Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / be-BY-messages.po
1 # Compendium of be.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 06:54-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:19-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: be\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /be/22.05/be-BY-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] "({age} год)"
26 msgstr[1] "({age} гады)"
27 msgstr[2] "({age} гадоў)"
28
29 #: Koha/Database/Columns.pm:168
30 #, fuzzy
31 msgid "Additional subfields (XML)"
32 msgstr "Редактировать подполя"
33
34 #: Koha/Database/Columns.pm:73
35 msgid "Address"
36 msgstr "Адрес"
37
38 #: Koha/Database/Columns.pm:74
39 #, fuzzy
40 msgid "Address 2"
41 msgstr "Адрес, остальное: "
42
43 #: Koha/Database/Columns.pm:211
44 #, fuzzy
45 msgid "Age restriction"
46 msgstr "Добавить описание"
47
48 #: Koha/Database/Columns.pm:126
49 msgid "Allow auto-renewals"
50 msgstr ""
51
52 #: Koha/Database/Columns.pm:87
53 #, fuzzy
54 msgid "Alternate address: Address"
55 msgstr "Запасной адрес"
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:88
58 #, fuzzy
59 msgid "Alternate address: Address 2"
60 msgstr "Запасной адрес"
61
62 #: Koha/Database/Columns.pm:89
63 #, fuzzy
64 msgid "Alternate address: City"
65 msgstr "Запасной адрес"
66
67 #: Koha/Database/Columns.pm:92
68 #, fuzzy
69 msgid "Alternate address: Country"
70 msgstr "Запасной адрес"
71
72 #: Koha/Database/Columns.pm:94
73 #, fuzzy
74 msgid "Alternate address: Email"
75 msgstr "Запасной адрес"
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:93
78 #, fuzzy
79 msgid "Alternate address: Phone"
80 msgstr "Запасной адрес"
81
82 #: Koha/Database/Columns.pm:90
83 #, fuzzy
84 msgid "Alternate address: State"
85 msgstr "Запасной адрес"
86
87 #: Koha/Database/Columns.pm:85
88 #, fuzzy
89 msgid "Alternate address: Street number"
90 msgstr "Запасной адрес"
91
92 #: Koha/Database/Columns.pm:86
93 #, fuzzy
94 msgid "Alternate address: Street type"
95 msgstr "Запасной адрес"
96
97 #: Koha/Database/Columns.pm:91
98 #, fuzzy
99 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
100 msgstr "Запасной адрес"
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:98
103 #, fuzzy
104 msgid "Alternate contact: Address"
105 msgstr "Запасные данные для связи"
106
107 #: Koha/Database/Columns.pm:99
108 #, fuzzy
109 msgid "Alternate contact: Address 2"
110 msgstr "Запасные данные для связи"
111
112 #: Koha/Database/Columns.pm:100
113 #, fuzzy
114 msgid "Alternate contact: City"
115 msgstr "Запасные данные для связи"
116
117 #: Koha/Database/Columns.pm:106
118 #, fuzzy
119 msgid "Alternate contact: Country"
120 msgstr "Запасные данные для связи"
121
122 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
123 #, fuzzy
124 msgid "Alternate contact: First name"
125 msgstr "Запасные данные для связи"
126
127 #: Koha/Database/Columns.pm:95
128 #, fuzzy
129 msgid "Alternate contact: Note"
130 msgstr "Запасные данные для связи"
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:107
133 #, fuzzy
134 msgid "Alternate contact: Phone"
135 msgstr "Запасные данные для связи"
136
137 #: Koha/Database/Columns.pm:104
138 #, fuzzy
139 msgid "Alternate contact: State"
140 msgstr "Запасные данные для связи"
141
142 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
143 #, fuzzy
144 msgid "Alternate contact: Surname"
145 msgstr "Запасные данные для связи"
146
147 #: Koha/Database/Columns.pm:103
148 #, fuzzy
149 msgid "Alternate contact: Title"
150 msgstr "Запасные данные для связи"
151
152 #: Koha/Database/Columns.pm:105
153 #, fuzzy
154 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
155 msgstr "Запасные данные для связи"
156
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
158 msgid ""
159 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
160 "changed!"
