Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / bg-Cyrl-staff-prog.po
1 # Compendium of bg.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 06:55-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-25 18:25+0000\n"
7 "Last-Translator: Илиян Дамянов <aioiliyan@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: bg\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1653503155.939117\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, fuzzy, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\", \"dt_sortby\": %s\"Автор\"%s\"Година\"%s\"Сигнатура\"%s\"Дата на добавяне"
39 "\"%s\"Заглавие\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s"
40 "\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block "
41 "= '"
42
43 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
44 #. %2$s:  IF data.public 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
49
50 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
55
56 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
58 #, fuzzy, c-format
59 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
60 msgstr "\"Дата от\" не е валидна стойност (\"%s\"). %s"
61
62 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
66 msgstr "\"Дата до\" не е валидна стойност (\"%s\"). %s"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
69 #, c-format
70 msgid "# Bibliographic records"
71 msgstr "# Библиографска запис"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
74 #, c-format
75 msgid "# Items"
76 msgstr "# екземпляри"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
79 #, c-format
80 msgid "# Records"
81 msgstr "# Записи"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
84 #, c-format
85 msgid "# Subs"
86 msgstr "# Абонаменти"
87
88 #. SCRIPT
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
90 msgid "# of % selected"
91 msgstr "# за % избран"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
94 #, c-format
95 msgid "# of students"
96 msgstr "# за студенти"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
100 #, c-format
101 msgid "# of users"
102 msgstr "# за потребители"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
105 #, c-format
106 msgid "%% matches any number of characters"
107 msgstr "%% съвпада с произволен брой знаци"
108
109 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
111 #, c-format
112 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
113 msgstr ""
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%%] [%%# - category: "
118 msgstr "Покажете категория: "
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "%%] [%%# - search_field: "
123 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
126 #, c-format
127 msgid "%%] [%%# - search_type: "
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s: - USE raw -
131 #. %2$s: - USE Koha -
132 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
133 #. %4$s: - BLOCK -
134 #. %5$s: - delimiter | $raw -
135 #. %6$s: - delimiter | $raw -
136 #. %7$s: - delimiter | $raw -
137 #. %8$s: - delimiter | $raw -
138 #. %9$s: - delimiter | $raw -
139 #. %10$s: - delimiter | $raw -
140 #. %11$s: - delimiter | $raw -
141 #. %12$s: - delimiter | $raw -
142 #. %13$s: - delimiter | $raw -
143 #. %14$s: - delimiter | $raw -
144 #. %15$s: - delimiter | $raw -
145 #. %16$s: - delimiter | $raw -
146 #. %17$s: - delimiter | $raw -
147 #. %18$s: - delimiter | $raw -
148 #. %19$s: - delimiter | $raw -
149 #. %20$s: - END -
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid ""
153 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
154 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
155 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
156 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
157 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
158 msgstr ""
159 "%s %s %s %s \"Заглавие\" %s \"Дата на издаване\" %s \"Издателство\" %s "
160 "\"Колекция\" %s \"Баркод\" %s \"Сигнатура\" %s \"основна библиотека\" %s "
161 "\"Притежаваща библиотека\" %s \"Местоположение на рафта\" %s \"Вид "
162 "библиотечен документ\" %s \"Инвентарен номер\" %s \"Статус 'Не е за "
163 "заемане'\" %s \"Статус 'Изгубен'\" %s \"Статус 'Отчислен'\" %s \"Заемане\" "
164 "%s "
165
166 #. %1$s: - USE Koha -
167 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
168 #. %3$s: - USE KohaDates -
169 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
170 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
171 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
172 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
173 #. %8$s:  o.latesince | html 
174 #. %9$s: - delimiter | html -
175 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
176 #. %11$s: - delimiter | html -
177 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
178 #. %13$s: - delimiter | html -
179 #. %14$s:  o.title | html 
180 #. %15$s:  IF o.author 
181 #. %16$s:  o.author | html 
182 #. %17$s:  END 
183 #. %18$s:  IF o.publisher 
184 #. %19$s:  o.publisher | html 
185 #. %20$s:  END 
186 #. %21$s: - delimiter | html -
187 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
188 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
189 #. %24$s:  o.subtotal | html 
190 #. %25$s:  o.budget | html 
191 #. %26$s: - delimiter | html -
192 #. %27$s:  o.basketname | html 
193 #. %28$s:  o.basketno | html 
194 #. %29$s: - delimiter | html -
195 #. %30$s:  o.claims_count | html 
196 #. %31$s: - delimiter | html -
197 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
198 #. %33$s: - delimiter | html -
199 #. %34$s:  o.internalnote | html 
200 #. %35$s: - delimiter | html -
201 #. %36$s:  o.vendornote | html 
202 #. %37$s: - delimiter | html -
203 #. %38$s:  o.isbn | html 
204 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
205 #. %40$s: - END -
206 #. %41$s: - delimiter | html -
207 #. %42$s: - delimiter | html -
208 #. %43$s: - delimiter | html -
209 #. %44$s:  orders.size | html 
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
211 #, c-format
212 msgid ""
213 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
214 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
215 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
216 msgstr ""
217 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s дни)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sАвтор: %s.%s"
218 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
219 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Общо закъснели поръчки\"%s %s "
220
221 #. %1$s: - USE raw -
222 #. %2$s: - USE Branches -
223 #. %3$s: - USE Koha -
224 #. %4$s: - USE KohaDates -
225 #. %5$s: - USE ItemTypes -
226 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
227 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
228 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
229 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
230 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
231 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
232 #. %12$s:  END 
233 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %14$s: - delimiter | $raw -
235 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %16$s: - delimiter | $raw -
237 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %18$s: - delimiter | $raw -
239 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
240 #. %20$s: - delimiter | $raw -
241 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
242 #. %22$s: - delimiter | $raw -
243 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
244 #. %24$s: - delimiter | $raw -
245 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
246 #. %26$s: - delimiter | $raw -
247 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
248 #. %28$s: - delimiter | $raw -
249 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
250 #. %30$s: - delimiter | $raw -
251 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
252 #. %32$s: - delimiter | $raw -
253 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
254 #. %34$s: - delimiter | $raw -
255 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
256 #. %36$s: - delimiter | $raw -
257 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
258 #. %38$s: - delimiter | $raw -
259 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
260 #. %40$s: - delimiter | $raw -
261 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
262 #. %42$s: - delimiter | $raw -
263 #. %43$s:  IF item.checkout 
264 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
265 #. %45$s:  END 
266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
267 #, fuzzy, c-format
268 msgid ""
269 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
270 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
271 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
272 msgstr ""
273 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sот %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
274 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
275 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
276
277 #. %1$s: - USE raw -
278 #. %2$s: - USE Koha -
279 #. %3$s: - USE Branches -
280 #. %4$s: - SET data = {} -
281 #. %5$s: - IF patron -
282 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
283 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
284 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
285 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
286 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
287 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
288 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
289 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
290 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
291 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
292 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
293 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
294 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
295 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
296 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
297 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
298 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
299 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
300 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
301 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
302 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
303 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
304 #. %28$s: - SET data.title          = title -
305 #. %29$s: - END -
306 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
307 #. %31$s: - IF no_title 
308 #. %32$s:  SET data.title = "" 
309 #. %33$s:  END -
310 #. %34$s: - IF data.title 
311 #. %35$s: - IF no_html 
312 #. %36$s: - span_start = '' 
313 #. %37$s: - span_end   = '' 
314 #. %38$s: - ELSE 
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
319 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
320 msgstr ""
321 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
322 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
323
324 #. For the first occurrence,
325 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
326 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
327 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
328 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
329 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
330 #. %6$s:  END 
331 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
332 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
333 #. %9$s:  END 
334 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
335 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
336 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
337 #. %13$s:  END 
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
341 #, c-format
342 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
343 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
344
345 #. %1$s:  USE raw 
346 #. %2$s:  USE Asset 
347 #. %3$s:  USE TablesSettings 
348 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
349 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
350 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
351 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
352 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
354 #, c-format
355 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
356 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Направо към: %s "
357
358 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
359 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
360 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
361 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
362 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
363 #. %6$s: - END -
364 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
365 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
367 #, c-format
368 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
369 msgstr "%s %s %s %s %s %s ОБЩО%s %s "
370
371 #. %1$s:  ELSE 
372 #. %2$s:  loopro.object | html 
373 #. %3$s:  END 
374 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
375 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
377 #, fuzzy, c-format
378 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
379 msgstr "%s %s %s %s В процес на прехвърляне "
380
381 #. %1$s: - USE ItemTypes -
382 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
383 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
384 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
385 #. %5$s: - END 
386 #. %6$s:  sep | html 
387 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
389 #, c-format
390 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
391 msgstr "%s %s %s %s %s ОБЩО%s%s "
392
393 #. %1$s:  END 
394 #. %2$s:  END 
395 #. %3$s:  BLOCK type_description 
396 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
397 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
398 #. %6$s:  ELSE 
399 #. %7$s:  END 
400 #. %8$s:  END 
401 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
402 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
406 msgstr "%s %s %s %sНовини в OPAC %s %s %s %s %s "
407
408 #. %1$s:  END 
409 #. %2$s:  END 
410 #. %3$s:  END 
411 #. %4$s:  ELSE 
412 #. %5$s:  END 
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
414 #, c-format
415 msgid "%s %s %s %s None %s "
416 msgstr "%s %s %s %s  %s "
417
418 #. %1$s:  END 
419 #. %2$s:  END 
420 #. %3$s:  IF item.recalled 
421 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
422 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
423 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
424 #. %7$s:  ELSE 
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
428 msgstr "%s %s Изчакване в %s %s до %s %s "
429
430 #. %1$s:  END 
431 #. %2$s:  END 
432 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
433 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
434 #. %5$s:  END 
435 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
436 #. %7$s:  END 
437 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
438 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
439 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
440 #. %11$s:  END 
441 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
442 #. %13$s:  END 
443 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
444 #. %15$s:  END 
445 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
446 #. %17$s:  END 
447 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
448 #. %19$s:  END 
449 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
450 #. %21$s:  END 
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
452 #, c-format
453 msgid ""
454 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
455 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
456 msgstr ""
457 "%s %s %s %s ако %s %s освен ако %s %s%s$%s%s %s съществува %s %s не "
458 "съществува %s %s съответства %s %s не съответства %s %s RegEx m/%s"
459
460 #. %1$s:  USE raw 
461 #. %2$s:  USE KohaDates 
462 #. %3$s:  USE To 
463 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
464 #. %5$s:  sEcho | html 
465 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
466 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
467 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
468 #. %9$s:  data.public | html 
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
473 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
474 msgstr ""
475 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
476 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
477
478 #. %1$s:  END 
479 #. %2$s:  IF ( execute ) 
480 #. %3$s:  BLOCK params 
481 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
482 #. %5$s:  param | uri 
483 #. %6$s:  END 
484 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
485 #. %8$s:  param_name | uri 
486 #. %9$s:  END 
487 #. %10$s: - END 
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
489 #, c-format
490 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
491 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
492
493 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
494 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
495 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
496 #. %4$s: - END -
497 #. %5$s: - ELSE -
498 #. %6$s: - action | html -
499 #. %7$s: - END -
500 #. %8$s: - END -
501 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
502 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
503 #. %11$s: - tagsubfield | html -
504 #. %12$s: - END -
505 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
506 #. %14$s: - END -
507 #. %15$s: - IF ( else ) -
508 #. %16$s: - END -
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
513 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
514 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
515 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
516 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
517 "&rsaquo; Koha "
518 msgstr ""
519 "%s %s %s Редактиране на ограниченията на MARC подполета &rsaquo; Структура "
520 "на MARC подполе %s %s %s &rsaquo; Структура на MARC подполе %s %s %s "
521 "Структура на MARC подполе &rsaquo; Потвърдете изтриването на подполе %s "
522 "Потвърдете изтриването на подполе %s &rsaquo; Структура на MARC подполе %s "
523 "%s Подполето е изтрито &rsaquo; Структура на MARC подполе %s %s MARC "
524 "структура на подполе %s &rsaquo; Администрация &rsaquo; Коха"
525
526 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
527 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
528 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
529 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
530 #. %5$s:  authtypecode | html 
531 #. %6$s:  ELSE 
532 #. %7$s:  END 
533 #. %8$s:  END 
534 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
535 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
536 #. %11$s:  authtypecode | html 
537 #. %12$s:  ELSE 
538 #. %13$s:  END 
539 #. %14$s:  END 
540 #. %15$s:  ELSE 
541 #. %16$s:  action | html 
542 #. %17$s:  END 
543 #. %18$s:  END 
544 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
545 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
546 #. %21$s:  authtypecode | html 
547 #. %22$s:  ELSE 
548 #. %23$s:  END 
549 #. %24$s:  END 
550 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
551 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
552 #. %27$s:  authtypecode | html 
553 #. %28$s:  ELSE 
554 #. %29$s:  END 
555 #. %30$s:  END 
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
557 #, c-format
558 msgid ""
559 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
560 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
561 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
562 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
563 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
564 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
565 msgstr ""
566 "%s %s %s Промяна на маркер &rsaquo; %s %s Рамка %s Рамка по подразбиране %s "
567 "&rsaquo; %s %s Нов маркер &rsaquo; %s %s Рамка %s Рамка по подразбиране %s "
568 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Потвърдете изтриването &rsaquo; %s %s "
569 "Рамка %s Рамка по подразбиране %s &rsaquo; %s %s Данните са изтрити &rsaquo; "
570 "%s %s Рамка %s Рамка по подразбиране %s &rsaquo; %s Класификатор MARC рамка "
571 "&rsaquo; Администрация &rsaquo; Коха"
572
573 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
574 #. %2$s:  supplier.name | html 
575 #. %3$s:  ELSE 
576 #. %4$s:  END 
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
580 msgstr "%s %s %s %s  %s "
581
582 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
583 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
584 #. %3$s:  ELSE 
585 #. %4$s:  END 
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
587 #, fuzzy, c-format
588 msgid "%s %s %s Never %s "
589 msgstr "%s %s %s %s  %s "
590
591 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
592 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
593 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
594 #. %4$s:  ELSE 
595 #. %5$s:  END 
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
599 msgstr "Никога не изтича %s %s "
600
601 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
602 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
603 #. %3$s:  ELSE 
604 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
605 #. %5$s:  END 
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
607 #, c-format
608 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
609 msgstr "%s %s %s Няма име, номер на кошницата: %s %s "
610
611 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
612 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
613 #. %3$s: ~ ELSE ~
614 #. %4$s: ~ END ~
615 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
616 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
617 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
618 #. %8$s: ~ END ~
619 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
620 #. %10$s: ~ END ~
621 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
622 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
623 #. %13$s: ~ i = 0 ~
624 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
625 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
626 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
627 #. %17$s: ~ END ~
628 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
629 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
630 #. %20$s: ~ END ~
631 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
632 #. %22$s: ~ END ~
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
634 #, c-format
635 msgid ""
636 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
637 msgstr ""
638 "%s %s %s Без заглавие %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
639 "%s "
640
641 #. %1$s:  END 
642 #. %2$s:  SWITCH m.code 
643 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
644 #. %4$s:  m.error | html 
645 #. %5$s:  END 
646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
647 #, fuzzy, c-format
648 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
649 msgstr ""
650 "Възникна грешка при създаването на читател. Проверете регистрационните "
651 "файлове за подробности."
