Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / bg-Cyrl-installer.po
1 # Compendium of bg.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:22-0300\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
7 "Language: bg\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
11 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-installer.po\n"
12 "X-Pootle-Revision: 1\n"
13
14 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
15 msgid "                B   - Board"
16 msgstr "                B   - Служебен"
17
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
19 msgid "                BH  - Homebound"
20 msgstr "                BH  - Пенсионер"
21
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
23 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
24 msgstr "                ILL - Междубиблиотечно заемане"
25
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
27 msgid "                J   - Juvenile"
28 msgstr "                J   - Юноша 7-14 години"
29
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
31 msgid "                K   - Kid"
32 msgstr "                K   - Дете"
33
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
35 msgid "                L   - Library"
36 msgstr "                L   - Библиотека"
37
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
39 msgid "                PT  - Patron"
40 msgstr "                PT  - Читател"
41
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
43 msgid "                S   - Staff"
44 msgstr "                S   -Персонал"
45
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
47 msgid "                SC  - School"
48 msgstr "                SC  - Училище"
49
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
51 msgid "                ST  - Student"
52 msgstr "                ST  - Студент"
53
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
55 msgid "                T   - Teacher"
56 msgstr "                T   - Учител"
57
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
59 msgid "                YA  - Young Adult"
60 msgstr "                YA  - Непълнолетен 14-18 години"
61
62 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
63 msgid "        Card number: %s%s"
64 msgstr "        Номер на читателска карта: %s%s"
65
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
67 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
68 msgstr "        Получено с благодарности от  %s %s %s"
69
70 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
71 msgid "      Bill to: %s %s %s"
72 msgstr "      Bill to: %s %s %s"
73
74 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
75 msgid "      Card number: %s%s"
76 msgstr "      Номер на читателска карта: %s%s"
77
78 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
79 msgid " Microform, microfilm cartridge"
80 msgstr " Микроформа, микрофилм в касетка"
81
82 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
83 msgid " Microform, microfilm cassette"
84 msgstr " Микроформа, микрофилм в касета"
85
86 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
87 msgid " Microform, microfilm reel"
88 msgstr " Микроформа, микрофилм на ролка"
89
90 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
91 msgid " The order %s (%s) has been received."
92 msgstr " Поръчката %s (%s) е получена."
93
94 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
95 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
96 msgstr "%s %s е добавил бележка към елемента %s - %s (%s)."
97
98 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
99 msgid "%s Staff"
100 msgstr "%s Персонал"
101
102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
103 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
104 msgstr "%s%s елементи, които ще бъдат обработени за тази библиотека."
105
106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:2
107 #, fuzzy
108 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
109 msgstr ""
110 "%sТози имейл е изпратен в отговор на вашата заявка за възстановяване на "
111 "парола за акаунт %s%s%s."
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
114 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
115 msgstr "%sНяма елементи за обработка за тази библиотека"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
118 msgid "%sNotes:"
119 msgstr "%sБележки:"
120
121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
122 msgid ""
123 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
124 "the account %s%s%s."
125 msgstr ""
126 "%sТози имейл е изпратен в отговор на вашата заявка за възстановяване на "
127 "парола за акаунт %s%s%s."
128
129 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
130 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
131 msgstr "* SHOW_BCODE - Показване на баркод"
132
133 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
134 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
135 msgstr "1 \"X 1,5\" Етикет | Настройка за до пет реда текст"
136
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr "1 \"X 1,5\" Етикет | Настройка за до четири реда текст"
140
141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
142 msgid "1/2 months"
143 msgstr "1/2 месеца"
144
145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
146 msgid "1/2 weeks"
147 msgstr "1/2 седмици"
148
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
150 msgid "1/2 year"
151 msgstr "1/2 година"
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
154 msgid "1/3 months"
155 msgstr "1/3 месеца"
156
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
158 msgid "1/3 weeks"
159 msgstr "1/3 седмици"
160
161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
162 msgid "1/day"
163 msgstr "1/ден"
164
165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
166 msgid "1/month"
167 msgstr "1/месец"
168
169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
170 msgid "1/week"
171 msgstr "1/седмица"
172
173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
174 msgid "1/year"
175 msgstr "1/година"
176
177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
178 msgid "2/day"
179 msgstr "2/дена"
180
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
182 msgid "2/year"
183 msgstr "2/години"
184
185 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
186 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
187 msgstr "3 колони, 10 реда етикети"
188
189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
190 msgid "3/week"
191 msgstr "3 / седмично"
192
193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
194 msgid ""
195 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
196 "(%s)."
197 msgstr "Резервация на библиотечен документ : %s (%s) от читател %s %s (%s)."
198
199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
200 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
201 msgstr "Възложено Ви е ново предложение: %s."
202
203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
204 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
205 msgstr "Ново предложение е готово за обработка: %s от %s."
206
207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
208 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
209 msgstr "За Вашия акаунт е приложено плащане в размер на %s."
210
211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
212 msgid ""
213 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
214 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
215 msgstr ""
216
217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
218 msgid ""
219 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
220 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
221 msgstr ""
222
223 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
224 msgid "A set of default item types."
225 msgstr "Набор от видове библиотечни документи по подразбиране"
226
227 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
228 msgid ""
229 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
230 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
231 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
232 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
233 msgstr ""
234 "Силната нация, като силен човек, може да си позволи да бъде нежна, твърда, "
235 "замислена и сдържана. Той може да си позволи да подаде ръка за помощ на "
236 "другите. Слабата нация, подобно на слаб човек, се държи шумно демонстрира "
237 "самохвалство и прибързаност както и други признаци на несигурност."
238
239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
240 msgid "A suggestion has been assigned to you"
241 msgstr "Възложено Ви е предложение за покупка"
242
243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
244 msgid "A suggestion is ready to be processed"
245 msgstr "Предложението за покупка е готово за обработка"
246
247 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
248 msgid "A template for home brewed patron card forms"
249 msgstr "Шаблон за читателски карти"
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
252 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
253 msgstr "ANSCR (звукозаписи)"
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
256 #, fuzzy
257 msgid "Abkhazian"
258 msgstr "Абхазки"
259
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
261 msgid ""
262 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
263 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
264 "branch below as soon as possible."
265 msgstr ""
266 "Според текущите ни записи имате библиотечни документи, които са просрочени. "
267 "Вашата библиотека не начислява глоби, но моля, върнете ги или ги презапишете "
268 "възможно най-скоро."
269
270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
271 msgid "Account expiration"
272 msgstr "Изтичане на акаунта"
273
274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
275 msgid "Account fee"
276 msgstr "Такса за регистрация"
277
278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
279 msgid "Account payment"
280 msgstr "Плащане по сметка"
281
282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
283 msgid "Account writeoff"
284 msgstr "Отписване на акаунт"
285
286 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
287 msgid "Accounts"
288 msgstr "Регистрации"
289
290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
291 msgid "Achinese"
292 msgstr "Achinese"
293
294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
295 msgid "Acoli"
296 msgstr "Acoli"
297
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
299 msgid "Acquisition claim"
300 msgstr "Иск за придобиване"
301
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
303 msgid "Acquisition order"
304 msgstr "Поръчка за придобиване"
305
306 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
307 msgid "Acquisitions"
308 msgstr "Комплектуване"
309
310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
311 msgid "Actor"
312 msgstr "Актьор"
313
314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
315 msgid "Adangme"
316 msgstr "Adangme"
317
318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
319 msgid "Adapter"
320 msgstr "Адаптер"
321
322 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
323 msgid "Address Notes"
324 msgstr "Бележки за адреса"
325
326 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
327 msgid "Adult patron - default patron type"
328 msgstr "Възрастен читател - вид читател по подразбиране"
329
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
331 msgid "Advance notice of item due"
332 msgstr "Предварително известие за дължим библиотечен документ"
333
334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
335 msgid "Advance notice of item due (digest)"
336 msgstr "Предварително известие за дължим библиотечен документ (дайджест)"
337
338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
339 #, fuzzy
340 msgid "Adyghe; Adygei"
341 msgstr "Adygei"
342
343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
344 msgid "Afar"
345 msgstr "Afar"
346
347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
348 msgid "Afghanistan"
349 msgstr ""
350
351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
352 #, fuzzy
353 msgid "Afrihili"
354 msgstr "Маратхи"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
357 msgid "Afrikaans"
358 msgstr "Afrikaans"
359
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
361 #, fuzzy
362 msgid "Afro-Asiatic languages"
363 msgstr "Chamic languages"
364
365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
366 #, fuzzy
367 msgid "Agency making a reproduction available"
368 msgstr "Агенция, отговорна за размножаването"
369
370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
371 msgid "Ainu"
372 msgstr "Ainu"
373
374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
375 msgid "Akan"
376 msgstr "Akan"
377
378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
379 msgid "Akkadian"
380 msgstr "Akkadian"
381
382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
383 #, fuzzy
384 msgid "Albania"
385 msgstr "Албански"
386
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
388 msgid "Albanian"
389 msgstr "Албански"
390
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
392 msgid "Aleut"
393 msgstr "Aleut"
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
396 #, fuzzy
397 msgid "Algeria"
398 msgstr "Периодика"
399
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
401 #, fuzzy
402 msgid "Algonquian languages"
403 msgstr "Нубийски езици"
404
405 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
406 msgid ""
407 "Allow access to the following servers to search and download record "
408 "information:"
409 msgstr ""
410 "Разрешете достъп до следните сървъри за търсене и изтегляне на информация за "
411 "запис:"
412
413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
414 #, fuzzy
415 msgid "Altaic languages"
416 msgstr "Chamic languages"
417
418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
419 #, fuzzy
420 msgid "American Samoa"
421 msgstr "Цифрови данни"
422
423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
424 msgid "Amharic"
425 msgstr "Amharic"
426
427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
428 msgid "Amount paid: %s"
429 msgstr "Платено: %s"
430
431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
432 msgid "Amount remaining: %s"
433 msgstr "Оставаща сума: %s"
434
435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
436 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
437 msgstr "Анулиране на акаунта %s е приложено към Вашия акаунт."
438
439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
440 msgid "Analyst"
441 msgstr "Анализатор"
442
443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
444 #, fuzzy
445 msgid "Andorra"
446 msgstr "Доставчик"
447
448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
449 msgid "Angika"
450 msgstr "Angika"
451
452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
453 #, fuzzy
454 msgid "Angola"
455 msgstr "Монголски"
456
457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
458 msgid "Anguilla"
459 msgstr ""
460
461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
462 msgid "Animator"
463 msgstr "Аниматор"
464
465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
466 msgid "Annotator"
467 msgstr "Анотатор"
468
469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
470 msgid "Antarctica"
471 msgstr ""
472
473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
474 msgid "Antigua & Barbuda"
475 msgstr ""
476
477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
478 msgid "Apache languages"
479 msgstr "Apache languages"
480
481 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
482 msgid "Applicant"
483 msgstr "Кандидат"
484
485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
486 msgid "Arabic"
487 msgstr "Арабски"
488
489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
490 msgid "Aragonese"
491 msgstr "Aragonese"
492
493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
494 msgid "Arapaho"
495 msgstr "Arapaho"
496
497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
498 msgid "Arawak"
499 msgstr "Arawak"
500
501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
502 msgid "Architect"
503 msgstr "Архитект"
504
505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
506 #, fuzzy
507 msgid "Argentina"
508 msgstr "Внимание"
509
510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
511 #, fuzzy
512 msgid "Armenia"
513 msgstr "Armenian"
514
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
516 msgid "Armenian"
517 msgstr "Armenian"
518
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
520 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
521 msgstr ""
522
523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
524 msgid "Arranger"
525 msgstr "Аранжор"
526
527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
528 msgid "Art copyist"
529 msgstr "Художествен копист"
530
531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
532 msgid "Article request"
533 msgstr "Заявка за статия"
534
535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
536 msgid "Article request - canceled"
537 msgstr "Заявка за статия - отменена"
538
539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
540 msgid "Article request - completed"
541 msgstr "Заявка за статия - изпълнена"
542
543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
544 msgid "Article request - new"
545 msgstr "Заявка за статия - нова"
546
547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
548 msgid "Article request - pending"
549 msgstr "Заявка за статия - в очакване"
550
551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
552 msgid "Article request - print slip"
553 msgstr "Заявка за статия - за отпечатване"
554
555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
556 msgid "Article request - processing"
557 msgstr "Заявка за статия - обработка"
558
559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
560 msgid "Article request canceled"
561 msgstr "Заявка за статия е отменена"
562
563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
564 msgid "Article request completed"
565 msgstr "Заявка за статия е изпълнена"
566
567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
568 msgid "Article request processing"
569 msgstr "Заявката за статия се обработка"
570
571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
572 msgid "Article request received"
573 msgstr "Заявка за статия е получена"
574
575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
576 msgid "Article request:"
577 msgstr "Заявка за статия:"
578
579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
580 msgid "Article requested:"
581 msgstr "Искана статия:"
582
583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
584 #, fuzzy
585 msgid "Artificial languages"
586 msgstr "Лойбан (изкуствен език)"
587
588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
589 msgid "Artist"
590 msgstr "Художник"
591
592 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
593 msgid "Artistic director"
594 msgstr "Художествен ръководител"
595
596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
597 #, fuzzy
598 msgid "Aruba"
599 msgstr "Йоруба"
600
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
602 msgid "Assamese"
603 msgstr "Assamese"
604
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
606 msgid "Assignee"
607 msgstr "Цесионер"
608
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
610 msgid "Associated name"
611 msgstr "Свързано име"
612
613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
614 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
615 msgstr ""
616
617 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
618 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
619 msgstr ""
620
621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
622 #, fuzzy
623 msgid "Athapascan languages"
624 msgstr "Вакашан езици"
625
626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
627 msgid "Attributed name"
628 msgstr "Приписвано име"
629
630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
631 msgid "Auctioneer"
632 msgstr "Аукционист"
633
634 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
635 msgid "Audio Visual"
636 msgstr "Аудио-визуално"
637
638 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
639 msgid "Audio tape"
640 msgstr "Аудио касета"
641
642 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
643 msgid "Audiobook"
644 msgstr "Аудио книга"
645
646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
647 #, fuzzy
648 msgid "Australia"
649 msgstr "Calyx, Australia"
650
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
652 msgid "Australian languages"
653 msgstr "Australian languages"
654
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
656 #, fuzzy
657 msgid "Austria"
658 msgstr "Calyx, Australia"
659
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
661 #, fuzzy
662 msgid "Austronesian languages"
663 msgstr "Australian languages"
664
665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
666 msgid "Author"
667 msgstr "Автор"
668
669 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
670 msgid "Author in quotations or text abstracts"
671 msgstr "Автор в цитати или текстови резюмета"
672
673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
674 #, fuzzy
675 msgid "Author in quotations or text extracts"
676 msgstr "Автор в цитати или текстови резюмета"
677
678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
679 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
680 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
681
682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
683 #, fuzzy
684 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
685 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
686
687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
688 msgid "Author of dialog"
689 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
690
691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
692 #, fuzzy
693 msgid "Author of dialogue"
694 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
695
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
697 msgid "Author of introduction"
698 msgstr "Автор на въведението"
699
700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
701 #, fuzzy
702 msgid "Author of introduction, etc."
703 msgstr "Автор на въведението"
704
705 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
706 msgid "Author of screenplay"
707 msgstr "Автор на сценария"
708
709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
710 #, fuzzy
711 msgid "Author, attributed"
712 msgstr "Други атрибути"
713
714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
715 msgid "Author: %s"
716 msgstr "Автор: %s"
717
718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
719 msgid "Auto renewals (Digest)"
720 msgstr "Автоматични презаписване (дайджест)"
721
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
723 msgid "Automatic renewal notice"
724 msgstr "Известие за автоматично презаписване"
725
726 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
727 msgid "Available via ILL"
728 msgstr "Предлага се чрез МБЗ"
729
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
731 msgid "Avaric"
732 msgstr "Avaric"
733
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
735 msgid "Avestan"
736 msgstr "Avestan"
737
738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
739 msgid "Awadhi"
740 msgstr "Awadhi"
741
742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
743 msgid "Aymara"
744 msgstr "Aymara"
745
746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
747 #, fuzzy
748 msgid "Azerbaijan"
749 msgstr "Azerbaijani"
750
751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
752 msgid "Azerbaijani"
753 msgstr "Azerbaijani"
754
755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
756 #, fuzzy
757 msgid "Bahamas"
758 msgstr "Драми"
759
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
761 msgid "Bahrain"
762 msgstr ""
763
764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
765 msgid "Balinese"
766 msgstr "Balinese"
767
768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
769 #, fuzzy
770 msgid "Baltic languages"
771 msgstr "Chamic languages"
772
773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
774 msgid "Baluchi"
775 msgstr "Baluchi"
776
777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
778 msgid "Bambara"
779 msgstr "Bambara"
780
781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
782 msgid "Bamileke languages"
783 msgstr "Bamileke languages"
784
785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
786 msgid "Banda languages"
787 msgstr "Banda languages"
788
789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
790 msgid "Bangladesh"
791 msgstr ""
792
793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
794 #, fuzzy
795 msgid "Bantu languages"
796 msgstr "Banda languages"
797
798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
799 msgid "Barbados"
800 msgstr ""
801
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
803 msgid "Barcode: %s"
804 msgstr "Баркод: %s"
805
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:12
807 msgid "Barcode: %s %s"
808 msgstr "Баркод: %s %s"
809
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
811 msgid "Barcode: %s%s"
812 msgstr "Баркод: %s%s"
813
814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
815 msgid "Basa"
816 msgstr "Basa"
817
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
819 msgid "Bashkir"
820 msgstr "Bashkir"
821
822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
823 msgid "Basic bibliographic unit"
824 msgstr "Основна библиографска единица"
825
826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
827 msgid "Basque"
828 msgstr "Basque"
829
830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
831 #, fuzzy
832 msgid "Batak languages"
833 msgstr "Banda languages"
834
835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
836 msgid "Beja; Bedawiyet"
837 msgstr ""
838
839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
840 #, fuzzy
841 msgid "Belarus"
842 msgstr "Belarusian"
843
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
845 msgid "Belarusian"
846 msgstr "Belarusian"
847
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
849 msgid "Belgium"
850 msgstr ""
851
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
853 msgid "Belize"
854 msgstr ""
855
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
857 msgid "Bemba"
858 msgstr "Bemba"
859
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
861 msgid "Bengali"
862 msgstr "Bengali"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
865 #, fuzzy
866 msgid "Benin"
867 msgstr "Вечер"
868
869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
870 #, fuzzy
871 msgid "Berber languages"
872 msgstr "Каренски езици"
873
874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
875 msgid "Bermuda"
876 msgstr ""
877
878 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
879 msgid "Bestseller"
880 msgstr "Бестселър"
881
882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
883 msgid "Bhojpuri"
884 msgstr "Bhojpuri"
885
886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
887 msgid "Bhutan"
888 msgstr ""
889
890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
891 msgid "Bibliographic antecedent"
892 msgstr "Библиографски антедецент"
893
894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
895 #, fuzzy
896 msgid "Bihari languages"
897 msgstr "Chamic languages"
898
899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
900 msgid "Bikol"
901 msgstr "Bikol"
902
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
904 msgid "Binder"
905 msgstr "Книговезец"
906
907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
908 msgid "Binder An agent who binds an item."