161 msgstr ""
162
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
164 #, perl-brace-format
165 msgid ""
166 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
167 msgstr ""
168
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
170 #, perl-brace-format
171 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
172 msgstr ""
173
174 #: Koha/Database/Columns.pm:185
175 msgid "Author"
176 msgstr "Автор"
177
178 #: Koha/Database/Columns.pm:132
179 msgid "Barcode"
180 msgstr "Штрих-код"
181
182 #: Koha/Database/Columns.pm:191
183 #, fuzzy
184 msgid "Biblio number"
185 msgstr "№ библиогр. записи: "
186
187 #: Koha/Database/Columns.pm:130
188 #, fuzzy
189 msgid "Biblio number (internal)"
190 msgstr "№ библиогр. записи: "
191
192 #: Koha/Database/Columns.pm:195
193 #, fuzzy
194 msgid "Biblio-level item type"
195 msgstr "Все типы единиц"
196
197 #: Koha/Database/Columns.pm:190
198 #, fuzzy
199 msgid "Biblioitem number"
200 msgstr "Ранг/НомераБиблЕд"
201
202 #: Koha/Database/Columns.pm:131
203 #, fuzzy
204 msgid "Biblioitem number (internal)"
205 msgstr "Ранг/НомераБиблЕд"
206
207 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
208 msgid "Borrower number"
209 msgstr "Номер абонента библиотеки"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
212 msgid "Call number"
213 msgstr "Шифр хранения"
214
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
216 #, fuzzy
217 msgctxt "Cancel hold button"
218 msgid "Cancel"
219 msgstr "Отмена"
220
221 #: Koha/Database/Columns.pm:108
222 msgid "Card number"
223 msgstr "Номер читательского билета"
224
225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
226 msgid "Check out"
227 msgstr "Выдача"
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
230 msgid "Checked out"
231 msgstr "Выдано"
232
233 #: Koha/Database/Columns.pm:116
234 #, fuzzy
235 msgid "Circulation note"
236 msgstr "Примечание для оборота: "
237
238 #: Koha/Database/Columns.pm:75
239 msgid "City"
240 msgstr "Населённый пункт"
241
242 #: Koha/Database/Columns.pm:194
243 msgid "Classification"
244 msgstr "Классификация"
245
246 #: Koha/Database/Columns.pm:161
247 msgid "Collection"
248 msgstr "Собрание"
249
250 #: Koha/Database/Columns.pm:123
251 #, fuzzy
252 msgid "Comment"
253 msgstr "Коментарий "
254
255 #: Koha/Database/Columns.pm:170
256 msgid "Copy number"
257 msgstr "Порядковий номер комплекту/примірника"
258
259 # Коды в соответствии с «MARC Code List for Countries».