652
653 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
654 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
655 #. %3$s:  ELSE 
656 #. %4$s:  END 
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
658 #, c-format
659 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
660 msgstr "%s %s %s [ без име ] %s "
661
662 #. %1$s: ~ USE Koha ~
663 #. %2$s: ~ USE raw ~
664 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
666 #, c-format
667 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
668 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
669
670 #. %1$s:  patron.title | html 
671 #. %2$s:  patron.firstname | html 
672 #. %3$s:  patron.surname | html 
673 #. %4$s:  patron.title | html 
674 #. %5$s:  patron.firstname | html 
675 #. %6$s:  patron.surname | html 
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
677 #, fuzzy, c-format
678 msgid ""
679 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
680 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
681 msgstr ""
682 "%s %s %s в момента няма налично изображение. За да импортирате изображение "
683 "за %s %s %s, въведете името на файла за качване."
684
685 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
686 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
687 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
688 #. %4$s:  display_before | html 
689 #. %5$s:  END 
690 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
691 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
692 #. %8$s:  display_after | html 
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
694 #, c-format
695 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
696 msgstr "%s %s %s от &quot;%s&quot; %s %s %s до &quot;%s&quot; "
697
698 #. %1$s:  END 
699 #. %2$s:  IF (order.title) 
700 #. %3$s:  order.title | html 
701 #. %4$s:  IF order.author 
702 #. %5$s:  order.author | html 
703 #. %6$s:  END 
704 #. %7$s:  ELSE 
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
706 #, c-format
707 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
708 msgstr "%s %s %s%s от %s%s %s "
709
710 #. %1$s: - USE Koha -
711 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
712 #. %3$s: - BLOCK -
713 #. %4$s:  delimiter | html 
714 #. %5$s:  delimiter | html 
715 #. %6$s:  delimiter | html 
716 #. %7$s:  delimiter | html 
717 #. %8$s:  delimiter | html 
718 #. %9$s:  delimiter | html 
719 #. %10$s:  delimiter | html 
720 #. %11$s:  delimiter | html 
721 #. %12$s:  delimiter | html 
722 #. %13$s:  delimiter | html 
723 #. %14$s:  delimiter | html 
724 #. %15$s:  delimiter | html 
725 #. %16$s:  delimiter | html 
726 #. %17$s:  delimiter | html 
727 #. %18$s:  delimiter | html 
728 #. %19$s:  delimiter | html 
729 #. %20$s:  delimiter | html 
730 #. %21$s:  delimiter | html 
731 #. %22$s:  delimiter | html 
732 #. %23$s:  delimiter | html 
733 #. %24$s:  delimiter | html 
734 #. %25$s:  delimiter | html 
735 #. %26$s:  delimiter | html 
736 #. %27$s:  delimiter | html 
737 #. %28$s:  delimiter | html 
738 #. %29$s: - END -
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
740 #, c-format
741 msgid ""
742 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
743 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
744 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
745 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
746 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
747 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
748 "%sBasket billing place%s "
749 msgstr ""
750 "%s %s %sНомер на сметката%sИме на кошницата%sНомер на поръчката%sАвтор"
751 "%sЗаглавие%sИздателство%sГодина на издаване%sИме на колекцията%sISBN"
752 "%sКоличество%sПрепоръчителна цена на дребно с данъци%sПрепоръчителна цена на "
753 "дребно без данъци%sОтстъпка%sПриблизителна цена с данък%sПриблизителна цена "
754 "без данък%sЗабележка за продавача%sДата на получаване%sИме на доставчика на "
755 "книгата%sФизичен адрес на доставчика на книгата%sПощенски адрес на "
756 "доставчика на книги%sНомер на договора%sИме на договора%sМясто на доставка "
757 "на група кошници%sМясто за фактуриране на група кошници%sМясто на доставка "
758 "на кошница%sМясто за фактуриране на кошницата%s "
759
760 #. %1$s: - USE Koha -
761 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
762 #. %3$s: - BLOCK -
763 #. %4$s:  delimiter | html 
764 #. %5$s:  delimiter | html 
765 #. %6$s:  delimiter | html 
766 #. %7$s:  delimiter | html 
767 #. %8$s:  delimiter | html 
768 #. %9$s:  delimiter | html 
769 #. %10$s:  delimiter | html 
770 #. %11$s:  delimiter | html 
771 #. %12$s:  delimiter | html 
772 #. %13$s:  delimiter | html 
773 #. %14$s:  delimiter | html 
774 #. %15$s:  delimiter | html 
775 #. %16$s:  delimiter | html 
776 #. %17$s: - END -
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
778 #, c-format
779 msgid ""
780 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
781 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
782 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
783 msgstr ""
784 "%s %s %sИме на договора%sНомер на поръчката%sДата на получаване%sISBN%sАвтор"
785 "%sЗаглавие%sГодина на издаване%sИздателство%sИме на колекция%sЗабележка за "
786 "доставчик%sКоличество%sПрепоръчителна цена на дребно%sМясто на доставка"
787 "%sМясто на фактуриране%s "
788
789 #. %1$s: - USE Koha -
790 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
791 #. %3$s: - BLOCK -
792 #. %4$s: - delimiter | html -
793 #. %5$s: - delimiter | html -
794 #. %6$s: - delimiter | html -
795 #. %7$s: - delimiter | html -
796 #. %8$s: - delimiter | html -
797 #. %9$s: - delimiter | html -
798 #. %10$s: - delimiter | html -
799 #. %11$s: - delimiter | html -
800 #. %12$s: - delimiter | html -
801 #. %13$s: - delimiter | html -
802 #. %14$s: - END -
803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
804 #, c-format
805 msgid ""
806 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
807 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
808 msgstr ""
809 "%s %s %sДАТА НА ПОРЪЧКА%sОЧАКВАНА ДАТА НА ДОСТАВКА%sДОСТАВЧИК%sИНФОРМАЦИЯ"
810 "%sОБЩА СТОЙНОСТ%sКОШНИЦА%sБРОЙ РЕКЛАМАЦИИ(??)%sДАТА НА РЕКЛАМАЦИЯ%sВЪТРЕШНА "
811 "БЕЛЕЖКА%sЗАБЕЛЕЖКА НА ДОСТАВЧИКА%sISBN%s "
812
813 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
814 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
815 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
816 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
817 #. %5$s:  subtotal | $Price 
818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
819 #, c-format
820 msgid "%s %s %sx%s = %s "
821 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
822
823 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
824 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
825 #. %3$s:  test_term | html 
826 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
827 #. %5$s:  test_term | html 
828 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
829 #. %7$s:  test_term | html 
830 #. %8$s:  END 
831 #. %9$s:  END 
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
836 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
837 msgstr ""
838 "%s %s &quot;%s&quot; разрешено. %s &quot;%s&quot; забранено. %s &quot;"
839 "%s&quot; нито разрешено, нито забранено. %s %s "
840
841 #. For the first occurrence,
842 #. %1$s:  basket.total_items | html 
843 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
844 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
845 #. %4$s:  END 
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
848 #, c-format
849 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
850 msgstr "%s %s (%s отменен) %s "
851
852 #. %1$s:  unlimited_total | html 
853 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
854 #. %3$s:  limit | html 
855 #. %4$s:  END 
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
857 #, c-format
858 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
859 msgstr "%s %s (%s посочен) %s. "
860
861 #. For the first occurrence,
862 #. %1$s:  IF framework 
863 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
864 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
865 #. %4$s:  ELSE 
866 #. %5$s:  END 
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
870 #, c-format
871 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
872 msgstr "%s%s (%s)%sMARC рамка по подразбиране%s "
873
874 #. %1$s:  END 
875 #. %2$s:  IF item.rota.active 
876 #. %3$s:  ELSE 
877 #. %4$s:  END 
878 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
880 #, c-format
881 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
882 msgstr "%s %s Активен %s Неактивен %s %s "
883
884 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
885 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
886 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
887 #. %4$s:  ELSE 
888 #. %5$s:  END 
889 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
890 #. %7$s:  IF categoryname 
891 #. %8$s:  categoryname | html 
892 #. %9$s:  END 
893 #. %10$s:  END 
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
898 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
899 msgstr ""
900 "%s %s Добавяне на читател %s Дублиране на читател %s Промяна на читател  %s "
901 "%s %s(%s)%s %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха "
902
903 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
904 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
905 #. %3$s:  searchfield | html 
906 #. %4$s:  ELSE 
907 #. %5$s:  searchfield | html 
908 #. %6$s:  END 
909 #. %7$s:  END 
910 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
911 #. %9$s:  searchfield | html 
912 #. %10$s:  END 
913 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
914 #. %12$s:  END 
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
919 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
920 "Administration &rsaquo; Koha "
921 msgstr ""
922 "%s %sДобавяне на маркер %s %s Редактиране на маркер %s %s &rsaquo; %s %s "
923 "Потвърдете изтриване на маркер '%s' &rsaquo; %s %s Данните са изтрити %s "
924 "MARC рамки &rsaquo; Администриране &rsaquo; Koha "
925
926 #. %1$s:  END 
927 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
928 #. %3$s:  END 
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
930 #, c-format
931 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
932 msgstr "%s %s Възниква грешка: конфигурацията не може да се зареди. %s "
933
934 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
935 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
936 #. %3$s:  ELSE 
937 #. %4$s:  END 
938 #. %5$s:  END 
939 #. %6$s:  basketname | html 
940 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
941 #. %8$s:  basketno | html 
942 #. %9$s:  END 
943 #. %10$s:  booksellername | html 
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
945 #, c-format
946 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
947 msgstr "%s%sИзтриване %s Нов %s %s Кошница %s %s (%s) %s за %s "
948
949 #. %1$s:  IF op == 'save' 
950 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
951 #. %3$s:  suggestionid | html 
952 #. %4$s:  ELSE 
953 #. %5$s:  END 
954 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
955 #. %7$s:  suggestionid | html 
956 #. %8$s:  ELSE 
957 #. %9$s:  END 
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
959 #, c-format
960 msgid ""
961 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
962 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
963 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
964 msgstr ""
965 "%s %s Редактиране на предложения #%s &rsaquo; Предложения %s Добави "
966 "предложение &rsaquo; Предложения %s %s Покажи предложение #%s &rsaquo; "
967 "Предложения %s Управление на предложения %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; "
968 "Коха"
969
970 #. SCRIPT
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
972 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
973 msgstr "%s %s KB Наистина ли искате да качите този файл?"
974
975 #. %1$s:  END 
976 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
977 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
979 #, c-format
980 msgid "%s %s Lost (%s)"
981 msgstr "%s %s Изгубен (%s)"
982
983 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
984 #. %2$s:  IF csv_profile 
985 #. %3$s:  ELSE 
986 #. %4$s:  END 
987 #. %5$s:  END 
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
989 #, c-format
990 msgid ""
991 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
992 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
993 msgstr ""
994 "%s %s Редактиране на CSV профили &rsaquo; %s Нов CSV профил &rsaquo; %s %s "
995 "Експорт на CSV профили &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
996
997 #. %1$s:  IF acct_form 
998 #. %2$s:  IF account 
999 #. %3$s:  ELSE 
1000 #. %4$s:  END 
1001 #. %5$s:  END 
1002 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
1005 #, c-format
1006 msgid ""
1007 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
1008 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1009 msgstr ""
1010 "%s %s Промяна на акаунта %s Добавете нов акаунт %s &rsaquo; %s %s Потвърдете "
1011 "изтриването на акаунта &rsaquo; %s EDI акаунти &rsaquo; Администриране "
1012 "&rsaquo; Koha "
1013
1014 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1015 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
1016 #. %3$s:  ELSE 
1017 #. %4$s:  END 
1018 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1019 #. %6$s:  END 
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1024 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1025 "Administration &rsaquo; Koha "
1026 msgstr ""
1027 "%s %s Промяна вид класификаторe %s Нов класификатор type %s &rsaquo; %s "
1028 "Потвърдете изтриване на вид класификатор &rsaquo; %s Видове класификатор "
1029 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1030
1031 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1032 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1033 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1034 #. %4$s:  ELSE 
1035 #. %5$s:  END 
1036 #. %6$s:  END 
1037 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1038 #. %8$s:  END 
1039 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1040 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1041 #. %11$s:  END 
1042 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1043 #. %13$s:  END 
1044 #. %14$s:  IF close_form 
1045 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1046 #. %16$s:  END 
1047 #. %17$s:  IF closed 
1048 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1049 #. %19$s:  END 
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1051 #, c-format
1052 msgid ""
1053 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1054 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1055 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1056 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1057 msgstr ""
1058 "%s %s Променете бюджет %s %s Добавете бюджет %s &rsaquo; %s %s Дублиращ "
1059 "бюджет &rsaquo; %s %s Изтрийте бюджет '%s'? &rsaquo; %s %s Дата на изтриване "
1060 "&rsaquo; %s %s Затворете бюджета %s &rsaquo; %s %s Бюджет %s затворен "
1061 "&rsaquo; %s Бюджети &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
1062
1063 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1064 #. %2$s:  IF cash_register 
1065 #. %3$s:  ELSE 
1066 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1067 #. %5$s:  END 
1068 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1069 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1070 #. %8$s:  END 
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1072 #, c-format
1073 msgid ""
1074 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1075 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1076 "Administration &rsaquo; Koha "
1077 msgstr ""
1078 "%s %s Промяна на касов апарат %sНов касов апарат %s%s &rsaquo; %s Потвърдете "
1079 "изтриването на касов апарат '%s' &rsaquo; %s Касови апарати &rsaquo; "
1080 "Администриране &rsaquo; Коха"
1081
1082 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1083 #. %2$s:  IF city.cityid 
1084 #. %3$s:  ELSE 
1085 #. %4$s:  END 
1086 #. %5$s:  ELSE 
1087 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1088 #. %7$s:  END 
1089 #. %8$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
1094 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1095 msgstr ""
1096 "%s %s Промяна на населено място %s Ново населено място %s &rsaquo; %s %s "
1097 "Потвърждение за изтриване на населено място &rsaquo; %s %s Населени места "
1098 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1099
1100 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1101 #. %2$s:  IF class_source 
1102 #. %3$s:  ELSE 
1103 #. %4$s:  END 
1104 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1105 #. %6$s:  IF sort_rule 
1106 #. %7$s:  ELSE 
1107 #. %8$s:  END 
1108 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1109 #. %10$s:  IF split_rule 
1110 #. %11$s:  ELSE 
1111 #. %12$s:  END 
1112 #. %13$s:  END 
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1117 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1118 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1119 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1120 msgstr ""
1121 "%s %s Променете източника на класификация %s Добавете източник на "
1122 "класификация %s &rsaquo; %s %s Променете правилото за подаване %s Добавете "
1123 "правило за подаване %s &rsaquo; %s %s Променете правилото за разделяне %s "
1124 "Добавете правило за разделяне %s &rsaquo; %s Класификационни източници "
1125 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
1126
1127 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1128 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1129 #. %3$s:  ELSE 
1130 #. %4$s:  END 
1131 #. %5$s:  END 
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1133 #, c-format
1134 msgid ""
1135 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1136 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1137 msgstr ""
1138 "%s %s Променете видове дебит %s Нов вид дебит %s %s Видове дебит &rsaquo; "
1139 "Администриране &rsaquo; Коха"
1140
1141 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1142 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1143 #. %3$s:  ELSE 
1144 #. %4$s:  END 
1145 #. %5$s:  ELSE 
1146 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1147 #. %7$s:  END 
1148 #. %8$s:  END 
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1150 #, c-format
1151 msgid ""
1152 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1153 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1154 msgstr ""
1155 "%s %s Промяна на отдел за заемане %s Нов отдел за заемане %s &rsaquo; %s %s "
1156 "Потвърждение за изтриване на отдел за заемане &rsaquo; %s %s Отдели за "
1157 "заемане &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1158
1159 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1160 #. %2$s:  IF framework 
1161 #. %3$s:  ELSE 
1162 #. %4$s:  END 
1163 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1164 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1165 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1166 #. %8$s:  END 
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1168 #, c-format
1169 msgid ""
1170 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1171 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1172 "Koha "
1173 msgstr ""
1174 "%s %sПромяна на текста на рамка %s Добави рамка %s &rsaquo; %s Изтриване на "
1175 "рамка за %s (%s)? &rsaquo; %s MARC рамки &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
1176 "Коха "
1177
1178 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1179 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1180 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1181 #. %4$s:  ELSE 
1182 #. %5$s:  END 
1183 #. %6$s:  END 
1184 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1185 #. %8$s:  IF ( total ) 
1186 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1187 #. %10$s:  ELSE 
1188 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1189 #. %12$s:  END 
1190 #. %13$s:  END 
1191 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1192 #. %15$s:  END 
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1197 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1198 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1199 msgstr ""
1200 "%s %s Редактиране на вид библиотечни документи '%s' %s Добавете на вид "
1201 "библиотечни документи %s &rsaquo; %s %s %s Вид библиотечни документи не може "
1202 "да бъде изтрит '%s' %s Изтриване на вид библиотечен документ '%s'? %s "
1203 "&rsaquo; %s %s Данните са изтрити &rsaquo; %s Вид библиотечни документи "
1204 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1205
1206 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1207 #. %2$s:  IF library 
1208 #. %3$s:  ELSE 
1209 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1210 #. %5$s:  END 
1211 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1212 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1213 #. %8$s:  END 
