Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / az-AZ-messages.po
1 # Compendium of az.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:10-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:16-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: az\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /az/22.05/az-AZ-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 #, fuzzy
30 msgid "Additional subfields (XML)"
31 msgstr "Alt alanları düzenle"
32
33 #: Koha/Database/Columns.pm:73
34 msgid "Address"
35 msgstr "Adres"
36
37 #: Koha/Database/Columns.pm:74
38 #, fuzzy
39 msgid "Address 2"
40 msgstr "Adres"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:211
43 #, fuzzy
44 msgid "Age restriction"
45 msgstr "Tanım"
46
47 #: Koha/Database/Columns.pm:126
48 msgid "Allow auto-renewals"
49 msgstr ""
50
51 #: Koha/Database/Columns.pm:87
52 #, fuzzy
53 msgid "Alternate address: Address"
54 msgstr "Alternatif adrese geç"
55
56 #: Koha/Database/Columns.pm:88
57 #, fuzzy
58 msgid "Alternate address: Address 2"
59 msgstr "Alternatif adrese geç"
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:89
62 #, fuzzy
63 msgid "Alternate address: City"
64 msgstr "Alternatif adrese geç"
65
66 #: Koha/Database/Columns.pm:92
67 #, fuzzy
68 msgid "Alternate address: Country"
69 msgstr "Alternatif adrese geç"
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:94
72 #, fuzzy
73 msgid "Alternate address: Email"
74 msgstr "Alternatif adrese geç"
75
76 #: Koha/Database/Columns.pm:93
77 #, fuzzy
78 msgid "Alternate address: Phone"
79 msgstr "Alternatif adrese geç"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:90
82 #, fuzzy
83 msgid "Alternate address: State"
84 msgstr "Alternatif adrese geç"
85
86 #: Koha/Database/Columns.pm:85
87 #, fuzzy
88 msgid "Alternate address: Street number"
89 msgstr "Alternatif adrese geç"
90
91 #: Koha/Database/Columns.pm:86
92 #, fuzzy
93 msgid "Alternate address: Street type"
94 msgstr "Alternatif adrese geç"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:91
97 #, fuzzy
98 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
99 msgstr "Alternatif adrese geç"
100
101 #: Koha/Database/Columns.pm:98
102 #, fuzzy
103 msgid "Alternate contact: Address"
104 msgstr "Alternatif adrese geç"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:99
107 #, fuzzy
108 msgid "Alternate contact: Address 2"
109 msgstr "Alternatif adrese geç"
110
111 #: Koha/Database/Columns.pm:100
112 msgid "Alternate contact: City"
113 msgstr ""
114
115 #: Koha/Database/Columns.pm:106
116 msgid "Alternate contact: Country"
117 msgstr ""
118
119 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
120 msgid "Alternate contact: First name"
121 msgstr ""
122
123 #: Koha/Database/Columns.pm:95
124 #, fuzzy
125 msgid "Alternate contact: Note"
126 msgstr "Alternatif adrese geç"
127
128 #: Koha/Database/Columns.pm:107
129 msgid "Alternate contact: Phone"
130 msgstr ""
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:104
133 msgid "Alternate contact: State"
134 msgstr ""
135
136 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
137 #, fuzzy
138 msgid "Alternate contact: Surname"
139 msgstr "Alternatif adrese geç"
140
141 #: Koha/Database/Columns.pm:103
142 msgid "Alternate contact: Title"
143 msgstr ""
144
145 #: Koha/Database/Columns.pm:105
146 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
147 msgstr ""
148
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
150 msgid ""
151 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
152 "changed!"