260 #: Koha/Database/Columns.pm:78
261 msgid "Country"
262 msgstr "Страна"
263
264 # вероятно связано с с 740 полем;
265 # в тексте представлено как другие варианты до constituent
266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
267 #, fuzzy
268 msgctxt "patron restriction created on"
269 msgid "Created"
270 msgstr "связанная единица"
271
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
274 #, fuzzy
275 msgctxt "basket created by"
276 msgid "Created by"
277 msgstr "Создано "
278
279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
280 #, fuzzy
281 msgctxt "basket created by"
282 msgid "Created by:"
283 msgstr "Создано "
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
287 #, fuzzy
288 msgctxt "purchase suggestion created by"
289 msgid "Created by:"
290 msgstr "Создано "
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:186
293 msgid "Creation date"
294 msgstr "Дата создания"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:157
297 #, fuzzy
298 msgid "Current library"
299 msgstr "Текущая библиотека: %s"
300
301 #: Koha/Database/Columns.pm:165
302 #, fuzzy
303 msgid "Damaged on"
304 msgstr "Повреждено ("
305
306 #: Koha/Database/Columns.pm:164
307 #, fuzzy
308 msgid "Damaged status"
309 msgstr "Статус повреждения:  "
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:133
312 #, fuzzy
313 msgid "Date acquired"
314 msgstr "Дата прибытия "
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:139
317 #, fuzzy
318 msgid "Date last checked out"
319 msgstr "Выданные экземпляры"
320
321 #: Koha/Database/Columns.pm:140
322 msgid "Date last seen"
323 msgstr "Дата когда последний раз просмотренно"
324
325 #: Koha/Database/Columns.pm:66
326 msgid "Date of birth"
327 msgstr "Дата рождения"
328
329 #: Koha/Database/Columns.pm:198
330 #, fuzzy
331 msgid "Dewey/classification"
332 msgstr "Классификация"
333
334 # --Дата возвращения (ибо=return date)
335 #: Koha/Database/Columns.pm:142
336 msgid "Due date"
337 msgstr "Ожидается на дату"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
340 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
341 msgstr ""
342
343 #: Koha/Database/Columns.pm:217
344 msgid "End date"
345 msgstr "Конечная дата"
346
347 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
348 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
349 msgstr ""
350
351 #: Koha/Database/Columns.pm:114
352 #, fuzzy
353 msgid "Expiry date"
354 msgstr "Дата истечения"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:84
357 #, fuzzy
358 msgid "Fax"
359 msgstr "Факс: "
360
361 #: Koha/Database/Columns.pm:65
362 #, fuzzy
363 msgid "First name"
364 msgstr "Имя и отчество: "
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:184
367 msgid "Framework code"
368 msgstr "Код структуры"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:69
371 msgid "Gender"
372 msgstr "Пол"
373
374 #: Koha/Database/Columns.pm:120
375 #, fuzzy
376 msgid "Gone no address flag"
377 msgstr "адрес не указан или не действителен"
378
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
380 #, fuzzy
381 msgid "Hold"
382 msgid_plural "Holds"
383 msgstr[0] "Резервирование"
384 msgstr[1] "Резервирование"
385
386 #: Koha/Database/Columns.pm:109
387 msgid "Home library"
388 msgstr "Исходная библиотека"
389
390 #: Koha/Database/Columns.pm:196
391 msgid "ISBN"
392 msgstr "ISBN"
393
394 #: Koha/Database/Columns.pm:197
395 msgid "ISSN"
396 msgstr "ISSN"
397
398 #: Koha/Database/Columns.pm:205
399 #, fuzzy
400 msgid "Illustrations"
401 msgstr "Иллюстрации"
402
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
404 #, perl-brace-format
405 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
406 msgstr ""
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
409 #, perl-brace-format
410 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
411 msgstr ""
412
413 #: Koha/Database/Columns.pm:67
414 #, fuzzy
415 msgid "Initials"
416 msgstr "Инициалы: "
417
418 #: Koha/Database/Columns.pm:156
419 #, fuzzy
420 msgid "Internal note"
421 msgstr "Внутреннее примечание: "
422
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
424 #, perl-brace-format
425 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
426 msgstr ""
427
428 #: Koha/Database/Columns.pm:163
429 #, fuzzy
430 msgid "Inventory number"
431 msgstr "Номер счёта-фактуры: "
432
433 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
434 #, fuzzy
435 msgid "Item damaged"
436 msgstr "Признак единицы"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
439 #, fuzzy
440 msgid "Item does not belong to your library"
441 msgstr "экземпляр возвращается к месту выдачи"
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
444 #, fuzzy
445 msgid "Item has a waiting hold"
446 msgstr "Экземпляр был изъят"
447
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
449 #, fuzzy
450 msgid "Item has linked analytics"
451 msgstr "Создать аналитическое описание"
452
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
454 #, fuzzy
455 msgid "Item is checked out"
456 msgstr "Выданные экземпляры"
457
458 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
459 #, fuzzy
460 msgid "Item lost"
461 msgstr "Потерянные экземпляры"
462
463 #: Koha/Database/Columns.pm:179
464 #, fuzzy
465 msgid "Item number"
466 msgstr "Шифр хранения экземпляра"
467
468 #: Koha/Database/Columns.pm:129
469 msgid "Item number (internal)"
470 msgstr ""
471
472 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
473 #, fuzzy
474 msgid "Item withdrawn"
475 msgstr "Экземпляр изъят."
