funds within your budgets"
22338 msgstr "تحديد الأموال ضمن الميزانيات الخاصة بك"
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22341 #, c-format
22342 msgid "Define hierarchical library groups"
22343 msgstr "تعريف مجموعات المكتبة الهرمية"
22344
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22346 #, c-format
22347 msgid "Define item types used for circulation rules"
22348 msgstr "تعريف أنواع المادة المستخدمة لقواعد الإعارة"
22349
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22351 #, c-format
22352 msgid "Define libraries"
22353 msgstr "تعريف المكتبات"
22354
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22356 #, fuzzy, c-format
22357 msgid "Define manual patron restriction types"
22358 msgstr "قيود المستفيد"
22359
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22361 #, c-format
22362 msgid "Define mappings"
22363 msgstr "تعريف مخططات"
22364
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22366 #, c-format
22367 msgid "Define notices "
22368 msgstr "تعريف الإخطارات"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22371 #, c-format
22372 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22373 msgstr "تعريف الإخطارات (إطبع و إرسل الاخطارات بالبريد الالكترونى ل للمتأخرات, إلخ.)"
22374
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22376 #, c-format
22377 msgid "Define patron categories"
22378 msgstr "تعريف فئات المستفيدين"
22379
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22381 #, c-format
22382 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22383 msgstr "تحديد القواعد من أجل إشعارات إعارة المواد وارجاعها لمجموعات من المكتبات، والفئات المستفيدين وأنواع المواد"
22384
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22386 #, c-format
22387 msgid "Define the holidays for:"
22388 msgstr "عرف الاجازات لـ :"
22389
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22391 #, c-format
22392 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22393 msgstr "تعريف التخطيط بين قاعدة بيانات معاملات كوها (SQL) وتسجيلات مارك البيبلوغرافية. "
22394
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22396 #, c-format
22397 msgid "Define transport costs between branches"
22398 msgstr "تعريف تكاليف النقل بين الفروع"
22399
22400 #. P
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22403 #, c-format
22404 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22405 msgstr "تعريف القيم في فئة قيمة الاستناد ADJ_REASON لتفعيل"
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22408 #, c-format
22409 msgid "Define which SMTP servers to use"
22410 msgstr "تعريف أي خوادم SMTP سيتم استخدامها."
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22413 #, c-format
22414 msgid "Define which events trigger which sounds"
22415 msgstr "تعريف أي أحداث تحفز أي أصوات"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22418 #, fuzzy, c-format
22419 msgid "Define which external identity providers to use"
22420 msgstr "تعريف أي الخوادم الخارجية للاستعلام عن بيانات مارك"
22421
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22423 #, c-format
22424 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22425 msgstr "تعريف أي الخوادم الخارجية للاستعلام عن بيانات مارك"
22426
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22428 #, c-format
22429 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22430 msgstr "قم بتعريف المفاتيح والإجراءات التي تقوم بها في محرر الفهرسة المتقدم"
22431
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22433 #, c-format
22434 msgid "Define your budgets"
22435 msgstr "تحديد الميزانيات الخاصة بك"
22436
22437 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22438 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22439 #. %3$s:  ELSE 
22440 #. %4$s:  END 
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22442 #, c-format
22443 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22444 msgstr "تحديد %sالتأخر الإجراءات لـِ %s%sالإجراءات الإفتراضية للتأخر%s"
22445
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22447 #, c-format
22448 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22449 msgstr "تعريف نوع أصلي لتطبيق حدود الإعارة لكل الأنواع الفرعية كما هو محدد في صفحة قواعد الإعارة."
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22452 #, c-format
22453 msgid "Defining transport costs between libraries "
22454 msgstr "تعريف تكاليف النقل بين المكتبات"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22457 #, c-format
22458 msgid "Definition"
22459 msgstr "تعريف"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22462 #, c-format
22463 msgid "Definition description:"
22464 msgstr "وصف التعريف:"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22467 #, c-format
22468 msgid "Definition name:"
22469 msgstr "إسم التعريف:"
22470
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22472 #, c-format
22473 msgid "DejaVu Sans Mono"
22474 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22475
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22477 #, c-format
22478 msgid "Delay"
22479 msgstr "التأخير"
22480
22481 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22482 #. %2$s:  BORERR | html 
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22484 #, c-format
22485 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22486 msgstr "تأخير %s لـِ %s فئة المستفيد فيها بعض المحارف الغير متوقعة. ينبغي أن يكون هنالك محارف عددية فقط "
22487
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22489 #, c-format
22490 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22491 msgstr "التأخير هو عدد الأيام المقررة بعد الإعارة قبل تحفيز أي إجراء"
22492
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22620 #, c-format
22621 msgid "Delete"
22622 msgstr "حذف"
22623
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22632 #, c-format
22633 msgid "Delete "
22634 msgstr "حذف"
22635
22636 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22638 msgid "Delete ALL submitted items"
22639 msgstr "حذف جميع المواد المقدمة"
22640
22641 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22643 #, c-format
22644 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22645 msgstr "حذف وضع CSV \"%s?\""
22646
22647 #. %1$s:  ean.ean | html 
22648 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22650 #, c-format
22651 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22652 msgstr "حذف EAN %s لـ%s؟"
22653
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22655 #, c-format
22656 msgid "Delete SQL reports "
22657 msgstr "حذف تقارير SQL"
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22660 #, fuzzy, c-format
22661 msgid "Delete a fund"
22662 msgstr "اختر تمويل"
22663
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22665 #, c-format
22666 msgid "Delete all"
22667 msgstr "حذف الكل"
22668
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22671 #, c-format
22672 msgid "Delete all items"
22673 msgstr "حذف جميع المواد"
22674
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22676 #, c-format
22677 msgid "Delete all items at once "
22678 msgstr "حذف جميع المواد مرة واحدة"
22679
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22681 #, c-format
22682 msgid "Delete an existing subscription "
22683 msgstr "حذف اشتراك حالي"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22686 #, fuzzy, c-format
22687 msgid "Delete an invoice adjustment"
22688 msgstr "حذف الفواتير"
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22691 #, c-format
22692 msgid "Delete associated items? "
22693 msgstr "حذف المواد المرتبطة؟"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22697 #, c-format
22698 msgid "Delete basket"
22699 msgstr "حذف السلة"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22702 #, c-format
22703 msgid "Delete basket and orders"
22704 msgstr "حذف السلة والطلبيات"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22707 #, c-format
22708 msgid "Delete basket, orders, and records"
22709 msgstr "حذف السلة، الطلبيات والتسجيلات "
22710
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22712 #, c-format
22713 msgid "Delete baskets "
22714 msgstr "حذف السلال"
22715
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22718 #, c-format
22719 msgid "Delete batch"
22720 msgstr "حذف الدفعة"
22721
22722 #. For the first occurrence,
22723 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22726 #, c-format
22727 msgid "Delete budget '%s'?"
22728 msgstr "حذف الميزانية '%s'?"
22729
22730 #. %1$s:  category.category_name | html 
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22732 #, c-format
22733 msgid "Delete category '%s' "
22734 msgstr "حذف الفئة '%s'"
22735
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "Delete circulation message"
22739 msgstr "قم بتعريف مكاتب الإعارة"
22740
22741 #. %1$s:  city.city_name | html 
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22743 #, c-format
22744 msgid "Delete city \"%s?\""
22745 msgstr "حذف المدينة \"%s؟\""
22746
22747 #. SCRIPT
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22749 msgid "Delete column"
22750 msgstr "حذف العمود"
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22753 #, c-format
22754 msgid "Delete contact"
22755 msgstr "حذف جهة الاتصال"
22756
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22758 #, c-format
22759 msgid "Delete course"
22760 msgstr "حذف الدورة"
22761
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22763 #, c-format
22764 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22765 msgstr "حذف الحقل الحالي ونسخ إلى 'الحافظة'"
22766
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22768 #, c-format
22769 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22770 msgstr "حذف الحقل الفرعي الحالي ونسخ إلى 'الحافظة'"
22771
22772 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22774 #, fuzzy, c-format
22775 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22776 msgstr "حذف المدينة \"%s؟\""
22777
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22780 #, c-format
22781 msgid "Delete field"
22782 msgstr "حذف الحقل"
22783
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22786 #, c-format
22787 msgid "Delete field:"
22788 msgstr "حذف الحقل:"
22789
22790 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22791 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22793 #, c-format
22794 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22795 msgstr "حذف الإطار ل %s (%s)?"
22796
22797 #. %1$s:  budget_name | html 
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22799 #, c-format
22800 msgid "Delete fund %s?"
22801 msgstr "حذف رأس المال %s؟"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22804 #, fuzzy, c-format
22805 msgid "Delete fund?"
22806 msgstr "حذف رأس المال %s؟"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22809 #, c-format
22810 msgid "Delete group"
22811 msgstr "حذف المجموعة"
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22814 #, fuzzy, c-format
22815 msgid "Delete identity provider"
22816 msgstr "حذف الخادم"
22817
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22819 #, fuzzy, c-format
22820 msgid "Delete identity provider domain"
22821 msgstr "حذف الخادم"
22822
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22826 #, c-format
22827 msgid "Delete image"
22828 msgstr "حذف الصورة"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22831 #, fuzzy, c-format
22832 msgid "Delete images"
22833 msgstr "حذف الصورة"
22834
22835 #. SCRIPT
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22837 #, fuzzy
22838 msgid "Delete interface"
22839 msgstr "حذف المادة"
22840
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22842 #, c-format
22843 msgid "Delete invoices "
22844 msgstr "حذف الفواتير"
22845
22846 #. SCRIPT
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22848 msgid "Delete item"
22849 msgstr "حذف المادة"
22850
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22852 #, fuzzy, c-format
22853 msgid "Delete item group"
22854 msgstr "حذف المجموعة"
22855
22856 #. For the first occurrence,
22857 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22860 #, c-format
22861 msgid "Delete item type '%s'?"
22862 msgstr "حذف نوع المادة '%s؟"
22863
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22866 #, c-format
22867 msgid "Delete items in a batch"
22868 msgstr "حذف المواد بالدفعة"
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22872 #, c-format
22873 msgid "Delete list"
22874 msgstr "حذف القائمة"
22875
22876 #. BUTTON
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22878 #, c-format
22879 msgid "Delete macro"
22880 msgstr "حذف الماكرو"
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22883 #, c-format
22884 msgid "Delete notice?"
22885 msgstr "حذف الإخطار ؟"
22886
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22888 #, c-format
22889 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22890 msgstr "حذف المستعيرين القدامي وعدم تعريف هوية سجل الإعارة (حذف سجل قراءة المستعير)"
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22893 #, fuzzy, c-format
22894 msgid "Delete patron"
22895 msgstr "حذف المستفيدين"
22896
22897 #. %1$s:  patron.firstname | html 
22898 #. %2$s:  patron.surname | html 
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22900 #, fuzzy, c-format
22901 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
22902 msgstr "&rsaquo; حذف المستفيد %s %s"
22903
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22905 #, c-format
22906 msgid "Delete patrons"
22907 msgstr "حذف المستفيدين"
22908
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22910 #, fuzzy, c-format
22911 msgid "Delete patrons "
22912 msgstr "حذف المستفيدين"
22913
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22915 #, c-format
22916 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22917 msgstr "حذف المستفيدين مباشرةً من قاعدة البيانات. لا يمكن استعادة بيانات المستفيدين بعد حذفها."
22918
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22920 #, c-format
22921 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22922 msgstr "حذف المستفيدين الذين يلائمون المعايير التالية:"
22923
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22925 #, c-format
22926 msgid "Delete public lists "
22927 msgstr "حذف القوائم العامة"
22928
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22930 #, fuzzy, c-format
22931 msgid "Delete quote"
22932 msgstr "حذف الاقتباس (الاقتباسات)"
22933
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22938 #, c-format
22939 msgid "Delete record"
22940 msgstr "حذف التسجيلة"
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22943 #, c-format
22944 msgid "Delete record "
22945 msgstr "حذف التسجيلة"
22946
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22948 #, c-format
22949 msgid "Delete records if no items remain."
22950 msgstr "حذف التسجيلات إذا لم يكن هناك مواد متبقية."
22951
22952 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Delete restriction type '%s'"
22956 msgstr "قيود العمر %s."
22957
22958 #. SCRIPT
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22960 msgid "Delete row"
22961 msgstr "حذف الصف"
22962
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22968 #, c-format
22969 msgid "Delete selected"
22970 msgstr "حذف المحدد"
22971
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22973 #, c-format
22974 msgid "Delete selected alerts"
22975 msgstr "حذف التنبيهات المحددة"
22976
22977 #. INPUT type=button
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22979 msgid "Delete selected issues"
22980 msgstr "حذف الأعداد المحددة"
22981
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22984 #, c-format
22985 msgid "Delete selected items"
22986 msgstr "حذف المواد المحددة"
22987
22988 #. INPUT type=submit
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22990 msgid "Delete selected records"
22991 msgstr "حذف التسجيلات المحددة"
22992
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
22994 #, c-format
22995 msgid "Delete server"
22996 msgstr "حذف الخادم"
22997
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
22999 #, c-format
23000 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23001 msgstr "حذف ماكرو مشتركة (تتطلب advanced_editor)"
23002
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
23004 #, c-format
23005 msgid "Delete subfield "
23006 msgstr "حذف حقل فرعي"
23007
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23009 #, c-format
23010 msgid "Delete subscription"
23011 msgstr "حذف الإشتراك "
23012
23013 #. SCRIPT
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23015 msgid "Delete table"
23016 msgstr "حذف الجدول"
23017
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
23020 #, c-format
23021 msgid "Delete template"
23022 msgstr "حذف القالب"
23023
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
23025 #, c-format
23026 msgid "Delete the exceptions on a range"
23027 msgstr "حذف الاستثناءات في نطاق"
23028
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
23030 #, c-format
23031 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23032 msgstr "حذف العطلات المتكررة في نطاق"
23033
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23035 #, c-format
23036 msgid "Delete the single holidays on a range"
23037 msgstr "حذف العطلات المنفردة في نطاق"
23038
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23040 #, c-format
23041 msgid "Delete this account?"
23042 msgstr "حذف هذا الحساب؟"
23043
23044 #. INPUT type=submit
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23046 msgid "Delete this category"
23047 msgstr "حذف هذه الفئة"
23048
23049 #. SCRIPT
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23051 msgid "Delete this exception."
23052 msgstr "حذف هذا الاستثناء."
23053
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23055 #, c-format
23056 msgid "Delete this holiday"
23057 msgstr "حذف هذه العطلة"
23058
23059 #. For the first occurrence,
23060 #. SCRIPT
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23062 msgid "Delete this holiday."
23063 msgstr "حذف هذه العطلة."
23064
23065 #. INPUT type=submit
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23067 #, fuzzy
23068 msgid "Delete this restriction type"
23069 msgstr "حذف هذا الاستثناء."
23070
23071 #. A
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23073 msgid "Delete this saved report"
23074 msgstr "حذف هذه التقارير المحفوظة"
23075
23076 #. IMG
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23079 msgid "Delete this subfield"
23080 msgstr " حذف هذا الحقل الفرعى"
23081
23082 #. A
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23087 #, fuzzy
23088 msgid "Delete this tag"
23089 msgstr "حذف هذا الوسم"
23090
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23095 #, c-format
23096 msgid "Delete user"
23097 msgstr "حذف المستخدم"
23098
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23100 #, c-format
23101 msgid "Delete vendor"
23102 msgstr "حذف المزود"
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23105 #, c-format
23106 msgid "Delete?"
23107 msgstr "حذف؟"
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23110 #, fuzzy, c-format
23111 msgid "Deleted"
23112 msgstr "حذف"
23113
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23115 #, fuzzy, c-format
23116 msgid "Deleted "
23117 msgstr "حذف"
23118
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23122 #, c-format
23123 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23124 msgstr "حذف التسجيلة الببليوغرافية ، لا يمكن العثور على عنوان"
23125
23126 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23128 #, c-format
23129 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23130 msgstr "حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot;"
23131
23132 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23134 #, c-format
23135 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23136 msgstr "قاعدة مضاهاة التسجيلة المحذوفة &quot;%s&quot;"
23137
23138 #. SCRIPT
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23140 msgid "Deleted."
23141 msgstr "حُذِفَت."
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23144 #, c-format
23145 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23146 msgstr "قد يؤدي حذف حسابك إلى حرمانك من الدخول إلى كوها"
23147
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23149 #, fuzzy, c-format
23150 msgid "Deletion not possible"
23151 msgstr "الحذف غير ممكن ."
23152
23153 #. SCRIPT
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23155 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23156 msgstr "حذف الملصق من دفعة بها ملصق واحد فقط سيؤدي إلى حذف الدفعة"
23157
23158 #. SCRIPT
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23160 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23161 msgstr "حذف المستفيد من دفعة بها مستفيد واحد فقط سيؤدي إلى حذف الدفعة"
23162
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23164 #, c-format
23165 msgid "Delimiter: "
23166 msgstr "المحدد:"
23167
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23169 #, c-format
23170 msgid "Delink"
23171 msgstr "الفصل بين"
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23174 #, fuzzy, c-format
23175 msgid "Deliver date/time"
23176 msgstr " وقت التسليم"
23177
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23179 #, fuzzy, c-format
23180 msgid "Delivered"
23181 msgstr "التسليم"
23182
23183 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "Delivered today (%s)"
23187 msgstr "يوم التسليم:"
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23190 #, c-format
23191 msgid "Deliverer"
23192 msgstr "التسليم"
23193
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23197 #, c-format
23198 msgid "Deliverer:"
23199 msgstr "التسليم:"
23200
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23202 #, c-format
23203 msgid "Deliveries"
23204 msgstr "التسليم "
23205
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23208 #, c-format
23209 msgid "Delivery comment:"
23210 msgstr "تعليق التوصيل:"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23214 #, c-format
23215 msgid "Delivery day:"
23216 msgstr "يوم التسليم:"
23217
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23219 #, c-format
23220 msgid "Delivery details"
23221 msgstr "تفاصيل التسليم"
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23224 #, fuzzy, c-format
23225 msgid "Delivery note"
23226 msgstr " وقت التسليم"
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23230 #, c-format
23231 msgid "Delivery place"
23232 msgstr "مكان التوصيل"
23233
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23238 #, c-format
23239 msgid "Delivery place:"
23240 msgstr "مكان التوصيل:"
23241
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23243 #, c-format
23244 msgid "Delivery place: "
23245 msgstr "مكان التوصيل:"
23246
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23249 #, c-format
23250 msgid "Delivery time: "
23251 msgstr " وقت التسليم"
23252
23253 #. For the first occurrence,
23254 #. SCRIPT
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23258 msgid "Denied"
23259 msgstr "مرفوض"
23260
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23262 #, c-format
23263 msgid "Deny"
23264 msgstr "إنكار"
23265
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23267 #, c-format
23268 msgid "Department"
23269 msgstr "إدارة/قسم"
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23272 #, c-format
23273 msgid "Department:"
23274 msgstr "إدارة/قسم"
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23277 #, c-format
23278 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23279 msgstr "الأقسام مطلوبة وسيتم استخدامها في نظام الحجز الأكاديمي الفرعي"
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23282 #, c-format
23283 msgid "Deprecation warning"
23284 msgstr "تحذير الانتقاص"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23287 #, c-format
23288 msgid "Dept."
23289 msgstr "إدارة."
23290
23291 #. SCRIPT
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23293 msgid "Descending"
23294 msgstr "تنازلي"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23354 #, c-format
23355 msgid "Description"
23356 msgstr "الوصف"
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23359 #, c-format
23360 msgid "Description (OPAC)"
23361 msgstr "الوصف(OPAC)"
23362
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23364 #, c-format
23365 msgid "Description (OPAC):"
23366 msgstr "الوصف (الأوباك):"
23367
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23369 #, c-format
23370 msgid "Description (OPAC): "
23371 msgstr "الوصف (الأوباك)"
23372
23373 #. SCRIPT
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23375 msgid "Description is required"
23376 msgstr "الوصف مطلوب"
23377
23378 #. For the first occurrence,
23379 #. SCRIPT
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23381 msgid "Description missing"
23382 msgstr "الوصف مفقود"
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23385 #, c-format
23386 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23387 msgstr "وصف مادة مسحوبة (يظهر عند إضافة مادة أو تحريرها)"
23388
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23391 #, c-format
23392 msgid "Description of charges"
23393 msgstr "وصف الرسوم"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23411 #, c-format
23412 msgid "Description:"
23413 msgstr "وصف:"
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23446 #, c-format
23447 msgid "Description: "
23448 msgstr "وصف:"
23449
23450 #. For the first occurrence,
23451 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23454 #, c-format
23455 msgid "Description: %s"
23456 msgstr "وصف: %s"
23457
23458 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23460 #, c-format
23461 msgid "Descriptions (%s)"
23462 msgstr "الوصف (%s)"
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23465 #, c-format
23466 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23467 msgstr "وصف المواد التالفة ( يظهر عند فهرسة المواد والعمل بها) "
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23470 #, c-format
23471 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23472 msgstr "وصف المواد المفقودة (يظهر عند إضافة مادة أو تحريرها)"
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23476 #, c-format
23477 msgid "Desk"
23478 msgstr "مكتب"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23482 #, c-format
23483 msgid "Desk ID"
23484 msgstr "معرف المكتب"
23485
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23487 #, c-format
23488 msgid "Desk ID: "
23489 msgstr "معرف المكتب:"
23490
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Desk added successfully"
23494 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23497 #, fuzzy, c-format
23498 msgid "Desk deleted successfully"
23499 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23502 #, fuzzy, c-format
23503 msgid "Desk updated successfully"
23504 msgstr "تم التحديث بنجاح"
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23507 #, c-format
23508 msgid "Desk:"
23509 msgstr "المكتب:"
23510
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23513 #, c-format
23514 msgid "Desk: "
23515 msgstr "مكتب:"
23516
23517 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23518 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23520 #, c-format
23521 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23522 msgstr "المكتب: %s &rArr; %s"
23523
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23528 #, c-format
23529 msgid "Desks"
23530 msgstr "مكاتب"
23531
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23533 #, c-format
23534 msgid "Destination"
23535 msgstr "الوجهة"
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23538 #, c-format
23539 msgid "Destination library:"
23540 msgstr "وصف المكتبة:"
23541
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23544 #, c-format
23545 msgid "Destination library: "
23546 msgstr "وصف المكتبة:"
23547
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23549 #, c-format
23550 msgid "Destination record"
23551 msgstr "وصف التسجيلة"
23552
23553 #. A
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23555 #, fuzzy
23556 msgid "Detail of the subscription"
23557 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
23558
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23560 #, fuzzy, c-format
23561 msgid "Detailed messages"
23562 msgstr "الرسائل التفصيلية:"
23563
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23579 #, c-format
23580 msgid "Details"
23581 msgstr "التفاصيل"
23582
23583 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23585 #, fuzzy, c-format
23586 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23587 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23590 #, c-format
23591 msgid "Details for all requests"
23592 msgstr "تفاصيل لجميع الطلبات"
23593
23594 #. %1$s:  authid | html 
23595 #. %2$s:  authtypetext | html 
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23597 #, fuzzy, c-format
23598 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23599 msgstr "عدل الإستناد #%s %s"
23600
23601 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23603 #, fuzzy, c-format
23604 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23605 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23608 #, c-format
23609 msgid "Details from library"
23610 msgstr "تفاصيل من المكتبة"
23611
23612 #. %1$s:  request.backend | html 
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23614 #, c-format
23615 msgid "Details from supplier (%s)"
23616 msgstr "تفاصيل من المورد (%s)"
23617
23618 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23619 #. %2$s:  ELSE 
23620 #. %3$s:  END 
23621 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23623 #, fuzzy, c-format
23624 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23625 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23628 #, fuzzy, c-format
23629 msgid "Details of credit"
23630 msgstr "تفاصيل الرسوم"
23631
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23633 #, fuzzy, c-format
23634 msgid "Details of debit"
23635 msgstr "تفاصيل الرسوم"
23636
23637 #. For the first occurrence,
23638 #. %1$s:  job.id | html 
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Details of job #%s"
23643 msgstr "تفاصيل مهمة #%s"
23644
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23646 #, c-format
23647 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23648 msgstr "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23649
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23651 #, c-format
23652 msgid "Devinim, Turkey"
23653 msgstr "ديفينيم، تركيا"
23654
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23656 #, c-format
23657 msgid "Dewey"
23658 msgstr "ديوى"
23659
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23661 #, c-format
23662 msgid "Dewey number:"
23663 msgstr "رقم ديوي:"
23664
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23670 #, c-format
23671 msgid "Dewey: "
23672 msgstr "ديوى:"
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23677 #, c-format
23678 msgid "Dictionary"
23679 msgstr "قاموس"
23680
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23682 #, fuzzy, c-format
23683 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23684 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23687 #, c-format
23688 msgid "Dictionary definitions"
23689 msgstr "تعريفات القاموس"
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23692 #, c-format
23693 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23694 msgstr "لم يتم الفحص للمتشابهات بالتسجيلات الموجودة في الفهرس"
23695
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23697 #, c-format
23698 msgid "Did you mean: "
23699 msgstr "هل تعنى:"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23705 #, c-format
23706 msgid "Did you mean?"
23707 msgstr "هل تعني؟"
23708
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23710 #, fuzzy, c-format
23711 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23712 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23715 #, c-format
23716 msgid "Diff"
23717 msgstr "اختلاف"
23718
23719 #. ABBR
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23721 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23722 msgstr "الاختلافات بين التسجيلة البيبلوغرافية الأصلية والمستوردة"
23723
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23725 #, c-format
23726 msgid "Digests only "
23727 msgstr "الملخصات فقط"
23728
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23730 #, fuzzy, c-format
23731 msgid "Digital scan"
23732 msgstr "تخزين رقمي"
23733
23734 #. SCRIPT
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23736 msgid "Dimensions"
23737 msgstr "أبعاد"
23738
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23741 #, c-format
23742 msgid "Directories"
23743 msgstr "الأدلة"
23744
23745 #. For the first occurrence,
23746 #. SCRIPT
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23749 msgid "Directory is not writeable"
23750 msgstr "المسار غير قابل للكتابة"
23751
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23753 #, c-format
23754 msgid "Disable"
23755 msgstr "تعطيل"
23756
23757 #. SCRIPT
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23759 msgid "Disable "
23760 msgstr "تعطيل"
23761
23762 #. INPUT type=submit
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23764 #, fuzzy
23765 msgid "Disable two-factor authentication"
23766 msgstr "casAuthentication"
23767
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23779 #, c-format
23780 msgid "Disabled"
23781 msgstr "معطّل"
23782
23783 #. SCRIPT
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23785 msgid "Disabled for %s"
23786 msgstr "معطل لـ %s"
23787
23788 #. SCRIPT
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23790 msgid "Disabled for all"
23791 msgstr "معطل للكل"
23792
23793 #. SCRIPT
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23795 msgid "Disc"
23796 msgstr "الوصف"
23797
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23801 #, c-format
23802 msgid "Discharge"
23803 msgstr "إخلاء الطرف"
23804
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23806 #, c-format
23807 msgid "Discharge requests pending"
23808 msgstr "طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
23809
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23811 #, c-format
23812 msgid "Discharges"
23813 msgstr "إخلاء الطرف"
23814
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23817 #, c-format
23818 msgid "Discographies"
23819 msgstr "التسجيلات"
23820
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23822 #, fuzzy, c-format
23823 msgid "Discount"
23824 msgstr "التخفيض:"
23825
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23827 #, c-format
23828 msgid "Discount debits for patrons "
23829 msgstr "خصم الأرصدة المدينة للمستفيدين"
23830
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23832 #, c-format
23833 msgid "Discount to apply: "
23834 msgstr "خصم للتطبيق:"
23835
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23840 #, c-format
23841 msgid "Discount: "
23842 msgstr "التخفيض:"
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23847 #, c-format
23848 msgid "Display"
23849 msgstr "العرض"
23850
23851 #. A
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23853 msgid "Display detail for this authority"
23854 msgstr "عرض التفاصيل لهذه الهيئة"
23855
23856 #. A
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23859 msgid "Display detail for this biblio"
23860 msgstr "عرض التفاصيل لهذه الببليوغرافيا"
23861
23862 #. A
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23864 msgid "Display detail for this item"
23865 msgstr "عرض تفاصيل هذه المادة"
23866
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23868 #, c-format
23869 msgid "Display from: "
23870 msgstr "عرض من:"
23871
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23874 #, c-format
23875 msgid "Display height: "
23876 msgstr "ارتفاع العرض:"
23877
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23879 #, c-format
23880 msgid "Display in OPAC: "
23881 msgstr "عرض في واجهة المستفيد OPAC:"
23882
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23884 #, c-format
23885 msgid "Display in patron's brief information: "
23886 msgstr "عرض في معلومات المستفيد المختصرة:"
23887
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23890 #, c-format
23891 msgid "Display location:"
23892 msgstr "موقع العرض :"
23893
23894 #. A
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23896 msgid "Display member details."
23897 msgstr "إعرض تفاصيل العضو."
23898
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23900 #, c-format
23901 msgid "Display only used tags/subfields"
23902 msgstr "أعرض فقط بإستخدام التيجان/الحقول الفرعية"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23907 #, c-format
23908 msgid "Display order"
23909 msgstr "ترتيب العرض"
23910
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23912 #, fuzzy, c-format
23913 msgid "Display order."
23914 msgstr "ترتيب العرض"
23915
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23917 #, c-format
23918 msgid "Display order:"
23919 msgstr "ترتيب العرض:"
23920
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23923 #, c-format
23924 msgid "Display order: "
23925 msgstr "ترتيب العرض:"
23926
23927 #. A
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23929 msgid "Display supplier metadata"
23930 msgstr "عرض ميتاداتا الموّرد"
23931
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23933 #, c-format
23934 msgid "Display supplier metadata "
23935 msgstr "عرض ميتاداتا الموّرد"
23936
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23938 #, c-format
23939 msgid "Display them"
23940 msgstr "عرضها"
23941
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23943 #, c-format
23944 msgid "Display to: "
23945 msgstr "عرض مايلي:"
23946
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23949 #, c-format
23950 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23951 msgstr "معروض في قوائم بحث مجموعات المكتبة المنسدلة."
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23954 #, fuzzy, c-format
23955 msgid "Displaying"
23956 msgstr "العرض"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23959 #, c-format
23960 msgid "Displaying availability results"
23961 msgstr "جاري عرض نتائج الإتاحة"
23962
23963 #. SCRIPT
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23965 msgid "Div"
23966 msgstr "متنوع"
23967
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23969 #, c-format
23970 msgid "Do Space, USA"
23971 msgstr "Do Space، الولايات المتحدة"
23972
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23974 #, fuzzy, c-format
23975 msgid "Do not add to item group"
23976 msgstr "إجمالي المواد في المجموعة"
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23979 #, c-format
23980 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23981 msgstr "لا تقم برد المواد الممسوحة ضوئيا أثناء الجرد:"
23982
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23984 #, c-format
23985 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23986 msgstr "لم يتم إنشاء تسجيلات مكررة . أضف طلب من التسجيلات الموجودة في فهرسك."
23987
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid "Do not create an item record"
23992 msgstr "استلام الدورية لا ينشئ تسجيلة مادة"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
23995 #, fuzzy, c-format
23996 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
23997 msgstr "لا يمكن تحرير إخلاء الطرف: لدى المستفيد مواد معارة"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24000 #, fuzzy, c-format
24001 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24002 msgstr "لا يمكن تحرير إخلاء الطرف: لدى المستفيد مواد معارة"
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
24007 #, c-format
24008 msgid "Do not look for matching records"
24009 msgstr "لا يبحث عن تسجيلات مماثلة"
24010
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
24012 #, c-format
24013 msgid "Do not use plugin"
24014 msgstr "لا تستخدم الإضافة المدمجة"
24015
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
24017 #, c-format
24018 msgid "Do not use profile"
24019 msgstr "لا تستخدم البروفايل"
24020
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
24023 #, fuzzy, c-format
24024 msgid "Do not use template"
24025 msgstr "لا تستخدم البروفايل"
24026
24027 #. SCRIPT
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24029 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24030 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التحميل؟"
24031
24032 #. SCRIPT
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
24034 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24035 msgstr "هل تريد حقا توليد دورية تالية؟"
24036
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24038 #, c-format
24039 msgid "Do you want to confirm this order?"
24040 msgstr "هل تريد تأكيد الطلبية؟"
24041
24042 #. SCRIPT
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24044 msgid "Do you want to update it with new values?"
24045 msgstr "هل تريد تحديثه بالقيم الجديدة؟"
24046
24047 #. SCRIPT
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24049 msgid "Document"
24050 msgstr "وثيقة"
24051
24052 #. SCRIPT
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24054 msgid "Document properties"
24055 msgstr "خصائص الوثيقة"
24056
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24058 #, fuzzy, c-format
24059 msgid "Document type"
24060 msgstr "نوع الوثيقة:"
24061
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24064 #, c-format
24065 msgid "Document type:"
24066 msgstr "نوع الوثيقة:"
24067
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24069 #, fuzzy, c-format
24070 msgid "Documentation manager"
24071 msgstr "مدير التوثيق:"
24072
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24074 #, c-format
24075 msgid "Documentation manager:"
24076 msgstr "مدير التوثيق:"
24077
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24079 #, c-format
24080 msgid "Documentation managers:"
24081 msgstr "مديري التوثيق:"
24082
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24084 #, fuzzy, c-format
24085 msgid "Documentation specialist"
24086 msgstr "فريق التوثيق:"
24087
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24089 #, fuzzy, c-format
24090 msgid "Documentation team"
24091 msgstr "فريق التوثيق:"
24092
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24094 #, c-format
24095 msgid "Documentation team:"
24096 msgstr "فريق التوثيق:"
24097
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24100 #, c-format
24101 msgid "Domain"
24102 msgstr "نطاق"
24103
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24105 #, fuzzy, c-format
24106 msgid "Domain configuration"
24107 msgstr "تنزيل التهيئة"
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24113 #, c-format
24114 msgid "Domain: "
24115 msgstr "النطاق:"
24116
24117 #. For the first occurrence,
24118 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24122 #, fuzzy, c-format
24123 msgid "Domains for %s"
24124 msgstr "تفاصيل لـ %s"
24125
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24137 #, c-format
24138 msgid "Don't allow"
24139 msgstr "عدم السماح"
24140
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24143 #, c-format
24144 msgid "Don't block "
24145 msgstr "عدم حظر"
24146
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24149 #, c-format
24150 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24151 msgstr "لا تقم بالإعارة وطباعة الكعب (P)"
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24154 #, c-format
24155 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24156 msgstr "لا قم بتقليل طول الإعارة بناء على الحجوزات"
24157
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24159 #, c-format
24160 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24161 msgstr "لا تقم بتقليل طول الإعارة بناء على الحجوزات"
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24166 #, c-format
24167 msgid "Don't export fields:"
24168 msgstr "لا تقم بتصدير الحقول:"
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24171 #, c-format
24172 msgid "Don't export items:"
24173 msgstr "عدم تصدير المواد:"
24174
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24179 #, fuzzy, c-format
24180 msgid "Don't include tax"
24181 msgstr "لاتشمل الضريبة"
24182
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24186 #, fuzzy, c-format
24187 msgid "Don't update"
24188 msgstr "آخر تحديث"
24189
24190 #. INPUT type=button
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24195 #, c-format
24196 msgid "Done"
24197 msgstr "تم التنفيذ"
24198
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24200 #, c-format
24201 msgid "DoverNet, USA"
24202 msgstr "DoverNet، الولايات المتحدة"
24203
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24206 #, c-format
24207 msgid "Download"
24208 msgstr "تنزيل"
24209
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24212 #, c-format
24213 msgid "Download "
24214 msgstr "تنزيل"
24215
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24217 #, c-format
24218 msgid "Download a "
24219 msgstr "تنزيل "
24220
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24224 #, c-format
24225 msgid "Download as CSV"
24226 msgstr "تنزيل كملف CSV"
24227
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24232 #, c-format
24233 msgid "Download as PDF"
24234 msgstr "تنزيل بصيغة  PDF"
24235
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24239 #, c-format
24240 msgid "Download as XML"
24241 msgstr "تنزيل بصيغة XML"
24242
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24244 #, c-format
24245 msgid "Download cart"
24246 msgstr "تنزيل السلة"
24247
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24249 #, fuzzy, c-format
24250 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24251 msgstr "تنزيل السلة"
24252
24253 #. INPUT type=submit
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24255 msgid "Download configuration"
24256 msgstr "تنزيل التهيئة"
24257
24258 #. INPUT type=submit
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24260 msgid "Download database"
24261 msgstr "تنزيل قاعدة البيانات"
24262
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24264 #, c-format
24265 msgid "Download directory"
24266 msgstr "مسار التنزيل"
24267
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24269 #, c-format
24270 msgid "Download directory: "
24271 msgstr "مسار التنزيل:"
24272
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24274 #, c-format
24275 msgid "Download file of all overdues"
24276 msgstr "تنزيل ملف جميع المستحقات"
24277
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24279 #, c-format
24280 msgid "Download file of displayed overdues"
24281 msgstr "تنزيل ملف المستحقات المعروضة"
24282
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24284 #, c-format
24285 msgid "Download list"
24286 msgstr "تنزيل القائمة"
24287
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24289 #, c-format
24290 msgid "Download list "
24291 msgstr "تنزيل القائمة"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24294 #, fuzzy, c-format
24295 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24296 msgstr "تنزيل القائمة"
24297
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24299 #, fuzzy, c-format
24300 msgid "Download photo"
24301 msgstr "تنزيل"
24302
24303 #. INPUT type=submit name=save
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24305 msgid "Download record"
24306 msgstr "تنزيل التسجيلة"
24307
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24309 #, c-format
24310 msgid "Download records"
24311 msgstr "تنزيل التسجيلات"
24312
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24314 #, c-format
24315 msgid "Download selected claims"
24316 msgstr "تنزيل المطالبات المحددة"
24317
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24319 #, c-format
24320 msgid "Downloading records, please wait..."
24321 msgstr "جاري تنزيل التسجلات، يرجى الانتظار..."
24322
24323 #. SPAN
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24325 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24326 msgstr "سحب وإفلات لنقل هذه المرحلة إلى موضع آخر"
24327
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24329 #, c-format
24330 msgid "Draw"
24331 msgstr "ارسم"
24332
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24334 #, c-format
24335 msgid "Draw guide boxes: "
24336 msgstr "رسم مربعات مرشدة:"
24337
24338 #. SCRIPT
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24340 msgid "Drop an image here"
24341 msgstr "إفلات صورة هنا"
24342
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24344 #, c-format
24345 msgid "Drop default"
24346 msgstr "إفلات الافتراضي"
24347
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24349 #, c-format
24350 msgid "Drop files here or click to select a file"
24351 msgstr ""
24352
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24355 #, c-format
24356 msgid "Dublin Core"
24357 msgstr "دبلن كور"
24358
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24360 #, c-format
24361 msgid "Duchesne County Library, USA"
24362 msgstr "مكتبة مقاطعة دوتشيسن، الولايات المتحدة الأمريكية"
24363
24364 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24366 #, c-format
24367 msgid "Due %s"
24368 msgstr "مستحق %s "
24369
24370 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24372 #, fuzzy, c-format
24373 msgid "Due back on %s"
24374 msgstr "مستحق في %s "
24375
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24392 #, c-format
24393 msgid "Due date"
24394 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
24395
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24397 #, c-format
24398 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24399 msgstr "تاريخ الاستحقاق (غير منسق،مخفي)"
24400
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24402 #, c-format
24403 msgid "Due date from: "
24404 msgstr "تاريخ الاستحقاق من:"
24405
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24407 #, c-format
24408 msgid "Due date to:"
24409 msgstr "تاريخ الاستحقاق إلى:"
24410
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24413 #, c-format
24414 msgid "Due date:"
24415 msgstr "تاريخ الاستحقاق:"
24416
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24418 #, c-format
24419 msgid "Due date: "
24420 msgstr "تاريخ الاستحقاق:"
24421
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24423 #, c-format
24424 msgid "Due dates have been modified! "
24425 msgstr "تم تعديل تواريخ الاستحقاق!"
24426
24427 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24429 #, c-format
24430 msgid "Due on %s"
24431 msgstr "مستحق في %s "
24432
24433 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Due to be returned by %s"
24437 msgstr "يجب إعادة هذه المادة إلى %s"
24438
24439 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24441 #, fuzzy, c-format
24442 msgid "Due: %s "
24443 msgstr "ديوي: %s "
24444
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24452 #, c-format
24453 msgid "Duplicate"
24454 msgstr "تكرار"
24455
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24457 #, c-format
24458 msgid "Duplicate "
24459 msgstr "تكرار"
24460
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24462 #, c-format
24463 msgid "Duplicate a template:"
24464 msgstr "نسخ القالب"
24465
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24467 #, c-format
24468 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24469 msgstr "تكرار كل الطلبيات ذات تفاصيل الحسابات التالية:"
24470
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24473 #, c-format
24474 msgid "Duplicate budget"
24475 msgstr "تكرار الميزانية"
24476
24477 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24479 #, c-format
24480 msgid "Duplicate budget %s"
24481 msgstr "نسخ الميزانية %s"
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24485 #, c-format
24486 msgid "Duplicate existing orders"
24487 msgstr "تكرار الطلبيات الحالية"
24488
24489 #. %1$s:  batch_id | html 
24490 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24492 #, c-format
24493 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24494 msgstr "تمت إزالة تكرارات المواد من الدفعة رقم  %s: %s"
24495
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24497 #, c-format
24498 msgid "Duplicate orders"
24499 msgstr "تكرار الطلبيات"
24500
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24502 #, fuzzy, c-format
24503 msgid "Duplicate patron"
24504 msgstr "تكرار سجل المستفيد؟"
24505
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24507 #, c-format
24508 msgid "Duplicate patron record?"
24509 msgstr "تكرار سجل المستفيد؟"
24510
24511 #. %1$s:  batch_id | html 
24512 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24514 #, c-format
24515 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24516 msgstr "تمت إزالة تكرارات المتسفيدين من الدفعة رقم  %s: %s  "
24517
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24520 #, c-format
24521 msgid "Duplicate record suspected"
24522 msgstr "كرر التسجيلة المشتبه فيها"
24523
24524 #. A
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24527 msgid "Duplicate this saved report"
24528 msgstr "نسخ هذا التقرير المحفوظ"
24529
24530 #. SCRIPT
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24532 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24533 msgstr "القيم المكررة حُذِفَت. رجاءاً صحِّح الأخطاء وأعد الإرسال."
24534
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24538 #, c-format
24539 msgid "Duplicate warning"
24540 msgstr "تكرار التحذير"
24541
24542 #. %1$s:  basketno | html 
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24544 #, fuzzy, c-format
24545 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24546 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
24547
24548 #. INPUT type=text name=duration
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24552 #, c-format
24553 msgid "Duration (days)"
24554 msgstr "المدة (يومًا)"
24555
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24558 #, c-format
24559 msgid "Duration:"
24560 msgstr "المدة:"
24561
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24563 #, c-format
24564 msgid "E-mail order"
24565 msgstr "إرسال الطلبية بالبريد الالكتروني"
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24571 #, fuzzy, c-format
24572 msgid "E-resource management"
24573 msgstr "مدير الإصدار:"
24574
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "E-resource management "
24578 msgstr "مدير الإصدار:"
24579
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24581 #, fuzzy, c-format
24582 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24583 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24586 #, fuzzy, c-format
24587 msgid "E-resource management tables"
24588 msgstr "العودة إلى إدارة المجموعات"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24592 #, c-format
24593 msgid "EAN"
24594 msgstr "EAN"
24595
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24597 #, c-format
24598 msgid "EAN13"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24602 #, fuzzy, c-format
24603 msgid "EAN8"
24604 msgstr "EAN"
24605
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24608 #, c-format
24609 msgid "EAN:"
24610 msgstr "EAN:"
24611
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24616 #, c-format
24617 msgid "EAN: "
24618 msgstr "EAN: "
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24625 #, c-format
24626 msgid "EDI accounts"
24627 msgstr "حسابات EDI "
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24631 #, fuzzy, c-format
24632 msgid "EDI status:"
24633 msgstr "حالة المادة"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24636 #, fuzzy, c-format
24637 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24638 msgstr "Elasticsearch معطل حالياً."
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24641 #, c-format
24642 msgid "EDIFACT message"
24643 msgstr "رسالة EDIFACT "
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "EDIFACT message display"
24648 msgstr "رسائل EDIFACT "
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24651 #, fuzzy, c-format
24652 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24653 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
24654
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24659 #, c-format
24660 msgid "EDIFACT messages"
24661 msgstr "رسائل EDIFACT "
24662
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24664 #, fuzzy, c-format
24665 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24666 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
24667
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24669 #, c-format
24670 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24671 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24672
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24674 #, c-format
24675 msgid "ENV"
24676 msgstr "ENV"
24677
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24679 #, c-format
24680 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24681 msgstr "ENV and koha-conf.xml"
24682
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24684 #, c-format
24685 msgid "ERROR - unknown"
24686 msgstr "خطأ-غير معروف"
24687
24688 #. %1$s:  m.code | html 
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24690 #, fuzzy, c-format
24691 msgid "ERROR! - %s"
24692 msgstr "خطأ-غير معروف"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24703 #, c-format
24704 msgid "ERROR:"
24705 msgstr "خطأ: "
24706
24707 #. For the first occurrence,
24708 #. %1$s:  e.error | html 
24709 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24710 #. %3$s:  IF loop.first 
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24713 #, fuzzy, c-format
24714 msgid "ERROR: %s %s %s"
24715 msgstr "Ph: %s%s %s "
24716
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24718 #, c-format
24719 msgid "ERRORS"
24720 msgstr "أخطاء"
24721
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24723 #, c-format
24724 msgid "EUC-KR"
24725 msgstr "EUC-KR"
24726
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24728 #, c-format
24729 msgid "EXAMPLE plugin"
24730 msgstr "برنامج EXAMPLE المساعد"
24731
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24733 #, c-format
24734 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24735 msgstr "كل خلية تحتوي على كلا من القيم المقدرة والفعلية."
24736
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24738 #, c-format
24739 msgid "Earliest hold date"
24740 msgstr "أقدم تاريخ حجز"
24741
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24743 #, fuzzy, c-format
24744 msgid "Earliest recall date"
24745 msgstr "أقدم تاريخ حجز"
24746
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24838 #, c-format
24839 msgid "Edit"
24840 msgstr "تحرير"
24841
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24860 #, c-format
24861 msgid "Edit "
24862 msgstr "تحرير"
24863
24864 #. For the first occurrence,
24865 #. %1$s:  rota.title | html 
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24868 #, c-format
24869 msgid "Edit \"%s\""
24870 msgstr "تحرير \"%s\""
24871
24872 #. For the first occurrence,
24873 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24879 #, fuzzy, c-format
24880 msgid "Edit %s"
24881 msgstr "تحرير \"%s\""
24882
24883 #. For the first occurrence,
24884 #. %1$s:  batch_id | html 
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24889 #, fuzzy, c-format
24890 msgid "Edit (%s)"
24891 msgstr "تحرير \"%s\""
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24894 #, fuzzy, c-format
24895 msgid "Edit HTML content"
24896 msgstr "تحرير الملاحظة الداخلية"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24901 msgstr "تحرير قيود الحقول الفرعية"
24902
24903 #. For the first occurrence,
24904 #. %1$s:  spec | html 
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24907 #, c-format
24908 msgid "Edit OAI set '%s'"
24909 msgstr "تحرير مجموعة OAI '%s'"
24910
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24912 #, c-format
24913 msgid "Edit SMTP server"
24914 msgstr "تحرير خادم SMTP"
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24918 #, c-format
24919 msgid "Edit SQL"
24920 msgstr "تحرير SQL"
24921
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24923 #, c-format
24924 msgid "Edit SQL report"
24925 msgstr "تحرير تقارير SQL"
24926
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid "Edit URL(s)"
24930 msgstr "العناوين"
24931
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24933 #, fuzzy, c-format
24934 msgid "Edit URLs "
24935 msgstr "تحرير القائمة"
24936
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24938 #, c-format
24939 msgid "Edit actions"
24940 msgstr "تحرير الإجراءات"
24941
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24943 #, c-format
24944 msgid "Edit alert"
24945 msgstr "تحرير التنبيه"
24946
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24948 #, c-format
24949 msgid "Edit an existing subscription "
24950 msgstr "تحرير اشتراك حالي"
24951
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24953 #, c-format
24954 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24955 msgstr ""
24956
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24960 #, c-format
24961 msgid "Edit as new (duplicate)"
24962 msgstr "تحرير كجديد (كرر)"
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24965 #, c-format
24966 msgid "Edit authorities"
24967 msgstr "تحرير الإستنادات"
24968
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24970 #, c-format
24971 msgid "Edit authority"
24972 msgstr "تحرير الإستناد"
24973
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24975 #, c-format
24976 msgid "Edit basket"
24977 msgstr "تحرير السلة"
24978
24979 #. %1$s:  basketname | html 
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24981 #, c-format
24982 msgid "Edit basket %s"
24983 msgstr "تحرير السلة %s"
24984
24985 #. %1$s:  basketname | html 
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid "Edit basket '%s'"
24989 msgstr "تحرير السلة %s"
24990
24991 #. %1$s:  name | html 
24992 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24994 #, c-format
24995 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24996 msgstr "تحرير مجموعة السلة  %s (%s) لـ "
24997
24998 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25000 #, c-format
25001 msgid "Edit budget %s"
25002 msgstr "تحرير الميزانية %s"
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25005 #, c-format
25006 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25007 msgstr "تحرير الفهرس (تعديل البيانات البيبلوغرافية/ المقتنيات)"
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
25010 #, c-format
25011 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25012 msgstr "تحرير الفهرس (تعديل البيانات البيبلوغرافية/ المقتنيات)"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25015 #, fuzzy, c-format
25016 msgid "Edit collection"
25017 msgstr "تحرير المجموعة"
25018
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
25020 #, c-format
25021 msgid "Edit collection "
25022 msgstr "تحرير المجموعة"
25023
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25025 #, c-format
25026 msgid "Edit course"
25027 msgstr "تحرير الدورة"
25028
25029 #. A
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
25032 #, fuzzy
25033 msgid "Edit delivery date"
25034 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25040 #, c-format
25041 msgid "Edit details"
25042 msgstr "تحرير التفاصيل"
25043
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25045 #, fuzzy, c-format
25046 msgid "Edit domain"
25047 msgstr "تحرير اللائحة"
25048
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25050 #, c-format
25051 msgid "Edit field"
25052 msgstr "تحرير الفرع"
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25056 #, fuzzy, c-format
25057 msgid "Edit filter"
25058 msgstr "تحرير المادة"
25059
25060 #. %1$s:  description | html 
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25062 #, c-format
25063 msgid "Edit frequency: %s"
25064 msgstr "تحرير التواتر: %s"
25065
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25067 #, c-format
25068 msgid "Edit group"
25069 msgstr "تحرير المجموعة"
25070
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25072 #, c-format
25073 msgid "Edit history"
25074 msgstr "تحرير السِجل"
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25078 #, fuzzy, c-format
25079 msgid "Edit identity provider"
25080 msgstr "تحرير وضع الطابعة %s"
25081
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25083 #, fuzzy, c-format
25084 msgid "Edit identity provider domain"
25085 msgstr "تحرير وضع الطابعة %s"
25086
25087 #. SCRIPT
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25089 msgid "Edit image"
25090 msgstr "تحرير الصورة"
25091
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25093 #, c-format
25094 msgid "Edit in host"
25095 msgstr "تحرير في المضيف"
25096
25097 #. A
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25100 #, c-format
25101 msgid "Edit internal note"
25102 msgstr "تحرير الملاحظة الداخلية"
25103
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25105 #, c-format
25106 msgid "Edit internal note "
25107 msgstr "تحرير الملاحظة الداخلية"
25108
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25110 #, c-format
25111 msgid "Edit invoices "
25112 msgstr "تحرير الفواتير"
25113
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25118 #, c-format
25119 msgid "Edit item"
25120 msgstr "تحرير المادة"
25121
25122 #. %1$s:  itemnumber | html 
25123 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25124 #. %3$s:  barcode | html 
25125 #. %4$s:  END 
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25129 msgstr "تحرير المادة#%s%s / باركود %s%s"
25130
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25132 #, fuzzy, c-format
25133 msgid "Edit item group"
25134 msgstr "تحرير المجموعة"
25135
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25141 #, c-format
25142 msgid "Edit items"
25143 msgstr "تحرير المواد"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25146 #, c-format
25147 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25148 msgstr ""
25149
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25152 #, c-format
25153 msgid "Edit items in batch"
25154 msgstr "تحرير المواد بالدفعة"
25155
25156 #. For the first occurrence,
25157 #. %1$s:  batch_id | html 
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25160 #, fuzzy, c-format
25161 msgid "Edit label batch %s"
25162 msgstr "تحرير دفعة ملصفات التسمية %s "
25163
25164 #. For the first occurrence,
25165 #. %1$s:  layout_id | html 
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25168 #, c-format
25169 msgid "Edit label layout %s"
25170 msgstr "تحرير تخطيط ملصق التسمية %s"
25171
25172 #. For the first occurrence,
25173 #. %1$s:  template_id | html 
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25176 #, c-format
25177 msgid "Edit label template %s"
25178 msgstr "تحرير قالب ملصق التسمية %s"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25181 #, fuzzy, c-format
25182 msgid "Edit library"
25183 msgstr "اضبط المكتبة"
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25187 #, c-format
25188 msgid "Edit list"
25189 msgstr "تحرير القائمة"
25190
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25193 #, c-format
25194 msgid "Edit list "
25195 msgstr "تحرير القائمة"
25196
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25198 #, fuzzy, c-format
25199 msgid "Edit mappings"
25200 msgstr "تحرير الإجراءات"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Edit message"
25205 msgstr "تحرير الصورة"
25206
25207 #. SCRIPT
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25209 #, fuzzy
25210 msgid "Edit order #%s (%s)"
25211 msgstr "الاستناد #%s (%s)"
25212
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25214 #, fuzzy, c-format
25215 msgid "Edit patron"
25216 msgstr "تحرير المستفيدين"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25219 #, fuzzy, c-format
25220 msgid "Edit patron card batch"
25221 msgstr "تصدير دفعة بطاقات"
25222
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid "Edit patron card graphic layout"
25226 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s التخطيط البياني لبطاقة المستفيد"
25227
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25229 #, fuzzy, c-format
25230 msgid "Edit patron card layout"
25231 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
25232
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25234 #, fuzzy, c-format
25235 msgid "Edit patron card template"
25236 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
25237
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25239 #, c-format
25240 msgid "Edit patrons"
25241 msgstr "تحرير المستفيدين"
25242
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25244 #, fuzzy, c-format
25245 msgid "Edit printer profile"
25246 msgstr "تحرير وضع الطابعة %s"
25247
25248 #. For the first occurrence,
25249 #. %1$s:  profile_id | html 
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25252 #, c-format
25253 msgid "Edit printer profile %s"
25254 msgstr "تحرير وضع الطابعة %s"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25257 #, c-format
25258 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25259 msgstr ""
25260
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Edit public lists contents "
25264 msgstr "تحرير قيود الحقول الفرعية"
25265
25266 #. %1$s:  suggestionid | html 
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25268 #, c-format
25269 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25270 msgstr "تحرير مقترحات الشراء #%s"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25273 #, c-format
25274 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25275 msgstr "محرر الاقتباسات لخاصية اقتباس اليوم "
25276
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25288 #, c-format
25289 msgid "Edit record"
25290 msgstr "تحرير التسجيلة"
25291
25292 #. A
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25294 msgid "Edit request"
25295 msgstr "تحرير الطلب"
25296
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25298 #, c-format
25299 msgid "Edit request "
25300 msgstr "تحرير الطلب"
25301
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25305 #, c-format
25306 msgid "Edit rota"
25307 msgstr "تحرير اللائحة"
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25312 #, c-format
25313 msgid "Edit routing list"
25314 msgstr "تحرير قائمة التمرير"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25317 #, c-format
25318 msgid "Edit routing list "
25319 msgstr "تحرير قائمة التمرير"
25320
25321 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25323 #, c-format
25324 msgid "Edit routing list (%s)"
25325 msgstr "تحرير قائمة التمرير (%s)"
25326
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25328 #, c-format
25329 msgid "Edit routing list for "
25330 msgstr "تحرير قائمة التمرير لـِ"
25331
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25333 #, c-format
25334 msgid "Edit rules"
25335 msgstr "تحرير القواعد"
25336
25337 #. For the first occurrence,
25338 #. SCRIPT
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25341 msgid "Edit search"
25342 msgstr "تحرير البحث"
25343
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25345 #, c-format
25346 msgid "Edit selected serials"
25347 msgstr "تحرير الدوريات المحددة"
25348
25349 #. INPUT type=submit
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25351 msgid "Edit serials"
25352 msgstr "تحرير الدوريات"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Edit stage"
25357 msgstr "تحرير الوسم"
25358
25359 #. INPUT type=submit
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25363 #, c-format
25364 msgid "Edit subfields"
25365 msgstr "تحرير الحقول الفرعية"
25366
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25368 #, fuzzy, c-format
25369 msgid "Edit subfields constraints"
25370 msgstr "تحرير قيود الحقول الفرعية"
25371
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25373 #, c-format
25374 msgid "Edit subscription"
25375 msgstr "تحرير الاشتراك"
25376
25377 #. %1$s:  suggestionid | html 
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25379 #, fuzzy, c-format
25380 msgid "Edit suggestion #%s"
25381 msgstr "اقتراح #%s"
25382
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25384 #, c-format
25385 msgid "Edit tag"
25386 msgstr "تحرير الوسم"
25387
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25390 #, c-format
25391 msgid "Edit this holiday"
25392 msgstr "تحرير هذه العطلة"
25393
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25395 #, fuzzy, c-format
25396 msgid "Edit this label"
25397 msgstr "طباعة هذا الملصق"
25398
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25401 #, fuzzy, c-format
25402 msgid "Edit this search"
25403 msgstr "تحرير البحث"
25404
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25406 #, c-format
25407 msgid "Edit vendor"
25408 msgstr "تحرير المزود"
25409
25410 #. A
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25413 #, c-format
25414 msgid "Edit vendor note"
25415 msgstr "تحرير ملاحظة المزود"
25416
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25418 #, c-format
25419 msgid "Edit vendor note "
25420 msgstr "تحرير ملاحظة المزود"
25421
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25423 #, c-format
25424 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25425 msgstr "تحرير بمحرر WYSIWYG"
25426
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25428 #, c-format
25429 msgid "Edit with text editor"
25430 msgstr "تحرير محرر نصي"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25433 #, c-format
25434 msgid "Editable in OPAC: "
25435 msgstr "قابل للتحرير في الأوباك:"
25436
25437 #. SCRIPT
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25439 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25440 msgstr "تحرير تسجيلة الفهرس  #{ID}"
25441
25442 #. SCRIPT
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25444 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25445 msgstr "تحرير التسجيلة المكررة لـ #{ID}"
25446
25447 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25449 #, fuzzy, c-format
25450 msgid "Editing filter: %s"
25451 msgstr "تحرير وضع الطابعة %s"
25452
25453 #. SCRIPT
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25455 msgid "Editing new full record"
25456 msgstr "تحرير التسجيلة الكاملة الجديدة"
25457
25458 #. SCRIPT
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25460 msgid "Editing new record"
25461 msgstr "تحرير التسجيلة الجديدة"
25462
25463 #. SCRIPT
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25465 msgid "Editing search result"
25466 msgstr "تحرير نتائج البحث"
25467
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25471 #, c-format
25472 msgid "Edition"
25473 msgstr "الطبعات"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25478 #, c-format
25479 msgid "Edition: "
25480 msgstr "الطبعات:"
25481
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25484 #, c-format
25485 msgid "Editions"
25486 msgstr "الطبعات"
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25490 #, c-format
25491 msgid "Editor"
25492 msgstr "المحرر"
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25495 #, fuzzy, c-format
25496 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25497 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
25498
25499 #. A
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25502 #, c-format
25503 msgid "Elasticsearch record"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25507 #, c-format
25508 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25512 #, c-format
25513 msgid "Elasticsearch record:"
25514 msgstr ""
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25517 #, c-format
25518 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25519 msgstr "Elasticsearch الإصدارة 5.x غير مدعومة في كوها 20.11 وما فوق. يرجى ترقية مجموعة Elasticsearch الخاصة بك"
25520
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25522 #, c-format
25523 msgid "Elasticsearch: "
25524 msgstr "البحث المرّن:"
25525
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25535 #, c-format
25536 msgid "Email"
25537 msgstr "البريد الإلكترونى:"
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25541 #, c-format
25542 msgid "Email address:"
25543 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
25544
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25546 #, fuzzy, c-format
25547 msgid "Email address: "
25548 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
25549
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25552 #, c-format
25553 msgid "Email domain to match this rule. "
25554 msgstr ""
25555
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25559 #, c-format
25560 msgid "Email has been sent."
25561 msgstr "رسالة بريد الكتروني تمَّ إرسالها."
25562
25563 #. SCRIPT
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25565 #, fuzzy
25566 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25567 msgstr "للتبليغ عن رابط مكسور أو أي مشكلة أخرى، يرجى الاتصال بمدير كوها"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25571 #, fuzzy, c-format
25572 msgid "Email receipt"
25573 msgstr "إلغاء الإيصال"
25574
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25577 #, c-format
25578 msgid "Email required"
25579 msgstr "البريد الالكتروني مطلوب"
25580
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25582 #, c-format
25583 msgid "Email text:"
25584 msgstr "نص البريد الالكتروني:"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25587 #, c-format
25588 msgid "Email:"
25589 msgstr "البريد الإلكترونى:"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25598 #, c-format
25599 msgid "Email: "
25600 msgstr "البريد الإلكترونى:"
25601
25602 #. SCRIPT
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25604 msgid "Embed"
25605 msgstr "تضمين"
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25608 #, c-format
25609 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25610 msgstr "برنامج Emojiarea الإضافي لـ JQuery"
25611
25612 #. SCRIPT
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25614 msgid "Emoticons"
25615 msgstr "وجوه تعبيرية"
25616
25617 #. SCRIPT
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25619 msgid "Emoticons..."
25620 msgstr "وجوه تعبيرية..."
25621
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25623 #, c-format
25624 msgid "Empty and close"
25625 msgstr "تفريغ وإغلاق"
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25628 #, c-format
25629 msgid "Empty option"
25630 msgstr "خيار فارغ"
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25633 #, c-format
25634 msgid "Enable"
25635 msgstr "تفعيل"
25636
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25638 #, c-format
25639 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25640 msgstr "تفعيل قاعدة معرفة مانا من أجل بحث المحتوى واستيراده والتعليق عليه من خادم قاعدة معرفة مانا، ولمشاركة محتواك."
25641
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25643 #, c-format
25644 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25645 msgstr "تفعيل التوليد التلقائي لرقم الائتمان (انظر"
25646
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25648 #, c-format
25649 msgid "Enable credit number"
25650 msgstr "تفعيل رقم الائتمان"
25651
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Enable curbside pickup."
25655 msgstr "أدر مجموعات السلة"
25656
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25658 #, c-format
25659 msgid "Enable for waiting holds only: "
25660 msgstr ""
25661
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25663 #, fuzzy, c-format
25664 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25665 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء في الحجز"
25666
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25668 #, c-format
25669 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25670 msgstr ""
25671
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25673 #, c-format
25674 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25675 msgstr "تفعيل محرر الفهرسة المتقدم (تفضيل النظام EnableAdvancedCatalogingEditor) لتعريف اختصارات لوحة المفاتيح"
25676
25677 #. INPUT type=submit
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25679 #, fuzzy
25680 msgid "Enable two-factor authentication"
25681 msgstr "سوف يؤدي تفعيل هذا إلى كسر مصادقة LDAP "
25682
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid "Enable: "
25686 msgstr "تفعيل"
25687
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25693 #, c-format
25694 msgid "Enabled"
25695 msgstr "مفعل؟"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25698 #, c-format
25699 msgid "Enabled?"
25700 msgstr "مفعل؟"
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25703 #, c-format
25704 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25705 msgstr "يفعل مخرجات تصحيح الأخطاء الإضافية في السجلات"
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25709 #, c-format
25710 msgid "Encoding"
25711 msgstr "الترميز"
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25715 #, c-format
25716 msgid "Encoding: "
25717 msgstr "الترميز:"
25718
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25720 #, c-format
25721 msgid "Encumber while invoice open"
25722 msgstr "الرهن حين تكون الفاتورة مفتوحة"
25723
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25725 #, c-format
25726 msgid "Encumber while invoice open? "
25727 msgstr "الرهن حين تكون الفاتورة مفتوحة؟"
25728
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25731 #, c-format
25732 msgid "Encyclopedias "
25733 msgstr "الموسوعات"
25734
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25736 #, fuzzy, c-format
25737 msgid "End"
25738 msgstr "انتهى في"
25739
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25745 #, c-format
25746 msgid "End date"
25747 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25750 #, c-format
25751 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25752 msgstr "تاريخ الانتهاء غير متوافق مع طول الاشتراك"
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25759 #, c-format
25760 msgid "End date:"
25761 msgstr "تاريخ الإنتهاء:"
25762
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25766 #, c-format
25767 msgid "End date: "
25768 msgstr "تاريخ الإنتهاء:"
25769
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25771 #, c-format
25772 msgid "End of date range "
25773 msgstr "نهاية نطاق التاريخ"
25774
25775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25776 #, c-format
25777 msgid "End of interval"
25778 msgstr "نهاية الفترة"
25779
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25781 #, fuzzy, c-format
25782 msgid "Ended"
25783 msgstr "انتهى في"
25784
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25786 #, fuzzy, c-format
25787 msgid "Ended: "
25788 msgstr "محدّث:"
25789
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25792 #, c-format
25793 msgid "English"
25794 msgstr "الإنجليزية"
25795
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25798 #, c-format
25799 msgid "Enhanced content"
25800 msgstr "محتوى محسَّن"
25801
25802 #. A
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25805 msgid "Enhanced content settings"
25806 msgstr "إعدادات المحتوى المحسَّن"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25810 #, c-format
25811 msgid "Enquire.js"
25812 msgstr ""
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25815 #, c-format
25816 msgid "Enroll "
25817 msgstr "تسجيل"
25818
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25820 #, c-format
25821 msgid "Enroll in "
25822 msgstr "تسجيل في"
25823
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25825 #, c-format
25826 msgid "Enroll patrons in clubs "
25827 msgstr "اشتراك المستفيدين في الأندية"
25828
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25830 #, c-format
25831 msgid "Enrolled patrons"
25832 msgstr "المستفيدون المشتركون"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25835 #, c-format
25836 msgid "Enrollment fee"
25837 msgstr "رسم التسجيل"
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25841 #, c-format
25842 msgid "Enrollment fee: "
25843 msgstr "رسم التسجيل:"
25844
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25846 #, c-format
25847 msgid "Enrollment field"
25848 msgstr "حقل الاشتراك"
25849
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25851 #, c-format
25852 msgid "Enrollment fields"
25853 msgstr "حقول الاشتراك"
25854
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25856 #, c-format
25857 msgid "Enrollment period"
25858 msgstr "فترة التسجيل: "
25859
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25862 #, c-format
25863 msgid "Enrollment period: "
25864 msgstr "فترة التسجيل: "
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25868 #, c-format
25869 msgid "Enrollments "
25870 msgstr "الاشتراكات"
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25873 #, c-format
25874 msgid "Enrolment period: "
25875 msgstr "فترة الاشتراك: "
25876
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25878 #, fuzzy, c-format
25879 msgid "Enter 0 to disable."
25880 msgstr "0 للتعطيل"
25881
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25883 #, c-format
25884 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25885 msgstr "إدخال قائمة مفصولة بفواصل من الحقول للطباعة. قد تتضمن أي"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25889 #, fuzzy, c-format
25890 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25891 msgstr "قائمة الأرقام البيبلوغرافية أو معرفات الاستناد (واحد لكل سطر):"
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25895 #, fuzzy, c-format
25896 msgid "Enter a list of record numbers"
25897 msgstr "قم بإدخال قائمة بأرقام التسجيلات"
25898
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25900 #, c-format
25901 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25902 msgstr "قم بإدخال تعليق جديد (الحد الأقصى 35 حرفًا)"
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25905 #, c-format
25906 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25907 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
25908
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25910 #, c-format
25911 msgid "Enter a personal or organization name."
25912 msgstr "قم بإدخال الاسم الشخصي أو المؤسسي"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25915 #, c-format
25916 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25917 msgstr "إدخل المستخلص الذي سيكتب على المستخلص الإفتراضي في قوائم نتائج البحث على سبيل المثال نوع مادة موقع إنترنت : "
25918
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25920 #, c-format
25921 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25922 msgstr "قم بإدخال عنوان ووصف للعطلة"
25923
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25925 #, c-format
25926 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25927 msgstr "أدخل كلمة أو عبارة للتحقق الضد القوائم المعتمدة / قوائم الرفض:"
25928
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25930 #, c-format
25931 msgid "Enter barcode: "
25932 msgstr "إدخال الباركود:"
25933
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25936 #, c-format
25937 msgid "Enter biblionumber:"
25938 msgstr "إدخال الرقم الببليوجرافي:"
25939
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25941 #, c-format
25942 msgid "Enter by barcode:"
25943 msgstr "إدخال بواسطة الباركود:"
25944
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25946 #, c-format
25947 msgid "Enter by itemnumber:"
25948 msgstr "إدخال بواسطة رقم المادة:"
25949
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25951 #, c-format
25952 msgid "Enter club ID or partial name:"
25953 msgstr "قم بإدخال معرف النادي أو الاسم الجزئي:"
25954
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25956 #, c-format
25957 msgid "Enter default values"
25958 msgstr "إدخال القيم الافتراضية"
25959
25960 #. INPUT type=text name=barcode
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25967 #, fuzzy
25968 msgid "Enter item barcode"
25969 msgstr "إدخل باركود المادة:"
25970
25971 #. INPUT type=text name=barcode
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25973 #, fuzzy
25974 msgid "Enter item barcode or keyword"
25975 msgstr "إدخال باركود المادة أو الكلمة المفتاحية:"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25979 #, c-format
25980 msgid "Enter item barcode:"
25981 msgstr "إدخل باركود المادة:"
25982
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25984 #, c-format
25985 msgid "Enter item barcode: "
25986 msgstr "إدخل باركود المادة:"
25987
25988 #. OPTION
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25991 msgid "Enter location code value for search"
25992 msgstr ""
25993
25994 #. %1$s:  name | html 
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
25996 #, c-format
25997 msgid "Enter parameters for report %s:"
25998 msgstr "إدخل المعاملات للتقرير%s:"
25999
26000 #. INPUT type=text name=searchmember
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
26004 #, fuzzy
26005 msgid "Enter patron card number or partial name"
26006 msgstr "إدخل رقم بطاقة المستفيد أوالاسم جزئي: "
26007
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26009 #, c-format
26010 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26011 msgstr "إدخل رقم بطاقة المستفيد أوالاسم جزئي: "
26012
26013 #. SCRIPT
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
26015 msgid "Enter patron card number:"
26016 msgstr "قم بإدخال رقم بطاقة مستفيد:"
26017
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
26019 #, fuzzy, c-format
26020 msgid "Enter patron card number: "
26021 msgstr "قم بإدخال رقم بطاقة مستفيد:"
26022
26023 #. INPUT type=text
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
26025 #, fuzzy
26026 msgid "Enter patron cardnumber or name"
26027 msgstr "إدخل رقم بطاقة المستفيد أوالاسم جزئي: "
26028
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26031 #, fuzzy, c-format
26032 msgid "Enter reason"
26033 msgstr "بلا سبب"
26034
26035 #. INPUT type=text name=q
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26042 #, fuzzy
26043 msgid "Enter search keywords"
26044 msgstr "إدخل الكلمات المفتاحية للبحث:"
26045
26046 #. INPUT type=text name=q
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26049 msgid "Enter search terms"
26050 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
26051
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26053 #, c-format
26054 msgid "Enter starting card position: "
26055 msgstr "إدخال موقع بدء البطاقة:"
26056
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26058 #, c-format
26059 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26060 msgstr "أدخل بداية موقع الملصق (للـPDF):"
26061
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26063 #, c-format
26064 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26065 msgstr "إدخال الباركود لهذه المادة لتُربَط:"
26066
26067 #. INPUT type=text name=q
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26070 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26071 msgstr "إدخل المصطلحات التى تريد أن تبحث بها."
26072
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26074 #, fuzzy, c-format
26075 msgid "Entire record"
26076 msgstr "تحرير التسجيلة"
26077
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26079 #, c-format
26080 msgid "Entity"
26081 msgstr "كيان"
26082
26083 #. SCRIPT
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26085 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26086 msgstr "تم تحديث الكيان %s (رمز %s) للغة %s بنجاح '%s'"
26087
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26089 #, c-format
26090 msgid "Entry date"
26091 msgstr "تاريخ الإدخال"
26092
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26100 #, c-format
26101 msgid "Enumeration"
26102 msgstr "التعدد"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26112 #, c-format
26113 msgid "Error"
26114 msgstr "خطأ:"
26115
26116 #. %1$s:  errno | html 
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26118 #, c-format
26119 msgid "Error %s"
26120 msgstr "خطأ %s"
26121
26122 #. %1$s:  errno | html 
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26124 #, fuzzy, c-format
26125 msgid "Error %s "
26126 msgstr "خطأ: %s"
26127
26128 #. %1$s:  errno | html 
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26132 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
26133
26134 #. SCRIPT
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26136 msgid "Error 404"
26137 msgstr ""
26138
26139 #. SCRIPT
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26141 #, fuzzy
26142 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26143 msgstr "أنت لا تملك الصلاحيات لتحميل هذه القائمة."
26144
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26146 #, c-format
26147 msgid "Error adding items:"
26148 msgstr "خطأ إضافة المواد:"
26149
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26151 #, fuzzy, c-format
26152 msgid "Error adding to list"
26153 msgstr "خطأ إضافة المواد:"
26154
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26156 #, c-format
26157 msgid "Error analysis:"
26158 msgstr "خطأ التحليل:"
26159
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26161 #, fuzzy, c-format
26162 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26163 msgstr "%s خطأ أثناء محاولة إنشاء دفعة ملصقات. يرجى سؤال مدير النظام الخاص بك التحقق من السجل للمزيد من التفاصيل. %s ملصق"
26164
26165 #. For the first occurrence,
26166 #. SCRIPT
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26169 msgid "Error code 0 not used"
26170 msgstr "خطأ الكود 0 غير مستخدم"
26171
26172 #. SCRIPT
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26174 #, fuzzy
26175 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26176 msgstr "خطأ أثناء حذف الخادم '%s'. تحقق من السجلات."
26177
26178 #. For the first occurrence,
26179 #. SCRIPT
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26183 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26184 msgstr "خطأ أثناء حذف الخادم '%s'. تحقق من السجلات."
26185
26186 #. SCRIPT
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26188 msgid "Error downloading the file"
26189 msgstr "لقد حد خطأ أثناء تنزيل الملف"
26190
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26193 #, c-format
26194 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26195 msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تحميل البرنامج المساعد"
26196
26197 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26199 #, fuzzy, c-format
26200 msgid "Error message from Zebra: %s"
26201 msgstr "رسالة خطأ من زيبرا: %s "
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26204 #, fuzzy, c-format
26205 msgid "Error occurred while sending email."
26206 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26209 #, c-format
26210 msgid "Error performing operation"
26211 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إجراء العملية"
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26215 #, c-format
26216 msgid "Error saving item"
26217 msgstr "خطأ في المادة المحفوظة"
26218
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26221 #, c-format
26222 msgid "Error saving items"
26223 msgstr "خطأ في المواد المحفوظة"
26224
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26226 #, c-format
26227 msgid "Error while creating PDF file. "
26228 msgstr "لقد حد خطأ أثناء إنشاء ملف PDF "
26229
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26231 #, fuzzy, c-format
26232 msgid "Error while loading stylesheet."
26233 msgstr "لقد حد خطأ أثناء تنزيل الملف"
26234
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Error while parsing input."
26238 msgstr "لقد حد خطأ أثناء إنشاء ملف PDF "
26239
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Error while parsing stylesheet."
26243 msgstr "لقد حد خطأ أثناء إنشاء ملف PDF "
26244
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26246 #, fuzzy, c-format
26247 msgid "Error while transforming input."
26248 msgstr "لقد حد خطأ أثناء إنشاء ملف PDF "
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26255 #, c-format
26256 msgid "Error:"
26257 msgstr "خطأ:"
26258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26275 #, c-format
26276 msgid "Error: "
26277 msgstr "خطأ:"
26278
26279 #. For the first occurrence,
26280 #. %1$s:  decoding_error | html 
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26284 #, c-format
26285 msgid "Error: %s"
26286 msgstr "خطأ: %s"
26287
26288 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26290 #, c-format
26291 msgid "Error: %s "
26292 msgstr "خطأ: %s"
26293
26294 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26295 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26297 #, c-format
26298 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26299 msgstr "خطأ: الباركود ليس فريد من نوعه ل %sserialseq %s"
26300
26301 #. SCRIPT
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26303 #, fuzzy
26304 msgid "Error: Form submit field collision."
26305 msgstr "خطأ: _(تعارض حقل تقديم النموذج."
26306
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26308 #, c-format
26309 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26310 msgstr "خطأ: تم ‘دخال باركود غير صالح، يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى"
26311
26312 #. SCRIPT
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26314 #, fuzzy
26315 msgid "Error: No form element found."
26316 msgstr "خطأ: _(لم يتم العثور على عنصر النموذج"
26317
26318 #. %1$s:  msg_add | html 
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26322 msgstr "خطأ: الخادم ذو المعرف %s لم يتم العثور عليه"
26323
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26325 #, c-format
26326 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26327 msgstr "خطأ: يجب تحديد مستفيدين اثنين أو أكثر للدمج"
26328
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26330 #, c-format
26331 msgid "Error: no field value specified."
26332 msgstr "خطأ: لم يتم تحديد قيمة للحقل"
26333
26334 #. SCRIPT
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26336 #, fuzzy
26337 msgid "Errors"
26338 msgstr "خطأ:"
26339
26340 #. For the first occurrence,
26341 #. %1$s:  name | html 
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26344 #, c-format
26345 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26346 msgstr "تم العثور على أخطاء أثناء معالجة الضوابط للتقرير:%s"
26347
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26349 #, c-format
26350 msgid "Errors occurred:"
26351 msgstr "الأخطاء التي حدثت:"
26352
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26354 #, c-format
26355 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26356 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana، الأرجنتين"
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26359 #, c-format
26360 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26361 msgstr "Espa&ntilde;ol (الأسبانية) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi,بمساعدة مجتمع كوها الأسباني."
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26364 #, c-format
26365 msgid "Est cost"
26366 msgstr "تكلفة مقدرة"
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26369 #, c-format
26370 msgid "Estimated cost per unit "
26371 msgstr "تكلفة مقدرة لكل وحدة"
26372
26373 #. TH
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26375 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26376 msgstr "شامل ضريبة التكلفة المقدرة أثناء الانتظار، شامل ضريبة التكلفة الفعلية عند الاستلام"
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26382 #, c-format
26383 msgid "Estimated delivery date"
26384 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26387 #, c-format
26388 msgid "Estimated delivery date from: "
26389 msgstr "تاريخ التسليم المقدّر من:"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26393 #, c-format
26394 msgid "Estimated delivery date:"
26395 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام :"
26396
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26398 #, fuzzy, c-format
26399 msgid "Estimated delivery date: "
26400 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام :"
26401
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26403 #, c-format
26404 msgid "Estimated priority:"
26405 msgstr "الأولوية المقدرة:"
26406
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26409 #, c-format
26410 msgid "Evening"
26411 msgstr "المساء"
26412
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26414 #, c-format
26415 msgid "Evening "
26416 msgstr "المساء"
26417
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26419 #, c-format
26420 msgid "Every"
26421 msgstr "كل"
26422
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26424 #, c-format
26425 msgid "Every: "
26426 msgstr "كل:"
26427
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26430 #, c-format
26431 msgid "Everyone"
26432 msgstr "كل واحد"
26433
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26435 #, c-format
26436 msgid "Everything went okay. Update done."
26437 msgstr "كل شيء على مايرام. تم التحديث."
26438
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26440 #, c-format
26441 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26442 msgstr ""
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26445 #, c-format
26446 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26447 msgstr ""
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26450 #, c-format
26451 msgid "Exactly on"
26452 msgstr "بالضبط على"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26456 #, c-format
26457 msgid "Example: 5.00"
26458 msgstr "على سبيل المثال: 5.00"
26459
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26461 #, fuzzy, c-format
26462 msgid "Example: 942$c"
26463 msgstr "على سبيل المثال: 5.00"
26464
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26466 #, c-format
26467 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26468 msgstr "مثال: الاسم=subscription.name|العنوان=subscription.title|رقم العدد=serial.serialseq"
26469
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26471 #, c-format
26472 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26473 msgstr "على سبيل المثال: اسم الشخصية = 200 | دخول عنصر = 210 $ A | 300 | 009"
26474
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26477 #, c-format
26478 msgid "Exceeded max holds per record"
26479 msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى للحجوزات لكل تسجيلة"
26480
26481 #. For the first occurrence,
26482 #. SCRIPT
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26484 msgid "Excel"
26485 msgstr "إكسل"
26486
26487 #. SCRIPT
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26489 msgid "Exception: %s"
26490 msgstr "استثناء: %s"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26493 #, c-format
26494 msgid "Exceptions"
26495 msgstr "الاستثناءات"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26498 #, c-format
26499 msgid "Exclude from local holds priority"
26500 msgstr "استثناء من أولوية الحجوزات المحلية"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26505 #, c-format
26506 msgid "Exclude from local holds priority:"
26507 msgstr "استثناء من أولوية الحجوزات المحلية:"
26508
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26510 #, c-format
26511 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26512 msgstr "استثناء السطر الأخير (طي):"
26513
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26515 #, c-format
26516 msgid "Execute SQL reports "
26517 msgstr "تنفيذ تقارير SQL"
26518
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26520 #, c-format
26521 msgid "Execute overdue items report "
26522 msgstr "تنفيذ تقرير المواد المتأخرة"
26523
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26525 #, c-format
26526 msgid "Existing SQL"
26527 msgstr "SQL الحالية"
26528
26529 #. %1$s:  ELSE 
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26531 #, c-format
26532 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26533 msgstr ""
26534
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26536 #, c-format
26537 msgid "Existing holds"
26538 msgstr "حجوزات حالية"
26539
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26541 #, fuzzy, c-format
26542 msgid "Existing images"
26543 msgstr "القيم الحالية"
26544
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26546 #, fuzzy, c-format
26547 msgid "Existing recalls"
26548 msgstr "القيم الحالية"
26549
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26553 #, c-format
26554 msgid "Expand all"
26555 msgstr "توسيع الكل"
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26561 #, c-format
26562 msgid "Expected"
26563 msgstr "متوقع"
26564
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26566 #, c-format
26567 msgid "Expected on"
26568 msgstr "متوقعة في"
26569
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26575 #, c-format
26576 msgid "Expiration"
26577 msgstr "إنتهاء"
26578
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26586 #, c-format
26587 msgid "Expiration date"
26588 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
26589
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26591 #, c-format
26592 msgid "Expiration date:"
26593 msgstr "تاريخ الانتهاء:"
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26599 #, c-format
26600 msgid "Expiration date: "
26601 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
26602
26603 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26605 #, c-format
26606 msgid "Expiration date: %s"
26607 msgstr "تاريخ الانتهاء: %s"
26608
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26612 #, c-format
26613 msgid "Expiration:"
26614 msgstr "إنتهاء: "
26615
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26617 #, c-format
26618 msgid "Expiration: "
26619 msgstr "انتهاء:"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26623 #, fuzzy, c-format
26624 msgid "Expire"
26625 msgstr "انتهت صلاحيته"
26626
26627 #. INPUT type=submit name=expire
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26630 #, fuzzy
26631 msgid "Expire recall"
26632 msgstr "مثال لمكالمة"
26633
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26636 #, c-format
26637 msgid "Expired"
26638 msgstr "انتهت صلاحيته"
26639
26640 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26642 #, fuzzy, c-format
26643 msgid "Expired on %s"
26644 msgstr "تنتهي في"
26645
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26647 #, c-format
26648 msgid "Expired? / Closed?"
26649 msgstr "منتهي? / مغلق?"
26650
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26652 #, c-format
26653 msgid "Expires before:"
26654 msgstr "ينتهي قبل:"
26655
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26661 #, c-format
26662 msgid "Expires on"
26663 msgstr "تنتهي في"
26664
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26666 #, c-format
26667 msgid "Expiring before:"
26668 msgstr "تنتهي قبل:"
26669
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26672 #, c-format
26673 msgid "Expiry date"
26674 msgstr "تاريخ الانتهاء"
26675
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26677 #, fuzzy, c-format
26678 msgid "Expiry date:"
26679 msgstr "تاريخ الانتهاء"
26680
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26682 #, c-format
26683 msgid "Explanation"
26684 msgstr "التفسير"
26685
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26687 #, c-format
26688 msgid "Explanation: "
26689 msgstr "التفسير:"
26690
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26722 #, c-format
26723 msgid "Export"
26724 msgstr "صدِّر"
26725
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26727 #, c-format
26728 msgid "Export "
26729 msgstr "تصدير"
26730
26731 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26733 #, fuzzy, c-format
26734 msgid "Export %s authority type"
26735 msgstr "تصدير تسجيلات الاستناد"
26736
26737 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26739 #, c-format
26740 msgid "Export %s framework"
26741 msgstr "تصدير %s الإطار"
26742
26743 #. For the first occurrence,
26744 #. SCRIPT
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26746 msgid "Export all results to"
26747 msgstr "تصدير كل النتائج إلى"
26748
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26752 #, c-format
26753 msgid "Export as CSV"
26754 msgstr "التصدير كـ CSV"
26755
26756 #. INPUT type=submit
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26758 msgid "Export as PDF"
26759 msgstr "التصدير كـ PDF"
26760
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26763 #, c-format
26764 msgid "Export authority records"
26765 msgstr "تصدير تسجيلات الاستناد"
26766
26767 #. A
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26769 #, fuzzy
26770 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26771 msgstr "تصدير بنية الإطار (الحقول، الحقول الفرعية) إلى ملف جدول بيانات(.csv أو .ods)"
26772
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26774 #, fuzzy, c-format
26775 msgid "Export basket group as CSV"
26776 msgstr "قم بتصدير مجموعة هذه السلة كـ CSV"
26777
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26779 #, c-format
26780 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26781 msgstr "تصدير البيانات البيبلوغرافية وبيانات المقتنيات"
26782
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26785 #, c-format
26786 msgid "Export bibliographic records"
26787 msgstr "تصدير التسجيلات البيبلوغرافية"
26788
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26790 #, c-format
26791 msgid "Export card batch"
26792 msgstr "تصدير دفعة بطاقات"
26793
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26796 #, fuzzy, c-format
26797 msgid "Export catalog data"
26798 msgstr "تصدير البيانات"
26799
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26801 #, c-format
26802 msgid "Export checkouts using format:"
26803 msgstr "تصدير الإعارات باستخدام التنسيق:"
26804
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26806 #, c-format
26807 msgid "Export configuration"
26808 msgstr "تصدير التهيئة"
26809
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26812 #, c-format
26813 msgid "Export data"
26814 msgstr "تصدير البيانات"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26817 #, fuzzy, c-format
26818 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26819 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26822 #, c-format
26823 msgid "Export database"
26824 msgstr "تصدير قاعدة البيانات"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26827 #, c-format
26828 msgid "Export default framework"
26829 msgstr "تصدير الإطار الافتراضي"
26830
26831 #. A
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26834 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26835 msgstr "تصدير بنية الإطار (الحقول، الحقول الفرعية) إلى ملف جدول بيانات(.csv أو .ods)"
26836
26837 #. INPUT type=button
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26839 msgid "Export from patron list"
26840 msgstr "تصدير من قائمة مستفيد"
26841
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26843 #, c-format
26844 msgid "Export full batch"
26845 msgstr "تصدير دفعة كاملة"
26846
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26848 #, fuzzy, c-format
26849 msgid "Export items bundle contents"
26850 msgstr "تنفيذ تقرير المواد المتأخرة"
26851
26852 #. For the first occurrence,
26853 #. SCRIPT
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26856 msgid "Export labels"
26857 msgstr "تصدير الملصقات"
26858
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26860 #, fuzzy, c-format
26861 msgid "Export late orders"
26862 msgstr "تصدير الملصقات"
26863
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26865 #, fuzzy, c-format
26866 msgid "Export lost items in report"
26867 msgstr "تنفيذ تقرير المواد المتأخرة"
26868
26869 #. SCRIPT
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26871 msgid "Export or print"
26872 msgstr "تصدير أو طباعة"
26873
26874 #. For the first occurrence,
26875 #. SCRIPT
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26878 msgid "Export patron cards"
26879 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد"
26880
26881 #. SCRIPT
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26883 msgid "Export patron cards from list"
26884 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد من قائمة"
26885
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26887 #, fuzzy, c-format
26888 msgid "Export records"
26889 msgstr "التسجيلات المضيفة"
26890
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26892 #, c-format
26893 msgid "Export selected"
26894 msgstr "تصدير المحدد"
26895
26896 #. INPUT type=button
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26898 msgid "Export selected batches"
26899 msgstr "تصدير الدفعات المحددة"
26900
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26902 #, c-format
26903 msgid "Export selected card(s)"
26904 msgstr "تصدير البطاقة (البطاقات) المحددة"
26905
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26908 #, c-format
26909 msgid "Export selected items"
26910 msgstr "تصدير المواد المحددة"
26911
26912 #. SCRIPT
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26914 msgid "Export selected results (%s) to"
26915 msgstr "تصدير النتائج المحددة (%s) إلى"
26916
26917 #. SCRIPT
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26919 msgid "Export single batch"
26920 msgstr "تصدير دفعة واحدة"
26921
26922 #. SCRIPT
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26924 msgid "Export single card"
26925 msgstr "تصدير بطاقة واحدة"
26926
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26928 #, c-format
26929 msgid "Export to CSV file: "
26930 msgstr "التصدير إلى ملف CSV"
26931
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26935 #, c-format
26936 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26937 msgstr "تصدير إلى جدول البيانات CSV"
26938
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26942 #, c-format
26943 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26944 msgstr "تصدير إلى تنسيق جدول البيانات OpenDocumen"
26945
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26948 #, c-format
26949 msgid "Export today's checked in barcodes"
26950 msgstr "تصدير الباركودات المعادة لهذا اليوم"
26951
26952 #. For the first occurrence,
26953 #. %1$s:  label_count | html 
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26956 #, fuzzy, c-format
26957 msgid "Exporting %s labels"
26958 msgstr "تصدير الملصقات"
26959
26960 #. For the first occurrence,
26961 #. %1$s:  card_count | html 
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26964 #, fuzzy, c-format
26965 msgid "Exporting %s patron cards"
26966 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد"
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26970 #, fuzzy, c-format
26971 msgid "Exporting 1 label"
26972 msgstr "تصدير الملصقات"
26973
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Exporting 1 patron card"
26978 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26981 #, fuzzy, c-format
26982 msgid "Exporting from patron list"
26983 msgstr "تصدير من قائمة مستفيد"
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26986 #, c-format
26987 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26988 msgstr "تصدير الى دبلن كور"
26989
26990 #. SCRIPT
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26992 msgid "Extended Latin"
26993 msgstr "اللاتينية الموسعة"
26994
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
26996 #, c-format
26997 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26998 msgstr "سمات المستفيد الموسعة"
26999
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
27001 #, c-format
27002 msgid "FINMARC"
27003 msgstr "FINMARC"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
27006 #, c-format
27007 msgid "FIT"
27008 msgstr "FIT"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
27011 #, c-format
27012 msgid "Facet order"
27013 msgstr "ترتيب الفاسيت"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
27016 #, c-format
27017 msgid "Facetable"
27018 msgstr "جدول الواجهة"
27019
27020 #. For the first occurrence,
27021 #. SCRIPT
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27027 msgid "Failed"
27028 msgstr "فشل"
27029
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
27031 #, c-format
27032 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27033 msgstr "فشل في إضافة الحقل. يرجى التحقق من أن اسم الحقل غير موجود بالفعل."
27034
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
27036 #, c-format
27037 msgid "Failed to add item with barcode "
27038 msgstr "فشل إضافة المادة ذات الباركود"
27039
27040 #. %1$s:  error_info | html 
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
27042 #, c-format
27043 msgid "Failed to add mapping for %s"
27044 msgstr "فشل إضافة تخطيط لـ %s"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
27047 #, c-format
27048 msgid "Failed to add scheduled task"
27049 msgstr "فشل في إضافة مهمة مجدولة"
27050
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27052 #, c-format
27053 msgid "Failed to apply different matching rule"
27054 msgstr "فشل في تطبيق قواعد مطابقة مختلفة"
27055
27056 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27058 #, fuzzy, c-format
27059 msgid "Failed to approve term (%s)."
27060 msgstr " فشل الموافقة على المصطلح(%s). %s"
27061
27062 #. SCRIPT
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27064 msgid "Failed to change framework"
27065 msgstr "فشل تغيير الإطار"
27066
27067 #. %1$s:  selected_count | html 
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27069 #, c-format
27070 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27071 msgstr "فشل تغيير حالة %s مادة"
27072
27073 #. %1$s:  selected_count | html 
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27075 #, c-format
27076 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27077 msgstr "فشل تغيير حالة %s تقرير المشكلة."
27078
27079 #. For the first occurrence,
27080 #. SCRIPT
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27082 msgid "Failed to create macro: "
27083 msgstr "فشل إنشاء الماكرو:"
27084
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27086 #, c-format
27087 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27088 msgstr "فشل حذف الميزانية بسبب وجود تمويلات."
27089
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27091 #, c-format
27092 msgid "Failed to delete field."
27093 msgstr "فشل حذف الحقل"
27094
27095 #. SCRIPT
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27097 #, fuzzy
27098 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27099 msgstr "فشل في بدء البرنامج المساعد: _({0}"
27100
27101 #. For the first occurrence,
27102 #. SCRIPT
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27104 msgid "Failed to load macros: "
27105 msgstr "فشل تحميل الماكرو:"
27106
27107 #. SCRIPT
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27109 #, fuzzy
27110 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27111 msgstr "فشل تحميل url البرنامج المساعد: _({0}"
27112
27113 #. SCRIPT
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27115 #, fuzzy
27116 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27117 msgstr "فشل تحميل url البرنامج المساعد: _({0} من url {1}"
27118
27119 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27121 #, fuzzy, c-format
27122 msgid "Failed to reject term (%s)."
27123 msgstr " فشل الموافقة على المصطلح(%s). %s"
27124
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27126 #, c-format
27127 msgid "Failed to remove item with barcode "
27128 msgstr "فشل حذف المادة ذات الباركود"
27129
27130 #. SCRIPT
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27132 msgid "Failed to run macro:"
27133 msgstr "فشل تشغيل الماكرو"
27134
27135 #. SCRIPT
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27137 msgid "Failed to save macro: "
27138 msgstr "فشل حفظ الماكرو:"
27139
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27141 #, c-format
27142 msgid "Failed to transfer collection"
27143 msgstr "فشل في نقل مجموعة"
27144
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27146 #, c-format
27147 msgid "Failed to unzip archive."
27148 msgstr "فشلت عملية فك الضغط."
27149
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27151 #, c-format
27152 msgid "Failed to update field."
27153 msgstr "فشل تحديث الحقل"
27154
27155 #. SCRIPT
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27157 #, fuzzy
27158 msgid "Failed to update order:"
27159 msgstr "فشل تحديث الحقل"
27160
27161 #. SCRIPT
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27163 #, fuzzy
27164 msgid "Failed to upload image: {0}"
27165 msgstr "فشل تحميل الصورة: _({0}"
27166
27167 #. SCRIPT
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27169 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27170 msgstr ""
27171
27172 #. SCRIPT
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27174 #, fuzzy
27175 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27176 msgstr "لم يتم العثور على المادة."
27177
27178 #. For the first occurrence,
27179 #. SCRIPT
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27181 #, fuzzy
27182 msgid "Failure: Check the logs for details"
27183 msgstr "مراجعة التسجيلات للمزيد من التفاصيل."
27184
27185 #. For the first occurrence,
27186 #. SCRIPT
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27188 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27189 msgstr ""
27190
27191 #. SCRIPT
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27193 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27194 msgstr ""
27195
27196 #. For the first occurrence,
27197 #. SCRIPT
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27199 #, fuzzy
27200 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27201 msgstr "لم يتم العثور على المادة"
27202
27203 #. SCRIPT
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27205 msgid "Fall"
27206 msgstr "يسقط"
27207
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27209 #, c-format
27210 msgid "FamFamFam Site"
27211 msgstr "موقع FamFamFam"
27212
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27214 #, c-format
27215 msgid "Famfamfam iconset"
27216 msgstr " مجموعة ايقونات Famfamfam "
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27219 #, c-format
27220 msgid "Fargo Public Library, USA"
27221 msgstr "مكتبة فارغو العامة، الولايات المتحدة الأمريكية"
27222
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27224 #, c-format
27225 msgid "Farmington Public Library, USA"
27226 msgstr "مكتبة فارمينغتون العامة، الولايات المتحدة الأمريكية"
27227
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27232 #, c-format
27233 msgid "Fast cataloging"
27234 msgstr "الفهرسة السريعة"
27235
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27237 #, c-format
27238 msgid "Fast cataloging "
27239 msgstr "الفهرسة السريعة"
27240
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27246 #, c-format
27247 msgid "Fax"
27248 msgstr "فاكس"
27249
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27259 #, c-format
27260 msgid "Fax: "
27261 msgstr "فاكس:"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27265 #, c-format
27266 msgid "Features"
27267 msgstr "الخصائص"
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27270 #, c-format
27271 msgid "Features enabled"
27272 msgstr "الخصائص المفعلة"
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27275 #, c-format
27276 msgid "February"
27277 msgstr "نيسان"
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27280 #, fuzzy, c-format
27281 msgid "Fee"
27282 msgstr "حر / مجاني"
27283
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27286 #, fuzzy, c-format
27287 msgid "Feed"
27288 msgstr "التغذية الراجعة:"
27289
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27291 #, c-format
27292 msgid "Feedback:"
27293 msgstr "التغذية الراجعة:"
27294
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27299 #, c-format
27300 msgid "Female"
27301 msgstr "أنثى"
27302
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27304 #, c-format
27305 msgid "Female "
27306 msgstr "أنثى"
27307
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27309 #, c-format
27310 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27311 msgstr "مؤسسة مكتبة فينواي، الولايات المتحدة الأمريكية"
27312
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27314 #, c-format
27315 msgid "Fetch all data for chart"
27316 msgstr "الحصول على جميع البيانات للمخطط البياني"
27317
27318 #. SCRIPT
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27320 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27321 msgstr ""
27322
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27324 #, c-format
27325 msgid "Fewer options"
27326 msgstr "خيارات أقل"
27327
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27330 #, c-format
27331 msgid "Fiction"
27332 msgstr "القصة"
27333
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27337 #, c-format
27338 msgid "Field"
27339 msgstr "حقل"
27340
27341 #. SCRIPT
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27343 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27344 msgstr "الحقل %s هام، يجب على الأقل ملء أحد حقوله الفرعية."
27345
27346 #. For the first occurrence,
27347 #. SCRIPT
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27350 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27351 msgstr "الحقل %sإلزامي,يجب على الأقل ملء أحد حقوله الفرعية"
27352
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27355 #, c-format
27356 msgid "Field 1"
27357 msgstr "حقل 1"
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27361 #, c-format
27362 msgid "Field 2"
27363 msgstr "حقل 2"
27364
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27367 #, c-format
27368 msgid "Field 3"
27369 msgstr "حقل 3"
27370
27371 #. SPAN
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27374 msgid "Field autofilled by plugin"
27375 msgstr "ملء الحقل تلقائيًا بواسطة البرنامج المساعد"
27376
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27378 #, c-format
27379 msgid "Field separator: "
27380 msgstr "حقل الفاصل:"
27381
27382 #. %1$s:  field_added.label | html 
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27384 #, c-format
27385 msgid "Field successfully added: %s "
27386 msgstr "تمت إضافة الحقل بنجاح: %s"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27389 #, c-format
27390 msgid "Field successfully deleted. "
27391 msgstr "تم حذف الحقل بنجاح."
27392
27393 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27395 #, c-format
27396 msgid "Field successfully updated: %s "
27397 msgstr "تم تحديث الحقل بنجاح: %s"
27398
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27400 #, c-format
27401 msgid "Field to use for record matching"
27402 msgstr "حقل استخدامه لمطابقة التسجيلة"
27403
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27405 #, c-format
27406 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27407 msgstr "تم وزن الحقل، ترتيب الصلة"
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27410 #, c-format
27411 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27412 msgstr "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description و permanent_location_description تعرض الوصف بدلا من الرمز"
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27415 #, c-format
27416 msgid "Fields to display in report:"
27417 msgstr "احقول للعرض في التقرير:"
27418
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27420 #, c-format
27421 msgid "Fields to print"
27422 msgstr "حقول للطباعة"
27423
27424 #. SCRIPT
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27426 msgid "File"
27427 msgstr "ملف"
27428
27429 #. For the first occurrence,
27430 #. SCRIPT
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27433 msgid "File already exists"
27434 msgstr "الملف موجود بالفعل"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27437 #, fuzzy, c-format
27438 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27439 msgstr "يحتوى الملف على قائمة من معرفات الاستناد بمعرف استناد واحد لكل سطر. تعمل هذه القائمة كمنقح: وهي تتوافق مع الضوابط الأخرى. (أنواع الملفات المقبولة هي: .csv و.txt)"
27440
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27444 msgstr "يحتوي الملف على قائمة بالأرقام البيبلوغرافية بموجب رقم بيبلوغرافي واحد لكل سطر. تعمل هذه القائمة كمنقح: وتتوافق مع ضوابط أخرى. (أنواع الملفات المقبولة هي: .csv و.txt)"
27445
27446 #. SCRIPT
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27448 msgid "File could not be created. Check permissions."
27449 msgstr "لا يمكن إنشاء الملف. تحقق من الصلاحيات."
27450
27451 #. SCRIPT
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27453 msgid "File could not be read."
27454 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
27455
27456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27458 #, c-format
27459 msgid "File format: "
27460 msgstr "شكل الملف:"
27461
27462 #. SCRIPT
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27464 msgid "File has been deleted."
27465 msgstr "تم حذف الملف"
27466
27467 #. SCRIPT
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27469 msgid "File is not readable"
27470 msgstr "الملف غير قابل للقراءة"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27473 #, fuzzy, c-format
27474 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27475 msgstr "رقم مستعير واحد لكل سطر"
27476
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27478 #, fuzzy, c-format
27479 msgid "File must contain one card number per line."
27480 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
27481
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27485 #, c-format
27486 msgid "File name"
27487 msgstr "إسم الملف"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27492 #, c-format
27493 msgid "File name:"
27494 msgstr "إسم الملف:"
27495
27496 #. SCRIPT
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27498 #, fuzzy
27499 msgid "File not found!"
27500 msgstr "لم يتم العثور على الملف!"
27501
27502 #. SCRIPT
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27504 msgid "File or upload record could not be deleted."
27505 msgstr "لا يمكن حذف الملف أو التسجيلة المرفوعة"
27506
27507 #. SCRIPT
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27509 msgid "File read cancelled"
27510 msgstr "تم إلغاء قراءة الملف"
27511
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27515 #, c-format
27516 msgid "File:"
27517 msgstr "ملف:"
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27527 #, c-format
27528 msgid "File: "
27529 msgstr "الملف:"
27530
27531 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27533 #, c-format
27534 msgid "File: %s"
27535 msgstr "الملف :%s"
27536
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27539 #, c-format
27540 msgid "FileSaver library"
27541 msgstr "مكتبة FileSaver "
27542
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27545 #, c-format
27546 msgid "Filename"
27547 msgstr "إسم الملف"
27548
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27554 #, c-format
27555 msgid "Files"
27556 msgstr "ملفات"
27557
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27559 #, fuzzy, c-format
27560 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27561 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27564 #, c-format
27565 msgid "Files attached to invoice"
27566 msgstr "الملفات المرفقة بالفاتورة"
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27569 #, c-format
27570 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27571 msgstr "لا يمكن العثور على الملفات بسبب عدم ضبط خيار \"access_dir\" في \"koha-conf.xml\". يرجى الاتصال بمدير النظام لإضافة هذا الخيار."
27572
27573 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27575 #, c-format
27576 msgid "Files for %s"
27577 msgstr "ملفات لـ %s"
27578
27579 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27581 #, c-format
27582 msgid "Files for invoice: %s"
27583 msgstr "ملفات للفاتورة: %s"
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27586 #, c-format
27587 msgid "Filing routine: "
27588 msgstr "روتين التصنيف:"
27589
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27591 #, c-format
27592 msgid "Filing rule"
27593 msgstr "قاعدة التصنيف"
27594
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27596 #, fuzzy, c-format
27597 msgid "Filing rule added successfully."
27598 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
27599
27600 #. SCRIPT
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27602 msgid "Filing rule code missing"
27603 msgstr "رمز قاعدة التصنيف مفقود"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27607 #, c-format
27608 msgid "Filing rule code: "
27609 msgstr "رمز قاعدة التصنيف: "
27610
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27612 #, fuzzy, c-format
27613 msgid "Filing rule deleted successfully."
27614 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
27615
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27617 #, fuzzy, c-format
27618 msgid "Filing rule updated successfully."
27619 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
27620
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27622 #, c-format
27623 msgid "Filing rule: "
27624 msgstr "قاعدة التصنيف:"
27625
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Fill"
27629 msgstr "يسقط"
27630
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27633 #, c-format
27634 msgid "Filmographies"
27635 msgstr "Filmographies"
27636
27637 #. INPUT type=submit
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27651 #, c-format
27652 msgid "Filter"
27653 msgstr "تنقيح"
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27656 #, c-format
27657 msgid "Filter barcode"
27658 msgstr "تنقيح الباركود"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27661 #, c-format
27662 msgid "Filter by library"
27663 msgstr "تنقيح بواسطة المكتبة"
27664
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27666 #, c-format
27667 msgid "Filter by: "
27668 msgstr "تنقيح بواسطة:"
27669
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27671 #, fuzzy, c-format
27672 msgid "Filter collection"
27673 msgstr "موقع التصفية"
27674
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27676 #, c-format
27677 msgid "Filter layouts"
27678 msgstr "تنقيح المخططات"
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27681 #, c-format
27682 msgid "Filter location"
27683 msgstr "موقع التصفية"
27684
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27686 #, c-format
27687 msgid "Filter on:"
27688 msgstr "مرشّح فى:"
27689
27690 #. SCRIPT
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27692 msgid "Filter paid transactions"
27693 msgstr "تنقيح عمليات الدفع"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27696 #, c-format
27697 msgid "Filter partner libraries:"
27698 msgstr "تنقيح المكتبات الشريكة:"
27699
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27702 #, c-format
27703 msgid "Filter results:"
27704 msgstr "تنقيح النتائج:"
27705
27706 #. SCRIPT
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27708 #, fuzzy
27709 msgid "Filter successfully deleted."
27710 msgstr "تم حذف الحقل بنجاح."
27711
27712 #. SCRIPT
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27714 msgid "Filter system credit types"
27715 msgstr "تنقيح أنواع حسابات الدائن بالنظام"
27716
27717 #. SCRIPT
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27719 msgid "Filter system debit types"
27720 msgstr "تنقيح أنواع حسابات المدين بالنظام"
27721
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27723 #, c-format
27724 msgid "Filter: "
27725 msgstr "تنقيح:"
27726
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27728 #, c-format
27729 msgid "Filtered by: "
27730 msgstr "منقح بواسطة:"
27731
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27742 #, c-format
27743 msgid "Filtered on:"
27744 msgstr "مرشّح فى:"
27745
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27750 #, c-format
27751 msgid "Filters"
27752 msgstr "منقحات"
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27755 #, fuzzy, c-format
27756 msgid "Filters:"
27757 msgstr "منقحات :"
27758
27759 #. SCRIPT
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27761 msgid "Find"
27762 msgstr "بحث"
27763
27764 #. SCRIPT
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27766 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27767 msgstr "بحث (إذا تم تفعيل برنامج searchreplace المساعد)"
27768
27769 #. SCRIPT
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27771 #, fuzzy
27772 msgid "Find and Replace"
27773 msgstr "بحث واستبدال"
27774
27775 #. SCRIPT
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27777 msgid "Find and replace"
27778 msgstr "بحث واستبدال"
27779
27780 #. SCRIPT
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27782 msgid "Find and replace..."
27783 msgstr "بحث واستبدال..."
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27786 #, c-format
27787 msgid "Find another patron?"
27788 msgstr "العثور على مستفيد آخر؟"
27789
27790 #. SCRIPT
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27792 #, fuzzy
27793 msgid "Find in selection"
27794 msgstr "اختيار"
27795
27796 #. SCRIPT
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27798 msgid "Find whole words only"
27799 msgstr "بحث الكلمات الكاملة فقط"
27800
27801 #. SCRIPT
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27803 #, fuzzy
27804 msgid "Finding word suggestions"
27805 msgstr "إقتراحات في الانتظار"
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27810 #, c-format
27811 msgid "Fine"
27812 msgstr "الغرامة"
27813
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27816 #, c-format
27817 msgid "Fine amount"
27818 msgstr "مبلغ الغرامة"
27819
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27821 #, c-format
27822 msgid "Fine amount: "
27823 msgstr "مبلغ الغرامة:"
27824
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27827 #, c-format
27828 msgid "Fine charging interval"
27829 msgstr "فترة تسديد الغرامة"
27830
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27833 #, fuzzy, c-format
27834 msgid "Fine/suspension grace period"
27835 msgstr "فترة سماح الغرامة "
27836
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27839 #, c-format
27840 msgid "Fines"
27841 msgstr "غرامات"
27842
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27844 #, c-format
27845 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27846 msgstr "لا يتم فرض الغرامات على الحجوزات الملغاة يدويا."
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27849 #, c-format
27850 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27851 msgstr "غرامات المواد المعادة تم تجاوزها."
27852
27853 #. INPUT type=submit name=submit
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27857 msgid "Finish"
27858 msgstr "إنتهى"
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27861 #, c-format
27862 msgid "Finish enrollment"
27863 msgstr "إنهاء التسجيل"
27864
27865 #. INPUT type=submit
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27867 msgid "Finish receiving"
27868 msgstr "الانتهاء من الاستلام"
27869
27870 #. For the first occurrence,
27871 #. SCRIPT
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27875 #, fuzzy, c-format
27876 msgid "Finished"
27877 msgstr "إنتهى"
27878
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27882 #, c-format
27883 msgid "First"
27884 msgstr "أولا"
27885
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27887 #, c-format
27888 msgid "First arrival:"
27889 msgstr "الوصول الأول: "
27890
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27892 #, c-format
27893 msgid "First indicator default value: "
27894 msgstr "القيمة الافتراضية للمؤشر الأول:"
27895
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27897 #, c-format
27898 msgid "First issue publication date:"
27899 msgstr "تاريخ نشر أول إصدار:"
27900
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27902 #, c-format
27903 msgid "First issue publication date: "
27904 msgstr "تاريخ نشر أول إصدار:"
27905
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27910 #, c-format
27911 msgid "First name"
27912 msgstr "الاسم الاول"
27913
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27915 #, c-format
27916 msgid "First name:"
27917 msgstr "الاسم الأول:"
27918
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27921 #, c-format
27922 msgid "First name: "
27923 msgstr "الاسم الاول:"
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27927 #, c-format
27928 msgid "First patron"
27929 msgstr "المستفيد الأول"
27930
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27932 #, c-format
27933 msgid "Flagged"
27934 msgstr "ذو علامة"
27935
27936 #. SCRIPT
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27938 msgid "Flags"
27939 msgstr "إشارات"
27940
27941 #. SCRIPT
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27943 msgid "Flip horizontally"
27944 msgstr "اقلب أفقيًا"
27945
27946 #. SCRIPT
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27948 msgid "Flip vertically"
27949 msgstr "اقلب عموديًا"
27950
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27954 #, c-format
27955 msgid "Float"
27956 msgstr "طفو"
27957
27958 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27960 #, c-format
27961 msgid "Float: %s"
27962 msgstr "تعويم: %s"
27963
27964 #. SCRIPT
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27966 msgid "Focus to contextual toolbar"
27967 msgstr "قم بالتركيز على شريط الأدوات السياقية"
27968
27969 #. SCRIPT
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27971 msgid "Focus to element path"
27972 msgstr "قم بالتركيز على مسار العنصر"
27973
27974 #. SCRIPT
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27976 msgid "Focus to menubar"
27977 msgstr "قم بالتركيز على شريط القائمة"
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27981 msgid "Focus to toolbar"
27982 msgstr "التركيز على شريط الأدوات"
27983
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27986 #, c-format
27987 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27988 msgstr "اتبع تفضيل النظام BlockExpiredPatronOpacActions "
27989
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
27993 #, c-format
27994 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27995 msgstr "اتبع التفضيل OpacPasswordChange (معطل)"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28000 #, c-format
28001 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28002 msgstr "اتبع التفضيل OpacPasswordChange (مفعّل)"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
28007 #, c-format
28008 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28009 msgstr "اتبع التفضيل OpacResetPassword (معطل)"
28010
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28014 #, c-format
28015 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28016 msgstr "اتبع التفضيل OpacResetPassword (مفعّل)"
28017
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
28021 #, c-format
28022 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28023 msgstr "اتبع التفضيل RequireStrongPassword (لا)"
28024
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28028 #, c-format
28029 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28030 msgstr "اتبع التفضيل RequireStrongPassword (نعم)"
28031
28032 #. SCRIPT
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28034 msgid "Following required fields are missing:"
28035 msgstr "الحقول التالية المطلوبة ناقصة:"
28036
28037 #. SCRIPT
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28039 msgid "Following required subfields are missing:"
28040 msgstr "الحقول الفرعية المطلوبة التالية ناقصة"
28041
28042 #. SCRIPT
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28044 msgid "Font"
28045 msgstr "خط"
28046
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28048 #, c-format
28049 msgid "Font Awesome"
28050 msgstr "الخط رائع"
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28053 #, fuzzy, c-format
28054 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28055 msgstr "الخط رائع"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28059 #, c-format
28060 msgid "Font Face Observer"
28061 msgstr "مراقب واجهة الخط"
28062
28063 #. SCRIPT
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28065 msgid "Font Sizes"
28066 msgstr "حجم الخط"
28067
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28072 #, c-format
28073 msgid "Font size: "
28074 msgstr "حجم الخط:"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28080 #, c-format
28081 msgid "Font: "
28082 msgstr "خط:"
28083
28084 #. SCRIPT
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28086 msgid "Fonts"
28087 msgstr "الخطوط"
28088
28089 #. SCRIPT
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28091 msgid "Food and Drink"
28092 msgstr "الطعام والشراب"
28093
28094 #. SCRIPT
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28096 msgid "Footer"
28097 msgstr "تذييل"
28098
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28100 #, c-format
28101 msgid "For all collection codes: "
28102 msgstr "لجميع رموز المجموعة:"
28103
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28105 #, c-format
28106 msgid "For all item types: "
28107 msgstr "لكل أنواع المادة:"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28110 #, c-format
28111 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28112 msgstr "لتصديرات السلة، يمكنك استخدام البيانات من الجداول التالية: التسجيلة البيبلوغرافية، المواد البيبلوغرافية، طلبيات التزويد، ميزانية التزويد، وسلة التزويد."
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28116 #, fuzzy, c-format
28117 msgid "For example, "
28118 msgstr "مثال"
28119
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28121 #, c-format
28122 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28123 msgstr "لتصدير الطلبيات المتأخرة يجب عليك توفير ملف تعريفي في جملة عدة أدوات القالب لتوليد ملف CSV."
28124
28125 #. SCRIPT
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28127 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28128 msgstr "بالنسبة للفهارس الضخمة يمكن أن يتسبب هذا في سلوك غير متوقع"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28131 #, c-format
28132 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28133 msgstr "للمطالبة بالأعداد المتأخرة يمكنك استخدام الجداول التالية، الدورية، الوصف، التسجيلة البيبلوغرافية، المواد البيبلوغرافية، وبائع كتب التزويد."
28134
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28137 #, c-format
28138 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28139 msgstr ""
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28142 #, c-format
28143 msgid "For the selected operations: "
28144 msgstr "للعمليات المختارة:"
28145
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28147 #, c-format
28148 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28149 msgstr "لهذه المكتبة، يمكنك تعديل قواعد أنواع مادة\"itemtypes \" معينة بغض النظر عن فئة المستفيد."
28150
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28152 #, c-format
28153 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28154 msgstr "لهذه المكتبة، يمكنك تعيين الحد الأقصى لعدد الإعارات التي يمكن أن تقم لفئة معينة بغض النظر عن نوع المادة."
28155
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28158 #, c-format
28159 msgid "Force"
28160 msgstr "فرض"
28161
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28163 #, c-format
28164 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28165 msgstr "قسر الإعارة عند وجود حد"
28166
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28176 #, c-format
28177 msgid "Forever"
28178 msgstr "دائما"
28179
28180 #. For the first occurrence,
28181 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28184 #, c-format
28185 msgid "Forget %s"
28186 msgstr "العفو عن %s"
28187
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28189 #, c-format
28190 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28191 msgstr "السماح عن الرسوم للحجوزات التي انتهت يدوياً"
28192
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28194 #, c-format
28195 msgid "Forgive fines on return:"
28196 msgstr "العفو عن الغرامات عند الإعادة:"
28197
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28199 #, c-format
28200 msgid "Forgive overdue charges"
28201 msgstr " عفو التكاليف متأخرة"
28202
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28204 #, c-format
28205 msgid "Forgiven"
28206 msgstr "معفو عنه"
28207
28208 #. For the first occurrence,
28209 #. SCRIPT
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28217 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28218 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية "
28219
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28226 #, c-format
28227 msgid "Format"
28228 msgstr "التنسيق"
28229
28230 #. SCRIPT
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28232 #, fuzzy
28233 msgid "Format Painter"
28234 msgstr "تنسيق"
28235
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28239 #, c-format
28240 msgid "Format:"
28241 msgstr "التنسيق:"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28244 #, c-format
28245 msgid "Format: "
28246 msgstr "تنسيق:"
28247
28248 #. SCRIPT
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28250 msgid "Formats"
28251 msgstr "تنسيقات"
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28254 #, c-format
28255 msgid "Formatting"
28256 msgstr "تنسيق"
28257
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28259 #, c-format
28260 msgid "Formatting:"
28261 msgstr "تنسيق:"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28264 #, fuzzy, c-format
28265 msgid "Found in wrong place"
28266 msgstr "%s %s تم العثور عليه في المكان الخطأ"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28269 #, c-format
28270 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28271 msgstr "مدرسة &amp; وجمعيات الكتاب المقدس، الولايات المتحدة"
28272
28273 #. SCRIPT
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28275 msgid "Framework"
28276 msgstr "الإطار"
28277
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28279 #, fuzzy, c-format
28280 msgid "Framework added successfully."
28281 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
28282
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28285 #, c-format
28286 msgid "Framework code"
28287 msgstr "رمز الاطار"
28288
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28291 #, c-format
28292 msgid "Framework code: "
28293 msgstr "رمز الإطار"
28294
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28296 #, fuzzy, c-format
28297 msgid "Framework deleted successfully."
28298 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
28299
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28302 #, c-format
28303 msgid "Framework description"
28304 msgstr "وصف الإطار "
28305
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28309 msgstr "4XX برنامج مساعد &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
28310
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Framework updated successfully."
28314 msgstr "تم التحديث بنجاح"
28315
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28317 #, c-format
28318 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28319 msgstr "Fran&ccedil;ais (الفرنسية) "
28320
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28323 #, c-format
28324 msgid "Free"
28325 msgstr "حر / مجاني"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28328 #, c-format
28329 msgid "French"
28330 msgstr "الفرنسية"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28333 #, c-format
28334 msgid "French terms of relations"
28335 msgstr "المصطلحات الفرنسية للعلاقات"
28336
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28339 #, c-format
28340 msgid "Frequencies"
28341 msgstr "تواتر/تتابع"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28344 #, fuzzy, c-format
28345 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28346 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
28347
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28349 #, c-format
28350 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28351 msgstr "التواترات المستخدمة بواسطة نظام المرابطة المنزلية الفرعي. يتم عرضها في تبويب مرابط في المنزل في حساب المستفيد في برنامج العميل."
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28355 #, c-format
28356 msgid "Frequency"
28357 msgstr "التتابع"
28358
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28364 #, c-format
28365 msgid "Frequency:"
28366 msgstr "التواتر"
28367
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28370 #, c-format
28371 msgid "Frequency: "
28372 msgstr "التواتر"
28373
28374 #. For the first occurrence,
28375 #. SCRIPT
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28383 #, c-format
28384 msgid "Friday"
28385 msgstr "الجمعة"
28386
28387 #. SCRIPT
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28389 msgid "Fridays"
28390 msgstr "أيام الجمعة"
28391
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28405 #, c-format
28406 msgid "From"
28407 msgstr "من"
28408
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28414 #, c-format
28415 msgid "From "
28416 msgstr "من"
28417
28418 #. For the first occurrence,
28419 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28422 #, fuzzy, c-format
28423 msgid "From %s"
28424 msgstr "من"
28425
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28427 #, c-format
28428 msgid "From / To"
28429 msgstr "من / إلى"
28430
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28432 #, c-format
28433 msgid "From \\ To"
28434 msgstr "من \\ إلى"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28437 #, c-format
28438 msgid "From a new (empty) record"
28439 msgstr "من تسجيلة جديدة (فارغة)"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28442 #, c-format
28443 msgid "From a new file"
28444 msgstr "من ملف جديد"
28445
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28447 #, c-format
28448 msgid "From a staged file"
28449 msgstr "من ملف منظم"
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28452 #, c-format
28453 msgid "From a subscription"
28454 msgstr "من اشتراك"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28457 #, c-format
28458 msgid "From a suggestion"
28459 msgstr "من إقتراح "
28460
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28462 #, c-format
28463 msgid "From an existing record: "
28464 msgstr "من تسجيلة موجودة فعلا:"
28465
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28467 #, c-format
28468 msgid "From an external source"
28469 msgstr "من مصدر خارجي"
28470
28471 #. SCRIPT
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28473 msgid "From and to values must have the same length."
28474 msgstr ""
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28478 #, c-format
28479 msgid "From any library"
28480 msgstr "من أي مكتبة"
28481
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28483 #, c-format
28484 msgid "From any library:"
28485 msgstr "من أي مكتبة:"
28486
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28488 #, c-format
28489 msgid "From authid: "
28490 msgstr "من authid: "
28491
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28493 #, c-format
28494 msgid "From biblionumber: "
28495 msgstr "من الرقم البيبلوغرافي:"
28496
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28498 #, c-format
28499 msgid "From call number:"
28500 msgstr "من رقم الاستدعاء:"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28504 #, c-format
28505 msgid "From date:"
28506 msgstr "من تاريخ :"
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28509 #, c-format
28510 msgid "From existing orders (copy)"
28511 msgstr "من طلبيات حالية (نسخ)"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28515 #, c-format
28516 msgid "From home library"
28517 msgstr "من المكتبة الرئيسية"
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28520 #, c-format
28521 msgid "From home library:"
28522 msgstr "من المكتبة الرئيسية :"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28525 #, c-format
28526 msgid "From item call number: "
28527 msgstr "من رقم الإستدعاء للمادة:"
28528
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28531 #, c-format
28532 msgid "From local hold group"
28533 msgstr "من مجموعة حجز محلية"
28534
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28536 #, c-format
28537 msgid "From local hold group:"
28538 msgstr "من مجموعة حجز محلية:"
28539
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28541 #, c-format
28542 msgid "From titles with highest hold ratios"
28543 msgstr "من العناوين ذات أعلى معدلات الحجز"
28544
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28546 #, c-format
28547 msgid "From vendor: "
28548 msgstr "من المزود"
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28556 #, c-format
28557 msgid "From:"
28558 msgstr "من:"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28563 #, c-format
28564 msgid "From: "
28565 msgstr "من:"
28566
28567 #. INPUT type=checkbox
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28569 #, fuzzy
28570 msgid "From: %s, To: %s"
28571 msgstr "الفترة: %s إلى %s"
28572
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28575 #, c-format
28576 msgid "Front "
28577 msgstr "واجهة"
28578
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28581 #, fuzzy, c-format
28582 msgid "Fulfilled"
28583 msgstr "كامل"
28584
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Full address"
28588 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
28589
28590 #. SCRIPT
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28592 msgid "Fullscreen"
28593 msgstr "شاشة كاملة"
28594
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28596 #, c-format
28597 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28598 msgstr "رموز الوظيفة (المؤلف، المحرر، المساهم، إلخ) المستخدمة في يونيمارك 7XX $4 (الفرنسية)"
28599
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28618 #, c-format
28619 msgid "Fund"
28620 msgstr "التمويل"
28621
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28623 #, c-format
28624 msgid "Fund ID"
28625 msgstr "معرف التمويل"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28628 #, c-format
28629 msgid "Fund amount:"
28630 msgstr "مبلغ التمويل:"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28635 #, c-format
28636 msgid "Fund code"
28637 msgstr "رمز التمويل"
28638
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28640 #, c-format
28641 msgid "Fund code: "
28642 msgstr "رمز التمويل:"
28643
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28645 #, c-format
28646 msgid "Fund filters"
28647 msgstr "منقحات التمويل"
28648
28649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28650 #, c-format
28651 msgid "Fund list of budget "
28652 msgstr "قائمة تمويل الميزانية"
28653
28654 #. TD
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28656 msgid "Fund locked"
28657 msgstr "التمويل مجمد"
28658
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28663 #, c-format
28664 msgid "Fund name"
28665 msgstr "اسم التمويل"
28666
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28668 #, c-format
28669 msgid "Fund name: "
28670 msgstr "اسم التمويل:"
28671
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28673 #, c-format
28674 msgid "Fund parent: "
28675 msgstr "أصل التمويل:"
28676
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28678 #, c-format
28679 msgid "Fund remaining"
28680 msgstr "التمويل المتبقي"
28681
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28683 #, c-format
28684 msgid "Fund total"
28685 msgstr "إجمالي التمويل"
28686
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28690 #, c-format
28691 msgid "Fund:"
28692 msgstr "التمويل:"
28693
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28703 #, c-format
28704 msgid "Fund: "
28705 msgstr "التمويل:"
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28713 #, c-format
28714 msgid "Funds"
28715 msgstr "التمويلات"
28716
28717 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28719 #, fuzzy, c-format
28720 msgid "Funds for '%s'"
28721 msgstr "تمويلات لـ %s' "
28722
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28724 #, c-format
28725 msgid "GPL License"
28726 msgstr "GPL License"
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "GPL v3 license"
28731 msgstr "GPL License"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28736 #, c-format
28737 msgid "GST"
28738 msgstr "GST"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28743 #, c-format
28744 msgid "GST %%"
28745 msgstr "GST %%"
28746
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28748 #, c-format
28749 msgid "GST:"
28750 msgstr "GST:"
28751
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28753 #, c-format
28754 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28755 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28756
28757 #. SCRIPT
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28759 msgid "Gamma"
28760 msgstr "جاما"
28761
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28764 #, c-format
28765 msgid "Gap between columns:"
28766 msgstr "فراغ بين الأعمدة:"
28767
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28770 #, c-format
28771 msgid "Gap between rows:"
28772 msgstr "فراغ بين الصفوف:"
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28775 #, c-format
28776 msgid "Geauga County Public Library"
28777 msgstr "Geauga County Public Library"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28782 #, c-format
28783 msgid "Gender"
28784 msgstr "الجنس"
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28789 #, c-format
28790 msgid "Gender:"
28791 msgstr "الجنس"
28792
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28796 #, c-format
28797 msgid "General"
28798 msgstr " عام"
28799
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28801 #, c-format
28802 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28803 msgstr "المقتنيات العامة: مؤشر حالة التزويد :: يحدد عنصر البيانات هذا حالة التزويد للوحدة وقت تقرير المقتنيات."
28804
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28806 #, c-format
28807 msgid "General holdings: completeness designator"
28808 msgstr "المقتنيات العامة: مؤشر الاكتمال"
28809
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28811 #, c-format
28812 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28813 msgstr "المقتنيات العامة: مؤشر مدة الاحتفاظ :: يحدد عنصر البيانات هذا سياسة الاحتفاظ للوحدة في وقت تقرير المقتنيات."
28814
28815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28816 #, c-format
28817 msgid "General holdings: type of unit designator"
28818 msgstr "المقنيات العامة: نوع مؤشر الوحدة"
28819
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28821 #, fuzzy, c-format
28822 msgid "General information"
28823 msgstr "معلومات المخدم"
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28826 #, c-format
28827 msgid "General settings"
28828 msgstr "الإعدادات العامة"
28829
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28832 #, c-format
28833 msgid "Generate EDIFACT order"
28834 msgstr "توليد طلب EDIFACT "
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28837 #, c-format
28838 msgid "Generate a new client id/key pair"
28839 msgstr "توليد زوج من معرّف/مفتاح عميل جديد "
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28842 #, c-format
28843 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28844 msgstr "توليد زوج من معرّف/سر عميل جديد"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28847 #, c-format
28848 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28849 msgstr "توليد إستثناء لهذه العطلة المتكررة."
28850
28851 #. INPUT type=submit name=discharge
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28853 msgid "Generate discharge"
28854 msgstr "توليد إخلاء طرف"
28855
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28857 #, c-format
28858 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28859 msgstr "توليد استثناءات في نطاق من التواريخ."
28860
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28862 #, c-format
28863 msgid "Generate new client id/secret pair"
28864 msgstr "توليد زوج من معرّف/سر عميل جديد"
28865
28866 #. INPUT type=button
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28868 msgid "Generate next"
28869 msgstr "ولِّد التالي"
28870
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28873 #, c-format
28874 msgid "Geolocation: "
28875 msgstr "الموقع الجغرافي"
28876
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28878 #, c-format
28879 msgid "German"
28880 msgstr "الألمانية"
28881
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28883 #, c-format
28884 msgid "Get Firefox add-on"
28885 msgstr "الحصول على برنامج إضافي لمتصفح فايرفوكس"
28886
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28888 #, c-format
28889 msgid "Get desktop application"
28890 msgstr "الحصول على تطبيق لسطح المكتب"
28891
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28893 #, c-format
28894 msgid "Get help on current subfield"
28895 msgstr "الحصول على مساعدة حول الحقل الفرعي الحالي"
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28898 #, c-format
28899 msgid "Get it!"