909 msgstr ""
910
911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
912 msgid "Binding designer"
913 msgstr "Дизайнер на подвързване"
914
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
916 msgid "Bini; Edo"
917 msgstr ""
918
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
920 msgid "Bislama"
921 msgstr "Bislama"
922
923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
924 #, fuzzy
925 msgid "Blin; Bilin"
926 msgstr "Bilin"
927
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
929 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
930 msgstr ""
931
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
933 msgid "Blurb writer"
934 msgstr "Кратко описание от издателя"
935
936 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
937 msgid "Board"
938 msgstr "Служебен"
939
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
941 #, fuzzy
942 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
943 msgstr "Норвежки (букмал)"
944
945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
946 msgid "Bolivia"
947 msgstr ""
948
949 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
950 msgid "Book"
951 msgstr "Книга"
952
953 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
954 msgid "Book Cart"
955 msgstr "Количка за книги"
956
957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
958 msgid "Book designer"
959 msgstr "Дизайнер на книги"
960
961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
962 msgid "Book producer"
963 msgstr "Продуцент на книги"
964
965 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
966 msgid "Book with CD"
967 msgstr "Книга с CD"
968
969 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
970 msgid "Book with audio tape"
971 msgstr "Книга с аудио касета"
972
973 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
974 msgid "Book with diskette"
975 msgstr "Книга с дискета"
976
977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
978 msgid "Bookjacket designer"
979 msgstr "Оформител на корицата"
980
981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
982 msgid "Bookplate designer"
983 msgstr "Създател на екслибрис"
984
985 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
986 msgid "Books"
987 msgstr "Книги"
988
989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
990 msgid "Bookseller"
991 msgstr "Продавач на книги"
992
993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
994 msgid "Bosnia & Herzegovina"
995 msgstr ""
996
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
998 msgid "Bosnian"
999 msgstr "Bosnian"
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Botswana"
1004 msgstr "Тсуана"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1007 msgid "Bound journal"
1008 msgstr "Подвързан вестник"
1009
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1011 msgid "Bouvet Island"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1015 msgid "Braj"
1016 msgstr "Braj"
1017
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1019 msgid "Brazil"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1023 msgid "Breton"
1024 msgstr "Breton"
1025
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1027 msgid "British Indian Ocean Territory"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1031 msgid "British Virgin Islands"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1035 msgid "Brunei"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Buginese"
1041 msgstr "Bugis"
1042
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Bulgaria"
1046 msgstr "Български"
1047
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1049 msgid "Bulgarian"
1050 msgstr "Български"
1051
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1053 msgid "Buriat"
1054 msgstr "Buriat"
1055
1056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1057 msgid "Burkina Faso"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1061 msgid "Burmese"
1062 msgstr "Burmese"
1063
1064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Burundi"
1067 msgstr "Rundi"
1068
1069 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1070 msgid "CD/CDROM"
1071 msgstr "CD/CDROM"
1072
1073 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1074 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1075 msgstr "COLUMBIA UNIVERSITY"
1076
1077 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1078 msgid "CSV profiles"
1079 msgstr "CSV профили"
1080
1081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1082 msgid "Caddo"
1083 msgstr "Caddo"
1084
1085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1086 msgid "Call number: %s"
1087 msgstr "Сигнатура: %s"
1088
1089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1090 msgid "Calligrapher"
1091 msgstr "Калиграф"
1092
1093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:12
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Callnumber: %s"
1096 msgstr "Сигнатура: %s "
1097
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1099 msgid "Cambodia"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1103 msgid "Cameroon"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1107 #, fuzzy
1108 msgid "Canada"
1109 msgstr "Каннада"
1110
1111 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1112 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1113 msgstr "Отменено от потребителската страница в OPAC"
1114
1115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Cape Verde"
1118 msgstr "Магнитна лента (голяма)"
1119
1120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1121 msgid "Caribbean Netherlands"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1125 msgid "Cartographer"
1126 msgstr "Картограф"
1127
1128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1129 msgid "Cartographic material"
1130 msgstr "Картографски материал"
1131
1132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1133 msgid "Cartographic material, atlas"
1134 msgstr "Картографски материал, атлас"
1135
1136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1137 msgid "Cartographic material, diagram"
1138 msgstr "Картографски материал, диаграма"
1139
1140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1141 msgid "Cartographic material, map"
1142 msgstr "Картографски материал, карта"
1143
1144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1145 msgid "Cartographic material, model"
1146 msgstr "Картографски материал, модел"
1147
1148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1149 msgid "Cartographic material, other"
1150 msgstr "Картографски материал, друг"
1151
1152 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1153 msgid "Cartographic material, profile"
1154 msgstr "Картографски материал, профил"
1155
1156 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1157 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1158 msgstr "Картографски материал, изображение от дистанционно наблюдение"
1159
1160 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1161 msgid "Cartographic material, section"
1162 msgstr "Картографски материал, раздел"
1163
1164 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1165 msgid "Cartographic material, view"
1166 msgstr "Картографски материал, изглед"
1167
1168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1169 msgid "Cash"
1170 msgstr "Пари в наличност"
1171
1172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1173 msgid "Cash via SIP2"
1174 msgstr "Cash via SIP2"
1175
1176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1177 msgid "Catalan; Valencian"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1181 msgid "Catalog"
1182 msgstr "Каталог"
1183
1184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Caucasian languages"
1187 msgstr "Вакашан езици"
1188
1189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1190 msgid "Cayman Islands"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1194 msgid "Cebuano"
1195 msgstr "Cebuano"
1196
1197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1198 #, fuzzy
1199 msgid "Celtic languages"
1200 msgstr "Chamic languages"
1201
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1203 msgid "Censor"
1204 msgstr "Сензор"
1205
1206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1207 msgid "Central African Republic"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1211 #, fuzzy
1212 msgid "Central American Indian languages"
1213 msgstr "Central American Indian (Other)"
1214
1215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Central Khmer"
1218 msgstr "Номер на договора"
1219
1220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1221 msgid "Chad"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1225 msgid "Chagatai"
1226 msgstr "Chagatai"
1227
1228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1229 msgid "Chamic languages"
1230 msgstr "Chamic languages"
1231
1232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1233 msgid "Chamorro"
1234 msgstr "Chamorro"
1235
1236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
1237 msgid "Change service requested"
1238 msgstr "Заявена е услуга за промяна"
1239
1240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1241 msgid "Chapters: %s"
1242 msgstr "Глави (части): %s"
1243
1244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1245 msgid "Chechen"
1246 msgstr "Chechen"
1247
1248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1249 msgid "Check-ins"
1250 msgstr "Връщания"
1251
1252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:2
1253 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1254 msgstr "Върнати екземпляри за %s %s %s %s %s"
1255
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1257 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1258 msgstr "Заети до %s %s %s %s %s"
1259
1260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
1261 msgid "Checkin slip"
1262 msgstr "Бланка за връщане"
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1265 msgid "Checkout note"
1266 msgstr "Бележка"
1267
1268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1269 msgid "Checkout note on item set by patron"
1270 msgstr "Бележка при заемане на екземпляр, зададена от читателя"
1271
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1273 msgid "Checkouts"
1274 msgstr "Заемания"
1275
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1277 msgid "Cherokee"
1278 msgstr "Cherokee"
1279
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1281 msgid "Cheyenne"
1282 msgstr "Cheyenne"
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1285 msgid "Chibcha"
1286 msgstr "Chibcha"
1287
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1289 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1293 msgid "Child - patron with a guarantor"
1294 msgstr "Дете - читател с поръчител"
1295
1296 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
1297 msgid "Children's Area"
1298 msgstr "Детски отдел"
1299
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1301 #, fuzzy
1302 msgid "Chile"
1303 msgstr "Дете"
1304
1305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1306 #, fuzzy
1307 msgid "China"
1308 msgstr "Chinese"
1309
1310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1311 msgid "Chinese"
1312 msgstr "Chinese"
1313
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1315 msgid "Chinook jargon"
1316 msgstr "Chinook jargon"
1317
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1319 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1323 msgid "Choctaw"
1324 msgstr "Choctaw"
1325
1326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Choral director"
1329 msgstr "Коректор"
1330
1331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1332 msgid "Choreographer"
1333 msgstr "Хореограф"
1334
1335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1336 msgid "Christmas"
1337 msgstr "Коледа"
1338
1339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Christmas Island"
1342 msgstr "Коледа"
1343
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1345 msgid ""
1346 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1347 "Slavonic"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1351 msgid "Chuukese"
1352 msgstr "Chuukese"
1353
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1355 msgid "Chuvash"
1356 msgstr "Chuvash"
1357
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1359 msgid "Cinematographer"
1360 msgstr "Кинооператор"
1361
1362 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1363 msgid "Circulation"
1364 msgstr "Заемане за дома"
1365
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Circus performer"
1369 msgstr "Изпълнител"
1370
1371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1372 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Classical Syriac"
1378 msgstr "Класификация"
1379
1380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1381 msgid "Client"
1382 msgstr "Клиент"
1383
1384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1385 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1389 msgid ""
1390 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1391 "bibliographic items."
1392 msgstr ""
1393 "Кодирани стойности, съответстващи на отчетите за запасите на Z39.71-2006 за "
1394 "библиографски единици."
1395
1396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1397 msgid "Collaborator"
1398 msgstr "Сътрудник"
1399
1400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1401 msgid "Collector"
1402 msgstr "Колекционер"
1403
1404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1405 #, fuzzy
1406 msgid "Collector of field material"
1407 msgstr "Категория на материала"
1408
1409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1410 msgid "Collotyper"
1411 msgstr "Collotyper"
1412
1413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Colombia"
1416 msgstr "Комбиниран"
1417
1418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1419 msgid "Colorist"
1420 msgstr "Колорист"
1421
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1423 #, fuzzy
1424 msgid "Comedian"
1425 msgstr "Комедии"
1426
1427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1428 msgid "Commentator"
1429 msgstr "Коментатор"
1430
1431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1432 msgid "Commentator for written text"
1433 msgstr "Коментатор на писмен текст"
1434
1435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1436 msgid "Comoros"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1440 msgid "Compiler"
1441 msgstr "Компилатор"
1442
1443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1444 msgid "Complainant"
1445 msgstr "Жалбоподател"
1446
1447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1448 msgid "Complainant-appellant"
1449 msgstr "Жалбоподател-appellant"
1450
1451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1452 msgid "Complainant-appellee"
1453 msgstr "Жалбоподател-appellee"
1454
1455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1456 msgid "Complete (95%-100% held)"
1457 msgstr "Завършен (95%-100% задържани)"
1458
1459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
1460 msgid "Composer"
1461 msgstr "Композитор"
1462
1463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
1464 msgid "Composer of adapted work"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
1468 msgid "Composer of main musical work"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
1472 msgid "Compositor"
1473 msgstr "Композитор"
1474
1475 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
1476 msgid "Computer Files"
1477 msgstr "Компютърни файлове"
1478
1479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
1480 msgid "Computer file"
1481 msgstr "Компютърен файл"
1482
1483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
1484 msgid "Computer file, chip cartridge"
1485 msgstr "Компютърен файл, чип касета"
1486
1487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
1488 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
1489 msgstr "Компютърен файл, компютърен оптичен диск"
1490
1491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
1492 msgid "Computer file, magnetic disk"
1493 msgstr "Компютърен файл, магнитен диск"
1494
1495 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
1496 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
1497 msgstr "Компютърен файл, магнитооптичен диск"
1498
1499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
1500 msgid "Computer file, optical disk"
1501 msgstr "Компютърен файл, оптичен диск"
1502
1503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
1504 msgid "Computer file, other"
1505 msgstr "Компютърен файл, други"
1506
1507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
1508 msgid "Computer file, remote"
1509 msgstr "Компютърен файл, дистанционно"
1510
1511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
1512 msgid "Computer file, tape cartridge"
1513 msgstr "Компютърен файл, касетка с лента"
1514
1515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
1516 msgid "Computer file, tape cassette"
1517 msgstr "Компютърен файл, касета с лента"
1518
1519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
1520 msgid "Computer file, tape reel"
1521 msgstr "Компютърен файл, макара с лента"
1522
1523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
1524 msgid "Conceptor"
1525 msgstr "Концептор"
1526
1527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
1528 msgid "Conductor"
1529 msgstr "Диригент"
1530
1531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
1532 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1536 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
1540 #, fuzzy
1541 msgid "Congo - Brazzaville"
1542 msgstr "b- Брайлова азбука"
1543
1544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
1545 msgid "Congo - Kinshasa"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
1549 msgid "Conservator"
1550 msgstr "Квестор"
1551
1552 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
1553 msgid "Consultant"
1554 msgstr "Консултант"
1555
1556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
1557 msgid "Consultant to a project"
1558 msgstr "Консултант по проект"
1559
1560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
1561 msgid "Contestant"
1562 msgstr "Състезател"
1563
1564 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
1565 msgid "Contestant -appellant"
1566 msgstr "Състезател -appellant"
1567
1568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
1569 msgid "Contestant -appellee"
1570 msgstr "Състезател -appellee"
1571
1572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
1573 msgid "Contestee"
1574 msgstr "Състезател"
1575
1576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
1577 msgid "Contestee-appellant"
1578 msgstr "Състезател-appellant"
1579
1580 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
1581 msgid "Contestee-appellee"
1582 msgstr "Състезател-appellee"
1583
1584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
1585 #, fuzzy
1586 msgid "Continuator"
1587 msgstr "Сътрудник"
1588
1589 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
1590 msgid "Continuing Resources"
1591 msgstr "Продължаващи издания"
1592
1593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
1594 msgid "Contractor"
1595 msgstr "Доставчик"
1596
1597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
1598 msgid "Contributor"
1599 msgstr "Сътрудник"
1600
1601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
1602 msgid "Cook Islands"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
1606 msgid "Coptic"
1607 msgstr "Coptic"
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:7
1610 msgid "Copy: %s"
1611 msgstr "Копиране: %s"
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
1614 msgid "Copyright claimant"
1615 msgstr "Предентент на авторски права"
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
1618 msgid "Copyright holder"
1619 msgstr "Собственик на авторските права"
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
1622 msgid "Cornish"
1623 msgstr "Cornish"
1624
1625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
1626 msgid "Corrector"
1627 msgstr "Коректор"
1628
1629 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
1630 msgid "Correspondent"
1631 msgstr "Кореспондент"
1632
1633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
1634 msgid "Corsican"
1635 msgstr "Corsican"
1636
1637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
1638 #, fuzzy
1639 msgid "Costa Rica"
1640 msgstr "Изостатични"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
1643 msgid "Costume designer"
1644 msgstr "Дизайнер на костюми"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
1647 msgid "Cover designer"
1648 msgstr "Дизайнер на корици"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
1651 msgid "Creator"
1652 msgstr "Създател"
1653
1654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1655 msgid "Creditcard"
1656 msgstr "Кредитна карта"
1657
1658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1659 msgid "Creditcard via SIP2"
1660 msgstr "Кредитна карта via SIP2"
1661
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
1663 msgid "Cree"
1664 msgstr "Cree"
1665
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
1667 msgid "Creek"
1668 msgstr "Creek"
1669
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Creoles and pidgins"
1673 msgstr "Creoles and Pidgins (Other)"
1674
1675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Creoles and pidgins, English based"
1678 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
1683 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1684
1685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
1688 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
1689
1690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
1693 msgstr "Crimean Tatar"
1694
1695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Croatia"
1698 msgstr "Croatian"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
1701 msgid "Croatian"
1702 msgstr "Croatian"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
1705 msgid "Cuba"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
1709 msgid "Curator"
1710 msgstr "Куратор"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
1713 #, fuzzy
1714 msgid "Curator of an exhibition"
1715 msgstr "Дата на придобиване"
1716
1717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
1718 #, fuzzy
1719 msgid "Curaçao"
1720 msgstr "Куратор"
1721
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
1723 msgid "Current library: %s %s"
1724 msgstr "Текуща библиотека: %s %s"
1725
1726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
1727 msgid "Currently received"
1728 msgstr "В момента получено"
1729
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Cushitic languages"
1733 msgstr "Chamic languages"
1734
1735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
1736 #, fuzzy
1737 msgid "Cyprus"
1738 msgstr ", Кипър"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
1741 msgid "Czech"
1742 msgstr "Czech"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Czechia"
1747 msgstr "Czech"
1748
1749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
1750 msgid "Côte d’Ivoire"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
1754 msgid "DEFAULT"
1755 msgstr "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ"
1756
1757 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
1758 msgid "DVD"
1759 msgstr "DVD"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
1762 msgid "Dakota"
1763 msgstr "Dakota"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
1766 msgid "Damaged"
1767 msgstr "Повреден"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
1770 msgid "Dancer"
1771 msgstr "Танцьор"
1772
1773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
1774 msgid "Danish"
1775 msgstr "Danish"
1776
1777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
1778 msgid "Dargwa"
1779 msgstr "Dargwa"
1780
1781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
1782 msgid "Data contributor"
1783 msgstr "Сътрудник на данни"
1784
1785 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
1786 msgid "Data manager"
1787 msgstr "Мениджър на данни"
1788
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
1790 msgid "Date due: %s%s"
1791 msgstr "До дата: %s%s"
1792
1793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
1794 msgid "Date: %s"
1795 msgstr "Дата: %s"
1796
1797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
1798 msgid "Dear %s %s %s,"
1799 msgstr "Уважаеми %s %s %s,"
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
1802 msgid "Dear %s %s (%s)"
1803 msgstr "Уважаеми %s %s (%s)"
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
1806 msgid "Dear %s %s (%s),"
1807 msgstr "Уважаеми %s %s (%s),"
1808
1809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
1810 msgid "Dear %s %s,"
1811 msgstr "Уважаеми %s %s,"
1812
1813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
1814 msgid ""
1815 "Dear %s %s,\n"
1816 "\n"
1817 "The following holds are waiting at %s:\n"
1818 "\n"
1819 "%s\n"
1820 "    %s : waiting since %s\n"
1821 "%s"
1822 msgstr ""
1823 "Уважаеми %s %s,\n"
1824 "\n"
1825 "Следните резервации Ви очакват в %s:\n"
1826 "\n"
1827 "%s\n"
1828 "    %s : Ви очакват от %s\n"
1829 "%s"
1830
1831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
1832 msgid "Dear Sir/Madam,"
1833 msgstr "Уважаеми(а) Господин/Госпожо,"
1834
1835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:1
1836 msgid "Dear patron,"
1837 msgstr "Уважаеми читателю,"
1838
1839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
1840 msgid "Dedicatee"
1841 msgstr "Посветен"
1842
1843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
1844 msgid "Dedicator"
1845 msgstr "Посветител"
1846
1847 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1848 msgid "Default CSV export for late orders"
1849 msgstr "Експортиране на CSV по подразбиране за закъснели поръчки"
1850
1851 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1852 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1853 msgstr "По подразбиране CSV експорт за закъснели поръчки за периодични издания"
1854
1855 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1856 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1857 msgstr "По подразбиране CSV профили за експортиране."