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:180
478 msgid "Itemtype"
479 msgstr "Тип единицы"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:162
482 #, fuzzy
483 msgid "Koha itemtype"
484 msgstr "Каманда Кохи"
485
486 #: Koha/Database/Columns.pm:144
487 #, fuzzy
488 msgid "Koha normalized classification for sorting"
489 msgstr "Изменение источника классификации"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:210
492 msgid "LCCN"
493 msgstr "LCCN (ш.х.БК)"
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
496 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
497 msgstr ""
498
499 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
500 msgid "Library"
501 msgstr "Библиотека"
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:220
504 msgid "Location"
505 msgstr "Расположение"
506
507 #: Koha/Database/Columns.pm:121
508 #, fuzzy
509 msgid "Lost card flag"
510 msgstr "Потерянный билет"
511
512 #: Koha/Database/Columns.pm:147
513 #, fuzzy
514 msgid "Lost on"
515 msgstr "Потеряно ("
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:146
518 #, fuzzy
519 msgid "Lost status"
520 msgstr "Состояние потери: "
521
522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
523 #, fuzzy
524 msgid "Mappings have been reset successfully."
525 msgstr "%s посетителей былы успешно удалены"
526
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
528 msgid "Mappings updated successfully."
529 msgstr ""
530
531 #: Koha/Database/Columns.pm:166
532 msgid "Materials specified"
533 msgstr "Указание материалов"
534
535 #: Koha/Database/Columns.pm:124
536 #, fuzzy
537 msgid "Mobile phone number"
538 msgstr "Номер телефона"
539
540 #: Koha/Database/Columns.pm:187
541 #, fuzzy
542 msgid "Modification date"
543 msgstr "Протокол изменений"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:171
546 #, fuzzy
547 msgid "New status"
548 msgstr "Без состояния"
549
550 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
551 msgid "Not for loan"
552 msgstr "Не для ссуды"
553
554 #: Koha/Database/Columns.pm:207
555 msgid "Notes"
556 msgstr "Заметки "
557
558 #: Koha/Database/Columns.pm:193
559 msgid "Number"
560 msgstr "Номер"
561
562 #: Koha/Database/Columns.pm:206
563 #, fuzzy
564 msgid "Number of pages"
565 msgstr "Количество недель: "
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:115
568 msgid "OPAC note"
569 msgstr "Сообщение для электронного каталога"
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
579 #, fuzzy
580 msgctxt "noun"
581 msgid "Order"
582 msgstr "Заказ"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
588 #, fuzzy
589 msgctxt "verb"
590 msgid "Order"
591 msgstr "Заказ"
592
593 #: Koha/Database/Columns.pm:68
594 #, fuzzy
595 msgid "Other name"
596 msgstr "%s Другое имя: "
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:81
599 #, fuzzy
600 msgid "Other phone"
601 msgstr "другой тон"
602
603 #: Koha/Database/Columns.pm:118
604 msgid "Password"
605 msgstr "Пароль"
606
607 #: Koha/Database/Columns.pm:110
608 msgid "Patron category"
609 msgstr "Категория посетителя"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:218
612 msgid "Periodicity"
613 msgstr "Периодичность"
614
615 #: Koha/Database/Columns.pm:135
616 #, fuzzy
617 msgid "Permanent library"
618 msgstr "с любой библиотеки"
619
620 #: Koha/Database/Columns.pm:160
621 #, fuzzy
622 msgid "Permanent shelving location"
623 msgstr "Общее расположение полки"
624
625 # 110^a - является изданием, публикуемым от имени конференции
626 #: Koha/Database/Columns.pm:209
627 #, fuzzy
628 msgid "Place of publication"
629 msgstr "материалы конференций, съездов и т.д."