153 msgstr ""
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
156 #, perl-brace-format
157 msgid ""
158 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
159 msgstr ""
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
162 #, perl-brace-format
163 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
164 msgstr ""
165
166 #: Koha/Database/Columns.pm:185
167 msgid "Author"
168 msgstr "Yazar"
169
170 #: Koha/Database/Columns.pm:132
171 msgid "Barcode"
172 msgstr "Barkod"
173
174 #: Koha/Database/Columns.pm:191
175 #, fuzzy
176 msgid "Biblio number"
177 msgstr "Künye numarası:"
178
179 #: Koha/Database/Columns.pm:130
180 #, fuzzy
181 msgid "Biblio number (internal)"
182 msgstr "Künye numarası:"
183
184 #: Koha/Database/Columns.pm:195
185 #, fuzzy
186 msgid "Biblio-level item type"
187 msgstr "Bütün materiyal tipləri"
188
189 #: Koha/Database/Columns.pm:190
190 #, fuzzy
191 msgid "Biblioitem number"
192 msgstr "Sıralamadaki yer/Biblioitemnumbers"
193
194 #: Koha/Database/Columns.pm:131
195 #, fuzzy
196 msgid "Biblioitem number (internal)"
197 msgstr "Sıralamadaki yer/Biblioitemnumbers"
198
199 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
200 #, fuzzy
201 msgid "Borrower number"
202 msgstr "Üye"
203
204 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
205 msgid "Call number"
206 msgstr "Yer Numarası"
207
208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
209 #, fuzzy
210 msgctxt "Cancel hold button"
211 msgid "Cancel"
212 msgstr "İptal et"
213
214 #: Koha/Database/Columns.pm:108
215 #, fuzzy
216 msgid "Card number"
217 msgstr "Kartnumarası"
218
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
220 #, fuzzy
221 msgid "Check out"
222 msgstr "Ödünç verilenler"
223
224 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
225 #, fuzzy
226 msgid "Checked out"
227 msgstr "(Ödəmə alınıb)"
228
229 #: Koha/Database/Columns.pm:116
230 #, fuzzy
231 msgid "Circulation note"
232 msgstr "Dolaşım"
233
234 #: Koha/Database/Columns.pm:75
235 #, fuzzy
236 msgid "City"
237 msgstr "İl Kodu"
238
239 #: Koha/Database/Columns.pm:194
240 msgid "Classification"
241 msgstr "Sınıflama"
242
243 #: Koha/Database/Columns.pm:161
244 msgid "Collection"
245 msgstr "Koleksiyon"
246
247 #: Koha/Database/Columns.pm:123
248 #, fuzzy
249 msgid "Comment"
250 msgstr "Qeyd/Şərh:"
251
252 #: Koha/Database/Columns.pm:170
253 #, fuzzy
254 msgid "Copy number"
255 msgstr "Yer Numarası"
256
257 #: Koha/Database/Columns.pm:78
258 #, fuzzy
259 msgid "Country"
260 msgstr "Say"
261
262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
263 #, fuzzy
264 msgctxt "patron restriction created on"
265 msgid "Created"
266 msgstr "Oluşturan"
267
268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
270 #, fuzzy
271 msgctxt "basket created by"
272 msgid "Created by"
273 msgstr "Oluşturan"
274
275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
276 #, fuzzy
277 msgctxt "basket created by"
278 msgid "Created by:"
279 msgstr "Oluşturan"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
283 #, fuzzy
284 msgctxt "purchase suggestion created by"
285 msgid "Created by:"
286 msgstr "Oluşturan"
287
288 #: Koha/Database/Columns.pm:186
289 #, fuzzy
290 msgid "Creation date"
291 msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih"
292
293 #: Koha/Database/Columns.pm:157
294 #, fuzzy
295 msgid "Current library"
296 msgstr "Kütüphane belirle"
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:165
299 #, fuzzy
300 msgid "Damaged on"
301 msgstr "Hasarlı"
302
303 #: Koha/Database/Columns.pm:164
304 #, fuzzy
305 msgid "Damaged status"
306 msgstr "Hasarlı"
307
308 #: Koha/Database/Columns.pm:133
309 #, fuzzy
310 msgid "Date acquired"
311 msgstr "Gəlmə tarixi"
312
313 #: Koha/Database/Columns.pm:139
314 #, fuzzy
315 msgid "Date last checked out"
316 msgstr ": materyal ödünç alınmış."
