Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / bg-Cyrl-messages-js.po
1 # Compendium of bg.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 19:56-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:22-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: bg\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-messages-js.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
17 msgid " (current) "
18 msgstr " (текущ) "
19
20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
22 msgctxt "Bibliographic record"
23 msgid " item(s) added to your cart"
24 msgstr " добавени библиотечни документи във вашата количка за книги"
25
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
27 #, javascript-format
28 msgid "%s already in your cart"
29 msgstr "%s вече са добавени в количката за книги"
30
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
32 #, javascript-format
33 msgid ""
34 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
35 "this record?"
36 msgstr ""
37 "%s изтрити поръчки използват този запис. Наистина ли искате да изтриете този "
38 "запис?"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
44 "permissions to delete this record."
45 msgstr ""
46 "%s изтрити поръчки използват този запис. Нуждаете се от разрешения за "
47 "управление на поръчки, за да изтриете този запис."
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
50 #, javascript-format
51 msgid ""
52 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
53 "items."
54 msgstr ""
55 "%s резервации за този запис. Трябва да изтриете всички резервации, преди да "
56 "изтриете всички екземпляри."
57
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
59 #, javascript-format
60 msgid ""
61 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
62 msgstr ""
63 "%s резервации за този запис. Наистина ли искате да изтриете този запис?"
64
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
66 #, javascript-format
67 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
68 msgstr "%s не е нито разрешено, нито забранено!"
69
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
71 #, javascript-format
72 msgid "%s is permitted!"
73 msgstr "%s е разрешено!"
74
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
76 #, javascript-format
77 msgid "%s is prohibited!"
78 msgstr "%s е забранено!"
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
82 #, javascript-format
83 msgid "%s item(s) added to your cart"
84 msgstr "%s библиотечни документи са добавени в количката за книги"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
87 #, javascript-format
88 msgid ""
89 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
90 "deleting this record."
91 msgstr ""
92 "%s екземпляр(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
93 "екземпляри, преди да изтриете записа."
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
96 #, javascript-format
97 msgid "%s month"
98 msgstr "%s месец"
99
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
101 #, javascript-format
102 msgid "%s months"
103 msgstr "%s месеци"
104
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
106 #, javascript-format
107 msgid "%s of %s renewals remaining"
108 msgstr "Остават %s от %s презаписвания"
109
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
111 #, javascript-format
112 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
113 msgstr "Остават %s от %s автоматични презаписвания"
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
116 #, javascript-format
117 msgid ""
118 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
119 "delete this record."
120 msgstr ""
121 "%s поръчка(и) използват този запис. Нуждаете се от разрешения за управление "
122 "на поръчки, за да изтриете този запис."
123
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
125 #, javascript-format
126 msgid ""
127 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
128 "subscription before deleting this record."
129 msgstr ""
130 "%s абонамент(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
131 "абонаменти, преди да изтриете записа."
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
134 #, javascript-format
135 msgid "%s year"
136 msgstr "%s година"
137
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
139 #, javascript-format
140 msgid "%s years"
141 msgstr "%s години"
142
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
144 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
145 msgstr "(филтрирано от _MAX_ записа)"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
148 msgid "(select to create)"
149 msgstr "(изберете да създадете)"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
152 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
153 msgstr "Контролното поле не може да се използва с редовно поле."
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
156 #, javascript-format
157 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
158 msgstr "Вече съществува писмо по подразбиране с кода '%s'."
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
161 #, javascript-format
162 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
163 msgstr "Писмо с код '%s' вече съществува за '%s'."
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
166 #, javascript-format
167 msgid "AJAX error (%s alert)"
168 msgstr "AJAX грешка (%s предупреждение)"
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
171 #, javascript-format
172 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
173 msgstr "AJAX не успя да одобри маркера: %s"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
176 #, javascript-format
177 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
178 msgstr "AJAX не успя да отхвърли маркера: %s"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
181 #, fuzzy
182 msgid "Access to camera denied."
183 msgstr "Достъпът отказан"
184
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
186 msgid "Actions"
187 msgstr "Действия"
188
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
190 msgid "Activate filters"
191 msgstr "Активиране на филтрите"
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
194 msgid "Add"
195 msgstr "Добавете"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
198 msgid "Add an SMS cellular provider"
199 msgstr "Добавете SMS доставчик"
200
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
202 msgid "Add item"
203 msgstr "Добавяне на екземпляр"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
206 msgid "Add multiple items"
207 msgstr "Добавяне няколко екземпляра"
208
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
218 msgid "Add to cart"
219 msgstr "Добавяне към количка за книги"
220
221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
222 msgid "Age"
223 msgstr "Възраст"
224
225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
227 msgid "All"
228 msgstr "Всички"
229
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
232 msgid "An error occurred on deleting this image"
233 msgstr "При изтриването на това изображение възникна грешка"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
236 #, fuzzy
237 msgid "An error occurred while uploading."
