4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:22-0300\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
11 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-installer.po\n"
12 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
16 msgstr " B - Служебен"
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
19 msgid " BH - Homebound"
20 msgstr " BH - Пенсионер"
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
23 msgid " ILL - Inter-library Loan"
24 msgstr " ILL - Междубиблиотечно заемане"
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
28 msgstr " J - Юноша 7-14 години"
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
36 msgstr " L - Библиотека"
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
40 msgstr " PT - Читател"
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
48 msgstr " SC - Училище"
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
52 msgstr " ST - Студент"
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
59 msgid " YA - Young Adult"
60 msgstr " YA - Непълнолетен 14-18 години"
62 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
63 msgid " Card number: %s%s"
64 msgstr " Номер на читателска карта: %s%s"
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
67 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
68 msgstr " Получено с благодарности от %s %s %s"
70 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
71 msgid " Bill to: %s %s %s"
72 msgstr " Bill to: %s %s %s"
74 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
75 msgid " Card number: %s%s"
76 msgstr " Номер на читателска карта: %s%s"
78 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
79 msgid " Microform, microfilm cartridge"
80 msgstr " Микроформа, микрофилм в касетка"
82 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
83 msgid " Microform, microfilm cassette"
84 msgstr " Микроформа, микрофилм в касета"
86 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
87 msgid " Microform, microfilm reel"
88 msgstr " Микроформа, микрофилм на ролка"
90 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
91 msgid " The order %s (%s) has been received."
92 msgstr " Поръчката %s (%s) е получена."
94 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
95 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
96 msgstr "%s %s е добавил бележка към елемента %s - %s (%s)."
98 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
103 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
104 msgstr "%s%s елементи, които ще бъдат обработени за тази библиотека."
106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:2
108 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
110 "%sТози имейл е изпратен в отговор на вашата заявка за възстановяване на "
111 "парола за акаунт %s%s%s."
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
114 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
115 msgstr "%sНяма елементи за обработка за тази библиотека"
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
123 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
124 "the account %s%s%s."
126 "%sТози имейл е изпратен в отговор на вашата заявка за възстановяване на "
127 "парола за акаунт %s%s%s."
129 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
130 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
131 msgstr "* SHOW_BCODE - Показване на баркод"
133 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
134 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
135 msgstr "1 \"X 1,5\" Етикет | Настройка за до пет реда текст"
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr "1 \"X 1,5\" Етикет | Настройка за до четири реда текст"
141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
185 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
186 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
187 msgstr "3 колони, 10 реда етикети"
189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
191 msgstr "3 / седмично"
193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
195 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
197 msgstr "Резервация на библиотечен документ : %s (%s) от читател %s %s (%s)."
199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
200 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
201 msgstr "Възложено Ви е ново предложение: %s."
203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
204 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
205 msgstr "Ново предложение е готово за обработка: %s от %s."
207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
208 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
209 msgstr "За Вашия акаунт е приложено плащане в размер на %s."
211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
213 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
214 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
219 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
220 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
223 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
224 msgid "A set of default item types."
225 msgstr "Набор от видове библиотечни документи по подразбиране"
227 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
229 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
230 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
231 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
232 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
234 "Силната нация, като силен човек, може да си позволи да бъде нежна, твърда, "
235 "замислена и сдържана. Той може да си позволи да подаде ръка за помощ на "
236 "другите. Слабата нация, подобно на слаб човек, се държи шумно демонстрира "
237 "самохвалство и прибързаност както и други признаци на несигурност."
239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
240 msgid "A suggestion has been assigned to you"
241 msgstr "Възложено Ви е предложение за покупка"
243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
244 msgid "A suggestion is ready to be processed"
245 msgstr "Предложението за покупка е готово за обработка"
247 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
248 msgid "A template for home brewed patron card forms"
249 msgstr "Шаблон за читателски карти"
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
252 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
253 msgstr "ANSCR (звукозаписи)"
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
262 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
263 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
264 "branch below as soon as possible."
266 "Според текущите ни записи имате библиотечни документи, които са просрочени. "
267 "Вашата библиотека не начислява глоби, но моля, върнете ги или ги презапишете "
268 "възможно най-скоро."
270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
271 msgid "Account expiration"
272 msgstr "Изтичане на акаунта"
274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
276 msgstr "Такса за регистрация"
278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
279 msgid "Account payment"
280 msgstr "Плащане по сметка"
282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
283 msgid "Account writeoff"
284 msgstr "Отписване на акаунт"
286 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
299 msgid "Acquisition claim"
300 msgstr "Иск за придобиване"
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
303 msgid "Acquisition order"
304 msgstr "Поръчка за придобиване"
306 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
308 msgstr "Комплектуване"
310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
322 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
323 msgid "Address Notes"
324 msgstr "Бележки за адреса"
326 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
327 msgid "Adult patron - default patron type"
328 msgstr "Възрастен читател - вид читател по подразбиране"
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
331 msgid "Advance notice of item due"
332 msgstr "Предварително известие за дължим библиотечен документ"
334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
335 msgid "Advance notice of item due (digest)"
336 msgstr "Предварително известие за дължим библиотечен документ (дайджест)"
338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
340 msgid "Adyghe; Adygei"
343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
362 msgid "Afro-Asiatic languages"
363 msgstr "Chamic languages"
365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
367 msgid "Agency making a reproduction available"
368 msgstr "Агенция, отговорна за размножаването"
370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
402 msgid "Algonquian languages"
403 msgstr "Нубийски езици"
405 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
407 "Allow access to the following servers to search and download record "
410 "Разрешете достъп до следните сървъри за търсене и изтегляне на информация за "
413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
415 msgid "Altaic languages"
416 msgstr "Chamic languages"
418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
420 msgid "American Samoa"
421 msgstr "Цифрови данни"
423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
428 msgid "Amount paid: %s"
431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
432 msgid "Amount remaining: %s"
433 msgstr "Оставаща сума: %s"
435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
436 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
437 msgstr "Анулиране на акаунта %s е приложено към Вашия акаунт."
439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
474 msgid "Antigua & Barbuda"
477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
478 msgid "Apache languages"
479 msgstr "Apache languages"
481 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
520 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
529 msgstr "Художествен копист"
531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
532 msgid "Article request"
533 msgstr "Заявка за статия"
535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
536 msgid "Article request - canceled"
537 msgstr "Заявка за статия - отменена"
539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
540 msgid "Article request - completed"
541 msgstr "Заявка за статия - изпълнена"
543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
544 msgid "Article request - new"
545 msgstr "Заявка за статия - нова"
547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
548 msgid "Article request - pending"
549 msgstr "Заявка за статия - в очакване"
551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
552 msgid "Article request - print slip"
553 msgstr "Заявка за статия - за отпечатване"
555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
556 msgid "Article request - processing"
557 msgstr "Заявка за статия - обработка"
559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
560 msgid "Article request canceled"
561 msgstr "Заявка за статия е отменена"
563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
564 msgid "Article request completed"
565 msgstr "Заявка за статия е изпълнена"
567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
568 msgid "Article request processing"
569 msgstr "Заявката за статия се обработка"
571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
572 msgid "Article request received"
573 msgstr "Заявка за статия е получена"
575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
576 msgid "Article request:"
577 msgstr "Заявка за статия:"
579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
580 msgid "Article requested:"
581 msgstr "Искана статия:"
583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
585 msgid "Artificial languages"
586 msgstr "Лойбан (изкуствен език)"
588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
592 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
593 msgid "Artistic director"
594 msgstr "Художествен ръководител"
596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
610 msgid "Associated name"
611 msgstr "Свързано име"
613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
614 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
617 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
618 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
623 msgid "Athapascan languages"
624 msgstr "Вакашан езици"
626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
627 msgid "Attributed name"
628 msgstr "Приписвано име"
630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
634 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
636 msgstr "Аудио-визуално"
638 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
640 msgstr "Аудио касета"
642 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
649 msgstr "Calyx, Australia"
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
652 msgid "Australian languages"
653 msgstr "Australian languages"
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
658 msgstr "Calyx, Australia"
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
662 msgid "Austronesian languages"
663 msgstr "Australian languages"
665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
669 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
670 msgid "Author in quotations or text abstracts"
671 msgstr "Автор в цитати или текстови резюмета"
673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
675 msgid "Author in quotations or text extracts"
676 msgstr "Автор в цитати или текстови резюмета"
678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
679 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
680 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
684 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
685 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
688 msgid "Author of dialog"
689 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
693 msgid "Author of dialogue"
694 msgstr "Автор на послеслов, надпис в края на книгата и др."
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
697 msgid "Author of introduction"
698 msgstr "Автор на въведението"
700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
702 msgid "Author of introduction, etc."
703 msgstr "Автор на въведението"
705 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
706 msgid "Author of screenplay"
707 msgstr "Автор на сценария"
709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
711 msgid "Author, attributed"
712 msgstr "Други атрибути"
714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
719 msgid "Auto renewals (Digest)"
720 msgstr "Автоматични презаписване (дайджест)"
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
723 msgid "Automatic renewal notice"
724 msgstr "Известие за автоматично презаписване"
726 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
727 msgid "Available via ILL"
728 msgstr "Предлага се чрез МБЗ"
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
770 msgid "Baltic languages"
771 msgstr "Chamic languages"
773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
782 msgid "Bamileke languages"
783 msgstr "Bamileke languages"
785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
786 msgid "Banda languages"
787 msgstr "Banda languages"
789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
795 msgid "Bantu languages"
796 msgstr "Banda languages"
798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:12
807 msgid "Barcode: %s %s"
808 msgstr "Баркод: %s %s"
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
811 msgid "Barcode: %s%s"
812 msgstr "Баркод: %s%s"
814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
823 msgid "Basic bibliographic unit"
824 msgstr "Основна библиографска единица"
826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
832 msgid "Batak languages"
833 msgstr "Banda languages"
835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
836 msgid "Beja; Bedawiyet"
839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
871 msgid "Berber languages"
872 msgstr "Каренски езици"
874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
878 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
891 msgid "Bibliographic antecedent"
892 msgstr "Библиографски антедецент"
894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
896 msgid "Bihari languages"
897 msgstr "Chamic languages"
899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
908 msgid "Binder An agent who binds an item."