317
318 #: Koha/Database/Columns.pm:140
319 msgid "Date last seen"
320 msgstr "Son görüldüğü tarih"
321
322 #: Koha/Database/Columns.pm:66
323 msgid "Date of birth"
324 msgstr "Doğum tarihi"
325
326 #: Koha/Database/Columns.pm:198
327 #, fuzzy
328 msgid "Dewey/classification"
329 msgstr "Sınıflama"
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:142
332 msgid "Due date"
333 msgstr "İade tarihi"
334
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
336 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
337 msgstr ""
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:217
340 msgid "End date"
341 msgstr "Bitiş tarihi"
342
343 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
344 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
345 msgstr ""
346
347 #: Koha/Database/Columns.pm:114
348 #, fuzzy
349 msgid "Expiry date"
350 msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih"
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:84
353 #, fuzzy
354 msgid "Fax"
355 msgstr "parafin (wax)"
356
357 #: Koha/Database/Columns.pm:65
358 #, fuzzy
359 msgid "First name"
360 msgstr "Dosya adı"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:184
363 msgid "Framework code"
364 msgstr "Çerçeve kodu"
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:69
367 msgid "Gender"
368 msgstr ""
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:120
371 #, fuzzy
372 msgid "Gone no address flag"
373 msgstr "ayrılmış adres yok"
374
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
376 #, fuzzy
377 msgid "Hold"
378 msgid_plural "Holds"
379 msgstr[0] "Ayır"
380 msgstr[1] "Ayır"
381
382 #: Koha/Database/Columns.pm:109
383 #, fuzzy
384 msgid "Home library"
385 msgstr "Yeni kütüphane"
386
387 #: Koha/Database/Columns.pm:196
388 msgid "ISBN"
389 msgstr "ISBN"
390
391 #: Koha/Database/Columns.pm:197
392 msgid "ISSN"
393 msgstr "ISSN"
394
395 #: Koha/Database/Columns.pm:205
396 #, fuzzy
397 msgid "Illustrations"
398 msgstr "Resim"
399
400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
401 #, perl-brace-format
402 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
403 msgstr ""
404
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
406 #, perl-brace-format
407 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
408 msgstr ""
409
410 #: Koha/Database/Columns.pm:67
411 msgid "Initials"
412 msgstr ""
413
414 #: Koha/Database/Columns.pm:156
415 msgid "Internal note"
416 msgstr ""
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
419 #, perl-brace-format
420 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
421 msgstr ""
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:163
424 #, fuzzy
425 msgid "Inventory number"
426 msgstr "Envanter"
427
428 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
429 #, fuzzy
430 msgid "Item damaged"
431 msgstr "hasarlı"
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
434 #, fuzzy
435 msgid "Item does not belong to your library"
436 msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
439 #, fuzzy
440 msgid "Item has a waiting hold"
441 msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var."
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
444 msgid "Item has linked analytics"
445 msgstr ""
446
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
448 #, fuzzy
449 msgid "Item is checked out"
450 msgstr ": materyal ödünç alınmış."
451
452 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
453 #, fuzzy
454 msgid "Item lost"
455 msgstr "Kayıp materyaller"
456
457 #: Koha/Database/Columns.pm:179
458 #, fuzzy
459 msgid "Item number"
460 msgstr "Yayın numarası"
461
462 #: Koha/Database/Columns.pm:129
463 msgid "Item number (internal)"
464 msgstr ""
465
466 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
467 #, fuzzy
468 msgid "Item withdrawn"
469 msgstr "Materyal geri çekilmiştir."
470
471 #: Koha/Database/Columns.pm:180
472 msgid "Itemtype"
473 msgstr "Materyaltürü"
474
475 #: Koha/Database/Columns.pm:162
476 #, fuzzy
477 msgid "Koha itemtype"
478 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
479
480 #: Koha/Database/Columns.pm:144
481 #, fuzzy
482 msgid "Koha normalized classification for sorting"
483 msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:210
486 msgid "LCCN"
487 msgstr "LCCN"
488
489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
490 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
491 msgstr ""
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
494 msgid "Library"
495 msgstr "Kütüphane"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:220
498 msgid "Location"
499 msgstr "Yer"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:121
502 msgid "Lost card flag"
503 msgstr ""
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:147
506 msgid "Lost on"
507 msgstr ""
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:146
510 #, fuzzy
511 msgid "Lost status"
512 msgstr "Kullanıcının durumu"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
515 #, fuzzy
516 msgid "Mappings have been reset successfully."
517 msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
520 msgid "Mappings updated successfully."