28900 msgstr "احصل عليه!"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28904 #, c-format
28905 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28906 msgstr ""
28907
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28909 #, c-format
28910 msgid "Glyphicons Free"
28911 msgstr "Glyphicons Free"
28912
28913 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28924 msgid "Go"
28925 msgstr "اذهب"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28928 #, c-format
28929 msgid "Go back to vendor page"
28930 msgstr "العودة إلى صفحة المزود"
28931
28932 #. A
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28934 #, fuzzy
28935 msgid "Go to %s"
28936 msgstr "اذهب إلى %s"
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28939 #, c-format
28940 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28941 msgstr "إذهب إلى تخطيط كوها إلى مارك"
28942
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28945 #, c-format
28946 msgid "Go to advanced search"
28947 msgstr "اذهب إلى البحث المتقدم"
28948
28949 #. For the first occurrence,
28950 #. SCRIPT
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28952 #, fuzzy
28953 msgid "Go to field"
28954 msgstr "إلى الحقل"
28955
28956 #. A
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28958 msgid "Go to item details"
28959 msgstr "اذهب إلى تفاصيل المادة"
28960
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28962 #, c-format
28963 msgid "Go to item search"
28964 msgstr "اذهب إلى بحث المادة"
28965
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28969 #, c-format
28970 msgid "Go to page : "
28971 msgstr "اذهب إلى صفجة:"
28972
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28974 #, c-format
28975 msgid "Go to receipt page"
28976 msgstr "الذهاب إلى صفحة الاستلام"
28977
28978 #. A
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28980 msgid "Go to record detail page"
28981 msgstr "اذهب إلى صفحة تفاصيل التسجيلة"
28982
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28985 #, c-format
28986 msgid "Go to the "
28987 msgstr "اذهب إلى"
28988
28989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28990 #, c-format
28991 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28992 msgstr "معهد جوته، ألمانيا"
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28996 #, c-format
28997 msgid "Gone no address"
28998 msgstr "ذهب بلا عنوان"
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29001 #, c-format
29002 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29003 msgstr "مكتبة جامعة غوتنبرغ، السويد"
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
29007 #, c-format
29008 msgid "Government"
29009 msgstr "حكومة"
29010
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
29013 #, c-format
29014 msgid "Grace period:"
29015 msgstr "فترة السماح: "
29016
29017 #. SCRIPT
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29019 msgid "Gray"
29020 msgstr "رمادي"
29021
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29023 #, fuzzy, c-format
29024 msgid "Greek (modern)"
29025 msgstr "اليونانية الحديثة (1453-)"
29026
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29028 #, fuzzy, c-format
29029 msgid "Greek (to 1453)"
29030 msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
29031
29032 #. SCRIPT
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29034 msgid "Green"
29035 msgstr "أخضر"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
29039 #, c-format
29040 msgid "Group"
29041 msgstr "مجموعة"
29042
29043 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
29045 #, fuzzy, c-format
29046 msgid "Group %s created."
29047 msgstr "تم إنشاء القائمة بنجاح."
29048
29049 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
29051 #, fuzzy, c-format
29052 msgid "Group %s has been deleted."
29053 msgstr "تم حذف الملف"
29054
29055 #. INPUT type=text name=group
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
29057 msgid "Group code"
29058 msgstr "رمز المجموعة"
29059
29060 #. INPUT type=text name=groupdesc
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
29062 msgid "Group name"
29063 msgstr "اسم المجموعة"
29064
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29066 #, c-format
29067 msgid "Group(s):"
29068 msgstr "مجموعة(ـات):"
29069
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29071 #, c-format
29072 msgid "Group:"
29073 msgstr "مجموعة:"
29074
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29076 #, c-format
29077 msgid "Group: "
29078 msgstr "المجموعة:"
29079
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29081 #, c-format
29082 msgid "Groups of libraries: "
29083 msgstr "مجموعات من المكتبات:"
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29086 #, fuzzy, c-format
29087 msgid "Guarantee"
29088 msgstr "ضمانات:"
29089
29090 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29092 #, c-format
29093 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29094 msgstr ""
29095
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29098 #, c-format
29099 msgid "Guarantees:"
29100 msgstr "ضمانات:"
29101
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29103 #, c-format
29104 msgid "Guarantor ID"
29105 msgstr "معرف الضامن"
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29108 #, c-format
29109 msgid "Guarantor can view checkouts"
29110 msgstr "يمكن للضامن رؤية الإعارات"
29111
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29113 #, c-format
29114 msgid "Guarantor firstname"
29115 msgstr "الاسم الأول للضامن"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29118 #, c-format
29119 msgid "Guarantor information"
29120 msgstr "معلومات الضامن"
29121
29122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29123 #, c-format
29124 msgid "Guarantor relationship"
29125 msgstr "علاقة الضامن"
29126
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29128 #, c-format
29129 msgid "Guarantor surname"
29130 msgstr "لقب الضامن"
29131
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29133 #, c-format
29134 msgid "Guarantor title"
29135 msgstr "لقب الضامن"
29136
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29142 #, c-format
29143 msgid "Guarantor:"
29144 msgstr "الضامن:"
29145
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29147 #, c-format
29148 msgid "Guarantors:"
29149 msgstr "الضامن:"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29152 #, c-format
29153 msgid "Guide box:"
29154 msgstr "صندوق الارشاد:"
29155
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29157 #, c-format
29158 msgid "Guide grid:"
29159 msgstr "شبكة الإرشاد:"
29160
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29165 #, c-format
29166 msgid "Guided reports"
29167 msgstr "التقارير الموجهة"
29168
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29172 #, c-format
29173 msgid "Guided reports wizard"
29174 msgstr "معالج التقارير الموجهة"
29175
29176 #. SCRIPT
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29178 msgid "H Align"
29179 msgstr "محازاة أفقية"
29180
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29183 #, c-format
29184 msgid "HC Sticky"
29185 msgstr "HC Sticky"
29186
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29188 #, c-format
29189 msgid "HTML"
29190 msgstr "HTML"
29191
29192 #. SCRIPT
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29194 #, fuzzy
29195 msgid "HTML copied to the clipboard"
29196 msgstr "تم نسخ %d صفاً إلى الحافظة"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29203 #, fuzzy, c-format
29204 msgid "HTML customizations"
29205 msgstr "تخصيص:"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29208 #, c-format
29209 msgid "HTML message:"
29210 msgstr "رسائل HTML"
29211
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29213 #, c-format
29214 msgid "Halland County Library, Sweden"
29215 msgstr "مكتبة مقاطعة هلاند، السويد"
29216
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29219 #, c-format
29220 msgid "Handbooks"
29221 msgstr "كتيبات"
29222
29223 #. SCRIPT
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29225 msgid "Handy Shortcuts"
29226 msgstr "اختصارات مفيدة"
29227
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29230 #, c-format
29231 msgid "Hard due date"
29232 msgstr "تاريخ الإستحقاق الثابت"
29233
29234 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29236 #, c-format
29237 msgid "Hard due date %s:"
29238 msgstr "تاريخ الاستحقاق الثابت %s:"
29239
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29241 #, c-format
29242 msgid "Hard due date: "
29243 msgstr "تاريخ الاستحقاق الثابت:"
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29246 #, c-format
29247 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29248 msgstr "مكتبة هاريسون كارمل العامة، الولايات المتحدة"
29249
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29251 #, c-format
29252 msgid "Hashvalue"
29253 msgstr "قيمة#"
29254
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29256 #, c-format
29257 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29258 msgstr "مكتبات منطقة هوراكي، نيوزلندا "
29259
29260 #. SCRIPT
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29262 msgid "Header"
29263 msgstr "رأس"
29264
29265 #. SCRIPT
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29267 msgid "Header 1"
29268 msgstr "رأس 1"
29269
29270 #. SCRIPT
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29272 msgid "Header 2"
29273 msgstr "رأس 2"
29274
29275 #. SCRIPT
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29277 msgid "Header 3"
29278 msgstr "رأس 3"
29279
29280 #. SCRIPT
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29282 msgid "Header 4"
29283 msgstr "رأس 4"
29284
29285 #. SCRIPT
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29287 msgid "Header 5"
29288 msgstr "رأس 5"
29289
29290 #. SCRIPT
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29292 msgid "Header 6"
29293 msgstr "رأس 6"
29294
29295 #. SCRIPT
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29297 msgid "Header cell"
29298 msgstr "خلية الرأس"
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29301 #, c-format
29302 msgid "Header row could not be parsed"
29303 msgstr "لم يمكن تحليل الصف الرئيسي"
29304
29305 #. SCRIPT
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29307 msgid "Headers"
29308 msgstr "رؤوس"
29309
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29311 #, c-format
29312 msgid "Heading"
29313 msgstr "رأس"
29314
29315 #. SCRIPT
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29317 msgid "Heading 1"
29318 msgstr "رأس 1"
29319
29320 #. SCRIPT
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29322 msgid "Heading 2"
29323 msgstr "رأس 2"
29324
29325 #. SCRIPT
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29327 msgid "Heading 3"
29328 msgstr "رأس 3"
29329
29330 #. SCRIPT
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29332 msgid "Heading 4"
29333 msgstr "رأس 4"
29334
29335 #. SCRIPT
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29337 msgid "Heading 5"
29338 msgstr "رأس 5"
29339
29340 #. SCRIPT
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29342 msgid "Heading 6"
29343 msgstr "رأس 6"
29344
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29349 #, c-format
29350 msgid "Heading A-Z"
29351 msgstr "العنوان أ-ي"
29352
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29357 #, c-format
29358 msgid "Heading Z-A"
29359 msgstr "العنوان ي-أ"
29360
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29363 #, c-format
29364 msgid "Heading type"
29365 msgstr "نوع العنوان"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29369 #, fuzzy, c-format
29370 msgid "Heading use"
29371 msgstr "رؤوس"
29372
29373 #. SCRIPT
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29375 msgid "Headings"
29376 msgstr "رؤوس"
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29379 #, c-format
29380 msgid "Hebrew"
29381 msgstr "العبرية"
29382
29383 #. SCRIPT
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29385 msgid "Height"
29386 msgstr "ارتفاع"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29390 #, c-format
29391 msgid "Help"
29392 msgstr "المساعدة"
29393
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29395 #, c-format
29396 msgid "Help input"
29397 msgstr "مساعدة إدخال"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29400 #, c-format
29401 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29402 msgstr "مرحباً، أنت تنظر إلى نتيجة إطلاق برنامج EXAMPLE المساعد."
29403
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29406 #, c-format
29407 msgid "Hidden by default"
29408 msgstr "أخفي النافذة"
29409
29410 #. SCRIPT
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29412 msgid "Hide MARC"
29413 msgstr "إخفاء مارك"
29414
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29416 #, c-format
29417 msgid "Hide advanced pattern"
29418 msgstr "إخفاء النمط المتقدم"
29419
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29423 #, c-format
29424 msgid "Hide all"
29425 msgstr "إخفاء الكل"
29426
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29429 #, c-format
29430 msgid "Hide all columns"
29431 msgstr "اخفِ كل الأعمدة"
29432
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29434 #, c-format
29435 msgid "Hide already received orders"
29436 msgstr "إخفاء الطلبيات التي تم استلامها بالفعل"
29437
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29439 #, c-format
29440 msgid "Hide chart"
29441 msgstr "إخفاء الرسم البياني"
29442
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29444 #, c-format
29445 msgid "Hide closed"
29446 msgstr "إخفاء المغلق"
29447
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29449 #, fuzzy, c-format
29450 msgid "Hide data menus"
29451 msgstr "إخفاء التفاصيل"
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29454 #, c-format
29455 msgid "Hide default value fields"
29456 msgstr "إخفاء حقول القيمة الافتراضية"
29457
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29459 #, c-format
29460 msgid "Hide details"
29461 msgstr "إخفاء التفاصيل"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29464 #, c-format
29465 msgid "Hide in OPAC"
29466 msgstr "إخفاء في الأوباك"
29467
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29469 #, c-format
29470 msgid "Hide in OPAC: "
29471 msgstr "إخفاء في الأوباك:"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29475 #, c-format
29476 msgid "Hide inactive budgets"
29477 msgstr "إخفاء الميزانيات غير النشطة"
29478
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29480 #, c-format
29481 msgid "Hide new"
29482 msgstr "إخفاء الجديد"
29483
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29485 #, c-format
29486 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29487 msgstr "إخفاء معلومات المستفيد عن المكتبيين من خارج هذه المجموعة."
29488
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29490 #, fuzzy, c-format
29491 msgid "Hide preserve value fields"
29492 msgstr "إخفاء حقول القيمة الافتراضية"
29493
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29496 #, c-format
29497 msgid "Hide resolved"
29498 msgstr ""
29499
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29501 #, c-format
29502 msgid "Hide seen"
29503 msgstr "أخف ما تمت رؤيته"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Hide text "
29508 msgstr "نص كبير"
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29511 #, c-format
29512 msgid "Hide viewed"
29513 msgstr "إخفاء ما تم عرضه"
29514
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29516 #, c-format
29517 msgid "Hide window"
29518 msgstr "أخفِ النافذة"
29519
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29521 #, c-format
29522 msgid "High demand item. "
29523 msgstr "مادة عالية الطلب"
29524
29525 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29526 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29528 #, c-format
29529 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29530 msgstr "مادة عالية الطلب. تم تقصير مدة الإعارة إلى  %sيوما  (مستحقة %s)."
29531
29532 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29533 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29535 #, c-format
29536 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29537 msgstr "مادة عالية الطلب. تم تفصير مدة الإعارة إلى  %sيوما  (مستحقة %s).إعارتها على أية حال?"
29538
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29540 #, c-format
29541 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29542 msgstr "مكتبات التعليم العالي بماساتشوستس، الولايات المتحدة الأمريكية"
29543
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29545 #, c-format
29546 msgid "Highlight"
29547 msgstr "تمييز"
29548
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29550 #, c-format
29551 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29552 msgstr "تلميح: يمكتك تحديث سِجل الدورية يدوياً. يمكن أن يكون ذلك مفيداً للاشتراكات القديمة أو لمسح السِجل الحالي. قم بتعديل الحقول بحرص، حيث أن الدورية المستقبلية ستستمر في تحديثها تلقائيا."
29553
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29555 #, c-format
29556 msgid "Hint:"
29557 msgstr "إشارة:"
29558
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29560 #, c-format
29561 msgid "Hints"
29562 msgstr "تلميحات"
29563
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29566 #, c-format
29567 msgid "History"
29568 msgstr "السِجل"
29569
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29571 #, c-format
29572 msgid "History OPAC note:"
29573 msgstr "ملاحظة سِجل الأوباك:"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29576 #, c-format
29577 msgid "History end date:"
29578 msgstr "تاريخ نهاية السِجل:"
29579
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29581 #, c-format
29582 msgid "History staff note:"
29583 msgstr "ملاحظة سِجل الموظف:"
29584
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29586 #, c-format
29587 msgid "History start date:"
29588 msgstr "تاريخ بداية السِجل"
29589
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29591 #, c-format
29592 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29593 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg)، ألمانيا"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29599 #, c-format
29600 msgid "Hold"
29601 msgstr "حجز"
29602
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29606 #, c-format
29607 msgid "Hold at"
29608 msgstr "حجز في"
29609
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29611 #, fuzzy, c-format
29612 msgid "Hold cancelled"
29613 msgstr "تم إلغاء الحجز"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29619 #, c-format
29620 msgid "Hold date"
29621 msgstr "تاريخ حجز"
29622
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29625 #, c-format
29626 msgid "Hold details"
29627 msgstr "تفاصيل الحجز"
29628
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29630 #, c-format
29631 msgid "Hold expires on date:"
29632 msgstr "الحجز ينتهي في تاريخ:"
29633
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29636 #, c-format
29637 msgid "Hold fee"
29638 msgstr "رسم الحجز"
29639
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29642 #, c-format
29643 msgid "Hold fee: "
29644 msgstr "رسم الحجز:"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29648 #, fuzzy, c-format
29649 msgid "Hold filled"
29650 msgstr "ملء الحجز ل:"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29653 #, c-format
29654 msgid "Hold filled for:"
29655 msgstr "ملء الحجز ل:"
29656
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29660 #, c-format
29661 msgid "Hold for:"
29662 msgstr "حجز ل:"
29663
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29665 #, c-format
29666 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29667 msgstr "تم العثور على الحجز (المادة في الانتظار بالفعل):"
29668
29669 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29671 #, fuzzy, c-format
29672 msgid "Hold found for %s"
29673 msgstr "%s وجِدَ أن الحجز لـِ %s ("
29674
29675 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29677 #, c-format
29678 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29679 msgstr "حجز وجد ل (%s),من فضلك إنقل"
29680
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29682 #, c-format
29683 msgid "Hold found: "
29684 msgstr "تم العثور على حجز:"
29685
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29687 #, fuzzy, c-format
29688 msgid "Hold lost"
29689 msgstr "حجز في"
29690
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29692 #, fuzzy, c-format
29693 msgid "Hold must be item group level "
29694 msgstr "الحجز يجب أن يكون على مستوى التسجيلة"
29695
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29697 #, fuzzy, c-format
29698 msgid "Hold must be item level "
29699 msgstr "الحجز يجب أن يكون على مستوى التسجيلة"
29700
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29703 #, c-format
29704 msgid "Hold must be record level "
29705 msgstr "الحجز يجب أن يكون على مستوى التسجيلة"
29706
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29708 #, c-format
29709 msgid "Hold next available item "
29710 msgstr "حجز المادة التالية المتاحة"
29711
29712 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29714 #, fuzzy, c-format
29715 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29716 msgstr "حجز المادة التالية المتاحة"
29717
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29719 #, fuzzy, c-format
29720 msgid "Hold notes"
29721 msgstr "ملاحظات الحجز:"
29722
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29724 #, fuzzy, c-format
29725 msgid "Hold on "
29726 msgstr "تم العثور على حجز:"
29727
29728 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29729 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29731 #, fuzzy, c-format
29732 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29733 msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح."
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29737 #, c-format
29738 msgid "Hold pickup library match"
29739 msgstr "مضاهاة مكتبة التقاط الحجز"
29740
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29742 #, c-format
29743 msgid "Hold placed by : "
29744 msgstr "تم  الحجز بواسطة:"
29745
29746 #. For the first occurrence,
29747 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29750 #, fuzzy, c-format
29751 msgid "Hold placed on %s."
29752 msgstr "تم وضع حجز على المادة"
29753
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29756 #, c-format
29757 msgid "Hold policy"
29758 msgstr "سياسة الحجز"
29759
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29761 #, c-format
29762 msgid "Hold ratio"
29763 msgstr "نسبة الحجز"
29764
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29766 #, fuzzy, c-format
29767 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29768 msgstr "، أكبر من أو يساوي 1"
29769
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29774 #, c-format
29775 msgid "Hold ratios"
29776 msgstr "معدلات الحجز:"
29777
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29779 #, fuzzy, c-format
29780 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29781 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
29782
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29784 #, c-format
29785 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29786 msgstr " لحساب نسب حجز المواد المطلوبة"
29787
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29790 #, fuzzy, c-format
29791 msgid "Hold reminder"
29792 msgstr "تذكير استحقاق المادة"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29795 #, c-format
29796 msgid "Hold starts on date:"
29797 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29800 #, c-format
29801 msgid "Hold status "
29802 msgstr "حالة الحجز"
29803
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29805 #, fuzzy, c-format
29806 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29807 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
29808
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29810 #, c-format
29811 msgid "Hold waiting too long"
29812 msgstr "الحجز في الانتظار لمدة طويلة"
29813
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29817 #, c-format
29818 msgid "Holding libraries"
29819 msgstr "المكتبات المقتنية"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29829 #, c-format
29830 msgid "Holding library"
29831 msgstr "مقتنيات المكتبة"
29832
29833 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29835 #, fuzzy, c-format
29836 msgid "Holding library = %s"
29837 msgstr "مقتنيات المكتبة"
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29841 #, c-format
29842 msgid "Holding library:"
29843 msgstr "المكتبة المقتنية:"
29844
29845 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29847 #, c-format
29848 msgid "Holdings (%s)"
29849 msgstr "المقتنيات (%s)"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29852 #, c-format
29853 msgid "Holdings:"
29854 msgstr "المقتنيات:"
29855
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29872 #, c-format
29873 msgid "Holds"
29874 msgstr "الحجوزات "
29875
29876 #. For the first occurrence,
29877 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29883 #, c-format
29884 msgid "Holds (%s)"
29885 msgstr "الحجوزات(%s)"
29886
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29889 #, c-format
29890 msgid "Holds allowed (daily)"
29891 msgstr "الحجوزات المسموحة (يوميًا)"
29892
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29894 #, c-format
29895 msgid "Holds allowed (daily): "
29896 msgstr "الحجوزات المسموح بها (يوميًا):"
29897
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29900 #, c-format
29901 msgid "Holds allowed (total)"
29902 msgstr "الحجوزات المسموحة (الإجمالي)"
29903
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29905 #, c-format
29906 msgid "Holds allowed (total): "
29907 msgstr "الحجوزات المسموح بها (الإجمالي):"
29908
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29912 #, c-format
29913 msgid "Holds awaiting pickup"
29914 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
29915
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29917 #, fuzzy, c-format
29918 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29919 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
29920
29921 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29923 #, fuzzy, c-format
29924 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29925 msgstr "حجوزات في انتظار الالتقاط لمكتبتك في:  %s %s "
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29930 #, c-format
29931 msgid "Holds history"
29932 msgstr "سجل الحجوزات"
29933
29934 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29936 #, c-format
29937 msgid "Holds history for %s"
29938 msgstr "سجل الحجوزات لـ %s"
29939
29940 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29942 #, c-format
29943 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29944 msgstr "الحجوزات المدرجة هنا تنتظر أن تستلم منذ أكثر من %s يوماً"
29945
29946 #. A
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29948 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29949 msgstr "حجوزات على هذه المادة: %s / إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة: %s"
29950
29951 #. A
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29953 msgid "Holds on this record: %s"
29954 msgstr "حجوزات لهذه التسجيلة: %s"
29955
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29958 #, c-format
29959 msgid "Holds per record (count)"
29960 msgstr "الحجوزات لكل تسجيلة (عدد)"
29961
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29963 #, c-format
29964 msgid "Holds per record (count): "
29965 msgstr "الحجوزات لكل تسجيلة (عدد):"
29966
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29972 #, c-format
29973 msgid "Holds queue"
29974 msgstr "صف الحجوزات"
29975
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29977 #, fuzzy, c-format
29978 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29979 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
29980
29981 #. %1$s:  report.total_success | html 
29982 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29984 #, fuzzy, c-format
29985 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29986 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
29987
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
29989 #, fuzzy, c-format
29990 msgid "Holds queue for biblio "
29991 msgstr "صف الحجوزات"
29992
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
29994 #, fuzzy, c-format
29995 msgid "Holds queue successfully updated. "
29996 msgstr "تم تحديث الحقل بنجاح: %s"
29997
29998 #. SCRIPT
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
30000 #, fuzzy
30001 msgid "Holds queue update"
30002 msgstr "صف الحجوزات"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
30008 #, c-format
30009 msgid "Holds statistics"
30010 msgstr "إحصائيات  الحجوزات"
30011
30012 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30013 #. %2$s:  END 
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
30015 #, fuzzy, c-format
30016 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30017 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
30018
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
30020 #, c-format
30021 msgid "Holds to place (count)"
30022 msgstr "الحجوزات للمكان (عدد)"
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
30027 #, c-format
30028 msgid "Holds to pull"
30029 msgstr "حجوزات للسحب"
30030
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30032 #, fuzzy, c-format
30033 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30034 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
30035
30036 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30037 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30039 #, c-format
30040 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30041 msgstr "حجوزات للسحب وضعت بين %s و%s"
30042
30043 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
30045 #, fuzzy, c-format
30046 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30047 msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
30048
30049 #. %1$s:  waiting_here | html 
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
30051 #, fuzzy, c-format
30052 msgid "Holds waiting here (%s)"
30053 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
30056 #, fuzzy, c-format
30057 msgid "Holds waiting:"
30058 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
30059
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
30061 #, fuzzy, c-format
30062 msgid "Holds with cancellation requests:"
30063 msgstr "تم طلب الإلغاء"
30064
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30066 #, c-format
30067 msgid "Holds:"
30068 msgstr "حجوزات:"
30069
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30072 #, c-format
30073 msgid "Holiday exception"
30074 msgstr "إستثناء عطلة"
30075
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30077 #, c-format
30078 msgid "Holiday only on this day"
30079 msgstr "عطلة فقط فى هذا اليوم"
30080
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30082 #, c-format
30083 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30084 msgstr "عطلة تتكرر فى نفس اليوم من كل أسبوع"
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30087 #, c-format
30088 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30089 msgstr "عطلة تتكرر سنويا فى نفس اليوم"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30093 #, c-format
30094 msgid "Holiday repeating weekly"
30095 msgstr "عطلة مكررة أسبوعية"
30096
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30099 #, c-format
30100 msgid "Holiday repeating yearly"
30101 msgstr "عطلة مكررة سنويا"
30102
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30104 #, c-format
30105 msgid "Holidays on a range"
30106 msgstr "العطل ضمن نطاق"
30107
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30109 #, c-format
30110 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30111 msgstr "عطلة تتكرر سنويا لمجموعة معينة"
30112
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30129 #, c-format
30130 msgid "Home"
30131 msgstr "الصفحة الرئيسية"
30132
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30136 #, c-format
30137 msgid "Home libraries"
30138 msgstr "المكتبات الرئيسية"
30139
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30168 #, c-format
30169 msgid "Home library"
30170 msgstr "المكتبة الرئيسية"
30171
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30173 #, c-format
30174 msgid "Home library (branchcode)"
30175 msgstr "المكتبة الرئيسية (رمز الفرع)"
30176
30177 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30179 #, fuzzy, c-format
30180 msgid "Home library = %s"
30181 msgstr "المكتبة الرئيسية: %s"
30182
30183 #. SCRIPT
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30185 msgid "Home library unknown."
30186 msgstr "المكتبة الرئيسية غير معروفة"
30187
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30191 #, c-format
30192 msgid "Home library:"
30193 msgstr "المكتبة الرئيسية:"
30194
30195 #. For the first occurrence,
30196 #. SCRIPT
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30200 #, c-format
30201 msgid "Home library: %s"
30202 msgstr "المكتبة الرئيسية: %s"
30203
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30205 #, c-format
30206 msgid "Horizontal bar:"
30207 msgstr "شريط أفقي:"
30208
30209 #. SCRIPT
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30211 msgid "Horizontal line"
30212 msgstr "خط أفقي"
30213
30214 #. SCRIPT
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30216 msgid "Horizontal space"
30217 msgstr "مسافة أفقية"
30218
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30223 #, c-format
30224 msgid "Horizontal: "
30225 msgstr "أفقي:"
30226
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30228 #, c-format
30229 msgid "Horowhenua Library Trust"
30230 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30235 #, c-format
30236 msgid "Host"
30237 msgstr "مضيف"
30238
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30240 #, c-format
30241 msgid "Host records"
30242 msgstr "التسجيلات المضيفة"
30243
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30246 #, c-format
30247 msgid "Host: "
30248 msgstr "المضيف:"
30249
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30251 #, c-format
30252 msgid "Hostname/Port"
30253 msgstr "إسم المضيف/بوابة"
30254
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30256 #, c-format
30257 msgid "Hostname: "
30258 msgstr "إسم المضيف:"
30259
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30261 #, c-format
30262 msgid "Hotchkiss School, USA"
30263 msgstr "مدرسة Hotchkiss، الولايات المتحدة"
30264
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30266 #, c-format
30267 msgid "Hour"
30268 msgstr "ساعة"
30269
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30271 #, c-format
30272 msgid "Hourly rental charge"
30273 msgstr "رسم التأجير بالساعة"
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30276 #, c-format
30277 msgid "Hourly rental charge:"
30278 msgstr "رسم التأجير بالساعة:"
30279
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30281 #, c-format
30282 msgid "Hourly rental charge: "
30283 msgstr "رسم التأجير بالساعة:"
30284
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30286 #, c-format
30287 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30288 msgstr "التأجير بالساعة باستخدام التقويم:"
30289
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30297 #, c-format
30298 msgid "Hours"
30299 msgstr "ساعات"
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30302 #, c-format
30303 msgid "Housebound"
30304 msgstr "استخدام محلي"
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30308 #, c-format
30309 msgid "Housebound details"
30310 msgstr "تفاصيل الاستخدام المحلي"
30311
30312 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30314 #, c-format
30315 msgid "Housebound details for %s"
30316 msgstr "تفاصيل الاستخدام المحلي لـ %s"
30317
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30322 #, c-format
30323 msgid "Housebound roles"
30324 msgstr "قواعد الاستخدام المحلي"
30325
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30327 #, c-format
30328 msgid "How many issues do you want to receive?"
30329 msgstr "كم عدداً ترغب في استلامه؟"
30330
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30332 #, c-format
30333 msgid "How should patrons be deleted?"
30334 msgstr "كيف سيتم حذف المستفيدين؟"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30337 #, c-format
30338 msgid "How to process items: "
30339 msgstr "كيفية معالجة المواد:"
30340
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30342 #, c-format
30343 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30344 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
30345
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30348 #, c-format
30349 msgid "Htmlarea"
30350 msgstr "مساحةhtml"
30351
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30353 #, c-format
30354 msgid "Huge text"
30355 msgstr "نص كبير"
30356
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30358 #, c-format
30359 msgid "I encountered some problems."
30360 msgstr "صادفت بعض المشاكل."
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30363 #, c-format
30364 msgid "I received this from you:"
30365 msgstr "لقد تلقيت هذا منك:"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30368 #, c-format
30369 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30370 msgstr "سأقوم بتمرير ما قمت بكتابته هنا، إذا قمت بالضغط على موافق."
30371
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30374 #, c-format
30375 msgid "I18N/L10N"
30376 msgstr "اللغات العالمية"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30379 #, c-format
30380 msgid "IATA2of5"
30381 msgstr ""
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30384 #, c-format
30385 msgid "IBERMARC"
30386 msgstr "IBERMARC"
30387
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30394 #, c-format
30395 msgid "ID"
30396 msgstr "معرِّف"
30397
30398 #. SCRIPT
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30400 #, fuzzy
30401 msgid "ID attribute must be unique"
30402 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
30403
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30405 #, c-format
30406 msgid "IDs: "
30407 msgstr ""
30408
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30410 #, c-format
30411 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30412 msgstr "مشكلة في تهيئة نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي. تحقق من"
30413
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "ILL notice sent to patron"
30417 msgstr "إرسال إخطار إلى مستفيد"
30418
30419 #. A
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30421 msgid "ILL request log"
30422 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
30423
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30425 #, c-format
30426 msgid "ILL request log "
30427 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
30428
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30430 #, c-format
30431 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30439 #, c-format
30440 msgid "ILL requests"
30441 msgstr "طلبات الإعارة بين المكتبات"
30442
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30444 #, fuzzy, c-format
30445 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30446 msgstr "كوها &rsaquo; طلبات الإعارة بين المكتبات &rsaquo;"
30447
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30451 #, c-format
30452 msgid "ILL requests history"
30453 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
30454
30455 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30457 #, fuzzy, c-format
30458 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30459 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
30460
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30462 #, c-format
30463 msgid "ILL requests:"
30464 msgstr "طلبات الإعارة البينية:"
30465
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30468 #, c-format
30469 msgid "ILL staff email: "
30470 msgstr "البريد الإلكتروني لموظفي الإعارة البينية:"
30471
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30473 #, c-format
30474 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30475 msgstr ""
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30478 #, c-format
30479 msgid "IM_notification.ogg"
30480 msgstr "IM_notification.ogg"
30481
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30483 #, c-format
30484 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30485 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30486
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30488 #, c-format
30489 msgid "INTERMARC"
30490 msgstr "INTERMARC"
30491
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30493 #, c-format
30494 msgid "IP"
30495 msgstr "IP"
30496
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30498 #, c-format
30499 msgid "IP address has changed, please log in again "
30500 msgstr "تم تغيير IP، من فضلك إدخل مرة أخرى"
30501
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30503 #, c-format
30504 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30505 msgstr "تم تغيير IP، من فضلك إدخل مرة أخرى"
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30509 #, c-format
30510 msgid "IP: "
30511 msgstr "بروتوكول الانترنت:"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30514 #, c-format
30515 msgid "ISBD"
30516 msgstr "ISBD"
30517
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30519 #, fuzzy, c-format
30520 msgid "ISBD details"
30521 msgstr "تفاصيل المادة"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30539 #, c-format
30540 msgid "ISBN"
30541 msgstr "تدمك"
30542
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30544 #, c-format
30545 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30546 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30547
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30550 #, c-format
30551 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30552 msgstr "ردمك أو ردمد أو أرقام معيارية أخرى:"
30553
30554 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30556 #, c-format
30557 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30558 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30564 #, c-format
30565 msgid "ISBN:"
30566 msgstr "تدمك:"
30567
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30579 #, c-format
30580 msgid "ISBN: "
30581 msgstr "تدمك:"
30582
30583 #. For the first occurrence,
30584 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "ISBN: %s"
30591 msgstr "ردمك: %s"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30594 #, c-format
30595 msgid "ISO 5426"
30596 msgstr "أيزو 5426"
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30599 #, c-format
30600 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30601 msgstr "ISO 639-2 رموز اللغات القياسية"
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30604 #, c-format
30605 msgid "ISO 6937"
30606 msgstr "أيزو 6937"
30607
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30609 #, c-format
30610 msgid "ISO 8859-1"
30611 msgstr "أيزو 8859-1"
30612
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30614 #, c-format
30615 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30616 msgstr "تنسيق آيزو (العام - الشهر - اليوم)"
30617
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30619 #, c-format
30620 msgid "ISO code"
30621 msgstr "رمز آيزو"
30622
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30624 #, c-format
30625 msgid "ISO code: "
30626 msgstr "رمز آيزو:"
30627
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30643 #, c-format
30644 msgid "ISSN"
30645 msgstr "تدمد"
30646
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30652 #, c-format
30653 msgid "ISSN:"
30654 msgstr "تدمد:"
30655
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30662 #, c-format
30663 msgid "ISSN: "
30664 msgstr "تدمد:"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30667 #, c-format
30668 msgid "ITEMTYPECAT"
30669 msgstr "ITEMTYPECAT"
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "ITF"
30674 msgstr "FIT"
30675
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30677 #, c-format
30678 msgid "Icon"
30679 msgstr "الرمز"
30680
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30683 #, fuzzy, c-format
30684 msgid "Icon URL: "
30685 msgstr "URL: "
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30692 #, c-format
30693 msgid "Id"
30694 msgstr "معرف"
30695
30696 #. SCRIPT
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30698 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30699 msgstr "يجب أن يبدأ المعرف بحرف متبوعًا بأحرف أو أرقام أو شرطات أو نقاط أو نقطتين أو شرطة سفلية فقط."
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30702 #, c-format
30703 msgid "Id: "
30704 msgstr "المعرّف:"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30707 #, fuzzy, c-format
30708 msgid "Identity provider added successfully."
30709 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
30710
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30712 #, fuzzy, c-format
30713 msgid "Identity provider domain added successfully."
30714 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30717 #, fuzzy, c-format
30718 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30719 msgstr "تم التحديث بنجاح"
30720
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30722 #, c-format
30723 msgid "Identity provider email domains"
30724 msgstr ""
30725
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30727 #, fuzzy, c-format
30728 msgid "Identity provider updated successfully."
30729 msgstr "تم التحديث بنجاح"
30730
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30737 #, fuzzy, c-format
30738 msgid "Identity providers"
30739 msgstr "مقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة"
30740
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30742 #, c-format
30743 msgid "If "
30744 msgstr "إذا"
30745
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30747 #, fuzzy, c-format
30748 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30749 msgstr "إذا وجد رقم بطاقة في الجدول، فيمكنك أن تختار إما أن تهمل الرقم الجديد أو تكتب القديم."
30750
30751 #. I
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30753 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30757 #, c-format
30758 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30759 msgstr "إذا كان القالب يسمح بالاشتراك العام، يمكن للمستفيدين الاشتراك في نادي بناء على هذا القالب من الفهرس العام."
30760
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30766 #, c-format
30767 msgid "If all unavailable"
30768 msgstr "إذا كان الكل غير متاح"
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30771 #, c-format
30772 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30773 msgstr "إذا تغيرت المبالغ، قم بالتقريب إلى "
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30780 #, c-format
30781 msgid "If any unavailable"
30782 msgstr "إذا كان أي منها غير متاح"
30783
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30785 #, fuzzy, c-format
30786 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30787 msgstr "إذا تم تحديد'المعرف الفريد'، سوف تكون السمة معرف فريد وهو ما يعني، إذا تم إعطاء قيمة إلى سجل المستفيد، لا يمكن أن تعطى نفس القيمة إلى سجل مختلف"
30788
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30790 #, c-format
30791 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30792 msgstr "عند التحديد، سيتم نسخ التغييرات على هذه العطلة لكل المكتبات. إذا لم تكن العطلة موجودة لإحدى المكتبات، لن يتم إجراء أي تغيير."
30793
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30795 #, c-format
30796 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30797 msgstr "عند التحديد، سيتم حساب الرسوم اليومية باستخدام التقويم لإقصاء العطلات. في حالة عدم التحديد، سيتم حساب الرسم بناء على عدد الأيام حتى يوم الاستحقاق مباشرةً."
30798
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30800 #, c-format
30801 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30802 msgstr "عند التحديد، سيتم حساب الرسوم بالساعة باستخدام التقويم لإقصاء العطلات. في حالة عدم التحديد، سيتم حساب الرسم بناء على عدد الساعات حتى وقت الاستحقاق مباشرةً."
30803
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30805 #, c-format
30806 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30807 msgstr "إذا تم تحديده، فهذا يعني أن الحقل الفرعي هو عنوان URL وقابل للنقر عليه"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30810 #, fuzzy, c-format
30811 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30812 msgstr "إذا تم تحديده، فهذا يعني أن الحقل الفرعي هو عنوان URL وقابل للنقر عليه"
30813
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30815 #, c-format
30816 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30817 msgstr "عند التحديد، سيتم إخفاء المواد من هذا النوع كمنقحات في بحث الأوباك المتقدم"
30818
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30820 #, c-format
30821 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30822 msgstr ""
30823
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30825 #, c-format
30826 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30827 msgstr "عند التحديد، سيتم مشاركة الاشتراكات الجديدة تلقائيًا مع قاعدة معرفة مانا."
30828
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30830 #, c-format
30831 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30832 msgstr "عند التحديد، لا يمكن إعارة أي مادة من هذا النوع. عند عدم التحديد، كل المواد من هذا النوع يمكن إعارتها إلا إذا تم ضبط ليس للإعارة لمادة محددة."
30833
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30835 #, c-format
30836 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30837 msgstr "إذا ما عُلِّم فإن هذه العطلة ستنسخ لكل المكتبات. وإذا كانت العطلة فعلاً موجودة لإحدى المكتبات ، فلن تحدث تغييرات."
30838
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30840 #, c-format
30841 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30842 msgstr "عند تجميع عدة مفاتيح يجب أن تكون بترتيب محدد: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30846 #, c-format
30847 msgid "If empty, English is used"
30848 msgstr "إذا كان فارغاً، يتم استخدام اللغة الإنجليزية"
30849
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30851 #, c-format
30852 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30853 msgstr "إذا كان فارغًا، سيتم استخدام معدل الخصم من المزود"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30856 #, c-format
30857 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30858 msgstr "إذا تم إنشاء المواد عند الطلب او الاستلام، سيتم حذفها."
30859
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30861 #, c-format
30862 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30863 msgstr "في حال تحميل سمات المستفيد، يجب أن يحتوي حقل 'patron_attributes' على قائمة بأنواع وقيم السمات مفصولة بفاصلة. يجب أن يسبق كل قيمة رمز نوع السمة ونقطتان. على سبيل المثال:"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30866 #, c-format
30867 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30868 msgstr "إذا ما طابقت تسجيلة موجودة فعلاً في جدول المستعيرين:"
30869
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30872 #, c-format
30873 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30874 msgstr ""
30875
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30877 #, fuzzy, c-format
30878 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30879 msgstr "فئة قيمة الاستناد ; إذا اختيرت واحدة, فإن تسجيل المستفيد سيوضع فقط في صفحة القيم المعطاة ليتم اختيارها من قائمة قيم الاستناد . وبذلك, قائمة قيم الاستناد لن تفرض أثناء نقل وظائف المستفيد ."
30880
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30882 #, c-format
30883 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30884 msgstr "عند الضبط، فإن النادي المعتمد على هذا القالب يمكن للمستفيدين الاشتراك به بواسطة عنوان بريد الكتروني صالح."
30885
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30887 #, c-format
30888 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30889 msgstr "عند الضبط، يمكن لموظفي المكتبة الذين سجلوا دخولهم إلى هذا الفرع فقط تعديل قالب هذا النادي"
30890
30891 #. I
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30893 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30894 msgstr ""
30895
30896 #. I
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30898 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30899 msgstr ""
30900
30901 #. I
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30903 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30904 msgstr ""
30905
30906 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30907 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30909 #, c-format
30910 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30911 msgstr "إذا كانت العلاقة هي التي تريدها، فيرجى إضافتها إلى تفضيل النظام 'borrowerRelationship'، وإلا اجعل مسؤول النظام يقوم بتصحيح القيم في %s و/أو %sفي قاعدة البيانات."
30912
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30914 #, c-format
30915 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30916 msgstr "عند تفعيل التفضيل  'AllowHoldPolicyOverride'، يمكن تخطي هذه السياسات بواسطة أي موظف إعارة"
30917
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30919 #, c-format
30920 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30921 msgstr "إذا ما تُرِكت الكمية العظمى للإعارات المتاحة لفئة مستفيدين فارغة ، فإنه لا حدود ستطبق، إلا إذا كانت هنالك حدود كنتَ قد طبقتها على نوع محدد من المواد."
30922
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30924 #, c-format
30925 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30926 msgstr "إذا كان هناك يوما (أو أكثر) في الأسبوع لا يتم نشر الأعداد به مطلقا، يمكنك تحديد المربعات المقابلة أدناه."
30927
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30930 #, c-format
30931 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30932 msgstr ""
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30935 #, c-format
30936 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30937 msgstr "اذا هذا ليس ما قد توقعته, اذهب إلى"
30938
30939 #. For the first occurrence,
30940 #. SCRIPT
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30943 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30944 msgstr "إذا كنت تريد هذا، قم بتحديد خيار 'حذف الدفعة' من شريط الأدوات"
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30947 #, c-format
30948 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30949 msgstr "إذا كنت تستخدم تخطيط بدون باركود، قد ينتج عن ذلك مدخلات مفقودة أو صفحة فارغة"
30950
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30952 #, c-format
30953 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30954 msgstr "إذا لم تجد ما تبحث عنه، يمكنك"
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30958 #, c-format
30959 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30960 msgstr "إذا قمت بتغيير رمز قيمة الاستناد، فإن التسجيلات الحالية التي تستخدمها لن يتم تحديثها. سوف تظهر التغييرات على وصف القيمة في الحال."
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30963 #, c-format
30964 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30965 msgstr "إذا قمت بحذف هذا التمويل، سيتم حذف جميع الطلبيات المرتبطة بهذا التمويل."
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30968 #, c-format
30969 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30970 msgstr ""
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30973 #, c-format
30974 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30975 msgstr "إذا لم تقم بتحديد تاريخ استحقاق، سيتم ضبطه وفقاً لقواعد الإعارة"
30976
30977 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30979 #, c-format
30980 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30981 msgstr "إذا كنت لا ترغب في إعارة المادة إلى %s وتفضل إصدارها إلى مستفيد إحصائي في المكتبة، قم باختيار المستفيد من هنا"
30982
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30984 #, c-format
30985 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30986 msgstr "إذا كان لديك حساب CAS، يرجى اختيار مقابل أي حساب تريد تأكيد الثقة:"
30987
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
30989 #, c-format
30990 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30991 msgstr "إذا كان لديك حساب CAS ، يرجى النقر هنا لتسجيل الدخول"
30992
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
30994 #, c-format
30995 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
30996 msgstr "إذا قمت بتثبيت عينة من فئات المستفيد يرجى تحديد خيار \"موظف\" من قائمة فئات المستفيدين المنسدلة."
30997
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
30999 #, c-format
31000 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31001 msgstr "إذا قمت بإجراء أي تغييرات على التخطيطات، يجب عليك أن تطلب من مدير نظامك تشغيل misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
31005 #, c-format
31006 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
31007 msgstr ""
31008
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
31010 #, fuzzy, c-format
31011 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
31012 msgstr "(إذا قمت بتحديد قيمة هنا، سيتم قصرالمؤشرات على قائمة قيم الاستناد)"
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
31015 #, c-format
31016 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
31017 msgstr "إذا كنت تريد كوها أن يبدأ عمل (إرسل رسالة أو منع عضوا), قيمة التأخير مطلوبة."
31018
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31020 #, c-format
31021 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31022 msgstr "إذا كنت ترغب في مشاركة بعض بياناتك، يرجى تفعيل تلك الخاصبة في قسم \"مشاركة إحصائيات استخدامك\" من نظام الإدارة الفرعي"
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31029 #, c-format
31030 msgid "Ignore"
31031 msgstr "تجاهل"
31032
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
31034 #, c-format
31035 msgid "Ignore "
31036 msgstr "تجاهل"
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
31041 #, fuzzy, c-format
31042 msgid "Ignore (I) "
31043 msgstr "تجاهل"
31044
31045 #. SCRIPT
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31047 msgid "Ignore all"
31048 msgstr "تجاهل الكل"
31049
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
31051 #, c-format
31052 msgid "Ignore and return to transfers: "
31053 msgstr "أهمل وعُدْ إلى الإنتقالات: "
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
31056 #, fuzzy, c-format
31057 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31058 msgstr "%s تجاهل التسجيلة الواردة (التي ربما لا تزال موادها قيد المعالجة)"
31059
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
31061 #, fuzzy, c-format
31062 msgid "Ignore items"
31063 msgstr "%s تجاهل المواد"
31064
31065 #. SCRIPT
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31067 #, fuzzy
31068 msgid "Ignore matches"
31069 msgstr "%s تجاهل المواد"
31070
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31073 #, fuzzy, c-format
31074 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31075 msgstr "التجاهل يعني أن هذا الحقل الفرعي لا يتم عرضه في محرر التسجيلة"
31076
31077 #. SPAN
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31080 #, c-format
31081 msgid "Ignore the calendar"
31082 msgstr "تجاهل التقويم"
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31085 #, c-format
31086 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31087 msgstr "إهمل هذه وإبقى على الموجود"
31088
31089 #. SCRIPT
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31091 msgid "Ignored"
31092 msgstr "متجاهل"
31093
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31098 #, c-format
31099 msgid "Image"
31100 msgstr "صورة"
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31103 #, c-format
31104 msgid "Image 1"
31105 msgstr "صورة 1"
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31108 #, c-format
31109 msgid "Image 2"
31110 msgstr "صورة 2"
31111
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31113 #, c-format
31114 msgid "Image ID"
31115 msgstr "معرف الصورة"
31116
31117 #. SCRIPT
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31119 msgid "Image description"
31120 msgstr "وصف الصورة"
31121
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31123 #, fuzzy, c-format
31124 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31125 msgstr "حجم الصورة يتجاوز 500كيلوبايت. يرجى تصغير الحجم وإعادة الإستيراد."
31126
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31128 #, c-format
31129 msgid "Image file"
31130 msgstr " ملف صورة"
31131
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31133 #, c-format
31134 msgid "Image from Amazon.com"
31135 msgstr "صورة من Amazon.com"
31136
31137 #. A
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31140 #, c-format
31141 msgid "Image from Coce"
31142 msgstr "صورة من Coce"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31145 #, fuzzy, c-format
31146 msgid "Image from Syndetics"
31147 msgstr "صورة من Adlibris"
31148
31149 #. SCRIPT
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31151 #, fuzzy
31152 msgid "Image is decorative"
31153 msgstr "وصف الصورة"
31154
31155 #. SCRIPT
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31157 msgid "Image list"
31158 msgstr "قائمة الصور"
31159
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31161 #, fuzzy, c-format
31162 msgid "Image manager"
31163 msgstr "مدير المسرح"
31164
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31166 #, c-format
31167 msgid "Image name: "
31168 msgstr "إسم صورة:"
31169
31170 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31172 #, c-format
31173 msgid "Image name: %s"
31174 msgstr "إسم الصورة: %s"
31175
31176 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31177 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31179 #, c-format
31180 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31181 msgstr "لم يتم إستيراد الصورة (%s مفقود). %s"
31182
31183 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31185 #, c-format
31186 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31187 msgstr "لم يتم إستيراد الصورة لم يتمكن كوها من فتح الصورة للقراءة. %s"
31188
31189 #. %1$s:  END 
31190 #. %2$s:  END 
31191 #. %3$s:  ELSE 
31192 #. %4$s:  END 
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31194 #, c-format
31195 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31196 msgstr "لم يتم استيراد الصورة بسبب خطأ غير معروف. يرجى الرجوع إلى سجل الخطأ للمزيد من التفاصيل %s %s %sتم الاستيراد بنجاح . %s"
31197
31198 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31200 #, c-format
31201 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31202 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن قاعدة البيانات عادت بخطأ. رجاءاً إرجع إلى سجل الخطأ لمزيد من التفاصيل. %s"
31203
31204 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31206 #, c-format
31207 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31208 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن ملف الصورة تالف. %s"
31209
31210 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31212 #, c-format
31213 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31214 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن ملف الصورة كبير جداً ( أُنظر للمساعدة على الخط المباشر للحجم الأعظمي المسموح به).%s"
31215
31216 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31218 #, c-format
31219 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31220 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن صيغة ملف الصورة غير معروف. %s"
31221
31222 #. For the first occurrence,
31223 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31226 #, c-format
31227 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31228 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
31229
31230 #. SCRIPT
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31232 msgid "Image options"
31233 msgstr "خيارات الصورة"
31234
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31237 #, c-format
31238 msgid "Image source: "
31239 msgstr "مصدر الصورة:"
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31242 #, c-format
31243 msgid "Image successfully uploaded"
31244 msgstr "تم رفع الصورة بنجاح"
31245
31246 #. SCRIPT
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31248 msgid "Image title"
31249 msgstr "عنوان الصورة"
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31252 #, c-format
31253 msgid "Image upload results :"
31254 msgstr "نتائج رفع الصور :"
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31258 #, c-format
31259 msgid "Image(s) successfully deleted"
31260 msgstr "تم حذف الصورة (الصور) بنجاح"
31261
31262 #. SCRIPT
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31264 msgid "Image..."
31265 msgstr "الصورة..."
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31270 #, c-format
31271 msgid "Image: "
31272 msgstr "صورة: "
31273
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31278 #, c-format
31279 msgid "Images"
31280 msgstr "صور"
31281
31282 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31284 #, fuzzy, c-format
31285 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31286 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31291 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
31292
31293 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31295 #, c-format
31296 msgid "Images (%s)"
31297 msgstr "الصور (%s)"
31298
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31300 #, c-format
31301 msgid "Images for "
31302 msgstr "صور من أجل"
31303
31304 #. SCRIPT
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31306 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31307 msgstr ""
31308
31309 #. SCRIPT
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31311 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31312 msgstr ""
31313
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31330 #, c-format
31331 msgid "Import"
31332 msgstr "إستيراد"
31333
31334 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31336 #, fuzzy, c-format
31337 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31338 msgstr "قم باستيراد %s بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv أو .ods)"
31339
31340 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31342 #, c-format
31343 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31344 msgstr "قم باستيراد %s بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv أو .ods)"
31345
31346 #. SCRIPT
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31348 #, fuzzy
31349 msgid "Import MARC records"
31350 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
31351
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31353 #, c-format
31354 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31355 msgstr "قم باستيراد كل المواد المحددة في السلة بتفاصيل المحاسبة التالية (تستخدم فقط في حالة عدم ملء معلومات المادة)"
31356
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31358 #, c-format
31359 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31360 msgstr "استيراد كل المواد المحددة في السلة بالضوابط التالية:"
31361
31362 #. BUTTON
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31364 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31365 msgstr "استيراد تسجيلة مارك (ISO 2709) أو MARCXML "
31366
31367 #. A
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31369 #, fuzzy
31370 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31371 msgstr "قم باستيراد بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv أو .ods)"
31372
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31374 #, c-format
31375 msgid "Import batch deleted successfully"
31376 msgstr "تم حذف استيراد الدفعة بنجاح"
31377
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Import date"
31381 msgstr "هام"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31384 #, c-format
31385 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31386 msgstr "قم باستيراد بنية الإطار الافتراضية (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv أو .ods)"
31387
31388 #. A
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31391 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31392 msgstr "قم باستيراد بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv أو .ods)"
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31395 #, c-format
31396 msgid "Import into the borrowers table"
31397 msgstr "قم بالاستيراد داخل جدول المستعيرين"
31398
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31400 #, c-format
31401 msgid "Import patron data"
31402 msgstr "استيراد بيانات مستفيد"
31403
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31405 #, c-format
31406 msgid "Import patron data "
31407 msgstr "استيراد بيانات المستفيد"
31408
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31414 #, c-format
31415 msgid "Import patrons"
31416 msgstr "إستيراد مستفيدين"
31417
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31419 #, c-format
31420 msgid "Import quotes"
31421 msgstr "استيراد الاقتباسات"
31422
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31424 #, c-format
31425 msgid "Import record..."
31426 msgstr "استيراد التسجيلة..."
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31429 #, c-format
31430 msgid "Import results :"
31431 msgstr "نتائج الاستيراد :"
31432
31433 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31435 msgid "Import this batch into the catalog"
31436 msgstr "استيراد هذه الدفعة في الفهرس"
31437
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31442 #, c-format
31443 msgid "Important"
31444 msgstr "هام"
31445
31446 #. SCRIPT
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31448 #, fuzzy
31449 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31450 msgstr "%s حجزاً على هذه التسجيلة. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
31451
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31453 #, fuzzy, c-format
31454 msgid "Important:"
31455 msgstr "هام:"
31456
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31461 #, c-format
31462 msgid "Important: "
31463 msgstr "هام:"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31466 #, c-format
31467 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31468 msgstr "هام: أنواع المواد هي ما تقوم بتطبيق قواعد الإعارة عليها. تتحكم قواعد الإعارة في كيفية قيام مؤسستك بإعارة المواد: مدة الإعارة، سياسة التجديد، سياسة الحجز،إلخ. على سبيل المثال: قاعدة الإعارة المطبقة على نوع المادة DVD قد تؤدي إلى دفع مبلغ 1.00$ لإعارة أي DVD."
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31475 #, c-format
31476 msgid "Imported"
31477 msgstr "تم استيراده"
31478
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31482 #, fuzzy, c-format
31483 msgid "Importing"
31484 msgstr "إستيراد"
31485
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31487 #, c-format
31488 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31489 msgstr "من المستحيل الاتصال بوسيط الرسائل"
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31492 #, fuzzy, c-format
31493 msgid "In"
31494 msgstr "الرمز"
31495
31496 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31498 #, fuzzy, c-format
31499 msgid "In bundle: %s"
31500 msgstr "التمويل: %s"
31501
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31503 #, c-format
31504 msgid "In framework:"
31505 msgstr "في إطار:"
31506
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31509 #, c-format
31510 msgid "In months: "
31511 msgstr "في أشهر:"
31512
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31514 #, c-format
31515 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31516 msgstr "لكي تعمل الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز، يجب أن تكون تسجيلات مكتبتك محدثة على هذا الجهاز:"
31517
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31519 #, c-format
31520 msgid "In processing"
31521 msgstr "قيد المعالجة"
31522
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31524 #, c-format
31525 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31526 msgstr "في الخطوات التالية سيتم إرشادك عبر بعض المتطلبات الأساسية مثل تعريف مستخدم طوها بكافة الامتيازات الإدارية (المكتبي المميز)"
31527
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31533 #, c-format
31534 msgid "In transit"
31535 msgstr "في النقل"
31536
31537 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31538 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31539 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31541 #, c-format
31542 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31543 msgstr "في النقل من %s إلى  %s منذ %s"
31544
31545 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31546 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31547 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31549 #, fuzzy, c-format
31550 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31551 msgstr "في النقل من %s إلى  %s منذ %s"
31552
31553 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31555 #, fuzzy, c-format
31556 msgid "In transit to %s"
31557 msgstr "في النقل"
31558
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31560 #, c-format
31561 msgid "In use"
31562 msgstr "قيد الاستخدام"
31563
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31565 #, c-format
31566 msgid "In your cart"
31567 msgstr "في سلتك"
31568
31569 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31570 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31571 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31572 #. %4$s:  ELSE 
31573 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31574 #. %6$s:  END 
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31576 #, fuzzy, c-format
31577 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31578 msgstr "ردمك: %s %s %s; %s %s "
31579
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31585 #, c-format
31586 msgid "Inactive"
31587 msgstr "خامل"
31588
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31590 #, c-format
31591 msgid "Inactive budgets"
31592 msgstr "ميزانيات خاملة"
31593
31594 #. A
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31597 #, fuzzy
31598 msgid "Inactive recalls"
31599 msgstr "غير نشط"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31604 #, fuzzy, c-format
31605 msgid "Include TOC"
31606 msgstr "يحتوي"
31607
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31609 #, c-format
31610 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31611 msgstr "إدراج كل الصفوف (تجاهل ترقيم الصفحات):"
31612
31613 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31616 msgid "Include archived suggestions in the search"
31617 msgstr "إدراج المقترحات المؤرشفة في البحث"
31618
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31620 #, c-format
31621 msgid "Include archived:"
31622 msgstr "إدراج المؤرشف:"
31623
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31625 #, fuzzy, c-format
31626 msgid "Include expirations before today:"
31627 msgstr "الذي لديه تاريخ انتهاء قبل:"
31628
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31630 #, c-format
31631 msgid "Include expired subscriptions: "
31632 msgstr "تشمل الاشتراكات منتهية الصلاحية"
31633
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31635 #, c-format
31636 msgid "Include ordered"
31637 msgstr "إدراج المطلوب"
31638
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31640 #, c-format
31641 msgid "Include suspended"
31642 msgstr "إدراج المعلق"
31643
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31648 #, fuzzy, c-format
31649 msgid "Include tax"
31650 msgstr "إدراج الضريبة"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31653 #, c-format
31654 msgid "Included in noissuescharge? "
31655 msgstr ""
31656
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31658 #, c-format
31659 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31660 msgstr "يشمل جزء النطاق، لكن جزء المسار من ال URL يجب أن يذهب إلى قاعدة البيانات."
31661
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31663 #, c-format
31664 msgid "Income (cash)"
31665 msgstr "الدخل (نقداً)"
31666
31667 #. SCRIPT
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31669 msgid "Inconsistency detected!"
31670 msgstr "تم الكشف عن وجود تناقض!"
31671
31672 #. SCRIPT
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31674 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31675 msgstr "صياغة خاطئة، لا يمكن الحفظ"
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31679 #, fuzzy, c-format
31680 msgid "Increase"
31681 msgstr "زيادة المسافة البادئة"
31682
31683 #. SCRIPT
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31685 msgid "Increase indent"
31686 msgstr "زيادة المسافة البادئة"
31687
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31690 #, c-format
31691 msgid "Indefinite"
31692 msgstr "غير معرّف"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31696 #, c-format
31697 msgid "Indexes"
31698 msgstr "فهارس"
31699
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31701 #, c-format
31702 msgid "Indicator 1"
31703 msgstr "المؤشر 1"
31704
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31706 #, c-format
31707 msgid "Indicator 2"
31708 msgstr "المؤشر 2"
31709
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31711 #, c-format
31712 msgid "Individual libraries:"
31713 msgstr "مكتبات فردية:"
31714
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31716 #, c-format
31717 msgid "Industrial2of5"
31718 msgstr ""
31719
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31721 #, c-format
31722 msgid "Info"
31723 msgstr "معلومات"
31724
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31726 #, c-format
31727 msgid "Info:"
31728 msgstr "معلومات:"
31729
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31736 #, c-format
31737 msgid "Information"
31738 msgstr "معلومات"
31739
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31742 #, c-format
31743 msgid "Inherit"
31744 msgstr ""
31745
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31749 #, c-format
31750 msgid "Inherit from settings"
31751 msgstr "نقل من الإعدادات"
31752
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31756 #, c-format
31757 msgid "Inherit from system preferences"
31758 msgstr "نقل من مفضلات النظام"
31759
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31761 #, c-format
31762 msgid "Inherited"
31763 msgstr ""
31764
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31766 #, c-format
31767 msgid "Initial float"
31768 msgstr "طفو أولي"
31769
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31771 #, c-format
31772 msgid "Initial float: "
31773 msgstr "طفو أولي:"
31774
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31777 #, c-format
31778 msgid "Initials"
31779 msgstr "الحروف الأولى من الاسم"
31780
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31782 #, c-format
31783 msgid "Initials:"
31784 msgstr "الحروف الأولى:"
31785
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31788 #, c-format
31789 msgid "Initials: "
31790 msgstr "الأحرف الأولى للاسم:"
31791
31792 #. SCRIPT
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31794 msgid "Inline"
31795 msgstr "مضمن"
31796
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31798 #, c-format
31799 msgid "Inner counter"
31800 msgstr "عداد داخلي"
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31803 #, c-format
31804 msgid "Inner counter:"
31805 msgstr "العداد الداخلي:"
31806
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31808 #, c-format
31809 msgid "Inner counter: "
31810 msgstr "العداد الداخلي:"
31811
31812 #. SCRIPT
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31814 msgid "Insert"
31815 msgstr "إدخال"
31816
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31818 #, c-format
31819 msgid "Insert "
31820 msgstr "إدراج"
31821
31822 #. SCRIPT
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31824 #, fuzzy
31825 msgid "Insert authorized value parameter"
31826 msgstr "إضافة فئة قيمة استناد جديدة"
31827
31828 #. SCRIPT
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31830 #, fuzzy
31831 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31832 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
31833
31834 #. SCRIPT
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31836 #, fuzzy
31837 msgid "Insert cash register parameter"
31838 msgstr "ضبط السجل النقدي"
31839
31840 #. SCRIPT
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31842 #, fuzzy
31843 msgid "Insert classification source parameter"
31844 msgstr "مصدر تصنيف جديد"
31845
31846 #. SCRIPT
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31848 msgid "Insert column after"
31849 msgstr "إدخال عمود بعد"
31850
31851 #. SCRIPT
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31853 msgid "Insert column before"
31854 msgstr "إدخال عمود قبل"
31855
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31857 #, c-format
31858 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31859 msgstr "أدخل رمز حقوق النشر (©)"
31860
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31862 #, c-format
31863 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31864 msgstr "أدخل رمز حقوق النشر (℗) (التسجيلات الصوتية)"
31865
31866 #. SCRIPT
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31868 #, fuzzy
31869 msgid "Insert credit type parameter"
31870 msgstr "نوع حساب دائن جديد"
31871
31872 #. SCRIPT
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31874 #, fuzzy
31875 msgid "Insert date parameter"
31876 msgstr "إدخال قالب"
31877
31878 #. SCRIPT
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31880 msgid "Insert date\\/time"
31881 msgstr "قم بإدخال تاريخ\\/وقت"
31882
31883 #. SCRIPT
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31885 #, fuzzy
31886 msgid "Insert debit type parameter"
31887 msgstr "إدخال قالب"
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31890 #, c-format
31891 msgid "Insert delimiter (‡)"
31892 msgstr "أدخل محدد  (‡)"
31893
31894 #. SCRIPT
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31896 msgid "Insert image"
31897 msgstr "إدخال صورة"
31898
31899 #. SCRIPT
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31901 #, fuzzy
31902 msgid "Insert item types parameter"
31903 msgstr "إدخال قالب"
31904
31905 #. SCRIPT
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31907 #, fuzzy
31908 msgid "Insert libraries parameter"
31909 msgstr "ضبط المكتبة، والمكتب، والسجل"
31910
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31912 #, c-format
31913 msgid "Insert line break"
31914 msgstr "قم بإدخال فاصل سطر"
31915
31916 #. SCRIPT
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31918 msgid "Insert link"
31919 msgstr "إدخال رابط"
31920
31921 #. SCRIPT
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31923 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31924 msgstr "إدخال رابط (عند تفعيل برنامج الرابط المساعد)"
31925
31926 #. SCRIPT
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31928 #, fuzzy
31929 msgid "Insert list parameter"
31930 msgstr "إدخال قالب"
31931
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31933 #, fuzzy, c-format
31934 msgid "Insert parameter"
31935 msgstr "إدخال صف بعد"
31936
31937 #. SCRIPT
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31939 #, fuzzy
31940 msgid "Insert patron category parameter"
31941 msgstr "البحث من خلال اسم فئة المستفيد:"
31942
31943 #. SCRIPT
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31945 msgid "Insert row after"
31946 msgstr "إدخال صف بعد"
31947
31948 #. SCRIPT
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31950 msgid "Insert row before"
31951 msgstr "إدخال صف قبل"
31952
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31954 #, fuzzy, c-format
31955 msgid "Insert runtime parameter "
31956 msgstr "بارامترات وقتِ التشغيل"
31957
31958 #. SCRIPT
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31960 msgid "Insert table"
31961 msgstr "إدخال جدول"
31962
31963 #. SCRIPT
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31965 msgid "Insert template"
31966 msgstr "إدخال قالب"
31967
31968 #. SCRIPT
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31970 msgid "Insert template..."
31971 msgstr "إدخال قالب..."
31972
31973 #. SCRIPT
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31975 #, fuzzy
31976 msgid "Insert text parameter"
31977 msgstr "إدخال قالب"
31978
31979 #. SCRIPT
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31981 msgid "Insert video"
31982 msgstr "إدخال فيديو"
31983
31984 #. SCRIPT
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31986 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31987 msgstr "إدخال\\/تحرير عينة كود"
31988
31989 #. SCRIPT
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31991 #, fuzzy
31992 msgid "Insert\\/edit iframe"
31993 msgstr "إدخال\\/تحرير صورة"
31994
31995 #. SCRIPT
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31997 msgid "Insert\\/edit image"
31998 msgstr "إدخال\\/تحرير صورة"
31999
32000 #. SCRIPT
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32002 msgid "Insert\\/edit link"
32003 msgstr "إدخال\\/تحرير رابط"
32004
32005 #. SCRIPT
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32007 msgid "Insert\\/edit media"
32008 msgstr "إدخال\\/تحرير وسائط"
32009
32010 #. SCRIPT
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32012 msgid "Insert\\/edit video"
32013 msgstr "إدخال\\/تحرير فيديو"
32014
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
32016 #, c-format
32017 msgid "Install"
32018 msgstr "تثبيت"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "Install basic configuration settings"
32035 msgstr "تركيب إعدادات التكوين الأساسية"
32036
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32043 #, c-format
32044 msgid "Installation"
32045 msgstr "التنصيب"
32046
32047 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32049 #, c-format
32050 msgid "Installed version: %s "
32051 msgstr "الإصدار المثبت: %s "
32052
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
32054 #, c-format
32055 msgid "Instructions"
32056 msgstr "تعليمات"
32057
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
32059 #, c-format
32060 msgid "Instructor search:"
32061 msgstr "بحث المحاضر:"
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
32065 #, c-format
32066 msgid "Instructors"
32067 msgstr "محاضرين"
32068
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
32070 #, c-format
32071 msgid "Instructors:"
32072 msgstr "المحاضرين:"
32073
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
32075 #, c-format
32076 msgid "Insufficient permission to see this job."
32077 msgstr "صلاحيات غير كافية لرؤية هذه المهمة."
32078
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
32082 #, c-format
32083 msgid "Insufficient privileges."
32084 msgstr "صلاحيات غير كافية."
32085
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32088 #, c-format
32089 msgid "Integer"
32090 msgstr "عدد صحيح"
32091
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32093 #, c-format
32094 msgid "Interface"
32095 msgstr "الواجهة"
32096
32097 #. SCRIPT
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32099 #, fuzzy
32100 msgid "Interface details"
32101 msgstr "تفاصيل المادة"
32102
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32104 #, c-format
32105 msgid "Interface:"
32106 msgstr "الواجهة"
32107
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32110 #, fuzzy, c-format
32111 msgid "Interfaces"
32112 msgstr "الواجهة"
32113
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32116 #, fuzzy, c-format
32117 msgid "Interlibrary loan ready"
32118 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات"
32119
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32122 #, c-format
32123 msgid "Interlibrary loan request details"
32124 msgstr "تفاصيل طلب الإعارة بين المكتبات"
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32128 #, fuzzy, c-format
32129 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32130 msgstr "طلب الإعارة البينية غير متاح"
32131
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32134 #, fuzzy, c-format
32135 msgid "Interlibrary loan updated"
32136 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات"
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32145 #, c-format
32146 msgid "Interlibrary loans"
32147 msgstr "الإعارات بين المكتبات"
32148
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32150 #, fuzzy, c-format
32151 msgid "Interlibrary loans "
32152 msgstr "الإعارات بين المكتبات"
32153
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32155 #, c-format
32156 msgid "Interlibrary loans tables"
32157 msgstr "جداول الإعارات بين المكتبات"
32158
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32166 #, c-format
32167 msgid "Internal note"
32168 msgstr "ملاحظة داخلية"
32169
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32172 #, c-format
32173 msgid "Internal note:"
32174 msgstr "ملاحظة داخلية"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32185 #, c-format
32186 msgid "Internal note: "
32187 msgstr "ملاحظة داخلية:"
32188
32189 #. SCRIPT
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32191 msgid "Internal search error"
32192 msgstr "خطأ بحث داخلي"
32193
32194 #. A
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32197 msgid "Internationalization and localization"
32198 msgstr "التدويل والترجمة"
32199
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32201 #, c-format
32202 msgid "Into an application"
32203 msgstr "داخل تطبيق"
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32206 #, c-format
32207 msgid "Into an application "
32208 msgstr "إلى تطبيق"
32209
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32217 #, c-format
32218 msgid "Into an application:"
32219 msgstr "إلى تطبيق:"
32220
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32224 #, c-format
32225 msgid "Into an application: "
32226 msgstr "إلى تطبيق:"
32227
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32229 #, c-format
32230 msgid "Intranet"
32231 msgstr "الخط الداخلي"
32232
32233 #. %1$s:  matches.0 | html 
32234 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32236 #, fuzzy, c-format
32237 msgid "Invalid %s email address found %s"
32238 msgstr "قيمة غير صحيحة لـ %s"
32239
32240 #. For the first occurrence,
32241 #. SCRIPT
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32244 #, fuzzy
32245 msgid "Invalid PIN code"
32246 msgstr "باركودات غير صالحة"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32249 #, c-format
32250 msgid "Invalid authority type"
32251 msgstr "نوع إستنادي باطل"
32252
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32255 #, c-format
32256 msgid "Invalid barcodes"
32257 msgstr "باركودات غير صالحة"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32260 #, fuzzy, c-format
32261 msgid "Invalid biblionumbers"
32262 msgstr "الرقم البيبلوغرافي في كوها"
32263
32264 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32266 #, fuzzy, c-format
32267 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32268 msgstr "رقم المستعير: %s"
32269
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32271 #, c-format
32272 msgid "Invalid collection id"
32273 msgstr "معرف مجموعة غير صحيح"
32274
32275 #. %1$s:  m.tag | html 
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32277 #, c-format
32278 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32279 msgstr ""
32280
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32282 #, fuzzy, c-format
32283 msgid "Invalid course"
32284 msgstr "دورة غير صحيحة!"
32285
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32288 #, c-format
32289 msgid "Invalid course!"
32290 msgstr "دورة غير صحيحة!"
32291
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32293 #, c-format
32294 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32295 msgstr ""
32296
32297 #. SCRIPT
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32299 msgid "Invalid indicators"
32300 msgstr "مؤشرات غير صحيحة"
32301
32302 #. SCRIPT
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32304 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32305 msgstr "مدخل غير صالح. قم بإدخال شيئًا مثل: 245,a"
32306
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32308 #, c-format
32309 msgid "Invalid number of copies"
32310 msgstr "عدد النسخ غير صحيح"
32311
32312 #. SCRIPT
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32314 msgid "Invalid record"
32315 msgstr "تسجيلة غير صحيحة"
32316
32317 #. %1$s:  m.tag | html 
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32319 #, fuzzy, c-format
32320 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32321 msgstr "تعبير اعتيادي:"
32322
32323 #. SCRIPT
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32325 msgid "Invalid tag number"
32326 msgstr "رقم الوسم غير صحيح"
32327
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32329 #, fuzzy, c-format
32330 msgid "Invalid two-factor code"
32331 msgstr "باركودات غير صالحة"
32332
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32335 #, c-format
32336 msgid "Invalid username or password"
32337 msgstr "خطأ فى إسم المستخدم أو كلمة المرور"
32338
32339 #. %1$s:  e | html 
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32341 #, c-format
32342 msgid "Invalid value for %s"
32343 msgstr "قيمة غير صحيحة لـ %s"
32344
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32350 #, c-format
32351 msgid "Inventory"
32352 msgstr "الجرد"
32353
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32355 #, fuzzy, c-format
32356 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32357 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
32358
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32367 #, c-format
32368 msgid "Inventory number"
32369 msgstr "رقم الجرد"
32370
32371 #. SCRIPT
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32373 msgid "Invert"
32374 msgstr "عكس"
32375
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32380 #, c-format
32381 msgid "Invoice"
32382 msgstr "فاتورة"
32383
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32385 #, fuzzy, c-format
32386 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32387 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
32388
32389 #. A
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32392 msgid "Invoice detail page"
32393 msgstr "صفحة تفاصيل الفاتورة"
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32396 #, c-format
32397 msgid "Invoice details"
32398 msgstr "تفاصيل الفاتورة"
32399
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32401 #, c-format
32402 msgid "Invoice has been modified"
32403 msgstr "تم تعديل الفاتورة"
32404
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32406 #, fuzzy, c-format
32407 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32408 msgstr "لقد تم غلق الفاتورة، لذا لم يعد بإمكانك استلام طلبيات."
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32411 #, c-format
32412 msgid "Invoice item price includes tax: "
32413 msgstr "فاتورة سعر المادة تشمل الضريبة:"
32414
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32426 #, c-format
32427 msgid "Invoice number"
32428 msgstr "رقم الفاتورة"
32429
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32431 #, c-format
32432 msgid "Invoice number reverse"
32433 msgstr "عكس رقم الفاتورة"
32434
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32441 #, c-format
32442 msgid "Invoice number:"
32443 msgstr "رقم الفاتورة:"
32444
32445 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32447 #, fuzzy, c-format
32448 msgid "Invoice number: %s"
32449 msgstr "رقم الفاتورة:"
32450
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32452 #, fuzzy, c-format
32453 msgid "Invoice price"
32454 msgstr "أسعار فاتورة:"
32455
32456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32458 #, c-format
32459 msgid "Invoice prices are: "
32460 msgstr "أسعار فاتورة:"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32463 #, c-format
32464 msgid "Invoice prices:"
32465 msgstr "أسعار فاتورة:"
32466
32467 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32469 #, c-format
32470 msgid "Invoice: %s"
32471 msgstr "فاتورة: %s"
32472
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32481 #, c-format
32482 msgid "Invoices"
32483 msgstr "فواتير"
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32486 #, c-format
32487 msgid "Invoices "
32488 msgstr "فواتير"
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32491 #, fuzzy, c-format
32492 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32493 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32496 #, c-format
32497 msgid "Invoices enabled: "
32498 msgstr "الفواتير المفعلة:"
32499
32500 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32502 #, c-format
32503 msgid "Invoicing %s "
32504 msgstr "فوترة %s"
32505
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32507 #, c-format
32508 msgid "Invoicing, "
32509 msgstr "فوترة،"
32510
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32512 #, c-format
32513 msgid "Irma Birchall"
32514 msgstr "Irma Birchall"
32515
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32517 #, c-format
32518 msgid "Irregularity:"
32519 msgstr "عدم انتظام:"
32520
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32523 #, c-format
32524 msgid "Is a URL:"
32525 msgstr "هو عنوان URL:"
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32528 #, c-format
32529 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32530 msgstr "أصل لنوع آخر، لا يمكن أن يكون له أصل"
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32533 #, fuzzy, c-format
32534 msgid "Is default"
32535 msgstr "%s (الافتراضي)"
32536
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32538 #, c-format
32539 msgid "Is hidden by default"
32540 msgstr "مخفي افتراضيا"
32541
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32543 #, c-format
32544 msgid "Is local hold group"
32545 msgstr "هي مجموعة حجز محلية"
32546
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32549 #, c-format
32550 msgid "Is local hold group "
32551 msgstr "هي مجموعة حجز محلية"
32552
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32554 #, c-format
32555 msgid "Is new"
32556 msgstr "جديد"
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32560 #, c-format
32561 msgid "Is this a duplicate of "
32562 msgstr "هل هذا مكرر من"
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32568 #, c-format
32569 msgid "Issue"
32570 msgstr "العدد"
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32573 #, c-format
32574 msgid "Issue "
32575 msgstr "عدد "
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32578 #, c-format
32579 msgid "Issue #"
32580 msgstr "عدد #"
32581
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32584 #, c-format
32585 msgid "Issue history"
32586 msgstr "سِجل العدد"
32587
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32590 #, c-format
32591 msgid "Issue number"
32592 msgstr "رقم العدد"
32593
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32596 #, c-format
32597 msgid "Issue payout"
32598 msgstr "إصدار مدفوعات"
32599
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32606 #, c-format
32607 msgid "Issue refund"
32608 msgstr "إصدار رد مبلغ"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32611 #, c-format
32612 msgid "Issue refund from "
32613 msgstr "إصدار رد مبلغ من"
32614
32615 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32617 #, c-format
32618 msgid "Issue requested item to %s"
32619 msgstr "إصدار مادة مطلوبة إلى %s"
32620
32621 #. SCRIPT
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32623 msgid "Issue {0} of {1}"
32624 msgstr ""
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32631 #, c-format
32632 msgid "Issue:"
32633 msgstr "عدد:"
32634
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32636 #, c-format
32637 msgid "Issue: "
32638 msgstr "عدد:"
32639
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32641 #, c-format
32642 msgid "Issues"
32643 msgstr "أعداد"
32644
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32646 #, c-format
32647 msgid "Issues per unit"
32648 msgstr "عدد لكل وحدة"
32649
32650 #. SCRIPT
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32652 msgid "Issues per unit is required"
32653 msgstr "الإعداد لكل وحدة مطلوب"
32654
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32656 #, c-format
32657 msgid "Issues per unit: "
32658 msgstr "عدد لكل وحدة:"
32659
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32661 #, c-format
32662 msgid "Issuing library"
32663 msgstr "المكتبة المعيرة"
32664
32665 #. For the first occurrence,
32666 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32669 #, fuzzy, c-format
32670 msgid "Issuing library = %s"
32671 msgstr "المكتبة المعيرة"
32672
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32674 #, c-format
32675 msgid "Issuing rules"
32676 msgstr "قواعد الإعارة"
32677
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32679 #, c-format
32680 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32681 msgstr "هو تكرار. قم بتحرير التسجيلة الموجودة"
32682
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32684 #, c-format
32685 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32686 msgstr "يوصى بالتحقق من وجود حجوزات متكررة وحلها نظرًا للدمج."
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32690 #, c-format
32691 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32696 #, c-format
32697 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32702 #, fuzzy, c-format
32703 msgid "It must be present in mapping"
32704 msgstr "نعم، أعد تعيين التخطيطات"
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32707 #, c-format
32708 msgid "Italian"
32709 msgstr "الإيطالية"
32710
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32712 #, c-format
32713 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32714 msgstr "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32715
32716 #. SCRIPT
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32718 msgid "Italic"
32719 msgstr "مائل"
32720
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32729 #, c-format
32730 msgid "Item"
32731 msgstr "مادة"
32732
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32741 #, c-format
32742 msgid "Item "
32743 msgstr "مادة "
32744
32745 #. For the first occurrence,
32746 #. %1$s:  loopro.object | html 
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32749 #, c-format
32750 msgid "Item %s"
32751 msgstr "مادة %s"
32752
32753 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
32754 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
32755 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32757 #, fuzzy, c-format
32758 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32759 msgstr "%s %s المادة ستنقل إلى  "
32760
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32762 #, c-format
32763 msgid "Item URI"
32764 msgstr "URI المادة"
32765
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32767 #, fuzzy, c-format
32768 msgid "Item already issued to other borrower"
32769 msgstr "المواد الموجودة في هذه اللائحة بالفعل:"
32770
32771 #. INPUT type=text name=barcode
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32773 msgid "Item barcode"
32774 msgstr "باركود المادة"
32775
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32778 #, c-format
32779 msgid "Item barcode:"
32780 msgstr "باركود المادة:"
32781
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32784 #, fuzzy, c-format
32785 msgid "Item barcode: "
32786 msgstr "باركود المادة:"
32787
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32790 #, c-format
32791 msgid "Item barcodes:"
32792 msgstr "باركودات المواد:"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32795 #, fuzzy, c-format
32796 msgid "Item belongs in bundle"
32797 msgstr "لم يتم العثور على أرقام المادة"
32798
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32801 #, c-format
32802 msgid "Item call number"
32803 msgstr "رقم طلب مادة"
32804
32805 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32807 #, fuzzy, c-format
32808 msgid "Item call number &gt;= %s"
32809 msgstr "رقم طلب مادة"
32810
32811 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32813 #, fuzzy, c-format
32814 msgid "Item call number &lt; %s"
32815 msgstr "رقم طلب مادة"
32816
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32818 #, fuzzy, c-format
32819 msgid "Item call number between: "
32820 msgstr "رقم طلب المادة بين:"
32821
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32823 #, c-format
32824 msgid "Item callnumber:"
32825 msgstr "رقم إستدعاء المادة:"
32826
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32828 #, c-format
32829 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32830 msgstr "لا يمكن تجديد هذه المادة لأنها قيد الإعارة في الموقع"
32831
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32834 #, fuzzy, c-format
32835 msgid "Item check-in"
32836 msgstr "تم رد المادة"
32837
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32840 #, c-format
32841 msgid "Item checked out"
32842 msgstr "تمت إعارة المادة"
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32846 #, fuzzy, c-format
32847 msgid "Item checkout"
32848 msgstr "تمت إعارة المادة"
32849
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32851 #, fuzzy, c-format
32852 msgid "Item checkout and renewal"
32853 msgstr "غير مسموح بتجديد المادة"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32859 #, c-format
32860 msgid "Item circulation alerts"
32861 msgstr "تنبيهات إعارة المادة"
32862
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32864 #, fuzzy, c-format
32865 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32866 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
32867
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32871 #, c-format
32872 msgid "Item count"
32873 msgstr "مجموع عدد المواد"
32874
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32877 #, c-format
32878 msgid "Item damaged"
32879 msgstr "المادة تالفة"
32880
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32883 #, c-format
32884 msgid "Item details"
32885 msgstr "تفاصيل المادة"
32886
32887 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "Item details for %s"
32891 msgstr "تفاصيل لـ %s"
32892
32893 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32895 #, fuzzy, c-format
32896 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32897 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
32898
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32900 #, c-format
32901 msgid "Item does not belong to your library"
32902 msgstr "لا تنتمي المادة إلى مكتبتك"
32903
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32906 #, fuzzy, c-format
32907 msgid "Item due"
32908 msgstr "المادة متأخرة"
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32912 #, c-format
32913 msgid "Item floats"
32914 msgstr "طواف المادة"
32915
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32919 #, fuzzy, c-format
32920 msgid "Item group"
32921 msgstr "حذف المجموعة"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32924 #, fuzzy, c-format
32925 msgid "Item group: "
32926 msgstr "نوع المادة:"
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32929 #, fuzzy, c-format
32930 msgid "Item groups"
32931 msgstr "حذف المجموعة"
32932
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32934 #, c-format
32935 msgid "Item has a waiting hold"
32936 msgstr "للمادة حجز في الانتظار"
32937
32938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32939 #, fuzzy, c-format
32940 msgid "Item has an outstanding fine"
32941 msgstr "المستفيد لديه غرامات غير مسددة"
32942
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32944 #, c-format
32945 msgid "Item has been claimed as returned."
32946 msgstr "تمت المطالبة بالمادة كعائدة"
32947
32948 #. SCRIPT
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32950 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32951 msgstr "مادة مفقودة (تم تسجيل التحويل على أي حال)"
32952
32953 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
32954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32955 #, fuzzy, c-format
32956 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32957 msgstr "). %s %s تم تحديد المادة في الإنتظار%s لـ %s ("
32958
32959 #. %1$s:  name | html 
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32961 #, fuzzy, c-format
32962 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32963 msgstr "). %s %s تم تحديد المادة في الإنتظار%s لـ %s ("
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32967 #, c-format
32968 msgid "Item has been withdrawn"
32969 msgstr "المادة تم استبعادها"
32970
32971 #. SCRIPT
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32973 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32974 msgstr "تم سحب المادة (تم تسجيل التحويل على أي حال)"
32975
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32977 #, c-format
32978 msgid "Item has been withdrawn."
32979 msgstr "تم سحب المادة"
32980
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32982 #, c-format
32983 msgid "Item has linked analytics"
32984 msgstr "للمادة تحليلات مرتبطة"
32985
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32987 #, c-format
32988 msgid "Item holding library:"
32989 msgstr "المكتبة مقتنية المادة:"
32990
32991 #. TH
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
32994 msgid "Item holds / Total holds"
32995 msgstr "حجوزات المادة / إجمالي الحجوزات"
32996
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
32998 #, c-format
32999 msgid "Item home library:"
33000 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية:"
33001
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
33004 #, c-format
33005 msgid "Item information"
33006 msgstr "معلومات المادة"
33007
33008 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33009 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Item information %s %s "
33013 msgstr "معلومات المادة %s%s %s "
33014
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
33016 #, fuzzy, c-format
33017 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33018 msgstr "المعلومات غير متاحة، أو الاحتفاظ محدود"
33019
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
33021 #, c-format
33022 msgid "Item is already at destination library."
33023 msgstr "المادة بالفعل في المكتبة المرسلة إليها."
33024
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
33026 #, fuzzy, c-format
33027 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33028 msgstr "هذه المادة جزء من مجموعة تدوير."
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "Item is already in this collection"
33033 msgstr "المواد الموجودة في هذه اللائحة بالفعل:"
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid "Item is an onsite checkout"
33038 msgstr "إعارات معلقة في الموقع"
33039
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33041 #, c-format
33042 msgid "Item is checked out"
33043 msgstr "المادة معارة"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
33046 #, c-format
33047 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33048 msgstr "المادة مفقودة، لا يمكن ردها."
33049
33050 #. %1$s:  branchname | html 
33051 #. %2$s:  name | html 
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
33053 #, fuzzy, c-format
33054 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33055 msgstr "). %s %s تم تحديد المادة في الإنتظار%s لـ %s ("
33056
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
33058 #, fuzzy, c-format
33059 msgid "Item is normally not for loan"
33060 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة عادةً"
33061
33062 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33063 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33064 #. %3$s:  END 
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
33066 #, c-format
33067 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33068 msgstr "المادة ليست للإعارة عادة %s(%s)%s."
33069
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33071 #, fuzzy, c-format
33072 msgid "Item is not allowed renewal"
33073 msgstr "غير مسموح بتجديد المادة"
33074
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
33076 #, c-format
33077 msgid "Item is not allowed renewal."
33078 msgstr "غير مسموح بتجديد المادة"
33079
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33081 #, fuzzy, c-format
33082 msgid "Item is not checked out"
33083 msgstr "المادة لم تُعار."
33084
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33086 #, fuzzy, c-format
33087 msgid "Item is not in this collection"
33088 msgstr "لا توجد مواد في هذه المجموعة"
33089
33090 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33092 #, fuzzy, c-format
33093 msgid "Item is now in transit to %s"
33094 msgstr "%s المادة في النقل إلى"
33095
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33097 #, c-format
33098 msgid "Item is restricted"
33099 msgstr "مادة مُقيّدة"
33100
33101 #. SCRIPT
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33103 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33104 msgstr "المادة محظورة (تم تسجيل العملية على أي حال)"
33105
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33107 #, c-format
33108 msgid "Item is restricted."
33109 msgstr "مادة مُقيّدة"
33110
33111 #. %1$s:  END 
33112 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33114 #, c-format
33115 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33116 msgstr "حجز على مستوى المادة من الأوباك %s %s"
33117
33118 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33120 #, c-format
33121 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33122 msgstr "الحجز على مستوى المادة غير مسموح من الأوباك %s"
33123
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33125 #, c-format
33126 msgid "Item location filters"
33127 msgstr "منقحات موقع المادة"
33128
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33130 #, fuzzy, c-format
33131 msgid "Item may be shelved out of order"
33132 msgstr "%s قدتكون المادة مرففة من طلبية"
33133
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33136 #, fuzzy, c-format
33137 msgid "Item modifications by age"
33138 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
33139
33140 #. SCRIPT
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33142 msgid "Item not checked out."
33143 msgstr "المادة لم تُعار."
33144
33145 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33146 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33147 #. %3$s:  END 
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33149 #, c-format
33150 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33151 msgstr "المادة ليست للإعارة %s(%s)%s."
33152
33153 #. For the first occurrence,
33154 #. SCRIPT
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33157 #, c-format
33158 msgid "Item not found."
33159 msgstr "لم يتم العثور على المادة."
33160
33161 #. SCRIPT
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33163 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33164 msgstr "المادة غير مدرجة كمادة معارة في قاعدة البيانات بدون اتصال (تم تسجيل العملية على أي حال)"
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33167 #, c-format
33168 msgid "Item number file: "
33169 msgstr "ملف رقم المادة:"
33170
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33173 #, c-format
33174 msgid "Item only"
33175 msgstr "المادة فقط"
33176
33177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33179 #, c-format
33180 msgid "Item processing:"
33181 msgstr "معالجة المادة: "
33182
33183 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33185 #, c-format
33186 msgid "Item received from %s"
33187 msgstr "تم استلام المادة من %s"
33188
33189 #. %1$s:  item.item_id | html 
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "Item record %s"
33193 msgstr "تسجيلات المواد %s"
33194
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33196 #, c-format
33197 msgid "Item records"
33198 msgstr "تسجيلات المواد"
33199
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33201 #, c-format
33202 msgid "Item records were last synced on: "
33203 msgstr "آخر تزامن لتسجيلات المادة في:"
33204
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33206 #, fuzzy, c-format
33207 msgid "Item renewals"
33208 msgstr "تم تجديد المادة:"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33211 #, c-format
33212 msgid "Item renewed:"
33213 msgstr "تم تجديد المادة:"
33214
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33217 #, c-format
33218 msgid "Item returns home"
33219 msgstr "إعادة المادة لمكتبتها الرئيسية"
33220
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33222 #, c-format
33223 msgid "Item returns to issuing branch"
33224 msgstr "إعادة المادة إلى مكتبة الإصدار"
33225
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33227 #, c-format
33228 msgid "Item returns to issuing library"
33229 msgstr "إعادة المادة إلى مكتبة الإصدار"
33230
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33234 #, c-format
33235 msgid "Item search"
33236 msgstr "بحث المادة"
33237
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33239 #, fuzzy, c-format
33240 msgid "Item search "
33241 msgstr "بحث المادة"
33242
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33244 #, fuzzy, c-format
33245 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33246 msgstr "007 منشئ الحقل &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
33247
33248 #. %1$s:  field.label | html 
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33250 #, c-format
33251 msgid "Item search field: %s"
33252 msgstr "حقل بحث المادة:  %s"
33253
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33261 #, c-format
33262 msgid "Item search fields"
33263 msgstr "حقول بحث المواد"
33264
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33267 #, fuzzy, c-format
33268 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33269 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
33270
33271 #. SCRIPT
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33273 msgid "Item search results"
33274 msgstr "نتائج بحث المادة"
33275
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33277 #, c-format
33278 msgid "Item shelving location updated. "
33279 msgstr "تم تحديث موقع ترفيف المادة."
33280
33281 #. A
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33283 msgid "Item sorting"
33284 msgstr "فرز المواد"
33285
33286 #. SPAN
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33288 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33289 msgstr "يمكن أن تكون حالات المادة غير دقيقة. يرجى عرض تفاصيل التسجيلة للحصول على حالات دقيقة للمادة"
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33292 #, c-format
33293 msgid "Item tag"
33294 msgstr "وسم المادة"
33295
33296 #. SCRIPT
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33298 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33299 msgstr "لا يمكن حفظ وسوم المواد حاليا"
33300
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33356 #, c-format
33357 msgid "Item type"
33358 msgstr "نوع المادة"
33359
33360 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Item type = %s"
33364 msgstr "نوع المادة"
33365
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33367 #, c-format
33368 msgid "Item type already exists!"
33369 msgstr "نوع المادة موجود بالفعل!"
33370
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33372 #, c-format
33373 msgid "Item type code: "
33374 msgstr "رمز نوع المادة:"
33375
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33377 #, fuzzy, c-format
33378 msgid "Item type deleted successfully"
33379 msgstr "تم حذف استيراد الدفعة بنجاح"
33380
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33382 #, c-format
33383 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33384 msgstr "صور نوع المادة معطَّلة. لتفعيلها، قم بإيقاف الـ"
33385
33386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33387 #, fuzzy, c-format
33388 msgid "Item type inserted successfully"
33389 msgstr "%s تم استيراد الاقتباسات بنجاح"
33390
33391 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33393 #, fuzzy, c-format
33394 msgid "Item type is %s"
33395 msgstr "أنواع المادة"
33396
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33399 #, c-format
33400 msgid "Item type is normally not for loan."
33401 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة عادةً"
33402
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33404 #, c-format
33405 msgid "Item type not for loan."
33406 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة"
33407
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33409 #, fuzzy, c-format
33410 msgid "Item type updated successfully"
33411 msgstr "تم التحديث بنجاح"
33412
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33422 #, c-format
33423 msgid "Item type:"
33424 msgstr "نوع المادة:"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33437 #, c-format
33438 msgid "Item type: "
33439 msgstr "نوع المادة:"
33440
33441 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33443 #, fuzzy, c-format
33444 msgid "Item type: %s"
33445 msgstr "نوع المادة:"
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33454 #, c-format
33455 msgid "Item types"
33456 msgstr "أنواع المادة"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33459 #, c-format
33460 msgid "Item types "
33461 msgstr "أنواع المادة"
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33465 #, c-format
33466 msgid "Item types administration"
33467 msgstr "إدارة أنواع المادة"
33468
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33470 #, c-format
33471 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33472 msgstr "تستخدم أنواع المواد في تجميع المواد المتشابهة. من أمثلة أنواع المادة: الكتب، الاسطوانات المدمجة، و الأقراص الرقمية DVDs"
33473
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33475 #, fuzzy, c-format
33476 msgid "Item types: "
33477 msgstr "أنواع المادة"
33478
33479 #. For the first occurrence,
33480 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33483 #, c-format
33484 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33485 msgstr "تمت إعارة المادة إلى %s وإعادتها تلقائيًا"
33486
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33488 #, c-format
33489 msgid "Item was lost, now found."
33490 msgstr "المادة كانت مفقودة, الان وجدت."
33491
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33493 #, fuzzy, c-format
33494 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33495 msgstr "المادة مفقودة، لا يمكن ردها."
33496
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33498 #, c-format
33499 msgid "Item was on loan to "
33500 msgstr "المادة كانت في الإعارة لـ"
33501
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33503 #, c-format
33504 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33505 msgstr ""
33506
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33508 #, c-format
33509 msgid "Item with barcode "
33510 msgstr "مادة ذات باركود"
33511
33512 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33514 #, fuzzy, c-format
33515 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33516 msgstr "لا يمكن حذف التسجيلات التالية:"
33517
33518 #. %1$s:  barcode | html 
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33520 #, c-format
33521 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33522 msgstr "المادة ذات الباركود '%s' تمت إضافتها بنجاح"
33523
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33525 #, fuzzy, c-format
33526 msgid "Item withdrawn."
33527 msgstr "المادة تم استبعادها"
33528
33529 #. %1$s:  batch_id | html 
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33531 #, c-format
33532 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33533 msgstr "لم تتم إضافة المادة إلى الدفعة %s."
33534
33535 #. %1$s:  batch_id | html 
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33537 #, c-format
33538 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33539 msgstr "لم تتم إزالة المادة من الدفعة %s."
33540
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33542 #, c-format
33543 msgid "Item: "
33544 msgstr "المادة:"
33545
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33548 #, c-format
33549 msgid "Itemnumbers not found"
33550 msgstr "لم يتم العثور على أرقام المادة"
33551
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33560 #, c-format
33561 msgid "Items"
33562 msgstr "مواد"
33563
33564 #. %1$s:  biblio.title | html 
33565 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33566 #. %3$s:  biblio.author | html 
33567 #. %4$s:  END 
33568 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33570 #, fuzzy, c-format
33571 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33572 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; %s %s بواسطة %s%s (التسجيلة #%s) &rsaquo; المواد"
33573
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33575 #, c-format
33576 msgid "Items added"
33577 msgstr "تمت إضافة المواد"
33578
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33580 #, c-format
33581 msgid "Items added to rota:"
33582 msgstr "المواد المضافة إلى اللائحة:"
33583
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33585 #, c-format
33586 msgid "Items already on this rota:"
33587 msgstr "المواد الموجودة في هذه اللائحة بالفعل:"
33588
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33590 #, c-format
33591 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33592 msgstr ""
33593
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33597 #, c-format
33598 msgid "Items available"
33599 msgstr "مواد متاحة"
33600
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33603 #, c-format
33604 msgid "Items checked out"
33605 msgstr "قد تمّ إعارة المواد"
33606
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33608 #, fuzzy, c-format
33609 msgid "Items editor"
33610 msgstr "محرر الاقتباس"
33611
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33614 #, c-format
33615 msgid "Items expected"
33616 msgstr "مواد متوقعة"
33617
33618 #. %1$s:  biblio.title | html 
33619 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33620 #. %3$s:  biblio.author | html 
33621 #. %4$s:  END 
33622 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33624 #, c-format
33625 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33626 msgstr "قائمة المواد لـِ %s %s لـِ %s%s (التسجيلة #%s)"
33627
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33631 #, fuzzy, c-format
33632 msgid "Items for pickup"
33633 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
33634
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33636 #, c-format
33637 msgid "Items for purchase"
33638 msgstr "مواد للشراء"
33639
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33641 #, c-format
33642 msgid "Items found on other rotas:"
33643 msgstr "مواد موجود في لوائح أخرى:"
33644
33645 #. %1$s:  batch_id | html 
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33647 #, c-format
33648 msgid "Items in batch number %s"
33649 msgstr "المواد في الدفعة رقم %s"
33650
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33652 #, fuzzy, c-format
33653 msgid "Items in collection"
33654 msgstr "لا توجد مواد في هذه المجموعة"
33655
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33658 #, c-format
33659 msgid "Items list"
33660 msgstr "قائمة المواد"
33661
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33663 #, c-format
33664 msgid "Items lost"
33665 msgstr "مواد مفقودة"
33666
33667 #. %1$s:  item.barcode | html 
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33669 #, fuzzy, c-format
33670 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33671 msgstr "رجاءاً أكد الإعارة"
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33674 #, c-format
33675 msgid "Items needed"
33676 msgstr "المواد اللازمة"
33677
33678 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33680 #, fuzzy, c-format
33681 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33682 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33685 #, fuzzy, c-format
33686 msgid "Items ready for pickup: "
33687 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33690 #, c-format
33691 msgid "Items removed"
33692 msgstr "تمت إزالة المواد"
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33700 #, c-format
33701 msgid "Items with no checkouts"
33702 msgstr "مواد بدون إعارات"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33705 #, fuzzy, c-format
33706 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33707 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33711 #, c-format
33712 msgid "Items:"
33713 msgstr "مواد:"
33714
33715 #. For the first occurrence,
33716 #. SCRIPT
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33719 #, c-format
33720 msgid "Itemtype"
33721 msgstr "نوع المادة"
33722
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33724 #, c-format
33725 msgid "Itemtype:"
33726 msgstr "نوع المادة:"
33727
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33729 #, c-format
33730 msgid "Itype"
33731 msgstr "نوع المادة"
33732
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33734 #, c-format
33735 msgid "JSON URL"
33736 msgstr "JSON URL"
33737
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33740 #, c-format
33741 msgid "JSZip"
33742 msgstr "JSZip"
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33745 #, c-format
33746 msgid "January"
33747 msgstr "يناير"
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33751 #, c-format
33752 msgid "JavaScript Cookie"
33753 msgstr "ملف تعريف الارتباط لجافاسكريبت"
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33756 #, c-format
33757 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33758 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بواسطة فلاديمير أجافونكينيس بموجب رخصة "
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33761 #, c-format
33762 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33763 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بموجب كل من رخصتي"
33764
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33767 #, c-format
33768 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33769 msgstr "لوغاريتم اختلاف جافاسكريبت"
33770
33771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33772 #, c-format
33773 msgid "Jenkins maintainer:"
33774 msgstr "مسئول صيانة Jenkins "
33775
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33777 #, c-format
33778 msgid "Jenkins maintainers:"
33779 msgstr "مسؤولي صيانة Jenkins:"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33782 #, c-format
33783 msgid "Jo Ransom"
33784 msgstr "Jo Ransom"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33787 #, c-format
33788 msgid "Job ID"
33789 msgstr "معرّف المهمة"
33790
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33792 #, c-format
33793 msgid "Job ID: "
33794 msgstr "معرّف المهمة:"
33795
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33797 #, c-format
33798 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33799 msgstr ""
33800
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33805 #, c-format
33806 msgid "Job progress: "
33807 msgstr "تقدم العمل"
33808
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33815 #, c-format
33816 msgid "Jobs"
33817 msgstr ""
33818
33819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33820 #, c-format
33821 msgid "Jobs already entered"
33822 msgstr "تم إدخال الوظائف"
33823
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33825 #, c-format
33826 msgid "July"
33827 msgstr "يوليو"
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33830 #, c-format
33831 msgid "Jump to:"
33832 msgstr ""
33833
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33835 #, c-format
33836 msgid "June"
33837 msgstr "يونية"
33838
33839 #. SCRIPT
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33841 msgid "Justify"
33842 msgstr "تسوية"
33843
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33846 #, c-format
33847 msgid "Juvenile"
33848 msgstr "حدث (شاب)"
33849
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33851 #, c-format
33852 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33853 msgstr "الاحتفاظ بالحلول، البرتغال"
33854
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33856 #, c-format
33857 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33858 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
33859
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33861 #, c-format
33862 msgid "Kazik Pietruszewski"
33863 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33864
33865 #. SCRIPT
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33867 #, fuzzy
33868 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33869 msgstr "الاحتفاظ بالحالي(%s - %s)"
33870
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33872 #, c-format
33873 msgid "Keep existing manager"
33874 msgstr "الاحتفاظ بالمدير الحالي"
33875
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33877 #, c-format
33878 msgid "Keep for pseudonymization: "
33879 msgstr "حفظ للتسمية البديلة:"
33880
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33883 #, c-format
33884 msgid "Keep issue number"
33885 msgstr "الاحتفاظ برقم العدد"
33886
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33888 #, fuzzy, c-format
33889 msgid "Keep original framework"
33890 msgstr "إطار إفتراضى"
33891
33892 #. SCRIPT
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33894 msgid "Keep this ID and remove all others"
33895 msgstr ""
33896
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33898 #, c-format
33899 msgid "Key"
33900 msgstr "مفتاح"
33901
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33903 #, fuzzy, c-format
33904 msgid "Key: "
33905 msgstr "ديوي: %s "
33906
33907 #. SCRIPT
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33909 #, fuzzy
33910 msgid "Keyboard Navigation"
33911 msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح"
33912
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33914 #, c-format
33915 msgid "Keyboard layout "
33916 msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح"
33917
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33920 #, c-format
33921 msgid "Keyboard shortcuts"
33922 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33925 #, c-format
33926 msgid "Keyboard shortcuts "
33927 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33931 #, c-format
33932 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33933 msgstr ""
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33939 #, c-format
33940 msgid "Keyword"
33941 msgstr "الكلمة المفتاحية"
33942
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33947 #, c-format
33948 msgid "Keyword (any): "
33949 msgstr "كلمة مفتاحية (أي):"
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33955 #, c-format
33956 msgid "Keyword:"
33957 msgstr "كلمة مفتاحية:"
33958
33959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33960 #, c-format
33961 msgid "Keyword: "
33962 msgstr "كلمة مفتاحية:"
33963
33964 #. SCRIPT
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33966 msgid "Keywords"
33967 msgstr "كلمات مفتاحية"
33968
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33970 #, c-format
33971 msgid "Keywords:"
33972 msgstr "كلمات مفتاحية:"
33973
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33975 #, c-format
33976 msgid "Knowledgebase"
33977 msgstr ""
33978
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
33992 #, c-format
33993 msgid "Koha"
33994 msgstr "كوها"
33995
33996 #. For the first occurrence,
33997 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34000 #, c-format
34001 msgid "Koha %s"
34002 msgstr "كوها %s"
34003
34004 #. %1$s:  short_version | html 
34005 #. %2$s:  IF kohaCodename 
34006 #. %3$s:  kohaCodename | html 
34007 #. %4$s:  END 
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
34009 #, fuzzy, c-format
34010 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
34011 msgstr "فريق إصدار كوها %s "
34012
34013 #. SCRIPT
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34015 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34016 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
34017
34018 #. IMG
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
34020 msgid "Koha Logo SVG"
34021 msgstr "SVG شعار كوها"
34022
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
34025 #, c-format
34026 msgid "Koha administration"
34027 msgstr "إدارة كوها"
34028
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
34030 #, c-format
34031 msgid "Koha administrator"
34032 msgstr "مدير كوها"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
34035 #, c-format
34036 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
34037 msgstr "تعذَّر على كوها عرض كلمات المرور الحالية. أترك الحقل فارغاً لتترك كلمة المرور بدون تغيير."
34038
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34043 #, c-format
34044 msgid "Koha database schema"
34045 msgstr "مخطط قاعدة البيانات لكوها"
34046
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
34048 #, c-format
34049 msgid "Koha development team"
34050 msgstr "فريق تطوير كوها"
34051
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
34054 #, c-format
34055 msgid "Koha field"
34056 msgstr "حقل كوها"
34057
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
34061 #, c-format
34062 msgid "Koha field:"
34063 msgstr "حقل كوها:"
34064
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
34066 #, c-format
34067 msgid "Koha full call number"
34068 msgstr "رقم الإستدعاء الكامل في كوها"
34069
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
34071 #, c-format
34072 msgid "Koha history timeline"
34073 msgstr "سِجل الجدول الزمني لكوها"
34074
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
34076 #, c-format
34077 msgid "Koha home"
34078 msgstr "رئيسية كوها"
34079
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
34081 #, c-format
34082 msgid "Koha internal"
34083 msgstr "كوها الداخلي"
34084
34085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34086 #, c-format
34087 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34088 msgstr "كوها برنامج مجاني; يمكنك إعادة توزيعه و/أو تعديله تحت شروط GNU الرخصة العمومية العامة كما نشر بواسطة مؤسسة البرامج المجانية; سواء الإصدار 2 من ارخصة, أو(في حالة اختيارك) أي إصدار تالي."
34089
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34091 #, c-format
34092 msgid "Koha link:"
34093 msgstr "رابط كوها:"
34094
34095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34096 #, c-format
34097 msgid "Koha module:"
34098 msgstr "نظام كوها الفرعي:"
34099
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34102 #, c-format
34103 msgid "Koha offline circulation"
34104 msgstr "الإعارة دون إتصال"
34105
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34108 #, c-format
34109 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34110 msgstr ""
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34113 #, c-format
34114 msgid "Koha plugins"
34115 msgstr "برامج كوها المساعدة"
34116
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34118 #, c-format
34119 msgid "Koha release teams"
34120 msgstr "فرق إصدار كوها"
34121
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34123 #, c-format
34124 msgid "Koha report library"
34125 msgstr "كوها تقارير المكتبة"
34126
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34128 #, c-format
34129 msgid "Koha reports library"
34130 msgstr "تقارير كوها للمكتبة"
34131
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34133 #, c-format
34134 msgid "Koha staff interface"
34135 msgstr "برنامج عميل كوها"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34138 #, c-format
34139 msgid "Koha team"
34140 msgstr "فريق كوها"
34141
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34146 #, c-format
34147 msgid "Koha to MARC mapping"
34148 msgstr "كوها لتعيين مارك"
34149
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34151 #, fuzzy, c-format
34152 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34153 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
34154
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34156 #, fuzzy, c-format
34157 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34158 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
34159
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34161 #, c-format
34162 msgid "Koha version: "
34163 msgstr "إصدارة كوها:"
34164
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34166 #, c-format
34167 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34168 msgstr "Koha-Suomi Oy، فنلندا"
34169
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34171 #, c-format
34172 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34173 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34174
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34176 #, c-format
34177 msgid "Kohala"
34178 msgstr "Kohala"
34179
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34181 #, c-format
34182 msgid "LC call number:"
34183 msgstr "LC رقم الطلب:"
34184
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34190 #, c-format
34191 msgid "LC call number: "
34192 msgstr "LC رقم الطلب:"
34193
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34198 #, c-format
34199 msgid "LCCN"
34200 msgstr "LCCN"
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34204 #, c-format
34205 msgid "LCCN:"
34206 msgstr "LCCN:"
34207
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34209 #, c-format
34210 msgid "LGPL v2.1"
34211 msgstr "LGPL v2.1"
34212
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34214 #, c-format
34215 msgid "LGPL v3.0"
34216 msgstr "LGPL v3.0"
34217
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34219 #, c-format
34220 msgid "LIBRISMARC"
34221 msgstr "LIBRISMARC"
34222
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34229 #, c-format
34230 msgid "Label"
34231 msgstr "ملصق"
34232
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34234 #, c-format
34235 msgid "Label batch"
34236 msgstr "دفعة الملصقات"
34237
34238 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34240 #, fuzzy, c-format
34241 msgid "Label batch number %s"
34242 msgstr "رقم دفعة اللصاقات %s"
34243
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34245 #, c-format
34246 msgid "Label batches"
34247 msgstr "دفعات الملصقات"
34248
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34259 #, c-format
34260 msgid "Label creator"
34261 msgstr "منشئ الملصقات"
34262
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34266 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
34267
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34269 #, c-format
34270 msgid "Label for lib: "
34271 msgstr "ملصق للمكتبة:"
34272
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34274 #, c-format
34275 msgid "Label for opac: "
34276 msgstr "ملصق للأوباك:"
34277
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34279 #, c-format
34280 msgid "Label height:"
34281 msgstr "ارتفاع الملصق:"
34282
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34284 #, c-format
34285 msgid "Label number"
34286 msgstr "رقم الملصق"
34287
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34289 #, c-format
34290 msgid "Label printing/exporting"
34291 msgstr ""
34292
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34294 #, fuzzy, c-format
34295 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34296 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
34297
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34299 #, c-format
34300 msgid "Label template"
34301 msgstr "قالب الملصق"
34302
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34304 #, c-format
34305 msgid "Label templates"
34306 msgstr "قوالب الملصق"
34307
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34309 #, c-format
34310 msgid "Label width:"
34311 msgstr "عرض الملصق:"
34312
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34317 #, c-format
34318 msgid "Label: "
34319 msgstr "ملصق:"
34320
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34322 #, c-format
34323 msgid "Labeled MARC"
34324 msgstr "مارك بالملصق"
34325
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Labels"
34329 msgstr "ملصق"
34330
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34332 #, fuzzy, c-format
34333 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34334 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
34335
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34341 #, c-format
34342 msgid "Language"
34343 msgstr "اللغة"
34344
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34346 #, c-format
34347 msgid "Language of original: "
34348 msgstr "اللغة الأصلية:"
34349
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34353 #, c-format
34354 msgid "Language:"
34355 msgstr "اللغة: "
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34358 #, c-format
34359 msgid "Language: "
34360 msgstr "اللغة: "
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34366 #, c-format
34367 msgid "Languages"
34368 msgstr "اللغات"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34371 #, c-format
34372 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34373 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34374
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34377 #, c-format
34378 msgid "Large print"
34379 msgstr "طبعة ضخمة"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34382 #, c-format
34383 msgid "Large text"
34384 msgstr "نص كبير"
34385
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34388 #, c-format
34389 msgid "Last "
34390 msgstr "آخر"
34391
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34393 #, c-format
34394 msgid "Last borrowed:"
34395 msgstr "آخر مادة معارة: "
34396
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34398 #, c-format
34399 msgid "Last borrower:"
34400 msgstr "المستعير الاخير :"
34401
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34403 #, c-format
34404 msgid "Last cashup"
34405 msgstr "آخر دفع نقدي"
34406
34407 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34409 #, c-format
34410 msgid "Last cashup: %s ("
34411 msgstr "آخر دفع نقدي: %s ("
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34414 #, c-format
34415 msgid "Last checkout date:"
34416 msgstr "آخر تاريخ إعارة:"
34417
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34419 #, c-format
34420 msgid "Last claim date: "
34421 msgstr "تاريخ آخر مطالبة:"
34422
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34424 #, fuzzy, c-format
34425 msgid "Last display"
34426 msgstr "آخر مرة تم العرض"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34429 #, c-format
34430 msgid "Last edit"
34431 msgstr "آخر تحرير"
34432
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34435 #, c-format
34436 msgid "Last import"
34437 msgstr "آخر استيراد"
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34440 #, c-format
34441 msgid "Last inventory date:"
34442 msgstr "آخر تاريخ للجرد: "
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34445 #, c-format
34446 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34447 msgstr "آخر مادة للتسجيلة البيبلوغرافية ذات الحجز على المستوى البيبلوغرافي"
34448
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34450 #, c-format
34451 msgid "Last location"
34452 msgstr "الموقع الأخير"
34453
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34455 #, c-format
34456 msgid "Last modification by"
34457 msgstr "آخر تعديل بواسطة"
34458
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34460 #, c-format
34461 msgid "Last modification by - on"
34462 msgstr "آخر تعديل بواسطة - في"
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34465 #, c-format
34466 msgid "Last modification on"
34467 msgstr "آخر تعديل في"
34468
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34471 #, c-format
34472 msgid "Last modification on:"
34473 msgstr "آخر تعديل في:"
34474
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34476 #, c-format
34477 msgid "Last patron"
34478 msgstr "آخر مستفيد"
34479
34480 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34482 #, fuzzy, c-format
34483 msgid "Last renewed %s"
34484 msgstr "آخر إعادة بواسطة:"
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34487 #, c-format
34488 msgid "Last returned by:"
34489 msgstr "آخر إعادة بواسطة:"
34490
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34492 #, c-format
34493 msgid "Last run"
34494 msgstr "آخر تشغيل"
34495
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34501 #, c-format
34502 msgid "Last seen"
34503 msgstr "آخر اطلاع & مشاهدة"
34504
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34506 #, c-format
34507 msgid "Last seen:"
34508 msgstr "اخر اطلاع :"
34509
34510 #. TH
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34513 msgid "Last time a library used this pattern"
34514 msgstr "آخر مرة استخدمت فيها المكتبة هذا النمط"
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34517 #, c-format
34518 msgid "Last update: "
34519 msgstr "آخر تحديث:"
34520
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34526 #, c-format
34527 msgid "Last updated"
34528 msgstr "آخر تحديث"
34529
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34533 #, c-format
34534 msgid "Last updated:"
34535 msgstr "آخر تحديث:"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34538 #, c-format
34539 msgid "Last updated: "
34540 msgstr "آخر مرة تم التحديث: "
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34547 #, c-format
34548 msgid "Late"
34549 msgstr "متأخر"
34550
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34553 #, c-format
34554 msgid "Late orders"
34555 msgstr "طلبات متأخرة"
34556
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34558 #, fuzzy, c-format
34559 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34560 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
34561
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34563 #, fuzzy, c-format
34564 msgid "Late serial issues claims"
34565 msgstr "تصدير CSV الافتراضي لمطالبات أعداد الدورية"
34566
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34568 #, c-format
34569 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34570 msgstr "يمكنك لاحقًا تعديل النموذج الخاص بك وهذا ما يهم عند الاستيراد."
34571
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34573 #, fuzzy, c-format
34574 msgid "Latest version"
34575 msgstr "آخر مدخل"
34576
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34578 #, c-format
34579 msgid "Latina (Latin)"
34580 msgstr "اللاتيني (اللاتينية)"
34581
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34584 #, c-format
34585 msgid "Law reports and digests"
34586 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
34587
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34592 #, c-format
34593 msgid "Layout"
34594 msgstr "التخطيط"
34595
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34598 #, c-format
34599 msgid "Layout ID"
34600 msgstr "معرف التخطيط"
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34604 #, c-format
34605 msgid "Layout name: "
34606 msgstr "اسم النمط:"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34609 #, c-format
34610 msgid "Layout: "
34611 msgstr "التخطيط:"
34612
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34617 #, c-format
34618 msgid "Layouts"
34619 msgstr "التخطيطات"
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34623 #, c-format
34624 msgid "Leaflet"
34625 msgstr "نشرة "
34626
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34628 #, c-format
34629 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34630 msgstr "تعرف على المزيد حول قاعدة معرفة مانا عبر"
34631
34632 #. SCRIPT
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34634 msgid "Learn more..."
34635 msgstr "تعرف على المزيد..."
34636
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34638 #, c-format
34639 msgid "Leave a message"
34640 msgstr "اترك رسالة"
34641
34642 #. %1$s:  END 
34643 #. %2$s:  END 
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34645 #, c-format
34646 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34647 msgstr "اتركه خاليا للحساب التلقائي أثناء التسجيل %s %s"
34648
34649 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34651 #, c-format
34652 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34653 msgstr "اتركه فارغاً لاستخدام افتراضي النظام (%s)"
34654
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34656 #, c-format
34657 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34658 msgstr "اتركه فارغاً للإضافة عبر بحث المادة (رقم المادة)"
34659
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34672 #, c-format
34673 msgid "Leave lost item charge"
34674 msgstr "اترك رسم المادة الضائعة"
34675
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34684 #, fuzzy, c-format
34685 msgid "Leave lost item processing charge"
34686 msgstr "اترك رسم المادة الضائعة"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34690 #, c-format
34691 msgid "Left"
34692 msgstr "اليسار"
34693
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34695 #, c-format
34696 msgid "Left on order "
34697 msgstr "أتركه مطلوباً"
34698
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34701 #, c-format
34702 msgid "Left page margin:"
34703 msgstr "هامش الصفحة الأيسر:"
34704
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34706 #, c-format
34707 msgid "Left text margin:"
34708 msgstr "هامس النص الأيسر:"
34709
34710 #. SCRIPT
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34712 msgid "Left to right"
34713 msgstr "من اليسار إلى اليمين"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34716 #, fuzzy, c-format
34717 msgid "Legacy default"
34718 msgstr "افتراضي المكتبة"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34722 #, c-format
34723 msgid "Legal articles"
34724 msgstr "مقالات قانونية"
34725
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34728 #, c-format
34729 msgid "Legal cases and case notes"
34730 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34733 #, c-format
34734 msgid "Legend"
34735 msgstr "خرافة"
34736
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34739 #, c-format
34740 msgid "Legislation"
34741 msgstr "التشريع"
34742
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34752 #, c-format
34753 msgid "Length: "
34754 msgstr "الطول: "
34755
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34757 #, c-format
34758 msgid "Letter"
34759 msgstr "الرسالة"
34760
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34764 #, c-format
34765 msgid "Lib"
34766 msgstr "مكتبة"
34767
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34769 #, c-format
34770 msgid "LibLime, USA"
34771 msgstr "LibLime, USA"
34772
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34775 #, c-format
34776 msgid "Librarian"
34777 msgstr "أمين المكتبة"
34778
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34780 #, c-format
34781 msgid "Librarian identity:"
34782 msgstr "هوية أمين المكتبة: \"n\""
34783
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34785 #, c-format
34786 msgid "Librarian:"
34787 msgstr "أمين المكتبة:"
34788
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34798 #, c-format
34799 msgid "Libraries"
34800 msgstr "المكتبات"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34803 #, c-format
34804 msgid "Libraries and groups "
34805 msgstr "المكتبات و المجموعات"
34806
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34808 #, c-format
34809 msgid "Libraries informations: "
34810 msgstr "معلومات المكتبات:"
34811
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34814 #, c-format
34815 msgid "Libraries limitation: "
34816 msgstr "حد المكتبات:"
34817
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34819 #, c-format
34820 msgid "Libraries: "
34821 msgstr "المكتبات:"
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34873 #, c-format
34874 msgid "Library"
34875 msgstr "مكتبة"
34876
34877 #. %1$s:  branchcode | html 
34878 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34880 #, c-format
34881 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34882 msgstr "المكتبة %s - %s سياسة الإعادة والنقل"
34883
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34885 #, c-format
34886 msgid "Library (code)"
34887 msgstr "المكتبة (رمز)"
34888
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34896 #, c-format
34897 msgid "Library EANs"
34898 msgstr "المكتبة EANs"
34899
34900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34901 #, c-format
34902 msgid "Library URL: "
34903 msgstr "URL المكتبة:"
34904
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34906 #, fuzzy, c-format
34907 msgid "Library added successfully."
34908 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
34909
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34911 #, c-format
34912 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34913 msgstr "المكتبة موجودة بالفعل ولا يمكن تعديلها!"
34914
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34916 #, c-format
34917 msgid "Library branch"
34918 msgstr "فرع المكتبة"
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34924 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
34925
34926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34930 #, c-format
34931 msgid "Library code: "
34932 msgstr "رمز المكتبة:"
34933
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34935 #, c-format
34936 msgid "Library created!"
34937 msgstr "تم إنشاء المكتبة!"
34938
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34941 #, c-format
34942 msgid "Library default"
34943 msgstr "افتراضي المكتبة"
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34946 #, fuzzy, c-format
34947 msgid "Library default updated successfully."
34948 msgstr "تم التحديث بنجاح"
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34951 #, fuzzy, c-format
34952 msgid "Library deleted successfully."
34953 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34959 #, c-format
34960 msgid "Library groups"
34961 msgstr "مجموعات المكتبة"
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34964 #, fuzzy, c-format
34965 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34966 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
34967
34968 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34970 #, fuzzy, c-format
34971 msgid "Library is %s"
34972 msgstr "المكتبة: %s"
34973
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34975 #, c-format
34976 msgid "Library is invalid."
34977 msgstr "المكتبة غير صحيحة."
34978
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34980 #, fuzzy, c-format
34981 msgid "Library is not a pickup location"
34982 msgstr "مواقع الالتقاط المسموح بها"
34983
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34985 #, c-format
34986 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34987 msgstr "لم يتم ضبط المكتبة، يرجى ضبط مكتبتك أولاً قبل إضافة المواد إلى الدفعة."
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
34990 #, fuzzy, c-format
34991 msgid "Library limitation"
34992 msgstr "حدود المكتبة"
34993
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
34996 #, c-format
34997 msgid "Library limitation: "
34998 msgstr "حد المكتبة:"
34999
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
35005 #, c-format
35006 msgid "Library limitations"
35007 msgstr "حدود المكتبة"
35008
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
35011 #, c-format
35012 msgid "Library limitations: "
35013 msgstr "حدود المكتبة:"
35014
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
35017 #, c-format
35018 msgid "Library management"
35019 msgstr "إدارة المكتبة"
35020
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
35022 #, c-format
35023 msgid "Library name: "
35024 msgstr "اسم المكتبة:"
35025
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
35027 #, c-format
35028 msgid "Library of Congress"
35029 msgstr "مكتبة الكونغرس"
35030
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35032 #, c-format
35033 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35034 msgstr "مكتبة جوزيف بلسودسكي معهد أمريكا، الولايات المتحدة"
35035
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
35037 #, c-format
35038 msgid "Library of the patron:"
35039 msgstr "مكتبة المستفيد:"
35040
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
35043 #, c-format
35044 msgid "Library setup"
35045 msgstr "تنصيب المكتبة"
35046
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35049 #, c-format
35050 msgid "Library transfer limits"
35051 msgstr "حدود النقل بالمكتبة"
35052
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35054 #, c-format
35055 msgid "Library type: "
35056 msgstr "نوع المكتبة:"
35057
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
35059 #, fuzzy, c-format
35060 msgid "Library updated successfully."
35061 msgstr "تم التحديث بنجاح"
35062
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
35065 #, c-format
35066 msgid "Library use"
35067 msgstr "إستخدام المكتبة"
35068
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35095 #, c-format
35096 msgid "Library:"
35097 msgstr "المكتبة:"
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35117 #, c-format
35118 msgid "Library: "
35119 msgstr "المكتبة : "
35120
35121 #. For the first occurrence,
35122 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35125 #, c-format
35126 msgid "Library: %s"
35127 msgstr "المكتبة: %s"
35128
35129 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35130 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35132 #, c-format
35133 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35134 msgstr "المكتبة: %s &rArr; %s"
35135
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35137 #, c-format
35138 msgid "Libriotech, Norway"
35139 msgstr "Libriotech, Norway"
35140
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35142 #, fuzzy, c-format
35143 msgid "License search"
35144 msgstr "تنقيح البحث"
35145
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35147 #, c-format
35148 msgid "Licenses"
35149 msgstr "التراخيص"
35150
35151 #. SCRIPT
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35153 #, fuzzy
35154 msgid "Light Blue"
35155 msgstr "أزرق كحلي"
35156
35157 #. SCRIPT
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35159 msgid "Light Gray"
35160 msgstr "رمادي فاتح"
35161
35162 #. SCRIPT
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35164 #, fuzzy
35165 msgid "Light Green"
35166 msgstr "رمادي فاتح"
35167
35168 #. SCRIPT
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35170 #, fuzzy
35171 msgid "Light Purple"
35172 msgstr "أرجواني"
35173
35174 #. SCRIPT
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35176 #, fuzzy
35177 msgid "Light Red"
35178 msgstr "رمادي فاتح"
35179
35180 #. SCRIPT
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35182 #, fuzzy
35183 msgid "Light Yellow"
35184 msgstr "أصفر"
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35187 #, c-format
35188 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35189 msgstr "قم بقصر تعديل المواد بالدفعة على الحقول الفرعية المعرفة في تفضيل النظام SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod  (يرجى ملاحظة أن items_batchmod لا يزال مطلوبًا)"
35190
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35192 #, c-format
35193 msgid "Limit collection code to: "
35194 msgstr "قصر رمز المجموعة على:"
35195
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35198 #, c-format
35199 msgid "Limit item editing by group "
35200 msgstr ""
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35203 #, c-format
35204 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35205 msgstr ""
35206
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35208 #, c-format
35209 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35210 msgstr "قم بقصر تعديل المواد على الحقول الفرعية المعرفة في تفضيل النظام SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (يرجى ملاحظة أن edit_item لا يزال مطلوبًا)"
35211
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35213 #, c-format
35214 msgid "Limit item type to: "
35215 msgstr "قصر نوع المادة على:"
35216
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35219 #, c-format
35220 msgid "Limit patron data access by group "
35221 msgstr "قصر الوصول إلى بيانات المستفيد بواسطة المجموعة"
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35224 #, c-format
35225 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35226 msgstr "تحديد القدرة على نقل المواد بين المكتبات بناء على المكتبة المرسلة، المكتبة المستلمة، ونوع المادة. هذه القواعد تدخل حيز التنفيذ في حالة تفعيل التفضيل UseBranchTransferLimits فقط."
35227
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35229 #, c-format
35230 msgid "Limit to any of the following:"
35231 msgstr "تحديد لأي من التالي"
35232
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35234 #, c-format
35235 msgid "Limit to currently available items"
35236 msgstr "تحديد فقط على المواد المتاحة حاليا"
35237
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35239 #, c-format
35240 msgid "Limit to:"
35241 msgstr "حدّد إلى: "
35242
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35246 #, c-format
35247 msgid "Limit to: "
35248 msgstr "حدّد إلى: "
35249
35250 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35252 #, fuzzy, c-format
35253 msgid "Limit: %s"
35254 msgstr "الحدود"
35255
35256 #. A
35257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35259 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35260 msgstr "مقصور على مكتبتك. انظر مساعدة التقارير للمزيد من التفاصيل. "
35261
35262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35267 #, c-format
35268 msgid "Limits"
35269 msgstr "الحدود"
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35273 #, c-format
35274 msgid "Line"
35275 msgstr "خط"
35276
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35279 #, c-format
35280 msgid "Line "
35281 msgstr "خط "
35282
35283 #. SCRIPT
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35285 #, fuzzy
35286 msgid "Line height"
35287 msgstr "ارتفاع الملصق:"
35288
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35290 #, c-format
35291 msgid "Line:"
35292 msgstr "السطر:"
35293
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35296 #, c-format
35297 msgid "Link"
35298 msgstr "رابط"
35299
35300 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "Link a host record to %s"
35304 msgstr "&rsaquo; ربط تسجيلة مضيفة بـ"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "Link authorities automatically"
35309 msgstr "لم تولَّد تلقائياً"
35310
35311 #. SCRIPT
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35313 #, fuzzy
35314 msgid "Link copied to the clipboard"
35315 msgstr "تم نسخ %d صفاً إلى الحافظة"
35316
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35318 #, c-format
35319 msgid "Link field to authorities"
35320 msgstr "ربط الحقل إلى الاستنادات"
35321
35322 #. SCRIPT
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35324 msgid "Link list"
35325 msgstr "قائمة الروابط"
35326
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35328 #, c-format
35329 msgid "Link to host record"
35330 msgstr "ربط بالتسجيلة المضيفة"
35331
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35333 #, fuzzy, c-format
35334 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35335 msgstr "000 - إنشاء رأس المراسلة &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
35336
35337 #. SCRIPT
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35339 msgid "Link..."
35340 msgstr "رابط..."
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35344 #, c-format
35345 msgid "Link:"
35346 msgstr "رابط:"
35347
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35349 #, c-format
35350 msgid "List"
35351 msgstr "قائمة"
35352
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35354 #, fuzzy, c-format
35355 msgid "List (one ID per line):"
35356 msgstr "قائمة الباركود (واحد باركود في كل سطر):"
35357
35358 #. SCRIPT
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35360 #, fuzzy
35361 msgid "List Properties"
35362 msgstr "خصائص"
35363
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35365 #, fuzzy, c-format
35366 msgid "List borrowernumbers one by one"
35367 msgstr "أو قم بإدراج أرقام البطاقات واحدا تلو الآخر"
35368
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35370 #, c-format
35371 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35372 msgstr "لا يمكن إنشاء القائمة. (لا تستخدم حساب مدير قاعدة البيانات)"
35373
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35375 #, c-format
35376 msgid "List created."
35377 msgstr "تم إنشاء القائمة بنجاح."
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35380 #, c-format
35381 msgid "List deleted."
35382 msgstr "تم حذف القائمة بنجاح."
35383
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35386 #, c-format
35387 msgid "List fields"
35388 msgstr "قائمة حقول "
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35391 #, c-format
35392 msgid "List item price includes tax: "
35393 msgstr "قائمة سعر المادة شاملة الضريبة:"
35394
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35396 #, c-format
35397 msgid "List member:"
35398 msgstr "عضو القائمة:"
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35402 #, c-format
35403 msgid "List name"
35404 msgstr "اسم القائمة"
35405
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35407 #, c-format
35408 msgid "List name will be file name with timestamp"
35409 msgstr "اسم القائمة سيكون اسم الملف بطابع زمني"
35410
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35412 #, c-format
35413 msgid "List name: "
35414 msgstr "اسم القائمة:"
35415
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35417 #, c-format
35418 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35419 msgstr "قائمة بأنواع المادة لعرضها في قائمة منسدلة في نموذج مقترح الشراء في الأوباك. عند إنشاء قيم استناد لـ SUGGEST_FORMAT، قم بإدخال الوصف في هذا النموذج ليكون مرئيًا للمستفيدين في الأوباك."
35420
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35422 #, c-format
35423 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35424 msgstr "قائمة بأسباب رفض أو قبول مقترحات المستفيدين (تظهر عند إدارة المقترحات)"
35425
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35427 #, c-format
35428 msgid "List of rules"
35429 msgstr "قائمة القواعد"
35430
35431 #. SCRIPT
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35433 #, fuzzy
35434 msgid "List of values"
35435 msgstr "قائمة القواعد"
35436
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35438 #, c-format
35439 msgid "List price"
35440 msgstr "قائمة الأسعار "
35441
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35444 #, c-format
35445 msgid "List prices are: "
35446 msgstr "قائمة الأسعار تكون"
35447
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35449 #, c-format
35450 msgid "List prices:"
35451 msgstr "قائمة الأسعار "
35452
35453 #. SCRIPT
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35455 #, fuzzy
35456 msgid "List properties..."
35457 msgstr "خصائص الصف"
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35460 #, c-format
35461 msgid "List requests "
35462 msgstr "طلبات القوائم"
35463
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35465 #, c-format
35466 msgid "List updated."
35467 msgstr "تم تحديث القائمة بنجاح."