238 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
239
240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
241 #, fuzzy
242 msgid "An unknown error occurred: "
243 msgstr "Възникна неизвестна грешка."
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
246 msgid "Approve"
247 msgstr "Одобряване"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
251 msgid "Approved"
252 msgstr "Одобрен"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
255 msgid "Apr"
256 msgstr "Апр"
257
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
259 msgid "April"
260 msgstr "Април"
261
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
263 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
264 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
265
266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
267 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
268 msgstr "Наистина ли искате да заемете този библиотечен документ?"
269
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
271 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
272 msgstr "Наистина ли искате да затворите този абонамент?"
273
274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
275 #, javascript-format
276 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
277 msgstr "Наистина ли желаете да изтриете %s?"
278
279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
280 #, javascript-format
281 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
282 msgstr "Наистина ли искате да изтриете %s? Читател(ите) на %s го използват!"
283
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
285 #, javascript-format
286 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
287 msgstr "Наистина ли искате да изтриете %s избраните екземпляри?"
288
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
290 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
291 msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните звукови сигнали?"
292
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
294 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
295 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изображение на корицата?"
296
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
298 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
299 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това поле?"
300
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
302 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
303 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
304
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
306 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
307 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това искане за връщане?"
308
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
310 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
311 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този абонамент?"
312
313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
314 #, fuzzy
315 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
316 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
317
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
322 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
323 msgstr "Наистина ли искате да изпразните количката си?"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
326 #, fuzzy
327 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
328 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
329
330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
331 #, fuzzy
332 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
333 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
334
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
336 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
337 msgstr "Наистина ли искате да премахнете избраните екземпляри?"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
340 #, fuzzy
341 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
342 msgstr "Наистина ли искате да премахнете избраните правила?"
343
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
345 #, fuzzy
346 msgid ""
347 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
348 "library?"
349 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от неговият график?"
350
351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
352 #, fuzzy
353 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
354 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
355
356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
357 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
358 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да подновите регистрацията на този читател?"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
361 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
362 msgstr "Наистина ли искате да отворите отново този абонамент?"
363
364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
365 #, javascript-format
366 msgid ""
367 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
368 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
369 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
370 msgstr ""
371 "Наистина ли искате да замените полетата и подполета в структурата за рамка "
372 "%s? Съществуващата структура ще бъде заменена! От съображения за безопасност "
373 "се препоръчва първо да експортирате рамката, за да направите резервно копие."
374
375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
376 msgid "Are you sure you want to return this item?"
377 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да върнете този библиотечен документ?"
378
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
380 #, fuzzy
381 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
382 msgstr "Наистина ли искате да премахнете маркера от това заглавие?"
383
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
385 msgid ""
386 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
387 "be undone."
388 msgstr ""
389 "Наистина ли искате да актуализирате това дете до категория за възрастни? "
390 "Това не може да бъде отменено."
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
393 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
394 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това действие на шаблон?"
395
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
397 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
398 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този шаблон?"
399
400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
401 msgid "At least two records must be selected for merging"
402 msgstr "Най-малко два записа трябва да бъдат избрани за сливане"
403
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
405 msgid "Aug"
406 msgstr "Авг"
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
409 msgid "August"
410 msgstr "Август"
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
413 msgid "Authority"
414 msgstr "Класификатор"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
417 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
418 msgstr ""
419 "Автоматичното презаписване не бе успешно, срокът на учетният запис изтече"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
422 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
423 msgstr "Неуспешно автоматично презаписване, читателят има неплатени глоби"
424
425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
426 #, fuzzy
427 msgid "Back to top"
428 msgstr "Обратно към Инструменти"
429
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
431 msgid "Bibliographic record does not exist!"
432 msgstr "Библиографският запис не съществува!"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
435 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
436 msgstr "И двете стойности на подполетата трябва да бъдат попълнени или празни."
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
440 msgid "CSV"
441 msgstr "CSV"
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
444 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
445 msgstr ""
446 "Вече не може да се презаписва автоматично - превишен е броят на дните за "
447 "заемане"
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
451 msgid "Cancel"
452 msgstr "Отказ"
453
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
455 msgid "Cancel hold"
456 msgstr "Анулиране на резервация"
457
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
460 msgid "Cancelled"
461 msgstr "Отменено"
462
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
464 #, javascript-format
465 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
466 msgstr ""
467 "Не може да се тества модел на прогнозиране поради следната причина(и): %s"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
470 msgid ""
471 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
472 "and _."
473 msgstr ""
474 "Кодът на категорията може да съдържа само следните знаци: букви, цифри, - и "
475 "_."