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1215 #, c-format
1216 msgid ""
1217 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1218 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1219 msgstr ""
1220 "%s %sПромяна на библиотека %s Нова библиотека %s %s &rsaquo; %s Потвърдете "
1221 "изтриване на библиотека '%s' &rsaquo; %s Библиотеки &rsaquo; Администриране "
1222 "&rsaquo; Коха "
1223
1224 #. %1$s:  IF ean_form 
1225 #. %2$s:  IF ean 
1226 #. %3$s:  ELSE 
1227 #. %4$s:  END 
1228 #. %5$s:  END 
1229 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1230 #. %7$s:  END 
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1232 #, c-format
1233 msgid ""
1234 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1235 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1236 "Koha "
1237 msgstr ""
1238 "%s %s Промяна на библиотека EAN %s Добавете библиотека EAN %s &rsaquo; %s %s "
1239 "Потвърдете изтриване на библиотека EAN &rsaquo; %s Библиотека EANs &rsaquo; "
1240 "Администриране &rsaquo; Коха "
1241
1242 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1243 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1244 #. %3$s:  ELSE 
1245 #. %4$s:  END 
1246 #. %5$s:  END 
1247 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1248 #. %7$s:  END 
1249 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1250 #. %9$s:  END 
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1255 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1256 "Koha "
1257 msgstr ""
1258 "%s %s Промяна на известие &rsaquo; %s Добавяне на известие &rsaquo; %s %s %s "
1259 "Известието е добавено &rsaquo; %s %s Потвърдете изтриване &rsaquo; %s "
1260 "Известия &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
1261
1262 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1263 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1264 #. %3$s:  ELSE 
1265 #. %4$s:  END 
1266 #. %5$s:  END 
1267 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1268 #. %7$s:  code | html 
1269 #. %8$s:  END 
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1274 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1275 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1276 msgstr ""
1277 "%s %s Редактиране на видове допълнителни данни на читател &rsaquo; %s "
1278 "Добавете на вид допълнителни данни на читател &rsaquo; %s %s %s "
1279 "Потвърждавате ли изтриване на вид допълнителни данни на читател &quot;"
1280 "%s&quot; &rsaquo; %s Видове допълнителни данни на читател &rsaquo; "
1281 "Администриране &rsaquo; Коха "
1282
1283 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1284 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1285 #. %3$s:  ELSE 
1286 #. %4$s:  END 
1287 #. %5$s:  END 
1288 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1289 #. %7$s:  code | html 
1290 #. %8$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1292 #, c-format
1293 msgid ""
1294 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1295 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1296 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1297 msgstr ""
1298 "%s %s Редактиране на правилото за съвпадение на записи &rsaquo; %s Добавете "
1299 "правило за съвпадение на записа &rsaquo; %s %s %s Потвърдете изтриването на "
1300 "правилото за съвпадение на записи &quot;%s&quot; %s Правила за съвпадение на "
1301 "запис &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1302
1303 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1304 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1305 #. %3$s:  searchfield | html 
1306 #. %4$s:  ELSE 
1307 #. %5$s:  END 
1308 #. %6$s:  END 
1309 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1310 #. %8$s:  END 
1311 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1312 #. %10$s:  searchfield | html 
1313 #. %11$s:  searchfield | html 
1314 #. %12$s:  END 
1315 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1316 #. %14$s:  END 
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1318 #, c-format
1319 msgid ""
1320 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1321 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1322 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1323 "Administration &rsaquo; Koha "
1324 msgstr ""
1325 "%s %s Промяна на системни настройки '%s' %s Добавете системни настройки %s "
1326 "&rsaquo; %s %s Данните са добавени &rsaquo; %s %s Потвърждаване на изтриване "
1327 "на параметър '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Параметъра е изтрит &rsaquo; %s "
1328 "Системни настройки &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1329
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  ELSE 
1332 #. %3$s:  END 
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1334 #, c-format
1335 msgid "%s %s No %s"
1336 msgstr "%s %s Не %s"
1337
1338 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1339 #. %2$s:  ELSE 
1340 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1341 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1343 #, c-format
1344 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1345 msgstr "%s %s Не е резервиран %s %s "
1346
1347 #. %1$s:  END 
1348 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "%s %s Recall requested by "
1352 msgstr "%s %s Данните са изтрити "
1353
1354 #. %1$s:  END 
1355 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1356 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1357 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1358 #. %5$s:  message.authid | html 
1359 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1360 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1361 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1362 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1363 #. %10$s:  message.authid | html 
1364 #. %11$s:  END 
1365 #. %12$s:  IF message.error 
1366 #. %13$s:  message.error | html 
1367 #. %14$s:  END 
1368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1369 #, c-format
1370 msgid ""
1371 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1372 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1373 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1374 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1375 "log file for more information). %s "
1376 msgstr ""
1377 "%s %s Екземплярният номер %s не съществува в базата данни. %s Класификатора "
1378 "%s не съществува в базата данни. %s Тази заявка не може да се постави на "
1379 "опашка. %s Библиографски запис %s не съществува в базата данни. %s "
1380 "Класификаторният запис %s не съществува в базата данни. %s %s (Грешка: %s. "
1381 "Вижте регистрационния файл на Koha за повече информация.). %s "
1382
1383 #. %1$s:  END 
1384 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1385 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1386 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1387 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1388 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1389 #. %7$s:  message.authid | html 
1390 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1391 #. %9$s:  END 
1392 #. %10$s:  IF message.error 
1393 #. %11$s:  message.error | html 
1394 #. %12$s:  END 
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1396 #, c-format
1397 msgid ""
1398 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1399 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1400 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1401 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1402 msgstr ""
1403 "%s %s Избраният шаблон (id=%s) не съществува или действието не е дефинирано. "
1404 "%s Библиографски запис %s не съществува в базата данни. %s Класификатор "
1405 "запис %s не съществува в базата данни. %s Тази задача не може да се постави "
1406 "на опашка. %s %s (Грешка: %s. Вижте регистрационния файл на Koha за повече "
1407 "информация.). %s "
1408
1409 #. For the first occurrence,
1410 #. %1$s:  END 
1411 #. %2$s:  ELSE 
1412 #. %3$s:  END 
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1415 #, c-format
1416 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1417 msgstr "%s %s Този запис няма екземпляр(и). %s "
1418
1419 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1420 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1422 #, c-format
1423 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1424 msgstr "%s %s Този отчет съдържа ключовата дума SQL "
1425
1426 #. %1$s:  END 
1427 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1428 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1429 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1430 #. %5$s:  ELSE 
1431 #. %6$s:  END 
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1433 #, c-format
1434 msgid ""
1435 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1436 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1437 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1438 msgstr ""
1439 "%s %s Използвайте по подразбиране (Възстановяване на сума за изгубен "
1440 "екземпляр) %s Използване по подразбиране (Възстановяване на такса за изгубен "
1441 "екземпляр и възстановяване на глоба за просрочен екземпляр) %s Използване по "
1442 "подразбиране (Възстановяване на такса за изгубен екземпляр и начисляване на "
1443 "нова глоба за просрочен екземпляр) %s Използвайте по подразбиране (Такса за "
1444 "загубен екземпляр) %s "
1445
1446 #. %1$s:  END 
1447 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1448 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1449 #. %4$s:  END 
1450 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1451 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1452 #. %7$s:  END 
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1456 msgstr "%s %s Изчакване в %s %s до %s %s "
1457
1458 #. %1$s:  END 
1459 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1460 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1462 #, c-format
1463 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1464 msgstr "%s %s Отчислен (%s),"
1465
1466 #. %1$s:  END 
1467 #. %2$s:  IF searchfield 
1468 #. %3$s:  searchfield | html 
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %s You searched for %s"
1472 msgstr "%s %s Вие търсихте %s"
1473
1474 #. %1$s:  END 
1475 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1477 #, c-format
1478 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1479 msgstr ""
1480
1481 #. %1$s:  END 
1482 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1484 #, c-format
1485 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1486 msgstr ""
1487
1488 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1489 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1490 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1492 #, c-format
1493 msgid "%s %s before %s "
1494 msgstr "%s %s преди %s "
1495
1496 #. %1$s:  IF l.shared 
1497 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1499 #, c-format
1500 msgid "%s %s by "
1501 msgstr "%s %s от "
1502
1503 #. %1$s:  biblio.title | html 
1504 #. %2$s:  IF biblio.author 
1505 #. %3$s:  biblio.author | html 
1506 #. %4$s:  END 
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %s by %s%s"
1510 msgstr "%s %s от %s%s"
1511
1512 #. For the first occurrence,
1513 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1514 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1515 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1516 #. %4$s:  END 
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1519 #, c-format
1520 msgid "%s %s by %s%s "
1521 msgstr "%s %s от %s%s "
1522
1523 #. %1$s:  biblio.title | html 
1524 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1525 #. %3$s:  biblio.author | html 
1526 #. %4$s:  END 
1527 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1529 #, c-format
1530 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1531 msgstr "%s %s от %s%s (Запис #%s)"
1532
1533 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1534 #. %2$s:  rule.age | html 
1535 #. %3$s:  ELSE 
1536 #. %4$s:  END 
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1538 #, c-format
1539 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1540 msgstr "%s %s дни %s Няма правило за тази възраст. %s "
1541
1542 #. %1$s:  END 
1543 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1545 #, c-format
1546 msgid "%s %s for "
1547 msgstr "%s %s за "
1548
1549 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1550 #. %2$s:  patron.surname | html 
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1554 msgstr "%s %s нямате наложени глоби."
1555
1556 #. For the first occurrence,
1557 #. %1$s:  END 
1558 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1562 #, c-format
1563 msgid "%s %s in "
1564 msgstr "%s %s в "
1565
1566 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1567 #. %2$s:  libraries.count | html 
1568 #. %3$s:  ELSE 
1569 #. %4$s:  libraries.count | html 
1570 #. %5$s:  END 
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1572 #, c-format
1573 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1574 msgstr "%s %s ограничения библиотека %s %s ограничение библиотека %s "
1575
1576 #. For the first occurrence,
1577 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1578 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1579 #. %3$s:  ELSE 
1580 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1581 #. %5$s:  END 
1582 #. %6$s:  ELSE 
1583 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1591 msgstr "%s %s ограничения %s %s ограничение %s %s Без ограничение %s "
1592
1593 #. For the first occurrence,
1594 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1595 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1598 #. %5$s:  END 
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1601 #, c-format
1602 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1603 msgstr "%s %s месеца %s до %s %s "
1604
1605 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1606 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1607 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1610 #, c-format
1611 msgid "%s %s to %s %s "
1612 msgstr "%s %s да се %s %s "
1613
1614 #. %1$s:  END 
1615 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1616 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1617 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1618 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1619 #. %6$s:  END 
1620 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1622 #, c-format
1623 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1624 msgstr "%s %s да се %s%s$%s%s %s използвайки RegEx s"
1625
1626 #. %1$s:  count | html 
1627 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1629 #, c-format
1630 msgid "%s %s transferred."
1631 msgstr "%s %s прехвърлено."
1632
1633 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1634 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1635 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1636 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1637 #. %5$s:  END 
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1639 #, c-format
1640 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1641 msgstr "%s %s%s (%s останалото е преместено)%s"
1642
1643 #. %1$s:  END 
1644 #. %2$s:  level_indent | html 
1645 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1646 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1647 #. %5$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1649 #, c-format
1650 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1651 msgstr "%s %s%s%s (неактивно)%s "
1652
1653 #. %1$s:  ELSE 
1654 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1655 #. %3$s:  slip | $raw 
1656 #. %4$s:  ELSE 
1657 #. %5$s:  END 
1658 #. %6$s:  END 
1659 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1661 #, c-format
1662 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1663 msgstr "%s %s%s%sНе е намерен шаблон%s %s %s "
1664
1665 #. %1$s:  END 
1666 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1667 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1668 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1669 #. %5$s:  ELSE 
1670 #. %6$s:  END 
1671 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1673 #, c-format
1674 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1675 msgstr "%s %s%s, %s на разположение:%s, Не е в наличност%s %s "
1676
1677 #. %1$s:  SWITCH op 
1678 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1679 #. %3$s:  IF field 
1680 #. %4$s:  field.name | html 
1681 #. %5$s:  ELSE 
1682 #. %6$s:  END 
1683 #. %7$s:  CASE 
1684 #. %8$s:  END 
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1686 #, c-format
1687 msgid ""
1688 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1689 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1690 msgstr ""
1691 "%s %s%sПромяна на допълнително поле '%s'%sДобавяне на допълнително поле%s "
1692 "%sУправление на допълнителни полета %s &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
1693
1694 #. For the first occurrence,
1695 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1696 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1697 #. %3$s:  END 
1698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1701 #, c-format
1702 msgid "%s %s(inactive)%s"
1703 msgstr "%s %s(неактивен)%s"
1704
1705 #. %1$s:  END 
1706 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1707 #. %3$s:  END 
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s %s(standing order)%s "
1711 msgstr "%s Неизпълнена поръчка %s %s "
1712
1713 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1714 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1715 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1716 #. %4$s:  END 
1717 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1718 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1719 #. %7$s:  END 
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1721 #, c-format
1722 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1723 msgstr "%s %s, от %s%s%s, %s%s"
1724
1725 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1726 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1727 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1728 #. %4$s:  END 
1729 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1731 #, c-format
1732 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1733 msgstr "%s %s, от %s%s%s- "
1734
1735 #. %1$s:  error.barcode | html 
1736 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1737 #. %3$s:  END 
1738 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1739 #. %5$s:  END 
1740 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1741 #. %7$s:  END 
1742 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1743 #. %9$s:  END 
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1748 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1749 "%s "
1750 msgstr ""
1751 "%s %s: баркод не е намерен%s %s: отчислен екземпляр%s %s: екземплярът е "
1752 "зает. Той беше върнат преди да бъде маркиран като видян%s %s: екземплярът е "
1753 "зает. не може да бъде върнат.%s "
1754
1755 #. %1$s:  END 
1756 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1758 #, c-format
1759 msgid "%s %s; ISBN:"
1760 msgstr "%s %s; ISBN:"
1761
1762 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1763 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1764 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1765 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1766 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1767 #. %6$s:  ELSE 
1768 #. %7$s:  location | html 
1769 #. %8$s:  END 
1770 #. %9$s:  ELSE 
1771 #. %10$s:  c.location | html 
1772 #. %11$s:  END 
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1777 msgstr ""
1778 "%s %sВсички %sСлужебен интерфейс %sOPAC %sФорма %sНеизвестен (%s) %s %s %s "
1779 "%s "
1780
1781 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1782 #. %2$s:  CASE 'author' 
1783 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1784 #. %4$s:  CASE 'location' 
1785 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1786 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1787 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1788 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1789 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1790 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1791 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1792 #. %12$s:  CASE 
1793 #. %13$s:  f | html 
1794 #. %14$s:  END 
1795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1796 #, c-format
1797 msgid ""
1798 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1799 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1800 msgstr ""
1801 "%s %sАвтори %sВидове библиотечни документи %sМестоположения %sМеста %sСерии "
1802 "%sТеми %sКолекции %sСъхраняваща библиотека %sБиблиотека %sЕзик %s%s %s "
1803
1804 #. %1$s:  END 
1805 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1807 #, c-format
1808 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1809 msgstr "%s %sГРЕШКА: екземпляра не може да се получи."