35468
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35471 #, fuzzy, c-format
35472 msgid "List: "
35473 msgstr "القوائم"
35474
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35481 #, c-format
35482 msgid "Lists"
35483 msgstr "قوائم"
35484
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35486 #, c-format
35487 msgid "Lists that include this title: "
35488 msgstr "قوائم تتضمن هذا العنوان"
35489
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35491 #, fuzzy, c-format
35492 msgid "Live CD maintainer"
35493 msgstr "مسئول صيانة Jenkins "
35494
35495 #. For the first occurrence,
35496 #. SCRIPT
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35506 msgid "Loading"
35507 msgstr "تحميل"
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35527 #, c-format
35528 msgid "Loading "
35529 msgstr "تحميل"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35532 #, fuzzy, c-format
35533 msgid "Loading ..."
35534 msgstr "التحميل..."
35535
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35537 #, c-format
35538 msgid "Loading data..."
35539 msgstr "تحميل البيانات..."
35540
35541 #. SCRIPT
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35543 msgid "Loading emoticons..."
35544 msgstr "جاري تحميل الوجوه التعبيرية..."
35545
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35547 #, c-format
35548 msgid "Loading new messaging defaults "
35549 msgstr "تحميل افتراضي المراسلة الجديدة"
35550
35551 #. SCRIPT
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35553 msgid "Loading page %s, please wait..."
35554 msgstr "جاري تحميل الصفحة %s,يرجى الانتظار..."
35555
35556 #. SCRIPT
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35558 msgid "Loading records, please wait..."
35559 msgstr "جاري تحميل التسجيلات، يرجى الانتظار..."
35560
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35564 #, c-format
35565 msgid "Loading, please wait..."
35566 msgstr "جاري التحميل، انتظر من فضلك..."
35567
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35574 #, c-format
35575 msgid "Loading..."
35576 msgstr "التحميل..."
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35580 #, c-format
35581 msgid "Loading... "
35582 msgstr "جاري التحميل..."
35583
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35586 #, c-format
35587 msgid "Loan period"
35588 msgstr "فترة الإعارة"
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35591 #, c-format
35592 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35593 msgstr "لم يتم تقصير مدر الإعارة نظرا للتخطي"
35594
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35596 #, c-format
35597 msgid "Loan period: "
35598 msgstr "فترة الإعارة:"
35599
35600 #. For the first occurrence,
35601 #. SCRIPT
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35603 msgid "Local catalog"
35604 msgstr "الفهرس المحلي"
35605
35606 #. A
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35614 #, c-format
35615 msgid "Local cover image"
35616 msgstr "صورة الغلاف المحلية"
35617
35618 #. SCRIPT
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35620 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35621 msgstr ""
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35624 #, c-format
35625 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35626 msgstr "لم يتم تمكين الصور المحلية من قبل مسؤول النظام لديك."
35627
35628 #. SCRIPT
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35630 msgid "Local number"
35631 msgstr "الرقم المحلي"
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35636 #, c-format
35637 msgid "Local use"
35638 msgstr "استخدام محلي"
35639
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35641 #, c-format
35642 msgid "Local use preferences"
35643 msgstr "مفضلات الاستخدام المحلية"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35647 #, c-format
35648 msgid "Local use recorded"
35649 msgstr "الاستخدام المحلي سُجّل"
35650
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35652 #, c-format
35653 msgid "Local use recorded "
35654 msgstr "تم تسجيل الاستخدام المحلي"
35655
35656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35657 #, c-format
35658 msgid "Local use recorded."
35659 msgstr "تم تسجيل الاستخدام المحلي"
35660
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35662 #, c-format
35663 msgid "Locale:"
35664 msgstr "محلي:"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35667 #, c-format
35668 msgid "Locale: "
35669 msgstr "موقع:"
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35672 #, fuzzy, c-format
35673 msgid "Localization"
35674 msgstr "الموقع"
35675
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35677 #, fuzzy, c-format
35678 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35679 msgstr "تمت إضافة بيانات التوطين"
35680
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35682 #, c-format
35683 msgid "Localization data added"
35684 msgstr "تمت إضافة بيانات التوطين"
35685
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35703 #, c-format
35704 msgid "Location"
35705 msgstr "الموقع"
35706
35707 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35709 #, fuzzy, c-format
35710 msgid "Location = %s"
35711 msgstr "الموقع: %s"
35712
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35714 #, c-format
35715 msgid "Location and availability"
35716 msgstr "الموقع والاتاحة"
35717
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35719 #, c-format
35720 msgid "Location(s)"
35721 msgstr "مواقع"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35726 #, c-format
35727 msgid "Location:"
35728 msgstr "الموقع"
35729
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35732 #, c-format
35733 msgid "Location: "
35734 msgstr "الموقع:"
35735
35736 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35738 #, c-format
35739 msgid "Location: %s"
35740 msgstr "الموقع: %s"
35741
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35744 #, c-format
35745 msgid "Locations"
35746 msgstr "مواقع"
35747
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35749 #, c-format
35750 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35751 msgstr ""
35752
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35754 #, c-format
35755 msgid "Lock budget: "
35756 msgstr "تجميد الميزانية"
35757
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35761 #, c-format
35762 msgid "Locked"
35763 msgstr "مجمد"
35764
35765 #. %1$s:  END 
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35767 #, c-format
35768 msgid "Locked%s"
35769 msgstr "مقفل%s"
35770
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35772 #, c-format
35773 msgid "Log entries"
35774 msgstr "مدخلات السجل"
35775
35776 #. INPUT type=submit
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35780 #, c-format
35781 msgid "Log in"
35782 msgstr "تسجيل الدخول"
35783
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35785 #, c-format
35786 msgid "Log in as a different user"
35787 msgstr "تسجيل الدخول كمستخدم مختلف"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35790 #, c-format
35791 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35792 msgstr ""
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35795 #, c-format
35796 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35797 msgstr "تسجيل الدخول إلى نظام الرد الذاتي الفرعي. ملاحظة: هذه الصلاحية تمنع المستفيد من استخدام أي وظيفة أخرى من وظائف الأوباك"
35798
35799 #. I
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35816 msgid "Log not enabled"
35817 msgstr "السجل غير مفعّل"
35818
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35820 #, c-format
35821 msgid "Log out"
35822 msgstr "تسجيل خروج"
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35826 #, c-format
35827 msgid "Log viewer"
35828 msgstr "عارض السجل"
35829
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35831 #, c-format
35832 msgid "Logged in as:"
35833 msgstr "مسجّل الدخول كـ:"
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35836 #, c-format
35837 msgid "Logging system does not behave correctly"
35838 msgstr "نظام التسجيل لا يعمل بشكل صحيح"
35839
35840 #. SCRIPT
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35842 msgid "Login"
35843 msgstr ""
35844
35845 #. %1$s:  i.login | html 
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35847 #, fuzzy, c-format
35848 msgid "Login: %s"
35849 msgstr "الموقع: %s"
35850
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35855 #, c-format
35856 msgid "Logs"
35857 msgstr "سجلات"
35858
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35860 #, c-format
35861 msgid "Look for existing records in catalog?"
35862 msgstr "إنظر إلى التسجيلات الحالية في الفهرس?"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35865 #, c-format
35866 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35867 msgstr "مكتبة لوس غاتوس العامة، الولايات المتحدة"
35868
35869 #. For the first occurrence,
35870 #. SCRIPT
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35875 #, c-format
35876 msgid "Lost"
35877 msgstr "ضائع"
35878
35879 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35881 #, fuzzy, c-format
35882 msgid "Lost (%s)"
35883 msgstr "%s %s ضائع (%s)"
35884
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35888 #, c-format
35889 msgid "Lost card"
35890 msgstr "بطاقة مفقودة"
35891
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35893 #, fuzzy, c-format
35894 msgid "Lost hold"
35895 msgstr "ضائع في"
35896
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35898 #, c-format
35899 msgid "Lost item"
35900 msgstr "مادة مفقودة"
35901
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35903 #, c-format
35904 msgid "Lost item fee refund"
35905 msgstr "إعادة رسم مادة مفقودة"
35906
35907 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35909 #, c-format
35910 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35911 msgstr "سياسة رد رسم المادة المفقودة لـ %s"
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35914 #, fuzzy, c-format
35915 msgid "Lost item processing fee"
35916 msgstr "رسم معالجة مادة مفقودة %s"
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35919 #, fuzzy, c-format
35920 msgid "Lost item processing fee refund"
35921 msgstr "رسم معالجة مادة مفقودة %s"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35928 #, c-format
35929 msgid "Lost items"
35930 msgstr "مواد مفقودة"
35931
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35933 #, fuzzy, c-format
35934 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35935 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
35936
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35938 #, c-format
35939 msgid "Lost items in staff interface"
35940 msgstr "المواد الضائعة في واجهة الموظف"
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35943 #, c-format
35944 msgid "Lost items in staff interface: "
35945 msgstr "المواد الضائعة في واجهة الموظف:"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35948 #, c-format
35949 msgid "Lost on"
35950 msgstr "ضائع في"
35951
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35953 #, c-format
35954 msgid "Lost on:"
35955 msgstr "ضائع في:"
35956
35957 #. For the first occurrence,
35958 #. SCRIPT
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35961 #, c-format
35962 msgid "Lost status"
35963 msgstr "حالة ضائع"
35964
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35966 #, c-format
35967 msgid "Lost status:"
35968 msgstr "حالات مفقودة:"
35969
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35971 #, c-format
35972 msgid "Lost status: "
35973 msgstr "حالات مفقودة:"
35974
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35976 #, c-format
35977 msgid "Lost: "
35978 msgstr "مفقود:"
35979
35980 #. SCRIPT
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35982 msgid "Lower Alpha"
35983 msgstr "أبجدية سفلى"
35984
35985 #. SCRIPT
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35987 msgid "Lower Greek"
35988 msgstr "اليونانية السفلى"
35989
35990 #. SCRIPT
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35992 msgid "Lower Roman"
35993 msgstr "الرومانية السفلى"
35994
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
36001 #, c-format
36002 msgid "Lower left X coordinate: "
36003 msgstr "تنسيق يسار X تنسيق"
36004
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
36011 #, c-format
36012 msgid "Lower left Y coordinate: "
36013 msgstr "تنسيق Y أسفل يسار"
36014
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36016 #, fuzzy, c-format
36017 msgid "Lowercase"
36018 msgstr "أبجدية سفلى"
36019
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36021 #, c-format
36022 msgid "Lucida Console"
36023 msgstr "Lucida Console"
36024
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36026 #, c-format
36027 msgid "Lund University Library, Sweden"
36028 msgstr "مكتبة جامعة لوند، السويد"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36031 #, c-format
36032 msgid "M&#257;ori"
36033 msgstr "M&#257;ori"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36036 #, c-format
36037 msgid "MADS (XML)"
36038 msgstr "MADS (XML)"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36041 #, c-format
36042 msgid "MALMARC"
36043 msgstr "MALMARC"
36044
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
36064 #, c-format
36065 msgid "MARC"
36066 msgstr "مارك"
36067
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
36071 #, c-format
36072 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36073 msgstr "مارك (يونيكود/UTF-8)"
36074
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
36076 #, c-format
36077 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36078 msgstr "مارك (Unicode/UTF-8, قياسي)"
36079
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36083 #, c-format
36084 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36085 msgstr "مارك (non-Unicode/MARC-8)"
36086
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
36088 #, c-format
36089 msgid "MARC 8"
36090 msgstr "مارك 8"
36091
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
36093 #, c-format
36094 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36095 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
36096
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36098 #, c-format
36099 msgid "MARC Card View"
36100 msgstr "عرض بطاقة مارك"
36101
36102 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36103 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36107 msgstr "حذف الإطار ل %s (%s)?"
36108
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36112 msgstr "قالب مارك لـ %s%s (%s)%sقالب مارك الافتراضي%s"
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36115 #, c-format
36116 msgid "MARC View"
36117 msgstr "عرض مارك"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36121 #, c-format
36122 msgid "MARC bibliographic framework"
36123 msgstr "إطار مارك البيبلوغرافي"
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36127 #, c-format
36128 msgid "MARC bibliographic framework test"
36129 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
36130
36131 #. %1$s:  IF ( total ) 
36132 #. %2$s:  total | html 
36133 #. %3$s:  ELSE 
36134 #. %4$s:  END 
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36136 #, fuzzy, c-format
36137 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36138 msgstr "&rsaquo; فحص مارك %s: %s الأخطاء التي تم العثور عليها%s : التهيئة صحيحة!%s"
36139
36140 #. %1$s:  total | html 
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36142 #, fuzzy, c-format
36143 msgid "MARC check: %s errors found"
36144 msgstr "&rsaquo; فحص مارك %s: %s الأخطاء التي تم العثور عليها%s : التهيئة صحيحة!%s"
36145
36146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36147 #, fuzzy, c-format
36148 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36149 msgstr "&rsaquo; فحص مارك %s: %s الأخطاء التي تم العثور عليها%s : التهيئة صحيحة!%s"
36150
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36152 #, fuzzy, c-format
36153 msgid "MARC details"
36154 msgstr "تفاصيل أكثر"
36155
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36158 #, c-format
36159 msgid "MARC field"
36160 msgstr "حقل مارك"
36161
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "MARC field mode"
36165 msgstr "حقل مارك:"
36166
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36168 #, fuzzy, c-format
36169 msgid "MARC field mode: "
36170 msgstr "حقل مارك:"
36171
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36174 #, c-format
36175 msgid "MARC field: "
36176 msgstr "حقل مارك:"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "MARC framework:"
36181 msgstr "إطارات مارك"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36188 #, c-format
36189 msgid "MARC frameworks"
36190 msgstr "إطارات مارك"
36191
36192 #. %1$s:  marcflavour | html 
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36194 #, c-format
36195 msgid "MARC frameworks: %s"
36196 msgstr "إطارات مارك: %s"
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36199 #, fuzzy, c-format
36200 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36201 msgstr "4XX برنامج مساعد &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
36202
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36204 #, fuzzy, c-format
36205 msgid "MARC modification template"
36206 msgstr "قوالب تعديلات مارك"
36207
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36213 #, c-format
36214 msgid "MARC modification templates"
36215 msgstr "قوالب تعديلات مارك"
36216
36217 #. %1$s:  template_id | html 
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36219 #, c-format
36220 msgid "MARC modification templates %s"
36221 msgstr "قوالب تعديلات مارك %s"
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36224 #, fuzzy, c-format
36225 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36226 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
36227
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36231 #, c-format
36232 msgid "MARC organization code"
36233 msgstr "رمز منظمة مارك"
36234
36235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36236 #, fuzzy, c-format
36237 msgid "MARC overlay rules"
36238 msgstr "قواعد أخرى"
36239
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36241 #, fuzzy, c-format
36242 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36243 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة"
36244
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36256 #, c-format
36257 msgid "MARC preview"
36258 msgstr "معاينة مارك"
36259
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36261 #, c-format
36262 msgid "MARC preview:"
36263 msgstr "معاينة مارك:"
36264
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36266 #, fuzzy, c-format
36267 msgid "MARC previews"
36268 msgstr "معاينة مارك"
36269
36270 #. %1$s:  biblionumber | html 
36271 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36273 #, c-format
36274 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36275 msgstr "تسجيلة مارك: %s ( %s )"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36278 #, fuzzy, c-format
36279 msgid "MARC staging"
36280 msgstr "نتائج تنظيم مارك:"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36284 #, fuzzy, c-format
36285 msgid "MARC staging results"
36286 msgstr "نتائج تنظيم مارك:"
36287
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36289 #, c-format
36290 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36291 msgstr "مارك هو اختصار للفهرسة الآلية القابلة للقراءة. تحتوي تسجيلة مارك على المعلومات البيبلوغرافية الخاصة بالمادة. يتم استخدام مارك21 بشكل عام في جميع أنحاء العالم، بينما يتم استخدام يونيمارك في بعض البلدان الأوروبية."
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36296 #, c-format
36297 msgid "MARC structure"
36298 msgstr "بنيه مارك"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36301 #, c-format
36302 msgid "MARC subfield"
36303 msgstr "حقل مارك الفرعي"
36304
36305 #. %1$s:  tagfield | html 
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36307 #, fuzzy, c-format
36308 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36309 msgstr "إدارة بنية حقل مارك الفرعي لـ %s %s(إطار%s)%s(الإطار الافتراضي)%s"
36310
36311 #. %1$s:  tagfield | html 
36312 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36314 #, fuzzy, c-format
36315 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36316 msgstr "إدارة بنية حقل مارك الفرعي لـ %s %s(إطار%s)%s(الإطار الافتراضي)%s"
36317
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36319 #, c-format
36320 msgid "MARC subfield: "
36321 msgstr "حقل مارك الفرعي:"
36322
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36324 #, c-format
36325 msgid "MARC with items"
36326 msgstr "مارك بمواد"
36327
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36329 #, c-format
36330 msgid "MARC without items"
36331 msgstr "مارك بدون مواد"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36334 #, c-format
36335 msgid "MARC21/USMARC"
36336 msgstr "مارك21/USMARC"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36339 #, c-format
36340 msgid "MARCOrgCode"
36341 msgstr "MARCOrgCode"
36342
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36344 #, fuzzy, c-format
36345 msgid "MARCOverlayRules"
36346 msgstr "قواعد أخرى"
36347
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36352 #, c-format
36353 msgid "MARCXML"
36354 msgstr "MARCXML"
36355
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36361 #, c-format
36362 msgid "MIT License"
36363 msgstr "MIT License"
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36366 #, c-format
36367 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36368 msgstr "ترخيص MIT و GPLv3"
36369
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36371 #, c-format
36372 msgid "MIT licence"
36373 msgstr "ترخيص MIT "
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36386 #, c-format
36387 msgid "MIT license"
36388 msgstr "MIT رخصة"
36389
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36392 #, c-format
36393 msgid "MODS (XML)"
36394 msgstr "MODS (XML)"
36395
36396 #. SCRIPT
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36398 msgid "Macro not found"
36399 msgstr "لم يتم العثور على الماكرو"
36400
36401 #. SCRIPT
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36403 msgid "Macro successfully deleted"
36404 msgstr "تم حذف الماكرو بنجاح"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36407 #, c-format
36408 msgid "Macros"
36409 msgstr "ماكرو"
36410
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36412 #, c-format
36413 msgid "Macros..."
36414 msgstr "ماكرو..."
36415
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36417 #, c-format
36418 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36419 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36423 #, c-format
36424 msgid "Main address"
36425 msgstr "العنوان الرئيسي"
36426
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36428 #, fuzzy, c-format
36429 msgid "Main contact method: "
36430 msgstr "أدر العقود"
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36433 #, fuzzy, c-format
36434 msgid "Main heading"
36435 msgstr "إدخال الرأس الرئيسي:"
36436
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36438 #, fuzzy, c-format
36439 msgid "Main heading ($a only)"
36440 msgstr "إدخال الرأس الرئيسي  ($a فقط):"
36441
36442 #. SCRIPT
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36444 msgid "Main library"
36445 msgstr "المكتبة الرئيسية"
36446
36447 #. SCRIPT
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36449 msgid "Make ID unique"
36450 msgstr ""
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36453 #, fuzzy, c-format
36454 msgid "Make a new printer profile."
36455 msgstr "اضغط هنا لتحديد ملف الطابعة."
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36465 #, c-format
36466 msgid "Make a payment"
36467 msgstr "قم بالسداد"
36468
36469 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36471 #, fuzzy, c-format
36472 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36473 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
36474
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36476 #, c-format
36477 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36478 msgstr "عمل عطلة منفردة في نطاق متكرر سنوياً. على سبيل المثال ، تحديد الأول من أغسطس و العاشر من أغسطس  ، سيجعل كل الايام بين الأول والعاشر عطلة، وسيؤثر على تاريخ من 1-10 أغسطس في السنوات الأخرى."
36479
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36481 #, c-format
36482 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36483 msgstr "عمل عطلة منفردة في نطاق متكرر سنوياً. على سبيل المثال ، تحديد الأول من أغسطس و العاشر من أغسطس  ، سيجعل كل الايام بين الأول والعاشر عطلة، وسيؤثر على تاريخ من 1-10 أغسطس في السنوات الأخرى."
36484
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36486 #, c-format
36487 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36488 msgstr "عمل عطلة منفردة. على سبيل المثال، تحديد الأول من أوغست 2012 سيحيله إلى عطلة ، ولكن لن يؤثر على الأول من أوغست في السنين الأخرى."
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36491 #, c-format
36492 msgid "Make budget active: "
36493 msgstr "تنشيط الميزانية:"
36494
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36496 #, c-format
36497 msgid "Make claim"
36498 msgstr "عمل مطالبة"
36499
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36502 #, c-format
36503 msgid "Make default"
36504 msgstr "اجعل الافتراضي"
36505
36506 #. SCRIPT
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36508 #, fuzzy
36509 msgid "Make image decorative:"
36510 msgstr "تنشيط الميزانية:"
36511
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36514 #, c-format
36515 msgid "Make payment"
36516 msgstr "أعمل الدفعة "
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36519 #, c-format
36520 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36521 msgstr ""
36522
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36524 #, c-format
36525 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36526 msgstr "حدد هذا اليوم من الأسبوع على أنه عطلة ، كل اسبوع. على سبيل المثال ، إذا كانت مكتبتك تغلق في ايام السبت ، استخدم هذا الخيار لتجعل كل أيام السبت عطلاً."
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36532 #, c-format
36533 msgid "Male"
36534 msgstr "ذكر"
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36537 #, c-format
36538 msgid "Male "
36539 msgstr "ذكر"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36542 #, fuzzy, c-format
36543 msgid "Mana"
36544 msgstr "إدارة"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36547 #, c-format
36548 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36549 msgstr "قاعدة معرفة مانا هي قاعدة معرفة عالمية لبيانات المكتبة المركزية. تم تصميمها مبدئيًا للتفاعل مع كوها، نظام إدارة المكتبات مفتوحة المصدر، لكن يمكن استخدامها بواسطة البرمجيات الأخرى."
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36552 #, c-format
36553 msgid "Mana KB token"
36554 msgstr "رمز قاعدة معرفة مانا"
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36557 #, c-format
36558 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36559 msgstr "نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36562 #, fuzzy, c-format
36563 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36564 msgstr "نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36567 #, c-format
36568 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36569 msgstr "تقوم مانا بمركزة المعلومات بين تثبيتات كوها الأخرى لتسهيل إنشاء اشتراكات، ومزودين، وتقارير جديدة، إلخ. يمكنك بحث محتوى مانا ومشاركته واستيراده والتعليق عليه. تتم مشاركة المعلومات المشاركة مع قاعدة بيانات مانا بموجب"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36572 #, c-format
36573 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36574 msgstr "تهيئة مانا خالية حاليًا. لن تعمل هذه الخاصية. يرجى الاتصال بمدير موقعك."
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36577 #, c-format
36578 msgid "Mana search"
36579 msgstr "بحث مانا"
36580
36581 #. %1$s:  statuscode | html 
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36583 #, c-format
36584 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36585 msgstr "يفشل بحث مانا بالرمز: %s "
36586
36587 #. %1$s:  total | html 
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36589 #, fuzzy, c-format
36590 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36591 msgstr "اشتراكات الدوريات (%s العثور على)"
36592
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36594 #, fuzzy, c-format
36595 msgid "Mana subscriptions search"
36596 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
36597
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36599 #, c-format
36600 msgid "Mana token: "
36601 msgstr "رموز مانا:"
36602
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36604 #, c-format
36605 msgid "Manage"
36606 msgstr "إدارة"
36607
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36612 #, c-format
36613 msgid "Manage "
36614 msgstr "أدر"
36615
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36619 msgstr "اقتباس اليوم"
36620
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36623 #, c-format
36624 msgid "Manage API keys"
36625 msgstr "أدر مفاتيح API"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36628 #, c-format
36629 msgid "Manage CSV export profiles"
36630 msgstr "إدارة تصدير الملفات الشخصية"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36633 #, c-format
36634 msgid "Manage CSV export profiles "
36635 msgstr "أدر أوضاع تصدير CSV"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36638 #, c-format
36639 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36640 msgstr "أدر تهيئة هل تعني؟"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36643 #, c-format
36644 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36645 msgstr "أدر إرسالات EDIFACT"
36646
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36648 #, c-format
36649 msgid "Manage ILL request"
36650 msgstr "أدر طلب الإعارة بين المكتبات"
36651
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36653 #, c-format
36654 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36655 msgstr "أدر إعدادات نظام كوها (لوحة الإدارة)"
36656
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36658 #, c-format
36659 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36660 msgstr "أدر إطارات مارك البيبلوغرافية والاستنادية واختبرها"
36661
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36663 #, fuzzy, c-format
36664 msgid "Manage MARC overlay rules"
36665 msgstr "أدر قواعد الإعارة"
36666
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36670 msgstr "أدر تهيئة العمود"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36673 #, c-format
36674 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36675 msgstr "أدر مشاركة محتوى قاعدة معرفة مانا"
36676
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36678 #, c-format
36679 msgid "Manage OAI Sets"
36680 msgstr "إدارة مجموعات OAI"
36681
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36683 #, c-format
36684 msgid "Manage OAI sets "
36685 msgstr "أدر مجموعات OAI"
36686
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36688 #, c-format
36689 msgid "Manage OPAC problem reports "
36690 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك"
36691
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36693 #, c-format
36694 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36695 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك المقدمة من المستفيدين"
36696
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36698 #, c-format
36699 msgid "Manage SMS cellular providers "
36700 msgstr "أدر مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
36701
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36703 #, c-format
36704 msgid "Manage SMTP servers "
36705 msgstr "إدارة خوادم SMTP"
36706
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36708 #, c-format
36709 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36710 msgstr "أدر تهيئة خادم Z39.50 وSRU"
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36713 #, c-format
36714 msgid "Manage account debit and credit types "
36715 msgstr "إدارة أنواع الأرصدة الدائنة والمدينة للحساب"
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36720 #, c-format
36721 msgid "Manage additional fields"
36722 msgstr "أدر الحقول الإضافية"
36723
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36725 #, c-format
36726 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36727 msgstr "أدر الحقول الإضافية للسلات أو الاشتراكات (يتطلب صلاحيات edit_subscription و order_manage )"
36728
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36730 #, c-format
36731 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36732 msgstr "أدر الصور الإضافية لاستخدامها كشعار، أو تزيين أو خلفية لتخطيط بطاقة المستفيد."
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36735 #, c-format
36736 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36737 msgstr "أدر كل السلات وسطور الطلبيات، بغض النظر على القيود الموجودة عليها"
36738
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36740 #, c-format
36741 msgid "Manage all funds "
36742 msgstr "أدر كل التمويلات"
36743
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36745 #, c-format
36746 msgid "Manage audio alerts "
36747 msgstr "أدر التنبيهات الصوتية"
36748
36749 # Administration > CAS authentication
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "Manage authentication providers "
36753 msgstr "لا"
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36756 #, c-format
36757 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36758 msgstr "أدر فئات قيم الاستناد وقيم الاستناد"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36761 #, c-format
36762 msgid "Manage background jobs "
36763 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36766 #, c-format
36767 msgid "Manage basket and order lines "
36768 msgstr "أدر السلة وسطور الطلبية"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36771 #, c-format
36772 msgid "Manage basket groups "
36773 msgstr "أدر مجموعات السلة"
36774
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36776 #, c-format
36777 msgid "Manage budget plannings "
36778 msgstr "أدر تخطيطات الميزانية"
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36781 #, c-format
36782 msgid "Manage budgets "
36783 msgstr "أدر الميزانيات"
36784
36785 #. %1$s:  item.bundled | html 
36786 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36788 #, fuzzy, c-format
36789 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36790 msgstr "أدر الميزانيات"
36791
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36794 #, c-format
36795 msgid "Manage circulation rules "
36796 msgstr "أدر قواعد الإعارة"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36799 #, c-format
36800 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36801 msgstr "أدر قواعد الإعارة من أي مكتبة. عند عدم ضبطها، يمكن للمستخدم مسجّل الدخول تحرير قواعد الإعارة لمكتبته فقط (يرجى ملاحظة أن manage_circ_rules لا يزال مطلوبًا)"
36802
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36804 #, c-format
36805 msgid "Manage cities and towns "
36806 msgstr "أدر المدن والبلدان"
36807
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36809 #, c-format
36810 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36811 msgstr "أدر مصادر التصنيف وقواعد التسجيل"
36812
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36814 #, c-format
36815 msgid "Manage column configuration "
36816 msgstr "أدر تهيئة العمود"
36817
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36819 #, c-format
36820 msgid "Manage contracts "
36821 msgstr "أدر العقود"
36822
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36824 #, fuzzy, c-format
36825 msgid "Manage curbside pickups "
36826 msgstr "أدر مجموعات السلة"
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36829 #, c-format
36830 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36831 msgstr "أدر العملات وأسعار الصرف"
36832
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36834 #, c-format
36835 msgid "Manage custom fields for item search"
36836 msgstr "أدر الحقول المخصصة لبحث المواد"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Manage custom search filters"
36841 msgstr "أدر حقول بحث المادة"
36842
36843 #. SCRIPT
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36845 #, fuzzy
36846 msgid "Manage domains"
36847 msgstr "مدار في"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36850 #, c-format
36851 msgid "Manage extended patron attributes "
36852 msgstr "أدر سمات المستفيد الموسعة"
36853
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36855 #, c-format
36856 msgid "Manage frequencies "
36857 msgstr "أدر التواترات"
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36860 #, c-format
36861 msgid "Manage funds "
36862 msgstr "أدر التمويلات"
36863
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36865 #, c-format
36866 msgid "Manage housebound deliveries"
36867 msgstr "أدر التوصيلات المحلية"
36868
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36870 #, c-format
36871 msgid "Manage housebound profile"
36872 msgstr "أدر الملف الشخصي المحلي"
36873
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36875 #, fuzzy, c-format
36876 msgid "Manage imported batch"
36877 msgstr "دفعة الاستراد قد مسحت #%s"
36878
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36880 #, c-format
36881 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36882 msgstr "أدر الفهارس، الواجهات، وتخطيطاتها إلى حقول مارك وحقول مارك الفرعية"
36883
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36885 #, fuzzy, c-format
36886 msgid "Manage invoice fields"
36887 msgstr "أدر ملفات الفاتورة"
36888
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36890 #, c-format
36891 msgid "Manage invoice files"
36892 msgstr "أدر ملفات الفاتورة"
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36895 #, c-format
36896 msgid "Manage item circulation alerts "
36897 msgstr "أدر تنبيهات إعارة المادة"
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36900 #, c-format
36901 msgid "Manage item search fields "
36902 msgstr "أدر حقول بحث المادة"
36903
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36905 #, c-format
36906 msgid "Manage item types "
36907 msgstr "أدر أنواع المادة"
36908
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36913 #, c-format
36914 msgid "Manage items"
36915 msgstr "إدارة المواد"
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36918 #, c-format
36919 msgid "Manage items assigned to "
36920 msgstr "إدارة المواد المعينة إلى"
36921
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36923 #, fuzzy, c-format
36924 msgid "Manage items for "
36925 msgstr "إدارة المواد"
36926
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36928 #, fuzzy, c-format
36929 msgid "Manage jobs"
36930 msgstr "أدر"
36931
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36933 #, c-format
36934 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36935 msgstr "أدر اختصارات لوحة المفاتيح لمحرر الفهرسة المتقدم"
36936
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36938 #, fuzzy, c-format
36939 msgid "Manage labels"
36940 msgstr "إدارة الملصقات"
36941
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36943 #, c-format
36944 msgid "Manage libraries and library groups "
36945 msgstr "أدر المكتبات ومجموعات المكتبات"
36946
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36948 #, c-format
36949 msgid "Manage library EDI EANs"
36950 msgstr "أدر EDI EANs المكتبة"
36951
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36953 #, c-format
36954 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36955 msgstr "أدر حدود نقل المكتبة ومصفوفة تكاليف النقل"
36956
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36958 #, c-format
36959 msgid "Manage lists of patrons"
36960 msgstr "أدر قوائم المستفيدين"
36961
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36963 #, c-format
36964 msgid "Manage marc modification templates "
36965 msgstr "أدر قوالب تعديل مارك"
36966
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36968 #, c-format
36969 msgid "Manage numbering patterns "
36970 msgstr "أدر أنماط الترقيم"
36971
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Manage order basket fields"
36975 msgstr "أدر الطلبيات والسلات"
36976
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36978 #, fuzzy, c-format
36979 msgid "Manage order line fields"
36980 msgstr "أدر الطلبيات والسلات"
36981
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
36983 #, c-format
36984 msgid "Manage orders"
36985 msgstr "أدر الطلبات"
36986
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36988 #, c-format
36989 msgid "Manage patron categories "
36990 msgstr "أدر فئات المستفيد"
36991
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36993 #, c-format
36994 msgid "Manage patron clubs"
36995 msgstr "إدارة أندية المستفيد"
36996
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36998 #, fuzzy, c-format
36999 msgid "Manage patron restrictions "
37000 msgstr "قيود المستفيد"
37001
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37003 #, c-format
37004 msgid "Manage patrons fines and fees"
37005 msgstr "أدر رسوم وغرامات المستفيدين"
37006
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
37008 #, c-format
37009 msgid "Manage plugins"
37010 msgstr "أدر البرامج المساعدة"
37011
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
37013 #, c-format
37014 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37015 msgstr "أدر البرامج المساعدة (تثبيت/ إلغاء تثبيت)"
37016
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
37018 #, c-format
37019 msgid "Manage purchase suggestions "
37020 msgstr "أدر مقترحات الشراء"
37021
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
37023 #, fuzzy, c-format
37024 msgid "Manage recalls for patrons "
37025 msgstr "أدر قوائم المستفيدين"
37026
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
37028 #, c-format
37029 msgid "Manage record matching rules "
37030 msgstr "أدر قواعد مضاهاة التسجيلة"
37031
37032 #. SCRIPT
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37034 msgid "Manage request"
37035 msgstr "أدر الطلب"
37036
37037 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
37039 #, fuzzy, c-format
37040 msgid "Manage request %s"
37041 msgstr "أدر الطلب"
37042
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
37044 #, c-format
37045 msgid "Manage restrictions for accounts "
37046 msgstr "أدر القيود على الحسابات"
37047
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
37049 #, fuzzy, c-format
37050 msgid "Manage reverted batch"
37051 msgstr "أدر قواعد مضاهاة التسجيلة"
37052
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
37054 #, c-format
37055 msgid "Manage rotating collections"
37056 msgstr "أدر مجموعات التدوير"
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
37059 #, c-format
37060 msgid "Manage rotating collections "
37061 msgstr "أدر مجموعات التدوير"
37062
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
37064 #, c-format
37065 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37066 msgstr "أدر القواعد لمطابقة تسجيلات مارك تلقائياً أثناء إستيرادات التسجيلة"
37067
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
37069 #, fuzzy, c-format
37070 msgid "Manage saved search filters "
37071 msgstr "أدر حقول بحث المادة"
37072
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
37074 #, c-format
37075 msgid "Manage search engine configuration "
37076 msgstr "أدر تهيئة محرك البحث"
37077
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37079 #, c-format
37080 msgid "Manage serial subscriptions"
37081 msgstr "أدر اشتراكات الدوريات"
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
37086 #, c-format
37087 msgid "Manage staged MARC records"
37088 msgstr "أدر تسجيلات مارك المنظمة"
37089
37090 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37091 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37092 #. %3$s:  END 
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37094 #, c-format
37095 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37096 msgstr "أدار تسجيلات مارك المنظمة %s &rsaquo; الدفعة %s %s "
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37101 #, c-format
37102 msgid "Manage staged records"
37103 msgstr "أدر التسجيلات المنظمة"
37104
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37109 #, c-format
37110 msgid "Manage stages"
37111 msgstr "إدارة المراحل"
37112
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37114 #, c-format
37115 msgid "Manage stockrotation operations"
37116 msgstr "أدر عمليات تدوير المخزون"
37117
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37119 #, fuzzy, c-format
37120 msgid "Manage subscription fields"
37121 msgstr "إضافة حقول الاشتراك"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37124 #, c-format
37125 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37126 msgstr "أدر الاشتراكات من أي فرع (ينطبق فقط عند استخدام IndependentBranches )"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37129 #, c-format
37130 msgid "Manage suggestions: "
37131 msgstr "إدارة المقترحات:"
37132
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37134 #, fuzzy, c-format
37135 msgid "Manage system preferences "
37136 msgstr "أدر تفضيلات النظام العامة"
37137
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37139 #, fuzzy, c-format
37140 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37141 msgstr "أدر مفضلات النظام العامة مثل مارك، تنسيق التاريخ، بريد الادارة الالكتروني، والقوالب."
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37144 #, c-format
37145 msgid "Manage the electronic resources module"
37146 msgstr ""
37147
37148 # Administration > CAS authentication
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37152 #, fuzzy, c-format
37153 msgid "Manage two-factor authentication"
37154 msgstr "التحقق المفضل CAS"
37155
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37157 #, c-format
37158 msgid "Manage uploaded files ("
37159 msgstr "أدر الملفات المرفوعة ("
37160
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37162 #, c-format
37163 msgid "Manage usage statistics settings "
37164 msgstr "أدر إعدادات إحصائيات الاستخدام"
37165
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37167 #, c-format
37168 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37169 msgstr "أدر حسابات EDI  المزود للاستيراد / التصدير"
37170
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37172 #, c-format
37173 msgid "Manage vendors "
37174 msgstr "أدر المزودين"
37175
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37180 #, c-format
37181 msgid "Managed by"
37182 msgstr "مدار بواسطة"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37185 #, c-format
37186 msgid "Managed by - on"
37187 msgstr "مدار بواسطة - في"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37193 #, c-format
37194 msgid "Managed by:"
37195 msgstr "مدار بواسطة:"
37196
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37199 #, c-format
37200 msgid "Managed in tab: "
37201 msgstr "مدار في التبويب:"
37202
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37205 #, c-format
37206 msgid "Managed on"
37207 msgstr "مدار في"
37208
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37210 #, c-format
37211 msgid "Managed on:"
37212 msgstr "مدار في:"
37213
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37215 #, fuzzy, c-format
37216 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37217 msgstr "أدر القواعد لمطابقة تسجيلات مارك تلقائياً أثناء إستيرادات التسجيلة"
37218
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37220 #, c-format
37221 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37222 msgstr "تسجيلات مارك المجهزة المدارة، بما في ذلك إكمال الاستيرادات وتحويلها."
37223
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37225 #, c-format
37226 msgid "Management date from:"
37227 msgstr "تاريخ الإدارة من:"
37228
37229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37230 #, c-format
37231 msgid "Manager name"
37232 msgstr "اسم المدير"
37233
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37235 #, c-format
37236 msgid "Managing library"
37237 msgstr "إدارة المكتبة"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37240 #, c-format
37241 msgid "Managing library:"
37242 msgstr "إدارة المكتبة:"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37245 #, c-format
37246 msgid "Managing library: "
37247 msgstr "إدارة المكتبة:"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37257 #, c-format
37258 msgid "Mandatory"
37259 msgstr "إلزامى"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37262 #, c-format
37263 msgid "Mandatory data added"
37264 msgstr "تمت إضافة بيانات إلزامية"
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37271 #, c-format
37272 msgid "Mandatory: "
37273 msgstr "إلزامى:"
37274
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37277 #, fuzzy, c-format
37278 msgid "Manual"
37279 msgstr "الدليل"
37280
37281 # need rev.
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37285 #, c-format
37286 msgid "Manual credit"
37287 msgstr "ائتمان مالي يدوي"
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37290 #, fuzzy, c-format
37291 msgid "Manual fee"
37292 msgstr "ملاحظة يدوية"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37295 #, c-format
37296 msgid "Manual history:"
37297 msgstr "سجل يدوي:"
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37300 #, c-format
37301 msgid "Manual history: "
37302 msgstr "سجل يدوي:"
37303
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37307 #, c-format
37308 msgid "Manual invoice"
37309 msgstr "فاتورة يدوية"
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37313 #, c-format
37314 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37315 msgstr ""
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37318 #, c-format
37319 msgid "Mapping"
37320 msgstr "تخطيط"
37321
37322 #. SCRIPT
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37324 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37325 msgstr "ستتم إزالة التخطيط لـ: %s."
37326
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37329 #, fuzzy, c-format
37330 msgid "Mapping: "
37331 msgstr "تخطيط"
37332
37333 #. %1$s:  setName | html 
37334 #. %2$s:  setSpec | html 
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37336 #, c-format
37337 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37338 msgstr "تخطيطات للمجموعة '%s' (%s)"
37339
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37341 #, c-format
37342 msgid "Mappings have been saved"
37343 msgstr "تمّ حفظ التخطيطات"
37344
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37346 #, c-format
37347 msgid "March"
37348 msgstr "مارس"
37349
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37351 #, fuzzy, c-format
37352 msgid "Mark \"In demand\""
37353 msgstr "وضع إشارة لم تتم رؤيته"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37360 #, fuzzy, c-format
37361 msgid "Mark as "
37362 msgstr "وضع إشارة تمت رؤيته"
37363
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37365 #, fuzzy, c-format
37366 msgid "Mark as delivered"
37367 msgstr "%s (التأخير)"
37368
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37370 #, fuzzy, c-format
37371 msgid "Mark as overdue"
37372 msgstr "%s (التأخير)"
37373
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37375 #, c-format
37376 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37377 msgstr "وضع إشارة تمت رؤيته/لم تتم رؤيته على ملاحظات الإعارة"
37378
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37383 #, c-format
37384 msgid "Mark closed"
37385 msgstr "الإشارة إليه كمغلق"
37386
37387 #. INPUT type=submit
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37389 msgid "Mark item as lost"
37390 msgstr "تحديد المادة كمادة مفقودة"
37391
37392 #. INPUT type=submit
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37394 msgid "Mark lost and notify patron"
37395 msgstr "تحديد كمفقودة وإخطار المستفيد"
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37401 #, c-format
37402 msgid "Mark new"
37403 msgstr "الإشارة إليه كجديد"
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37408 #, c-format
37409 msgid "Mark not seen"
37410 msgstr "وضع إشارة لم تتم رؤيته"
37411
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37415 #, c-format
37416 msgid "Mark seen"
37417 msgstr "وضع إشارة تمت رؤيته"
37418
37419 #. INPUT type=submit
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37421 msgid "Mark seen and continue >>"
37422 msgstr "وضع علامة تمت رؤيته والاستمرار >>"
37423
37424 #. INPUT type=submit
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37426 msgid "Mark seen and quit"
37427 msgstr "وضع علامة تمت رؤيته والتوقف"
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37430 #, c-format
37431 msgid "Mark selected as: "
37432 msgstr "قم بوضع علامة على المحدد كـ:"
37433
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37435 #, c-format
37436 msgid "Mark the original budget as inactive"
37437 msgstr "تحديد الميزانية الأصلية غير نشطة"
37438
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37443 #, c-format
37444 msgid "Mark viewed"
37445 msgstr "الإشارة إليه كتم عرضه"
37446
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37448 #, c-format
37449 msgid "MassCat, USA"
37450 msgstr "MassCat، الولايات المتحدة"
37451
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37454 #, c-format
37455 msgid "Match applied"
37456 msgstr "تم تطبيق المضاهاة"
37457
37458 #. SCRIPT
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37460 msgid "Match case"
37461 msgstr "مطابقة الحالة"
37462
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37464 #, c-format
37465 msgid "Match check "
37466 msgstr "فحص المضاهاة "
37467
37468 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37470 #, c-format
37471 msgid "Match check %s"
37472 msgstr "فحص المضاهاة %s"
37473
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37475 #, c-format
37476 msgid "Match check 1 | "
37477 msgstr "فحص المضاهاة 1 | "
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37480 #, c-format
37481 msgid "Match details"
37482 msgstr "تفاصيل المضاهاة"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37486 #, c-format
37487 msgid "Match found"
37488 msgstr "تم العثور على المضاهاة"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37491 #, c-format
37492 msgid "Match point "
37493 msgstr "نقطة المضاهاة"
37494
37495 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37497 #, c-format
37498 msgid "Match point %s | "
37499 msgstr "نقطة المضاهاة %s | "
37500
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37502 #, c-format
37503 msgid "Match point 1 | "
37504 msgstr "نقطة المضاهاة 1 | "
37505
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37507 #, c-format
37508 msgid "Match points"
37509 msgstr "نقاط المضاهاة"
37510
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37512 #, c-format
37513 msgid "Match threshold: "
37514 msgstr "حد المضاهاة: "
37515
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37517 #, c-format
37518 msgid "Match type"
37519 msgstr "نوع المضاهاة"
37520
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37522 #, fuzzy, c-format
37523 msgid "Match:"
37524 msgstr "المطابقة:"
37525
37526 #. SCRIPT
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37528 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37529 msgstr "مضاهاة الاستناد %s (الدرجة=%s):%s"
37530
37531 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37533 #, fuzzy, c-format
37534 msgid "Matches biblio %s"
37535 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية %s"
37536
37537 #. SCRIPT
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37539 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37540 msgstr "مضاهاة التسجيلة البيبلوغرافية %s (score=%s):%s"
37541
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37544 #, c-format
37545 msgid "Matching rule applied:"
37546 msgstr "تطبيق قاعدة المضاهاة"
37547
37548 #. SCRIPT
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37550 msgid "Matching rule code missing"
37551 msgstr "رمز قاعدة المضاهاة مفقود"
37552
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37555 #, c-format
37556 msgid "Matching rule code: "
37557 msgstr "رمز قاعدة المضاهاة: "
37558
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37560 #, c-format
37561 msgid "Matching:"
37562 msgstr "المطابقة:"
37563
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37567 #, c-format
37568 msgid "Matchpoint components"
37569 msgstr "مكونات نقطة المضاهاة"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37573 #, fuzzy, c-format
37574 msgid "Matchpoint: "
37575 msgstr "نقطة المضاهاة"
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37578 #, c-format
37579 msgid "Material:"
37580 msgstr "المادة:"
37581
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37585 #, c-format
37586 msgid "Materials"
37587 msgstr "المواد"
37588
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37590 #, c-format
37591 msgid "Materials specified"
37592 msgstr "المواد المحددة"
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37595 #, c-format
37596 msgid "Materials specified:"
37597 msgstr "‫المواد المحددة:"
37598
37599 #. SCRIPT
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37601 msgid "Mathematical"
37602 msgstr "رياضي"
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37605 #, c-format
37606 msgid "Matrix"
37607 msgstr "مصفوفة"
37608
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37610 #, fuzzy, c-format
37611 msgid "Matrix2of5"
37612 msgstr "مصفوفة"
37613
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37615 #, c-format
37616 msgid "Max length:"
37617 msgstr "الحد الأقصى للطول:"
37618
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37621 #, c-format
37622 msgid "Max. suspension duration (day)"
37623 msgstr "الحد الأقصى لمدة التوقف (باليوم)"
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37626 #, c-format
37627 msgid "Maximum Koha version"
37628 msgstr "الحد الأقصى لإصدار كوها"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37631 #, c-format
37632 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37633 msgstr ""
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37636 #, c-format
37637 msgid "Maximum patrons per interval: "
37638 msgstr ""
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37641 #, c-format
37642 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37643 msgstr "الحد الأقصى المسموح به للحجوزات (عدد)"
37644
37645 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37647 #, c-format
37648 msgid "Maximum version: %s "
37649 msgstr "الحد الأقصى للإصدار: %s"
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37652 #, c-format
37653 msgid "May"
37654 msgstr "مايو"
37655
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37657 #, c-format
37658 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37659 msgstr "ربما لم يتم تثبيته وتهيئته بشكل صحيح؟"
37660
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37662 #, c-format
37663 msgid "Meaning"
37664 msgstr "المعنى"
37665
37666 #. SCRIPT
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37668 msgid "Media"
37669 msgstr "الوسائط"
37670
37671 #. SCRIPT
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37673 msgid "Media poster (Image URL)"
37674 msgstr "ملصق الوسائط (URL الصورة)"
37675
37676 #. SCRIPT
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37678 msgid "Media..."
37679 msgstr "الوسائط..."
37680
37681 #. SCRIPT
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37683 msgid "Medium"
37684 msgstr "وسيط"
37685
37686 #. SCRIPT
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37688 msgid "Medium Blue"
37689 msgstr "أزرق متوسط"
37690
37691 #. SCRIPT
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37693 msgid "Medium Gray"
37694 msgstr "رمادي متوسط"
37695
37696 #. SCRIPT
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37698 msgid "Medium Purple"
37699 msgstr "أرجواني متوسط"
37700
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37702 #, c-format
37703 msgid "Meeting facilitator"
37704 msgstr ""
37705
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37707 #, fuzzy, c-format
37708 msgid "Meetings chairperson"
37709 msgstr "أحرف مفقودة"
37710
37711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37712 #, fuzzy, c-format
37713 msgid "Member"
37714 msgstr "أعضاء"
37715
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37717 #, c-format
37718 msgid "Members"
37719 msgstr "أعضاء"
37720
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37722 #, c-format
37723 msgid "Memcached: "
37724 msgstr "Memcached:"
37725
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37727 #, c-format
37728 msgid "Men"
37729 msgstr "ذكور"
37730
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37733 #, c-format
37734 msgid "Mentor:"
37735 msgstr "معلم:"
37736
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37738 #, c-format
37739 msgid "Menu "
37740 msgstr "قائمة"
37741
37742 #. INPUT type=submit
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37748 #, c-format
37749 msgid "Merge"
37750 msgstr "دمج"
37751
37752 #. SCRIPT
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37754 msgid "Merge cells"
37755 msgstr "دمج الخلايا"
37756
37757 #. %1$s:  error | html 
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37759 #, c-format
37760 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37761 msgstr "لقد فشل الدمج! تم الإبلاغ عن حدوث الخطأ التالي: %s."
37762
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37764 #, c-format
37765 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37766 msgstr "لقد فشل الدمج! المستفيد الذي قررت الاحتفاظ به غير صالح."
37767
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37769 #, c-format
37770 msgid "Merge invoices"
37771 msgstr "دمج الفواتير"
37772
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37774 #, c-format
37775 msgid "Merge invoices "
37776 msgstr "دمج الفواتير"
37777
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37780 #, c-format
37781 msgid "Merge patron records"
37782 msgstr "دمج تسجيلات المستفيد"
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37785 #, fuzzy, c-format
37786 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37787 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
37788
37789 #. INPUT type=submit
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37792 #, c-format
37793 msgid "Merge patrons"
37794 msgstr "دمج المستفيدين"
37795
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37797 #, c-format
37798 msgid "Merge records"
37799 msgstr "دمج التسجيلات"
37800
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37803 #, c-format
37804 msgid "Merge reference"
37805 msgstr "دمج المرجع"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37809 #, c-format
37810 msgid "Merge selected"
37811 msgstr "دمج المحدد"
37812
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37815 #, c-format
37816 msgid "Merge selected invoices"
37817 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
37818
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37822 #, c-format
37823 msgid "Merge selected patrons"
37824 msgstr "دمج المستفيدين المحددين"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37830 #, c-format
37831 msgid "Merging records"
37832 msgstr "دمج التسجيلات"
37833
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37836 #, fuzzy, c-format
37837 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37838 msgstr "007 منشئ الحقل &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
37839
37840 #. SCRIPT
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37842 msgid "Merging with authority: "
37843 msgstr "الدمج مع الاستناد:"
37844
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37848 #, c-format
37849 msgid "Message"
37850 msgstr "رسالة"
37851
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37853 #, c-format
37854 msgid "Message body:"
37855 msgstr "محتوى الرسالة:"
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37858 #, c-format
37859 msgid "Message broker: "
37860 msgstr "وسيط الرسائل:"
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37863 #, fuzzy, c-format
37864 msgid "Message is duplicate"
37865 msgstr "مكرر"
37866
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37868 #, fuzzy, c-format
37869 msgid "Message is for:"
37870 msgstr "محتوى الرسالة:"
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37874 #, c-format
37875 msgid "Message sent"
37876 msgstr "تم إرسال الرسالة"
37877
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37879 #, c-format
37880 msgid "Message subject:"
37881 msgstr "موضوع الرسالة:"
37882
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37884 #, fuzzy, c-format
37885 msgid "Messages"
37886 msgstr "رسائل :"
37887
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37889 #, c-format
37890 msgid "Messaging"
37891 msgstr "إرسال  "
37892
37893 #. SCRIPT
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37895 msgid "Metadata and Document Properties"
37896 msgstr "خصائص المستند والميتاداتا"
37897
37898 #. SCRIPT
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37900 msgid "Middle"
37901 msgstr "الوسط"
37902
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37905 #, fuzzy, c-format
37906 msgid "Middle name"
37907 msgstr "إسم الملف"
37908
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37910 #, c-format
37911 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37912 msgstr "مكتبة ميدلتاون تاونشب العامة، الولايات المتحدة"
37913
37914 #. SCRIPT
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37916 msgid "Midnight Blue"
37917 msgstr "أزرق كحلي"
37918
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37920 #, c-format
37921 msgid "Mine"
37922 msgstr "الخاص بي"
37923
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37925 #, c-format
37926 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37927 msgstr "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37928
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37930 #, c-format
37931 msgid "Minimum Koha version"
37932 msgstr "الحد الأدنى لإصدار كوها"
37933
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37935 #, c-format
37936 msgid "Minimum password length:"
37937 msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور:"
37938
37939 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37941 #, c-format
37942 msgid "Minimum password length: %s"
37943 msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور: %s"
37944
37945 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37947 #, c-format
37948 msgid "Minimum version: %s "
37949 msgstr "الحد الأدنى للإصدار: %s"
37950
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37954 #, c-format
37955 msgid "Minutes"
37956 msgstr "دقائق: "
37957
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37963 #, c-format
37964 msgid "Missing"
37965 msgstr "مفقود"
37966
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37972 #, c-format
37973 msgid "Missing (damaged)"
37974 msgstr "مفقود (تالف)"
37975
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37981 #, c-format
37982 msgid "Missing (lost)"
37983 msgstr "مفقود (ضائع)"
37984
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
37990 #, c-format
37991 msgid "Missing (never received)"
37992 msgstr "مفقود (لم يتم استلامه)"
37993
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
37995 #, fuzzy, c-format
37996 msgid "Missing (not scanned)"
37997 msgstr "%s مفقود (لم يتم مسحه ضوئيا)"
37998
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
38004 #, c-format
38005 msgid "Missing (sold out)"
38006 msgstr "مفقود (مباع)"
38007
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
38009 #, fuzzy, c-format
38010 msgid "Missing SMS number"
38011 msgstr "رقم الرسالة القصيرة:"
38012
38013 #. SCRIPT
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38015 msgid "Missing control field contents"
38016 msgstr "محتويات حقل تحكم مفقودة"
38017
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38019 #, fuzzy, c-format
38020 msgid "Missing from email address"
38021 msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني"
38022
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38025 #, c-format
38026 msgid "Missing issues"
38027 msgstr "أعداد مفقودة"
38028
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
38030 #, c-format
38031 msgid "Missing issues:"
38032 msgstr "أعداد مفقودة"
38033
38034 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38036 #, c-format
38037 msgid "Missing issues: %s "
38038 msgstr "الأعداد المفقودة: %s "
38039
38040 #. SCRIPT
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38042 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38043 msgstr "حقل فرعي إلزامي ناقص: ‡"
38044
38045 #. SCRIPT
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38047 msgid "Missing mandatory tag: "
38048 msgstr "وسم إلزامي ناقص:"
38049
38050 #. SCRIPT
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38052 msgid "Misspelled word"
38053 msgstr ""
38054
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
38056 #, c-format
38057 msgid "Mobile"
38058 msgstr "الهاتف المحمول"
38059
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
38061 #, c-format
38062 msgid "Mobile phone"
38063 msgstr "الهاتف المحمول"
38064
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
38066 #, fuzzy, c-format
38067 msgid "Mobile:"
38068 msgstr "الهاتف المحمول"
38069
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
38072 #, c-format
38073 msgid "Modal title"
38074 msgstr "عنوان الوحدة"
38075
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
38077 #, c-format
38078 msgid "Moderate patron comments"
38079 msgstr "مراقبة تعليقات المستفيدين"
38080
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
38082 #, c-format
38083 msgid "Moderate patron comments "
38084 msgstr "مراقبة تعليقات المستفيد"
38085
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
38087 #, c-format
38088 msgid "Moderate patron tags"
38089 msgstr "تعديل وسوم المستفيد"
38090
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38092 #, c-format
38093 msgid "Moderate patron tags "
38094 msgstr "مراقبة وسوم المستفيد"
38095
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38097 #, c-format
38098 msgid "Modification date"
38099 msgstr "تاريخ التعديل"
38100
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38103 #, c-format
38104 msgid "Modification log"
38105 msgstr "سجل التعديلات"
38106
38107 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38109 #, c-format
38110 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38111 msgstr "قاعدة تطابق التسجيلة المعدلة &quot;%s&quot;"
38112
38113 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38115 #, c-format
38116 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38117 msgstr "قاعدة تطابق التسجيلة المعدلة &quot;%s&quot;"
38118
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38123 #, c-format
38124 msgid "Modify"
38125 msgstr "يعدل"
38126
38127 #. %1$s:  name | html 
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38129 #, fuzzy, c-format
38130 msgid "Modify %s"
38131 msgstr "%s%sتعديل الوسم "
38132
38133 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38135 #, c-format
38136 msgid "Modify %s server"
38137 msgstr "تعديل%s الخادم"
38138
38139 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38140 #. %2$s:  server.servername | html 
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38142 #, fuzzy, c-format
38143 msgid "Modify %s server %s"
38144 msgstr "تعديل %s الخادم %s "
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38147 #, c-format
38148 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38149 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للاستنادات"
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38152 #, c-format
38153 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38154 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للتسجيلات البيبلوغرافية"
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38158 #, c-format
38159 msgid "Modify a CSV profile"
38160 msgstr "تعديل ملف CSV"
38161
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38163 #, fuzzy, c-format
38164 msgid "Modify a budget"
38165 msgstr "تعديل الميزانية"
38166
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38168 #, c-format
38169 msgid "Modify a city"
38170 msgstr "عدّل مدينة"
38171
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38173 #, c-format
38174 msgid "Modify a credit type"
38175 msgstr "تعديل نوع الحساب الدائن"
38176
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38178 #, c-format
38179 msgid "Modify a debit type"
38180 msgstr "تعديل نوع حساب المدين"
38181
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38183 #, c-format
38184 msgid "Modify a desk"
38185 msgstr "تعديل مكتب"
38186
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38188 #, fuzzy, c-format
38189 msgid "Modify a fund"
38190 msgstr "تعديل مكتب"
38191
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Modify account"
38195 msgstr "حسابي"
38196
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38198 #, fuzzy, c-format
38199 msgid "Modify additional content"
38200 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
38201
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38203 #, fuzzy, c-format
38204 msgid "Modify an acquisitions basket"
38205 msgstr "طريقة التزويد"
38206
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38208 #, fuzzy, c-format
38209 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38210 msgstr "تحديد لنطاق تاريخ تزويد"
38211
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38213 #, fuzzy, c-format
38214 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38215 msgstr "تستخدم لأغراض إحصائية خاصة بالتزويد"
38216
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38218 #, fuzzy, c-format
38219 msgid "Modify an additional content"
38220 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
38221
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38223 #, fuzzy, c-format
38224 msgid "Modify an invoice adjustment"
38225 msgstr "a- لا تعديل"
38226
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38228 #, fuzzy, c-format
38229 msgid "Modify an order"
38230 msgstr "تعديل مكتب"
38231
38232 #. %1$s:  authid | html 
38233 #. %2$s:  authtypetext | html 
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38235 #, c-format
38236 msgid "Modify authority #%s %s"
38237 msgstr "عدل الإستناد #%s %s"
38238
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38240 #, fuzzy, c-format
38241 msgid "Modify authority type"
38242 msgstr "تعديل نوع الحساب الدائن"
38243
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38246 #, fuzzy, c-format
38247 msgid "Modify authorized value"
38248 msgstr "قيمة استناد جديدة"
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38251 #, c-format
38252 msgid "Modify budget "
38253 msgstr "تعديل الميزانية"
38254
38255 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Modify budget '%s'"
38259 msgstr "تعديل الميزانية '%s'"
38260
38261 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38263 #, fuzzy, c-format
38264 msgid "Modify cash register %s"
38265 msgstr "سجلات نقدية"
38266
38267 #. %1$s:  categorycode | html 
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38269 #, c-format
38270 msgid "Modify category %s"
38271 msgstr "عدّل فئه %s"
38272
38273 #. %1$s:  categorycode | html 
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38275 #, fuzzy, c-format
38276 msgid "Modify category '%s'"
38277 msgstr "عدّل فئه %s"
38278
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38280 #, fuzzy, c-format
38281 msgid "Modify circulation message"
38282 msgstr "رسائل الإعارة"
38283
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38285 #, fuzzy, c-format
38286 msgid "Modify city"
38287 msgstr "عدّل مدينة"
38288
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38291 #, c-format
38292 msgid "Modify classification source"
38293 msgstr "مصدر تصنيف معدّل "
38294
38295 #. For the first occurrence,
38296 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38299 #, fuzzy, c-format
38300 msgid "Modify club %s"
38301 msgstr "%s تعديل النادي"
38302
38303 #. For the first occurrence,
38304 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "Modify club template %s"
38309 msgstr "%s تعديل قالب النادي"
38310
38311 #. %1$s:  contractname | html 
38312 #. %2$s:  booksellername | html 
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38314 #, c-format
38315 msgid "Modify contract %s for %s"
38316 msgstr "تعديل عقد %s لـ %s"
38317
38318 #. %1$s:  contractname | html 
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38320 #, fuzzy, c-format
38321 msgid "Modify contract '%s'"
38322 msgstr "تعديل العقد '%s' "
38323
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38325 #, fuzzy, c-format
38326 msgid "Modify credit type"
38327 msgstr "تعديل نوع الحساب الدائن"
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38330 #, fuzzy, c-format
38331 msgid "Modify currency"
38332 msgstr "وكالة التعديل"
38333
38334 #. %1$s:  currency.currency | html 
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38336 #, fuzzy, c-format
38337 msgid "Modify currency '%s'"
38338 msgstr "وكالة التعديل"
38339
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38341 #, fuzzy, c-format
38342 msgid "Modify debit type"
38343 msgstr "تعديل نوع حساب المدين"
38344
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38346 #, fuzzy, c-format
38347 msgid "Modify desk"
38348 msgstr "تعديل مكتب"
38349
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38351 #, c-format
38352 msgid "Modify field"
38353 msgstr "تحرير الحقل"
38354
38355 #. %1$s:  field.name | html 
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38357 #, fuzzy, c-format
38358 msgid "Modify field '%s'"
38359 msgstr "تعديل الحقل '%s' "
38360
38361 #. %1$s:  tablename | html 
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38363 #, fuzzy, c-format
38364 msgid "Modify fields for '%s'"
38365 msgstr "تعديل الحقل '%s' "
38366
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38369 #, c-format
38370 msgid "Modify filing rule"
38371 msgstr "تعديل قاعدة التصنيف"
38372
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38376 #, fuzzy, c-format
38377 msgid "Modify fund"
38378 msgstr "تعديل مكتب"
38379
38380 #. %1$s:  budget_name | html 
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38382 #, fuzzy, c-format
38383 msgid "Modify fund '%s'"
38384 msgstr "تعديل التمويل %s '%s'%s "
38385
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38387 #, c-format
38388 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38389 msgstr "تعديل التمويلات ( لا يمكن إنشاء سطور، لكن يمكن تعديل السطور الموجودة)"
38390
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38392 #, c-format
38393 msgid "Modify holds priority "
38394 msgstr "تعديل أولوية الحجوزات"
38395
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38397 #, c-format
38398 msgid "Modify item type"
38399 msgstr "عدّل نوع مادة"
38400
38401 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38403 #, fuzzy, c-format
38404 msgid "Modify item type '%s'"
38405 msgstr "تعديل نوع التمويل '%s' "
38406
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38408 #, fuzzy, c-format
38409 msgid "Modify library"
38410 msgstr "مكتبتي"
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "Modify library EAN"
38415 msgstr "مكتبتي"
38416
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38419 #, fuzzy, c-format
38420 msgid "Modify notice"
38421 msgstr "نسخ الإخطار"
38422
38423 #. %1$s:  ordernumber | html 
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38425 #, fuzzy, c-format
38426 msgid "Modify order details (line #%s)"
38427 msgstr "تعديل تفاصيل الطلبية (السطر #%s) "
38428
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38431 #, fuzzy, c-format
38432 msgid "Modify patron"
38433 msgstr "تعديل النمط"
38434
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38437 #, c-format
38438 msgid "Modify patron attribute type"
38439 msgstr "عدل نوع سمة المستفيد"
38440
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38444 #, fuzzy, c-format
38445 msgid "Modify patron list"
38446 msgstr "تعديل النمط"
38447
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38449 #, c-format
38450 msgid "Modify patrons in batch"
38451 msgstr "تعديل المستفيدين بالدفعة"
38452
38453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38454 #, c-format
38455 msgid "Modify pattern"
38456 msgstr "تعديل النمط"
38457
38458 #. %1$s:  label | html 
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38460 #, c-format
38461 msgid "Modify pattern: %s"
38462 msgstr "تعديل النمط: %s"
38463
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38466 #, c-format
38467 msgid "Modify record matching rule"
38468 msgstr "عدّل قاعدة تطابق التسجيلة"
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38471 #, fuzzy, c-format
38472 msgid "Modify record using template"
38473 msgstr "تعديل التسجيلة باستخدام القالب التالي:"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38476 #, c-format
38477 msgid "Modify record using the following template: "
38478 msgstr "تعديل التسجيلة باستخدام القالب التالي:"
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38481 #, fuzzy, c-format
38482 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38483 msgstr "أدر قوالب تعديلات مارك"
38484
38485 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38487 #, fuzzy, c-format
38488 msgid "Modify restriction type %s"
38489 msgstr "قيود العمر %s."
38490
38491 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Modify restriction type '%s'"
38495 msgstr "تعديل العقد '%s' "
38496
38497 #. %1$s:  field.name | html 
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38499 #, fuzzy, c-format
38500 msgid "Modify search field %s"
38501 msgstr "تعديل الحقل '%s' "
38502
38503 #. INPUT type=submit
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38505 msgid "Modify selected checkouts"
38506 msgstr "تعديل الإعارات المحددة"
38507
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38509 #, c-format
38510 msgid "Modify selected items"
38511 msgstr "تعديل المواد المحددة"
38512
38513 #. INPUT type=submit
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38515 msgid "Modify selected records"
38516 msgstr "تعديل التسجيلات المحددة"
38517
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38520 #, c-format
38521 msgid "Modify splitting rule"
38522 msgstr "تعديل قاعدة التقسيم"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Modify subscription"
38527 msgstr "تعديل الاشتراك"
38528
38529 #. %1$s:  searchfield | html 
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38531 #, fuzzy, c-format
38532 msgid "Modify system preference '%s'"
38533 msgstr "%sتعديل %sإضافة %s  تفضيل النظام"
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38538 #, fuzzy, c-format
38539 msgid "Modify tag"
38540 msgstr "%s%sتعديل الوسم "
38541
38542 #. %1$s:  searchfield | html 
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38544 #, fuzzy, c-format
38545 msgid "Modify tag %s"
38546 msgstr "%s%sتعديل الوسم "
38547
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38549 #, c-format
38550 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38551 msgstr "تعديل تاريخ الاستحقاق للإعارات بالدفعة"
38552
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38554 #, c-format
38555 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38556 msgstr "تعديل الإحصائيات التي تشاركها مع مجتمع كوها"
38557
38558 #. %1$s:  label | html 
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38562 msgstr "تعديل نمط الترقيم '%s' "
38563
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38568 #, c-format
38569 msgid "Module"
38570 msgstr "الوحدة"
38571
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38573 #, fuzzy, c-format
38574 msgid "Module "
38575 msgstr "الوحدة"
38576
38577 #. TH
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38580 msgid "Module current"
38581 msgstr "وحدة عملة"
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38584 #, fuzzy, c-format
38585 msgid "Module maintainer"
38586 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
38587
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38589 #, fuzzy, c-format
38590 msgid "Module page"
38591 msgstr "وحدة تحتاج للتحديث"
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Module page "
38597 msgstr "وحدة تحتاج للتحديث"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38600 #, c-format
38601 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38602 msgstr ""
38603
38604 #. TH
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38607 msgid "Module upgrade needed"
38608 msgstr "وحدة تحتاج للتحديث"
38609
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38611 #, c-format
38612 msgid "Modules:"
38613 msgstr "الأنظمة الفرعية:"
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38616 #, c-format
38617 msgid "Monaco"
38618 msgstr "موناكو"
38619
38620 #. For the first occurrence,
38621 #. SCRIPT
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38629 #, c-format
38630 msgid "Monday"
38631 msgstr "الإثنين"
38632
38633 #. SCRIPT
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38635 msgid "Mondays"
38636 msgstr "أيام الإثنين"
38637
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38646 #, c-format
38647 msgid "Month"
38648 msgstr "شهر"
38649
38650 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38652 #, fuzzy, c-format
38653 msgid "Month is %s"
38654 msgstr "شهور %s"
38655
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38657 #, c-format
38658 msgid "Month/day"
38659 msgstr "شهر/يوم"
38660
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38662 #, c-format
38663 msgid "Month: "
38664 msgstr "شهر"
38665
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38673 #, c-format
38674 msgid "More"
38675 msgstr "المزيد"
38676
38677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38679 #, c-format
38680 msgid "More "
38681 msgstr "المزيد"
38682
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38684 #, c-format
38685 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38686 msgstr "المزيد &rsaquo; ضبط الصلاحيات"
38687
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38689 #, c-format
38690 msgid "More details"
38691 msgstr "تفاصيل أكثر"
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38694 #, c-format
38695 msgid "More documentation on defining key maps"
38696 msgstr "المزيد من التوثيق على تعريف الخرائط المفتاحية"
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38701 #, c-format
38702 msgid "More lists"
38703 msgstr "المزيد من القوائم"
38704
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38706 #, c-format
38707 msgid "More options"
38708 msgstr "المزيد من الخيارات"
38709
38710 #. SCRIPT
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38712 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38713 msgstr ""
38714
38715 #. SCRIPT
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38717 #, fuzzy
38718 msgid "More..."
38719 msgstr "المزيد"
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38723 #, c-format
38724 msgid "Morning"
38725 msgstr "الصباح"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38728 #, c-format
38729 msgid "Morning "
38730 msgstr "الصباح"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38737 #, c-format
38738 msgid "Most-circulated items"
38739 msgstr "المواد الاكثر إعارة"
38740
38741 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38742 #. %2$s:  END 
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38744 #, fuzzy, c-format
38745 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38746 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38750 #, c-format
38751 msgid "Move"
38752 msgstr "تحريك"
38753
38754 #. A
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38756 msgid "Move action down"
38757 msgstr "تحريك الإجراء لأسفل"
38758
38759 #. A
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38761 msgid "Move action to bottom"
38762 msgstr "تحريك الإجراء للأسفل"
38763
38764 #. A
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38766 msgid "Move action to top"
38767 msgstr "تحريك الإجراء للأعلى"
38768
38769 #. A
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38771 msgid "Move action up"
38772 msgstr "تحريك الإجراء لأعلى"
38773
38774 #. A
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38776 msgid "Move alert down"
38777 msgstr "تحريك التنبيه لأسفل"
38778
38779 #. A
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38781 msgid "Move alert to bottom"
38782 msgstr "تحريك التنبيه للأسفل"
38783
38784 #. A
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38786 msgid "Move alert to top"
38787 msgstr "تحريك التنبيه للأعلى"
38788
38789 #. A
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38791 msgid "Move alert up"
38792 msgstr "تحريك التنبيه لأعلى"
38793
38794 #. A
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38796 msgid "Move hold down"
38797 msgstr "تحريك الحجز لأسفل"
38798
38799 #. A
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38801 msgid "Move hold to bottom"
38802 msgstr "تحريك الحجز للأسفل"
38803
38804 #. A
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38806 msgid "Move hold to top"
38807 msgstr "تحريك الحجز للأعلى"
38808
38809 #. A
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38811 msgid "Move hold up"
38812 msgstr "تحريك الحجز لأعلى"
38813
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38815 #, c-format
38816 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38817 msgstr "نقل المستفيدين إلى جدول المستفيدين المحذوفين. يمكن حذفهم نهائيًا بواسطة"
38818
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38820 #, c-format
38821 msgid "Move remaining unspent funds"
38822 msgstr "نقل التمويلات المتبقية التي لم يتم إنفاقها"
38823
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38825 #, c-format
38826 msgid "Move these patrons to the trash"
38827 msgstr "أنقل هذا المستخدم إلى المهملات"
38828
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38830 #, c-format
38831 msgid "Move to next position"
38832 msgstr "انتقل للموضع التالي"
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38836 #, c-format
38837 msgid "Move to next stage "
38838 msgstr "انتقل للمرحلة التالية"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38841 #, c-format
38842 msgid "Move to previous position"
38843 msgstr "انتقل للموضع السابق"
38844
38845 #. INPUT type=submit
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38847 msgid "Move unreceived orders"
38848 msgstr "نقل الطلبيات غير المستلمة"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38851 #, c-format
38852 msgid "Moved!"
38853 msgstr "تم النقل!"
38854
38855 #. INPUT type=button
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38859 #, c-format
38860 msgid "Multi receiving"
38861 msgstr "استلام متعدد"
38862
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38865 #, c-format
38866 msgid "Musical recording"
38867 msgstr "تسجيل موسيقي"
38868
38869 #. SCRIPT
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38871 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38872 msgstr "يجب أن يكون أكبر من أو يساوي القيمة."
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38875 #, c-format
38876 msgid "My account"
38877 msgstr "حسابي"
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38880 #, c-format
38881 msgid "My checkouts"
38882 msgstr "إعاراتي"
38883
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38885 #, c-format
38886 msgid "My library"
38887 msgstr "مكتبتي"
38888
38889 #. OPTGROUP
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38891 #, fuzzy
38892 msgid "My templates"
38893 msgstr "القالب"
38894
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38896 #, c-format
38897 msgid "MySQL data added"
38898 msgstr "تمت إضافة بيانات MySQL "
38899
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38901 #, c-format
38902 msgid "MySQL version: "
38903 msgstr "MySQL إصدار:"
38904
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38912 #, c-format
38913 msgid "N/A"
38914 msgstr "غير قابل للتطبيق"
38915
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38918 #, c-format
38919 msgid "NO DESK SET"
38920 msgstr "لم يتم ضبط مكتب"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38923 #, c-format
38924 msgid "NORMARC"
38925 msgstr "NORMARC"
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38929 #, c-format
38930 msgid "NOT CHECKED IN"
38931 msgstr "لم يتم رده"
38932
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38934 #, c-format
38935 msgid "NOT CHECKED IN "
38936 msgstr "لم يتم رده"
38937
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38942 #, c-format
38943 msgid "NOTE:"
38944 msgstr "ملاحظة :"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38947 #, c-format
38948 msgid "NT"
38949 msgstr "مصطلح أضيق"
38950
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38952 #, fuzzy, c-format
38953 msgid "NW7"
38954 msgstr "جديد"
38955
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39000 #, c-format
39001 msgid "Name"
39002 msgstr "إسم"
39003
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39006 #, c-format
39007 msgid "Name (any): "
39008 msgstr "الاسم (أي):"
39009
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
39013 #, c-format
39014 msgid "Name of day"
39015 msgstr "اسم اليوم"
39016
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
39020 #, c-format
39021 msgid "Name of day (abbreviated)"
39022 msgstr "اسم اليوم (مختصر)"
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39027 #, c-format
39028 msgid "Name of month"
39029 msgstr "اسم الشهر"
39030
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39034 #, c-format
39035 msgid "Name of month (abbreviated)"
39036 msgstr "اسم الشهر (مختصر)"
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39041 #, c-format
39042 msgid "Name of season"
39043 msgstr "اسم الموسم"
39044
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39048 #, c-format
39049 msgid "Name of season (abbreviated)"
39050 msgstr "اسم الموسم (مختصر)"
39051
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39053 #, c-format
39054 msgid "Name or ISSN: "
39055 msgstr "الاسم او ردمد:"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
39058 #, c-format
39059 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39060 msgstr "اسم أو باركود غير موجود. رجاء حاول بآخر"
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
39063 #, c-format
39064 msgid "Name or cardnumber:"
39065 msgstr "إسم رقم البطاقة:"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "Name the new definition"
39070 msgstr "سمي التعريف الجديد"
39071
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
39088 #, c-format
39089 msgid "Name:"
39090 msgstr "إسم:"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39109 #, c-format
39110 msgid "Name: "
39111 msgstr "إسم:"
39112
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39114 #, c-format
39115 msgid "Named:"
39116 msgstr "تسمية :"
39117
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39130 #, c-format
39131 msgid "Named: "
39132 msgstr "تسمية :"
39133
39134 #. ABBR
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39136 msgid "Narrower Term"
39137 msgstr "مصطلح أضيق"
39138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39140 #, c-format
39141 msgid "National Library of Finland, Finland"
39142 msgstr "مكتبة فنلندا الوطنية، فنلندا"
39143
39144 #. SCRIPT
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39146 msgid "Navy Blue"
39147 msgstr "أزرق داكن"
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39150 #, c-format
39151 msgid "Near East University"
39152 msgstr "جامعة الشرق الأدنى"
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39155 #, c-format
39156 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39157 msgstr "لم يتم تثبيت حزم Elasticsearch ضرورية في خادمك. يرجى الاتصال بمدير الخادم إذا كنت ترغب في تهيئة Elasticsearch"
39158
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39160 #, c-format
39161 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39162 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39163
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39167 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39168
39169 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39171 #, c-format
39172 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39173 msgstr "هل تحتاج إلى المساعدة؟ للحصول على المساعدة حول منح الصلاحيات، يرجى البحث على الإنترنت عن\"%s منح الصلاحيات يدويًا\""
39174
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39187 #, c-format
39188 msgid "Never"
39189 msgstr "مطلقاً"
39190
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39192 #, fuzzy, c-format
39193 msgid "Never expires"
39194 msgstr "كلمة المرور:"
39195
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39220 #, c-format
39221 msgid "New"
39222 msgstr "جديد"
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39229 #, c-format
39230 msgid "New "
39231 msgstr "جديد"
39232
39233 #. For the first occurrence,
39234 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39237 #, c-format
39238 msgid "New %s server"
39239 msgstr "جديد%s خادم"
39240
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39244 #, c-format
39245 msgid "New CSV profile"
39246 msgstr "ملف CSV جديد"
39247
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39249 #, c-format
39250 msgid "New EAN "
39251 msgstr "EAN جديد"
39252
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39254 #, c-format
39255 msgid "New ILL request"
39256 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات جديد"
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39261 #, c-format
39262 msgid "New ILL request "
39263 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات جديد "
39264
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39266 #, c-format
39267 msgid "New SMS provider"
39268 msgstr "مقدم خدمة رسائل نصية قصيرة جديد"
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39272 #, c-format
39273 msgid "New SMTP server"
39274 msgstr "خادم SMTP جديد"
39275
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39277 #, c-format
39278 msgid "New SQL from Mana"
39279 msgstr "SQL جديدة من مانا"
39280
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39283 #, c-format
39284 msgid "New SQL report"
39285 msgstr "قاعدة بينات جديدة"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39288 #, c-format
39289 msgid "New SRU server"
39290 msgstr "خادم SRU جديد"
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39293 #, c-format
39294 msgid "New Z39.50 server"
39295 msgstr "خادم  Z39.50 جديد"
39296
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39298 #, c-format
39299 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39300 msgstr "مكتبة وكالات نيوزلندا المركزية، نيوزلندا"
39301
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39303 #, c-format
39304 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39305 msgstr "مكتبة وزارة التعليم النيوزلندية، نيوزلندا"
39306
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39308 #, c-format
39309 msgid "New account "
39310 msgstr "حساب جديد"
39311
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39314 #, c-format
39315 msgid "New action"
39316 msgstr "إجراء جديد"
39317
39318 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39319 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39320 #. %3$s:  ELSE 
39321 #. %4$s:  END 
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39323 #, fuzzy, c-format
39324 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39325 msgstr "%s الأخبار %s تخصيصات HTML %s "
39326
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39328 #, c-format
39329 msgid "New alert"
39330 msgstr "تنبيه جديد"
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39333 #, c-format
39334 msgid "New authority "
39335 msgstr "استناد جديد"
39336
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39339 #, c-format
39340 msgid "New authority type"
39341 msgstr "نوع إستناد جديد"
39342
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39345 #, fuzzy, c-format
39346 msgid "New authorized value"
39347 msgstr "قيمة استناد جديدة"
39348
39349 #. %1$s:  category.category_name | html 
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39351 #, c-format
39352 msgid "New authorized value for %s"
39353 msgstr "قيمة إستنادية جديدة لـِ %s"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39356 #, c-format
39357 msgid "New basket group"
39358 msgstr "مجموعة سلال جديدة"
39359
39360 #. A
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "New batch item deletion"
39364 msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
39365
39366 #. A
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39370 #, fuzzy, c-format
39371 msgid "New batch item modification"
39372 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39375 #, c-format
39376 msgid "New batch patron modification"
39377 msgstr "تعديل مستفيدين بالدفعة جديد"
39378
39379 #. A
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39381 msgid "New batch patrons modification"
39382 msgstr "تعديل مستفيدين بالدفعة جديد"
39383
39384 #. A
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39386 #, c-format
39387 msgid "New batch record deletion"
39388 msgstr "حذف المواد بالدفعة"
39389
39390 #. A
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39397 #, c-format
39398 msgid "New batch record modification"
39399 msgstr "تعديل جديد لدفعة التسجيلات"
39400
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39403 #, c-format
39404 msgid "New budget"
39405 msgstr "ميزانية جديدة"
39406
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39408 #, c-format
39409 msgid "New card"
39410 msgstr "بطاقة جديدة"
39411
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39414 #, c-format
39415 msgid "New cash register"
39416 msgstr "سجل نقدي جديد"
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39419 #, c-format
39420 msgid "New catalog concern"
39421 msgstr ""
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39429 #, c-format
39430 msgid "New category"
39431 msgstr "فئه جديدة"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39434 #, c-format
39435 msgid "New child record"
39436 msgstr "تسجيلة طفل جديدة"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39441 #, c-format
39442 msgid "New city"
39443 msgstr "مدينة جديدة"
39444
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39446 #, c-format
39447 msgid "New classification source"
39448 msgstr "مصدر تصنيف جديد"
39449
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39452 #, c-format
39453 msgid "New club "
39454 msgstr "نادي جديد"
39455
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39457 #, c-format
39458 msgid "New club field"
39459 msgstr "حقل نادي جديد"
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39462 #, c-format
39463 msgid "New club template"
39464 msgstr "قالب نادي جديد"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39467 #, c-format
39468 msgid "New collection"
39469 msgstr "مجموعة جديدة"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39473 #, c-format
39474 msgid "New comment"
39475 msgstr "تعليق جديد"
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "New contract"
39480 msgstr "عقد جديد"
39481
39482 #. %1$s:  booksellername | html 
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39484 #, c-format
39485 msgid "New contract for %s"
39486 msgstr "عقد جديد لـ %s"
39487
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39491 #, c-format
39492 msgid "New course"
39493 msgstr "دورة جديدة"
39494
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39498 #, c-format
39499 msgid "New credit type"
39500 msgstr "نوع حساب دائن جديد"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39503 #, fuzzy, c-format
39504 msgid "New curbside pickups"
39505 msgstr "%s دورة جديدة%s"
39506
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39510 #, c-format
39511 msgid "New currency"
39512 msgstr "عملة جديدة"
39513
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39517 #, c-format
39518 msgid "New debit type"
39519 msgstr "نوع حساب مدين جديد"
39520
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39522 #, c-format
39523 msgid "New definition"
39524 msgstr "تعريف جديد"
39525
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39529 #, c-format
39530 msgid "New desk"
39531 msgstr "مكتب جديد"
39532
39533 #. SCRIPT
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39535 msgid "New document"
39536 msgstr "مستند جديد"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39539 #, fuzzy, c-format
39540 msgid "New domain"
39541 msgstr "النطاق:"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39544 #, c-format
39545 msgid "New due date"
39546 msgstr "تاريخ استحقاق جديد"
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39549 #, c-format
39550 msgid "New due date:"
39551 msgstr "تاريخ استحقاق جديد:"
39552
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39555 #, fuzzy, c-format
39556 msgid "New email domain"
39557 msgstr "إجراء جديد"
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39560 #, c-format
39561 msgid "New enrollment field"
39562 msgstr "حق اشتراك جديد"
39563
39564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39565 #, c-format
39566 msgid "New entry"
39567 msgstr "مدخل جديد"
39568
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39572 msgstr "تحرير بمحرر WYSIWYG"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "New entry using text editor"
39577 msgstr "تحرير محرر نصي"
39578
39579 #. SCRIPT
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39581 msgid "New field"
39582 msgstr "حقل جديد"
39583
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39585 #, c-format
39586 msgid "New field on next line"
39587 msgstr "حقل جديد في السطر التالي"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39590 #, c-format
39591 msgid "New filing rule"
39592 msgstr "قاعدة تسجيل جديدة"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39595 #, c-format
39596 msgid "New framework"
39597 msgstr "قالب جديد"
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39601 #, c-format
39602 msgid "New frequency"
39603 msgstr "تواتر جديد"
39604
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39607 #, c-format
39608 msgid "New from Z39.50/SRU"
39609 msgstr "جديد من Z39.50/SRU"
39610
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "New from Z39.50/SRU "
39614 msgstr "جديد من Z39.50/SRU"
39615
39616 #. For the first occurrence,
39617 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39620 #, c-format
39621 msgid "New fund for %s"
39622 msgstr "تمويل جديد لـ %s"
39623
39624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39626 #, c-format
39627 msgid "New guided report"
39628 msgstr "تقرير موجه جديد"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "New identity provider"
39635 msgstr "مقدم خدمة رسائل نصية قصيرة جديد"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39638 #, c-format
39639 msgid "New item"
39640 msgstr "مادة جديدة"
39641
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "New item group"
39645 msgstr "نوع مادة جديد"
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "New item lost value:"
39650 msgstr "نوع مادة جديد"
39651
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39653 #, c-format
39654 msgid "New item type"
39655 msgstr "نوع مادة جديد"
39656
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39658 #, c-format
39659 msgid "New item type created!"
39660 msgstr "تم إنشاء نوع مادة جديد!"
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39664 #, fuzzy, c-format
39665 msgid "New label batch"
39666 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
39667
39668 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39670 #, c-format
39671 msgid "New label batch created: # %s "
39672 msgstr "إنشاء دفعة تسميات جديدة: # %s "
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39676 #, c-format
39677 msgid "New label layout"
39678 msgstr "تخطيط ملصق تسمية جديد"
39679
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "New label template"
39684 msgstr "قالب نادي جديد"
39685
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39687 #, c-format
39688 msgid "New library"
39689 msgstr "مكتبة جديدة"
39690
39691 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39693 #, fuzzy, c-format
39694 msgid "New library %s"
39695 msgstr "مكتبة جديدة %s "
39696
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39699 #, c-format
39700 msgid "New line (\\n)"
39701 msgstr "سطر جديد (\\n)"
39702
39703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39707 #, c-format
39708 msgid "New list"
39709 msgstr "قائمة جديدة"
39710
39711 #. SCRIPT
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39713 msgid "New macro..."
39714 msgstr "ماكرو جديد..."
39715
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39717 #, c-format
39718 msgid "New notice "
39719 msgstr "إخطار جديد"
39720
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39724 #, c-format
39725 msgid "New numbering pattern"
39726 msgstr "نمط ترقيم جديد"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "New order"
39731 msgstr "لا يوجد طلب"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39734 #, fuzzy, c-format
39735 msgid "New owner: "
39736 msgstr "لا يوجد طلب"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39739 #, c-format
39740 msgid "New password:"
39741 msgstr "كلمة مرور جديدة:"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39744 #, c-format
39745 msgid "New patron "
39746 msgstr "مستفيد جديد"
39747
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39749 #, c-format
39750 msgid "New patron attribute type"
39751 msgstr "نوع سمة مستفيد جديدة"
39752
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39754 #, fuzzy, c-format
39755 msgid "New patron card batch"
39756 msgstr "مستفيد جديد"
39757
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39761 #, c-format
39762 msgid "New patron list"
39763 msgstr "قائمة مستفيدين جديدة"
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39766 #, c-format
39767 msgid "New preference"
39768 msgstr "تفضيل جديد"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39772 #, fuzzy, c-format
39773 msgid "New printer profile"
39774 msgstr "أوضاع الطابعة"
39775
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39778 #, c-format
39779 msgid "New purchase suggestion"
39780 msgstr "مقترحات للشراء جديدة"
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39783 #, fuzzy, c-format
39784 msgid "New quote"
39785 msgstr "إخطار جديد"
39786
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39791 #, c-format
39792 msgid "New record"
39793 msgstr "تسجيلة جديدة"
39794
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39796 #, c-format
39797 msgid "New record matching rule"
39798 msgstr "أضف تسجيلة قاعدة مطابقة جديدة"
39799
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39801 #, c-format
39802 msgid "New report "
39803 msgstr "تقرير جديد"
39804
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39806 #, c-format
39807 msgid "New request"
39808 msgstr "طلب جديد"
39809
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39813 #, fuzzy, c-format
39814 msgid "New restriction type"
39815 msgstr "عرض القيود"
39816
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39818 #, c-format
39819 msgid "New rota"
39820 msgstr "لائحة جديدة"
39821
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39823 #, c-format
39824 msgid "New routing list"
39825 msgstr "قائمة تمرير جديدة"
39826
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39828 #, c-format
39829 msgid "New search"
39830 msgstr "بحث جديد"
39831
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39833 #, c-format
39834 msgid "New search field"
39835 msgstr "حقل بحث جديد"
39836
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39838 #, c-format
39839 msgid "New set"
39840 msgstr "مجموعة جديدة"
39841
39842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39843 #, fuzzy, c-format
39844 msgid "New slot:"
39845 msgstr "مجموعة جديدة"
39846
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39848 #, c-format
39849 msgid "New splitting rule"
39850 msgstr "قاعدة تقسيم جديدة"
39851
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39856 #, c-format
39857 msgid "New subscription"
39858 msgstr "إشتراك جديد"
39859
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39862 #, c-format
39863 msgid "New subscription for this serial"
39864 msgstr "اشتراك جديد لهذه الدورية"
39865
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39870 #, c-format
39871 msgid "New tag"
39872 msgstr "تاج جديد"
39873
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39875 #, c-format
39876 msgid "New template"
39877 msgstr "قالب جديد"
39878
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39880 #, c-format
39881 msgid "New username:"
39882 msgstr "اسم مستخدم جديد:"
39883
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39886 #, c-format
39887 msgid "New value"
39888 msgstr "قيمة جديدة"
39889
39890 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39892 #, c-format
39893 msgid "New value: %s "
39894 msgstr "قيمة جديدة: %s "
39895
39896 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39897 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
39898 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39899 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
39900 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39901 #. %6$s:  ELSE 
39902 #. %7$s:  av_description | html 
39903 #. %8$s:  END 
39904 #. %9$s:  ELSE 
39905 #. %10$s:  END 
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39907 #, c-format
39908 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39909 msgstr "قيمة جديدة:%s %s %s فارغ %s %s (ليست قيمة استناد) %s %s %s %s \"خالي\" %s "
39910
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39912 #, c-format
39913 msgid "New vendor"
39914 msgstr "مورد جديد"
39915
39916 #. SCRIPT
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39918 msgid "New window"
39919 msgstr "نافذة جديدة"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39922 #, c-format
39923 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39924 msgstr "مجلس مدينة نيوكاسل، المملكة المتحدة"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39927 #, c-format
39928 msgid "Newer version"
39929 msgstr "إصدارة جديدة"
39930
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39939 #, c-format
39940 msgid "News"
39941 msgstr "أخبار"
39942
39943 #. %1$s:  END 
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39945 #, fuzzy, c-format
39946 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39947 msgstr "سيزال بالإمكان الوصول إلى الأخبار عبر عنوان URL المباشر إذا انتهى."
39948
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39950 #, fuzzy, c-format
39951 msgid "Newsletter editor"
39952 msgstr "محرر الاقتباس"
39953
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39955 #, fuzzy, c-format
39956 msgid "Newsletter editor:"
39957 msgstr "محرر الاقتباس"
39958
39959 #. INPUT type=submit
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39970 msgid "Next"
39971 msgstr "التالى"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39978 #, c-format
39979 msgid "Next "
39980 msgstr "التالي"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
39984 #, c-format
39985 msgid "Next &gt;&gt;"
39986 msgstr "التالى&gt;&gt;"
39987
39988 #. INPUT type=submit name=submit
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
39995 msgid "Next >>"
39996 msgstr "التالى >>"
39997
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
39999 #, c-format
40000 msgid "Next available"
40001 msgstr "المتاح التالى"
40002
40003 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
40005 #, c-format
40006 msgid "Next available %s item"
40007 msgstr "المتاح التالي %s المادة"
40008
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
40010 #, fuzzy, c-format
40011 msgid "Next available item from group "
40012 msgstr "المتاح التالي %s المادة"
40013
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
40015 #, c-format
40016 msgid "Next issue publication date:"
40017 msgstr "تاريخ نشر اﻹصدار التاي"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
40021 #, c-format
40022 msgid "Next open day"
40023 msgstr "اليوم المفتوح التالي"
40024
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
40026 #, fuzzy, c-format
40027 msgid "Next order"
40028 msgstr "لا يوجد طلب"
40029
40030 #. INPUT type=button name=changepage_next
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
40034 msgid "Next page"
40035 msgstr "الصفحة التالية"
40036
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
40038 #, c-format
40039 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40040 msgstr "Nicholas Rosasco، (مجمّع توثيق) "
40041
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
40080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40143 #, c-format
40144 msgid "No"
40145 msgstr "لا"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40153 #, c-format
40154 msgid "No "
40155 msgstr "لا"
40156
40157 #. For the first occurrence,
40158 #. %1$s:  ELSE 
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40161 #, c-format
40162 msgid "No %s "
40163 msgstr "لا %s "
40164
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40166 #, c-format
40167 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40168 msgstr "لا (إذا لم تقم بالتحقق من المواد أثناء التنظيم فلا يجب عليك تغيير هذا الخيار لاحقاً)"
40169
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40171 #, c-format
40172 msgid "No (N)"
40173 msgstr ""
40174
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40181 #, c-format
40182 msgid "No (default)"
40183 msgstr "لا (افتراضي)"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40187 #, c-format
40188 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40189 msgstr "لا يوجد إطار ACQ, استخدم الافتراضي. يجب عليك إنشاء إطار برمز ACQ,سيتم استخدام إطار المواد"
40190
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40192 #, c-format
40193 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40194 msgstr "لا يوجد إطار ACQ, استخدم الافتراضي. يجب عليك إنشاء إطار برمز ACQ,سيتم استخدام إطار المواد"
40195
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40197 #, fuzzy, c-format
40198 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40199 msgstr "DEPARTMENT لم يتم العثور على قيم استناد! %s الرجاء"
40200
40201 #. For the first occurrence,
40202 #. %1$s:  booksellername | html 
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40205 #, c-format
40206 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40207 msgstr "لا توجد تهيئة EDIFACT لـ %s"
40208
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40210 #, c-format
40211 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40212 msgstr "لا توجد إطارات مارك متاحة للغتك. اجعل الاطارات المزود للغة الانجليزية هي الافتراضية (الللغة الانجليزية)"
40213
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40215 #, c-format
40216 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40217 msgstr ""
40218
40219 #. SCRIPT
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40221 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40222 msgstr "لم يتم تعريف أي تخطيطات لحق بحث SRU. مما يعني أن جميع أبحاث الحقل ستمر بالتسجيلة بأكملها. استمرار؟"
40223
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40225 #, c-format
40226 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40227 msgstr "لم يتم الهور على قيم استناد TERM! يرحى إنشاء قيمة استناد واحدة أو أكثر من الفئة TERM"
40228
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40230 #, c-format
40231 msgid "No XSLT file passed."
40232 msgstr ""
40233
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40235 #, c-format
40236 msgid "No action defined for the template. "
40237 msgstr "لم يتم تعريف إجراء للقالب."
40238
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "No active budgets"
40242 msgstr "ميزانيات خاملة"
40243
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40246 #, c-format
40247 msgid "No active currency is defined"
40248 msgstr "لا توجد عملات نشطة معرَّفة"
40249
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40251 #, c-format
40252 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40253 msgstr "لم يتم تعريف عملة نشطة. يرجى الذهاب إلى"
40254
40255 #. For the first occurrence,
40256 #. SCRIPT
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40259 #, c-format
40260 msgid "No address stored."
40261 msgstr "لا يوجد عنوان  مخزن."
40262
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40266 #, c-format
40267 msgid "No and try to override system preferences"
40268 msgstr "لا وحاول تخطي مفضلات النظام"
40269
40270 #. SCRIPT
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40272 msgid "No authorities have been selected."
40273 msgstr "لم يتم تحديد أي استنادات"
40274
40275 #. SCRIPT
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40277 #, fuzzy
40278 msgid "No authority link was changed."
40279 msgstr "لم يتم تحديد أي استنادات"
40280
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40283 #, c-format
40284 msgid "No automatic renewal after"
40285 msgstr "لا تجديد تلقائي بعد"
40286
40287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40289 #, c-format
40290 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40291 msgstr "لا تجديد تلقائي بعد (حد ثابت)"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40294 #, c-format
40295 msgid "No available parent types"
40296 msgstr "لا توجد أنواع أصلية متاحة"
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40301 #, fuzzy, c-format
40302 msgid "No barcode"
40303 msgstr "%s لا يوجد باركود"
40304
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40306 #, fuzzy, c-format
40307 msgid "No basket given."
40308 msgstr "لم يتم إبداء أسباب"
40309
40310 #. SCRIPT
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40312 #, fuzzy
40313 msgid "No basket group"
40314 msgstr "مجموعة سلال جديدة"
40315
40316 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40318 #, fuzzy, c-format
40319 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40320 msgstr "رقم تحكم التسجيلة البيبلوغرافية"
40321
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40323 #, c-format
40324 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40325 msgstr "لم يتم إنشاء بطاقات (دفعة أو قائمة فارغة؟)"
40326
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40328 #, c-format
40329 msgid "No categories have been defined. "
40330 msgstr "لم يتم تحديد أية فئات."
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40342 #, c-format
40343 msgid "No change"
40344 msgstr "لا يوجد تغيير"
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40347 #, c-format
40348 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40349 msgstr "لا توجد إعارات للمنقحات المحددة."
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40352 #, c-format
40353 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40354 msgstr "لم يتم تعريف قاعدة إعارة لتركيبة هذا المستفيد ونوع المادة ."
40355
40356 #. For the first occurrence,
40357 #. SCRIPT
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40360 #, c-format
40361 msgid "No city stored."
40362 msgstr "لا توجد مدينة مخزنة."
40363
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40365 #, c-format
40366 msgid "No claims notice defined. "
40367 msgstr "لم يتم تعريف إخطار مطالبات"
40368
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40370 #, c-format
40371 msgid "No club templates defined."
40372 msgstr "لا توجد قوالب أندية معرّفة."
40373
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40375 #, c-format
40376 msgid "No club with this name, please, try another"
40377 msgstr "لا توجد أندية بهذا الاسم، يرجى تجربة اسم آخر"
40378
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40380 #, c-format
40381 msgid "No clubs defined."
40382 msgstr "لا توجد أندية معرّفة."
40383
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40385 #, c-format
40386 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40387 msgstr "لم يتم تعريف أندية. يجب تعريف قالب النادي قبل تعريف النادي نفسه."
40388
40389 #. SCRIPT
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40391 msgid "No color"
40392 msgstr "بدون لون"
40393
40394 #. SCRIPT
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40396 msgid "No columns selected!"
40397 msgstr "لا أعمدة محددة"
40398
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40400 #, c-format
40401 msgid "No comments have been approved."
40402 msgstr "لا تعليقات للموافقة عليها"
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40405 #, c-format
40406 msgid "No comments to moderate."
40407 msgstr "لا يوجد تعليقات للتعديل"
40408
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40411 #, c-format
40412 msgid "No cover image available"
40413 msgstr "لا توجد صورة غلاف متاحة"
40414
40415 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40417 #, c-format
40418 msgid "No database named %s detected."
40419 msgstr "لم يتم العثور على أي قاعدة بيانات باسم %s"
40420
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40422 #, c-format
40423 msgid "No date of birth stored."
40424 msgstr "لم يتم تخزين تاريخ ميلاد."
40425
40426 #. SCRIPT
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40428 msgid "No date selected"
40429 msgstr "لم يتم تحديد تاريخ"
40430
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "No description available"
40434 msgstr "لايوجد توصيفات"
40435
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40437 #, fuzzy, c-format
40438 msgid "No description entered."
40439 msgstr "لايوجد توصيفات"
40440
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40442 #, c-format
40443 msgid "No descriptions"
40444 msgstr "لايوجد توصيفات"
40445
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40447 #, fuzzy, c-format
40448 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40449 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
40450
40451 #. For the first occurrence,
40452 #. SCRIPT
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40455 #, c-format
40456 msgid "No email stored."
40457 msgstr "لا يوجد بريد إلكتروني مخزن"
40458
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40460 #, c-format
40461 msgid "No files found."
40462 msgstr "لم يتم العثور على ملفات"
40463
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40466 #, c-format
40467 msgid "No fund"
40468 msgstr "لا يوجد تمويل"
40469
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40471 #, c-format
40472 msgid "No fund found"
40473 msgstr "لم يتم العثور على أي تمويل"
40474
40475 #. SCRIPT
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40477 msgid "No fund selected."
40478 msgstr "لم يتم تحديد تمويل"
40479
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40481 #, c-format
40482 msgid "No funds to display for this search criteria"
40483 msgstr "لا ميزانيات لعرضها لمعايير البحث هذه"
40484
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40487 #, c-format
40488 msgid "No group"
40489 msgstr "بدون مجموعة"
40490
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40492 #, fuzzy, c-format
40493 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40494 msgstr "لم يتم رفع أي صور لهذه التسجيلة البيبلوغرافية بعد"
40495
40496 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "No hold with id %s found."
40500 msgstr "لا حجوزات وجدت."
40501
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40507 #, c-format
40508 msgid "No holds allowed"
40509 msgstr "لا حجوز مسموحة"
40510
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40514 #, c-format
40515 msgid "No holds allowed:"
40516 msgstr "لا حجوز مسموحة:"
40517
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40519 #, fuzzy, c-format
40520 msgid "No holds are allowed on this item"
40521 msgstr "لم يتم تحديد أي حجوزات  لهذا الكورس."
40522
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40526 #, c-format
40527 msgid "No holds found."
40528 msgstr "لا حجوزات وجدت."
40529
40530 #. A
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40532 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40533 msgstr "لا توجد حجوزات على هذه المادة / إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة: %s"
40534
40535 #. A
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40537 msgid "No holds on this record"
40538 msgstr "لا توجد حجوزات لهذه التسجيلة"
40539
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40543 #, c-format
40544 msgid "No if settings allow it"
40545 msgstr "لا إذا كانت الإعدادات تسمح به"
40546
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40548 #, c-format
40549 msgid "No image: "
40550 msgstr "لا توجد صورة:"
40551
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40553 #, c-format
40554 msgid "No images are currently available. "
40555 msgstr "لا صور متوفرة حاليا"
40556
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40559 #, c-format
40560 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40561 msgstr "لم يتم رفع أي صور لهذه التسجيلة البيبلوغرافية بعد"
40562
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40564 #, fuzzy, c-format
40565 msgid "No inactive budgets"
40566 msgstr "عرض الميزانيات غير النشطة"
40567
40568 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40570 #, c-format
40571 msgid "No item found with barcode %s"
40572 msgstr "بم يتم العثور على مادة بالباركود %s"
40573
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40575 #, c-format
40576 msgid "No item matches this barcode"
40577 msgstr "لا توجد مادة تضاهي هذا الباركود"
40578
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40580 #, fuzzy, c-format
40581 msgid "No item or bibliographic record found"
40582 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
40583
40584 #. SCRIPT
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40586 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40587 msgstr "لا توجد مادة بباركود في قاعدة البيانات دون اتصال (تم تسجيل العملية على أي حال): %s"
40588
40589 #. For the first occurrence,
40590 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40593 #, c-format
40594 msgid "No item with barcode: %s"
40595 msgstr "لا يوجد مادة بالباركود: %s"
40596
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40599 #, fuzzy, c-format
40600 msgid "No item with matching barcode found"
40601 msgstr "لا يوجد مادة بالباركود: %s"
40602
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40604 #, c-format
40605 msgid "No items"
40606 msgstr "لا مواد"
40607
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40609 #, c-format
40610 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40611 msgstr "لم تتم إضافة مواد بسبب عدم ضبط المكتبة. يرجى ضبط مكتبتك أولاً قبل إضافة المواد للدفعة."
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40616 #, c-format
40617 msgid "No items are available"
40618 msgstr "لا توجد مواد متاحة"
40619
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40621 #, fuzzy, c-format
40622 msgid "No items available: "
40623 msgstr "لا توجد مواد متاحة"
40624
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40626 #, fuzzy, c-format
40627 msgid "No items deleted."
40628 msgstr "%s المادة(المواد) تم حذفها."
40629
40630 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40632 #, c-format
40633 msgid "No items for %s"
40634 msgstr "لا مواد ل %s"
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40639 #, c-format
40640 msgid "No items found."
40641 msgstr "لا توجد مواد."
40642
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "No items modified."
40646 msgstr "غير معدّل"
40647
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40649 #, c-format
40650 msgid "No items were found by searching."
40651 msgstr "لم يتم العثور على مواد بواسطة البحث."
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40654 #, c-format
40655 msgid "No keys defined for the current patron. "
40656 msgstr "لم يتم تعريف مفاتيح للمستفيد الحالي."
40657
40658 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40659 #. %2$s:  BORERR | html 
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40661 #, c-format
40662 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40663 msgstr "لا إشعار أو إجراء حظر محدد للتأخير %s لـِ %s فئة المستفيد. إذا ما كان التأخير مزوداً، بإشعار أو إجراء حظر، أو كلاهما فيجب تحديد ذلك."
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40667 #, fuzzy, c-format
40668 msgid "No library limitation"
40669 msgstr "%s لا يوجد حد للمكتبة %s"
40670
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40673 #, c-format
40674 msgid "No limit"
40675 msgstr "لا يوجد حدود"
40676
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "No limitation"
40683 msgstr "%s لا يوجد حد %s "
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40686 #, c-format
40687 msgid "No mappings have been defined for this set"
40688 msgstr "لم يتم تعريف أي تخطيطات لهذه المجموعة"
40689
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40692 #, c-format
40693 msgid "No match"
40694 msgstr "لا توجد مضاهاة"
40695
40696 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40698 #, fuzzy, c-format
40699 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40700 msgstr "لا توجد تكابق لرقم المستعير  (%s). %s"
40701
40702 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40704 #, fuzzy, c-format
40705 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40706 msgstr "فشل رفض المصطلح (%s). %sلا يوجد تطابق للمستفيد (%s). يتطلب المنقح رقم المستعير (ليس الاسم). %s"
40707
40708 #. SCRIPT
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40710 msgid "No matches found"
40711 msgstr "لم يتم العثور على أي مضاهاة"
40712
40713 #. For the first occurrence,
40714 #. SCRIPT
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40717 #, fuzzy
40718 msgid "No matching authority found."
40719 msgstr "لم يتم العثور على تقارير مطابقة"
40720
40721 #. SCRIPT
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40723 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40724 msgstr ""
40725
40726 #. SCRIPT
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40728 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40729 msgstr ""
40730
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "No matching item could be found"
40734 msgstr "لم يعثر على تسجيلات مطابقة"
40735
40736 #. SCRIPT
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40738 msgid "No matching reports found"
40739 msgstr "لم يتم العثور على تقارير مطابقة"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "No matching rule in effect"
40744 msgstr "%s %s (%s) %s لا توجد قاعدة مضاهاة فعَّالة %s%s "
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40747 #, c-format
40748 msgid "No missing issues found."
40749 msgstr "لم يتم العثور على أعداد مفقودة"
40750
40751 #. SCRIPT
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40753 #, fuzzy
40754 msgid "No misspellings found."
40755 msgstr "لم يتم العثور على أعداد مفقودة"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40758 #, c-format
40759 msgid "No more renewals possible"
40760 msgstr "لا تجديد أكثر محتمل"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40763 #, c-format
40764 msgid "No more renewals possible."
40765 msgstr "لا يمكن التجديد أكثر من ذلك"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40768 #, fuzzy, c-format
40769 msgid "No name"
40770 msgstr "لا يوجد إسم"
40771
40772 #. For the first occurrence,
40773 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40776 #, fuzzy, c-format
40777 msgid "No name, basketnumber: %s"
40778 msgstr "%s %s %s لا اسم ، رقم السلة: %s %s"
40779
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40781 #, c-format
40782 msgid "No notes from SMS driver"
40783 msgstr ""
40784
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40786 #, c-format
40787 msgid "No notice"
40788 msgstr "لا يوجد إخطار"
40789
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40791 #, c-format
40792 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40793 msgstr "لم يتم تكرار أي طلبية. ربما حدث خطأ ما؟"
40794
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40796 #, c-format
40797 msgid "No order selected"
40798 msgstr "لم يتم تحديد طلبيات"
40799
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40801 #, c-format
40802 msgid "No orders yet"
40803 msgstr "لا توجد طلبيات بعد"
40804
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40806 #, c-format
40807 msgid "No other items."
40808 msgstr "لا توجد مواد أخرى."
40809
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40811 #, c-format
40812 msgid "No outstanding charges"
40813 msgstr "لا توجد غرامات معلقة"
40814
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40816 #, fuzzy, c-format
40817 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40818 msgstr "لم يتم تعريف شركاء بعد. يرجى إنشاء تسجيلات مستفيد ملائمة (افتراضيا بفئة ILLLIBS)."
40819
40820 #. SCRIPT
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40822 #, fuzzy
40823 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40824 msgstr "لا يوجد رقم بطاقة مستفيد في قاعدة البيانات دون اتصال (الاستمرار على أي حال): %s"
40825
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40827 #, fuzzy, c-format
40828 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40829 msgstr "لا توجد أرقام بطاقة مستفيد معينة"
40830
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40832 #, c-format
40833 msgid "No patron matched "
40834 msgstr "لا يوجد مستفيد متوافق"
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40837 #, c-format
40838 msgid "No patron may put this book on hold."
40839 msgstr "المستفيد ليس لديه هذا الكتاب في الحجز"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40842 #, c-format
40843 msgid "No patron records have been actually removed"
40844 msgstr "لم يتم حذف تسجيلات مستفيد بالفعل"
40845
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40847 #, c-format
40848 msgid "No patron records have been anonymized"
40849 msgstr "لا توجد تسجيلات مستفيدينن كانت مجهولة."
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40852 #, c-format
40853 msgid "No patron records have been removed"
40854 msgstr "لا توجد تسجيلات مستفيدين حذفت."
40855
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40857 #, c-format
40858 msgid "No patron with this name, please, try another"
40859 msgstr "لا يوجد مستخدم بهذا الاسم ، رجاءاً، جرّب اسماً آخر"
40860
40861 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "No pending baskets. %s "
40865 msgstr "لا توجد سلة معلقة"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40868 #, c-format
40869 msgid "No pending on-site checkout."
40870 msgstr "لا توجد إعارات معلقة في الموقع"
40871
40872 #. For the first occurrence,
40873 #. SCRIPT
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40876 #, c-format
40877 msgid "No phone stored."
40878 msgstr "لا يوجد هاتف مخزّن."
40879
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40882 #, c-format
40883 msgid "No physical items for this record"
40884 msgstr "لا يوجد مواد فعلية لهذه التسجيلة"
40885
40886 #. For the first occurrence,
40887 #. SCRIPT
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40889 #, fuzzy
40890 msgid "No pickup time defined for this day."
40891 msgstr "لم يتم تعريف إجراء للقالب."
40892
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40894 #, fuzzy, c-format
40895 msgid "No pickups have been delivered today."
40896 msgstr "لم يتم تحديد تسجيلات"
40897
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40899 #, c-format
40900 msgid "No plugins installed"
40901 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج مساعدة"
40902
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40904 #, c-format
40905 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40906 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج مساعدة لاستخدامها كاداة"
40907
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40909 #, c-format
40910 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40911 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لتحويل الملفات إلى تسجيلات مارك"
40912
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40914 #, c-format
40915 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40916 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج فرعية يمكنها إنشاء تقرير"
40917
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40919 #, fuzzy, c-format
40920 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40921 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لتحسين تسجيلات الفهرس البيبلوغرافية على الخط المباشر"
40922
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40924 #, c-format
40925 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40926 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لمعالجة عمليات الدفع على الانترنت عبر الفهرس العام"
40927
40928 #. A
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40931 msgid "No popup"
40932 msgstr "لا توجد انبثاقات"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40937 #, fuzzy, c-format
40938 msgid "No print template found"
40939 msgstr "%s %s %s %s لم يتم العثور على قالب طباعة %s "
40940
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40943 #, c-format
40944 msgid "No reason"
40945 msgstr "بلا سبب"
40946
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40953 #, c-format
40954 msgid "No reason given"
40955 msgstr "لم يتم إبداء أسباب"
40956
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40958 #, fuzzy, c-format
40959 msgid "No recalls have been made."
40960 msgstr "لا توجد تسجيلات مستخدمين خذفت."
40961
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40966 msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
40967
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40969 #, c-format
40970 msgid "No record was removed."
40971 msgstr "لم يتم حذف أي تسجيلة بيبلوغرافية."
40972
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40974 #, fuzzy, c-format
40975 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40976 msgstr "لم يتم استيراد أي تسجيلة لأنها تضاهي تسجيلة موجودة في فهرسك"
40977
40978 #. SCRIPT
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40980 msgid "No records have been selected."
40981 msgstr "لم يتم تحديد تسجيلات"
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
40984 #, c-format
40985 msgid "No records have been staged."
40986 msgstr "لا توجد تسجيلات مستخدمين خذفت."
40987
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40989 #, c-format
40990 msgid "No records imported"
40991 msgstr "لم يتم استيراد أي تسجيلة"
40992
40993 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
40995 #, c-format
40996 msgid "No records were modified. %s"
40997 msgstr "لم يتم تعديل تسجيلا. %s"
40998
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
41001 #, c-format
41002 msgid "No renewal before"
41003 msgstr "لا يوجد تجديد قبل"
41004
41005 #. SCRIPT
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41007 #, fuzzy
41008 msgid "No reserves allowed"
41009 msgstr "لا تجديدات مسموحة"
41010
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
41012 #, fuzzy, c-format
41013 msgid "No restriction types have been defined. "
41014 msgstr "لم يتم تحديد أية فئات."
41015
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
41017 #, c-format
41018 msgid "No results for your query"
41019 msgstr "لا توجد نتائج"
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
41026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
41027 #, c-format
41028 msgid "No results found"
41029 msgstr "لا توجد نتائج"
41030
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
41032 #, c-format
41033 msgid "No results found for "
41034 msgstr "لا توجد نتائج لـ"
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41037 #, c-format
41038 msgid "No results found."
41039 msgstr "لم يتم العثور على نتائج"
41040
41041 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
41043 #, c-format
41044 msgid "No results match your search %sfor "
41045 msgstr "لا توجد نتائج تطابق بحثك  %sفي "
41046
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
41048 #, c-format
41049 msgid "No results."
41050 msgstr "لا توجد نتائج."
41051
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41053 #, c-format
41054 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
41055 msgstr "لا نماذج بيانات أو إعدادات متوفرة للغتك. سيتم استخدام النماذج المزودة للغة الانجليزية (en)"
41056
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
41058 #, c-format
41059 msgid "No saved reports match your criteria. "
41060 msgstr "لا توجد نتائج تطابق بحثك فى"
41061
41062 #. SCRIPT
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
41064 msgid "No serials selected"
41065 msgstr "لم يتم تحديد دوريات"
41066
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
41068 #, c-format
41069 msgid "No status"
41070 msgstr "بدون حالة"
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41073 #, fuzzy, c-format
41074 msgid "No string to transform."
41075 msgstr "منذ آخر نقل"
41076
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
41078 #, c-format
41079 msgid "No system preferences matched your search for: "
41080 msgstr "لم تطابق أي مفضلات نظام لبحثك عن:"
41081
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
41083 #, c-format
41084 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
41085 msgstr "لم يتم العثور على عناوين بريد الكتروني مستهدفة. إما أن تقوم بتحديد شريك واحد على الأقل أو التحقق من تسجيلات المكتبة الشريكة في الإعارة بين المكتبات. "
41086
41087 #. SCRIPT
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
41089 msgid "No temporary directory found."
41090 msgstr "لم يتم العثور على مسار مؤقت"
41091
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41093 #, c-format
41094 msgid "No title"
41095 msgstr "بدون عنوان"
41096
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
41098 #, fuzzy, c-format
41099 msgid "No title entered."
41100 msgstr "لا توجد مدينة مخزنة."
41101
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41103 #, c-format
41104 msgid "No transfers to receive"
41105 msgstr "لا توجد إنتقالات للاستلام"
41106
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41108 #, fuzzy, c-format
41109 msgid "No transfers to send"
41110 msgstr "لا توجد إنتقالات للاستلام"
41111
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41113 #, c-format
41114 msgid "No valid patrons to merge were found."
41115 msgstr "لم يتم العثور على مستفيدين صالحين للدمج."
41116
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41118 #, fuzzy, c-format
41119 msgid "No valid pickup location"
41120 msgstr "مواقع الالتقاط المسموح بها"
41121
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41123 #, c-format
41124 msgid "No warnings."
41125 msgstr "لا توجد تحذيرات"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41128 #, c-format
41129 msgid "No, I don't confirm"
41130 msgstr "لا، لا أؤكد"
41131
41132 #. INPUT type=submit
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41134 msgid "No, do not Delete"
41135 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف"
41136
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41163 #, c-format
41164 msgid "No, do not delete"
41165 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف"
41166
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41168 #, fuzzy, c-format
41169 msgid "No, do not remove"
41170 msgstr "لا، لا تقم بإزالة المشاركة"
41171
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41173 #, c-format
41174 msgid "No, do not reset mappings"
41175 msgstr "لا ، لا تقم بإعادة ضبط التخطيطات"
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41178 #, c-format
41179 msgid "No, don't cancel (N)"
41180 msgstr "لا، لا تقم بالإلغاء (N)"
41181
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41183 #, c-format
41184 msgid "No, don't check out (N)"
41185 msgstr "لا,لا تعير هذه المادة (N)"
41186
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41188 #, c-format
41189 msgid "No, don't checkin (N)"
41190 msgstr "لا، لا ترد (N)"
41191
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41194 #, c-format
41195 msgid "No, don't close (N)"
41196 msgstr "لا، لا تعلق (N)"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41199 #, c-format
41200 msgid "No, don't delete (N)"
41201 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف (N)"
41202
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41204 #, c-format
41205 msgid "No, don't renew (N)"
41206 msgstr "لا,لاتجدد(N)"
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41210 #, c-format
41211 msgid "No, let me think about it"
41212 msgstr "لا، دعني أفكر بهذا."
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41216 #, c-format
41217 msgid "No, save as new record"
41218 msgstr "لا، إحفظ كتسجيلة جديدة"
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41223 #, c-format
41224 msgid "No."
41225 msgstr "رقم"
41226
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41228 #, c-format
41229 msgid "No. of items:"
41230 msgstr "عدد المواد:"
41231
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41233 #, c-format
41234 msgid "No. of times checked out"
41235 msgstr "عدد مرات الإعارة"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41238 #, c-format
41239 msgid "No: Save as new authority"
41240 msgstr "لا: احفظ كاستناد جديد"
41241
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41244 #, c-format
41245 msgid "Nobody"
41246 msgstr "لا أحد"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41249 #, c-format
41250 msgid "Non priority hold"
41251 msgstr "حجز بلا أولوية"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41254 #, c-format
41255 msgid "Non priority hold:"
41256 msgstr "حجز بلا أولوية:"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41260 #, c-format
41261 msgid "Non-fiction"
41262 msgstr "غير أدبي"
41263
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41266 #, c-format
41267 msgid "Non-musical recording"
41268 msgstr "لا تسجيل موسيقي"
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41271 #, c-format
41272 msgid "Non-patron guarantor"
41273 msgstr "ضامن غير مستفيد"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41276 #, c-format
41277 msgid "Non-patron guarantor first name"
41278 msgstr "الاسم الأول للضامن غير المستفيد"
41279
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41281 #, c-format
41282 msgid "Non-patron guarantor surname"
41283 msgstr "لقب الضامن غير المستفيد"
41284
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41287 #, c-format
41288 msgid "Non-public note"
41289 msgstr "ملاحظة غير عامة"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41292 #, c-format
41293 msgid "Non-public note:"
41294 msgstr "ملاحظة غير عامة:"
41295
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41297 #, c-format
41298 msgid "Non-public notes"
41299 msgstr "ملاحظات غير عامة"
41300
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41302 #, fuzzy, c-format
41303 msgid "Non-public notes:"
41304 msgstr "ملاحظات غير عامة"
41305
41306 #. SCRIPT
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41308 msgid "Nonbreaking space"
41309 msgstr "مسافة غير منقسمة"
41310
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41349 #, c-format
41350 msgid "None"
41351 msgstr "لا شيئ"
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41354 #, fuzzy, c-format
41355 msgid "None available"
41356 msgstr "غير متاح"
41357
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41359 #, c-format
41360 msgid "None defined"
41361 msgstr "غير محدد"
41362
41363 #. SCRIPT
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41365 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41366 msgstr "ولا واحد من هذه المواد من الممكن حجزها بالعادة لهذا المستفيد"
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41370 #, fuzzy, c-format
41371 msgid "None selected"
41372 msgstr "لم يتم تحديد تاريخ"
41373
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41376 #, c-format
41377 msgid "None specified"
41378 msgstr "غير محدد"
41379
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41381 #, c-format
41382 msgid "None specified "
41383 msgstr "لم يتم تحديد شيء"
41384
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41386 #, c-format
41387 msgid "Nonpublic note"
41388 msgstr "ملاحظة غير عامة"
41389
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41392 #, c-format
41393 msgid "Nonpublic note:"
41394 msgstr "لا ملاحظة عامة"
41395
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41397 #, c-format
41398 msgid "Nonpublic note: "
41399 msgstr "ملاحظة عامة:"
41400
41401 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41403 #, c-format
41404 msgid "Nonpublic note: %s"
41405 msgstr "ملاحظة غير عامة: %s"
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41408 #, c-format
41409 msgid "Nonpublic notes"
41410 msgstr "ملاحظات غير عامة"
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41413 #, c-format
41414 msgid "Normal"
41415 msgstr "عادى"
41416
41417 #. SCRIPT
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41419 msgid "Normal day"
41420 msgstr "يوم عادي"
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41423 #, c-format
41424 msgid "Normal text"
41425 msgstr "نص عادي"
41426
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41436 #, c-format
41437 msgid "Normalization rule: "
41438 msgstr "قاعدة تسوية"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41441 #, c-format
41442 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41443 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41446 #, c-format
41447 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41448 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41451 #, c-format
41452 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41453 msgstr "المكتبة الإقليمية الشمالية المركزية (NCRL) ، الولايات المتحدة"
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41456 #, c-format
41457 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41458 msgstr "نظام مكتبة شمال شرق كنساس (NEKLS)، الولايات المتحدة"
41459
41460 #. SCRIPT
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41462 msgid "Northern"
41463 msgstr "آخر"
41464
41465 #. %1$s:  END 
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41467 #, fuzzy, c-format
41468 msgid "Not Installed %s "
41469 msgstr "غير مثبت %s"
41470
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41472 #, c-format
41473 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41474 msgstr "ليست تكرار. حفظ كتسجيلة جديدة"
41475
41476 #. SCRIPT
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41478 msgid "Not a valid JSON"
41479 msgstr ""
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41482 #, c-format
41483 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41484 msgstr "ليست كل الأنواع الاستنادية ترجع إلى القوالب المعرَّفة."
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41487 #, c-format
41488 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41489 msgstr "ليست كل الحقول الفرعية للوسوم التالية في نفس التبويب ( او أنها معلمة بـِ 'تجاهل' )"
41490
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41497 #, c-format
41498 msgid "Not allowed"
41499 msgstr "غير مسموح"
41500
41501 #. A
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41503 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41504 msgstr "غير مسموح بواسطة إعدادات خصوصية المستفيد"
41505
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41507 #, c-format
41508 msgid "Not allowed to delete own account"
41509 msgstr "غير مسموح بحذف حسابك الخاص"
41510
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41516 #, c-format
41517 msgid "Not available"
41518 msgstr "غير متاح"
41519
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41523 #, fuzzy, c-format
41524 msgid "Not checked out"
41525 msgstr "لم يتم إعارته"
41526
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41528 #, c-format
41529 msgid "Not checked out since: "
41530 msgstr "لم يتم إعارته"
41531
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41533 #, c-format
41534 msgid "Not checked out."
41535 msgstr "لم يتم إعارته"
41536
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41545 #, c-format
41546 msgid "Not for loan"
41547 msgstr "ليس للاعارة"
41548
41549 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41550 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41552 #, fuzzy, c-format
41553 msgid "Not for loan %s %s "
41554 msgstr "لا تعار %s"
41555
41556 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41558 #, c-format
41559 msgid "Not for loan (%s)"
41560 msgstr "لا تعار (%s)"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41563 #, fuzzy, c-format
41564 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41565 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة"
41566
41567 #. For the first occurrence,
41568 #. SCRIPT
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41571 #, c-format
41572 msgid "Not for loan status"
41573 msgstr "حالة ليس للإعارة"
41574
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41577 #, c-format
41578 msgid "Not for loan: "
41579 msgstr "ليس للإعارة:"
41580
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41583 #, c-format
41584 msgid "Not holdable"
41585 msgstr "غير قابل للحجز"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41588 #, fuzzy, c-format
41589 msgid "Not important"
41590 msgstr "هام"
41591
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41594 #, fuzzy, c-format
41595 msgid "Not mandatory"
41596 msgstr "إلزامى"
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41599 #, fuzzy, c-format
41600 msgid "Not ordered"
41601 msgstr "لا يوجد طلب"
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41604 #, c-format
41605 msgid "Not published"
41606 msgstr "غير منشور"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41610 #, fuzzy, c-format
41611 msgid "Not repeatable"
41612 msgstr "مكرر"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41616 #, c-format
41617 msgid "Not seen"
41618 msgstr "لم تتم رؤيته"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41623 #, c-format
41624 msgid "Not set "
41625 msgstr "غير مضبوط"
41626
41627 #. SCRIPT
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41629 #, fuzzy
41630 msgid "Not started"
41631 msgstr "بدون حالة"
41632
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41634 #, fuzzy, c-format
41635 msgid "Not supported yet."
41636 msgstr "%s غير مدعوم بعد. %s"
41637
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41650 #, c-format
41651 msgid "Note"
41652 msgstr "ملاحظة"
41653
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41655 #, c-format
41656 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41657 msgstr "ملاحظة: إنّ المواد مصدّرة بهذه الأداة مالم تحدّد."
41658
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41661 #, c-format
41662 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41663 msgstr "ملاحظة: ملف التصدير هذا سيكون كبير جدا، ويتم توليده ليلا."
41664
41665 #. SCRIPT
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41667 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41668 msgstr "ملاحظة حول المواد المصاحبة: %s"
41669
41670 #. For the first occurrence,
41671 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41674 #, c-format
41675 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41676 msgstr "ملاحظة حول المواد المصاحبة: %s"
41677
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41679 #, c-format
41680 msgid "Note for OPAC"
41681 msgstr "ملاحظة للأوباك"
41682
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41684 #, c-format
41685 msgid "Note for staff"
41686 msgstr "ملاحظة للموظف"
41687
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41689 #, c-format
41690 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41691 msgstr "ملاحظة للمكتبي الذي سيدير طلب تجديدك "
41692
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41694 #, c-format
41695 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41696 msgstr "لاحظ أن ترجيح الحقول يعمل فقط للبحث البسيط."
41697
41698 #. %1$s:  CASE 'both' 
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41700 #, c-format
41701 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41702 msgstr "لاحظ أن المكان الصحيح لتعريف التهيئة المخبأة هي ملف $KOHA_CONF الخاص بك %s"
41703
41704 #. %1$s:  END 
41705 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41706 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41707 #. %4$s:  END 
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41709 #, c-format
41710 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41711 msgstr "لاحظ أن المكان المناسب لتعريف التهيئة المخبأة هو ملف  $KOHA_CONF الخاص بك. في الوقت الحالي لا يوجد لديك أي تهيئة تخبأة صحيحة معرفة . %s %s | طريقة التخبأة الفعالة: %s %s"
41712
41713 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41715 #, c-format
41716 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41717 msgstr "لاحظ أن المكان المناسب لتعريف التهيئة المخبأة هو ملف $KOHA_CONF الخاص بك. لتجنب أي سوء فهم لا يجب عليك تصدير التهيئة المخبأة من   ENV. %s"
41718
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41722 #, c-format
41723 msgid "Note:"
41724 msgstr "ملاحظة: "
41725
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41731 #, c-format
41732 msgid "Note: "
41733 msgstr "ملاحظة: "
41734
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41736 #, c-format
41737 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41738 msgstr "ملاحظة: كن حذرا فى الإختيار عندما تختار الأعمدة. إذا كان إختيارك واسع جدا يمكن أن يؤدّي إلى تقريركبير جدا الذي بدوره أيضا لن يكتمل، أو يبطئ نظامك."
41739
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41741 #, c-format
41742 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41743 msgstr "ملاحظة: للمرفوعات المؤقتة لا تقم بتحديد فئة"
41744
41745 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41746 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41748 #, fuzzy, c-format
41749 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41750 msgstr "لم يتم تحديد أية فئات."
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41753 #, c-format
41754 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41755 msgstr "ملاحظة: قم بتغيير نوع المتغير إلى أحد قيم القائمة المنسدلة عند الحاجة"
41756
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41758 #, c-format
41759 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41760 msgstr "ملاحظة: عن \"حقل السلطة للنسخ\"، الدخول في حقل السلطة  يجب  النسخ من سجل السلطة إلى السجل الببليوغرافي. على سبيل المثال، في MARC21، ينبغي نسخ حقل 100 في سجل السلطة لحقل 100 في التسجلة الببليوغرافية"
41761
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41763 #, c-format
41764 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41765 msgstr "ملاحظة: يجب أن يكون أحد الحقلين التاليين مساو لـ 1"
41766
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41792 #, c-format
41793 msgid "Notes"
41794 msgstr "ملاحظات"
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41797 #, c-format
41798 msgid "Notes "
41799 msgstr "ملاحظات "
41800
41801 #. %1$s:  i.notes | html 
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41803 #, fuzzy, c-format
41804 msgid "Notes : %s"
41805 msgstr "ملاحظات : %s "
41806
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41809 #, c-format
41810 msgid "Notes/Comments"
41811 msgstr "ملاحظات/تعليقات"
41812
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41832 #, c-format
41833 msgid "Notes:"
41834 msgstr "ملاحظات:"
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41847 #, c-format
41848 msgid "Notes: "
41849 msgstr "ملاحظات: "
41850
41851 #. For the first occurrence,
41852 #. %1$s:  reservenotes | html 
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41855 #, c-format
41856 msgid "Notes: %s"
41857 msgstr "ملاحظات: %s"
41858
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41861 #, c-format
41862 msgid "Nothing found."
41863 msgstr "لم يعثر على شيء."
41864
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41866 #, c-format
41867 msgid "Nothing found. "
41868 msgstr "لم يعثر على شيء. "
41869
41870 #. For the first occurrence,
41871 #. SCRIPT
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41874 msgid "Nothing is selected."