476
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
478 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
479 msgstr ""
480 "Ще промените ли предпочитанията за съобщения по подразбиране за тази "
481 "категория?"
482
483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
484 msgid "Check in"
485 msgstr "Връщане"
486
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
488 msgid "Check out"
489 msgstr "Заемане"
490
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
492 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
493 msgstr "Поставете отметка в квадратчето до сигнала, който искате да изтриете."
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
497 msgid "Checked in"
498 msgstr "Върната"
499
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
501 msgid "Checked out until: "
502 msgstr "Заети до: "
503
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
505 msgid "Checkouts"
506 msgstr "Заемания"
507
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
510 msgid "Claim returned"
511 msgstr "Искът е върнат"
512
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
514 msgid "Clear"
515 msgstr "Изчистване"
516
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
518 msgid "Clear all"
519 msgstr "Изчистване на всичко"
520
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
522 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
523 msgstr "Изчистване на дата за спиране за неопределено време"
524
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
531 msgid "Clear filter"
532 msgstr "Изчистване на филтъра"
533
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
535 #, fuzzy
536 msgid "Clear form"
537 msgstr "Изчистване на филтъра"
538
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
542 msgid "Click to collapse this section"
543 msgstr "Свиване на раздела"
544
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
546 msgid "Click to expand this section"
547 msgstr "Разширяване на раздела"
548
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
551 msgid "Columns"
552 msgstr "Колони"
553
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
556 msgid "Columns settings"
557 msgstr "Настройка на колони"
558
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
560 msgid "Confirm"
561 msgstr "Потвърждение"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
564 #, javascript-format
565 msgid "Copied %d rows to clipboard"
566 msgstr "Копирани %d реда в клипборда"
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
569 msgid "Copied one row to clipboard"
570 msgstr "Копиран един ред в клипборда"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
574 msgid "Copy"
575 msgstr "Копие"
576
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
578 msgid "Copy to clipboard"
579 msgstr "Копиране в клипборда"
580
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
582 #, fuzzy
583 msgid "Could not access camera."
584 msgstr "Режим на достъп до съдържание"
585
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
587 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
588 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ДД.ММ.ГГГГ'"
589
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
591 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
592 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ДД/ММ/ГГГГ'"
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
595 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
596 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ММ/ДД/ГГГГ'"
597
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
599 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
600 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ГГГГ-ММ-ДД'"
601
602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
603 msgid "Deactivate filters"
604 msgstr "Деактивиране на филтрите"
605
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
607 msgid "Dec"
608 msgstr "Дек"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
611 msgid "December"
612 msgstr "Декември"
613
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
617 msgid "Delete"
618 msgstr "Изтриване"
619
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
621 msgid "Denied"
622 msgstr "Отказан"
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
625 msgid "Directory is not writeable"
626 msgstr "В директория не може да се запива"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
629 msgid "Double click to edit"
630 msgstr "Кликнете два пъти за редактиране"
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
633 msgid ""
634 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
635 msgstr ""
636 "ГРЕШКА: Цената е не валиден формат, моля проверете я и опитайте отново!"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
639 msgid "Edit"
640 msgstr "Редактиране"
641
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
643 #, javascript-format
644 msgid "Edit action %s"
645 msgstr "Редактиране на действие %s"
646
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
648 msgid "Edit notes"
649 msgstr "Редактиране на бележки"
650
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
652 #, javascript-format
653 msgid "Edit provider %s"
654 msgstr "Редактиране на доставчик %s"
655
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
657 msgid "Error code 0 not used"
658 msgstr "Код на грешка 0 не се използва"
659
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
661 #, fuzzy, javascript-format
662 msgid "Error importing the authority type %s"
663 msgstr "Грешка при импортирането на рамката"
664
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
666 msgid "Error importing the framework"
667 msgstr "Грешка при импортирането на рамката"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
670 msgid "Error:"
671 msgstr "Грешка:"
672
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
674 msgid ""
675 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
676 "and try again."
677 msgstr ""
678 "Грешка: наличието на невалидни данни предотвратяват запазването. Моля, "
679 "направете корекциите и опитайте отново."
680
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
682 msgid "Error; your data might not have been saved"
683 msgstr "Грешка; данните ви може да не са запазени"
684
685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
686 msgid "Every"
687 msgstr "Всеки"
688
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
691 msgid "Excel"
692 msgstr "Excel"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
695 msgid "Expired"
696 msgstr "Просрочен"
697
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
700 msgid "Export"
701 msgstr "Export"
702
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
705 msgid "Export or print"
706 msgstr "Export за печат"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
709 msgid "Failed"
710 msgstr "Неуспешно"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
713 msgid "Feb"
714 msgstr "Фев"
715
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
717 msgid "February"
718 msgstr "Февруари"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
721 msgid "File already exists"
722 msgstr "Файла вече съществува."