911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
912 msgid "Binding designer"
913 msgstr "Дизайнер на подвързване"
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
929 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
934 msgstr "Кратко описание от издателя"
936 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
942 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
943 msgstr "Норвежки (букмал)"
945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
949 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
953 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
955 msgstr "Количка за книги"
957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
958 msgid "Book designer"
959 msgstr "Дизайнер на книги"
961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
962 msgid "Book producer"
963 msgstr "Продуцент на книги"
965 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
969 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
970 msgid "Book with audio tape"
971 msgstr "Книга с аудио касета"
973 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
974 msgid "Book with diskette"
975 msgstr "Книга с дискета"
977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
978 msgid "Bookjacket designer"
979 msgstr "Оформител на корицата"
981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
982 msgid "Bookplate designer"
983 msgstr "Създател на екслибрис"
985 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
991 msgstr "Продавач на книги"
993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
994 msgid "Bosnia & Herzegovina"
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1006 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1007 msgid "Bound journal"
1008 msgstr "Подвързан вестник"
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1011 msgid "Bouvet Island"
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1027 msgid "British Indian Ocean Territory"
1030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1031 msgid "British Virgin Islands"
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1057 msgid "Burkina Faso"
1060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1069 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1073 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1074 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1075 msgstr "COLUMBIA UNIVERSITY"
1077 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1078 msgid "CSV profiles"
1079 msgstr "CSV профили"
1081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1086 msgid "Call number: %s"
1087 msgstr "Сигнатура: %s"
1089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1090 msgid "Calligrapher"
1093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:12
1095 msgid "Callnumber: %s"
1096 msgstr "Сигнатура: %s "
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1111 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1112 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1113 msgstr "Отменено от потребителската страница в OPAC"
1115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1118 msgstr "Магнитна лента (голяма)"
1120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1121 msgid "Caribbean Netherlands"
1124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1125 msgid "Cartographer"
1128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1129 msgid "Cartographic material"
1130 msgstr "Картографски материал"
1132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1133 msgid "Cartographic material, atlas"
1134 msgstr "Картографски материал, атлас"
1136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1137 msgid "Cartographic material, diagram"
1138 msgstr "Картографски материал, диаграма"
1140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1141 msgid "Cartographic material, map"
1142 msgstr "Картографски материал, карта"
1144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1145 msgid "Cartographic material, model"
1146 msgstr "Картографски материал, модел"
1148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1149 msgid "Cartographic material, other"
1150 msgstr "Картографски материал, друг"
1152 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1153 msgid "Cartographic material, profile"
1154 msgstr "Картографски материал, профил"
1156 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1157 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1158 msgstr "Картографски материал, изображение от дистанционно наблюдение"
1160 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1161 msgid "Cartographic material, section"
1162 msgstr "Картографски материал, раздел"
1164 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1165 msgid "Cartographic material, view"
1166 msgstr "Картографски материал, изглед"
1168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1170 msgstr "Пари в наличност"
1172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1173 msgid "Cash via SIP2"
1174 msgstr "Cash via SIP2"
1176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1177 msgid "Catalan; Valencian"
1180 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1186 msgid "Caucasian languages"
1187 msgstr "Вакашан езици"
1189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1190 msgid "Cayman Islands"
1193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1199 msgid "Celtic languages"
1200 msgstr "Chamic languages"
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1207 msgid "Central African Republic"
1210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1212 msgid "Central American Indian languages"
1213 msgstr "Central American Indian (Other)"
1215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1217 msgid "Central Khmer"
1218 msgstr "Номер на договора"
1220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1229 msgid "Chamic languages"
1230 msgstr "Chamic languages"
1232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
1237 msgid "Change service requested"
1238 msgstr "Заявена е услуга за промяна"
1240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1241 msgid "Chapters: %s"
1242 msgstr "Глави (части): %s"
1244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:2
1253 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1254 msgstr "Върнати екземпляри за %s %s %s %s %s"
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1257 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1258 msgstr "Заети до %s %s %s %s %s"
1260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
1261 msgid "Checkin slip"
1262 msgstr "Бланка за връщане"
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1265 msgid "Checkout note"
1268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1269 msgid "Checkout note on item set by patron"
1270 msgstr "Бележка при заемане на екземпляр, зададена от читателя"
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1289 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1292 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1293 msgid "Child - patron with a guarantor"
1294 msgstr "Дете - читател с поръчител"
1296 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
1297 msgid "Children's Area"
1298 msgstr "Детски отдел"
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1315 msgid "Chinook jargon"
1316 msgstr "Chinook jargon"
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1319 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1328 msgid "Choral director"
1331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1332 msgid "Choreographer"
1335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1341 msgid "Christmas Island"
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1346 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1359 msgid "Cinematographer"
1360 msgstr "Кинооператор"
1362 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1364 msgstr "Заемане за дома"
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1368 msgid "Circus performer"
1371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1372 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1377 msgid "Classical Syriac"
1378 msgstr "Класификация"
1380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1385 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1390 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1391 "bibliographic items."
1393 "Кодирани стойности, съответстващи на отчетите за запасите на Z39.71-2006 за "
1394 "библиографски единици."
1396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1397 msgid "Collaborator"
1400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1402 msgstr "Колекционер"
1404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1406 msgid "Collector of field material"
1407 msgstr "Категория на материала"
1409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1432 msgid "Commentator for written text"
1433 msgstr "Коментатор на писмен текст"
1435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1445 msgstr "Жалбоподател"
1447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1448 msgid "Complainant-appellant"
1449 msgstr "Жалбоподател-appellant"
1451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1452 msgid "Complainant-appellee"
1453 msgstr "Жалбоподател-appellee"
1455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1456 msgid "Complete (95%-100% held)"
1457 msgstr "Завършен (95%-100% задържани)"
1459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
1463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
1464 msgid "Composer of adapted work"
1467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
1468 msgid "Composer of main musical work"
1471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
1475 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
1476 msgid "Computer Files"
1477 msgstr "Компютърни файлове"
1479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
1480 msgid "Computer file"
1481 msgstr "Компютърен файл"
1483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
1484 msgid "Computer file, chip cartridge"
1485 msgstr "Компютърен файл, чип касета"
1487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
1488 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
1489 msgstr "Компютърен файл, компютърен оптичен диск"
1491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
1492 msgid "Computer file, magnetic disk"
1493 msgstr "Компютърен файл, магнитен диск"
1495 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
1496 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
1497 msgstr "Компютърен файл, магнитооптичен диск"
1499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
1500 msgid "Computer file, optical disk"
1501 msgstr "Компютърен файл, оптичен диск"
1503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
1504 msgid "Computer file, other"
1505 msgstr "Компютърен файл, други"
1507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
1508 msgid "Computer file, remote"
1509 msgstr "Компютърен файл, дистанционно"
1511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
1512 msgid "Computer file, tape cartridge"
1513 msgstr "Компютърен файл, касетка с лента"
1515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
1516 msgid "Computer file, tape cassette"
1517 msgstr "Компютърен файл, касета с лента"
1519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
1520 msgid "Computer file, tape reel"
1521 msgstr "Компютърен файл, макара с лента"
1523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
1527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
1531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
1532 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
1535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1536 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
1539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
1541 msgid "Congo - Brazzaville"
1542 msgstr "b- Брайлова азбука"
1544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
1545 msgid "Congo - Kinshasa"
1548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
1552 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
1556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
1557 msgid "Consultant to a project"
1558 msgstr "Консултант по проект"
1560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
1564 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
1565 msgid "Contestant -appellant"
1566 msgstr "Състезател -appellant"
1568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
1569 msgid "Contestant -appellee"
1570 msgstr "Състезател -appellee"
1572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
1576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
1577 msgid "Contestee-appellant"
1578 msgstr "Състезател-appellant"
1580 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
1581 msgid "Contestee-appellee"
1582 msgstr "Състезател-appellee"
1584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
1589 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
1590 msgid "Continuing Resources"
1591 msgstr "Продължаващи издания"
1593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
1597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
1601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
1602 msgid "Cook Islands"
1605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:7
1611 msgstr "Копиране: %s"
1613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
1614 msgid "Copyright claimant"
1615 msgstr "Предентент на авторски права"
1617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
1618 msgid "Copyright holder"
1619 msgstr "Собственик на авторските права"
1621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
1625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
1629 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
1630 msgid "Correspondent"
1631 msgstr "Кореспондент"
1633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
1637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
1640 msgstr "Изостатични"
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
1643 msgid "Costume designer"
1644 msgstr "Дизайнер на костюми"
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
1647 msgid "Cover designer"
1648 msgstr "Дизайнер на корици"
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
1654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1656 msgstr "Кредитна карта"
1658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1659 msgid "Creditcard via SIP2"
1660 msgstr "Кредитна карта via SIP2"
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
1672 msgid "Creoles and pidgins"
1673 msgstr "Creoles and Pidgins (Other)"
1675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
1677 msgid "Creoles and pidgins, English based"
1678 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
1680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
1682 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
1683 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
1687 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
1688 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
1690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
1692 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
1693 msgstr "Crimean Tatar"
1695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
1700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
1704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
1712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
1714 msgid "Curator of an exhibition"
1715 msgstr "Дата на придобиване"
1717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
1723 msgid "Current library: %s %s"
1724 msgstr "Текуща библиотека: %s %s"
1726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
1727 msgid "Currently received"
1728 msgstr "В момента получено"
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
1732 msgid "Cushitic languages"
1733 msgstr "Chamic languages"
1735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
1740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
1749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
1750 msgid "Côte d’Ivoire"
1753 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
1755 msgstr "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ"
1757 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
1761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
1773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
1777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
1781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
1782 msgid "Data contributor"
1783 msgstr "Сътрудник на данни"
1785 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
1786 msgid "Data manager"
1787 msgstr "Мениджър на данни"
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
1790 msgid "Date due: %s%s"
1791 msgstr "До дата: %s%s"
1793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
1797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
1798 msgid "Dear %s %s %s,"
1799 msgstr "Уважаеми %s %s %s,"
1801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
1802 msgid "Dear %s %s (%s)"
1803 msgstr "Уважаеми %s %s (%s)"
1805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
1806 msgid "Dear %s %s (%s),"
1807 msgstr "Уважаеми %s %s (%s),"
1809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
1811 msgstr "Уважаеми %s %s,"
1813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
1817 "The following holds are waiting at %s:\n"
1820 " %s : waiting since %s\n"
1825 "Следните резервации Ви очакват в %s:\n"
1828 " %s : Ви очакват от %s\n"
1831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
1832 msgid "Dear Sir/Madam,"
1833 msgstr "Уважаеми(а) Господин/Госпожо,"
1835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:1
1836 msgid "Dear patron,"
1837 msgstr "Уважаеми читателю,"
1839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
1843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
1847 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1848 msgid "Default CSV export for late orders"
1849 msgstr "Експортиране на CSV по подразбиране за закъснели поръчки"
1851 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1852 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1853 msgstr "По подразбиране CSV експорт за закъснели поръчки за периодични издания"
1855 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1856 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1857 msgstr "По подразбиране CSV профили за експортиране."