630
631 #: Koha/Database/Columns.pm:136
632 msgid "Price"
633 msgstr "Цена"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:138
636 msgid "Price effective from"
637 msgstr ""
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:82
640 #, fuzzy
641 msgid "Primary email"
642 msgstr "Электронная почта (основная): "
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:79
645 #, fuzzy
646 msgid "Primary phone"
647 msgstr "Основной телефон: "
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:125
650 #, fuzzy
651 msgid "Privacy settings"
652 msgstr "Настройки конфиденциальности: "
653
654 # Общедоступная заметка:
655 # (длинное)
656 #: Koha/Database/Columns.pm:155
657 #, fuzzy
658 msgid "Public note"
659 msgstr "Общедоступн. заметка:"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:200
662 msgid "Publication date"
663 msgstr "Дата публикации"
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:201
666 msgid "Publisher"
667 msgstr "Издатель"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:113
670 #, fuzzy
671 msgid "Registration date"
672 msgstr "Дата регистрации: "
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:70
675 #, fuzzy
676 msgid "Relationship"
677 msgstr "Взаимоотношение: "
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:137
680 msgid "Replacement price"
681 msgstr "Цена для замены"
682
683 #: Koha/Database/Columns.pm:122
684 #, fuzzy
685 msgid "Restricted [until] flag"
686 msgstr "Заблокированно"
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:63
689 #, fuzzy
690 msgid "Salutation"
691 msgstr "%s Приветствие: "
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:83
694 #, fuzzy
695 msgid "Secondary email"
696 msgstr "Электронная почта (дополнительная): "
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:80
699 #, fuzzy
700 msgid "Secondary phone"
701 msgstr "Дополнительный телефон: "
702
703 #: Koha/Database/Columns.pm:169
704 #, fuzzy
705 msgid "Serial enumeraton/chronology"
706 msgstr "Нумерация сериаль.изд.: "
707
708 #: Koha/Database/Columns.pm:141
709 #, fuzzy
710 msgid "Shelving control number"
711 msgstr "Общее расположение полки"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:159
714 msgid "Shelving location"
715 msgstr "Общее расположение полки"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:208
718 msgid "Size"
719 msgstr ""
720
721 #: Koha/Database/Columns.pm:111
722 #, fuzzy
723 msgid "Sort 1"
724 msgstr "Сортировальное поле 1 "
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:112
727 #, fuzzy
728 msgid "Sort 2"
729 msgstr "Сортировальное поле 2 "
730
731 #: Koha/Database/Columns.pm:134
732 #, fuzzy
733 msgid "Source of acquisition"
734 msgstr "Претензия о поступлении"
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:143
737 #, fuzzy
738 msgid "Source of classification / shelving scheme"
739 msgstr "Изменение источника классификации"
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:216
742 msgid "Start date"
743 msgstr "Дата начала"
744
745 #: Koha/Database/Columns.pm:76
746 msgid "State"
747 msgstr "Область/штат/провинция"
748
749 #: Koha/Database/Columns.pm:174
750 #, fuzzy
751 msgid "Statistics date and time"
752 msgstr "Мастера статистики"
753
754 #: Koha/Database/Columns.pm:71
755 #, fuzzy
756 msgid "Street number"
757 msgstr "%s Номер дома: "
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:72
760 #, fuzzy
761 msgid "Street type"
762 msgstr "%s Тип улицы: "
763
764 #: Koha/Database/Columns.pm:199
765 #, fuzzy
766 msgid "Sub classification"
767 msgstr "Классификация"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:64
770 msgid "Surname"
771 msgstr "Фамилия"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:119
774 #, fuzzy
775 msgid "System permissions"
776 msgstr "Установить привилегии"
777
778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
781 #, fuzzy
782 msgctxt "Semester"
783 msgid "Term"
784 msgstr "Термин"
785
786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
789 #, fuzzy
790 msgctxt "Semester"
791 msgid "Term:"
792 msgstr "Термин"
793
794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
795 #, fuzzy, perl-brace-format
796 msgctxt "pluralization"
797 msgid "There is one archived suggestion."