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
725 msgid "File name:"
726 msgstr "Име на файл:"
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
729 #, fuzzy
730 msgid "File size:"
731 msgstr "Размер на файл"
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
734 #, fuzzy
735 msgid "File type:"
736 msgstr "Тип на файла"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
739 msgid "First"
740 msgstr "Първa"
741
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
743 msgid "First publication date is not defined"
744 msgstr "Датата на първото публикуване не е определена"
745
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
747 msgid ""
748 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
749 "consider entering an issue count rather than a time period."
750 msgstr ""
751
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
753 msgid "Frequency is not defined"
754 msgstr "Честотата не е определена"
755
756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
757 msgid "Fri"
758 msgstr "Пет"
759
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
761 msgid "Friday"
762 msgstr "Петък"
763
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
765 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
766 msgstr "Сумата на фонда надвишава разпределението от източника"
767
768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
769 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
770 msgstr "Сумата на фонда надвишава разпределението на периода"
771
772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
773 #, fuzzy
774 msgid "Get item"
775 msgstr "Получете"
776
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
778 msgid "Go back to the results"
779 msgstr "Назад към резултати"
780
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
782 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
783 msgstr "Резервацията е <strong>спряна</strong>"
784
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
786 msgid "Holds"
787 msgstr "Резервации"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
790 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
791 msgstr "Ако полето е контролно поле, подполето трябва да е празно"
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
794 msgid ""
795 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
796 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
797 msgstr ""
798 "Ако искате да заявите закъснели или липсващи абонаменти, трябва да свържете "
799 "този абонамент с доставчик. Щракнете върху OK, за да игнорирате или Отказ, "
800 "за да се върнете и да въведете доставчик."
801
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
803 #, javascript-format
804 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
805 msgstr "Импортиране на рамка: %s. Импортиране от файл :%s."
806
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
811 msgid "In your cart"
812 msgstr "Във вашата количка"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
815 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
816 msgstr "Вътрешна грешка в сървъра, моля, презаредете страницата"
817
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
819 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
820 msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает. Няма налични копия"
821
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
823 #, javascript-format
824 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
825 msgstr "Екземпляра все още не е прехвърлен от %s"
826
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
828 #, javascript-format
829 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
830 msgstr "Екземпляра <strong> се прехвърля </strong> от %s в %s"
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
833 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
834 msgstr "Екземпляра <strong>чака тук</strong>"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
837 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
838 msgstr "Екземпляра е <strong>изчакващ</strong>"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
842 #, javascript-format
843 msgid "Items in your cart: %s"
844 msgstr "Екземпляри във Вашата количка: %s"
845
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
847 msgid "Jan"
848 msgstr "Ян"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
851 msgid "January"
852 msgstr "Януари"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
855 msgid "Jul"
856 msgstr "Юли"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
859 msgid "July"
860 msgstr "Юли"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
863 msgid "Jun"
864 msgstr "Юни"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
867 msgid "June"
868 msgstr "Юни"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
871 msgid "Last"
872 msgstr "Последнa"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
876 msgid "Loading"
877 msgstr "Зареждане"
878
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
880 msgid "Loading more results…"
881 msgstr "Зареждане на повече резултати..."
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
886 msgid "Loading..."
887 msgstr "Зареждане…"
888
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
890 msgid "Loading... you may continue scanning."
891 msgstr "Зареждане ... можете да продължите сканирането."
892
893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
894 msgid "Log in to your OverDrive account"
895 msgstr "Влезте в акаунта си в OverDrive"
896
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
898 msgid "Log out of your OverDrive account"
899 msgstr "Излезте от профила си в OverDrive"
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
902 msgid "Mar"
903 msgstr "Март"
904
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
906 msgid "March"
907 msgstr "Март"
908
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
910 #, fuzzy
911 msgid "Marked overdue"
912 msgstr "Просрочен екземпляр"
913
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
916 msgid "May"
917 msgstr "Май"
918
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
920 #, javascript-format
921 msgid "Minimum password length: %s"
922 msgstr "Минимална дължина на паролата: %s"
923
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
925 msgid "Mon"
926 msgstr "Пон."
927
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
929 msgid "Monday"
930 msgstr "Понеделник"
931
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
933 msgid "Must be renewed at the library"
934 msgstr "Трябва да се поднови в библиотеката"
935
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
937 msgid ""
938 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
939 "copied"
940 msgstr ""
941 "ЗАБЕЛЕЖКА: Полетата изброени в системната настройка 'UniqueItemsFields' няма "
942 "да бъдат копирани"
943
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
945 msgid "New budget-parent is beneath budget"
946 msgstr "Новият източник на бюджета е под бюджета"
947
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
951 msgid "Next"
952 msgstr "Следваща"
953
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
955 #, javascript-format
956 msgid "Next available %s item"
957 msgstr "Следващият наличен %s екземпляр"
958
959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
960 msgid "Next issue publication date is not defined"
961 msgstr "Дата на публикуване на следващия брой не е определена"
962
963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
964 msgid "No"
965 msgstr "Не"
966
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
968 #, fuzzy
969 msgid "No camera detected."