1859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1860 msgid "Default Koha system authorised values"
1861 msgstr "Стандартни константни стойности на системата Koha"
1863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1864 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1866 "Източници на класификация по подразбиране и правила за регистрация за Koha"
1868 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1869 msgid "Default description"
1870 msgstr "Описание по подразбиране"
1872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1873 msgid "Default filing rules for DDC"
1874 msgstr "Правила за подаване по подразбиране за DDC"
1876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1877 msgid "Default filing rules for LCC"
1878 msgstr "Правила за подаване по подразбиране за LCC"
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1881 msgid "Default splitting rules for DDC"
1882 msgstr "Правила за разделяне по подразбиране за DDC"
1884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1885 msgid "Default splitting rules for LCC"
1886 msgstr "Правила за разделяне по подразбиране за LCC"
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1893 msgid "Defendant-appellant"
1894 msgstr "Ответник-appellant"
1896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1897 msgid "Defendant-appellee"
1898 msgstr "Ответник-appellee"
1900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1901 msgid "Degree grantor"
1902 msgstr "Предоставяща степен"
1904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
1906 msgid "Degree-grantor"
1907 msgstr "Предоставяща степен"
1909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
1913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1915 msgstr "Ограничител"
1917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
1921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1925 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1930 msgid "Description: %s"
1931 msgstr "Описание: %s"
1933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
1939 msgid "Details of patron who recalled item"
1940 msgstr "Подробности за кредит"
1942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1943 msgid "Dewey Decimal Classification"
1944 msgstr "Десетична класификация на Дюи"
1946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
1954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
1958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1959 msgid "Discharge confirmation"
1960 msgstr "Потвърждение за освобождаване от отговорност"
1962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1963 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1964 msgstr "Справка за <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1966 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
1974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1975 msgid "Distribution place"
1976 msgstr "Място за разпространение"
1978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
1982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
1983 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
1986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
1990 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
1991 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
1996 msgid "Document too expensive"
1997 msgstr "Свойства на документа"
1999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2010 msgstr "Деноминация"
2012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2013 msgid "Dominican Republic"
2016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2026 msgid "Dravidian languages"
2027 msgstr "Australian languages"
2029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2034 msgid "Dubious author"
2035 msgstr "Съмнителен автор"
2037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2039 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2040 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
2042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2043 msgid "Dutch; Flemish"
2046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2056 msgstr "Електронна книга"
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2060 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2061 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2062 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2066 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2068 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2069 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2070 "beyond anything we've ever known."
2072 "Всяко поколение отива по-далеч от поколението преди него, защото стои на "
2073 "раменете на това поколение. Ще имате възможности отвъд всичко, което някога "
2076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2078 msgid "Eastern Frisian"
2079 msgstr "East Frisian"
2081 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2083 msgstr "Електронна книга"
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2104 msgid "Egyptian (Ancient)"
2107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2119 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2121 msgstr "Електротехник"
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2124 msgid "Electrotyper"
2127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2140 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2141 msgstr "English, Middle (1100-1500)"
2143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2145 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2146 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
2148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2158 msgid "Equatorial Guinea"
2161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2199 msgstr "Място на събитието"
2201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2203 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2204 "us, or you are with the terrorists."
2206 "Всяка нация във всеки регион сега трябва да вземе решение. Или сте с нас, "
2207 "или сте с терористите."
2209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2211 msgstr "Всяка седмица"
2213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2227 msgstr "Факсимилист"
2229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2230 msgid "Falkland Islands"
2233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2243 msgid "Faroe Islands"
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2256 msgstr "Художествена литература"
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2259 msgid "Field director"
2260 msgstr "Отраслов директор"
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2273 msgid "Filipino; Pilipino"
2276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2278 msgstr "Филмов редактор"
2280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2290 msgid "Finno-Ugrian languages"
2291 msgstr "Езикови знаци"
2293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2295 msgstr "First party"
2297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2303 msgstr "Автор на фантастика"
2305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2306 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2307 msgstr "Формат: %sКопиране%sСканиране%s"
2309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2311 msgid "Former Attributed author"
2312 msgstr "Приписвано име"
2314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2315 msgid "Former owner"
2316 msgstr "Бивш собственик"
2318 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2319 msgid "Found in library"
2320 msgstr "Намерено в библиотеката"
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2329 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2330 "only sit down and keep still."
2332 "Четири пети от всичките ни проблеми в този живот биха изчезнали, ако само "
2333 "седнем и останем неподвижни."
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2337 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2338 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2339 "all men are created equal."
2341 "Преди четиридесет и седем години нашите бащи изведоха на този континент нова "
2342 "нация, зачената в Свободата и посветена на тезата, че всички хора са равни."
2344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2355 msgid "French Guiana"
2358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2360 msgid "French Polynesia"
2361 msgstr "f- Само на френски"
2363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2364 msgid "French Southern Territories"
2367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2369 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2370 msgstr "Средновековен френски (ок. 1300-1600)"
2372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2374 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2375 msgstr "Средновековен френски (ок. 842-1300)"
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2401 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2402 msgstr "Шотландски келтски"
2404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2406 msgid "Galibi Carib"
2409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
2419 msgid "Game designer"
2422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
2426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
2430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
2434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
2438 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
2439 msgid "General Stacks"
2440 msgstr "Общи рафтове за книги"
2442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
2443 msgid "Generic call number filing rules"
2444 msgstr "Общи правила за подаване на сигнатура"
2446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
2447 msgid "Generic call number splitting rules"
2448 msgstr "Общи правила за разделяне на сигнатура"
2450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
2451 msgid "Geographic information specialist"
2452 msgstr "Специалист по географска информация"
2454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
2459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
2463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
2467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
2469 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2470 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
2474 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2475 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
2477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
2479 msgid "Germanic languages"
2480 msgstr "Chamic languages"
2482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
2487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
2491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
2496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
2498 msgstr "Гилбертезки"
2500 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
2502 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
2503 "they have more imagination than men."
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
2510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
2511 msgid "Globe, celestial"
2512 msgstr "Глобус, небесен"
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
2515 msgid "Globe, earth moon"
2516 msgstr "Глобус, земна луна"
2518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
2519 msgid "Globe, other"
2520 msgstr "Глобус, други"
2522 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
2523 msgid "Globe, planetary or lunar"
2524 msgstr "Глобус, планетарен или лунен"
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
2527 msgid "Globe, terrestrial"
2528 msgstr "Глобус, земен"
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
2535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
2548 msgid "Graphic technician"
2549 msgstr "Графичен техник"
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
2561 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2562 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
2566 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2567 msgstr "Гръцки, модерен (след 1453)"
2569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
2574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
2579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
2583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
2595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
2599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
2603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
2604 msgid "Guinea-Bissau"
2607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
2611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
2615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
2619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
2623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
2630 msgid "Haitian; Haitian Creole"
2631 msgstr "Haitian French Creole"
2633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
2637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
2638 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
2641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
2646 msgid "He serves his party best who serves his country best."
2649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
2650 msgid "Heard & McDonald Islands"
2653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
2657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
2658 msgid "Hello %s %s %s."
2659 msgstr "Здравейте %s %s %s."
2661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
2665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
2673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
2675 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
2676 msgstr "Западнопахарски езици"
2678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
2682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
2686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
2688 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
2691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
2695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
2701 msgid "Hold available for pickup"
2702 msgstr "Налична резервация за вземане"
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2705 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
2706 msgstr "Резервацията е налична за вземане (отпечатано известие)"
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
2709 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
2710 msgstr "Налична резервация за вземане от <<branches.branchname>>"
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
2713 msgid "Hold has been cancelled"
2714 msgstr "Резервацията е отменена"
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2717 msgid "Hold placed on item"
2718 msgstr "Резервацията е направена на екземпляр"
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
2722 msgstr "Резервация фиш"
2724 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
2727 msgstr "Самообслужване"
2729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
2733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
2737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
2741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
2745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
2749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
2758 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
2760 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
2761 "across my strength."
2764 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
2766 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
2767 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
2770 "Не смятам, че е напълно неуместно да се представя пред тази публика. Аз съм "
2771 "човекът, който придружи Жаклин Кенеди в Париж и ми хареса."
2773 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
2775 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
2778 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
2780 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
2784 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
2785 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
2788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
2790 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
2791 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
2795 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
2797 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
2798 "recover when they fall."