41875 msgstr "عدم تحديد أي بند"
41876
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41879 #, c-format
41880 msgid "Notice"
41881 msgstr "الإخطار"
41882
41883 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
41884 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41886 #, c-format
41887 msgid "Notice %s (%s)"
41888 msgstr "الإخطار %s (%s)"
41889
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41891 #, fuzzy, c-format
41892 msgid "Notice added"
41893 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
41894
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41897 #, c-format
41898 msgid "Notices"
41899 msgstr "الإخطارات"
41900
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41906 #, fuzzy, c-format
41907 msgid "Notices and slips"
41908 msgstr "الإخطارات &amp; الكعوب"
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41911 #, c-format
41912 msgid "Notification date"
41913 msgstr "تاريخ الإشعار"
41914
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41916 #, c-format
41917 msgid "Notify manager:"
41918 msgstr "إخطار المدير:"
41919
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41921 #, c-format
41922 msgid "Notify: "
41923 msgstr ""
41924
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41926 #, c-format
41927 msgid "Noto"
41928 msgstr "Noto"
41929
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41931 #, c-format
41932 msgid "Noto fonts"
41933 msgstr "خطوط Noto"
41934
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41936 #, c-format
41937 msgid "NoveList Select"
41938 msgstr "تحديد NoveList"
41939
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41942 #, c-format
41943 msgid "Novelist Select: "
41944 msgstr "اختر روائياً: "
41945
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41947 #, c-format
41948 msgid "November"
41949 msgstr "نوفمبر"
41950
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41952 #, c-format
41953 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41954 msgstr "الآن سنقوم بإنشاء مستفيد بصلاحيات مكتبي مميز. قم باستخدامه في تسجيل الدخول للوصول إلى كوها كموظف يمتلك كافة الصلاحيات."
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41957 #, c-format
41958 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41959 msgstr "الان نحن جاهزون لانشاء جداول قاعدة البيانات وملئها ببعض البيانات الافتراضية."
41960
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41962 #, c-format
41963 msgid "Nowhere"
41964 msgstr "لامكان"
41965
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41967 #, c-format
41968 msgid "Num/Patrons"
41969 msgstr "رقم/المستفيدين"
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41980 #, c-format
41981 msgid "Number"
41982 msgstr "عدد"
41983
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
41986 #, c-format
41987 msgid "Number of baskets"
41988 msgstr "عدد السلات"
41989
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
41991 #, c-format
41992 msgid "Number of checkouts"
41993 msgstr "عدد المخارج"
41994
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
41997 #, c-format
41998 msgid "Number of columns:"
41999 msgstr "عدد الأعمدة:"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
42002 #, c-format
42003 msgid "Number of copies of this item to add: "
42004 msgstr "عدد نسخ هذه المادة لإضافتها:"
42005
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
42008 #, c-format
42009 msgid "Number of copies to be made of this item "
42010 msgstr "عدد النسخ لعملها من هذه المادة"
42011
42012 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
42014 #, fuzzy, c-format
42015 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42016 msgstr "عدد الدورات التي تحجز هذه المادة:  %s"
42017
42018 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
42020 #, c-format
42021 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42022 msgstr "عدد الدورات التي تحجز هذه المادة:  %s"
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
42025 #, fuzzy, c-format
42026 msgid "Number of errors"
42027 msgstr "عدد الصفوف:"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
42030 #, c-format
42031 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42032 msgstr "عدد من الإصدارات ليتم عرضها في أوباك:"
42033
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
42035 #, c-format
42036 msgid "Number of issues to display to staff:"
42037 msgstr "عدد الإصدارات  لعرضها على الموظفين:"
42038
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
42040 #, c-format
42041 msgid "Number of issues to display to staff: "
42042 msgstr "عدد الإصدارات لعرضها على الموظفين:"
42043
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
42045 #, c-format
42046 msgid "Number of issues to display to the public: "
42047 msgstr "عدد الأعداد لعرضها على الجمهور:"
42048
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
42050 #, c-format
42051 msgid "Number of issues:"
42052 msgstr "عدد الإصدارات:"
42053
42054 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
42056 #, fuzzy, c-format
42057 msgid "Number of issues: %s"
42058 msgstr "عدد الإصدارات:"
42059
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
42061 #, c-format
42062 msgid "Number of items"
42063 msgstr "عدد المواد"
42064
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
42066 #, c-format
42067 msgid "Number of items added"
42068 msgstr "عدد المواد التى أضيفت"
42069
42070 #. %1$s:  countitems | html 
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
42072 #, c-format
42073 msgid "Number of items available: %s"
42074 msgstr "عدد المواد المتاحة: %s"
42075
42076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
42077 #, c-format
42078 msgid "Number of items deleted"
42079 msgstr "عدد المواد التي حذفت"
42080
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
42082 #, c-format
42083 msgid "Number of items displayed"
42084 msgstr "عدد المواد المعروضة"
42085
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
42087 #, fuzzy, c-format
42088 msgid "Number of items ignored"
42089 msgstr "عدد التسجيلات التى تم تجاهلها"
42090
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
42092 #, c-format
42093 msgid "Number of items replaced"
42094 msgstr "عدد المواد التي تم استبدالها"
42095
42096 #. TH
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42099 msgid "Number of libraries using this pattern"
42100 msgstr "عدد المكتبات التي تستخدم هذا النمط"
42101
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42103 #, c-format
42104 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42105 msgstr ""
42106
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42108 #, c-format
42109 msgid "Number of months:"
42110 msgstr "عدد الأشهر:"
42111
42112 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42114 #, fuzzy, c-format
42115 msgid "Number of months: %s"
42116 msgstr "عدد الأشهر:"
42117
42118 #. %1$s:  LinesRead | html 
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42120 #, c-format
42121 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42122 msgstr "عدد قراءات الباركود المحتملة: %s"
42123
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42125 #, c-format
42126 msgid "Number of records added"
42127 msgstr "عدد التسجيلات التى أضيفت"
42128
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42130 #, c-format
42131 msgid "Number of records deleted"
42132 msgstr "عدد التسجيلات التى تم حذفها"
42133
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42136 #, c-format
42137 msgid "Number of records ignored"
42138 msgstr "عدد التسجيلات التى تم تجاهلها"
42139
42140 #. %1$s:  error.value | html 
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42142 #, c-format
42143 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42144 msgstr ""
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42147 #, fuzzy, c-format
42148 msgid "Number of records reverted"
42149 msgstr "عدد التسجيلات التى تم حذفها"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42152 #, c-format
42153 msgid "Number of records updated"
42154 msgstr "عدد التسجيلات التى تم تجديدها"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42157 #, c-format
42158 msgid "Number of renewals"
42159 msgstr "عدد عمليات التجديد"
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42163 #, c-format
42164 msgid "Number of rows:"
42165 msgstr "عدد الصفوف:"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42168 #, c-format
42169 msgid "Number of students:"
42170 msgstr "عدد الطلاب:"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42173 #, c-format
42174 msgid "Number of subscriptions: "
42175 msgstr "عدد الاشتراكات:"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42178 #, c-format
42179 msgid "Number of weeks:"
42180 msgstr "عدد الاسابيع:"
42181
42182 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid "Number of weeks: %s"
42186 msgstr "عدد الاسابيع:"
42187
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42189 #, c-format
42190 msgid "Number pattern:"
42191 msgstr "نموذج الترقيم:"
42192
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42194 #, c-format
42195 msgid "Number pattern: "
42196 msgstr "نموذج الترقيم:"
42197
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42199 #, c-format
42200 msgid "Numbered"
42201 msgstr "مرقّم"
42202
42203 #. SCRIPT
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42205 msgid "Numbered list"
42206 msgstr "قائمة مرقمة"
42207
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42209 #, c-format
42210 msgid "Numbering formula"
42211 msgstr "صيغة الترقيم"
42212
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42215 #, c-format
42216 msgid "Numbering formula:"
42217 msgstr "صيغة الترقيم:"
42218
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42221 #, c-format
42222 msgid "Numbering pattern"
42223 msgstr "نموذج الترقيم"
42224
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42226 #, c-format
42227 msgid "Numbering pattern:"
42228 msgstr "نموذج الترقيم:"
42229
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42233 #, c-format
42234 msgid "Numbering patterns"
42235 msgstr "أنماط الترقيم"
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42238 #, fuzzy, c-format
42239 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42240 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42244 #, c-format
42245 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42246 msgstr ""
42247
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42249 #, c-format
42250 msgid "OAI set mappings"
42251 msgstr "تعيين مجموعات OAI"
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42254 #, fuzzy, c-format
42255 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42256 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
42257
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42259 #, c-format
42260 msgid "OAI sets"
42261 msgstr "مجموعات OAI"
42262
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42268 #, c-format
42269 msgid "OAI sets configuration"
42270 msgstr "تكوين مجموعات OAI"
42271
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42273 #, c-format
42274 msgid "OAI xslt stylesheet"
42275 msgstr "نمط OAI xslt"
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42278 #, c-format
42279 msgid "OAI-DC"
42280 msgstr "OAI-DC"
42281
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42285 #, fuzzy, c-format
42286 msgid "OAuth"
42287 msgstr "مؤلف"
42288
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42291 #, c-format
42292 msgid "OFF"
42293 msgstr "إغلاق"
42294
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42298 #, c-format
42299 msgid "OIDC"
42300 msgstr ""
42301
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42342 #, c-format
42343 msgid "OK"
42344 msgstr "صحيح"
42345
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42348 #, c-format
42349 msgid "OK (Y)"
42350 msgstr ""
42351
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42354 #, c-format
42355 msgid "ON"
42356 msgstr "فتح"
42357
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42369 #, c-format
42370 msgid "OPAC"
42371 msgstr "أوباك"
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42374 #, fuzzy, c-format
42375 msgid "OPAC "
42376 msgstr "أوباك"
42377
42378 #. For the first occurrence,
42379 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42380 #. %2$s:  patron.surname | html 
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42384 #, c-format
42385 msgid "OPAC - %s %s"
42386 msgstr "أوباك- %s %s"
42387
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42389 #, c-format
42390 msgid "OPAC info: "
42391 msgstr "معلومات الأوباك:"
42392
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42394 #, fuzzy, c-format
42395 msgid "OPAC information"
42396 msgstr "معلومات المادة"
42397
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42400 #, c-format
42401 msgid "OPAC item level holds"
42402 msgstr "حجوزات على مستوى المادة في الأوباك"
42403
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42407 #, c-format
42408 msgid "OPAC note"
42409 msgstr "ملاحظات الأوباك"
42410
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42413 #, c-format
42414 msgid "OPAC note:"
42415 msgstr "ملاحظة أوباك::"
42416
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42418 #, c-format
42419 msgid "OPAC notes"
42420 msgstr "ملاحظات الأوباك"
42421
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42423 #, fuzzy, c-format
42424 msgid "OPAC notes:"
42425 msgstr "ملاحظات الأوباك"
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42431 #, c-format
42432 msgid "OPAC problem reports"
42433 msgstr "تقارير مشكلات الأوباك"
42434
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42436 #, fuzzy, c-format
42437 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42438 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
42439
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42441 #, c-format
42442 msgid "OPAC problem reports management"
42443 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك"
42444
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42446 #, c-format
42447 msgid "OPAC problem reports pending"
42448 msgstr "تقارير مشكلات الأوباك في الانتظار"
42449
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42451 #, c-format
42452 msgid "OPAC tables"
42453 msgstr "جداول الأوباك"
42454
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42456 #, c-format
42457 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42458 msgstr ""
42459
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42461 #, c-format
42462 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42463 msgstr ""
42464
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42467 #, c-format
42468 msgid "OPAC view"
42469 msgstr "عرض الأوباك"
42470
42471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42472 #, c-format
42473 msgid "OPAC view:"
42474 msgstr "عرض الأوباك:"
42475
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42478 #, c-format
42479 msgid "OPAC/Staff interface login"
42480 msgstr "تسجيل دخول واجهة الموظف/الأوباك"
42481
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42483 #, c-format
42484 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42485 msgstr ""
42486
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42488 #, c-format
42489 msgid "OPACUserCSS"
42490 msgstr "OPACUserCSS"
42491
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "OPACUserJS"
42495 msgstr "OPACUserCSS"
42496
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42498 #, c-format
42499 msgid "OPUS"
42500 msgstr "OPUS"
42501
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42503 #, c-format
42504 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42505 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42506
42507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42511 #, c-format
42512 msgid "OR"
42513 msgstr "أو"
42514
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42517 #, fuzzy, c-format
42518 msgid "OR "
42519 msgstr "أو"
42520
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42522 #, c-format
42523 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42524 msgstr "أو اختر الحقول التي تريد توريدها من القائمة التالية:"
42525
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42527 #, c-format
42528 msgid "OS version ('uname -a'): "
42529 msgstr "إصدار نظام التشغيل ('إسم المستخدم -a'):"
42530
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42532 #, c-format
42533 msgid "Object"
42534 msgstr "هدف"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42537 #, c-format
42538 msgid "Object: "
42539 msgstr "كائن:"
42540
42541 #. SCRIPT
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42543 msgid "Objects"
42544 msgstr "كائنات"
42545
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42547 #, c-format
42548 msgid "Oblique title: "
42549 msgstr "عنوان منحدر"
42550
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42552 #, c-format
42553 msgid "October"
42554 msgstr "أكتوير"
42555
42556 #. For the first occurrence,
42557 #. %1$s:  ELSE 
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42562 #, c-format
42563 msgid "Off %s "
42564 msgstr "فى %s"
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42571 #, c-format
42572 msgid "Offline circulation"
42573 msgstr "الإعارة دون إتصال"
42574
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42576 #, fuzzy, c-format
42577 msgid "Offline circulation "
42578 msgstr "الإعارة دون إتصال"
42579
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42581 #, fuzzy, c-format
42582 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42583 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
42584
42585 #. SCRIPT
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42587 #, fuzzy
42588 msgid "Offline circulation disabled"
42589 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
42590
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42592 #, c-format
42593 msgid "Offline circulation file upload"
42594 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42597 #, fuzzy, c-format
42598 msgid "Offline circulation file upload "
42599 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42602 #, fuzzy, c-format
42603 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42604 msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
42605
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42607 #, fuzzy, c-format
42608 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42609 msgstr "تم تعطيل الإعارة دون اتصال. يمكنك الاستمرار في نقل التسجيلة. لكن معلومات المستفيد والمادة لن تكون متاحة."
42610
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42613 #, c-format
42614 msgid "Offset:"
42615 msgstr "الأوفست:"
42616
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42626 #, c-format
42627 msgid "Offset: "
42628 msgstr "الأوفست: "
42629
42630 #. SCRIPT
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42632 msgid "Ok"
42633 msgstr "موافق"
42634
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42639 #, fuzzy, c-format
42640 msgid "Old recalls"
42641 msgstr "الإسكندنافية القديمة"
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42644 #, fuzzy, c-format
42645 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42646 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
42647
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42650 #, c-format
42651 msgid "Old value"
42652 msgstr "قيمة قديمة"
42653
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42655 #, fuzzy, c-format
42656 msgid "Old value:"
42657 msgstr "قيمة قديمة"
42658
42659 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42661 #, c-format
42662 msgid "Old value: %s "
42663 msgstr "قيمة قديمة: %s "
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42666 #, c-format
42667 msgid "Older transactions"
42668 msgstr "عمليات أقدم"
42669
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42671 #, c-format
42672 msgid "Older version"
42673 msgstr "إصدارات أقدم"
42674
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42676 #, c-format
42677 msgid "On"
42678 msgstr "في "
42679
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42684 #, c-format
42685 msgid "On "
42686 msgstr "في "
42687
42688 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
42689 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
42690 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42692 #, fuzzy, c-format
42693 msgid "On %s: %s %s "
42694 msgstr "Ph: %s%s %s "
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42698 #, c-format
42699 msgid "On hold"
42700 msgstr "محجوز"
42701
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42703 #, c-format
42704 msgid "On hold due date:"
42705 msgstr "تاريخ استحقاق في الحجز:"
42706
42707 #. For the first occurrence,
42708 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42711 #, fuzzy, c-format
42712 msgid "On hold expected at %s"
42713 msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
42714
42715 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42716 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42718 #, fuzzy, c-format
42719 msgid "On hold expected at %s since %s"
42720 msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42723 #, c-format
42724 msgid "On hold for"
42725 msgstr "محجوز لـِ"
42726
42727 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42728 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42730 #, fuzzy, c-format
42731 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42732 msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
42733
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "On hold for another patron"
42737 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
42738
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42740 #, c-format
42741 msgid "On loan"
42742 msgstr "معار"
42743
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42745 #, c-format
42746 msgid "On order"
42747 msgstr "قيد الطلب"
42748
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42751 #, c-format
42752 msgid "On shelf holds allowed"
42753 msgstr "مسموح بالحجوزات على الرف"
42754
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42756 #, c-format
42757 msgid "On shelf holds allowed: "
42758 msgstr "الحجوزات على الرف المسموح بها:"
42759
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42762 #, fuzzy, c-format
42763 msgid "On shelf recalls allowed"
42764 msgstr "مسموح بالحجوزات على الرف"
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42767 #, c-format
42768 msgid "On title "
42769 msgstr "في العنوان "
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42773 #, c-format
42774 msgid "On-site checkout"
42775 msgstr "إعارة في الموقع"
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42778 #, c-format
42779 msgid "On-site checkouts"
42780 msgstr "الإعارات في الموقع"
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42783 #, c-format
42784 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42785 msgstr "الإعارات في الموقع فقط. تاريخ الاستحقاق التلقائي:"
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42801 #, fuzzy, c-format
42802 msgid "Onboarding"
42803 msgstr "أداة التدشين/الإلحاق"
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Onboarding "
42812 msgstr "أداة التدشين/الإلحاق"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42815 #, c-format
42816 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42817 msgstr "تجب تهيئة مانا بمجرد تفعيلها. قم بكتابة اسمك وعنوان بريدك الالكتروني ثم التقديم. سيقوم ذلك بإرسال طلب إنشاء حساب إلى قاعدة معرفة مانا والتي ستستجيب برمز قاعدة معرفة مانا (معرف مرمز يقوم بالتعرف على تثبيت كوها بشكل فريد). سيتم حفظ هذا الرمز تلقائيًا في قاعدة بياناتك. بعد ذلك ستتلقى بريدًا إلكترونيًا. قم بقراءته جيدًا واتباع التعليمات."
42818
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42820 #, c-format
42821 msgid "One borrowernumber per line."
42822 msgstr "رقم مستعير واحد لكل سطر"
42823
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42825 #, c-format
42826 msgid "One number per line. "
42827 msgstr "رقم واحد لكل سطر."
42828
42829 #. SCRIPT
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42831 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42832 msgstr "أحد \"عدد بالوحدة\" و \"وحدات بالعدد\" يجب أن يساوي 1"
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42835 #, c-format
42836 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42837 msgstr ""
42838
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42840 #, fuzzy, c-format
42841 msgid "One or more records have no items that can be held"
42842 msgstr "تسجيلة أو أكثر بدون مواد مرفقة. %s"
42843
42844 #. A
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42847 msgid "Online Public Access Catalog"
42848 msgstr "فهرس الوصول المباشر للجمهور"
42849
42850 #. %1$s:  barcode | html 
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42852 #, fuzzy, c-format
42853 msgid "Only %s"
42854 msgstr "(فقط %s)"
42855
42856 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42858 #, fuzzy, c-format
42859 msgid "Only %s results are shown: "
42860 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها "
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42863 #, c-format
42864 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42865 msgstr "وسم مارك واحد معييَّن للمواد"
42866
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42868 #, c-format
42869 msgid "Only KPZ file format is supported."
42870 msgstr "تنسيق الملف KPZ فقط مدعوم."
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42873 #, c-format
42874 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42875 msgstr "الصيغ التالية فقط مدعومة: PNG, GIF, JPEG, XPM ."
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42879 #, fuzzy, c-format
42880 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42881 msgstr "فقط PNG, GIF, JPEG, XPM هي التنسيقات المدعومة. الحد الأقصى لحجم الصور هو 500كيلوبايت."
42882
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42884 #, c-format
42885 msgid "Only available on the staff interface: "
42886 msgstr "متاح فقط في واجهة الموظف:"
42887
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42889 #, c-format
42890 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42891 msgstr ""
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42894 #, fuzzy, c-format
42895 msgid "Only item"
42896 msgstr "فقط المادة "
42897
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42899 #, c-format
42900 msgid "Only item:"
42901 msgstr "المادة فقط:"
42902
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42905 #, c-format
42906 msgid "Only items currently available:"
42907 msgstr "فقط المواد المتوفرة حالياً:"
42908
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42910 #, c-format
42911 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42912 msgstr "الإعارات على الموقع فقط مسموح بها"
42913
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42915 #, c-format
42916 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42917 msgstr "يمكن للمستفيدين من المكتبات الموجودة في نفس مجموعات حجز المكتبة الرئيسية للمادة فقط وضع هذا الكتاب في الحجز."
42918
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42920 #, c-format
42921 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42922 msgstr "فقط المستفيدون من المكتبة الرئيسية للمادة من الممكن أن يضعوا هذا الكتاب بالحجز."
42923
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42926 #, c-format
42927 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42928 msgstr ""
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42931 #, fuzzy, c-format
42932 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42933 msgstr "يمكن فقط وزن حقول البحث المخططة بالتسجيلات البيبلوغرافية"
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42936 #, fuzzy, c-format
42937 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42938 msgstr "تتم فقط إعادة الموظفين الذين يملكون صلاحيات المكتبي المميز أو إدارة_المقترحات فقط في نتائج البحث"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42941 #, fuzzy, c-format
42942 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42943 msgstr "يتم فقط إعادة الموظفين ذوي صلاحيات التزويد أو المكتبي المميز (أو صلاحية order_manage إذا تم تفعيل الصلاحيات الجزيئية) إلى نتائج البحث"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42946 #, c-format
42947 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42948 msgstr "يتم فقط إعادة الموظفين ذوي صلاحيات التزويد أو المكتبي المميز (أو صلاحية order_manage إذا تم تفعيل الصلاحيات الجزيئية) إلى نتائج البحث"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42951 #, c-format
42952 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42953 msgstr "تتم فقط إعادة الموظفين الذين يملكون صلاحيات المكتبي المميز أو إدارة_المقترحات فقط في نتائج البحث"
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42956 #, fuzzy, c-format
42957 msgid "Only the barcode is printed"
42958 msgstr "طباعة نطاق الباركود"
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42961 #, fuzzy, c-format
42962 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42963 msgstr "المعلومات الببليوجرافية للطباعة"
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42971 #, c-format
42972 msgid "Open"
42973 msgstr "فتح"
42974
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42976 #, c-format
42977 msgid "Open "
42978 msgstr "فتح"
42979
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42981 #, c-format
42982 msgid "Open Document Spreadsheet"
42983 msgstr "فتح جدول بيانات الوثيقة"
42984
42985 #. BUTTON
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
42987 msgid "Open fresh record"
42988 msgstr "فتح تسجيلة جديدة"
42989
42990 #. SCRIPT
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42992 msgid "Open help dialog"
42993 msgstr "فتح محادثة المساعدة"
42994
42995 #. A
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
42998 msgid "Open in new window"
42999 msgstr "افتح في نافذة جديدة"
43000
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
43002 #, c-format
43003 msgid "Open in new window."
43004 msgstr "افتح في نافذة جديدة"
43005
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
43007 #, fuzzy, c-format
43008 msgid "Open invoices"
43009 msgstr "فتح الفواتير (%s)"
43010
43011 #. SCRIPT
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43013 #, fuzzy
43014 msgid "Open link"
43015 msgstr "فتح الرابط في..."
43016
43017 #. SCRIPT
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43019 msgid "Open link in..."
43020 msgstr "فتح الرابط في..."
43021
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
43023 #, c-format
43024 msgid "Open on:"
43025 msgstr "أفتح في:"
43026
43027 #. SCRIPT
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43029 msgid "Open popup menu for split buttons"
43030 msgstr ""
43031
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
43033 #, c-format
43034 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43035 msgstr "مخطط OpenAPI 2.0"
43036
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
43038 #, c-format
43039 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43040 msgstr "مبادرة OpenAPI (OAI)"
43041
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
43043 #, c-format
43044 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43045 msgstr "OpenJS مكتبة اختصارات لوحة المفاتيح"
43046
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
43048 #, c-format
43049 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43050 msgstr "OpenJS مكتبة اختصارات لوحة المفاتيح"
43051
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
43053 #, c-format
43054 msgid "Opened on:"
43055 msgstr "فُتِحَت في:"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43058 #, c-format
43059 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
43060 msgstr ""
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43063 #, c-format
43064 msgid "Operator"
43065 msgstr "معامل"
43066
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
43068 #, fuzzy, c-format
43069 msgid "Operator "
43070 msgstr "معامل"
43071
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43074 #, c-format
43075 msgid "Optional"
43076 msgstr "اختياري"
43077
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43079 #, c-format
43080 msgid "Optional data added"
43081 msgstr "تمت إضافة البيانات الاختيارية"
43082
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
43084 #, c-format
43085 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43086 msgstr "منقحات اختيارية لقائمة الجرد أو لمقارنة الباركود"
43087
43088 #. TH
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
43090 msgid "Optional module missing"
43091 msgstr "النظام الفرعي الاختياري مفقود"
43092
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43094 #, c-format
43095 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
43096 msgstr ""
43097
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
43101 #, c-format
43102 msgid "Options"
43103 msgstr "خيارات"
43104
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43106 #, fuzzy, c-format
43107 msgid "Options are defined by the authorized value "
43108 msgstr "%s الاختيارات معرّفة بواسطة قيمة الاستناد "
43109
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43111 #, fuzzy, c-format
43112 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43113 msgstr "%s الاختيارات معرّفة بواسطة قيمة الاستناد "
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43116 #, c-format
43117 msgid "Options:"
43118 msgstr "الخيارات:"
43119
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43121 #, fuzzy, c-format
43122 msgid "Options: "
43123 msgstr "الخيارات:"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43126 #, c-format
43127 msgid "Or add number of days:"
43128 msgstr "أو قم بإضافة عدد الأيام:"
43129
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43131 #, c-format
43132 msgid "Or list barcodes one by one"
43133 msgstr "أو قم بإدراج الباركود واحدا تلو الآخر"
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43136 #, fuzzy, c-format
43137 msgid "Or list card numbers one by one"
43138 msgstr "أو قم بإدراج أرقام البطاقات واحدا تلو الآخر"
43139
43140 #. SCRIPT
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43142 msgid "Or provide alternative text:"
43143 msgstr ""
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43147 #, c-format
43148 msgid "Or scan items one by one"
43149 msgstr "أو  مسح المواد واحدا تلو الآخر"
43150
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43152 #, c-format
43153 msgid "Or use a patron list"
43154 msgstr "أو استخدم قائمة المستفيد"
43155
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43157 #, fuzzy, c-format
43158 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43159 msgstr "رقم الاستدعاء لتسجيلة بيبلوغرافية ذات صلة"
43160
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43162 #, fuzzy, c-format
43163 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43164 msgstr "رقم الاستدعاء لتسجيلة بيبلوغرافية ذات صلة"
43165
43166 #. SCRIPT
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43168 msgid "Orange"
43169 msgstr "برتقالي"
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43175 #, c-format
43176 msgid "Order"
43177 msgstr "طلبية"
43178
43179 #. SCRIPT
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43181 #, fuzzy
43182 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43183 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
43184
43185 #. SCRIPT
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43187 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43188 msgstr ""
43189
43190 #. SCRIPT
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43192 #, fuzzy
43193 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43194 msgstr "تحذير، لقد قمت بإدخال عدد مواد أكثر من المتوقع. لن يتم إنشاء المواد."
43195
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43197 #, c-format
43198 msgid "Order ID"
43199 msgstr "معرّف الطلبية"
43200
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43202 #, c-format
43203 msgid "Order ID:"
43204 msgstr "معرف الطلبية:"
43205
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43210 #, c-format
43211 msgid "Order acquisition"
43212 msgstr "طلب التزويد"
43213
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43215 #, fuzzy, c-format
43216 msgid "Order baskets"
43217 msgstr "سلة جديدة"
43218
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43220 #, fuzzy, c-format
43221 msgid "Order by "
43222 msgstr "تم طلبه بواسطة:"
43223
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43225 #, c-format
43226 msgid "Order cost"
43227 msgstr "تكلفة الطلبية"
43228
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43230 #, c-format
43231 msgid "Order date"
43232 msgstr "تاريخ الطلبية"
43233
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43236 #, c-format
43237 msgid "Order date:"
43238 msgstr "تاريخ الطلبية:"
43239
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43241 #, fuzzy, c-format
43242 msgid "Order details"
43243 msgstr "إخفاء التفاصيل"
43244
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43246 #, fuzzy, c-format
43247 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43248 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43251 #, c-format
43252 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43253 msgstr ""
43254
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43258 #, c-format
43259 msgid "Order from external source"
43260 msgstr "الطلب من مصدر خارجي"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43266 #, c-format
43267 msgid "Order line"
43268 msgstr "سطر الطلب"
43269
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43272 #, c-format
43273 msgid "Order line (parent)"
43274 msgstr "خط الطلبية (أبوي)"
43275
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43277 #, c-format
43278 msgid "Order line:"
43279 msgstr "سطر الطلبية:"
43280
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43282 #, fuzzy, c-format
43283 msgid "Order lines"
43284 msgstr "سطر الطلب"
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43287 #, fuzzy, c-format
43288 msgid "Order lines with uncertain prices"
43289 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة"
43290
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43293 #, c-format
43294 msgid "Order note"
43295 msgstr "ملاحظة الطلبية"
43296
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43300 #, c-format
43301 msgid "Order number"
43302 msgstr "رقم الطلب"
43303
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43306 #, fuzzy, c-format
43307 msgid "Order search"
43308 msgstr "بحث الطلبات"
43309
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43311 #, c-format
43312 msgid "Order status: "
43313 msgstr "حالة الطلبية:"
43314
43315 #. A
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43317 msgid "Order this one"
43318 msgstr "أطلب هذا"
43319
43320 #. SCRIPT
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43322 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43323 msgstr "إجمالي الطلبية(%s) يتجاوز الميزانية المتاحة(%s)"
43324
43325 #. SCRIPT
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43327 #, fuzzy
43328 msgid "Order updated"
43329 msgstr "تاريخ الطلبية"
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43350 #, c-format
43351 msgid "Ordered"
43352 msgstr "مطلوب"
43353
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43355 #, fuzzy, c-format
43356 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43357 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
43358
43359 #. %1$s:  fund_code | html 
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43361 #, fuzzy, c-format
43362 msgid "Ordered - %s"
43363 msgstr "مطلوب - %s"
43364
43365 #. %1$s:  fund_code | html 
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43367 #, fuzzy, c-format
43368 msgid "Ordered - Fund: %s"
43369 msgstr "مطلوب - %s"
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43372 #, c-format
43373 msgid "Ordered amount:"
43374 msgstr "الكمية المطلوبة"
43375
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43377 #, c-format
43378 msgid "Ordered by the library"
43379 msgstr "تم ارسال الطلب من قبل المكتبة "
43380
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43383 #, c-format
43384 msgid "Ordered by: "
43385 msgstr "تم طلبه بواسطة:"
43386
43387 #. A
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43389 #, fuzzy
43390 msgid "Ordered from this fund"
43391 msgstr "أطلب هذا"
43392
43393 #. SPAN
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43395 #, fuzzy
43396 msgid "Ordered from this fund and children"
43397 msgstr "هذا التمويل متفرع"
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43401 #, c-format
43402 msgid "Ordering information"
43403 msgstr "معلومات الطلب"
43404
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43406 #, c-format
43407 msgid "Ordernumber"
43408 msgstr "رقم الطلبية"
43409
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43412 #, c-format
43413 msgid "Orders"
43414 msgstr "الطلبات"
43415
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43418 #, c-format
43419 msgid "Orders are standing:"
43420 msgstr "الطلبيات قائمة:"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43428 #, c-format
43429 msgid "Orders by fund"
43430 msgstr "الطلبيات بواسطة التمويل"
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43433 #, fuzzy, c-format
43434 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43435 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
43436
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43438 #, c-format
43439 msgid "Orders enabled: "
43440 msgstr "الطلبيات المفعلة:"
43441
43442 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43444 #, c-format
43445 msgid "Orders for %s"
43446 msgstr "طلبيات لـ %s"
43447
43448 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43450 #, c-format
43451 msgid "Orders for fund '%s'"
43452 msgstr "طلبيات لتمويل '%s'"
43453
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43455 #, c-format
43456 msgid "Orders from:"
43457 msgstr "طلبيات من: "
43458
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43462 #, c-format
43463 msgid "Orders search"
43464 msgstr "بحث الطلبات"
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43467 #, c-format
43468 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43469 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة للمزود"
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43472 #, c-format
43473 msgid "Orex Digital, Spain"
43474 msgstr "Orex Digital، أسبانيا"
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43477 #, c-format
43478 msgid "Org."
43479 msgstr ""
43480
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43484 #, c-format
43485 msgid "Organization"
43486 msgstr "المنظمة"
43487
43488 #. %1$s:  ELSE 
43489 #. %2$s:  END 
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43493 msgstr "%sالمنظمة %sالمستفيد %sالهوية"
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43496 #, c-format
43497 msgid "Organization:"
43498 msgstr "المؤسسة:"
43499
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Organize by:"
43503 msgstr "تنظيم بواسطة:"
43504
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43506 #, c-format
43507 msgid "Organize by: "
43508 msgstr "تنظيم بواسطة:"
43509
43510 #. SCRIPT
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43512 msgid "Orientation"
43513 msgstr "إتجاه"
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43516 #, c-format
43517 msgid "Origin"
43518 msgstr "المنشأ"
43519
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43521 #, c-format
43522 msgid "Original"
43523 msgstr "أصلى"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43526 #, c-format
43527 msgid "Original message, rendered:"
43528 msgstr "الرسالة الأصلية، المقدمة:"
43529
43530 #. A
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43532 msgid "Original order line"
43533 msgstr "سطر الطلبية الأصلي"
43534
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43536 #, c-format
43537 msgid "Original version"
43538 msgstr "الإصدار الأصلي"
43539
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43541 #, c-format
43542 msgid "Originating library: "
43543 msgstr "المكتبة الأصلية:"
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43546 #, c-format
43547 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43548 msgstr "مكتبة أوسلو العامة، النرويج"
43549
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43557 #, c-format
43558 msgid "Other"
43559 msgstr "آخر"
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43562 #, c-format
43563 msgid "Other "
43564 msgstr "أخرى"
43565
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43567 #, c-format
43568 msgid "Other action"
43569 msgstr "أعمال أُخرى"
43570
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43572 #, c-format
43573 msgid "Other attributes"
43574 msgstr "سمات أخرى"
43575
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43577 #, c-format
43578 msgid "Other course reserves"
43579 msgstr "احتياطي دورات أخرى"
43580
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43582 #, c-format
43583 msgid "Other data"
43584 msgstr "تاريخ آخر"
43585
43586 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43588 #, c-format
43589 msgid "Other holdings (%s)"
43590 msgstr "مقتنيات أخرى (%s)"
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43593 #, c-format
43594 msgid "Other holdings:"
43595 msgstr "مقتنيات أُخرى:"
43596
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Other limits"
43600 msgstr "أسماء أخرى"
43601
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43603 #, c-format
43604 msgid "Other name"
43605 msgstr "اسم آخر"
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43608 #, fuzzy, c-format
43609 msgid "Other name:"
43610 msgstr "أسماء أخرى:"
43611
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43613 #, c-format
43614 msgid "Other names"
43615 msgstr "أسماء أخرى"
43616
43617 #. OPTGROUP
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43619 #, fuzzy
43620 msgid "Other options"
43621 msgstr "أعمال أُخرى"
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43624 #, c-format
43625 msgid "Other options (choose one)"
43626 msgstr "خيارات أخرى (اختر واحداً)"
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43632 #, c-format
43633 msgid "Other phone"
43634 msgstr "هاتف آخر"
43635
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43637 #, c-format
43638 msgid "Other phone:"
43639 msgstr "هاتف آخر:"
43640
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43643 #, c-format
43644 msgid "Other phone: "
43645 msgstr "هاتف آخر:"
43646
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43649 #, fuzzy, c-format
43650 msgid "Other reasons"
43651 msgstr "آلات نحاسية أخرى"
43652
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43656 #, c-format
43657 msgid "Others..."
43658 msgstr "آخرين..."
43659
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43663 #, fuzzy, c-format
43664 msgid "Out for binding"
43665 msgstr "الغير مسدد"
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43668 #, c-format
43669 msgid "Outgoing (cash)"
43670 msgstr "الصادر (نقداً)"
43671
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43685 #, c-format
43686 msgid "Output"
43687 msgstr "مخرج"
43688
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43690 #, c-format
43691 msgid "Output format"
43692 msgstr "تنسيق المخرجات:"
43693
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43695 #, c-format
43696 msgid "Output format "
43697 msgstr "شكل المخرجات"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43700 #, c-format
43701 msgid "Output format:"
43702 msgstr "شكل المخرجات:"
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43705 #, c-format
43706 msgid "Output to a file named: "
43707 msgstr "الإخراج إلى الملف المسمى:"
43708
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43710 #, c-format
43711 msgid "Output:"
43712 msgstr "مخرج:"
43713
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43717 #, c-format
43718 msgid "Outstanding"
43719 msgstr "الغير مسدد"
43720
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43722 #, c-format
43723 msgid "Outstanding credit: "
43724 msgstr "الرصيد الدائن غير المسدد:"
43725
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43727 #, c-format
43728 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43729 msgstr "يمكن تطبيق الائتمانات القائمة"
43730
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43733 #, c-format
43734 msgid "OverDrive library authnames"
43735 msgstr "أسماء استناد مكتبة OverDrive "
43736
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43738 #, fuzzy, c-format
43739 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43740 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
43741
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43744 #, c-format
43745 msgid "Overdue"
43746 msgstr "التأخر"
43747
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43750 #, c-format
43751 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43752 msgstr "غطاء الغرامات المتأخرى (المبلغ)"
43753
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43756 #, c-format
43757 msgid "Overdue notice required: "
43758 msgstr "إخطار التأخر مطلوب: "
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43763 #, c-format
43764 msgid "Overdue notice/status triggers"
43765 msgstr "إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
43766
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43768 #, fuzzy, c-format
43769 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43770 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43776 #, fuzzy, c-format
43777 msgid "Overdue recalls"
43778 msgstr "متأخرات"
43779
43780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43781 #, fuzzy, c-format
43782 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43783 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
43784
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43787 #, c-format
43788 msgid "Overdue report"
43789 msgstr "تقرير التأخر"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43792 #, fuzzy, c-format
43793 msgid "Overdue to be returned"
43794 msgstr "إخطار التأخر مطلوب: "
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43800 #, c-format
43801 msgid "Overdues"
43802 msgstr "متأخرات"
43803
43804 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43806 #, fuzzy, c-format
43807 msgid "Overdues as of %s"
43808 msgstr "&rsaquo; المتأخرات إعتباراً من %s"
43809
43810 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43812 #, fuzzy, c-format
43813 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43814 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
43815
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43818 #, c-format
43819 msgid "Overdues with fines"
43820 msgstr "التأخيرات مع غرامات"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Overdues:"
43825 msgstr "متأخرات"
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43828 #, fuzzy, c-format
43829 msgid "Overpayment refund"
43830 msgstr "لاترسل"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43837 #, c-format
43838 msgid "Override and renew"
43839 msgstr "تخطي وتجديد"
43840
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43842 #, c-format
43843 msgid "Override blocked renewals "
43844 msgstr "تخطي التجديدات المحظورة"
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43849 #, c-format
43850 msgid "Override limit and renew"
43851 msgstr "تخطي الحد والتجديد"
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43854 #, c-format
43855 msgid "Override renewal restrictions:"
43856 msgstr "تخطي قيود التجديد:"
43857
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43859 #, c-format
43860 msgid "Override restriction temporarily"
43861 msgstr "تخطي القيد مؤقتاً"
43862
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43866 #, fuzzy, c-format
43867 msgid "Overwrite"
43868 msgstr "تخطي"
43869
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43871 #, c-format
43872 msgid "Overwrite the existing one with this"
43873 msgstr "إعادة الكتابة على الموجود مع ذلك"
43874
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43878 #, c-format
43879 msgid "Owner"
43880 msgstr "المالك"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43884 #, c-format
43885 msgid "Owner only"
43886 msgstr "المالك فقط"
43887
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43891 #, c-format
43892 msgid "Owner: "
43893 msgstr "المالك:"
43894
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43896 #, c-format
43897 msgid "PICAMARC"
43898 msgstr "PICAMARC"
43899
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43901 #, fuzzy, c-format
43902 msgid "PIN code: "
43903 msgstr "رمز آيزو:"
43904
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43906 #, c-format
43907 msgid "PSGI: "
43908 msgstr "PSGI:"
43909
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43911 #, c-format
43912 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43913 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43914
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43916 #, c-format
43917 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43918 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43921 #, fuzzy, c-format
43922 msgid "Package search"
43923 msgstr "بحث مانا"
43924
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43926 #, fuzzy, c-format
43927 msgid "Packaging manager"
43928 msgstr "مدير الحزم:"
43929
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43931 #, fuzzy, c-format
43932 msgid "Packaging manager assistant"
43933 msgstr "مدير الحزم:"
43934
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43936 #, c-format
43937 msgid "Packaging manager:"
43938 msgstr "مدير الحزم:"
43939
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43941 #, c-format
43942 msgid "Packaging team:"
43943 msgstr "فريق الحزم:"
43944
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Page"
43948 msgstr "صفحات"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43951 #, fuzzy, c-format
43952 msgid "Page URL"
43953 msgstr "صفحة: %s"
43954
43955 #. SCRIPT
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43957 msgid "Page break"
43958 msgstr "فاصل الصفحة"
43959
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43961 #, fuzzy, c-format
43962 msgid "Page error"
43963 msgstr "%s%s : %sالطلبات المتأخرة"
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43967 #, c-format
43968 msgid "Page height:"
43969 msgstr "إرتفاع الصفحة:"
43970
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43972 #, c-format
43973 msgid "Page side: "
43974 msgstr "جانب الصفحة:"
43975
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43978 #, c-format
43979 msgid "Page width:"
43980 msgstr "عرض الصفحة:"
43981
43982 #. %1$s:  pagename | html 
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
43984 #, c-format
43985 msgid "Page: %s"
43986 msgstr "صفحة: %s"
43987
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43996 #, c-format
43997 msgid "Pages"
43998 msgstr "صفحات"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
44004 #, c-format
44005 msgid "Pages:"
44006 msgstr "صفحات:"
44007
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
44009 #, c-format
44010 msgid "Paid for?:"
44011 msgstr "مدفوع لـِ؟:"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
44015 #, c-format
44016 msgid "Paper bin"
44017 msgstr "وعاء الورق (الطابعة)"
44018
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
44023 #, c-format
44024 msgid "Paper bin:"
44025 msgstr "المهملات:"
44026
44027 #. SCRIPT
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44029 msgid "Paragraph"
44030 msgstr "فقرة"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
44033 #, fuzzy, c-format
44034 msgid "Parameter deleted"
44035 msgstr "تم حذف الطابعة"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
44038 #, fuzzy, c-format
44039 msgid "Parameter label: "
44040 msgstr "الضوابط"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
44043 #, c-format
44044 msgid "Parameters"
44045 msgstr "الضوابط"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
44048 #, c-format
44049 msgid "Parent code"
44050 msgstr "الرمز الأصلي"
44051
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
44053 #, c-format
44054 msgid "Parent item type: "
44055 msgstr "نوع المادة الأصلي:"
44056
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
44058 #, fuzzy, c-format
44059 msgid "Parsing upload file"
44060 msgstr "%s تحليل ملف الرفع "
44061
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
44065 #, c-format
44066 msgid "Partial"
44067 msgstr "جزئي"
44068
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
44073 #, c-format
44074 msgid "Partially received"
44075 msgstr "مستلم جزئيا"
44076
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
44078 #, c-format
44079 msgid "Partners available for searching: "
44080 msgstr "شركاء متاحين للبحث:"
44081
44082 #. For the first occurrence,
44083 #. SCRIPT
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
44087 #, c-format
44088 msgid "Password"
44089 msgstr "كلمة المرور"
44090
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44092 #, c-format
44093 msgid "Password change in OPAC: "
44094 msgstr "تغيير كلمة المرور في الأوباك:"
44095
44096 #. SCRIPT
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44098 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44099 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقةو/أو لاحقة"
44100
44101 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44103 #, c-format
44104 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44105 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات للمستفيد برقم المستعير %s"
44106
44107 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44109 #, c-format
44110 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44111 msgstr "خطأ في كلمة المرور للمستفيد برقم المستعير %s"
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44114 #, fuzzy, c-format
44115 msgid "Password expiration"
44116 msgstr "كلمة المرور تم تحديثها"
44117
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44119 #, fuzzy, c-format
44120 msgid "Password expiration date"
44121 msgstr "بحث تاريخ الانتهاء"
44122
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44124 #, fuzzy, c-format
44125 msgid "Password expiration date is invalid."
44126 msgstr "تأريخ الإنتهاء خاطئ"
44127
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44130 #, fuzzy, c-format
44131 msgid "Password expiration date:"
44132 msgstr "بحث تاريخ الانتهاء"
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44136 #, fuzzy, c-format
44137 msgid "Password expiration: "
44138 msgstr "انتهاء:"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44141 #, fuzzy, c-format
44142 msgid "Password expires:"
44143 msgstr "كلمة المرور:"
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44146 #, c-format
44147 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44148 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقة أو لاحقة"
44149
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44151 #, c-format
44152 msgid "Password is too short"
44153 msgstr "كلمة المرور قصيرة جداً"
44154
44155 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44156 #. %2$s:  e.min_length | html 
44157 #. %3$s:  e.length | html 
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44159 #, c-format
44160 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44161 msgstr "كلمة المرور قصيرة للغاية للمستفيد ذو رقم المستعير %s. الحد الأدنى للطول هو %s, الطول هو %s "
44162
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44164 #, c-format
44165 msgid "Password is too weak"
44166 msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً"
44167
44168 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44170 #, c-format
44171 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44172 msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً للمستفيد برقم المستعير %s"
44173
44174 #. For the first occurrence,
44175 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44178 #, c-format
44179 msgid "Password must be at least %s characters long."
44180 msgstr "يجب أن تتكون كلمة المرور من %s حرفاً على الأقل."
44181
44182 #. SCRIPT
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44184 msgid "Password must contain at least %s characters"
44185 msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على %s حرفاً على الأقل"
44186
44187 #. SCRIPT
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44189 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44190 msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على %s حرفاً على الأقل، وأن تحتوي على حروف كبرى، وصغرى، وأرقام."
44191
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44194 #, c-format
44195 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44196 msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على الأقل على رقم واحد، وحرف صغير، وحرف كبير."
44197
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44200 #, c-format
44201 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44202 msgstr "لا يجب أن تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقة أو لاحقة."
44203
44204 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44206 #, c-format
44207 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44208 msgstr "خطأ في برنامج كلمة المرور المساعد للمستفيد برقم المستعير %s"
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44211 #, c-format
44212 msgid "Password reset in OPAC: "
44213 msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور في الأوباك:"
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44217 #, c-format
44218 msgid "Password updated"
44219 msgstr "كلمة المرور تم تحديثها"
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44223 #, c-format
44224 msgid "Password:"
44225 msgstr "كلمة المرور:"
44226
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44234 #, c-format
44235 msgid "Password: "
44236 msgstr "كلمة المرور: "
44237
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44239 #, c-format
44240 msgid "Passwords do not match"
44241 msgstr "كلمتا المرور لا تتطابقان"
44242
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44245 #, c-format
44246 msgid "Passwords do not match."
44247 msgstr "كلمتا المرور لا تتطابقان."
44248
44249 #. SCRIPT
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44251 msgid "Passwords will be displayed as text"
44252 msgstr "كلمة المرور سوف تعرض كنص"
44253
44254 #. SCRIPT
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44256 msgid "Paste"
44257 msgstr "لصق"
44258
44259 #. SCRIPT
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44261 msgid "Paste as text"
44262 msgstr "لصق كنص"
44263
44264 #. SCRIPT
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44266 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44267 msgstr "اللصق الآن في وضع النص العادي. سيتم الآن لصق المحتويات كنص عادي حتى تقوم بإيقاف تشغيل هذا الخيار."
44268
44269 #. SCRIPT
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44271 msgid "Paste or type a link"
44272 msgstr "قم بلصق أو كتابة الرابط"
44273
44274 #. SCRIPT
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44276 msgid "Paste row after"
44277 msgstr "لصق صف بعد"
44278
44279 #. SCRIPT
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44281 msgid "Paste row before"
44282 msgstr "لصق صف قبل"
44283
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44285 #, c-format
44286 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44287 msgstr "لصق التحديد من 'الحافظة'"
44288
44289 #. SCRIPT
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44291 msgid "Paste your embed code below:"
44292 msgstr "قم بلصق الكود المضمن الخاص بك أدناه:"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44296 #, c-format
44297 msgid "Patent document"
44298 msgstr "وثيقة مسجّلة"
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44321 #, c-format
44322 msgid "Patron"
44323 msgstr "المستفيد"
44324
44325 #. SCRIPT
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44327 msgid "Patron '%s' added."
44328 msgstr "المستفيد'%s' تمت إضافته."
44329
44330 #. SCRIPT
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44332 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44333 msgstr "المستفيد '%s'موجود في القائمة بالفعل"
44334
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44336 #, c-format
44337 msgid "Patron ID:"
44338 msgstr "معرف المستفيد:"
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44342 #, c-format
44343 msgid "Patron account flags"
44344 msgstr "إشارات حساب المستفيد"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44347 #, c-format
44348 msgid "Patron activity"
44349 msgstr "أنشطة مستخدم"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44353 #, c-format
44354 msgid "Patron already has hold for this item"
44355 msgstr "لدى المستفيد حجز على هذه المادة بالفعل"
44356
44357 #. %1$s:  f.value | html 
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44359 #, fuzzy, c-format
44360 msgid "Patron already in database: %s"
44361 msgstr "المستفيد '%s'موجود في القائمة بالفعل"
44362
44363 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44364 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44366 #, fuzzy, c-format
44367 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44368 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
44369
44370 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44371 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44373 #, fuzzy, c-format
44374 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44375 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات للمستفيد برقم المستعير %s"
44376
44377 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44378 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44380 #, c-format
44381 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44382 msgstr ""
44383
44384 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44385 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44387 #, fuzzy, c-format
44388 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44389 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات للمستفيد برقم المستعير %s"
44390
44391 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44392 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44394 #, fuzzy, c-format
44395 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44396 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
44397
44398 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44399 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44401 #, fuzzy, c-format
44402 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44403 msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً للمستفيد برقم المستعير %s"
44404
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44407 #, c-format
44408 msgid "Patron attribute type code: "
44409 msgstr "كود نوع سمة المستفيد: "
44410
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44416 #, c-format
44417 msgid "Patron attribute types"
44418 msgstr "أنواع سمات المستفيدين"
44419
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44421 #, fuzzy, c-format
44422 msgid "Patron attribute:"
44423 msgstr "سمة المستفيد:"
44424
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44428 #, c-format
44429 msgid "Patron attributes"
44430 msgstr "سمات المستفيد"
44431
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44433 #, c-format
44434 msgid "Patron attributes: "
44435 msgstr "سمات المستفيد:"
44436
44437 #. %1$s:  maxreserves | html 
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44439 #, c-format
44440 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44441 msgstr "يمكن للمستفيد وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات"
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44453 #, c-format
44454 msgid "Patron card creator"
44455 msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
44456
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44458 #, fuzzy, c-format
44459 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44460 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
44461
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44463 #, c-format
44464 msgid "Patron card number"
44465 msgstr " رقم بطاقة المستفيد"
44466
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44468 #, fuzzy, c-format
44469 msgid "Patron card printing/exporting"
44470 msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
44471
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44473 #, fuzzy, c-format
44474 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44475 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
44476
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44478 #, fuzzy, c-format
44479 msgid "Patron card templates"
44480 msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
44481
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44489 #, c-format
44490 msgid "Patron categories"
44491 msgstr "فئات مستخدمين"
44492
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44510 #, c-format
44511 msgid "Patron category"
44512 msgstr "فئه مستخدم"
44513
44514 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44516 #, fuzzy, c-format
44517 msgid "Patron category = %s"
44518 msgstr "فئة المستفيد: "
44519
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44521 #, c-format
44522 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44523 msgstr "فئة المستفيد موجودة بالفعل ولا يمكن تعديلها!"
44524
44525 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44527 #, fuzzy, c-format
44528 msgid "Patron category code is %s"
44529 msgstr "فئة المستفيد: "
44530
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44532 #, c-format
44533 msgid "Patron category created!"
44534 msgstr "تم إنشاء فئة المستفيد!"
44535
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44537 #, fuzzy, c-format
44538 msgid "Patron category deleted successfully"
44539 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
44540
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44542 #, fuzzy, c-format
44543 msgid "Patron category deleted successfully."
44544 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
44545
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44547 #, fuzzy, c-format
44548 msgid "Patron category inserted successfully"
44549 msgstr "تم نقل المجموعة بنجاح"
44550
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44552 #, fuzzy, c-format
44553 msgid "Patron category inserted successfully."
44554 msgstr "تم نقل المجموعة بنجاح"
44555
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44557 #, fuzzy, c-format
44558 msgid "Patron category updated successfully"
44559 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
44560
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44562 #, fuzzy, c-format
44563 msgid "Patron category updated successfully."
44564 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
44565
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44568 #, c-format
44569 msgid "Patron category:"
44570 msgstr "فئة المستفيد:"
44571
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44576 #, c-format
44577 msgid "Patron category: "
44578 msgstr "فئة المستفيد: "
44579
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44588 #, c-format
44589 msgid "Patron clubs"
44590 msgstr "أندية المستفيد"
44591
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44593 #, fuzzy, c-format
44594 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44595 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44598 #, c-format
44599 msgid "Patron count"
44600 msgstr "عد المستفيد"
44601
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44603 #, c-format
44604 msgid "Patron details"
44605 msgstr "تفاصيل المستفيد"
44606
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44608 #, c-format
44609 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44610 msgstr "المستفيد لا ينتمي إلى أي قوائم تمرير اشتراك."
44611
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44613 #, c-format
44614 msgid "Patron expires soon"
44615 msgstr "ستنتهي صلاحية المستفيد قريبًا"
44616
44617 #. SCRIPT
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44619 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44620 msgstr "غرامات المستفيد تجاوزت الحد:%s"
44621
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44623 #, c-format
44624 msgid "Patron flags:"
44625 msgstr "إشارات المستفيد:"
44626
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44628 #, c-format
44629 msgid "Patron guarantor"
44630 msgstr "ضامن المستفيد"
44631
44632 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44634 #, fuzzy, c-format
44635 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44636 msgstr "إدعاءات الإعادة: لدى المستفيد %s إدعاء إعادة"
44637
44638 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44640 #, c-format
44641 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44642 msgstr "لدى المستفيد %s حجزاً. حذف المستفيد يلغي جميع حجوزاته."
44643
44644 #. %1$s:  debits | $Price 
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44646 #, c-format
44647 msgid "Patron has %s in fines."
44648 msgstr "المستفيد %s عليه غرامات."
44649
44650 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44652 #, c-format
44653 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44654 msgstr "المستفيد %sعنده كتب معاره."
44655
44656 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44658 #, c-format
44659 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44660 msgstr "المستفيد %s لديه مواد متأخرة"
44661
44662 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44663 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44664 #. %3$s:  END 
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44666 #, c-format
44667 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44668 msgstr "لدى المستفيد %s مواد متأخرة. %s الإعارة على أي حال? %s "
44669
44670 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44672 #, c-format
44673 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44674 msgstr "المستفيد لديه %s مقترحاً في الانتظار."
44675
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44679 msgstr "المتأخرات: المستفيد لديه مواد متأخرة"
44680
44681 #. %1$s:  credits | $Price 
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44683 #, c-format
44684 msgid "Patron has a %s credit."
44685 msgstr "يمتلك المستفيد %s اعتماد"
44686
44687 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44689 #, fuzzy, c-format
44690 msgid "Patron has a credit%s of "
44691 msgstr "المستفيد المالي لديه اعتماد مالي %s من %s%s "
44692
44693 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44695 #, c-format
44696 msgid "Patron has a restriction until %s."
44697 msgstr " تم تقييد المستفيد حتى%s"
44698
44699 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44700 #. %2$s:  END 
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44702 #, c-format
44703 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44704 msgstr "لقد قام المستفيد بالفعل باستعارة مادة من هذه التسجيلة. %s الإعارة على أي حال? %s "
44705
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44708 #, c-format
44709 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44710 msgstr "لدى المستفيد قيد غير محدود"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44713 #, fuzzy, c-format
44714 msgid "Patron has arrived"
44715 msgstr "مستخدم مقّيد"
44716
44717 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44719 #, c-format
44720 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44721 msgstr "لدى المستفيد مواد متأخرة ومحظور لمدة %s يوما"
44722
44723 #. SCRIPT
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44725 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44726 msgstr "لدى المستفيد مواد متأخرة ومقيد حتى:%s"
44727
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44729 #, c-format
44730 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44731 msgstr "توجد حجوزات للمستعير: سيتم إلغائها قور اصدار إخلاء طرف"
44732
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44734 #, fuzzy, c-format
44735 msgid "Patron has items overdue"
44736 msgstr "المستفيد %s لديه مواد متأخرة"
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44739 #, fuzzy, c-format
44740 msgid "Patron has no current article requests."
44741 msgstr "%s لا توجد طلبات مقال حالية للمستفيد. %s"
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44744 #, fuzzy, c-format
44745 msgid "Patron has no recalls."
44746 msgstr "المستفيد %s عليه غرامات."
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44749 #, c-format
44750 msgid "Patron has nothing checked out."
44751 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء مُعار."
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44755 #, c-format
44756 msgid "Patron has nothing on hold."
44757 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء في الحجز"
44758
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44760 #, c-format
44761 msgid "Patron has opted out "
44762 msgstr "اختار المستفيد عدم المشاركة"
44763
44764 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44767 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44768 msgstr "اختار المستفيد عدم التجديد التلقائي"
44769
44770 #. %1$s:  fines | $Price 
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44772 #, fuzzy, c-format
44773 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44774 msgstr "لدى المستفيد رسوم غير مسددة بمبلغ %s. %s "
44775
44776 #. %1$s:  fines | html 
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44778 #, c-format
44779 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44780 msgstr "المستفيد لديه غرامات غير مسددة تساوي %s."
44781
44782 #. For the first occurrence,
44783 #. SCRIPT
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44787 #, c-format
44788 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44789 msgstr "المستفيد لديه غرامات عالقة:%s"
44790
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44792 #, fuzzy, c-format
44793 msgid "Patron has pending modifications"
44794 msgstr "المستفيد لديه تعديلات معلقة %s"
44795
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44799 #, c-format
44800 msgid "Patron has previously checked out this title"
44801 msgstr "قام المستفيد باستعارة هذا العنوان من قبل"
44802
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44804 #, c-format
44805 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44806 msgstr "قام المستفيد باستعارة هذا العنوان من قبل:"
44807
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44810 #, c-format
44811 msgid "Patron has restrictions"
44812 msgstr "المستفيد لديه قيود"
44813
44814 #. INPUT type=text
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44816 msgid "Patron holds"
44817 msgstr "حجوزات المستفيد"
44818
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "Patron identity"
44822 msgstr "تفاصيل المستفيد"
44823
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44825 #, c-format
44826 msgid "Patron image failed to upload"
44827 msgstr "فشل رفع صورة المستفيد"
44828
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44830 #, c-format
44831 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44832 msgstr "صورة(صور) المستفيد(ين) رُفِعَت بنجاح"
44833
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44835 #, c-format
44836 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44837 msgstr "تم رفع صورة (صور) المستفيد مع وجود بعض الأخطاء"
44838
44839 #. For the first occurrence,
44840 #. SCRIPT
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44847 #, c-format
44848 msgid "Patron is RESTRICTED"
44849 msgstr "المستفيد موقوف"
44850
44851 #. A
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44853 msgid "Patron is an adult"
44854 msgstr "المستفيد بالغ"
44855
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "Patron is currently restricted"
44859 msgstr "المستفيد غير مقيد حاليا"
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44863 #, c-format
44864 msgid "Patron is currently unrestricted."
44865 msgstr "المستفيد غير مقيد حاليا"
44866
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44869 #, c-format
44870 msgid "Patron is from different library"
44871 msgstr "المستفيد من مكتبة مختلفة"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44874 #, c-format
44875 msgid "Patron is not notified."
44876 msgstr "لم يتم إخطار المستفيد"
44877
44878 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
44879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "Patron is outside (%s)"
44882 msgstr "قوائم المستفيد"
44883
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44885 #, fuzzy, c-format
44886 msgid "Patron is outside!"
44887 msgstr "قوائم المستفيد"
44888
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44891 #, c-format
44892 msgid "Patron is restricted"
44893 msgstr "مستخدم مقّيد"
44894
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44896 #, c-format
44897 msgid "Patron is restricted."
44898 msgstr "مستخدم مقّيد"
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44902 #, c-format
44903 msgid "Patron library"
44904 msgstr "مكتبة المستفيد"
44905
44906 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44908 #, fuzzy, c-format
44909 msgid "Patron library = %s"
44910 msgstr "مكتبة المستفيد"
44911
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44913 #, fuzzy, c-format
44914 msgid "Patron list name: "
44915 msgstr "قوائم المستفيد"
44916
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44920 #, c-format
44921 msgid "Patron list: "
44922 msgstr "قوائم المستفيد"
44923
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44930 #, c-format
44931 msgid "Patron lists"
44932 msgstr "قوائم المستفيد"
44933
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44935 #, fuzzy, c-format
44936 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44937 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
44938
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44942 #, c-format
44943 msgid "Patron messaging preferences"
44944 msgstr "تفضيلات مراسلات المستفيدين"
44945
44946 #. INPUT type=text
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44951 #, c-format
44952 msgid "Patron name"
44953 msgstr "إسم مستخدم"
44954
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44956 #, c-format
44957 msgid "Patron not found"
44958 msgstr "لم يتم العثور على المستفيد"
44959
44960 #. SCRIPT
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44962 msgid "Patron not found."
44963 msgstr "المستفيد غير موجود."
44964
44965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44967 #, c-format
44968 msgid "Patron not found. "
44969 msgstr "لم يتم العثور على المستفيد."
44970
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44972 #, c-format
44973 msgid "Patron not found:"
44974 msgstr "المستفيد غير موجود:"
44975
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44977 #, c-format
44978 msgid "Patron note"
44979 msgstr "ملاحظة المستفيد"
44980
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44982 #, c-format
44983 msgid "Patron notes"
44984 msgstr "ملاحظات المستفيد"
44985
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
44990 #, c-format
44991 msgid "Patron notes:"
44992 msgstr "ملاحظات المستفيد:"
44993
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44995 #, c-format
44996 msgid "Patron notice sent: "
44997 msgstr "تم إرسال إخطار المستفيد:"
44998
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
45001 #, c-format
45002 msgid "Patron notification:"
45003 msgstr "إعلام المستفيد"
45004
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
45007 #, c-format
45008 msgid "Patron notification: "
45009 msgstr "إعلام المستفيد"
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45012 #, c-format
45013 msgid "Patron number: "
45014 msgstr " رقم المستفيد:"
45015
45016 #. A
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
45020 #, fuzzy, c-format
45021 msgid "Patron photo"
45022 msgstr "إستيراد مستخدم"
45023
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Patron reached daily limit."
45027 msgstr "بطاقة المستفيد مفقودة"
45028
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Patron reason"
45032 msgstr "قيود المستفيد"
45033
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
45035 #, c-format
45036 msgid "Patron records"
45037 msgstr "تسجيلات المستفيد"
45038
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
45040 #, c-format
45041 msgid "Patron records merged into "
45042 msgstr "تم دمج تسجيلات المستفيد في"
45043
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
45045 #, c-format
45046 msgid "Patron records were last synced on: "
45047 msgstr "تم تزامن تسجيلات المستفيد آخر مرة في:"
45048
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
45050 #, c-format
45051 msgid "Patron relationship problems"
45052 msgstr "مشكلات علاقات المستفيد"
45053
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
45056 #, c-format
45057 msgid "Patron request"
45058 msgstr "طلب المستفيد"
45059
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
45065 #, fuzzy, c-format
45066 msgid "Patron restriction types"
45067 msgstr "قيود المستفيد"
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
45071 #, c-format
45072 msgid "Patron restrictions"
45073 msgstr "قيود المستفيد"
45074
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45076 #, fuzzy, c-format
45077 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45078 msgstr "بحث المستفيد:"
45079
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45081 #, c-format
45082 msgid "Patron search: "
45083 msgstr "بحث المستفيد:"
45084
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
45087 #, c-format
45088 msgid "Patron sort 1"
45089 msgstr "نوع المستفيد 1"
45090
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45093 #, c-format
45094 msgid "Patron sort 2"
45095 msgstr "نوع المستفيد 2"
45096
45097 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45099 #, fuzzy, c-format
45100 msgid "Patron sort1 = %s"
45101 msgstr "نوع المستفيد 1"
45102
45103 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45105 #, fuzzy, c-format
45106 msgid "Patron sort2 = %s"
45107 msgstr "نوع المستفيد 1"
45108
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45110 #, c-format
45111 msgid "Patron status"
45112 msgstr "حالة مستخدم"
45113
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45115 #, c-format
45116 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45117 msgstr "تم تبديل المستفيد تلقائيا عن طريق قراءة بطاقة المستفيد أثناء الإعارة. تأكد من أنك تتعامل مع المستفيد الصحيح."
45118
45119 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45121 #, c-format
45122 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45123 msgstr " تم قيد المستفيد سابقاً حتى%s"
45124
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45126 #, fuzzy, c-format
45127 msgid "Patron will be charged with "
45128 msgstr "إخلاء طرف المستفيد"
45129
45130 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45132 #, c-format
45133 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45134 msgstr "حساب مستخدم تم تجديدة حتى %s"
45135
45136 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45138 #, c-format
45139 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45140 msgstr "تم تجديد حساب المستفيد حتى %s"
45141
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Patron's account is restricted"
45145 msgstr "مستخدم مقّيد"
45146
45147 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45148 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45149 #. %3$s:  END 
45150 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45152 #, c-format
45153 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45154 msgstr "حساب المستفيد مقيد%s حتى %s %s %s بالتفسير: "
45155
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45157 #, fuzzy, c-format
45158 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45159 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
45160
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45162 #, c-format
45163 msgid "Patron's address in doubt"
45164 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
45165
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45172 #, c-format
45173 msgid "Patron's address is in doubt"
45174 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
45175
45176 #. SCRIPT
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45178 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45179 msgstr "عنوان المستفيد مشكوك فيه (الاستمرار على أي حال)"
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron's address is in doubt."
45184 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه."
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45187 #, c-format
45188 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45189 msgstr "عمر المستفيد غير صحيح لفئته"
45190
45191 #. %1$s:  age_low | html 
45192 #. %2$s:  age_high | html 
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45194 #, c-format
45195 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45196 msgstr "أعمار المستفيدين غير صحيحة لفئتهم. الأعمار المسموح بها هي: %s-%s."
45197
45198 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45200 #, fuzzy, c-format
45201 msgid "Patron's card expired on %s"
45202 msgstr "تم انتهاء بطاقة المستفيد  (%s)"
45203
45204 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45206 #, fuzzy, c-format
45207 msgid "Patron's card expires on %s"
45208 msgstr "تم انتهاء بطاقة المستفيد  (%s)"
45209
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45211 #, fuzzy, c-format
45212 msgid "Patron's card has expired."
45213 msgstr "لقد انتهت بطاقة المتسفيد"
45214
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45216 #, c-format
45217 msgid "Patron's card is expired"
45218 msgstr "بطاقة المستخدم تم إنتهائها"
45219
45220 #. SCRIPT
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45222 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45223 msgstr "تم انتهاء بطاقة المستفيد  (%s)"
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45226 #, c-format
45227 msgid "Patron's card is expired."
45228 msgstr "لقد انتهت بطاقة المتسفيد"
45229
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45233 msgstr "بطاقة المستخدم مفقودة"
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45237 #, c-format
45238 msgid "Patron's card is lost"
45239 msgstr "بطاقة المستخدم مفقودة"
45240
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45242 #, c-format
45243 msgid "Patron's card is lost."
45244 msgstr "بطاقة المستفيد مفقودة"
45245
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45247 #, fuzzy, c-format
45248 msgid "Patron's card will expire soon."
45249 msgstr "لقد انتهت بطاقة المتسفيد"
45250
45251 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45253 #, fuzzy, c-format
45254 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45255 msgstr "يدين ضامني المستفيد بشكل إجمالي  %s.%s"
45256
45257 #. For the first occurrence,
45258 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45259 #. %2$s:  IF noissues 
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45262 #, c-format
45263 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45264 msgstr "يدين ضامني المستفيد بشكل إجمالي  %s.%s"
45265
45266 #. For the first occurrence,
45267 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45268 #. %2$s:  IF noissues 
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45271 #, c-format
45272 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45273 msgstr "يدين ضامني المستفيد ومضمونيهم بشكل إجمالي %s. %s "
45274
45275 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45276 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45278 #, c-format
45279 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45280 msgstr "مكتبة المستفيد الرئيسية: (%s / %s )"
45281
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45283 #, c-format
45284 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45285 msgstr "تسجيلة المستفيد تضمن الحسابات المرفقة."
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45288 #, c-format
45289 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45290 msgstr ""
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45295 #, c-format
45296 msgid "Patron:"
45297 msgstr "مستفيد:"
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45300 #, c-format
45301 msgid "Patron: "
45302 msgstr "مستفيد:"
45303
45304 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45305 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45306 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45308 #, fuzzy, c-format
45309 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45310 msgstr "مكتبة المستفيد الرئيسية: (%s / %s )"
45311
45312 #. %1$s:  patronlistname | html 
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45314 #, c-format
45315 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45316 msgstr "قائمة مستفيد بالمستفيدين الذين تم استيرادهم:%s"
45317
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45362 #, c-format
45363 msgid "Patrons"
45364 msgstr "مستخدمين"
45365
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45367 #, fuzzy, c-format
45368 msgid "Patrons "
45369 msgstr "مستخدمين"
45370
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45372 #, c-format
45373 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45374 msgstr "المستفيدون &rsaquo; مستفيد جديد"
45375
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45380 #, c-format
45381 msgid "Patrons and circulation"
45382 msgstr "المستخدمين والاعارة"
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45385 #, c-format
45386 msgid "Patrons found for: "
45387 msgstr "المستفيدون الذين تم العثور عليهم لـ:"
45388
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45390 #, c-format
45391 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45392 msgstr "المستفيدون من أي مكتبة ممكن أن يحجزوا هذه المادة."
45393
45394 #. %1$s:  batch_id | html 
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45396 #, c-format
45397 msgid "Patrons in batch number %s"
45398 msgstr "المستفيدون في رقم الدفعة %s"
45399
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45401 #, c-format
45402 msgid "Patrons in list"
45403 msgstr "المستفيدون في القائمة"
45404
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45407 #, c-format
45408 msgid "Patrons requesting modifications"
45409 msgstr "مستفيدون يطلبون تعديلات"
45410
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45415 #, c-format
45416 msgid "Patrons statistics"
45417 msgstr "إحصائيات المستخدمين"
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45420 #, c-format
45421 msgid "Patrons tables"
45422 msgstr "جداول المستفيدين"
45423
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45425 #, c-format
45426 msgid "Patrons to be added"
45427 msgstr "المستفيدون الذين ستتم إضافتهم"
45428
45429 #. TH
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45431 msgid "Patrons using this provider"
45432 msgstr "مستفيدون يستخدمون هذا المزود"
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45436 #, c-format
45437 msgid "Patrons who haven't checked out"
45438 msgstr "المستفيدون الذين ليس لديهم إعارات"
45439
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45441 #, c-format
45442 msgid "Patrons with holds"
45443 msgstr "مستفيدون مع حجوز"
45444
45445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45449 #, c-format
45450 msgid "Patrons with no checkouts"
45451 msgstr "مستفيدون بلا إعارات"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45454 #, fuzzy, c-format
45455 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45456 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45459 #, fuzzy, c-format
45460 msgid "Patrons with recalls"
45461 msgstr "مستفيدون مع حجوز"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45469 #, c-format
45470 msgid "Patrons with the most checkouts"
45471 msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
45472
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45474 #, fuzzy, c-format
45475 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45476 msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
45477
45478 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45479 #. %2$s:  END 
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45481 #, fuzzy, c-format
45482 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45483 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45486 #, c-format
45487 msgid "Patrons' categories: "
45488 msgstr "فئات المستفيدين:"
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45491 #, c-format
45492 msgid "Pattern name:"
45493 msgstr "اسم النمط:"
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45501 #, c-format
45502 msgid "Pay"
45503 msgstr "دفع"
45504
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45506 #, fuzzy, c-format
45507 msgid "Pay all charges"
45508 msgstr "دفع جميع الغرامات"
45509
45510 #. INPUT type=submit name=paycollect
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45512 msgid "Pay amount"
45513 msgstr "أدفع مبلغ"
45514
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45518 #, fuzzy, c-format
45519 msgid "Pay an amount toward all charges"
45520 msgstr "دفع مبلغ لكل الغرامات"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45527 msgstr "ادفع مبلغاً لكل الغرامات المحددة"
45528
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Pay an individual charge"
45534 msgstr "ادفع غرامة فردية"
45535
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45537 #, c-format
45538 msgid "Pay fine"
45539 msgstr "دع الغرامة"
45540
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45542 #, c-format
45543 msgid "Pay fines"
45544 msgstr "دفع الغرامات"
45545
45546 #. INPUT type=submit name=payselected
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45548 msgid "Pay selected"
45549 msgstr "ادفع المُحَدد"
45550
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45553 #, c-format
45554 msgid "Payment"
45555 msgstr "المدفوعات"
45556
45557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45558 #, fuzzy, c-format
45559 msgid "Payment from library to patron"
45560 msgstr "مكتبة المستفيد"
45561
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45563 #, c-format
45564 msgid "Payment note"
45565 msgstr "ملاحظة الدفع"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45568 #, c-format
45569 msgid "Payment received: "
45570 msgstr "المبلغ المستلم:"
45571
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45574 #, fuzzy, c-format
45575 msgid "Payment type:"
45576 msgstr "ملاحظة الدفع"
45577
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45579 #, fuzzy, c-format
45580 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45581 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45584 #, fuzzy, c-format
45585 msgid "Payout amount"
45586 msgstr "أدفع مبلغ"
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45589 #, c-format
45590 msgid "Payout credits to patrons "
45591 msgstr "اعتمادات الدفع للمستفيدين"
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45610 #, c-format
45611 msgid "Pending"
45612 msgstr "في الانتظار"
45613
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45616 #, c-format
45617 msgid "Pending discharge requests"
45618 msgstr "طلبات إخلاء طرف معلقة"
45619
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45621 #, fuzzy, c-format
45622 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45623 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45626 #, c-format
45627 msgid "Pending holds"
45628 msgstr "حجوزات معلقة"
45629
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45631 #, c-format
45632 msgid "Pending modifications:"
45633 msgstr "تعديلات معلقة:"
45634
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45637 #, c-format
45638 msgid "Pending offline circulation actions"
45639 msgstr "إجراءات الإعارة دون اتصال المعلقة"
45640
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45645 #, c-format
45646 msgid "Pending on-site checkouts"
45647 msgstr "إعارات معلقة في الموقع"
45648
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45650 #, fuzzy, c-format
45651 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45652 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
45653
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45655 #, c-format
45656 msgid "Pending orders"
45657 msgstr "طلبات في الانتظار"
45658
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45660 #, c-format
45661 msgid "Pending suggestions"
45662 msgstr "إقتراحات في الانتظار"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45665 #, c-format
45666 msgid "Pending tags"
45667 msgstr "وسومات في الانتظار"
45668
45669 #. SCRIPT
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45671 msgid "People"
45672 msgstr "أشخاص"
45673
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45675 #, c-format
45676 msgid "Perform a new search"
45677 msgstr "إجراء بحث جديد"
45678
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45680 #, c-format
45681 msgid "Perform anonymous refund actions "
45682 msgstr "تنفيذ إجراءات رد أموال بدون تعريف هوية"
45683
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45685 #, c-format
45686 msgid "Perform batch deletion of items "
45687 msgstr "إجراء حذف للمواد بالدفعة"
45688
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45690 #, c-format
45691 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45692 msgstr "إجراء حذف للتسجيلات بالدفعة (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
45693
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45695 #, c-format
45696 msgid "Perform batch extend due dates "
45697 msgstr "إجراء تمديد لتواريخ الاستحقاق بالدفعة"
45698
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45700 #, c-format
45701 msgid "Perform batch modification of items "
45702 msgstr "إجراء تعديل المواد بالدفعة"
45703
45704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45705 #, c-format
45706 msgid "Perform batch modification of patrons "
45707 msgstr "إجراء تعديلات بالدفعة على المستفيدين"
45708
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45710 #, c-format
45711 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45712 msgstr "إجراء تعديل بالدفعة على التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادات)"
45713
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45715 #, c-format
45716 msgid "Perform cash register cashup action "
45717 msgstr "تنفيذ إجراء دفع نقدي بواسطة سجل نقدي"
45718
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45720 #, c-format
45721 msgid "Perform inventory of your catalog "
45722 msgstr "قم بإجراء جرد لفهرسك"
45723
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45725 #, c-format
45726 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45727 msgstr "قم بإجراء الإعارة الذاتية في الأوباك. يجب استخدامه للمستفيد الذي يطابق AutoSelfCheckID"
45728
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45730 #, c-format
45731 msgid "Period"
45732 msgstr "فترة"
45733
45734 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45735 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45736 #. %3$s:  END 
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45738 #, c-format
45739 msgid "Period allocated %s%s%s "
45740 msgstr "الفترة المخصصة %s%s%s"
45741
45742 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45744 #, fuzzy, c-format
45745 msgid "Period from %s"
45746 msgstr "الفترة: %s إلى %s"
45747
45748 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45750 #, fuzzy, c-format
45751 msgid "Period to %s"
45752 msgstr "الفترة: %s إلى %s"
45753
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45755 #, fuzzy, c-format
45756 msgid "Period: "
45757 msgstr "فترة"
45758
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45760 #, c-format
45761 msgid "Perl @INC: "
45762 msgstr "Perl @INC: "
45763
45764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45765 #, c-format
45766 msgid "Perl interpreter: "
45767 msgstr "مترجم بيرل: "
45768
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45771 #, c-format
45772 msgid "Perl modules"
45773 msgstr "وحدات بيرل"
45774
45775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45776 #, c-format
45777 msgid "Perl version: "
45778 msgstr "إصدار بيرل: "
45779
45780 #. SCRIPT
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45782 #, fuzzy
45783 msgid "Permanent Pen Properties"
45784 msgstr "خصائص الوثيقة"
45785
45786 #. SCRIPT
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45788 #, fuzzy
45789 msgid "Permanent pen properties..."
45790 msgstr "خصائص الوثيقة"
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45793 #, c-format
45794 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45795 msgstr "قم نهائيا بحذف سِجل الإعارة الأقدم من"
45796
45797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45798 #, c-format
45799 msgid "Permanently delete these patrons"
45800 msgstr "يحذف هؤلاء المستخدمين بشكل دائم"
45801
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45803 #, c-format
45804 msgid "Permissions (code)"
45805 msgstr "الصلاحيات (رمز)"
45806
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45809 #, fuzzy, c-format
45810 msgid "Permitted staff only"
45811 msgstr "الموظفين"
45812
45813 #. SCRIPT
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45815 msgid "Ph: "
45816 msgstr "Ph:"
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45824 #, c-format
45825 msgid "Phone"
45826 msgstr "هاتف"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45830 #, c-format
45831 msgid "Phone (i-tiva)"
45832 msgstr ""
45833
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45835 #, c-format
45836 msgid "Phone:"
45837 msgstr "الهاتف:"
45838
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45848 #, c-format
45849 msgid "Phone: "
45850 msgstr "الهاتف:"
45851
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45853 #, c-format
45854 msgid "Photocopy"
45855 msgstr "نسخة ضوئية"
45856
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45859 #, c-format
45860 msgid "Physical address: "
45861 msgstr "عنوان مادى:"
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45864 #, c-format
45865 msgid "Physical details:"
45866 msgstr "التفاصيل المادية:"
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45869 #, c-format
45870 msgid "Physical form designators"
45871 msgstr "مؤشرات الشكل المادي"
45872
45873 #. INPUT type=submit name=pick
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45875 msgid "Pick"
45876 msgstr "السحب"
45877
45878 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45880 #, fuzzy, c-format
45881 msgid "Pick up by %s"
45882 msgstr "مكتبة الإلتقاط"
45883
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45885 #, c-format
45886 msgid "Pick up location"
45887 msgstr "موقع الالتقاط"
45888
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45891 #, c-format
45892 msgid "Pickup at"
45893 msgstr "التقط من"
45894
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45896 #, c-format
45897 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45898 msgstr "الالتقاط من مكتبة المستفيد الرئيسية كلما أمكن:"
45899
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45902 #, c-format
45903 msgid "Pickup at:"
45904 msgstr "السحب في:"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45909 #, fuzzy, c-format
45910 msgid "Pickup date/time"
45911 msgstr "التقط من"
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45914 #, fuzzy, c-format
45915 msgid "Pickup date: "
45916 msgstr "السحب في:"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45919 #, fuzzy, c-format
45920 msgid "Pickup interval: "
45921 msgstr "مكتبة الالتقاط:"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45927 #, c-format
45928 msgid "Pickup library"
45929 msgstr "مكتبة الإلتقاط"
45930
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45932 #, c-format
45933 msgid "Pickup library is different."
45934 msgstr "مكتبة الالتقاط مختلفة"
45935
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45937 #, c-format
45938 msgid "Pickup library is different. "
45939 msgstr "مكتبة الالتقاط مختلفة"
45940
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45942 #, c-format
45943 msgid "Pickup library:"
45944 msgstr "مكتبة الالتقاط:"
45945
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45952 #, c-format
45953 msgid "Pickup location"
45954 msgstr "موقع الالتقاط"
45955
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45958 #, c-format
45959 msgid "Pickup location: "
45960 msgstr "موقع الالتقاط:"
45961
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45963 #, c-format
45964 msgid "Pie"
45965 msgstr "Pie"
45966
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45969 #, c-format
45970 msgid "Pipe (|)"
45971 msgstr "فاصل (|)"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45974 #, fuzzy, c-format
45975 msgid "Place a hold"
45976 msgstr "ضع حجز على"
45977
45978 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45979 #. %2$s:  IF biblio.author 
45980 #. %3$s:  biblio.author | html 
45981 #. %4$s:  END 
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
45983 #, fuzzy, c-format
45984 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
45985 msgstr "اجز في %s%s"
45986
45987 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
45989 #, fuzzy, c-format
45990 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45991 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
45992
45993 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
45995 #, c-format
45996 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45997 msgstr "وضع حجز على مادة محددة %s"
45998
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46000 #, c-format
46001 msgid "Place and modify holds for patrons"
46002 msgstr "وضع وتعديل الحجوزات للمستفيدين"
46003
46004 #. %1$s:  biblio.title | html 
46005 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46006 #. %3$s:  patron.surname | html 
46007 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
46009 #, c-format
46010 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46011 msgstr "وضع طلب مقال من %s لـ %s %s ( %s )"
46012
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
46027 #, c-format
46028 msgid "Place hold"
46029 msgstr "إحجز"
46030
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
46032 #, c-format
46033 msgid "Place hold "
46034 msgstr "وضع حجز"
46035
46036 #. For the first occurrence,
46037 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
46044 #, c-format
46045 msgid "Place hold for %s"
46046 msgstr "وضع حجز لـ %s"
46047
46048 #. SCRIPT
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46050 msgid "Place hold on this item?"
46051 msgstr "تنفيذ الحجز على هذه المادة؟"
46052
46053 #. SCRIPT
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46055 msgid "Place hold?"
46056 msgstr "تنفيذ الحجز؟"
46057
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Place holds"
46066 msgstr "إحجز"
46067
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
46069 #, c-format
46070 msgid "Place holds for patrons "
46071 msgstr "وضع حجوزات للمستفيدين"
46072
46073 #. INPUT type=submit
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
46075 msgid "Place request"
46076 msgstr "ضع طلب"
46077
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
46079 #, c-format
46080 msgid "Place request with partner libraries"
46081 msgstr "وضع طلب مع مكتبات مشاركة"
46082
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46092 #, c-format
46093 msgid "Placed on"
46094 msgstr "موضوع على"
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
46097 #, fuzzy, c-format
46098 msgid "Placed on (from)"
46099 msgstr "موضوع على"
46100
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
46102 #, fuzzy, c-format
46103 msgid "Placed on (to)"
46104 msgstr "موضوع على"
46105
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46108 #, c-format
46109 msgid "Places"
46110 msgstr "أماكن"
46111
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46113 #, c-format
46114 msgid "Placing orders"
46115 msgstr "وضع الطلبيات"
46116
46117 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46119 #, c-format
46120 msgid "Plan by %s"
46121 msgstr "تخطيط بواسطة %s"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46124 #, c-format
46125 msgid "Plan by item types"
46126 msgstr "خطة حسب أنواع المواد"
46127
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46129 #, c-format
46130 msgid "Plan by libraries"
46131 msgstr "خطة حسب المكتبات"
46132
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46134 #, c-format
46135 msgid "Plan by months"
46136 msgstr "خطة حسب الأشهر"
46137
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46139 #, c-format
46140 msgid "Planned date"
46141 msgstr "تاريخ مخطّط"
46142
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46145 #, c-format
46146 msgid "Planning"
46147 msgstr "تخطيط"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46150 #, c-format
46151 msgid "Planning "
46152 msgstr "تخطيط"
46153
46154 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46155 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46157 #, c-format
46158 msgid "Planning for %s %s"
46159 msgstr "التخطيط لـ %s %s"
46160
46161 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46162 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46164 #, fuzzy, c-format
46165 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46166 msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46169 #, c-format
46170 msgid "Plano Independent School, USA"
46171 msgstr "مدرسة بلانو المستقلة، الولايات المتحدة"
46172
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46174 #, c-format
46175 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46176 msgstr "بحوث النباتات والأغذية المحدودة، نيوزيلندا"
46177
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46179 #, c-format
46180 msgid "Play media"
46181 msgstr "تشغيل الوسائط"
46182
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46184 #, c-format
46185 msgid "Play sound"
46186 msgstr "تشغيل الصوت"
46187
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46189 #, fuzzy, c-format
46190 msgid "Please "
46191 msgstr "يرجى ملاحظة ما يلي:"
46192
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46194 #, c-format
46195 msgid "Please add a library"
46196 msgstr "يرجى إضافة مكتبة"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46199 #, c-format
46200 msgid "Please add a patron category"
46201 msgstr "يرجى إضافة فئة مستفيد"
46202
46203 #. SCRIPT
46204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46205 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46206 msgstr "الرجاء أن تضيف الباركودات باستخدام إما منطقة إدخال النصوص المباشرة ، أو البحث عن المواد."
46207
46208 #. SCRIPT
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46210 msgid "Please check at least one action"
46211 msgstr "الرجاء تحديد إجراء واحد على الأقل"
46212
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46214 #, c-format
46215 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46216 msgstr "الرجاء التحقق من الأعداد التي لم يتم نشرها (عدم انتظام)"
46217
46218 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46219 #. %2$s:  ELSE 
46220 #. %3$s:  END 
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46222 #, c-format
46223 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46224 msgstr "يرجى التحقق من السجل للمزيد من التفاصيل. %sيرجى تحديد مدة انتهاء ذاكرة التخبأة أقل من 30 يوماً. %s %s"
46225
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46227 #, c-format
46228 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46229 msgstr "يرجى اختيار cache_expiry أقل من 30 يوما"
46230
46231 #. SCRIPT
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46233 msgid "Please choose a file to upload"
46234 msgstr "من فضلك إختر ملف لرفعه"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46237 #, c-format
46238 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46239 msgstr "رجاءاً اختر مكتبة لاستنساخ القواعد منها:"
46240
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46242 #, c-format
46243 msgid "Please choose a vendor."
46244 msgstr "رجاءاً اختر مورداً."
46245
46246 #. SCRIPT
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46248 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46249 msgstr "يرجى اختيار فترة التسجيل  بالشهور أو بواسطة التاريخ"
46250
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46252 #, c-format
46253 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46254 msgstr "رجاءاً اختر عامل تصفية واحد أو أكثر لتستمر."
46255
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46257 #, c-format
46258 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46259 msgstr "رجاءاً اختر المكتبة التس ستستنسخ القواعد إليها:"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46263 #, c-format
46264 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46265 msgstr "رجاءاً اختر أي تسجيلة ستكون المرجع لعملية الدمج. التسجيلة المختارة لتكون مرجعاً سيُبقى عليها، والأخرى ستُحذَف."
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46268 #, c-format
46269 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46270 msgstr "يرجى النقر على أحد التبويبات على يسار هذا النموذج."
46271
46272 #. %1$s:  item.barcode | html 
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46276 msgstr "رجاءاً أكد الإعارة"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46279 #, c-format
46280 msgid "Please confirm checkin"
46281 msgstr "يرجى تأكيد الرد"
46282
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46285 #, c-format
46286 msgid "Please confirm checkout"
46287 msgstr "رجاءاً أكد الإعارة"
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46290 #, c-format
46291 msgid "Please confirm subscription deletion"
46292 msgstr "يرجى تأكيد حذف الاشتراك"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46295 #, c-format
46296 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46297 msgstr "يرجى تأكيد وجود المواد المصاحبة:"
46298
46299 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46301 #, c-format
46302 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46303 msgstr "يرجى تأكيد وجود المواد المصاحبة: %s "
46304
46305 #. %1$s:  bankable | $Price 
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46307 #, fuzzy, c-format
46308 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46309 msgstr "يرجى تأكيد أنك قمت باستلام %s للدفع النقدي."
46310
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46312 #, c-format
46313 msgid "Please confirm that you have removed "
46314 msgstr "يرجى تأكيد إزالة"
46315
46316 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46317 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46319 #, c-format
46320 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46321 msgstr "يرجى تأكيد أنك قمت بإزالة %s من السجل النقدي وتركت تعويم %s."
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46324 #, c-format
46325 msgid "Please contact your system administrator"
46326 msgstr "الرجاء الاتصال بمدير النظام"
46327
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46329 #, c-format
46330 msgid "Please correct these errors. "
46331 msgstr "يرجى تصحيح هذه الأخطاء."
46332
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46334 #, c-format
46335 msgid "Please create the database before continuing."
46336 msgstr "من فضلك إنشئ قاعدة بيانات قبل الاستمرار."
46337
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46339 #, c-format
46340 msgid "Please define one"
46341 msgstr "رجاءاً حدد واحداً"
46342
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46344 #, c-format
46345 msgid "Please describe your concern: "
46346 msgstr ""
46347
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46349 #, c-format
46350 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46351 msgstr "رجاءاً حرر عملة واحدة وعلمها كنشطة."
46352
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46354 #, c-format
46355 msgid "Please enable Javascript:"
46356 msgstr "يرجى تفعيل Javascript:"
46357
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46359 #, fuzzy, c-format
46360 msgid "Please enable system preference "
46361 msgstr "أدر تفضيلات النظام العامة"
46362
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46364 #, c-format
46365 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46366 msgstr "رجاءاً تأكد من أنك تقوم برفع ملف zip صحيح ، ومن ثم حاول مرة أخرى."
46367
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46369 #, c-format
46370 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46371 msgstr "رجاءاً تأكد من أنك ترفع فقط الصور بإحدى اللواحق التالية: GIF, JPEG, PNG, XPM "
46372
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46374 #, c-format
46375 msgid "Please enter a "
46376 msgstr "يرجى إدخال"
46377
46378 #. SCRIPT
46379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46380 msgid "Please enter a date!"
46381 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ!"
46382
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46386 #, c-format
46387 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46388 msgstr "يرجى إدخال تعليق جديد (الحد الأقصى 35 حرفًا)"
46389
46390 #. SCRIPT
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46392 msgid "Please enter a number of items to create."
46393 msgstr "رجاءاً أدخل عدد المواد ليتم إنشاؤها."
46394
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46396 #, c-format
46397 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46398 msgstr "يرجى إدخال اسم االتقرير وملاحظة الوصف قبل المشاركة (الحد الأدنى 20 حرفًا)"
46399
46400 #. SCRIPT
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46402 msgid "Please enter a search term."
46403 msgstr "الرجاء إدخال مصطلح بحث"
46404
46405 #. SCRIPT
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46407 msgid "Please enter a valid URL."
46408 msgstr "الرجاء إدخال URL  صحيح"
46409
46410 #. SCRIPT
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46412 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46413 msgstr "يرجى إدخال تاريخ صحيح (آيزو)"
46414
46415 #. SCRIPT
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46417 msgid "Please enter a valid date."
46418 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ صحيح."
46419
46420 #. SCRIPT
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46422 msgid "Please enter a valid email address."
46423 msgstr "الرجاء إدخال عنوان بريد الكتروني صحيح"
46424
46425 #. For the first occurrence,
46426 #. SCRIPT
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46429 msgid "Please enter a valid number."
46430 msgstr "الرجاء إدخال رقما صحيحا"
46431
46432 #. SCRIPT
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46434 msgid "Please enter a valid phone number."
46435 msgstr "يرجى إدخال رقم هاتف صحيح"
46436
46437 #. SCRIPT
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46439 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46440 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1} في طول الأحرف."
46441
46442 #. SCRIPT
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46444 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46445 msgstr "يرجى إدخال قيمة ما بين {0} و {1}."
46446
46447 #. SCRIPT
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46449 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46450 msgstr "يرجى إدخال قيمة أكبر من أو تساوي {0}."
46451
46452 #. SCRIPT
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46454 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46455 msgstr "يرجى إدخال قيمة أقل من أو تساوي {0}."
46456
46457 #. SCRIPT
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46459 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46460 msgstr "يرجى إدخال معياراً واحداً على الأقل للحذف!"
46461
46462 #. SCRIPT
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46464 msgid "Please enter at least {0} characters."
46465 msgstr "يرجى إدخال {0} حرفا على الأقل."
46466
46467 #. SCRIPT
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46469 #, fuzzy
46470 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46471 msgstr "يرجى إدخال وسم الحقل ورمز الحقل الفرعي، وفصلهم بفاصلة. (لحقول التحكم: أضف'@' كرمز للحقل).\\nسيتم تطبيق التغيير على الفور."
46472
46473 #. SCRIPT
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46475 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46476 msgstr "يرجى عدم إدخال أكثر من {0} حرفا."
46477
46478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46479 #, fuzzy, c-format
46480 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46481 msgstr "يرجى إدخال أرقام فقط. قم ببدء الرقم بعلامة + في حالة إدراج رمز البلد."
46482
46483 #. SCRIPT
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46485 msgid "Please enter only digits."
46486 msgstr "يرجى إدخال أرقام فقط."
46487
46488 #. SCRIPT
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46490 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46491 msgstr "يرجى إدخال اسم الماكرو الجديد:"
46492
46493 #. SCRIPT
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46495 msgid "Please enter the same password as above"
46496 msgstr "يرجى إدخال نفس كلمة المرور الموجودة أعلاه"
46497
46498 #. SCRIPT
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46500 msgid "Please enter the same value again."
46501 msgstr "يرجى إدخال نفس القيمة مرة أخرى"
46502
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46504 #, c-format
46505 msgid "Please enter your username and password"
46506 msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك"
46507
46508 #. SCRIPT
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46510 #, fuzzy
46511 msgid "Please fill URL before completing request."
46512 msgstr "يرجى ملء قالب واحد على الأقل."
46513
46514 #. SCRIPT
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46516 msgid "Please fix this field."
46517 msgstr "يرجى إصلاح هذا الحقل."
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46520 #, c-format
46521 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46522 msgstr "يرجى تحقق مدير النظام من سجل الأخطاء للمزيد من التفاصيل."
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46525 #, c-format
46526 msgid "Please log in again"
46527 msgstr "يرجى تسجيل الدخول من جديد."
46528
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46530 #, c-format
46531 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46532 msgstr "يرجى تسجيل الدخول بدلا من ذلك باستخدام حساب موظف عادي. لإنشاء حساب موظف، قم بإنشاء مكتبة، فئة مستفيد \"موظف\" وإضافة مستفيد جديد. ثم امنح هذا المستفيد صلاحيات من \"المزيد\" في شريط الأدوات."
46533
46534 #. SCRIPT
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46536 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46537 msgstr "الرجاء تسجيل الدخول إلى كوها والمحاولة مرة أخرى. (خطأ: '%s')"
46538
46539 #. SCRIPT
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46541 msgid "Please only choose one enrollment period."
46542 msgstr "يرجى اختيار فترة تسجيل واحدة فقط"
46543
46544 #. SCRIPT
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46546 msgid "Please only enter letters or numbers."
46547 msgstr "يرجى إدخال حروف أو ارقام فقط."
46548
46549 #. SCRIPT
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46551 msgid "Please only enter letters."
46552 msgstr "يرجى إدخال حروف فقط."
46553
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46555 #, c-format
46556 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46557 msgstr "يرجى اختيار لغتك من القائمة التالية. إذا لم تكن لغتك مدرجة بها، يرجى إخبار مدير نظامك."
46558
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46560 #, fuzzy, c-format
46561 msgid "Please place the following items to one side"
46562 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية: "
46563
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46565 #, c-format
46566 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46567 msgstr "يرجى وضع برامج 'هل تعني؟' المساعدة بالترتيب بواسطة الدلالة، من الأكثر دلالة إلى الأقل، ثم قم بتحديد المربع لتفعيل البرامج المساعدة التي ترغب في استخدامها."
46568
46569 #. SCRIPT
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46571 msgid "Please refresh the page and try again."
46572 msgstr "يرجى تحديث الصفحة والمحاولة مرة أخرى"
46573
46574 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46576 #, c-format
46577 msgid "Please return item to home library: %s"
46578 msgstr "من فضلك أرجع الأوعية للمكتبة الرئيسية:%s"
46579
46580 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46582 #, c-format
46583 msgid "Please return item to: %s"
46584 msgstr "الرجاء إعادة المادة إلى: %s"
46585
46586 #. %1$s:  IF transfer 
46587 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46588 #. %3$s:  ELSE 
46589 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46590 #. %5$s:  END 
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46592 #, fuzzy, c-format
46593 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46594 msgstr "يرجى إعادة هذه المادة إلى %s "
46595
46596 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46598 #, fuzzy, c-format
46599 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46600 msgstr "يرجى العودة إلى شاشة &quot;التقارير المحفوظة&quot; وحذف هذا التقرير أو إعادة محاولة إنشاء تقرير جديد. %s لقد أعادت قاعدة البيانات الخطأ التالي:"
46601
46602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46605 #, c-format
46606 msgid "Please review the error log for more details."
46607 msgstr "رجاءاً راجع سجل الأخطاء لمزيد من التفاصيل."
46608
46609 #. SCRIPT
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46611 msgid "Please select ..."
46612 msgstr "يرجى تحديد..."
46613
46614 #. For the first occurrence,
46615 #. SCRIPT
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46618 msgid "Please select a %s."
46619 msgstr "يرجى تحديد%s."
46620
46621 #. SCRIPT
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46623 #, fuzzy
46624 msgid "Please select a date and a pickup time"
46625 msgstr "من فضلك حدد على الأقل مادة واحدة."
46626
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46628 #, c-format
46629 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46630 msgstr "يرجى تحديد نطاق تاريخ لعرض العمليات له:"
46631
46632 #. SCRIPT
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46634 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46635 msgstr "يرجى تحديد مدير لتعيين المقترحات المحددة له"
46636
46637 #. SCRIPT
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46639 msgid "Please select a modification template."
46640 msgstr "يرجى تحديد قالب تعديل"
46641
46642 #. SCRIPT
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46644 #, fuzzy
46645 msgid "Please select a new owner first"
46646 msgstr "من فضلك حدد على الأقل مادة واحدة."
46647
46648 #. SCRIPT
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46650 msgid "Please select a patron list."
46651 msgstr "يرجى تحديد قائمة مستفيد"
46652
46653 #. SCRIPT
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46655 msgid "Please select at least one %s to %s."
46656 msgstr "يرجى تحديد واحد على الأقل %s لـ %s."
46657
46658 #. For the first occurrence,
46659 #. SCRIPT
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46662 msgid "Please select at least one batch to export."
46663 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل دفعة واحدة للتصدير."
46664
46665 #. For the first occurrence,
46666 #. SCRIPT
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46668 msgid "Please select at least one card to export."
46669 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل بطاقة واحدة للتصدير."
46670
46671 #. SCRIPT
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46673 msgid "Please select at least one checkout to process"
46674 msgstr "يرجى تحديد إعارة واحدة على الأقل لمعالجتها"
46675
46676 #. SCRIPT
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46678 msgid "Please select at least one issue."
46679 msgstr "الرجاء تحديد عدد واحد على الأقل"
46680
46681 #. For the first occurrence,
46682 #. SCRIPT
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46685 msgid "Please select at least one item to export."
46686 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل مادة واحدة للتصدير."
46687
46688 #. For the first occurrence,
46689 #. SCRIPT
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46692 msgid "Please select at least one item."
46693 msgstr "من فضلك حدد على الأقل مادة واحدة."
46694
46695 #. SCRIPT
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46697 msgid "Please select at least one label to delete."
46698 msgstr "يرجى تحديد ملصق واحد على الأقل للحذف"
46699
46700 #. For the first occurrence,
46701 #. SCRIPT
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46703 msgid "Please select at least one label to export."
46704 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل لصاقة واحدة للتصدير."
46705
46706 #. SCRIPT
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46708 msgid "Please select at least one patron to delete."
46709 msgstr "يرجى تحديد مستفيد واحد على الأقل لحذفه"
46710
46711 #. SCRIPT
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46713 msgid "Please select at least one record to process"
46714 msgstr "يرجى تحديد تسجيلة واحدة على الأقل لمعالجتها"
46715
46716 #. SCRIPT
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46718 msgid "Please select at least one suggestion"
46719 msgstr "يرجى تحديد مقترح واحد على الأقل"
46720
46721 #. SCRIPT
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46723 #, fuzzy
46724 msgid "Please select content to delete."
46725 msgstr "يرجى تحديد وسم لحذفه"
46726
46727 #. SCRIPT
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46729 msgid "Please select image(s) to delete."
46730 msgstr "يرجى تحديد صورة (صور) للحذف."
46731
46732 #. %1$s:  IF invoice_types 
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46734 #, c-format
46735 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46736 msgstr "يرجى تحديد المواد من أدناه لإضافتها إلى هذه العملية: : %s "
46737
46738 #. SCRIPT
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46740 msgid "Please select one %s to %s."
46741 msgstr "يرجى تحديد واحد%s لـ %s."
46742
46743 #. For the first occurrence,
46744 #. SCRIPT
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46747 msgid "Please select only one %s to %s."
46748 msgstr "الرجاء تحديد واحد فقط %s to %s."
46749
46750 #. SCRIPT
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46752 #, fuzzy
46753 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46754 msgstr "يرجى تحديد عملة نشطة"
46755
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46757 #, c-format
46758 msgid "Please specify an active currency."
46759 msgstr "يرجى تحديد عملة نشطة"
46760
46761 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46763 #, c-format
46764 msgid "Please transfer item to: %s"
46765 msgstr "رجاء نقل المادة إلى: %s"
46766
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46768 #, fuzzy, c-format
46769 msgid "Please try again later"
46770 msgstr "فضلاً حاول مرة أخرى لاحقًا."
46771
46772 #. For the first occurrence,
46773 #. SCRIPT
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46776 msgid "Please upload a file first."
46777 msgstr "من فضلك إرفع ملف أولا"
46778
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46782 #, c-format
46783 msgid "Please verify that it exists."
46784 msgstr "رجاءاً تأكد من وجودها."
46785
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46787 #, c-format
46788 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46789 msgstr "يرجى التأكد من قدرة مستخدم الأباتشي على الكتابة في مسار البرامج المساعدة."
46790
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46793 #, c-format
46794 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46795 msgstr "رجاءاً تأكد من أنك تستخدم علامة اقتباس فردية أو مفتاح tap . "
46796
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46798 #, c-format
46799 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46800 msgstr "رجاءاً تحقق من سلامة ملف zip  وأعد المحاولة."
46801
46802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46803 #, c-format
46804 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46805 msgstr "يرحى التحقق من سلامة الملف المضغوط وإعادة المحاولة."
46806
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46808 #, c-format
46809 msgid "Plugin version"
46810 msgstr "إصدار البرنامج المساعد"
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46816 #, c-format
46817 msgid "Plugin:"
46818 msgstr "البرنامج المساعد:"
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46821 #, c-format
46822 msgid "Plugin: "
46823 msgstr "البرنامج المساعد:"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46833 #, c-format
46834 msgid "Plugins"
46835 msgstr "برامج مساعدة"
46836
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46838 #, fuzzy, c-format
46839 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46840 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
46841
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46843 #, fuzzy, c-format
46844 msgid "Plugins disabled"
46845 msgstr "تم تعطيل البرامج المساعدة!"
46846
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46848 #, c-format
46849 msgid "Plugins disabled!"
46850 msgstr "تم تعطيل البرامج المساعدة!"
46851
46852 #. SCRIPT
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46854 msgid "Plugins installed ({0}):"
46855 msgstr "البرامج المساعدة المثبتة ({0}):"
46856
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46866 #, c-format
46867 msgid "Point of sale"
46868 msgstr "نقطة البيع"
46869
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46871 #, fuzzy, c-format
46872 msgid "Point of sale "
46873 msgstr "نقطة البيع"
46874
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46876 #, c-format
46877 msgid "Point of sale tables"
46878 msgstr "جداول نقطة البيع"
46879
46880 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46881 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46883 #, c-format
46884 msgid "Policy for %s: %s"
46885 msgstr "السياسة لـِ %s: %s"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46888 #, c-format
46889 msgid "Polski (Polish)"
46890 msgstr "Polski (Polish)"
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46894 #, c-format
46895 msgid "Popularity"
46896 msgstr "الشعبية:"
46897
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46902 #, c-format
46903 msgid "Popularity (least to most)"
46904 msgstr "الشعبية (أقلّ إلى أكثر) "
46905
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46910 #, c-format
46911 msgid "Popularity (most to least)"
46912 msgstr "الشعبية (أكثر إلى أقلّ) "
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46915 #, fuzzy, c-format
46916 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46917 msgstr "ملء الحقول بالقيم الافتراضية من الإطار الافتراضي"
46918
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46920 #, c-format
46921 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46922 msgstr "يملأ قائمة منسدلة بأنواع الدفع المخصصة عند دفع الغرامات"
46923
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46927 #, c-format
46928 msgid "Port"
46929 msgstr "منفذ"
46930
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46934 #, c-format
46935 msgid "Port: "
46936 msgstr "بوابة:"
46937
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46939 #, c-format
46940 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46941 msgstr "Portugu&ecirc;s (برتغالي)"
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46944 #, c-format
46945 msgid "Position"
46946 msgstr "الموضع"
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46950 #, c-format
46951 msgid "Position: "
46952 msgstr "وظيفة:"
46953
46954 #. SCRIPT
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46956 msgid "Possible record corruption"
46957 msgstr "احتمال فساد التسجيلة"
46958
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46962 #, fuzzy, c-format
46963 msgid "PostScript points"
46964 msgstr "نقاط PostScript"
46965
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46968 #, c-format
46969 msgid "Postal address: "
46970 msgstr "عنوان بريدي:"
46971
46972 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
46973 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46975 #, c-format
46976 msgid "Posted on %s%s by "
46977 msgstr "منشور في %s%sبواسطة "
46978
46979 #. SCRIPT
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46981 msgid "Poster"
46982 msgstr "ملصق إعلاني"
46983
46984 # 1
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46986 #, c-format
46987 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46988 msgstr "نص مفصول بعلامة (#) (.csv)"
46989
46990 #. SCRIPT
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46992 msgid "Powered by {0}"
46993 msgstr "مدعوم من {0}"
46994
46995 #. SCRIPT
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46997 msgid "Pre"
46998 msgstr "مسبقاً"
46999
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47002 #, c-format
47003 msgid "Pre-adolescent"
47004 msgstr "مرحلة ما قبل المراهقة"
47005
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
47007 #, fuzzy, c-format
47008 msgid "Pre-fill values with profile?"
47009 msgstr "ملء القيم مسبقاً مع البروفايل"
47010
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
47012 #, c-format
47013 msgid "Precedence"
47014 msgstr "أسبقية"
47015
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
47017 #, c-format
47018 msgid "Predefined notes: "
47019 msgstr "ملاحظات محددة مسبقا:"
47020
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47022 #, c-format
47023 msgid "Prediction pattern"
47024 msgstr "نمط التنبؤ"
47025
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
47029 #, c-format
47030 msgid "Preference"
47031 msgstr "تفضيل"
47032
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47036 #, fuzzy, c-format
47037 msgid "Preferences"
47038 msgstr "تفضيل"
47039
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
47041 #, c-format
47042 msgid "Preferences and parameters"
47043 msgstr "المفضلات والضوابط"
47044
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
47046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
47047 #, c-format
47048 msgid "Preferred language for notices: "
47049 msgstr "اللغة المفضلة للإخطارات:"
47050
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
47052 #, c-format
47053 msgid "Preferred materials:"
47054 msgstr "المواد المفضلة:"
47055
47056 #. SCRIPT
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47058 msgid "Preformatted"
47059 msgstr "منسق مسبقاً"
47060
47061 #. SCRIPT
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47063 msgid "Premium plugins:"
47064 msgstr "برامج مساعدة مميزة:"
47065
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47068 #, c-format
47069 msgid "Preschool"
47070 msgstr "مرحلة ما قبل المدرسة"
47071
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
47073 #, c-format
47074 msgid "Preselected"
47075 msgstr "محدد مسبقا"
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
47078 #, fuzzy, c-format
47079 msgid "Preselected: "
47080 msgstr "محدد مسبقا"
47081
47082 #. SCRIPT
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
47084 #, fuzzy
47085 msgid "Present"
47086 msgstr "الحالي"
47087
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
47089 #, fuzzy, c-format
47090 msgid "Preserve existing values"
47091 msgstr "القيم الحالية"
47092
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
47094 #, fuzzy, c-format
47095 msgid "Preset"
47096 msgstr "الحالي"
47097
47098 #. SCRIPT
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47100 msgid "Prev"
47101 msgstr "السابق"
47102
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47108 #, c-format
47109 msgid "Preview"
47110 msgstr "معاينة"
47111
47112 #. A
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47114 msgid "Preview MARC"
47115 msgstr "معاينة مارك"
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47118 #, fuzzy, c-format
47119 msgid "Preview SQL "
47120 msgstr "معاينة"
47121
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47123 #, c-format
47124 msgid "Preview content"
47125 msgstr "معاينة المحتوى"
47126
47127 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47129 #, c-format
47130 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47131 msgstr ""
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47135 #, c-format
47136 msgid "Preview notice template"
47137 msgstr "معاينة قالب الإخطار"
47138
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47140 #, fuzzy, c-format
47141 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47142 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
47143
47144 #. %1$s:  c.title | html 
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47146 #, c-format
47147 msgid "Preview of: \"%s\""
47148 msgstr "معاينة: \"%s\""
47149
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47151 #, c-format
47152 msgid "Preview results:"
47153 msgstr "معاينة النتائج:"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47156 #, fuzzy, c-format
47157 msgid "Preview routing list"
47158 msgstr "معاينة قائمة التوجيه ل"
47159
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47161 #, fuzzy, c-format
47162 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47163 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
47164
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47166 #, c-format
47167 msgid "Preview routing list for "
47168 msgstr "معاينة قائمة التوجيه ل"
47169
47170 #. A
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47172 msgid "Preview this notice template"
47173 msgstr "معاينة قالب الإخطار هذا"
47174
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47181 #, c-format
47182 msgid "Previous"
47183 msgstr "السابق"
47184
47185 #. BUTTON
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47187 msgid "Previous alerts"
47188 msgstr "تنبيهات سابقة"
47189
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47191 #, c-format
47192 msgid "Previous borrower:"
47193 msgstr "المستعير السابق:"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47196 #, c-format
47197 msgid "Previous checkouts"
47198 msgstr "الاعارات السابقة"
47199
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47201 #, fuzzy, c-format
47202 msgid "Previous order"
47203 msgstr "المستعير السابق:"
47204
47205 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47209 msgid "Previous page"
47210 msgstr "الصفحة السابقة"
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47214 #, c-format
47215 msgid "Previous sessions"
47216 msgstr "الجلسات السابقة"
47217
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47228 #, c-format
47229 msgid "Price"
47230 msgstr "سعر"
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47233 #, fuzzy, c-format
47234 msgid "Price paid"
47235 msgstr "السعر المدفوع:"
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47239 #, c-format
47240 msgid "Price paid:"
47241 msgstr "السعر المدفوع:"
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47245 #, c-format
47246 msgid "Price:"
47247 msgstr "سعر:"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47250 #, c-format
47251 msgid "Price: "
47252 msgstr "السعر:"
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47256 #, c-format
47257 msgid "Primary"
47258 msgstr "رئيسي"
47259
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47261 #, c-format
47262 msgid "Primary acquisitions contact"
47263 msgstr "جهة اتصال التزويد الرئيسية"
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47266 #, c-format
47267 msgid "Primary acquisitions contact:"
47268 msgstr "جهة اتصال التزويد الرئيسية"
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47275 #, c-format
47276 msgid "Primary email"
47277 msgstr "البريد الالكتروني الرئيسي"
47278
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47283 #, c-format
47284 msgid "Primary email:"
47285 msgstr "البريد الإلكتروني الرئيسي:"
47286
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47292 #, c-format
47293 msgid "Primary phone"
47294 msgstr "الهاتف الرئيسي"
47295
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47297 #, c-format
47298 msgid "Primary phone:"
47299 msgstr "رقم الهاتف الرئيسي:"
47300
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47303 #, c-format
47304 msgid "Primary phone: "
47305 msgstr "رقم الهاتف الأساسي:"
47306
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47308 #, c-format
47309 msgid "Primary serials contact"
47310 msgstr "جهة اتصال الدوريات الرئيسية"
47311
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47313 #, c-format
47314 msgid "Primary serials contact:"
47315 msgstr "جهة اتصال الدوريات الرئيسية:"
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47328 #, c-format
47329 msgid "Print"
47330 msgstr "طباعة"
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47334 #, c-format
47335 msgid "Print "
47336 msgstr "طباعة"
47337
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47339 #, fuzzy, c-format
47340 msgid "Print account balance"
47341 msgstr "إشارات حساب المستفيد"
47342
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47345 #, c-format
47346 msgid "Print barcode range"
47347 msgstr "طباعة نطاق الباركود"
47348
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47350 #, fuzzy, c-format
47351 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47352 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Print basket group in PDF"
47357 msgstr "طباعة مجموعة السلة في PDF"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47360 #, c-format
47361 msgid "Print card number as barcode: "
47362 msgstr "طباعة رقم البطاقة كباركود:"
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47365 #, c-format
47366 msgid "Print card number as text under barcode: "
47367 msgstr "طباعة رقم البطاقة كنص أدنى الباركود:"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47371 #, fuzzy, c-format
47372 msgid "Print checkin slip"
47373 msgstr "طباعة قسيمة سريعة"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47376 #, fuzzy, c-format
47377 msgid "Print hold/transfer slip"
47378 msgstr "طباعة كعب النقل"
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47382 #, c-format
47383 msgid "Print label"
47384 msgstr "طباعة الملصق"
47385
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47388 #, c-format
47389 msgid "Print list"
47390 msgstr "طباعة القائمة"
47391
47392 #. %1$s:  today | html 
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47394 #, fuzzy, c-format
47395 msgid "Print notices for %s"
47396 msgstr "اطبع الإخطارات ل %s"
47397
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47399 #, c-format
47400 msgid "Print overdues"
47401 msgstr "طباعة المتأخرات"
47402
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47405 #, c-format
47406 msgid "Print patron cards"
47407 msgstr "طباعة بطاقات المستفيد"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47410 #, c-format
47411 msgid "Print quick slip"
47412 msgstr "طباعة قسيمة سريعة"
47413
47414 #. A
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47416 #, fuzzy
47417 msgid "Print quick slip and clear screen"
47418 msgstr "طباعة الكعب ومسح الشاشة"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47421 #, c-format
47422 msgid "Print range"
47423 msgstr "نطاق الطباعة"
47424
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47429 #, c-format
47430 msgid "Print receipt"
47431 msgstr "طباعة الإيصال"
47432
47433 #. For the first occurrence,
47434 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47437 #, c-format
47438 msgid "Print receipt for %s"
47439 msgstr "طباعة الإيصال لـ %s"
47440
47441 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47443 #, fuzzy, c-format
47444 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47445 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
47446
47447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47450 #, c-format
47451 msgid "Print slip"
47452 msgstr "طباعة القسيمة"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47456 #, c-format
47457 msgid "Print slip "
47458 msgstr " طباعة الكعب"
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47461 #, fuzzy, c-format
47462 msgid "Print slip (P)"
47463 msgstr " طباعة الكعب"
47464
47465 #. A
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47467 msgid "Print slip and clear screen"
47468 msgstr "طباعة الكعب ومسح الشاشة"
47469
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47474 #, fuzzy, c-format
47475 msgid "Print slip and confirm (P) "
47476 msgstr "طباعة الكعب والتأكيد"
47477
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47480 #, fuzzy, c-format
47481 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47482 msgstr " طباعة الكعب، نقل، وتأكيد"
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47485 #, c-format
47486 msgid "Print summary"
47487 msgstr "طباعة الملخص"
47488
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47490 #, c-format
47491 msgid "Print this label"
47492 msgstr "طباعة هذا الملصق"
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47495 #, fuzzy, c-format
47496 msgid "Print transfer slip (P)"
47497 msgstr "طباعة كعب النقل"
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47500 #, c-format
47501 msgid "Print type"
47502 msgstr "نوع الطباعة"
47503
47504 #. SCRIPT
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47506 msgid "Print..."
47507 msgstr "طباعة..."
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47511 #, c-format
47512 msgid "Printer name"
47513 msgstr "اسم الطابعة"
47514
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47519 #, c-format
47520 msgid "Printer name:"
47521 msgstr "اسم الطابعة:"
47522
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47525 #, c-format
47526 msgid "Printer profile"
47527 msgstr "أوضاع الطابعة"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47531 #, c-format
47532 msgid "Printer profiles"
47533 msgstr "أوضاع الطابعة"
47534
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47541 #, c-format
47542 msgid "Priority"
47543 msgstr "الأولوية"
47544
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47546 #, c-format
47547 msgid "Privacy (code)"
47548 msgstr "الخصوصية (رمز)"
47549
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47551 #, fuzzy, c-format
47552 msgid "Privacy pref:"
47553 msgstr "تفضيلات الخصوصية:"
47554
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47561 #, c-format
47562 msgid "Private"
47563 msgstr "خاص"
47564
47565 #. OPTGROUP
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47567 msgid "Private lists"
47568 msgstr "قوائم خاصة"
47569
47570 #. OPTGROUP
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47572 msgid "Private lists shared with me"
47573 msgstr "قوائم خاصة مشاركة معي"
47574
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47576 #, c-format
47577 msgid "Problem page"
47578 msgstr "صفحة المشكلات"
47579
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47581 #, c-format
47582 msgid "Problem sending the cart..."
47583 msgstr "مشكلة إرسال السلة"
47584
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47586 #, c-format
47587 msgid "Problem sending the list..."
47588 msgstr "مشكلة إرسال القائمة..."
47589
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47591 #, c-format
47592 msgid "Problems"
47593 msgstr "مشاكل"
47594
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47596 #, c-format
47597 msgid "Problems found"
47598 msgstr "تم العثور على مشكلات"
47599
47600 #. INPUT type=button
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47602 msgid "Process"
47603 msgstr "معالجة"
47604
47605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47606 #, c-format
47607 msgid "Process images"
47608 msgstr "معالجة الصور"
47609
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47611 #, c-format
47612 msgid "Process request "
47613 msgstr "معالجة الطلب"
47614
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47616 #, fuzzy, c-format
47617 msgid "Processed"
47618 msgstr "معالجة"
47619
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Processing"
47626 msgstr "المعالجة"
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47629 #, c-format
47630 msgid "Processing "
47631 msgstr "المعالجة"
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47634 #, c-format
47635 msgid "Processing authority records"
47636 msgstr "معالجة تسجيلات الاستناد"
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47639 #, c-format
47640 msgid "Processing bibliographic records"
47641 msgstr "معالجة التسجيلات البيبلوغرافية"
47642
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47644 #, c-format
47645 msgid "Processing fee (when lost)"
47646 msgstr "رسم المعالجة (عند الفقد)"
47647
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47649 #, c-format
47650 msgid "Processing fee (when lost): "
47651 msgstr "رسم المعالجة (عند الفقد):"
47652
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47654 #, c-format
47655 msgid "Processing multiple items"
47656 msgstr "معالجة عدة مواد"
47657
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47659 #, c-format
47660 msgid "Processing..."
47661 msgstr "جاري تنفيذ العملية..."
47662
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47664 #, fuzzy, c-format
47665 msgid "Prof."
47666 msgstr "الملف التعريفي"
47667
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47670 #, c-format
47671 msgid "Professional"
47672 msgstr "محترف"
47673
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47675 #, c-format
47676 msgid "Profile"
47677 msgstr "الملف التعريفي"
47678
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47681 #, c-format
47682 msgid "Profile ID"
47683 msgstr "معرف الملف الشخصي"
47684
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47686 #, c-format
47687 msgid "Profile ID: "
47688 msgstr "معرف الملف الشخصي"
47689
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47691 #, c-format
47692 msgid "Profile MARC fields: "
47693 msgstr "ملف تعريف حقول مارك:"
47694
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47696 #, c-format
47697 msgid "Profile SQL fields: "
47698 msgstr "حقول وضع SQL:"
47699
47700 #. SCRIPT
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47702 msgid "Profile deleted"
47703 msgstr "تم حذف البروفايل"
47704
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47706 #, c-format
47707 msgid "Profile description: "
47708 msgstr "وصف ملف التعريف:"
47709
47710 #. SCRIPT
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47712 msgid "Profile must have a name"
47713 msgstr "يجب أن يكون للبروفايل اسماً"
47714
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "Profile name:"
47718 msgstr "اسم الملف:"
47719
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47721 #, c-format
47722 msgid "Profile name: "
47723 msgstr "اسم الملف:"
47724
47725 #. SCRIPT
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47727 msgid "Profile saved"
47728 msgstr "تم حفظ البروفايل"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47732 #, c-format
47733 msgid "Profile settings"
47734 msgstr "اعدادات الملف"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47737 #, c-format
47738 msgid "Profile type: "
47739 msgstr "نوع الوضع:"
47740
47741 #. For the first occurrence,
47742 #. %1$s:  END 
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47745 #, c-format
47746 msgid "Profile unassigned %s "
47747 msgstr "الملف غير مخصص %s "
47748
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47752 #, c-format
47753 msgid "Profile:"
47754 msgstr "الملف:"
47755
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47757 #, fuzzy, c-format
47758 msgid "Profile: "
47759 msgstr "الملف:"
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47763 #, c-format
47764 msgid "Profiles"
47765 msgstr "الأوضاع"
47766
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47769 #, c-format
47770 msgid "Programmed texts"
47771 msgstr "نصوص مبرمجة"
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47774 #, c-format
47775 msgid "Progress"
47776 msgstr "التقدم"
47777
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47779 #, c-format
47780 msgid "Progress: "
47781 msgstr "التقدم:"
47782
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47785 #, c-format
47786 msgid "Pronouns"
47787 msgstr ""
47788
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47790 #, c-format
47791 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47792 msgstr "أنظمة Prosentient  ، استراليا"
47793
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Protect"
47799 msgstr "مهندس معماري"
47800
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Protect from deletion"
47806 msgstr "تأكيد الحذف"
47807
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47809 #, fuzzy, c-format
47810 msgid "Protocol"
47811 msgstr "نسخة ضوئية"
47812
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47815 #, fuzzy, c-format
47816 msgid "Protocol: "
47817 msgstr "نسخة ضوئية"
47818
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Provider's main configuration. "
47823 msgstr "حفظ التهيئة"
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47826 #, c-format
47827 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47828 msgstr ""
47829
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47839 #, c-format
47840 msgid "Public"
47841 msgstr "عام"
47842
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47845 #, c-format
47846 msgid "Public enrollment"
47847 msgstr "اشتراك عام"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47855 #, c-format
47856 msgid "Public lists"
47857 msgstr "قوائم عامة"
47858
47859 #. SCRIPT
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47861 msgid "Public lists:"
47862 msgstr "قوائم عامة:"
47863
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47865 #, c-format
47866 msgid "Public macro:"
47867 msgstr "ماكرو عام:"
47868
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47872 #, c-format
47873 msgid "Public note"
47874 msgstr "ملاحظة عامة"
47875
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47884 #, c-format
47885 msgid "Public note:"
47886 msgstr "ملاحظة عامة:"
47887
47888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47889 #, c-format
47890 msgid "Public note: "
47891 msgstr "ملاحظة عامة:"
47892
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47895 #, c-format
47896 msgid "Public notes"
47897 msgstr "ملاحظات عامة"
47898
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47902 #, fuzzy, c-format
47903 msgid "Public: "
47904 msgstr "عام"
47905
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47913 #, c-format
47914 msgid "Publication date"
47915 msgstr "تاريخ النشر"
47916
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47919 #, c-format
47920 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47921 msgstr "تاريخ النشر (السنة- السنة)"
47922
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47924 #, c-format
47925 msgid "Publication date:"
47926 msgstr "تاريخ النشر:"
47927
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47929 #, c-format
47930 msgid "Publication date: "
47931 msgstr "تاريخ النشر"
47932
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47934 #, c-format
47935 msgid "Publication details:"
47936 msgstr "تفاصيل النشر:"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47940 #, c-format
47941 msgid "Publication place:"
47942 msgstr "مكان النشر:"
47943
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47945 #, c-format
47946 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47947 msgstr ""
47948
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47951 #, c-format
47952 msgid "Publication year"
47953 msgstr "سنه النشر"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47959 #, c-format
47960 msgid "Publication year:"
47961 msgstr "سنه النشر:"
47962
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47969 #, c-format
47970 msgid "Publication year: "
47971 msgstr "سنه النشر:"
47972
47973 #. %1$s:  publicationyear | html 
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47975 #, c-format
47976 msgid "Publication year: %s"
47977 msgstr "سنة النشر: %s"
47978
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47983 #, c-format
47984 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47985 msgstr "تاريخ حقوق الطبع /النشر: من الأحدث إلى الأقدم"
47986
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47991 #, c-format
47992 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47993 msgstr "تاريخ حقوق الطبع /النشر: من الأقدم إلى الأحدث"
47994
47995 #. SCRIPT
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47997 msgid "Published"
47998 msgstr "منشور"
47999
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48001 #, c-format
48002 msgid "Published by "
48003 msgstr "منشور بواسطة"
48004
48005 #. %1$s:  s.publishercode | html 
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
48007 #, c-format
48008 msgid "Published by %s"
48009 msgstr "منشور بواسطة %s"
48010
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
48012 #, c-format
48013 msgid "Published by:"
48014 msgstr "نشر من قبل:"
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
48017 #, c-format
48018 msgid "Published date"
48019 msgstr "تاريخ منشور"
48020
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
48022 #, c-format
48023 msgid "Published date (text)"
48024 msgstr "تاريخ النشر (نص)"
48025
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
48027 #, c-format
48028 msgid "Published on"
48029 msgstr "نشر على"
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48032 #, c-format
48033 msgid "Published on (text)"
48034 msgstr "منشور في (نص)"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
48047 #, c-format
48048 msgid "Publisher"
48049 msgstr "الناشر"
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
48053 #, c-format
48054 msgid "Publisher location"
48055 msgstr "مكان الناشر"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
48058 #, c-format
48059 msgid "Publisher number:"
48060 msgstr "رقم الناشر:"
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
48064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48070 #, c-format
48071 msgid "Publisher:"
48072 msgstr "الناشر:"
48073
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48077 #, c-format
48078 msgid "Publisher: "
48079 msgstr "الناشر:"
48080
48081 #. For the first occurrence,
48082 #. %1$s:  publisher | html 
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48085 #, c-format
48086 msgid "Publisher: %s"
48087 msgstr "الناشر: %s"
48088
48089 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48090 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48091 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48092 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48093 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48094 #. %6$s:  END 
48095 #. %7$s:  END 
48096 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48098 #, c-format
48099 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48100 msgstr "الناشر: %s %s, %s %s %s %s %s %s"
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
48105 #, c-format
48106 msgid "Pull this many items"
48107 msgstr "اسحب العديد من هذه المواد"
48108
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
48110 #, c-format
48111 msgid "Purchase"
48112 msgstr ""
48113
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48117 #, c-format
48118 msgid "Purchase suggestions"
48119 msgstr "مقترحات الشراء"
48120
48121 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48123 #, fuzzy, c-format
48124 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48125 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
48126
48127 #. SCRIPT
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48129 msgid "Purple"
48130 msgstr "أرجواني"
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48133 #, c-format
48134 msgid "QR Code module size:"
48135 msgstr ""
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48138 #, fuzzy, c-format
48139 msgid "QR code: "
48140 msgstr "رمز آيزو:"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48143 #, fuzzy, c-format
48144 msgid "QRcode"
48145 msgstr "رمز"
48146
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48150 #, c-format
48151 msgid "Qty."
48152 msgstr "الكمية"
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48156 #, c-format
48157 msgid "Qualifier"
48158 msgstr "المؤهل"
48159
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48161 #, c-format
48162 msgid "Qualifier:"
48163 msgstr "المؤهل:"
48164
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48166 #, c-format
48167 msgid "Qualifier: "
48168 msgstr "مؤهل:"
48169
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48171 #, fuzzy, c-format
48172 msgid "Quality assurance manager"
48173 msgstr "مدير ضمان الجودة:"
48174
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48176 #, c-format
48177 msgid "Quality assurance manager:"
48178 msgstr "مدير ضمان الجودة:"
48179
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48181 #, fuzzy, c-format
48182 msgid "Quality assurance team"
48183 msgstr "فريق ضمان الجودة:"
48184
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48186 #, c-format
48187 msgid "Quality assurance team:"
48188 msgstr "فريق ضمان الجودة:"
48189
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48200 #, c-format
48201 msgid "Quantity"
48202 msgstr "الكمية"
48203
48204 #. SCRIPT
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48206 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48207 msgstr "الكمية يتوجب أن تكون أكثر من '0'"
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48212 #, c-format
48213 msgid "Quantity ordered"
48214 msgstr "الكمية المطلوبة"
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48217 #, c-format
48218 msgid "Quantity ordered: "
48219 msgstr "الكمية المطلوبة:"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48225 #, c-format
48226 msgid "Quantity received"
48227 msgstr "الكمية المستلمة"
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48230 #, c-format
48231 msgid "Quantity received: "
48232 msgstr "الكمية المستلمة:"
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48236 #, c-format
48237 msgid "Quantity: "
48238 msgstr "الكمية:"
48239
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48241 #, fuzzy, c-format
48242 msgid "Query"
48243 msgstr "jQuery"
48244
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48246 #, fuzzy, c-format
48247 msgid "Queued"
48248 msgstr "صف"
48249
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48251 #, fuzzy, c-format
48252 msgid "Queued: "
48253 msgstr "صف"
48254
48255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48256 #, c-format
48257 msgid "Quick add"
48258 msgstr "إضافة سريعة"
48259
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48261 #, c-format
48262 msgid "Quick add new patron "
48263 msgstr "إضافة سريعة لمستفيد جديد"
48264
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48269 #, c-format
48270 msgid "Quick spine label creator"
48271 msgstr "منشئ ملصق الكعب السريع"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48274 #, fuzzy, c-format
48275 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48276 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
48277
48278 #. SCRIPT
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48280 msgid "Quotations"
48281 msgstr "اقتباسات"
48282
48283 #. SCRIPT
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48285 msgid "Quote"
48286 msgstr "اقتباس"
48287
48288 #. SCRIPT
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48290 #, fuzzy
48291 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48292 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
48293
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48295 #, fuzzy, c-format
48296 msgid "Quote added successfully"
48297 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
48298
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48303 #, c-format
48304 msgid "Quote editor"
48305 msgstr "محرر الاقتباس"
48306
48307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48310 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
48311
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48313 #, c-format
48314 msgid "Quote of the day"
48315 msgstr "اقتباس اليوم"
48316
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48318 #, fuzzy, c-format
48319 msgid "Quote updated successfully"
48320 msgstr "تم التحديث بنجاح"
48321
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48324 #, c-format
48325 msgid "Quote uploader"
48326 msgstr "رافع الاقتباس"
48327
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48329 #, fuzzy, c-format
48330 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48331 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48334 #, c-format
48335 msgid "Quotes"
48336 msgstr "اقتباسات"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48339 #, c-format
48340 msgid "Quotes enabled: "
48341 msgstr "الاقتباسات المفعلة:"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48344 #, c-format
48345 msgid "REST API"
48346 msgstr ""
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48353 #, c-format
48354 msgid "RIS"
48355 msgstr "RIS"
48356
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48358 #, c-format
48359 msgid "RRP"
48360 msgstr "RRP"
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48364 #, c-format
48365 msgid "RRP tax exc."