970 msgstr "Не е избрана дата"
971
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
976 msgid "No cover image available"
977 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
978
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
981 msgid "No data available in table"
982 msgstr "Няма данни в таблицата"
983
984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
985 msgid "No entries to show"
986 msgstr "Няма налични записи"
987
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
989 msgctxt "Bibliographic record"
990 msgid "No item was added to your cart"
991 msgstr "В кошницата Ви не е добавен библиотечен документ"
992
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
994 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
995 msgstr "В количката Ви не е добавен екземпляр (той вече е там)!"
996
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1005 msgid "No item was selected"
1006 msgstr "Не е избран екземпляр"
1007
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1013 msgctxt "Bibliographic record"
1014 msgid "No item was selected"
1015 msgstr "Не е избран екземпляр"
1016
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1018 msgid "No itemtype"
1019 msgstr "Няма вид библиотечен документ"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1022 msgid "No matching records found"
1023 msgstr "Няма намерени съвпадащи записи"
1024
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1026 #, javascript-format
1027 msgid "No renewal before %s"
1028 msgstr "Не са презаписвани преди %s"
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1031 msgid "No results found"
1032 msgstr "Не са открити резултати."
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1035 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1036 msgstr "Не са намерени абонаменти в базата знания на Mana"
1037
1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1040 msgid "Not allowed: overdue"
1041 msgstr "Не е позволено: просрочено"
1042
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1045 msgid "Not allowed: patron restricted"
1046 msgstr "Не е позволено: читател с ограничения"
1047
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1049 msgid "Not renewable"
1050 msgstr "Не може да се презаписва"
1051
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1053 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1054 msgstr "Забележка: _ALL_ стойността ще замени всички останали стойности"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1059 msgid "Nothing is selected"
1060 msgstr "Нищо не е избрано"
1061
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1063 msgid "Nothing to save"
1064 msgstr "Нищо за запазване"
1065
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1067 msgid "Nov"
1068 msgstr "Ное"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1071 msgid "November"
1072 msgstr "Ноември"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1075 msgid "Number of checkouts by item type"
1076 msgstr "Брой заемания за вид библиотечен документ"
1077
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1079 msgid "Number of items to add"
1080 msgstr "Брой библиотечни документи за добавяне"
1081
1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1083 msgid "Oct"
1084 msgstr "Окт"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1087 msgid "October"
1088 msgstr "Октомври"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1093 msgid "On hold"
1094 msgstr "Резервация"
1095
1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1098 msgid "On-site checkout"
1099 msgstr "Заемане на място"
1100
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1102 msgid "OverDrive account page"
1103 msgstr "OverDrive акаунт"
1104
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1106 msgid "Patron note"
1107 msgstr "Бележка на читателя"
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1112 msgid "Place hold"
1113 msgstr "Направете резервация"
1114
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1118 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1119 msgstr "Моля изберете периода на регистрация в месеци ИЛИ до дата."
1120
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1122 msgid "Please choose at least one external target"
1123 msgstr "Моля, изберете поне една външна цел"
1124
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
1126 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1127 msgstr ""
1128 "Кликнете върху „Тестване на шаблон за прогнозиране“, преди да запазите "
1129 "абонамента си."
1130
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1132 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1133 msgstr "Потвърдете дали това е дублиран читател"
1134
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1136 #, javascript-format
1137 msgid "Please delete %s character(s)"
1138 msgstr "Моля изтрийте %s символ(а)"
1139
1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1141 #, javascript-format
1142 msgid "Please enter %s or more characters"
1143 msgstr "Моля, въведете %s или повече символа"
1144
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
1146 msgid "Please enter a name for this pattern"
1147 msgstr "Въведете име за този шаблон"
1148
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1150 #, javascript-format
1151 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1152 msgstr "Моля, въведете валидна дата (трябва да съответства на %s)."
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1155 msgid ""
1156 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1157 "are done"
1158 msgstr ""
1159 "Чувствайте се свободни да споделите своя шаблон с всички библиотекари "
1160 "веднага щом приключите"
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1163 msgid "Please fill at least one template."
1164 msgstr "Моля, попълнете поне един шаблон."
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Please make a selection."
1169 msgstr "Изберете ..."
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1172 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1173 msgstr ""
1174 "Моля, обърнете внимание, че това външно търсене може да замени текущия запис."
1175
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1178 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1179 msgstr "Изберете файл с електронна таблица CSV (.csv) или ODS (.ods)."