2801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
2802 msgid "ILL request cancelled"
2803 msgstr "Заявката за МБЗ е отменена"
2805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
2806 msgid "ILL request modified"
2807 msgstr "Заявката за МБЗ е редактирана"
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
2810 msgid "ILL request ready for pickup"
2811 msgstr "Заявката за МБЗ готова за получаване"
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
2814 msgid "ILL request to partners"
2815 msgstr "Заявка на МБЗ към партньори"
2817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
2818 msgid "ILL request unavailable"
2819 msgstr "Заявката за МБЗ не е налична"
2821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:9
2822 msgid "ITEM RECALLED"
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
2829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
2842 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
2844 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
2845 "tragedy. That will not happen on my watch."
2848 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
2849 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
2850 msgstr "Ако не издържате на жегата, излезте от кухнята."
2852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
2854 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
2855 "message. The request will expire shortly."
2857 "Ако не сте инициирали тази заявка, можете спокойно да игнорирате това "
2858 "съобщение. Заявката ще изтече скоро."
2860 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
2862 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
2866 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
2867 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:10
2873 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
2876 "Ако имате някакви проблеми или въпроси относно вашия акаунт, моля, свържете "
2877 "се с Вашия администратор на Koha."
2879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
2880 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
2881 msgstr "Ако имате въпроси, моля, изпратете ни имейл на %s"
2883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2884 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
2885 msgstr "Ако имате въпроси, моля, изпратете ни имейл на %s."
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
2889 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
2890 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
2891 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
2894 "Ако сте регистрирали парола в библиотеката и имате налично презаписване, "
2895 "можете да го направите онлайн. Ако даден екземпляр се просрочи с повече от "
2896 "30 дни, няма да можете да използвате вашата библиотека, докато не върнете "
2899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
2905 msgid "Ijo languages"
2906 msgstr "Манобо езици"
2908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
2912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
2916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
2927 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
2928 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
2931 "В случай, че не сте читател в нашата библиотека или не искате да приемете "
2932 "тази покана, моля, игнорирайте този имейл. Покана изтича в рамките на две "
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
2937 msgstr "Инари-саамски"
2939 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
2940 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
2941 msgstr "Незавършен (50%-94% held)"
2943 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
2947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
2950 msgstr "Индикатор 1"
2952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
2954 msgid "Indic languages"
2955 msgstr "Banda languages"
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
2959 msgid "Indo-European languages"
2960 msgstr "Каренски езици"
2962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
2965 msgstr "Индонезийски"
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
2969 msgstr "Индонезийски"
2971 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
2972 msgid "Information not available"
2973 msgstr "Информацията не е налична"
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
2976 msgid "Information not available, or Retention is limited"
2977 msgstr "Информацията не е налична или Резервацията е ограничена"
2979 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
2980 msgid "Information not available; Not applicable"
2981 msgstr "Информацията не е налична; Не е приложимо"
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
2992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
2993 msgid "Instrumentalist"
2994 msgstr "Инструменталист"
2996 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
2998 msgid "Insufficient budget"
2999 msgstr "Недостатъчни права."
3001 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3002 msgid "Inter-Library Loan"
3003 msgstr "Междубиблиотечно заемане"
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3006 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3007 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е отменена"
3009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3010 msgid "Interlibrary loan request modified"
3011 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е редактирана"
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3014 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3015 msgstr "Заявката за междубиблиотечено заемане е готова за получаване"
3017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3018 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3019 msgstr "Заявка за междубиблиотечено заемане към партньорите"
3021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3022 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3023 msgstr "Заявка за междубиблиотечено заемане не е налична"
3025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3026 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3027 msgstr "Интерлингва (Международна Асоциация за Помощен Език)"
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3031 msgid "Interlingue; Occidental"
3032 msgstr "Интерезичен"
3034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3040 msgstr "Интервюиращ"
3042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3052 msgstr "Изобретател"
3054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
3055 msgid "Invitation for sharing a list"
3056 msgstr "Покана за споделяне на списък"
3058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3064 msgid "Iranian languages"
3065 msgstr "Езици на маите"
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3082 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3083 msgstr "Средновековен ирландски (ca. 1100-1550)"
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3087 msgid "Irish, Old (to 900)"
3088 msgstr "Староирландски (до 1100)"
3090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3092 msgid "Iroquoian languages"
3093 msgstr "Нубийски езици"
3095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3112 msgid "Issue quick slip"
3113 msgstr "Издайте бърз фиш"
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3117 msgstr "Издайте фиш"
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3121 msgstr "Издание: %s"
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3125 msgid "Issuing body"
3126 msgstr "Забележка за издателския орган"
3128 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3130 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3131 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3132 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3133 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3134 "healthy, vigorous, growing economy."
3137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3139 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3140 "am not going to be silent."
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:13
3144 msgid "It's too late to renew this item."
3145 msgstr "Твърде късно е за презаписване на този екземпляр."
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3157 msgid "Item check-in (digest)"
3158 msgstr "Екземпляр връщане (digest)"
3160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3161 msgid "Item check-out (digest)"
3162 msgstr "Екземпляр заемане (digest)"
3164 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3165 msgid "Item could not be located on shelves"
3166 msgstr "Екземпляра не може да бъде разположен на рафтовете"
3168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3169 msgid "Item due reminder"
3170 msgstr "Напомняне за дължим екземпляр"
3172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3173 msgid "Item due reminder (digest)"
3174 msgstr "Напомняне за дължим екземпляр (digest)"
3176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3177 msgid "Item not received"
3178 msgstr "Екземплярът не е получен"
3180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3181 msgid "Item overdue"
3182 msgstr "Просрочен екземпляр"
3184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3185 msgid "Item renewals"
3186 msgstr "Екземпляр презаписвания"
3188 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3189 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3190 msgstr "Беше установено, че екземпляра е твърде повреден"
3192 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3193 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3194 msgstr "Беше установено, че екземпляра е твърде повреден"
3196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3223 msgid "Judeo-Arabic"
3224 msgstr "Еврейскоарабски"
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3227 msgid "Judeo-Persian"
3228 msgstr "Еврейскоперсийски"
3230 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3232 msgstr "Юноша 7-14 години"
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3236 msgstr "Кабардийски"
3238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3243 msgid "Kachin; Jingpho"
3246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3247 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3251 msgid "Kalmyk; Oirat"
3254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3268 msgstr "Кара-калпака-кал"
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3271 msgid "Karachay-Balkar"
3272 msgstr "Карачаевобалкарски"
3274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3279 msgid "Karen languages"
3280 msgstr "Каренски езици"
3282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3313 msgid "Khoisan languages"
3314 msgstr "Отомански езици"
3316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3318 msgid "Khotanese; Sakan"
3321 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3327 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3335 msgid "Kind Regards"
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3340 msgstr "Кинияруанда (Руанда)"
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3343 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3355 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3359 msgid "Koha password recovery"
3360 msgstr "Възстановяване на парола"
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3364 msgid "Koha password reset"
3365 msgstr "Възстановяване на парола"
3367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3393 msgid "Kru languages"
3394 msgstr "Каренски езици"
3396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3398 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3425 msgstr "Киргистански"
3427 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3428 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3429 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА"
3431 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3432 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3433 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА ИМЕ"
3435 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3436 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3437 msgstr "КОНГРЕСНАТА БИБЛИОТЕКА НА САЩ ИМЕНА (класификатори запис)"
3439 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3440 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3441 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА SRU"
3443 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3444 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3445 msgstr "БИБЛИОТЕКА НА КОНГРЕСА ТЕМИ"
3447 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3448 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3449 msgstr "КОНГРЕСНАТА БИБЛИОТЕКА НА САЩ ТЕМИ (класификатори запис)"
3451 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3453 msgstr "Тест за етикети"
3455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3457 msgstr "Лаборатория"
3459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3460 msgid "Laboratory director"
3461 msgstr "Директор на лаборатория"
3463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
3472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
3477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
3479 msgid "Land Dayak languages"
3480 msgstr "Banda languages"
3482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
3483 msgid "Landscape architect"
3484 msgstr "Ландшафтен архитект"
3486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
3490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
3494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
3496 msgstr "С едър шрифт"
3498 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
3499 msgid "Late orders (CSV profile)"
3500 msgstr "Закъснели поръчки (CSV профил)"
3502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
3506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
3511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
3515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
3523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
3527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
3532 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
3534 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
3537 "Позволете ми да потвърдя твърдото си убеждение, че единственото нещо, от "
3538 "което трябва да се страхуваме, е самият страх."