1810
1811 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1812 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1813 #. %3$s:  tagfield | html 
1814 #. %4$s:  authtypecode | html 
1815 #. %5$s:  END 
1816 #. %6$s:  ELSE 
1817 #. %7$s:  action | html 
1818 #. %8$s:  END 
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1820 #, c-format
1821 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1822 msgstr ""
1823 "%s %sРедактирайте ограниченията на MARC подполета за поле %s класификатор %s"
1824 "%s %s%s%s"
1825
1826 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1827 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1828 #. %3$s:  basketname | html 
1829 #. %4$s:  ELSE 
1830 #. %5$s:  booksellername | html 
1831 #. %6$s:  END 
1832 #. %7$s:  END 
1833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1837 "&rsaquo; Koha "
1838 msgstr ""
1839 "%s %sРедактиране на кошница за поръчка '%s' %sДобави кошница за поръчки за "
1840 "%s %s %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха "
1841
1842 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1843 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1844 #. %3$s:  label_count | html 
1845 #. %4$s:  ELSE 
1846 #. %5$s:  label_count | html 
1847 #. %6$s:  END 
1848 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1849 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1850 #. %9$s:  item_count | html 
1851 #. %10$s:  ELSE 
1852 #. %11$s:  item_count | html 
1853 #. %12$s:  END 
1854 #. %13$s:  ELSE 
1855 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1856 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1857 #. %16$s:  ELSE 
1858 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1859 #. %18$s:  END 
1860 #. %19$s:  END 
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1862 #, c-format
1863 msgid ""
1864 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1865 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1866 msgstr ""
1867 "%s %sЕкспорт %s етикет%sЕкспорт %s етикети%s %s %sЕкспорт %s етикет%sЕкспорт "
1868 "%s етикети%s %s %s%s група за експорт%s%s групи за експорт%s %s "
1869
1870 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1871 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1872 #. %3$s:  card_count | html 
1873 #. %4$s:  ELSE 
1874 #. %5$s:  card_count | html 
1875 #. %6$s:  END 
1876 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1877 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1878 #. %9$s:  borrower_count | html 
1879 #. %10$s:  ELSE 
1880 #. %11$s:  borrower_count | html 
1881 #. %12$s:  END 
1882 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1883 #. %14$s:  ELSE 
1884 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1885 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1886 #. %17$s:  ELSE 
1887 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1888 #. %19$s:  END 
1889 #. %20$s:  END 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1894 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1895 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1896 msgstr ""
1897 "%s %sЕкспорт %s читателска карта%sЕкспорт %s читателски карти%s %s %sЕкспорт "
1898 "%s читателска карта%sExporting %s читателски карти%s %s Експорт на "
1899 "читателски списък %s %s%s група за експорт%s%s групи за експорт%s %s "
1900
1901 #. %1$s:  END 
1902 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1904 #, c-format
1905 msgid "%s %sISBN: "
1906 msgstr "%s %sISBN: "
1907
1908 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1909 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1910 #. %3$s:  ELSE 
1911 #. %4$s:  END 
1912 #. %5$s:  todaysdate | html 
1913 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1915 #, c-format
1916 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1917 msgstr "%s %sЕкземпляри%sекземпляр%s просрочен към %s%s "
1918
1919 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1920 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1921 #. %3$s:  END 
1922 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1923 #. %5$s:  END 
1924 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1925 #. %7$s:  END 
1926 #. %8$s:  END 
1927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1931 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1932 "&rsaquo; Koha "
1933 msgstr ""
1934 "%s %sРедактиране на константна стойност &rsaquo; %s %sНова константна "
1935 "стойност &rsaquo; %s %sНова категория &rsaquo; %s %s Константни стойности "
1936 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
1937
1938 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1939 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1940 #. %3$s:  contractname | html 
1941 #. %4$s:  ELSE 
1942 #. %5$s:  END 
1943 #. %6$s:  END 
1944 #. %7$s:  IF ( else ) 
1945 #. %8$s:  booksellername | html 
1946 #. %9$s:  END 
1947 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1948 #. %11$s:  END 
1949 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1950 #. %13$s:  contractnumber | html 
1951 #. %14$s:  END 
1952 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1953 #. %16$s:  END 
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1955 #, c-format
1956 msgid ""
1957 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1958 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1959 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1960 msgstr ""
1961 "%s %sПромяна на договора '%s' %sНов договор%s %s %sДоговори %s%s %sДанните "
1962 "са записани%s %sПотвърдете изтриването на договора '%s'%s %sДоговорът е "
1963 "изтрит%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; Коха "
1964
1965 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1966 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1968 #, c-format
1969 msgid "%s %sNone specified"
1970 msgstr "%s %sНе е посочено"
1971
1972 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1973 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1974 #. %3$s:  END 
1975 #. %4$s:  END 
1976 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1977 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1978 #. %7$s:  END 
1979 #. %8$s:  END 
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1981 #, c-format
1982 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1983 msgstr "%s %sПоръчайте кошници%s %s %s %sАбонаменти%s %s "
1984
1985 #. %1$s:  END 
1986 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1988 #, c-format
1989 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1990 msgstr "%s %sНямате разрешение да добавяте елементи към този списък."
1991
1992 #. For the first occurrence,
1993 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1994 #. %2$s:  matches.0 | html 
1995 #. %3$s:  matches.1 | html 
1996 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1997 #. %5$s:  matches.0 | html 
1998 #. %6$s:  matches.1 | html 
1999 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2000 #. %8$s:  matches.0 | html 
2001 #. %9$s:  matches.1 | html 
2002 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2003 #. %11$s:  matches.0 | html 
2004 #. %12$s:  matches.1 | html 
2005 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2006 #. %14$s:  matches.0 | html 
2007 #. %15$s:  matches.1 | html 
2008 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2009 #. %17$s:  matches.0 | html 
2010 #. %18$s:  matches.1 | html 
2011 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2012 #. %20$s:  matches.0 | html 
2013 #. %21$s:  matches.1 | html 
2014 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2015 #. %23$s:  matches.0 | html 
2016 #. %24$s:  matches.1 | html 
2017 #. %25$s:  ELSE 
2018 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2019 #. %27$s:  END 
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2022 #, c-format
2023 msgid ""
2024 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2025 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2026 msgstr ""
2027 "%s %sПролет%s %s %sЛято%s %s %sЕсен%s %s %sЗима%s %s %sПролет%s %s %sЛято%s "
2028 "%s %sЕсен%s %s %sЗима%s %s %s %s "
2029
2030 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2031 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2032 #. %3$s:  tagfield | html 
2033 #. %4$s:  END 
2034 #. %5$s:  ELSE 
2035 #. %6$s:  action | html 
2036 #. %7$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
2038 #, c-format
2039 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2040 msgstr "%s %sМаркер %s Ограничения на подполето%s %s %s %s "
2041
2042 #. %1$s:  ELSE 
2043 #. %2$s:  IF tablename 
2044 #. %3$s:  END 
2045 #. %4$s:  END 
2046 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2047 #. %6$s:  IF field 
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
2049 #, c-format
2050 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2051 msgstr "%s %sНяма допълнителни полета, дефинирани за тази таблица.%s %s %s %s "
2052
2053 #. For the first occurrence,
2054 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
2055 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
2056 #. %3$s:  ELSE 
2057 #. %4$s:  END 
2058 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2061 #, c-format
2062 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2063 msgstr "%s %sДА%sНе%s %s "
2064
2065 #. %1$s:  END 
2066 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2067 #. %3$s:  ELSE 
2068 #. %4$s:  END 
2069 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2070 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2071 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2072 #. %8$s:  ELSE 
2073 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2074 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2075 #. %11$s:  END 
2076 #. %12$s:  END 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2078 #, c-format
2079 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2080 msgstr "%s %sпри%sочакван при%s %s от %s %s %s %s %s %s %s. "
2081
2082 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2083 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2084 #. %3$s:  reser.author | html 
2085 #. %4$s:  END 
2086 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2088 #, c-format
2089 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2090 msgstr "%s %sот %s%s %s ("
2091
2092 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2094 #, c-format
2095 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2096 msgstr "%s &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Koha"
2097
2098 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2100 #, c-format
2101 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2102 msgstr ""
2103 "%s &rsaquo; Създател на читателски карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Koha"
2104
2105 #. %1$s:  title | html 
2106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2107 #, c-format
2108 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
2109 msgstr "%s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
2110
2111 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2112 #. %2$s:  item.barcode | html 
2113 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2115 #, c-format
2116 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2117 msgstr "\"%s ( %s ) не може да бъде презаписан преди %s. "
2118
2119 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2120 #. %2$s:  item.barcode | html 
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2122 #, c-format
2123 msgid ""
2124 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2125 "being seen by the library )"
2126 msgstr ""
2127 "%s ( %s ) беше удължен максималния брой пъти подред, без да бъде забелязан "
2128 "от библиотеката )"
2129
2130 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2131 #. %2$s:  item.barcode | html 
2132 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2133 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2135 #, c-format
2136 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2137 msgstr "%s ( %s ) е презаписан максималния брой пъти до %s %s ( "
2138
2139 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2140 #. %2$s:  item.barcode | html 
2141 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2146 "anymore since %s. "
2147 msgstr ""
2148 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване и не може да бъде "
2149 "презаписан до %s."
2150
2151 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2152 #. %2$s:  item.barcode | html 
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2157 "because the patron's account is expired"
2158 msgstr ""
2159 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване, но не може да бъде "
2160 "изпълнено, тъй като читателската карта на читателя е изтекла"
2161
2162 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2163 #. %2$s:  item.barcode | html 
2164 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2169 "before %s. "
2170 msgstr ""
2171 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване и не може да бъде "
2172 "презаписан преди %s. "
2173
2174 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2175 #. %2$s:  item.barcode | html 
2176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2177 #, c-format
2178 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2179 msgstr "%s ( %s ) е планирано автоматично презаписване. "
2180
2181 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2182 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2183 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2185 #, c-format
2186 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2187 msgstr "%s ( %s ): Не е обновено - %s"
2188
2189 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2190 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2191 #. %3$s:  result.info | html 
2192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2193 #, c-format
2194 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2195 msgstr "%s ( %s ): Презаписано - дата на връщане %s"
2196
2197 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2198 #. %2$s:  item.barcode | html 
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2200 #, c-format
2201 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2202 msgstr "%s ( %s ): Този екземпляр е резервиран за друг читател."