1180
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1182 msgid "Please select or enter a sound."
1183 msgstr "Моля, изберете или въведете звук."
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1186 #, javascript-format
1187 msgid "Please specify title and content for %s"
1188 msgstr "Моля, посочете заглавие и съдържание за %s"
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1191 msgid ""
1192 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1193 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1194 msgstr ""
1195 "Натиснете <i>ctrl</i> или <i>⌘</i>+ <i>C</i>, за да копирате данните от "
1196 "таблицата<br>във вашия системен буфер.<br><br>За да отмените, щракнете върху "
1197 "това съобщение или натиснете escape."
1198
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1202 msgid "Previous"
1203 msgstr "Предишна"
1204
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1207 msgid "Previous checkouts"
1208 msgstr "Предишни заемания"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1213 msgid "Print"
1214 msgstr "Печат"
1215
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1217 msgid "Processing..."
1218 msgstr "Обработване…"
1219
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Recalled"
1224 msgstr "RecallItem "
1225
1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1227 msgid "Reject"
1228 msgstr "Отхвърляне"
1229
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1232 msgid "Rejected"
1233 msgstr "Отхвърлено"
1234
1235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1236 msgid "Remove all items"
1237 msgstr "Изтриване на всички екземпляри"
1238
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1240 msgid "Remove item"
1241 msgstr "Изтриване на екземпляр"
1242
1243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1244 msgid "Remove restriction?"
1245 msgstr "Да се премахне ли ограничението?"
1246
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1248 msgid "Renew failed:"
1249 msgstr "Презаписването не бе успешно:"
1250
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1252 msgid "Renewal denied by syspref"
1253 msgstr "Презаписването е отказано от системната настройка"
1254
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1256 msgid "Renewed, due:"
1257 msgstr "Презаписване, дата на връщане:"
1258
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
1260 msgid "Resolve"
1261 msgstr "Анализиране"
1262
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1264 msgid "Results"
1265 msgstr "Резултати"
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
1268 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1269 msgstr "Резултати от базата знания на Mana"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1272 msgid "Resume"
1273 msgstr "Продължаване"
1274
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1276 msgid "Root directory for uploads not defined"
1277 msgstr "Root директория за качвания не е дефинирана"
1278
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1280 msgid "Sat"
1281 msgstr "Съб"
1282
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1284 msgid "Saturday"
1285 msgstr "Събота"
1286
1287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1288 #, javascript-format
1289 msgid "Saved preference %s"
1290 msgstr "Запазено предпочитание %s"
1291
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1293 msgid "Saving..."
1294 msgstr "Запазване…"
1295
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1298 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1299 msgstr "Планирано е автоматично презаписване"
1300
1301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Scroll to the top of the page"
1304 msgstr "Първа страница"
1305
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1307 msgid "Search Google Books"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1311 msgid "Search:"
1312 msgstr "Търсене:"
1313
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
1315 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1316 msgstr "Търсене на абонамент в базата знания на Mana"
1317
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1319 msgid "Searching…"
1320 msgstr "Търсене…"
1321
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1323 msgid "Select all"
1324 msgstr "Избери всички"
1325
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1327 msgid "Select all pending"
1328 msgstr "Изберете всички чакащи"
1329
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1331 msgid "Sep"
1332 msgstr "Сеп"
1333
1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1335 msgid "September"
1336 msgstr "Септември"
1337
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
1339 msgid "Show 1 claim"
1340 msgid_plural "Show all {count} claims"
1341 msgstr[0] "Показване на 1 рекламация"
1342 msgstr[1] "Показване всички рекламация"
1343
1344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1345 msgid "Show 1 unresolved claim"
1346 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1347 msgstr[0] "Показване на 1 неразрешени рекламации"
1348 msgstr[1] "Показване на неразрешени рекламации"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1351 msgid "Show Mana results"
1352 msgstr "Показване на резултатите Mana"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1355 msgid "Show _MENU_ entries"
1356 msgstr "Покажи _MENU_ записи"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1359 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1360 msgstr "Показване на _START_ до _END_ от _TOTAL_ записа"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1363 #, javascript-format
1364 msgid "Showing results for %s"
1365 msgstr "Показване на резултати за %s"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1368 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1369 msgstr "Някои бюджети не са дефинирани в записите на библиотечните документи"
1370
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1372 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1373 msgstr "Грешка. Може би стойността вече съществува?"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
1376 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1377 msgstr "Не може да се създаде нов модел на номериране."
1378
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1380 msgid "Sorry, nothing found."