3540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
3545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
3549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
3551 msgid "Libelant-appellant"
3552 msgstr "Ответник-appellant"
3554 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
3556 msgid "Libelant-appellee"
3557 msgstr "Ответник-appellee"
3559 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
3563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
3565 msgid "Libelee-appellant"
3566 msgstr "Състезател-appellant"
3568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
3570 msgid "Libelee-appellee"
3571 msgstr "Състезател-appellee"
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
3578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
3580 msgstr "Библиотекар"
3582 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
3586 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
3587 msgid "Library Copy Lost"
3588 msgstr "Копието на библиотеката е изгубено"
3590 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
3591 msgid "Library Laser"
3592 msgstr "Библиотечен лазер"
3594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
3595 msgid "Library of Congress Classification"
3596 msgstr "Класификация на Конгресната библиотека на САЩ"
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
3602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
3606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
3610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
3612 msgstr "Лицензодател"
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
3615 msgid "Liechtenstein"
3618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
3619 msgid "Lighting designer"
3620 msgstr "Дизайнер на осветление"
3622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
3623 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
3626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
3627 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
3628 msgstr "Ограничено запазване (запазени са само някои части)"
3630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
3634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
3635 msgid "Lithographer"
3638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
3643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
3647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
3648 msgid "Location: %s"
3649 msgstr "Местоположение: %s"
3651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
3655 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
3656 msgid "Long Overdue (Lost)"
3657 msgstr "Дълго просрочен (изгубен)"
3659 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
3663 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
3664 msgid "Lost and Paid For"
3665 msgstr "Изгубени и платени за"
3667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
3668 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
3671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
3672 msgid "Lower Sorbian"
3673 msgstr "Долносорбийски"
3675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
3679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
3680 msgid "Luba-Katanga"
3681 msgstr "Луба-катанга"
3683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
3687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
3692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
3694 msgstr "Луле-саамски"
3696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
3700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
3701 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3702 msgstr "Луо (Кения и Танзания)"
3704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
3708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
3711 msgstr "Люксембургски"
3713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
3715 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
3716 msgstr "Люксембургски"
3718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
3722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
3724 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
3727 "Кодов списък на съкращенията в MARC, взет от http://www.loc.gov/marc/"
3728 "relators/relaterm.html"
3730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
3734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
3738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
3743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
3751 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
3759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
3772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
3776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
3780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
3785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
3789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
3793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
3798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
3802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
3806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
3810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
3814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
3818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
3819 msgid "Manobo languages"
3820 msgstr "Манобо езици"
3822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
3823 msgid "Manufacture place"
3824 msgstr "Място за производство"
3826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
3827 msgid "Manufacturer"
3828 msgstr "Производител"
3830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
3834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
3838 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
3840 msgstr "Географска карта"
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
3843 msgid "Mapudungun; Mapuche"
3846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
3850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
3854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
3858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
3859 msgid "Markup editor"
3860 msgstr "Редактор за маркиране"
3862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
3864 msgid "Marshall Islands"
3867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
3871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
3875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
3879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
3884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
3889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
3892 msgstr "Класификатори"
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
3895 msgid "Mayan languages"
3896 msgstr "Езици на маите"
3898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
3902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
3906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
3908 msgstr "Съобщение: %s"
3910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
3911 msgid "Metadata contact"
3912 msgstr "Контакт с метаданни"
3914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
3915 msgid "Metal-engraver"
3916 msgstr "Метал-гравер"
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
3922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
3923 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
3926 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
3930 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
3931 msgid "Microform, aperture card"
3932 msgstr "Микроформа, карта с диафрагма"
3934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
3935 msgid "Microform, micro-opaque"
3936 msgstr "Микроформа, микронепрозрачна"
3938 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
3939 msgid "Microform, microfiche"
3940 msgstr "Микроформа, микрофиш"
3942 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
3943 msgid "Microform, microfiche cassette"
3944 msgstr "Микроформа, микрофиш в касета"
3946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
3947 msgid "Microform, other"
3948 msgstr "Микроформа, друга"
3950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
3955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
3959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
3963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
3965 msgstr "Мирандейски"
3967 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
3971 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
3972 msgid "Mixed Materials"
3973 msgstr "Смесени материали"
3975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
3979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
3983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
3987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
3991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
3993 msgid "Mon-Khmer languages"
3994 msgstr "Каренски езици"
3996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4020 msgstr "Черногорски"
4022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4025 msgstr "Черногорски"
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4040 msgid "Motion picture"
4043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4044 msgid "Motion picture, film cartridge"
4045 msgstr "Кино, филмова касета"
4047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4048 msgid "Motion picture, film cassette"
4049 msgstr "Кино, филмова касета"
4051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4052 msgid "Motion picture, film reel"
4053 msgstr "Кино, филмова макара"
4055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4056 msgid "Motion picture, other"
4057 msgstr "Кино, друго"
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4064 msgid "Multiple languages"
4065 msgstr "Множество езици"
4067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4068 msgid "Multiple physical forms"
4069 msgstr "Множество физически форми"
4071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4073 msgid "Munda languages"
4074 msgstr "Banda languages"
4076 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4078 msgstr "Ноти и музика"
4080 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4081 msgid "Music copyist"
4082 msgstr "Музикален копист"
4084 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4085 msgid "Musical director"
4086 msgstr "Музикален директор"
4088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4092 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4094 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4095 "can do for your country."
4098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4100 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4101 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4105 msgid "Myanmar (Burma)"
4108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4112 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4114 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4115 msgstr "СИГНАТУРА НА НАЦИОНАЛНАТА МЕДИЦИНСКА БИБЛИОТЕКА НА САЩ"
4117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4119 msgid "Nahuatl languages"
4120 msgstr "Нубийски езици"
4122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4136 msgid "Navajo; Navaho"
4139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4140 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4144 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4154 msgstr "Неаполитански италиански"
4156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4162 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4176 msgid "New Caledonia"
4179 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
4180 msgid "New Materials Shelf"
4181 msgstr "Нови библиотечни документи"
4183 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4184 msgid "New Year's Day"
4185 msgstr "Нова година"
4187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4193 msgid "New serial issue"
4196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4197 msgid "New serial issue is now available"
4198 msgstr "Вече е наличен нов брой"
4200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
4201 msgid "New suggestion"
4202 msgstr "Ново предложение"
4204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4218 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4219 msgstr "Нигер-гордофански (друг)"
4221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4228 msgid "Nilo-Saharan languages"
4229 msgstr "Салишан езици"
4231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4244 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4245 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4250 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4251 msgstr "Няма езиково (лингвистично) съдържание"
4253 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4254 msgid "No reason provided"
4255 msgstr "Не е посочена причина"
4257 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4258 msgid "No retention (no parts kept)"
4259 msgstr "Без запазване (няма запазени части)"
4261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4269 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
4271 msgstr "Не художествена литература"
4273 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4274 msgid "Nonprojected graphic"
4277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4278 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4279 msgstr "Графика, диаграма"
4281 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4282 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4283 msgstr "Графика, колаж"
4285 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4286 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4287 msgstr "Графика, чертеж"
4289 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4290 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4291 msgstr "Графика, флаш карта"
4293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4294 msgid "Nonprojected graphic, other"
4295 msgstr "Графика, флаш друга карта"
4297 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4298 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4299 msgstr "Графика, живопис"
4301 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4302 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4303 msgstr "Графика, фотомеханичен печат"
4305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4306 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4307 msgstr "Графика, фотонегатив"
4309 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4310 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4311 msgstr "Графика, фотопечат"
4313 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4314 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4315 msgstr "Графика, картина"
4317 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4318 msgid "Nonprojected graphic, print"
4319 msgstr "Графика, щампа"
4321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4322 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4323 msgstr "Графика, технически чертеж"
4325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4326 msgid "Norfolk Island"
4329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4336 msgid "North American Indian languages"
4337 msgstr "Северноамерикански индийски (други)"
4339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4342 msgstr "Севернофризийски"
4344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4346 msgid "North Macedonia"
4349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4351 msgid "Northern Frisian"
4352 msgstr "Севернофризийски"
4354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4355 msgid "Northern Mariana Islands"
4358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4359 msgid "Northern Sami"
4360 msgstr "Северносаамски"
4362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4373 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4374 msgstr "Норвежки (нюнорск)"
4376 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
4377 msgid "Not For Loan"
4378 msgstr "Не е за заемане"
4380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4381 msgid "Not applicable"
4382 msgstr "Няма отношение"
4384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4385 msgid "Not currently received"
4386 msgstr "В момента не е получено"
4388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4392 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4393 msgid "Notated music"
4394 msgstr "Нотно издание"
4396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
4398 msgstr "Бележка: %s"
4400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4401 msgid "Notification about an accepted share"
4402 msgstr "Уведомление за прието споделяне"
4404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
4405 msgid "Notification of automatic renewal"
4406 msgstr "Уведомление за автоматично презаписване"
4408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4409 msgid "Notification on auto renewals"
4410 msgstr "Уведомление за автоматични презаписвания"
4412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4413 msgid "Notification on receiving"
4414 msgstr "Уведомление при получаване"
4416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
4418 msgid "Notification to return a recalled item"
4419 msgstr "Уведомление при получаване"
4421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
4422 msgid "Notify fund owner"
4423 msgstr "Уведомете собственика на фонда"
4425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4426 msgid "Notify manager of a suggestion"
4427 msgstr "Уведомете мениджъра за предложения"
4429 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4430 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4432 "Сега, след като инсталирахте Koha, какво следва? Ето някои предложения:"
4434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4435 msgid "Nubian languages"
4436 msgstr "Нубийски езици"
4438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4459 msgid "OPAC problem report"
4460 msgstr "OPAC доклад за проблем"
4462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
4463 msgid "OPAC self-registration verification email"
4464 msgstr "OPAC имейл за потвърждение за саморегистрация"
4466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
4468 msgid "Occitan (post 1500)"
4469 msgstr "Окситански (след 1500)"
4471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
4472 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
4475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
4479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
4483 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
4487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
4488 msgid "On loan?: %s"
4489 msgstr "За заемане?: %s"
4491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
4495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:3
4497 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
4500 "Един от нашите читатели, %s %s, ви кани да споделите списък %s в нашия "
4503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
4504 msgid "Online password reset"
4505 msgstr "Онлайн възстановяване на паролата"
4507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
4511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
4515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4516 msgid "Order received"
4517 msgstr "Поръчката е получена"
4519 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
4523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
4526 msgstr "Организирайте по: "
4528 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
4529 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
4530 msgstr "Организация - читател е институция, а не човек"
4532 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
4533 msgid "Organizer of meeting"
4534 msgstr "Организатор на срещата"
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
4544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
4553 msgid "Ossetian; Ossetic"
4556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
4560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
4561 msgid "Other physical media"
4562 msgstr "Други физически носители"
4564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
4565 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
4566 msgstr "Друга/Обща класификационна схема"
4568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
4569 msgid "Otomian languages"
4570 msgstr "Отомански езици"
4572 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
4573 msgid "Our Long national nightmare is over."