48366 msgstr "RRP غير شامل الضريبة"
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48370 #, c-format
48371 msgid "RRP tax inc."
48372 msgstr "RRP شامل الضريبة"
48373
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48375 #, c-format
48376 msgid "RT"
48377 msgstr "RT"
48378
48379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48380 #, c-format
48381 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48382 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48383
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48388 #, c-format
48389 msgid "Rank"
48390 msgstr "الرتبة"
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48393 #, c-format
48394 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48395 msgstr "الرتبة / أرقام المادة البيليوجرافي"
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48398 #, fuzzy, c-format
48399 msgid "Rank: "
48400 msgstr "الرتبة"
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48404 #, c-format
48405 msgid "Rate"
48406 msgstr "معدّل"
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48409 #, c-format
48410 msgid "Rate: "
48411 msgstr "معدّل:"
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48414 #, c-format
48415 msgid "Raw (any): "
48416 msgstr "صف (أي): "
48417
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Ready for pickup"
48421 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
48422
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48425 #, c-format
48426 msgid "Reason"
48427 msgstr "السبب"
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48431 #, c-format
48432 msgid "Reason for suggestion: "
48433 msgstr "سبب الاقتراح:"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48436 #, fuzzy, c-format
48437 msgid "Reason for transfer"
48438 msgstr "تاريخ النقل"
48439
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48443 #, c-format
48444 msgid "Reason:"
48445 msgstr "السبب:"
48446
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48449 #, c-format
48450 msgid "Reason: "
48451 msgstr "السبب:"
48452
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48454 #, c-format
48455 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48456 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء حجز"
48457
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48459 #, c-format
48460 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48461 msgstr "أسباب أن العنوان ليس للإعارة"
48462
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48464 #, fuzzy, c-format
48465 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48466 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء طلبية"
48467
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48469 #, c-format
48470 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48471 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء طلبية"
48472
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Recall at"
48476 msgstr "التذكير بالمادة المعارة "
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48480 #, c-format
48481 msgid "Recall due date interval (day)"
48482 msgstr ""
48483
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48487 msgstr "تم العثور على الحجز (المادة في الانتظار بالفعل):"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48490 #, fuzzy, c-format
48491 msgid "Recall found: "
48492 msgstr "تم العثور على حجز:"
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48496 #, fuzzy, c-format
48497 msgid "Recall overdue fine amount"
48498 msgstr "غطاء الغرامات المتأخرى (المبلغ)"
48499
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48502 #, fuzzy, c-format
48503 msgid "Recall pickup period (day)"
48504 msgstr "تم  الحجز بواسطة:"
48505
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48508 #, fuzzy, c-format
48509 msgid "Recall placed by:"
48510 msgstr "تم  الحجز بواسطة:"
48511
48512 #. For the first occurrence,
48513 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48516 #, fuzzy, c-format
48517 msgid "Recall placed on %s."
48518 msgstr "تم وضع حجز على المادة"
48519
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48521 #, fuzzy, c-format
48522 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48523 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
48524
48525 #. A
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48528 #, fuzzy
48529 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48530 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
48531
48532 #. A
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48535 #, fuzzy
48536 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48537 msgstr " هذا التقرير قائمة بجميع المواد التي تأخرت في المكتبة الخاصة بك."
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48543 #, fuzzy, c-format
48544 msgid "Recalls"
48545 msgstr "التذكير بالمادة المعارة "
48546
48547 #. For the first occurrence,
48548 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "Recalls (%s)"
48555 msgstr "الغرامات  (%s)"
48556
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48559 #, fuzzy, c-format
48560 msgid "Recalls allowed (total)"
48561 msgstr "الحجوزات المسموحة (الإجمالي)"
48562
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48567 #, fuzzy, c-format
48568 msgid "Recalls awaiting pickup"
48569 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
48570
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48572 #, fuzzy, c-format
48573 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48574 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
48575
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48583 #, fuzzy, c-format
48584 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48585 msgstr "لم يتم تمكين الصور المحلية من قبل مسؤول النظام لديك."
48586
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48589 #, fuzzy, c-format
48590 msgid "Recalls history"
48591 msgstr "السِجل الكامل"
48592
48593 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48595 #, fuzzy, c-format
48596 msgid "Recalls history for %s"
48597 msgstr "سجل الحجوزات لـ %s"
48598
48599 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48601 #, fuzzy, c-format
48602 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48603 msgstr "الحجوزات المدرجة هنا تنتظر أن تستلم منذ أكثر من %s يوماً"
48604
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48607 #, fuzzy, c-format
48608 msgid "Recalls per record (count)"
48609 msgstr "الحجوزات لكل تسجيلة (عدد)"
48610
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48615 #, fuzzy, c-format
48616 msgid "Recalls queue"
48617 msgstr "صف الحجوزات"
48618
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48620 #, fuzzy, c-format
48621 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48622 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
48623
48624 #. A
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48627 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48628 msgstr ""
48629
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48634 #, fuzzy, c-format
48635 msgid "Recalls to pull"
48636 msgstr "حجوزات للسحب"
48637
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48639 #, fuzzy, c-format
48640 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48641 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
48642
48643 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48647 msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
48648
48649 #. %1$s:  waiting_here | html 
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48651 #, fuzzy, c-format
48652 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48653 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
48654
48655 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48656 #. %2$s:  over.count | html 
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48658 #, fuzzy, c-format
48659 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48660 msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
48661
48662 #. %1$s:  recalls.count | html 
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48664 #, fuzzy, c-format
48665 msgid "Recalls waiting: %s"
48666 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48669 #, fuzzy, c-format
48670 msgid "Receipt "
48671 msgstr "إستلم"
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48674 #, c-format
48675 msgid "Receipt history for this subscription"
48676 msgstr "تاريخ الاستلام لهذا الاشتراك"
48677
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48679 #, fuzzy, c-format
48680 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48681 msgstr "لا توجد إجراءات معرّفة لهذا القالب"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48684 #, fuzzy, c-format
48685 msgid "Receipt sent. "
48686 msgstr "استلام الشحنة"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48691 #, c-format
48692 msgid "Receipt summary for "
48693 msgstr "ملخص الاستلام لـ"
48694
48695 #. %1$s:  name | html 
48696 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48697 #. %3$s:  invoice | html 
48698 #. %4$s:  END 
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48700 #, fuzzy, c-format
48701 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48702 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
48703
48704 #. For the first occurrence,
48705 #. SCRIPT
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48709 #, c-format
48710 msgid "Receive"
48711 msgstr "إستلم"
48712
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48714 #, c-format
48715 msgid "Receive a new shipment"
48716 msgstr "استلام شحنة جديدة"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48719 #, fuzzy, c-format
48720 msgid "Receive an order"
48721 msgstr "الطلبيات المستلمة"
48722
48723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48726 #, c-format
48727 msgid "Receive date"
48728 msgstr "تاريخ الاستلام"
48729
48730 #. %1$s:  name | html 
48731 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48732 #. %3$s:  invoice | html 
48733 #. %4$s:  END 
48734 #. %5$s:  multiple_orders | html 
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48736 #, c-format
48737 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48738 msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
48739
48740 #. %1$s:  name | html 
48741 #. %2$s:  multiple_orders | html 
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48743 #, fuzzy, c-format
48744 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48745 msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
48746
48747 #. %1$s:  name | html 
48748 #. %2$s:  invoice | html 
48749 #. %3$s:  multiple_orders | html 
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48751 #, fuzzy, c-format
48752 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48753 msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48756 #, c-format
48757 msgid "Receive orders and manage shipments "
48758 msgstr "استلام الطلبيات وإدارة الشحنات"
48759
48760 #. For the first occurrence,
48761 #. %1$s:  name | html 
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48764 #, fuzzy, c-format
48765 msgid "Receive orders from %s"
48766 msgstr "استلام طلبيات من %s "
48767
48768 #. SCRIPT
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48770 #, fuzzy
48771 msgid "Receive selected (%s)"
48772 msgstr "إلغاء المحدد (%s)"
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48775 #, c-format
48776 msgid "Receive shipment from vendor "
48777 msgstr "استلام الشحنة من المزود"
48778
48779 #. %1$s:  name | html 
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48781 #, fuzzy, c-format
48782 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48783 msgstr "استلام شحنة من المزود %s "
48784
48785 #. %1$s:  name | html 
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48787 #, fuzzy, c-format
48788 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48789 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48792 #, c-format
48793 msgid "Receive shipments"
48794 msgstr "استلام الشحنات"
48795
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48797 #, c-format
48798 msgid "Receive?"
48799 msgstr "استلام؟"
48800
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48806 #, c-format
48807 msgid "Received"
48808 msgstr "مستلم"
48809
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48811 #, c-format
48812 msgid "Received bibliographic records"
48813 msgstr "التسجيلات البيبلوغرافية المستلمة"
48814
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48816 #, c-format
48817 msgid "Received issues"
48818 msgstr "الاعداد المستلمة"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48821 #, c-format
48822 msgid "Received issues:"
48823 msgstr "الاعداد المستلمة:"
48824
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48826 #, c-format
48827 msgid "Received items"
48828 msgstr "المواد المستلمة"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48834 #, c-format
48835 msgid "Received on"
48836 msgstr "استلم فى"
48837
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48839 #, fuzzy, c-format
48840 msgid "Received on (from)"
48841 msgstr "استلم فى"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48844 #, fuzzy, c-format
48845 msgid "Received on (to)"
48846 msgstr "استلم فى"
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48849 #, c-format
48850 msgid "Receives claims for late issues"
48851 msgstr "يتسلم المطالبات للأعداد المتأخرة"
48852
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48854 #, c-format
48855 msgid "Receives claims for late orders"
48856 msgstr "يتسلم مطالبات للطلبيات المتأخرة"
48857
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48859 #, c-format
48860 msgid "Receives orders"
48861 msgstr "الطلبيات المستلمة"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48864 #, c-format
48865 msgid "Receives overdue notices: "
48866 msgstr "إستلام إخطارات التأخير:"
48867
48868 #. SCRIPT
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48870 #, fuzzy
48871 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48872 msgstr "عملية الإعارة ل %s"
48873
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48875 #, fuzzy, c-format
48876 msgid "Receiving items"
48877 msgstr "المواد المستلمة"
48878
48879 #. INPUT type=submit
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48881 msgid "Recheck dependencies"
48882 msgstr "إعادة التحقق من التبعيات"
48883
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48885 #, c-format
48886 msgid "Recipients:"
48887 msgstr "المستلمين:"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48890 #, c-format
48891 msgid "Record"
48892 msgstr "تسجيلة."
48893
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48895 #, c-format
48896 msgid "Record IDs:"
48897 msgstr ""
48898
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48900 #, c-format
48901 msgid "Record URL"
48902 msgstr " URL التسجيلة"
48903
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48906 #, c-format
48907 msgid "Record cashup"
48908 msgstr "تسجيل الدفع النقدي"
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48911 #, c-format
48912 msgid "Record deleted"
48913 msgstr "تم حذف التسجيلة"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48916 #, c-format
48917 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48918 msgstr "فشل مطابقة التسجيلة -- تعذر إسترجاع قاعدة المطابقة المختارة."
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48921 #, c-format
48922 msgid "Record matching rule:"
48923 msgstr "قاعدة مضاهاة التسجيلة:"
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48931 #, c-format
48932 msgid "Record matching rules"
48933 msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
48934
48935 #. SCRIPT
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48937 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48938 msgstr "التسجيلة غير المحددة بأنها UTF-8، ربما تكون فاسدة"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "Record numbers: "
48943 msgstr "رقم البطاقة:"
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48947 #, c-format
48948 msgid "Record only"
48949 msgstr "التسجيلة فقط"
48950
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48953 #, fuzzy, c-format
48954 msgid "Record overlay rules"
48955 msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
48956
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48958 #, c-format
48959 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48960 msgstr "تجديد التسجيلة كغير مرئي عند الاقتضاء:"
48961
48962 #. SCRIPT
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48964 msgid "Record saved "
48965 msgstr "تم حفظ التسجيلة"
48966
48967 #. SCRIPT
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48969 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48970 msgstr "بنية التسجيلة غير صحيحة، لا يمكن الحفظ"
48971
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48973 #, c-format
48974 msgid "Record title"
48975 msgstr "عنوان التسجيلة"
48976
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
48980 #, c-format
48981 msgid "Record type"
48982 msgstr "نوع التسجيلة"
48983
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
48985 #, c-format
48986 msgid "Record type:"
48987 msgstr "نوع التسجيلة:"
48988
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
48991 #, c-format
48992 msgid "Record type: "
48993 msgstr "نوع التسجيلة:"
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48997 #, c-format
48998 msgid "Record-level item type"
48999 msgstr "نوع المادة على مستوى التسجيلة"
49000
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
49002 #, c-format
49003 msgid "Record-level itemtype"
49004 msgstr "نوع المادة على مستوى التسجيلة"
49005
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
49007 #, c-format
49008 msgid "Record:"
49009 msgstr "تسجيلة:"
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
49012 #, fuzzy, c-format
49013 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49014 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
49015
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
49017 #, c-format
49018 msgid "Records found in the catalog"
49019 msgstr "التسجيلات التي تم العثور عليها في الفهرس"
49020
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
49022 #, fuzzy, c-format
49023 msgid "Records found in the reservoir"
49024 msgstr "التسجيلات التي تم العثور عليها في الفهرس"
49025
49026 #. SCRIPT
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49028 msgid "Red"
49029 msgstr "أحمر"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
49032 #, c-format
49033 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49034 msgstr "تمثل الخلايا الحمراء عدم السماح بالنقل."
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
49037 #, c-format
49038 msgid "Redefine shortcuts"
49039 msgstr "إعادة تعريف الاختصارات"
49040
49041 #. SCRIPT
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49043 msgid "Redo"
49044 msgstr "تكرار"
49045
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
49048 #, c-format
49049 msgid "Referral:"
49050 msgstr "مرجعي:"
49051
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
49053 #, c-format
49054 msgid "Refine results"
49055 msgstr "تنقيح النتائج"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
49058 #, c-format
49059 msgid "Refine results:"
49060 msgstr "تنقيح النتائج:"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
49063 #, c-format
49064 msgid "Refine search"
49065 msgstr "تنقيح البحث"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
49068 #, c-format
49069 msgid "Refine your search"
49070 msgstr "تنقيح بحثك"
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
49073 #, fuzzy, c-format
49074 msgid "Refresh"
49075 msgstr "تحديث"
49076
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49078 #, c-format
49079 msgid "Refresh "
49080 msgstr "تحديث"
49081
49082 #. SCRIPT
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
49084 msgid "Refresh in %s seconds"
49085 msgstr ""
49086
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
49088 #, c-format
49089 msgid "Refund"
49090 msgstr "المبالغ المستردة"
49091
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
49105 #, c-format
49106 msgid "Refund lost item charge"
49107 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
49108
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49121 #, fuzzy, c-format
49122 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49123 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
49124
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49137 #, c-format
49138 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49139 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49153 #, c-format
49154 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49155 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة واستعادة غرامة التأخير"
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49164 #, fuzzy, c-format
49165 msgid "Refund lost item processing charge"
49166 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
49167
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49176 #, fuzzy, c-format
49177 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49178 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة"
49179
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49181 #, fuzzy, c-format
49182 msgid "Refund lost item processing fee"
49183 msgstr "رسم معالجة مادة مفقودة %s"
49184
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49186 #, fuzzy, c-format
49187 msgid "Refund lost item replacement fee"
49188 msgstr "رد رسم المادة المفقودة"
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49191 #, c-format
49192 msgid "Refund payments to patrons "
49193 msgstr "رد المبالغ المدفوعة إلى المستفيدين"
49194
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49199 #, c-format
49200 msgid "RegEx"
49201 msgstr "RegEx"
49202
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49204 #, c-format
49205 msgid "Register description"
49206 msgstr "وصف السجل"
49207
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49209 #, c-format
49210 msgid "Register name"
49211 msgstr "اسم السجل"
49212
49213 #. INPUT type=submit
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49215 msgid "Register with two-factor app"
49216 msgstr ""
49217
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49219 #, fuzzy, c-format
49220 msgid "Register: "
49221 msgstr "اسم السجل"
49222
49223 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49224 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49226 #, c-format
49227 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49228 msgstr "تسجيل: %s &rArr; %s"
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49232 #, c-format
49233 msgid "Registration date"
49234 msgstr "تاريخ التسجيل"
49235
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49238 #, fuzzy, c-format
49239 msgid "Registration date:"
49240 msgstr "تاريخ التسجيل:"
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49244 #, c-format
49245 msgid "Registration date: "
49246 msgstr "تاريخ التسجيل:"
49247
49248 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49250 #, c-format
49251 msgid "Registration date: %s"
49252 msgstr "تاريخ التسجيل: %s"
49253
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49255 #, c-format
49256 msgid "Regula Sebastiao"
49257 msgstr "Regula Sebastiao"
49258
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49260 #, c-format
49261 msgid "Regular expression: "
49262 msgstr "تعبير اعتيادي:"
49263
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49266 #, c-format
49267 msgid "Regular print"
49268 msgstr "طبعة منتظمة"
49269
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49273 #, c-format
49274 msgid "Reject"
49275 msgstr "مرفوض"
49276
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49291 #, c-format
49292 msgid "Rejected"
49293 msgstr "رُفض"
49294
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49296 #, c-format
49297 msgid "Rejected tags"
49298 msgstr "الأوسمة تم رفضها"
49299
49300 #. ABBR
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49302 msgid "Related Term"
49303 msgstr "مصطلح ذو صلة"
49304
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49306 #, fuzzy, c-format
49307 msgid "Related transaction"
49308 msgstr "تحميل التعاملات"
49309
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49311 #, c-format
49312 msgid "Relationship information"
49313 msgstr "معلومات العلاقة"
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49317 #, c-format
49318 msgid "Relationship:"
49319 msgstr "العلاقة:"
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49326 #, c-format
49327 msgid "Relationship: "
49328 msgstr "علاقة: "
49329
49330 #. For the first occurrence,
49331 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49334 #, fuzzy, c-format
49335 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49336 msgstr "%s إعارات الأقارب"
49337
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49339 #, fuzzy, c-format
49340 msgid "Release maintainer"
49341 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
49342
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49344 #, fuzzy, c-format
49345 msgid "Release maintainer assistant"
49346 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
49347
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49349 #, fuzzy, c-format
49350 msgid "Release maintainer mentor"
49351 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
49352
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49354 #, c-format
49355 msgid "Release maintainer:"
49356 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
49357
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49359 #, c-format
49360 msgid "Release maintainers:"
49361 msgstr "مسئولو صيانة الإصدار"
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Release manager"
49366 msgstr "مدير الإصدار:"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Release manager assistant"
49371 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
49372
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49375 #, c-format
49376 msgid "Release manager assistant:"
49377 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
49378
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49381 #, c-format
49382 msgid "Release manager assistants:"
49383 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
49384
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49386 #, fuzzy, c-format
49387 msgid "Release manager mentor"
49388 msgstr "مدير الإصدار:"
49389
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49392 #, c-format
49393 msgid "Release manager:"
49394 msgstr "مدير الإصدار:"
49395
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49399 #, c-format
49400 msgid "Relevance"
49401 msgstr "الصلة"
49402
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49405 #, c-format
49406 msgid "Religious organization"
49407 msgstr "منظمة دينية"
49408
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49410 #, c-format
49411 msgid "Remaining circulation permissions "
49412 msgstr "صلاحيات الإعارة المتبقية"
49413
49414 #. SPAN
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49416 #, fuzzy
49417 msgid "Remaining in this fund"
49418 msgstr "نقل التمويلات المتبقية التي لم يتم إنفاقها"
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49421 #, c-format
49422 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49423 msgstr "الصلاحيات المتبقية لإدارة الغرامات والرسوم"
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49426 #, c-format
49427 msgid "Remaining system parameters permissions "
49428 msgstr "صلاحيات ضوابط النظام المتبقية"
49429
49430 #. SPAN
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49432 msgid "Remaining with child funds included"
49433 msgstr ""
49434
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49437 #, c-format
49438 msgid "Remember for session:"
49439 msgstr "تذكير بالجلسة التدريبية:"
49440
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49442 #, c-format
49443 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49444 msgstr "تذكر أن التخبأة يجب أن تبدأ قبل Plack"
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49447 #, fuzzy, c-format
49448 msgid "Remember return date for next check in"
49449 msgstr "تذكر تاريخ الاستحقاق للرد التالي"
49450
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49452 #, c-format
49453 msgid "Reminder date"
49454 msgstr "تاريخ التذكير"
49455
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49458 #, c-format
49459 msgid "Reminder: "
49460 msgstr "تذكير:"
49461
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49463 #, c-format
49464 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49465 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف الاستنادات المحددة!"
49466
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49468 #, c-format
49469 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49470 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف كل التسجيلات البيبلوغرافية المحددة، الاشتراكات المرفقة، الحجوزات الحالية، والمواد المرفقة!"
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49473 #, c-format
49474 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49475 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل الاستنادات المحددة!"
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49478 #, c-format
49479 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49480 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل التسجيلات البيبلوغرافية المحددة!"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49483 #, c-format
49484 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49485 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل كل الإعارات المحددة!"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49488 #, c-format
49489 msgid "Remote host"
49490 msgstr "مضيف عن بعد"
49491
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49493 #, c-format
49494 msgid "Remote host: "
49495 msgstr "مضيف عن بعد:"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49498 #, c-format
49499 msgid "Remote image"
49500 msgstr "صورة بعيدة"
49501
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49503 #, c-format
49504 msgid "Remote image:"
49505 msgstr "صورة بعيدة:"
49506
49507 #. For the first occurrence,
49508 #. SCRIPT
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49533 #, c-format
49534 msgid "Remove"
49535 msgstr "إزالة"
49536
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49540 #, c-format
49541 msgid "Remove "
49542 msgstr "إزالة"
49543
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49545 #, c-format
49546 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49547 msgstr "إزالة &quot;في الطلب&quot;"
49548
49549 #. SCRIPT
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49551 #, fuzzy
49552 msgid "Remove all IDs"
49553 msgstr "إزالة كل المواد"
49554
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49556 #, c-format
49557 msgid "Remove all reserves"
49558 msgstr "إزالة كل الحجوزات"
49559
49560 #. SCRIPT
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49562 msgid "Remove color"
49563 msgstr "إزالة اللون"
49564
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49567 #, c-format
49568 msgid "Remove condition"
49569 msgstr "إزالة الشرط"
49570
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49572 #, c-format
49573 msgid "Remove course reserves "
49574 msgstr "حذف الحجز الأكاديمي"
49575
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49578 #, c-format
49579 msgid "Remove duplicates"
49580 msgstr "إزالة التكرارات"
49581
49582 #. A
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49584 msgid "Remove facet %s"
49585 msgstr "إزالة الفاسيت %s"
49586
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49590 #, fuzzy, c-format
49591 msgid "Remove from bundle"
49592 msgstr "إزالة من المجموعة"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49596 #, fuzzy, c-format
49597 msgid "Remove from cart"
49598 msgstr "إزالة من اللائحة"
49599
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49601 #, c-format
49602 msgid "Remove from group"
49603 msgstr "إزالة من المجموعة"
49604
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Remove from item group"
49608 msgstr "إزالة من المجموعة"
49609
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49612 #, c-format
49613 msgid "Remove from rota "
49614 msgstr "إزالة من اللائحة"
49615
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49618 #, c-format
49619 msgid "Remove item from collection"
49620 msgstr "إزالة المادة من المجموعة"
49621
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49623 #, fuzzy, c-format
49624 msgid "Remove item from item group"
49625 msgstr "إزالة من المجموعة"
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49628 #, c-format
49629 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49630 msgstr "إزالة المواد غير المملوكة للمكتبات المحددة:"
49631
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49633 #, c-format
49634 msgid "Remove items: scan barcodes"
49635 msgstr "إزالة المواد: مسح الباركود ضوئياً"
49636
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49638 #, c-format
49639 msgid "Remove library from group"
49640 msgstr "إزالة المكتبة من المجموعة"
49641
49642 #. SCRIPT
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49644 msgid "Remove link"
49645 msgstr "إزالة الرابط"
49646
49647 #. A
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49649 #, fuzzy
49650 msgid "Remove lowest priority"
49651 msgstr "تبديل الأولوية الأدنى"
49652
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49654 #, c-format
49655 msgid "Remove owner"
49656 msgstr "إزالة المالك"
49657
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49660 #, c-format
49661 msgid "Remove profile"
49662 msgstr "إزالة البروفايل"
49663
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49665 #, fuzzy, c-format
49666 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49667 msgstr "%sتحرير المادة%sإضافة المواد%s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
49668
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49670 #, fuzzy, c-format
49671 msgid "Remove rule?"
49672 msgstr "حذف هذه القاعدة"
49673
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49676 #, c-format
49677 msgid "Remove selected"
49678 msgstr "إزالة المحدد"
49679
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49681 #, c-format
49682 msgid "Remove selected items"
49683 msgstr "إزالة المواد المختارة"
49684
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49687 #, c-format
49688 msgid "Remove selected patrons"
49689 msgstr "حذف المستفيدين المحددين"
49690
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49692 #, fuzzy, c-format
49693 msgid "Remove spaces"
49694 msgstr "إزالة المسافات من"
49695
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49698 #, c-format
49699 msgid "Remove substitution"
49700 msgstr "إزالة البديل"
49701
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49703 #, c-format
49704 msgid "Remove tag"
49705 msgstr "إزالة الوسم"
49706
49707 #. SCRIPT
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49709 #, fuzzy
49710 msgid "Remove this ID"
49711 msgstr "حذف هذه القاعدة"
49712
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49716 #, c-format
49717 msgid "Remove this match check"
49718 msgstr "أزل فحص المطابقة هذا"
49719
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49723 #, c-format
49724 msgid "Remove this match point"
49725 msgstr "أزل نقطة المطابقة هذه"
49726
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49729 #, c-format
49730 msgid "Remove this rule"
49731 msgstr "حذف هذه القاعدة"
49732
49733 #. SCRIPT
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49735 #, fuzzy
49736 msgid "Remove this slot"
49737 msgstr "حذف هذه القاعدة"
49738
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49740 #, c-format
49741 msgid "Remove: "
49742 msgstr "إزالة:"
49743
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49745 #, c-format
49746 msgid "Remove?"
49747 msgstr "إزالة؟"
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49750 #, fuzzy, c-format
49751 msgid "Removed "
49752 msgstr "إزالة"
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49775 #, c-format
49776 msgid "Renew"
49777 msgstr "تجديد"
49778
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49780 #, c-format
49781 msgid "Renew "
49782 msgstr "تجديد"
49783
49784 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49786 #, c-format
49787 msgid "Renew #%s"
49788 msgstr "تجديد #%s"
49789
49790 #. %1$s:  title | html 
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49792 #, c-format
49793 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49794 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49797 #, c-format
49798 msgid "Renew a subscription "
49799 msgstr "تجديد اشتراك"
49800
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49802 #, c-format
49803 msgid "Renew all"
49804 msgstr "تجديد الكل"
49805
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49807 #, c-format
49808 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49809 msgstr "تجديد كـ &quot;غير مرئي&quot; عند الاقتضاء:"
49810
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49812 #, fuzzy, c-format
49813 msgid "Renew existing patrons"
49814 msgstr "تجديد الممستفيد"
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49817 #, c-format
49818 msgid "Renew or check in selected items"
49819 msgstr "تجديد أو رد المواد المحددة"
49820
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49823 #, c-format
49824 msgid "Renew patron"
49825 msgstr "تجديد الممستفيد"
49826
49827 #. A
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49829 #, c-format
49830 msgid "Renew selected subscriptions"
49831 msgstr "تجديد الاشتراكات المحددة"
49832
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49834 #, c-format
49835 msgid "Renew this subscription"
49836 msgstr "تجديد هذا الاشتراك"
49837
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49839 #, c-format
49840 msgid "Renewal"
49841 msgstr "التجديد"
49842
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49844 #, fuzzy, c-format
49845 msgid "Renewal date:"
49846 msgstr "تاريخ التجديد:"
49847
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49849 #, c-format
49850 msgid "Renewal date: "
49851 msgstr "تاريخ التجديد:"
49852
49853 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49855 #, fuzzy
49856 msgid "Renewal due date %s"
49857 msgstr "تاريخ استحقاق التجديد %s:"
49858
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49861 #, c-format
49862 msgid "Renewal due date:"
49863 msgstr "تجديد تاريخ الاستحقاق:"
49864
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49866 #, fuzzy, c-format
49867 msgid "Renewal of daily rental item"
49868 msgstr "تجديد المادة"
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49871 #, fuzzy, c-format
49872 msgid "Renewal of rental item"
49873 msgstr "تجديد المادة"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49877 #, c-format
49878 msgid "Renewal period"
49879 msgstr "فترة التجديد"
49880
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49882 #, c-format
49883 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49884 msgstr ""
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49887 #, fuzzy, c-format
49888 msgid "Renewals"
49889 msgstr "التجديد"
49890
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49893 #, c-format
49894 msgid "Renewals allowed (count)"
49895 msgstr "التجديدات المسموحة (عد)"
49896
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49898 #, c-format
49899 msgid "Renewals allowed: "
49900 msgstr "التجديدات المسموح بها:"
49901
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49903 #, c-format
49904 msgid "Renewals period: "
49905 msgstr "فترة التجديدات:"
49906
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49908 #, c-format
49909 msgid "Renewed"
49910 msgstr "تجديد"
49911
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49913 #, c-format
49914 msgid "Renewed "
49915 msgstr "تجديد"
49916
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49918 #, fuzzy, c-format
49919 msgid "Renewed the maximum number of times"
49920 msgstr "لقد قمت بتجديد هذه المادة للحد الأقصى من عدد مرات التجديد المسموح بها."
49921
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49924 #, c-format
49925 msgid "Rental charge"
49926 msgstr "رسم التأجير"
49927
49928 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49930 #, c-format
49931 msgid "Rental charge for this item: %s"
49932 msgstr "رسم تأجير هذه المادة: %s"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49935 #, c-format
49936 msgid "Rental charge:"
49937 msgstr "رسم التأجير:"
49938
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49940 #, c-format
49941 msgid "Rental charge: "
49942 msgstr "رسم التأجير:"
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49946 #, c-format
49947 msgid "Rental discount (%%)"
49948 msgstr "حسم الإيجار (%%)"
49949
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49951 #, c-format
49952 msgid "Rental fee"
49953 msgstr "رسم التأجير"
49954
49955 #. INPUT type=submit
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49960 #, c-format
49961 msgid "Reopen"
49962 msgstr "إعادة فتح"
49963
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49967 msgstr "إعادة فتح هذه السلة"
49968
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49971 #, fuzzy, c-format
49972 msgid "Reopen basket"
49973 msgstr "إعادة فتح هذه السلة"
49974
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49976 #, fuzzy, c-format
49977 msgid "Reopen basket group"
49978 msgstr "إعادة فتح مجموعة السلة"
49979
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
49981 #, c-format
49982 msgid "Reopen closed invoices "
49983 msgstr "إعادة فتح الفواتير المغلقة"
49984
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
49986 #, c-format
49987 msgid "Reopen it"
49988 msgstr "إعادة فتحها"
49989
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49991 #, fuzzy, c-format
49992 msgid "Reopen selected invoices"
49993 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
49994
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
49996 #, c-format
49997 msgid "Reopen: "
49998 msgstr "إعادة فتح:"
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
50001 #, c-format
50002 msgid "Rep.price"
50003 msgstr "سعر.مكرر"
50004
50005 #. SCRIPT
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50007 msgid "Repair"
50008 msgstr ""
50009
50010 #. A
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
50015 #, fuzzy
50016 msgid "Repeat this tag"
50017 msgstr "كرر هذا الوسام"
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
50023 #, c-format
50024 msgid "Repeatable"
50025 msgstr "مكرر"
50026
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50032 #, c-format
50033 msgid "Repeatable: "
50034 msgstr "مكرر: "
50035
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50038 #, c-format
50039 msgid "Replace"
50040 msgstr "استبدال"
50041
50042 #. SCRIPT
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50044 msgid "Replace all"
50045 msgstr "استبدال الكل"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
50048 #, c-format
50049 msgid "Replace all patron attributes"
50050 msgstr "استبدال كل سمات المستفيد"
50051
50052 #. %1$s:  END 
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
50054 #, fuzzy, c-format
50055 msgid "Replace existing covers %s "
50056 msgstr "إستبدال الأغلفة الحالية"
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
50059 #, fuzzy, c-format
50060 msgid "Replace existing record with incoming record"
50061 msgstr "%s إستبدال التسجيلة الحالية مع التسجيلة الواردة"
50062
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
50064 #, fuzzy, c-format
50065 msgid "Replace existing search filter:"
50066 msgstr "إستبدال الأغلفة الحالية"
50067
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
50069 #, c-format
50070 msgid "Replace only included patron attributes"
50071 msgstr "قم باستبدال سمات المستفيد المدرجة فقط"
50072
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50074 #, c-format
50075 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
50076 msgstr "استبدال كلمات مرور المستفيدين بتلك الموجودة في الملف (سيتم تجاهل كلمات المرور الفارغة)"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
50080 #, c-format
50081 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50082 msgstr "استبدال التسجيلة من خلال Z39.50/SRU"
50083
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
50086 #, c-format
50087 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50088 msgstr "استبدال التسجيلة عبر بحث Z39.50/SRU"
50089
50090 #. SCRIPT
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50092 msgid "Replace the current record's contents"
50093 msgstr "استبدال محتويات التسجيلة الحالية"
50094
50095 #. SCRIPT
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50097 msgid "Replace with"
50098 msgstr "استبدال بـ"
50099
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
50101 #, c-format
50102 msgid "Replacement cost: "
50103 msgstr "تكلفة الاستبدال: "
50104
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50110 #, c-format
50111 msgid "Replacement price"
50112 msgstr "سعر الاستبدال"
50113
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
50116 #, c-format
50117 msgid "Replacement price:"
50118 msgstr "سعر الاستبدال:"
50119
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
50121 #, c-format
50122 msgid "Replacement price: "
50123 msgstr "سعر الاستبدال:"
50124
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50126 #, c-format
50127 msgid "Replied"
50128 msgstr "قام بالرد"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50132 #, c-format
50133 msgid "Reply-To: "
50134 msgstr "الرد على:"
50135
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50137 #, fuzzy, c-format
50138 msgid "ReplyToDefault"
50139 msgstr "إفتراضى"
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50143 #, c-format
50144 msgid "Report"
50145 msgstr "التقرير:"
50146
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50148 #, c-format
50149 msgid "Report "
50150 msgstr "التقرير"
50151
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50153 #, fuzzy, c-format
50154 msgid "Report ID:"
50155 msgstr "التقرير"
50156
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50158 #, c-format
50159 msgid "Report SQL:"
50160 msgstr "تقرير SQL:"
50161
50162 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50163 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50164 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50165 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50166 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50167 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50169 #, c-format
50170 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50171 msgstr "التبليغ بعد نقل الطلبيات غير المستلمة من الميزانية  %s (%s - %s) إلى %s (%s - %s)"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50174 #, c-format
50175 msgid "Report group:"
50176 msgstr "مجموعة التقرير:"
50177
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50184 #, c-format
50185 msgid "Report is public:"
50186 msgstr "التقرير عام:"
50187
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50190 #, c-format
50191 msgid "Report mistake "
50192 msgstr "التبليغ عن خطأ"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50196 #, c-format
50197 msgid "Report name"
50198 msgstr "اسم التقرير"
50199
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50201 #, c-format
50202 msgid "Report name:"
50203 msgstr "اسم التقرير:"
50204
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50207 #, c-format
50208 msgid "Report name: "
50209 msgstr "اسم التقرير:"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50215 #, c-format
50216 msgid "Report plugins"
50217 msgstr "برامج التقرير المساعدة"
50218
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50220 #, c-format
50221 msgid "Report subgroup:"
50222 msgstr "مجموعة التقرير الفرعية:"
50223
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50225 #, c-format
50226 msgid "Report:"
50227 msgstr "التقرير:"
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50231 #, fuzzy, c-format
50232 msgid "Reported"
50233 msgstr "التقرير:"
50234
50235 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50237 #, c-format
50238 msgid "Reported on %s"
50239 msgstr "التقري عن  %s"
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50268 #, c-format
50269 msgid "Reports"
50270 msgstr "التقارير"
50271
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50273 #, fuzzy, c-format
50274 msgid "Reports "
50275 msgstr "التقارير"
50276
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50278 #, fuzzy, c-format
50279 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50280 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
50281
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50283 #, c-format
50284 msgid "Reports Dictionary"
50285 msgstr "قاموس التقارير"
50286
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50289 #, c-format
50290 msgid "Reports dictionary"
50291 msgstr "قاموس التقارير"
50292
50293 #. %1$s:  IF branch 
50294 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50295 #. %3$s:  END 
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50297 #, c-format
50298 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50299 msgstr "تقارير عن أنواع المادة %s حجزت في %s%s"
50300
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50302 #, c-format
50303 msgid "Reports tables"
50304 msgstr "جداول التقارير"
50305
50306 #. For the first occurrence,
50307 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50310 #, c-format
50311 msgid "Request %s"
50312 msgstr "طلب %s"
50313
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50315 #, c-format
50316 msgid "Request ID"
50317 msgstr "معرّف الطلب"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50320 #, fuzzy, c-format
50321 msgid "Request ID:"
50322 msgstr "معرّف الطلب"
50323
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50327 #, c-format
50328 msgid "Request article"
50329 msgstr "أطلب مقالة"
50330
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50332 #, fuzzy, c-format
50333 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50334 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
50335
50336 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50338 #, c-format
50339 msgid "Request article from %s"
50340 msgstr "طلب مقال من %s"
50341
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50344 #, c-format
50345 msgid "Request details"
50346 msgstr "تفاصيل الطلب"
50347
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50349 #, c-format
50350 msgid "Request log"
50351 msgstr "سجل الطلبات"
50352
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50354 #, c-format
50355 msgid "Request number:"
50356 msgstr "رقم الطلب:"
50357
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50359 #, c-format
50360 msgid "Request specific item type:"
50361 msgstr "أطلب نوع مادة معين:"
50362
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50364 #, fuzzy, c-format
50365 msgid "Request type"
50366 msgstr "نوع الطلب:"
50367
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50370 #, c-format
50371 msgid "Request type:"
50372 msgstr "نوع الطلب:"
50373
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50377 #, c-format
50378 msgid "Requested"
50379 msgstr "مطلوب"
50380
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50384 #, c-format
50385 msgid "Requested article"
50386 msgstr "مقال مطلوب"
50387
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50391 #, fuzzy, c-format
50392 msgid "Requested by"
50393 msgstr "مطلوب"
50394
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50396 #, c-format
50397 msgid "Requested item type"
50398 msgstr "نوع مادة مطلوب"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50401 #, c-format
50402 msgid "Require strong password:"
50403 msgstr "تطلب كلمة مرور قوية:"
50404
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50406 #, c-format
50407 msgid "Require valid email address:"
50408 msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد الكتروني صحيح:"
50409
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50412 #, c-format
50413 msgid "Require.js JS module system"
50414 msgstr "Require.js JS النظام الفرعي"
50415
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50675 #, c-format
50676 msgid "Required"
50677 msgstr "مطلوب"
50678
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50680 #, c-format
50681 msgid "Required fields cannot be cleared"
50682 msgstr "الحقول المطلوبة لا يمكن مسحها"
50683
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50685 #, c-format
50686 msgid "Required fields:"
50687 msgstr "حقول مطلوبة:"
50688
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50690 #, c-format
50691 msgid "Required for staff login."
50692 msgstr "مطلوب لتسجيل دخول الموظفين"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50695 #, c-format
50696 msgid "Required match checks"
50697 msgstr "فحوصات المطابقة مطلوبة"
50698
50699 #. TH
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50701 msgid "Required module missing"
50702 msgstr "الوحدة النمطية المفقودة مطلوبة"
50703
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50705 #, c-format
50706 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50707 msgstr "يجب تثبيت الأنظمة الفرعية المطلوبة في الإصدار الصحيح قبل المتابعة."
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50710 #, c-format
50711 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50712 msgstr "يجب تثبيت النظام الفرعي المطلوب قبل أن تتمكن من الاستمرار."
50713
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50716 #, c-format
50717 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50718 msgstr "الحد الأقصى المطلوب هو 64 حرفاً"
50719
50720 #. I
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50722 msgid "Requires override of hold policy"
50723 msgstr "يتطلب تجاوز سياسة الحجز"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50727 #, c-format
50728 msgid "Research"
50729 msgstr "أبحاث"
50730
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50732 #, c-format
50733 msgid "Resend"
50734 msgstr "إعادة إرسال"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "Reserve"
50739 msgstr "احتياطي"
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50742 #, c-format
50743 msgid "Reserve cancelled"
50744 msgstr "تم إلغاء الحجز"
50745
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50747 #, c-format
50748 msgid "Reserve found"
50749 msgstr "تم إيجاد الحجز"
50750
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50752 #, c-format
50753 msgid "Reserves"
50754 msgstr "احتياطي"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50762 #, c-format
50763 msgid "Reset"
50764 msgstr "إعادة الضبط"
50765
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50768 #, c-format
50769 msgid "Reset filter"
50770 msgstr "إعادة تعيين المنقح"
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50774 #, fuzzy, c-format
50775 msgid "Reset mappings"
50776 msgstr "إعادة تعيين التخطيطات"
50777
50778 #. INPUT type=submit
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50780 msgid "Reset your token"
50781 msgstr "إعادة تعيين رمزك"
50782
50783 #. SCRIPT
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50785 msgid "Resize"
50786 msgstr "تغيير الحجم"
50787
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50790 #, c-format
50791 msgid "Resolution"
50792 msgstr "الدقة"
50793
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50795 #, c-format
50796 msgid "Resolve"
50797 msgstr "حل"
50798
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50800 #, fuzzy, c-format
50801 msgid "Resolve "
50802 msgstr "حل"
50803
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50805 #, c-format
50806 msgid "Resolve claim "
50807 msgstr "حل المطالبة"
50808
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50810 #, c-format
50811 msgid "Resolve return claim"
50812 msgstr "حل مطالبة الإعادة"
50813
50814 #. For the first occurrence,
50815 #. SCRIPT
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50818 msgid "Resolved by:"
50819 msgstr ""
50820
50821 #. SPAN
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50828 msgid "Resolved claims"
50829 msgstr "مطالبات محلولة"
50830
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50832 #, fuzzy, c-format
50833 msgid "Resolved?"
50834 msgstr "حل"
50835
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50837 #, c-format
50838 msgid "Responses"
50839 msgstr "الإجابة"
50840
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50842 #, c-format
50843 msgid "Responses enabled: "
50844 msgstr "الاستجابات المفعلة:"
50845
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50849 #, c-format
50850 msgid "Restore"
50851 msgstr "استعادة"
50852
50853 #. SCRIPT
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50855 msgid "Restore last draft"
50856 msgstr "استعادة المسودة الأخيرة"
50857
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50859 #, c-format
50860 msgid "Restrict"
50861 msgstr "محدود"
50862
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50864 #, c-format
50865 msgid "Restrict access to: "
50866 msgstr "وصول محدود إلى:"
50867
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50874 #, c-format
50875 msgid "Restricted"
50876 msgstr "محدود"
50877
50878 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50880 #, c-format
50881 msgid "Restricted since %s:"
50882 msgstr ""
50883
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50885 #, c-format
50886 msgid "Restricted status of an item"
50887 msgstr "حالة مادة مقيدة"
50888
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50890 #, c-format
50891 msgid "Restricted:"
50892 msgstr "محدودة:"
50893
50894 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50896 #, fuzzy, c-format
50897 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50898 msgstr "%s القيد المضاف بواسطة عملية المتأخرات %s %s %s %s"
50899
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50901 #, c-format
50902 msgid "Restriction comment"
50903 msgstr "تعليق القيد"
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50906 #, fuzzy, c-format
50907 msgid "Restriction comment:"
50908 msgstr "تعليق القيد"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50911 #, c-format
50912 msgid "Restriction expiration"
50913 msgstr "انتهاء القيد"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50916 #, fuzzy, c-format
50917 msgid "Restriction expiration:"
50918 msgstr "انتهاء القيد"
50919
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50921 #, c-format
50922 msgid "Restriction overridden temporarily"
50923 msgstr "تم تخطي القيد مؤقتا"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50926 #, c-format
50927 msgid "Restriction overridden temporarily."
50928 msgstr "تم تخطي القيد مؤقتا"
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50931 #, c-format
50932 msgid "Restriction reason"
50933 msgstr "سبب القيد"
50934
50935 #. SCRIPT
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50937 #, fuzzy
50938 msgid "Restriction type code is already in use"
50939 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
50940
50941 #. SCRIPT
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50943 #, fuzzy
50944 msgid "Restriction type label is already in use"
50945 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
50946
50947 #. For the first occurrence,
50948 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50951 #, fuzzy, c-format
50952 msgid "Restrictions (%s)"
50953 msgstr "الوصف (%s)"
50954
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50957 #, c-format
50958 msgid "Result"
50959 msgstr "النتيجة"
50960
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50992 #, c-format
50993 msgid "Results"
50994 msgstr "نتائج"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
50998 #, fuzzy, c-format
50999 msgid "Results "
51000 msgstr "نتائج"
51001
51002 #. %1$s:  from | html 
51003 #. %2$s:  to | html 
51004 #. %3$s:  IF ( total ) 
51005 #. %4$s:  total | html 
51006 #. %5$s:  END 
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51008 #, c-format
51009 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51010 msgstr "النتائج %s عبر %s %s من %s%s"
51011
51012 #. %1$s:  from | html 
51013 #. %2$s:  to | html 
51014 #. %3$s:  total | html 
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51016 #, c-format
51017 msgid "Results %s to %s of %s"
51018 msgstr "النتائج %s إلى %s من %s"
51019
51020 #. %1$s:  from | html 
51021 #. %2$s:  to | html 
51022 #. %3$s:  total | html 
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
51024 #, c-format
51025 msgid "Results %s to %s of %s "
51026 msgstr "نتائج %s إلى %s من %s"
51027
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
51029 #, c-format
51030 msgid "Results for authority records"
51031 msgstr "نتائج لتسجيلات الإستناد"
51032
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
51035 #, fuzzy, c-format
51036 msgid "Results for tag "
51037 msgstr "&rsaquo; نتائج الوسم "
51038
51039 #. SCRIPT
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51041 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51042 msgstr "النتائج من قاعدة معرفة مانا"
51043
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
51045 #, c-format
51046 msgid "Results per page :"
51047 msgstr "نتائج لكلّ صفحة: "
51048
51049 #. %1$s:  results_per_page | html 
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
51051 #, c-format
51052 msgid "Results per page: %s "
51053 msgstr "النتائج لكل صفحة: %s"
51054
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
51056 #, c-format
51057 msgid "Resume"
51058 msgstr "مواصلة "
51059
51060 #. INPUT type=submit
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
51063 msgid "Resume all suspended holds"
51064 msgstr "استعادة جميع الحجوزات المعلقة"
51065
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
51068 #, c-format
51069 msgid "Retail price: "
51070 msgstr "سعر التجزئة:"
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
51073 #, c-format
51074 msgid "Retake photo"
51075 msgstr ""
51076
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
51078 #, fuzzy, c-format
51079 msgid "Retrieving renewals..."
51080 msgstr "التجديدات الحالية:"
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
51084 #, c-format
51085 msgid "Return"
51086 msgstr "إعادة"
51087
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
51090 #, c-format
51091 msgid "Return claims"
51092 msgstr "إدعاء إعادة"
51093
51094 #. OPTION
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
51097 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51098 msgstr "يجب معالجة إدعاءات الإعادة من صفحة تفاصيل المستفيد"
51099
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
51101 #, fuzzy, c-format
51102 msgid "Return claims:"
51103 msgstr "إدعاء إعادة"
51104
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
51107 #, c-format
51108 msgid "Return date"
51109 msgstr "تاريخ الإعادة"
51110
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
51113 #, c-format
51114 msgid "Return policy"
51115 msgstr "سياسة الإعادة"
51116
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
51119 #, c-format
51120 msgid "Return to batch item deletion"
51121 msgstr "العودة إلى دفعة المواد المحذوفة"
51122
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51126 #, c-format
51127 msgid "Return to batch item modification"
51128 msgstr "العودة إلى تعديل دفعة المادة"
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51131 #, c-format
51132 msgid "Return to circulation and fine rules"
51133 msgstr "العودة إلى الاعارة وقواعد الغرامات "
51134
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51136 #, c-format
51137 msgid "Return to frameworks"
51138 msgstr "العودة إلى إطارات العمل"
51139
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51141 #, fuzzy, c-format
51142 msgid "Return to holding library"
51143 msgstr "مقتنيات المكتبة"
51144
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51146 #, fuzzy, c-format
51147 msgid "Return to home library"
51148 msgstr "من المكتبة الرئيسية"
51149
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51151 #, c-format
51152 msgid "Return to patron detail"
51153 msgstr "العودة إلى تفاصيل المستفيد"
51154
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51156 #, c-format
51157 msgid "Return to previous page"
51158 msgstr "العودة إلى الصفحة السابقة"
51159
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51162 #, c-format
51163 msgid "Return to request"
51164 msgstr "العودة إلى الطلب"
51165
51166 #. A
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51169 msgid "Return to request details"
51170 msgstr "العودة إلى تفاصيل الطلب"
51171
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51173 #, c-format
51174 msgid "Return to rota"
51175 msgstr "العودة إلى اللائحة"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51179 #, c-format
51180 msgid "Return to rotas"
51181 msgstr "العودة إلى اللوائح"
51182
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51189 #, c-format
51190 msgid "Return to rotating collections home"
51191 msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسية لتدوير المجموعات"
51192
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51195 #, c-format
51196 msgid "Return to search"
51197 msgstr "العودة إلى البحث"
51198
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51200 #, c-format
51201 msgid "Return to sets management"
51202 msgstr "العودة إلى إدارة المجموعات"
51203
51204 #. %1$s:  batchid | html 
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51206 #, c-format
51207 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51208 msgstr "العودة إلى دفعة مارك المنظمة %s"
51209
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51211 #, c-format
51212 msgid "Return to the basket"
51213 msgstr "العودة إلى السلة"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51216 #, c-format
51217 msgid "Return to the basket without making a new order."
51218 msgstr "العودة إلى السلة من دون إنشاء طلب جديد"
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51221 #, c-format
51222 msgid "Return to the job list"
51223 msgstr "العودة إلى قائمة المهام"
51224
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51231 #, c-format
51232 msgid "Return to the record"
51233 msgstr "العودة إلى التسجيلة"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51236 #, c-format
51237 msgid "Return to tools"
51238 msgstr "العودة إلى الأدوات"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51243 #, c-format
51244 msgid "Return to where you were"
51245 msgstr "العودة إلى حيث كنت"
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51249 #, c-format
51250 msgid "Return-Path: "
51251 msgstr "مسار العودة:"
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51256 #, c-format
51257 msgid "Returned to patron: "
51258 msgstr "تمت إعادته إلى المستفيد:"
51259
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51261 #, fuzzy, c-format
51262 msgid "ReturnpathDefault"
51263 msgstr "العودة إلى النتائج"
51264
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51266 #, c-format
51267 msgid "Returns"
51268 msgstr "العائدات"
51269
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51271 #, fuzzy, c-format
51272 msgid "Reversed"
51273 msgstr "عكس"
51274
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51276 #, fuzzy, c-format
51277 msgid "Revert In Processing status"
51278 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51279
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51281 #, fuzzy, c-format
51282 msgid "Revert hold transfer status"
51283 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51284
51285 #. SCRIPT
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51287 #, fuzzy
51288 msgid "Revert import MARC records"
51289 msgstr "إستيراد مكمل من السجلات"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51292 #, fuzzy, c-format
51293 msgid "Revert waiting"
51294 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51300 #, c-format
51301 msgid "Revert waiting status"
51302 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51308 #, c-format
51309 msgid "Reverted"
51310 msgstr "معكوس"
51311
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51315 #, fuzzy, c-format
51316 msgid "Reverting"
51317 msgstr "تقرير"
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "Review pending modifications"
51322 msgstr "تعديلات معلقة:"
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51325 #, c-format
51326 msgid "Reviewer"
51327 msgstr "المراجع"
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51330 #, c-format
51331 msgid "Reviewer:"
51332 msgstr "المراجع:"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51336 #, c-format
51337 msgid "Reviews"
51338 msgstr "مراجعات"
51339
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51341 #, c-format
51342 msgid "Revoke"
51343 msgstr "إبطال"
51344
51345 #. SCRIPT
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51347 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51348 msgstr "مساحة النص المنسق. اضغط على ALT-0 للحصول على المساعدة"
51349
51350 #. SCRIPT
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51352 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51353 msgstr "مساحة النص المنسق. اضغط على ALT-F9 للحصول على القائمة. اضغط على ALT-F10 للحصول على شريط الأدوات. اضغط على ALT-0 للحصول على المساعدة."
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51357 #, c-format
51358 msgid "Right"
51359 msgstr "يمين"
51360
51361 #. SCRIPT
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51363 msgid "Right to left"
51364 msgstr "من اليمين إلى اليسار"
51365
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51367 #, c-format
51368 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51369 msgstr "المتحف الوطني, امستردام, هولندا"
51370
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51372 #, c-format
51373 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51374 msgstr "أنواع الطرق المستخدمة في عناوين المستفيد"
51375
51376 #. SCRIPT
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51378 msgid "Robots"
51379 msgstr "روبوتات"
51380
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51382 #, c-format
51383 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51384 msgstr ""
51385
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51387 #, c-format
51388 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51389 msgstr "مكتبات رولينغ هيلز الموحدة ، الولايات المتحدة"
51390
51391 #. SCRIPT
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51393 msgid "Rollover at:"
51394 msgstr "البدء من جديد عند:"
51395
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51397 #, c-format
51398 msgid "Rollover:"
51399 msgstr "البدء من جديد: "
51400
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51402 #, c-format
51403 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51404 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (رومانيا)"
51405
51406 #. For the first occurrence,
51407 #. SCRIPT
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51410 msgid "Root directory for uploads not defined"
51411 msgstr "المسار الأصلي للملفات المرفوعة غير معرف"
51412
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51414 #, c-format
51415 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51416 msgstr ""
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51420 #, c-format
51421 msgid "Rota"
51422 msgstr "لائحة"
51423
51424 #. TEXTAREA name=description
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51426 msgid "Rota description"
51427 msgstr "وصف اللائحة"
51428
51429 #. INPUT type=text name=title
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51431 msgid "Rota name"
51432 msgstr "اسم اللائحة"
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51435 #, c-format
51436 msgid "Rota status"
51437 msgstr "حالة اللائحة"
51438
51439 #. SCRIPT
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51441 msgid "Rotate clockwise"
51442 msgstr "تدوير في اتجاه عقارب الساعة"
51443
51444 #. SCRIPT
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51446 msgid "Rotate counterclockwise"
51447 msgstr "تدوير عكس عقارب الساعة"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Rotating collection"
51453 msgstr "مجموعات التدوير"
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51462 #, c-format
51463 msgid "Rotating collections"
51464 msgstr "مجموعات التدوير"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51467 #, fuzzy, c-format
51468 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51469 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
51470
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51472 #, c-format
51473 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51474 msgstr "مكتبة راوند روك العامة، الولايات المتحدة"
51475
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51477 #, c-format
51478 msgid "Routing"
51479 msgstr "تمرير"
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51482 #, c-format
51483 msgid "Routing "
51484 msgstr "تمرير"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51487 #, c-format
51488 msgid "Routing list"
51489 msgstr "قائمة التمرير"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51492 #, c-format
51493 msgid "Routing lists"
51494 msgstr "قوائم التمرير"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51497 #, fuzzy, c-format
51498 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51499 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51502 #, c-format
51503 msgid "Routing:"
51504 msgstr "التمرير:"
51505
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51513 #, c-format
51514 msgid "Row"
51515 msgstr "صف"
51516
51517 #. SCRIPT
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51519 msgid "Row group"
51520 msgstr "مجموعة الصف"
51521
51522 #. SCRIPT
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51524 msgid "Row properties"
51525 msgstr "خصائص الصف"
51526
51527 #. SCRIPT
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51529 msgid "Row type"
51530 msgstr "نوع الصف"
51531
51532 #. SCRIPT
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51534 msgid "Row {0}"
51535 msgstr ""
51536
51537 #. SCRIPT
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51539 msgid "Rows"
51540 msgstr "صفوف"
51541
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51543 #, fuzzy, c-format
51544 msgid "Rule"
51545 msgstr "قاعدة"
51546
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51549 #, c-format
51550 msgid "Rule "
51551 msgstr "قاعدة"
51552
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51554 #, c-format
51555 msgid "Rule operator"
51556 msgstr "معامل القاعدة"
51557
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Rules"
51561 msgstr "قاعدة"
51562
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51564 #, c-format
51565 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51566 msgstr "قواعد للتعديلات التلقائية للمادة بواسطة العمر"
51567
51568 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51569 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51570 #. %3$s:  ELSE 
51571 #. %4$s:  END 
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51573 #, c-format
51574 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51575 msgstr "قواعد لإجراءات التأخير : %s%s%s المكتبة الافتراضية %s"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51580 #, c-format
51581 msgid "Run"
51582 msgstr "تشغيل"
51583
51584 #. BUTTON
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51587 msgid "Run and edit macros"
51588 msgstr "تشغيل وتحرير الماكرو"
51589
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51591 #, c-format
51592 msgid "Run macro"
51593 msgstr "تشغيل الماكرو"
51594
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51597 #, c-format
51598 msgid "Run report"
51599 msgstr "شغّل التقرير"
51600
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51602 #, c-format
51603 msgid "Run report "
51604 msgstr "تشغيل التقرير"
51605
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51607 #, c-format
51608 msgid "Run reports"
51609 msgstr "شغّل التقارير"
51610
51611 #. INPUT type=submit
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51613 msgid "Run the report"
51614 msgstr "شغّل التقرير"
51615
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51617 #, c-format
51618 msgid "Run tool"
51619 msgstr "أداة تشغيل"
51620
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51623 #, fuzzy, c-format
51624 msgid "Running"
51625 msgstr "تشغيل "
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51628 #, fuzzy, c-format
51629 msgid "Runtime parameter options"
51630 msgstr "بارامترات وقتِ التشغيل"
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51634 #, c-format
51635 msgid "SAN"
51636 msgstr "SAN"
51637
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51639 #, c-format
51640 msgid "SAN-Ouest Provence"
51641 msgstr "SAN-Ouest Provence"
51642
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51644 #, c-format
51645 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51646 msgstr "SAN-Ouest Provence, فرنسا"
51647
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51649 #, c-format
51650 msgid "SAN: "
51651 msgstr "SAN:"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51654 #, c-format
51655 msgid "SBN"
51656 msgstr "SBN"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51661 #, c-format
51662 msgid "SI Centimeters"
51663 msgstr "SI سنتيمترات"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51668 #, c-format
51669 msgid "SI Millimeters"
51670 msgstr "SI ملليمترات"
51671
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51673 #, c-format
51674 msgid "SIL OFL 1.1"
51675 msgstr "SIL OFL 1.1"
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51678 #, c-format
51679 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51680 msgstr "رخصة SIL للخط المفتوح (OFL) v1.1"
51681
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51683 #, fuzzy, c-format
51684 msgid "SIP"
51685 msgstr "SIP2"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51688 #, c-format
51689 msgid "SIP media type: "
51690 msgstr "SIP نوع الوسائط: "
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51696 #, c-format
51697 msgid "SMS"
51698 msgstr "رسالة قصيرة"
51699
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51702 #, c-format
51703 msgid "SMS alert number"
51704 msgstr "رقم تنبيهات الرسائل القصيرة"
51705
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51710 #, c-format
51711 msgid "SMS cellular providers"
51712 msgstr "مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
51713
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51715 #, fuzzy, c-format
51716 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51717 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
51718
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51721 #, c-format
51722 msgid "SMS number:"
51723 msgstr "رقم الرسالة القصيرة:"
51724
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51726 #, c-format
51727 msgid "SMS provider"
51728 msgstr "مقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51732 #, c-format
51733 msgid "SMS provider:"
51734 msgstr "مقدم الرسائل القصيرة SMS"
51735
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51737 #, c-format
51738 msgid "SMTP server"
51739 msgstr "خادم SMTP"
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51743 #, c-format
51744 msgid "SMTP server: "
51745 msgstr "خادم SMTP:"
51746
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51752 #, c-format
51753 msgid "SMTP servers"
51754 msgstr "خوادم SMTP"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid "SQL"
51759 msgstr "SQL:"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51763 #, c-format
51764 msgid "SQL:"
51765 msgstr "SQL:"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51768 #, c-format
51769 msgid "SQL: "
51770 msgstr "SQL:"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51773 #, c-format
51774 msgid "SRU"
51775 msgstr ""
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51778 #, c-format
51779 msgid "SRU Search fields mapping: "
51780 msgstr "تخطيط حقول بحث SRU :"
51781
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51783 #, fuzzy, c-format
51784 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51785 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للاستنادات"
51786
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51788 #, fuzzy, c-format
51789 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51790 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للتسجيلات البيبلوغرافية"
51791
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51793 #, c-format
51794 msgid "SRW-DC"
51795 msgstr "SRW-DC"
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51805 #, c-format
51806 msgid "SSL"
51807 msgstr "SSL"
51808
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51811 #, c-format
51812 msgid "SSL: "
51813 msgstr "SSL:"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51816 #, c-format
51817 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51818 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51827 #, c-format
51828 msgid "STARTTLS"
51829 msgstr "STARTTLS"
51830
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51832 #, c-format
51833 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51834 msgstr "اتحاد مكتبات SWITCH، الولايات المتحدة"
51835
51836 #. For the first occurrence,
51837 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51840 #, c-format
51841 msgid "Sale %s "
51842 msgstr "البيع %s "
51843
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51845 #, c-format
51846 msgid "Salutation"
51847 msgstr "تحية"
51848
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51851 #, c-format
51852 msgid "Same week day"
51853 msgstr "نفس اليوم"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51856 #, c-format
51857 msgid "Satisfied "
51858 msgstr "راض"
51859
51860 #. For the first occurrence,
51861 #. SCRIPT
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51869 #, c-format
51870 msgid "Saturday"
51871 msgstr "السبت"
51872
51873 #. SCRIPT
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51875 msgid "Saturdays"
51876 msgstr "أيام السبت"
51877
51878 #. INPUT type=submit
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51985 #, c-format
51986 msgid "Save"
51987 msgstr "إحفظ"
51988
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
51991 #, c-format
51992 msgid "Save "
51993 msgstr "حفظ"
51994
51995 #. SCRIPT
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51997 msgid "Save (if save plugin activated)"
51998 msgstr "حفظ (عند تفعيل برنامج الحفظ المساعد)"
51999
52000 #. For the first occurrence,
52001 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
52004 #, c-format
52005 msgid "Save all %s preferences"
52006 msgstr "احفظ كل %s التفضيلات"
52007
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
52011 #, c-format
52012 msgid "Save and continue editing"
52013 msgstr "الحفظ والاستمرار في التحرير"
52014
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52016 #, c-format
52017 msgid "Save and edit items"
52018 msgstr "احفظ وحرر المواد"
52019
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
52021 #, c-format
52022 msgid "Save and pay"
52023 msgstr "حفظ ودفع"
52024
52025 #. INPUT type=submit name=ok
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
52027 msgid "Save and preview routing slip"
52028 msgstr "حفظ ومعاينة شريط التمرير "
52029
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52031 #, c-format
52032 msgid "Save and view record"
52033 msgstr "حفظ وعرض التسجيلة"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
52037 #, c-format
52038 msgid "Save anyway"
52039 msgstr "الحفظ على أي حال"
52040
52041 #. SCRIPT
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52043 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52044 msgstr "حفظ كملف مارك (.mrc)"
52045
52046 #. SCRIPT
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52048 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52049 msgstr "حفظ كملف MARCXML (.xml) "
52050
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
52052 #, c-format
52053 msgid "Save as new pattern"
52054 msgstr "حفظ كنمط جديد"
52055
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
52057 #, fuzzy, c-format
52058 msgid "Save as new search filter:"
52059 msgstr "حفظ كنمط جديد"
52060
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
52062 #, fuzzy, c-format
52063 msgid "Save as new template"
52064 msgstr "إنشاء قالب جديد"
52065
52066 #. INPUT type=button name=save_as_template
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
52068 #, fuzzy
52069 msgid "Save as template"
52070 msgstr "تحديد قالب"
52071
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
52081 #, c-format
52082 msgid "Save changes"
52083 msgstr "إحفظ التغييرات"
52084
52085 #. INPUT type=submit
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
52088 #, c-format
52089 msgid "Save configuration"
52090 msgstr "حفظ التهيئة"
52091
52092 #. BUTTON
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
52094 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52095 msgstr "حفظ التسجيلة الحالية (Ctrl-S)"
52096
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
52099 #, c-format
52100 msgid "Save description"
52101 msgstr "حفظ الوصف"
52102
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
52104 #, fuzzy, c-format
52105 msgid "Save filter"
52106 msgstr "حفظ البروفايل"
52107
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
52110 #, c-format
52111 msgid "Save profile"
52112 msgstr "حفظ البروفايل"
52113
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
52115 #, c-format
52116 msgid "Save quotes"
52117 msgstr "حفظ الاقتباسات"
52118
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
52120 #, c-format
52121 msgid "Save record"
52122 msgstr "حفظ التسجيلة"
52123
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
52125 #, c-format
52126 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52127 msgstr "حفظ التسجيلة (لا يمكن إعادة تخطيطها)"
52128
52129 #. INPUT type=submit name=submit
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52132 msgid "Save report"
52133 msgstr "حفظ التقرير"
52134
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52137 #, fuzzy, c-format
52138 msgid "Save search as filter"
52139 msgstr "منقحات البحث"
52140
52141 #. INPUT type=submit
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52143 msgid "Save shortcuts"
52144 msgstr "حفظ الاختصارات"
52145
52146 #. INPUT type=submit
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52148 msgid "Save subscription"
52149 msgstr "إحفظ الاشتراك"
52150
52151 #. INPUT type=submit
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52153 msgid "Save subscription history"
52154 msgstr "حفظ سجل الاشتراك"
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52157 #, fuzzy, c-format
52158 msgid "Save template"
52159 msgstr "قالب الملصق"
52160
52161 #. SCRIPT
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52163 msgid "Save to catalog"
52164 msgstr "حفظ في الفهرس"
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52168 #, fuzzy, c-format
52169 msgid "Save value to MARC record"
52170 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52173 #, c-format
52174 msgid "Save your custom report"
52175 msgstr "احفظ تقريرك المخصص"
52176
52177 #. %1$s:  query_desc | html 
52178 #. %2$s:  limit_desc | html 
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52180 #, c-format
52181 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52182 msgstr ""
52183
52184 #. For the first occurrence,
52185 #. SCRIPT
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52189 msgid "Saved"
52190 msgstr "محفوظ"
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52193 #, c-format
52194 msgid "Saved check-in date: "
52195 msgstr "تاريخ الرد المحفوظ:"
52196
52197 #. For the first occurrence,
52198 #. SCRIPT
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52202 #, fuzzy
52203 msgid "Saved filter: "
52204 msgstr "حفظ البروفايل"
52205
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52207 #, c-format
52208 msgid "Saved report results"
52209 msgstr "نتائج التقرير محفوظة"
52210
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52216 #, c-format
52217 msgid "Saved reports"
52218 msgstr "تقارير محفوظة"
52219
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52221 #, fuzzy, c-format
52222 msgid "Saved reports - SQL"
52223 msgstr "تقارير محفوظة"
52224
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52226 #, c-format
52227 msgid "Saved results"
52228 msgstr "نتائج محفوظة"
52229
52230 #. For the first occurrence,
52231 #. SCRIPT
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52234 msgid "Saving..."
52235 msgstr "حفظ"
52236
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52238 #, c-format
52239 msgid "Scale height (relative to card): "
52240 msgstr "ارتفاع القياس (نسبي إلى البطاقة)"
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52243 #, c-format
52244 msgid "Scale width (relative to card): "
52245 msgstr "عرض القياس (نسبي إلى البطاقة)"
52246
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52248 #, fuzzy, c-format
52249 msgid "Scan"
52250 msgstr "المسح "
52251
52252 #. INPUT type=text name=barcode
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52254 #, fuzzy
52255 msgid "Scan a barcode to check in"
52256 msgstr "أدخل رقم الباركود لتُعاد المادة "
52257
52258 #. INPUT type=text name=barcode
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52260 #, fuzzy
52261 msgid "Scan a barcode to renew"
52262 msgstr "مسح الباركود للتجديد:"
52263
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52265 #, c-format
52266 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52267 msgstr "مسح باركود المستفيد للبدء"
52268
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52270 #, c-format
52271 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52272 msgstr ""
52273
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52275 #, fuzzy, c-format
52276 msgid "Scan index"
52277 msgstr "مسح الكشاف:"
52278
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52280 #, c-format
52281 msgid "Scan index:"
52282 msgstr "مسح الكشاف:"
52283
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52285 #, c-format
52286 msgid "Scan indexes:"
52287 msgstr "مسح الفهارس:"
52288
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52291 #, c-format
52292 msgid "Schedule"
52293 msgstr "الجداول"
52294
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52296 #, c-format
52297 msgid "Schedule "
52298 msgstr "جدول"
52299
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52302 #, fuzzy, c-format
52303 msgid "Schedule pickup"
52304 msgstr "جدول"
52305
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52307 #, c-format
52308 msgid "Schedule tasks to run"
52309 msgstr "جدولة المهام للتشغيل"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52312 #, c-format
52313 msgid "Schedule tasks to run "
52314 msgstr "جدولة المهام للتشغيل"
52315
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52317 #, c-format
52318 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52319 msgstr "مجدول للتجديد التلقائي"
52320
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52322 #, fuzzy, c-format
52323 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52324 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده حيث %s. "
52325
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52327 #, fuzzy, c-format
52328 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52329 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده بسبب انتهاء حساب المستفيد "
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52332 #, fuzzy, c-format
52333 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52334 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده بسبب انتهاء حساب المستفيد "
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52337 #, fuzzy, c-format
52338 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52339 msgstr "تمت جدولة هذه المادة للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديدها."
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52343 #, c-format
52344 msgid "School"
52345 msgstr "المدرسة"
52346
52347 #. SCRIPT
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52349 msgid "Scope"
52350 msgstr "نطاق"
52351
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52355 #, c-format
52356 msgid "Score: "
52357 msgstr "الهدف:"
52358
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52360 #, c-format
52361 msgid "Screen"
52362 msgstr "شاشة"
52363
52364 #. INPUT type=submit
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52405 #, c-format
52406 msgid "Search"
52407 msgstr "بحث"
52408
52409 #. INPUT type=text
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52412 msgid "Search %s"
52413 msgstr "بحث %s"
52414
52415 #. INPUT type=text
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52418 msgid "Search ISSN"
52419 msgstr "بحث  ISSN"
52420
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52423 #, c-format
52424 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52425 msgstr "بحث خوادم Z39.50/SRU"
52426
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52428 #, fuzzy, c-format
52429 msgid "Search a patron"
52430 msgstr "بحث المستفيدين"
52431
52432 #. A
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52434 #, fuzzy, c-format
52435 msgid "Search agreements"
52436 msgstr "بحث الأهداف"
52437
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52440 #, c-format
52441 msgid "Search all headings"
52442 msgstr "البحث بكل المقتنيات"
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52445 #, c-format
52446 msgid "Search all headings: "
52447 msgstr "بحث كل المقتنيات:"
52448
52449 #. INPUT type=text name=value
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52451 #, fuzzy
52452 msgid "Search any authority field"
52453 msgstr "إدخال أي حقل إستناد : "
52454
52455 #. INPUT type=text name=value
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52457 #, fuzzy
52458 msgid "Search any heading"
52459 msgstr "البحث في العنوان الرئيسي"
52460
52461 #. INPUT type=text name=searchfield
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52463 msgid "Search by contract name or/and description:"
52464 msgstr "البحث من خلال اسم العقد او/و المواصفات:"
52465
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52467 #, c-format
52468 msgid "Search by keyword:"
52469 msgstr "البحث بالكلمة المفتاحية"
52470
52471 #. INPUT type=text name=description
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52473 #, fuzzy
52474 msgid "Search by patron category name"
52475 msgstr "البحث من خلال اسم فئة المستفيد:"
52476
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52478 #, c-format
52479 msgid "Search call number:"
52480 msgstr "بحث رقم الطلب:"
52481
52482 #. INPUT type=text
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52484 msgid "Search callnumber"
52485 msgstr "بحث رقم الطلب"
52486
52487 #. A
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52506 #, fuzzy, c-format
52507 msgid "Search catalog"
52508 msgstr "بحث في الفهرس"
52509
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52511 #, c-format
52512 msgid "Search category"
52513 msgstr "بحث الفئة"
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52516 #, fuzzy, c-format
52517 msgid "Search category: "
52518 msgstr "بحث الفئة"
52519
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52522 #, c-format
52523 msgid "Search cities"
52524 msgstr "البحث في المدن"
52525
52526 #. INPUT type=text
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52528 msgid "Search claim count"
52529 msgstr "بحث عداد المطالبات"
52530
52531 #. INPUT type=text
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52533 msgid "Search claim date"
52534 msgstr "بحث تاريخ المطالبات"
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52538 #, c-format
52539 msgid "Search contracts"
52540 msgstr "البحث في العقود"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52544 #, c-format
52545 msgid "Search currencies"
52546 msgstr "البحث في العملات"
52547
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52551 #, c-format
52552 msgid "Search desks"
52553 msgstr "بحث المكاتب"
52554
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52556 #, fuzzy, c-format
52557 msgid "Search engine"
52558 msgstr "البحث منذ"
52559
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52564 #, c-format
52565 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52566 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
52567
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52569 #, fuzzy, c-format
52570 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52571 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
52572
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52574 #, c-format
52575 msgid "Search entire MARC record"
52576 msgstr "بحث تسجيلة مارك بأكملها"
52577
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52580 #, c-format
52581 msgid "Search entire record"
52582 msgstr "بحث التسجيلة بأكملها"
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52585 #, c-format
52586 msgid "Search entire record: "
52587 msgstr "بحث التسجيلة بأكملها:"
52588
52589 #. INPUT type=text name=searchfield
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52591 #, fuzzy
52592 msgid "Search existing notices"
52593 msgstr "البحث في الإخطارات الحالية:"
52594
52595 #. INPUT type=text
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52597 msgid "Search expiration date"
52598 msgstr "بحث تاريخ الانتهاء"
52599
52600 #. SCRIPT
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52602 msgid "Search expired, please try again"
52603 msgstr "انتهى وقت الجلسة ،الرجاء إعادة المحاولة مرة أخرى"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52607 #, c-format
52608 msgid "Search field"
52609 msgstr "حقل البحث"
52610
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52613 #, fuzzy, c-format
52614 msgid "Search field:"
52615 msgstr "بحث الحقول:"
52616
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52622 #, c-format
52623 msgid "Search filters"
52624 msgstr "منقحات البحث"
52625
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52627 #, fuzzy, c-format
52628 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52629 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
52630
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52632 #, c-format
52633 msgid "Search for "
52634 msgstr "بحث عن:"
52635
52636 #. %1$s:  query_desc | html 
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52638 #, fuzzy, c-format
52639 msgid "Search for '%s'"
52640 msgstr "بحث عن:"
52641
52642 #. %1$s:  query_desc | html 
52643 #. %2$s:  limit_desc | html 
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52645 #, fuzzy, c-format
52646 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52647 msgstr "%s بحث %sعن '%s'%s%s&nbsp;بمحدد(ات):&nbsp;'%s'%s"
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52650 #, c-format
52651 msgid "Search for a vendor"
52652 msgstr "البحث عن مورد"
52653
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52655 #, c-format
52656 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52657 msgstr "البحث عن مستفيد للنقل منه"
52658
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52660 #, c-format
52661 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52662 msgstr "البحث عن مزود للنقل له"
52663
52664 #. A
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52666 #, fuzzy
52667 msgid "Search for another patron"
52668 msgstr "البحث عن تسجيلة أخرى"
52669
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52671 #, c-format
52672 msgid "Search for another record"
52673 msgstr "البحث عن تسجيلة أخرى"
52674
52675 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52676 #. %2$s:  batch_id | html 
52677 #. %3$s:  END 
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52679 #, c-format
52680 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52681 msgstr "البحث عن المواد  %s لإضافتها إلى الدفعة %s %s "
52682
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52684 #, fuzzy, c-format
52685 msgid "Search for new owner: "
52686 msgstr "البحث عن مورد"
52687
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52689 #, c-format
52690 msgid "Search for patron"
52691 msgstr "بحث عن مستفيد"
52692
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52694 #, c-format
52695 msgid "Search for patrons"
52696 msgstr "بحث عن مستفيدين"
52697
52698 #. INPUT type=text name=plugin-search
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52700 msgid "Search for plugins"
52701 msgstr "بحث عن برامج مساعدة"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52704 #, c-format
52705 msgid "Search for record"
52706 msgstr "البحث عن تسجيلة"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52709 #, c-format
52710 msgid "Search for tag:"
52711 msgstr "البحث عن الوسم:"
52712
52713 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52715 #, fuzzy, c-format
52716 msgid "Search for vendor %s"
52717 msgstr "البحث عن مورد"
52718
52719 #. %1$s:  supplier | html 
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52723 msgstr "البحث عن مزود للنقل له"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52726 #, fuzzy, c-format
52727 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52728 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52733 #, c-format
52734 msgid "Search funds"
52735 msgstr "بحث التمويلات"
52736
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52741 #, c-format
52742 msgid "Search history"
52743 msgstr "سِجل البحث"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52746 #, fuzzy, c-format
52747 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52748 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52751 #, c-format
52752 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52753 msgstr "قم بالبحث فى التقويم عن اليوم الذى ترغب في ضبطه كيوم عطلة."
52754
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52756 #, fuzzy, c-format
52757 msgid "Search index"
52758 msgstr "البحث في الكشاف :"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52763 #, c-format
52764 msgid "Search index: "
52765 msgstr "البحث في الكشاف :"
52766
52767 #. INPUT type=text
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52769 msgid "Search issue number"
52770 msgstr "بحث رقم العدد"
52771
52772 #. INPUT type=text
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52775 msgid "Search library"
52776 msgstr "بحث المكتبة"
52777
52778 #. A
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52780 #, fuzzy, c-format
52781 msgid "Search licenses"
52782 msgstr "بحث الإخطارات"
52783
52784 #. INPUT type=text
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52786 msgid "Search location"
52787 msgstr "بحث الموقع"
52788
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52792 #, c-format
52793 msgid "Search main heading"
52794 msgstr "البحث في العنوان الرئيسي"
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52799 #, c-format
52800 msgid "Search main heading ($a only)"
52801 msgstr "بحث الرأس الرئيسي ($a فقط)"
52802
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52804 #, c-format
52805 msgid "Search main heading ($a only): "
52806 msgstr "بحث العنوان الرئيسي ($a فقط):"
52807
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52809 #, c-format
52810 msgid "Search main heading: "
52811 msgstr "بحث الرأس الرئيسي"
52812
52813 #. INPUT type=text
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52815 msgid "Search notes"
52816 msgstr "بحث الملاحظات"
52817
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52820 #, c-format
52821 msgid "Search notices"
52822 msgstr "بحث الإخطارات"
52823
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52825 #, c-format
52826 msgid "Search on"
52827 msgstr "البحث على"
52828
52829 #. I
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52831 msgid "Search on %s"
52832 msgstr "بحث عن %s"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52835 #, c-format
52836 msgid "Search on Mana"
52837 msgstr "البحث على مانا"
52838
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52840 #, c-format
52841 msgid "Search options"
52842 msgstr "بحث الخيارات"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52847 #, c-format
52848 msgid "Search orders"
52849 msgstr "بحث الطلبيات"
52850
52851 #. A
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52853 #, fuzzy, c-format
52854 msgid "Search packages"
52855 msgstr "بحث الأهداف"
52856
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52858 #, c-format
52859 msgid "Search partners"
52860 msgstr "بحث الشركاء"
52861
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52864 #, c-format
52865 msgid "Search patron categories"
52866 msgstr "بحث فئات المستفيدين"
52867
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52876 #, c-format
52877 msgid "Search patrons"
52878 msgstr "بحث المستفيدين"
52879
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52883 #, c-format
52884 msgid "Search patrons or clubs"
52885 msgstr "بحث المستفيدين أو الأندية"
52886
52887 #. INPUT type=text
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52889 #, fuzzy
52890 msgid "Search publication date"
52891 msgstr "بحث تاريخ الانتهاء"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52894 #, c-format
52895 msgid "Search reports by keyword: "
52896 msgstr "بحث التقارير بواسطة الكلمة المفتاحية:"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52908 #, c-format
52909 msgid "Search results"
52910 msgstr "بحث النتائج"
52911
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52913 #, fuzzy, c-format
52914 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52915 msgstr "كوها &rsaquo; الباركودات واللصاقات &rsaquo; نتائج البحث"
52916
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52918 #, fuzzy, c-format
52919 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52920 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
52921
52922 #. %1$s:  from | html 
52923 #. %2$s:  to | html 
52924 #. %3$s:  total | html 
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52926 #, c-format
52927 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52928 msgstr "ابحث عن النتائج من  %s إلى  %s من %s"
52929
52930 #. NAV
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52933 msgid "Search results navigation"
52934 msgstr "تصفح نتائج البحث"
52935
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52937 #, c-format
52938 msgid "Search selected partners"
52939 msgstr "بحث الشركاء المحددين"
52940
52941 #. INPUT type=text
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52943 msgid "Search since"
52944 msgstr "البحث منذ"
52945
52946 #. INPUT type=text
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52948 msgid "Search status"
52949 msgstr "حالة البحث"
52950
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52952 #, c-format
52953 msgid "Search string matches: "
52954 msgstr "البحث عن تسجيلات تكافئ:"
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52959 #, c-format
52960 msgid "Search subscriptions"
52961 msgstr "بحث الاشتراكات"
52962
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52964 #, c-format
52965 msgid "Search subscriptions:"
52966 msgstr "بحث الاشتراكات:"
52967
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52970 #, c-format
52971 msgid "Search suggestions"
52972 msgstr "اقتراحات البحث"
52973
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52976 #, c-format
52977 msgid "Search system preferences"
52978 msgstr "بحث تفضيلات النظام"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52983 #, c-format
52984 msgid "Search targets"
52985 msgstr "بحث الأهداف"
52986
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
52988 #, c-format
52989 msgid "Search term: "
52990 msgstr "مصطلح البحث:"
52991
52992 #. INPUT type=text name=q
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
52994 #, fuzzy
52995 msgid "Search the catalog and the reservoir"
52996 msgstr "إبحث الفهرس والمستودع: "
52997
52998 #. INPUT type=text
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
53001 msgid "Search title"
53002 msgstr "بحث العنوان"
53003
53004 #. A
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
53006 #, fuzzy, c-format
53007 msgid "Search titles"
53008 msgstr "بحث العنوان"
53009
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
53011 #, c-format
53012 msgid "Search to hold"
53013 msgstr "بحث المقتنيات"
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53016 #, c-format
53017 msgid "Search to hold "
53018 msgstr "بحث للحجز"
53019
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
53021 #, fuzzy, c-format
53022 msgid "Search type"
53023 msgstr "نوع البحث:"
53024
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
53026 #, c-format
53027 msgid "Search type:"
53028 msgstr "نوع البحث:"
53029
53030 #. SCRIPT
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53032 msgid "Search unavailable"
53033 msgstr "البحث غير متاح"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
53036 #, fuzzy, c-format
53037 msgid "Search uploads by category"
53038 msgstr "بحث الفئة"
53039
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
53041 #, c-format
53042 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53043 msgstr "بحث المرفوعات بواسطة الاسم أو قيمة هاش"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
53046 #, fuzzy, c-format
53047 msgid "Search using filter"
53048 msgstr "منقحات البحث"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53051 #, c-format
53052 msgid "Search value: "
53053 msgstr "بحث القيمة:"
53054
53055 #. INPUT type=text
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
53057 msgid "Search vendor"
53058 msgstr "بحث المزودين"
53059
53060 #. INPUT type=text name=supplier
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53062 #, fuzzy
53063 msgid "Search vendors"
53064 msgstr "بحث المزودين:"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
53067 #, c-format
53068 msgid "Search was: "
53069 msgstr "البحث كان:"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
53072 #, fuzzy, c-format
53073 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53074 msgstr "سيقوم البحث بتعزيز/زيادة صلة الحقول الموزونة"
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
53077 #, fuzzy, c-format
53078 msgid "Search within results"
53079 msgstr "بحث النتائج"
53080
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53082 #, c-format
53083 msgid "Search:"
53084 msgstr "بحث:"
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
53089 #, c-format
53090 msgid "Searchable"
53091 msgstr "قابل للبحث"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
53095 #, c-format
53096 msgid "Searchable: "
53097 msgstr "قابل للبحث:"
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
53100 #, fuzzy, c-format
53101 msgid "Searched by default."
53102 msgstr "محدد مسبقا (تم البحث افتراضيا):"
53103
53104 #. A
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53107 #, c-format
53108 msgid "Searching"
53109 msgstr "البحث"
53110
53111 #. For the first occurrence,
53112 #. %1$s:  city_name_filter | html 
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
53115 #, fuzzy, c-format
53116 msgid "Searching: %s"
53117 msgstr "البحث"
53118
53119 #. SCRIPT
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53121 msgid "Season"
53122 msgstr "الموسم"
53123
53124 #. SCRIPT
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
53126 msgid "Second"
53127 msgstr "ثان ٍ"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
53130 #, c-format
53131 msgid "Second indicator default value: "
53132 msgstr "القيمة الافتراضية للمؤشر الثاني:"
53133
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53139 #, c-format
53140 msgid "Secondary email"
53141 msgstr "البريد الالكتروني الثانوي"
53142
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53144 #, c-format
53145 msgid "Secondary email:"
53146 msgstr "البريد الإلكتروني الثانوي:"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53150 #, c-format
53151 msgid "Secondary email: "
53152 msgstr "بريد الكتروني ثانوي"
53153
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53159 #, c-format
53160 msgid "Secondary phone"
53161 msgstr "الهاتف الثانوي"
53162
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53164 #, c-format
53165 msgid "Secondary phone:"
53166 msgstr "رقم الهاتف الثانوي:"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53170 #, c-format
53171 msgid "Secondary phone: "
53172 msgstr "رقم هاتف ثانوي:"
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53177 #, c-format
53178 msgid "Seconds (default)"
53179 msgstr "ثوانٍ (الافتراضي)"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53182 #, fuzzy, c-format
53183 msgid "Secret: "
53184 msgstr "سر"
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53188 #, c-format
53189 msgid "Section"
53190 msgstr "قسم"
53191
53192 #. For the first occurrence,
53193 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53196 #, c-format
53197 msgid "Section %s"
53198 msgstr "القسم %s"
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53201 #, c-format
53202 msgid "Section:"
53203 msgstr "قسم:"
53204
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53206 #, fuzzy, c-format
53207 msgid "See "
53208 msgstr "البيع %s "
53209
53210 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53212 #, fuzzy, c-format
53213 msgid "See %s"
53214 msgstr "البيع %s "
53215
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53217 #, fuzzy, c-format
53218 msgid "See all charges."
53219 msgstr "دفع جميع الغرامات"
53220
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53222 #, fuzzy, c-format
53223 msgid "See also:"
53224 msgstr "انظر أيضا:"
53225
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53227 #, c-format
53228 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53229 msgstr "انظر أي إشتراك مرتبط بهذه التسجيلة"
53230
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53232 #, c-format
53233 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53234 msgstr ""
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53237 #, c-format
53238 msgid "See highlighted items below"
53239 msgstr "انظر المواد المظللة أدناه"
53240
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53242 #, c-format
53243 msgid "See online help for advanced options"
53244 msgstr "انظر التعليمات الفورية للحصول على خيارات متقدمة"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53247 #, c-format
53248 msgid "See your public page: "
53249 msgstr "انظر صفحتك العامة:"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53254 #, c-format
53255 msgid "Seen"
53256 msgstr "الرؤية"
53257
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53259 #, c-format
53260 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53261 msgstr "مجلس سيفتون، المملكة المتحدة"
53262
53263 #. INPUT type=submit
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53274 #, c-format
53275 msgid "Select"
53276 msgstr "تحديد"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53279 #, c-format
53280 msgid "Select "
53281 msgstr "تحديد"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53284 #, fuzzy, c-format
53285 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53286 msgstr "قم بتحديد الكل إذا كان يجب عرض نوع هذه السمة طيلة الوقت. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي ترغب في ربطها بهذه القيمة."
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53289 #, c-format
53290 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53291 msgstr "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كانت جميع المكتبات تستخدم نوع المادة هذا. وإلا فقم بتحديد المكتبات المحددة التي تستخدم نوع المادة هذا."
53292
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53294 #, c-format
53295 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53296 msgstr "تحديد الكل إذا كان يجب عرض قيمة الاستناد طوال الوقت. وإلا قم بتحديد المكتبات التي تريد إرفاقها بهذه القيمة."
53297
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53299 #, c-format
53300 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53301 msgstr "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كان يجب إتاحة نوع هذا الرصيد الدائن في جميع المكتبات. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي تريد ربط نوع هذا الرصيد الدائن بها."
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53304 #, c-format
53305 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53306 msgstr "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كان يجب إتاحة نوع هذا الرصيد المدين في جميع المكتبات. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي تريد ربط نوع هذا الرصيد الدائن بها."
53307
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53309 #, c-format
53310 msgid "Select CSV profile:"
53311 msgstr "اختر وضع CSV:"
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53314 #, c-format
53315 msgid "Select MARC framework:"
53316 msgstr "تحديد إطار مارك"
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53319 #, c-format
53320 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53321 msgstr "اختر ملف مارك ليجهز في مستودع الاستيراد.سيحلل، وكل تسجيلة مجهزة وصالحة ستستورد في وقت لاحق إلى الفهرس."
53322
53323 #. SCRIPT
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53325 #, fuzzy
53326 msgid "Select a backend first"
53327 msgstr "اختر قائمة"
53328
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53330 #, c-format
53331 msgid "Select a budget"
53332 msgstr "قم بتحديد ميزانية"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53335 #, c-format
53336 msgid "Select a built-in sound: "
53337 msgstr "تحديد صوت مضمن:"
53338
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53340 #, c-format
53341 msgid "Select a category type"
53342 msgstr "إختر نوع الفئة"
53343
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53345 #, c-format
53346 msgid "Select a chooser"
53347 msgstr "حدد اختيار"
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53350 #, fuzzy, c-format
53351 msgid "Select a collection:"
53352 msgstr "إختر المجموعة"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53355 #, c-format
53356 msgid "Select a day"
53357 msgstr "حدد يوما"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53360 #, c-format
53361 msgid "Select a deliverer"
53362 msgstr "إختر توصيل:"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53365 #, c-format
53366 msgid "Select a department"
53367 msgstr "اختر إدارة"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53370 #, c-format
53371 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53372 msgstr "قم بتحديد ملف لاستيراده إلى جدول المستعيرين"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53375 #, c-format
53376 msgid "Select a frequency"
53377 msgstr "اختر تواتر"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53381 #, c-format
53382 msgid "Select a fund"
53383 msgstr "اختر تمويل"
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53386 #, c-format
53387 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53388 msgstr "قم بتحديد تمويل (سيقوم بملء الطلبيات/المواد عند الضبط)"
53389
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53392 #, c-format
53393 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53394 msgstr "قم بتحديد تمويل (سيتسخدم الافتراضي عند الضبط)"
53395
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53397 #, c-format
53398 msgid "Select a language: "
53399 msgstr "اختر اللغة:"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53402 #, c-format
53403 msgid "Select a layout for back side: "
53404 msgstr "قم بتحديد تخطيط للجهة الخلفية:"
53405
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53408 #, c-format
53409 msgid "Select a layout to be applied: "
53410 msgstr "اختر شكلاً ليتم تطبيقه: "
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53413 #, c-format
53414 msgid "Select a library :"
53415 msgstr "إختر المكتبة :"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53419 #, c-format
53420 msgid "Select a library : "
53421 msgstr "إختر المكتبة :"
53422
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53426 #, c-format
53427 msgid "Select a library:"
53428 msgstr "إختر المكتبة :"
53429
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53431 #, c-format
53432 msgid "Select a library: "
53433 msgstr "حدد مكتبة:"
53434
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53438 #, c-format
53439 msgid "Select a list"
53440 msgstr "اختر قائمة"
53441
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53444 #, c-format
53445 msgid "Select a list of records"
53446 msgstr "قم بتحديد قائمة بالتسجيلات"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53449 #, c-format
53450 msgid "Select a table:"
53451 msgstr "قم بتحديد جدول:"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53455 #, c-format
53456 msgid "Select a template"
53457 msgstr "تحديد قالب"
53458
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53461 #, c-format
53462 msgid "Select a template to be applied: "
53463 msgstr "اختر القالب لتطبيقه:"
53464
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53466 #, c-format
53467 msgid "Select a time"
53468 msgstr "تحديد وقت"
53469
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53514 #, c-format
53515 msgid "Select all"
53516 msgstr "اختر الكل"
53517
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53519 #, fuzzy, c-format
53520 msgid "Select all "
53521 msgstr "اختر الكل"
53522
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53527 #, c-format
53528 msgid "Select all visible rows"
53529 msgstr "تحديد كل الصفوف المرئية"
53530
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53532 #, c-format
53533 msgid "Select an authority framework"
53534 msgstr "إختر الإطار الإستنادي"
53535
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53537 #, c-format
53538 msgid "Select an existing list"
53539 msgstr "اختر القائمة الحالية"
53540
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53542 #, c-format
53543 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53544 msgstr "اختر ملف الصورة أو ملف ZIP للتحميل. الأداة ستقبل الصور في شكل GIF, JPEG, PNG, و XPM"
53545
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53547 #, c-format
53548 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53549 msgstr "قم بتحديد ملف صورة للتحميل. ستقبل الأداة صور بتنسيقات GIF، JPEG، PNG و XPM."
53550
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53552 #, fuzzy, c-format
53553 msgid "Select an item type:"
53554 msgstr "اختر نوع المخطط:"
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53557 #, c-format
53558 msgid "Select day: "
53559 msgstr "إختر اليوم:"
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53562 #, c-format
53563 msgid "Select download format: "
53564 msgstr "إختر شكل التحميل:"
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53567 #, c-format
53568 msgid "Select files: "
53569 msgstr "تحديد الملفات:"
53570
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53572 #, c-format
53573 msgid "Select item:"
53574 msgstr "تحديد مادة:"
53575
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53577 #, c-format
53578 msgid "Select items to move to this rota:"
53579 msgstr "قم بتحديد مواد لنقلها إلى هذه اللائحة:"
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53582 #, c-format
53583 msgid "Select local databases"
53584 msgstr "إختر قواعد البيانات المحلية"
53585
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53588 #, c-format
53589 msgid "Select manager"
53590 msgstr "اختر مديراً"
53591
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53593 #, c-format
53594 msgid "Select month:"
53595 msgstr "إختر الشهر:"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53599 #, c-format
53600 msgid "Select none"
53601 msgstr "عدم تحديد شيء"
53602
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53604 #, c-format
53605 msgid "Select none to see all libraries"
53606 msgstr "اختر عدم عرض جميع المكتبات"
53607
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53609 #, c-format
53610 msgid "Select note"
53611 msgstr "إختر الملاحظة:"
53612
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53614 #, c-format
53615 msgid "Select notice:"
53616 msgstr "إختر الإخطار:"
53617
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53619 #, c-format
53620 msgid "Select one or more images to delete. "
53621 msgstr "اختر واحد أو أكثر من الصور لحذفه."
53622
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53624 #, c-format
53625 msgid "Select ordering library account: "
53626 msgstr "تحديد ترتيب حساب المكتبة:"
53627
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53629 #, c-format
53630 msgid "Select owner"
53631 msgstr "حدد مالك"
53632
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53634 #, c-format
53635 msgid "Select partner libraries:"
53636 msgstr "قم بتحديد المكتبات الشريكة:"
53637
53638 #. SCRIPT
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53640 #, fuzzy
53641 msgid "Select patron"
53642 msgstr "حذف المستفيدين"
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53645 #, c-format
53646 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53647 msgstr "حدد مستفيد للاحتفاظ به. سيتم نقل البيانات من المستفيدين الآخرين إلى تسجيلة هذا المستفيد بينما سيتم حذف تسجيلات المستفيدين الآخرين."
53648
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53650 #, c-format
53651 msgid "Select planning type:"
53652 msgstr "اختر نوع المخطط:"
53653
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53656 #, c-format
53657 msgid "Select records to export "
53658 msgstr "إختر التسجيلات للتصدير"
53659
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53661 #, c-format
53662 msgid "Select remote databases"
53663 msgstr "إختر قواعد البيانات البعيدة"
53664
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53670 #, c-format
53671 msgid "Select searches to: "
53672 msgstr "تحديد البحوث لـ:"
53673
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53675 #, c-format
53676 msgid "Select table:"
53677 msgstr "تحديد الجدول:"
53678
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53680 #, c-format
53681 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53682 msgstr "اختر رقم التسجيلة البيبليوغرافية لربطها بالمادة"
53683
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53685 #, c-format
53686 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53687 msgstr "اختر رقم التسجيلة البيبليوغرافية لربطها بالمادة"
53688
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53690 #, c-format
53691 msgid "Select the file to import: "
53692 msgstr "اختر الملف لاستيراده:"
53693
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53699 #, c-format
53700 msgid "Select the file to upload: "
53701 msgstr "اختر ملف للتحميل:"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53704 #, c-format
53705 msgid "Select the host record to link"
53706 msgstr "حدد التسجيلة المضيفة للربط"
53707
53708 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53710 #, c-format
53711 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53712 msgstr "حدد التسجيلة المضيفة للربط بها '%s'"
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53715 #, c-format
53716 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53717 msgstr "قم بتحديد حساب المكتبة التي تقدم طلب EDI"
53718
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53720 #, c-format
53721 msgid "Select to display or not:"
53722 msgstr "اختر للعرض او لغير العرض:"
53723
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53725 #, c-format
53726 msgid "Select to import"
53727 msgstr "تحديد للاستيراد"
53728
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53730 #, fuzzy, c-format
53731 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53732 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
53733
53734 #. SCRIPT
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53736 msgid "Select visible rows"
53737 msgstr "حدد الصفوف المرئية"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53740 #, c-format
53741 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53742 msgstr ""
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53745 #, c-format
53746 msgid "Select without holds"
53747 msgstr "تحديد بدون حجوزات"
53748
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53750 #, c-format
53751 msgid "Select without items"
53752 msgstr "تحديد بدون مواد"
53753
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53755 #, fuzzy, c-format
53756 msgid "Select without subscriptions"
53757 msgstr "تحديد بدون مواد"
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53763 #, c-format
53764 msgid "Select your MARC flavor"
53765 msgstr "اختر شكل المارك الخاص بك"
53766
53767 #. SCRIPT
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53769 #, fuzzy
53770 msgid "Select..."
53771 msgstr "تحديد"
53772
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53775 #, c-format
53776 msgid "Select2"
53777 msgstr "تحديد2"
53778
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53780 #, c-format
53781 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53782 msgstr ""
53783
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53785 #, c-format
53786 msgid "Selected items :"
53787 msgstr "المواد المحددة :"
53788
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53790 #, c-format
53791 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53792 msgstr "سيتيح تحديد الإخطار للمستفيدين الاشتراك في الإشعارات عند استلام عدد جديد"
53793
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53797 #, fuzzy, c-format
53798 msgid "Selecting default settings"
53799 msgstr "تحديد الاعدادات الافتراضية"
53800
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53802 #, c-format
53803 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53804 msgstr "سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى الكتابة فوق مالكي التمويل الحاليين، إذا كان أي"
53805
53806 #. SCRIPT
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53808 #, fuzzy
53809 msgid "Selection"
53810 msgstr "اختيار"
53811
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53813 #, c-format
53814 msgid "Selector"
53815 msgstr "المحدد"
53816
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53818 #, c-format
53819 msgid "Selector: "
53820 msgstr "المحدد:"
53821
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53823 #, c-format
53824 msgid "Self check modules"
53825 msgstr "أنظمة الإعارة والرد الذاتية الفرعية"
53826
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53829 #, c-format
53830 msgid "Semi-colon (;)"
53831 msgstr "الفاصلة المنقوطة (؛)"
53832
53833 # 1
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53835 #, c-format
53836 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53837 msgstr "نص مفصول بفاصلة منقوطة (.csv)"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53842 #, c-format
53843 msgid "Send"
53844 msgstr "ارسل"
53845
53846 #. INPUT type=submit
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53848 msgid "Send EDI order"
53849 msgstr "إرسال طلب EDI "
53850
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53853 #, c-format
53854 msgid "Send email"
53855 msgstr "أرسل بريد الكتروني"
53856
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53858 #, fuzzy, c-format
53859 msgid "Send email to new patrons"
53860 msgstr "إضافة مستفيد جديد "
53861
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53863 #, c-format
53864 msgid "Send list"
53865 msgstr "ارسل القائمة"
53866
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53868 #, c-format
53869 msgid "Send notice to patron "
53870 msgstr "إرسال إخطار إلى مستفيد"
53871
53872 #. INPUT type=submit name=submit
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53874 msgid "Send notification"
53875 msgstr "إرسال الإشعار"
53876
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53878 #, fuzzy, c-format
53879 msgid "Send password reset"
53880 msgstr "كلمة مرور جديدة:"
53881
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53883 #, fuzzy, c-format
53884 msgid "Send the code by email"
53885 msgstr "أرسل بريد الكتروني"
53886
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53889 #, c-format
53890 msgid "Send to"
53891 msgstr "ارسل إلى"
53892
53893 #. INPUT type=submit
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53895 msgid "Send to Mana KB"
53896 msgstr "إرسال إلى قاعدة معرفة مانا"
53897
53898 #. A
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53900 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53901 msgstr "إرسال المواد المرئية إلى حذف المواد بالدفعة"
53902
53903 #. A
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53905 msgid "Send visible items to batch item modification"
53906 msgstr "إرسال المواد المرئية إلى تعديل المواد بالدفعة"
53907
53908 #. A
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53910 msgid "Send visible records to a list"
53911 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى قائمة"
53912
53913 #. A
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53915 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53916 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى حذف التسجيلات بالدفعة"
53917
53918 #. A
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53920 msgid "Send visible records to batch record modification"
53921 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى تعديل التسجيلات بالدفعة"
53922
53923 #. A
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53925 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53926 msgstr "إرسال النتائج المرئية إلى تعديل المستفيد بالدفعة"
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53929 #, fuzzy, c-format
53930 msgid "Send welcome email"
53931 msgstr "أرسل بريد الكتروني"
53932
53933 #. %1$s:  library.branchname | html 
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53935 #, c-format
53936 msgid "Sending to %s"
53937 msgstr "إرسال إلى %s"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53940 #, c-format
53941 msgid "Sending your cart"
53942 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
53943
53944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53946 #. %3$s:  ELSE 
53947 #. %4$s:  END 
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53949 #, fuzzy, c-format
53950 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53951 msgstr "تفاصيل لـ: %s &rsaquo; %s%s%sفهرس كوها%s أونلاين"
53952
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53954 #, c-format
53955 msgid "Sending your list"
53956 msgstr "أرسال قائمتك"
53957
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53959 #, fuzzy, c-format
53960 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53961 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53964 #, fuzzy, c-format
53965 msgid "Sent"
53966 msgstr "تم إرساله إلى"
53967
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53969 #, c-format
53970 msgid "Sent notices"
53971 msgstr ""
53972
53973 #. For the first occurrence,
53974 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53977 #, c-format
53978 msgid "Sent notices for %s"
53979 msgstr "أرسل الإخطارات ل %s"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
53982 #, c-format
53983 msgid "Sent to"
53984 msgstr "تم إرساله إلى"
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
53987 #, c-format
53988 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53989 msgstr "قم بفصل المفاتيح بواسطة علامة الوصل \"-\""
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
53992 #, c-format
53993 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53994 msgstr "قم بفصل أسماء الملف المتعددة بواسطة الفاصلة."
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
53997 #, c-format
53998 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53999 msgstr "فضل الخيارات بفواصل. مثال: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54000
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
54002 #, c-format
54003 msgid "September"
54004 msgstr "سبتمبر"
54005
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
54007 #, c-format
54008 msgid "Serial"
54009 msgstr "دورية"
54010
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
54012 #, fuzzy, c-format
54013 msgid "Serial claim"
54014 msgstr "المطالبات بالدوريات"
54015
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54017 #, c-format
54018 msgid "Serial collection"
54019 msgstr "مجموعة دورية"
54020
54021 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54023 #, c-format
54024 msgid "Serial collection #%s"
54025 msgstr "مجموعة الدورية #%s"
54026
54027 #. A
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54029 #, fuzzy
54030 msgid "Serial collection for %s"
54031 msgstr "مجموعة الدوريات لـ %s"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
54034 #, fuzzy, c-format
54035 msgid "Serial collection information"
54036 msgstr "معلومات عن مجموعة الدورية "
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54039 #, c-format
54040 msgid "Serial collection information for "
54041 msgstr "معلومات عن مجموعة الدورية "
54042
54043 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
54045 #, fuzzy, c-format
54046 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54047 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
54048
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
54050 #, fuzzy, c-format
54051 msgid "Serial edition"
54052 msgstr "طبعة الدورية"
54053
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
54055 #, c-format
54056 msgid "Serial edition "
54057 msgstr "طبعة الدورية"
54058
54059 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54061 #, fuzzy, c-format
54062 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54063 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
54064
54065 #. For the first occurrence,
54066 #. SCRIPT
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
54069 #, c-format
54070 msgid "Serial enumeration"
54071 msgstr "تعداد المسلسل"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
54074 #, c-format
54075 msgid "Serial enumeration / chronology"
54076 msgstr "ترقيم/ تسلسل الدورية"
54077
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
54079 #, c-format
54080 msgid "Serial enumeration:"
54081 msgstr "رقم الدورية:"
54082
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "Serial links"
54086 msgstr "المطالبات بالدوريات"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
54089 #, c-format
54090 msgid "Serial number:"
54091 msgstr "رقم الدورية:"
54092
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
54094 #, c-format
54095 msgid "Serial receipt creates an item record."
54096 msgstr "استلام الدورية ينشئ تسجيلة مادة"
54097
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
54099 #, c-format
54100 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54101 msgstr "استلام الدورية لا ينشئ تسجيلة مادة"
54102
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
54104 #, c-format
54105 msgid "Serial receive"
54106 msgstr "إستلام الدورية"
54107
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54109 #, c-format
54110 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54111 msgstr "الاشتراك بالدورية: البحث عن المزود"
54112
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54139 #, c-format
54140 msgid "Serials"
54141 msgstr "الدوريات"
54142
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54144 #, fuzzy, c-format
54145 msgid "Serials "
54146 msgstr "الدوريات"
54147
54148 #. For the first occurrence,
54149 #. %1$s:  biblionumber | html 
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54153 #, fuzzy, c-format
54154 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54155 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
54156
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54161 #, c-format
54162 msgid "Serials (new issue)"
54163 msgstr "الدوريات (عدد جديد)"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54166 #, c-format
54167 msgid "Serials planning"
54168 msgstr "تخطيط الدوريات"
54169
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54171 #, c-format
54172 msgid "Serials receiving "
54173 msgstr "استلام الدوريات"
54174
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54176 #, c-format
54177 msgid "Serials statistics wizard"
54178 msgstr "معالج إحصائيات الدوريات"
54179
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54181 #, fuzzy, c-format
54182 msgid "Serials subscription renew"
54183 msgstr "اشتراكات الدوريات"
54184
54185 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54187 #, fuzzy, c-format
54188 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54189 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54190
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54192 #, fuzzy, c-format
54193 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54194 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54195
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54198 #, c-format
54199 msgid "Serials subscriptions"
54200 msgstr "اشتراكات الدوريات"
54201
54202 #. %1$s:  total | html 
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54204 #, c-format
54205 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54206 msgstr "اشتراكات الدوريات (%s العثور على)"
54207
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54209 #, c-format
54210 msgid "Serials subscriptions search"
54211 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54212
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54215 #, fuzzy, c-format
54216 msgid "Serials subscriptions stats"
54217 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54220 #, fuzzy, c-format
54221 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54222 msgstr "إحصائيات الإعارة%s &rsaquo; النتائج%s &rsaquo; التقارير &rsaquo; كوها"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54225 #, c-format
54226 msgid "Serials tables"
54227 msgstr "جداول الدوريات"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54233 #, c-format
54234 msgid "Series"
54235 msgstr "السلاسل"
54236
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54240 #, c-format
54241 msgid "Series title"
54242 msgstr "عنوان السلاسل"
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54247 #, c-format
54248 msgid "Series: "
54249 msgstr "السلاسل:"
54250
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54254 #, c-format
54255 msgid "Server"
54256 msgstr "مخدم"
54257
54258 #. For the first occurrence,
54259 #. SCRIPT
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54263 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54264 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
54265
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54267 #, fuzzy, c-format
54268 msgid "Server added successfully."
54269 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
54270
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54273 #, c-format
54274 msgid "Server information"
54275 msgstr "معلومات المخدم"
54276
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54278 #, c-format
54279 msgid "Server name: "
54280 msgstr "اسم الخادم:"
54281
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54283 #, fuzzy, c-format
54284 msgid "Server updated successfully."
54285 msgstr "تم التحديث بنجاح"
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54289 #, c-format
54290 msgid "Servers:"
54291 msgstr "خوادم:"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54294 #, c-format
54295 msgid "Session timed out, please log in again"
54296 msgstr "انتهى وقت الجلسة ،الرجاء إعادة الدخول مرة أخرى"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54299 #, c-format
54300 msgid "Session timed out."
54301 msgstr "انتهى وقت الجلسة"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54304 #, c-format
54305 msgid "Set all funds to zero"
54306 msgstr "ضبط كل التمويلات إلى الصفر"
54307
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54309 #, c-format
54310 msgid "Set back to"
54311 msgstr "أعد الضبط"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54314 #, c-format
54315 msgid "Set back to: "
54316 msgstr "أعد الضبط إلى:"
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54319 #, c-format
54320 msgid "Set basket group"
54321 msgstr "ضبط مجموعة السلة"
54322
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54325 #, c-format
54326 msgid "Set by"
54327 msgstr "الفرز بواسطة"
54328
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54331 #, c-format
54332 msgid "Set cash register"
54333 msgstr "ضبط السجل النقدي"
54334
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54336 #, c-format
54337 msgid "Set default server"
54338 msgstr ""
54339
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54344 #, c-format
54345 msgid "Set desk"
54346 msgstr "ضبط المكتب"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54349 #, c-format
54350 msgid "Set desk and cash register"
54351 msgstr "ضبط المكتب والسجل النقدي"
54352
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54354 #, c-format
54355 msgid "Set due date to expiry:"
54356 msgstr "اضبط تاريخ الاستحقاق لانتهاء الصلاحية:"
54357
54358 #. IMG
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54360 msgid "Set geolocation"
54361 msgstr "ضبط الموقع الجغرافي"
54362
54363 #. IMG
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54365 msgid "Set geolocation for %s"
54366 msgstr "ضبط الموقع الجغرافي لـ %s"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54369 #, c-format
54370 msgid "Set inventory date to:"
54371 msgstr "ضبط تاريخ الجرد إلى:"
54372
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54374 #, fuzzy, c-format
54375 msgid "Set item group"
54376 msgstr "ضبط مجموعة السلة"
54377
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54379 #, fuzzy, c-format
54380 msgid "Set item group for items"
54381 msgstr "تحديد بدون مواد"
54382
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54393 #, c-format
54394 msgid "Set library"
54395 msgstr "اضبط المكتبة"
54396
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54398 #, fuzzy, c-format
54399 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54400 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
54401
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54403 #, c-format
54404 msgid "Set library and cash register"
54405 msgstr "ضبط المكتبة والسجل النقدي"
54406
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54410 #, c-format
54411 msgid "Set library and desk"
54412 msgstr "ضبط المكتبة والمكتب"
54413
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54415 #, fuzzy, c-format
54416 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54417 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54421 #, fuzzy, c-format
54422 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54423 msgstr "&rsaquo; ضبط سياسة الرد والنقل للمكتبة"
54424
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54426 #, c-format
54427 msgid "Set library, desk and register"
54428 msgstr "ضبط المكتبة، والمكتب، والسجل"
54429
54430 #. A
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54432 #, fuzzy
54433 msgid "Set lowest priority"
54434 msgstr "ضبط إلى أدنى أولوية"
54435
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54437 #, c-format
54438 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54439 msgstr "اضبط مشغل الإشعار/الحالة للتنبيه عن المواد المتأخرة"
54440
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54442 #, c-format
54443 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54444 msgstr "ضبط محفزات الحالة/الإخطارات للمواد المتأخرة"
54445
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54449 #, c-format
54450 msgid "Set permissions"
54451 msgstr "اضبط الصلاحيات"
54452
54453 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54455 #, fuzzy, c-format
54456 msgid "Set permissions for %s"
54457 msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
54458
54459 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54461 #, fuzzy, c-format
54462 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54463 msgstr "%s احصائيات لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo;كوها "
54464
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54466 #, fuzzy, c-format
54467 msgid "Set request as pending "
54468 msgstr "طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
54469
54470 #. INPUT type=submit name=submit
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54475 msgid "Set status"
54476 msgstr "ضبط الحالة"
54477
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54479 #, c-format
54480 msgid "Set the date received to today?"
54481 msgstr "ضبط تاريخ الاستلام إلى تاريخ اليوم؟"
54482
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54484 #, c-format
54485 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54486 msgstr ""
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54489 #, c-format
54490 msgid "Set to patron"
54491 msgstr "ضبط إلى المستفيد"
54492
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54506 #, fuzzy, c-format
54507 msgid "Set up database"
54508 msgstr "تنظيف قاعدة البيانات"
54509
54510 #. INPUT type=submit
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54512 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54513 msgstr "تنصيب بعض متطلبات كوها الأساسية"
54514
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54516 #, c-format
54517 msgid "Set user permissions"
54518 msgstr "قم بضبط صلاحيات المستخدم"
54519
54520 #. BUTTON
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54523 #, c-format
54524 msgid "Set virtual keyboard layout"
54525 msgstr "ضبط تخطيط لوحة المفاتيح الافتراضية"
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54529 #, c-format
54530 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54531 msgstr ""
54532
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54534 #, c-format
54535 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54536 msgstr ""
54537
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54540 #, c-format
54541 msgid "Settings"
54542 msgstr "الإعدادات"
54543
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54547 #, c-format
54548 msgid "Settings "
54549 msgstr "الإعدادات"
54550
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54556 #, c-format
54557 msgid "Share"
54558 msgstr "شارك"
54559
54560 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54562 #, c-format
54563 msgid "Share %s to Mana"
54564 msgstr "مشاركة %s إلى مانا"
54565
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54567 #, c-format
54568 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54569 msgstr "مشاركة إحصائيات الاستخدام بدون تعريف الهوية مع مجتمع كوها؟"
54570
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54572 #, c-format
54573 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54574 msgstr "مشاركة المحتوى (الاشتراكات، التقارير) مع مجتمع كوها"
54575
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54578 #, c-format
54579 msgid "Share content with Mana KB"
54580 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
54581
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54583 #, fuzzy, c-format
54584 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54585 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
54586
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54588 #, c-format
54589 msgid "Share content with Mana KB?"
54590 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا؟"
54591
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54593 #, c-format
54594 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54595 msgstr "مشاركة المحتوى مع مجتمع كوها باستخدام قاعدة معرفة مانا"
54596
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54598 #, c-format
54599 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54600 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدامي لكوها"
54601
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54603 #, fuzzy, c-format
54604 msgid "Share template "
54605 msgstr "قالب البطاقة"
54606
54607 #. A
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54610 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54611 msgstr "مشاركة الاشتراك مع المكتبات الأخرى. سيتم ربط عنوان بريدك الإلكتروني بمشاركتك."
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54614 #, c-format
54615 msgid "Share usage statistics"
54616 msgstr "مشاركة إحصائيات الاستخدام"
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54619 #, c-format
54620 msgid "Share with Mana"
54621 msgstr "مشاركة مع مانا"
54622
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54624 #, c-format
54625 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54626 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدام تثبيت كوها الخاص بك مع مجتمع كوها"
54627
54628 #. A
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54630 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54631 msgstr "مشاركة تقريرك مع قاعدة معرفة مانا"
54632
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54634 #, c-format
54635 msgid "Share your usage statistics"
54636 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدامي"
54637
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54640 #, c-format
54641 msgid "Shared"
54642 msgstr "مشاركة"
54643
54644 #. OPTGROUP
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54646 #, fuzzy
54647 msgid "Shared templates"
54648 msgstr "قوالب البطاقة"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54651 #, c-format
54652 msgid "Shared:"
54653 msgstr "مشاركة:"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54657 #, c-format
54658 msgid "Sharp (#)"
54659 msgstr "العلامة (#)"
54660
54661 #. SCRIPT
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54663 msgid "Sharpen"
54664 msgstr "الحدة"
54665
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54667 #, c-format
54668 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54669 msgstr ""
54670
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54672 #, c-format
54673 msgid "Shelving control number"
54674 msgstr "رقم تحكم الترفيف"
54675
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54688 #, c-format
54689 msgid "Shelving location"
54690 msgstr "موقع الترفيف"
54691
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54694 #, fuzzy, c-format
54695 msgid "Shelving location (code)"
54696 msgstr "موقع الترفيف:"
54697
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54699 #, c-format
54700 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54701 msgstr "موقع الترفيف (items.location)  هو:"
54702
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54704 #, c-format
54705 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54706 msgstr "موقع الرفوف ( يظهر عادة عند إضافة أو تحرير مادة). يقوم LOC بالتخطيط إلى مواقع المادة في قاعدة بيانات كوها."
54707
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54709 #, c-format
54710 msgid "Shelving location selected: "
54711 msgstr "موقع الترفيف المختار:"
54712
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54715 #, c-format
54716 msgid "Shelving location:"
54717 msgstr "موقع الترفيف:"
54718
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54721 #, c-format
54722 msgid "Shelving location: "
54723 msgstr "موقع الترفيف:"
54724
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54726 #, c-format
54727 msgid "Shibboleth login failed"
54728 msgstr "لقد فشل تسجيل دخول شيبوليث Shibboleth "
54729
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54731 #, c-format
54732 msgid "Shift is \"Shift\""
54733 msgstr "Shift هو \"Shift\""
54734
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54736 #, c-format
54737 msgid "Shipment cost"
54738 msgstr "تكفة الشحنة"
54739
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54741 #, c-format
54742 msgid "Shipment cost:"
54743 msgstr "تكلفة الشحن:"
54744
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54750 #, c-format
54751 msgid "Shipment date"
54752 msgstr "تاريخ الشحن"
54753
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54755 #, c-format
54756 msgid "Shipment date reverse"
54757 msgstr "تاريخ الشحن معكوس"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54763 #, c-format
54764 msgid "Shipment date:"
54765 msgstr "تاريخ الشحن:"
54766
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54768 #, c-format
54769 msgid "Shipment date: "
54770 msgstr "تاريخ الشحن:"
54771
54772 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54774 #, c-format
54775 msgid "Shipment date: All until %s "
54776 msgstr "تاريخ الشحن: الكل حتى %s "
54777
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54779 #, c-format
54780 msgid "Shipping cost for invoice "
54781 msgstr "تكلفة الشحن للفاتورة"
54782
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54784 #, c-format
54785 msgid "Shipping cost:"
54786 msgstr "تكلفة الشحن:"
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54789 #, c-format
54790 msgid "Shipping cost: "
54791 msgstr "تكلفة الشحن"
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54795 #, c-format
54796 msgid "Shipping fund: "
54797 msgstr "تمويل الشحن:"
54798
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54801 #, c-format
54802 msgid "Shortcut"
54803 msgstr "اختصار"
54804
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54806 #, c-format
54807 msgid "Shortcut keys"
54808 msgstr "مفاتيح الاختصارات"
54809
54810 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54811 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54813 #, c-format
54814 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54815 msgstr "يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق المقصر  %s (%s أيام)."
54816
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54820 #, c-format
54821 msgid "Show"
54822 msgstr "إظهار"
54823
54824 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54826 #, fuzzy, c-format
54827 msgid "Show %s unresolved claims"
54828 msgstr "إدعاءات غير محلولة"
54829
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54832 #, c-format
54833 msgid "Show MARC"
54834 msgstr "عرض مارك"
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54837 #, c-format
54838 msgid "Show MARC tag documentation links"
54839 msgstr "إظهار روابط علامة مارك الموثقة"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54842 #, fuzzy, c-format
54843 msgid "Show SQL code "
54844 msgstr "إظهار رمز SQL"
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54848 #, c-format
54849 msgid "Show active baskets only"
54850 msgstr "عرض السلات النشطة فقط"
54851
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54853 #, c-format
54854 msgid "Show active funds only"
54855 msgstr "أظهر الميزانية الفعالة فقط"
54856
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54858 #, c-format
54859 msgid "Show active vendors only"
54860 msgstr "أإظهار المزودين النشطين فقط"
54861
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54863 #, c-format
54864 msgid "Show actual/estimated values"
54865 msgstr "أظهر القيم الفعلية/ التقديرية"
54866
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54868 #, c-format
54869 msgid "Show advanced pattern"
54870 msgstr "إظهار النمط المتقدم"
54871
54872 #. A
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54874 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54875 msgstr "عرض البحث المتقدم (Ctrl-Alt-S)"
54876
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54884 #, c-format
54885 msgid "Show all"
54886 msgstr "عرض الكل"
54887
54888 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54890 #, fuzzy, c-format
54891 msgid "Show all %s claim(s)"
54892 msgstr "أظهر جميع الأعمدة"
54893
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54895 #, c-format
54896 msgid "Show all active baskets"
54897 msgstr "إظهار كل السلات النشطة"
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54901 #, c-format
54902 msgid "Show all baskets"
54903 msgstr "عرض كل السلات"
54904
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54907 #, c-format
54908 msgid "Show all columns"
54909 msgstr "أظهر جميع الأعمدة"
54910
54911 #. SCRIPT
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54913 msgid "Show all credit types"
54914 msgstr "عرض كل أنواع الأرصدة الدائنة"
54915
54916 #. SCRIPT
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54918 msgid "Show all debit types"
54919 msgstr "عرض كل أنواع الأرصدة المدينة"
54920
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54922 #, c-format
54923 msgid "Show all details "
54924 msgstr "عرض كل التفاصيل"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54928 #, c-format
54929 msgid "Show all items"
54930 msgstr "أظهر جميع المواد"
54931
54932 #. For the first occurrence,
54933 #. %1$s:  hiddencount | html 
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54936 #, c-format
54937 msgid "Show all items (%s hidden)"
54938 msgstr "أظهر جميع المواد (%s المخفية)"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54941 #, c-format
54942 msgid "Show all orders"
54943 msgstr "إظهار كل الطلبيات"
54944
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54946 #, c-format
54947 msgid "Show all suggestions"
54948 msgstr "عرض كل الاقتراحات"
54949
54950 #. SCRIPT
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54952 msgid "Show all transactions"
54953 msgstr "عرض كل العمليات"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54956 #, c-format
54957 msgid "Show all vendors"
54958 msgstr "إظهار كل المزودين"
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54961 #, c-format
54962 msgid "Show any items currently checked out:"
54963 msgstr "أظهر أي مادة من المواد المعارة في الوقت الحالي:"
54964
54965 #. INPUT type=submit
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54967 #, fuzzy
54968 msgid "Show barcode"
54969 msgstr "عرض"
54970
54971 #. %1$s:  booksellername | html 
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54973 #, c-format
54974 msgid "Show baskets for vendor %s"
54975 msgstr "إظهار السلات للمزودين %s"
54976
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54978 #, fuzzy, c-format
54979 msgid "Show bibliographic record"
54980 msgstr "تسجيلة بيبلوغرافية"
54981
54982 #. SCRIPT
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54984 msgid "Show blocks"
54985 msgstr "عرض الكتل"
54986
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
54988 #, c-format
54989 msgid "Show brief form"
54990 msgstr "إظهار النموذج المختصر"
54991
54992 #. SCRIPT
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54994 msgid "Show caption"
54995 msgstr "عرض التسمية التوضيحية"
54996
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
54998 #, c-format
54999 msgid "Show category: "
55000 msgstr "إظهار الفئة:"
55001
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
55003 #, fuzzy, c-format
55004 msgid "Show charges to guarantor"
55005 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55006
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
55008 #, fuzzy, c-format
55009 msgid "Show charges to guarantors"
55010 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55011
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
55013 #, c-format
55014 msgid "Show chart"
55015 msgstr "عرض الرسم البياني"
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
55018 #, c-format
55019 msgid "Show checkouts"
55020 msgstr "عرض الإعارات"
55021
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
55023 #, c-format
55024 msgid "Show checkouts to guarantor"
55025 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55026
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
55028 #, c-format
55029 msgid "Show checkouts to guarantors"
55030 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55031
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
55033 #, c-format
55034 msgid "Show collapsed fields:"
55035 msgstr "عرض الحقول المطوية:"
55036
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
55038 #, fuzzy, c-format
55039 msgid "Show data menus"
55040 msgstr "عرض نتائج مانا"
55041
55042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
55043 #, c-format
55044 msgid "Show details"
55045 msgstr "عرض التفاصيل"
55046
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
55048 #, fuzzy, c-format
55049 msgid "Show expired "
55050 msgstr "منتهى"
55051
55052 #. SCRIPT
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55054 msgid "Show fields verbatim"
55055 msgstr "عرض الحقول حرفيا"
55056
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
55058 #, c-format
55059 msgid "Show full form"
55060 msgstr "إظهار النموذج الكامل"
55061
55062 #. SCRIPT
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55064 msgid "Show help for this tag"
55065 msgstr "عرض المساعدة لهذا الوسم"
55066
55067 #. SCRIPT
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55069 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55070 msgstr "عرض المساعدات للحقول الثابتة والمرمزة"
55071
55072 #. %1$s:  hold_count | html 
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
55074 #, fuzzy, c-format
55075 msgid "Show holds (%s)"
55076 msgstr "show_holds"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "Show in OPAC?"
55083 msgstr "إخفاء في الأوباك"
55084
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
55088 #, fuzzy, c-format
55089 msgid "Show in staff interface?"
55090 msgstr "برنامج عميل كوها"
55091
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
55094 #, c-format
55095 msgid "Show inactive budgets"
55096 msgstr "عرض الميزانيات غير النشطة"
55097
55098 #. SCRIPT
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55100 msgid "Show invisible characters"
55101 msgstr "عرض الأحرف غير المرئية"
55102
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
55105 #, c-format
55106 msgid "Show less"
55107 msgstr "عرض أقل"
55108
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
55110 #, c-format
55111 msgid "Show matching titles"
55112 msgstr "عرض العناوين المطابقة"
55113
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
55116 #, c-format
55117 msgid "Show more"
55118 msgstr "أظهر المزيد"
55119
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
55121 #, c-format
55122 msgid "Show my funds only"
55123 msgstr "أظهر ميزانيتي فقط"
55124
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
55126 #, c-format
55127 msgid "Show my funds only:"
55128 msgstr "أظهر تمويلاتي فقط:"
55129
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
55131 #, fuzzy, c-format
55132 msgid "Show old recalls"
55133 msgstr "عرض التفاصيل"
55134
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55136 #, c-format
55137 msgid "Show only mine"
55138 msgstr "عرض الخاص بي فقط"
55139
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55141 #, c-format
55142 msgid "Show only renewed "
55143 msgstr "عرض المتجدد فقط"
55144
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55146 #, c-format
55147 msgid "Show only subscriptions "
55148 msgstr "عرض الاشتراكات فقط"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55152 #, fuzzy, c-format
55153 msgid "Show past entries "
55154 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
55155
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55158 #, c-format
55159 msgid "Show subscriptions"
55160 msgstr "عرض الاشتراكات"
55161
55162 #. %1$s:  suggestionid | html 
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55164 #, fuzzy, c-format
55165 msgid "Show suggestion #%s"
55166 msgstr "اقتراح #%s"
55167
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55169 #, c-format
55170 msgid "Show tags"
55171 msgstr "عرض الوسوم"
55172
55173 #. BUTTON
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55175 msgid "Show the last checkin message"
55176 msgstr "عرض آخر رسالة رد"
55177
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55180 #, c-format
55181 msgid "Show/hide columns:"
55182 msgstr "إظهار/إخفاء الأعمدة:"
55183
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55185 #, c-format
55186 msgid "Showing only available items"
55187 msgstr "عرض المواد المتوفرة فقط"
55188
55189 #. %1$s:  current_page | html 
55190 #. %2$s:  total_pages | html 
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55192 #, c-format
55193 msgid "Showing page %s of %s"
55194 msgstr "عرض صفحة %s من %s"
55195
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55198 #, c-format
55199 msgid "Shown"
55200 msgstr "معروض"
55201
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55204 #, c-format
55205 msgid "Shows on transit slips"
55206 msgstr "عرض على شريط النقل"
55207
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55209 #, c-format
55210 msgid "Simple DC-RDF"
55211 msgstr "DC-RDF بسيط"
55212
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55214 #, c-format
55215 msgid "Since"
55216 msgstr "منذ"
55217
55218 #. SCRIPT
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55220 msgid "Single holiday: %s"
55221 msgstr "عطلة مفردة: %s"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55225 #, c-format
55226 msgid "Size"
55227 msgstr "الحجم"
55228
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55230 #, c-format
55231 msgid "Size (bytes)"
55232 msgstr "الحجم (بايت)"
55233
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55247 #, fuzzy, c-format
55248 msgid "Skip"
55249 msgstr "الشريط"
55250
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55253 #, c-format
55254 msgid "Skip closed days"
55255 msgstr "تخطي أيام الإغلاق"
55256
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55259 #, c-format
55260 msgid "Skip issue number"
55261 msgstr "تخطي رقم العدد"
55262
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55264 #, c-format
55265 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55266 msgstr "تخطي المواد المحجوزة في انتظار الالتقاط:"
55267
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55269 #, c-format
55270 msgid "Skip items on loan: "
55271 msgstr "تخطي المواد المعارة:"
55272
55273 # 1
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55275 #, c-format
55276 msgid "Slash separated text (.csv)"
55277 msgstr "نص مفصول بعلامة مائلة (.csv)"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55282 #, c-format
55283 msgid "Slip"
55284 msgstr "الشريط"
55285
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55287 #, c-format
55288 msgid "Small text"
55289 msgstr "نص صغير"
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55293 #, c-format
55294 msgid "Society or association"
55295 msgstr "المجتمع أو الجمعية"
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55298 #, c-format
55299 msgid "Some Perl modules are missing. "
55300 msgstr "بعض أنظمة بيرل الفرعية مفقودة."