521 msgstr ""
522
523 #: Koha/Database/Columns.pm:166
524 #, fuzzy
525 msgid "Materials specified"
526 msgstr "Materyal 1"
527
528 #: Koha/Database/Columns.pm:124
529 msgid "Mobile phone number"
530 msgstr ""
531
532 #: Koha/Database/Columns.pm:187
533 #, fuzzy
534 msgid "Modification date"
535 msgstr "Değişiklik logu"
536
537 #: Koha/Database/Columns.pm:171
538 #, fuzzy
539 msgid "New status"
540 msgstr "Yeni etiket"
541
542 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
543 msgid "Not for loan"
544 msgstr "Ödünç verilmez"
545
546 #: Koha/Database/Columns.pm:207
547 msgid "Notes"
548 msgstr "Notlar"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:193
551 msgid "Number"
552 msgstr "Sayı"
553
554 #: Koha/Database/Columns.pm:206
555 #, fuzzy
556 msgid "Number of pages"
557 msgstr "Hafta sayısı:"
558
559 #: Koha/Database/Columns.pm:115
560 msgid "OPAC note"
561 msgstr "OPAC notu"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
571 #, fuzzy
572 msgctxt "noun"
573 msgid "Order"
574 msgstr "Sipariş"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
580 #, fuzzy
581 msgctxt "verb"
582 msgid "Order"
583 msgstr "Sipariş"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:68
586 #, fuzzy
587 msgid "Other name"
588 msgstr "Diğer veri"
589
590 #: Koha/Database/Columns.pm:81
591 #, fuzzy
592 msgid "Other phone"
593 msgstr "diğer tonlar"
594
595 #: Koha/Database/Columns.pm:118
596 msgid "Password"
597 msgstr "Parola"
598
599 #: Koha/Database/Columns.pm:110
600 msgid "Patron category"
601 msgstr "Kullanıcı kategorisi"
602
603 #: Koha/Database/Columns.pm:218
604 msgid "Periodicity"
605 msgstr "Dönemsel olarak tekrarlanma"
606
607 #: Koha/Database/Columns.pm:135
608 #, fuzzy
609 msgid "Permanent library"
610 msgstr "Kütüphane belirle"
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:160
613 msgid "Permanent shelving location"
614 msgstr ""
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:209
617 #, fuzzy
618 msgid "Place of publication"
619 msgstr "toplantı yayını"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:136
622 msgid "Price"
623 msgstr "Fiyat"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:138
626 msgid "Price effective from"
627 msgstr ""
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:82
630 #, fuzzy
631 msgid "Primary email"
632 msgstr "Temel"
633
634 #: Koha/Database/Columns.pm:79
635 #, fuzzy
636 msgid "Primary phone"
637 msgstr "Temel"
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:125
640 msgid "Privacy settings"
641 msgstr ""
642
643 #: Koha/Database/Columns.pm:155
644 #, fuzzy
645 msgid "Public note"
646 msgstr "Kulanıcı notu:"
647
648 #: Koha/Database/Columns.pm:200
649 msgid "Publication date"
650 msgstr "Yayın tarihi"
651
652 #: Koha/Database/Columns.pm:201
653 msgid "Publisher"
654 msgstr "Yayıncı"
655
656 #: Koha/Database/Columns.pm:113
657 #, fuzzy
658 msgid "Registration date"
659 msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:70
662 #, fuzzy
663 msgid "Relationship"
664 msgstr "Mevzuat"
665
666 #: Koha/Database/Columns.pm:137
667 msgid "Replacement price"
668 msgstr ""
669
670 #: Koha/Database/Columns.pm:122
671 msgid "Restricted [until] flag"
672 msgstr ""
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:63
675 #, fuzzy
676 msgid "Salutation"
677 msgstr "Resim"
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:83
680 #, fuzzy
681 msgid "Secondary email"
682 msgstr "Ortaöğretim destek materyali"
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:80
685 #, fuzzy
686 msgid "Secondary phone"
687 msgstr "Ortaöğretim destek materyali"
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:169
690 msgid "Serial enumeraton/chronology"
691 msgstr ""
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:141
694 msgid "Shelving control number"
695 msgstr ""
696
697 #: Koha/Database/Columns.pm:159
698 #, fuzzy
699 msgid "Shelving location"
700 msgstr "Numaralama hesabı"
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:208
703 msgid "Size"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/Database/Columns.pm:111
707 #, fuzzy
708 msgid "Sort 1"
709 msgstr "Sırala1"
710
711 #: Koha/Database/Columns.pm:112
712 #, fuzzy
713 msgid "Sort 2"
714 msgstr "Sırala2"
715
716 #: Koha/Database/Columns.pm:134
717 #, fuzzy
718 msgid "Source of acquisition"
719 msgstr "Sağlama"
720
721 #: Koha/Database/Columns.pm:143
722 #, fuzzy
723 msgid "Source of classification / shelving scheme"
724 msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir"
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:216
727 msgid "Start date"
728 msgstr "Başlangıç tarihi"
729
730 #: Koha/Database/Columns.pm:76
731 #, fuzzy
732 msgid "State"
733 msgstr "Durum"
734
735 #: Koha/Database/Columns.pm:174
736 #, fuzzy
737 msgid "Statistics date and time"
738 msgstr "İstatistik sihirbazları"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:71
741 #, fuzzy
742 msgid "Street number"
743 msgstr "SMS sayısı:"
744
745 #: Koha/Database/Columns.pm:72
746 #, fuzzy
747 msgid "Street type"
748 msgstr "Materyal türü"
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:199
751 #, fuzzy
752 msgid "Sub classification"
753 msgstr "Sınıflama"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:64
756 msgid "Surname"
757 msgstr "Soyadı"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:119
760 #, fuzzy
761 msgid "System permissions"
762 msgstr "Sistem tercihleri"
763
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
767 #, fuzzy
768 msgctxt "Semester"
769 msgid "Term"
770 msgstr "Terim"
771
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
775 #, fuzzy
776 msgctxt "Semester"
777 msgid "Term:"
778 msgstr "Terim"
779
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
781 #, fuzzy, perl-brace-format
782 msgctxt "pluralization"
783 msgid "There is one archived suggestion."