4576 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
4578 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
4582 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
4583 msgid "Out of stock"
4584 msgstr "Изчерпано количество"
4586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
4587 msgid "Overdue notice"
4588 msgstr "Предизвестие за просрочване"
4590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
4591 msgid "Overdues slip"
4592 msgstr "Просрочени задължения"
4594 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
4598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
4600 msgstr "Страници: %s"
4602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
4606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
4610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
4619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
4620 msgid "Palestinian Territories"
4623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
4627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
4628 msgid "Pampanga; Kapampangan"
4631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
4635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
4637 msgstr "Пангасински"
4639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
4641 msgid "Panjabi; Punjabi"
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
4646 msgstr "Производител на хартия"
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
4653 msgid "Papua New Guinea"
4656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
4658 msgid "Papuan languages"
4659 msgstr "Езици на маите"
4661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
4664 msgstr "На параграфи"
4666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
4667 msgid "Patent applicant"
4668 msgstr "Заявител на патент"
4670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
4671 msgid "Patent holder"
4672 msgstr "Притежател на патент"
4674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
4676 msgid "Patent inventor"
4677 msgstr "Патентни документи"
4679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
4684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
4688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
4692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
4694 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
4695 msgstr "Северен сото"
4697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
4698 msgid "Pending article request"
4699 msgstr "Чакаща заявка за статия"
4701 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
4703 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
4707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
4711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
4713 msgid "Performer of research"
4714 msgstr "Ново търсене"
4716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
4717 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
4718 msgstr "Постоянно zapazwane (всички части се съхраняват постоянно)"
4720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
4721 msgid "Permitting agency"
4722 msgstr "Разрешителна агенция"
4724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
4728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
4730 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
4731 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
4739 msgid "Philippine languages"
4740 msgstr "Множество езици"
4742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
4745 msgstr "Филипински (друг)"
4747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
4751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
4753 msgstr "Телефон: %s"
4755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
4756 msgid "Photographer"
4759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
4760 msgid "Physical form is unspecified"
4761 msgstr "Физическата форма е неуточнена"
4763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
4764 msgid "Pitcairn Islands"
4767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
4771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
4772 msgid "Plaintiff -appellee"
4773 msgstr "Ищец -appellee"
4775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
4776 msgid "Plaintiff-appellant"
4777 msgstr "Ищец-appellant"
4779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
4781 msgstr "Производител на печатни плочи"
4783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
4785 msgid "Please create your new password using the following link:"
4787 "Вече можете да зададете новата си парола, като използвате следната връзка:"
4789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
4790 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
4791 msgstr "Моля, уведомете ни, ако можете да ни предоставите."
4793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:8
4794 msgid "Please order for the library:"
4795 msgstr "Моля, поръчайте за библиотеката:"
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:7
4798 msgid "Please pick it up at your convenience."
4799 msgstr "Моля, вземете когато ви е удобно."
4801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
4805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
4806 msgid "Point of sale receipt"
4807 msgstr "Разписка на продажба"
4809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
4813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
4817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
4820 msgstr "Португалски"
4822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
4824 msgstr "Португалски"
4826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
4827 msgid "Prakrit languages"
4828 msgstr "Езици пракрит"
4830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
4835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
4839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
4840 msgid "Printer of plates"
4841 msgstr "Принтер на табелки"
4843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
4847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
4848 msgid "Problem page: %s"
4849 msgstr "Проблемна страница: %s"
4851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
4852 msgid "Process contact"
4853 msgstr "Процес на връзка"
4855 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
4856 msgid "Processing Center"
4857 msgstr "Център за обработка"
4859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
4863 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
4864 msgid "Production manager"
4865 msgstr "Мениджър производство"
4867 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
4868 msgid "Production personnel"
4871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
4872 msgid "Production place"
4873 msgstr "Производствено място"
4875 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
4876 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
4877 msgstr "Професионален - член на организация (организацията е гарант)"
4879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
4883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
4884 msgid "Project director"
4885 msgstr "Директор на проекта"
4887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
4888 msgid "Projected graphic"
4889 msgstr "Графика за прожектиране"
4891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
4892 msgid "Projected graphic, filmstrip"
4893 msgstr "Прожектирана графика, филмова лента"
4895 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
4896 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
4897 msgstr "Прожектирана графика, касета с филмова лента"
4899 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
4900 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
4901 msgstr "Прожектирана графика, филмова ролка"
4903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
4904 msgid "Projected graphic, other"
4905 msgstr "Прожектирана графика, други"
4907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
4908 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
4909 msgstr "Прожектирана графика, друг вид филмова лента"
4911 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
4912 msgid "Projected graphic, slide"
4913 msgstr "Прожектирана графика, предметно стъкло"
4915 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
4916 msgid "Projected graphic, transparency"
4917 msgstr "Projected graphic, диапозитив"
4919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
4921 msgid "Proof-reader"
4924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
4928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
4929 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
4932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
4933 msgid "Publication place"
4934 msgstr "Място на издаване"
4936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
4940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
4941 msgid "Publishing director"
4942 msgstr "Издателски директор"
4944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
4948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
4952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4953 msgid "Purchase suggestion accepted"
4954 msgstr "Предложението за покупка е прието"
4956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
4957 msgid "Purchase suggestion declined"
4958 msgstr "Предложението за покупка е отхвърлено"
4960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
4962 msgid "Pushto; Pashto"
4965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
4970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
4974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
4978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
4983 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
4986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
4988 msgid "Recall for pickup at %s"
4989 msgstr "е готов за вземане от %s."
4991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
4993 msgid "Recalled item awaiting pickup"
4994 msgstr "Резервации в очакване на получаване"
4996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
4998 msgstr "Касова бележка"
5000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5001 msgid "Received and complete or Ceased"
5002 msgstr "Получено и завършено или прекратено"
5004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5010 msgid "Recipient of letters"
5011 msgstr "Получатели:"
5013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5015 msgid "Record producer"
5016 msgstr "Продуцент на книги"
5018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5019 msgid "Recording engineer"
5020 msgstr "Инженер по звукозапис"
5022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5027 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5028 msgstr "За подробности посетете https://www.niso.org/publications/standards."
5030 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
5034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5037 msgstr "Напомняне: "
5039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5040 msgid "Remote-sensing image"
5041 msgstr "Изображение, получено дистанционно"
5043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5045 msgstr "Визуализатор"
5047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5056 msgid "Research team head"
5057 msgstr "Ръководител на изследователски екип"
5059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5060 msgid "Research team member"
5061 msgstr "Член на изследователския екип"
5063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5065 msgstr "Изследовател"
5067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5069 msgid "Reserved for local use"
5070 msgstr "Намерена резервация"
5072 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5075 msgstr "Кореспондент"
5077 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5079 msgid "Respondent-appellant"
5080 msgstr "Ответник-appellant"
5082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5084 msgid "Respondent-appellee"
5085 msgstr "Ответник-appellee"
5087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5088 msgid "Responsible party"
5089 msgstr "Отговорна страна"
5091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5096 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5098 msgstr "Попълване на запасите"
5100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5102 msgid "Restorationist"
5103 msgstr "Дата на регистриране"
5105 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
5106 msgid "Restricted Access"
5107 msgstr "Ограничен достъп"
5109 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5110 msgid "Retained except as replaced by updates"
5111 msgstr "Запазва се, освен когато е заменен с актуализации"
5113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5114 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5115 msgstr "Запазва се до замяна с натрупване, заместващ обем или ревизия"
5117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5118 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5119 msgstr "Запазва се до замяна с микроформа или друг формат за съхранение"
5121 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5122 msgid "Returned by patron"
5123 msgstr "Върнат от читател"
5125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5131 msgid "Romance languages"
5132 msgstr "Отомански езици"
5134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5140 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5181 msgid "Salishan languages"
5182 msgstr "Салишан езици"
5184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5185 msgid "Samaritan Aramaic"
5186 msgstr "Самаритан арамаик"
5188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5190 msgid "Sami languages"
5191 msgstr "Chamic languages"
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5203 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5204 msgstr "Примерни честоти за абонаменти"
5206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5207 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5208 msgstr "Примерни празници: Неделя, Коледа, Нова година"
5210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5211 msgid "Sample issue retained"
5212 msgstr "Примерен проблем е запазен"
5214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5215 msgid "Sample label and patron card data"
5216 msgstr "Примерни данни за етикет и читателска карта"
5218 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5219 msgid "Sample libraries."
5220 msgstr "Примерни библиотеки."
5222 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5223 msgid "Sample news items"
5224 msgstr "Примерни новини"
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5227 msgid "Sample notices"
5228 msgstr "Примерни известия"
5230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5231 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5232 msgstr "Примерни модели за номериране за абонаменти"
5234 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5236 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
5237 "can manage categories after installation from the administration module."
5239 "Примерни видове и категории читатели. Понастоящем видовете са кодирани "
5240 "твърдо, но можете да ги управлявате след инсталиране от административния "
5243 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5244 msgid "Sample patrons"
5245 msgstr "Примерни читатели"
5247 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5248 msgid "Sample quotes"
5249 msgstr "Примерни оферти"
5251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5280 msgid "Saudi Arabia"
5283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5287 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5292 msgid "Scientific advisor"
5293 msgstr "Научен съветник"
5295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5313 msgstr "Сезон Година"
5315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5320 msgid "Second party"
5321 msgstr "Допълнителна част"
5323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5325 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
5326 "material, other secondary bibliographic units"
5328 "Вторична библиографска единица: добавки, специални издания, придружаващи "
5329 "материали, други вторични библиографски единици"
5331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5341 msgid "Semitic languages"
5342 msgstr "Превключване на езици"
5344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5361 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5365 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5366 msgid "Set designer"
5369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
5378 msgid "Share list <<listname>>"
5379 msgstr "Споделяне на списък <<listname>>"
5381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
5382 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5383 msgstr "Споделяне на списък <<listname>> прието"
5385 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5386 msgid "Shelf Copy Damaged"
5387 msgstr "Повреден екземпляр на рафта"
5389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5393 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5394 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5395 msgstr "Показване на баркод в обобщените списъци с екземпляри на екрана"
5397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5399 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5405 msgstr "Сицилиански италиански"
5407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
5411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
5412 msgid "Sierra Leone"
5415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
5417 msgid "Sign Languages"
5418 msgstr "Езикови знаци"
5420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
5422 msgstr "Подписващо лице"
5424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
5428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5429 msgid "Simple Numbering method"
5430 msgstr "Прост метод за номериране"
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
5436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
5441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
5445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
5447 msgid "Sinhala; Sinhalese"
5450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
5452 msgid "Sino-Tibetan languages"
5453 msgstr "Езикови знаци"
5455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
5457 msgid "Sint Maarten"
5460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
5462 msgid "Siouan languages"
5463 msgstr "Езикови знаци"
5465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
5467 msgstr "Сколт-саамски"
5469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
5471 msgid "Slave (Athapascan)"
5472 msgstr "Athapascan (Other)"
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
5476 msgid "Slavic languages"
5477 msgstr "Chamic languages"
5479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
5483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
5488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
5493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
5497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
5501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
5502 msgid "Solomon Islands"
5505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
5509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
5514 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
5515 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
5516 msgstr "Основни валути - щатски долар по подразбиране за модул ACQ"
5518 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
5520 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
5523 "Някои основни константни стойности по подразбиране за местоположения в "
5524 "библиотеката, статус загубен на библиотечен документ и др."