2203
2204 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2206 #, c-format
2207 msgid "%s ( other format via plugin)"
2208 msgstr "%s ( друг формат чрез плъгин)"
2209
2210 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2211 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2213 #, c-format
2214 msgid "%s (%s days) "
2215 msgstr "%s (%s дни)"
2216
2217 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2218 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2221 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2222 #. %6$s:  END 
2223 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2224 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2225 #. %9$s:  END 
2226 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2227 #. %11$s:  END 
2228 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2229 #. %13$s:  END 
2230 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2231 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2232 #. %16$s:  END 
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2237 msgstr ""
2238 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (В преместване) %s %s (В резервация) %s "
2239 "%s %s %s "
2240
2241 #. %1$s:  IF location 
2242 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2243 #. %3$s:  END 
2244 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2245 #. %5$s:  callnumber | html 
2246 #. %6$s:  END 
2247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2248 #, c-format
2249 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2250 msgstr "%s (%s) %s %sсигнатура: %s%s"
2251
2252 #. %1$s:  IF location 
2253 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2254 #. %3$s:  END 
2255 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2256 #. %5$s:  callnumber | html 
2257 #. %6$s:  END 
2258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2259 #, c-format
2260 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2261 msgstr "%s (%s)%s %s сигнатура: %s%s"
2262
2263 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2264 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2265 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2267 #, c-format
2268 msgid "%s (%s). Due on %s"
2269 msgstr "%s (%s). Дължи се на %s"
2270
2271 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2273 #, c-format
2274 msgid "%s (All)"
2275 msgstr "%s (ВСИЧКИ)"
2276
2277 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2278 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2280 #, c-format
2281 msgid "%s (Barcode: %s)"
2282 msgstr "%s (Баркод: %s)"
2283
2284 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2285 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2287 #, c-format
2288 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
2289 msgstr "%s (В момента на &quot;%s&quot;)"
2290
2291 #. %1$s:  class_source.description | html 
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2293 #, c-format
2294 msgid "%s (default)"
2295 msgstr "%s (по подразбиране)"
2296
2297 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2298 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2300 #, c-format
2301 msgid "%s (id=%s)"
2302 msgstr "%s (id=%s)"
2303
2304 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2305 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2306 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2307 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2308 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2309 #. %6$s:  END 
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2311 #, c-format
2312 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2313 msgstr "%s (id=%s) Количество=%s%s (%s останалото е преместено)%s"
2314
2315 #. For the first occurrence,
2316 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2325 #, c-format
2326 msgid "%s (inactive)"
2327 msgstr "%s (неактивен)"
2328
2329 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2331 #, c-format
2332 msgid "%s (overdue)"
2333 msgstr "%s (просрочен)"
2334
2335 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2337 #, c-format
2338 msgid "%s (probably okay if blank)"
2339 msgstr "%s (вероятно е добре, ако е празно)"
2340
2341 #. A
2342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2344 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2345 msgstr "%s - Кликнете, за да разгънете този маркер"
2346
2347 #. %1$s:  report.total_success | html 
2348 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2350 #, fuzzy, c-format
2351 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2352 msgstr "%s / %s записите бяха изтрити успешно, но възникнаха някои грешки. "
2353
2354 #. For the first occurrence,
2355 #. %1$s:  report.total_success | html 
2356 #. %2$s:  report.total_records | html 
2357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2359 #, c-format
2360 msgid ""
2361 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2362 msgstr "%s / %s записите бяха изтрити успешно, но възникнаха някои грешки. "
2363
2364 #. For the first occurrence,
2365 #. %1$s:  report.total_success | html 
2366 #. %2$s:  report.total_records | html 
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2371 msgstr "%s / %s записите бяха изтрити успешно, но възникнаха някои грешки. "
2372
2373 #. For the first occurrence,
2374 #. %1$s:  report.total_success | html 
2375 #. %2$s:  report.total_records | html 
2376 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2377 #. %4$s:  END 
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid ""
2382 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2383 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2384 msgstr "%s / %s записите бяха изтрити успешно, но възникнаха някои грешки. "
2385
2386 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2388 #, c-format
2389 msgid "%s / Fax: "
2390 msgstr "%s / Факс: "
2391
2392 #. %1$s:  ELSE 
2393 #. %2$s:  END 
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2395 #, c-format
2396 msgid "%s 0 %s "
2397 msgstr "%s 0 %s "
2398
2399 #. %1$s:  ELSE 
2400 #. %2$s:  END 
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2402 #, c-format
2403 msgid "%s 0 %s / "
2404 msgstr "%s 0 %s / "
2405
2406 #. %1$s:  ELSE 
2407 #. %2$s:  END 
2408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2409 #, c-format
2410 msgid "%s 0 records %s "
2411 msgstr "%s 0 записи %s "
2412
2413 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2414 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2415 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2416 #. %4$s:  ELSE 
2417 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2418 #. %6$s:  END 
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2423 "subscription routing lists %s "
2424 msgstr ""
2425 "%s 0 списъци за маршрутизиране на абонамента %s %s списък за маршрутизиране "
2426 "на абонамента %s %s списъци за маршрутизиране на абонамента %s "
2427
2428 #. %1$s:  END 
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2430 #, c-format
2431 msgid "%s 100"
2432 msgstr "%s 100"
2433
2434 #. %1$s:  END 
2435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2436 #, c-format
2437 msgid "%s 20"
2438 msgstr "%s 20"
2439
2440 #. %1$s:  END 
2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2442 #, c-format
2443 msgid "%s 40"
2444 msgstr "%s 40"
2445
2446 #. %1$s:  END 
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2448 #, c-format
2449 msgid "%s 60"
2450 msgstr "%s 60"
2451
2452 #. %1$s:  END 
2453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2454 #, c-format
2455 msgid "%s 80"
2456 msgstr "%s 80"
2457
2458 #. %1$s:  ELSE 
2459 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2460 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2461 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2462 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2463 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2465 #, c-format
2466 msgid ""
2467 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2468 "your browser.] "
2469 msgstr ""
2470 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s маркера не поддържа "
2471 "Вашият браузър.] "
2472
2473 #. %1$s:  IF !rota.active 
2474 #. %2$s:  ELSE 
2475 #. %3$s:  END 
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2477 #, c-format
2478 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2479 msgstr "%s Активиране %s Деактивиране %s "
2480
2481 #. %1$s:  IF ( active ) 
2482 #. %2$s:  ELSE 
2483 #. %3$s:  END 
2484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2485 #, c-format
2486 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2487 msgstr "%s Активиране %s Деактивиране %s"
2488
2489 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2490 #. %2$s:  END 
2491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2495 "Administration &rsaquo; Koha "
2496 msgstr ""
2497 "%sКонфигурация на OAI комплекти &rsaquo; Добавете нов OAI комплект %s "
2498 "Конфигурация на OAI комплект &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
2499
2500 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2501 #. %2$s:  ELSE 
2502 #. %3$s:  editColTitle | html 
2503 #. %4$s:  END -
2504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2505 #, c-format
2506 msgid ""
2507 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2508 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2509 msgstr ""
2510 "%s Добавете на колекция %s Редактиране на колекция %s %s &rsaquo; Въртящи се "
2511 "колекции &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
2512
2513 #. For the first occurrence,
2514 #. %1$s:  END 
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2517 #, c-format
2518 msgid "%s Add incoming record"
2519 msgstr "%s Добавете входящ запис"
2520
2521 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2522 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2523 #. %3$s:  ELSE 
2524 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2525 #. %5$s:  END 
2526 #. %6$s:  END 
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2528 #, c-format
2529 msgid ""
2530 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2531 "processed) %s %s %s %s "
2532 msgstr ""
2533 "%s Добавете входящ запис %s Игнорирайте входящия запис (елементите му все "
2534 "още могат да бъдат обработвани) %s %s %s %s "
2535
2536 #. %1$s:  END 
2537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2538 #, c-format
2539 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2540 msgstr ""
2541 "%s Добавете екземпляр само ако е намерено съвпадение за библиографски запис"
2542
2543 #. %1$s:  END 
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2545 #, c-format
2546 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2547 msgstr ""
2548 "%s Добавете екземпляр само ако не е намерено съвпадение за библиографски "
2549 "запис"
2550
2551 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2555 msgstr "%s Добавете нови библиографски записи в тази рамка: "
2556
2557 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2558 #. %2$s:  ELSE 
2559 #. %3$s:  END 
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2561 #, c-format
2562 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2563 msgstr "%s Добавете ново качване или търсене%s Резултати %s "
2564
2565 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2566 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2567 #. %3$s:  ELSE 
2568 #. %4$s:  END 
2569 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2570 #. %6$s:  IF categoryname 
2571 #. %7$s:  categoryname | html 
2572 #. %8$s:  END 
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2576 msgstr ""
2577 "%s Добавяне на читател %s Дублиране на читател %s Промяна на читател %s %s "
2578 "%s(%s)%s "
2579
2580 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2581 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2582 #. %3$s:  ELSE 
2583 #. %4$s:  END 
2584 #. %5$s:  IF categoryname 
2585 #. %6$s:  categoryname | html 
2586 #. %7$s:  END 
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2588 #, c-format
2589 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2590 msgstr ""
2591 "%s Добавяне на читател %s Дублиране на читател %s Промяна на читател %s %s "
2592 "(%s) %s "
2593
2594 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2595 #. %2$s:  ELSE 
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2597 #, c-format
2598 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2599 msgstr "%s Добавяне на маркер %s Промяна на маркер "
2600
2601 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2602 #. %2$s:  ELSE 
2603 #. %3$s:  END 
2604 #. %4$s:  searchfield | html 
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2606 #, c-format
2607 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2608 msgstr "%s Добавяне на маркер %s Промяна на маркер %s %s "
2609
2610 #. %1$s:  ELSE 
2611 #. %2$s:  END 
2612 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2617 "required for editing additional fields %s %s "
2618 msgstr ""
2619 "%s За редактиране на допълнителни полета са необходими допълнителни "
2620 "разрешения в модулите за придобиване или периодика %s %s "
2621
2622 #. For the first occurrence,
2623 #. %1$s:  END 
2624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2627 #, c-format
2628 msgid "%s Address 2: "
2629 msgstr "%s Адрес 2: "
2630
2631 #. For the first occurrence,
2632 #. %1$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2636 #, c-format
2637 msgid "%s Address: "
2638 msgstr "%s Адрес: "
2639
2640 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2641 #. %2$s:  ELSE 
2642 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2643 #. %4$s:  END 
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2645 #, c-format
2646 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2647 msgstr "%s Всички библиотеки %s%s %s "
2648
2649 #. %1$s:  END 
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2651 #, c-format
2652 msgid "%s Always add items"
2653 msgstr "%s Винаги добавяйте библиотечни документи"
2654
2655 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2656 #. %2$s:  END 
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2658 #, c-format
2659 msgid ""
2660 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2661 "administrator to resolve this problem. %s "
2662 msgstr ""
2663 "%s Възниква грешка при генериране на PDF файла. Моля, свържете се с "
2664 "персонала, за да разрешите този проблем. %s "
2665
2666 #. For the first occurrence,
2667 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2670 #, c-format
2671 msgid "%s An unknown error has occurred."
2672 msgstr "%s Възникна непозната грешка."
2673
2674 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2675 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2676 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2677 #. %4$s:  ELSE 
2678 #. %5$s:  op | html 
2679 #. %6$s:  END 
2680 #. %7$s:  op_count | html 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2682 #, c-format
2683 msgid ""
2684 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2685 msgstr ""
2686 "%s Одобрен %s Отхвърлен %s Тестван %s Неизвестна операция (%s) на %s %s "
2687 "Срок(ове). "
2688
2689 #. %1$s:  IF ( status ) 
2690 #. %2$s:  ELSE 
2691 #. %3$s:  END 
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2693 #, c-format
2694 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2695 msgstr "%s Одобрени коментари%s Коментари очакващи одобрение%s"
2696
2697 #. For the first occurrence,
2698 #. %1$s:  ELSE 
2699 #. %2$s:  END 
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2702 #, c-format
2703 msgid "%s Available for loan. %s "
2704 msgstr "%s Налично за заемане. %s "
2705
2706 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2707 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2708 #. %3$s:  END 
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2713 "&rsaquo; Koha "
2714 msgstr ""
2715 "%s Кошници за поръчки %s &rsaquo; Дублиране на съществуващи поръчки %s "
2716 "&rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
2717
2718 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2719 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2720 #. %3$s:  ELSE 
2721 #. %4$s:  END 
2722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2726 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2727 msgstr ""
2728 "%s Група %s %s Списък на групи %s &rsaquo; Поетапни MARC записи на поръчки "
2729 "&rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха "
2730
2731 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2732 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2733 #. %3$s:  END 
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2738 "Koha "
2739 msgstr ""
2740 "%s Групи %s &rsaquo; %s Управление на поетапни MARC записи &rsaquo; "
2741 "Инструменти &rsaquo; Коха "
2742
2743 #. %1$s:  IF patron 
2744 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2745 #. %3$s:  END 
2746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2747 #, c-format
2748 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2749 msgstr "%s Заемане до %s &rsaquo; %s Заемане за дома &rsaquo; Koha "
2750
2751 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2752 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2753 #. %3$s:  w.interface | html 
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2755 #, c-format
2756 msgid ""
2757 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2758 "interface %s"
2759 msgstr ""
2760 "%s Библиографска рамка \"%s\" има подполе biblionumber скрито в интерфейса %s"
2761
2762 #. %1$s:  ELSE 
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid "%s Biblio-level recall on "
2766 msgstr "Вид библиотечен документ на библиографско ниво"
2767
2768 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2769 #. %2$s:  ELSE 
2770 #. %3$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2772 #, c-format
2773 msgid ""
2774 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2775 "not be deleted. %s "
2776 msgstr ""
2777 "%s Библиографският запис също ще бъде изтрит. %s Библиографският запис няма "
2778 "да бъде изтрит. %s "
2779
2780 #. %1$s:  END 
2781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2782 #, c-format
2783 msgid "%s Card number: "
2784 msgstr "%s Номер на читателска карта: "
2785
2786 #. %1$s:  END 
2787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2788 #, fuzzy, c-format
2789 msgid "%s Cash register: "
2790 msgstr "Касов апарат: "
2791
2792 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2793 #. %2$s:  categorycode | html 
2794 #. %3$s:  ELSE 
2795 #. %4$s:  categorycode | html 
2796 #. %5$s:  END 
2797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2798 #, c-format
2799 msgid ""
2800 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2801 "category %s %s "
2802 msgstr ""
2803 "%s Категорията %s се използва. Изтриването не е възможно! %s Потвърждаване "
2804 "на изтриването на категория %s %s "
2805
2806 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2807 #. %2$s: - ELSE -
2808 #. %3$s: - END -
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2810 #, c-format
2811 msgid ""
2812 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2813 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2814 msgstr ""
2815 "%s Промяна на бележка за поръчка на доставчик %s Промяна на вътрешната "
2816 "бележка за поръчка %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха "
2817
2818 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2819 #. %2$s:  ELSE 
2820 #. %3$s:  END 
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2822 #, c-format
2823 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2824 msgstr "%s Зает %s Наличен %s "
2825
2826 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2827 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2829 #, c-format
2830 msgid "%s Checked out (%s),"
2831 msgstr "%s Зает от (%s),"
2832
2833 #. %1$s:  IF patron 
2834 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2835 #. %3$s:  END 
2836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2837 #, c-format
2838 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2839 msgstr "%s Заемане от %s &rsaquo; %s Заемане за дома &rsaquo; Koha "
2840
2841 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2842 #. %2$s:  END 
2843 #. %3$s:  IF ( language ) 
2844 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2845 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2846 #. %6$s:  END 
2847 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2848 #. %8$s:  END 
2849 #. %9$s:  END 
2850 #. %10$s:  END 
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2855 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2856 "Koha "
2857 msgstr ""
2858 "%s Изберете език %s %s %s %s Липсващи Perl модули %s %s Perl версия е "
2859 "остаряла %s %s Проверете Perl зависимостите %s &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; "
2860 "Коха "
2861
2862 #. %1$s:  END 
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2864 #, c-format
2865 msgid "%s Circulation note: "
2866 msgstr "%s Служебна бележка: "
2867
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s:  END 
2870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2873 #, c-format
2874 msgid "%s City: "
2875 msgstr "%s Населено място: "
2876
2877 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2878 #. %2$s:  suppliername | html 
2879 #. %3$s:  END 
2880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2881 #, c-format
2882 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2883 msgstr ""
2884 "%s Рекламации за %s %s &rsaquo; Рекламации &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха "
2885
2886 #. For the first occurrence,