1858
1859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1860 msgid "Default Koha system authorised values"
1861 msgstr "Стандартни константни стойности на системата Koha"
1862
1863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1864 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1865 msgstr ""
1866 "Източници на класификация по подразбиране и правила за регистрация за Koha"
1867
1868 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1869 msgid "Default description"
1870 msgstr "Описание по подразбиране"
1871
1872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1873 msgid "Default filing rules for DDC"
1874 msgstr "Правила за подаване по подразбиране за DDC"
1875
1876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1877 msgid "Default filing rules for LCC"
1878 msgstr "Правила за подаване по подразбиране за LCC"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1881 msgid "Default splitting rules for DDC"
1882 msgstr "Правила за разделяне по подразбиране за DDC"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1885 msgid "Default splitting rules for LCC"
1886 msgstr "Правила за разделяне по подразбиране за LCC"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1889 msgid "Defendant"
1890 msgstr "Ответник"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1893 msgid "Defendant-appellant"
1894 msgstr "Ответник-appellant"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1897 msgid "Defendant-appellee"
1898 msgstr "Ответник-appellee"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1901 msgid "Degree grantor"
1902 msgstr "Предоставяща степен"
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Degree-grantor"
1907 msgstr "Предоставяща степен"
1908
1909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
1910 msgid "Delaware"
1911 msgstr "Delaware"
1912
1913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1914 msgid "Delineator"
1915 msgstr "Ограничител"
1916
1917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
1918 msgid "Denmark"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1922 msgid "Depicted"
1923 msgstr "Изобразен"
1924
1925 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1926 msgid "Depositor"
1927 msgstr "Вложител"
1928
1929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1930 msgid "Description: %s"
1931 msgstr "Описание: %s"
1932
1933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1934 msgid "Designer"
1935 msgstr "Дизайнер"
1936
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Details of patron who recalled item"
1940 msgstr "Подробности за кредит"
1941
1942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1943 msgid "Dewey Decimal Classification"
1944 msgstr "Десетична класификация на Дюи"
1945
1946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
1947 msgid "Dinka"
1948 msgstr "Dinka"
1949
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
1951 msgid "Director"
1952 msgstr "Директор"
1953
1954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
1955 msgid "Disc jockey"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1959 msgid "Discharge confirmation"
1960 msgstr "Потвърждение за освобождаване от отговорност"
1961
1962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1963 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1964 msgstr "Справка за <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1965
1966 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1967 msgid "Diskette"
1968 msgstr "Дискета"
1969
1970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
1971 msgid "Dissertant"
1972 msgstr "Дисертант"
1973
1974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1975 msgid "Distribution place"
1976 msgstr "Място за разпространение"
1977
1978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
1979 msgid "Distributor"
1980 msgstr "Доставчик"
1981
1982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
1983 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
1987 msgid "Djibouti"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
1991 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Document too expensive"
1997 msgstr "Свойства на документа"
1998
1999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2000 msgid "Dogri"
2001 msgstr "Dogri"
2002
2003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2004 msgid "Dogrib"
2005 msgstr "Dogrib"
2006
2007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2008 #, fuzzy
2009 msgid "Dominica"
2010 msgstr "Деноминация"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2013 msgid "Dominican Republic"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2017 msgid "Donor"
2018 msgstr "Дарител"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2021 msgid "Draftsman"
2022 msgstr "Художник"
2023
2024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Dravidian languages"
2027 msgstr "Australian languages"
2028
2029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2030 msgid "Duala"
2031 msgstr "Duala"
2032
2033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2034 msgid "Dubious author"
2035 msgstr "Съмнителен автор"
2036
2037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2040 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
2041
2042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2043 msgid "Dutch; Flemish"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2047 msgid "Dyula"
2048 msgstr "Dyula"
2049
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2051 msgid "Dzongkha"
2052 msgstr "Dzongkha"
2053
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2055 msgid "EBook"
2056 msgstr "Електронна книга"
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2059 msgid ""
2060 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2061 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2062 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2063 "for each other."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2067 msgid ""
2068 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2069 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2070 "beyond anything we've ever known."
2071 msgstr ""
2072 "Всяко поколение отива по-далеч от поколението преди него, защото стои на "
2073 "раменете на това поколение. Ще имате възможности отвъд всичко, което някога "
2074 "сме познавали."
2075
2076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Eastern Frisian"
2079 msgstr "East Frisian"
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2082 msgid "Ebook"
2083 msgstr "Електронна книга"
2084
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2086 msgid "Ecuador"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2090 msgid "Editor"
2091 msgstr "Редактор"
2092
2093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2094 msgid "Efik"
2095 msgstr "Efik"
2096
2097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Egypt"
2100 msgstr "Egyptian"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Egyptian (Ancient)"
2105 msgstr "Egyptian"
2106
2107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2108 msgid "Ekajuk"
2109 msgstr "Ekajuk"
2110
2111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2112 msgid "El Salvador"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2116 msgid "Elamite"
2117 msgstr "Elamite"
2118
2119 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2120 msgid "Electrician"
2121 msgstr "Електротехник"
2122
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2124 msgid "Electrotyper"
2125 msgstr "Електротип"
2126
2127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2128 msgid "Email: %s"
2129 msgstr "Имейл: %s"
2130
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2132 msgid "Engineer"
2133 msgstr "Инженер"
2134
2135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2136 msgid "English"
2137 msgstr "Английски"
2138
2139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2140 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2141 msgstr "English, Middle (1100-1500)"
2142
2143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2144 #, fuzzy
2145 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2146 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
2147
2148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2149 msgid "Engraver"
2150 msgstr "Гравьор"
2151
2152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Epitomator"
2155 msgstr "Аниматор"
2156
2157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2158 msgid "Equatorial Guinea"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Eritrea"
2164 msgstr "договор"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2167 msgid "Erzya"
2168 msgstr "Erzya"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2171 msgid "Esperanto"
2172 msgstr "Есперанто"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Estonia"
2177 msgstr "Естонски"
2178
2179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2180 msgid "Estonian"
2181 msgstr "Естонски"
2182
2183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Eswatini"
2186 msgstr "Латиница"
2187
2188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2189 msgid "Etcher"
2190 msgstr "Офортист"
2191
2192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2193 #, fuzzy
2194 msgid "Ethiopia"
2195 msgstr "Етиопски"
2196
2197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2198 msgid "Event place"
2199 msgstr "Място на събитието"
2200
2201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2202 msgid ""
2203 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2204 "us, or you are with the terrorists."
2205 msgstr ""
2206 "Всяка нация във всеки регион сега трябва да вземе решение. Или сте с нас, "
2207 "или сте с терористите."
2208
2209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2210 msgid "Every week"
2211 msgstr "Всяка седмица"
2212
2213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2214 msgid "Ewe"
2215 msgstr "Еве"
2216
2217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2218 msgid "Ewondo"
2219 msgstr "Евондо"
2220
2221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2222 msgid "Expert"
2223 msgstr "Експерт"
2224
2225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2226 msgid "Facsimilist"
2227 msgstr "Факсимилист"
2228
2229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2230 msgid "Falkland Islands"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2234 msgid "Fang"
2235 msgstr "Фанг"
2236
2237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2238 msgid "Fanti"
2239 msgstr "Фанти"
2240
2241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Faroe Islands"
2244 msgstr "Фарьорски"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2247 msgid "Faroese"
2248 msgstr "Фарьорски"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2251 msgid "Fax: %s"
2252 msgstr "Факс: %s"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2255 msgid "Fiction"
2256 msgstr "Художествена литература"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2259 msgid "Field director"
2260 msgstr "Отраслов директор"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Fiji"
2265 msgstr "Фиджи"
2266
2267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2268 msgid "Fijian"
2269 msgstr "Фиджи"
2270
2271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Filipino; Pilipino"
2274 msgstr "Филипински"
2275
2276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2277 msgid "Film editor"
2278 msgstr "Филмов редактор"
2279
2280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2281 msgid "Finland"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2285 msgid "Finnish"
2286 msgstr "Финландски"
2287
2288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Finno-Ugrian languages"
2291 msgstr "Езикови знаци"
2292
2293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2294 msgid "First party"
2295 msgstr "First party"
2296
2297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2298 msgid "Fon"
2299 msgstr "Фон"
2300
2301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2302 msgid "Forger"
2303 msgstr "Автор на фантастика"
2304
2305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2306 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2307 msgstr "Формат: %sКопиране%sСканиране%s"
2308
2309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2310 #, fuzzy
2311 msgid "Former Attributed author"
2312 msgstr "Приписвано име"
2313
2314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2315 msgid "Former owner"
2316 msgstr "Бивш собственик"
2317
2318 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2319 msgid "Found in library"
2320 msgstr "Намерено в библиотеката"
2321
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Founder"
2325 msgstr "Финансист"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2328 msgid ""
2329 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2330 "only sit down and keep still."
2331 msgstr ""
2332 "Четири пети от всичките ни проблеми в този живот биха изчезнали, ако само "
2333 "седнем и останем неподвижни."
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2336 msgid ""
2337 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2338 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2339 "all men are created equal."
2340 msgstr ""
2341 "Преди четиридесет и седем години нашите бащи изведоха на този континент нова "
2342 "нация, зачената в Свободата и посветена на тезата, че всички хора са равни."
2343
2344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2345 #, fuzzy
2346 msgid "France"
2347 msgstr "), France"
2348
2349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2350 msgid "French"
2351 msgstr "Френски"
2352
2353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2354 #, fuzzy
2355 msgid "French Guiana"
2356 msgstr "Френски"
2357
2358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2359 #, fuzzy
2360 msgid "French Polynesia"
2361 msgstr "f- Само на френски"
2362
2363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2364 msgid "French Southern Territories"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2368 #, fuzzy
2369 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2370 msgstr "Средновековен френски (ок. 1300-1600)"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2373 #, fuzzy
2374 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2375 msgstr "Средновековен френски (ок. 842-1300)"
2376
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2378 msgid "Friulian"
2379 msgstr "Фриулски"
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Fulah"
2384 msgstr "Фула"
2385
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2387 msgid "Funder"
2388 msgstr "Финансист"
2389
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Ga"
2393 msgstr "Gall"
2394
2395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2396 msgid "Gabon"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2402 msgstr "Шотландски келтски"
2403
2404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Galibi Carib"
2407 msgstr "Галски"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2410 msgid "Galician"
2411 msgstr "Галски"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2414 msgid "Gambia"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Game designer"
2420 msgstr "Сценограф"
2421
2422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
2423 msgid "Ganda"
2424 msgstr "Луганда"
2425
2426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
2427 msgid "Gayo"
2428 msgstr "Гайо"
2429
2430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
2431 msgid "Gbaya"
2432 msgstr "Гбая"
2433
2434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
2435 msgid "Geez"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
2439 msgid "General Stacks"
2440 msgstr "Общи рафтове за книги"
2441
2442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
2443 msgid "Generic call number filing rules"
2444 msgstr "Общи правила за подаване на сигнатура"
2445
2446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
2447 msgid "Generic call number splitting rules"
2448 msgstr "Общи правила за разделяне на сигнатура"
2449
2450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
2451 msgid "Geographic information specialist"
2452 msgstr "Специалист по географска информация"
2453
2454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Georgia"
2457 msgstr "Грузински"
2458
2459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
2460 msgid "Georgian"
2461 msgstr "Грузински"
2462
2463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
2464 msgid "German"
2465 msgstr "Немски"
2466
2467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
2468 #, fuzzy
2469 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2470 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
2471
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
2473 #, fuzzy
2474 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2475 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Germanic languages"
2480 msgstr "Chamic languages"
2481
2482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Germany"
2485 msgstr "Немски"
2486
2487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
2488 msgid "Ghana"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Gibraltar"
2494 msgstr "Библиотека"
2495
2496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
2497 msgid "Gilbertese"
2498 msgstr "Гилбертезки"
2499
2500 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
2501 msgid ""
2502 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
2503 "they have more imagination than men."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
2507 msgid "Globe"
2508 msgstr "Глобус"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
2511 msgid "Globe, celestial"
2512 msgstr "Глобус, небесен"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
2515 msgid "Globe, earth moon"
2516 msgstr "Глобус, земна луна"
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
2519 msgid "Globe, other"
2520 msgstr "Глобус, други"
2521
2522 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
2523 msgid "Globe, planetary or lunar"
2524 msgstr "Глобус, планетарен или лунен"
2525
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
2527 msgid "Globe, terrestrial"
2528 msgstr "Глобус, земен"
2529
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Glossator"
2533 msgstr "Квестор"
2534
2535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
2536 msgid "Gondi"
2537 msgstr "Гонди"
2538
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
2540 msgid "Gorontalo"
2541 msgstr "Горонтало"
2542
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
2544 msgid "Gothic"
2545 msgstr "Готически"
2546
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
2548 msgid "Graphic technician"
2549 msgstr "Графичен техник"
2550
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
2552 msgid "Grebo"
2553 msgstr "Гребо"
2554
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Greece"
2558 msgstr "Гръцки"
2559
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
2561 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2562 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
2563
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
2565 #, fuzzy
2566 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2567 msgstr "Гръцки, модерен (след 1453)"
2568
2569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Greenland"
2572 msgstr "Зелен"
2573
2574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Grenada"
2577 msgstr "Terena"
2578
2579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
2580 msgid "Guadeloupe"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
2584 msgid "Guam"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
2588 msgid "Guarani"
2589 msgstr "Гуарани"
2590
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
2592 msgid "Guatemala"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
2596 msgid "Guernsey"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
2600 msgid "Guinea"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
2604 msgid "Guinea-Bissau"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
2608 msgid "Gujarati"
2609 msgstr "Гуджарати"
2610
2611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
2612 msgid "Guyana"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
2616 msgid "Gwich'in"
2617 msgstr "Гвич'ин"
2618
2619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
2620 msgid "Haida"
2621 msgstr "Хайда"
2622
2623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Haiti"
2626 msgstr "В очакване"
2627
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Haitian; Haitian Creole"
2631 msgstr "Haitian French Creole"
2632
2633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
2634 msgid "Hausa"
2635 msgstr "Хауса"
2636
2637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
2638 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
2642 msgid "Hawaiian"
2643 msgstr "Хавайски"
2644
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
2646 msgid "He serves his party best who serves his country best."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
2650 msgid "Heard & McDonald Islands"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
2654 msgid "Hebrew"
2655 msgstr "Иврит"
2656
2657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
2658 msgid "Hello %s %s %s."