5526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
5528 msgid "Songhai languages"
5529 msgstr "Chamic languages"
5531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
5535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
5537 msgid "Sorbian languages"
5538 msgstr "Нубийски езици"
5540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
5542 msgid "Sotho, Southern"
5543 msgstr "Текст, друг"
5545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
5546 msgid "Sound designer"
5547 msgstr "Звуков дизайнер"
5549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
5550 msgid "Sound recording"
5553 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
5554 msgid "Sound recording, cylinder"
5555 msgstr "Звукозапис, цилиндър"
5557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
5558 msgid "Sound recording, other"
5559 msgstr "Звукозапис, друг"
5561 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
5562 msgid "Sound recording, roll"
5563 msgstr "Звукозапис, ролка"
5565 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
5566 msgid "Sound recording, sound cartridge"
5567 msgstr "Звукозапис, звукова касетка"
5569 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
5570 msgid "Sound recording, sound cassette"
5571 msgstr "Звукозапис, звукова касета"
5573 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
5574 msgid "Sound recording, sound disk"
5575 msgstr "Звукозапис, диск"
5577 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
5578 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
5579 msgstr "Звукозапис, макара с лента"
5581 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
5582 msgid "Sound recording, sound-track film"
5583 msgstr "Звукозапис, саундтрак на филм"
5585 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
5586 msgid "Sound recording, wire recording"
5587 msgstr "Звукозапис, запис на тел"
5589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
5591 msgid "South Africa"
5592 msgstr "Ндебеле (Южна Африка)"
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
5596 msgid "South American Indian languages"
5597 msgstr "Южно-американски индиански (друг)"
5599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
5600 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
5603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
5607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
5612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
5614 msgid "Southern Altai"
5617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
5618 msgid "Southern Sami"
5621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
5627 msgid "Spanish; Castilian"
5630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
5631 msgid "Speak softly and carry a big stick."
5634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
5636 msgstr "Високоговорител"
5638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
5644 msgid "Sranan Tongo"
5647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
5651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
5652 msgid "St. Barthélemy"
5655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
5659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
5660 msgid "St. Kitts & Nevis"
5663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
5667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
5671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
5672 msgid "St. Pierre & Miquelon"
5675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
5676 msgid "St. Vincent & Grenadines"
5679 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
5683 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5684 msgid "Staff Collection"
5685 msgstr "Персонал Колекция"
5687 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
5688 msgid "Staff Office"
5689 msgstr "Персонал Офис"
5691 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
5692 msgid "Stage manager"
5693 msgstr "Сценичен режисьор"
5695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
5696 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
5699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
5700 msgid "Standards body"
5701 msgstr "Тяло на стандартите"
5703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
5707 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
5711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
5712 msgid "Stock rotation report"
5713 msgstr "Доклад за оборота на фонда"
5715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
5716 msgid "Stock rotation report for %s:"
5717 msgstr "Доклад за оборота на фонда %s:"
5719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
5720 msgid "Stock rotation slip"
5721 msgstr "Оборот на фонда slip"
5723 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
5727 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
5731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
5733 msgid "Stunt performer"
5736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
5737 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
5738 msgstr "SuDoc Класификация (GPO на САЩ)"
5740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
5744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5745 msgid "Suggested item ordered"
5746 msgstr "Поръчан предложен екземпляр"
5748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
5749 msgid "Suggested purchase available"
5750 msgstr "Препоръчителна покупка е на разположение"
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5753 msgid "Suggestion accepted"
5754 msgstr "Предложението е прието"
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
5757 msgid "Suggestion available"
5758 msgstr "Налично предложение"
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5761 msgid "Suggestion ordered"
5762 msgstr "Предложението е поръчано"
5764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
5765 msgid "Suggestion rejected"
5766 msgstr "Предложението е отхвърлено"
5768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
5772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
5776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
5780 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
5784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
5785 msgid "Supporting host"
5786 msgstr "Поддържащ хост"
5788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
5793 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
5797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
5801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
5802 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
5805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
5809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
5813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
5818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
5823 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
5826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
5835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
5839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
5840 msgid "São Tomé & Príncipe"
5843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
5844 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
5847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
5851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
5855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
5857 msgid "Tai languages"
5860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
5864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
5868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
5873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
5877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
5881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
5885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
5889 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
5893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
5894 msgid "Technical director"
5895 msgstr "Технически директор"
5897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
5901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
5906 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
5908 msgstr "Тест оформление"
5910 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
5911 msgid "Test Printer 01"
5912 msgstr "Тест Принтер 01"
5914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
5918 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
5922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
5923 msgid "Text, Braille"
5924 msgstr "Текст, Брайлов"
5926 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
5927 msgid "Text, large print"
5928 msgstr "Текст, едър шрифт"
5930 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
5931 msgid "Text, loose-leaf"
5932 msgstr "Текст, откъснат (отлепен) лист"
5934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
5936 msgstr "Текст, друг"
5938 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
5939 msgid "Text, regular print"
5940 msgstr "Текст, нормален печат"
5942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
5946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
5951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:4
5953 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
5954 msgstr "Новини от %s%s%sбиблиотеката%s"
5956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
5957 msgid "Thank you for visiting %s."
5958 msgstr "Благодарим Ви за посещението %s."
5960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
5964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
5966 msgstr "Благодарим Ви,"
5968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
5970 msgstr "Благодарим Ви."
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
5973 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
5974 msgstr "Благодарим Ви за вниманието към този въпрос."
5976 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
5978 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
5979 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
5980 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
5981 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
5982 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
5987 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
5988 msgstr "Заявката за междубиблиотечно заемане с номер %s, която сте заявили за"
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
5991 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
5992 msgstr "Заявката за междубиблиотечно заемане с номер %s, която сте заявили за:"
5994 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
5996 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
5997 "in the arsenal of righteousness."
6000 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6002 msgid "The buck stops here."
6003 msgstr "Състояние на маркера."
6005 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6006 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6007 msgstr "Екземпляра на рафта е повреден"
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
6010 msgid "The following issue is now available:"
6011 msgstr "Вече е налично следното издание:"
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6014 msgid "The following item is now due:"
6015 msgstr "Дължим е следният екземпляр:"
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6018 msgid "The following item will be due soon:"
6019 msgstr "Следният екземпляр ще дойде скоро"
6021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6022 msgid "The following item(s) are now due:"
6023 msgstr "Дължим са следните екземпляри:"
6025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6026 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6027 msgstr "Следните екземпляри са просрочени:"
6029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6030 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6031 msgstr "Следният екземпляр ще бъде получен скоро:"
6033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:22
6034 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6035 msgstr "Следният екземпляр, %s, е правилно презаписан и сега е изискуем %s"
6037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
6038 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6039 msgstr "Следният екземпляр, %s, не е презаписан защото:"
6041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6042 msgid "The following items have been checked in:"
6043 msgstr "Следните екземпляри са чекирани:"
6045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6046 msgid "The following items have been checked out:"
6047 msgstr "Следните екземпляри са проверени:"
6049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6050 msgid "The following items have been renewed:"
6051 msgstr "Следните екземпляри са презаписани:"
6053 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6055 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6056 "only people moving."
6059 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6060 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
6065 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6066 "the suggestion at this time."
6068 "Библиотеката разгледа Вашата заявка и реши да не приеме предложението Ви."
6070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
6072 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6073 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6074 "and again when the item arrives at the library."
6076 "Библиотеката разгледа вашето предложение. Екземплярът ще бъде поръчан . Ще "
6077 "бъдете уведомени с имейл, когато поръчката приключи и когато екземплярът "
6080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
6082 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6083 "has modified this ILL request:"
6085 "Читателят със заявка за междубиблиотечно заемане %s, промени тази заявка:"
6087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
6089 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6090 "has requested cancellation of this ILL request:"
6092 "Читателят със заявка за междубиблиотечно заемане %s, отмени тази заявка:"
6094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
6095 msgid "The reason given is: %s"
6096 msgstr "Причина е: %s"
6098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6100 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
6104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6106 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
6110 msgid "There were %s items that were not renewed."
6111 msgstr "Има %s екземпляри, които не бяха презаписани."
6113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:6
6114 msgid "There were %s items that were renewed."
6115 msgstr "Има %s екземпляри, които са презаписани."
6117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6118 msgid "Thesis advisor"
6119 msgstr "Консултант по дипломна работа"
6121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
6122 msgid "This item is on hold for another patron."
6123 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
6125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:17
6126 msgid "This item must be renewed at the library."
6127 msgstr "Екземплярът трябва да се поднови в библиотеката."
6129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6130 msgid "This payment affected the following fees:"
6131 msgstr "Това плащане се отнася за следните такси:"
6133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
6134 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6135 msgstr "Това анулиране засегна следните такси:"
6137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
6160 msgstr "Заглавие: %s"
6162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6164 msgstr "Тив - Бенуе-Конго"
6166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
6172 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
6173 "paste it into your browser address bar."
6175 "За достъп до този споделен списък, моля, кликнете върху следния URL адрес "
6176 "или го копирайте и поставете в адресната лента на браузъра си."