2887 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2888 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2889 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2890 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2891 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2892 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2893 #. %7$s:  ELSE 
2894 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2895 #. %9$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2898 #, c-format
2899 msgid ""
2900 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2901 "%s "
2902 msgstr ""
2903 "%s Изчистен %s Внесен %s Внасяне %s Върнат %s Връщане %s Подготвен %s %s %s "
2904
2905 #. %1$s:  IF data.closed 
2906 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2907 #. %3$s:  END 
2908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2909 #, c-format
2910 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2911 msgstr "%s Затворен %s Просрочен %s "
2912
2913 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2914 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2915 #. %3$s:  ELSE 
2916 #. %4$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2918 #, c-format
2919 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2920 msgstr "%s Затворено на %s %s Отворено %s "
2921
2922 #. %1$s:  IF all_done 
2923 #. %2$s:  ELSE 
2924 #. %3$s:  END 
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2926 #, c-format
2927 msgid ""
2928 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2929 "Koha "
2930 msgstr ""
2931 "%s Завърши %s Създайте правила за заемане %s &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; "
2932 "Коха "
2933
2934 #. %1$s:  IF step == 2 
2935 #. %2$s:  END 
2936 #. %3$s:  IF step == 3 
2937 #. %4$s:  END 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2939 #, c-format
2940 msgid ""
2941 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2942 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2943 msgstr ""
2944 "%s Потвърдете&rsaquo; %s %s Завършено &rsaquo; %s Групово изтриване на "
2945 "читатели и анонимизиране &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
2946
2947 #. %1$s:  END 
2948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2949 #, c-format
2950 msgid "%s Confirm password: "
2951 msgstr "%s Повторете парола: "
2952
2953 #. %1$s:  END 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2955 #, c-format
2956 msgid "%s Contact note: "
2957 msgstr "%s Бележка: "
2958
2959 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2960 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2961 #. %3$s:  END 
2962 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2963 #. %5$s:  END 
2964 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2965 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2966 #. %8$s:  END 
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2968 #, c-format
2969 msgid ""
2970 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2971 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2972 msgstr ""
2973 "%s Съдържание %s &rsaquo; %s %s Създаване на нов списък &rsaquo; %s %s "
2974 "Редактиране на списък %s &rsaquo; %s Списъци &rsaquo; Коха "
2975
2976 #. For the first occurrence,
2977 #. %1$s:  END 
2978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2981 #, c-format
2982 msgid "%s Country: "
2983 msgstr "%s Страна: "
2984
2985 #. For the first occurrence,
2986 #. %1$s:  ELSE 
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2989 #, c-format
2990 msgid "%s Create a new "
2991 msgstr "%s Създаване на нов "
2992
2993 #. For the first occurrence,
2994 #. %1$s:  ELSE 
2995 #. %2$s:  END 
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2998 #, c-format
2999 msgid "%s Create a new club template %s "
3000 msgstr "%s Създаване на нов шаблон %s "
3001
3002 #. %1$s:  IF ( op ) 
3003 #. %2$s:  ELSE 
3004 #. %3$s:  END 
3005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
3006 #, c-format
3007 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
3008 msgstr ""
3009 "%sСъздаване на списък за маршрутизиране%sРедактиране на списък за "
3010 "маршрутизиране%s "
3011
3012 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3013 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3014 #. %3$s:  ELSE 
3015 #. %4$s:  END 
3016 #. %5$s:  ELSE 
3017 #. %6$s:  END 
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
3019 #, c-format
3020 msgid ""
3021 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
3022 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3023 msgstr ""
3024 "%s Видове кредити &rsaquo; %s Редактиране на видове кредити %s Нов вид "
3025 "кредит %s %s Видове кредити %s &rsaquo; Администриране &rsaquo; Koha "
3026
3027 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3028 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3029 #. %3$s:  ELSE 
3030 #. %4$s:  tablename | html 
3031 #. %5$s:  END 
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
3033 #, c-format
3034 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
3035 msgstr "%s Валута %s Редактор на екземпляри %s Таблица id: %s %s "
3036
3037 #. %1$s:  END 
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
3039 #, c-format
3040 msgid "%s Date of birth: "
3041 msgstr "%s Дата на раждане:"
3042
3043 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
3044 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
3045 #. %3$s:  ELSE 
3046 #. %4$s:  END 
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
3048 #, c-format
3049 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3050 msgstr "%s Дни %s Часове %s Неопределен %s "
3051
3052 #. %1$s:  END 
3053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
3054 #, c-format
3055 msgid "%s Default "
3056 msgstr "%s По подразбиране "
3057
3058 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
3059 #. %2$s:  ELSE 
3060 #. %3$s:  value.display_value | html 
3061 #. %4$s:  END 
3062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
3063 #, c-format
3064 msgid "%s Default %s %s %s "
3065 msgstr "%s По подразбиране %s %s %s "
3066
3067 #. For the first occurrence,
3068 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
3071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
3072 #, c-format
3073 msgid "%s Default: "
3074 msgstr "%s По подразбиране: "
3075
3076 #. %1$s:  IF humanbranch 
3077 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3078 #. %3$s:  ELSE 
3079 #. %4$s:  END 
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
3081 #, c-format
3082 msgid ""
3083 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3084 "and fine rules for all libraries %s "
3085 msgstr ""
3086 "%s Определяне на правила за заемане и глоби за \"%s\" %s Определяне на "
3087 "правила за заемане и глоби за всички библиотеки %s "
3088
3089 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3090 #. %2$s:  END 
3091 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3092 #. %4$s:  END 
3093 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3094 #. %6$s:  END 
3095 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3096 #. %8$s:  END 
3097 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3098 #. %10$s:  END 
3099 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3100 #. %12$s:  END 
3101 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3102 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3103 #. %15$s:  END 
3104 #. %16$s:  END 
3105 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3106 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
3107 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3108 #. %20$s:  END 
3109 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3111 #, c-format
3112 msgid ""
3113 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3114 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3115 msgstr ""
3116 "%s Изтрийте %s %s Добавете нов %s %s Актуализирайте съществуващите или "
3117 "добавете нови %s %s Преместете %s %s Копирайте %s %s Копирайте и заменете %s "
3118 "%s %s 1-во %s %s поле %s%s$%s%s %s със стойност "
3119
3120 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3121 #. %2$s:  job.id | html 
3122 #. %3$s:  END 
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3124 #, c-format
3125 msgid ""
3126 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3127 "&rsaquo; Koha "
3128 msgstr ""
3129 "%s Подробности #%s &rsaquo; %s На заден план &rsaquo; Администриране "
3130 "&rsaquo; Koha "
3131
3132 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3133 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3134 #. %3$s:  END 
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3138 msgstr "&rsaquo; %s Подробности за плащането %s Подробности за таксата %s "
3139
3140 #. %1$s:  ELSE 
3141 #. %2$s:  END 
3142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3143 #, c-format
3144 msgid "%s Disabled %s "
3145 msgstr "%s Деактивиран %s "
3146
3147 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3148 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3149 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3150 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3151 #. %5$s:  ELSE 
3152 #. %6$s:  END 
3153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3154 #, c-format
3155 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3156 msgstr ""
3157
3158 #. For the first occurrence,
3159 #. %1$s:  IF course_name 
3160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3162 #, c-format
3163 msgid "%s Edit "
3164 msgstr "%s Редактиране "
3165
3166 #. %1$s:  IF description 
3167 #. %2$s:  description | html 
3168 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3169 #. %4$s:  batch_id | html 
3170 #. %5$s:  ELSE 
3171 #. %6$s:  END 
3172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3173 #, c-format
3174 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3175 msgstr "%s Редактиране %s %s Редактиране (%s) %s Нов %s "
3176
3177 #. %1$s:  IF course_name 
3178 #. %2$s:  course_name | html 
3179 #. %3$s:  ELSE 
3180 #. %4$s:  END 
3181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3182 #, c-format
3183 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3184 msgstr ""
3185 "%s Редактиране %s %s Нов курс %s &rsaquo; Резервации за курс &rsaquo; Koha"
3186
3187 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3188 #. %2$s:  ELSE 
3189 #. %3$s:  END 
3190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3191 #, c-format
3192 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3193 msgstr "%s Редактиране %s Резервиране %s "
3194
3195 #. For the first occurrence,
3196 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3197 #. %2$s:  layout_id | html 
3198 #. %3$s:  ELSE 
3199 #. %4$s:  END 
3200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3203 #, c-format
3204 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3205 msgstr "%s Редактиране (%s) %s Нов %s "
3206
3207 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3208 #. %2$s:  template_id | html 
3209 #. %3$s:  ELSE 
3210 #. %4$s:  END 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3214 msgstr "%s Редактиране на шаблон на етикет %s %s Нов шаблон за етикет %s "
3215
3216 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3217 #. %2$s:  profile_id | html 
3218 #. %3$s:  ELSE 
3219 #. %4$s:  END
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3223 msgstr "%s Редактиране на профил на принтер %s %s Нов профил на принтер %s "
3224
3225 #. For the first occurrence,
3226 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3229 #, c-format
3230 msgid "%s Editing "
3231 msgstr "%s Редактиран "
3232
3233 #. %1$s:  END 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3235 #, c-format
3236 msgid "%s Email: "
3237 msgstr "%s Имейл: "
3238
3239 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3241 #, c-format
3242 msgid "%s Enabled "
3243 msgstr "%s Активиран "
3244
3245 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3246 #. %2$s:  ELSE 
3247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3248 #, c-format
3249 msgid ""
3250 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3251 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3252 msgstr ""
3253 "%s Грешка при опит за създаване на партида от етикети. Обърнете се към "
3254 "Вашият системен администратор, за повече подробности. %s Етикет "
3255
3256 #. %1$s:  IF ( error ) 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3258 #, c-format
3259 msgid "%s Error: "
3260 msgstr "%s Грешка: "
3261
3262 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3263 #. %2$s:  ELSE 
3264 #. %3$s:  END 
3265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3266 #, c-format
3267 msgid ""
3268 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3269 "holds priority updated to 'No' %s "
3270 msgstr ""
3271 "%s Изключване за приоритет на локални резервации е зададен на 'Да' %s "
3272 "Изключване за приоритет на локални резервации е зададен на 'Не' %s "
3273
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3276 #, c-format
3277 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3278 msgstr "%s Валидна до (оставете празно за автоматично попълване): "
3279
3280 #. %1$s:  END 
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3282 #, c-format
3283 msgid "%s Fax: "
3284 msgstr "%s Факс: "
3285
3286 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Filter by area "
3290 msgstr "%s Филтрирайте по модули "
3291
3292 #. For the first occurrence,
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3296 #, c-format
3297 msgid "%s First name: "
3298 msgstr "%s Име:"
3299
3300 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3301 #. %2$s:  ELSE 
3302 #. %3$s:  value.lib | html 
3303 #. %4$s:  END 
3304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3305 #, c-format
3306 msgid "%s For loan %s %s %s "
3307 msgstr "%s За заемане %s %s %s "
3308
3309 #. For the first occurrence,
3310 #. %1$s:  authtypecode | html 
3311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Framework"
3315 msgstr "%s Рамка"
3316
3317 #. %1$s:  authtypecode | html 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3319 #, c-format
3320 msgid "%s Framework "
3321 msgstr "%s Рамка "
3322
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3325 #, c-format
3326 msgid "%s From any library "
3327 msgstr "%s За всяка библиотека "
3328
3329 #. %1$s:  END 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3331 #, c-format
3332 msgid "%s From home library "
3333 msgstr "%s За основна библиотека "
3334
3335 #. %1$s:  END 
3336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3337 #, c-format
3338 msgid "%s From local hold group "
3339 msgstr "%s От локалната група за резервации "
3340
3341 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3342 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3343 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3344 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3345 #. %5$s:  END 
3346 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3347 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3348 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3349 #. %9$s:  ELSE 
3350 #. %10$s:  END 
3351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3352 #, c-format
3353 msgid ""
3354 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3355 "%s Pending %s "
3356 msgstr ""
3357 "%s Изпълнено %s Отменено %s (%s) %s %s В очакване %s В обработка %s В "
3358 "движение %s В очакване на %s "
3359
3360 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3361 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3362 #. %3$s:  ELSE 
3363 #. %4$s:  END 
3364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3365 #, c-format
3366 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3367 msgstr "%s Средства за '%s' %s Всички средства %s "
3368
3369 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3373 msgstr ""
3374 "Група видове свойства (въз основа на категорията константни стойности "
3375 "'PA_CLASS')"
3376
3377 #. %1$s:  END 
3378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3379 #, c-format
3380 msgid "%s Guarantor first name: "
3381 msgstr "%s Име: "
3382
3383 #. %1$s:  END 
3384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3385 #, c-format
3386 msgid "%s Guarantor surname: "
3387 msgstr "%s Фамилия: "
3388
3389 #. %1$s: - ELSE -
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3391 #, c-format
3392 msgid "%s Hold expected at "
3393 msgstr ""
3394
3395 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3397 #, c-format
3398 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3399 msgstr ""
3400 "%s Ако не е попълнено, настройките по подразбиране са системните "
3401 "предпочитания"
3402
3403 #. %1$s:  END 
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3405 #, c-format
3406 msgid "%s Ignore incoming record"
3407 msgstr "%s Игнорирайте входящия запис"
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3411 #, c-format
3412 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3413 msgstr ""
3414 "%s Игнорирайте входящия запис (елементите му все още могат да бъдат "
3415 "обработвани)"
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3419 #, c-format
3420 msgid "%s Ignore items"
3421 msgstr "%s Игнорирайте библиотечните документи"
3422
3423 #. %1$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Image file"
3427 msgstr "%s Файл с изображение"
3428
3429 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3430 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3431 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3432 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3433 #. %5$s:  END 
3434 #. %6$s:  END 
3435 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3436 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3437 #. %9$s:  ELSE 
3438 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3439 #. %11$s:  ELSE 
3440 #. %12$s:  END 
3441 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3443 #, c-format
3444 msgid ""
3445 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3446 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3447 msgstr ""
3448 "%s В движение от %s до %s с %s %s %s %s %s Не може да бъде отменено, докато "
3449 "екземпляр е в движение %s %sВ очакване%sВ резервция%s %s за "
3450
3451 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3452 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3453 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3454 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3455 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3456 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3457 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3458 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3459 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3460 #. %10$s:  ELSE 
3461 #. %11$s:  END 
3462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3466 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3467 msgstr ""
3468
3469 #. %1$s:  END 
3470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3471 #, c-format
3472 msgid "%s Initials: "
3473 msgstr "%s Инициали: "
3474
3475 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3477 #, c-format
3478 msgid "%s Item being processed at "
3479 msgstr "%s Екземплярът се обработва в "
3480
3481 #. %1$s:  END 
3482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3483 #, c-format
3484 msgid "%s Item floats "
3485 msgstr "%s 'Плаващ' екземпляр "
3486
3487 #. %1$s:  END 
3488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3489 #, c-format
3490 msgid "%s Item returns home "
3491 msgstr "%s Екземпляра се връща в основната библиотека"
3492
3493 #. %1$s:  END 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3495 #, c-format
3496 msgid "%s Item returns to issuing library "
3497 msgstr "%s Екземплярът се връща към издаващата библиотека "
3498
3499 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3500 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3501 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3502 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3503 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3504 #. %6$s:  END 
3505 #. %7$s:  END 
3506 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3507 #. %9$s:  END 
3508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3509 #, c-format
3510 msgid ""
3511 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3512 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3513 msgstr ""
3514 "%s Вид библиотечен документ обикновено не е за заемане. %s %s Екземплярът "
3515 "обикновено не е за заемане%s (%s)%s. %s %s Заемете въпреки всичко? %s "
3516
3517 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3518 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3519 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3520 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3521 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3522 #. %6$s:  END 
3523 #. %7$s:  END 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3525 #, c-format
3526 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3527 msgstr ""
3528 "%s Вид библиотечен документ не е за заемане. %s %s Екземплярът не е за "
3529 "заемане%s (%s)%s. %s "
3530
3531 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3533 #, c-format
3534 msgid "%s Item waiting at "
3535 msgstr "%s Екземплярът Ви очаква в "
3536
3537 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3538 #. %2$s:  ELSE 
3539 #. %3$s:  END 
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3541 #, c-format
3542 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3543 msgstr "%s Последна стойност: %s Започва с: %s "
3544
3545 #. %1$s:  END 
3546 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3548 #, c-format