2659 msgstr "Здравейте %s %s %s."
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
2662 msgid "Hello!"
2663 msgstr "Здравейте!"
2664
2665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
2666 msgid "Herero"
2667 msgstr "Хереро"
2668
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
2670 msgid "Hiligaynon"
2671 msgstr "Хилигайнон"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
2676 msgstr "Западнопахарски езици"
2677
2678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
2679 msgid "Hindi"
2680 msgstr "Хинди"
2681
2682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
2683 msgid "Hiri Motu"
2684 msgstr "Хири Моту"
2685
2686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
2687 msgid ""
2688 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
2692 msgid "Hittite"
2693 msgstr "Хетски"
2694
2695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
2696 #, fuzzy
2697 msgid "Hmong; Mong"
2698 msgstr "Хмонг"
2699
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
2701 msgid "Hold available for pickup"
2702 msgstr "Налична резервация за вземане"
2703
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2705 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
2706 msgstr "Резервацията е налична за вземане (отпечатано известие)"
2707
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
2709 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
2710 msgstr "Налична резервация за вземане от <<branches.branchname>>"
2711
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
2713 msgid "Hold has been cancelled"
2714 msgstr "Резервацията е отменена"
2715
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2717 msgid "Hold placed on item"
2718 msgstr "Резервацията е направена на екземпляр"
2719
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
2721 msgid "Hold slip"
2722 msgstr "Резервация фиш"
2723
2724 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Home Bound"
2727 msgstr "Самообслужване"
2728
2729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
2730 msgid "Honduras"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
2734 msgid "Hong Kong"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
2738 msgid "Honoree"
2739 msgstr "Отличен"
2740
2741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
2742 msgid "Host"
2743 msgstr "Хост"
2744
2745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
2746 msgid "Hungarian"
2747 msgstr "Унгарски"
2748
2749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Hungary"
2752 msgstr "Унгарски"
2753
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
2755 msgid "Hupa"
2756 msgstr "Хупа"
2757
2758 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
2759 msgid ""
2760 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
2761 "across my strength."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
2765 msgid ""
2766 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
2767 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
2768 "have enjoyed it."
2769 msgstr ""
2770 "Не смятам, че е напълно неуместно да се представя пред тази публика. Аз съм "
2771 "човекът, който придружи Жаклин Кенеди в Париж и ми хареса."
2772
2773 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
2774 msgid ""
2775 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
2779 msgid ""
2780 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
2781 "thrown upon me."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
2785 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
2789 msgid ""
2790 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
2791 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
2792 "town."
2793 msgstr ""
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
2796 msgid ""
2797 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
2798 "recover when they fall."
2799 msgstr ""
2800
2801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
2802 msgid "ILL request cancelled"
2803 msgstr "Заявката за МБЗ е отменена"
2804
2805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
2806 msgid "ILL request modified"
2807 msgstr "Заявката за МБЗ е редактирана"
2808
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
2810 msgid "ILL request ready for pickup"
2811 msgstr "Заявката за МБЗ готова за получаване"
2812
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
2814 msgid "ILL request to partners"
2815 msgstr "Заявка на МБЗ към партньори"
2816
2817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
2818 msgid "ILL request unavailable"
2819 msgstr "Заявката за МБЗ не е налична"
2820
2821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:9
2822 msgid "ITEM RECALLED"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
2826 msgid "Iban"
2827 msgstr "Ибан"
2828
2829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Iceland"
2832 msgstr "Исландски"
2833
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
2835 msgid "Icelandic"
2836 msgstr "Исландски"
2837
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
2839 msgid "Ido"
2840 msgstr "Идо"
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
2843 msgid ""
2844 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
2845 "tragedy. That will not happen on my watch."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
2849 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
2850 msgstr "Ако не издържате на жегата, излезте от кухнята."
2851
2852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
2853 msgid ""
2854 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
2855 "message. The request will expire shortly."
2856 msgstr ""
2857 "Ако не сте инициирали тази заявка, можете спокойно да игнорирате това "
2858 "съобщение. Заявката ще изтече скоро."
2859
2860 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
2861 msgid ""
2862 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
2863 "attitude."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
2867 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:10
2871 #, fuzzy
2872 msgid ""
2873 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
2874 "the library."
2875 msgstr ""
2876 "Ако имате някакви проблеми или въпроси относно вашия акаунт, моля, свържете "
2877 "се с Вашия администратор на Koha."
2878
2879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
2880 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
2881 msgstr "Ако имате въпроси, моля, изпратете ни имейл на %s"
2882
2883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2884 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
2885 msgstr "Ако имате въпроси, моля, изпратете ни имейл на %s."
2886
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
2888 msgid ""
2889 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
2890 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
2891 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
2892 "returned."
2893 msgstr ""
2894 "Ако сте регистрирали парола в библиотеката и имате налично презаписване, "
2895 "можете да го направите онлайн. Ако даден екземпляр се просрочи с повече от "
2896 "30 дни, няма да можете да използвате вашата библиотека, докато не върнете "
2897 "екземпляра."
2898
2899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
2900 msgid "Igbo"
2901 msgstr "Игбо"
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
2904 #, fuzzy
2905 msgid "Ijo languages"
2906 msgstr "Манобо езици"
2907
2908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
2909 msgid "Illuminator"
2910 msgstr "Осветител"
2911
2912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
2913 msgid "Illustrator"
2914 msgstr "Илюстратор"
2915
2916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
2917 msgid "Iloko"
2918 msgstr "Илоко"
2919
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Impresario"
2923 msgstr "опазване"
2924
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
2926 msgid ""
2927 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
2928 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
2929 "within two weeks."
2930 msgstr ""
2931 "В случай, че не сте читател в нашата библиотека или не искате да приемете "
2932 "тази покана, моля, игнорирайте този имейл. Покана изтича в рамките на две "
2933 "седмици."
2934
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
2936 msgid "Inari Sami"
2937 msgstr "Инари-саамски"
2938
2939 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
2940 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
2941 msgstr "Незавършен (50%-94% held)"
2942
2943 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
2944 msgid "Indexes"
2945 msgstr "Индекси"
2946
2947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
2948 #, fuzzy
2949 msgid "India"
2950 msgstr "Индикатор 1"
2951
2952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Indic languages"
2955 msgstr "Banda languages"
2956
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Indo-European languages"
2960 msgstr "Каренски езици"
2961
2962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Indonesia"
2965 msgstr "Индонезийски"
2966
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
2968 msgid "Indonesian"
2969 msgstr "Индонезийски"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
2972 msgid "Information not available"
2973 msgstr "Информацията не е налична"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
2976 msgid "Information not available, or Retention is limited"
2977 msgstr "Информацията не е налична или Резервацията е ограничена"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
2980 msgid "Information not available; Not applicable"
2981 msgstr "Информацията не е налична; Не е приложимо"
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
2984 msgid "Ingush"
2985 msgstr "Ингушки"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Inscriber"
2990 msgstr "абонати"
2991
2992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
2993 msgid "Instrumentalist"
2994 msgstr "Инструменталист"
2995
2996 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Insufficient budget"
2999 msgstr "Недостатъчни права."
3000
3001 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3002 msgid "Inter-Library Loan"
3003 msgstr "Междубиблиотечно заемане"
3004
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3006 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3007 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е отменена"
3008
3009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3010 msgid "Interlibrary loan request modified"
3011 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е редактирана"
3012
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3014 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3015 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е готова за получаване"
3016
3017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3018 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3019 msgstr "Заявка за междубиблиотечено заемане към партньорите"
3020
3021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3022 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3023 msgstr "Заявка за междубиблиотечено заемане не е налична"
3024
3025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3026 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3027 msgstr "Интерлингва (Международна Асоциация за Помощен Език)"
3028
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Interlingue; Occidental"
3032 msgstr "Интерезичен"
3033
3034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3035 msgid "Interviewee"
3036 msgstr "Интервю"
3037
3038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3039 msgid "Interviewer"
3040 msgstr "Интервюиращ"
3041
3042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3043 msgid "Inuktitut"
3044 msgstr "Ескимоски"
3045
3046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3047 msgid "Inupiaq"
3048 msgstr "Инупиак"
3049
3050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3051 msgid "Inventor"
3052 msgstr "Изобретател"
3053
3054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
3055 msgid "Invitation for sharing a list"
3056 msgstr "Покана за споделяне на списък"
3057
3058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3059 msgid "Iran"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Iranian languages"
3065 msgstr "Езици на маите"
3066
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3068 msgid "Iraq"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3072 #, fuzzy
3073 msgid "Ireland"
3074 msgstr "Исландски"
3075
3076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3077 msgid "Irish"
3078 msgstr "Ирландски"
3079
3080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3081 #, fuzzy
3082 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3083 msgstr "Средновековен ирландски (ca. 1100-1550)"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Irish, Old (to 900)"
3088 msgstr "Староирландски (до 1100)"
3089
3090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3091 #, fuzzy
3092 msgid "Iroquoian languages"
3093 msgstr "Нубийски езици"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3096 msgid "Irregular"
3097 msgstr "Неправилен"
3098
3099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3100 msgid "Isle of Man"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3104 msgid "Israel"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3108 msgid "Issue"
3109 msgstr "Издание"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3112 msgid "Issue quick slip"
3113 msgstr "Издайте бърз фиш"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3116 msgid "Issue slip"
3117 msgstr "Издайте фиш"
3118
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3120 msgid "Issue: %s"
3121 msgstr "Издание: %s"
3122
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Issuing body"
3126 msgstr "Забележка за издателския орган"
3127
3128 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3129 msgid ""
3130 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3131 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3132 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3133 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3134 "healthy, vigorous, growing economy."
3135 msgstr ""
3136
3137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3138 msgid ""
3139 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3140 "am not going to be silent."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:13
3144 msgid "It's too late to renew this item."
3145 msgstr "Твърде късно е за презаписване на този екземпляр."
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3148 msgid "Italian"
3149 msgstr "Италиански"
3150
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Italy"
3154 msgstr "Курсив"
3155
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3157 msgid "Item check-in (digest)"
3158 msgstr "Екземпляр връщане (digest)"
3159
3160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3161 msgid "Item check-out (digest)"
3162 msgstr "Екземпляр заемане (digest)"
3163
3164 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3165 msgid "Item could not be located on shelves"
3166 msgstr "Екземпляра не може да бъде разположен на рафтовете"
3167
3168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3169 msgid "Item due reminder"
3170 msgstr "Напомняне за дължим екземпляр"
3171
3172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3173 msgid "Item due reminder (digest)"
3174 msgstr "Напомняне за дължим екземпляр (digest)"
3175
3176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3177 msgid "Item not received"
3178 msgstr "Екземплярът не е получен"
3179
3180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3181 msgid "Item overdue"
3182 msgstr "Просрочен екземпляр"
3183
3184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3185 msgid "Item renewals"
3186 msgstr "Екземпляр презаписвания"
3187
3188 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3189 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3190 msgstr "Беше установено, че екземпляра е твърде повреден"
3191
3192 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3193 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3194 msgstr "Беше установено, че екземпляра е твърде повреден"
3195
3196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Jamaica"
3199 msgstr "Арамайски"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Japan"
3204 msgstr "Японски"
3205
3206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3207 msgid "Japanese"
3208 msgstr "Японски"
3209
3210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3211 msgid "Javanese"
3212 msgstr "Явански"
3213
3214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3215 msgid "Jersey"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3219 msgid "Jordan"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3223 msgid "Judeo-Arabic"
3224 msgstr "Еврейскоарабски"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3227 msgid "Judeo-Persian"
3228 msgstr "Еврейскоперсийски"
3229
3230 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3231 msgid "Juvenile"
3232 msgstr "Юноша 7-14 години"
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3235 msgid "Kabardian"
3236 msgstr "Кабардийски"
3237
3238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3239 msgid "Kabyle"
3240 msgstr "Кабил"
3241
3242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3243 msgid "Kachin; Jingpho"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3247 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3251 msgid "Kalmyk; Oirat"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3255 msgid "Kamba"
3256 msgstr "Камба"
3257
3258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3259 msgid "Kannada"
3260 msgstr "Каннада"
3261
3262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3263 msgid "Kanuri"
3264 msgstr "Канури"
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3267 msgid "Kara-Kalpak"
3268 msgstr "Кара-калпака-кал"
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3271 msgid "Karachay-Balkar"
3272 msgstr "Карачаевобалкарски"
3273
3274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3275 msgid "Karelian"
3276 msgstr "Карелски"
3277
3278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3279 msgid "Karen languages"
3280 msgstr "Каренски езици"
3281
3282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3283 msgid "Kashmiri"
3284 msgstr "Кашмири"
3285
3286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3287 msgid "Kashubian"
3288 msgstr "Кашубски"
3289
3290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3291 msgid "Kawi"
3292 msgstr "Кави"
3293
3294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3295 msgid "Kazakh"
3296 msgstr "Казахски"
3297
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Kazakhstan"
3301 msgstr "Казахски"
3302
3303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3304 msgid "Kenya"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3308 msgid "Khasi"
3309 msgstr "Каси"
3310
3311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Khoisan languages"
3314 msgstr "Отомански езици"
3315
3316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3317 #, fuzzy
3318 msgid "Khotanese; Sakan"
3319 msgstr "Котанески"
3320
3321 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3322 msgid "Kid"
3323 msgstr "Дете"
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3328 msgstr "Кикю"
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3331 msgid "Kimbundu"
3332 msgstr "Кимбунду"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3335 msgid "Kind Regards"
3336 msgstr "Поздрави"
3337
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3339 msgid "Kinyarwanda"
3340 msgstr "Кинияруанда (Руанда)"
3341
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3343 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3347 msgid "Kiribati"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3351 msgid "Kit"
3352 msgstr "Комплект"
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3355 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3359 msgid "Koha password recovery"
3360 msgstr "Възстановяване на парола"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3363 #, fuzzy
3364 msgid "Koha password reset"
3365 msgstr "Възстановяване на парола"
3366
3367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3368 msgid "Komi"
3369 msgstr "Коми"
3370
3371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3372 msgid "Kongo"
3373 msgstr "Конгоански"
3374
3375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3376 msgid "Konkani"
3377 msgstr "Конкански"
3378
3379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3380 msgid "Korean"
3381 msgstr "Корейски"
3382
3383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3384 msgid "Kosraean"
3385 msgstr "Косраейски"
3386
3387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3388 msgid "Kpelle"
3389 msgstr "Кпеле"
3390
3391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3392 #, fuzzy
3393 msgid "Kru languages"
3394 msgstr "Каренски езици"
3395
3396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3399 msgstr "Куаняма"
3400
3401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3402 msgid "Kumyk"
3403 msgstr "Кумикумик"
3404
3405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3406 msgid "Kurdish"
3407 msgstr "Кюрдски"
3408
3409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3410 msgid "Kurukh"
3411 msgstr "Курук"
3412
3413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Kutenai"
3416 msgstr "Кутенай"
3417
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3419 msgid "Kuwait"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Kyrgyzstan"
3425 msgstr "Киргистански"
3426
3427 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3428 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3429 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА"
3430
3431 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3432 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3433 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА ИМЕ"
3434
3435 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3436 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3437 msgstr "КОНГРЕСНАТА БИБЛИОТЕКА НА САЩ ИМЕНА (класификатори запис)"
3438
3439 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3440 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3441 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА SRU"
3442
3443 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3444 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3445 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА ТЕМИ"
3446
3447 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3448 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3449 msgstr "КОНГРЕСНАТА БИБЛИОТЕКА НА САЩ ТЕМИ (класификатори запис)"
3450
3451 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3452 msgid "Label Test"
3453 msgstr "Тест за етикети"
3454
3455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3456 msgid "Laboratory"
3457 msgstr "Лаборатория"
3458
3459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3460 msgid "Laboratory director"
3461 msgstr "Директор на лаборатория"
3462
3463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3464 msgid "Ladino"
3465 msgstr "Ладино"
3466
3467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Lahnda"
3470 msgstr "Лахнда"
3471
3472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
3473 #, fuzzy
3474 msgid "Lamba"
3475 msgstr "Камба"
3476
3477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Land Dayak languages"
3480 msgstr "Banda languages"
3481
3482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
3483 msgid "Landscape architect"
3484 msgstr "Ландшафтен архитект"
3485
3486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
3487 msgid "Lao"
3488 msgstr "Лаоски"
3489
3490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
3491 msgid "Laos"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
3495 msgid "Large print"
3496 msgstr "С едър шрифт"
3497
3498 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
3499 msgid "Late orders (CSV profile)"
3500 msgstr "Закъснели поръчки (CSV профил)"
3501
3502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
3503 msgid "Latin"
3504 msgstr "Латиница"
3505
3506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Latvia"
3509 msgstr "Латвийски"
3510
3511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
3512 msgid "Latvian"
3513 msgstr "Латвийски"
3514
3515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
3516 msgid "Lead"
3517 msgstr "Водя"
3518
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
3520 msgid "Lebanon"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
3524 msgid "Lender"
3525 msgstr "Кредитор"
3526
3527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
3528 #, fuzzy
3529 msgid "Lesotho"
3530 msgstr "Сото"
3531
3532 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
3533 msgid ""
3534 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
3535 "itself."
3536 msgstr ""
3537 "Позволете ми да потвърдя твърдото си убеждение, че единственото нещо, от "
3538 "което трябва да се страхуваме, е самият страх."