6178 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6180 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
6184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6190 msgstr "Ток Писин - език в Папуа Нова Гвинея"
6192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6203 msgid "Tonga (Nyasa)"
6204 msgstr "Тонга (Няса)"
6206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6208 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6209 msgstr "Тонга (Няса)"
6211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
6217 msgid "Transfer slip"
6218 msgstr "Трансферен фиш"
6220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6226 msgid "Transliterator"
6229 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6231 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
6232 "talent wears a skirt."
6235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6236 msgid "Trinidad & Tobago"
6239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6260 msgid "Tupi languages"
6263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6274 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6275 msgstr "Турски, Османски"
6277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6283 msgid "Turkmenistan"
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6287 msgid "Turks & Caicos Islands"
6290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6304 msgid "Type designer"
6305 msgstr "Типов дизайнер"
6307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6312 msgid "U.S. Outlying Islands"
6315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6316 msgid "U.S. Virgin Islands"
6319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6334 msgid "Uighur; Uyghur"
6337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6352 msgid "Uncoded languages"
6353 msgstr "Zande езици"
6355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6356 msgid "Undetermined"
6357 msgstr "Неопределен"
6359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6361 msgid "Undetermined function"
6362 msgstr "Неопределен 2 цвята"
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6365 msgid "United Arab Emirates"
6368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6370 msgid "United Kingdom"
6371 msgstr "software.coop, United Kingdom"
6373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6374 msgid "United States"
6377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6378 msgid "Universal Decimal Classification"
6379 msgstr "Универсалната десетична класификация"
6381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6382 msgid "University place"
6383 msgstr "Университетско място"
6385 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6386 msgid "Upcoming title by popular author"
6387 msgstr "Предстоящо заглавие от популярен автор"
6389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6390 msgid "Upper Sorbian"
6391 msgstr "Горнолужишки"
6393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6401 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6402 msgid "Useful patron attribute types:"
6403 msgstr "Полезни видове допълнителни данни за читател:"
6405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:1
6406 msgid "Username: %s"
6407 msgstr "Потребителско име: %s"
6409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6427 msgid "Vatican City"
6430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
6438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
6442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
6443 msgid "Verify your account"
6444 msgstr "Потвърдете акаунта си"
6446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
6447 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
6448 msgstr "Много непълни или разпръснати (по-малко от 50% held)"
6450 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
6452 msgstr "Видео касета"
6454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
6455 msgid "Videographer"
6456 msgstr "Видеооператор"
6458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
6459 msgid "Videorecording"
6462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
6463 msgid "Videorecording, other"
6464 msgstr "Видеозапис, други"
6466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
6467 msgid "Videorecording, videocartridge"
6468 msgstr "Видеозапис, видеокасетка"
6470 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
6471 msgid "Videorecording, videocassette"
6472 msgstr "Видеозапис, видеокасета"
6474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
6475 msgid "Videorecording, videodisc"
6476 msgstr "Видеозапис, диск"
6478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
6479 msgid "Videorecording, videoreel"
6480 msgstr "Видеозапис, лента"
6482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
6487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
6491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6496 msgid "Visa via SIP2"
6497 msgstr "Visa чрез SIP2"
6499 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
6500 msgid "Visual Materials"
6501 msgstr "Визуални материали"
6503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
6507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6508 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
6509 msgstr "Том. {X}, Номер. {Y}"
6511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6512 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
6513 msgstr "Том. {X}, Номер {Y}, Издание {Z}"
6515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
6519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6524 msgid "Volume Number 1"
6525 msgstr "Том номер 1"
6527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6528 msgid "Volume Number Issue 1"
6529 msgstr "Том номер издание 1"
6531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6532 msgid "Volume, Number"
6535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6536 msgid "Volume, Number, Issue"
6537 msgstr "Том, Номер, Издание"
6539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
6543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
6547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
6548 msgid "Waiting hold reminder"
6549 msgstr "Напомняне за чакаща резервация"
6551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:13
6553 msgid "Waiting since: %s"
6554 msgstr "Очаква се от"
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
6557 msgid "Wakashan languages"
6558 msgstr "Вакашан езици"
6560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
6561 msgid "Wallis & Futuna"
6564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
6568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
6572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
6577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
6578 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
6579 msgstr "Сега обработваме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
6583 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
6584 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
6585 "addition into the collection."
6587 "Имаме удоволствието да Ви информираме, че заявеният от Вас екземпляр вече е "
6588 "поръчан. Той трябва да пристигне скоро, след което ще бъде обработен за "
6589 "добавяне в каталога на библиотеката."
6591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
6593 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
6596 "Имаме удоволствието да Ви информираме, че заявеният от Вас екземпляр вече е "
6597 "част от каталога на библиотеката."
6599 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
6600 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
6603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
6604 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
6605 msgstr "Изпълнихме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
6608 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
6609 msgstr "Получихме вашата заявка за статия за %s (%s)."
6611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:3
6613 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
6614 "it being missing. Your hold was cancelled."
6616 "За съжаление Ви съобщаваме, че следният екземпляр не може да Ви бъде "
6617 "предоставен. Резервацията Ви бе отменена."
6619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
6621 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
6622 "%s in our library catalog."
6624 "Искаме да ви информираме за това, че %s %s прие поканата Ви да сподели вашия "
6625 "списък %s в нашия библиотечен каталог."
6627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6629 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
6630 "following description:"
6632 "Бихме искали да поискаме междубиблиотечен заемане за заглавие, отговарящо на "
6633 "следното описание:"
6635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
6637 msgid "Welcome notice "
6638 msgstr "Ново съобщение "
6640 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
6641 msgid "Welcome to Koha"
6642 msgstr "Добре дошли в Коха"
6644 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
6646 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
6647 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
6648 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
6649 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
6652 "Добре дошли в Коха. Коха е пълнофункционална ILS система с отворен код. "
6653 "Първоначално разработена в Нова Зеландия от Katipo Communications Ltd и "
6654 "въведена за първи път през януари 2000 г. за Horowhenua Library Trust, Коха "
6655 "в момента се поддържа от екип от доставчици на софтуер и персонал по "
6656 "библиотечни технологии от цял свят."
6658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
6664 msgid "Western Frisian"
6665 msgstr "East Frisian"
6667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
6669 msgid "Western Sahara"
6670 msgstr "Западнопахарски езици"
6672 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
6674 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
6675 "difference you want to make."
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
6679 msgid "What's Next?"
6680 msgstr "Какво следва?"
6682 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
6683 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
6686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
6687 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
6690 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
6694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
6698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
6699 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
6702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
6706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
6707 msgid "Wood-engraver"
6708 msgstr "Гравьор на дърво"
6710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
6714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
6715 msgid "Writer of accompanying material"
6716 msgstr "Автор на придружителния материал"
6718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
6722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
6731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
6735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
6743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
6747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
6751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
6755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:9
6756 msgid "You are currently restricted."
6757 msgstr "В момента сте ограничен."
6759 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
6760 msgid "You can change these at any time after installation."
6761 msgstr "Можете да ги промените по всяко време след инсталирането."
6763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
6764 msgid "You can now create your new password using the following link:"
6766 "Вече можете да зададете новата си парола, като използвате следната връзка:"
6768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:6
6769 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
6772 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
6774 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
6775 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
6776 "to a particular national group in America has not yet become an American."
6779 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
6781 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
6782 msgstr "Не можете да споделяте публичен списък."
6784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
6785 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
6786 msgstr "Имате налична резервация за вземане от %s:"
6788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
6789 msgid "You have overdue items."
6790 msgstr "Имате просрочени екземпляри."
6792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6793 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
6795 "Имате просрочени екземпляри. Достигнахте максималния брой възможни "
6798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
6799 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
6800 msgstr "Предложихте библиотеката да придобие %s от %s."
6802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
6803 msgid "You have waiting holds."
6804 msgstr "Имате чакащи резервации."
6806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:7
6807 msgid "You will be notified again when the book is available."
6808 msgstr "Ще бъдете уведомени отново, когато книгата е налична."
6810 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
6812 msgstr "Непълнолетен 14-18 години"
6814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:19
6815 msgid "Your account has expired."
6816 msgstr "Вашият акаунт е изтекъл"
6818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
6819 msgid "Your library"
6820 msgstr "Библиотеката"
6822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
6824 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
6825 "clicking this link to complete the signup process:"
6827 "Вашият библиотечен акаунт е създаден. Моля, потвърдете имейла, като щракнете "
6828 "върху тази връзка, за да завършите процеса на регистрация:"
6830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
6832 msgid "Your library card number is %s"
6833 msgstr "Номер на читателска карта:"
6835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6836 msgid "Your library card will expire soon, on:"
6837 msgstr "Вашата карта ще изтече скоро, на:"
6839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
6840 msgid "Your library."
6841 msgstr "Библиотеката."
6843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
6845 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
6847 msgstr "Вашата заявка за статия за %s (%s) е отменена по следната причина:"
6849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
6850 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
6851 msgstr "Вашата заявка за статия от %s (%s) вече е в изчакващо състояние."
6853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:15
6854 msgid "Your total unpaid fines are too high."
6855 msgstr "Вашите общи неплатени глоби са твърде високи."
6857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
6858 msgid "Yupik languages"
6861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
6865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
6866 msgid "Zande languages"
6867 msgstr "Zande езици"
6869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
6874 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
6877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
6881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
6883 msgid "Zhuang; Chuang"
6886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
6889 msgstr "Ндебеле (Зимбабве)"
6891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
6895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
6899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
6901 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
6902 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
6905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
6906 msgid "has returned all items.%s"
6907 msgstr "върна всички екземпляри.%s"
6909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
6910 msgid "is ready for pick up from %s."
6911 msgstr "е готов за вземане от %s."
6913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
6914 msgid "is unfortunately unavailable."
6915 msgstr "за съжаление е недостъпен."
6917 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
6918 msgid "issues to claim"
6919 msgstr "Издания за рекламации"
6921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:11
6922 msgid "was renewed until %s"
6923 msgstr "беше презаписан до %s"
6925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
6930 msgid "Åland Islands"