3549 msgid "%s Library default: %s "
3550 msgstr "%s Библиотека по подразбиране: %s "
3551
3552 #. %1$s:  ELSE 
3553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Location: "
3556 msgstr "%s Местонахождение: "
3557
3558 #. %1$s:  END 
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Main contact method: "
3562 msgstr "%s Основен начин за контакт: "
3563
3564 #. For the first occurrence,
3565 #. %1$s:  END 
3566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3568 #, c-format
3569 msgid "%s Main/Added Entry"
3570 msgstr ""
3571
3572 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3573 #. %2$s:  ELSE 
3574 #. %3$s:  END 
3575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3576 #, c-format
3577 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3578 msgstr "%s Промяна %s Нов %s Вид класификатор "
3579
3580 #. %1$s:  IF city.cityid 
3581 #. %2$s:  ELSE 
3582 #. %3$s:  END 
3583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3584 #, c-format
3585 msgid "%s Modify %s New %s City "
3586 msgstr "%s Редактиране на %s Нов %s Населено място "
3587
3588 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3589 #. %2$s:  ELSE 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3592 #, c-format
3593 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3594 msgstr "%s Редактиране %s Нов %s вид дебит "
3595
3596 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3597 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3598 #. %3$s:  server.servername | html 
3599 #. %4$s:  END 
3600 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3601 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3602 #. %7$s:  END 
3603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3604 #, c-format
3605 msgid ""
3606 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3607 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3608 msgstr ""
3609 "%s Редактиране на %s сървър %s&rsaquo; %s %s Нов %s сървър &rsaquo; %s "
3610 "Z39.50/SRU сървъри &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
3611
3612 #. %1$s:  IF ean 
3613 #. %2$s:  ELSE 
3614 #. %3$s:  END 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3616 #, c-format
3617 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3618 msgstr "%s Редактиране на EAN %s Нов EAN %s "
3619
3620 #. %1$s:  IF account 
3621 #. %2$s:  ELSE 
3622 #. %3$s:  END 
3623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3624 #, c-format
3625 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3626 msgstr "%s Редактиране на акаунта %s Нов акаунт %s "
3627
3628 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3629 #. %2$s:  ELSE 
3630 #. %3$s:  END 
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3632 #, c-format
3633 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3634 msgstr "%s Редактиране на вид класификатор %s Нов вид класификатор %s "
3635
3636 #. %1$s:  IF class_source 
3637 #. %2$s:  ELSE 
3638 #. %3$s:  END 
3639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3640 #, c-format
3641 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3642 msgstr ""
3643 "%s Променете източника на класификация %s Добавете източник на класификация "
3644 "%s "
3645
3646 #. For the first occurrence,
3647 #. %1$s:  IF club 
3648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3650 #, c-format
3651 msgid "%s Modify club "
3652 msgstr "%s Редактиране на клуб "
3653
3654 #. %1$s:  IF club 
3655 #. %2$s:  club.name | html 
3656 #. %3$s:  ELSE 
3657 #. %4$s:  club_template.name | html 
3658 #. %5$s:  END 
3659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3660 #, c-format
3661 msgid ""
3662 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3663 "Tools &rsaquo; Koha "
3664 msgstr ""
3665 "%s Редактиране на клуб %s %s Създаване на %s клуб %s &rsaquo; Читателски "
3666 "клубове &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
3667
3668 #. For the first occurrence,
3669 #. %1$s:  IF club_template 
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3672 #, c-format
3673 msgid "%s Modify club template "
3674 msgstr "%s Редактиране на клубен шаблон "
3675
3676 #. %1$s:  IF club_template 
3677 #. %2$s:  club_template.name | html 
3678 #. %3$s:  ELSE 
3679 #. %4$s:  END 
3680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3681 #, c-format
3682 msgid ""
3683 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3684 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3685 msgstr ""
3686 "%s Редактиране на шаблон за клуб %s %s Създаване на нов шаблон %s &rsaquo; "
3687 "Читателски клубове &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
3688
3689 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3690 #. %2$s:  ELSE 
3691 #. %3$s:  END 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3693 #, c-format
3694 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3695 msgstr "%s Редактиране на вид кредит %s Нов вид кредит %s "
3696
3697 #. %1$s:  IF currency 
3698 #. %2$s:  currency.currency | html 
3699 #. %3$s:  ELSE 
3700 #. %4$s:  END 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3702 #, c-format
3703 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3704 msgstr "%s Редактиране на валута '%s' %s Нова валута %s "
3705
3706 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3707 #. %2$s:  ELSE 
3708 #. %3$s:  END 
3709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3710 #, c-format
3711 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3712 msgstr "%s Промяна на отдел за заемане %s Нов отдел за заемане %s "
3713
3714 #. %1$s:  IF sort_rule 
3715 #. %2$s:  ELSE 
3716 #. %3$s:  END 
3717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3718 #, c-format
3719 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3720 msgstr "%s Променете правилото за подаване %s Добавете правило за подаване %s "
3721
3722 #. %1$s:  IF ean 
3723 #. %2$s:  ELSE 
3724 #. %3$s:  END 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3726 #, c-format
3727 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3728 msgstr "%s Промяна на библиотека EAN %s Добавете библиотека EAN %s "
3729
3730 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3731 #. %2$s:  ELSE 
3732 #. %3$s:  END 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3734 #, c-format
3735 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3736 msgstr "%s Промяна на реда за поръчка %s Нова поръчка %s "
3737
3738 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3739 #. %2$s:  ELSE 
3740 #. %3$s:  END 
3741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3742 #, c-format
3743 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3744 msgstr ""
3745 "%s Редактиране на допълнителни данни на читател %s Нов вид допълнителни "
3746 "данни на читател %s "
3747
3748 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3749 #. %2$s:  ELSE 
3750 #. %3$s:  END 
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3752 #, c-format
3753 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3754 msgstr ""
3755 "%s Редактиране на читателски списък %s Създаване на нов читателски списък %s "
3756
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3759 #. %2$s:  ELSE 
3760 #. %3$s:  END 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3763 #, c-format
3764 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3765 msgstr "%s Редактиране на читателски списък %s Нов читателски списък %s "
3766
3767 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3768 #. %2$s:  ELSE 
3769 #. %3$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3771 #, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3774 "Tools &rsaquo; Koha "
3775 msgstr ""
3776 "%s Редактиране на читателски списъци %s Нов читателски списък %s &rsaquo; "
3777 "Читателски списъци &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха "
3778
3779 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3780 #. %2$s:  ELSE 
3781 #. %3$s:  END 
3782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3783 #, c-format
3784 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3785 msgstr ""
3786 "%s Редактиране на правилото за съвпадение на записи %s Добавяне на правило "
3787 "за съвпадение на записа %s "
3788
3789 #. %1$s:  IF split_rule 
3790 #. %2$s:  ELSE 
3791 #. %3$s:  END 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3793 #, c-format
3794 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3795 msgstr ""
3796 "%s Редактиране на правилото за разделяне %s Добавяне на правило за разделяне "
3797 "%s "
3798
3799 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3801 #, c-format
3802 msgid "%s Modify subscription for "
3803 msgstr "%s Редактиране на абонамента за "
3804
3805 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3806 #. %2$s:  searchfield | html 
3807 #. %3$s:  ELSE 
3808 #. %4$s:  END 
3809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3810 #, c-format
3811 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3812 msgstr ""
3813 "%sРедактиране на системна настройка '%s' %s Добави системна настройка %s "
3814
3815 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3816 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3817 #. %3$s:  END 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3819 #, c-format
3820 msgid ""
3821 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3822 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3823 msgstr ""
3824 "%s Нов SMTP сървър &rsaquo; %s Редактиране на SMTP сървър &rsaquo; %s SMTP "
3825 "сървъри &rsaquo; &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха "
3826
3827 #. %1$s:  ELSE 
3828 #. %2$s:  END 
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3830 #, c-format
3831 msgid "%s New course %s"
3832 msgstr "%s Нов курс %s"
3833
3834 #. %1$s:  ELSE 
3835 #. %2$s:  END 
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3837 #, c-format
3838 msgid "%s New course %s "
3839 msgstr "%s Нов курс %s "
3840
3841 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3842 #. %2$s:  ELSE 
3843 #. %3$s:  END 
3844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3845 #, c-format
3846 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3847 msgstr "%s Новини %s HTML персонализации %s "
3848
3849 #. %1$s:  END 
3850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3851 #, c-format
3852 msgid "%s No "
3853 msgstr "%s Не "
3854
3855 #. %1$s:  ELSE 
3856 #. %2$s:  END 
3857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3858 #, c-format
3859 msgid "%s No %s "
3860 msgstr "%s Не %s / "
3861
3862 #. %1$s:  ELSE 
3863 #. %2$s:  END 
3864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3865 #, c-format
3866 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3867 msgstr "%s Няма определено действие за шаблона. %s "
3868
3869 #. %1$s:  ELSE 
3870 #. %2$s:  END 
3871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3872 #, c-format
3873 msgid "%s No active budgets %s "
3874 msgstr "%s Няма активни бюджети %s "
3875
3876 #. %1$s:  ELSE 
3877 #. %2$s:  END 
3878 #. %3$s:  END 
3879 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3880 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3882 #, c-format
3883 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3884 msgstr "%s Заявки за статия за този запис не са възможни. %s %s %s %s "
3885
3886 #. %1$s:  ELSE 
3887 #. %2$s:  END 
3888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3889 #, c-format
3890 msgid "%s No basket group %s "
3891 msgstr "%s Няма група кошници %s "
3892
3893 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3894 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3895 #. %3$s:  ELSE 
3896 #. %4$s:  failureMessage | html 
3897 #. %5$s:  END 
3898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3899 #, c-format
3900 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3901 msgstr ""
3902 "%s Не е зададен идентификационен номер (id) на колекцията %s Заглавието вече "
3903 "се използва. %s %s %s "
3904
3905 #. %1$s:  ELSE 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3907 #, c-format
3908 msgid "%s No group "
3909 msgstr "%s Няма група "
3910
3911 #. %1$s:  END 
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3913 #, c-format
3914 msgid "%s No holds allowed "
3915 msgstr "%s Не се допуска резервация "
3916
3917 #. %1$s:  ELSE 
3918 #. %2$s:  END 
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3920 #, c-format
3921 msgid "%s No inactive budgets %s "
3922 msgstr "%s Няма неактивни бюджети %s "
3923
3924 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3925 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3926 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3927 #. %4$s:  ELSE 
3928 #. %5$s:  failureMessage | html 
3929 #. %6$s:  END 
3930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3931 #, c-format
3932 msgid ""
3933 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3934 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3935 msgstr ""
3936 "%s Не е намерен екземпляр със съвпадащ баркод %s Екземплярът вече е в "
3937 "различна въртяща се колекция %s Екземплярът вече е в тази колекция %s %s %s "
3938
3939 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3940 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3941 #. %3$s:  ELSE 
3942 #. %4$s:  failureMessage | html 
3943 #. %5$s:  END 
3944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3945 #, c-format
3946 msgid ""
3947 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3948 "%s %s "
3949 msgstr ""
3950 "%s Не е намерен екземпляр със съвпадащ баркод %s Екземплярът не е в тази "
3951 "колекция %s %s %s "
3952
3953 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3954 #. %2$s:  ELSE 
3955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3956 #, c-format
3957 msgid "%s No items were found during staging %s "
3958 msgstr "%s По време на поръчката не са намерени екземпляри %s "
3959
3960 #. %1$s:  ELSE 
3961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3962 #, c-format
3963 msgid "%s No library "
3964 msgstr "%s Няма библиотека "
3965
3966 #. %1$s:  ELSE 
3967 #. %2$s:  END 
3968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3969 #, c-format
3970 msgid "%s No limitation %s "
3971 msgstr "%s Без ограничение %s "
3972
3973 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3974 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3975 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3976 #. %4$s:  ELSE 
3977 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3978 #. %6$s:  END 
3979 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3980 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3981 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3983 #, c-format
3984 msgid ""
3985 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3986 "(score = %s): "
3987 msgstr ""
3988 "%s Няма съвпадение %s Прилага се съвпадение %s Намерено е съвпадение %s %s "
3989 "%s %s Съответства библиографски запис %s (резултат = %s): "
3990
3991 #. %1$s:  ELSE 
3992 #. %2$s:  END 
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3994 #, c-format
3995 msgid "%s No order found %s "
3996 msgstr "%s Няма намерени поръчки %s "
3997
3998 #. For the first occurrence,
3999 #. %1$s:  ELSE 
4000 #. %2$s:  END 
4001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4003 #, c-format
4004 msgid "%s No results found %s "
4005 msgstr "%s Не са открити резултати. %s "
4006
4007 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
4008 #. %2$s:  END 
4009 #. %3$s: # display the search results 
4010 #. %4$s:  IF ( total ) 
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "%s No results found %s %s %s "
4014 msgstr "%s Не са открити резултати. %s "
4015
4016 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4017 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4018 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4019 #. %4$s:  ELSE 
4020 #. %5$s:  failureMessage | html 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
4023 #, c-format
4024 msgid ""
4025 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4026 "%s %s "
4027 msgstr ""
4028 "%s Няма въведено заглавие. %s Заглавието вече се използва. %s Няма въведено "
4029 "описание. %s %s %s "
4030
4031 #. %1$s:  ELSE 
4032 #. %2$s:  END 
4033 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
4035 #, c-format
4036 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
4037 msgstr "%s Не са намерени валидни библиографски номера. %s %s "
4038
4039 #. For the first occurrence,
4040 #. %1$s:  ELSE 
4041 #. %2$s:  END 
4042 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
4044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
4045 #, c-format
4046 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4047 msgstr "%s Не са намерени валидни баркодове %s %s "
4048
4049 #. %1$s:  END 
4050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
4051 #, c-format
4052 msgid "%s None "
4053 msgstr "%s ------ "
4054
4055 #. %1$s:  ELSE 
4056 #. %2$s:  END 
4057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
4058 #, c-format
4059 msgid "%s Not checked out %s "
4060 msgstr "%s Свободен %s "
4061
4062 #. %1$s:  ELSE 
4063 #. %2$s:  END 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
4065 #, c-format
4066 msgid "%s Not defined yet %s "
4067 msgstr "%s Все още не е дефинирано %s "
4068
4069 #. %1$s:  ELSE 
4070 #. %2$s:  END 
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
4072 #, c-format
4073 msgid "%s Not set %s "
4074 msgstr "%s Не е зададено %s "
4075
4076 #. %1$s:  CASE 
4077 #. %2$s:  END 
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
4079 #, c-format
4080 msgid "%s Not supported yet. %s "
4081 msgstr "%s Все още не се поддържа. %s "
4082
4083 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4084 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4085 #. %3$s:  END 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
4087 #, c-format
4088 msgid ""
4089 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4090 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4091 msgstr ""
4092 "%s Забележка: Стойността на системната ви настройка 'UsageStatsCountry' не е "
4093 "валидно (%s). Моля, изберете валидна стойност. %s "
4094
4095 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4096 #. %2$s:  error.value | html 
4097 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4098 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4099 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4100 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4101 #. %7$s:  error.value | html 
4102 #. %8$s:  ELSE 
4103 #. %9$s:  error | html 
4104 #. %10$s:  END 
4105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
4106 #, c-format
4107 msgid ""
4108 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4109 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4110 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
4111 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4112 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4113 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4114 msgstr ""
4115 "%s Брой записи, предоставени за сливане: %s. В момента само 2 записа могат "
4116 "да бъде обединено наведнъж. %s Не можете да обедините един и същ запис. Моля "
4117 "изберете две различни класификатора. %s Рамката по подразбиране не може да "
4118 "се използва или рамка не съществува. Моля, изберете друга рамка за сливане. "
4119 "%s За съжаление, но не намерихме MARC маркери в референтния запис. %s За "
4120 "съжаление но не намерихме запис за номер: %s. %s %s %s "
4121
4122 #. %1$s:  END 
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
4124 #, c-format
4125 msgid "%s OPAC note: "
4126 msgstr "%s OPAC бележка: "
4127
4128 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4129 #. %2$s:  END 
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
4131 #, c-format
4132 msgid ""
4133 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4134 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4135 msgstr ""
4136 "%s Само екземпляри, които не е необходимо да бъдат прехвърлени, ще бъдат "
4137 "анулирани (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4138
4139 #. %1$s:  END 
4140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
4141 #, c-format
4142 msgid "%s Other name: "
4143 msgstr "%s Презиме: "
4144
4145 #. %1$s:  END 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
4147 #, c-format
4148 msgid "%s Other phone: "
4149 msgstr "%s Друг телефон: "
4150
4151 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4152 #. %2$s:  END 
4153 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4155 #, c-format
4156 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4157 msgstr "%s Неизпълнена поръчка %s %s "
4158
4159 #. %1$s:  END 
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4161 #, c-format
4162 msgid "%s Owner "
4163 msgstr "%s Собственик "
4164
4165 #. %1$s:  END 
4166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4167 #, c-format
4168 msgid "%s Owner and users "
4169 msgstr "%s Собственик и потребители "
4170
4171 #. %1$s:  END 
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4173 #, c-format
4174 msgid "%s Owner, users and library "
4175 msgstr "%s Собственик, потребители и библиотека "
4176
4177 #. For the first occurrence,
4178 #. %1$s:  END 
4179 #. %2$s:  current_page | html 
4180 #. %3$s:  total_pages | html 
4181 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4184 #, c-format
4185 msgid "%s Page %s / %s %s "
4186 msgstr "%s Страница %s / %s %s "
4187
4188 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4190 #, c-format
4191 msgid "%s Parsing upload file "
4192 msgstr "%s Анализ на файл за качване "
4193
4194 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4195 #. %2$s:  ELSE 