798 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
799 msgstr[0] "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
800 msgstr[1] "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
801
802 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
803 #, fuzzy
804 msgid "Timestamp"
805 msgstr "Максимальное время ожидания"
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:213
808 msgid "Title"
809 msgstr "Заглавие"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:151
812 msgid "Total checkouts"
813 msgstr "Выдач всего"
814
815 #: Koha/Database/Columns.pm:153
816 #, fuzzy
817 msgid "Total holds"
818 msgstr "Полная стоимость"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:152
821 #, fuzzy
822 msgid "Total renewals"
823 msgstr "Текущие продолжения: "
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:177
826 msgid "Type"
827 msgstr "Тип "
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:212
830 #, fuzzy
831 msgid "URL"
832 msgstr "URL-ссылка(и)"
833
834 #: Koha/Database/Columns.pm:167
835 #, fuzzy
836 msgid "Uniform Resource Identifier"
837 msgstr "Уникальный идентификатор: "
838
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
840 #, fuzzy
841 msgid "Unknown reason"
842 msgstr "неизвестно"
843
844 #: Koha/Database/Columns.pm:154
845 #, fuzzy
846 msgid "Use restrictions"
847 msgstr "Описания"
848
849 #: Koha/Database/Columns.pm:117
850 #, fuzzy
851 msgid "Username"
852 msgstr "Імя карыстальніка: "
853
854 #: Koha/Database/Columns.pm:176
855 msgid "Value"
856 msgstr "Значение"
857
858 # --Дата возвращения (ибо=return date)
859 #: Koha/Database/Columns.pm:202
860 #, fuzzy
861 msgid "Volume date"
862 msgstr "Ожидается на дату"
863
864 #: Koha/Database/Columns.pm:203
865 #, fuzzy
866 msgid "Volume information"
867 msgstr "Календарная информация"
868
869 #: Koha/Database/Columns.pm:192
870 #, fuzzy
871 msgid "Volume number"
872 msgstr "Номер выпуска"
873
874 #: Koha/Database/Columns.pm:149
875 #, fuzzy
876 msgid "Withdrawn on"
877 msgstr "Изъято ("
878
879 #: Koha/Database/Columns.pm:148
880 #, fuzzy
881 msgid "Withdrawn status"
882 msgstr "Изъято ("
883
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
885 msgid ""
886 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
887 "least one mapping"
888 msgstr ""
889
890 #: Koha/Database/Columns.pm:77
891 msgid "ZIP/Postal code"
892 msgstr ""
893
894 #: Koha/Database/Columns.pm:224
895 #, fuzzy
896 msgid "author"
897 msgstr "Альтернативный автор-лицо"
898
899 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
900 #, fuzzy
901 msgid "available"
902 msgstr "Следующий из доступных"
903
904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
906 msgid "basket"
907 msgid_plural "baskets"
908 msgstr[0] ""
909 msgstr[1] ""
910
911 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
912 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
913 msgid "bowed string instruments"
914 msgstr ""
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:232
917 #, fuzzy
918 msgid "branchcode"
919 msgstr "Все подразделения"
920
921 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
922 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
923 msgid "brass instruments"
924 msgstr ""
925
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
927 #, fuzzy
928 msgid "checkout"
929 msgid_plural "checkouts"
930 msgstr[0] "Выдача"
931 msgstr[1] "Выдача"
932
933 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
934 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
935 msgid "choirs"
936 msgstr ""
937
938 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
939 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
940 msgid "choral voices"
941 msgstr ""
942
943 #: Koha/Database/Columns.pm:228
944 #, fuzzy
945 msgid "collectiontitle"
946 msgstr "Название собрания: "
947
948 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
949 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
950 msgid "conductors"
951 msgstr ""
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:225
954 #, fuzzy
955 msgid "copyrightdate"
956 msgstr "Дата авторского права"
957
958 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
959 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
960 msgid "devices, other performers"
961 msgstr ""
962
963 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
964 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
965 msgid "electro-acoustic instruments"
966 msgstr ""
967
968 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
969 msgid "electroacoustic music"
970 msgstr ""
971
972 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
973 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
974 msgid "ensemble instruments"
975 msgstr ""
976
977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
978 #, fuzzy
979 msgid "hold pending"
980 msgid_plural "holds pending"
981 msgstr[0] "в ожидании"
982 msgstr[1] "в ожидании"
983