3539
3540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Lezghian"
3543 msgstr "Лезгиански"
3544
3545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
3546 msgid "Libelant"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Libelant-appellant"
3552 msgstr "Ответник-appellant"
3553
3554 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Libelant-appellee"
3557 msgstr "Ответник-appellee"
3558
3559 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
3560 msgid "Libelee"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Libelee-appellant"
3566 msgstr "Състезател-appellant"
3567
3568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Libelee-appellee"
3571 msgstr "Състезател-appellee"
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Liberia"
3576 msgstr "Периодика"
3577
3578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
3579 msgid "Librarian"
3580 msgstr "Библиотекар"
3581
3582 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
3583 msgid "Library"
3584 msgstr "Библиотека"
3585
3586 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
3587 msgid "Library Copy Lost"
3588 msgstr "Копието на библиотеката е изгубено"
3589
3590 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
3591 msgid "Library Laser"
3592 msgstr "Библиотечен лазер"
3593
3594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
3595 msgid "Library of Congress Classification"
3596 msgstr "Класификация на Конгресната библиотека на САЩ"
3597
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
3599 msgid "Librettist"
3600 msgstr "Либретист"
3601
3602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
3603 msgid "Libya"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
3607 msgid "Licensee"
3608 msgstr "Лицензиант"
3609
3610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
3611 msgid "Licensor"
3612 msgstr "Лицензодател"
3613
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
3615 msgid "Liechtenstein"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
3619 msgid "Lighting designer"
3620 msgstr "Дизайнер на осветление"
3621
3622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
3623 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
3627 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
3628 msgstr "Ограничено запазване (запазени са само някои части)"
3629
3630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
3631 msgid "Lingala"
3632 msgstr "Лингала"
3633
3634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
3635 msgid "Lithographer"
3636 msgstr "Литограф"
3637
3638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Lithuania"
3641 msgstr "Литовски"
3642
3643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
3644 msgid "Lithuanian"
3645 msgstr "Литовски"
3646
3647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
3648 msgid "Location: %s"
3649 msgstr "Местоположение: %s"
3650
3651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
3652 msgid "Lojban"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
3656 msgid "Long Overdue (Lost)"
3657 msgstr "Дълго просрочен (изгубен)"
3658
3659 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
3660 msgid "Lost"
3661 msgstr "Изгубен"
3662
3663 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
3664 msgid "Lost and Paid For"
3665 msgstr "Изгубени и платени за"
3666
3667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
3668 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
3672 msgid "Lower Sorbian"
3673 msgstr "Долносорбийски"
3674
3675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
3676 msgid "Lozi"
3677 msgstr "Лози"
3678
3679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
3680 msgid "Luba-Katanga"
3681 msgstr "Луба-катанга"
3682
3683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
3684 msgid "Luba-Lulua"
3685 msgstr "Луба-лулуя"
3686
3687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Luiseno"
3690 msgstr "Луисеньо"
3691
3692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
3693 msgid "Lule Sami"
3694 msgstr "Луле-саамски"
3695
3696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
3697 msgid "Lunda"
3698 msgstr "Лунда"
3699
3700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
3701 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3702 msgstr "Луо (Кения и Танзания)"
3703
3704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
3705 msgid "Lushai"
3706 msgstr "Лушай"
3707
3708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Luxembourg"
3711 msgstr "Люксембургски"
3712
3713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
3716 msgstr "Люксембургски"
3717
3718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
3719 msgid "Lyricist"
3720 msgstr "Лирик"
3721
3722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
3723 msgid ""
3724 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
3725 "html"
3726 msgstr ""
3727 "Кодов списък на съкращенията в MARC, взет от http://www.loc.gov/marc/"
3728 "relators/relaterm.html"
3729
3730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
3731 msgid "Macao"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
3735 msgid "Macedonian"
3736 msgstr "Македонски"
3737
3738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Madagascar"
3741 msgstr "Малагашки"
3742
3743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
3744 msgid "Madurese"
3745 msgstr "Мадурейски"
3746
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
3748 msgid "Magahi"
3749 msgstr "Магахи"
3750
3751 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
3752 msgid "Magazine"
3753 msgstr "Списание"
3754
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
3756 msgid "Maithili"
3757 msgstr "Маратхи"
3758
3759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
3760 msgid "Makasar"
3761 msgstr "Макасар"
3762
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
3764 msgid "Malagasy"
3765 msgstr "Малагашки"
3766
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Malawi"
3770 msgstr "Малтийски"
3771
3772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
3773 msgid "Malay"
3774 msgstr "Малтийски"
3775
3776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
3777 msgid "Malayalam"
3778 msgstr "Малаялам"
3779
3780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Malaysia"
3783 msgstr "Малтийски"
3784
3785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
3786 msgid "Maldives"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
3790 msgid "Mali"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Malta"
3796 msgstr "Малтийски"
3797
3798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
3799 msgid "Maltese"
3800 msgstr "Малтийски"
3801
3802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
3803 msgid "Manchu"
3804 msgstr "Манчу"
3805
3806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
3807 msgid "Mandar"
3808 msgstr "Мандар"
3809
3810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
3811 msgid "Mandingo"
3812 msgstr "Мандинго"
3813
3814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
3815 msgid "Manipuri"
3816 msgstr "Манипури"
3817
3818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
3819 msgid "Manobo languages"
3820 msgstr "Манобо езици"
3821
3822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
3823 msgid "Manufacture place"
3824 msgstr "Място за производство"
3825
3826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
3827 msgid "Manufacturer"
3828 msgstr "Производител"
3829
3830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
3831 msgid "Manx"
3832 msgstr "Манкски"
3833
3834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
3835 msgid "Maori"
3836 msgstr "Маори"
3837
3838 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
3839 msgid "Maps"
3840 msgstr "Географска карта"
3841
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
3843 msgid "Mapudungun; Mapuche"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
3847 msgid "Marathi"
3848 msgstr "Марати"
3849
3850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
3851 msgid "Marbler"
3852 msgstr "Мрамор"
3853
3854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
3855 msgid "Mari"
3856 msgstr "Мари"
3857
3858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
3859 msgid "Markup editor"
3860 msgstr "Редактор за маркиране"
3861
3862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Marshall Islands"
3865 msgstr "Маршалски"
3866
3867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
3868 msgid "Marshallese"
3869 msgstr "Маршалски"
3870
3871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
3872 msgid "Martinique"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
3876 msgid "Marwari"
3877 msgstr "Марвари"
3878
3879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Masai"
3882 msgstr "Масаи"
3883
3884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Mauritania"
3887 msgstr "Литовски"
3888
3889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Mauritius"
3892 msgstr "Класификатори"
3893
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
3895 msgid "Mayan languages"
3896 msgstr "Езици на маите"
3897
3898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
3899 msgid "Mayotte"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
3903 msgid "Mende"
3904 msgstr "Менде"
3905
3906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
3907 msgid "Message: %s"
3908 msgstr "Съобщение: %s"
3909
3910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
3911 msgid "Metadata contact"
3912 msgstr "Контакт с метаданни"
3913
3914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
3915 msgid "Metal-engraver"
3916 msgstr "Метал-гравер"
3917
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
3919 msgid "Mexico"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
3923 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
3927 msgid "Microform"
3928 msgstr "Микроформа"
3929
3930 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
3931 msgid "Microform, aperture card"
3932 msgstr "Микроформа, карта с диафрагма"
3933
3934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
3935 msgid "Microform, micro-opaque"
3936 msgstr "Микроформа, микронепрозрачна"
3937
3938 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
3939 msgid "Microform, microfiche"
3940 msgstr "Микроформа, микрофиш"
3941
3942 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
3943 msgid "Microform, microfiche cassette"
3944 msgstr "Микроформа, микрофиш в касета"
3945
3946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
3947 msgid "Microform, other"
3948 msgstr "Микроформа, друга"
3949
3950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Micronesia"
3953 msgstr "Микрофилм"
3954
3955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
3956 msgid "Mime artist"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
3960 msgid "Minangkabau"
3961 msgstr "Минанкубау"
3962
3963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
3964 msgid "Mirandese"
3965 msgstr "Мирандейски"
3966
3967 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
3968 msgid "Missing"
3969 msgstr "Липсващ"
3970
3971 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
3972 msgid "Mixed Materials"
3973 msgstr "Смесени материали"
3974
3975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
3976 msgid "Moderator"
3977 msgstr "Модератор"
3978
3979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
3980 msgid "Mohawk"
3981 msgstr "Мохаук"
3982
3983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
3984 msgid "Moksha"
3985 msgstr "Мокша"
3986
3987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
3988 msgid "Moldova"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Mon-Khmer languages"
3994 msgstr "Каренски езици"
3995
3996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
3997 msgid "Monaco"
3998 msgstr "Монако"
3999
4000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Mongo"
4003 msgstr "Конгоански"
4004
4005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Mongolia"
4008 msgstr "Монголски"
4009
4010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4011 msgid "Mongolian"
4012 msgstr "Монголски"
4013
4014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4015 msgid "Monitor"
4016 msgstr "Монитор"
4017
4018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4019 msgid "Montenegrin"
4020 msgstr "Черногорски"
4021
4022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Montenegro"
4025 msgstr "Черногорски"
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4028 msgid "Montserrat"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4032 msgid "Morocco"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4036 msgid "Mossi"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4040 msgid "Motion picture"
4041 msgstr "Филм"
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4044 msgid "Motion picture, film cartridge"
4045 msgstr "Кино, филмова касета"
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4048 msgid "Motion picture, film cassette"
4049 msgstr "Кино, филмова касета"
4050
4051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4052 msgid "Motion picture, film reel"
4053 msgstr "Кино, филмова макара"
4054
4055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4056 msgid "Motion picture, other"
4057 msgstr "Кино, друго"
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4060 msgid "Mozambique"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4064 msgid "Multiple languages"
4065 msgstr "Множество езици"
4066
4067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4068 msgid "Multiple physical forms"
4069 msgstr "Множество физически форми"
4070
4071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Munda languages"
4074 msgstr "Banda languages"
4075
4076 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4077 msgid "Music"
4078 msgstr "Ноти и музика"
4079
4080 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4081 msgid "Music copyist"
4082 msgstr "Музикален копист"
4083
4084 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4085 msgid "Musical director"
4086 msgstr "Музикален директор"
4087
4088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4089 msgid "Musician"
4090 msgstr "Композитор"
4091
4092 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4093 msgid ""
4094 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4095 "can do for your country."
4096 msgstr ""
4097
4098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4099 msgid ""
4100 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4101 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4105 msgid "Myanmar (Burma)"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4109 msgid "N'Ko"
4110 msgstr "Н'Ко"
4111
4112 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4113 #, fuzzy
4114 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4115 msgstr "СИГНАТУРА НА НАЦИОНАЛНАТА МЕДИЦИНСКА БИБЛИОТЕКА НА САЩ"
4116
4117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Nahuatl languages"
4120 msgstr "Нубийски езици"
4121
4122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4123 msgid "Namibia"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4127 msgid "Narrator"
4128 msgstr "Разказвач"
4129
4130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4131 msgid "Nauru"
4132 msgstr "Науру"
4133
4134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Navajo; Navaho"
4137 msgstr "Навахо"
4138
4139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4140 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4144 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4148 msgid "Ndonga"
4149 msgstr "Ндонга"
4150
4151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Neapolitan"
4154 msgstr "Неаполитански италиански"
4155
4156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Nepal"
4159 msgstr "Непалски"
4160
4161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4162 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4166 msgid "Nepali"
4167 msgstr "Непалски"
4168
4169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Netherlands"
4172 msgstr "Северен"
4173
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4175 #, fuzzy
4176 msgid "New Caledonia"
4177 msgstr "Нов сигнал"
4178
4179 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
4180 msgid "New Materials Shelf"
4181 msgstr "Нови библиотечни документи"
4182
4183 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4184 msgid "New Year's Day"
4185 msgstr "Нова година"
4186
4187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4188 #, fuzzy
4189 msgid "New Zealand"
4190 msgstr "Ново поле"
4191
4192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4193 msgid "New serial issue"
4194 msgstr "Нов брой"
4195
4196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4197 msgid "New serial issue is now available"
4198 msgstr "Вече е наличен нов брой"
4199
4200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
4201 msgid "New suggestion"
4202 msgstr "Ново предложение"
4203
4204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4205 msgid "Nias"
4206 msgstr "Ниас"
4207
4208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4209 msgid "Nicaragua"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4213 msgid "Niger"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4219 msgstr "Нигер-гордофански (друг)"
4220
4221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Nigeria"
4224 msgstr "Периодика"
4225
4226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4227 #, fuzzy
4228 msgid "Nilo-Saharan languages"
4229 msgstr "Салишан езици"
4230
4231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4232 #, fuzzy
4233 msgid "Niue"
4234 msgstr "Нюеан"
4235
4236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4237 msgid "Niuean"
4238 msgstr "Нюеан"
4239
4240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4241 msgid "No"
4242 msgstr "Не"
4243
4244 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4245 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4249 #, fuzzy
4250 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4251 msgstr "Няма езиково (лингвистично) съдържание"
4252
4253 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4254 msgid "No reason provided"
4255 msgstr "Не е посочена причина"
4256
4257 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4258 msgid "No retention (no parts kept)"
4259 msgstr "Без запазване (няма запазени части)"
4260
4261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4262 msgid "No. {X}"
4263 msgstr "№ {X}"
4264
4265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4266 msgid "Nogai"
4267 msgstr "Ногай"
4268
4269 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
4270 msgid "Non-fiction"
4271 msgstr "Не художествена литература"
4272
4273 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4274 msgid "Nonprojected graphic"
4275 msgstr "Графика"
4276
4277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4278 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4279 msgstr "Графика, диаграма"
4280
4281 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4282 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4283 msgstr "Графика, колаж"
4284
4285 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4286 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4287 msgstr "Графика, чертеж"
4288
4289 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4290 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4291 msgstr "Графика, флаш карта"
4292
4293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4294 msgid "Nonprojected graphic, other"
4295 msgstr "Графика, флаш друга карта"
4296
4297 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4298 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4299 msgstr "Графика, живопис"
4300
4301 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4302 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4303 msgstr "Графика, фотомеханичен печат"
4304
4305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4306 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4307 msgstr "Графика, фотонегатив"
4308
4309 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4310 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4311 msgstr "Графика, фотопечат"
4312
4313 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4314 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4315 msgstr "Графика, картина"
4316
4317 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4318 msgid "Nonprojected graphic, print"
4319 msgstr "Графика, щампа"
4320
4321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4322 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4323 msgstr "Графика, технически чертеж"
4324
4325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4326 msgid "Norfolk Island"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Norse, Old"
4332 msgstr "Нюари"
4333
4334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4335 #, fuzzy
4336 msgid "North American Indian languages"
4337 msgstr "Северноамерикански индийски (други)"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4340 #, fuzzy
4341 msgid "North Korea"
4342 msgstr "Севернофризийски"
4343
4344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4345 #, fuzzy
4346 msgid "North Macedonia"
4347 msgstr "Македонски"
4348
4349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Northern Frisian"
4352 msgstr "Севернофризийски"
4353
4354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4355 msgid "Northern Mariana Islands"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4359 msgid "Northern Sami"
4360 msgstr "Северносаамски"
4361
4362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4363 #, fuzzy
4364 msgid "Norway"
4365 msgstr "Норвежки"
4366
4367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4368 msgid "Norwegian"
4369 msgstr "Норвежки"
4370
4371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4374 msgstr "Норвежки (нюнорск)"
4375
4376 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
4377 msgid "Not For Loan"
4378 msgstr "Не е за заемане"
4379
4380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4381 msgid "Not applicable"
4382 msgstr "Няма отношение"
4383
4384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4385 msgid "Not currently received"
4386 msgstr "В момента не е получено"
4387
4388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4389 msgid "Notary"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4393 msgid "Notated music"
4394 msgstr "Нотно издание"
4395
4396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
4397 msgid "Notes: %s"
4398 msgstr "Бележка: %s"
4399
4400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4401 msgid "Notification about an accepted share"
4402 msgstr "Уведомление за прието споделяне"
4403
4404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
4405 msgid "Notification of automatic renewal"
4406 msgstr "Уведомление за автоматично презаписване"
4407
4408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4409 msgid "Notification on auto renewals"
4410 msgstr "Уведомление за автоматични презаписвания"
4411
4412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4413 msgid "Notification on receiving"
4414 msgstr "Уведомление при получаване"
4415
4416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
4417 #, fuzzy
4418 msgid "Notification to return a recalled item"
4419 msgstr "Уведомление при получаване"
4420
4421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
4422 msgid "Notify fund owner"
4423 msgstr "Уведомете собственика на фонда"
4424
4425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4426 msgid "Notify manager of a suggestion"
4427 msgstr "Уведомете мениджъра за предложения"
4428
4429 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4430 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4431 msgstr ""
4432 "Сега, след като инсталирахте Koha, какво следва? Ето някои предложения:"
4433
4434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4435 msgid "Nubian languages"
4436 msgstr "Нубийски езици"
4437
4438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4439 msgid "Number"
4440 msgstr "Номер"
4441
4442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4443 msgid "Nyamwezi"
4444 msgstr "Нямвези"
4445
4446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4447 msgid "Nyankole"
4448 msgstr "Нянколе"
4449
4450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4451 msgid "Nyoro"
4452 msgstr "Ньоро"
4453
4454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4455 msgid "Nzima"
4456 msgstr "Нзима"
4457
4458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4459 msgid "OPAC problem report"
4460 msgstr "OPAC доклад за проблем"
4461
4462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
4463 msgid "OPAC self-registration verification email"
4464 msgstr "OPAC имейл за потвърждение за саморегистрация"
4465
4466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
4467 #, fuzzy
4468 msgid "Occitan (post 1500)"
4469 msgstr "Окситански (след 1500)"
4470
4471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
4472 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
4476 msgid "Ojibwa"
4477 msgstr "Ожибва"
4478
4479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
4480 msgid "Oman"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
4484 msgid "On Display"
4485 msgstr "На екрана"
4486
4487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
4488 msgid "On loan?: %s"
4489 msgstr "За заемане?: %s"
4490
4491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
4492 msgid "On order"
4493 msgstr "В поръчка"
4494
4495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:3
4496 msgid ""
4497 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
4498 "catalog."