1381 msgstr ""
1382
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1384 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1385 msgstr "Абонаментът е намерен в базата знания на Mana:"
1386
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1388 msgid "Sun"
1389 msgstr "Нед"
1390
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1392 msgid "Sunday"
1393 msgstr "Неделя"
1394
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1397 msgid "Suspend"
1398 msgstr "Изключване"
1399
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1401 msgid "Suspend hold on"
1402 msgstr "Резервация на пауза за"
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1405 msgid "Suspend until:"
1406 msgstr "Спряно до:"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1409 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1410 msgstr "Временната директория за качвания не е дефинирана"
1411
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1413 msgid "Testing..."
1414 msgstr "Тестване..."
1415
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1417 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1418 msgstr "Операторът за условно сравнение трябва да бъде попълнен."
1419
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1421 msgid "The conditional field should be filled."
1422 msgstr "Условното поле трябва да се попълни."
1423
1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1425 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1426 msgstr "Следващият условен израз трябва да бъде попълнен."
1427
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1429 msgid "The conditional value should be filled."
1430 msgstr "Условната стойност трябва да бъде попълнена."
1431
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1433 msgid "The destination should be filled."
1434 msgstr "Дестинацията трябва да бъде попълнена."
1435
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1437 msgctxt "Bibliographic record"
1438 msgid ""
1439 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1440 "Therefore, you cannot add it."
1441 msgstr ""
1442 "Полето не се повтаря и вече съществува в целевия запис. Следователно не "
1443 "можете да го добавите."
1444
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1446 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1447 msgstr "Следните стойности не са форматирани правилно:"
1448
1449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1450 msgctxt "Bibliographic record"
1451 msgid "The item has been added to your cart"
1452 msgstr "Екземплярът е добавен от количката Ви за книги"
1453
1454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1455 msgid "The item has been removed from your cart"
1456 msgstr "Екземплярът е премахнат от количката Ви за книги"
1457
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1459 msgctxt "Bibliographic record"
1460 msgid "The item has been removed from your cart"
1461 msgstr "Екземплярът е премахнат от количката Ви за книги"
1462
1463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1464 msgctxt "Bibliographic record"
1465 msgid "The item is already in your cart"
1466 msgstr "Екземпляр вече е във Вашата количка"
1467
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1469 msgid "The page entered is not a number."
1470 msgstr "Въведената страница не е число."
1471
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1473 #, javascript-format
1474 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1475 msgstr "Страницата трябва да е число между 1 и %s."
1476
1477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1478 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1479 msgstr ""
1480
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1482 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1486 msgid ""
1487 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1491 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1495 msgid ""
1496 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1497 "page."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1501 msgid "The results could not be loaded"
1502 msgstr "Резултатите не можаха да бъдат заредени"
1503
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1505 msgid "The source field should be filled."
1506 msgstr "Полето източник трябва да бъде попълнено."
1507
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1509 msgid "The source subfield should be filled for update."
1510 msgstr "Подполето източник трябва да бъде попълнено за актуализация."
1511
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1513 msgctxt "Bibliographic record"
1514 msgid ""
1515 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1516 "Therefore, you cannot add it."
1517 msgstr ""
1518 "Подполето е уникално и вече съществува в записа. Следователно не можете да "
1519 "го добавите."
1520
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1522 msgid "The vendor does not exist"
1523 msgstr "Доставчика не съществува"
1524
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1526 msgid "There is no record selected"
1527 msgstr "Няма избрани записи"
1528
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
1530 #, fuzzy
1531 msgid "This bibliographic record does not exist"
1532 msgstr "Библиографският запис не съществува!"
1533
1534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1535 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1536 msgstr ""
1537
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1539 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1540 msgstr "Това поле е задължително и трябва да има поне едно съвпадение."
1541
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1543 msgid "This item has been added to your cart"
1544 msgstr "Този екземпляр е добавен към вашата количка"
1545
1546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1547 msgid "This item is already in your cart"
1548 msgstr "Този екземпляр вече е във Вашата количка"
1549
1550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
1551 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1552 msgstr "Името на този шаблон вече съществува. Искате ли да го промените?"
1553
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1555 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1556 msgstr "Това място за заемане не е разрешено според правилата за заемане"
1557
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1559 #, fuzzy
1560 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1561 msgstr "Уверете се, че качвате само GIF, JPEG, PNG или XPM изображения."