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
985 #, fuzzy
986 msgid "hold waiting"
987 msgid_plural "holds waiting"
988 msgstr[0] "Резервирования, которые ожидают: "
989 msgstr[1] "Резервирования, которые ожидают: "
990
991 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
992 msgid "instrumental music"
993 msgstr ""
994
995 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
996 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
997 msgid "instruments total"
998 msgstr ""
999
1000 # ISBN
1001 #: Koha/Database/Columns.pm:226
1002 msgid "isbn"
1003 msgstr "isbn"
1004
1005 #: Koha/Database/Columns.pm:231
1006 #, fuzzy
1007 msgid "itemtype"
1008 msgstr "Тип единицы"
1009
1010 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
1011 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
1012 msgid "keyboard instruments"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
1017 #, fuzzy
1018 msgid "message"
1019 msgid_plural "messages"
1020 msgstr[0] "Сообщения: "
1021 msgstr[1] "Сообщения: "
1022
1023 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1024 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1025 msgid "miscellaneous, other instruments"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1029 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
1033 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
1034 #, fuzzy
1035 msgid "not available"
1036 msgstr "Следующий из доступных"
1037
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1039 #, fuzzy
1040 msgid "note"
1041 msgstr "Примечание для оборота"
1042
1043 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1044 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1045 msgid "orchestras"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1049 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
1053 #, fuzzy
1054 msgid "overdue"
1055 msgid_plural "overdues"
1056 msgstr[0] "Прострочка"
1057 msgstr[1] "Прострочка"
1058
1059 # Patrons
1060 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1061 #, fuzzy
1062 msgid "patronreason"
1063 msgstr "Посетители"
1064
1065 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1066 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1067 msgid "percussion instruments"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1071 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1072 msgid "performers total"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1076 #, fuzzy
1077 msgid "place"
1078 msgstr "страховая копия"
1079
1080 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1081 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1082 msgid "plucked string instruments"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1086 #, fuzzy
1087 msgid "publishercode"
1088 msgstr "Издатель"
1089
1090 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1091 #, fuzzy
1092 msgid "quantity"
1093 msgstr "Количество: "
1094
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1096 #, fuzzy
1097 msgid "record"
1098 msgid_plural "records"
1099 msgstr[0] "Новая запись"
1100 msgstr[1] "Новая запись"
1101
1102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1104 msgid "solo instruments"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1108 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1109 msgid "solo voices"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1114 msgid "subscription"
1115 msgid_plural "subscriptions"
1116 msgstr[0] ""
1117 msgstr[1] ""
1118
1119 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1120 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1121 msgstr ""
1122
1123 # 115^b - неизвестно
1124 # 115^a - неизвестно ...
1125 # 110^a - неизвестно
1126 # 125^a - неизвестен; неизвестно
1127 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1128 msgid "unknown"
1129 msgstr "неизвестно"
1130
1131 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1132 msgid "vocal a cappella music"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1136 msgid "vocal and instrumental music"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1141 msgid "voices total"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1146 msgid "wind instruments"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1151 msgid "woodwind instruments"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1156 #, fuzzy, perl-brace-format
1157 msgid "{count} item"
1158 msgid_plural "{count} items"
1159 msgstr[0] "Потерянный экземпляр"
1160 msgstr[1] "Потерянный экземпляр"
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1163 #, perl-brace-format
1164 msgid "{count} library limitation"
1165 msgid_plural "{count} library limitations"
1166 msgstr[0] ""
1167 msgstr[1] ""
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1170 #, perl-brace-format
1171 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1172 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1173 msgstr[0] ""
1174 msgstr[1] ""