55301
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55303 #, c-format
55304 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55305 msgstr "بعض أنظمة بيرل الفرعية تتطلب الترقية."
55306
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55308 #, fuzzy, c-format
55309 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55310 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
55311
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55313 #, c-format
55314 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55315 msgstr "بعض أمثلة حقول السعر المتوافقة تشمل\"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". تفترض هذه الأمثلة أن الدولار الأمريكي هو العملة النشطة"
55316
55317 #. SCRIPT
55318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55319 msgid "Some fields are not valid:"
55320 msgstr "بعض الحقول غير صحيحة:"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55325 msgstr "تواجه بعض جداولك مشكلات مع قيم auto_increment الخاصة بها مما قد يؤدي إلى فقدان البيانات."
55326
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55328 #, c-format
55329 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55330 msgstr "بعض هذه الباركود أو جميعها بالنطاق الذي قمت بتحديده ليس لها مواد مقابلة."
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55333 #, fuzzy, c-format
55334 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55335 msgstr "قام بعض المستفيدين بطلب خصوصية على إعادة المواد لكن لم يتم ضبط AnonymousPatron  بشكل صحيح. قم بضبطه إلى رقم مستعير صحيح إذا كنت ترغب في عمل هذه الخاصية بشكل صحيح"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55338 #, c-format
55339 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55340 msgstr "لم تتم إضافة بعض التسجيلات تلقائيا لأنها تطابق تسجيلة حالية في فهرسك:"
55341
55342 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55344 #, c-format
55345 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55346 msgstr "بعض تفضيلات النظام بها محتوى YAML سيء التنسيق: %s "
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55349 #, fuzzy, c-format
55350 msgid "Something else"
55351 msgstr "عرض العناوين المطابقة"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55354 #, c-format
55355 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55356 msgstr "لقد حدث خطأ ما أثناء إنشاء المستفيد. تحقق من السجلات."
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55359 #, c-format
55360 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55361 msgstr "لقد حدث خطأ ما أثناء تحديث المستفيد. تحقق من السجلات."
55362
55363 #. SCRIPT
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55365 msgid "Something went wrong, cannot save"
55366 msgstr "لقد حدث خطأ ما، تعذر الحفظ"
55367
55368 #. SCRIPT
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55370 #, fuzzy
55371 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55372 msgstr "لقد حدث خطأ ما، تعذر الحفظ"
55373
55374 #. SCRIPT
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55376 #, fuzzy
55377 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55378 msgstr "للتبليغ عن رابط مكسور أو أي مشكلة أخرى، يرجى الاتصال بمدير كوها"
55379
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55381 #, c-format
55382 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55383 msgstr "عفواً، لا توجد أي نتائج لبحثك."
55384
55385 #. %1$s:  error.value | html 
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55387 #, c-format
55388 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55389 msgstr ""
55390
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55392 #, c-format
55393 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55394 msgstr ""
55395
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55397 #, c-format
55398 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55399 msgstr "عذرا، لقد فشل تسجيل دخول CAS"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55402 #, c-format
55403 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55404 msgstr "عفواً، لا توجد نتائج لبحثك."
55405
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55407 #, c-format
55408 msgid "Sorry, your request had no results."
55409 msgstr "عذرا، لا توجد نتائج لطلبك"
55410
55411 #. SCRIPT
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55413 msgid "Sort"
55414 msgstr "فرز"
55415
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55417 #, c-format
55418 msgid "Sort "
55419 msgstr "فرز"
55420
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55422 #, c-format
55423 msgid "Sort 1"
55424 msgstr "فرز 1"
55425
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55427 #, fuzzy, c-format
55428 msgid "Sort 1:"
55429 msgstr "فرز 1"
55430
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55432 #, c-format
55433 msgid "Sort 2"
55434 msgstr "فرز 2"
55435
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55437 #, fuzzy, c-format
55438 msgid "Sort 2:"
55439 msgstr "فرز 2"
55440
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55443 #, c-format
55444 msgid "Sort by"
55445 msgstr "الفرز حسب"
55446
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55448 #, c-format
55449 msgid "Sort by :"
55450 msgstr "الفرز حسب :"
55451
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55455 #, c-format
55456 msgid "Sort by: "
55457 msgstr "الفرز حسب:"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55461 #, c-format
55462 msgid "Sort field 1:"
55463 msgstr "فرز الحقل 1:"
55464
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55467 #, c-format
55468 msgid "Sort field 2:"
55469 msgstr "فرز الحقل 2:"
55470
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55472 #, fuzzy, c-format
55473 msgid "Sort order: "
55474 msgstr "لا يوجد طلب"
55475
55476 #. SCRIPT
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55478 msgid "Sort routine missing"
55479 msgstr "فرز المفقودات الروتينية"
55480
55481 #. SCRIPT
55482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55483 msgid "Sort table by column ascending"
55484 msgstr ""
55485
55486 #. SCRIPT
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55488 msgid "Sort table by column descending"
55489 msgstr ""
55490
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55492 #, c-format
55493 msgid "Sort this list by: "
55494 msgstr "فرز هذه القائمة حسب:"
55495
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55500 #, c-format
55501 msgid "Sort1"
55502 msgstr "فرز1"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55508 #, c-format
55509 msgid "Sort2"
55510 msgstr "فرز2"
55511
55512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55513 #, c-format
55514 msgid "Sortable"
55515 msgstr "قابل للفرز"
55516
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55518 #, c-format
55519 msgid "Sorting"
55520 msgstr "فرز"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55523 #, c-format
55524 msgid "Sorting routine"
55525 msgstr "روتين الفرز"
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55528 #, c-format
55529 msgid "Sound"
55530 msgstr "صوت"
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55533 #, c-format
55534 msgid "Sound: "
55535 msgstr "صوت:"
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55546 #, c-format
55547 msgid "Source"
55548 msgstr "المصدر"
55549
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55553 #, c-format
55554 msgid "Source (incoming) record check field"
55555 msgstr "المصدر (الواردة) حقل فحص التسجيلة"
55556
55557 #. SCRIPT
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55559 msgid "Source code"
55560 msgstr "كود المصدر"
55561
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55563 #, c-format
55564 msgid "Source in use?"
55565 msgstr "المصدر قيد الاستخدام?"
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55568 #, c-format
55569 msgid "Source library:"
55570 msgstr "مصدر المكتبة:"
55571
55572 #. SCRIPT
55573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55574 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55575 msgstr "مصدر التصنيف أو مخطط الترفيف"
55576
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55578 #, c-format
55579 msgid "Source records"
55580 msgstr "مصدر التسجيلات"
55581
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55583 #, c-format
55584 msgid "Source: "
55585 msgstr "المصدر: "
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55588 #, c-format
55589 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55590 msgstr "مجلس مقاطعة جنوب تاراناكي، نيوزيلندا"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55593 #, c-format
55594 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55595 msgstr "نظام مكتبة جنوب شرق كنساس (SEKLS)، الولايات المتحدة"
55596
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55599 #, c-format
55600 msgid "Space ( )"
55601 msgstr "فراغ ( )"
55602
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55604 #, c-format
55605 msgid "Space separation between symbol and value: "
55606 msgstr "الفصل بمسافة بين الرمز والقيمة:"
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55609 #, c-format
55610 msgid "Spanish"
55611 msgstr "الأسبانية"
55612
55613 #. SCRIPT
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55615 msgid "Special character"
55616 msgstr "أحرف خاصة"
55617
55618 #. SCRIPT
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55620 #, fuzzy
55621 msgid "Special character..."
55622 msgstr "أحرف خاصة..."
55623
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55625 #, c-format
55626 msgid "Special relationship: "
55627 msgstr "علاقة خاصة:"
55628
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55630 #, c-format
55631 msgid "Special thanks to the following organizations"
55632 msgstr "شكر خاص للمنظمات التالية"
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55636 #, c-format
55637 msgid "Specialized"
55638 msgstr "متخصص"
55639
55640 #. For the first occurrence,
55641 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55644 #, c-format
55645 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55646 msgstr "حدد التاريخ الذي سيتم به الإستئناف %s:  "
55647
55648 #. For the first occurrence,
55649 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55652 #, c-format
55653 msgid "Specify due date %s: "
55654 msgstr "تحديد تاريخ الرد %s: "
55655
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55657 #, c-format
55658 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55659 msgstr "تحديد كيفية تكرار العطلات"
55660
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55662 #, c-format
55663 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55664 msgstr ""
55665
55666 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55668 #, c-format
55669 msgid "Specify return date %s: "
55670 msgstr "حدد تاريخ الإعادة %s: "
55671
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55673 #, c-format
55674 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55675 msgstr ""
55676
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55678 #, fuzzy, c-format
55679 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55680 msgstr "تحديد السياسة الافتراضية لرسوم المواد المفقودة عند الرد"
55681
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55683 #, c-format
55684 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55685 msgstr ""
55686
55687 #. SCRIPT
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55689 msgid "Spellcheck"
55690 msgstr "تدقيق إملائي"
55691
55692 #. SCRIPT
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55694 #, fuzzy
55695 msgid "Spellcheck Language"
55696 msgstr "تدقيق إملائي"
55697
55698 #. SCRIPT
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55700 #, fuzzy
55701 msgid "Spellcheck..."
55702 msgstr "تدقيق إملائي"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55707 #, c-format
55708 msgid "Spent"
55709 msgstr "أنفق"
55710
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55712 #, fuzzy, c-format
55713 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55714 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
55715
55716 #. %1$s:  fund_code | html 
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55718 #, fuzzy, c-format
55719 msgid "Spent - %s"
55720 msgstr "&rsaquo; إنفاق- %s"
55721
55722 #. %1$s:  fund_code | html 
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55724 #, fuzzy, c-format
55725 msgid "Spent - Fund: %s"
55726 msgstr "التمويل: %s"
55727
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55729 #, c-format
55730 msgid "Spent amount:"
55731 msgstr "المبلغ المدفوع"
55732
55733 #. A
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55735 msgid "Spent from this fund"
55736 msgstr ""
55737
55738 #. SPAN
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55740 #, fuzzy
55741 msgid "Spent from this fund and children"
55742 msgstr "هذا التمويل متفرع"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55745 #, c-format
55746 msgid "Spine label"
55747 msgstr "لصاقات كعب الكتاب"
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55750 #, fuzzy, c-format
55751 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55752 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55755 #, c-format
55756 msgid "Split call numbers: "
55757 msgstr "تقسيم أرقام الطلب:"
55758
55759 #. SCRIPT
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55761 msgid "Split cell"
55762 msgstr "قسم الخلية"
55763
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55765 #, c-format
55766 msgid "Splitting routine"
55767 msgstr "روتين التقسيم"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55770 #, c-format
55771 msgid "Splitting routine: "
55772 msgstr "روتين التقسيم:"
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55775 #, c-format
55776 msgid "Splitting rule"
55777 msgstr "قاعدة التقسيم"
55778
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55780 #, fuzzy, c-format
55781 msgid "Splitting rule added successfully."
55782 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
55783
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55786 #, c-format
55787 msgid "Splitting rule code: "
55788 msgstr "رمز قاعدة التقسيم: "
55789
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55791 #, fuzzy, c-format
55792 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55793 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
55794
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55796 #, fuzzy, c-format
55797 msgid "Splitting rule updated successfully."
55798 msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
55799
55800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55801 #, c-format
55802 msgid "Splitting rule: "
55803 msgstr "قاعدة التقسيم:"
55804
55805 #. SCRIPT
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55807 msgid "Spring"
55808 msgstr "الربيع"
55809
55810 #. SCRIPT
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55812 msgid "Square"
55813 msgstr "مربع"
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55818 #, c-format
55819 msgid "Staff"
55820 msgstr "موظف"
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55823 #, c-format
55824 msgid "Staff "
55825 msgstr "الموظفين"
55826
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55830 #, c-format
55831 msgid "Staff - Internal note"
55832 msgstr "ملاحظة الموظفين الداخلية"
55833
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55835 #, c-format
55836 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55837 msgstr "وصول الموظفين، يتيح عرض الفهرس في واجهة الموظف"
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55848 #, c-format
55849 msgid "Staff interface"
55850 msgstr "واجهة الموظف"
55851
55852 #. SCRIPT
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55854 #, fuzzy
55855 msgid "Staff interface MARC editor"
55856 msgstr "عميل الموظفين"
55857
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55860 #, fuzzy, c-format
55861 msgid "Staff interface and OPAC"
55862 msgstr "واجهة الموظف"
55863
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55865 #, c-format
55866 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55867 msgstr "غير مسموح للموظفين بالوصول إلى سجل إعارة المستفيد"
55868
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55870 #, c-format
55871 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55872 msgstr "غير مسموح للموظفين بالوصول إلى سجل حجوزات المستفيد"
55873
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55875 #, c-format
55876 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55877 msgstr "غير مسموح للموظفين بصرف المستعيرين، أو للمستعيرين بطلب الصرف"
55878
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55882 #, c-format
55883 msgid "Staff note"
55884 msgstr "ملاحظة الموظف"
55885
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55891 #, c-format
55892 msgid "Staff note:"
55893 msgstr "ملاحظة الموظف:"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55896 #, c-format
55897 msgid "Staff notes"
55898 msgstr "ملاحظات الموظف"
55899
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55902 #, c-format
55903 msgid "Staff notes:"
55904 msgstr "ملاحظات الموظف:"
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55908 #, fuzzy, c-format
55909 msgid "Staff only"
55910 msgstr "الموظفين"
55911
55912 #. I
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55914 msgid "Staff patron"
55915 msgstr "مستفيد موظف"
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55918 #, c-format
55919 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55920 msgstr ""
55921
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55923 #, c-format
55924 msgid "Stage MARC records"
55925 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
55926
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55931 #, c-format
55932 msgid "Stage MARC records for import"
55933 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55936 #, fuzzy, c-format
55937 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
55938 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55941 #, c-format
55942 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55943 msgstr "تجهيز تسجيلات مارك في المستودع"
55944
55945 #. INPUT type=submit
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55947 msgid "Stage for import"
55948 msgstr "جهز للاستيراد"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55952 #, fuzzy, c-format
55953 msgid "Stage records for import"
55954 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
55955
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55962 #, c-format
55963 msgid "Staged"
55964 msgstr "مجهز"
55965
55966 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55968 #, c-format
55969 msgid "Staged & ready (%s)"
55970 msgstr ""
55971
55972 #. SCRIPT
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55974 #, fuzzy
55975 msgid "Staged MARC import"
55976 msgstr "جهز مارك للاستيراد"
55977
55978 #. SCRIPT
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55980 #, fuzzy
55981 msgid "Staged MARC records for import"
55982 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
55985 #, fuzzy, c-format
55986 msgid "Staged and ready"
55987 msgstr "حفظ ودفع"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
55991 #, fuzzy, c-format
55992 msgid "Staged by"
55993 msgstr "مجهز"
55994
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
55996 #, c-format
55997 msgid "Staged:"
55998 msgstr "مجهز:"
55999
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
56001 #, c-format
56002 msgid "Stages"
56003 msgstr "مراحل"
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
56007 #, c-format
56008 msgid "Stages &amp; duration in days"
56009 msgstr "المراحل &amp; المدة بالأيام"
56010
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
56012 #, c-format
56013 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56014 msgstr "يمكن إعادة ترتيب المراحل باستخدام"
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56018 #, c-format
56019 msgid "Standard"
56020 msgstr "معيار"
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
56026 #, c-format
56027 msgid "Standard ID: "
56028 msgstr "معرف المعيار:"
56029
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
56036 #, c-format
56037 msgid "Standard number"
56038 msgstr "الرقم المعياري"
56039
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
56041 #, c-format
56042 msgid "Standard number:"
56043 msgstr "الرقم المعياري"
56044
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
56046 #, c-format
56047 msgid "Standard rules for all libraries"
56048 msgstr "القواعد القياسية لجميع المكتبات"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
56051 #, c-format
56052 msgid "Standard:"
56053 msgstr "معيار:"
56054
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56056 #, c-format
56057 msgid "Standing orders do not close when received."
56058 msgstr "الطلبيات القائمة لا تغلق عند الاستلام"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
56061 #, c-format
56062 msgid "Start adding cash registers"
56063 msgstr "ابدأ في إضافة سجلات نقدية"
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56070 #, c-format
56071 msgid "Start date"
56072 msgstr "تاريخ البدء"
56073
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
56079 #, c-format
56080 msgid "Start date:"
56081 msgstr "تاريخ البداية:"
56082
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56087 #, c-format
56088 msgid "Start date: "
56089 msgstr "تاريخ البداية :"
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
56093 #, c-format
56094 msgid "Start defining libraries"
56095 msgstr "بدء تحديد المكتبات"
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
56099 #, fuzzy, c-format
56100 msgid "Start defining quotes"
56101 msgstr "بدء تحديد المكتبات"
56102
56103 #. SCRIPT
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56105 #, fuzzy
56106 msgid "Start list at number"
56107 msgstr "بدءاً برقم البطاقة"
56108
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
56110 #, c-format
56111 msgid "Start of date range "
56112 msgstr "بداية نطاق التاريخ"
56113
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
56115 #, c-format
56116 msgid "Start of interval"
56117 msgstr "بدء الفترة"
56118
56119 #. INPUT type=submit
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56121 msgid "Start search"
56122 msgstr "إبدأ البحث"
56123
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56125 #, c-format
56126 msgid "Start using Koha"
56127 msgstr "البدء باستخدام كوها"
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
56132 #, fuzzy, c-format
56133 msgid "Started"
56134 msgstr "فترة البداية"
56135
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
56137 #, fuzzy, c-format
56138 msgid "Started: "
56139 msgstr "تاريخ البدء :"
56140
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
56142 #, c-format
56143 msgid "Starter CSV file"
56144 msgstr "ملف CSV للبداية"
56145
56146 #. INPUT type=text name=start_card
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56148 msgid "Starting card number"
56149 msgstr "بدءاً برقم البطاقة"
56150
56151 #. INPUT type=text name=start_label
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56153 msgid "Starting label number"
56154 msgstr "ابدأ برقم اللصاقة"
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56158 #, c-format
56159 msgid "Starting with:"
56160 msgstr "ابدأ ب:"
56161
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56166 #, c-format
56167 msgid "Starts with"
56168 msgstr "يبدأ بـ"
56169
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56175 #, c-format
56176 msgid "State"
56177 msgstr "المحافظة"
56178
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56181 #, c-format
56182 msgid "State:"
56183 msgstr "المحافظة:"
56184
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56189 #, c-format
56190 msgid "State: "
56191 msgstr "المحافظة:"
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56194 #, c-format
56195 msgid "Statistic 1 done on: "
56196 msgstr "إحصائية 1 قد تمت:"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56203 #, c-format
56204 msgid "Statistic 1: "
56205 msgstr "إحصائية 1:"
56206
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56208 #, c-format
56209 msgid "Statistic 2 done on: "
56210 msgstr "إحصائية 2 قد تمت:"
56211
56212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56217 #, c-format
56218 msgid "Statistic 2: "
56219 msgstr "إحصائية 2:"
56220
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56224 #, c-format
56225 msgid "Statistical"
56226 msgstr "إحصائي"
56227
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56229 #, c-format
56230 msgid "Statistical patron:"
56231 msgstr "مستفيد إحصائي:"
56232
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56237 #, c-format
56238 msgid "Statistics"
56239 msgstr "إحصائيات"
56240
56241 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56243 #, c-format
56244 msgid "Statistics for %s"
56245 msgstr "إحصائيات لـ %s"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56249 #, c-format
56250 msgid "Statistics wizards"
56251 msgstr "معالجات الاحصائيات"
56252
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56299 #, c-format
56300 msgid "Status"
56301 msgstr "حالة"
56302
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56304 #, c-format
56305 msgid "Status changed"
56306 msgstr "تم تغيير الحالة"
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56311 #, fuzzy, c-format
56312 msgid "Status unknown"
56313 msgstr "تواريخ غير معروفة"
56314
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56326 #, c-format
56327 msgid "Status:"
56328 msgstr "حالة:"
56329
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56331 #, c-format
56332 msgid "Status: "
56333 msgstr "الحالة:"
56334
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56336 #, fuzzy, c-format
56337 msgid "Status: Disabled"
56338 msgstr "الافتراضي: معطل"
56339
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56341 #, fuzzy, c-format
56342 msgid "Status: Enabled"
56343 msgstr "الخصائص المفعلة"
56344
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56346 #, fuzzy, c-format
56347 msgid "Statuses"
56348 msgstr "حالة"
56349
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56351 #, c-format
56352 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56353 msgstr ""
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56356 #, c-format
56357 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56358 msgstr ""
56359
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56361 #, c-format
56362 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56363 msgstr ""
56364
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56367 #, c-format
56368 msgid "Std. Number"
56369 msgstr "رقم Std."
56370
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56372 #, c-format
56373 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56374 msgstr "الخطوة 1 من 5: اسم تعريف جديد"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56377 #, fuzzy, c-format
56378 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56379 msgstr "الخطوة 3 من 5: اختر عمود"
56380
56381 #. %1$s:  IF (usecache) 
56382 #. %2$s:  END 
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56384 #, c-format
56385 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56386 msgstr "خطوة 1 من 6:قم باختيار نظام فرعي للتقرير عليه,%sضبط صلاحية التخبأة, %s واختر عرض التقرير"
56387
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56389 #, c-format
56390 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56391 msgstr "الخطوة 2 من 5: اختر المجال"
56392
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56395 #, c-format
56396 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56397 msgstr "خطوة 2 من 6:إختر نوع التقرير"
56398
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Step 2: Choose the area"
56402 msgstr "الخطوة 2: اختر المجال"
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56405 #, c-format
56406 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56407 msgstr "الخطوة 3 من 5: اختر عمود"
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56411 #, c-format
56412 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56413 msgstr "الخطوة 3 من 6: اختر الأعمدة للعرض"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56416 #, fuzzy, c-format
56417 msgid "Step 3: Choose a column"
56418 msgstr "الخطوة 3: اختر عمود"
56419
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56421 #, c-format
56422 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56423 msgstr "الخطوة 4 من 5: تحديد القيمة"
56424
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56427 #, c-format
56428 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56429 msgstr "خطوة 4 من 6: إختر معيار للتحديد"
56430
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56432 #, fuzzy, c-format
56433 msgid "Step 4: Specify a value"
56434 msgstr "خطوة 4: حدد القيمة"
56435
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56437 #, c-format
56438 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56439 msgstr "الخطوة 5 من5: تأكيد التفاصيل"
56440
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56443 #, c-format
56444 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56445 msgstr "خطوة 5 من 6: إختر أيّ أعمدة للجمع"
56446
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56448 #, fuzzy, c-format
56449 msgid "Step 5: Confirm definition"
56450 msgstr "الخطوة 5: تأكيد التعريف"
56451
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56453 #, c-format
56454 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56455 msgstr "خطوة 6 من 6:أختر الطريقة التي تريد التقرير بها"
56456
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56458 #, fuzzy, c-format
56459 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56460 msgstr "خطوة 6 من 6:أختر الطريقة التي تريد التقرير بها"
56461
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56463 #, c-format
56464 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56465 msgstr "Stephen Hedges (مدير التوثيق)"
56466
56467 #. For the first occurrence,
56468 #. %1$s:  numberpending | html 
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56472 #, c-format
56473 msgid "Still %s servers to search"
56474 msgstr "لا يزال %s مخدمات للبحث "
56475
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56477 #, fuzzy, c-format
56478 msgid "Still checked out"
56479 msgstr "%s لايزال معارا"
56480
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56486 #, c-format
56487 msgid "Stock rotation"
56488 msgstr "تدوير المخزون"
56489
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56491 #, fuzzy, c-format
56492 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56493 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
56494
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56497 #, fuzzy, c-format
56498 msgid "Stock rotation advance"
56499 msgstr "تدوير المخزون"
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56502 #, fuzzy, c-format
56503 msgid "Stock rotation details"
56504 msgstr "تفاصيل تدوير المخزون لـ %s"
56505
56506 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56508 #, c-format
56509 msgid "Stock rotation details for %s"
56510 msgstr "تفاصيل تدوير المخزون لـ %s"
56511
56512 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56514 #, fuzzy, c-format
56515 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56516 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56520 #, fuzzy, c-format
56521 msgid "Stock rotation repatriation"
56522 msgstr "تقرير تدوير المخزون"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56525 #, c-format
56526 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56527 msgstr "مكتبة جامعة ستوكهولم، السويد"
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56532 #, c-format
56533 msgid "Stopped"
56534 msgstr "متوقف"
56535
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56539 #, c-format
56540 msgid "Street number"
56541 msgstr "رقم الشارع"
56542
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56544 #, c-format
56545 msgid "Street number:"
56546 msgstr "رقم الشارع:"
56547
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56550 #, c-format
56551 msgid "Street type"
56552 msgstr "نوع الشارع"
56553
56554 #. SCRIPT
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56556 msgid "Strikethrough"
56557 msgstr "يتوسطه خط"
56558
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56561 #, c-format
56562 msgid "String"
56563 msgstr "مقطع "
56564
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56566 #, c-format
56567 msgid "Student count"
56568 msgstr "حساب الطالب"
56569
56570 #. SCRIPT
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56572 msgid "Style"
56573 msgstr "نمط"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56576 #, c-format
56577 msgid "Sub total "
56578 msgstr "المجموع الفرعي"
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56586 #, c-format
56587 msgid "Subfield"
56588 msgstr "حقل فرعى"
56589
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56592 #, c-format
56593 msgid "Subfield code:"
56594 msgstr "رمز حقل فرعي:"
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56597 #, c-format
56598 msgid "Subfield code: "
56599 msgstr "رمز حقل فرعي:"
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56602 #, fuzzy, c-format
56603 msgid "Subfield constraints"
56604 msgstr "تحرير قيود الحقول الفرعية"
56605
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56607 #, c-format
56608 msgid "Subfield separator: "
56609 msgstr "الحقل الفرعي الفاصل:"
56610
56611 #. SCRIPT
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56613 msgid "Subfield ‡"
56614 msgstr "حقل فرعى  ‡"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56617 #, c-format
56618 msgid "Subfield:"
56619 msgstr "حقل فرعي:"
56620
56621 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56623 #, c-format
56624 msgid "Subfield: %s"
56625 msgstr "حقل فرعي: %s"
56626
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56628 #, c-format
56629 msgid "Subfields"
56630 msgstr "حقول فرعية"
56631
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56641 #, c-format
56642 msgid "Subfields: "
56643 msgstr "حقول فرعية:"
56644
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56646 #, c-format
56647 msgid "Subgroup"
56648 msgstr "مجموعة فرعية"
56649
56650 #. INPUT type=text name=subgroup
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56652 msgid "Subgroup code"
56653 msgstr "رمز المجموعة الفرعية"
56654
56655 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56657 msgid "Subgroup name"
56658 msgstr "اسم المجموعة الفرعية"
56659
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56661 #, c-format
56662 msgid "Subgroup:"
56663 msgstr "المجموعة الفرعية:"
56664
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56671 #, c-format
56672 msgid "Subject"
56673 msgstr "الموضوع"
56674
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56681 #, c-format
56682 msgid "Subject heading: "
56683 msgstr "رأس الموضوع:"
56684
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56686 #, c-format
56687 msgid "Subject line:"
56688 msgstr "سطر الموضوع:"
56689
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56692 #, c-format
56693 msgid "Subject phrase"
56694 msgstr "عبارة الموضوع"
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56698 #, c-format
56699 msgid "Subject sub-division: "
56700 msgstr "التقسيم الفرعي للموضوع:"
56701
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56703 #, c-format
56704 msgid "Subject(s)"
56705 msgstr "المواضيع"
56706
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56708 #, c-format
56709 msgid "Subject:"
56710 msgstr "الموضوع:"
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56713 #, c-format
56714 msgid "Subject: "
56715 msgstr "الموضوع:"
56716
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56719 #, c-format
56720 msgid "Subjects:"
56721 msgstr "موضوعات:"
56722
56723 #. INPUT type=submit
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56807 #, c-format
56808 msgid "Submit"
56809 msgstr "إرسال"
56810
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56812 #, fuzzy, c-format
56813 msgid "Submit "
56814 msgstr "إرسال"
56815
56816 #. INPUT type=submit
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56818 msgid "Submit your suggestion"
56819 msgstr "تقديم مقترحك"
56820
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56822 #, c-format
56823 msgid "Submitting comment "
56824 msgstr "تقديم تعليق"
56825
56826 #. SCRIPT
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56828 msgid "Subscript"
56829 msgstr "حرف سفلي"
56830
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56834 #, c-format
56835 msgid "Subscription"
56836 msgstr "الإشتراكات"
56837
56838 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56840 #, c-format
56841 msgid "Subscription #%s"
56842 msgstr "الاشتراك #%s"
56843
56844 #. %1$s:  loopro.object | html 
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56846 #, c-format
56847 msgid "Subscription %s "
56848 msgstr "الاشتراك %s "
56849
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56851 #, c-format
56852 msgid "Subscription ID"
56853 msgstr "معرف الاشتراك"
56854
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56856 #, c-format
56857 msgid "Subscription ID: "
56858 msgstr "معرف الاشتراك:"
56859
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56861 #, c-format
56862 msgid "Subscription batch edit"
56863 msgstr "تعديل الاشتراك بالدفعة"
56864
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56866 #, c-format
56867 msgid "Subscription begin"
56868 msgstr "ابدأ الاشتراك"
56869
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56871 #, fuzzy, c-format
56872 msgid "Subscription call number"
56873 msgstr "رقم طلب الإشتراك"
56874
56875 #. %1$s:  END 
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56877 #, c-format
56878 msgid "Subscription closed %s "
56879 msgstr "الاشتراك مغلق %s "
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56885 #, c-format
56886 msgid "Subscription details"
56887 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
56888
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56890 #, c-format
56891 msgid "Subscription end"
56892 msgstr "نهاية الاشتراك"
56893
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56895 #, c-format
56896 msgid "Subscription end date"
56897 msgstr "تاريخ انتهاء الاشتراك"
56898
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56900 #, c-format
56901 msgid "Subscription end date:"
56902 msgstr "تاريخ انتهاء الاشتراك:"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56905 #, c-format
56906 msgid "Subscription expired"
56907 msgstr "انتهاء الاشتراك"
56908
56909 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56910 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56911 #. %3$s:  IF closed 
56912 #. %4$s:  END 
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56914 #, fuzzy, c-format
56915 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56916 msgstr "الاشتراك لـ%s %s(مغلق)%s"
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56919 #, fuzzy, c-format
56920 msgid "Subscription history"
56921 msgstr "SubscriptionHistory"
56922
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56924 #, fuzzy, c-format
56925 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56926 msgstr "سجل الإعارة لـ %s &rsaquo; الفهرس &rsaquo;كوها"
56927
56928 #. %1$s:  title | html 
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56930 #, c-format
56931 msgid "Subscription history for %s"
56932 msgstr "سِجل الاشتراك لـ %s"
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56937 #, c-format
56938 msgid "Subscription length:"
56939 msgstr "مدة الاشتراك:"
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56942 #, c-format
56943 msgid "Subscription not found."
56944 msgstr "لم يتم العثور على الاشتراك."
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56947 #, c-format
56948 msgid "Subscription num."
56949 msgstr "رقم الإشتراك."
56950
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56952 #, c-format
56953 msgid "Subscription number: "
56954 msgstr "رقم الاشتراك:"
56955
56956 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56958 #, c-format
56959 msgid "Subscription renewal for %s"
56960 msgstr "تجديد الاشتراك ل %s"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56963 #, c-format
56964 msgid "Subscription renewed."
56965 msgstr "تم تجديد الاشتراك."
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56968 #, fuzzy, c-format
56969 msgid "Subscription routing lists"
56970 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
56971
56972 #. For the first occurrence,
56973 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56976 #, c-format
56977 msgid "Subscription routing lists for %s"
56978 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
56979
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56981 #, c-format
56982 msgid "Subscription start date"
56983 msgstr "تاريخ بداية الاشتراك"
56984
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
56986 #, c-format
56987 msgid "Subscription start date:"
56988 msgstr "تاريخ بدء الإشتراك"
56989
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
56991 #, c-format
56992 msgid "Subscription summaries"
56993 msgstr "ملخصات الاشتراك"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56996 #, c-format
56997 msgid "Subscription summary"
56998 msgstr "ملخص الاشتراك"
56999
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
57001 #, c-format
57002 msgid "Subscription title"
57003 msgstr "عنوان الاشتراك"
57004
57005 #. %1$s:  enddate | html 
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57007 #, c-format
57008 msgid "Subscription will expire %s. "
57009 msgstr "سوف ينتهي الاشتراك %s. "
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
57012 #, c-format
57013 msgid "Subscription:"
57014 msgstr "الاشتراكات"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
57019 #, c-format
57020 msgid "Subscriptions"
57021 msgstr "الاشتراكات"
57022
57023 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
57025 #, c-format
57026 msgid "Subscriptions (%s)"
57027 msgstr "الاشتراكات (%s)"
57028
57029 #. SPAN
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
57032 #, c-format
57033 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57034 msgstr "يتوجب على الاشتراكات أن ترتبط مع تسجيلة بيبليوغرافية"
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57037 #, c-format
57038 msgid "Subscriptions renewed."
57039 msgstr "تم تجديد الاشتراكات."
57040
57041 #. SCRIPT
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57043 msgid "Substitute"
57044 msgstr "استبدال"
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
57049 #, c-format
57050 msgid "Substitutions"
57051 msgstr "بدائل"
57052
57053 #. SCRIPT
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57055 msgid "Subtitle"
57056 msgstr "عنوان فرعي"
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
57059 #, c-format
57060 msgid "Subtotal"
57061 msgstr "المجموع الفرعي"
57062
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
57064 #, c-format
57065 msgid "Subtotal "
57066 msgstr "المجموع الفرعي"
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
57069 #, c-format
57070 msgid "Subtotal for"
57071 msgstr "المجموع الفرعي لـ"
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
57074 #, c-format
57075 msgid "Subtype limits"
57076 msgstr "حدود النوع الفرعي"
57077
57078 #. SCRIPT
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57080 msgid "Success"
57081 msgstr "النجاح"
57082
57083 #. SCRIPT
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
57085 msgid "Success."
57086 msgstr "النجاح."
57087
57088 #. SCRIPT
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57090 #, fuzzy
57091 msgid "Success: Added '%s'"
57092 msgstr "نجح:عكس الإستيراد"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
57095 #, fuzzy, c-format
57096 msgid "Success: Import reverted"
57097 msgstr "نجح:عكس الإستيراد"
57098
57099 #. SCRIPT
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57101 #, fuzzy
57102 msgid "Success: Removed '%s'"
57103 msgstr "نجح:عكس الإستيراد"
57104
57105 #. SCRIPT
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
57107 msgid "Successfully saved configuration"
57108 msgstr "تم حفظ التهيئة بنجاح"
57109
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57111 #, c-format
57112 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57113 msgstr ""
57114
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57116 #, fuzzy, c-format
57117 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
57118 msgstr "%s %s اقترح استنادات ذات صلة للمصطلح الذي يبحث عنه المستخدم. %s اقترح بأن يوسع المستفيدين أبحاثهم لتشمل مصطلحات أشمل/ اضيق/ ذات صلة. %s "
57119
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
57122 #, c-format
57123 msgid "Suggested by"
57124 msgstr "مُقترح من قبل"
57125
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
57127 #, c-format
57128 msgid "Suggested by - on"
57129 msgstr "مقترح بواسطة - في"
57130
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57132 #, c-format
57133 msgid "Suggested by:"
57134 msgstr "مقترح من قبل:"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
57139 #, c-format
57140 msgid "Suggested by: "
57141 msgstr "مقترح من قبل:"
57142
57143 #. For the first occurrence,
57144 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57145 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57146 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57147 #. %4$s:  END 
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
57150 #, c-format
57151 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57152 msgstr "مقترح بواسطة: %s%s, %s %s ("
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57155 #, c-format
57156 msgid "Suggested date from:"
57157 msgstr "التاريخ المقترح من:"
57158
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57161 #, c-format
57162 msgid "Suggested on"
57163 msgstr "مقترح لـِ"
57164
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57166 #, fuzzy, c-format
57167 msgid "Suggester category"
57168 msgstr "فئه جديدة"
57169
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57171 #, c-format
57172 msgid "Suggestible"
57173 msgstr "قابل للاقتراح"
57174
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57180 #, c-format
57181 msgid "Suggestion"
57182 msgstr "اقتراح"
57183
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57185 #, c-format
57186 msgid "Suggestion declined"
57187 msgstr "اقتراح تم التراجع عنه"
57188
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57190 #, c-format
57191 msgid "Suggestion details"
57192 msgstr "تفاصيل المقترح"
57193
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57195 #, c-format
57196 msgid "Suggestion information"
57197 msgstr "اقتراح معلومات"
57198
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57201 #, c-format
57202 msgid "Suggestion management"
57203 msgstr "إدارة الاقتراح"
57204
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57214 #, c-format
57215 msgid "Suggestions"
57216 msgstr "اقتراحات"
57217
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57221 #, c-format
57222 msgid "Suggestions management"
57223 msgstr "إدارة الاقتراح"
57224
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57226 #, c-format
57227 msgid "Suggestions pending approval: "
57228 msgstr "مقترحات بانتظار الموافقة:"
57229
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57232 #, c-format
57233 msgid "Sum"
57234 msgstr "مجموع"
57235
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57257 #, c-format
57258 msgid "Summary"
57259 msgstr "ملخص"
57260
57261 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57262 #. %2$s:  patron.surname | html 
57263 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57265 #, c-format
57266 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57267 msgstr "ملخص ل %s %s (%s)"
57268
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57271 #, c-format
57272 msgid "Summary: "
57273 msgstr "ملخص:"
57274
57275 #. SCRIPT
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57277 msgid "Summer"
57278 msgstr "الصيف"
57279
57280 #. For the first occurrence,
57281 #. SCRIPT
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57289 #, c-format
57290 msgid "Sunday"
57291 msgstr "الأحد"
57292
57293 #. SCRIPT
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57295 msgid "Sundays"
57296 msgstr "أيام الأحد"
57297
57298 #. I
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57300 msgid "Superlibrarian patron"
57301 msgstr "مستفيد مكتبي مميز"
57302
57303 #. SCRIPT
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57305 msgid "Superscript"
57306 msgstr "حرف مرتفع"
57307
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57309 #, c-format
57310 msgid "Supplemental issue "
57311 msgstr "عدد تكميلي"
57312
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57314 #, c-format
57315 msgid "Supplier metadata"
57316 msgstr "ميتاداتا الموّرد"
57317
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57319 #, c-format
57320 msgid "Supplier report"
57321 msgstr "تقرير المورد"
57322
57323 #. BUTTON
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57325 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57326 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح المدعومة"
57327
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57332 #, c-format
57333 msgid "Surname"
57334 msgstr "اللقب"
57335
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57337 #, c-format
57338 msgid "Surname:"
57339 msgstr "اللقب:"
57340
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57343 #, c-format
57344 msgid "Surname: "
57345 msgstr "اللقب:"
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57349 #, c-format
57350 msgid "Surveys"
57351 msgstr "مسوحات"
57352
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57354 #, c-format
57355 msgid "Suspend"
57356 msgstr "تعليق"
57357
57358 #. %1$s:  END 
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57360 #, fuzzy, c-format
57361 msgid "Suspend %s "
57362 msgstr "تعليق"
57363
57364 #. INPUT type=submit
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57367 msgid "Suspend all holds"
57368 msgstr "علّق جميع الحجوزات"
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57372 #, c-format
57373 msgid "Suspend?"
57374 msgstr "تعليق؟"
57375
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57378 #, c-format
57379 msgid "Suspension charging interval"
57380 msgstr "فترة غرامة التعليق"
57381
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57384 #, c-format
57385 msgid "Suspension in days (day)"
57386 msgstr "إيقاف العمل في أيام (يوم)"
57387
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57389 #, c-format
57390 msgid "Svenska (Swedish)"
57391 msgstr "Svenska (السويدية)"
57392
57393 #. A
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57395 msgid "Switch languages"
57396 msgstr "تغيير اللغة"
57397
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57400 #, c-format
57401 msgid "Switch to advanced editor"
57402 msgstr "التحويل إلى المحرر المتقدم"
57403
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57406 #, c-format
57407 msgid "Switch to basic editor"
57408 msgstr "التبديل للمحرر الأساسي"
57409
57410 #. SCRIPT
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57412 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57413 msgstr "تبديل إلى أو من وضع الشاشة الكاملة"
57414
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57417 #, c-format
57418 msgid "Switching to dom indexing"
57419 msgstr "التحويل إلى فهرسة dom"
57420
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57422 #, c-format
57423 msgid "Symbol"
57424 msgstr "رمز"
57425
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57427 #, c-format
57428 msgid "Symbol: "
57429 msgstr "رمز:"
57430
57431 #. SCRIPT
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57433 msgid "Symbols"
57434 msgstr "رموز"
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57437 #, c-format
57438 msgid "Synchronize"
57439 msgstr "يزامن"
57440
57441 #. A
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57444 #, fuzzy, c-format
57445 msgid "Syndetics cover image"
57446 msgstr "صورة غلاف Adlibris "
57447
57448 #. SCRIPT
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57450 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57451 msgstr ""
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57454 #, c-format
57455 msgid "Syntax"
57456 msgstr "القواعد اللغوية"
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "Syntax: "
57461 msgstr "القواعد اللغوية"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57465 #, c-format
57466 msgid "System"
57467 msgstr "نظام"
57468
57469 #. SCRIPT
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57471 msgid "System Font"
57472 msgstr "خط النظام"
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57475 #, c-format
57476 msgid "System information"
57477 msgstr "معلومات النظام"
57478
57479 #. %1$s:  p.syspref | html 
57480 #. %2$s:  p.value | html 
57481 #. %3$s:  p.filename | html 
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57483 #, fuzzy, c-format
57484 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57485 msgstr "مفضلات النظام غير معرفة في تبويبات أخرى."
57486
57487 #. %1$s:  p.variable | html 
57488 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57489 #. %3$s:  p.value | html
57490 #. %4$s:  ELSE 
57491 #. %5$s:  END 
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57493 #, c-format
57494 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57495 msgstr ""
57496
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57498 #, c-format
57499 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57500 msgstr "تم ضبط التفضيل 'AnonSuggestions'، لكن لم يتم ضبط التفضيل AnonymousPatron بشكل صحيح. قم بضبطه إلى رقم مستعير صالح إذا كنت ترغب في عمل هذه الخاصية بشكل صحيح."
57501
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57503 #, c-format
57504 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57505 msgstr "تم ضبط التفضيل 'AnonSuggestions'، لكن تم ضبط التفضيل AnonymousPatron إلى '0'. قم بضبطه إلى رقم مستعير صالح إذا كنت ترغب في عمل هذه الخاصية بشكل صحيح."
57506
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57508 #, c-format
57509 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57510 msgstr "تم ضبط تفضيل النظام 'EasyAnalyticalRecords'، لكن التفضيل UseControlNumber تم ضبطه إلى 'استخدام'. قم بضبطه إلى 'عدم استخدام' وإلا سيتم كسر روابط 'عرض التحليلات' بين واجهة الموظف والأوباك."
57511
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57513 #, c-format
57514 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57515 msgstr "لا يحتوي التفضيل 'KohaAdminEmailAddress' على عنوان بريد إلكتروني صالح. لن يتم إرسال رسائل البريد الإلكترونية."
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57518 #, fuzzy, c-format
57519 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57520 msgstr "تم ضبط التفضيل 'OPACPrivacy' ، لكن التفضيل AnonymousPatron تم ضبطه إلى \"0\". قم بضبطه إلى رقم مستعير صحيح إذا كنت ترغب في أن تعمل هذه الخاضية بشكل صحيح."
57521
57522 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57524 #, c-format
57525 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57526 msgstr ""
57527
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57529 #, c-format
57530 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57531 msgstr "تم ضبط التفضيل 'Pseudonymization'، لكن لم يتم تعريف مدخل 'bcrypt_settings' في ملف $KOHA_CONF"
57532
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57534 #, c-format
57535 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57536 msgstr "تم ضبط التفضيل 'RESTOAuth2ClientCredentials'، لكن تبعية Net::OAuth2::AuthorizationServer المطلوبة مفقودة. تم تعطيل الخاصية."
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57539 #, c-format
57540 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57541 msgstr ""
57542
57543 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57545 #, c-format
57546 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57547 msgstr "يحتوي تفضيل النظام 'StatisticsFields' أسماء حقول لا تنتمي إلى جدول قاعدة بيانات المواد: %s"
57548
57549 #. INPUT type=text name=searchfield
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57551 #, fuzzy
57552 msgid "System preference search"
57553 msgstr "بحث تفضيلات النظام:"
57554
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57564 #, c-format
57565 msgid "System preferences"
57566 msgstr "تفضيلات النظام"
57567
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57569 #, fuzzy, c-format
57570 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57571 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
57572
57573 #. %1$s:  searchfield | html 
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57575 #, fuzzy, c-format
57576 msgid "System preferences matching: %s"
57577 msgstr "بحث تفضيلات النظام:"
57578
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57580 #, c-format
57581 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57582 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (التركية) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57583
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57586 #, c-format
57587 msgid "TOC"
57588 msgstr "جدول المحتويات"
57589
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57609 #, c-format
57610 msgid "TOTAL"
57611 msgstr "المجموع"
57612
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57614 #, c-format
57615 msgid "TOTAL (all results)"
57616 msgstr "الإجمالي (كل النتائج)"
57617
57618 # 1
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57620 #, c-format
57621 msgid "Tab separated text"
57622 msgstr "تبويب النص المنفصل"
57623
57624 # 1
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57626 #, c-format
57627 msgid "Tab separated text (.csv)"
57628 msgstr "نص مفصول بعلامة العمود (.csv) "
57629
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57631 #, fuzzy, c-format
57632 msgid "Tab text 1"
57633 msgstr "نص كبير"
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57636 #, fuzzy, c-format
57637 msgid "Tab text 2"
57638 msgstr "نص كبير"
57639
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57642 #, c-format
57643 msgid "Tab:"
57644 msgstr "تبويب:"
57645
57646 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57648 #, fuzzy, c-format
57649 msgid "Tab:%s"
57650 msgstr "تبويب:"
57651
57652 #. SCRIPT
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57654 msgid "Table"
57655 msgstr "جدول"
57656
57657 #. %1$s:  tablename | html 
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57659 #, fuzzy, c-format
57660 msgid "Table id: %s"
57661 msgstr "إجمالي المستحقات: %s"
57662
57663 #. SCRIPT
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57665 msgid "Table of Contents"
57666 msgstr "جدول المحتويات"
57667
57668 #. TH
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57670 #, fuzzy
57671 msgid "Table of contents"
57672 msgstr "جدول المحتويات"
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57675 #, fuzzy, c-format
57676 msgid "Table of contents:"
57677 msgstr "جدول المحتويات"
57678
57679 #. SCRIPT
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57681 msgid "Table properties"
57682 msgstr "خصائص الجدول"
57683
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57688 #, c-format
57689 msgid "Table settings"
57690 msgstr "إعدادات الجدول"
57691
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57693 #, fuzzy, c-format
57694 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57695 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
57696
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57698 #, c-format
57699 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57700 msgstr "TableDnD plug-in لـ jQuery"
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57703 #, c-format
57704 msgid "Tabs in use"
57705 msgstr "التبويبات المستخدمة"
57706
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57708 #, c-format
57709 msgid "Tabular"
57710 msgstr "مجدول"
57711
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57714 #, fuzzy, c-format
57715 msgid "Tabulation (\\t)"
57716 msgstr "تبويب (\t)"
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57726 #, c-format
57727 msgid "Tag"
57728 msgstr "وسم"
57729
57730 #. SCRIPT
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57732 msgid "Tag "
57733 msgstr "وسم"
57734
57735 #. For the first occurrence,
57736 #. %1$s:  tagfield | html 
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57740 #, c-format
57741 msgid "Tag %s Subfield structure"
57742 msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
57743
57744 #. SCRIPT
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57746 #, fuzzy
57747 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57748 msgstr "الوسم %s الحقل الفرعي %s %sفي التبويب %s"
57749
57750 #. %1$s:  tagfield | html 
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57752 #, c-format
57753 msgid "Tag %s subfield structure"
57754 msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
57755
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57757 #, c-format
57758 msgid "Tag deleted"
57759 msgstr "تم حذف الوسم"
57760
57761 #. A
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57769 #, c-format
57770 msgid "Tag editor"
57771 msgstr "محرر الوسوم"
57772
57773 #. SCRIPT
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57775 msgid "Tag has no subfields"
57776 msgstr "لا يوجد حقول فرعية للوسم"
57777
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57779 #, c-format
57780 msgid "Tag:"
57781 msgstr "الوسم:"
57782
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57796 #, c-format
57797 msgid "Tag: "
57798 msgstr "الوسم:"
57799
57800 #. %1$s:  searchfield | html 
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57802 #, c-format
57803 msgid "Tag: %s"
57804 msgstr "الوسم: %s"
57805
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57807 #, c-format
57808 msgid "Tagged with:"
57809 msgstr "عرض الشريط:"
57810
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57816 #, c-format
57817 msgid "Tags"
57818 msgstr "الوسوم"
57819
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57821 #, c-format
57822 msgid "Tags pending approval"
57823 msgstr "الأوسمة في الانتظار للموافقة"
57824
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57826 #, c-format
57827 msgid "Tags:"
57828 msgstr "الوسوم"
57829
57830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57831 #, fuzzy, c-format
57832 msgid "Take patron photo"
57833 msgstr "مستفيد جديد"
57834
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57836 #, c-format
57837 msgid "Take photo"
57838 msgstr ""
57839
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57841 #, c-format
57842 msgid "Talking Tech, Global"
57843 msgstr "Talking Tech، الدولية"
57844
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57846 #, c-format
57847 msgid "Tamil, France"
57848 msgstr "Tamil, France"
57849
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57852 #, c-format
57853 msgid "Target"
57854 msgstr "هدف"
57855
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57859 #, c-format
57860 msgid "Target (database) record check field"
57861 msgstr "الهدف (قاعدة البيانات) حقل فحص التسجيلة"
57862
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57868 #, c-format
57869 msgid "Task scheduler"
57870 msgstr "مجدول المهام"
57871
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57873 #, fuzzy, c-format
57874 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57875 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
57876
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57878 #, c-format
57879 msgid "Tax number registered:"
57880 msgstr "الرقم الضريبي المسجل:"
57881
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57883 #, c-format
57884 msgid "Tax number registered: "
57885 msgstr "الرقم الضريبي المسجل:"
57886
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57888 #, fuzzy, c-format
57889 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57890 msgstr "لم يتم تعريف معدل الضريبة في تفضيل النظام!"
57891
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57896 #, c-format
57897 msgid "Tax rate: "
57898 msgstr "معدل الضريبة:"
57899
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57902 #, c-format
57903 msgid "Technical reports"
57904 msgstr "تقارير فنية"
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57909 #, c-format
57910 msgid "Template"
57911 msgstr "قالب"
57912
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57915 #, c-format
57916 msgid "Template ID"
57917 msgstr "معرف القالب"
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57921 #, c-format
57922 msgid "Template ID:"
57923 msgstr "معرف القالب:"
57924
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57926 #, fuzzy, c-format
57927 msgid "Template Toolkit error:"
57928 msgstr "رمز القالب:"
57929
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57932 #, c-format
57933 msgid "Template code:"
57934 msgstr "رمز القالب:"
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57938 #, c-format
57939 msgid "Template description:"
57940 msgstr "وصف القالب:"
57941
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57944 #, c-format
57945 msgid "Template name"
57946 msgstr "اسم القالب"
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57952 #, c-format
57953 msgid "Template name:"
57954 msgstr "اسم القالب:"
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57957 #, fuzzy, c-format
57958 msgid "Template name: "
57959 msgstr "اسم القالب:"
57960
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57964 #, c-format
57965 msgid "Template: "
57966 msgstr "القالب:"
57967
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57971 #, c-format
57972 msgid "Templates"
57973 msgstr "قوالب"
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57976 #, c-format
57977 msgid "Temporary"
57978 msgstr "مؤقت"
57979
57980 #. For the first occurrence,
57981 #. SCRIPT
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
57984 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57985 msgstr "لم يتم تعريف المسار المؤقت للمواد المرفوعة "
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57989 #, c-format
57990 msgid "Term"
57991 msgstr "مصطلح"
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
57994 #, c-format
57995 msgid "Term/Phrase"
57996 msgstr "مصطلح/عبارة"
57997
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
57999 #, c-format
58000 msgid "Term:"
58001 msgstr "مصطلح:"
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
58004 #, c-format
58005 msgid "Terms summary"
58006 msgstr "ملخص المصطلحات"
58007
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
58009 #, c-format
58010 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
58011 msgstr "مصطلحات لاستخدامها في نظام الحجز الأكاديمي الفرعي. قم بإدخال المصطلحات التي ستظهر في القائمة المنسدلة عند تنصيب الحجز الأكاديمي. (على سبيل المثال: الربيع، الصيف، الشتاء، الخريف)."
58012
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
58016 #, c-format
58017 msgid "Test"
58018 msgstr "الإختبار"
58019
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
58021 #, c-format
58022 msgid "Test pattern"
58023 msgstr "اختبار النمط"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
58027 #, c-format
58028 msgid "Test prediction pattern"
58029 msgstr "إختبار نمط التوقع"
58030
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
58032 #, c-format
58033 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58034 msgstr "تشغيل تجريبي: لا تقم بإزالة أي مستفيد"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
58037 #, c-format
58038 msgid "Test the regular expressions:"
58039 msgstr "اختبار التعبيرات الاعتيادية:"
58040
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
58042 #, fuzzy, c-format
58043 msgid "Tested"
58044 msgstr "الإختبار"
58045
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
58047 #, c-format
58048 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58049 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58057 #, c-format
58058 msgid "Text"
58059 msgstr "نص"
58060
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
58062 #, c-format
58063 msgid "Text (TSV)"
58064 msgstr "نص (TSV)"
58065
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
58069 #, c-format
58070 msgid "Text alignment: "
58071 msgstr "محاذاة النص:"
58072
58073 #. SCRIPT
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58075 msgid "Text color"
58076 msgstr "لون النص"
58077
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
58079 #, fuzzy, c-format
58080 msgid "Text field"
58081 msgstr "حقول النص"
58082
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
58084 #, c-format
58085 msgid "Text fields"
58086 msgstr "حقول النص"
58087
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
58090 #, c-format
58091 msgid "Text for OPAC: "
58092 msgstr "النص للأوباك:"
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
58095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
58096 #, c-format
58097 msgid "Text for librarian: "
58098 msgstr "النص ﻷمين المكتبة:"
58099
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
58101 #, c-format
58102 msgid "Text for librarians: "
58103 msgstr "نص لموظفي المكتبة:"
58104
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
58106 #, c-format
58107 msgid "Text for opac: "
58108 msgstr "نص للأوباك:"
58109
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
58111 #, c-format
58112 msgid "Text justification: "
58113 msgstr "ضبط النص:"
58114
58115 #. SCRIPT
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58117 msgid "Text to display"
58118 msgstr "نص للعرض"
58119
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
58121 #, c-format
58122 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58123 msgstr ""
58124
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
58129 #, c-format
58130 msgid "Text: "
58131 msgstr "نص:"
58132
58133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
58135 #, c-format
58136 msgid "Textarea"
58137 msgstr "ناحية النص"
58138
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
58140 #, c-format
58141 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58142 msgstr "هذه الميزانية غير موجودة! يرجى تحديد ميزانية للاستمرار"
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58166 #, c-format
58167 msgid "The "
58168 msgstr "ال"
58169
58170 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58172 #, c-format
58173 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58174 msgstr "الأعداد %s الثلاثة الاخيرة ترتبط بهذا الاشتراك :"
58175
58176 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58178 #, c-format
58179 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58180 msgstr ""
58181
58182 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58184 #, c-format
58185 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58186 msgstr ""
58187
58188 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58189 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58190 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58191 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58193 #, fuzzy, c-format
58194 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58195 msgstr "ستقع قاعدة إصدار %s, %s, %sفي 'يومًا' ل 'lengthunit' حيث أنها معرفة بشكل غير صحيح كـ %s. "
58196
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58198 #, c-format
58199 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58200 msgstr "ال&lt;use_zebra_facets&gt; مدخل مفقود في ملف تهيئتك. الارتداد إلى حساب واجهة legacy."
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58203 #, c-format
58204 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58205 msgstr "المدخل &lt;zebra_auth_index_mode&gt; تم ضبطه إلى 'grs1'، والذي لم يعد مدعومًا. يرجى استخدام DOM بدلا منه. للتحويل اتبع صفحة ويكي:"
58206
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58208 #, c-format
58209 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58210 msgstr "المدخل &lt;zebra_bib_index_mode&gt; تم ضبطه إلى 'grs1'، والذي لم يعد مدعومًا. يرجى استخدام DOM بدلا منه. للتحويل اتبع صفحة ويكي:"
58211
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58215 #, c-format
58216 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58217 msgstr "الحقلين التاليين متاحين لاستخدامك الخاص. يمكن ان يكونا مستخدمين للاغراض الاحصائية"
58218
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58220 #, c-format
58221 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58222 msgstr "لم يتم تعريف التفضيل AnonymousPatron . يمكنك استخدام هذه الخاصية على أي حال لكن سيتم استخدام لاغي NULL  لتحديث سجل الإعارة"
58223
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58225 #, c-format
58226 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58227 msgstr "ليس لصلاحية أي شخص تأثيراً فعلياً بينما هذه القائمة خاصة."
58228
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58230 #, c-format
58231 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58232 msgstr " جسرالمواد نوع رمز المجموعة"
58233
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58235 #, c-format
58236 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58237 msgstr "جسرالمواد نوع رمز المجموعة مرخصة برعاية"
58238
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58240 #, c-format
58241 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58242 msgstr "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف كتلة ' الفرع' في koha-conf.xml. يجب عليك تعريف هذه الكتلة قبل الاستخدام."
58243
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58245 #, fuzzy, c-format
58246 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58247 msgstr "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف 'partner_code' في koha-conf.xml. عودة إلى 'ILLLIBS' "
58248
58249 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58251 #, c-format
58252 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58253 msgstr "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف 'partner_code' (%s) المهيأ في النظام"
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58256 #, c-format
58257 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58258 msgstr "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لا تتوافر أي خلفيات."
58259
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58261 #, c-format
58262 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58263 msgstr ""
58264
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58266 #, c-format
58267 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58268 msgstr ""
58269
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58271 #, c-format
58272 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58273 msgstr "يمكن استخدام قاعدة معرفة مانا لاستيراد أنماط الاشتراك المقدمة بواسطة المكتبات الأخرى وحفظ عملك الإضافي. قم بطلب تهيئة هذه الخدمة من مدير نظامك وإتمام التهيئة، أو إزالة هذه الرسالة عن طريق إيقاف تفضيل النظام."
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58276 #, c-format
58277 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58278 msgstr "خاصية قاعدة معرفة مانا مفعّلة لكنها غير مهيئة."
58279
58280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58281 #, fuzzy, c-format
58282 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58283 msgstr "ليس لصلاحية أي شخص تأثيراً فعلياً بينما هذه القائمة خاصة."
58284
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58286 #, fuzzy, c-format
58287 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58288 msgstr "ليس لصلاحية أي شخص تأثيراً فعلياً بينما هذه القائمة خاصة."
58289
58290 #. SCRIPT
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58292 #, fuzzy
58293 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58294 msgstr "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو عنوان بريد إلكتروني. هل تريد إضافة بادئة البريد المطلوبة: _(؟"
58295
58296 #. SCRIPT
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58298 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58299 msgstr "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو رابط خارجي. هل تريد إضافة بادئة http:\\/\\/ المطلوبة؟"
58300
58301 #. SCRIPT
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58303 #, fuzzy
58304 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58305 msgstr "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو رابط خارجي. هل تريد إضافة بادئة http:\\/\\/ المطلوبة؟"
58306
58307 #. SCRIPT
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58309 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58310 msgstr "العملة النشطة يجب أن تكون قيمتها تساوي 1.0"
58311
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58313 #, c-format
58314 msgid "The alternative email is invalid."
58315 msgstr "البريد الالكتروني البديل غير صحيح"
58316
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58319 #, c-format
58320 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58321 msgstr "المبلغ المحصل عليه من المستفيد أعلى من المبلغ المطلوب سداده."
58322
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58325 #, c-format
58326 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58327 msgstr "المبلغ المحصل أعلى من القيمة المستحقة."
58328
58329 #. %1$s:  message.authid | html 
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58331 #, fuzzy, c-format
58332 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58333 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
58334
58335 #. %1$s:  m.authid | html 
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58337 #, fuzzy, c-format
58338 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58339 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
58340
58341 #. %1$s:  errauthid | html 
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58343 #, c-format
58344 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58345 msgstr "التسجيلة اﻹستنادية الذي طلبته غير موجودة (%s)."
58346
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58348 #, c-format
58349 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58350 msgstr ""
58351
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58354 #, c-format
58355 msgid "The authorized value category ("
58356 msgstr "فئة قيمة الاستناد ("
58357
58358 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58360 #, c-format
58361 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58362 msgstr "تم ضبط تفضيل النظام autoBarcode إلى %s والمواد ذات الباركود الخالي سيتم توليد باركود لها عند حفظها في قاعدة البيانات"
58363
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58365 #, c-format
58366 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58367 msgstr "النهاية الخلفية التي تحاول النقل لها لا تدعم التنقلات بعد، يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى مع هدف آخر."
58368
58369 #. %1$s:  Barcode | html 
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58371 #, c-format
58372 msgid "The barcode %s was not found."
58373 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود%s"
58374
58375 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58377 #, c-format
58378 msgid "The barcode was not found %s."
58379 msgstr "لم يتم العثور على الباركود%s"
58380
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58382 #, c-format
58383 msgid "The barcode was not found: "
58384 msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
58385
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58389 #, c-format
58390 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58391 msgstr "الباركود الذي تقوم بإدخاله سيزيد لكل مادة إضافية"
58392
58393 #. SCRIPT
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58395 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58396 msgstr "تاريخ البداية مفقودة أو غير صالحة."
58397
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58399 #, c-format
58400 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58401 msgstr "حقول التسجيلة الببليوغرافية ،ورقمها ،وتسجيلة المادة ، ورقمها يجب أن يتم تعيينها إلى حقل مارك الفرعي."
58402
58403 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58404 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58406 #, c-format
58407 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58408 msgstr ""
58409
58410 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58412 #, fuzzy, c-format
58413 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58414 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
58415
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58417 #, c-format
58418 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58419 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية لهذا الطلب بها مادة مرفقة بها بالفعل، أنت على وشك إعارتها"
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58422 #, c-format
58423 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58424 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية لهذا الطلب بها عدة مواد، يجب أن يكون بها واحدة فقط. يرجى إصلاح هذا الخطأ ثم إعادة المحاولة مرة أخرى."
58425
58426 #. For the first occurrence,
58427 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58430 #, fuzzy, c-format
58431 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58432 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
58433
58434 #. A
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58436 msgid "The budget is locked"
58437 msgstr "الميزانية مقفلة"
58438
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58440 #, c-format
58441 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58442 msgstr "الميزانية مقفلة، لا يمكن إنشاء التمويل."
58443
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58445 #, c-format
58446 msgid "The bundle content was verified"
58447 msgstr ""
58448
58449 #. %1$s:  email_add | html 
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58451 #, c-format
58452 msgid "The cart was sent to: %s"
58453 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
58454
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58457 #, c-format
58458 msgid "The change to give is "
58459 msgstr "التغيير هو"
58460
58461 #. For the first occurrence,
58462 #. SCRIPT
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58464 msgid "The change will be applied immediately."
58465 msgstr "سيتم تطبيق التغيير على الفور."
58466
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58468 #, fuzzy, c-format
58469 msgid "The club you requested does not exist."
58470 msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)."
58471
58472 #. SCRIPT
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58474 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58475 msgstr ""
58476
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58479 #, c-format
58480 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58481 msgstr "يظهر عمود \"حقل كوها\" أن الحقل الفرعي مرتبط بحقل كوها"
58482
58483 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58485 #, c-format
58486 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58487 msgstr "المدخل &lt;lockdir&gt; الذي تم تهيئته في ملف koha-conf.xml الخاص بك يشير إلى دليل غير قابل للكتابة (%s)."
58488
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58490 #, c-format
58491 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58492 msgstr "الحقل الفرعي  المطابق يجب أن يكون ضمن التبويب -1 (تجاهل)"
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58495 #, fuzzy, c-format
58496 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58497 msgstr "لا توجد إخطارات لهذه المكتبة."
58498
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58500 #, c-format
58501 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58502 msgstr "سيتم مسح التخطيطات الحالية التي تراها على الشاشة واستبدالها بالتخطيطات الموجودة في ملف mappings.yaml."
58503
58504 #. SPAN
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58507 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58508 msgstr ""
58509
58510 #. %1$s:  image_limit | html 
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58512 #, c-format
58513 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58514 msgstr "تتيح حصة صورة قاعدة البيانات حالياً حداً أقصى لتخزين الصور في أي مرة واحدة من %s  صورة. يرجى حذف إحدى الصور أو أكثر لتحرير مساحة الحصة."
58515
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58517 #, c-format
58518 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58519 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء محاولة إجراء عملية الحذف."
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58522 #, c-format
58523 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58524 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء محاولة إجراء عملية الحفظ."
58525
58526 #. %1$s:  card_element | html 
58527 #. %2$s:  element_id | html 
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58529 #, c-format
58530 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58531 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حذف %s %s."
58532
58533 #. %1$s:  image_ids | html 
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58535 #, c-format
58536 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58537 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حذف %s."
58538
58539 #. %1$s:  card_element | html 
58540 #. %2$s:  element_id | html 
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58542 #, c-format
58543 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58544 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حفظ %s %s."
58545
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58547 #, fuzzy, c-format
58548 msgid "The database returned the following error:"
58549 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حذف %s."
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58552 #, c-format
58553 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58554 msgstr ""
58555
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58557 #, c-format
58558 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58559 msgstr "يحدد مسار التنزيل المسار في موقع ftp الذي يتم تنزيل الاقتباسات والفواتير منه"
58560
58561 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58563 #, c-format
58564 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58565 msgstr "تأريخ الإستحقاق&quot;%s&quot; خاطئ"
58566
58567 #. SCRIPT
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58569 msgid "The ending date is missing or invalid."
58570 msgstr "تأريخ الإنتهاء مفقود أو خاطئ."
58571
58572 #. SCRIPT
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58574 msgid "The entered passwords do not match"
58575 msgstr "كلمة المرور التي تم إدخالها لا تطابق"
58576
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58578 #, c-format
58579 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58580 msgstr "لا يمكن حذف الحقل. نحقق من سجل الأخطاء"
58581
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58583 #, c-format
58584 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58585 msgstr "تعذّر إدخال الحقل. ربما يكون الاسم موجودًا بالفعل؟"
58586
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58588 #, c-format
58589 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58590 msgstr "لم يتم تحديث الحقل. ربما يكون الاسم موجودا بالفعل؟"
58591
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58593 #, c-format
58594 msgid "The field has been deleted"
58595 msgstr "تم حذف الحقل"
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58598 #, c-format
58599 msgid "The field has been inserted"
58600 msgstr "تم إدخال الحقل"
58601
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58603 #, c-format
58604 msgid "The field has been updated"
58605 msgstr "تم تحديث الحقل"
58606
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58608 #, c-format
58609 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58610 msgstr "حقل رقم مادة يجب أن يكون معيَّناً"
58611
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58613 #, c-format
58614 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58615 msgstr "حقول 'اللقب'، 'رمز الفرع'، و'رمز الفئة' هي"
58616
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58618 #, fuzzy, c-format
58619 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58620 msgstr "%s %s تنسيق الملف المستخدم غير صحيح. مسموح فقط بامتداد csv  و txt .  %s%s %s"
58621
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58623 #, c-format
58624 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58625 msgstr "سوف يتم رفع الملف إلى الجدول القابل للتحرير للمراجعة قبل الحفظ."
58626
58627 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58628 #. %2$s:  IF result.success 
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58630 #, c-format
58631 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58632 msgstr "تم دفع الغرامات على المواد التالية، نتائج التجديد معروضة أدناه: %s %s"
58633
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58635 #, c-format
58636 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58637 msgstr "يجب أن يكون السطر الأول في الملف صف رأس يعرّف الأعمدة التي تقوم بتوريدها في ملف الاستيراد"
58638
58639 # تأخير الإشعار الأول ينبغي أن يكون أقل من الثانية، التي ينبغي أن تكون أقل من الثالثة بالنسبة
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58641 #, c-format
58642 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58643 msgstr "تأخير الإشعار الأول ينبغي أن يكون أقل من الثانية، التي ينبغي أن تكون أقل من الثالثة بالنسبة"
58644
58645 #. For the first occurrence,
58646 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58647 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58653 #, fuzzy, c-format
58654 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58655 msgstr "المعرفات التالية موجودة في كل من الجدولين %sو %s:"
58656
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58659 #, c-format
58660 msgid "The following barcodes were found: "
58661 msgstr "تم العثور على أرقام الباركود التالية:"
58662
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58664 #, fuzzy, c-format
58665 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58666 msgstr "المواد التالية تم إضافتها أو تحديثها:"
58667
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58669 #, c-format
58670 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58671 msgstr "حدث الخطأ التالي أثناء استيراد بنية قاعدة البيانات:"
58672
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58674 #, c-format
58675 msgid "The following error was encountered:"
58676 msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:"
58677
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58679 #, c-format
58680 msgid "The following errors have occurred:"
58681 msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:"
58682
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58684 #, c-format
58685 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58686 msgstr "الحقول التالية بها قيم مرفوضة. صححها ثم إضغط موافق مرة ثانية :"
58687
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58689 #, c-format
58690 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58691 msgstr "الحقول التاليه خاطئة. يرجى إصلاحها."
58692
58693 #. SCRIPT
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58695 #, fuzzy
58696 msgid "The following fields aren't filled:"
58697 msgstr "الحقول التالية مطلوبة ولم يتم ملئها بعد"
58698
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58700 #, c-format
58701 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58702 msgstr "عدم ملء الحجوزات التالية. الرجاء استردادها وإرجاعها"
58703
58704 #. SCRIPT
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58706 #, fuzzy
58707 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58708 msgstr "بعض الحقول الهامة لم يتم ملؤها:"
58709
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58712 #, c-format
58713 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58714 msgstr "تم تخطي الباركودات غير الصالحة التالية:"
58715
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58717 #, fuzzy, c-format
58718 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58719 msgstr "تم تخطي الباركودات غير الصالحة التالية:"
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58722 #, c-format
58723 msgid "The following itemnumbers were found: "
58724 msgstr "تم العثور على أرقام الباركود التالية: "
58725
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58727 #, c-format
58728 msgid "The following items were added or updated:"
58729 msgstr "المواد التالية تم إضافتها أو تحديثها:"
58730
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58732 #, c-format
58733 msgid "The following items were modified:"
58734 msgstr "تم تعديل البنود التالية:"
58735
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58737 #, c-format
58738 msgid "The following items were removed from all courses:"
58739 msgstr "تمت إزالة المواد التالية من كل المقررات:"
58740
58741 #. SCRIPT
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58743 #, fuzzy
58744 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58745 msgstr "بعض الحقول الهامة لم يتم ملؤها:"
58746
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58748 #, c-format
58749 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58750 msgstr "توجد التخطيطات التالية لـ  items.permanent_location، ولا يجب أن تكون كذلك."
58751
58752 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58754 #, fuzzy, c-format
58755 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58756 msgstr "لا يمكن حذف التسجيلات التالية:"
58757
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58759 #, c-format
58760 msgid "The following records could not be deleted:"
58761 msgstr "لا يمكن حذف التسجيلات التالية:"
58762
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58764 #, c-format
58765 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58766 msgstr "تم استخدام القيم التالية لعلاقات المضمون/الضامن، لكنها غير موجودة في التفضيل 'borrowerRelationship'"
58767
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58769 #, c-format
58770 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58771 msgstr "فشل تقديم النموذج (رمز CSRF خاطئ). حاول العودة مرة أخرى، تحديث الصفحة ثم إعادة المحاولة."
58772
58773 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58775 #, c-format
58776 msgid "The framework is used %s times."
58777 msgstr "هذا الإطار مستعمل %s مرات"
58778
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58780 #, c-format
58781 msgid "The generated notices are different!"
58782 msgstr "الإخطارات التي تم توليدها مختلفة!"
58783
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58785 #, c-format
58786 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58787 msgstr "الإخطارات التي تم توليدها متطابقة تماما!"
58788
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58790 #, c-format
58791 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58792 msgstr "تم إلغاء الحجز بشكل صحيح."
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58795 #, c-format
58796 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58797 msgstr "تم وضع الحجز على مستوى التسجيلة. لا يمكن تحديد المادة لوضع علامة مفقودة عليها."
58798
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58800 #, fuzzy, c-format
58801 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58802 msgstr "يتم تطبيق السياسات بناء على تفضيل النظام ReservesControlBranch الذي تم ضبطه إلى"
58803
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58805 #, fuzzy, c-format
58806 msgid "The import ID number "
58807 msgstr "رقم معرّف الاستيراد"
58808
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58810 #, c-format
58811 msgid "The included "
58812 msgstr "المدرجة"
58813
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58815 #, c-format
58816 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58817 msgstr "ملف OAI.xslt المدرج بواسطة ال"
58818
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58820 #, c-format
58821 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58822 msgstr "الفاتورة المشار إليها بمعرف الفاتورة هذا غير موجودة."
58823
58824 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58826 #, c-format
58827 msgid "The item (%s) does not exist."
58828 msgstr "المادة (%s) غير موجودة."
58829
58830 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58832 #, c-format
58833 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58834 msgstr "تمت إضافة المادة  (%s)  إلى القائمة"
58835
58836 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58838 #, c-format
58839 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58840 msgstr "لم تتم إضافة المادة (%s) إلى القائمة. يرجى التأكد من أنها غير موجودة في القائمة بالفعل"
58841
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58843 #, c-format
58844 msgid "The item has been removed from the list."
58845 msgstr "تمت إزالة المادة من القائمة"
58846
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58848 #, c-format
58849 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58850 msgstr "لم يتم رد المادة نظراً لوجود مشكلة في التهيئة في نظامك. يجب عليك أن تطلب من المدير التحقق من"
58851
58852 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58854 #, c-format
58855 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58856 msgstr "تم ربط المادة بنجاح إلى %s. "
58857
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58859 #, c-format
58860 msgid "The item has successfully been linked to "
58861 msgstr "المادة مرتبطة بنجاح إلى"
58862
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58864 #, fuzzy, c-format
58865 msgid "The item or the patron does not exist."
58866 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58869 #, c-format
58870 msgid "The item was not found"
58871 msgstr "لم يتم العثور على المادة"
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58874 #, c-format
58875 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58876 msgstr "سيتم نقل المادة التي اخترتها إلى التسجيلة المقصودة"
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58885 #, fuzzy, c-format
58886 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58887 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة المرور الخاصة بالمستخدم \"%s\"."
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58897 #, c-format
58898 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58899 msgstr "تم وضع المهمة في الصف! ستتم معالجتها في أقرب وقت."
58900
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58902 #, c-format
58903 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58904 msgstr ""
58905
58906 #. SCRIPT
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58908 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58909 msgstr "رمز المكتبة الذي تم إدخاله يحتوي على أحرف بها مسافات. يرجى إزالة أي أحرف بها مسافات من رمز المكتبة"
58910
58911 #. %1$s:  email | html 
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58913 #, c-format
58914 msgid "The list was sent to: %s"
58915 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
58916
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58918 #, fuzzy, c-format
58919 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58920 msgstr "لا يمكن طلب هذا العنوان."
58921
58922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58923 #, fuzzy, c-format
58924 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58925 msgstr "ليس لديك صلاحيات كافية للمتابعة."
58926
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58928 #, c-format
58929 msgid "The merge was successful. "
58930 msgstr "كان الدمج ناجحا"
58931
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58933 #, c-format
58934 msgid "The merging was successful. "
58935 msgstr "دمج ناجح. "
58936
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid "The new owner could not be found anymore."
58940 msgstr "لم يمكن تحليل الصف الرئيسي"
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58943 #, c-format
58944 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58945 msgstr "تم وضع الإخطار في الصف بشكل صحيح."
58946
58947 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58949 #, c-format
58950 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58951 msgstr "عدد الأيام  (%s) يجب أن يكون رقم بين 0 و999."
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58954 #, fuzzy, c-format
58955 msgid "The order could not be found."
58956 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود%s"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58959 #, c-format
58960 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58961 msgstr "تم إلغاء الطلب، وعلى الرغم من أنه لم يتم حذف واحدة أو أكثر من المواد."
58962
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58964 #, c-format
58965 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58966 msgstr "تم إلغاء الطلب، على الرغم من أنه لم يتم حذف التسجيلات."
58967
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58969 #, fuzzy, c-format
58970 msgid "The order has been cancelled already."
58971 msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح."
58972
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58974 #, c-format
58975 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58976 msgstr "تم الغاء الطلبية، بالرغم من عدم حذف مادة أو أكثر."
58977
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58979 #, c-format
58980 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58981 msgstr "تم الغاء الطلبية، بالرغم من عدم حذف التسجيلة."
58982
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
58984 #, c-format
58985 msgid "The order has been successfully canceled."
58986 msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح."
58987
58988 #. %1$s:  ELSE 
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
58990 #, c-format
58991 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58992 msgstr "تم الغاء الطلبية بنجاح %s"
58993
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
58995 #, c-format
58996 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58997 msgstr "سطر الطلبية الذي تحاول إلغائه تم إنشائه من إيصال جزئي من سطر طلبية آخر تم حذفه. لا يمكن الإلغاء."
58998
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
59000 #, c-format
59001 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
59002 msgstr "سطر الطلبية التي تحاول إلغائه تم إنشائه من إيصال جزئي من سطر طلبية آخر تم استلامه بالفعل. حاول إلغاء هذا أولًا ثم أعد المحاولة."
59003
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
59005 #, c-format
59006 msgid "The original currency value will be copied"
59007 msgstr "سيتم نسخ قيمة العملة الأصلية"
59008
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
59010 #, c-format
59011 msgid "The original fund will be used"
59012 msgstr "سيتم استخدام التمويل الأصلي"
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
59015 #, c-format
59016 msgid "The original internal note will be used"
59017 msgstr "سيتم استخدام الملاحظة الداخلية الأصلية"
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59020 #, c-format
59021 msgid "The original statistic 1 will be used"
59022 msgstr "سيتم استخدام الإحصائية الأصلية 1"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
59025 #, c-format
59026 msgid "The original statistic 2 will be used"
59027 msgstr "سيتم استخدام الإحصائية الأصلية 2"
59028
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
59030 #, c-format
59031 msgid "The original vendor note will be used"
59032 msgstr "سيتم استخدام ملاحظة المزود الأصلية"
59033
59034 #. %1$s:  m.package_id | html 
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
59036 #, fuzzy, c-format
59037 msgid "The package #%s does not exist."
59038 msgstr "المادة (%s) غير موجودة."
59039
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
59041 #, c-format
59042 msgid "The password was rejected by a plugin."
59043 msgstr "تم رفض كلمة المرور بواسطة البرنامج المساعد"
59044
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
59046 #, c-format
59047 msgid "The passwords entered do not match"
59048 msgstr "كلمة مرور المدخلة غير موجودة من قبل"
59049
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59051 #, c-format
59052 msgid "The patron category you create will be used by the "
59053 msgstr "فئة المستفيد التي قمت بإنشائها سيتم استخدامها بواسطة"
59054
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
59056 #, c-format
59057 msgid "The patron does not have an email address defined."
59058 msgstr "ليس لدى المستفيد أي عناوين بريد إلكتروني معرّفة."
59059
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
59061 #, fuzzy, c-format
59062 msgid "The patron does not have waitings holds."
59063 msgstr "ليس لدى المستفيد أي عناوين بريد إلكتروني معرّفة."
59064
59065 #. For the first occurrence,
59066 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
59069 #, c-format
59070 msgid "The patron has a debt of %s."
59071 msgstr "المستفيد مديون ب %s"
59072
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59074 #, c-format
59075 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59076 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد، ربما تحتوي كلمة المرور على مسافات"
59077
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59079 #, c-format
59080 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59081 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد، كلمة المرور التي تم إدخالها قصيرة جدا"
59082
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59084 #, c-format
59085 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59086 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد، كلمة المرور التي تم إدخالها ضعيفة جدا، يجب أن تحتوي كلمة المرور على الأقل على حرف كبير، وحرف صغير، ورقم واحد."
59087
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59089 #, c-format
59090 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59091 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد! قد يكون رقم البطاقة أو معرف المستخدم موجودا بالفعل"
59092
59093 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
59095 #, c-format
59096 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59097 msgstr "هذا المستفيد لديه رسوم غير مدفوعة للحجوزات، الإيجارات، إلخ لـ  %s"
59098
59099 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
59101 #, c-format
59102 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59103 msgstr "هذا المستفيد لديه رسوم غير مدفوعة للحجوزات، الإيجارات، إلخ لـ  %s"
59104
59105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
59106 #, c-format
59107 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
59108 msgstr "المستفيد المستخدم لنظام الإعارة الذاتي الفرعي في الأوباك لا يملك صلاحية self_check => self_checkout_module"
59109
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
59111 #, c-format
59112 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59113 msgstr "المستفيد المستخدم لنظام الإعارة الذاتي الفرعي في الأوباك لديه عدد كبير جدا من الصلاحيات. يجب أن يمتلك فقط صلاحية self_check => self_checkout_module."
59114
59115 #. SPAN
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
59117 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
59118 msgstr ""
59119
59120 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59122 #, c-format
59123 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59124 msgstr "ضامني المستفيد مدينون إجماليا بـ %s."
59125
59126 #. For the first occurrence,
59127 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
59130 #, c-format
59131 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
59132 msgstr "يدين ضامني المستفيد ومضمونيهم بشكل إجمالي %s. "
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
59135 #, c-format
59136 msgid "The primary email is invalid."
59137 msgstr "البريد الالكتروني الأولي غير صحيح"
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59140 #, fuzzy, c-format
59141 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
59142 msgstr ". المشكلة هي عدم احتفاظ InnoDB بـauto_increment عبر إعادة بدء خادم SQL (يتم ضبطها في الذاكرة فقط). لذا عند بدء الخادم يتم ضبط قيم auto_increment إلى max(table.id)+1."
59143
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
59145 #, c-format
59146 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
59147 msgstr "رافع الاقتباس يقوم بقبول ملفات csv بعمودين: \"المصدر\",\"النص\""
59148
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
59150 #, c-format
59151 msgid "The record "
59152 msgstr "التسجيلة"
59153
59154 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
59156 #, c-format
59157 msgid "The record (%s) does not exist."
59158 msgstr "التسجيلة (%s) غير موجودة."
59159
59160 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
59162 #, c-format
59163 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59164 msgstr "تمت إضافة التسجيلة  (%s)  إلى القائمة."
59165
59166 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59168 #, c-format
59169 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59170 msgstr "لم تتم إضافة التسجيلة (%s) إلى القائمة. يرجى التأكد من أنها غير موجودة في القائمة بالفعل."
59171
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59173 #, fuzzy, c-format
59174 msgid "The record ID "
59175 msgstr "التسجيلة"
59176
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59178 #, c-format
59179 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59180 msgstr "التسجيلة التي تحاول تحريرها غير موجودة."
59181
59182 #. For the first occurrence,
59183 #. %1$s:  biblionumber | html 
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59188 #, c-format
59189 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59190 msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)."
59191
59192 #. For the first occurrence,
59193 #. %1$s:  report_converted | html 
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59196 #, c-format
59197 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59198 msgstr "تم تحويل التقرير \"%s\" ."
59199
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59201 #, c-format
59202 msgid "The requested message cannot be displayed"
59203 msgstr "لا يمكن عرض الرسالة المطلوبة"
59204
59205 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59207 #, c-format
59208 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59209 msgstr "لم يتم وضع الإخطار المطلوب في الصف للاستلام بواسطة %s"
59210
59211 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59213 #, c-format
59214 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59215 msgstr "تم وضع الإخطار المطلوب في الصف للاستلام بواسطة %s"
59216
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59218 #, fuzzy, c-format
59219 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59220 msgstr "يتم تطبيق السياسات بناء على تفضيل النظام ReservesControlBranch الذي تم ضبطه إلى"
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59223 #, fuzzy, c-format
59224 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59225 msgstr " المستخدم الجذري لكوها في ملف KOHA_CONF  (الإفتراضي : kohaadmin) ليس مخولاً للإشراف على الوسوم . يتم تسجيل هذه الأعمال بواسطة رقم المستعير، لذلك المشرف يجب أن يكون موجوداً في جدول المستعيرين. رجاءاً سجل دخولك باسم مستخدم موظف آخر معتمد ليدير الوسوم.%s خطأ غير معروف! %s "
59226
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59228 #, c-format
59229 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59230 msgstr "يتم تطبيق قواعد محددة من الأكثر تحديدا  إلى الأقل تحديدا، وذلك باستخدام الموجود الأول في هذا الطلب:"
59231
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59233 #, c-format
59234 msgid "The rules have been cloned."
59235 msgstr "تم استنساخ القواعد"
59236
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59239 #, c-format
59240 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59241 msgstr ""
59242
59243 #. IMG
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59245 #, fuzzy
59246 msgid "The screen capture will appear in this box."
59247 msgstr "الاسم هو ماسوف يظهر في قائمة القوائم"
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59250 #, c-format
59251 msgid "The secondary email is invalid."
59252 msgstr "البريد الالكتروني الثانوي غير صحيح"
59253
59254 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59256 #, c-format
59257 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59258 msgstr ""
59259
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59261 #, c-format
59262 msgid "The subscription has linked issues"
59263 msgstr "الاشتراك مرتبط بالأعداد"
59264
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59266 #, c-format
59267 msgid "The subscription has linked items"
59268 msgstr "الاشتراك مرتبط بالمواد"
59269
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59271 #, c-format
59272 msgid "The subscription has not expired yet"
59273 msgstr "الإشتراك لم ينتهي بعد"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59276 #, fuzzy, c-format
59277 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59278 msgstr "%s %s لم تتم إضافة الاقتراح. يوجد بالفعل اقتراح بهذا الاسم ("
59279
59280 #. SCRIPT
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59282 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59283 msgstr "ميزة المكتبي المميز تشمل جميع المميزات الأخرى، حيث أنها تحتوي عليهم جميعًا."
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59286 #, fuzzy, c-format
59287 msgid "The system preference "
59288 msgstr "بحث تفضيلات النظام"
59289
59290 #. SPAN
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59292 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59293 msgstr "تفضيل النظام %s قد يكون قد تم تخطيه من هذه القيمة بواسطة أحد المضيفات الافتراضية أو أكثر"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59296 #, c-format
59297 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59298 msgstr "تم ضبط تفضيل النظام OPACPrivacy لكن لم يتم ضبط AnonymousPatron! يرجى تصحيح ذلك قبل متابعة الإعارة"
59299
59300 #. SCRIPT
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59302 #, fuzzy
59303 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59304 msgstr "تم تفعيل تفضيل ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59305
59306 #. INPUT type=checkbox name=flag
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59309 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59310 msgstr "تم تفعيل تفضيل ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59311
59312 #. SCRIPT
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59314 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59315 msgstr "تمت إزالة الترجمة (id %s) بنجاح"
59316
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59318 #, c-format
59319 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59320 msgstr "الطلبيات غير المستلمة من التمويلات التالية سيتم نقلها"
59321
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59323 #, c-format
59324 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59325 msgstr "يحدد مسار التحميل مسار موقع ftp  الذي يتم تحميل الطلبيات عليه"
59326
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59329 #, c-format
59330 msgid "The upload file appears to be empty."
59331 msgstr "ملف التحميل يبدو أنه فارغا."
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59334 #, c-format
59335 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59336 msgstr "ملف التحميل لا يبدو أنه ملف kpz.  الامتداد ليس '.kpz'."
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59339 #, c-format
59340 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59341 msgstr "ملف التحميل لم يظهر بشكل ملف مضغوط zip. إمتداد الملف ليس '.zip'."
59342
59343 #. %1$s:  e.value | html 
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59345 #, c-format
59346 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59347 msgstr "القيمة \"%s\" غير مدعومة للتخطيطات"
59348
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59350 #, c-format
59351 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59352 msgstr "ثيك سولوشنز، الأرجنتين"
59353
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59356 #, c-format
59357 msgid "Themes"
59358 msgstr "النسق"
59359
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59361 #, c-format
59362 msgid "Then start the installer again."
59363 msgstr "ثم ابدأ المثبت مرة أخرى."
59364
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59366 #, c-format
59367 msgid "There are currently no checkout notes."
59368 msgstr "لا توجد ملاحظات إعارة حاليًا"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59371 #, c-format
59372 msgid "There are currently no problem reports."
59373 msgstr "لا توجد أي تقارير مشكلات حالياً."
59374
59375 #. For the first occurrence,
59376 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59379 #, c-format
59380 msgid "There are no %s currently available."
59381 msgstr "لا يوجد أي %s متوفر حالياً."
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59384 #, c-format
59385 msgid "There are no EDI accounts. "
59386 msgstr "لا توجد حسابات EDI "
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59389 #, c-format
59390 msgid "There are no EDIFACT messages."
59391 msgstr "لا توجد رسائل EDIFACT "
59392
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59394 #, c-format
59395 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59396 msgstr "لا يوجد مقدمي خدمة رسائل نصية قصيرة معرفون"
59397
59398 #. SCRIPT
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59400 msgid "There are no SMTP servers defined."
59401 msgstr "لم يتم تعريف أي خوادم SMTP."
59402
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59404 #, c-format
59405 msgid "There are no account credit types defined. "
59406 msgstr "لم يتم تعريف أنواع أرصدة دائنة للحساب."
59407
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59409 #, c-format
59410 msgid "There are no account debit types defined. "
59411 msgstr "لم يتم تعريف أنواع أرصدة مدينة للحساب"
59412
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59414 #, fuzzy, c-format
59415 msgid "There are no additional contents."
59416 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59417
59418 #. %1$s:  category.category_name | html 
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59420 #, c-format
59421 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59422 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s"
59423
59424 #. SCRIPT
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59426 #, fuzzy
59427 msgid "There are no baskets in this group"
59428 msgstr "لا توجد سلات مفتوحة لهذا المزود"
59429
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59431 #, c-format
59432 msgid "There are no cash registers defined. "
59433 msgstr "لم يتم تعريف سجلات نقدية"
59434
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59436 #, c-format
59437 msgid "There are no cities defined. "
59438 msgstr "لا توجد مدن معرفة."
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59441 #, c-format
59442 msgid "There are no collections currently defined."
59443 msgstr "لا توجد مجموعات معرّفة حاليا."
59444
59445 #. %1$s:  IF active 
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59447 #, c-format
59448 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59449 msgstr "لا توجد عقود لهذا المزود . %s"
59450
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59452 #, c-format
59453 msgid "There are no defined actions for this template."
59454 msgstr "لا توجد إجراءات معرّفة لهذا القالب"
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59457 #, c-format
59458 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59459 msgstr "لا توجد أي قوالب معرّفة. يرحى إنشاء قالب اولا."
59460
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59462 #, c-format
59463 msgid "There are no desks defined. "
59464 msgstr "لا توجد أي مكاتب معرفة."
59465
59466 #. A
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59468 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59469 msgstr "لا توجد أي اشتراكات لهذا النادي بعد"
59470
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59472 #, c-format
59473 msgid "There are no existing numbering patterns."
59474 msgstr "لا توجد أنماط ترقيم حالية"
59475
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59480 #, fuzzy, c-format
59481 msgid "There are no holds on this title. "
59482 msgstr "لا توجد تعليقات على هذا العنوان."
59483
59484 #. SCRIPT
59485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59486 #, fuzzy
59487 msgid "There are no identity provider domains defined."
59488 msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة "
59489
59490 #. SCRIPT
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59492 #, fuzzy
59493 msgid "There are no identity providers defined."
59494 msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة "
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59497 #, c-format
59498 msgid "There are no images for this item."
59499 msgstr "لا توجد صور لهذه المادة."
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59502 #, c-format
59503 msgid "There are no images for this record."
59504 msgstr "لا يوجد صور لهذه التسجيلة."
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59507 #, c-format
59508 msgid "There are no item search fields defined. "
59509 msgstr "لا توجد حقول بحث مواد معرفة"
59510
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59512 #, c-format
59513 msgid "There are no items assigned to this rota."
59514 msgstr "لا توجد مواد معينة لهذه الروتا"
59515
59516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59517 #, c-format
59518 msgid "There are no items in this batch yet"
59519 msgstr "لا توجد مواد في هذه الدفعة بعد"
59520
59521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59522 #, c-format
59523 msgid "There are no items in this collection."
59524 msgstr "لا توجد مواد في هذه المجموعة"
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59527 #, c-format
59528 msgid "There are no itemtypes defined"
59529 msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة "
59530
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59532 #, c-format
59533 msgid "There are no late orders."
59534 msgstr "لا يوجد طلبات متاخرة."
59535
59536 #. SCRIPT
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59538 msgid "There are no libraries defined."
59539 msgstr "لا توجد مكتبات معرفة."
59540
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59543 #, c-format
59544 msgid "There are no libraries defined. "
59545 msgstr "لا توجد مكتبات محددة."
59546
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59548 #, c-format
59549 msgid "There are no library EANs. "
59550 msgstr "لا توجد EANs مكتبات ."
59551
59552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59553 #, fuzzy, c-format
59554 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59555 msgstr "لقد قمت بإدخال اسم مستخدم موجود بالفعل. الرجاء اختيار اسما آخر."
59556
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59558 #, c-format
59559 msgid "There are no notices for this library."
59560 msgstr "لا توجد إخطارات لهذه المكتبة."
59561
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59563 #, c-format
59564 msgid "There are no notices."
59565 msgstr "لا توجد إخطارات"
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59568 #, c-format
59569 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59570 msgstr "لا توجد سلات مفتوحة لهذا المزود"
59571
59572 #. %1$s:  IF ( location ) 
59573 #. %2$s:  END 
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59575 #, c-format
59576 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59577 msgstr "لا توجد تأخيرات اليوم %s في الموقع المحدد %s."
59578
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59580 #, c-format
59581 msgid "There are no overdues matching your search. "
59582 msgstr "لا توجد متأخرات تطابق بحثك"
59583
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59585 #, c-format
59586 msgid "There are no overdues."
59587 msgstr "لا توجد متأخرات."
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59590 #, c-format
59591 msgid "There are no patron categories defined. "
59592 msgstr "لا توجد فئات مستفيدين معرفة"
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59595 #, c-format
59596 msgid "There are no patron lists."
59597 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59600 #, c-format
59601 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59602 msgstr "لا يوجد مستفيدون في هذه الدفعة بعد"
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59605 #, c-format
59606 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59607 msgstr "لا يوجد مستفيدون مشتركون بتنبيه الإشتراك بهذه الدورية."
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59610 #, fuzzy, c-format
59611 msgid "There are no patrons waiting outside."
59612 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59615 #, c-format
59616 msgid "There are no pending discharge requests."
59617 msgstr "لا توجد طلبات اخلاء طرف معلقة"
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59620 #, c-format
59621 msgid "There are no pending offline operations."
59622 msgstr "لا توجد أي عمليات دون اتصال معلقة"
59623
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59625 #, c-format
59626 msgid "There are no pending patron modifications."
59627 msgstr "لا توجد أي تعديلات مستفيد معلقة."
59628
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59630 #, fuzzy, c-format
59631 msgid "There are no pickups staged and ready."
59632 msgstr "ليس هناك قواعد مضاهاة محفوظة."
59633
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59635 #, fuzzy, c-format
59636 msgid "There are no pickups to be staged."
59637 msgstr "لا توجد مواد أخبار"
59638
59639 #. SCRIPT
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59641 #, fuzzy
59642 msgid "There are no quotes defined."
59643 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59644
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59646 #, fuzzy, c-format
59647 msgid "There are no quotes defined. "
59648 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59649
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59651 #, fuzzy, c-format
59652 msgid "There are no recalls to pull."
59653 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59654
59655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59660 #, fuzzy, c-format
59661 msgid "There are no recalls to show."
59662 msgstr "لا توجد مواد أخبار"
59663
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59665 #, fuzzy, c-format
59666 msgid "There are no recorded logs for this request"
59667 msgstr "%s %s %s %s %s %s لا توجد سجلات لهذا الطلب %s"
59668
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59670 #, c-format
59671 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59672 msgstr "لا توجد لوائح بمراحل معينة"
59673
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59676 #, c-format
59677 msgid "There are no rules defined. "
59678 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59679
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59681 #, c-format
59682 msgid "There are no saved definitions. "
59683 msgstr "لا توجد تعريفات محفوظة"
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59686 #, c-format
59687 msgid "There are no saved matching rules."
59688 msgstr "ليس هناك قواعد مضاهاة محفوظة."
59689
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59691 #, c-format
59692 msgid "There are no saved patron attribute types."
59693 msgstr "ليس هناك أنواع سمات مستفيد محفوظة."
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59696 #, c-format
59697 msgid "There are no saved reports. "
59698 msgstr "ليس هناك تقارير محفوظة."
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59701 #, fuzzy, c-format
59702 msgid "There are no search filters defined. "
59703 msgstr "لا توجد حقول بحث مواد معرفة"
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59706 #, c-format
59707 msgid "There are no sets defined."
59708 msgstr "لم يتم تعريف أي مجموعات."
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59711 #, c-format
59712 msgid "There are no statistics for this patron."
59713 msgstr "لا توجد إحصائيات لهذ المستفيد."
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59716 #, c-format
59717 msgid "There are no titles tagged with the term "
59718 msgstr "لا توجد هناك عناوين ذات الكلمات الدلالية مع المصطلح"
59719
59720 #. SCRIPT
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59722 #, fuzzy
59723 msgid "There are no ungrouped baskets"
59724 msgstr "لا توجد مهام خلفية بعد."
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59727 #, fuzzy, c-format
59728 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59729 msgstr "%s لا توجد طلبيات غير مستلمة لهذه الميزانية."
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59732 #, fuzzy, c-format
59733 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59734 msgstr "لا توجد إحصائيات لهذ المستفيد."
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59737 #, c-format
59738 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59739 msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة الاتصال بوسيط الرسائل(RabbitMQ)، تحقق من ملفات سجل كوها."
59740
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59742 #, c-format
59743 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59744 msgstr "يوجد خطأ في هذه التسجيلة البيبلوغرافية، قد يتدهور العرض."
59745
59746 #. %1$s:  hold.priority | html 
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59748 #, c-format
59749 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59750 msgstr "يوجد حجز على مستوى المادة على هذه المادة (الأولوية = %s)."
59751
59752 #. SCRIPT
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59754 msgid "There is another profile with this name."
59755 msgstr "هناك بروفايل آخر بهذا الاسم."
59756
59757 #. %1$s:  itemtags | html 
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59759 #, c-format
59760 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59761 msgstr "يوجد أكثر من وسم مارك واحد مربوط بتبويب المواد (10) :%s"
59762
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59764 #, c-format
59765 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59766 msgstr ""
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59769 #, c-format
59770 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59771 msgstr ""
59772
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59774 #, fuzzy, c-format
59775 msgid "There is no age for this rule."
59776 msgstr "لا يوجد صور لهذه التسجيلة."
59777
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59779 #, c-format
59780 msgid "There is no defined frequency."
59781 msgstr "لا يوجد تواتر معرّف"
59782
59783 #. %1$s:  e.value | html 
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59785 #, c-format
59786 msgid "There is no mapping for the index %s"
59787 msgstr "لا توجد تخطيطات للفهرس %s"
59788
59789 #. %1$s:  END 
59790 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59791 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59793 #, c-format
59794 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59795 msgstr "لا يوجد حد أدنى أو أقصى لطول الأحرف. %s %s %s"
59796
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59798 #, c-format
59799 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59800 msgstr "لا يوجد قالب إخطار معرّف بكود 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' في نظامك."
59801
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59803 #, fuzzy, c-format
59804 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59805 msgstr "لا يوجد قالب إخطار معرّف بكود 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' في نظامك."
59806
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59808 #, c-format
59809 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59810 msgstr "لا توجد طلبية لهذه التسجيلة البيبلوغرافية"
59811
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59813 #, c-format
59814 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59815 msgstr "لا يوجد تسجيلة في أي الرسائل التي تم إرسالها إلى هذا المستفيد."
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59818 #, c-format
59819 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59820 msgstr "كان هناك باركود واحد يحتوي على الأقل على حرف غير قابل للطباعة."
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59823 #, c-format
59824 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59825 msgstr "كان هناك باركود واحد طويل للغاية"
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59828 #, c-format
59829 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59830 msgstr "لقد حدثت مشكلة أثناء إعارة المادة، يرجى التحقق من المشكلات باستخدام"
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59833 #, c-format
59834 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59835 msgstr ""
59836
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59840 #, c-format
59841 msgid "There was a problem with your form submission"
59842 msgstr "لقد حدثت مشكلة في تقديم النموذج الخاص بك"
59843
59844 #. For the first occurrence,
59845 #. SCRIPT
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59847 msgid "There was a problem, please check the logs"
59848 msgstr "لقد حدثت مشكلة، يرجى التحقق من السجلات"
59849
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59851 #, c-format
59852 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59853 msgstr ""
59854
59855 #. For the first occurrence,
59856 #. SCRIPT
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59860 #, fuzzy
59861 msgid "There was an error during saving:"
59862 msgstr "لقد جدث خطأ أثناء إرسال السلة."
59863
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59865 #, c-format
59866 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59867 msgstr ""
59868
59869 #. SCRIPT
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59871 #, fuzzy
59872 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59873 msgstr "لقد جدث خطأ أثناء إرسال السلة."
59874
59875 #. SCRIPT
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59877 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59878 msgstr ""
59879
59880 #. %1$s:  err_data | html 
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59882 #, c-format
59883 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59884 msgstr "يوجد %s  باركود يحتوي على حرف واحد على الأقل غير قابل للطباعة"
59885
59886 #. %1$s:  err_length | html 
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59888 #, c-format
59889 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59890 msgstr "كان هناك %s باركود كانت طويلة للغاية."
59891
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59893 #, c-format
59894 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59895 msgstr "لا توجد أي طلبيات غير مستلمة لهذا التمويل."
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59898 #, c-format
59899 msgid "There were problems with your submission"
59900 msgstr "توجد بعض المشكلات في تقديمك"
59901
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59903 #, c-format
59904 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59905 msgstr "ولذلك، التسجيلة التي سيتم دمجها لم يتم حذفها.."
59906
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59909 #, c-format
59910 msgid "Thesaurus:"
59911 msgstr "مكنز:"
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59914 #, c-format
59915 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59916 msgstr "تم تعطيل هذه لكل المكتبات. لتغيير هذه الإعدادات، قم باختيار المكتبة \"الافتراضية\"."
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59919 #, c-format
59920 msgid "These are disabled for the current library."
59921 msgstr "تم تعطيلها للمكتبة الحالية."
59922
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59924 #, c-format
59925 msgid "These are enabled."
59926 msgstr "تم تمكين هذه."
59927
59928 #. INPUT type=checkbox
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59930 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59931 msgstr "يتم طي هذه الحقول افتراضياً بواسطة التفضيل CollapseFieldsPatronAddForm"
59932
59933 #. %1$s:  f.value | html 
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59935 #, fuzzy, c-format
59936 msgid "These fields found: %s"
59937 msgstr "%s لم يتم العثور على نتائج %s "
59938
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59940 #, c-format
59941 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59942 msgstr "سيتم استخدام هذه الحقول في إنشاء الأندية وفقا لهذا القالب"
59943
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59945 #, c-format
59946 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59947 msgstr "سيتم استخدام هذه الحقول عند اشتراك المستفيد في نادي بناء على هذا القالب"
59948
59949 #. %1$s:  ratio | html 
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59951 #, c-format
59952 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59953 msgstr "هذه المواد لها نسبة لحجز &ge; %s."
59954
59955 #. SCRIPT
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59957 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59958 msgstr "ستتم إزالة هؤلاء المستفدين نهائيًا من قاعدة البيانات ولا يمكن استعادتهم"
59959
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59962 #, c-format
59963 msgid "Theses"
59964 msgstr "الإطروحات"
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59967 #, c-format
59968 msgid "They are in a patron category of type staff."
59969 msgstr "موجودة في فئة المستفيد من نوع الموظف."
59970
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59972 #, c-format
59973 msgid "They are the guarantor to another patron."
59974 msgstr "هم الضامن لمستفيد آخر."
59975
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59977 #, c-format
59978 msgid "They have a non-zero account balance."
59979 msgstr "لديهم رصيد حساب غير صفري."
59980
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
59982 #, c-format
59983 msgid "They have items currently checked out."
59984 msgstr "لديهم مواد معارة حالياً."
59985
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
59987 #, fuzzy, c-format
59988 msgid "They have permissions assigned to them."
59989 msgstr "لا توجد مواد معينة لهذه الروتا"
59990
59991 #. SCRIPT
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
59993 msgid "Third"
59994 msgstr "الثالث"
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
59997 #, fuzzy, c-format
59998 msgid "This CSV profile already exists"
59999 msgstr "الملف موجود بالفعل"
60000
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
60002 #, c-format
60003 msgid "This account has been locked!"
60004 msgstr "تم تجميد هذا الحساب!"
60005
60006 #. SCRIPT
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
60008 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60009 msgstr "لا يمكن عكس هذا الإجراء. هل ترغب في الاستمرار؟"
60010
60011 #. SCRIPT
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60013 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60014 msgstr "سيتم تطبيق هذه السمة فقط على فئة المستفيد %s"
60015
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
60017 #, c-format
60018 msgid "This authority type cannot be deleted"
60019 msgstr "لا يمكن حذف نوع الاستناد"
60020
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
60022 #, fuzzy, c-format
60023 msgid "This authorized value category already exists."
60024 msgstr "فئة قيمة الاستناد ("
60025
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
60027 #, c-format
60028 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
60029 msgstr "توجد تمويلات مرفقة بهذه الميزانية. يجب عليك حذف كل التمويلات الكرفقة قبل أن تتمكن من حذف هذه الميزانية."
60030
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
60032 #, fuzzy, c-format
60033 msgid "This cannot be undone."
60034 msgstr "لا يمكن طلب هذا العنوان."
60035
60036 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
60038 #, c-format
60039 msgid "This category is used %s times"
60040 msgstr "هذه الفئة مستخدمة %s أوقات "
60041
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60043 #, c-format
60044 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
60045 msgstr "سوف يستخدم هذا المخطط البياني الصفوف المرئية فقط، قم بالنقر على 'جلب كل البيانات' لتخطيط التقرير بالكامل بيانيًا"
60046
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
60048 #, fuzzy, c-format
60049 msgid "This city already exists."
60050 msgstr "الملف موجود بالفعل"
60051
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
60053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
60054 #, c-format
60055 msgid "This configuration differs for each protocol."
60056 msgstr ""
60057
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
60059 #, c-format
60060 msgid "This course already has this item on reserve."
60061 msgstr "هذه الدورة تملك هذه المادة بالفعل في الاحتياطي"
60062
60063 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
60065 #, fuzzy, c-format
60066 msgid "This currency is used by %s orders."
60067 msgstr "هذا الإطار مستخدمة %s أوقات "
60068
60069 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
60071 #, fuzzy, c-format
60072 msgid "This currency is used by %s vendors."
60073 msgstr "هذا الإطار مستخدمة %s أوقات "
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
60076 #, fuzzy, c-format
60077 msgid "This desk already exists"
60078 msgstr "الملف موجود بالفعل"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
60081 #, c-format
60082 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
60083 msgstr "تتيح لك هذه الخاصية استعادة البيانات ومشاركتها (أنماط الاشتراكات والتقارير) مع مكتبات كوها الأخرى"
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
60086 #, c-format
60087 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60088 msgstr "توفر هذه الخاصية لمطوري كوها معلومات قيمة حول كيفية استخدام كوها وتساعد في دفع القرارات خلال دورة التطوير"
60089
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
60091 #, c-format
60092 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60093 msgstr "يتم فرض الرسم على الإعارة/التجديد عن كل يوم بين تاريخ الإعارة/التجديد وتاريخ الاستحقاق للإعارات المحددة بالأيام."
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
60096 #, c-format
60097 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60098 msgstr "يتم فرض الرسم على الإعارة/التجديد عن كل ساعة بين تاريخ الإعارة/التجديد وتاريخ الاستحقاق للإعارات المحددة بالساعات."
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
60101 #, c-format
60102 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60103 msgstr "يتم فرض الرسم مرة واحدة كل إعارة/تجديد لكل مادة"
60104
60105 #. INPUT type=text name=object
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
60107 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60108 msgstr "لا يمكن تعديل هذا الحقل من نظام الإعارة الفرعي."
60109
60110 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
60112 msgid "This field is mandatory"
60113 msgstr "هذا الحقل إلزامي"
60114
60115 #. SCRIPT
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60117 msgid "This field is required."
60118 msgstr "هذا الحقل مطلوب."
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60121 #, c-format
60122 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
60123 msgstr ""
60124
60125 #. SCRIPT
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
60127 msgid "This file already exists (in this category)."
60128 msgstr "هذا الملف موجود بالفعل ( في هذه الفئة)"
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
60131 #, c-format
60132 msgid "This framework cannot be deleted"
60133 msgstr "لا يمكن حذف الإطار"
60134
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
60136 #, fuzzy, c-format
60137 msgid "This framework code already exists."
60138 msgstr "اسم المستخدم/كلمة المرور موجودة مسبقاً."
60139
60140 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
60142 #, c-format
60143 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60144 msgstr "لا يزال هذا التواتر مستخدما بواسطة%s الاشتراكات. هل لا زلت ترغب في حذفه؟"
60145
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
60147 #, c-format
60148 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60149 msgstr "رمز هذا التمويل لا يوجد في الميزانية المستهدفة."
60150
60151 #. A
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
60153 msgid "This fund has sub funds."
60154 msgstr "هذا التمويل به تمويلات فرعية."
60155
60156 #. SCRIPT
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
60158 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60159 msgstr "هذا التمويل به تمويلات فرعية. لا يمكن حذفه."
60160
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
60162 #, c-format
60163 msgid "This invoice has no files attached."
60164 msgstr "لا توجد أي ملفات مرفقة بهذه الفاتورة"
60165
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
60167 #, c-format
60168 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
60169 msgstr "رقم هذه الفاتورة تم استخدامه بالفعل. هل ترغب في استلام فاتورة موجودة؟"
60170
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60172 #, c-format
60173 msgid "This is a serial subscription"
60174 msgstr "هذا إشتراك دورية"
60175
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60177 #, c-format
60178 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60179 msgstr "لا ينصح بذلك عند تغيير أعداد كبيرة من تواريخ الاستحقاق."
60180
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60182 #, c-format
60183 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60184 msgstr "هذا المستفيد غير المعرف، لذا لا يوجد سِجل إعارة معروض. للحصول على قائمة بالإعارات غير المعرّفة، يرجى تشغيل التقرير."
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60187 #, c-format
60188 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60189 msgstr "هذا المستفيد غير المعرف، لذا لم يتم عرض سجل الحجوزات."
60190
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60192 #, c-format
60193 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60194 msgstr "هذا هو الفريق المسؤول عن الإصدار التالي من كوها والصيانة القائمة لإصدار كوها الحالي. وسيتولى هذه المسؤولية حتى"
60195
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60197 #, c-format
60198 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60199 msgstr "هذا هو الفريق المسؤول عن الإصدار المبدئي لإصدار كوها الحالي."
60200
60201 #. For the first occurrence,
60202 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60205 #, c-format
60206 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60207 msgstr "تنتمي هذه المادة إلى %s ولا يمكن إعارتها من هذا الموقع."
60208
60209 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60210 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60212 #, fuzzy, c-format
60213 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60214 msgstr "لقد تم فقد هذه المادة بحالة \"%s\"."
60215
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60217 #, c-format
60218 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60219 msgstr "لا يمكن تجديد هذه المادة، فهي قيد الإعارة في الموقع"
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60222 #, fuzzy, c-format
60223 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60224 msgstr "لا يمكن إصدار هذه المادة حيث لا توجد تسجيلة بيبلوغرافية مرتبطة بها"
60225
60226 #. SCRIPT
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60228 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60229 msgstr "لا يمكن حذف هذه المادة، فهي قيد الإعارة"
60230
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60232 #, c-format
60233 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60234 msgstr "تمت المطالبة بهذه المادة كعائدة بواسطة:"
60235
60236 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60238 #, c-format
60239 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60240 msgstr "لقد تم فقد هذه المادة بحالة \"%s\"."
60241
60242 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60243 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60244 #. %3$s:  END 
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60246 #, c-format
60247 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60248 msgstr "تم ضياع هذه المادة  مع حالة \"%s\".%s إعارتها على أية حال؟?%s"
60249
60250 #. For the first occurrence,
60251 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60254 #, c-format
60255 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60256 msgstr "لقد تم فقد هذه المادة بحالة \"%s\"."
60257
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60259 #, fuzzy, c-format
60260 msgid "This item has been recalled."
60261 msgstr "تم حذف الحقل"
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60264 #, c-format
60265 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60266 msgstr "تمت إعارة هذه المادة سابقا إلى هذا المستفيد."
60267
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60269 #, c-format
60270 msgid "This item is already on this rota"
60271 msgstr "هذه المادة موجودة بالفعل في هذه اللائحة"
60272
60273 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60274 #. %2$s:  END 
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60276 #, c-format
60277 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60278 msgstr "هذه المادة معارة إلى مستفيد آخر %s ردها ثم إعارتها؟ %s"
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60281 #, c-format
60282 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60283 msgstr "هذه المادة معارة حاليا إلى هذا المستفيد. تجديد؟"
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60286 #, fuzzy, c-format
60287 msgid "This item is not checked out."
60288 msgstr "هذه المادة معارة"
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60291 #, fuzzy, c-format
60292 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60293 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60294
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60296 #, fuzzy, c-format
60297 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60298 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60299
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60301 #, c-format
60302 msgid "This item is on hold for another patron."
60303 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60304
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60306 #, c-format
60307 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60308 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر.سيتم تخطي الحجز، لكن لن يتم الغائه"
60309
60310 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60312 #, c-format
60313 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60314 msgstr "هذه المادة في الحجز للالتقاط من %s"
60315
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60317 #, c-format
60318 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60319 msgstr "هذه المادة في الحجز للالتقاط من مكتبتك"
60320
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60322 #, c-format
60323 msgid "This item is part of a rotating collection."
60324 msgstr "هذه المادة جزء من مجموعة تدوير."
60325
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60327 #, c-format
60328 msgid "This item is waiting for another patron."
60329 msgstr "هذه المادة في انتظار مستفيد آخر."
60330
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60332 #, c-format
60333 msgid "This item must be checked in at following library: "
60334 msgstr "يجب رد هذه المادة في المكتبة التالية:"
60335
60336 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60338 #, c-format
60339 msgid "This item must be returned to %s."
60340 msgstr "يجب إعادة هذه المادة إلى %s"
60341
60342 #. SCRIPT
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60344 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60345 msgstr "هذه المادة عادة لا يمكن حجزها إلا للمستفيدين من %s."
60346
60347 #. SCRIPT
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60349 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60350 msgstr "هذه المادة عادة لا يمكن حجزها"
60351
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60353 #, fuzzy, c-format
60354 msgid "This item type already exists"
60355 msgstr "نوع المادة موجود بالفعل!"
60356
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60358 #, fuzzy, c-format
60359 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60360 msgstr "لا يمكن حذف هذه التسجيلة، هناك مادة واحدة على الأقل معارة حاليا."
60361
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60363 #, fuzzy, c-format
60364 msgid "This library does not exist."
60365 msgstr "هذه القائمة غير موجودة."
60366
60367 #. %1$s:  contents.count | html 
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60369 #, fuzzy, c-format
60370 msgid "This list contains %s titles"
60371 msgstr "تحتوي هذه المرحلة على المواد التالية:"
60372
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60375 #, c-format
60376 msgid "This list does not exist."
60377 msgstr "هذه القائمة غير موجودة."
60378
60379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60380 #, c-format
60381 msgid "This member has no email"
60382 msgstr "هذا العضو ليس لديه بريد إلكتروني"
60383
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60385 #, c-format
60386 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60387 msgstr "تظهر هذه الرسالة على صفحة المستخدم المستفيد في الأوباك"
60388
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60390 #, c-format
60391 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60392 msgstr "هذه الرسالة تعرض عند إعارة هذا المستفيد"
60393
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60395 #, c-format
60396 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60397 msgstr "قد يكون سبب هذه الرسالة أحد الأسباب التالية:"
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60400 #, c-format
60401 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60402 msgstr ""
60403
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60405 #, c-format
60406 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60407 msgstr "لا يمكن تحرير هذه الطلبية، السلة مغلقة."
60408
60409 #. %1$s:  claims.count | html 
60410 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60411 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60412 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60413 #. %5$s:  END 
60414 #. %6$s:  END 
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60416 #, c-format
60417 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60418 msgstr "تمت المطالبة بهذه الطلبية %s مرة. في %s%s%s, %s%s"
60419
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60421 #, fuzzy, c-format
60422 msgid "This page does not exist. "
60423 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
60424
60425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60426 #, fuzzy, c-format
60427 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60428 msgstr "لدى المستفيد حجز على هذه المادة بالفعل"
60429
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60432 #, c-format
60433 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60434 msgstr "هذا المستفيد لا يمكنه استعارة هذه المادة في سياسة إعارة المكتبة"
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60437 #, c-format
60438 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60439 msgstr "لا يمكن حذف المستفيد أثناء ضبطه كـ AnonymousPatron في مفضلات النظام."
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60442 #, fuzzy, c-format
60443 msgid "This patron category already exists"
60444 msgstr "الذي ينتمي لفئة مستفيد:"
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60447 #, fuzzy, c-format
60448 msgid "This patron category already exists."
60449 msgstr "الذي ينتمي لفئة مستفيد:"
60450
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60452 #, c-format
60453 msgid "This patron does not exist. "
60454 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60457 #, fuzzy, c-format
60458 msgid "This patron does not have waiting holds."
60459 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
60460
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60462 #, c-format
60463 msgid "This patron has no circulation history."
60464 msgstr "هذا المستفيد لا يوجد لديه سِجل إعارة."
60465
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60467 #, c-format
60468 msgid "This patron has no files attached."
60469 msgstr "هذا المستخدم لم يقم بإرفاق ملفات"
60470
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60472 #, c-format
60473 msgid "This patron has no holds history."
60474 msgstr "لا يوجد سجل حجوزات لهذا المستفيد."
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60477 #, c-format
60478 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60479 msgstr "لم يقم هذا المستفيد بتقديم أي مقترحات شراء"
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60483 #, c-format
60484 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60485 msgstr "لقد قام هذا المستفيد بطلب عدم تعريف هوية سجل إعارته عند الرد، لكن تفضيل النظام AnonymousPatron فارغ أو غير صحيح."
60486
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60488 #, c-format
60489 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60490 msgstr "قام هذا المستفيد بضبط قواعد الخصوصية بعدم الاحتفاظ بسجل الإعارة مطلقا."
60491
60492 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60494 #, c-format
60495 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60496 msgstr "هذا المستفيد من مكتبة مختلفة (%s)"
60497
60498 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60500 #, c-format
60501 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60502 msgstr "هذا المستفيد من مكتبة مختلفة (%s)"
60503
60504 #. SCRIPT
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60506 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60507 msgstr "ستتم إعادة تعيين امتيازات المستفيد لتشمل المكتبي المميز فقط."
60508
60509 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60511 #, c-format
60512 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60513 msgstr "لا يزال هذا النمط مستخدما بواسطة%s الاشتراكات. هل لا زلت ترغب في حذفه؟"
60514
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60516 #, c-format
60517 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60518 msgstr "تتيح هذه الصلاحية الوصول إلى جميع المناطق. عند التحديد، لا يمكن تحديد بعض الصلاحيات الفرعية المحددة."
60519
60520 #. SCRIPT
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60522 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60523 msgstr "لا يمكن حذف هذه التسجيلة، هناك مادة واحدة على الأقل معارة حاليا."
60524
60525 #. SCRIPT
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60527 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60528 msgstr "لا يمكن نقل هذه التسجيلة إلى المحرر المتقدم. استمرار؟"
60529
60530 #. A
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60534 msgid "This record has no items"
60535 msgstr "لا توجد مواد بهذه التسجيلة"
60536
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60538 #, c-format
60539 msgid "This record is in use"
60540 msgstr "هذه التسجيلة قيد الاستخدام"
60541
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60543 #, c-format
60544 msgid "This record is used "
60545 msgstr "هذه التسجيلة قيد الاستخدام"
60546
60547 #. %1$s:  total | html 
60548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60549 #, c-format
60550 msgid "This record is used %s times"
60551 msgstr "هذا الإطار مستخدمة %s أوقات "
60552
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60554 #, c-format
60555 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60556 msgstr "لا يمكن استيراد هذا التقرير. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى لاحقًا."
60557
60558 #. TR
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60562 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60563 msgstr "تم التبليغ عن هذا المورد أكثر من %s مرة، يرجى توخي الحذر!"
60564
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60566 #, c-format
60567 msgid "This rota has no stages."
60568 msgstr "لا توجد مراحل بهذه الروتا"
60569
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60571 #, c-format
60572 msgid "This sale"
60573 msgstr "هذا البيع"
60574
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60577 #, c-format
60578 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60579 msgstr "تعرض هذه الشاشة الحقول الفرعية المرتبطة بالوسم المحدد.يمكنك تحرير الحقول الفرعية أو إضافة حقل جديد بالنقر على تحرير."
60580
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60583 #, c-format
60584 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60585 msgstr "هذا البرنامج النصي  ليس قادرا على إنشاء / الكتابة إلى الدليل المؤقت اللازم."
60586
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60588 #, c-format
60589 msgid "This stage contains the following item(s):"
60590 msgstr "تحتوي هذه المرحلة على المواد التالية:"
60591
60592 #. SCRIPT
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60594 msgid "This subfield will be deleted"
60595 msgstr "سوف يتم حذف هذا الحقل الفرعي."
60596
60597 #. A
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60599 msgid "This subscription depends on another supplier"
60600 msgstr "يعتمد هذا الاشتراك على مورد آخر"
60601
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60603 #, c-format
60604 msgid "This subscription is closed."
60605 msgstr "هذا الاشتراك مغلق."
60606
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60608 #, c-format
60609 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60610 msgstr "تتيح لك هذه الأداة حذف المستفيدين وإلغاء تعريف سجل الإعارة. لحذف المستفيدين، يمكن استخدام أي مزيج من الحدود. لن يتم حذف المستفيدين إذا استوفوا شرطاً أو أكثر من الشروط التالية:"
60611
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60613 #, c-format
60614 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60615 msgstr ""
60616
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60618 #, c-format
60619 msgid "This vendor has no email"
60620 msgstr "هذا المورد ليس لديه بريد إلكتروني"
60621
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60623 #, c-format
60624 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60625 msgstr "هذا المزود ليس له بريد الكتروني معرّف للإصدارات المتأخرة"
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60628 #, c-format
60629 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60630 msgstr "هذا سيكون الاسم والذي به ستشير إلى هذه الصورة في محرر شكل بطاقة المستفيد. "
60631
60632 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60633 #. %2$s:  ELSE 
60634 #. %3$s:  END 
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60636 #, c-format
60637 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60638 msgstr "سيتم حذف %sكل%sالمحددة%sالمواد."
60639
60640 #. SCRIPT
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60642 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60643 msgstr "سيقوم ذلك بحذف رمز قاعدة معرفة مانا من كوها. هل تريد الاستمرار؟"
60644
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60646 #, c-format
60647 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60648 msgstr "سوف يقوم هذا بحذف الاستثناءات داخل نطاق معين. كن حذرا بخصوص نطاقك إذا كان زائد الحجم يمكنك إبطاء كوها."
60649
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60651 #, c-format
60652 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60653 msgstr "سوف يقوم هذا بحذف قواعد العطلات المتكررة فقط. سيتم حذف العطلات المتكررة ولكن ليس الاستثناءات."
60654
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60656 #, c-format
60657 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60658 msgstr "سوف يقوم هذا بحذف قواعد العطلات المفردة فقط. لن يتم حذف العظلات المتكررة والاستثناءات."
60659
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60661 #, c-format
60662 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60663 msgstr "سوف يقوم هذا بحذف قاعدة العطلات تلك. إذا كانت عطلة متكررة، يمكن أن يخضع هذا الخيار لاستثناءات ممكنة. في حالة وجود استثناء، سيقوم هذا الخيار بحذف الاستثناء وضبط التاريخ إلى عطلة منتظمة."
60664
60665 #. SCRIPT
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60667 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60668 msgstr "سيؤدي ذلك إلى استرداد وحدات الماكرو المخزنة في المتصفح وحفظها في قاعدة البيانات وحذفها من المتصفح. المتابعة؟"
60669
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60671 #, c-format
60672 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60673 msgstr "هذا سيحفظ التغييرات على عنوان ووصف العطلة. إذا كانت معلومات تكرار العطلة معدلة، فإنه يؤثر على كل من التواريخ التي يتم تكرار العطلة فيها."
60674
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60676 #, c-format
60677 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60678 msgstr "وهذا سوف يستغرق هذا اليوم والشهر كمرجع لجعلها عطلة. من خلال هذا الخيار، يمكنك تكرار هذه القاعدة عن كل سنة. على سبيل المثال، فإن اختيار  1 أغسطس سوف يجعل 1 أغسطس عطلة في كل عام."
60679
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60681 #, c-format
60682 msgid "Those items won't be deleted"
60683 msgstr "لن يتم حذف تلك المواد"
60684
60685 #. SCRIPT
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60687 msgid "Threshold missing"
60688 msgstr "الحد مفقود"
60689
60690 #. IMG
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60695 msgid "Thumbnail"
60696 msgstr "صورة مصغرة"
60697
60698 #. For the first occurrence,
60699 #. SCRIPT
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60707 #, c-format
60708 msgid "Thursday"
60709 msgstr "الخميس"
60710
60711 #. SCRIPT
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60713 msgid "Thursdays"
60714 msgstr "أيام الخميس"
60715
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60717 #, fuzzy, c-format
60718 msgid "Ticket details"
60719 msgstr "تفاصيل السلة"
60720
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60722 #, fuzzy, c-format
60723 msgid "Time based: Yes"
60724 msgstr "المنطقة الزمنية:"
60725
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60727 #, c-format
60728 msgid "Time created"
60729 msgstr "وقت الإنشاء"
60730
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60732 #, c-format
60733 msgid "Time zone: "
60734 msgstr "المنطقة الزمنية:"
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60738 #, c-format
60739 msgid "Time:"
60740 msgstr "وقت:"
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60743 #, c-format
60744 msgid "Timeline"
60745 msgstr "الخط الزمني"
60746
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60748 #, c-format
60749 msgid "Timeout"
60750 msgstr "مهلة"
60751
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60754 #, c-format
60755 msgid "Timeout (seconds): "
60756 msgstr "المهلة (ثوان):"
60757
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60761 #, c-format
60762 msgid "Timeout (secs)"
60763 msgstr "المهلة (ثوان)"
60764
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60766 #, fuzzy, c-format
60767 msgid "Timeout: "
60768 msgstr "مهلة"
60769
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60771 #, c-format
60772 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60773 msgstr ""
60774
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60776 #, c-format
60777 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60778 msgstr "محرر TinyMCE WYSIWYG"
60779
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60781 #, fuzzy, c-format
60782 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60783 msgstr "محرر TinyMCE WYSIWYG v5.0.16 "
60784
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60894 #, c-format
60895 msgid "Title"
60896 msgstr "عنوان"
60897
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60899 #, c-format
60900 msgid "Title "
60901 msgstr "عنوان"
60902
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60907 #, c-format
60908 msgid "Title (A-Z)"
60909 msgstr "عنوان (A-Z)"
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60915 #, c-format
60916 msgid "Title (Z-A)"
60917 msgstr "عنوان (Z-A)"
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60921 #, c-format
60922 msgid "Title (any): "
60923 msgstr "عنوان (أي):"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60927 #, c-format
60928 msgid "Title (uniform): "
60929 msgstr "العنوان (موحد):"
60930
60931 #. SCRIPT
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60933 #, fuzzy
60934 msgid "Title Case"
60935 msgstr "عبارة العنوان"
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60938 #, fuzzy, c-format
60939 msgid "Title already in use."
60940 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60943 #, c-format
60944 msgid "Title and author"
60945 msgstr "العنوان والمؤلف"
60946
60947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60951 #, c-format
60952 msgid "Title phrase"
60953 msgstr "عبارة العنوان"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60956 #, fuzzy, c-format
60957 msgid "Title search"
60958 msgstr "تحرير البحث"
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60975 #, c-format
60976 msgid "Title:"
60977 msgstr "العنوان:"
60978
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
60983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
60996 #, c-format
60997 msgid "Title: "
60998 msgstr "العنوان:"
60999
61000 #. %1$s:  title | html 
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
61002 #, c-format
61003 msgid "Title: %s"
61004 msgstr "العنوان: %s"
61005
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
61007 #, c-format
61008 msgid "Titles"
61009 msgstr "عناوين"
61010
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
61012 #, c-format
61013 msgid "Titles tagged with the term "
61014 msgstr "عناوين ذات الكلمات الدلالية مع المصطلح"
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
61029 #, c-format
61030 msgid "To"
61031 msgstr "لـ"
61032
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
61035 #, c-format
61036 msgid "To "
61037 msgstr "لـ"
61038
61039 #. For the first occurrence,
61040 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
61043 #, fuzzy, c-format
61044 msgid "To %s"
61045 msgstr "لا %s "
61046
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
61058 #, c-format
61059 msgid "To a file:"
61060 msgstr "إلى الملف:"
61061
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
61064 #, c-format
61065 msgid "To a file: "
61066 msgstr "إلى الملف:"
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61069 #, c-format
61070 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61071 msgstr "لإضافة مكتبة أخرى وللمزيد من الإعدادات، اذهب إلى:"
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61074 #, c-format
61075 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61076 msgstr "لإضافة فئة مستفيد أخرى وللمزيد من الإعدادات اذهب إلى:"
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
61079 #, c-format
61080 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
61081 msgstr ""
61082
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
61084 #, c-format
61085 msgid "To authid: "
61086 msgstr "إلى authid: "
61087
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
61089 #, fuzzy, c-format
61090 msgid "To be staged"
61091 msgstr "%s تم تنظيم التسجيلات"
61092
61093 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
61095 #, fuzzy, c-format
61096 msgid "To be staged (%s)"
61097 msgstr "اجمالي (%s)"
61098
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61100 #, c-format
61101 msgid "To biblionumber: "
61102 msgstr "إلى الرقم البيبلوغرافي:"
61103
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
61105 #, c-format
61106 msgid "To call number:"
61107 msgstr "لرقم الطلب:"
61108
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61110 #, c-format
61111 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61112 msgstr "لإنشاء نوع مادة آخر لاحقا وللمزيد من الإعدادات اذهب إلى:"
61113
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61115 #, c-format
61116 msgid "To create another patron, go to: "
61117 msgstr "لإنشاء مستفيد آخر، اذهب إلى:"
61118
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61120 #, c-format
61121 msgid "To create circulation rule, go to: "
61122 msgstr "لإنشاء قاعدة إعارة، اذهب إلى:"
61123
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
61126 #, c-format
61127 msgid "To date: "
61128 msgstr "لتاريخ:"
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61131 #, c-format
61132 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61133 msgstr "لتحرير صلاحيات المستفيد، إذهب إلى:"
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
61136 #, c-format
61137 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
61138 msgstr "لتفعيل برامج كوها المساعدة، يجب ضبط إشارة تفعيل_البرامج المساعدة في ملف تهيئة كوها"
61139
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
61141 #, fuzzy, c-format
61142 msgid "To enable the export of selected items, "
61143 msgstr "%s لتفعيل تصدير المواد المحددة،"
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
61146 #, fuzzy, c-format
61147 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
61148 msgstr "من النوع \"SQL\"بخيار الاستخدام \"تصدير المواد المفقودة في تقرير\" %s لتفعيل تصدير المواد المحددة. يجب على مدير نظامك إنشاء وضع CSV للنوع \"SQL\" بخيار الاستخدام \"تصدير المواد المفقودة في تقرير\" %s"
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61151 #, c-format
61152 msgid "To item call number: "
61153 msgstr "إلى رقم طلب المادة: "
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
61158 #, c-format
61159 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61160 msgstr "لمعرفة كيفية تجنب هذه المشكلة انظر صفحة ويكي ذات الصلة:"
61161
61162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
61163 #, c-format
61164 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
61165 msgstr "لتعديل القاعدة، قم بإنشاء قاعدة جديدة بنفس فئة المستفيد ونوع المادة."