4499 msgstr ""
4500 "Един от нашите читатели, %s %s, ви кани да споделите списък %s в нашия "
4501 "каталог."
4502
4503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
4504 msgid "Online password reset"
4505 msgstr "Онлайн възстановяване на паролата"
4506
4507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
4508 msgid "Opponent"
4509 msgstr "Опонент"
4510
4511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
4512 msgid "Order"
4513 msgstr "Поръчка"
4514
4515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4516 msgid "Order received"
4517 msgstr "Поръчката е получена"
4518
4519 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
4520 msgid "Ordered"
4521 msgstr "Поръчано"
4522
4523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Organiser"
4526 msgstr "Организирайте по: "
4527
4528 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
4529 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
4530 msgstr "Организация - читател е институция, а не човек"
4531
4532 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
4533 msgid "Organizer of meeting"
4534 msgstr "Организатор на срещата"
4535
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
4537 msgid "Originator"
4538 msgstr "Създател"
4539
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
4541 msgid "Oriya"
4542 msgstr "Ория"
4543
4544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
4545 msgid "Oromo"
4546 msgstr "Афан Оромо"
4547
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
4549 msgid "Osage"
4550 msgstr "Осаге"
4551
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
4553 msgid "Ossetian; Ossetic"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
4557 msgid "Other"
4558 msgstr "Други"
4559
4560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
4561 msgid "Other physical media"
4562 msgstr "Други физически носители"
4563
4564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
4565 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
4566 msgstr "Друга/Обща класификационна схема"
4567
4568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
4569 msgid "Otomian languages"
4570 msgstr "Отомански езици"
4571
4572 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
4573 msgid "Our Long national nightmare is over."
4574 msgstr ""
4575
4576 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
4577 msgid ""
4578 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
4579 "men."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
4583 msgid "Out of stock"
4584 msgstr "Изчерпано количество"
4585
4586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
4587 msgid "Overdue notice"
4588 msgstr "Предизвестие за просрочване"
4589
4590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
4591 msgid "Overdues slip"
4592 msgstr "Просрочени задължения"
4593
4594 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
4595 msgid "Owner"
4596 msgstr "Собственик"
4597
4598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
4599 msgid "Pages: %s"
4600 msgstr "Страници: %s"
4601
4602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
4603 msgid "Pahlavi"
4604 msgstr "Пахлави"
4605
4606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
4607 msgid "Pakistan"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Palau"
4613 msgstr "Палауан"
4614
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
4616 msgid "Palauan"
4617 msgstr "Палауан"
4618
4619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
4620 msgid "Palestinian Territories"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
4624 msgid "Pali"
4625 msgstr "Пали"
4626
4627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
4628 msgid "Pampanga; Kapampangan"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
4632 msgid "Panama"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
4636 msgid "Pangasinan"
4637 msgstr "Пангасински"
4638
4639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Panjabi; Punjabi"
4642 msgstr "Панджаби"
4643
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
4645 msgid "Papermaker"
4646 msgstr "Производител на хартия"
4647
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
4649 msgid "Papiamento"
4650 msgstr "Папияменто"
4651
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
4653 msgid "Papua New Guinea"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Papuan languages"
4659 msgstr "Езици на маите"
4660
4661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
4662 #, fuzzy
4663 msgid "Paraguay"
4664 msgstr "На параграфи"
4665
4666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
4667 msgid "Patent applicant"
4668 msgstr "Заявител на патент"
4669
4670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
4671 msgid "Patent holder"
4672 msgstr "Притежател на патент"
4673
4674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
4675 #, fuzzy
4676 msgid "Patent inventor"
4677 msgstr "Патентни документи"
4678
4679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
4680 #, fuzzy
4681 msgid "Patentee"
4682 msgstr "патент"
4683
4684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
4685 msgid "Patron"
4686 msgstr "Читател"
4687
4688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
4689 msgid "Patrons"
4690 msgstr "Читатели"
4691
4692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
4693 #, fuzzy
4694 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
4695 msgstr "Северен сото"
4696
4697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
4698 msgid "Pending article request"
4699 msgstr "Чакаща заявка за статия"
4700
4701 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
4702 msgid ""
4703 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
4704 "not a crook."
4705 msgstr ""
4706
4707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
4708 msgid "Performer"
4709 msgstr "Изпълнител"
4710
4711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
4712 #, fuzzy
4713 msgid "Performer of research"
4714 msgstr "Ново търсене"
4715
4716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
4717 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
4718 msgstr "Постоянно zapazwane (всички части се съхраняват постоянно)"
4719
4720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
4721 msgid "Permitting agency"
4722 msgstr "Разрешителна агенция"
4723
4724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
4725 msgid "Persian"
4726 msgstr "Персийски"
4727
4728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
4731 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
4732
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
4734 msgid "Peru"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Philippine languages"
4740 msgstr "Множество езици"
4741
4742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
4743 #, fuzzy
4744 msgid "Philippines"
4745 msgstr "Филипински (друг)"
4746
4747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
4748 msgid "Phoenician"
4749 msgstr "Финикийски"
4750
4751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
4752 msgid "Phone: %s"
4753 msgstr "Телефон: %s"
4754
4755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
4756 msgid "Photographer"
4757 msgstr "Снимка"
4758
4759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
4760 msgid "Physical form is unspecified"
4761 msgstr "Физическата форма е неуточнена"
4762
4763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
4764 msgid "Pitcairn Islands"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
4768 msgid "Plaintiff"
4769 msgstr "Ищец"
4770
4771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
4772 msgid "Plaintiff -appellee"
4773 msgstr "Ищец -appellee"
4774
4775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
4776 msgid "Plaintiff-appellant"
4777 msgstr "Ищец-appellant"
4778
4779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
4780 msgid "Platemaker"
4781 msgstr "Производител на печатни плочи"
4782
4783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Please create your new password using the following link:"
4786 msgstr ""
4787 "Вече можете да зададете новата си парола, като използвате следната връзка:"
4788
4789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
4790 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
4791 msgstr "Моля, уведомете ни, ако можете да ни предоставите."
4792
4793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:8
4794 msgid "Please order for the library:"
4795 msgstr "Моля, поръчайте за библиотеката:"
4796
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:7
4798 msgid "Please pick it up at your convenience."
4799 msgstr "Моля, вземете когато ви е удобно."
4800
4801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
4802 msgid "Pohnpeian"
4803 msgstr "Понпейски"
4804
4805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
4806 msgid "Point of sale receipt"
4807 msgstr "Разписка на продажба"
4808
4809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
4810 msgid "Poland"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
4814 msgid "Polish"
4815 msgstr "Полски"
4816
4817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
4818 #, fuzzy
4819 msgid "Portugal"
4820 msgstr "Португалски"
4821
4822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
4823 msgid "Portuguese"
4824 msgstr "Португалски"
4825
4826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
4827 msgid "Prakrit languages"
4828 msgstr "Езици пракрит"
4829
4830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Presenter"
4833 msgstr "Наличен"
4834
4835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
4836 msgid "Printer"
4837 msgstr "Принтер"
4838
4839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
4840 msgid "Printer of plates"
4841 msgstr "Принтер на табелки"
4842
4843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
4844 msgid "Printmaker"
4845 msgstr "Печатар"
4846
4847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
4848 msgid "Problem page: %s"
4849 msgstr "Проблемна страница: %s"
4850
4851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
4852 msgid "Process contact"
4853 msgstr "Процес на връзка"
4854
4855 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
4856 msgid "Processing Center"
4857 msgstr "Център за обработка"
4858
4859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
4860 msgid "Producer"
4861 msgstr "Продуцент"
4862
4863 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
4864 msgid "Production manager"
4865 msgstr "Мениджър производство"
4866
4867 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
4868 msgid "Production personnel"
4869 msgstr "Персонал"
4870
4871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
4872 msgid "Production place"
4873 msgstr "Производствено място"
4874
4875 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
4876 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
4877 msgstr "Професионален - член на организация (организацията е гарант)"
4878
4879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
4880 msgid "Programmer"
4881 msgstr "Програмист"
4882
4883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
4884 msgid "Project director"
4885 msgstr "Директор на проекта"
4886
4887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
4888 msgid "Projected graphic"
4889 msgstr "Графика за прожектиране"
4890
4891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
4892 msgid "Projected graphic, filmstrip"
4893 msgstr "Прожектирана графика, филмова лента"
4894
4895 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
4896 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
4897 msgstr "Прожектирана графика, касета с филмова лента"
4898
4899 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
4900 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
4901 msgstr "Прожектирана графика, филмова ролка"
4902
4903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
4904 msgid "Projected graphic, other"
4905 msgstr "Прожектирана графика, други"
4906
4907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
4908 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
4909 msgstr "Прожектирана графика, друг вид филмова лента"
4910
4911 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
4912 msgid "Projected graphic, slide"
4913 msgstr "Прожектирана графика, предметно стъкло"
4914
4915 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
4916 msgid "Projected graphic, transparency"
4917 msgstr "Projected graphic, диапозитив"
4918
4919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
4920 #, fuzzy
4921 msgid "Proof-reader"
4922 msgstr "Коректор"
4923
4924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
4925 msgid "Proofreader"
4926 msgstr "Коректор"
4927
4928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
4929 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
4933 msgid "Publication place"
4934 msgstr "Място на издаване"
4935
4936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
4937 msgid "Publisher"
4938 msgstr "Издател"
4939
4940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
4941 msgid "Publishing director"
4942 msgstr "Издателски директор"
4943
4944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
4945 msgid "Puerto Rico"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
4949 msgid "Puppeteer"
4950 msgstr "Кукловод"
4951
4952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4953 msgid "Purchase suggestion accepted"
4954 msgstr "Предложението за покупка е прието"
4955
4956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
4957 msgid "Purchase suggestion declined"
4958 msgstr "Предложението за покупка е отхвърлено"
4959
4960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Pushto; Pashto"
4963 msgstr "Пущунски"
4964
4965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
4966 #, fuzzy
4967 msgid "Qatar"
4968 msgstr "Татарски"
4969
4970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
4971 msgid "Quechua"
4972 msgstr "Кечуански"
4973
4974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
4975 msgid "Rajasthani"
4976 msgstr "Раджастани"
4977
4978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
4979 msgid "Rapanui"
4980 msgstr "Папануй"
4981
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
4983 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Recall for pickup at %s"
4989 msgstr "е готов за вземане от %s."
4990
4991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Recalled item awaiting pickup"
4994 msgstr "Резервации в очакване на получаване"
4995
4996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
4997 msgid "Receipt"
4998 msgstr "Касова бележка"
4999
5000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5001 msgid "Received and complete or Ceased"
5002 msgstr "Получено и завършено или прекратено"
5003
5004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5005 msgid "Recipient"
5006 msgstr "Получател"
5007
5008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Recipient of letters"
5011 msgstr "Получатели:"
5012
5013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Record producer"
5016 msgstr "Продуцент на книги"
5017
5018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5019 msgid "Recording engineer"
5020 msgstr "Инженер по звукозапис"
5021
5022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5023 msgid "Redactor"
5024 msgstr "Редактор"
5025
5026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5027 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5028 msgstr "За подробности посетете https://www.niso.org/publications/standards."
5029
5030 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
5031 msgid "Reference"
5032 msgstr "Справка"
5033
5034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5035 #, fuzzy
5036 msgid "Remixer"
5037 msgstr "Напомняне: "
5038
5039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5040 msgid "Remote-sensing image"
5041 msgstr "Изображение, получено дистанционно"
5042
5043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5044 msgid "Renderer"
5045 msgstr "Визуализатор"
5046
5047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5048 msgid "Reporter"
5049 msgstr "Репортер"
5050
5051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5052 msgid "Repository"
5053 msgstr "Хранилище"
5054
5055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5056 msgid "Research team head"
5057 msgstr "Ръководител на изследователски екип"
5058
5059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5060 msgid "Research team member"
5061 msgstr "Член на изследователския екип"
5062
5063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5064 msgid "Researcher"
5065 msgstr "Изследовател"
5066
5067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Reserved for local use"
5070 msgstr "Намерена резервация"
5071
5072 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Respondent"
5075 msgstr "Кореспондент"
5076
5077 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Respondent-appellant"
5080 msgstr "Ответник-appellant"
5081
5082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5083 #, fuzzy
5084 msgid "Respondent-appellee"
5085 msgstr "Ответник-appellee"
5086
5087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5088 msgid "Responsible party"
5089 msgstr "Отговорна страна"
5090
5091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5092 #, fuzzy
5093 msgid "Restager"
5094 msgstr "етапи"
5095
5096 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5097 msgid "Restocking"
5098 msgstr "Попълване на запасите"
5099
5100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Restorationist"
5103 msgstr "Дата на регистриране"
5104
5105 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
5106 msgid "Restricted Access"
5107 msgstr "Ограничен достъп"
5108
5109 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5110 msgid "Retained except as replaced by updates"
5111 msgstr "Запазва се, освен когато е заменен с актуализации"
5112
5113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5114 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5115 msgstr "Запазва се до замяна с натрупване, заместващ обем или ревизия"
5116
5117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5118 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5119 msgstr "Запазва се до замяна с микроформа или друг формат за съхранение"
5120
5121 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5122 msgid "Returned by patron"
5123 msgstr "Върнат от читател"
5124
5125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5126 msgid "Reviewer"
5127 msgstr "Рецензент"
5128
5129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Romance languages"
5132 msgstr "Отомански езици"
5133
5134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5135 #, fuzzy
5136 msgid "Romania"
5137 msgstr "Румънски"
5138
5139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5140 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Romansh"
5146 msgstr "Цигански"
5147
5148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Romany"
5151 msgstr "Цигански"
5152
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5154 #, fuzzy
5155 msgid "Rubricator"
5156 msgstr "Куратор"
5157
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5159 msgid "Rundi"
5160 msgstr "Rundi"
5161
5162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Russia"
5165 msgstr "Руски"
5166
5167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5168 msgid "Russian"
5169 msgstr "Руски"
5170
5171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5172 #, fuzzy
5173 msgid "Rwanda"
5174 msgstr "Луганда"
5175
5176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5177 msgid "Réunion"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5181 msgid "Salishan languages"
5182 msgstr "Салишан езици"
5183
5184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5185 msgid "Samaritan Aramaic"
5186 msgstr "Самаритан арамаик"
5187
5188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5189 #, fuzzy
5190 msgid "Sami languages"
5191 msgstr "Chamic languages"
5192
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5194 #, fuzzy
5195 msgid "Samoa"
5196 msgstr "Самоански"
5197
5198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5199 msgid "Samoan"
5200 msgstr "Самоански"
5201
5202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5203 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5204 msgstr "Примерни честоти за абонаменти"
5205
5206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5207 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5208 msgstr "Примерни празници: Неделя, Коледа, Нова година"
5209
5210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5211 msgid "Sample issue retained"
5212 msgstr "Примерен проблем е запазен"
5213
5214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5215 msgid "Sample label and patron card data"
5216 msgstr "Примерни данни за етикет и читателска карта"
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5219 msgid "Sample libraries."
5220 msgstr "Примерни библиотеки."
5221
5222 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5223 msgid "Sample news items"
5224 msgstr "Примерни новини"
5225
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5227 msgid "Sample notices"
5228 msgstr "Примерни известия"
5229
5230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5231 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5232 msgstr "Примерни модели за номериране за абонаменти"
5233
5234 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5235 msgid ""
5236 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
5237 "can manage categories after installation from the administration module."
5238 msgstr ""
5239 "Примерни видове и категории читатели. Понастоящем видовете са кодирани "
5240 "твърдо, но можете да ги управлявате след инсталиране от административния "
5241 "модул."