784 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
785 msgstr[0] "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur."
786 msgstr[1] "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur."
787
788 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
789 #, fuzzy
790 msgid "Timestamp"
791 msgstr "Zaman"
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:213
794 msgid "Title"
795 msgstr "Eser Adı"
796
797 #: Koha/Database/Columns.pm:151
798 #, fuzzy
799 msgid "Total checkouts"
800 msgstr "Toplam maliyet"
801
802 #: Koha/Database/Columns.pm:153
803 #, fuzzy
804 msgid "Total holds"
805 msgstr "Toplam maliyet"
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:152
808 #, fuzzy
809 msgid "Total renewals"
810 msgstr "Toplam borç"
811
812 #: Koha/Database/Columns.pm:177
813 msgid "Type"
814 msgstr "Tür"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:212
817 msgid "URL"
818 msgstr "URL"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:167
821 msgid "Uniform Resource Identifier"
822 msgstr ""
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
825 #, fuzzy
826 msgid "Unknown reason"
827 msgstr "Bilinmeyen"
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:154
830 #, fuzzy
831 msgid "Use restrictions"
832 msgstr "talimat"
833
834 #: Koha/Database/Columns.pm:117
835 #, fuzzy
836 msgid "Username"
837 msgstr "Kullanıcı adı:"
838
839 #: Koha/Database/Columns.pm:176
840 msgid "Value"
841 msgstr "Değer"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:202
844 #, fuzzy
845 msgid "Volume date"
846 msgstr "İade tarihi"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:203
849 #, fuzzy
850 msgid "Volume information"
851 msgstr "Takvim bilgisi"
852
853 #: Koha/Database/Columns.pm:192
854 #, fuzzy
855 msgid "Volume number"
856 msgstr "Yayın numarası"
857
858 #: Koha/Database/Columns.pm:149
859 #, fuzzy
860 msgid "Withdrawn on"
861 msgstr "Kayıttan düşülmüş"
862
863 #: Koha/Database/Columns.pm:148
864 #, fuzzy
865 msgid "Withdrawn status"
866 msgstr "Kayıttan düşülmüş"
867
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
869 msgid ""
870 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
871 "least one mapping"
872 msgstr ""
873
874 #: Koha/Database/Columns.pm:77
875 msgid "ZIP/Postal code"
876 msgstr ""
877
878 #: Koha/Database/Columns.pm:224
879 #, fuzzy
880 msgid "author"
881 msgstr "Yazar"
882
883 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
884 #, fuzzy
885 msgid "available"
886 msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal"
887
888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
890 msgid "basket"
891 msgid_plural "baskets"
892 msgstr[0] ""
893 msgstr[1] ""
894
895 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
896 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
897 msgid "bowed string instruments"
898 msgstr ""
899
900 #: Koha/Database/Columns.pm:232
901 #, fuzzy
902 msgid "branchcode"
903 msgstr "Şube"
904
905 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
906 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
907 msgid "brass instruments"
908 msgstr ""
909
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
911 #, fuzzy
912 msgid "checkout"
913 msgid_plural "checkouts"
914 msgstr[0] "Ödünç verilenler"
915 msgstr[1] "Ödünç verilenler"
916
917 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
918 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
919 msgid "choirs"
920 msgstr ""
921
922 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
923 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
924 msgid "choral voices"
925 msgstr ""
926
927 #: Koha/Database/Columns.pm:228
928 #, fuzzy
929 msgid "collectiontitle"
930 msgstr "Koleksiyon"
931
932 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
933 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
934 msgid "conductors"
935 msgstr ""
936
937 #: Koha/Database/Columns.pm:225
938 #, fuzzy
939 msgid "copyrightdate"
940 msgstr "Telif tarihi:"
941
942 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
943 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
944 msgid "devices, other performers"
945 msgstr ""
946
947 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
948 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
949 msgid "electro-acoustic instruments"
950 msgstr ""
951
952 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
953 msgid "electroacoustic music"
954 msgstr ""
955
956 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
957 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
958 msgid "ensemble instruments"
959 msgstr ""
960
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
962 #, fuzzy
963 msgid "hold pending"
964 msgid_plural "holds pending"
965 msgstr[0] "askıda"
966 msgstr[1] "askıda"