61166
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
61168 #, c-format
61169 msgid "To notify on receiving:"
61170 msgstr "للإخطار عند الاستلام:"
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61173 #, c-format
61174 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61175 msgstr "لإخطار مستفيديك بأعداد الدورية الجديدة يجب أن "
61176
61177 #. SCRIPT
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61179 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61180 msgstr "لفتح النافذة المنبثقة، اضغط Shift+Enter"
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61183 #, c-format
61184 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61185 msgstr "لاستبدال صورة، قم بحذفها ورفع ملف جديد بنفس اسم الصورة."
61186
61187 #. SCRIPT
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61189 #, fuzzy
61190 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61191 msgstr "للتبليغ عن رابط مكسور أو أي مشكلة أخرى، يرجى الاتصال بمدير كوها"
61192
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61194 #, fuzzy, c-format
61195 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61196 msgstr "للتبليغ عن رابط مكسور أو أي مشكلة أخرى، يرجى الاتصال بمدير كوها"
61197
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61199 #, c-format
61200 msgid "To screen in the browser:"
61201 msgstr "للعرض فى المتصفّح"
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61215 #, c-format
61216 msgid "To screen into the browser: "
61217 msgstr "للعرض فى المتصفّح:"
61218
61219 #. %1$s:  patron.title | html 
61220 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61221 #. %3$s:  patron.surname | html 
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61223 #, c-format
61224 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61225 msgstr "لتحديث صورة ل %s %s %s، قم بتحديد ملف الصورة الجديدة والنقر على 'تحميل.' "
61226
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61237 #, c-format
61238 msgid "To:"
61239 msgstr "ل:"
61240
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61248 #, c-format
61249 msgid "To: "
61250 msgstr "لـ:"
61251
61252 #. SCRIPT
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61254 msgid "Today"
61255 msgstr "يوم"
61256
61257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61258 #, c-format
61259 msgid "Today's checkins"
61260 msgstr "رد اليوم"
61261
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61263 #, c-format
61264 msgid "Today's checkouts"
61265 msgstr "إعارات اليوم"
61266
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61268 #, c-format
61269 msgid "Today's notifications"
61270 msgstr "تبنبيهات اليوم"
61271
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61273 #, c-format
61274 msgid "Toggle Keyboard"
61275 msgstr "تبديل لوحة المفاتيح"
61276
61277 #. I
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61279 msgid "Toggle set to lowest priority"
61280 msgstr "بدل الضبط إلى الأولوية الأدنى"
61281
61282 #. SCRIPT
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61284 #, fuzzy
61285 msgid "Tomorrow"
61286 msgstr "يستعير "
61287
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61290 #, c-format
61291 msgid "Too many checked out."
61292 msgstr "عدد كبير جدا من الإعارات"
61293
61294 #. For the first occurrence,
61295 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61296 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61299 #, c-format
61300 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61301 msgstr "إعارات كثيرة جداً. %s  مُعار ، فقط %s مسموح."
61302
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61305 #, c-format
61306 msgid "Too many holds"
61307 msgstr "حجوزات كثيرة جدا"
61308
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61310 #, c-format
61311 msgid "Too many holds for "
61312 msgstr "حجوزات كثيرة جدا لـ"
61313
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61315 #, fuzzy, c-format
61316 msgid "Too many holds for this record:"
61317 msgstr "حجوزات كثيرة جدا لهذه التسجيلة:"
61318
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61322 #, fuzzy, c-format
61323 msgid "Too many holds:"
61324 msgstr "حجوزات كثيرة جدا:"
61325
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61327 #, c-format
61328 msgid "Too many holds: "
61329 msgstr "حجوزات كثيرة جدا:"
61330
61331 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61333 #, c-format
61334 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61335 msgstr "الكثير من المواد (%s) لعرض كل منها على حدة."
61336
61337 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61338 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61340 #, c-format
61341 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61342 msgstr "عدد كبير جدًا من المواد (%s): أنت تقوم بتحرير أكثر من %s مادة بالدفعة، لن يتم عرض المواد."
61343
61344 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61345 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61347 #, c-format
61348 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61349 msgstr "عدد زائد من المواد (%s): غير مسموح لك بتحرير أكثر من %s مادة في دفعة"
61350
61351 #. For the first occurrence,
61352 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61353 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61356 #, c-format
61357 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61358 msgstr "عدد كبير جدًا من المواد (%s): لقد قمت بتحرير أكثر من %s مادة بالدفعة، لن يتم عرض المواد."
61359
61360 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61361 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61363 #, c-format
61364 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61365 msgstr "إعارات كثيرة جدا في الموقع. %s معار في الموقع، فقط  %sمسموح بها."
61366
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61369 #, c-format
61370 msgid "Tool plugins"
61371 msgstr "برامج الأدوات المساعدة"
61372
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61424 #, c-format
61425 msgid "Tools"
61426 msgstr "الأدوات"
61427
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61429 #, fuzzy, c-format
61430 msgid "Tools "
61431 msgstr "الأدوات"
61432
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61434 #, fuzzy, c-format
61435 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61436 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
61437
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61439 #, c-format
61440 msgid "Tools home"
61441 msgstr "الصفحة الرئيسية للأدوات"
61442
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61444 #, c-format
61445 msgid "Tools tables"
61446 msgstr "جداول الأدوات"
61447
61448 #. SCRIPT
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61450 msgid "Top"
61451 msgstr "أعلى"
61452
61453 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61455 #, c-format
61456 msgid "Top %s Most-circulated items"
61457 msgstr "الأعلى %s المواد الأكثر إعارةً"
61458
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61461 #, c-format
61462 msgid "Top lists"
61463 msgstr "القوائم العُليا"
61464
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61467 #, c-format
61468 msgid "Top page margin:"
61469 msgstr "هامش أعلى الصفحة:"
61470
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61472 #, c-format
61473 msgid "Top text margin:"
61474 msgstr "هامش أعلى النص:"
61475
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61477 #, fuzzy, c-format
61478 msgid "Topic expert"
61479 msgstr "مصطلح موضوعي"
61480
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61483 #, c-format
61484 msgid "Topics"
61485 msgstr "مواضيع"
61486
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61500 #, c-format
61501 msgid "Total"
61502 msgstr "اجمالي"
61503
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61505 #, c-format
61506 msgid "Total "
61507 msgstr "اجمالي"
61508
61509 #. For the first occurrence,
61510 #. %1$s:  currency | html 
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61513 #, c-format
61514 msgid "Total (%s)"
61515 msgstr "اجمالي (%s)"
61516
61517 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61519 #, c-format
61520 msgid "Total (GST %s %%)"
61521 msgstr "الإجمالي (GST %s %%)"
61522
61523 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61525 #, c-format
61526 msgid "Total (GST %s%%)"
61527 msgstr "الإجمالي (GST %s%%)"
61528
61529 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61531 #, c-format
61532 msgid "Total (GST %s)"
61533 msgstr "الإجمالي (GST %s)"
61534
61535 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61537 #, c-format
61538 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61539 msgstr "الإجمالي + التعديلات + تكلفة الشحن (%s)"
61540
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61542 #, c-format
61543 msgid "Total RRP"
61544 msgstr "اجمالي RRP"
61545
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61547 #, c-format
61548 msgid "Total amount outstanding:"
61549 msgstr "إجمالي المبلغ الغير مسدد:"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61552 #, c-format
61553 msgid "Total amount outstanding: "
61554 msgstr "اجمالي الكميّة الباقية:"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61557 #, c-format
61558 msgid "Total amount payable:"
61559 msgstr "اجمالي المبلغ الواجب الدفع:"
61560
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61562 #, c-format
61563 msgid "Total amount: "
61564 msgstr "إجمالي المبلغ:"
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61567 #, fuzzy, c-format
61568 msgid "Total article requests"
61569 msgstr "إلغاء طلب المقال "
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61573 #, c-format
61574 msgid "Total available"
61575 msgstr "إجمالي المتاح"
61576
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61578 #, c-format
61579 msgid "Total bankable: "
61580 msgstr "إجمالي القابل للتمويل:"
61581
61582 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61584 #, c-format
61585 msgid "Total bankable: %s"
61586 msgstr "إجمالي القابل للتمويل: %s"
61587
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61589 #, c-format
61590 msgid "Total checkouts"
61591 msgstr "إجمالي الإعارات"
61592
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61594 #, c-format
61595 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61596 msgstr "إجمالي الإعارات بدءاً من الأمس"
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61599 #, c-format
61600 msgid "Total checkouts:"
61601 msgstr "اجمالي الإعارات:"
61602
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61605 #, c-format
61606 msgid "Total cost"
61607 msgstr "التكلفة الكلّية"
61608
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61611 #, c-format
61612 msgid "Total current checkouts allowed"
61613 msgstr "الإعارات القصوى المسموحة حالياً"
61614
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61617 #, c-format
61618 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61619 msgstr "الحد الأقصى المسموح به للإعارات في الموقع"
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61623 #, c-format
61624 msgid "Total due"
61625 msgstr "إجمالي المستحقات"
61626
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61628 #, c-format
61629 msgid "Total due if credit applied:"
61630 msgstr "إجمالي المستحق إذا تم تطبيق الاعتماد:"
61631
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61633 #, c-format
61634 msgid "Total due:"
61635 msgstr "إجمالي الاستحقاق:"
61636
61637 #. %1$s:  fines | $Price 
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61639 #, c-format
61640 msgid "Total due: %s"
61641 msgstr "إجمالي المستحقات: %s"
61642
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61644 #, c-format
61645 msgid "Total holds allowed"
61646 msgstr "إجمالي الحجوزات المسموحة"
61647
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61649 #, c-format
61650 msgid "Total income (cash): "
61651 msgstr "إجمالي الدخل (نقداً):"
61652
61653 #. For the first occurrence,
61654 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61655 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61658 #, c-format
61659 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61660 msgstr "إجمالي الوارد (نقداً): %s (%s)"
61661
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61664 #, c-format
61665 msgid "Total income: "
61666 msgstr "إجمالي الدخل:"
61667
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61669 #, c-format
61670 msgid "Total items in group"
61671 msgstr "إجمالي المواد في المجموعة"
61672
61673 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61675 #, c-format
61676 msgid "Total items: %s"
61677 msgstr "إجمالي المواد: %s"
61678
61679 #. SCRIPT
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61681 msgid "Total must be a number"
61682 msgstr "المجموع يجي أن يكون رقم"
61683
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61685 #, c-format
61686 msgid "Total number of results:"
61687 msgstr "إجمالي عدد النتائج:"
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61690 #, c-format
61691 msgid "Total ordered"
61692 msgstr "إجمالي المطلوب"
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61695 #, c-format
61696 msgid "Total outgoing (cash): "
61697 msgstr "إجمالي الصادر (نقداً):"
61698
61699 #. For the first occurrence,
61700 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61701 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61704 #, c-format
61705 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61706 msgstr "إجمالي الصادر (نقداً): %s (%s)"
61707
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61709 #, c-format
61710 msgid "Total payable:"
61711 msgstr "إجمالي المستحق الدفع:"
61712
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61714 #, c-format
61715 msgid "Total spent"
61716 msgstr "إجمالي الإنفاق"
61717
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61719 #, c-format
61720 msgid "Total tax exc."
61721 msgstr "إجمالي ضريبة الصرف"
61722
61723 #. For the first occurrence,
61724 #. %1$s:  currency | html 
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61728 #, c-format
61729 msgid "Total tax exc. (%s)"
61730 msgstr "غير شامل إجمالي الضريبة (%s)"
61731
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61733 #, c-format
61734 msgid "Total tax inc."
61735 msgstr "شامل إجمالي الضريبة"
61736
61737 #. For the first occurrence,
61738 #. %1$s:  currency | html 
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61742 #, c-format
61743 msgid "Total tax inc. (%s)"
61744 msgstr "اجمالي ضريبة الشركة (%s)"
61745
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61748 #, c-format
61749 msgid "Total: "
61750 msgstr "اجمالي:"
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61755 #, c-format
61756 msgid "Totals:"
61757 msgstr "المجاميع:"
61758
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61761 #, c-format
61762 msgid "Transaction"
61763 msgstr "عملية"
61764
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61766 #, c-format
61767 msgid "Transaction date"
61768 msgstr "تاريخ العملية"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61771 #, fuzzy, c-format
61772 msgid "Transaction details"
61773 msgstr "تاريخ العملية"
61774
61775 #. For the first occurrence,
61776 #. %1$s:  register.name | html 
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61782 #, fuzzy, c-format
61783 msgid "Transaction history for %s"
61784 msgstr "سِجل الاشتراك لـ %s"
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61788 #, c-format
61789 msgid "Transaction library"
61790 msgstr "مكتبة العملية"
61791
61792 #. A
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61795 msgid "Transaction logs"
61796 msgstr "سجلات العمليات"
61797
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61799 #, c-format
61800 msgid "Transaction type"
61801 msgstr "نوع العملية"
61802
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61806 #, c-format
61807 msgid "Transaction type:"
61808 msgstr "نوع العملية:"
61809
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61815 #, c-format
61816 msgid "Transactions"
61817 msgstr "التعاملات"
61818
61819 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61821 #, c-format
61822 msgid "Transactions since %s"
61823 msgstr "التعاملات منذ %s"
61824
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61826 #, c-format
61827 msgid "Transactions to date"
61828 msgstr "العمليات حتى تاريخه"
61829
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61841 #, c-format
61842 msgid "Transfer"
61843 msgstr "النقل"
61844
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61847 #, c-format
61848 msgid "Transfer collection"
61849 msgstr "نقل مجموعة"
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61852 #, c-format
61853 msgid "Transfer collection "
61854 msgstr "نقل مجموعة"
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61857 #, fuzzy, c-format
61858 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61859 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; مجموعات التدوير &rsaquo; المجموعة %s &rsquo;إضافة أو حذف المواد"
61860
61861 #. %1$s:  reser.diff | html 
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61863 #, c-format
61864 msgid "Transfer is %s days late"
61865 msgstr "النقل %s أيام تأخير"
61866
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61868 #, c-format
61869 msgid "Transfer is not allowed for: "
61870 msgstr "النقل غير مسموح لـ:"
61871
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61873 #, fuzzy, c-format
61874 msgid "Transfer items"
61875 msgstr "مواد منقولة"
61876
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61878 #, fuzzy, c-format
61879 msgid "Transfer list "
61880 msgstr "النقل"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61883 #, c-format
61884 msgid "Transfer now? "
61885 msgstr "النقل الآن؟"
61886
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61888 #, fuzzy, c-format
61889 msgid "Transfer order"
61890 msgstr "تم النقل"
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61893 #, fuzzy, c-format
61894 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61895 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
61896
61897 #. SCRIPT
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61899 msgid "Transfer order to this basket?"
61900 msgstr "نقل الطلبية إلى هذه السلة؟"
61901
61902 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61904 #, c-format
61905 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61906 msgstr ""
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61909 #, fuzzy, c-format
61910 msgid "Transfer to"
61911 msgstr "إنقل إلى:"
61912
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61918 #, c-format
61919 msgid "Transfer to:"
61920 msgstr "إنقل إلى:"
61921
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61923 #, c-format
61924 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61925 msgstr ""
61926
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61928 #, c-format
61929 msgid "Transferred"
61930 msgstr "تم النقل"
61931
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61933 #, c-format
61934 msgid "Transferred from basket: "
61935 msgstr "منقول من السلة:"
61936
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61938 #, c-format
61939 msgid "Transferred items"
61940 msgstr "مواد منقولة"
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61943 #, c-format
61944 msgid "Transferred to basket: "
61945 msgstr "منقول إلى السلة:"
61946
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61950 #, c-format
61951 msgid "Transfers"
61952 msgstr "النقل"
61953
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61955 #, fuzzy, c-format
61956 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61957 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
61958
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61960 #, c-format
61961 msgid "Transfers are "
61962 msgstr "عمليات النقل هي "
61963
61964 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61966 #, c-format
61967 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61968 msgstr "عمليات النقل إلى مكتبتك إعتباراً من %s"
61969
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61971 #, fuzzy, c-format
61972 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61973 msgstr "الرد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
61974
61975 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61977 #, fuzzy, c-format
61978 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61979 msgstr "عمليات النقل إلى مكتبتك إعتباراً من %s"
61980
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
61984 #, c-format
61985 msgid "Transfers to receive"
61986 msgstr "الإنتقالات للإستلام"
61987
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61989 #, fuzzy, c-format
61990 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61991 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
61992
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
61996 #, fuzzy, c-format
61997 msgid "Transfers to send"
61998 msgstr "أنقل إلى %s"
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62001 #, fuzzy, c-format
62002 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62003 msgstr "تجديد %s &rsaquo; الإعارة &rsaquo; كوها"
62004
62005 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
62006 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
62007 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
62009 #, fuzzy, c-format
62010 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
62011 msgstr "في النقل من %s إلى  %s منذ %s"
62012
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62014 #, c-format
62015 msgid "Translate into other languages"
62016 msgstr "ترجم إلى لغات أخرى"
62017
62018 #. A
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62020 msgid "Translate item type %s"
62021 msgstr "ترجمة نوع المادة %s"
62022
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62025 #, c-format
62026 msgid "Translation"
62027 msgstr "ترجمة"
62028
62029 #. SCRIPT
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62031 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62032 msgstr "تم إضافة الترجمة (id %s) بنجاح"
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62035 #, fuzzy, c-format
62036 msgid "Translation manager"
62037 msgstr "مدير الترجمة:"
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62040 #, fuzzy, c-format
62041 msgid "Translation manager assistant"
62042 msgstr "مديري الترجمة:"
62043
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62045 #, c-format
62046 msgid "Translation manager:"
62047 msgstr "مدير الترجمة:"
62048
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62050 #, fuzzy, c-format
62051 msgid "Translation managers"
62052 msgstr "مديري الترجمة:"
62053
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62055 #, c-format
62056 msgid "Translation managers:"
62057 msgstr "مديري الترجمة:"
62058
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62060 #, c-format
62061 msgid "Translation:"
62062 msgstr "ترجمة:"
62063
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
62065 #, c-format
62066 msgid "Translations"
62067 msgstr "ترجمات"
62068
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62070 #, c-format
62071 msgid "Transport"
62072 msgstr "النقل"
62073
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62077 #, c-format
62078 msgid "Transport cost matrix"
62079 msgstr "مصفوفة تكاليف النقل"
62080
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62082 #, fuzzy, c-format
62083 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62084 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
62087 #, c-format
62088 msgid "Transport: "
62089 msgstr "النقل:"
62090
62091 #. SCRIPT
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62093 msgid "Travel and Places"
62094 msgstr "السفر والأماكن"
62095
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62098 #, c-format
62099 msgid "Treaties "
62100 msgstr "المعاهدات"
62101
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62103 #, c-format
62104 msgid "Try again"
62105 msgstr ""
62106
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
62108 #, c-format
62109 msgid "Try again with a different barcode"
62110 msgstr "جرب ثانيةً بباركود مختلف"
62111
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
62116 #, c-format
62117 msgid "Try another search"
62118 msgstr "بحث الطلبأبحث مرة أخرىمحاولة بحث جديدةالبحث بكلمات أخرى"
62119
62120 #. For the first occurrence,
62121 #. SCRIPT
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62129 #, c-format
62130 msgid "Tuesday"
62131 msgstr "الثلاثاء"
62132
62133 #. SCRIPT
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62135 msgid "Tuesdays"
62136 msgstr "أيام الخميس"
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
62139 #, c-format
62140 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62141 msgstr "Tulong Aklatan، الفلبين"
62142
62143 #. SCRIPT
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62145 msgid "Turquoise"
62146 msgstr "فيروزي"
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62149 #, fuzzy, c-format
62150 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62151 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
62154 #, fuzzy, c-format
62155 msgid "Two-factor authentication code:"
62156 msgstr "رمز الاستيثاق"
62157
62158 #. SCRIPT
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
62160 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
62161 msgstr ""
62162
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
62164 #, c-format
62165 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
62166 msgstr ""
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62188 #, c-format
62189 msgid "Type"
62190 msgstr "نوع"
62191
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62196 #, c-format
62197 msgid "Type:"
62198 msgstr "نوع:"
62199
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62204 #, c-format
62205 msgid "Type: "
62206 msgstr "نوع: "
62207
62208 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62210 #, fuzzy, c-format
62211 msgid "Type: %s"
62212 msgstr "نوع: "
62213
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62215 #, c-format
62216 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62217 msgstr ""
62218
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62220 #, c-format
62221 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62222 msgstr ""
62223
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62225 #, c-format
62226 msgid "UF"
62227 msgstr "UF"
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62230 #, c-format
62231 msgid "UKMARC"
62232 msgstr "UKMARC"
62233
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62235 #, c-format
62236 msgid "UNIMARC"
62237 msgstr "UNIMARC"
62238
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62240 #, c-format
62241 msgid "UPCA"
62242 msgstr ""
62243
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62245 #, c-format
62246 msgid "UPCE"
62247 msgstr ""
62248
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62250 #, c-format
62251 msgid "UPLOAD"
62252 msgstr ""
62253
62254 #. SCRIPT
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62256 msgid "UPPERCASE"
62257 msgstr ""
62258
62259 #. SCRIPT
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62261 #, fuzzy
62262 msgid "URI"
62263 msgstr "RIS"
62264
62265 #. %1$s:  i.uri | html 
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62267 #, fuzzy, c-format
62268 msgid "URI: %s"
62269 msgstr "URL: %s "
62270
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62272 #, c-format
62273 msgid "URL"
62274 msgstr "رابط URL"
62275
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62277 #, c-format
62278 msgid "URL(s)"
62279 msgstr "العناوين"
62280
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62283 #, c-format
62284 msgid "URL: "
62285 msgstr "URL: "
62286
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62290 #, fuzzy, c-format
62291 msgid "URLs"
62292 msgstr "رابط URL"
62293
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62297 #, c-format
62298 msgid "US Inches"
62299 msgstr "البوصات الأمريكية"
62300
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62302 #, c-format
62303 msgid "UTF-8 (Default)"
62304 msgstr "UTF-8 (الإفتراضي)"
62305
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62307 #, c-format
62308 msgid "Uintah Library System, USA"
62309 msgstr "نظام مكتبة يونيتاه، الولايات المتحدة الأمريكية"
62310
62311 #. SCRIPT
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62313 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62314 msgstr " لايمكن الغاء الاشتراك!"
62315
62316 #. For the first occurrence,
62317 #. SCRIPT
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62319 msgid "Unable to change status of note."
62320 msgstr "تعذر تغيير حالة الملاحظة"
62321
62322 #. For the first occurrence,
62323 #. SCRIPT
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62325 msgid "Unable to change status of problem report."
62326 msgstr "فشل تغيير حالة تقرير المشكلة."
62327
62328 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62330 #, fuzzy, c-format
62331 msgid "Unable to check the items out to %s"
62332 msgstr "تعذر تغيير حالة الملاحظة"
62333
62334 #. SCRIPT
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62336 #, fuzzy
62337 msgid "Unable to claim as returned"
62338 msgstr "تمت المطالبة بالمادة كعائدة"
62339
62340 #. SCRIPT
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62342 msgid "Unable to create enrollment!"
62343 msgstr "لا يمكن إنشاء الاشتراك!"
62344
62345 #. SCRIPT
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62347 msgid "Unable to delete club!"
62348 msgstr "لا يمكن حذف النادي!"
62349
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62351 #, c-format
62352 msgid "Unable to delete patron"
62353 msgstr "تعذر حذف المستفيد"
62354
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62356 #, c-format
62357 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62358 msgstr "تعذر حذف المستفيد الذي تم ضبطه كـAnonymousPatron"
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62361 #, c-format
62362 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62363 msgstr "تعذَّر حذف المستفيدين من المكتبات الأخرى مع الإعدادات الحالية."
62364
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62366 #, c-format
62367 msgid "Unable to delete staff user"
62368 msgstr "تعذر حذف المستخدم الموظف"
62369
62370 #. SCRIPT
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62372 msgid "Unable to delete template!"
62373 msgstr "لا يمكن حذف القالب!"
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62376 #, fuzzy, c-format
62377 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62378 msgstr "الغاء ضبط ذهب لا عنوان لهذا المستفيد"
62379
62380 #. For the first occurrence,
62381 #. SCRIPT
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62384 msgid "Unable to save description"
62385 msgstr "تعذر حفظ الوصف"
62386
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62388 #, c-format
62389 msgid "Unable to save image to database."
62390 msgstr "تعذر حفظ الصورة في قاعدة البيانات"
62391
62392 #. SCRIPT
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62394 #, fuzzy
62395 msgid "Unable to update match choices"
62396 msgstr "لا يمكن حذف القالب!"
62397
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62399 #, c-format
62400 msgid "Unapprove"
62401 msgstr "غير موافق عليه"
62402
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62404 #, c-format
62405 msgid "Unarchive"
62406 msgstr "إلغاء أرشفة"
62407
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62409 #, c-format
62410 msgid "Unauthorized user "
62411 msgstr "مستخدم غير مصرح به"
62412
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62414 #, c-format
62415 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62416 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
62417
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62419 #, c-format
62420 msgid "Uncertain"
62421 msgstr "غير مؤكد"
62422
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62424 #, c-format
62425 msgid "Uncertain price: "
62426 msgstr "سعر غير مؤكد: "
62427
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62433 #, c-format
62434 msgid "Uncertain prices"
62435 msgstr "أسعار غير مؤكدة"
62436
62437 #. %1$s:  booksellername | html 
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62439 #, fuzzy, c-format
62440 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62441 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة للمزود"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62448 #, c-format
62449 msgid "Unchanged"
62450 msgstr "بدون تغيير"
62451
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62454 #, fuzzy, c-format
62455 msgid "Uncheck"
62456 msgstr "إلغاء تحديد الكُل"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62462 #, c-format
62463 msgid "Uncheck all"
62464 msgstr "إلغاء تحديد الكُل"
62465
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62467 #, fuzzy, c-format
62468 msgid "Unclassified types"
62469 msgstr "عنوان موحد"
62470
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62474 #, c-format
62475 msgid "Undecided"
62476 msgstr "غير مقرر"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62479 #, c-format
62480 msgid "Undef"
62481 msgstr "غير معرّف"
62482
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62487 #, c-format
62488 msgid "Undefined"
62489 msgstr "غير معرّف"
62490
62491 #. SCRIPT
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62493 msgid "Underline"
62494 msgstr "تسطير"
62495
62496 #. SCRIPT
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62498 msgid "Undo"
62499 msgstr "تراجع"
62500
62501 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62503 msgid "Undo import into catalog"
62504 msgstr "تراجع عن الإستيراد للفهرس"
62505
62506 #. SCRIPT
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62508 #, fuzzy
62509 msgid "Unexpected: "
62510 msgstr "متوقع"
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62514 #, c-format
62515 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62516 msgstr "للأسف، لا توجد نسخ احتياطية متاحة."
62517
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62519 #, fuzzy, c-format
62520 msgid "Ungrouped"
62521 msgstr "سلال مجمعَّة"
62522
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62524 #, c-format
62525 msgid "Ungrouped baskets"
62526 msgstr "سلال مجمعَّة"
62527
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62529 #, c-format
62530 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62531 msgstr ""
62532
62533 #. %1$s:  message.error | html 
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62535 #, fuzzy, c-format
62536 msgid "Unhandled error: %s"
62537 msgstr "%sخطأ غير معالج: %s %s %s %s %s"
62538
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62540 #, c-format
62541 msgid "Unhighlight"
62542 msgstr "لا تمييز"
62543
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62545 #, c-format
62546 msgid "Unified title"
62547 msgstr "عنوان موحد"
62548
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62550 #, c-format
62551 msgid "Uninstall"
62552 msgstr "الغاء تثبيت"
62553
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62556 #, c-format
62557 msgid "Unique holiday"
62558 msgstr "عطلة فريدة"
62559
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62561 #, c-format
62562 msgid "Unique holidays"
62563 msgstr "عطلة فريدة"
62564
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62566 #, c-format
62567 msgid "Unique identifier: "
62568 msgstr "معرِّف فريد: "
62569
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62573 #, c-format
62574 msgid "Unit"
62575 msgstr "وحدة"
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62581 #, c-format
62582 msgid "Unit cost"
62583 msgstr "وحدة تكلفة"
62584
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62586 #, c-format
62587 msgid "Unit price"
62588 msgstr "سعر الوحدة"
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62591 #, c-format
62592 msgid "Unit: "
62593 msgstr "وحدة:"
62594
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62596 #, c-format
62597 msgid "Units per issue"
62598 msgstr "وحدات لكل عدد"
62599
62600 #. SCRIPT
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62602 msgid "Units per issue is required"
62603 msgstr "وحدات لكل عدد مطلوبة"
62604
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62606 #, c-format
62607 msgid "Units per issue: "
62608 msgstr "وحدات لكل عدد:"
62609
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62612 #, c-format
62613 msgid "Units:"
62614 msgstr "وحدات:"
62615
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62620 #, c-format
62621 msgid "Units: "
62622 msgstr "وحدات: "
62623
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62625 #, c-format
62626 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62627 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21، الأرجنتين"
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62630 #, c-format
62631 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62632 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba، الأرجنتين"
62633
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62635 #, c-format
62636 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62637 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62638
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62640 #, c-format
62641 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62642 msgstr "جامعة السلفادور، السلفادور"
62643
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62645 #, c-format
62646 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62647 msgstr "جامعة الآداب بلندن، المملكة المتحدة"
62648
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62650 #, c-format
62651 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62652 msgstr "جامعة أيكس-مارسيليا، فرنسا"
62653
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62655 #, c-format
62656 msgid "Université de Lyon 3, France"
62657 msgstr "جامعة ليون 3، فرنسا"
62658
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62660 #, c-format
62661 msgid "Université de Rennes 2, France"
62662 msgstr "جامعة الرن 2، فرنسا"
62663
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62665 #, c-format
62666 msgid "Université de St Etienne, France"
62667 msgstr "جامعة سان إتين، فرنسا"
62668
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62678 #, c-format
62679 msgid "Unknown"
62680 msgstr "غير معرّف"
62681
62682 #. %1$s:  location | html 
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62684 #, fuzzy, c-format
62685 msgid "Unknown ('%s')"
62686 msgstr "خطأ غير معروف"
62687
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62689 #, fuzzy, c-format
62690 msgid "Unknown authority record"
62691 msgstr "تسجيلة الاستناد"
62692
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62695 #, fuzzy, c-format
62696 msgid "Unknown error"
62697 msgstr "خطأ غير معروف"
62698
62699 #. For the first occurrence,
62700 #. %1$s:  e | html 
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62703 #, fuzzy, c-format
62704 msgid "Unknown error '%s'."
62705 msgstr "خطأ غير معروف"
62706
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62708 #, c-format
62709 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62710 msgstr "خطأ غير معروف أثناء معالجة طلبك. يرجى الاتصال بمدير النظام."
62711
62712 #. %1$s:  errtype | html 
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62714 #, c-format
62715 msgid "Unknown error type %s."
62716 msgstr "نوع خطأ غير معروف %s."
62717
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62719 #, c-format
62720 msgid "Unknown error."
62721 msgstr "خطأ غير معروف"
62722
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62724 #, fuzzy, c-format
62725 msgid "Unknown filter"
62726 msgstr "حقل فرعي غير معروف"
62727
62728 #. SCRIPT
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62730 #, fuzzy
62731 msgid "Unknown job type '%s'"
62732 msgstr "نوع خطأ غير معروف %s."
62733
62734 #. For the first occurrence,
62735 #. %1$s:  m.code | html 
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62738 #, fuzzy, c-format
62739 msgid "Unknown message '%s'"
62740 msgstr "%s %s %sرسالة غير معروفة '%s' %s "
62741
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62743 #, fuzzy, c-format
62744 msgid "Unknown not-for-loan status"
62745 msgstr "%s حالة ليس للإعارة غير معروفة"
62746
62747 #. %1$s:  op | html 
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62749 #, fuzzy, c-format
62750 msgid "Unknown operation (%s) on"
62751 msgstr "وسم غير معروف"
62752
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62754 #, c-format
62755 msgid "Unknown plugin type "
62756 msgstr "نوع برنامج مساعد غير معروف"
62757
62758 #. %1$s:  m.reason | html 
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62760 #, fuzzy, c-format
62761 msgid "Unknown reason '%s'"
62762 msgstr "سبب غير معروف"
62763
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62768 #, c-format
62769 msgid "Unknown record"
62770 msgstr "تسجيلة غير معروفة"
62771
62772 #. SCRIPT
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62774 msgid "Unknown record type, cannot import"
62775 msgstr "نوع تسجيلة غير معروف، لا يمكن الاستيراد"
62776
62777 #. %1$s:  cp.status | html 
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62779 #, fuzzy, c-format
62780 msgid "Unknown status \"%s\""
62781 msgstr "وسم غير معروف"
62782
62783 #. %1$s:  report.status | html 
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62785 #, fuzzy, c-format
62786 msgid "Unknown status (%s)"
62787 msgstr "وسم غير معروف"
62788
62789 #. SCRIPT
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62791 msgid "Unknown subfield"
62792 msgstr "حقل فرعي غير معروف"
62793
62794 #. SCRIPT
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62796 msgid "Unknown tag"
62797 msgstr "وسم غير معروف"
62798
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62800 #, fuzzy, c-format
62801 msgid "Unknown type"
62802 msgstr "وسم غير معروف"
62803
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62805 #, fuzzy, c-format
62806 msgid "Unknown usage"
62807 msgstr "وسم غير معروف"
62808
62809 #. %1$s:  w | html 
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62811 #, fuzzy, c-format
62812 msgid "Unknown warning \"%s\""
62813 msgstr "وسم غير معروف"
62814
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62828 #, c-format
62829 msgid "Unlimited"
62830 msgstr "غير محدود"
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62833 #, c-format
62834 msgid "Unpacking completed"
62835 msgstr "إكتمال فك الضغط"
62836
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62838 #, c-format
62839 msgid "Unreceived orders"
62840 msgstr "الطلبيات غير المستلمة"
62841
62842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62843 #, fuzzy, c-format
62844 msgid "Unrecognized error!"
62845 msgstr "مستفيد غير معروف (%s)"
62846
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62849 #, c-format
62850 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62851 msgstr "حقل التحديد غير معرف أو ضائع."
62852
62853 #. SCRIPT
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62855 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62856 msgstr "مستفيد غير معروف (%s)"
62857
62858 #. SPAN
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62865 msgid "Unresolved claims"
62866 msgstr "إدعاءات غير محلولة"
62867
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62870 #, c-format
62871 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62872 msgstr "التجديدات غير المرئية المسموح بها (عدد)"
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62875 #, c-format
62876 msgid "Unset"
62877 msgstr "إلغاء الضبط"
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62880 #, c-format
62881 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62882 msgstr "الغاء ضبط ذهب لا عنوان لهذا المستفيد"
62883
62884 #. %1$s:  ELSE 
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62886 #, fuzzy, c-format
62887 msgid "Unsuspend %s "
62888 msgstr "إلغاء تعليق الحجوزات"
62889
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62892 #, c-format
62893 msgid "Until date: "
62894 msgstr "حتى تاريخ: "
62895
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62907 #, c-format
62908 msgid "Update"
62909 msgstr "تحديث"
62910
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62912 #, c-format
62913 msgid "Update "
62914 msgstr "تحديث"
62915
62916 #. SCRIPT
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62918 #, fuzzy
62919 msgid "Update Elasticsearch index"
62920 msgstr "البحث المرّن:"
62921
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62925 #, c-format
62926 msgid "Update SQL"
62927 msgstr "تحديث SQL"
62928
62929 #. INPUT type=submit
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62931 msgid "Update adjustments"
62932 msgstr "تحديث التعديلات"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62935 #, c-format
62936 msgid "Update all sub funds with this owner "
62937 msgstr "تحديث كل التمويلات الفرعية لهذا المالك"
62938
62939 #. INPUT type=submit name=phase
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62941 msgid "Update and run SQL"
62942 msgstr ""
62943
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62946 #, c-format
62947 msgid "Update child to adult patron"
62948 msgstr "تحديث المستفيد الطفل إلى مستفيد بالغ"
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62951 #, c-format
62952 msgid "Update errors :"
62953 msgstr "تحديث الأخطاء:"
62954
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62957 #, c-format
62958 msgid "Update existing or add new"
62959 msgstr "تحديث الحالي أو إضافة جديد"
62960
62961 #. OPTGROUP
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62963 #, fuzzy
62964 msgid "Update existing template"
62965 msgstr "تحديث الحالي أو إضافة جديد"
62966
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62968 #, fuzzy, c-format
62969 msgid "Update fund"
62970 msgstr "تحديث"
62971
62972 #. INPUT type=submit name=submit
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62974 msgid "Update hold(s)"
62975 msgstr "تحديث الحجوزات"
62976
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62978 #, fuzzy, c-format
62979 msgid "Update item types with: "
62980 msgstr "تحديث أنواع المواد بـ: %s "
62981
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
62983 #, c-format
62984 msgid "Update manager"
62985 msgstr "مدير التحديث"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
62988 #, fuzzy, c-format
62989 msgid "Update on login"
62990 msgstr "تم التحديث في"
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
62994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
62995 #, fuzzy, c-format
62996 msgid "Update on login: "
62997 msgstr "تم التحديث في"
62998
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
63001 #, c-format
63002 msgid "Update patron records"
63003 msgstr "تحديث تسجيلات المستفيد"
63004
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63006 #, fuzzy, c-format
63007 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63008 msgstr "%s تفاصيل المستفيد لـ %s %s &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; كوها "
63009
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
63011 #, fuzzy, c-format
63012 msgid "Update received fund"
63013 msgstr "تاريخ الإستلام"
63014
63015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63016 #, c-format
63017 msgid "Update report :"
63018 msgstr "جدد التقرير :"
63019
63020 #. OPTGROUP
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
63022 #, fuzzy
63023 msgid "Update shared template"
63024 msgstr "إنشاء قالب جديد"
63025
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63027 #, c-format
63028 msgid "Update succeeded"
63029 msgstr "تحديث النجاح"
63030
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
63032 #, fuzzy, c-format
63033 msgid "Update user data on login."
63034 msgstr "تحديث قاعدة بياناتك"
63035
63036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63037 #, c-format
63038 msgid "Update your database"
63039 msgstr "تحديث قاعدة بياناتك"
63040
63041 #. INPUT type=submit
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
63043 msgid "Update your statistics usage"
63044 msgstr "تحديث إحصائيات استخدامك"
63045
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
63047 #, fuzzy, c-format
63048 msgid "Update: "
63049 msgstr "تحديث"
63050
63051 #. %1$s:  name | html 
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
63053 #, c-format
63054 msgid "Update: %s"
63055 msgstr "التجديد: %s"
63056
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
63059 #, fuzzy, c-format
63060 msgid "Updated"
63061 msgstr "التحديث:"
63062
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63064 #, c-format
63065 msgid "Updated SQL"
63066 msgstr "تحديث SQL"
63067
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
63069 #, c-format
63070 msgid "Updated between:"
63071 msgstr "تم التحديث بين:"
63072
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63076 #, c-format
63077 msgid "Updated on"
63078 msgstr "تم التحديث في"
63079
63080 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
63082 #, c-format
63083 msgid "Updated on %s"
63084 msgstr "تم التحديث في %s"
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
63087 #, fuzzy, c-format
63088 msgid "Updated on:"
63089 msgstr "تم التحديث في"
63090
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63092 #, c-format
63093 msgid "Updated:"
63094 msgstr "التحديث:"
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63097 #, c-format
63098 msgid "Updating database structure"
63099 msgstr "تحديث بنية قاعدة البيانات"
63100
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
63102 #, c-format
63103 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
63104 msgstr ""
63105
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
63107 #, c-format
63108 msgid "Upgrade"
63109 msgstr ""
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63126 #, c-format
63127 msgid "Upload"
63128 msgstr "رفع"
63129
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63131 #, fuzzy, c-format
63132 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63133 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
63134
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
63136 #, c-format
63137 msgid "Upload Koha plugin"
63138 msgstr "تحميل برنامج كوها مساعد"
63139
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63142 #, c-format
63143 msgid "Upload a file"
63144 msgstr "تحميل ملف"
63145
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
63147 #, fuzzy, c-format
63148 msgid "Upload a file to stage"
63149 msgstr "تحميل ملف"
63150
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63152 #, c-format
63153 msgid "Upload additional images for patron cards"
63154 msgstr "قم بتحميل صور إضافية لبطاقات المستفيد"
63155
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63157 #, c-format
63158 msgid "Upload an image file: "
63159 msgstr "تحميل أي ملف صورة:"
63160
63161 #. %1$s:  IF itemnumber 
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
63163 #, c-format
63164 msgid "Upload an image file: %s "
63165 msgstr "تحميل ملف صورة: %s "
63166
63167 #. SCRIPT
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63169 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63170 msgstr "تحميل ملف صورة: %sتحميل%s"
63171
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
63173 #, c-format
63174 msgid "Upload another KOC file"
63175 msgstr "تحميل ملف KOC آخر"
63176
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
63178 #, c-format
63179 msgid "Upload any file "
63180 msgstr "تحميل أي ملف"
63181
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63183 #, c-format
63184 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63185 msgstr "تحميل أي نوع من الملفات، أدر التحميلات"
63186
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63188 #, fuzzy, c-format
63189 msgid "Upload cover for "
63190 msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
63191
63192 #. %1$s:  biblionumber | html 
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63194 #, fuzzy, c-format
63195 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63196 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية للرقم البيبلوغرافي: %s"
63197
63198 #. %1$s:  itemnumber | html 
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63200 #, fuzzy, c-format
63201 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63202 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية لرقم المادة: %s"
63203
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63205 #, c-format
63206 msgid "Upload directory"
63207 msgstr "مسار الرفع"
63208
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63210 #, c-format
63211 msgid "Upload directory: "
63212 msgstr "مسار الرفع:"
63213
63214 #. INPUT type=submit name=upload
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63220 #, c-format
63221 msgid "Upload file"
63222 msgstr "رفع ملف"
63223
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63227 #, c-format
63228 msgid "Upload file:"
63229 msgstr "رفع ملف:"
63230
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63233 #, c-format
63234 msgid "Upload image"
63235 msgstr "رفع صورة"
63236
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63242 #, c-format
63243 msgid "Upload local cover image"
63244 msgstr "رفع صور غلاف محلية"
63245
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63247 #, fuzzy, c-format
63248 msgid "Upload local cover image for "
63249 msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
63250
63251 #. %1$s:  itemnumber | html 
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63253 #, fuzzy, c-format
63254 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63255 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية لرقم المادة: %s"
63256
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63258 #, c-format
63259 msgid "Upload local cover images "
63260 msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
63261
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63263 #, c-format
63264 msgid "Upload more images"
63265 msgstr "رفع صور أخرى"
63266
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63269 #, c-format
63270 msgid "Upload new file"
63271 msgstr "رفع ملف جديد"
63272
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63274 #, c-format
63275 msgid "Upload new files"
63276 msgstr "رفع ملفات جديدة"
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63279 #, c-format
63280 msgid "Upload offline circulation data"
63281 msgstr "رفع بيانات الإعارة دون إتصال"
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63284 #, c-format
63285 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63286 msgstr "تحميل ملف إعارة دون اتصال  (.koc)"
63287
63288 #. %1$s:  f.backend | html 
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63290 #, fuzzy, c-format
63291 msgid "Upload parsed using %s"
63292 msgstr "رفع صور مستفيد"
63293
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63299 #, c-format
63300 msgid "Upload patron images"
63301 msgstr "رفع صور مستفيد"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63304 #, fuzzy, c-format
63305 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63306 msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
63307
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63309 #, c-format
63310 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63311 msgstr "تحميل صور المستفيد بالدفعة أو واحدا تلو الآخر"
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63314 #, c-format
63315 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63316 msgstr "تحميل صور المستفيد بالدفعة أو واحدة تلو الأخرى"
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63319 #, fuzzy, c-format
63320 msgid "Upload patron photo"
63321 msgstr "رفع صورة مستفيد"
63322
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63324 #, fuzzy, c-format
63325 msgid "Upload photo"
63326 msgstr "رفع الاقتباسات"
63327
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63330 #, c-format
63331 msgid "Upload plugin"
63332 msgstr "رفع برنامج مساعد"
63333
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63335 #, fuzzy, c-format
63336 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63337 msgstr "4XX برنامج مساعد &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
63338
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63340 #, fuzzy, c-format
63341 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63342 msgstr "4XX برنامج مساعد &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; كوها"
63343
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63345 #, fuzzy, c-format
63346 msgid "Upload plugins"
63347 msgstr "رفع برنامج مساعد"
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63353 #, c-format
63354 msgid "Upload progress: "
63355 msgstr "تقدم الرفع"
63356
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63358 #, c-format
63359 msgid "Upload quotes"
63360 msgstr "رفع الاقتباسات"
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63363 #, fuzzy, c-format
63364 msgid "Upload results"
63365 msgstr "نتائج رفع الصور :"
63366
63367 #. For the first occurrence,
63368 #. SCRIPT
63369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63372 msgid "Upload status: "
63373 msgstr "حالة الرفع"
63374
63375 #. For the first occurrence,
63376 #. SCRIPT
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63379 msgid "Upload status: Cancelled "
63380 msgstr "حال الرفع: ملغي"
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63383 #, c-format
63384 msgid "Upload transactions"
63385 msgstr "تحميل التعاملات"
63386
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63390 #, c-format
63391 msgid "Uploaded"
63392 msgstr "مرفوع"
63393
63394 #. SCRIPT
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63396 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63397 msgstr "جاري تحميل التعاملات، يرجى الانتظار ..."
63398
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63401 #, fuzzy, c-format
63402 msgid "Uploads"
63403 msgstr "رفع"
63404
63405 #. SCRIPT
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63407 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63408 msgstr "يقتصر الرفع على csv. نوع ملف غير صحيح: %s"
63409
63410 #. SCRIPT
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63412 msgid "Upper Alpha"
63413 msgstr "الأبجدية العليا"
63414
63415 #. SCRIPT
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63417 msgid "Upper Roman"
63418 msgstr "الرومانية العليا"
63419
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63421 #, c-format
63422 msgid "Upper age limit"
63423 msgstr "الحد الأعلى للعمر"
63424
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63427 #, c-format
63428 msgid "Upperage limit: "
63429 msgstr "الحد الأعلى للعمر:"
63430
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63432 #, fuzzy, c-format
63433 msgid "Uppercase"
63434 msgstr "uppercasesurnames"
63435
63436 #. SCRIPT
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63438 msgid "Url"
63439 msgstr "Url"
63440
63441 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63443 #, c-format
63444 msgid "Url: %s"
63445 msgstr "عنوان Url: %s "
63446
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63448 #, c-format
63449 msgid "Usage"
63450 msgstr "الاستخدام"
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63453 #, fuzzy, c-format
63454 msgid "Usage statistics"
63455 msgstr "إحصائيات"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63459 #, c-format
63460 msgid "Usage: "
63461 msgstr "الاستخدام:"
63462
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63464 #, c-format
63465 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63466 msgstr ""
63467
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63469 #, c-format
63470 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63471 msgstr "استخدم قاعدة معرفة مانا لمشاركة المحتوى:"
63472
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63475 #, c-format
63476 msgid "Use a barcode file"
63477 msgstr "إستخدم ملف باركود"
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63481 #, c-format
63482 msgid "Use a file"
63483 msgstr "إستخدم ملف "
63484
63485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63487 #, c-format
63488 msgid "Use a file "
63489 msgstr "إستخدم ملف "
63490
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63492 #, fuzzy, c-format
63493 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63494 msgstr "أدخل رقم مستعير كوها"
63495
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63497 #, fuzzy, c-format
63498 msgid "Use a file of card numbers"
63499 msgstr "قم بإدخال قائمة بأرقام التسجيلات"
63500
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63502 #, fuzzy, c-format
63503 msgid "Use a patron list"
63504 msgstr "أو استخدم قائمة المستفيد"
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63507 #, c-format
63508 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63509 msgstr "استخدم كل الأدوات (توسيع لصلاحيات الأدوات الجزيئية)"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63512 #, c-format
63513 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63514 msgstr "استخدمها بحرص! إذا كانت المكتبة المستهدفة تستخدم فعلياً قواعد الإعارة، فسيتم حذفها بدون تحذير!"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63517 #, fuzzy, c-format
63518 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63519 msgstr "اترك رسم المادة الضائعة"
63520
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63522 #, fuzzy, c-format
63523 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63524 msgstr "اترك رسم المادة الضائعة"
63525
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63527 #, fuzzy, c-format
63528 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63529 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة"
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63532 #, fuzzy, c-format
63533 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63534 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة واستعادة غرامة التأخير"
63535
63536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63537 #, fuzzy, c-format
63538 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63539 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
63540
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63542 #, fuzzy, c-format
63543 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63544 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
63545
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63547 #, c-format
63548 msgid "Use default values"
63549 msgstr "استخدام القيم الافتراضية"
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63552 #, fuzzy, c-format
63553 msgid "Use default values:"
63554 msgstr "استخدام القيم الافتراضية"
63555
63556 #. INPUT type=submit
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63558 #, fuzzy
63559 msgid "Use existing"
63560 msgstr "استخدم الموجود"
63561
63562 #. OPTGROUP
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63564 #, fuzzy
63565 msgid "Use existing item group"
63566 msgstr "إستخدم من تسجيلة موجودة فعلا:"
63567
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63569 #, c-format
63570 msgid "Use existing record"
63571 msgstr "إستخدم من تسجيلة موجودة فعلا:"
63572
63573 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63575 msgid "Use for MARC exports"
63576 msgstr "استخدم لتصديرات مارك "
63577
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63579 #, c-format
63580 msgid "Use for OPAC search groups"
63581 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الأوباك"
63582
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63585 #, c-format
63586 msgid "Use for OPAC search groups "
63587 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الأوباك"
63588
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63590 #, c-format
63591 msgid "Use for staff search groups"
63592 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الموظفين"
63593
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63596 #, c-format
63597 msgid "Use for staff search groups "
63598 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الموظفين"
63599
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63601 #, c-format
63602 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63603 msgstr "استخدام هذه الكلمة المفتاحية غير مسموح به في تقارير كوها بسبب مخاطر أمنية تتعلق بسلامة البيانات. استعلامات SELECT هي المتاحة فقط."
63604
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63606 #, c-format
63607 msgid "Use report plugins "
63608 msgstr "استخدم برامج التقارير المساعدة"
63609
63610 #. INPUT type=submit name=submit
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63614 #, c-format
63615 msgid "Use saved"
63616 msgstr "استخدم المحفوظ"
63617
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63619 #, c-format
63620 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63621 msgstr ""
63622
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63624 #, c-format
63625 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63626 msgstr "استخدم محرر الفهرسة السريعة (يتطلب edit_catalogue)"
63627
63628 #. SPAN
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63631 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63632 msgstr "استخدم التقويم لدفع تاريخ الاستحقاق إلى اليوم المفتوح التالي"
63633
63634 #. SPAN
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63637 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63638 msgstr "استخدم التقويم لتأخير تاريخ الاستحقاق إلى اليوم المفتوح التالي لمدد الإعارة الأسبوعية، أو اليوم التالي"
63639
63640 #. SPAN
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63643 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63644 msgstr "استخدم التقويم لتخطي أيام إغلاق المكتبة"
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63647 #, c-format
63648 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63649 msgstr "إستخدم القاموس لتعريف المعايير حسب الطّلب للتقرير."
63650
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63652 #, c-format
63653 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63654 msgstr "إستخدم محرك التقارير الموجهة لعمل تقارير غير معيارية. هذه الميزة تهدف إلى تقديم بعض المواقع الوسيطة بين البناء في التقارير الجاهزة وكتابة تقارير  SQL حسب الطلب."
63655
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63657 #, c-format
63658 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63659 msgstr "إستخدم قاموس التقارير لتعريف المعايير حسب الطّلب للإستعمال في تقاريرك"
63660
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63662 #, c-format
63663 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63664 msgstr "استخدم نموذج البحث إلى اليسار للعثور على الفواتير."
63665
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63667 #, c-format
63668 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63669 msgstr "استخدم نموذج البحث على اليسار للعثور على الاشتراكات."
63670
63671 #. SPAN
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63674 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63675 msgstr "استخدم التفضيل 'useDaysMode' كقيمة افتراضية"
63676
63677 #. For the first occurrence,
63678 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63681 #, c-format
63682 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63683 msgstr "استخدم شريط الأدوات أعلاه لإنشاء جديد %s."
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63688 #, fuzzy, c-format
63689 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63690 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
63691
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63695 #, fuzzy, c-format
63696 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63697 msgstr "ضبط المكتبة والسجل النقدي"
63698
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63701 #, c-format
63702 msgid "Use tool plugins "
63703 msgstr "استخدم برامج الأدوات المساعدة"
63704
63705 #. For the first occurrence,
63706 #. SCRIPT
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63709 #, c-format
63710 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63711 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
63712
63713 #. %1$s:  ig.description | html 
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63715 #, fuzzy, c-format
63716 msgid "Use: %s"
63717 msgstr "ديوي: %s "
63718
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63726 #, fuzzy, c-format
63727 msgid "UseRecalls"
63728 msgstr "إلغاء استدعاء "
63729
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63731 #, c-format
63732 msgid "UseTransportCostMatrix"
63733 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63734
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63736 #, c-format
63737 msgid "Used"
63738 msgstr "مستخدم"
63739
63740 #. ABBR
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63742 msgid "Used For"
63743 msgstr "مستخدم لـ"
63744
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63747 #, c-format
63748 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63749 msgstr "تستخدم لأغراض إحصائية خاصة بالتزويد"
63750
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63752 #, c-format
63753 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63754 msgstr "مستخدم للطباعة على الوجهين (يحتاج إلى '1 up template')"
63755
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63759 #, c-format
63760 msgid "Used in"
63761 msgstr "مستخدم فى"
63762
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63764 #, c-format
63765 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63766 msgstr "مستخدم في تثبيتات يونيمارك الفرنسية في الحقل 995 $o لتعريف حالة المادة. مشابه لـ NOT_LOAN"
63767
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63769 #, c-format
63770 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63771 msgstr "مستخدم في يونيمارك 102 $a"
63772
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63774 #, c-format
63775 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63776 msgstr "تستخدم عند إنشاء أو تحرير نوع مادى إلى نوع وسائط SIP محدد لأجهزة مثل الخزائن والمفرزات."
63777
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63779 #, c-format
63780 msgid "Used: "
63781 msgstr "المستخدم:"
63782
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63784 #, c-format
63785 msgid "Useful resources"
63786 msgstr "مصادر مفيدة"
63787
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63789 #, c-format
63790 msgid "Useless without upload_general_files"
63791 msgstr "إلا بدون upload_general_files"
63792
63793 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63794 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63796 #, c-format
63797 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63798 msgstr "لا يمتلك المستخدم %s امتيازات كافية في قاعدة البيانات %s"
63799
63800 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63801 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63803 #, c-format
63804 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63805 msgstr "المستخدم %s يمتلك جميع الإمتيازات المطلوبة فى قاعدة البيانات %s"
63806
63807 #. SCRIPT
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63809 msgid "User Defined"
63810 msgstr "محدد من المستخدم"
63811
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63813 #, fuzzy, c-format
63814 msgid "User ID"
63815 msgstr "هوية المستخدم"
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63820 #, fuzzy, c-format
63821 msgid "User category"
63822 msgstr "فئه جديدة"
63823
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63826 #, c-format
63827 msgid "User friendly name of this provider"
63828 msgstr ""
63829
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63832 #, fuzzy, c-format
63833 msgid "User id"
63834 msgstr "هوية المستخدم"
63835
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63838 #, c-format
63839 msgid "User name: "
63840 msgstr "اسم المستخدم: "
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63843 #, c-format
63844 msgid "Userid"
63845 msgstr "هوية المستخدم"
63846
63847 #. %1$s:  e.userid | html 
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63849 #, c-format
63850 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63851 msgstr "Userid %s مستخدم بواسطة مستفيد آخر بالفعل."
63852
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63854 #, c-format
63855 msgid "Userid: "
63856 msgstr "معرف المستخدم: "
63857
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63864 #, c-format
63865 msgid "Username"
63866 msgstr "اسم المستخدم"
63867
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63869 #, c-format
63870 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63871 msgstr ""
63872
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63876 #, c-format
63877 msgid "Username:"
63878 msgstr "إسم المستخدم:"
63879
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63883 #, c-format
63884 msgid "Username: "
63885 msgstr "اسم المستخدم: "
63886
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63888 #, c-format
63889 msgid "Users:"
63890 msgstr "المستخدمين:"
63891
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63893 #, c-format
63894 msgid "Using RabbitMQ"
63895 msgstr ""
63896
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63898 #, c-format
63899 msgid "Using SQL polling"
63900 msgstr ""
63901
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63904 #, c-format
63905 msgid "Using framework:"
63906 msgstr "إستخدام القالب:"
63907
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63909 #, c-format
63910 msgid "Using the following CSV profile: "
63911 msgstr "باستخدام وضع CSV التالي:"
63912
63913 #. SCRIPT
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63915 msgid "V Align"
63916 msgstr "محازاة عمودية"
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63920 #, c-format
63921 msgid "VHS tape / Videocassette"
63922 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
63923
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63925 #, c-format
63926 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63927 msgstr "Vaara-kirjastot، فنلندا"
63928
63929 #. SCRIPT
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63931 msgid "Valid"
63932 msgstr "صالح"
63933
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63935 #, c-format
63936 msgid "Validated"
63937 msgstr "تم التحقق منه"
63938
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63943 #, c-format
63944 msgid "Value"
63945 msgstr "قيمة"
63946
63947 #. SCRIPT
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63949 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63950 msgstr ""
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63954 #, c-format
63955 msgid "Value: "
63956 msgstr "قيمة: "
63957
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63959 #, c-format
63960 msgid "Values"
63961 msgstr "قيم"
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63964 #, c-format
63965 msgid "Values are comma-separated."
63966 msgstr "يتم فصل القيم بفاصلة"
63967
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63969 #, c-format
63970 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63971 msgstr "قيم لرسائل المستفيد المخصصة التي تظهر على شاشة الإعارة والأوباك. يجب أن تكون القيمة الموجودة في حقل الوصف هي نص الرسالة ويقتصر على 200 حرفًا"
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63974 #, fuzzy, c-format
63975 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
63976 msgstr "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 1 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض إحصائية"
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
63979 #, fuzzy, c-format
63980 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
63981 msgstr "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 1 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض إحصائية"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
63984 #, c-format
63985 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
63986 msgstr "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 1 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض إحصائية"
63987
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
63989 #, c-format
63990 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
63991 msgstr "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 2 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض إحصائية"
63992
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
63994 #, c-format
63995 msgid "Vanier College, Canada"
63996 msgstr "كلية فانير، كندا"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
63999 #, c-format
64000 msgid "Variable name:"
64001 msgstr "اسم المتغير:"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
64004 #, c-format
64005 msgid "Variable options:"
64006 msgstr "خيارات متغيّرة:"
64007
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
64009 #, c-format
64010 msgid "Variable type:"
64011 msgstr "نوع متغيّر:"
64012
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
64015 #, c-format
64016 msgid "Variable: "
64017 msgstr "المتغير: "
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
64039 #, c-format
64040 msgid "Vendor"
64041 msgstr "مورد"
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
64044 #, c-format
64045 msgid "Vendor "
64046 msgstr "مورد "
64047
64048 #. %1$s:  name | html 
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
64050 #, fuzzy, c-format
64051 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64052 msgstr "تقرير %s &rsaquo;"
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
64055 #, c-format
64056 msgid "Vendor EDI accounts"
64057 msgstr "حسابات EDI  المزود"
64058
64059 #. A
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
64061 msgid "Vendor detail page"
64062 msgstr "صفحة تفاصيل المزود"
64063
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
64065 #, c-format
64066 msgid "Vendor details"
64067 msgstr "تفاصيل المورد"
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64070 #, fuzzy, c-format
64071 msgid "Vendor invoice number: "
64072 msgstr "فاتورة المزود: "
64073
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
64075 #, c-format
64076 msgid "Vendor invoice:"
64077 msgstr "فاتورة المزود: "
64078
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
64080 #, c-format
64081 msgid "Vendor is:"
64082 msgstr "المورد: "
64083
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
64085 #, c-format
64086 msgid "Vendor is: "
64087 msgstr "المورّد: "
64088
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64090 #, c-format
64091 msgid "Vendor name: "
64092 msgstr "اسم المزود:"
64093
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
64095 #, c-format
64096 msgid "Vendor not found"
64097 msgstr "لم يتم العثور على مزود"
64098
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64100 #, c-format
64101 msgid "Vendor not found."
64102 msgstr "لم يتم العثور على مزود"
64103
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
64108 #, c-format
64109 msgid "Vendor note"
64110 msgstr "ملاحظة المزود"
64111
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
64114 #, c-format
64115 msgid "Vendor note:"
64116 msgstr "ملاحظة المزود"
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64127 #, c-format
64128 msgid "Vendor note: "
64129 msgstr "ملاحظة المزود:"
64130
64131 #. SCRIPT
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64133 msgid "Vendor price must be a number"
64134 msgstr "يجب أن يكون سعر المزود رقما"
64135
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
64137 #, c-format
64138 msgid "Vendor price: "
64139 msgstr "سعر المورّد: "
64140
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
64143 #, c-format
64144 msgid "Vendor search"
64145 msgstr "البحث عن موَّرد "
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64148 #, c-format
64149 msgid "Vendor search results"
64150 msgstr " نتائج البحث عن موَّرد "
64151
64152 #. %1$s:  count | html 
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64154 #, c-format
64155 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64156 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها"
64157
64158 #. %1$s:  count | html 
64159 #. %2$s:  supplier | html 
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64161 #, c-format
64162 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64163 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها لـ '%s'"
64164
64165 #. %1$s:  count | html 
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
64167 #, c-format
64168 msgid "Vendor search: %s results found"
64169 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها"
64170
64171 #. %1$s:  count | html 
64172 #. %2$s:  supplier | html 
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
64174 #, c-format
64175 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64176 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها لـ '%s'"
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
64179 #, fuzzy, c-format
64180 msgid "Vendor type: "
64181 msgstr "ملاحظة المزود:"
64182
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64192 #, c-format
64193 msgid "Vendor:"
64194 msgstr "مورد :"
64195
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64206 #, c-format
64207 msgid "Vendor: "
64208 msgstr "مورد "
64209
64210 #. %1$s:  suppliername | html 
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64212 #, c-format
64213 msgid "Vendor: %s"
64214 msgstr "المزود: %s"
64215
64216 #. SCRIPT
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64218 #, fuzzy
64219 msgid "Verified: "
64220 msgstr "راض"
64221
64222 #. INPUT type=submit
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64224 #, fuzzy
64225 msgid "Verify code"
64226 msgstr "رمز المستخدم"
64227
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64229 #, c-format
64230 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64231 msgstr "قم بالتأكيد إذا كنت ترغب في عدم تعريف سِجل إعارة المستفيد."
64232
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64234 #, c-format
64235 msgid "Verify you want to delete patrons"
64236 msgstr "تأكيد رغبتك في حذف المستفيدين"
64237
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64239 #, c-format
64240 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64241 msgstr "منظمة فيرمونت لمكتبات كوها المؤتمتة (VOKAL)، الولايات المتحدة"
64242
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64245 #, c-format
64246 msgid "Verovio"
64247 msgstr "Verovio"
64248
64249 #. SCRIPT
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64251 msgid "Version"
64252 msgstr "الإصدار"
64253
64254 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64256 #, c-format
64257 msgid "Version: %s "
64258 msgstr "الإصدار: %s "
64259
64260 #. SCRIPT
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64262 msgid "Vertical space"
64263 msgstr "مسافة عمودية"
64264
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64269 #, c-format
64270 msgid "Vertical: "
64271 msgstr "عمودي"
64272
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64274 #, fuzzy, c-format
64275 msgid "Video stream not available."
64276 msgstr "الفهرس غير متاح"
64277
64278 #. INPUT type=submit
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64288 #, c-format
64289 msgid "View"
64290 msgstr "عرض"
64291
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64293 #, c-format
64294 msgid "View "
64295 msgstr "عرض"
64296
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64298 #, c-format
64299 msgid "View ILL availability plugins"
64300 msgstr "عرض برامج إتاحة الإعارة البينية المساعدة"
64301
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64303 #, c-format
64304 msgid "View ILL requests"
64305 msgstr "عرض طلبات الإعارة بين المكتبات"
64306
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64309 #, c-format
64310 msgid "View MARC"
64311 msgstr "عرض مارك"
64312
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64314 #, c-format
64315 msgid "View MARC conversion plugins"
64316 msgstr "عرض برامج تحويل مارك الإضافية"
64317
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64319 #, c-format
64320 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64321 msgstr "اعرض عدداً من المواد المحجوزة في مكتبتك مجمعة حسب نوع المادة"
64322
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64324 #, fuzzy, c-format
64325 msgid "View all"
64326 msgstr "عرض الكل"
64327
64328 #. %1$s:  LINE.title | html 
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64330 #, c-format
64331 msgid "View all %s preferences"
64332 msgstr "عرض كل %s التفضيلات"
64333
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64335 #, fuzzy, c-format
64336 msgid "View all baskets"
64337 msgstr "سلة جديدة"
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64340 #, c-format
64341 msgid "View all libraries"
64342 msgstr "عرض كل المكتبات"
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64345 #, c-format
64346 msgid "View all plugins"
64347 msgstr "عرض كل البرامج الإضافية"
64348
64349 #. I
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64352 #, fuzzy, c-format
64353 msgid "View authority record"
64354 msgstr "تسجيلة الاستناد"
64355
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64357 #, fuzzy, c-format
64358 msgid "View basket"
64359 msgstr "سلة جديدة"
64360
64361 #. For the first occurrence,
64362 #. SCRIPT
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64365 #, fuzzy, c-format
64366 msgid "View batch"
64367 msgstr "سلة جديدة"
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64370 #, c-format
64371 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64372 msgstr ""
64373
64374 #. A
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64377 msgid "View borrower details"
64378 msgstr "عرض تفاصيل المستعير"
64379
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64381 #, fuzzy, c-format
64382 msgid "View cash takings for the current library"
64383 msgstr "تم تعطيلها للمكتبة الحالية."
64384
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64386 #, fuzzy, c-format
64387 msgid "View contents list"
64388 msgstr "معاينة المحتوى"
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64391 #, c-format
64392 msgid "View course"
64393 msgstr "عرض الدورة الدراسية"
64394
64395 #. A
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64404 #, c-format
64405 msgid "View detail of the enqueued job"
64406 msgstr "عرض تفاصيل المهمة الموجودة في الصف"
64407
64408 #. INPUT type=submit name=submit
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64412 #, c-format
64413 msgid "View dictionary"
64414 msgstr "عرض القاموس"
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64417 #, c-format
64418 msgid "View existing record"
64419 msgstr "عرض تسجيلة موجودة"
64420
64421 #. A
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64424 msgid "View funds for %s"
64425 msgstr "عرض التمويلات لـ %s"
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64428 #, c-format
64429 msgid "View invoice"
64430 msgstr "عرض الفاتورة"
64431
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64433 #, c-format
64434 msgid "View item's checkout history"
64435 msgstr "عرض سِجل إعارة مادة"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64438 #, fuzzy, c-format
64439 msgid "View list of missing items"
64440 msgstr "نعم: اعرض المواد الموجودة"
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64443 #, c-format
64444 msgid "View message"
64445 msgstr "عرض الرسالة"
64446
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64448 #, c-format
64449 msgid "View note"
64450 msgstr "عرض الملاحظة"
64451
64452 #. A
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64455 #, fuzzy
64456 msgid "View on OPAC"
64457 msgstr "إخفاء في الأوباك"
64458
64459 #. A
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64462 #, fuzzy
64463 msgid "View on staff interface"
64464 msgstr "برنامج عميل كوها"
64465
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64467 #, c-format
64468 msgid "View online payment plugins"
64469 msgstr "عرض برامج الدفع على الإنترنت الإضافية"
64470
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64472 #, fuzzy, c-format
64473 msgid "View patron"
64474 msgstr "مستفيد جديد"
64475
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64477 #, c-format
64478 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64479 msgstr "عرض معلومات المستفيد من أي مكتبة. إذا لم يتم الضبط، يمكن للمستفيد مسجل الدخول الوصول إلى معلومات المستفيد من مكتبته أو مجموعة مكتباته فقط."
64480
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64482 #, c-format
64483 msgid "View patron record"
64484 msgstr "عرض تسجيلة المستفيد"
64485
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64487 #, c-format
64488 msgid "View pending offline circulation actions"
64489 msgstr "عرض إجراءات الإعارة دون الاتصال المعلقة"
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64492 #, c-format
64493 msgid "View plugins by class "
64494 msgstr "عرض البرامج الإضافية بواسطة الرتبة"
64495
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64498 #, c-format
64499 msgid "View record"
64500 msgstr "عرض التسجيلة"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64503 #, c-format
64504 msgid "View report plugins"
64505 msgstr "عرض برامج التقارير الإضافية"
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64508 #, c-format
64509 msgid "View restrictions"
64510 msgstr "عرض القيود"
64511
64512 #. INPUT type=submit
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64514 msgid "View spine label"
64515 msgstr "عرض لصاقة الكعب"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64518 #, c-format
64519 msgid "View subfields"
64520 msgstr "عرض الحقول الفرعية"
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64524 #, fuzzy, c-format
64525 msgid "View the merged record."
64526 msgstr "اضغط هنا لرؤية التسجيلة التي تم دمجها."
64527
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64529 #, c-format
64530 msgid "View tool plugins"
64531 msgstr "عرض برامج الأدوات الإضافية"
64532
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64534 #, c-format
64535 msgid "View transaction history for the current cash register"
64536 msgstr ""
64537
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64539 #, fuzzy, c-format
64540 msgid "View updated contents list"
64541 msgstr "قائمة مستفيدين جديدة"
64542
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64544 #, fuzzy, c-format
64545 msgid "View, manage and cancel jobs."
64546 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
64547
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64549 #, c-format
64550 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64551 msgstr "عرض، إدارة، تهيئة، وتشغيل البرامج المساعدة"
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64555 #, c-format
64556 msgid "Viewed"
64557 msgstr "تم عرضه"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64560 #, c-format
64561 msgid "Viewing suggestions for library:"
64562 msgstr "عرض المقترحات للمكتبة:"
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64565 #, c-format
64566 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64567 msgstr "مدينة فيكتوريافيل، كندا"
64568
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64570 #, c-format
64571 msgid "Virginia Tech, USA"
64572 msgstr "فرجينيا تك، الولايات المتحدة الأمريكية"
64573
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64575 #, fuzzy, c-format
64576 msgid "Virtual machine maintainer"
64577 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
64578
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64580 #, fuzzy, c-format
64581 msgid "Visibility:"
64582 msgstr "الوضوح:"
64583
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64585 #, c-format
64586 msgid "Visibility: "
64587 msgstr "الوضوح:"
64588
64589 #. SCRIPT
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64591 msgid "Visual aids"
64592 msgstr "وسائل مساعدة بصرية"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64595 #, c-format
64596 msgid "Void payment"
64597 msgstr "دفع لاغ"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64600 #, fuzzy, c-format
64601 msgid "Vol info"
64602 msgstr "مجلد رقم"
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64605 #, c-format
64606 msgid "Vol no."
64607 msgstr "مجلد رقم"
64608
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64613 #, c-format
64614 msgid "Volume"
64615 msgstr "مجلد"
64616
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64623 #, c-format
64624 msgid "Volume:"
64625 msgstr "مجلد:"
64626
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64630 #, c-format
64631 msgid "WARNING:"
64632 msgstr "تحذير :"
64633
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64635 #, c-format
64636 msgid "WELCOME notice is used"
64637 msgstr ""
64638
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64640 #, fuzzy, c-format
64641 msgid "Wait for pickup at"
64642 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
64643
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64646 #, c-format
64647 msgid "Waiting"
64648 msgstr "الإنتظار"
64649
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64651 #, c-format
64652 msgid "Waiting "
64653 msgstr "إنتظار"
64654
64655 #. For the first occurrence,
64656 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
64657 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64660 #, fuzzy, c-format
64661 msgid "Waiting at %s since %s"
64662 msgstr "في الانتظار في %s%s, %s%s منذ %s."
64663
64664 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64665 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64666 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64667 #. %4$s:  END 
64668 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64670 #, c-format
64671 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64672 msgstr "في الانتظار في %s%s, %s%s منذ %s."
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64676 #, c-format
64677 msgid "Waiting date"
64678 msgstr "تاريخ الإنتظار"
64679
64680 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64681 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64682 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64684 #, fuzzy, c-format
64685 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64686 msgstr "في الانتظار في %s%s, %s%s منذ %s."
64687
64688 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64690 #, fuzzy, c-format
64691 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64692 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
64693
64694 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64696 #, fuzzy, c-format
64697 msgid "Waiting on hold (%s)"
64698 msgstr "حجوزات حالية"
64699
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64701 #, c-format
64702 msgid "Waiting since"
64703 msgstr "في الانتظار منذ"
64704
64705 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64707 #, fuzzy, c-format
64708 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64709 msgstr "%s %s لا يعار (%s)%s %s في انتظار الحجز (%s)%s"
64710
64711 #. SCRIPT
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64713 msgid "Warn"
64714 msgstr "تحذير"
64715
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64753 #, c-format
64754 msgid "Warning"
64755 msgstr "تحذير"
64756
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64758 #, c-format
64759 msgid "Warning at (%%): "
64760 msgstr "تحذير في (%%): "
64761
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64763 #, c-format
64764 msgid "Warning at (amount): "
64765 msgstr "تحذير في (المبلغ):"
64766
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64768 #, c-format
64769 msgid "Warning regarding current user"
64770 msgstr "تحذير بخصوص المستخدم الحالي"
64771
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64773 #, c-format
64774 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64775 msgstr "تحذير! إجمالي مبلغ الطلبيات يتجاوز الميزانية المسموح بها."
64776
64777 #. %1$s:  encumbrance | html 
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64779 #, c-format
64780 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64781 msgstr "تحذير! سوف تتجاوز %s%% من تمويلك"
64782
64783 #. %1$s:  expenditure | html 
64784 #. %2$s:  IF (currency) 
64785 #. %3$s:  currency | html 
64786 #. %4$s:  END 
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64788 #, c-format
64789 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64790 msgstr "تحذير! سوف تتجاوز الحد الأقصى (%s%s %s%s) من تمويلك"
64791
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64794 #, c-format
64795 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64796 msgstr "تحذير،لم يتم إيجاد الباركود"
64797
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64799 #, fuzzy, c-format
64800 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64801 msgstr "تحذير: أرقام البطاقات التالية موجودة بالفعل في هذه القائمة:"
64802
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64805 #, fuzzy, c-format
64806 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64807 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64808
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64810 #, fuzzy, c-format
64811 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64812 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64815 #, c-format
64816 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64817 msgstr "تحذير: أرقام البطاقات التالية موجودة بالفعل في هذه القائمة:"
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64820 #, c-format
64821 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64822 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64823
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64826 #, c-format
64827 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64828 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية: "
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64831 #, fuzzy, c-format
64832 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64833 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية: "
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64836 #, c-format
64837 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64838 msgstr "تحذير، لقد قمت بإدخال عدد مواد أكثر من المتوقع. لن يتم إنشاء المواد."
64839
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64845 #, c-format
64846 msgid "Warning:"
64847 msgstr "التحذير:"
64848
64849 #. For the first occurrence,
64850 #. SCRIPT
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64852 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64853 msgstr ""
64854
64855 #. For the first occurrence,
64856 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64857 #. %2$s:  message.current_version | html 
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64860 #, c-format
64861 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64862 msgstr "تحذير: إصدار هذا الملف %s ، وأنا فقط أعرف كيف أستورد الإصدارات  %s. سأحاول بأفضل ما لدي."
64863
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64865 #, fuzzy, c-format
64866 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64867 msgstr "تنبيه: لقد تمت كتابة هذا البرنامج المساعد لإصدار أقدم من كوها. قم بالتشغيل على مسئوليتك."
64868
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64870 #, fuzzy, c-format
64871 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64872 msgstr "تنبيه: لقد تمت كتابة هذا البرنامج المساعد لإصدار أقدم من كوها. قم بالتشغيل على مسئوليتك."
64873
64874 #. A
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64877 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64878 msgstr "تحذير: هذا التقرير كثيف المصادر على النظام مع الأعداد الكبيرة من المواد المتأخرة."
64879
64880 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64882 #, c-format
64883 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64884 msgstr "تحذير:تعذَّرَ تحديد المستفيد من باركود المادة (%s) لم يتمكن من إعادتها."
64885
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64887 #, c-format
64888 msgid "Warning: no barcodes were found"
64889 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود"
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64892 #, c-format
64893 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64894 msgstr "تحذير: لم يتم إيجاد الباركود"
64895
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64897 #, c-format
64898 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64899 msgstr "تنبيهات بخصوص تهيئة النظام"
64900
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64902 #, c-format
64903 msgid "Washoe County Library System, USA"
64904 msgstr "نظام مكتبة مقاطعة واشو، الولايات المتحدة"
64905
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64907 #, c-format
64908 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64909 msgstr "جاهزون لإجراء بعضا من التهيئة الأساسية."
64910
64911 #. %1$s:  dbversion | html 
64912 #. %2$s:  kohaversion | html 
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64914 #, c-format
64915 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64916 msgstr "نحن نقوم بالترقية من إصدار كوها %s إلى %s"
64917
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64919 #, c-format
64920 msgid "We encountered an error:"
64921 msgstr "لقد صادفنا خطأ:"
64922
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64924 #, c-format
64925 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64926 msgstr ""
64927
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64929 #, c-format
64930 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64931 msgstr "مثبت الويب &rsaquo;التحقق من اعتماديات بيرل"
64932
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64934 #, c-format
64935 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64936 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اختر لغتك"
64937
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64939 #, c-format
64940 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64941 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اكتمل"
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64944 #, c-format
64945 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64946 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مستفيد مدير في كوها"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64949 #, c-format
64950 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64951 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
64952
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64954 #, c-format
64955 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64956 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء قاعدة إعارة جديدة"
64957
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64959 #, fuzzy, c-format
64960 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64961 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء نوع مادة جديد"
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64964 #, c-format
64965 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64966 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء فئة مستفيد"
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64969 #, c-format
64970 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64971 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إعدادات قاعدة البيانات"
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64974 #, c-format
64975 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64976 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تم تحميل البيانات الافتراضية"
64977
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64979 #, c-format
64980 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64981 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تثبيت إعدادات التهيئة الأساسية"
64982
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64984 #, c-format
64985 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64986 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اكتمل التثبيت"
64987
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64989 #, c-format
64990 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64991 msgstr "حان وقت ترقية أنظمة بيرل &rsaquo; ومثبت الويب"
64992
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64994 #, c-format
64995 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64996 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; أنظمة بيرل الفرعية مفقودة"
64997
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64999 #, c-format
65000 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65001 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إصدار بيرل قديم للغاية"
65002
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65004 #, c-format
65005 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65006 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تحديد الإعدادات الافتراضية"
65007
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65009 #, c-format
65010 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65011 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تنصيب قاعدة البيانات"
65012
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65014 #, c-format
65015 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65016 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; نجاح"
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65019 #, c-format
65020 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65021 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تحديث قاعدة البيانات"
65022
65023 #. A
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
65026 #, c-format
65027 msgid "Web services"
65028 msgstr "خدمات الويب"
65029
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65032 #, c-format
65033 msgid "Website"
65034 msgstr "موقع ويب"
65035
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
65038 #, c-format
65039 msgid "Website: "
65040 msgstr "موقع ويب:"
65041
65042 #. For the first occurrence,
65043 #. SCRIPT
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65051 #, c-format
65052 msgid "Wednesday"
65053 msgstr "الاربعاء"
65054
65055 #. SCRIPT
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65057 msgid "Wednesdays"
65058 msgstr "أيام اﻷربعاء"
65059
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65063 #, c-format
65064 msgid "Week"
65065 msgstr "أسبوع"
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
65068 #, c-format
65069 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65070 msgstr "عطلات متكرّرة - أسبوعية"
65071
65072 #. SCRIPT
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65074 msgid "Weekly holiday: %s"
65075 msgstr "عطلة أسبوعية: %s"
65076
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
65079 #, c-format
65080 msgid "Weight"
65081 msgstr "الوزن"
65082
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
65084 #, fuzzy, c-format
65085 msgid "Weight:"
65086 msgstr "الوزن"
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
65089 #, fuzzy, c-format
65090 msgid "Welcome email"
65091 msgstr "مرحـــبــا "
65092
65093 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65095 #, c-format
65096 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65097 msgstr "مرحبا بكم في مثبت ويب %s كوها"
65098
65099 #. For the first occurrence,
65100 #. SCRIPT
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
65103 #, c-format
65104 msgid "What's next?"
65105 msgstr "ما التالي؟"
65106
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65108 #, c-format
65109 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
65110 msgstr "عند الإضافة إلى فهرس مؤسستك ستقوم بإنشاء مادة من نوع مادة محدد."
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
65113 #, c-format
65114 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
65115 msgstr "عند استيراد ملفات مارك عبر أداة التنظيم، ستحاول الأداة العثور على سعر العملة النشطة حالياً واستخدامه."
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
65118 #, c-format
65119 msgid "When more than"
65120 msgstr "عندما يكون أكثر من"
65121
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
65123 #, c-format
65124 msgid "When more than: "
65125 msgstr "عندما يكون أكثر من:"
65126
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
65128 #, fuzzy, c-format
65129 msgid "When receiving this serial:"
65130 msgstr "إنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
65131
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
65133 #, fuzzy, c-format
65134 msgid "When replacing records use this framework: "
65135 msgstr "%s إضافة تسجيلات بيبلوغرافية جديدة إلى هذا الإطار:"
65136
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
65138 #, c-format
65139 msgid "When there is an irregular issue:"
65140 msgstr "حين يوجد عدد غير منتظم:"
65141
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65143 #, c-format
65144 msgid "When to charge"
65145 msgstr "متى يتم فرض"
65146
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
65148 #, c-format
65149 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65150 msgstr "حين تختار بروفايل يقوم بملء النموذج الخاص بك مسبقاً بقيم البروفايل."
65151
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65153 #, c-format
65154 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
65155 msgstr "عند الانتهاء من تحديداتك، يرجى النقر على 'إستيراد' أدناه لبدء العملية. قد تستغرق العملية وقتاً للاكتمال. رجاء كن صبورا."
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
65158 #, c-format
65159 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
65160 msgstr "حيث يكون لنوع المادة أصل، سيتم عرض القاعدة كـ \"أصل->فرع\" وسيتم قصر عدد الإعارات الحالية على أي من الحد الأقصى للأصل (بما قي ذلك الأنواع المماثلة) أو نوع القاعدة المحدد، أيهما أقل."
65161
65162 #. SCRIPT
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65164 msgid "White"
65165 msgstr "أبيض"
65166
65167 #. SCRIPT
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65169 msgid "Whole words"
65170 msgstr "كلمات كاملة"
65171
65172 #. SCRIPT
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
65174 msgid "Why close an empty basket?"
65175 msgstr "لماذا تغلق سلة خالية؟"
65176
65177 #. SCRIPT
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65179 msgid "Width"
65180 msgstr "العرض"
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65183 #, fuzzy, c-format
65184 msgid "Wiki curator"
65185 msgstr "قيّم"
65186
65187 #. SCRIPT
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65189 msgid "Winter"
65190 msgstr "فصل الشتاء"
65191
65192 #. SCRIPT
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65194 msgid "With %s selected searches: "
65195 msgstr "بـ %s بحثا محددا:"
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65198 #, c-format
65199 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65200 msgstr "باقتباسات الطلب التلقائية تقوم بتوليد طلبيات بدون أي تدخل من الموظفين"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65203 #, c-format
65204 msgid "With framework : "
65205 msgstr "مع الإطار:"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65208 #, c-format
65209 msgid "With framework: "
65210 msgstr "مع الإطار:"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65213 #, c-format
65214 msgid "With items owned by the following libraries: "
65215 msgstr "مع المواد التي تملكها المكتبات التالية:"
65216
65217 #. SCRIPT
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65219 msgid "With selected search: "
65220 msgstr "ببحث محدد:"
65221
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65226 #, c-format
65227 msgid "Withdrawn"
65228 msgstr "مسحوب"
65229
65230 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65232 #, fuzzy, c-format
65233 msgid "Withdrawn (%s)"
65234 msgstr "%s %s مسحوب(%s),"
65235
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65237 #, c-format
65238 msgid "Withdrawn on:"
65239 msgstr "مسحوب في:"
65240
65241 #. SCRIPT
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65243 msgid "Withdrawn status"
65244 msgstr "حالة مسحوب"
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65247 #, c-format
65248 msgid "Withdrawn status:"
65249 msgstr "حالة مسحوب:"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65252 #, c-format
65253 msgid "Women"
65254 msgstr "نساء"
65255
65256 #. SCRIPT
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65258 msgid "Word count"
65259 msgstr "عداد الكلمات"
65260
65261 #. SCRIPT
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65263 #, fuzzy
65264 msgid "Words"
65265 msgstr "كلمات كاملة"
65266
65267 #. SCRIPT
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65269 #, fuzzy
65270 msgid "Words: {0}"
65271 msgstr "الكلمات: _({0}"
65272
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65274 #, c-format
65275 msgid "Working day"
65276 msgstr "يوم عمل"
65277
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65279 #, fuzzy, c-format
65280 msgid "Write HTML customizations"
65281 msgstr "%s الأخبار %s تخصيصات HTML %s "
65282
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65284 #, fuzzy, c-format
65285 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65286 msgstr "قم بكتابة الأخبار للأوباك وواجهة العميل"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65289 #, fuzzy, c-format
65290 msgid "Write custom pages"
65291 msgstr "%s الأخبار %s تخصيصات HTML %s "
65292
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65294 #, c-format
65295 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65296 msgstr "قم بكتابة الأخبار للأوباك وواجهة العميل"
65297
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65305 #, c-format
65306 msgid "Write off"
65307 msgstr "شطب"
65308
65309 #. INPUT type=submit name=woall
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65311 msgid "Write off all"
65312 msgstr "شطب الكل"
65313
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65317 #, fuzzy, c-format
65318 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65319 msgstr "شطب مبلغ مقابل الغرامات المحددة"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65324 #, fuzzy, c-format
65325 msgid "Write off an individual charge"
65326 msgstr "شطب غرامة فردية"
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65329 #, c-format
65330 msgid "Write off fines and fees "
65331 msgstr "شطب الرسوم والغرامات"
65332
65333 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65335 msgid "Write off selected"
65336 msgstr "شطب المحدد"
65337
65338 #. INPUT type=submit
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65340 msgid "Write off this charge"
65341 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
65342
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65344 #, c-format
65345 msgid "Writeoff"
65346 msgstr "شطب"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65350 #, c-format
65351 msgid "Writeoff amount: "
65352 msgstr "شطب مبلغ:"
65353
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65355 #, fuzzy, c-format
65356 msgid "Wrong slot selected."
65357 msgstr "عدم تحديد أي بند"
65358
65359 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65361 #, fuzzy, c-format
65362 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65363 msgstr "يرجى إعادة المادة إلى: %s "
65364
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65367 #, c-format
65368 msgid "XML"
65369 msgstr "XML"
65370
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65372 #, c-format
65373 msgid "XML configuration file"
65374 msgstr "XML ملف تهيئة"
65375
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65377 #, c-format
65378 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65379 msgstr "ملفات XSLT لتحويل النتائج:"
65380
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65382 #, fuzzy, c-format
65383 msgid "XSLT file not found."
65384 msgstr "لم يتم العثور على المادة."
65385
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65387 #, c-format
65388 msgid "Xercode, Spain"
65389 msgstr "Xercode, أسبانيا"
65390
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65405 #, c-format
65406 msgid "Year"
65407 msgstr "عام"
65408
65409 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65411 #, fuzzy, c-format
65412 msgid "Year is %s"
65413 msgstr "عزيزي %s %s،"
65414
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65417 #, c-format
65418 msgid "Year: "
65419 msgstr "عام:"
65420
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65422 #, c-format
65423 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65424 msgstr "عطلات متكررة - سنويا"
65425
65426 #. SCRIPT
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65428 msgid "Yearly holiday: %s"
65429 msgstr "عطلة سنوية: %s"
65430
65431 #. SCRIPT
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65433 msgid "Yellow"
65434 msgstr "أصفر"
65435
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65551 #, c-format
65552 msgid "Yes"
65553 msgstr "نعم"
65554
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65561 #, c-format
65562 msgid "Yes "
65563 msgstr "نعم"
65564
65565 #. %1$s:  END 
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65567 #, fuzzy, c-format
65568 msgid "Yes %s "
65569 msgstr "نعم"
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65572 #, fuzzy, c-format
65573 msgid "Yes (Y)"
65574 msgstr "نعم"
65575
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65579 #, c-format
65580 msgid "Yes and try to override system preferences"
65581 msgstr "نعم وحاول تخطي مفضلات النظام"
65582
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65586 #, c-format
65587 msgid "Yes if settings allow it"
65588 msgstr "نعم إذا كانت الإعدادات تسمح بذلك"
65589
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65591 #, c-format
65592 msgid "Yes, I confirm"
65593 msgstr "نعم، أؤكد"
65594
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65596 #, c-format
65597 msgid "Yes, cancel (Y)"
65598 msgstr "نعم، الغاء  (Y)"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65602 #, c-format
65603 msgid "Yes, check out (Y)"
65604 msgstr "نعم، قم بالإعارة (Y)"
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65607 #, c-format
65608 msgid "Yes, checkin (Y)"
65609 msgstr "نعم، قم بالرد (Y)"
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65613 #, c-format
65614 msgid "Yes, close (Y)"
65615 msgstr "نعم, إغلاق (Y)"
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65634 #, c-format
65635 msgid "Yes, delete"
65636 msgstr "نعم, إحذف"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65639 #, c-format
65640 msgid "Yes, delete (Y)"
65641 msgstr "نعم, إحذف (Y)"
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65644 #, c-format
65645 msgid "Yes, delete contract"
65646 msgstr "نعم، حذف العقد"
65647
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65649 #, c-format
65650 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65651 msgstr "نعم، قم بحذف نوع سمة المستفيد"
65652
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65654 #, c-format
65655 msgid "Yes, delete record matching rule"
65656 msgstr "نعم، قم بحذف قاعدة مضاهاة التسجيلة"
65657
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65659 #, c-format
65660 msgid "Yes, delete this currency"
65661 msgstr "نعم، قم بحذف هذه العملة"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65664 #, c-format
65665 msgid "Yes, delete this framework"
65666 msgstr "نعم، قم بحذف هذا الإطار"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65669 #, c-format
65670 msgid "Yes, delete this fund"
65671 msgstr "نعم، قم بحذف هذا التمويل"
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65674 #, c-format
65675 msgid "Yes, delete this item type"
65676 msgstr "نعم، قم بحذف نوع هذه المادة"
65677
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65680 #, c-format
65681 msgid "Yes, delete this subfield"
65682 msgstr "نعم، حذف هذا الحقل الفرعي"
65683
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65685 #, c-format
65686 msgid "Yes, delete this tag"
65687 msgstr "نعم، احذف هذا الوسم"
65688
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65690 #, c-format
65691 msgid "Yes, edit existing items"
65692 msgstr "نعم، قم بتحرير المواد الموجودة"
65693
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65695 #, c-format
65696 msgid "Yes, print slip"
65697 msgstr "نعم، إطبع الكعب"
65698
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65700 #, fuzzy, c-format
65701 msgid "Yes, remove"
65702 msgstr "تمت إزالة المواد"
65703
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65706 #, c-format
65707 msgid "Yes, renew (Y)"
65708 msgstr "نعم، تجديد (Y)"
65709
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65711 #, c-format
65712 msgid "Yes, reset mappings"
65713 msgstr "نعم، أعد تعيين التخطيطات"
65714
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65716 #, c-format
65717 msgid "Yes: Edit existing authority"
65718 msgstr "نعم: قم بتحرير الاستناد الحالي"
65719
65720 #. INPUT type=submit
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65722 msgid "Yes: View existing items"
65723 msgstr "نعم: اعرض المواد الموجودة"
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65727 #, c-format
65728 msgid "YesNo"
65729 msgstr "نعم لا"
65730
65731 #. SCRIPT
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65733 msgid "Yesterday"
65734 msgstr ""
65735
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65737 #, c-format
65738 msgid "You"
65739 msgstr "أنت"
65740
65741 #. SCRIPT
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65743 msgid "You already have a list with that name!"
65744 msgstr "لديك بالفعل قائمة بهذا الاسم!"
65745
65746 #. SCRIPT
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65748 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65749 msgstr "أنت على وشك إضافة %sمادة. الاستمرار?"
65750
65751 #. %1$s:  serialnumber | html 
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65753 #, c-format
65754 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65755 msgstr "أنت على وشك حذف %s دورية. هل تريد المتابعة؟"
65756
65757 #. SCRIPT
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65759 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65760 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65761
65762 #. SCRIPT
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65764 #, fuzzy
65765 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65766 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65767
65768 #. SCRIPT
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65770 #, fuzzy
65771 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65772 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65773
65774 #. SCRIPT
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65776 #, fuzzy
65777 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65778 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65779
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65781 #, c-format
65782 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65783 msgstr "أنت على وشك تحرير الاشتراكات التالية:"
65784
65785 #. SCRIPT
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65787 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65788 msgstr "أنت تحاول شطب مبلغ أكبر من قيمة الرسم."
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65791 #, c-format
65792 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65793 msgstr "أنت مسجل الدخول كمستخدم إداري لقاعدة البيانات. لا ينصح بذلك لأن بعض أجزاء كوها لن تعمل كما هو متوقع عند استخدام هذا الحساب."
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65796 #, fuzzy, c-format
65797 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65798 msgstr "مدخل &lt;lockdir&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاصة بك. يرجى إضافته، مشيراً إلى lock dir الخاص بتثبيت كوها الخاص بك."
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65801 #, c-format
65802 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65803 msgstr "مدخل &lt;lockdir&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاصة بك. يرجى إضافته، مشيراً إلى lock dir الخاص بتثبيت كوها الخاص بك."
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65806 #, c-format
65807 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65808 msgstr "المدخل &lt;log4perl_conf&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاص بك. يرجى إضافته، والإشارة إلى ملف  log4perl.conf لمثال كوها الخاص بك"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65811 #, c-format
65812 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65813 msgstr "مدخل  &lt;template_cache_dir&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml  الخاص بك. سوف تؤدي تفعيله إلى رفع الأداء."
65814
65815 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65817 #, c-format
65818 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65819 msgstr "مدخل &lt;tmp_path&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاص بك. يرجى إضافته، والإشارة إلى المسار المؤقت المهيأ لتثبيت كوها الخاص بك. المسار المؤقت ساري المفعول هو '%s'."
65820
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65822 #, c-format
65823 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65824 msgstr "لا يوجد لديك &lt;upload_path&gt;  مدخل في ملف  koha-conf.xml الخاص بك. يرجى إضافته، الإشارة إلى مسار تحميل الملف المهيأ لمثال كوها الخاص بك"
65825
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65827 #, c-format
65828 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65829 msgstr "لا يوجد لديك &lt;upload_path&gt;  مدخل في ملف  koha-conf.xml الخاص بك. يرجى إضافته، الإشارة إلى مسار تحميل الملف المهيأ لمثال كوها الخاص بك. لاحظ أيضا أنك تحتاج إلى ضبط التفضيل OPACBaseURL جيدا لكي يعمل برنامج تحميل الملف المدمج"
65830
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65832 #, c-format
65833 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65834 msgstr "غير مسموح لك باستخدام الإعارة بالدفعة لهذا المستفيد"
65835
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65837 #, c-format
65838 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65839 msgstr "ليس لديك صلاحية إدارة هذه السلة"
65840
65841 #. A
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65843 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65844 msgstr "ليس لديك صلاحية لحذف المستفيدين"
65845
65846 #. A
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65848 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65849 msgstr "ليس لديك صلاحية لإدارة مفاتيح API"
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65852 #, c-format
65853 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65854 msgstr "ليس لديك صلاحية تعديل هذا التمويل"
65855
65856 #. A
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65858 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65859 msgstr "ليس لديك صلاحية لتجديد المستفيدين"
65860
65861 #. A
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65863 msgid "You are not authorized to set permissions"
65864 msgstr "ليس لديك صلاحية لضبط الصلاحيات"
65865
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65867 #, c-format
65868 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65869 msgstr "أنت لم تشارك أي بيانات مع مجتمع كوها"
65870
65871 #. SCRIPT
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65873 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65874 msgstr "أنت غير متصل ولذا لا يمكنك معالجة العمليات المعلقة"
65875
65876 #. SCRIPT
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65878 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65879 msgstr "أنت غير متصل لذا لا يمكنك مزامنة قاعدة بياناتك"
65880
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65882 #, c-format
65883 msgid "You are only viewing one item. "
65884 msgstr "أنت تعرض مادة واحدة فقط"
65885
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65887 #, c-format
65888 msgid "You are running a development version of Koha"
65889 msgstr "أنت تقوم بتشغيل إصدار تطويري من كوها"
65890
65891 #. SCRIPT
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65893 msgid "You are using {0}"
65894 msgstr "أنت تستخدم {0}"
65895
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65897 #, c-format
65898 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65899 msgstr "كما يمكنك استخدام الرؤوس الخاصة بك (بدلا من تلك الخاصة بكوها) عن طريق بدء اسم الحقل برأس، متبوعة بعلامة يساوي"
65900
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65902 #, c-format
65903 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65904 msgstr "يمكنك أيضا استخدام عناوين الخاصة بك (بدلا من تلك التي في كوها)بواسطة تثبيت رقم الحقل مع عنوان، تليها علامة يساوي."
65905
65906 #. I
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65908 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65909 msgstr "يمكنك طلب خلاصة لتقليل عدد الرسائل. سيتم حفظ الرسائل وإرسالها كرسالة مفردة."
65910
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65912 #, c-format
65913 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65914 msgstr "يمكنك اختيار حذف التسجيلات البيبلوغرافية إذا أمكن ( التسجيلات البيبلوغرافية التي بها مواد أخرى أو مستخدمة في وصف أو طلبية أخرى لن يتم حذفها)"
65915
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65918 #, c-format
65919 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65920 msgstr ""
65921
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65923 #, c-format
65924 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65925 msgstr "يمكنك إدخال اسم لهذا الاستيراد. يمكن أن يكون مفيداً، عند إنشاء تسجيلة، لتذكر من أين تأتي بيانات مارك المقترحة!"
65926
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65928 #, c-format
65929 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65930 msgstr "يمكنك مساعدة مجتمع كوها عن طريق مشاركة إحصائياتك معنا"
65931
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65933 #, c-format
65934 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65935 msgstr "يمكنك إجراء استثناء لقاعدة العطلات هذه. بمعنى أنك سيمكنك أن تقول أنه بالنسبة لعطلة متكررة هناك يوم واحد سيكون استثناء."
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65938 #, c-format
65939 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65940 msgstr "يمكنك القيام باستثناء في نطاق من التواريخ المتكررة سنوياً."
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65943 #, c-format
65944 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65945 msgstr "يمكنك ضبط حد أقصى لعدد الإعارات ،سياسة الحجز وسياسة الرد ليتم استخدامها في حالة عدم تعريف أي عدد لنوع أو فئة مادة معينة."
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65948 #, c-format
65949 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65950 msgstr "يمكنك استخدام وسوم عدة أدوات القالب أيضا. انظر صفحة المساعدة للمزيد من المعلومات."
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65953 #, c-format
65954 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65955 msgstr "يمكنك استخدام أحرف البدل التالية:  %% _"
65956
65957 #. SCRIPT
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65959 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65960 msgstr "لا يمكنك إضافة مادة جديدة، الرجاء إنشاء سطر طلب جديد"
65961
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65963 #, c-format
65964 msgid "You can't create any orders unless you first "
65965 msgstr "لا يمكنك إنشاء أي طلبيات إلا إذا قمت أولاً"
65966
65967 #. SCRIPT
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65969 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65970 msgstr "لا يمكنك تغيير فرعك أو تسجيل الخروج أثناء استخدام الإعارة دون اتصال"
65971
65972 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65974 msgid "You cannot edit this subscription"
65975 msgstr "لا يمكنك تحرير هذا الاشتراك"
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
65978 #, c-format
65979 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
65980 msgstr ""
65981
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
65983 #, fuzzy, c-format
65984 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
65985 msgstr "%s %s %s لا يمكنك نقل تمويلات هذه الميزانية، لا توجد ميزانية نشطة. يرجى إنشاء ميزانية نشطة جديدة وإعادة المحاولة."
65986
65987 #. SCRIPT
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
65989 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65990 msgstr "لا يمكنك تحديد فئة قيمة استناد وحقل مارك"
65991
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
65993 #, c-format
65994 msgid "You did not specify any search criteria."
65995 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث."
65996
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65998 #, fuzzy, c-format
65999 msgid "You did not specify data for preview."
66000 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث."
66001
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
66003 #, c-format
66004 msgid "You didn't select any external target."
66005 msgstr "لم تقم بتحديد أي هدف خارجي"
66006
66007 #. SCRIPT
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66009 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
66010 msgstr "لا توجد لديك أي عمليات معلقة في قاعدة بيانات الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز"
66011
66012 #. For the first occurrence,
66013 #. SCRIPT
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66015 msgid "You do not have permission to access this macro"
66016 msgstr "ليس لديك صلاحية الوصول إلى هذا الماكرو"
66017
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
66019 #, c-format
66020 msgid "You do not have permission to access this page. "
66021 msgstr "غير مصرح لك بالدخول إلى هذه الصفحة"
66022
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
66024 #, c-format
66025 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66026 msgstr "ليس لديك صلاحية إضافة تسجيلة بيبلوغرافية إلى هذه القائمة."
66027
66028 #. SCRIPT
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66030 msgid "You do not have permission to create this macro"
66031 msgstr "ليس لديك صلاحية إنشاء هذا الماكرو"
66032
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
66034 #, c-format
66035 msgid "You do not have permission to delete this list."
66036 msgstr "ليس لديك صلاحية حذف هذه القائمة."
66037
66038 #. SCRIPT
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66040 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66041 msgstr "ليس لديك صلاحية حذف هذا الماكرو"
66042
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
66044 #, c-format
66045 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66046 msgstr "غير مصرح لك بتحرير معلومات تسجيل دخول المستفيد"
66047
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
66050 #, c-format
66051 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66052 msgstr "ليس لديك صلاحية القيام بإجراءات الدفع النقدي."
66053
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
66055 #, c-format
66056 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66057 msgstr "ليس لديك صلاحية للقيام بإجراءات رد الأموال."
66058
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
66060 #, fuzzy, c-format
66061 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
66062 msgstr "ليس لديك صلاحية عرض هذه القائمة,"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
66065 #, c-format
66066 msgid "You do not have permission to update this list."
66067 msgstr "ليس لديك صلاحية تحديث هذه القائمة."
66068
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
66071 #, c-format
66072 msgid "You do not have permission to view this list."
66073 msgstr "ليس لديك صلاحية عرض هذه القائمة,"
66074
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66076 #, c-format
66077 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66078 msgstr "ليس لديك صلاحيات كافية للمتابعة."
66079
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
66081 #, c-format
66082 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
66083 msgstr "ليس لديك فئات مستفيد معرّفة, أو أن فئات المستخدم لم يتم ضبطها لتلقي إخطارات المتأخرات."
66084
66085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66086 #, c-format
66087 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66088 msgstr "لقد تتبعت رابطا قديما. مثال: من محرك البحث أو إشارة مرجعية"
66089
66090 #. %1$s:  total | html 
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
66092 #, c-format
66093 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
66094 msgstr "لديك %s خطأ فى تهيئة مارك الخاصة بك. الرجاء إصلاحها قبل استخدام كوها"
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
66097 #, c-format
66098 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
66099 msgstr "لقد قمت بالفعل بتقديم باركود، يرجى الانتظار حتى تتم معالجة الإعارة..."
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66102 #, c-format
66103 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66104 msgstr "لقد قمت باختيار شرط"
66105
66106 #. SCRIPT
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
66108 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66109 msgstr "لقد اخترت نقل كل الطلبيات غير المستلمة من '%s' إلى'%s'."
66110
66111 #. SCRIPT
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66113 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
66114 msgstr "لديك مادة (مواد) محذوفة في الطلبية، لا تنسى حذفها في الفهرس"
66115
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
66117 #, c-format
66118 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66119 msgstr "لقد قمت بإدخال اسم مستخدم موجود بالفعل. الرجاء اختيار اسما آخر."
66120
66121 #. SCRIPT
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66123 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
66124 msgstr "أنت لم تقم بتحديد أي منقحات للفهرس وعلى وشك مقارنة ملف الباركود بفهرسك بأكمله."
66125
66126 #. For the first occurrence,
66127 #. SCRIPT
66128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66129 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66130 msgstr "لم تقم بتحديد أي مستفيدين لإضافتهم إلى القائمة!"
66131
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
66133 #, c-format
66134 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
66135 msgstr "تم تفعيل تفضيل النظام  ReturnBeforeExpiry لديك مما يعني أن تاريخ الانتهاء قبل تاريخ الاستحقاق، سيتم ضبط تاريخ الاستحقاق إلى تاريخ الانتهاء."
66136
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
66138 #, c-format
66139 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
66140 msgstr "يجب عليك تعريف الحقول والحقول الفرعية التي تريد تصديرها، منفصلة باعمدة"
66141
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66143 #, c-format
66144 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66145 msgstr "يجب عليك تعريف الحقول التي ترغب في تصديرها، منفصلة بأعمدة."
66146
66147 #. SCRIPT
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66149 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
66150 msgstr "لديك عمليات في قاعدة بيانات الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز ولم يتم تحميلها."
66151
66152 #. SCRIPT
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66154 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66155 msgstr "لديك تغييرات لم يتم حفظها، هل أنت متأكد من أنك تريد التصفح؟"
66156
66157 #. SCRIPT
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66159 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
66160 msgstr "لقد قمت بتحميل ملف باركود ومسح الباركود ضوئيًا في نفس الوقت. الرجاء اختيار أحد الخيارين."
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
66164 #, c-format
66165 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66166 msgstr "أنت لم تقرر ما إذا كنت تريد تفعيل قاعدة معرفة مانا"
66167
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
66169 #, c-format
66170 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
66171 msgstr "أنت لم تقرر بعد ما إذا كنت تريد تفعيل مشاركة إحصائيات الاستخدام في كوها."
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
66174 #, c-format
66175 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66176 msgstr "لقد قم باستخدام رابط خارجي لمادة لم تعد متاحة"
66177
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
66180 #, c-format
66181 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
66182 msgstr ""
66183
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
66186 #, c-format
66187 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
66188 msgstr ""
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66191 #, c-format
66192 msgid "You must be online to use these options."
66193 msgstr "يجب أن تكون متصلاً لاستخدام هذه الخيارات"
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66196 #, fuzzy, c-format
66197 msgid "You must choose a library"
66198 msgstr "يجب عليك اختيار فرع"
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66201 #, c-format
66202 msgid "You must choose a valid patron"
66203 msgstr "يجب عليك اختيار مستفيد صالح"
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66206 #, c-format
66207 msgid "You must choose an item type"
66208 msgstr "يجب عليك اختيار نوع مادة"
66209
66210 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66212 #, c-format
66213 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66214 msgstr "يجب عليك تحصيل قيمة أكبر من أو تساوي %s."
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66217 #, fuzzy, c-format
66218 msgid "You must contact the library to reset your password"
66219 msgstr "يجب عليك إعادة تعيين كلمة المرور"
66220
66221 #. OPTION
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66223 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66224 msgstr "يجب عليك إنشاء وضع CSV لتصديرات مارك لاستخدام هذا الخيار."
66225
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66227 #, c-format
66228 msgid "You must define a budget in Administration"
66229 msgstr "يجب عليك تعريف ميزانية في الإدارة"
66230
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66232 #, c-format
66233 msgid "You must enter a term to search on "
66234 msgstr "يجب عليك إدخال مصطلح للبحث على"
66235
66236 #. SCRIPT
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66238 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66239 msgstr "يجب عليك ملء أحد خياري تاريخ الاستحقاق على الأقل"
66240
66241 #. SCRIPT
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66243 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66244 msgstr "يجب عليك ملء أحد خياري تاريخ الاستحقاق فقط"
66245
66246 #. SCRIPT
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66248 msgid "You must give your new patron list a name!"
66249 msgstr "يجب عليك تسمية قائمة مستفيدك الجديدة!"
66250
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66255 #, c-format
66256 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66257 msgstr "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بالمكتبة قبل أن تتمكن من تسجيل المدفوعات."
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66260 #, c-format
66261 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66262 msgstr "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بهذا الفرع قبل أن تتمكن من تسجيل المدفوعات النقدية."
66263
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66265 #, c-format
66266 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66267 msgstr "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بهذا الفرع قبل أن تتمكن من تسجيل استردادات الأموال."
66268
66269 #. %1$s:  total_due | $Price 
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66271 #, c-format
66272 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66273 msgstr "يجب أن تقوم بدفع قيمة أقل من أو مساوية ل %s. "
66274
66275 #. SCRIPT
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66277 #, fuzzy
66278 msgid "You must provide a name for the new filter"
66279 msgstr "يجب عليك استلام مادة واحدة على الأقل"
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66284 #, c-format
66285 msgid "You must reset your password"
66286 msgstr "يجب عليك إعادة تعيين كلمة المرور"
66287
66288 #. INPUT type=checkbox name=digest
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66293 #, fuzzy
66294 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66295 msgstr "يجب عليك تحديد دورية واحدة على الأقل للتحرير"
66296
66297 #. SCRIPT
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66299 msgid "You must select a fund"
66300 msgstr "يجب عليك تحديد تمويل"
66301
66302 #. SCRIPT
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66304 msgid "You must select at least one serial to edit"
66305 msgstr "يجب عليك تحديد دورية واحدة على الأقل للتحرير"
66306
66307 #. SCRIPT
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66309 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66310 msgstr "يجب عليك اختيار فاتورتين على الأقل للدمج."
66311
66312 #. SCRIPT
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66314 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66315 msgstr "يجب عليك تحديد مستفيد واحد أو أكثر للحذف"
66316
66317 #. SCRIPT
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66319 msgid "You must select one or more reports to delete"
66320 msgstr "يجب عليك تحديد أحد التقارير أو أكثر للحذف"
66321
66322 #. SCRIPT
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66324 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66325 msgstr "يجب عليك تحديد مستفيدين أو أكثر للدمج"
66326
66327 #. SCRIPT
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66329 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66330 msgstr "يجب عليك ضبط تاريخ استحقاق لكي تستخدم الإعارة دون اتصال!"
66331
66332 #. SCRIPT
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66334 msgid "You need to save the page before printing"
66335 msgstr "يجب عليك حفظ الصفحة قبل الطباعة"
66336
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66338 #, c-format
66339 msgid "You searched for "
66340 msgstr "لقد قمت بالبحث عن"
66341
66342 #. For the first occurrence,
66343 #. %1$s:  IF ( title ) 
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66346 #, c-format
66347 msgid "You searched for: %s"
66348 msgstr "لقد قمت بالبحث عن: %s"
66349
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66351 #, fuzzy, c-format
66352 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66353 msgstr "لقد قمت بتحدبد تسجيلة من مصدر خارجي تضاهي تسجيلة موجودة في الفهرس الخاص بك: %s"
66354
66355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66356 #, c-format
66357 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66358 msgstr "يجب عليك تفعيل التفضيل SMSSendDriver لاستخدام قوالب الرسائل النصية القصيرة"
66359
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66361 #, c-format
66362 msgid "You should not ignore this warning."
66363 msgstr "لا يجب عليك تجاهل هذا التحذير"
66364
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66366 #, c-format
66367 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66368 msgstr "لقد قمت بإنشاء حساب قاعدة معرفة مانا بنجاح. قم بالتحقق من صندوق بريدك واتباع التعليمات."
66369
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66371 #, c-format
66372 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66373 msgstr "لقد حاولت الوصول إلى صفحة تحتاج إلى تأكيد الثقة"
66374
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66376 #, c-format
66377 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66378 msgstr ""
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66381 #, c-format
66382 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66383 msgstr "ستحتاج الى حفظ التقرير قبل أن تتمكن من تفيذه."
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66386 #, c-format
66387 msgid "You'll have to treat them individually. "
66388 msgstr "يجب عليك معاملتهم فرديا "
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66391 #, c-format
66392 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66393 msgstr "خادم قاعدة معرفة مانا الخاصة بك حاليًأ:"
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66396 #, c-format
66397 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66398 msgstr "لقد انتهت صلاحية نسختك من بيرل. يرجى ترقيتها للإصدار الأحدث من بيرل (على الأقل الإصدار 5.10)."
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66401 #, c-format
66402 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66403 msgstr "يجب على إدارتك تعريف ميزانية في الإدارة"
66404
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66406 #, c-format
66407 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66408 msgstr "يجب على مديرك تحديد عملة نشطة"
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66411 #, c-format
66412 msgid "Your authority search history is empty."
66413 msgstr "سِجل بحث استنادك فارغ."
66414
66415 #. SCRIPT
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66417 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66418 msgstr "لا يدعم متصفحك الوصول المباشر إلى الحافظة. يرجى استخدام مفاتيح Ctrl+X\\/C\\/V"
66419
66420 #. SCRIPT
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66422 #, fuzzy
66423 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66424 msgstr "أو أداة إعارة كوها دون اتصال المضمنة"
66425
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66427 #, c-format
66428 msgid "Your cart"
66429 msgstr "سلتك"
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66432 #, fuzzy, c-format
66433 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66434 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
66435
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66437 #, c-format
66438 msgid "Your cart is empty."
66439 msgstr "سلتك فارغة."
66440
66441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66442 #, c-format
66443 msgid "Your catalog search history is empty."
66444 msgstr "سِجل بحث فهرسك فارغ."
66445
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66447 #, c-format
66448 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66449 msgstr "لا يمكن تقديم تعليقك. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى."
66450
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66452 #, c-format
66453 msgid "Your comment has been submitted "
66454 msgstr "تم تقديم تعليقك"
66455
66456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66457 #, c-format
66458 msgid "Your country: "
66459 msgstr "بلدك:"
66460
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66462 #, fuzzy, c-format
66463 msgid "Your data have never been shared"
66464 msgstr "%s %s %s لم تتم مشاركة بياناتك مطلقا من قبل %s"
66465
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66467 #, c-format
66468 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66469 msgstr "تمت معالجة بياناتك. ها هي النتائج:"
66470
66471 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66472 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66474 #, c-format
66475 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66476 msgstr "تحتوي قاعدة بيانات على أزوراج من المضمونين/الضامنين بدون علاقة معرفة. تم ضبطهم إلى القيمة '_bad_data' في أعمدة %s و/أو %s. قم بإصلاحها يدويًا عن طريق إعادة إنشاء هذه العلاقات، أو اطلب من مدير النظام تصحيح القيم. "
66477
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66480 #, c-format
66481 msgid "Your download should begin automatically."
66482 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً."
66483
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66485 #, c-format
66486 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66487 msgstr "تم تحميل ملفك. بمجرد الانتهاء من تحميل كل الملفات، يرجى معالجتها في إجراءات الإعارة دون اتصال."
66488
66489 #. SCRIPT
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66491 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66492 msgstr "ملف koha-conf.xml  الخاص بك لا يحتوي على مسار تحميل صحيح"
66493
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66495 #, c-format
66496 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66497 msgstr "لا يوجد لمكتبتك بريد الكتروني قابل للاستخدام. يرجى ضبطه."
66498
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66500 #, c-format
66501 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66502 msgstr "مكتبتك هى الوجهة للنقل التالى"
66503
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66505 #, fuzzy, c-format
66506 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66507 msgstr "مكتبتك هى الوجهة للنقل التالى"
66508
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66514 #, c-format
66515 msgid "Your lists"
66516 msgstr "قوائمك"
66517
66518 #. SCRIPT
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66520 msgid "Your lists:"
66521 msgstr "قوائمك"
66522
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66524 #, c-format
66525 msgid "Your name: "
66526 msgstr "اسمك:"
66527
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66529 #, c-format
66530 msgid "Your notification has been sent."
66531 msgstr "تم إرسال إشعارك"
66532
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66534 #, fuzzy, c-format
66535 msgid "Your password has expired!"
66536 msgstr "لقد انتهت بطاقة المتسفيد"
66537
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66539 #, c-format
66540 msgid "Your patron lists"
66541 msgstr "قوائم مستفيديك"
66542
66543 #. %1$s:  reportname | html 
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66545 #, c-format
66546 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66547 msgstr "تم حفظ تقريرك \"%s\""
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66550 #, c-format
66551 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66552 msgstr "تم ربط تقريرك بالفعل بتقرير مانا. شاركه إذا قمت بإجراء تعديلات، وإلا فلن يقوم بأي شيء."
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66555 #, c-format
66556 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66557 msgstr "سيتم توليد التقرير الخاص بك ببيان SQL التالي."
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66560 #, c-format
66561 msgid "Your request gave the following results:"
66562 msgstr "أدى طلبك إلى النتائج التالية:"
66563
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66565 #, c-format
66566 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66567 msgstr "لا يمكن إتمام بحثك. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى."
66568
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66570 #, fuzzy, c-format
66571 msgid "Your search returned no closed invoices."
66572 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مغلقة"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66575 #, c-format
66576 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66577 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مغلقة"
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66580 #, fuzzy, c-format
66581 msgid "Your search returned no open invoices."
66582 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مفتوحة"
66583
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66585 #, c-format
66586 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66587 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مفتوحة"
66588
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66591 #, c-format
66592 msgid "Your search returned no results."
66593 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة أي نتائج"
66594
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66596 #, c-format
66597 msgid "Your search returned no results. "
66598 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة أي نتائج."
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66601 #, c-format
66602 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66603 msgstr "تم ربط اشتراكك بالفعل بنموذج اشتراك مانا. شاركه إذا قمت بإجراء تعديلات، وإلا فلن يقوم بأي شيء."
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66606 #, c-format
66607 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66608 msgstr "يستخدم رمز حمايتك الفريد للاستيثاق في خدمة قاعدة معرفة مانا (ضد البريد المزعج)."
66609
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66611 #, fuzzy, c-format
66612 msgid "Your vendor search returned no results."
66613 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة أي نتائج"
66614
66615 #. For the first occurrence,
66616 #. SCRIPT
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66619 #, fuzzy, c-format
66620 msgid "Z39.50"
66621 msgstr "بحث z39.50"
66622
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66624 #, c-format
66625 msgid "Z39.50 authority search points"
66626 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66627
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66629 #, fuzzy, c-format
66630 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66631 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66632
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66634 #, fuzzy, c-format
66635 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66636 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66637
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66639 #, fuzzy, c-format
66640 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66641 msgstr "تسجيلات فى ترميزات متعددة. اختر واحدة): "
66642
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66644 #, fuzzy, c-format
66645 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66646 msgstr "تسجيلات فى أشكال متعددة. إختر واحدة):"
66647
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66653 #, c-format
66654 msgid "Z39.50/SRU search"
66655 msgstr "بحث Z39.50/SRU"
66656
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66658 #, fuzzy, c-format
66659 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66660 msgstr "كوها&rsaquo; Z39.50/SRUنتائج بحث"
66661
66662 #. %1$s:  msg_add | html 
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66664 #, c-format
66665 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66666 msgstr "تمت إضافة خادم Z39.50/SRU  (%s)"
66667
66668 #. %1$s:  msg_add | html 
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66670 #, c-format
66671 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66672 msgstr "تم حذف خادم Z39.50/SRU (%s)"
66673
66674 #. INPUT type=text name=searchfield
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66676 #, fuzzy
66677 msgid "Z39.50/SRU server search"
66678 msgstr "بحث خادم Z39.50/SRU:"
66679
66680 #. %1$s:  msg_add | html 
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66682 #, c-format
66683 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66684 msgstr "تم تحديث خادم Z39.50/SRU (%s)"
66685
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66690 #, c-format
66691 msgid "Z39.50/SRU servers"
66692 msgstr "خوادم Z39.50/SRU "
66693
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66695 #, c-format
66696 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66697 msgstr " إدارة خوادم Z39.50/SRU"
66698
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66700 #, c-format
66701 msgid "ZIP file"
66702 msgstr "ملف مضغوط"
66703
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66710 #, c-format
66711 msgid "ZIP/Postal code"
66712 msgstr "الرمز البريدى"
66713
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66716 #, c-format
66717 msgid "ZIP/Postal code:"
66718 msgstr "الرمز البريدي:"
66719
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66724 #, c-format
66725 msgid "ZIP/Postal code: "
66726 msgstr "الرمز البريدى:"
66727
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66729 #, c-format
66730 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66731 msgstr "يبدو أن خادم زيبرا غير متاح. هل بدأ؟"
66732
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66734 #, fuzzy, c-format
66735 msgid "Zebra status: "
66736 msgstr "حالة الطلبية:"
66737
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66739 #, c-format
66740 msgid "Zebra version: "
66741 msgstr "نسخة زيبرا:"
66742
66743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66744 #, c-format
66745 msgid "Zip file"
66746 msgstr "ملف مضغوط"
66747
66748 #. SCRIPT
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66750 msgid "Zoom in"
66751 msgstr "تكبير"
66752
66753 #. SCRIPT
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66755 msgid "Zoom out"
66756 msgstr "تصغير"
66757
66758 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
66759 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
66760 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
66761 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
66762 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
66763 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
66764 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
66765 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
66766 #. %9$s:  BLOCK tabs 
66767 #. %10$s:  IF ( id ) 
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66769 #, fuzzy, c-format
66770 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66771 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
66772
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66774 #, c-format
66775 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66776 msgstr ""
66777
66778 #. SCRIPT
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66780 msgid "[ New list ]"
66781 msgstr "[ قائمة جديدة ]"
66782
66783 #. OPTGROUP
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66785 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66786 msgstr ""
66787
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66789 #, c-format
66790 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66791 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66792
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66794 #, c-format
66795 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66796 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%]"
66797
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66799 #, c-format
66800 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66801 msgstr ""
66802
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66804 #, c-format
66805 msgid "[Main page]"
66806 msgstr "[الصفحة الرئيسية]"
66807
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66809 #, c-format
66810 msgid "[Overridden] "
66811 msgstr "[متخطى] "
66812
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66814 #, c-format
66815 msgid "[Previous page]"
66816 msgstr "[الصفحة السابقة]"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66819 #, c-format
66820 msgid "[clear]"
66821 msgstr "[مسح]"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66824 #, c-format
66825 msgid "[x]"
66826 msgstr ""
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66829 #, c-format
66830 msgid "_ matches only a single character"
66831 msgstr "_يضاهي حرف مفرد فقط"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66834 #, c-format
66835 msgid "_blank"
66836 msgstr ""
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66840 #, c-format
66841 msgid "about page"
66842 msgstr "حول الصفحة"
66843
66844 # Accounting
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66846 #, fuzzy, c-format
66847 msgid "account lines"
66848 msgstr "accounting.pref"
66849
66850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66851 #, c-format
66852 msgid "active"
66853 msgstr "نشيط"
66854
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66856 #, c-format
66857 msgid "added successfully"
66858 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
66859
66860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66861 #, c-format
66862 msgid "administrator account"
66863 msgstr "حساب المدير"
66864
66865 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66867 #, c-format
66868 msgid "after %s days."
66869 msgstr "بعد %sأيام."
66870
66871 #. SCRIPT
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66873 msgid "alignment"
66874 msgstr "محاذاة"
66875
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66880 #, c-format
66881 msgid "all"
66882 msgstr "كل"
66883
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66885 #, c-format
66886 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66887 msgstr "كل أنواع الاستناد المستخدمة في إطارات العمل معرّفة"
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66890 #, c-format
66891 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66892 msgstr "كل الحقول الفرعية لكل وسم في نفس التبويب ( أو المتجاهلة)"
66893
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66897 #, c-format
66898 msgid "already has a hold"
66899 msgstr "تم حجزها مسبقاً"
66900
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66902 #, fuzzy, c-format
66903 msgid "already placed a recall"
66904 msgstr "تم حجزها مسبقاً"
66905
66906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66907 #, c-format
66908 msgid "analytics."
66909 msgstr "تحليلات."
66910
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66918 #, c-format
66919 msgid "and"
66920 msgstr "و"
66921
66922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66923 #, c-format
66924 msgid "and "
66925 msgstr "و"
66926
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66928 #, c-format
66929 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66930 msgstr "و 'رمز الفرع' و 'رمز الفئة'"
66931
66932 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66934 #, fuzzy, c-format
66935 msgid "and collection: %s"
66936 msgstr "المجموعة: %s "
66937
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66939 #, c-format
66940 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66941 msgstr ""
66942
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66944 #, c-format
66945 msgid "and has been returned."
66946 msgstr "وتمت إعادته"
66947
66948 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66950 #, fuzzy, c-format
66951 msgid "and item type: %s"
66952 msgstr "نوع المادة الأصلي:"
66953
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66955 #, c-format
66956 msgid "and mark one currency as active."
66957 msgstr "وحدد عملة واحدة نشطة"
66958
66959 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66961 #, fuzzy, c-format
66962 msgid "and shelving location: %s"
66963 msgstr "أي موقع ترفيف"
66964
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66966 #, c-format
66967 msgid "and the "
66968 msgstr "و ال"
66969
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66971 #, c-format
66972 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66973 msgstr "ويجب أن يكونو كلهم في  التبويب 10 (للمواد) "
66974
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
66977 #, c-format
66978 msgid "and:"
66979 msgstr "و:"
66980
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
66982 #, c-format
66983 msgid "any library"
66984 msgstr "أي مكتبة"
66985
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
66989 #, c-format
66990 msgid "any library "
66991 msgstr "أي مكتبة"
66992
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
66994 #, c-format
66995 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66996 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
66997
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
67001 #, c-format
67002 msgid "approved"
67003 msgstr "يوافق على"
67004
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
67006 #, c-format
67007 msgid "are licensed under the "
67008 msgstr "مرخص بموجب "
67009
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
67011 #, fuzzy, c-format
67012 msgid "article requests"
67013 msgstr "طلبات المقال"
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
67016 #, c-format
67017 msgid "at : "
67018 msgstr "في:"
67019
67020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
67021 #, c-format
67022 msgid "at current library "
67023 msgstr "في المكتبة الحالية "
67024
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
67026 #, c-format
67027 msgid "at least 1 item type defined"
67028 msgstr "تم تعريف نوع مادة واحد على الأقل"
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
67031 #, c-format
67032 msgid "at least 1 item type must be defined"
67033 msgstr "يجب تعريف نوع مادة واحد على الأقل"
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
67036 #, c-format
67037 msgid "at least 1 library defined"
67038 msgstr "تم تعريف مكتبة واحدة على الأقل"
67039
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
67041 #, c-format
67042 msgid "at least 1 library must be defined"
67043 msgstr "يجب تعريف مكتبة واحدة على الأقل"
67044
67045 #. SCRIPT
67046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67047 msgid "austral sign"
67048 msgstr "علامة جنوبية"
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
67051 #, fuzzy, c-format
67052 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67053 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
67054
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
67056 #, fuzzy, c-format
67057 msgid "available:"
67058 msgstr "متاح"
67059
67060 #. INPUT type=text name=data_preview
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
67062 msgid "barcode"
67063 msgstr "باركود"
67064
67065 #. INPUT type=text name=data_preview
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
67067 msgid "barcode|borrowernumber"
67068 msgstr "barcode|borrowernumber"
67069
67070 #. A
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67072 msgid "basket"
67073 msgstr "سلة"
67074
67075 #. A
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
67078 msgid "basketgroup"
67079 msgstr "مجموعة السلة"
67080
67081 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67083 #, c-format
67084 msgid "batch #%s"
67085 msgstr "الدفعة #%s"
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67089 #, c-format
67090 msgid "batch_anonymise.pl"
67091 msgstr "batch_anonymise.pl"
67092
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67094 #, fuzzy, c-format
67095 msgid "batches"
67096 msgstr "دفعات"
67097
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
67099 #, c-format
67100 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67101 msgstr "سيتم تخطيطه لحقل مارك الفرعي"
67102
67103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
67104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
67105 #, c-format
67106 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67107 msgstr "سيتم تخطيطه لحقل مارك الفرعي،"
67108
67109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
67110 #, c-format
67111 msgid "be mapped to the same tag,"
67112 msgstr "يتم تخطيطه لنفس الوسم،"
67113
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
67115 #, c-format
67116 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67117 msgstr "أن يكون مبطنًا بالصفر، مثال: '01/02/2008'. كما يمكنك تقديم التواريخ بتنسيق آيزو ISO (مثال: '2010-10-28')."
67118
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
67120 #, c-format
67121 msgid "beep.ogg"
67122 msgstr "beep.ogg"
67123
67124 #. SCRIPT
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67126 msgid "begins with "
67127 msgstr "يبدأ بـ"
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
67130 #, c-format
67131 msgid "biblio"
67132 msgstr "بيبلوغرافي"
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
67135 #, c-format
67136 msgid "biblio and biblionumber"
67137 msgstr "الببليوجرافية والرقم الببليوجرافي"
67138
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
67140 #, c-format
67141 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67142 msgstr "تم تعريف biblioitems.itemtype "
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
67145 #, c-format
67146 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67147 msgstr "تم تخطيط biblionumber و biblioitemnumber  بشكل صحيح"
67148
67149 #. INPUT type=text name=data_preview
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
67151 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67152 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67153
67154 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
67155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67156 #, fuzzy, c-format
67157 msgid "borrowernumber: %s"
67158 msgstr "رقم المستعير: %s"
67159
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
67161 #, c-format
67162 msgid "budget_code"
67163 msgstr "رمز_الميزانية"
67164
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
67169 #, c-format
67170 msgid "by"
67171 msgstr "بواسطة"
67172
67173 #. For the first occurrence,
67174 #. SCRIPT
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
67177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
67178 #, c-format
67179 msgid "by "
67180 msgstr "بواسطة "
67181
67182 #. For the first occurrence,
67183 #. %1$s:  type | html 
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
67187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67188 #, c-format
67189 msgid "by %s"
67190 msgstr "بواسطة %s"
67191
67192 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67194 #, c-format
67195 msgid "by %s: "
67196 msgstr "بواسطة %s: "
67197
67198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67199 #, fuzzy, c-format
67200 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67201 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
67202
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67204 #, fuzzy, c-format
67205 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67206 msgstr "by Binny V A مرخص بموجب the BSD رخصة."