5242
5243 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5244 msgid "Sample patrons"
5245 msgstr "Примерни читатели"
5246
5247 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5248 msgid "Sample quotes"
5249 msgstr "Примерни оферти"
5250
5251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5252 msgid "San Marino"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5256 msgid "Sandawe"
5257 msgstr "Сандауе"
5258
5259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5260 msgid "Sango"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5264 msgid "Sanskrit"
5265 msgstr "Санскрит"
5266
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5268 msgid "Santali"
5269 msgstr "Сантали"
5270
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5272 msgid "Sardinian"
5273 msgstr "Сардински"
5274
5275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5276 msgid "Sasak"
5277 msgstr "Сасак"
5278
5279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5280 msgid "Saudi Arabia"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5284 msgid "Scenarist"
5285 msgstr "Сценарист"
5286
5287 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5288 msgid "School"
5289 msgstr "Ученик"
5290
5291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5292 msgid "Scientific advisor"
5293 msgstr "Научен съветник"
5294
5295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5296 msgid "Scots"
5297 msgstr "Скотски"
5298
5299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5300 msgid "Scribe"
5301 msgstr "Преписвач"
5302
5303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5304 msgid "Sculptor"
5305 msgstr "Скулптор"
5306
5307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5308 msgid "Season"
5309 msgstr "Сезон"
5310
5311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5312 msgid "Season Year"
5313 msgstr "Сезон Година"
5314
5315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5316 msgid "Seasonal"
5317 msgstr "Сезонен"
5318
5319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5320 msgid "Second party"
5321 msgstr "Допълнителна част"
5322
5323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5324 msgid ""
5325 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
5326 "material, other secondary bibliographic units"
5327 msgstr ""
5328 "Вторична библиографска единица: добавки, специални издания, придружаващи "
5329 "материали, други вторични библиографски единици"
5330
5331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5332 msgid "Secretary"
5333 msgstr "Секретар"
5334
5335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5336 msgid "Selkup"
5337 msgstr "Селкуп"
5338
5339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5340 #, fuzzy
5341 msgid "Semitic languages"
5342 msgstr "Превключване на езици"
5343
5344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5345 msgid "Senegal"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5349 #, fuzzy
5350 msgid "Serbia"
5351 msgstr "Сръбски"
5352
5353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5354 msgid "Serbian"
5355 msgstr "Сръбски"
5356
5357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5358 msgid "Serer"
5359 msgstr "Серер"
5360
5361 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5362 msgid "Serials"
5363 msgstr "Периодика"
5364
5365 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5366 msgid "Set designer"
5367 msgstr "Сценограф"
5368
5369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5370 msgid "Seychelles"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5374 msgid "Shan"
5375 msgstr "Шан"
5376
5377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
5378 msgid "Share list <<listname>>"
5379 msgstr "Споделяне на списък <<listname>>"
5380
5381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
5382 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5383 msgstr "Споделяне на списък <<listname>> прието"
5384
5385 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5386 msgid "Shelf Copy Damaged"
5387 msgstr "Повреден екземпляр на рафта"
5388
5389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5390 msgid "Shona"
5391 msgstr "Шона"
5392
5393 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5394 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5395 msgstr "Показване на баркод в обобщените списъци с екземпляри на екрана"
5396
5397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5398 #, fuzzy
5399 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5400 msgstr "Сичуан юи"
5401
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Sicilian"
5405 msgstr "Сицилиански италиански"
5406
5407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
5408 msgid "Sidamo"
5409 msgstr "Сидамо"
5410
5411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
5412 msgid "Sierra Leone"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Sign Languages"
5418 msgstr "Езикови знаци"
5419
5420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
5421 msgid "Signer"
5422 msgstr "Подписващо лице"
5423
5424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
5425 msgid "Siksika"
5426 msgstr "Сиксика"
5427
5428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5429 msgid "Simple Numbering method"
5430 msgstr "Прост метод за номериране"
5431
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
5433 msgid "Sindhi"
5434 msgstr "Синдхи"
5435
5436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Singapore"
5439 msgstr "Певец"
5440
5441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
5442 msgid "Singer"
5443 msgstr "Певец"
5444
5445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Sinhala; Sinhalese"
5448 msgstr "Сингалски"
5449
5450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Sino-Tibetan languages"
5453 msgstr "Езикови знаци"
5454
5455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Sint Maarten"
5458 msgstr "Стартиран"
5459
5460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Siouan languages"
5463 msgstr "Езикови знаци"
5464
5465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
5466 msgid "Skolt Sami"
5467 msgstr "Сколт-саамски"
5468
5469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Slave (Athapascan)"
5472 msgstr "Athapascan (Other)"
5473
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Slavic languages"
5477 msgstr "Chamic languages"
5478
5479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
5480 msgid "Slovak"
5481 msgstr "Словашки"
5482
5483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Slovakia"
5486 msgstr "Словашки"
5487
5488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Slovenia"
5491 msgstr "Словенски"
5492
5493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
5494 msgid "Slovenian"
5495 msgstr "Словенски"
5496
5497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
5498 msgid "Sogdian"
5499 msgstr "Согдийски"
5500
5501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
5502 msgid "Solomon Islands"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
5506 msgid "Somali"
5507 msgstr "Сомалийски"
5508
5509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Somalia"
5512 msgstr "Сомалийски"
5513
5514 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
5515 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
5516 msgstr "Основни валути - щатски долар по подразбиране за модул ACQ"
5517
5518 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
5519 msgid ""
5520 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
5521 "status, etc."
5522 msgstr ""
5523 "Някои основни константни стойности по подразбиране за местоположения в "
5524 "библиотеката, статус загубен на библиотечен документ и др."
5525
5526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Songhai languages"
5529 msgstr "Chamic languages"
5530
5531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
5532 msgid "Soninke"
5533 msgstr "Синонке"
5534
5535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Sorbian languages"
5538 msgstr "Нубийски езици"
5539
5540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
5541 #, fuzzy
5542 msgid "Sotho, Southern"
5543 msgstr "Текст, друг"
5544
5545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
5546 msgid "Sound designer"
5547 msgstr "Звуков дизайнер"
5548
5549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
5550 msgid "Sound recording"
5551 msgstr "Звукозапис"
5552
5553 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
5554 msgid "Sound recording, cylinder"
5555 msgstr "Звукозапис, цилиндър"
5556
5557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
5558 msgid "Sound recording, other"
5559 msgstr "Звукозапис, друг"
5560
5561 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
5562 msgid "Sound recording, roll"
5563 msgstr "Звукозапис, ролка"
5564
5565 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
5566 msgid "Sound recording, sound cartridge"
5567 msgstr "Звукозапис, звукова касетка"
5568
5569 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
5570 msgid "Sound recording, sound cassette"
5571 msgstr "Звукозапис, звукова касета"
5572
5573 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
5574 msgid "Sound recording, sound disk"
5575 msgstr "Звукозапис, диск"
5576
5577 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
5578 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
5579 msgstr "Звукозапис, макара с лента"
5580
5581 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
5582 msgid "Sound recording, sound-track film"
5583 msgstr "Звукозапис, саундтрак на филм"
5584
5585 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
5586 msgid "Sound recording, wire recording"
5587 msgstr "Звукозапис, запис на тел"
5588
5589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
5590 #, fuzzy
5591 msgid "South Africa"
5592 msgstr "Ндебеле (Южна Африка)"
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
5595 #, fuzzy
5596 msgid "South American Indian languages"
5597 msgstr "Южно-американски индиански (друг)"
5598
5599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
5600 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
5604 msgid "South Korea"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
5608 #, fuzzy
5609 msgid "South Sudan"
5610 msgstr "Южно сами"
5611
5612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
5613 #, fuzzy
5614 msgid "Southern Altai"
5615 msgstr "Южно сами"
5616
5617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
5618 msgid "Southern Sami"
5619 msgstr "Южно сами"
5620
5621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Spain"
5624 msgstr "живопис"
5625
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
5627 msgid "Spanish; Castilian"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
5631 msgid "Speak softly and carry a big stick."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
5635 msgid "Speaker"
5636 msgstr "Високоговорител"
5637
5638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
5639 msgid "Sponsor"
5640 msgstr "Спонсор"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
5643 #, fuzzy
5644 msgid "Sranan Tongo"
5645 msgstr "Sranan"
5646
5647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
5648 msgid "Sri Lanka"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
5652 msgid "St. Barthélemy"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
5656 msgid "St. Helena"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
5660 msgid "St. Kitts & Nevis"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
5664 msgid "St. Lucia"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
5668 msgid "St. Martin"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
5672 msgid "St. Pierre & Miquelon"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
5676 msgid "St. Vincent & Grenadines"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
5680 msgid "Staff"
5681 msgstr "Персонал"
5682
5683 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5684 msgid "Staff Collection"
5685 msgstr "Персонал Колекция"
5686
5687 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
5688 msgid "Staff Office"
5689 msgstr "Персонал Офис"
5690
5691 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
5692 msgid "Stage manager"
5693 msgstr "Сценичен режисьор"
5694
5695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
5696 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
5700 msgid "Standards body"
5701 msgstr "Тяло на стандартите"
5702
5703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
5704 msgid "Status: %s"
5705 msgstr "Статус: %s"
5706
5707 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
5708 msgid "Stereotyper"
5709 msgstr "Стереотип"
5710
5711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
5712 msgid "Stock rotation report"
5713 msgstr "Доклад за оборота на фонда"
5714
5715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
5716 msgid "Stock rotation report for %s:"
5717 msgstr "Доклад за оборота на фонда %s:"
5718
5719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
5720 msgid "Stock rotation slip"
5721 msgstr "Оборот на фонда slip"
5722
5723 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
5724 msgid "Storyteller"
5725 msgstr "Разказвач"
5726
5727 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
5728 msgid "Student"
5729 msgstr "Студент"
5730
5731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Stunt performer"
5734 msgstr "Изпълнител"
5735
5736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
5737 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
5738 msgstr "SuDoc Класификация (GPO на САЩ)"
5739
5740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
5741 msgid "Sudan"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5745 msgid "Suggested item ordered"
5746 msgstr "Поръчан предложен екземпляр"
5747
5748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
5749 msgid "Suggested purchase available"
5750 msgstr "Препоръчителна покупка е на разположение"
5751
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5753 msgid "Suggestion accepted"
5754 msgstr "Предложението е прието"
5755
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
5757 msgid "Suggestion available"
5758 msgstr "Налично предложение"
5759
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5761 msgid "Suggestion ordered"
5762 msgstr "Предложението е поръчано"
5763
5764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
5765 msgid "Suggestion rejected"
5766 msgstr "Предложението е отхвърлено"
5767
5768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
5769 msgid "Sukuma"
5770 msgstr "Сукума"
5771
5772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
5773 msgid "Sumerian"
5774 msgstr "Шумерски"
5775
5776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
5777 msgid "Sundanese"
5778 msgstr "Судански"
5779
5780 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
5781 msgid "Sundays"
5782 msgstr "Неделя"
5783
5784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
5785 msgid "Supporting host"
5786 msgstr "Поддържащ хост"
5787
5788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Suriname"
5791 msgstr "Фамилия"
5792
5793 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
5794 msgid "Surveyor"
5795 msgstr "Геодезист"
5796
5797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
5798 msgid "Susu"
5799 msgstr "Сусу"
5800
5801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
5802 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
5806 msgid "Swahili"
5807 msgstr "Суахили"
5808
5809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
5810 msgid "Swati"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
5814 #, fuzzy
5815 msgid "Sweden"
5816 msgstr "Шведски"
5817
5818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
5819 msgid "Swedish"
5820 msgstr "Шведски"
5821
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
5823 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
5827 msgid "Switzerland"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
5831 #, fuzzy
5832 msgid "Syria"
5833 msgstr "Сириак"
5834
5835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
5836 msgid "Syriac"
5837 msgstr "Сириак"
5838
5839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
5840 msgid "São Tomé & Príncipe"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
5844 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
5848 msgid "Tagalog"
5849 msgstr "Тагалог"
5850
5851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
5852 msgid "Tahitian"
5853 msgstr "Таитски"
5854
5855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Tai languages"
5858 msgstr "Тупи езици"
5859
5860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
5861 msgid "Taiwan"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
5865 msgid "Tajik"
5866 msgstr "Таджикски"
5867
5868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
5869 #, fuzzy
5870 msgid "Tajikistan"
5871 msgstr "Таджикски"
5872
5873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
5874 msgid "Tamashek"
5875 msgstr "Тамашек"
5876
5877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
5878 msgid "Tamil"
5879 msgstr "Тамилски"
5880
5881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
5882 msgid "Tanzania"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
5886 msgid "Tatar"
5887 msgstr "Татарски"
5888
5889 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
5890 msgid "Teacher"
5891 msgstr "Учител"
5892
5893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
5894 msgid "Technical director"
5895 msgstr "Технически директор"
5896
5897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
5898 msgid "Telugu"
5899 msgstr "Телугу"
5900
5901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Tereno"
5904 msgstr "Terena"
5905
5906 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
5907 msgid "Test Layout"
5908 msgstr "Тест оформление"
5909
5910 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
5911 msgid "Test Printer 01"
5912 msgstr "Тест Принтер 01"
5913
5914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
5915 msgid "Tetum"
5916 msgstr "Тетум"
5917
5918 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
5919 msgid "Text"
5920 msgstr "Текст"
5921
5922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
5923 msgid "Text, Braille"
5924 msgstr "Текст, Брайлов"
5925
5926 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
5927 msgid "Text, large print"
5928 msgstr "Текст, едър шрифт"
5929
5930 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
5931 msgid "Text, loose-leaf"
5932 msgstr "Текст, откъснат (отлепен) лист"
5933
5934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
5935 msgid "Text, other"
5936 msgstr "Текст, друг"
5937
5938 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
5939 msgid "Text, regular print"
5940 msgstr "Текст, нормален печат"
5941
5942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
5943 msgid "Thai"
5944 msgstr "Тайландски"
5945
5946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Thailand"
5949 msgstr "Тайландски"
5950
5951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:4
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
5954 msgstr "Новини от %s%s%sбиблиотеката%s"
5955
5956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
5957 msgid "Thank you for visiting %s."
5958 msgstr "Благодарим Ви за посещението %s."
5959
5960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
5961 msgid "Thank you!"
5962 msgstr "Благодаря!"
5963
5964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
5965 msgid "Thank you,"
5966 msgstr "Благодарим Ви,"
5967
5968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
5969 msgid "Thank you."
5970 msgstr "Благодарим Ви."
5971
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
5973 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
5974 msgstr "Благодарим Ви за вниманието към този въпрос."
5975
5976 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
5977 msgid ""
5978 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
5979 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
5980 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
5981 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
5982 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
5983 "goods."
5984 msgstr ""
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
5987 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
5988 msgstr "Заявката за междубиблиотечно заемане с номер %s, която сте заявили за"
5989
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
5991 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
5992 msgstr "Заявката за междубиблиотечно заемане с номер %s, която сте заявили за:"
5993
5994 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
5995 msgid ""
5996 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
5997 "in the arsenal of righteousness."
5998 msgstr ""
5999
6000 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6001 #, fuzzy
6002 msgid "The buck stops here."
6003 msgstr "Състояние на маркера."
6004
6005 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6006 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6007 msgstr "Екземпляра на рафта е повреден"
6008
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
6010 msgid "The following issue is now available:"
6011 msgstr "Вече е налично следното издание:"
6012
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6014 msgid "The following item is now due:"
6015 msgstr "Дължим е следният екземпляр:"
6016
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6018 msgid "The following item will be due soon:"
6019 msgstr "Следният екземпляр ще дойде скоро"
6020
6021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6022 msgid "The following item(s) are now due:"
6023 msgstr "Дължим са следните екземпляри:"
6024
6025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6026 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6027 msgstr "Следните екземпляри са просрочени:"
6028
6029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6030 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6031 msgstr "Следният екземпляр ще бъде получен скоро:"
6032
6033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:22
6034 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6035 msgstr "Следният екземпляр, %s, е правилно презаписан и сега е изискуем %s"
6036
6037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
6038 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6039 msgstr "Следният екземпляр, %s, не е презаписан защото:"
6040
6041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6042 msgid "The following items have been checked in:"
6043 msgstr "Следните екземпляри са чекирани:"
6044
6045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6046 msgid "The following items have been checked out:"
6047 msgstr "Следните екземпляри са проверени:"
6048
6049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6050 msgid "The following items have been renewed:"
6051 msgstr "Следните екземпляри са презаписани:"
6052
6053 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6054 msgid ""
6055 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6056 "only people moving."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6060 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6061 msgstr ""
6062
6063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
6064 msgid ""
6065 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6066 "the suggestion at this time."
6067 msgstr ""
6068 "Библиотеката разгледа Вашата заявка и реши да не приеме предложението Ви."
6069
6070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
6071 msgid ""
6072 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6073 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6074 "and again when the item arrives at the library."
6075 msgstr ""
6076 "Библиотеката разгледа вашето предложение. Екземплярът ще бъде поръчан . Ще "
6077 "бъдете уведомени с имейл, когато поръчката приключи и когато екземплярът "
6078 "бъде получен."
6079
6080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
6081 msgid ""
6082 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6083 "has modified this ILL request:"
6084 msgstr ""
6085 "Читателят със заявка за междубиблиотечно заемане %s, промени тази заявка:"
6086
6087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
6088 msgid ""
6089 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6090 "has requested cancellation of this ILL request:"
6091 msgstr ""
6092 "Читателят със заявка за междубиблиотечно заемане %s, отмени тази заявка:"
6093
6094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
6095 msgid "The reason given is: %s"
6096 msgstr "Причина е: %s"
6097
6098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6099 msgid ""
6100 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
6101 "garage."
6102 msgstr ""
6103
6104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6105 msgid ""
6106 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
6110 msgid "There were %s items that were not renewed."
6111 msgstr "Има %s екземпляри, които не бяха презаписани."
6112
6113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:6
6114 msgid "There were %s items that were renewed."
6115 msgstr "Има %s екземпляри, които са презаписани."
6116
6117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6118 msgid "Thesis advisor"
6119 msgstr "Консултант по дипломна работа"
6120
6121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
6122 msgid "This item is on hold for another patron."
6123 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
6124
6125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:17
6126 msgid "This item must be renewed at the library."
6127 msgstr "Екземплярът трябва да се поднови в библиотеката."