967
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
969 #, fuzzy
970 msgid "hold waiting"
971 msgid_plural "holds waiting"
972 msgstr[0] "Ayırtıldığı için tutulanlar:"
973 msgstr[1] "Ayırtıldığı için tutulanlar:"
974
975 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
976 msgid "instrumental music"
977 msgstr ""
978
979 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
980 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
981 msgid "instruments total"
982 msgstr ""
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:226
985 msgid "isbn"
986 msgstr ""
987
988 #: Koha/Database/Columns.pm:231
989 #, fuzzy
990 msgid "itemtype"
991 msgstr "Materyaltürü"
992
993 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
994 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
995 msgid "keyboard instruments"
996 msgstr ""
997
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
1000 #, fuzzy
1001 msgid "message"
1002 msgid_plural "messages"
1003 msgstr[0] "Mesajlaşma"
1004 msgstr[1] "Mesajlaşma"
1005
1006 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1007 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1008 msgid "miscellaneous, other instruments"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1012 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
1016 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
1017 #, fuzzy
1018 msgid "not available"
1019 msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal"
1020
1021 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1022 #, fuzzy
1023 msgid "note"
1024 msgstr "Kulanıcı notu"
1025
1026 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1027 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1028 msgid "orchestras"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1032 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
1036 #, fuzzy
1037 msgid "overdue"
1038 msgid_plural "overdues"
1039 msgstr[0] "Gecikmiş"
1040 msgstr[1] "Gecikmiş"
1041
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1043 #, fuzzy
1044 msgid "patronreason"
1045 msgstr "Kullanıcılar"
1046
1047 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1048 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1049 msgid "percussion instruments"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1053 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1054 msgid "performers total"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1058 msgid "place"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1062 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1063 msgid "plucked string instruments"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1067 #, fuzzy
1068 msgid "publishercode"
1069 msgstr "Yayıncı"
1070
1071 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1072 msgid "quantity"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1076 #, fuzzy
1077 msgid "record"
1078 msgid_plural "records"
1079 msgstr[0] "Veri kaydedildi"
1080 msgstr[1] "Veri kaydedildi"
1081
1082 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1083 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1084 msgid "solo instruments"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1088 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1089 msgid "solo voices"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1094 msgid "subscription"
1095 msgid_plural "subscriptions"
1096 msgstr[0] ""
1097 msgstr[1] ""
1098
1099 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1100 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1104 msgid "unknown"
1105 msgstr "bilinmeyen"
1106
1107 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1108 msgid "vocal a cappella music"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1112 msgid "vocal and instrumental music"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1117 msgid "voices total"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1122 msgid "wind instruments"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1126 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1127 msgid "woodwind instruments"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1132 #, fuzzy, perl-brace-format
1133 msgid "{count} item"
1134 msgid_plural "{count} items"
1135 msgstr[0] "Bütün materyalleri say"
1136 msgstr[1] "Bütün materyalleri say"
1137
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1139 #, perl-brace-format
1140 msgid "{count} library limitation"
1141 msgid_plural "{count} library limitations"
1142 msgstr[0] ""
1143 msgstr[1] ""
1144
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1146 #, perl-brace-format
1147 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1148 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1149 msgstr[0] ""
1150 msgstr[1] ""