67207
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67209 #, c-format
67210 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67211 msgstr "بواسطة DIY Co بموجب ترخيص"
67212
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67214 #, c-format
67215 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67216 msgstr "بواسطة Dave Gandy بموجب رخصة "
67217
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67219 #, c-format
67220 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67221 msgstr "بواسطة  Denis Howlett بموجب رخصة "
67222
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67224 #, c-format
67225 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67226 msgstr "بواسطة Eli Grey بوجب رخصة "
67227
67228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67229 #, c-format
67230 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67231 msgstr "بواسطة جوجل هي مجموعة من الخطوط بموجب "
67232
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67234 #, c-format
67235 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67236 msgstr "بواسطة لارس جونغ هي مكتبة جافا سكريبت تنشئ رموز QR، مرخصة بموجب"
67237
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67239 #, c-format
67240 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67241 msgstr "بواسطة Marijn Haverbeke بموجب رخصة "
67242
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67244 #, c-format
67245 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67246 msgstr "بواسطة Some Web Medi هي مكتبة جافاسكريبت تجعل أي عنصر في صفحتك مرئيًا بينما تقوم بالتمرير، بموجب رخصة"
67247
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67249 #, c-format
67250 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67251 msgstr "بواسطة مؤسسة  Dojoبموجب ترخيص "
67252
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67254 #, fuzzy, c-format
67255 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67256 msgstr "بواسطة  Denis Howlett بموجب رخصة "
67257
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67259 #, fuzzy, c-format
67260 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67261 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
67262
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67264 #, c-format
67265 msgid "by item types"
67266 msgstr "بواسطة أنواع المادة"
67267
67268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67269 #, c-format
67270 msgid "by libraries"
67271 msgstr "بواسطة المكتبات"
67272
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67274 #, c-format
67275 msgid "by months"
67276 msgstr "بواسطة الأشهر"
67277
67278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67279 #, c-format
67280 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67281 msgstr "من قبل جسر الإتحاد لكلية كارليتون و كلية سانت أولاف."
67282
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67284 #, c-format
67285 msgid "by:"
67286 msgstr "بواسطة:"
67287
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67289 #, c-format
67290 msgid "call.ogg"
67291 msgstr "call.ogg"
67292
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67294 #, c-format
67295 msgid "callnumber"
67296 msgstr "رقم الاستدعاء"
67297
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67299 #, c-format
67300 msgid "cancel your request"
67301 msgstr "إلغاء طلبك"
67302
67303 #. For the first occurrence,
67304 #. SCRIPT
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67306 msgid "cannot be repeated"
67307 msgstr "لا يمكن تكراره"
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67311 #, fuzzy, c-format
67312 msgid "cardnumber"
67313 msgstr "رقم البطاقة"
67314
67315 #. SCRIPT
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67317 #, fuzzy
67318 msgid "case change"
67319 msgstr "إحفظ التغييرات"
67320
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67322 #, c-format
67323 msgid "cash registers"
67324 msgstr "سجلات نقدية"
67325
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67327 #, c-format
67328 msgid "cataloging the record"
67329 msgstr "فهرسة التسجيلة"
67330
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67332 #, c-format
67333 msgid "ccode"
67334 msgstr "ccode"
67335
67336 #. SCRIPT
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67338 msgid "cedi sign"
67339 msgstr "علامة سيدي (عملة غانا)"
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67342 #, c-format
67343 msgid "characters"
67344 msgstr "أحرف"
67345
67346 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67348 msgid "check to delete this field"
67349 msgstr "قم بالتحديد لحذف هذا الحقل"
67350
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67352 #, fuzzy, c-format
67353 msgid "checkouts"
67354 msgstr "الإعارة (الإعارات)"
67355
67356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67357 #, c-format
67358 msgid "cleanup_database"
67359 msgstr "مسح_قاعدة البيانات"
67360
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67362 #, c-format
67363 msgid "click to log out"
67364 msgstr "انقر لتسجيل الخروج"
67365
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67367 #, fuzzy, c-format
67368 msgid "club enrollments"
67369 msgstr "اشتراكات النادي لـ"
67370
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67372 #, c-format
67373 msgid "code and "
67374 msgstr "الرمز و"
67375
67376 #. SCRIPT
67377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67378 msgid "colon sign"
67379 msgstr "نقطتان"
67380
67381 #. SCRIPT
67382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67383 msgid "comments"
67384 msgstr "تعليقات"
67385
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67387 #, c-format
67388 msgid "configuration file."
67389 msgstr "ملف التكوين."
67390
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67392 #, c-format
67393 msgid "considered late"
67394 msgstr "يعتبر مفقود"
67395
67396 #. SCRIPT
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67398 msgid "containing "
67399 msgstr "يحتوي على"
67400
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67411 #, c-format
67412 msgid "contains"
67413 msgstr "يحتوى"
67414
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67416 #, c-format
67417 msgid "continue creating your request"
67418 msgstr "الاستمرار في إنشاء طلبك"
67419
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67421 #, c-format
67422 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67423 msgstr "التحكم في عرض الأعمدة في جداول البيانات"
67424
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67426 #, c-format
67427 msgid "copyno"
67428 msgstr "رقم النسخة"
67429
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67431 #, fuzzy, c-format
67432 msgid "could not be parsed!"
67433 msgstr "لم يمكن تحليل الصف الرئيسي"
67434
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67436 #, c-format
67437 msgid "create a CSV profile"
67438 msgstr "إنشاء وضع CSV"
67439
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67441 #, c-format
67442 msgid "create one or more authorized values"
67443 msgstr "إنشاء قيمة استناد واحدة أو أكثر"
67444
67445 #. %1$s:  END 
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67447 #, c-format
67448 msgid "created. %s "
67449 msgstr "تم إنشاؤه. %s"
67450
67451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67452 #, c-format
67453 msgid "critical.ogg"
67454 msgstr "critical.ogg"
67455
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67457 #, fuzzy, c-format
67458 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67459 msgstr "يرجى الاتصال بمدير النظام. %s %s"
67460
67461 #. SCRIPT
67462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67463 msgid "cruzeiro sign"
67464 msgstr "علامة كروزيرو (عملة البرازيل)"
67465
67466 #. SPAN
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67469 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67470 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67471
67472 #. SCRIPT
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67474 msgid "currency sign"
67475 msgstr "علامة العملة"
67476
67477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67478 #, fuzzy, c-format
67479 msgid "current holds"
67480 msgstr "احصاء الحجوزات:"
67481
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67483 #, fuzzy, c-format
67484 msgid "day"
67485 msgstr "1/ يوم"
67486
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67488 #, c-format
67489 msgid "day(s) "
67490 msgstr "يوم(أيام) "
67491
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67494 #, c-format
67495 msgid "days "
67496 msgstr "ايام "
67497
67498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67499 #, c-format
67500 msgid "days ago"
67501 msgstr "منذ أيام"
67502
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67504 #, c-format
67505 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67506 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، كل فئات المستفيد، كل أنواع المادة"
67507
67508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67509 #, c-format
67510 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67511 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، كل فئات المستفيد، نفس نوع المادة"
67512
67513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67514 #, c-format
67515 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67516 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، نفس فئة المستفيد، كل أنواع المادة"
67517
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67519 #, c-format
67520 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67521 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، نفس فئة المستفيد، نفس نوع المادة"
67522
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67524 #, c-format
67525 msgid "define a budget and a fund"
67526 msgstr "حدد الميزانية والرصيد"
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67529 #, c-format
67530 msgid "define a notice"
67531 msgstr "قم بتعريف إخطار"
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67534 #, fuzzy, c-format
67535 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67536 msgstr "الوزن: تعريف الوزن كرقم موجب. تشير الأرقام المرتفعة إلى زيادة الصلة"
67537
67538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67539 #, c-format
67540 msgid "del"
67541 msgstr "حذف"
67542
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67544 #, fuzzy, c-format
67545 msgid "deleted"
67546 msgstr "حذف"
67547
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67549 #, fuzzy, c-format
67550 msgid "delivered"
67551 msgstr "التسليم"
67552
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67554 #, c-format
67555 msgid "device_connect.ogg"
67556 msgstr "device_connect.ogg"
67557
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67559 #, c-format
67560 msgid "device_disconnect.ogg"
67561 msgstr "device_disconnect.ogg"
67562
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67564 #, c-format
67565 msgid "digits"
67566 msgstr "الأرقام"
67567
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67569 #, c-format
67570 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67571 msgstr "إيقاف تفضيل النظام 'Mana'"
67572
67573 #. A
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67575 msgid "display detail for this librarian."
67576 msgstr "عرض التفاصيل لهذه المكتبة."
67577
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67579 #, c-format
67580 msgid "do a catalog search"
67581 msgstr "قم بإجراء بحث الفهرس"
67582
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67584 #, c-format
67585 msgid "doXulting"
67586 msgstr "doXulting"
67587
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67589 #, fuzzy, c-format
67590 msgid "does not exist"
67591 msgstr "غير موجود"
67592
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67594 #, fuzzy, c-format
67595 msgid "does not match"
67596 msgstr "غير مضاهٍ"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67599 #, c-format
67600 msgid "doesn't exist"
67601 msgstr "غير موجود"
67602
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67604 #, c-format
67605 msgid "doesn't match"
67606 msgstr "غير مضاهٍ"
67607
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67610 #, c-format
67611 msgid "doesn't match any existing record."
67612 msgstr "لا يضاهي أي تسجيلة حالية"
67613
67614 #. SCRIPT
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67616 msgid "dollar sign"
67617 msgstr "علامة الدولار"
67618
67619 #. SCRIPT
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67621 msgid "dong sign"
67622 msgstr "علامة الدونغ (عملة فييتنام)"
67623
67624 #. SCRIPT
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67626 msgid "drachma sign"
67627 msgstr "عملة الدراخما (عملة اليونان)"
67628
67629 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
67630 #. %2$s:  m.error | html 
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67632 #, c-format
67633 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67634 msgstr ""
67635
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67637 #, c-format
67638 msgid "ecost tax exc."
67639 msgstr "غير شامل شريبة التكلفة الالكترونية"
67640
67641 #. TH
67642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67643 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67644 msgstr "التكلفة غير شاملة الضريبة/ التكلفة شاملة الضريبة"
67645
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67647 #, c-format
67648 msgid "ecost tax inc."
67649 msgstr "شامل ضريبة التكلفة الالكترونية"
67650
67651 #. SCRIPT
67652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67653 msgid "edit items"
67654 msgstr "تحرير المواد"
67655
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67658 #, c-format
67659 msgid "email"
67660 msgstr "البريد الإلكتروني"
67661
67662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67663 #, c-format
67664 msgid "empty"
67665 msgstr ""
67666
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67668 #, c-format
67669 msgid "ending.ogg"
67670 msgstr "ending.ogg"
67671
67672 #. SCRIPT
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67674 msgid "euro-currency sign"
67675 msgstr "علامة اليورو"
67676
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67678 #, c-format
67679 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67680 msgstr "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67681
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67683 #, c-format
67684 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67685 msgstr "مثال: الباركود ، رقم الإستدعاء للمادة، العنوان، \"050a 050b\", 300a "
67686
67687 #. SCRIPT
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67689 msgid "example"
67690 msgstr "مثال"
67691
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67694 #, c-format
67695 msgid "exists"
67696 msgstr "موجود"
67697
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67699 #, c-format
67700 msgid "expired"
67701 msgstr "منتهى"
67702
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67704 #, fuzzy, c-format
67705 msgid "extended patron attributes"
67706 msgstr "سمات المستفيد الموسعة"
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67709 #, c-format
67710 msgid "fail.ogg"
67711 msgstr "fail.ogg"
67712
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67714 #, fuzzy, c-format
67715 msgid "failed"
67716 msgstr "فشل"
67717
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67719 #, c-format
67720 msgid "failed to be added"
67721 msgstr "فشل الإضافة"
67722
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67724 #, c-format
67725 msgid "failed to be updated"
67726 msgstr "فشل التحديث"
67727
67728 #. SCRIPT
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67730 msgid "failed to run"
67731 msgstr "فشل في التشغيل"
67732
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67734 #, c-format
67735 msgid "famfamfam.com"
67736 msgstr "famfamfam.com"
67737
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67739 #, fuzzy, c-format
67740 msgid "feed"
67741 msgstr "التغذية الراجعة:"
67742
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67744 #, fuzzy, c-format
67745 msgid "field"
67746 msgstr "حقل"
67747
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67749 #, c-format
67750 msgid "field "
67751 msgstr "حقل"
67752
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67754 #, c-format
67755 msgid "field(s) "
67756 msgstr "حقل(حقول)"
67757
67758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67759 #, c-format
67760 msgid "file is licensed under the "
67761 msgstr "الملف مرخص بموجب "
67762
67763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67764 #, fuzzy, c-format
67765 msgid "filled holds"
67766 msgstr "تأكيد الحجوزات"
67767
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67770 #, c-format
67771 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67772 msgstr ""
67773
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67775 #, c-format
67776 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67777 msgstr "تم وضع علامة على هذا المستفيد. إذا كان طلب هذا التعديل يحل المشكلة، يرجى الغاء العلامة. "
67778
67779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67781 #, c-format
67782 msgid "for "
67783 msgstr "لـ"
67784
67785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67786 #, fuzzy, c-format
67787 msgid "for budget"
67788 msgstr "أضف ميزانية"
67789
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67791 #, fuzzy, c-format
67792 msgid "for every request "
67793 msgstr "عكس الطلب"
67794
67795 #. SCRIPT
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67797 msgid "formatting"
67798 msgstr "تنسيق"
67799
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67801 #, c-format
67802 msgid "framework values"
67803 msgstr "قيم إطار"
67804
67805 #. SCRIPT
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67807 msgid "french franc sign"
67808 msgstr "علامة الفرنك الفرنسي"
67809
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67814 #, c-format
67815 msgid "from "
67816 msgstr "من"
67817
67818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67819 #, c-format
67820 msgid "from the cash register and left a float of "
67821 msgstr "من سجل نقدي وترك تعويم ال"
67822
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67824 #, c-format
67825 msgid "from the current date"
67826 msgstr ""
67827
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67829 #, c-format
67830 msgid "from the current membership expiry date"
67831 msgstr ""
67832
67833 #. SCRIPT
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67835 msgid "german penny symbol"
67836 msgstr "رمز القرش الألماني"
67837
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67839 #, fuzzy, c-format
67840 msgid "go to the records holdings"
67841 msgstr "مقتنيات أُخرى:"
67842
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67844 #, c-format
67845 msgid "gone no address"
67846 msgstr "ذهب بلا عنوان"
67847
67848 #. SPAN
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67850 #, fuzzy
67851 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67852 msgstr "الغاء ضبط ذهب لا عنوان لهذا المستفيد"
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67855 #, c-format
67856 msgid "group by"
67857 msgstr "تجميع حسب"
67858
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67861 #, c-format
67862 msgid "group by "
67863 msgstr "تجميع حسب"
67864
67865 #. SCRIPT
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67867 msgid "guarani sign"
67868 msgstr "علامة الغواراني (عملة الباراغواي)"
67869
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67871 #, c-format
67872 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67873 msgstr "تعامل لسحبها وإفلاتها في موضعها الجديد"
67874
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67876 #, c-format
67877 msgid "has "
67878 msgstr "لديه"
67879
67880 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67882 #, c-format
67883 msgid "has %s attached items. "
67884 msgstr "به %s مواد مرفقة"
67885
67886 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67888 #, c-format
67889 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67890 msgstr ""
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67893 #, c-format
67894 msgid "has never been checked out."
67895 msgstr "لم يُعار من قبل."
67896
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67898 #, fuzzy, c-format
67899 msgid "has not been cancelled."
67900 msgstr "تم إلغاء الحجز"
67901
67902 #. For the first occurrence,
67903 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67906 #, fuzzy, c-format
67907 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67908 msgstr "تسجيلة قاعدة المطابقة المضافة  &quot;%s&quot;"
67909
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67911 #, c-format
67912 msgid "here"
67913 msgstr "هنا"
67914
67915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67917 #, c-format
67918 msgid "hidden"
67919 msgstr ""
67920
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67922 #, fuzzy, c-format
67923 msgid "historical searches"
67924 msgstr "عمل تاريخي"
67925
67926 #. SCRIPT
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67928 msgid "history"
67929 msgstr "تاريخ"
67930
67931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67932 #, c-format
67933 msgid "holdingbranch"
67934 msgstr "الفرع المقتني"
67935
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67937 #, c-format
67938 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67939 msgstr "لم يتم تعيين المكتبة الفرعية المقتنية"
67940
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67942 #, c-format
67943 msgid "holdingbranch defined"
67944 msgstr "المكتبة المقتنية غير معرفة"
67945
67946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67947 #, c-format
67948 msgid "homebranch"
67949 msgstr "الفرع الرئيسى"
67950
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67952 #, c-format
67953 msgid "homebranch NOT mapped"
67954 msgstr "المكتبة الفرعية الرئيسة غير معينة"
67955
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67957 #, c-format
67958 msgid "homebranch defined"
67959 msgstr "المكتبة الفرعية الرئيسة معرّفة"
67960
67961 #. SCRIPT
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67963 msgid "hryvnia sign"
67964 msgstr "علامة الهيرفينيا"
67965
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67968 #, c-format
67969 msgid "if"
67970 msgstr "لو"
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
67973 #, c-format
67974 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
67975 msgstr "إذا كان يجب عرض نوع هذه الفئة طوال الوقت. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي ترغب في ربطها بهذه القيمة."
67976
67977 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
67980 msgid "ig"
67981 msgstr "ig"
67982
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
67987 #, c-format
67988 msgid "ignore"
67989 msgstr "تجاهل"
67990
67991 #. SCRIPT
67992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67993 msgid "import_lexile.pl"
67994 msgstr ""
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
67999 #, c-format
68000 msgid "in "
68001 msgstr "في"
68002
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
68004 #, c-format
68005 msgid "in fines"
68006 msgstr "في الغرامات"
68007
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
68009 #, c-format
68010 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68011 msgstr "في الغرامات، إذا كنت ترغب يمكنك تسجيل الدفعات"
68012
68013 #. SCRIPT
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
68015 msgid "in library "
68016 msgstr "في المكتبة"
68017
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68019 #, c-format
68020 msgid "incoming_call.ogg"
68021 msgstr "incoming_call.ogg"
68022
68023 #. SCRIPT
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68025 msgid "indentation"
68026 msgstr "مسافة فارغة"
68027
68028 #. SCRIPT
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68030 msgid "indian rupee sign"
68031 msgstr "علامة الروبية الهندية"
68032
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
68034 #, c-format
68035 msgid "invalid authority types"
68036 msgstr "نوع استناد غير صحيح"
68037
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68041 #, c-format
68042 msgid "is"
68043 msgstr "هو"
68044
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
68046 #, c-format
68047 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
68048 msgstr "هي \"واجهة برمجة تطبيقات جافاسكريبت بسيطة وخفيفة الوزن للتعامل مع ملفات تعريف الارتباط\"، ومرخصة بموجب"
68049
68050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
68051 #, c-format
68052 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68053 msgstr "هي مكتبة تخطيط على أساس D3 قابلة للتجديد بموجب"
68054
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
68056 #, c-format
68057 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68058 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بواسطة برام شتاين بموجب رخصة "
68059
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
68061 #, c-format
68062 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
68063 msgstr "هي مكتبة جافاسكريبت للتعامل مع الوثائق بناء ععلى البيانات. وهي بموجب"
68064
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
68066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
68067 #, fuzzy, c-format
68068 msgid "is a URL"
68069 msgstr "هو عنوان URL:"
68070
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68072 #, c-format
68073 msgid "is already in possession"
68074 msgstr "في حوزتك بالفعل"
68075
68076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
68077 #, fuzzy, c-format
68078 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
68079 msgstr "قام Swiss RISM Office بتطوير Verovio وبدعم من المؤسسة الوطنية السويسرية للعلوم، بموجب ترخيص"
68080
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68084 #, c-format
68085 msgid "is equal to"
68086 msgstr "يتساوى مع"
68087
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
68098 #, c-format
68099 msgid "is exactly"
68100 msgstr "بالضبط"
68101
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
68103 #, c-format
68104 msgid "is licensed under a "
68105 msgstr "مرخص بموجب "
68106
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
68108 #, c-format
68109 msgid "is licensed under the "
68110 msgstr "مرخص بموجب "
68111
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68116 #, c-format
68117 msgid "is not"
68118 msgstr "ليس"
68119
68120 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
68122 #, c-format
68123 msgid "is now debarred until %s."
68124 msgstr "الآن محروم حتى %s "
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
68128 #, c-format
68129 msgid "is on hold for "
68130 msgstr "محجوز لـِ"
68131
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68133 #, fuzzy, c-format
68134 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
68135 msgstr "تم إصداره بموجب ترخيص MIT بواسطة Ludo van den Boom."
68136
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68139 #, c-format
68140 msgid "iso2709"
68141 msgstr "iso2709"
68142
68143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68145 #, c-format
68146 msgid "issues"
68147 msgstr "أعداد"
68148
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
68150 #, c-format
68151 msgid "item"
68152 msgstr "مادة"
68153
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
68155 #, c-format
68156 msgid "item fields"
68157 msgstr "حقول مادة"
68158
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
68160 #, c-format
68161 msgid "item type for older issues:"
68162 msgstr "نوع المادة  لإصدارات أقدم:"
68163
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
68165 #, c-format
68166 msgid "item type not defined"
68167 msgstr "نوع المادة غير معرّف"
68168
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
68170 #, c-format
68171 msgid "item's hold group"
68172 msgstr "مكتبة حجز المادة"
68173
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
68177 #, c-format
68178 msgid "item's hold group "
68179 msgstr "مكتبة حجز المادة"
68180
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
68182 #, c-format
68183 msgid "item's holding library"
68184 msgstr "المكتبة المقتنية للمادة"
68185
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
68187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68189 #, c-format
68190 msgid "item's holding library "
68191 msgstr "المكتبة مقتنية المادة:"
68192
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68194 #, c-format
68195 msgid "item's home library"
68196 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية"
68197
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68201 #, c-format
68202 msgid "item's home library "
68203 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية:"
68204
68205 #. SCRIPT
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68207 #, fuzzy
68208 msgid "item(s) left"
68209 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68212 #, c-format
68213 msgid "itemdata_copynumber"
68214 msgstr "itemdata_copynumber"
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68217 #, c-format
68218 msgid "itemdata_enumchron"
68219 msgstr "itemdata_enumchron"
68220
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68222 #, c-format
68223 msgid "itemnum"
68224 msgstr "رقم المادة"
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68227 #, c-format
68228 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68229 msgstr "رقم المادة: يتم تعيين الحقل رقم المادة إلى حقل في التبويب -1"
68230
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68233 #, c-format
68234 msgid "items (10)"
68235 msgstr "مواد (10)"
68236
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68238 #, fuzzy, c-format
68239 msgid "items found for"
68240 msgstr "لا توجد مواد."
68241
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68243 #, c-format
68244 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68245 msgstr "items.permanent_location غير مخطط في الإطارات"
68246
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68248 #, c-format
68249 msgid "items.permanent_location mapped"
68250 msgstr "items.permanent_location تم تخطيطه"
68251
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68253 #, c-format
68254 msgid "itemtype NOT mapped"
68255 msgstr "نوع المادة ليس مُعيّن"
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68258 #, c-format
68259 msgid "itype"
68260 msgstr "itype"
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68263 #, c-format
68264 msgid "jQuery"
68265 msgstr "jQuery"
68266
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68268 #, c-format
68269 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68270 msgstr "برنامج تقييم شريط jQuery المساعد"
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68273 #, c-format
68274 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68275 msgstr "برنامج تقييم شريط jQuery المساعد v1.22 بواسطة"
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68278 #, c-format
68279 msgid "jQuery Colvis plugin"
68280 msgstr "برنامج مساعد jQuery Colvis "
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68284 #, c-format
68285 msgid "jQuery Validation Plugin"
68286 msgstr "برنامج مصادقة jQuery  المساعد"
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68289 #, c-format
68290 msgid "jQuery and jQueryUI"
68291 msgstr "jQuery و  jQueryUI"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68294 #, c-format
68295 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68296 msgstr "jQuery insertAtCaret برنامج مساعد"
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68299 #, c-format
68300 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68301 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the"
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68304 #, c-format
68305 msgid "jQuery multiple select plugin"
68306 msgstr "برنامج مساعد اختيار من متعدد jQuery "
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68309 #, c-format
68310 msgid "jQuery treetable Plugin"
68311 msgstr "jQuery treetable برنامج مساعد"
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68314 #, c-format
68315 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68316 msgstr "jQuery treetable برنامج مساعد 3.1.0"
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68319 #, c-format
68320 msgid "jQueryUI"
68321 msgstr "jQueryUI"
68322
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68325 #, c-format
68326 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68327 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68328
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68330 #, c-format
68331 msgid "jquery.emojiarea.js"
68332 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68333
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68335 #, c-format
68336 msgid "jquery.multiple.select.js"
68337 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68338
68339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68340 #, c-format
68341 msgid "jquery.tablednd.js"
68342 msgstr "jquery.tablednd.js"
68343
68344 #. SCRIPT
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68346 msgid "kip sign"
68347 msgstr "علامة الكيب"
68348
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68351 #, c-format
68352 msgid "kjua"
68353 msgstr "kjua"
68354
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68357 #, c-format
68358 msgid "koha-conf.xml"
68359 msgstr "koha-conf.xml"
68360
68361 #. INPUT type=text name=filename
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68364 msgid "koha.mrc"
68365 msgstr "كوها.mrc"
68366
68367 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68369 #, c-format
68370 msgid "label_batch_%s.pdf"
68371 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68372
68373 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68375 #, c-format
68376 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68377 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68378
68379 #. For the first occurrence,
68380 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68383 #, c-format
68384 msgid "label_single_%s.pdf"
68385 msgstr "label_single_%s.pdf"
68386
68387 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68389 #, c-format
68390 msgid "last on: %s"
68391 msgstr "ينتهي في: %s"
68392
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68394 #, fuzzy, c-format
68395 msgid "layouts"
68396 msgstr "التخطيطات"
68397
68398 #. INPUT type=text name=from_subfield
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68401 msgid "let blank for the entire field"
68402 msgstr "اتركه خاليا للحقل بأكمله"
68403
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68405 #, c-format
68406 msgid "library is licensed under "
68407 msgstr "المكتبة مرخصة بموجب"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68410 #, c-format
68411 msgid "library not defined"
68412 msgstr "المكتبة غير معرفة"
68413
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68419 #, c-format
68420 msgid "licensed under the "
68421 msgstr "مرخص بموجب "
68422
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68424 #, c-format
68425 msgid "like"
68426 msgstr "مثل"
68427
68428 #. SCRIPT
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68430 msgid "lira sign"
68431 msgstr "علامة الليرة"
68432
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68434 #, fuzzy, c-format
68435 msgid "list items"
68436 msgstr "مواد مفقودة"
68437
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68439 #, fuzzy, c-format
68440 msgid "list shares"
68441 msgstr "قائمة الأسعار "
68442
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68444 #, fuzzy, c-format
68445 msgid "lists"
68446 msgstr "قوائم"
68447
68448 #. SCRIPT
68449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68450 msgid "livre tournois sign"
68451 msgstr "علامة مسابقة الكتب"
68452
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68454 #, c-format
68455 msgid "loading.ogg"
68456 msgstr "loading.ogg"
68457
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68459 #, c-format
68460 msgid "loading_2.ogg"
68461 msgstr "loading_2.ogg"
68462
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68464 #, c-format
68465 msgid "loc"
68466 msgstr "محلي"
68467
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68469 #, c-format
68470 msgid "lost"
68471 msgstr "ضائع"
68472
68473 #. SPAN
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68475 #, fuzzy
68476 msgid "lost flag is set in patron record"
68477 msgstr "عرض تسجيلة المستفيد"
68478
68479 #. SCRIPT
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68481 #, fuzzy
68482 msgid "lowercase"
68483 msgstr "أبجدية سفلى"
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68486 #, c-format
68487 msgid "m/"
68488 msgstr "m/"
68489
68490 #. %1$s:  END 
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68492 #, c-format
68493 msgid "m/%s"
68494 msgstr ""
68495
68496 #. SCRIPT
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68498 msgid "manat sign"
68499 msgstr "علامة المانات"
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68502 #, c-format
68503 msgid "marks as last borrower of item"
68504 msgstr ""
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68508 #, c-format
68509 msgid "matches"
68510 msgstr "مضاهاة"
68511
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68513 #, c-format
68514 msgid "maximize.ogg"
68515 msgstr "maximize.ogg"
68516
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68519 #, c-format
68520 msgid "me"
68521 msgstr "me"
68522
68523 #. SCRIPT
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68525 msgid "mill sign"
68526 msgstr "علامة المل"
68527
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68529 #, c-format
68530 msgid "minimize.ogg"
68531 msgstr "minimize.ogg"
68532
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68534 #, fuzzy, c-format
68535 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68536 msgstr "مسار النص: misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
68537
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68539 #, fuzzy, c-format
68540 msgid "missing"
68541 msgstr "مفقود"
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68544 #, fuzzy, c-format
68545 msgid "month"
68546 msgstr "أشهر"
68547
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68550 #, c-format
68551 msgid "months"
68552 msgstr "أشهر"
68553
68554 #. For the first occurrence,
68555 #. %1$s:  ELSE 
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68558 #, c-format
68559 msgid "months %s "
68560 msgstr "شهور %s"
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68563 #, c-format
68564 msgid "must"
68565 msgstr "يجب"
68566
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68568 #, fuzzy, c-format
68569 msgid "must be enabled to activate sounds."
68570 msgstr "يرجى تفعيل التفضيل 'AudioAlerts' لتفعيل الأصوات"
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68574 #, fuzzy, c-format
68575 msgid "must be present in this mapping"
68576 msgstr "نعم، أعد تعيين التخطيطات"
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68579 #, c-format
68580 msgid "must match"
68581 msgstr "يجب أن يطابق"
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68584 #, c-format
68585 msgid "n/a"
68586 msgstr "n/a"
68587
68588 #. SCRIPT
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68590 msgid "naira sign"
68591 msgstr "علامة النايرا"
68592
68593 #. SCRIPT
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68595 msgid "new sheqel sign"
68596 msgstr "علامة الشيكل الجديد"
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68599 #, c-format
68600 msgid "new_mail_notification.ogg"
68601 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68604 #, c-format
68605 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68606 msgstr "لا قيمة ملغية في رمز الإطار"
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68609 #, c-format
68610 msgid "no active"
68611 msgstr "خامل"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68614 #, c-format
68615 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68616 msgstr "تفضيل النظام noItemTypeImages أو OpacNoItemTypeImages"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68622 #, c-format
68623 msgid "none"
68624 msgstr "لا شيئ"
68625
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68627 #, c-format
68628 msgid "nonpublic_note"
68629 msgstr "ملاحظة_غير عامة"
68630
68631 #. SCRIPT
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68633 msgid "nordic mark sign"
68634 msgstr "علامة المارك الشمالي"
68635
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68639 #, c-format
68640 msgid "not"
68641 msgstr "ليس"
68642
68643 #. ABBR
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68645 msgid "not available"
68646 msgstr "غير متاح"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68651 #, c-format
68652 msgid "not equal to"
68653 msgstr "لا تساوي"
68654
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68656 #, c-format
68657 msgid "not like"
68658 msgstr "غير شبيه"
68659
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68661 #, c-format
68662 msgid "not owned"
68663 msgstr "غير مملوك"
68664
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68667 #, c-format
68668 msgid "not running"
68669 msgstr "متوقف عن التشغيل"
68670
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68672 #, c-format
68673 msgid "notforloan"
68674 msgstr "ليس للإعارة"
68675
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68677 #, c-format
68678 msgid "number"
68679 msgstr "عدد"
68680
68681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68682 #, fuzzy, c-format
68683 msgid "of "
68684 msgstr "إذا"
68685
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68687 #, c-format
68688 msgid "of one item."
68689 msgstr "من مادة واحدة"
68690
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68692 #, c-format
68693 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68694 msgstr ""
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68697 #, c-format
68698 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68699 msgstr ""
68700
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68702 #, c-format
68703 msgid "official Mana KB documentation"
68704 msgstr "التوثيق الرسمي لقاعدة معرفة مانا"
68705
68706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68708 #, c-format
68709 msgid "on reserve"
68710 msgstr "في الحجز"
68711
68712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68714 #, c-format
68715 msgid "on this item "
68716 msgstr "على هذه المادة"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68720 #, c-format
68721 msgid "on this item."
68722 msgstr "على هذه المادة"
68723
68724 #. %1$s:  ELSE 
68725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68726 #, fuzzy, c-format
68727 msgid "one or more records don't exist. %s "
68728 msgstr "تسجيلة أو أكثر بدون مواد مرفقة. %s"
68729
68730 #. %1$s:  ELSE 
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68732 #, c-format
68733 msgid "one or more records without items attached. %s "
68734 msgstr "تسجيلة أو أكثر بدون مواد مرفقة. %s"
68735
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68737 #, c-format
68738 msgid "opening.ogg"
68739 msgstr "opening.ogg"
68740
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68750 #, c-format
68751 msgid "or"
68752 msgstr "أو"
68753
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68764 #, c-format
68765 msgid "or "
68766 msgstr "أو"
68767
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68769 #, c-format
68770 msgid "or MARC subfield."
68771 msgstr "أو الحقول الفرعية مارك"
68772
68773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68774 #, c-format
68775 msgid "or any available"
68776 msgstr "أو أي إتاحة"
68777
68778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68779 #, fuzzy, c-format
68780 msgid "or any item from item group "
68781 msgstr "إجمالي المواد في المجموعة"
68782
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68784 #, c-format
68785 msgid "or create"
68786 msgstr "أو إنشاء"
68787
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68789 #, c-format
68790 msgid "or create:"
68791 msgstr "أو إنشاء:"
68792
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68796 #, c-format
68797 msgid "or enter"
68798 msgstr "أو قم بإدخال"
68799
68800 #. SCRIPT
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68802 #, fuzzy
68803 msgid "order(s) left"
68804 msgstr "%s الطلب(الطلبات) المتبقية"
68805
68806 #. SCRIPT
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68808 #, fuzzy
68809 msgid "page embed"
68810 msgstr "فاصل الصفحة"
68811
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68813 #, c-format
68814 msgid "panic.ogg"
68815 msgstr "panic.ogg"
68816
68817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68818 #, c-format
68819 msgid "patron categories"
68820 msgstr "فئات المستفيدين"
68821
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68823 #, c-format
68824 msgid "patron category "
68825 msgstr "فئة المستفيد "
68826
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68828 #, fuzzy, c-format
68829 msgid "patron messages"
68830 msgstr "patronimages"
68831
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68833 #, fuzzy, c-format
68834 msgid "patron modification requests"
68835 msgstr "تعديل المستفيد بالدفعة"
68836
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68838 #, fuzzy, c-format
68839 msgid "patron notices"
68840 msgstr "إخطارات المستفيد"
68841
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68843 #, fuzzy, c-format
68844 msgid "patron restrictions"
68845 msgstr "قيود المستفيد"
68846
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68848 #, c-format
68849 msgid "patron's account"
68850 msgstr "حساب المستفيد"
68851
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68853 #, c-format
68854 msgid "patron's hold group"
68855 msgstr "مجموعة حجز المستفيد"
68856
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68860 #, c-format
68861 msgid "patron's hold group "
68862 msgstr "مجموعة حجز المستفيد"
68863
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68865 #, c-format
68866 msgid "patron_attributes"
68867 msgstr "المستفيد_سمات"
68868
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68870 #, fuzzy, c-format
68871 msgid "patrons files"
68872 msgstr "ملفات المستفيدين"
68873
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68875 #, c-format
68876 msgid "patrons to "
68877 msgstr "المستفيدون إلى"
68878
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68883 #, c-format
68884 msgid "pending"
68885 msgstr "معلق"
68886
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68888 #, c-format
68889 msgid "pending offline circulation actions"
68890 msgstr "إجراءات إعارة دون اتصال معلقة"
68891
68892 #. SCRIPT
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68894 msgid "permanent pen"
68895 msgstr "قلم دائم"
68896
68897 #. SCRIPT
68898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68899 msgid "peseta sign"
68900 msgstr "علامة البيزيتا"
68901
68902 #. SCRIPT
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68904 msgid "peso sign"
68905 msgstr "علامة البيزو"
68906
68907 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68909 msgid "phony_submit"
68910 msgstr "phony_submit"
68911
68912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68913 #, c-format
68914 msgid "placing an order"
68915 msgstr "وضع طلبية"
68916
68917 #. INPUT type=text name=other_reason
68918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68922 msgid "please note your reason here..."
68923 msgstr "رجاء لاحظ سببك هنا. . ."
68924
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68926 #, c-format
68927 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68928 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the"
68929
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68931 #, fuzzy, c-format
68932 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68933 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68936 #, c-format
68937 msgid "popup.ogg"
68938 msgstr "popup.ogg"
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68941 #, fuzzy, c-format
68942 msgid "previous checkouts"
68943 msgstr "الاعارات السابقة"
68944
68945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68946 #, c-format
68947 msgid "price"
68948 msgstr "السعر"
68949
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68951 #, fuzzy, c-format
68952 msgid "print"
68953 msgstr "طباعة"
68954
68955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68956 #, fuzzy, c-format
68957 msgid "profiles"
68958 msgstr "ملف تعريف"
68959
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
68963 #, c-format
68964 msgid "pt"
68965 msgstr "pt"
68966
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
68968 #, c-format
68969 msgid "public_note"
68970 msgstr "ملاحظة_عامة"
68971
68972 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
68973 #. %2$s:  END 
68974 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68976 #, c-format
68977 msgid "published by: %s %s %s in "
68978 msgstr "نشر بواسطة:%s %s %s في "
68979
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
68981 #, fuzzy, c-format
68982 msgid "purchase suggestions"
68983 msgstr "اقتراح شراء"
68984
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68986 #, fuzzy, c-format
68987 msgid "ratings"
68988 msgstr "التقييم بالنجوم"
68989
68990 #. %1$s:  patron_link| $raw 
68991 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
68993 #, fuzzy, c-format
68994 msgid "recalled by %s on %s"
68995 msgstr "تم استلام المادة من %s"
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
68998 #, c-format
68999 msgid "receiving an order"
69000 msgstr "استلام طلبية"
69001
69002 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
69005 msgid "regex pattern"
69006 msgstr "نمط regex "
69007
69008 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
69011 msgid "regex replacement"
69012 msgstr "بديل regex "
69013
69014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
69017 #, c-format
69018 msgid "rejected"
69019 msgstr "مرفوض"
69020
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
69022 #, c-format
69023 msgid "removed successfully"
69024 msgstr "تم الحذف بنجاح"
69025
69026 #. SCRIPT
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69028 msgid "reopen basketgroup"
69029 msgstr "إعادة فتح مجموعة السلة"
69030
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
69032 #, fuzzy, c-format
69033 msgid "repeatable"
69034 msgstr "مكرر"
69035
69036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
69037 #, c-format
69038 msgid "replacement price"
69039 msgstr "سعر الاستبدال"
69040
69041 #. INPUT
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
69043 msgid "report"
69044 msgstr "التقرير"
69045
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69047 #, c-format
69048 msgid "required"
69049 msgstr "مطلوب"
69050
69051 #. %1$s:  m.resource_id | html 
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
69053 #, fuzzy, c-format
69054 msgid "resource #%s"
69055 msgstr "مصادر مفيدة"
69056
69057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
69058 #, c-format
69059 msgid "restricted"
69060 msgstr "مُقيّد"
69061
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
69063 #, c-format
69064 msgid "reviews"
69065 msgstr "مراجعات"
69066
69067 #. SCRIPT
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69069 msgid "ruble sign"
69070 msgstr "علامة الروبل"
69071
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
69074 #, c-format
69075 msgid "running"
69076 msgstr "تشغيل "
69077
69078 #. SCRIPT
69079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69080 msgid "rupee sign"
69081 msgstr "علامة الروبية"
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69084 #, fuzzy, c-format
69085 msgid "s"
69086 msgstr "هو"
69087
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
69090 #, c-format
69091 msgid "s/"
69092 msgstr "s/"
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69095 #, c-format
69096 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69097 msgstr "نفس المكتبة، كل فئات  المستفيد، كل أنواع المادة"
69098
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
69100 #, c-format
69101 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69102 msgstr "نفس المكتبة، كل فئات المستفيد، نفس نوع المادة"
69103
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
69105 #, c-format
69106 msgid "same library, same patron category, all item types"
69107 msgstr "نفس المكتبة، نفس فئة المستفيد، كل أنواع المادة"
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
69110 #, c-format
69111 msgid "same library, same patron category, same item type"
69112 msgstr "نفس المكتبة، نفس فئة المستفيد، نفس نوع المادة"
69113
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
69115 #, c-format
69116 msgid "script. "
69117 msgstr "نص"
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
69120 #, c-format
69121 msgid "seconds "
69122 msgstr "ثواني"
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
69125 #, fuzzy, c-format
69126 msgid "seconds. "
69127 msgstr "ثواني"
69128
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69130 #, c-format
69131 msgid "see also:"
69132 msgstr "انظر أيضا:"
69133
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
69135 #, c-format
69136 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69137 msgstr "اختر * from marc_subfield_structure حيث frameworkcode مُلغي"
69138
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69140 #, c-format
69141 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69142 msgstr "اختر * from marc_tag_structure حيث frameworkcode مُلغى"
69143
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69147 #, c-format
69148 msgid "select all"
69149 msgstr "تحديد الكل"
69150
69151 #. INPUT type=submit
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69153 msgid "selection"
69154 msgstr "اختيار"
69155
69156 #. INPUT type=text name=selector
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
69158 msgid "selector"
69159 msgstr "محدد"
69160
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69162 #, fuzzy, c-format
69163 msgid "sent"
69164 msgstr "تم إرساله إلى"
69165
69166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
69167 #, fuzzy, c-format
69168 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
69169 msgstr "افصل بفراغ. (مثال., 100a 200 606) "
69170
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
69172 #, c-format
69173 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69174 msgstr "افصل بفراغ. (مثال., 100a 200 606) "
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
69177 #, c-format
69178 msgid "serial"
69179 msgstr "دورية"
69180
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
69183 #, c-format
69184 msgid "setDescription: "
69185 msgstr "setDescription: "
69186
69187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
69188 #, c-format
69189 msgid "setDescriptions"
69190 msgstr "تعيين الأوصاف"
69191
69192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69193 #, c-format
69194 msgid "setName"
69195 msgstr "تعيين الاسم"
69196
69197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69198 #, c-format
69199 msgid "setName: "
69200 msgstr "setName: "
69201
69202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69203 #, c-format
69204 msgid "setSpec"
69205 msgstr "تعيين المواصفات"
69206
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69208 #, c-format
69209 msgid "setSpec: "
69210 msgstr "setSpec: "
69211
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69213 #, fuzzy, c-format
69214 msgid "show all component parts"
69215 msgstr "b-جزء مكوّن لدورية "
69216
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69218 #, c-format
69219 msgid "since last transfer"
69220 msgstr "منذ آخر نقل"
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69223 #, c-format
69224 msgid "sms"
69225 msgstr ""
69226
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69228 #, c-format
69229 msgid "software.coop, United Kingdom"
69230 msgstr "software.coop, المملكة المتحدة"
69231
69232 #. INPUT type=text name=sound
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69234 msgid "sound"
69235 msgstr "صوت"
69236
69237 #. SCRIPT
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69239 msgid "spesmilo sign"
69240 msgstr "علامة السبيسميلو"
69241
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69243 #, c-format
69244 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69245 msgstr ""
69246
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69249 #, fuzzy, c-format
69250 msgid "staged & ready"
69251 msgstr "حفظ ودفع"
69252
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69254 #, c-format
69255 msgid "stages"
69256 msgstr "مراحل"
69257
69258 #. SCRIPT
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69260 msgid "starting with "
69261 msgstr "يبدأ بـ"
69262
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69273 #, c-format
69274 msgid "starts with"
69275 msgstr "يبدأ بـ"
69276
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69278 #, c-format
69279 msgid "statistics"
69280 msgstr "إحصائيات"
69281
69282 #. SPAN
69283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69284 msgid "status_1"
69285 msgstr "حالة_1"
69286
69287 #. SPAN
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69289 msgid "status_2"
69290 msgstr "حالة_2"
69291
69292 #. SPAN
69293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69294 msgid "status_3"
69295 msgstr "حالة_3"
69296
69297 #. SPAN
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69299 msgid "status_4"
69300 msgstr "حالة_4"
69301
69302 #. SPAN
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69304 msgid "status_5"
69305 msgstr "حالة_5"
69306
69307 #. SCRIPT
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69309 msgid "styles"
69310 msgstr "أنماط"
69311
69312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69314 #, c-format
69315 msgid "subfield ignored"
69316 msgstr "حقل فرعى مهمل"
69317
69318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69319 #, c-format
69320 msgid "subfields not in same tabs"
69321 msgstr "الحقول الفرعية ليست في نفس التبويب"
69322
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69324 #, c-format
69325 msgid "subscribers"
69326 msgstr "الاشتراكات"
69327
69328 #. A
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69331 msgid "subscription detail"
69332 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
69333
69334 #. %1$s:  IF ( title ) 
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69336 #, c-format
69337 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69338 msgstr "الاشتراكات %s مع العنوان المطابق"
69339
69340 #. A
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69343 msgid "suggestion"
69344 msgstr "إقتراح"
69345
69346 #. For the first occurrence,
69347 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69353 #, c-format
69354 msgid "suggestion #%s"
69355 msgstr "اقتراح #%s"
69356
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69358 #, c-format
69359 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69360 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69361
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69363 #, c-format
69364 msgid "superlibrarian"
69365 msgstr "المكتبي المميز"
69366
69367 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69369 #, fuzzy, c-format
69370 msgid "surname: %s"
69371 msgstr "اللقب:"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69375 #, c-format
69376 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69377 msgstr "تفضيل النظام إذا كنت ترغب في تفعيل هذه الميزة."
69378
69379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69386 #, fuzzy, c-format
69387 msgid "system preference to use recalls."
69388 msgstr "بحث تفضيلات النظام:"
69389
69390 #. %1$s:  ELSE 
69391 #. %2$s:  END 
69392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69393 #, fuzzy, c-format
69394 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69395 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReplyToDefault "
69396
69397 #. %1$s:  ELSE 
69398 #. %2$s:  END 
69399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69400 #, fuzzy, c-format
69401 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69402 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReplyToDefault "
69403
69404 #. A
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69407 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69408 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69409
69410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69411 #, fuzzy, c-format
69412 msgid "tags"
69413 msgstr "كل الوسوم"
69414
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69416 #, fuzzy, c-format
69417 msgid "templates"
69418 msgstr "القالب"
69419
69420 #. SCRIPT
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69422 msgid "tenge sign"
69423 msgstr "علامة التنغي"
69424
69425 #. META http-equiv=Content-Type
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69440 msgid "text/html; charset=utf-8"
69441 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69442
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69444 #, c-format
69445 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69446 msgstr "ترخيص أباتشي، الإصدار 2.0"
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69449 #, c-format
69450 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69451 msgstr "رخصة أباتشي، إصدار 2.0 (\"رخصة أباتشي) أو رخصة GNU العامة الإصدار 2 (رخصة GPL)"
69452
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69454 #, c-format
69455 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69456 msgstr "المواد الببليوغرافية. حقل نوع المادة MUST :"
69457
69458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69460 #, c-format
69461 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69462 msgstr "يجب أن يكون للحقل الفرعي المقابل\"قيمة استناد\" مضبوطة إلى \"branches\""
69463
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69465 #, c-format
69466 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69467 msgstr "يجب أن يكون للحقل الفرعي المقابل \"قيمة استنناد\" مضبوطة إلى \"itemtype\""
69468
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69470 #, c-format
69471 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69472 msgstr "حقل مكتبة الحجزر(holdingbranch) للمواد يجب :"
69473
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69475 #, c-format
69476 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69477 msgstr "حقل المكتبة الرئيسية للمادة يجب:"
69478
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69480 #, c-format
69481 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69482 msgstr "هناك قيمة ملغية فى رمز الاطار. إفحص الجداول التالية"
69483
69484 #. %1$s:  END 
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69486 #, fuzzy, c-format
69487 msgid "this record doesn't exist. %s "
69488 msgstr "%s رقم الطلبية غير موجود %s "
69489
69490 #. %1$s:  END 
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69492 #, c-format
69493 msgid "this record has no items attached. %s "
69494 msgstr "لا توجد مواد مرفقة بهذه التسجيلة %s "
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69497 #, c-format
69498 msgid "times"
69499 msgstr "أوقات"
69500
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69502 #, fuzzy, c-format
69503 msgid "to"
69504 msgstr "إلى"
69505
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69513 #, c-format
69514 msgid "to "
69515 msgstr "إلى"
69516
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69518 #, fuzzy, c-format
69519 msgid "to activate sounds."
69520 msgstr "كل التمويلات النشطة"
69521
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69524 #, c-format
69525 msgid "to be placed on hold"
69526 msgstr "لوضعها في الحجز"
69527
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69529 #, c-format
69530 msgid "to be placed on hold."
69531 msgstr "لوضعها في الحجز"
69532
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69535 #, fuzzy, c-format
69536 msgid "to be staged"
69537 msgstr "انتقل للمرحلة التالية"
69538
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69540 #, c-format
69541 msgid "to field "
69542 msgstr "إلى الحقل"
69543
69544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69545 #, c-format
69546 msgid "tool is not installed. "
69547 msgstr ""
69548
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69550 #, c-format
69551 msgid "tracked link clicks"
69552 msgstr ""
69553
69554 #. SCRIPT
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69556 msgid "tugrik sign"
69557 msgstr "علامة التوغريك"
69558
69559 #. SCRIPT
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69561 msgid "turkish lira sign"
69562 msgstr "علامة الليرة التركية"
69563
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69566 #, c-format
69567 msgid "undefined"
69568 msgstr "غير معرّف"
69569
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69572 #, c-format
69573 msgid "unknown"
69574 msgstr "غير معروف"
69575
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69578 #, c-format
69579 msgid "unless"
69580 msgstr "إلا إذا"
69581
69582 #. SCRIPT
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69584 msgid "unrecognized command"
69585 msgstr "أمر غير معروف"
69586
69587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69589 #, c-format
69590 msgid "until"
69591 msgstr "حتى"
69592
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69594 #, c-format
69595 msgid "updated successfully"
69596 msgstr "تم التحديث بنجاح"
69597
69598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69599 #, c-format
69600 msgid "uri"
69601 msgstr "uri"
69602
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69604 #, c-format
69605 msgid "use default (cataloging the record)"
69606 msgstr "استخدم الافتراضي (فهرسة التسجيلة)"
69607
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69609 #, c-format
69610 msgid "use default (placing an order)"
69611 msgstr "استخدم الافتراضي (وضع طلبية)"
69612
69613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69614 #, c-format
69615 msgid "use default (receiving an order)"
69616 msgstr "استخدم الافتراضي (استلام طلبية)"
69617
69618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69619 #, c-format
69620 msgid "used for/see from:"
69621 msgstr "يستخدم لـ/انظر من:"
69622
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69625 #, fuzzy, c-format
69626 msgid "user data on login"
69627 msgstr "الفهرسة السريعة"
69628
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69631 #, fuzzy, c-format
69632 msgid "userid"
69633 msgstr "هوية المستخدم"
69634
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69637 #, c-format
69638 msgid "users to auto register on login"
69639 msgstr ""
69640
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69642 #, fuzzy, c-format
69643 msgid "using RegEx"
69644 msgstr "RegEx"
69645
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69647 #, c-format
69648 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69649 msgstr ""
69650
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69652 #, c-format
69653 msgid "valid entries in your database. "
69654 msgstr "المدخلات الصالحة في قاعدة بياناتك."
69655
69656 #. SELECT name=transport
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69658 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69659 msgstr "أنواع النقل الصالحة هي FTP و SFTP"
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69662 #, c-format
69663 msgid "value"
69664 msgstr "قيمة"
69665
69666 #. SCRIPT
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69668 msgid "value missing"
69669 msgstr "القيمة مفقودة"
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69673 #, c-format
69674 msgid "values updated. "
69675 msgstr "تم تحديث القيم."
69676
69677 #. SCRIPT
69678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69679 msgid "variable missing"
69680 msgstr "المتغير مفقود"
69681
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69683 #, c-format
69684 msgid "verified"
69685 msgstr ""
69686
69687 #. SCRIPT
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69689 msgid "view"
69690 msgstr "عرض"
69691
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69693 #, c-format
69694 msgid "warning.ogg"
69695 msgstr "warning.ogg"
69696
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69699 #, c-format
69700 msgid "was saved."
69701 msgstr "تم الحفظ."
69702
69703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69705 #, c-format
69706 msgid "was updated."
69707 msgstr "تم التحديث."
69708
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69710 #, c-format
69711 msgid "weasyprint"
69712 msgstr ""
69713
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69715 #, fuzzy, c-format
69716 msgid "week"
69717 msgstr "أسابيع"
69718
69719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69721 #, c-format
69722 msgid "weeks"
69723 msgstr "أسابيع"
69724
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69726 #, c-format
69727 msgid "which should be set up by your system administrator."
69728 msgstr "والتي يمكن تنصيبه بواسطة مدير النظام"
69729
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69731 #, c-format
69732 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69733 msgstr "والتي يمكن تنصيبه بواسطة مدير النظام."
69734
69735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69736 #, c-format
69737 msgid "who are in patron list: "
69738 msgstr "من يوجد في قائمة المستفيد:"
69739
69740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69741 #, c-format
69742 msgid "who have not been connected since:"
69743 msgstr "الذي لم يقم بالاتصال منذ:"
69744
69745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69746 #, c-format
69747 msgid "who have not borrowed since:"
69748 msgstr "الذي لم يقم بالاستعارة منذ:"
69749
69750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69751 #, c-format
69752 msgid "whose expiration date is before:"
69753 msgstr "الذي لديه تاريخ انتهاء قبل:"
69754
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69756 #, c-format
69757 msgid "whose patron category is:"
69758 msgstr "الذي ينتمي لفئة مستفيد:"
69759
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69761 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69762 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69763
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69766 #, c-format
69767 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69768 msgstr ""
69769
69770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69771 #, c-format
69772 msgid "will show the link just below the title"
69773 msgstr "سيظهر الرابط مباشرة تحت العنوان"
69774
69775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69776 #, c-format
69777 msgid "with all the columns."
69778 msgstr "بكل الأعمدة."
69779
69780 #. SCRIPT
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69782 msgid "with category "
69783 msgstr "بالفئة"
69784
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69786 #, fuzzy, c-format
69787 msgid "with the category DEPARTMENT."
69788 msgstr "بالفئة"
69789
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69791 #, c-format
69792 msgid "with this reason:"
69793 msgstr "مع هذا السبب:"
69794
69795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69796 #, fuzzy, c-format
69797 msgid "with value"
69798 msgstr "بالقيمة"
69799
69800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69801 #, c-format
69802 msgid "with value "
69803 msgstr "بالقيمة"
69804
69805 #. SCRIPT
69806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69807 msgid "won sign"
69808 msgstr "علامة الون"
69809
69810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69811 #, c-format
69812 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69813 msgstr "مكتوب بواسطة Jörn Zaefferer ومرخص بموجب"
69814
69815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69816 #, c-format
69817 msgid "x column:"
69818 msgstr "العمود X:"
69819
69820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69821 #, c-format
69822 msgid "y:"
69823 msgstr "y:"
69824
69825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69826 #, fuzzy, c-format
69827 msgid "year"
69828 msgstr "أعوام"
69829
69830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69832 #, c-format
69833 msgid "years "
69834 msgstr "سنوات"
69835
69836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69837 #, c-format
69838 msgid "years of activity"
69839 msgstr "سنوات النشاط"
69840
69841 #. SCRIPT
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69843 msgid "yen character"
69844 msgstr "علامة الين"
69845
69846 #. SCRIPT
69847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69848 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69849 msgstr "متغير علامة ين\\/يوان"
69850
69851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69852 #, c-format
69853 msgid "yes"
69854 msgstr "نعم"
69855
69856 #. SCRIPT
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69858 msgid "yuan character"
69859 msgstr "علامة اليوان"
69860
69861 #. SCRIPT
69862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69863 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69864 msgstr "علامة اليوان، في هونغ كونغ وتايوان"
69865
69866 #. %1$s:  sEcho | html 
69867 #. %2$s:  total_rows | html 
69868 #. %3$s:  total_rows | html 
69869 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69870 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69871 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69872 #. %7$s:  END -
69873 #. %8$s: - END -
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69875 #, c-format
69876 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69877 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] }"
69878
69879 #. For the first occurrence,
69880 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69881 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69882 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69883 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69884 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69887 #, fuzzy, c-format
69888 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69889 msgstr "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69890
69891 #. For the first occurrence,
69892 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69893 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69894 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69895 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69896 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69899 #, fuzzy, c-format
69900 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69901 msgstr "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69902
69903 #. SCRIPT
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69905 #, fuzzy
69906 msgid "{0} characters"
69907 msgstr "أحرف"
69908
69909 #. SCRIPT
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69911 msgid "{0} words"
69912 msgstr "{0} كلمة"
69913
69914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69917 #, c-format
69918 msgid "| Actions: "
69919 msgstr "| الإجراءات:"
69920
69921 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69923 #, c-format
69924 msgid "| Actions: %s "
69925 msgstr "| الإجراءات: %s "
69926
69927 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69928 #. %2$s:  index.index_name | html 
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69930 #, c-format
69931 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69932 msgstr "| المؤشرات: %s %s (عد:"
69933
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69935 #, c-format
69936 msgid "| Nodes: "
69937 msgstr "| عقد: "
69938
69939 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69941 #, c-format
69942 msgid "| Status: %s "
69943 msgstr "| الحالة: %s"
69944
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
69961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
69962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
69967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
69968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
69969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
69971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
69972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
69974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
69979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
69982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
69983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
69985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
69986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
69988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
69991 #, c-format
69992 msgid "×"
69993 msgstr "×"
69994
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
69996 #, c-format
69997 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
69998 msgstr "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi."
69999
70000 #~ msgid "%s %s for "
70001 #~ msgstr "%s %s الى "
70002
70003 #, fuzzy
70004 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
70005 #~ msgstr "%s الأخبار %s تخصيصات HTML %s "
70006
70007 #, fuzzy
70008 #~ msgid "Access files "
70009 #~ msgstr "الوصول للملفات"
70010
70011 #, fuzzy
70012 #~ msgid "Add notice "
70013 #~ msgstr "إضافة ملاحظة"
70014
70015 #, fuzzy
70016 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
70017 #~ msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
70018
70019 #, fuzzy
70020 #~ msgid "Batch %s "
70021 #~ msgstr "الدفعة%s"
70022
70023 #~ msgid "Biblios: "
70024 #~ msgstr "التسجيلات البيبلوغرافية:"
70025
70026 #~ msgid "Cancellation requested"
70027 #~ msgstr "تم طلب الإلغاء"
70028
70029 #, fuzzy
70030 #~ msgid "Catalog statistics "
70031 #~ msgstr "إحصائيات الفهرس"
70032
70033 #~ msgid "Click to add item"
70034 #~ msgstr "انقر لإضافة مادة"
70035
70036 #, fuzzy
70037 #~ msgid "Compare matched records "
70038 #~ msgstr "&rsaquo; مقارنة التسجيلات المضاهية"
70039
70040 #, fuzzy
70041 #~ msgid "Confirm deletion "
70042 #~ msgstr "تأكيد الحذف"
70043
70044 #, fuzzy
70045 #~ msgid "Create from SQL "
70046 #~ msgstr "إنشئ من SQL "
70047
70048 #~ msgid "Delete request"
70049 #~ msgstr "حذف الطلب"
70050
70051 #, fuzzy
70052 #~ msgid "Details for subscription #%s "
70053 #~ msgstr "&rsaquo; تفاصيل للإشتراك  #%s"
70054
70055 #~ msgid "Dictionary "
70056 #~ msgstr "قاموس"
70057
70058 #, fuzzy
70059 #~ msgid "Edit rota "
70060 #~ msgstr "تحرير اللائحة"
70061
70062 #~ msgid "Global system preferences"
70063 #~ msgstr "تفضيلات النظام العامة"
70064
70065 #, fuzzy
70066 #~ msgid "ILL requests "
70067 #~ msgstr "طلبات الإعارة بين المكتبات"
70068
70069 #~ msgid "Indexed in:"
70070 #~ msgstr "مفهرس في:"
70071
70072 #, fuzzy
70073 #~ msgid "Items with no checkouts "
70074 #~ msgstr "مواد بدون إعارات"
70075
70076 #, fuzzy
70077 #~ msgid "Label is already in use"
70078 #~ msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
70079
70080 #~ msgid "Lists "
70081 #~ msgstr "القوائم"
70082
70083 #, fuzzy
70084 #~ msgid "Logs "
70085 #~ msgstr "سجلات"
70086
70087 #, fuzzy
70088 #~ msgid "MARC modification templates "
70089 #~ msgstr "قوالب تعديلات مارك"
70090
70091 #, fuzzy
70092 #~ msgid "MARC staging results "
70093 #~ msgstr "نتائج تنظيم مارك:"
70094
70095 #, fuzzy
70096 #~ msgid "Manage items "
70097 #~ msgstr "إدارة المواد"
70098
70099 #, fuzzy
70100 #~ msgid "Manage staged MARC records "
70101 #~ msgstr "أدر تسجيلات مارك المنظمة"
70102
70103 #, fuzzy
70104 #~ msgid "Manage stages "
70105 #~ msgstr "إدارة المراحل"
70106
70107 #, fuzzy
70108 #~ msgid "Modify notice "
70109 #~ msgstr "نسخ الإخطار"
70110
70111 #, fuzzy
70112 #~ msgid "Most-circulated items "
70113 #~ msgstr "المواد الاكثر إعارة"
70114
70115 #, fuzzy
70116 #~ msgid "New numbering pattern "
70117 #~ msgstr "نمط ترقيم جديد"
70118
70119 #, fuzzy
70120 #~ msgid "New request "
70121 #~ msgstr "طلب جديد"
70122
70123 #, fuzzy
70124 #~ msgid "New restriction"
70125 #~ msgstr "عرض القيود"
70126
70127 #, fuzzy
70128 #~ msgid "New subscription "
70129 #~ msgstr "إشتراك جديد"
70130
70131 #, fuzzy
70132 #~ msgid "Not issued"
70133 #~ msgstr "غير منشور"
70134
70135 #, fuzzy
70136 #~ msgid "Notices and slips "
70137 #~ msgstr "الإخطارات &amp; الكعوب"
70138
70139 #, fuzzy
70140 #~ msgid "Numbering patterns "
70141 #~ msgstr "أنماط الترقيم"
70142
70143 #, fuzzy
70144 #~ msgid "OPAC problem reports "
70145 #~ msgstr "تقارير مشكلات الأوباك"
70146
70147 #, fuzzy
70148 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
70149 #~ msgstr "إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
70150
70151 #, fuzzy
70152 #~ msgid "Payout"
70153 #~ msgstr "التخطيط"
70154
70155 #, fuzzy
70156 #~ msgid "Place holds "
70157 #~ msgstr "وضع حجز"
70158
70159 #~ msgid "Public lists "
70160 #~ msgstr "قوائم عامة"
70161
70162 #~ msgid "Queued request"
70163 #~ msgstr "طلب في الصف"
70164
70165 #, fuzzy
70166 #~ msgid "Quote editor "
70167 #~ msgstr "محرر الاقتباس"
70168
70169 #, fuzzy
70170 #~ msgid "Quote uploader "
70171 #~ msgstr "رافع الاقتباس"
70172
70173 #~ msgid "Requested from partners"
70174 #~ msgstr "مطلوب من الشركاء"
70175
70176 #, fuzzy
70177 #~ msgid "Run "
70178 #~ msgstr "أداة تشغيل"
70179
70180 #, fuzzy
70181 #~ msgid "Saved reports "
70182 #~ msgstr "تقارير محفوظة"
70183
70184 #, fuzzy
70185 #~ msgid "Search patrons "
70186 #~ msgstr "بحث المستفيدين"
70187
70188 #, fuzzy
70189 #~ msgid "Search patrons or clubs "
70190 #~ msgstr "بحث المستفيدين أو الأندية"
70191
70192 #, fuzzy
70193 #~ msgid "Search results "
70194 #~ msgstr "بحث النتائج"
70195
70196 #, fuzzy
70197 #~ msgid "Stage MARC records for import "
70198 #~ msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
70199
70200 #, fuzzy
70201 #~ msgid "Stock rotation "
70202 #~ msgstr "تدوير المخزون"
70203
70204 #, fuzzy
70205 #~ msgid "Suggestions management "
70206 #~ msgstr "إدارة الاقتراح"
70207
70208 #, fuzzy
70209 #~ msgid "Suspension"
70210 #~ msgstr "تعليق"
70211
70212 #, fuzzy
70213 #~ msgid "Task scheduler "
70214 #~ msgstr "مجدول المهام"
70215
70216 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
70217 #~ msgstr "سيتم ملء هذه القيمة بـ%s الحقل الفرعي للتسجيلة البيبلوغرافية المحددة  %s"
70218
70219 #, fuzzy
70220 #~ msgid "Upload local cover image "
70221 #~ msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
70222
70223 #, fuzzy
70224 #~ msgid "Upload patron images "
70225 #~ msgstr "رفع صور مستفيد"
70226
70227 #, fuzzy
70228 #~ msgid "View bibliographic record"
70229 #~ msgstr "تسجيلة بيبلوغرافية"
70230
70231 #, fuzzy
70232 #~ msgid "View patron details"
70233 #~ msgstr "تفاصيل المستفيد"
70234
70235 #~ msgid "You must receive at least one item"
70236 #~ msgstr "يجب عليك استلام مادة واحدة على الأقل"
70237
70238 #~ msgid "Your lists "
70239 #~ msgstr "قوائمك"
70240
70241 #, fuzzy
70242 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70243 #~ msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
70244
70245 #, fuzzy
70246 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70247 #~ msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
70248
70249 #, fuzzy
70250 #~ msgid "%s calendar "
70251 #~ msgstr "%s التقويم"
70252
70253 #, fuzzy
70254 #~ msgid "Add a new OAI set "
70255 #~ msgstr "أضف مجموعة OAI جديدة"
70256
70257 #, fuzzy
70258 #~ msgid "Author(s):"
70259 #~ msgstr "المؤلف:"
70260
70261 #, fuzzy
70262 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70263 #~ msgstr "المؤلف: %s"
70264
70265 #, fuzzy
70266 #~ msgid "Average loan time "
70267 #~ msgstr "متوسط وقت الإعارة"
70268
70269 #, fuzzy
70270 #~ msgid "Batch item deletion "
70271 #~ msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
70272
70273 #, fuzzy
70274 #~ msgid "Batch item modification "
70275 #~ msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
70276
70277 #, fuzzy
70278 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70279 #~ msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة"
70280
70281 #, fuzzy
70282 #~ msgid "CSV profiles "
70283 #~ msgstr "ملفات CSV"
70284
70285 #, fuzzy
70286 #~ msgid "Catalog by item type "
70287 #~ msgstr "فهرسة بواسطة نوع المادة"
70288
70289 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70290 #~ msgstr "فئة: %s (%s)"
70291
70292 #, fuzzy
70293 #~ msgid "Check expiration "
70294 #~ msgstr "إنتهاء الفحص"
70295
70296 #, fuzzy
70297 #~ msgid "Circulation statistics "
70298 #~ msgstr "إحصائيات الإعارة"
70299
70300 #~ msgid "Classification: %s "
70301 #~ msgstr "التصنيف: %s "
70302
70303 #~ msgid "Collection: %s "
70304 #~ msgstr "المجموعة: %s "
70305
70306 #~ msgid "Confirm "
70307 #~ msgstr "تأكيد"
70308
70309 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70310 #~ msgstr "تأكيد حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; "
70311
70312 #~ msgid "Copyright year: %s "
70313 #~ msgstr "سنة حق النشر والطبع: %s "
70314
70315 #~ msgid "DISABLED"
70316 #~ msgstr "معطل"
70317
70318 #~ msgid "Dewey: %s "
70319 #~ msgstr "ديوي: %s "
70320
70321 #~ msgid "ENABLED"
70322 #~ msgstr "مفعّل"
70323
70324 #, fuzzy
70325 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70326 #~ msgstr "تحرير مجموعة OAI '%s'"
70327
70328 #~ msgid "Edit items "
70329 #~ msgstr "تحرير المواد"
70330
70331 #, fuzzy
70332 #~ msgid "Export data "
70333 #~ msgstr "تصدير البيانات"
70334
70335 #, fuzzy
70336 #~ msgid "Finished "
70337 #~ msgstr "إنتهى"
70338
70339 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70340 #~ msgstr "ها هي سلتك، تم إرسالها من فهرسنا على الخط المباشر."
70341
70342 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70343 #~ msgstr "ها هي قائمتك المسماة %s, المرسلة من فهرسنا على الخط المباشر"
70344
70345 #~ msgid "Hi,"
70346 #~ msgstr "مرحباً،"
70347
70348 #, fuzzy
70349 #~ msgid "Holds statistics "
70350 #~ msgstr "إحصائيات  الحجوزات"
70351
70352 #~ msgid "ISBN: %s "
70353 #~ msgstr "ردمك: %s"
70354
70355 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70356 #~ msgstr "ردمك: %s %s %s; %s %s "
70357
70358 #, fuzzy
70359 #~ msgid "Import patrons "
70360 #~ msgstr "إستيراد مستفيدين"
70361
70362 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70363 #~ msgstr "في الفهرس على الخط المباشر: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70364
70365 #, fuzzy
70366 #~ msgid "Inventory "
70367 #~ msgstr "الجرد"
70368
70369 #~ msgid "Items: "
70370 #~ msgstr "مواد:"
70371
70372 #~ msgid "LCCN: %s "
70373 #~ msgstr "LCCN: %s "
70374
70375 #, fuzzy
70376 #~ msgid "Lost items "
70377 #~ msgstr "مواد مفقودة"
70378
70379 #, fuzzy
70380 #~ msgid "MARC overlay rules "
70381 #~ msgstr "قواعد أخرى"
70382
70383 #, fuzzy
70384 #~ msgid "Make a payment for %s "
70385 #~ msgstr "&rsaquo; الدفع لـ%s %s"
70386
70387 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70388 #~ msgstr " لم يتم تعريف قالب تعديل مارك. لديك"
70389
70390 #, fuzzy
70391 #~ msgid "OAI sets configuration "
70392 #~ msgstr "تكوين مجموعات OAI"
70393
70394 #, fuzzy
70395 #~ msgid "Orders by fund "
70396 #~ msgstr "الطلبيات بواسطة التمويل"
70397
70398 #, fuzzy
70399 #~ msgid "Patron attribute types "
70400 #~ msgstr "أنواع سمات المستفيدين"
70401
70402 #~ msgid "Patron details for %s "
70403 #~ msgstr "تفاصيل المستفيد لـ %s "
70404
70405 #, fuzzy
70406 #~ msgid "Patron restrictions "
70407 #~ msgstr "قيود المستفيد"
70408
70409 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70410 #~ msgstr "يرجى ملاحظة أن الملف المرفق هو ملف مارك للتسجيلات البيبلوغرافية والذي يمكن استيراده إلى برنامج بيبلوغرافي شخصى كـ EndNote, Reference Manager أو ProCite."
70411
70412 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70413 #~ msgstr "منشور بواسطة: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70414
70415 #, fuzzy
70416 #~ msgid "Rotating collections "
70417 #~ msgstr "مجموعات التدوير"
70418
70419 #, fuzzy
70420 #~ msgid "Search filters "
70421 #~ msgstr "منقحات البحث"
70422
70423 #, fuzzy
70424 #~ msgid "Sent notices for %s "
70425 #~ msgstr "أرسل الإخطارات ل %s"
70426
70427 #~ msgid "Serial: %s "
70428 #~ msgstr "الدورية: %s "
70429
70430 #~ msgid "Subject: %s "
70431 #~ msgstr "الموضوع: %s "
70432
70433 #, fuzzy
70434 #~ msgid "System preferences "
70435 #~ msgstr "تفضيلات النظام"
70436
70437 #, fuzzy
70438 #~ msgid "Tags "
70439 #~ msgstr "الوسوم"
70440
70441 #~ msgid "Unified title: %s "
70442 #~ msgstr "عنوان موحد : %s "
70443
70444 #, fuzzy
70445 #~ msgid "Update patron records "
70446 #~ msgstr "تحديث تسجيلات المستفيد"
70447
70448 #~ msgid "Username/password already exists."
70449 #~ msgstr "اسم المستخدم/كلمة المرور موجودة مسبقاً."
70450
70451 #~ msgid "Your cart "
70452 #~ msgstr "سلتك"
70453
70454 #~ msgid "Your list: %s "
70455 #~ msgstr "قائمتك: %s "
70456
70457 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70458 #~ msgstr "على الأقل قالب واحد لاستخدام هذه الأداة"
70459
70460 #, fuzzy
70461 #~ msgid "identity"
70462 #~ msgstr "كيان"
70463
70464 #~ msgid "to create"
70465 #~ msgstr "لإنشاء"
70466
70467 #, fuzzy
70468 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70469 #~ msgstr "\"تاريخ من\" ليس قيمة قانونية (\"%s\"). %s"
70470
70471 #, fuzzy
70472 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70473 #~ msgstr "\"تاريخ حتى\" ليس قيمة قانونية (\"%s\"). %s"
70474
70475 #, fuzzy
70476 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70477 #~ msgstr "إظهار الفئة:"
70478
70479 #, fuzzy
70480 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70481 #~ msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
70482
70483 #, fuzzy
70484 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70485 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70486
70487 #, fuzzy
70488 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s New %s Cancelled %s Finished %s Started %s Running %s %s %s %s %s %s %s Batch bibliographic record modification %s Batch bibliographic record record deletion %s Batch authority record modification %s Batch authority record deletion %s Batch item record modification %s Batch item record deletion %s Batch hold cancellation %sUnknown job type '%s' %s %s %s "
70489 #~ msgstr "%s %sتعديل التسجيلة البيبلوغرافية بالدفعة %sتعديل الاستنادات بالدفعة %s%s %s "
70490
70491 #, fuzzy
70492 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70493 #~ msgstr "%s %s %s بدون عنوان %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70494
70495 #, fuzzy
70496 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70497 #~ msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
70498
70499 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70500 #~ msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
70501
70502 #, fuzzy
70503 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70504 #~ msgstr "%s %s منتظر في %s %s حتى%s %s"
70505
70506 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70507 #~ msgstr "%s %s %s %s إذا %s %s إلا إذا %s %s%s$%s%s %s موجود %s %s غير موجود %s %s يضاهي %s %s لا يضاهي %s %s RegEx m/%s"
70508
70509 #, fuzzy
70510 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70511 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
70512
70513 #, fuzzy
70514 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70515 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70516
70517 #, fuzzy
70518 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70519 #~ msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
70520
70521 #, fuzzy
70522 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70523 #~ msgstr "لا تنتهي مطلقا  %s %s - %s "
70524
70525 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70526 #~ msgstr "%s %s %s لا اسم ، رقم السلة: %s %s"
70527
70528 #, fuzzy
70529 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70530 #~ msgstr "%s %s %s بدون عنوان %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70531
70532 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70533 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot;مسموح. %s &quot;%s&quot; ممنوع. %s &quot;%s&quot; إنه لا مسموح ولا ممنوع. %s %s "
70534
70535 #, fuzzy
70536 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70537 #~ msgstr "%s%s (%s)%sإطار مارك الإفتراضي%s"
70538
70539 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70540 #~ msgstr "%s %s نشط %s غير نشط %s %s "
70541
70542 #, fuzzy
70543 #~ msgid "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city &rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70544 #~ msgstr "%s تفاصيل المهمة #%s &rsaquo; %s المهام الخلفية &rsaquo; الإدارة &rsaquo; كوها "
70545
70546 #, fuzzy
70547 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70548 #~ msgstr "%s %s القالب المحدد (id=%s) غير موجود أو لم يتم تحديد إجراء. %s التسجيلة البيبلوغرافية %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s تسجيلة الاستناد %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s لا يمكن إدراج هذه الوظيفة في الصف. %s %s (الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s "
70549
70550 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70551 #~ msgstr "%s %s القالب المحدد (id=%s) غير موجود أو لم يتم تحديد إجراء. %s التسجيلة البيبلوغرافية %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s تسجيلة الاستناد %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s لا يمكن إدراج هذه الوظيفة في الصف. %s %s (الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s "
70552
70553 #~ msgid "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
70554 #~ msgstr "%s %s استخدم الافتراضي (استرداد رسم مادة ضائعة) %s استخدم الافتراضي (استرداد رسم مادة ضائعة واستعادة غرامة التأخير) %s استخدم الافتراضي (استرداد رسم مادة ضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة) %s استخدم الافتراضي (اترك رسم المادة الضائعة) %s"
70555
70556 #, fuzzy
70557 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70558 #~ msgstr "%s بحث"
70559
70560 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70561 #~ msgstr "%s %s بواسطة %s%s (التسجيلة #%s)"
70562
70563 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70564 #~ msgstr "%s %s أيام %s لا يوجد سن لهذا الدور. %s"
70565
70566 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70567 #~ msgstr "%s %s حدود المكتبة%s %s حد المكتبة%s "
70568
70569 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70570 #~ msgstr "%s%sحدود المكتبة%s%sحد المكتبة%s%sلا يوجد حد%s "
70571
70572 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70573 #~ msgstr "%s %s إلى %s%s$%s%s %s باستخدام RegEx s"
70574
70575 #, fuzzy
70576 #~ msgid "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
70577 #~ msgstr "%s %sمحرك البحث %s%s %s %s %s %s %sإضافة %sحذف %sتعديل %sإعارة %sإعادة %sإنشاء %sإلغاء %sاستئناف %sتعليق %sتجديد %sتجديد %sتغيير كلمة المرور %sإضافة رسالة إعارة %sحذف رسالة الإعارة %sتغيير حالة طلب الإعارة البينية %sتم إرسال إخطار الإعارة البينية إلى المستفيد %sتشغيل %sتحرير التخطيطات %sإعادة تعيين التخطيطات %s%s %s %s %s %s %sالشبكة الداخلية %sالأوباك %sSIP %sسطر الأمر %sREST API %sكرون %s%s %s %s "
70578
70579 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70580 #~ msgstr "%s %s%s, %s متاح:%s, غير متاح%s %s "
70581
70582 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70583 #~ msgstr "%s %s: لم يتم العثور على الباركود%s %s: المادة مستبعدة%s %s: المادة كانت معارة .وأعيدت قبل قبل تحديدها مرئية%s %s: المادة كانت معارة ولا يمكن إعادتها.%s "
70584
70585 #, fuzzy
70586 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70587 #~ msgstr "%s %s واجهة المكتبي%s كعب %s الكل %s الأوباك (%s) %s "
70588
70589 #, fuzzy
70590 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70591 #~ msgstr "%s %sالمؤلفين %sأنواع المواد %sالمواقع %sالأماكن %sالسلاسل %sالموضوعات %sالمجموعات %sالمكتبات المقتنية %sالمكتبات الرئيسية %sاللغة %s%s %s"
70592
70593 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70594 #~ msgstr "%s %sتصدير %s ملصق%sتصدير %s ملصقات%s %s %sتصدير %s ملصق%sتصدير %s ملصقات%s %s %s%s دفعة للتصدير%s%s دفعات للتصدير%s %s "
70595
70596 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70597 #~ msgstr "%s %sExporting %s بطاقة المستفيد%sExporting %s بطاقات المستفيدين%s %s %sExporting %s بطاقة المستفيد%sExporting %s بطاقات المستفيدين%s %s تصدير من قائمة مستفيدين %s %s%s دفعة للتصدير%s%s دفعات للتصدير%s %s"
70598
70599 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70600 #~ msgstr "%s %sسلات الطلبيات%s %s %s %sالاشتراكات%s %s "
70601
70602 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70603 #~ msgstr "%s %sوسم %s قيود الحقل الفرعي%s %s %s %s "
70604
70605 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70606 #~ msgstr "%s %sلا توجد أي حقول إضافية معرفة لهذا الجدول.%s %s %s %s "
70607
70608 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70609 #~ msgstr "%s %sنعم%sلا%s %s"
70610
70611 #, fuzzy
70612 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70613 #~ msgstr "المفترض ادخالها بهذا الشكل"
70614
70615 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70616 #~ msgstr "%s %sat%sمتوقع في%s %s منذ %s %s %s %s %s %s %s."
70617
70618 #, fuzzy
70619 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70620 #~ msgstr "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (في النقل) %s %s (في الحجز) %s %s %s %s (%s) %s "
70621
70622 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70623 #~ msgstr "%s (%s). مستحق في %s"
70624
70625 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70626 #~ msgstr "%s (غير نشط) %s %s %s"
70627
70628 #, fuzzy
70629 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70630 #~ msgstr "%s / %sتم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء . "
70631
70632 #~ msgid "%s / Fax: "
70633 #~ msgstr "%s / فاكس:"
70634
70635 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70636 #~ msgstr "%s 0 قوائم تمرير الاشتراك %s %s قائمة تمرير الاشتراك %s %s قوائم تمرير الاشتراك %s"
70637
70638 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70639 #~ msgstr "%s نشط %s غير نشط %s"
70640
70641 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70642 #~ msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s %s(%s)%s"
70643
70644 #, fuzzy
70645 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70646 #~ msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s(%s)%s"
70647
70648 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70649 #~ msgstr "%s إضافة وسم %s تعديل الوسم "
70650
70651 #, fuzzy
70652 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70653 #~ msgstr "%s إضافة وسم %s تعديل الوسم "
70654
70655 #, fuzzy
70656 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70657 #~ msgstr "%s موافق عليه %s مرفوض%s مفحوص %sعملية غير معروفة (%s) في %s %s مصطلح(ات). "
70658
70659 #, fuzzy
70660 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70661 #~ msgstr "&rsaquo;%s التعليقات الموافق عليها%s التعليقات بإنتظار الإشراف%s"
70662
70663 #~ msgid "%s Article requests"
70664 #~ msgstr "%s طلبات المقال"
70665
70666 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70667 #~ msgstr "%sسيتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية أيضا. %sلن يتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية. %s"
70668
70669 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70670 #~ msgstr "%s معارة %s متاحة %s"
70671
70672 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70673 #~ msgstr "%s الإعارات"
70674
70675 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70676 #~ msgstr "%s ممسوح %s تم استيراده %s استيراد %s معكوس %s عكس %s مخطط %s %s %s "
70677
70678 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70679 #~ msgstr "%s مغلق %s منتهي %s "
70680
70681 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70682 #~ msgstr "%s تم اغلاقه في يوم %s %s مفتوح %s "
70683
70684 #~ msgid "%s Create a new "
70685 #~ msgstr "%s إنشاء جديد"
70686
70687 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70688 #~ msgstr "%s إنشاء قالب نادي جديد %s"
70689
70690 #, fuzzy
70691 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70692 #~ msgstr "&rsaquo; %sإنشاء قائمة تمرير%sتحرير قائمة تمرير%s %s "
70693
70694 #, fuzzy
70695 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70696 #~ msgstr "%s العملة %s محرر الموارد %s معرف الجدول: %s %s"
70697
70698 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70699 #~ msgstr "%s يومًا %s ساعة %s غير معرف %s "
70700
70701 #, fuzzy
70702 #~ msgid "%s Default: "
70703 #~ msgstr "%s الافتراضي"
70704
70705 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70706 #~ msgstr "%s حذف %s %s إضافة جديد %s %s تحديث الحالي أو إضافة جديد %s %s نقل %s %s نسخ %s %s نسخ واستبدال %s %s %s الحقل %s %s الأول %s%s$%s%s %s بقيمة "
70707
70708 #, fuzzy
70709 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70710 #~ msgstr "&rsaquo; %s تفاصيل الدفع%s تفاصيل الرسم %s "
70711
70712 #~ msgid "%s Edit "
70713 #~ msgstr "%s تحرير "
70714
70715 #, fuzzy
70716 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70717 #~ msgstr "&rsaquo;%s تحرير %s حجز %s"
70718
70719 #, fuzzy
70720 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70721 #~ msgstr "&rsaquo; %s تحرير (%s) %s جديد%s"
70722
70723 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70724 #~ msgstr "%s تحرير قالب ملصق التسمية %s %s قالب ملصق تسمية جديد %s "
70725
70726 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70727 #~ msgstr "%s تحرير وضع الطابعة %s %s وضع طابعة جديد %s "
70728
70729 #~ msgid "%s Editing "
70730 #~ msgstr "%s تحرير "
70731
70732 #, fuzzy
70733 #~ msgid "%s Framework "
70734 #~ msgstr "%s الاطار"
70735
70736 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70737 #~ msgstr "%s مستوفى %s ملغي %s (%s) %s %s في الانتظار %s معالجة %s في النقل %s في الانتظار%s "
70738
70739 #~ msgid "%s Hold(s)"
70740 #~ msgstr "%s الحجز-الحجوزات"
70741
70742 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70743 #~ msgstr "%s إذا لم يتم الملء قم بضبط الإعدادات الافتراضية إلى تفضيل النظام "
70744
70745 #, fuzzy
70746 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70747 #~ msgstr "%s %s %s لا يمكن الإلغاء عند وجود المادة في النقل %s %sفي الانتظار%sفي الحجز%s %s لـ "
70748
70749 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70750 #~ msgstr "%s نوع المادة ليس للإعارة عادةً . %s %sالمادة ليست للإعارة عادة ً %s(%s)%s. %s%s الإعارةعلى أي حال؟ %s"
70751
70752 #~ msgid "%s Library default: %s "
70753 #~ msgstr "%s افتراضي المكتبة: %s"
70754
70755 #, fuzzy
70756 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70757 #~ msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
70758
70759 #, fuzzy
70760 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70761 #~ msgstr "%s تعديلEAN %s جديدEAN %s"
70762
70763 #, fuzzy
70764 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70765 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%s نوع الرصيد المدين %s"
70766
70767 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70768 #~ msgstr "%s تعديل مصدر التصنيف %s إضافة مصدر تصنيف %s "
70769
70770 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70771 #~ msgstr "%s تعديل نوع الائتمان %s نوع ائتمان جديد %s "
70772
70773 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70774 #~ msgstr "%s تعديل العملة '%s' %s عملة جديدة %s "
70775
70776 #, fuzzy
70777 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70778 #~ msgstr "%s تعديل سطر الطلب %s طلب جديد %s "
70779
70780 #, fuzzy
70781 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70782 #~ msgstr "قاعدة التصنيف معدلة %s"
70783
70784 #, fuzzy
70785 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70786 #~ msgstr "%sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة%s"
70787
70788 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70789 #~ msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s إنشاء قائمة مستفيد جديدة %s "
70790
70791 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70792 #~ msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
70793
70794 #, fuzzy
70795 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70796 #~ msgstr "`قواعد مطابقة التسجيلة <#recordmatchingrules>`__"
70797
70798 #, fuzzy
70799 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70800 #~ msgstr "%s تعديل مصدر التصنيف %s إضافة مصدر تصنيف %s "
70801
70802 #, fuzzy
70803 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70804 #~ msgstr "&rsaquo; %sعدل تفضيل النظام '%s'%sأضف تفضيل للنظام%s%s%s "
70805
70806 #~ msgid "%s New course %s"
70807 #~ msgstr "%s دورة جديدة%s"
70808
70809 #, fuzzy
70810 #~ msgid "%s New course %s "
70811 #~ msgstr "%s دورة جديدة%s"
70812
70813 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70814 #~ msgstr "%s لا توجد ميزانيات نشطة%s "
70815
70816 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70817 #~ msgstr "%s لا توجد ميزانيات غير نشطة %s "
70818
70819 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70820 #~ msgstr "%s لم يتم العثور على مادة ذات باركود مطابق %s المادة موجودة في مجموعة تمرير مختلفة بالفعل %s المادة  موجودة بالفعل في هذه المجموعة %s %s %s"
70821
70822 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70823 #~ msgstr "%s لم يتم العثور على مادة ذات باركود مطابق %s المادة غير موجودة في هذه المجموعة %s %s %s"
70824
70825 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70826 #~ msgstr "%s لا توجد مضاهاة%s تم تطبيق المضاهاة %s تم العثور على مضاهاة%s %s %s %s مضاهاة التسجيلة البيبلوغرافية %s (score = %s): "
70827
70828 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70829 #~ msgstr "%s لم يتم إدخال عنوان. %s العنوان قيد الاستخدام بالفعل. %s لم يتم إدخال وصف. %s %s %s"
70830
70831 #, fuzzy
70832 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70833 #~ msgstr "%s عدد التسجيلات المقدمة للدمج: %s. في الوقت الحالي، يمكن دمج تسجيلتين فقط في المرة الواحدة. %s لا يمكنك دمج تسجيلة مع نفسها. يرجى اختيار استنادين مختلفين. %s لا يمكن استخدام الإطار الافتراضي، أو أن الإطار غير موجود. يرجى اختيار إطار آخر للدمج. %s عذراً، لم نتمكن من العثور على أي وسوم مارك في التسجيلة المرجعية. %s عذراً، لم نتمكن من العثور على أي تسجيلة للرقم:  %s. %s %s %s"
70834
70835 #, fuzzy
70836 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70837 #~ msgstr "&rsaquo; %sكلمة المرور تم تحديثها%sتغيير اسم المستخدم و/أو كلمة المرور%s"
70838
70839 #, fuzzy
70840 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70841 #~ msgstr "&rsaquo; %sدفع غرامة فردية %sشطب غرامة فردية %s %s %sشطب مبلغ مقابل الغرامات المحددة %sدفع مبلغ مقابل الغرامات المحددة %s %sدفع مبلغ مقابل كل الغرامات %s %s "
70842
70843 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70844 #~ msgstr "%s ف%s مقبول %s مطلوب %s مرفوض %s محدد %s متاح %s %s %s الحالة غير معروفة %s %s"
70845
70846 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70847 #~ msgstr "%s في الانتظار %s قيد المعالجة %s جديد %s مكتمل %s ملغي %s"
70848
70849 #, fuzzy
70850 #~ msgid "%s Recalls "
70851 #~ msgstr "التذكير بالمادة المعارة "
70852
70853 #~ msgid "%s Restrictions"
70854 #~ msgstr "%s قيود"
70855
70856 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70857 #~ msgstr "%s بحث: %s %s %s "
70858
70859 #, fuzzy
70860 #~ msgid "%s See "
70861 #~ msgstr "%s المحافظة: "
70862
70863 #, fuzzy
70864 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70865 #~ msgstr "%s&rsaquo; الخطوة 1 من 6: اختر نظاماً فرعياً %s&rsaquo; الخطوة 2 من 6: اختر نوع التقرير %s&rsaquo; الخطوة 3 من 6: اختر أعمدة للعرض %s&rsaquo; الخطة 4 من 6: اختر معايير للحد عليها %s&rsaquo; الخطوة 5 من 6: اختر أعمدة الإجمال %s&rsaquo; خطوة 6 من 6: حدد الكيفية التي تريد ترتيب التقرير بها %s %s"
70866
70867 #, fuzzy
70868 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70869 #~ msgstr "%s التبويب:%s, %s | حقل كوها: %s, %s %sمتكرر، %sغير متكرر،%s %sإلزامي، %sغير إلزامي،%s %sهام، %sغير هام،%s %s | انظر أيضاً: %s,%s %sمخفي،%s %sهو عنوان URL،%s %s | قيمة الاستناد:%s,%s %s | الاستناد:%s,%s %s | البرنامج المساعد:%s,%s %s | الرابط:%s,%s %s"
70870
70871 #, fuzzy
70872 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70873 #~ msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة إستناية غير معروفة %s التفاصيل الإستنادية #%s (%s) %s "
70874
70875 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70876 #~ msgstr "%s رفع المحلل باستخدام %s %s هذه الحقول الموجودة: %s %s  المستفيد موجود بالفعل في قاعدة بيانات: %s %s %s : %s %s"
70877
70878 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70879 #~ msgstr "%s نعم %s لا %s موروثة %s"
70880
70881 #, fuzzy
70882 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70883 #~ msgstr "%s نعم %s لا %s "
70884
70885 #, fuzzy
70886 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70887 #~ msgstr "%sلقد بحثت عن %s"
70888
70889 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70890 #~ msgstr "%sبواسطة %s%s %s"
70891
70892 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70893 #~ msgstr "%s لا يمكن تحليله! %s لديه &quot;%s&quot; بتنسيق غير معروف: &quot;%s&quot; %s الحقل الحرج &quot;%s&quot; %s لديه قيمة غير معروفة &quot;%s&quot; %s لديه قيمة غير معروفة &quot;%s&quot; %s مفقود %s (رقم المستعير: %s; اللقب: %s). %s"
70894
70895 #~ msgid "%s on %s"
70896 #~ msgstr "%s في %s"
70897
70898 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70899 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sعضو %s%s%s "
70900
70901 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70902 #~ msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sردمك: %s%s"
70903
70904 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70905 #~ msgstr "%s, %s %sقابل للتكرار, %sلا يتكرر, %s %sإلزامي, %sليس إلزامي, %s %sمخفي, %s %sرابط, %s %s | "
70906
70907 #~ msgid "%s1%s%s"
70908 #~ msgstr "%s1%s%s"
70909
70910 #~ msgid "%sCancel"
70911 #~ msgstr "%sإلغاء"
70912
70913 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
70914 #~ msgstr "%sمعار إلى %s %s آخر تجديد %s, %s %s مستحق في %s %s غير معار %s %s &nbsp;"
70915
70916 #, fuzzy
70917 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70918 #~ msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s قالب بطاقة المستفيد%s (%s)%s"
70919
70920 #, fuzzy
70921 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70922 #~ msgstr "&rsaquo;%s تحرير %s حجز %s"
70923
70924 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70925 #~ msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s قالب بطاقة المستفيد%s (%s)%s"
70926
70927 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70928 #~ msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s وضع الطابعة%s (%s)%s"
70929
70930 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70931 #~ msgstr "%sمتوقع%s %sوصل%s %sمتأخر%s %sمفقود%s %sمفقود (لم يتم استلامه مطلقاً)%s %sمفقود(مباع)%s %sمفقود (تالف)%s %sمفقود (ضائع)%s %sلم يتم إصداره%s %sحذف%s %s مطلوب%s %s %s %s %sمتوقف%s "
70932
70933 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70934 #~ msgstr "%sمتوقع%s %sوصل%s %sمتأخر%s %sمفقود%s %sمفقود (لم يتم استلامه مطلقاً)%s %sمفقود(مباع)%s %sمفقود (تالف)%s %sمفقود (ضائع)%s %sلم يتم إصداره%s %sحذف%s %s مطلوب%s %s متوقف%s "
70935
70936 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70937 #~ msgstr "%sدائماً%s %sإفتراضي%s %sأبداً%s "
70938
70939 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70940 #~ msgstr "%sذهب بلا عنوان:%s %sبطاقة مفقودة:%s "
70941
70942 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70943 #~ msgstr "%sنوع المادة%sالمجموعة %sمكان الترفيف %sشيء آخر %s "
70944
70945 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70946 #~ msgstr "%sكوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الملصاقات &rsaquo;: البحث%s "
70947
70948 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70949 #~ msgstr "%sتعديل قيمة الاستناد%s %sقيمة استناد جديدة%s %sفئة جديدة%s "
70950
70951 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70952 #~ msgstr "%sعدل إخطار%sأضف إخطار%s"
70953
70954 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70955 #~ msgstr "%sتعديل الوسم%s %sوسم جديد%s "
70956
70957 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70958 #~ msgstr "%sعدل%sأضف%s رأس المال %s %s للميزانية '%s' %s "
70959
70960 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70961 #~ msgstr "%sالدفع%sالعملية%s نوع: "
70962
70963 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70964 #~ msgstr "%sفي الانتظار %sمقبول %sمطلوب %sمرفوض %sمحدد %sمتاح %s %s %sحالة غير معروفة %s %s"
70965
70966 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70967 #~ msgstr "%sالإيميل %sطباعة %sالتغذية %sالرسائل القصيرة %s%s%s "
70968
70969 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70970 #~ msgstr "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s"
70971
70972 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
70973 #~ msgstr "(رقم التسجيلة %s) %s إضافة تسجيلة مارك %s"
70974
70975 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
70976 #~ msgstr "(رقم التسجيلة %s) %s إضافة تسجيلة مارك %s"
70977
70978 #~ msgid "(is %s)"
70979 #~ msgstr "( هو %s)"
70980
70981 #~ msgid "0 Checkouts"
70982 #~ msgstr "0 الإعارات "
70983
70984 #~ msgid "0 Holds"
70985 #~ msgstr "0الحجوزات"
70986
70987 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70988 #~ msgstr ": %sمعطل%sSSL%sSTARTTLS%s"
70989
70990 #~ msgid "AM"
70991 #~ msgstr "صباحاً"
70992
70993 #, fuzzy
70994 #~ msgid "API Keys for %s "
70995 #~ msgstr "مفاتيح API لـ %s"
70996
70997 #, fuzzy
70998 #~ msgid "Account for %s "
70999 #~ msgstr "حساب لـ %s"
71000
71001 #~ msgid "Active "
71002 #~ msgstr "نشط"
71003
71004 #, fuzzy
71005 #~ msgid "Add a basket to %s "
71006 #~ msgstr "أضف للسلة %s"
71007
71008 #, fuzzy
71009 #~ msgid "Add budget "
71010 #~ msgstr "أضف ميزانية"
71011
71012 #, fuzzy
71013 #~ msgid "Add field "
71014 #~ msgstr "إضافة حقل"
71015
71016 #, fuzzy
71017 #~ msgid "Add framework "
71018 #~ msgstr "أضف إطار جديد"
71019
71020 #, fuzzy
71021 #~ msgid "Add fund "
71022 #~ msgstr "أضف صندوق"
71023
71024 #, fuzzy
71025 #~ msgid "Add item type "
71026 #~ msgstr "أضف نوع مادة"
71027
71028 #, fuzzy
71029 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
71030 #~ msgstr "%sتحرير المادة%sإضافة المواد%s &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; كوها"
71031
71032 #, fuzzy
71033 #~ msgid "Add or remove items "
71034 #~ msgstr "إضافة أو حذف المواد"
71035
71036 #, fuzzy
71037 #~ msgid "Add patrons "
71038 #~ msgstr "إاضفة المستفيدين"
71039
71040 #, fuzzy
71041 #~ msgid "Add reserves "
71042 #~ msgstr "إضافة الاحتياطي"
71043
71044 #, fuzzy
71045 #~ msgid "Add values to the "
71046 #~ msgstr "إضافة ملاحظة المزود"
71047
71048 #, fuzzy
71049 #~ msgid "Add vendor "
71050 #~ msgstr "أضف مورد"
71051
71052 #, fuzzy
71053 #~ msgid "Add/remove items from collection"
71054 #~ msgstr "إزالة المادة من المجموعة"
71055
71056 #, fuzzy
71057 #~ msgid "Adding authority %s "
71058 #~ msgstr "إضافة إستناد  %s"
71059
71060 #, fuzzy
71061 #~ msgid "All funds "
71062 #~ msgstr "كل التمويلات"
71063
71064 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
71065 #~ msgstr "السماح لضامن هذا المستفيد برؤية غراماته من الأوباك"
71066
71067 #, fuzzy
71068 #~ msgid "Allow opac"
71069 #~ msgstr "السماح"
71070
71071 #, fuzzy
71072 #~ msgid "Allow opac: "
71073 #~ msgstr "ملصق للأوباك:"
71074
71075 #, fuzzy
71076 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
71077 #~ msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
71078
71079 #, fuzzy
71080 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
71081 #~ msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة."
71082
71083 #, fuzzy
71084 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
71085 #~ msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
71086
71087 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71088 #~ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المزود؟"
71089
71090 #, fuzzy
71091 #~ msgid "Audio alerts "
71092 #~ msgstr "تنبيهات صوتية"
71093
71094 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71095 #~ msgstr "المؤلف (المؤلفين): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71096
71097 #, fuzzy
71098 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
71099 #~ msgstr "بنية حقول مارك الفرعية الاستنادية إلى %s"
71100
71101 #, fuzzy
71102 #~ msgid "Authority search results "
71103 #~ msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
71104
71105 #, fuzzy
71106 #~ msgid "Authorized values "
71107 #~ msgstr "قيم الاستناد"
71108
71109 #, fuzzy
71110 #~ msgid "Authorized values for category %s "
71111 #~ msgstr "قيم الاستناد لفئة %s"
71112
71113 #~ msgid "Background jobs"
71114 #~ msgstr "مهام الخلفية"
71115
71116 #, fuzzy
71117 #~ msgid "Barcode image generator "
71118 #~ msgstr "زيادة الباركود"
71119
71120 #, fuzzy
71121 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
71122 #~ msgstr "السلة %s (%s) لـ %s"
71123
71124 #, fuzzy
71125 #~ msgid "Basket grouping "
71126 #~ msgstr "تجميع السلة"
71127
71128 #, fuzzy
71129 #~ msgid "Batch check out "
71130 #~ msgstr "إعارة بالدفعة"
71131
71132 #, fuzzy
71133 #~ msgid "Batch remove reserves "
71134 #~ msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
71135
71136 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71137 #~ msgstr "تاريخ الفوترة: %s من %s إلى %s %s الكل منذ %s %s "
71138
71139 #~ msgid "Borrower name"
71140 #~ msgstr "رقم المستعير"
71141
71142 #~ msgid "Branch"
71143 #~ msgstr "فرع"
71144
71145 #, fuzzy
71146 #~ msgid "Budget %s closed "
71147 #~ msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية:"
71148
71149 #, fuzzy
71150 #~ msgid "Budgets administration "
71151 #~ msgstr "إدارة الميزانيات"
71152
71153 #, fuzzy
71154 #~ msgid "Cancelled reserve"
71155 #~ msgstr "إلغاء الطلبات "
71156
71157 #~ msgid "Cash summary for %s "
71158 #~ msgstr "ملخص الدفع النقدي لـ %s"
71159
71160 #, fuzzy
71161 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
71162 #~ msgstr "&rsaquo;تغيير الطلبية %sالمزود%sالداخلية%s ملاحظة"
71163
71164 #, fuzzy
71165 #~ msgid "Checkout history "
71166 #~ msgstr "سِجل الإعارة"
71167
71168 #, fuzzy
71169 #~ msgid "Checkout notes "
71170 #~ msgstr "ملاحظات الإعارة"
71171
71172 #, fuzzy
71173 #~ msgid "Checkouts "
71174 #~ msgstr "الإعارات:"
71175
71176 #~ msgid "Choose time"
71177 #~ msgstr "اختر وقت"
71178
71179 #, fuzzy
71180 #~ msgid "Circulation history for %s "
71181 #~ msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
71182
71183 #~ msgid "Circulation home"
71184 #~ msgstr "صفحة الإعارة الرئيسية"
71185
71186 #~ msgid "Circulation reports"
71187 #~ msgstr "تقارير الإعارة"
71188
71189 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
71190 #~ msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s"
71191
71192 #, fuzzy
71193 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
71194 #~ msgstr "إحصائيات الإعارة لـ %s"
71195
71196 #, fuzzy
71197 #~ msgid "Cities "
71198 #~ msgstr "مدن"
71199
71200 #~ msgid "Claim(s) "
71201 #~ msgstr "مطالبة"
71202
71203 #, fuzzy
71204 #~ msgid "Classification sources "
71205 #~ msgstr "مصادر التصنيف"
71206
71207 #~ msgid "Close budget %s "
71208 #~ msgstr "إغلاق الميزانية %s "
71209
71210 #~ msgid "Closed (%s)"
71211 #~ msgstr "مغلق (%s)"
71212
71213 #, fuzzy
71214 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
71215 #~ msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
71216
71217 #, fuzzy
71218 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
71219 #~ msgstr "تأكيد الحذف من قاعدة مطابقة السجل"
71220
71221 #, fuzzy
71222 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
71223 #~ msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
71224
71225 #, fuzzy
71226 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
71227 #~ msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
71228
71229 #, fuzzy
71230 #~ msgid "Contract deleted "
71231 #~ msgstr "العقد حذف"
71232
71233 #, fuzzy
71234 #~ msgid "Contracts "
71235 #~ msgstr "الإتفاقيات"
71236
71237 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
71238 #~ msgstr "إنشئ لاصقات كعب الكتاب وباركود صالحة للطباعة من بيانات الفهرس."
71239
71240 #, fuzzy
71241 #~ msgid "Credit types "
71242 #~ msgstr "أنواع الاعتماد"
71243
71244 #, fuzzy
71245 #~ msgid "Currencies "
71246 #~ msgstr "العملات"
71247
71248 #, fuzzy
71249 #~ msgid "Data deleted "
71250 #~ msgstr "تم حذف البيانات"
71251
71252 #, fuzzy
71253 #~ msgid "Data recorded "
71254 #~ msgstr "تم تسجيل البيانات"
71255
71256 #~ msgid "Date published "
71257 #~ msgstr "التاريخ المنشور"
71258
71259 #~ msgid "Date received "
71260 #~ msgstr "تاريخ الإستلام"
71261
71262 #, fuzzy
71263 #~ msgid "Debit types "
71264 #~ msgstr "أنواع حساب المدين"
71265
71266 #, fuzzy
71267 #~ msgid "Default framework "
71268 #~ msgstr "إطار إفتراضى"
71269
71270 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
71271 #~ msgstr "تعريف القواعد لتعديل المواد بواسطة السن"
71272
71273 #, fuzzy
71274 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
71275 #~ msgstr "حذف دفعة التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
71276
71277 #~ msgid "Delete a batch of items"
71278 #~ msgstr "حذف دفعة من المواد"
71279
71280 #, fuzzy
71281 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
71282 #~ msgstr "حذف الميزانية '%s'?"
71283
71284 #, fuzzy
71285 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
71286 #~ msgstr "حذف الإطار ل %s (%s)?"
71287
71288 #, fuzzy
71289 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
71290 #~ msgstr "حذف نوع المادة '%s؟"
71291
71292 #, fuzzy
71293 #~ msgid "Delete patron %s %s "
71294 #~ msgstr "حذف المستفيدين"
71295
71296 #~ msgid "Desk search:"
71297 #~ msgstr "بحث المكتب:"
71298
71299 #, fuzzy
71300 #~ msgid "Desks "
71301 #~ msgstr "مكاتب"
71302
71303 #, fuzzy
71304 #~ msgid "Details "
71305 #~ msgstr "التفاصيل"
71306
71307 #, fuzzy
71308 #~ msgid "Details for %s "
71309 #~ msgstr "تفاصيل لـ %s"
71310
71311 #, fuzzy
71312 #~ msgid "Details of credit (%s) "
71313 #~ msgstr "تفاصيل لـ %s"
71314
71315 #, fuzzy
71316 #~ msgid "Details of debit (%s) "
71317 #~ msgstr "تفاصيل مهمة #%s"
71318
71319 #, fuzzy
71320 #~ msgid "Details of fee"
71321 #~ msgstr "تفاصيل الرسوم"
71322
71323 #, fuzzy
71324 #~ msgid "Details of payment"
71325 #~ msgstr "تفاصيل الرسوم"
71326
71327 #, fuzzy
71328 #~ msgid "Did you mean? "
71329 #~ msgstr "هل تعني؟"
71330
71331 #, fuzzy
71332 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
71333 #~ msgstr "&rsaquo; %sإخلاء طرف لـ %s %s (%s)%s"
71334
71335 #, fuzzy
71336 #~ msgid "Display Order"
71337 #~ msgstr "ترتيب العرض"
71338
71339 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71340 #~ msgstr "عرض%sكل%s %sالمقبولة%s %sالمعلقة%s %sالمرفوضة%s الشروط"
71341
71342 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
71343 #~ msgstr "لا تقم بإنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
71344
71345 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
71346 #~ msgstr "لا تقم بإنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
71347
71348 #, fuzzy
71349 #~ msgid "Domains for %s "
71350 #~ msgstr "تفاصيل لـ %s"
71351
71352 #, fuzzy
71353 #~ msgid "Duplicate budget "
71354 #~ msgstr "تكرار الميزانية"
71355
71356 #, fuzzy
71357 #~ msgid "Duplicate existing orders "
71358 #~ msgstr "تكرار الطلبيات الحالية"
71359
71360 #, fuzzy
71361 #~ msgid "Duplicate warning "
71362 #~ msgstr "تكرار التحذير"
71363
71364 #, fuzzy
71365 #~ msgid "EDI accounts "
71366 #~ msgstr "حسابات EDI "
71367
71368 #, fuzzy
71369 #~ msgid "Edit %s "
71370 #~ msgstr "تحرير \"%s\""
71371
71372 #~ msgid "Edit label batch %s "
71373 #~ msgstr "تحرير دفعة ملصفات التسمية %s "
71374
71375 #~ msgid "Edit label layout %s "
71376 #~ msgstr "تحرير تخطيط ملصق التسمية %s "
71377
71378 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71379 #~ msgstr "تحرير الاقتباسات لخاصية QOTD "
71380
71381 #, fuzzy
71382 #~ msgid "Editor "
71383 #~ msgstr "المحرر"
71384
71385 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71386 #~ msgstr "إدخال الباركود لتوليد لاصقة كعب الكتاب قابلة للطباعة. للاستخدام مع طابعات مخصصة للاصقة كعب الكتاب"
71387
71388 #~ msgid "Enter any heading:"
71389 #~ msgstr "إدخال أي رأس:"
71390
71391 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71392 #~ msgstr "تصدير التسجيلات البيبوغرافية، المقتنيات، وتسجيلات الاستناد"
71393
71394 #, fuzzy
71395 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71396 #~ msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
71397
71398 #, fuzzy
71399 #~ msgid "Files for %s "
71400 #~ msgstr "ملفات لـ %s"
71401
71402 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71403 #~ msgstr "نسيان %s %s (%s)"
71404
71405 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71406 #~ msgstr "التواتر: %s | %sعدد الأعداد: %s%s %sعدد الأسابيع: %s%s %sعدد الشهور: %s%s "
71407
71408 #, fuzzy
71409 #~ msgid "Fulfill"
71410 #~ msgstr "كامل"
71411
71412 #~ msgid "Go bottom"
71413 #~ msgstr "الذهاب للأسفل"
71414
71415 #~ msgid "Go down"
71416 #~ msgstr "أذهب للأسفل"
71417
71418 #~ msgid "Go top"
71419 #~ msgstr "الذهاب للأعلى"
71420
71421 #~ msgid "Go up"
71422 #~ msgstr "أذهب للأعلى"
71423
71424 #~ msgid "Hide SQL code"
71425 #~ msgstr "إخفاء رمز SQL"
71426
71427 #, fuzzy
71428 #~ msgid "Hold ratios "
71429 #~ msgstr "معدلات الحجز:"
71430
71431 #, fuzzy
71432 #~ msgid "Holds history for %s "
71433 #~ msgstr "سجل الحجوزات لـ %s"
71434
71435 #, fuzzy
71436 #~ msgid "Holds queue "
71437 #~ msgstr "صف الحجوزات"
71438
71439 #, fuzzy
71440 #~ msgid "Holds to pull "
71441 #~ msgstr "حجوزات للسحب"
71442
71443 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71444 #~ msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
71445
71446 #, fuzzy
71447 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71448 #~ msgstr "&rsaquo; سجل طلبات الإعارة بين المكتبات لـ %s"
71449
71450 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71451 #~ msgstr "إذا كان لديك حساب شيبوليث shibboleth ، يرجي"
71452
71453 #, fuzzy
71454 #~ msgid "Images "
71455 #~ msgstr "صور"
71456
71457 #~ msgid "Inactive "
71458 #~ msgstr "غير نشط"
71459
71460 #~ msgid "Inner counter "
71461 #~ msgstr "العداد الداخلي"
71462
71463 #, fuzzy
71464 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71465 #~ msgstr "%s التقويم &rsaquo; الأدوات &rsaquo; كوها"
71466
71467 #, fuzzy
71468 #~ msgid "Invoice number: "
71469 #~ msgstr "رقم الفاتورة:"
71470
71471 #, fuzzy
71472 #~ msgid "Item circulation alerts "
71473 #~ msgstr "تنبيهات إعارة المادة"
71474
71475 #, fuzzy
71476 #~ msgid "Item details "
71477 #~ msgstr "تفاصيل المادة"
71478
71479 #, fuzzy
71480 #~ msgid "Item search fields "
71481 #~ msgstr "حقول بحث المواد"
71482
71483 #, fuzzy
71484 #~ msgid "Item typeX:"
71485 #~ msgstr "نوع المادة:"
71486
71487 #, fuzzy
71488 #~ msgid "Item types administration "
71489 #~ msgstr "إدارة أنواع المادة"
71490
71491 #~ msgid "Item(s)"
71492 #~ msgstr "مواد"
71493
71494 #, fuzzy
71495 #~ msgid "Items "
71496 #~ msgstr "مواد:"
71497
71498 #~ msgid "Items in "
71499 #~ msgstr "المواد في"
71500
71501 #, fuzzy
71502 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
71503 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصقات&rsaquo; %s"
71504
71505 #, fuzzy
71506 #~ msgid "Label creator "
71507 #~ msgstr "منشئ الملصقات"
71508
71509 #~ msgid "Last value "
71510 #~ msgstr "آخر تقييم"
71511
71512 #, fuzzy
71513 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71514 #~ msgstr "واجهة أمين المكتبة"
71515
71516 #~ msgid "Librarian interface"
71517 #~ msgstr "واجهة أمين المكتبة"
71518
71519 #, fuzzy
71520 #~ msgid "Libraries "
71521 #~ msgstr "المكتبات:"
71522
71523 #~ msgid "Library "
71524 #~ msgstr "المكتبة"
71525
71526 #, fuzzy
71527 #~ msgid "Library EANs "
71528 #~ msgstr "المكتبة EANs"
71529
71530 #, fuzzy
71531 #~ msgid "Library category added successfully."
71532 #~ msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
71533
71534 #, fuzzy
71535 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71536 #~ msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
71537
71538 #, fuzzy
71539 #~ msgid "Library category updated successfully."
71540 #~ msgstr "تم تحديث التخطيطات بنجاح."
71541
71542 #, fuzzy
71543 #~ msgid "Link a host record to "
71544 #~ msgstr "&rsaquo; ربط تسجيلة مضيفة بـ"
71545
71546 #, fuzzy
71547 #~ msgid "Lost reserve"
71548 #~ msgstr "في الحجز"
71549
71550 #, fuzzy
71551 #~ msgid "MARC frameworks "
71552 #~ msgstr "إطارات مارك"
71553
71554 #~ msgid "Mana (%s)"
71555 #~ msgstr "مانا (%s)"
71556
71557 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71558 #~ msgstr "أدر قوالب تعديلات مارك"
71559
71560 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71561 #~ msgstr "أدر لوائح تدوير المخزون، مراحل اللائحة ومواد اللائحة"
71562
71563 #, fuzzy
71564 #~ msgid "Manage additional fields "
71565 #~ msgstr "أدر الحقول الإضافية"
71566
71567 #, fuzzy
71568 #~ msgid "Manage background jobs"
71569 #~ msgstr "إدارة مهام الخلفية"
71570
71571 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71572 #~ msgstr "إدارة قوالب تعديل تسجيلات مارك أثناء الاستيراد"
71573
71574 # Administration > CAS authentication
71575 #, fuzzy
71576 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71577 #~ msgstr "لا"
71578
71579 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71580 #~ msgstr " تسجيلات مارك المجهزة المدارة، تشتمل إكمالها وتحويلها الإستيرادات."
71581
71582 # need rev.
71583 #, fuzzy
71584 #~ msgid "Manual credit "
71585 #~ msgstr "ائتمان مالي يدوي"
71586
71587 #, fuzzy
71588 #~ msgid "Manual invoice "
71589 #~ msgstr "فاتورة يدوية"
71590
71591 #~ msgid "Matching rule applied"
71592 #~ msgstr "تم تطبيق قاعدة المضاهاة"
71593
71594 #, fuzzy
71595 #~ msgid "Merging records "
71596 #~ msgstr "دمج التسجيلات"
71597
71598 #~ msgid "Microsecond"
71599 #~ msgstr "ميكروثانية"
71600
71601 #~ msgid "Millisecond"
71602 #~ msgstr "ميلي ثانية"
71603
71604 #~ msgid "Minute"
71605 #~ msgstr "دقيقة"
71606
71607 #, fuzzy
71608 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71609 #~ msgstr "تعديل دفعة التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
71610
71611 #, fuzzy
71612 #~ msgid "Modify authorized value "
71613 #~ msgstr "قيمة استناد جديدة"
71614
71615 #~ msgid "Modify framework text "
71616 #~ msgstr "تعديل نص إطار العمل"
71617
71618 #~ msgid "Modify items in a batch"
71619 #~ msgstr "عدل المواد بشكل كمّي"
71620
71621 #, fuzzy
71622 #~ msgid "Modify tag "
71623 #~ msgstr "%s%sتعديل الوسم "
71624
71625 #~ msgid "Moment.js"
71626 #~ msgstr "Moment.js"
71627
71628 #~ msgid "NO NAME"
71629 #~ msgstr "لا إسم"
71630
71631 #, fuzzy
71632 #~ msgid "New %s server "
71633 #~ msgstr "جديد%s خادم"
71634
71635 #, fuzzy
71636 #~ msgid "New ("
71637 #~ msgstr "جديد"
71638
71639 #~ msgid "New authorized value "
71640 #~ msgstr "قيمة استناد جديدة"
71641
71642 #, fuzzy
71643 #~ msgid "New cash register "
71644 #~ msgstr "سجل نقدي جديد"
71645
71646 #, fuzzy
71647 #~ msgid "New category "
71648 #~ msgstr "فئه جديدة"
71649
71650 #, fuzzy
71651 #~ msgid "New label batch "
71652 #~ msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
71653
71654 #, fuzzy
71655 #~ msgid "New label layout "
71656 #~ msgstr "تخطيط ملصق تسمية جديد"
71657
71658 #, fuzzy
71659 #~ msgid "New tag "
71660 #~ msgstr "تاج جديد"
71661
71662 #, fuzzy
71663 #~ msgid "No holds allowed: "
71664 #~ msgstr "لا حجوز مسموحة:"
71665
71666 #~ msgid "Now"
71667 #~ msgstr "الآن"
71668
71669 #~ msgid "Number "
71670 #~ msgstr "العدد "
71671
71672 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71673 #~ msgstr "عدد البنود التي تم تجاهلها بسبب تكرار الباركود"
71674
71675 #~ msgid "Number of records changed back"
71676 #~ msgstr "عددالتسجيلات المعدلة"
71677
71678 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71679 #~ msgstr "عدد السجلات الغير محذوفة بسبب مواد مستعارة"
71680
71681 #~ msgid "Numbering calculation"
71682 #~ msgstr "حساب الترقيم"
71683
71684 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71685 #~ msgstr "قيمة قديمة:%s %s %s فارغ %s %s (لا يتوافر وصف) %s %s %s %s \"خالي\" %s "
71686
71687 #~ msgid "Open (%s)"
71688 #~ msgstr "فتح (%s)"
71689
71690 #, fuzzy
71691 #~ msgid "Order from external source "
71692 #~ msgstr "الطلب من مصدر خارجي"
71693
71694 #, fuzzy
71695 #~ msgid "Order search "
71696 #~ msgstr "بحث الطلبات"
71697
71698 #, fuzzy
71699 #~ msgid "Overdues at %s "
71700 #~ msgstr "حالة المتأخرات"
71701
71702 #~ msgid "PM"
71703 #~ msgstr "مساءً"
71704
71705 #, fuzzy
71706 #~ msgid "Patron card creator "
71707 #~ msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
71708
71709 #, fuzzy
71710 #~ msgid "Patron categories "
71711 #~ msgstr "فئات مستخدمين"
71712
71713 #, fuzzy
71714 #~ msgid "Patron clubs "
71715 #~ msgstr "أندية المستفيد"
71716
71717 #, fuzzy
71718 #~ msgid "Patron lists "
71719 #~ msgstr "قوائم المستفيد"
71720
71721 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71722 #~ msgstr "إشعار المستفيد: %s %s البريد الالكتروني%s %s الهاتف%s %s الرسالة النصية القصيرة%s %s, %s.%s %s"
71723
71724 #, fuzzy
71725 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71726 #~ msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
71727
71728 #, fuzzy
71729 #~ msgid "Patron's card is lost "
71730 #~ msgstr "بطاقة المستخدم مفقودة"
71731
71732 #, fuzzy
71733 #~ msgid "Patrons statistics "
71734 #~ msgstr "إحصائيات المستخدمين"
71735
71736 #, fuzzy
71737 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71738 #~ msgstr "مستفيدون بلا إعارات"
71739
71740 #, fuzzy
71741 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71742 #~ msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
71743
71744 #, fuzzy
71745 #~ msgid "Pay charges for %s"
71746 #~ msgstr "ادفع الغرامات لـِ %s %s "
71747
71748 #~ msgid "Pending ("
71749 #~ msgstr "في الانتظار ("
71750
71751 #, fuzzy
71752 #~ msgid "Pending discharge requests "
71753 #~ msgstr "طلبات إخلاء طرف معلقة"
71754
71755 #, fuzzy
71756 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71757 #~ msgstr "إعارات معلقة في الموقع"
71758
71759 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71760 #~ msgstr "قم بإجراء جرد لفهرسك"
71761
71762 #, fuzzy
71763 #~ msgid "Pin code: "
71764 #~ msgstr "رمز التمويل:"
71765
71766 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71767 #~ msgstr "حجز لـِ %s %s (%s) "
71768
71769 #, fuzzy
71770 #~ msgid "Plugins "
71771 #~ msgstr "برامج مساعدة"
71772
71773 #, fuzzy
71774 #~ msgid "Print barcode range "
71775 #~ msgstr "طباعة نطاق الباركود"
71776
71777 #~ msgid "Print slip and confirm "
71778 #~ msgstr "طباعة الكعب والتأكيد"
71779
71780 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71781 #~ msgstr " طباعة الكعب، نقل، وتأكيد"
71782
71783 #~ msgid "Processing ("
71784 #~ msgstr "معالجة ("
71785
71786 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71787 #~ msgstr "الناشر: %s %s, %s %s %s %s %s"
71788
71789 #, fuzzy
71790 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71791 #~ msgstr "&rsaquo; مقترحات الشراء لـ%s "
71792
71793 #, fuzzy
71794 #~ msgid "Quick spine label creator "
71795 #~ msgstr "منشئ ملصق الكعب السريع"
71796
71797 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71798 #~ msgstr "محرر الاقتباس لخاصية اقتباس اليوم في الأوباك"
71799
71800 #, fuzzy
71801 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71802 #~ msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
71803
71804 #~ msgid "Receive orders from %s "
71805 #~ msgstr "استلام طلبيات من %s "
71806
71807 #, fuzzy
71808 #~ msgid "Record matching rules "
71809 #~ msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
71810
71811 #, fuzzy
71812 #~ msgid "Renewed by"
71813 #~ msgstr "تجديد"
71814
71815 #~ msgid "Report: "
71816 #~ msgstr "التقرير:"
71817
71818 #, fuzzy
71819 #~ msgid "Request article "
71820 #~ msgstr "أطلب مقالة"
71821
71822 #, fuzzy
71823 #~ msgid "SMS cellular providers "
71824 #~ msgstr "مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
71825
71826 #, fuzzy
71827 #~ msgid "SMTP servers "
71828 #~ msgstr "خوادم SMTP"
71829
71830 #, fuzzy
71831 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71832 #~ msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
71833
71834 #~ msgid "Search fields"
71835 #~ msgstr "حقول البحث"
71836
71837 #~ msgid "Search fields:"
71838 #~ msgstr "بحث الحقول:"
71839
71840 #~ msgid "Search funds:"
71841 #~ msgstr "بحث التمويلات:"
71842
71843 #, fuzzy
71844 #~ msgid "Search history "
71845 #~ msgstr "سِجل البحث"
71846
71847 #~ msgid "Search orders:"
71848 #~ msgstr "إبحث الطلبات:"
71849
71850 #, fuzzy
71851 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71852 #~ msgstr "&rsaquo; ضبط سياسة الرد والنقل للمكتبة"
71853
71854 #, fuzzy
71855 #~ msgid "Set permissions for %s "
71856 #~ msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
71857
71858 #, fuzzy
71859 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71860 #~ msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
71861
71862 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71863 #~ msgstr "تاريخ الشحن: %s من %s إلى %s %s الكل منذ %s %s "
71864
71865 #~ msgid "Show biblio"
71866 #~ msgstr "إظهار التسجيلة البيليوغرافية"
71867
71868 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71869 #~ msgstr "عرض الغرامات للضامن"
71870
71871 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71872 #~ msgstr "عرض الغرامات للضامن"
71873
71874 #, fuzzy
71875 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71876 #~ msgstr "واجهة الموظف"
71877
71878 #, fuzzy
71879 #~ msgid "Staff client"
71880 #~ msgstr "ملاحظة الموظف"
71881
71882 #~ msgid "Stage MARC for import"
71883 #~ msgstr "جهز مارك للاستيراد"
71884
71885 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71886 #~ msgstr "تنظيم تسجيلات مارك في المستودع"
71887
71888 #~ msgid "Staged MARC management"
71889 #~ msgstr "إدارة تجهيز مارك"
71890
71891 #~ msgid "Staged MARC record management"
71892 #~ msgstr "إدارة تسجيلات مارك المجهزة"
71893
71894 #, fuzzy
71895 #~ msgid "Statistics for %s "
71896 #~ msgstr "إحصائيات لـ %s"
71897
71898 #~ msgid "Status "
71899 #~ msgstr "حالة "
71900
71901 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71902 #~ msgstr "الحالات %s( %s%s %s %sضائع%s %sتالف%s %sمستبعد%s )%s"
71903
71904 #, fuzzy
71905 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
71906 #~ msgstr "%s &rsaquo; تدوير المخزون %s &rsaquo; "
71907
71908 #, fuzzy
71909 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71910 #~ msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
71911
71912 #~ msgid "Suggestions search:"
71913 #~ msgstr "اقتراحات البحث:"
71914
71915 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71916 #~ msgstr "تم ضبط تفضيل النظام  'AutoCreateAuthorities' ، ولكنه يحتاج إلى ضبط  'BiblioAddsAuthorities' كذلك."
71917
71918 #, fuzzy
71919 #~ msgid "System prefs"
71920 #~ msgstr "تفضيلات النظام"
71921
71922 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71923 #~ msgstr "تبويب:%s | $%s %s %s%s%s%s, تكرار%s%s, الزامي%s%s, انظر %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71924
71925 #, fuzzy
71926 #~ msgid "Table settings "
71927 #~ msgstr "إعدادات الجدول"
71928
71929 #, fuzzy
71930 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71931 #~ msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
71932
71933 #~ msgid "Tag moderation"
71934 #~ msgstr "مراقبة الوسوم"
71935
71936 #~ msgid "The record id "
71937 #~ msgstr "معرّف التسجيلة"
71938
71939 #~ msgid "Time"
71940 #~ msgstr "وقت:"
71941
71942 #~ msgid "Time zone"
71943 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
71944
71945 #~ msgid "Total: %s "
71946 #~ msgstr "اجمالي: %s "
71947
71948 #, fuzzy
71949 #~ msgid "Transaction history for %s "
71950 #~ msgstr "سِجل الاشتراك لـ %s"
71951
71952 #, fuzzy
71953 #~ msgid "Transfers "
71954 #~ msgstr "النقل"
71955
71956 #, fuzzy
71957 #~ msgid "Transfers to receive "
71958 #~ msgstr "الإنتقالات للإستلام"
71959
71960 #, fuzzy
71961 #~ msgid "Transport cost matrix "
71962 #~ msgstr "مصفوفة تكاليف النقل"
71963
71964 #, fuzzy
71965 #~ msgid "Two-factor authentication"
71966 #~ msgstr "casAuthentication"
71967
71968 #, fuzzy
71969 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71970 #~ msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
71971
71972 #, fuzzy
71973 #~ msgid "Uncertain prices "
71974 #~ msgstr "أسعار غير مؤكدة"
71975
71976 #, fuzzy
71977 #~ msgid "Unknown record "
71978 #~ msgstr "تسجيلة غير معروفة"
71979
71980 #~ msgid "Unset lowest priority"
71981 #~ msgstr "إلغاء ضبط أدنى أولوية"
71982
71983 #, fuzzy
71984 #~ msgid "Update: %s "
71985 #~ msgstr "التجديد: %s"
71986
71987 #~ msgid "Upload any file"
71988 #~ msgstr "رفع أي ملف"
71989
71990 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
71991 #~ msgstr "تستخدم لرفع صور اﻷغلفة الممسوحة ضوئيا لعرضها على اﻷوباك"
71992
71993 #~ msgid "View biblio details"
71994 #~ msgstr "عرض التفاصيل البيبلوغرافية"
71995
71996 #, fuzzy
71997 #~ msgid "View on librarian interface"
71998 #~ msgstr "واجهة أمين المكتبة"
71999
72000 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
72001 #~ msgstr "عرض البرامج المساعدة لتحسين تسجيلات الفهرس البيبلوغرافية للموظفين"
72002
72003 #~ msgid "YUI"
72004 #~ msgstr "YUI"
72005
72006 #, fuzzy
72007 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
72008 #~ msgstr "خوادم Z39.50/SRU "
72009
72010 #, fuzzy
72011 #~ msgid "barcode not found"
72012 #~ msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
72013
72014 #, fuzzy
72015 #~ msgid "batch"
72016 #~ msgstr "مضاهاة"
72017
72018 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72019 #~ msgstr "بواسطة %s &نسخة;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72020
72021 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
72022 #~ msgstr "بواسطة كلاوس هارتل هو برنامج مساعد لـ jQuery لإعداد وقراءة وحذف ملفات تعريف الارتباط للمتصفح، مرخص بموجب"
72023
72024 #~ msgid "click here"
72025 #~ msgstr "انقر هنا"
72026
72027 #~ msgid "club %s "
72028 #~ msgstr "النادي%s"
72029
72030 #, fuzzy
72031 #~ msgid "for"
72032 #~ msgstr "لـ"
72033
72034 #, fuzzy
72035 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
72036 #~ msgstr "تمت المطالبة بالمادة كعائدة"
72037
72038 #~ msgid "jquery.cookie"
72039 #~ msgstr "jquery.cookie"
72040
72041 #, fuzzy
72042 #~ msgid "layout"
72043 #~ msgstr "التخطيط"
72044
72045 #, fuzzy
72046 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
72047 #~ msgstr "%s %s %s متاح %s %s"
72048
72049 #~ msgid "once every"
72050 #~ msgstr "مرّة في كلّ"
72051
72052 #~ msgid "profile"
72053 #~ msgstr "ملف تعريف"
72054
72055 #, fuzzy
72056 #~ msgid "since"
72057 #~ msgstr "منذ"
72058
72059 #~ msgid "to login."
72060 #~ msgstr "لتسجيل الدخول."
72061
72062 #~ msgid "years"
72063 #~ msgstr "أعوام"