1562
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1564 msgid "Thu"
1565 msgstr "Чет"
1566
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1568 msgid "Thursday"
1569 msgstr "Четвъртък"
1570
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1573 msgid "Today's checkouts"
1574 msgstr "Заемания днес"
1575
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1577 msgid "Tue"
1578 msgstr "Втор"
1579
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1581 msgid "Tuesday"
1582 msgstr "Вторник"
1583
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1585 msgid "Unable to check in"
1586 msgstr "Не може да се върне"
1587
1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1589 msgid "Unable to claim as returned"
1590 msgstr "Не може да се одобри като върнат"
1591
1592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1593 msgid "Unable to resume, hold not found"
1594 msgstr "Не може да се възобнови, резервацията не е намерена"
1595
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1597 #, fuzzy
1598 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1599 msgstr "Резервацията не може да бъде преустановена, резервацията не е намерена"
1600
1601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1602 msgid "Update"
1603 msgstr "Актуализиране"
1604
1605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1606 msgid "Update action"
1607 msgstr "Обновяване на действие"
1608
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1611 msgid "Update item"
1612 msgstr "Актуализирайте екземпляр"
1613
1614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1615 msgid "Upload status: "
1616 msgstr "Състояние на качване: "
1617
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1619 msgid "View comparison"
1620 msgstr "Преглед на сравнение"
1621
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Waiting status reverted"
1625 msgstr "Състояние на маркера."
1626
1627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
1628 msgid ""
1629 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1630 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1631 msgstr ""
1632 "Предупреждение! В този шаблон има планирани нарушения. Кликнете върху "
1633 "'Тестване на шаблони за прогнозиране', за да проверите дали действително е "
1634 "валиден"
1635
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1637 #, javascript-format
1638 msgid ""
1639 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1640 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1641 msgstr ""
1642 "Предупреждение: Този запис се използва в %s поръчка(и). Изтриването може да "
1643 "причини сериозни проблеми в отдел комплектуване. Наистина ли искате да "
1644 "изтриете този запис?"
1645
1646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
1647 msgid ""
1648 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1649 "it."
1650 msgstr ""
1651 "Предупреждение: Този доклад е написан за по-нова версия на Koha. Стартирайте "
1652 "на свой собствен риск."
1653
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1655 msgid "Wed"
1656 msgstr "Ср"
1657
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1659 msgid "Wednesday"
1660 msgstr "Сряда"
1661
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1663 msgid "Yes"
1664 msgstr "Да"
1665
1666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1667 #, javascript-format
1668 msgid "You can only select %s item(s)"
1669 msgstr "Можете да изберете само %s екземпляр(и)"
1670
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1672 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1673 msgstr "Можете да поставите отметки до максимум две квадратчета"
1674
1675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1676 msgid "You can't receive any more items"
1677 msgstr "Не можете да получите повече библиотечни документи"
1678
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1680 msgid "You have made changes to system preferences."
1681 msgstr "Направихте промени в системните настройки."
1682
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
1684 msgid ""
1685 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1686 "cancel modifications."
1687 msgstr ""
1688 "Променихте разширеният шаблон за прогноза. Моля, запазете работата си или "
1689 "отхвърлете промените."
1690
1691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
1692 msgid "You must choose a first publication date"
1693 msgstr "Трябва да изберете датата на първата публикация/издаване"
1694
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
1696 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1697 msgstr "Трябва да изберете продължителност на абонамента или крайна дата."
1698
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1700 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1701 msgstr "Изберете или създайте библиографски запис"
1702
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1705 msgid "You must select at least one record"
1706 msgstr "Трябва да изберете поне един запис"
1707
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1709 msgid "You must select checkout(s) to export"
1710 msgstr "Трябва да изберете заемане(ия) за експорт"
1711
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1713 msgid "You must select two entries to compare"
1714 msgstr "Трябва да изберете два записа за сравнение"
1715
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1717 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1718 msgstr "Трябва да влезете отново, сесията ви изтече"
1719
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1722 msgid "Your cart is currently empty"
1723 msgstr "Вашата количка за книги е празна"
1724
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1727 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1728 msgstr ""
1729 "Вашата заявка не можа да бъде обработена. Проверете системните дневници"
1730
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1732 msgid "a an the"
1733 msgstr "някакъв"
1734
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1736 msgid "already exists in database"
1737 msgstr "вече съществува в базата данни"
1738
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1741 msgid "already in your cart"
1742 msgstr "вече във Вашата количка"
1743
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1747 #, javascript-format
1748 msgid "at %s"
1749 msgstr "при %s"
1750
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1754 msgid "by _AUTHOR_"
1755 msgstr "by _AUTHOR_"
1756
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1758 msgid "is duplicated"
1759 msgstr "се дублира"
1760
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1762 msgid "modified"
1763 msgstr "променен"
1764
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1766 msgid "not checked out"
1767 msgstr "не е видяно"
1768
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1770 msgid "on hold"
1771 msgstr "резервиран"
1772
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1774 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1775 msgstr "количествата не са попълнени или не са числа"
1776
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1778 msgid "reason unknown"
1779 msgstr "неизвестна причина"
1780
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1782 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1783 msgstr ""
1784 "твърде много последователни презаписвания, които не се виждат от библиотеката"
1785
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1787 msgid "too many renewals"
1788 msgstr "твърде много презаписвания"
1789
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1791 #, javascript-format
1792 msgid "until %s"
1793 msgstr "до %s"