6128
6129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6130 msgid "This payment affected the following fees:"
6131 msgstr "Това плащане се отнася за следните такси:"
6132
6133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
6134 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6135 msgstr "Това анулиране засегна следните такси:"
6136
6137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6138 msgid "Tibetan"
6139 msgstr "Тибетски"
6140
6141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Tigre"
6144 msgstr "Семитски"
6145
6146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6147 msgid "Tigrinya"
6148 msgstr "Тигриния"
6149
6150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6151 msgid "Timne"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6155 msgid "Timor-Leste"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
6159 msgid "Title: %s"
6160 msgstr "Заглавие: %s"
6161
6162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6163 msgid "Tiv"
6164 msgstr "Тив - Бенуе-Конго"
6165
6166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6167 msgid "Tlingit"
6168 msgstr "Тлингит"
6169
6170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
6171 msgid ""
6172 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
6173 "paste it into your browser address bar."
6174 msgstr ""
6175 "За достъп до този споделен списък, моля, кликнете върху следния URL адрес "
6176 "или го копирайте и поставете в адресната лента на браузъра си."
6177
6178 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6179 msgid ""
6180 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
6181 "peace."
6182 msgstr ""
6183
6184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6185 msgid "Togo"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6189 msgid "Tok Pisin"
6190 msgstr "Ток Писин - език в Папуа Нова Гвинея"
6191
6192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6193 #, fuzzy
6194 msgid "Tokelau"
6195 msgstr "Токелауан"
6196
6197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6198 #, fuzzy
6199 msgid "Tonga"
6200 msgstr "Tongan"
6201
6202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6203 msgid "Tonga (Nyasa)"
6204 msgstr "Тонга (Няса)"
6205
6206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6207 #, fuzzy
6208 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6209 msgstr "Тонга (Няса)"
6210
6211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Transcriber"
6214 msgstr "Движение"
6215
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
6217 msgid "Transfer slip"
6218 msgstr "Трансферен фиш"
6219
6220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6221 msgid "Translator"
6222 msgstr "Преводач"
6223
6224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Transliterator"
6227 msgstr "Преводач"
6228
6229 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6230 msgid ""
6231 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
6232 "talent wears a skirt."
6233 msgstr ""
6234
6235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6236 msgid "Trinidad & Tobago"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6240 msgid "Tsimshian"
6241 msgstr "Цимашински"
6242
6243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6244 msgid "Tsonga"
6245 msgstr "Цонга"
6246
6247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6248 msgid "Tswana"
6249 msgstr "Тсуана"
6250
6251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6252 msgid "Tumbuka"
6253 msgstr "Тумбука"
6254
6255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6256 msgid "Tunisia"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6260 msgid "Tupi languages"
6261 msgstr "Тупи езици"
6262
6263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6264 #, fuzzy
6265 msgid "Turkey"
6266 msgstr "Туркменски"
6267
6268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6269 msgid "Turkish"
6270 msgstr "Турски"
6271
6272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6275 msgstr "Турски, Османски"
6276
6277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6278 msgid "Turkmen"
6279 msgstr "Туркменски"
6280
6281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Turkmenistan"
6284 msgstr "Туркменски"
6285
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6287 msgid "Turks & Caicos Islands"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6291 #, fuzzy
6292 msgid "Tuvalu"
6293 msgstr "Тувалуан"
6294
6295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6296 msgid "Tuvinian"
6297 msgstr "Тувински"
6298
6299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6300 msgid "Twi"
6301 msgstr "Тви"
6302
6303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6304 msgid "Type designer"
6305 msgstr "Типов дизайнер"
6306
6307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6308 msgid "Typographer"
6309 msgstr "Печатар"
6310
6311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6312 msgid "U.S. Outlying Islands"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6316 msgid "U.S. Virgin Islands"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6320 msgid "Udmurt"
6321 msgstr "Удмуртски"
6322
6323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6324 #, fuzzy
6325 msgid "Uganda"
6326 msgstr "Луганда"
6327
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6329 msgid "Ugaritic"
6330 msgstr "Угаритски"
6331
6332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6333 #, fuzzy
6334 msgid "Uighur; Uyghur"
6335 msgstr "Уигурски"
6336
6337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6338 #, fuzzy
6339 msgid "Ukraine"
6340 msgstr "Украински"
6341
6342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6343 msgid "Ukrainian"
6344 msgstr "Украински"
6345
6346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6347 msgid "Umbundu"
6348 msgstr "Умбурду"
6349
6350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6351 #, fuzzy
6352 msgid "Uncoded languages"
6353 msgstr "Zande езици"
6354
6355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6356 msgid "Undetermined"
6357 msgstr "Неопределен"
6358
6359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Undetermined function"
6362 msgstr "Неопределен 2 цвята"
6363
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6365 msgid "United Arab Emirates"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6369 #, fuzzy
6370 msgid "United Kingdom"
6371 msgstr "software.coop, United Kingdom"
6372
6373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6374 msgid "United States"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6378 msgid "Universal Decimal Classification"
6379 msgstr "Универсалната десетична класификация"
6380
6381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6382 msgid "University place"
6383 msgstr "Университетско място"
6384
6385 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6386 msgid "Upcoming title by popular author"
6387 msgstr "Предстоящо заглавие от популярен автор"
6388
6389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6390 msgid "Upper Sorbian"
6391 msgstr "Горнолужишки"
6392
6393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6394 msgid "Urdu"
6395 msgstr "Урду"
6396
6397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6398 msgid "Uruguay"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6402 msgid "Useful patron attribute types:"
6403 msgstr "Полезни видове допълнителни данни за читател:"
6404
6405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:1
6406 msgid "Username: %s"
6407 msgstr "Потребителско име: %s"
6408
6409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6410 msgid "Uzbek"
6411 msgstr "Узбекски"
6412
6413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6414 #, fuzzy
6415 msgid "Uzbekistan"
6416 msgstr "Узбекски"
6417
6418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6419 msgid "Vai"
6420 msgstr "Ваи"
6421
6422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6423 msgid "Vanuatu"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6427 msgid "Vatican City"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6431 msgid "Venda"
6432 msgstr "Венда"
6433
6434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
6435 msgid "Vendor"
6436 msgstr "Доставчик"
6437
6438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
6439 msgid "Venezuela"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
6443 msgid "Verify your account"
6444 msgstr "Потвърдете акаунта си"
6445
6446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
6447 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
6448 msgstr "Много непълни или разпръснати (по-малко от 50% held)"
6449
6450 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
6451 msgid "Video tape"
6452 msgstr "Видео касета"
6453
6454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
6455 msgid "Videographer"
6456 msgstr "Видеооператор"
6457
6458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
6459 msgid "Videorecording"
6460 msgstr "Видеозапис"
6461
6462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
6463 msgid "Videorecording, other"
6464 msgstr "Видеозапис, други"
6465
6466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
6467 msgid "Videorecording, videocartridge"
6468 msgstr "Видеозапис, видеокасетка"
6469
6470 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
6471 msgid "Videorecording, videocassette"
6472 msgstr "Видеозапис, видеокасета"
6473
6474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
6475 msgid "Videorecording, videodisc"
6476 msgstr "Видеозапис, диск"
6477
6478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
6479 msgid "Videorecording, videoreel"
6480 msgstr "Видеозапис, лента"
6481
6482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
6483 #, fuzzy
6484 msgid "Vietnam"
6485 msgstr "Виетнамски"
6486
6487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
6488 msgid "Vietnamese"
6489 msgstr "Виетнамски"
6490
6491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6492 msgid "Visa"
6493 msgstr "Visa"
6494
6495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6496 msgid "Visa via SIP2"
6497 msgstr "Visa чрез SIP2"
6498
6499 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
6500 msgid "Visual Materials"
6501 msgstr "Визуални материали"
6502
6503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
6504 msgid "Vocalist"
6505 msgstr "Вокалист"
6506
6507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6508 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
6509 msgstr "Том. {X}, Номер. {Y}"
6510
6511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6512 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
6513 msgstr "Том. {X}, Номер {Y}, Издание {Z}"
6514
6515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
6516 msgid "Volapük"
6517 msgstr "Волапюк"
6518
6519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6520 msgid "Volume"
6521 msgstr "Том"
6522
6523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6524 msgid "Volume Number 1"
6525 msgstr "Том номер 1"
6526
6527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6528 msgid "Volume Number Issue 1"
6529 msgstr "Том номер издание 1"
6530
6531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6532 msgid "Volume, Number"
6533 msgstr "Том, номер"
6534
6535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6536 msgid "Volume, Number, Issue"
6537 msgstr "Том, Номер, Издание"
6538
6539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
6540 msgid "Volume: %s"
6541 msgstr "Том: %s"
6542
6543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
6544 msgid "Votic"
6545 msgstr "Вотски"
6546
6547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
6548 msgid "Waiting hold reminder"
6549 msgstr "Напомняне за чакаща резервация"
6550
6551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:13
6552 #, fuzzy
6553 msgid "Waiting since: %s"
6554 msgstr "Очаква се от"
6555
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
6557 msgid "Wakashan languages"
6558 msgstr "Вакашан езици"
6559
6560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
6561 msgid "Wallis & Futuna"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
6565 msgid "Walloon"
6566 msgstr "Валонски"
6567
6568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
6569 msgid "Waray"
6570 msgstr "Варай"
6571
6572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
6573 #, fuzzy
6574 msgid "Washo"
6575 msgstr "Вашо"
6576
6577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
6578 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
6579 msgstr "Сега обработваме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6580
6581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
6582 msgid ""
6583 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
6584 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
6585 "addition into the collection."
6586 msgstr ""
6587 "Имаме удоволствието да Ви информираме, че заявеният от Вас екземпляр вече е "
6588 "поръчан. Той трябва да пристигне скоро, след което ще бъде обработен за "
6589 "добавяне в каталога на библиотеката."
6590
6591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
6592 msgid ""
6593 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
6594 "collection."
6595 msgstr ""
6596 "Имаме удоволствието да Ви информираме, че заявеният от Вас екземпляр вече е "
6597 "част от каталога на библиотеката."
6598
6599 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
6600 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
6601 msgstr ""
6602
6603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
6604 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
6605 msgstr "Изпълнихме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6606
6607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
6608 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
6609 msgstr "Получихме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6610
6611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:3
6612 msgid ""
6613 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
6614 "it being missing. Your hold was cancelled."
6615 msgstr ""
6616 "За съжаление Ви съобщаваме, че следният екземпляр не може да Ви бъде "
6617 "предоставен. Резервацията Ви бе отменена."
6618
6619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
6620 msgid ""
6621 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
6622 "%s in our library catalog."
6623 msgstr ""
6624 "Искаме да ви информираме за това, че %s %s прие поканата Ви да сподели вашия "
6625 "списък %s в нашия библиотечен каталог."
6626
6627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6628 msgid ""
6629 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
6630 "following description:"
6631 msgstr ""
6632 "Бихме искали да поискаме междубиблиотечен заемане за заглавие, отговарящо на "
6633 "следното описание:"
6634
6635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Welcome notice "
6638 msgstr "Ново съобщение "
6639
6640 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
6641 msgid "Welcome to Koha"
6642 msgstr "Добре дошли в Коха"
6643
6644 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
6645 msgid ""
6646 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
6647 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
6648 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
6649 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
6650 "globe."
6651 msgstr ""
6652 "Добре дошли в Коха. Коха е пълнофункционална ILS система с отворен код. "
6653 "Първоначално разработена в Нова Зеландия от Katipo Communications Ltd и "
6654 "въведена за първи път през януари 2000 г. за Horowhenua Library Trust, Коха "
6655 "в момента се поддържа от екип от доставчици на софтуер и персонал по "
6656 "библиотечни технологии от цял ​​свят."
6657
6658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
6659 msgid "Welsh"
6660 msgstr "Уелски"
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
6663 #, fuzzy
6664 msgid "Western Frisian"
6665 msgstr "East Frisian"
6666
6667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
6668 #, fuzzy
6669 msgid "Western Sahara"
6670 msgstr "Западнопахарски езици"
6671
6672 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
6673 msgid ""
6674 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
6675 "difference you want to make."
6676 msgstr ""
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
6679 msgid "What's Next?"
6680 msgstr "Какво следва?"
6681
6682 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
6683 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
6684 msgstr ""
6685
6686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
6687 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
6688 msgstr ""
6689
6690 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
6691 msgid "Withdrawn"
6692 msgstr "Отчислен"
6693
6694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
6695 msgid "Witness"
6696 msgstr "Свидетел"
6697
6698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
6699 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
6703 msgid "Wolof"
6704 msgstr "Wolof"
6705
6706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
6707 msgid "Wood-engraver"
6708 msgstr "Гравьор на дърво"
6709
6710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
6711 msgid "Woodcutter"
6712 msgstr "Дървар"
6713
6714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
6715 msgid "Writer of accompanying material"
6716 msgstr "Автор на придружителния материал"
6717
6718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
6719 msgid "Xhosa"
6720 msgstr "Ксоса"
6721
6722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
6723 msgid "Yakut"
6724 msgstr "Якутски"
6725
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
6727 #, fuzzy
6728 msgid "Yao"
6729 msgstr "Лаоски"
6730
6731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
6732 msgid "Yapese"
6733 msgstr "Япесе"
6734
6735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6736 msgid "Year"
6737 msgstr "Година"
6738
6739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
6740 msgid "Yemen"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
6744 msgid "Yes"
6745 msgstr "Да"
6746
6747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
6748 msgid "Yiddish"
6749 msgstr "Идишки"
6750
6751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
6752 msgid "Yoruba"
6753 msgstr "Йоруба"
6754
6755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:9
6756 msgid "You are currently restricted."
6757 msgstr "В момента сте ограничен."
6758
6759 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
6760 msgid "You can change these at any time after installation."
6761 msgstr "Можете да ги промените по всяко време след инсталирането."
6762
6763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
6764 msgid "You can now create your new password using the following link:"
6765 msgstr ""
6766 "Вече можете да зададете новата си парола, като използвате следната връзка:"
6767
6768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:6
6769 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
6770 msgstr ""
6771
6772 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
6773 msgid ""
6774 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
6775 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
6776 "to a particular national group in America has not yet become an American."
6777 msgstr ""
6778
6779 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
6780 #, fuzzy
6781 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
6782 msgstr "Не можете да споделяте публичен списък."
6783
6784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
6785 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
6786 msgstr "Имате налична резервация за вземане от %s:"
6787
6788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
6789 msgid "You have overdue items."
6790 msgstr "Имате просрочени екземпляри."
6791
6792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6793 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
6794 msgstr ""
6795 "Имате просрочени екземпляри. Достигнахте максималния брой възможни "
6796 "презаписвания."
6797
6798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
6799 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
6800 msgstr "Предложихте библиотеката да придобие %s от %s."
6801
6802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
6803 msgid "You have waiting holds."
6804 msgstr "Имате чакащи резервации."
6805
6806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:7
6807 msgid "You will be notified again when the book is available."
6808 msgstr "Ще бъдете уведомени отново, когато книгата е налична."
6809
6810 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
6811 msgid "Young Adult"
6812 msgstr "Непълнолетен 14-18 години"
6813
6814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:19
6815 msgid "Your account has expired."
6816 msgstr "Вашият акаунт е изтекъл"
6817
6818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
6819 msgid "Your library"
6820 msgstr "Библиотеката"
6821
6822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
6823 msgid ""
6824 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
6825 "clicking this link to complete the signup process:"
6826 msgstr ""
6827 "Вашият библиотечен акаунт е създаден. Моля, потвърдете имейла, като щракнете "
6828 "върху тази връзка, за да завършите процеса на регистрация:"
6829
6830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Your library card number is %s"
6833 msgstr "Номер на читателска карта:"
6834
6835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6836 msgid "Your library card will expire soon, on:"
6837 msgstr "Вашата карта ще изтече скоро, на:"
6838
6839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
6840 msgid "Your library."
6841 msgstr "Библиотеката."
6842
6843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
6844 msgid ""
6845 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
6846 "reason:"
6847 msgstr "Вашата заявка за статия за %s (%s) е отменена по следната причина:"
6848
6849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
6850 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
6851 msgstr "Вашата заявка за статия от %s (%s) вече е в изчакващо състояние."
6852
6853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:15
6854 msgid "Your total unpaid fines are too high."
6855 msgstr "Вашите общи неплатени глоби са твърде високи."
6856
6857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
6858 msgid "Yupik languages"
6859 msgstr "Юпик езици"
6860
6861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
6862 msgid "Zambia"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
6866 msgid "Zande languages"
6867 msgstr "Zande езици"
6868
6869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
6870 msgid "Zapotec"
6871 msgstr "Запотек"
6872
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
6874 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
6878 msgid "Zenaga"
6879 msgstr "Зенага"
6880
6881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Zhuang; Chuang"
6884 msgstr "Цуанг"
6885
6886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Zimbabwe"
6889 msgstr "Ндебеле (Зимбабве)"
6890
6891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
6892 msgid "Zulu"
6893 msgstr "Зулуски"
6894
6895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
6896 msgid "Zuni"
6897 msgstr "Зуни"
6898
6899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
6900 msgid ""
6901 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
6902 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
6906 msgid "has returned all items.%s"
6907 msgstr "върна всички екземпляри.%s"
6908
6909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
6910 msgid "is ready for pick up from %s."
6911 msgstr "е готов за вземане от %s."
6912
6913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
6914 msgid "is unfortunately unavailable."
6915 msgstr "за съжаление е недостъпен."
6916
6917 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
6918 msgid "issues to claim"
6919 msgstr "Издания за рекламации"
6920
6921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:11
6922 msgid "was renewed until %s"
6923 msgstr "беше презаписан до %s"
6924
6925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6926 msgid "{X} {Y}"
6927 msgstr "{X} {Y}"
6928
6929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
6930 msgid "Åland Islands"
6931 msgstr ""