4196 #. %3$s:  END 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4198 #, c-format
4199 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4200 msgstr ""
4201 "%s Паролата е актуализирана %s Промяна на потребителско име и/или парола %s "
4202
4203 #. %1$s:  END 
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4205 #, c-format
4206 msgid "%s Password: "
4207 msgstr "%s Парола: "
4208
4209 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4210 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4211 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4212 #. %4$s:  ELSE 
4213 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4214 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4215 #. %7$s:  END 
4216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4217 #, c-format
4218 msgid ""
4219 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4220 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4221 msgstr ""
4222 "%s Допълнителна информация за читател %s е невалидна за читател с номер %s. "
4223 "%s Допълнителна информация за читател %s е невалидна за читател %s. %s "
4224
4225 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4226 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4227 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4228 #. %4$s:  ELSE 
4229 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4230 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4231 #. %7$s:  END 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4236 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4237 msgstr ""
4238 "%s Допълнителна информация за читател %s е не повтаряема за читател с номер "
4239 "%s. %s Допълнителна информация за читател %s е не повтаряема за читател %s. "
4240 "%s "
4241
4242 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4243 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4244 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4245 #. %4$s:  ELSE 
4246 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4247 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4248 #. %7$s:  END 
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4250 #, c-format
4251 msgid ""
4252 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4253 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4254 msgstr ""
4255 "%s Допълнителна информация за читател %s трябва да е уникална за читател с "
4256 "номер %s. %s Допълнителна информация за читател %s трябва да е уникална за "
4257 "читател %s. %s "
4258
4259 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4260 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4261 #. %3$s:  END 
4262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4263 #, c-format
4264 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4265 msgstr "%s Детайли за %s %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха "
4266
4267 #. For the first occurrence,
4268 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4269 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4270 #. %3$s:  ELSE 
4271 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4272 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4273 #. %6$s:  ELSE 
4274 #. %7$s:  END 
4275 #. %8$s:  ELSE 
4276 #. %9$s:  END 
4277 #. %10$s:  END 
4278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4280 #, c-format
4281 msgid ""
4282 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4283 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4284 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4285 msgstr ""
4286 "%sИзплащане на индивидуална глоба %s Опрощаване на индивидуална глоба %s %s "
4287 "%s Опрощаване на избрани глоби %s Плащане на избрани глоби %s %s Плащане на "
4288 "всички глоби %s %s "
4289
4290 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4291 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4292 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4293 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4294 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4295 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4296 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4297 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4298 #. %9$s:  ELSE 
4299 #. %10$s:  END 
4300 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4302 #, c-format
4303 msgid ""
4304 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4305 "%s Status unknown %s %s "
4306 msgstr ""
4307 "%s В очакване %s Обработване %s Поръчан %s Отхвърлен %s Проверен %s Наличен "
4308 "%s %s %s Непознат статус %s %s "
4309
4310 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4311 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4312 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4313 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4314 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4315 #. %6$s:  END 
4316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4317 #, c-format
4318 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4319 msgstr "%s В очакване %s Обработване %s Нов %s Завършено %s Отменено %s "
4320
4321 #. For the first occurrence,
4322 #. %1$s:  END 
4323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4325 #, c-format
4326 msgid "%s Phone: "
4327 msgstr "%s Телефон: "
4328
4329 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4330 #. %2$s:  ELSE 
4331 #. %3$s:  IF clubcount 
4332 #. %4$s:  ELSE 
4333 #. %5$s:  END 
4334 #. %6$s:  END 
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4336 #, c-format
4337 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4338 msgstr ""
4339 "%s Поставяне на резервации %s %s Търсене на читател или клубове %s Търсене "
4340 "на читател %s %s "
4341
4342 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "%s Please "
4346 msgstr "Моля обърнете внимание:"
4347
4348 #. %1$s:  END 
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4350 #, c-format
4351 msgid "%s Primary email: "
4352 msgstr "%s Основен имейл: "
4353
4354 #. %1$s:  END 
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4356 #, c-format
4357 msgid "%s Primary phone: "
4358 msgstr "%s Основен телефон: "
4359
4360 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4361 #. %2$s:  name | html 
4362 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4363 #. %4$s:  END 
4364 #. %5$s:  ELSE 
4365 #. %6$s:  name | html 
4366 #. %7$s:  END 
4367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4368 #, c-format
4369 msgid ""
4370 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4371 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4372 msgstr ""
4373 "%s Вземете информация за %s %sфактури [ %% фактури | html %%] %s %s Вземете "
4374 "поръчки от %s %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха "
4375
4376 #. %1$s:  END 
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4378 #, c-format
4379 msgid "%s Registration date: "
4380 msgstr "%s Дата на регистриране: "
4381
4382 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4383 #. %2$s:  ELSE 
4384 #. %3$s:  END 
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4386 #, c-format
4387 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4388 msgstr "%s Премахване \"При поискване\" %s Добавяне \"При поискване\" %s "
4389
4390 #. %1$s:  END 
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4392 #, c-format
4393 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4394 msgstr "%s Заменете съществуващия запис с входящ запис"
4395
4396 #. %1$s:  END 
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4398 #, c-format
4399 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4400 msgstr ""
4401 "%s Заменете екземпляри, ако е намерен съвпадащ библиографски запис (само "
4402 "съществуващи екземпляри)"
4403
4404 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4405 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4407 #, c-format
4408 msgid "%s Reserve found for %s ("
4409 msgstr "%s Намерена е резервация за %s ("
4410
4411 #. For the first occurrence,
4412 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4413 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4414 #. %3$s:  ELSE 
4415 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4416 #. %5$s:  END 
4417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4419 #, c-format
4420 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4421 msgstr "%s Ограничението се добавя при просрочване %s %s %s %s "
4422
4423 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4424 #. %2$s:  END 
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4426 #, c-format
4427 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4428 msgstr ""
4429 "%s Резултати &rsaquo; %s Импорт на читатели &rsaquo; Инструменти &rsaquo; "
4430 "Koha "
4431
4432 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4433 #. %2$s:  END 
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4435 #, c-format
4436 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4437 msgstr "%s Резултати &rsaquo; %s Регистри &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Koha "
4438
4439 #. %1$s:  ELSE 
4440 #. %2$s:  END 
4441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4442 #, c-format
4443 msgid "%s Rows per page %s "
4444 msgstr "%s Редове на страница %s "
4445
4446 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4448 #, c-format
4449 msgid "%s Rows per page: "
4450 msgstr "%s Редове на страница: "
4451
4452 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4453 #. %2$s:  ELSE 
4454 #. %3$s:  END 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4456 #, c-format
4457 msgid "%s START %s END %s "
4458 msgstr "%s НАЧАЛО %s КРАЙ %s "
4459
4460 #. %1$s:  END 
4461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4462 #, c-format
4463 msgid "%s Salutation: "
4464 msgstr "%s Обръщение:"
4465
4466 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4467 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4468 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4469 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4470 #. %5$s:  name | html 
4471 #. %6$s:  id | html 
4472 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4473 #. %8$s:  reportname | html 
4474 #. %9$s:  id | html 
4475 #. %10$s: - END -
4476 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4477 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4478 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4479 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4480 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4481 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4482 #. %17$s: - END -
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4487 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4488 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4489 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4490 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4491 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4492 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4493 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4494 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4495 msgstr ""
4496 "%s Запазени отчети &rsaquo; %s Създайте чрез SQL &rsaquo %s; SQL изглед "
4497 "&rsaquo; Запазени отчети &rsaquo; %s Отчети %s (%s) &rsaquo; Запазени отчети "
4498 "&rsaquo; %s Редактиране на отчет %s (%s) &rsaquo; Запазени отчети &rsaquo; "
4499 "%s %s Съставете отчет, стъпка 1 от 6: Изберете модул &rsaquo; %s Съставете "
4500 "отчет, стъпка 2 от 6: Изберете вид отчет &rsaquo; %s Съставете отчет, стъпка "
4501 "3 от 6: Изберете колони за показване &rsaquo; %s Изградете отчет, стъпка 4 "
4502 "от 6: Изберете критерии за ограничаване &rsaquo; %s Съставете отчет, стъпка "
4503 "5 от 6: Изберете кои колони да се включват &rsaquo; %s Съставете отчет, "
4504 "стъпка 6 от 6: Изберете как искате да подредите отчета &rsaquo; %s Съветник "
4505 "за създаване на отчети &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха "
4506
4507 #. For the first occurrence,
4508 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4511 #, c-format
4512 msgid "%s Scan index for: "
4513 msgstr "%s Индекс за сканиране за: "
4514
4515 #. For the first occurrence,
4516 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4517 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4518 #. %3$s:  END 
4519 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4522 #, c-format
4523 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4524 msgstr "%s Търсене: %s %s %s "
4525
4526 #. %1$s:  END 
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4528 #, c-format
4529 msgid "%s Secondary email: "
4530 msgstr "%s Допълнителен имейл:"
4531
4532 #. %1$s:  END 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4534 #, c-format
4535 msgid "%s Secondary phone: "
4536 msgstr "%s Допълнителен телефон: "
4537
4538 #. For the first occurrence,
4539 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4542 #, c-format
4543 msgid "%s See "
4544 msgstr "%s Вижте "
4545
4546 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4547 #. %2$s:  ELSE 
4548 #. %3$s:  END 
4549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4550 #, c-format
4551 msgid ""
4552 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4553 "is kept when an irregularity is found. %s "
4554 msgstr ""
4555 "%s Серийният номер се пропуска при откриване на нередност. %s Серийният "
4556 "номер се запазва, когато се установи нередност. %s"
4557
4558 #. For the first occurrence,
4559 #. %1$s:  END 
4560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "%s Series Title"
4564 msgstr "Заглавие на серията"
4565
4566 #. %1$s:  END 
4567 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4569 #, c-format
4570 msgid "%s Servers: %s"
4571 msgstr "%s Сървъри: %s"
4572
4573 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4574 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4575 #. %3$s:  END 
4576 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4577 #. %5$s:  END 
4578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4579 #, c-format
4580 msgid ""
4581 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4582 "and then attempt transfer: %s "
4583 msgstr ""
4584 "%sЗадаване на резервация в движение и прехвърляне на книга в %s: %s %sОтказ "
4585 "от резервация и след това опит за прехвърляне: %s "
4586
4587 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4588 #. %2$s:  END 
4589 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4590 #. %4$s:  IF ( error ) 
4591 #. %5$s:  ELSE 
4592 #. %6$s:  END 
4593 #. %7$s:  END 
4594 #. %8$s:  IF ( default ) 
4595 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4596 #. %10$s:  ELSE 
4597 #. %11$s:  END 
4598 #. %12$s:  END 
4599 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4600 #. %14$s:  END 
4601 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4602 #. %16$s:  END 
4603 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4604 #. %18$s:  END 
4605 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4606 #. %20$s:  END 
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4608 #, c-format
4609 msgid ""
4610 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4611 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4612 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4613 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4614 "installer &rsaquo; Koha "
4615 msgstr ""
4616 "%s Настройка на база данни %s %s %s Грешка при създаване на таблици на база "
4617 "данни %s Таблиците на база данни са създадени %s %s %s %s Актуализиране на "
4618 "база данни %s Инсталирайте основни настройки за конфигурация %s %s %s "
4619 "Изберете вашия MARC формат %s %s Изберете настройки по подразбиране %s %s "
4620 "Данните по подразбиране са заредени %s %s Инсталацията завърши %s &rsaquo; "
4621 "Инсталиране &rsaquo; Коха "
4622
4623 #. For the first occurrence,
4624 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4627 #, c-format
4628 msgid "%s Single patron cards"
4629 msgstr "%s Единична читателска карта"
4630
4631 #. %1$s:  ELSE 
4632 #. %2$s:  END 
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4634 #, c-format
4635 msgid "%s Something went wrong. %s "
4636 msgstr "%s Нещо се обърка. %s "
4637
4638 #. %1$s:  END 
4639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4640 #, c-format
4641 msgid "%s Sort 1: "
4642 msgstr "%s Сорт. 1: "
4643
4644 #. %1$s:  END 
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4646 #, c-format
4647 msgid "%s Sort 2: "
4648 msgstr "%s Сорт. 2: "
4649
4650 #. For the first occurrence,
4651 #. %1$s:  END 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4655 #, c-format
4656 msgid "%s State: "
4657 msgstr "%s Област:"
4658
4659 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4660 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4661 #. %3$s:  END 
4662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4663 #, c-format
4664 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4665 msgstr "%s Статистика за %s %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha "
4666
4667 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4668 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4669 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4670 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4671 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4672 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4673 #. %7$s:  END 
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4675 #, c-format
4676 msgid ""
4677 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4678 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4679 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4680 "want the report ordered %s "
4681 msgstr ""
4682 "%s Стъпка 1 от 6: Изберете модул %s Стъпка 2 от 6: Изберете вид отчет %s "
4683 "Стъпка 3 от 6: Изберете колони за показване %s Стъпка 4 от 6: Изберете "
4684 "критерии за ограничаване %s Стъпка 5 от 6: Изберете кои колони да се "
4685 "обединят %s Стъпка 6 от 6: Изберете как искате да подредите отчета %s "
4686
4687 #. For the first occurrence,
4688 #. %1$s:  END 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4691 #, c-format
4692 msgid "%s Street number: "
4693 msgstr "%s Номер на ул/блок:"
4694
4695 #. For the first occurrence,
4696 #. %1$s:  END 
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4699 #, c-format
4700 msgid "%s Street type: "
4701 msgstr "%s Улица: "
4702
4703 #. For the first occurrence,
4704 #. %1$s:  END 
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "%s Subject"
4709 msgstr "Тема"
4710
4711 #. For the first occurrence,
4712 #. %1$s:  END 
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4715 #, c-format
4716 msgid "%s Surname: "
4717 msgstr "%s Фамилия: "
4718
4719 #. %1$s:  ELSE 
4720 #. %2$s:  loo.tab | html 
4721 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4722 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4723 #. %5$s:  END 
4724 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4725 #. %7$s:  ELSE 
4726 #. %8$s:  END 
4727 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4728 #. %10$s:  ELSE 
4729 #. %11$s:  END 
4730 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4731 #. %13$s:  ELSE 
4732 #. %14$s:  END 
4733 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4734 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4735 #. %17$s:  END 
4736 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4737 #. %19$s:  END 
4738 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4739 #. %21$s:  END 
4740 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4741 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4742 #. %24$s:  END 
4743 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4744 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4745 #. %27$s:  END 
4746 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4747 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4748 #. %30$s:  END 
4749 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4750 #. %32$s:  loo.link | html 
4751 #. %33$s:  END 
4752 #. %34$s:  END 
4753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4754 #, c-format
4755 msgid ""
4756 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4757 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4758 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4759 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4760 msgstr ""
4761 "%s Раздел:%s, %s | Koha поле: %s, %s %sПовтарящо се, %sНе се повтаря,%s "
4762 "%sВажно, %sМаловажно,%s %sЗадължително, %sНе е задължително,%s %s | Вижте "
4763 "също: %s,%s %sскрито,%s %sе URL,%s %s | Оригинална стойност:%s,%s %s | "
4764 "Класификатор:%s,%s %s | Плъгин:%s,%s %s | Връзка:%s,%s %s "
4765
4766 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4767 #. %2$s:  error.value | html 
4768 #. %3$s:  ELSE 
4769 #. %4$s:  error | html 
4770 #. %5$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4772 #, c-format
4773 msgid ""
4774 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4775 "one: %s %s %s %s "
4776 msgstr ""
4777 "%s Следните елементи не могат да бъдат преместени от стария запис в новия: "
4778 "%s %s %s %s "
4779
4780 #. %1$s:  ELSE 
4781 #. %2$s:  END 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4783 #, c-format
4784 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4785 msgstr "%s Няма неизпълнени (приети) предложения. %s "
4786
4787 #. %1$s:  ELSE 
4788 #. %2$s:  END 
4789 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4791 #, fuzzy, c-format
4792 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4793 msgstr "%s Няма дефинирани идентификатори на записа. %s %s "
4794
4795 #. %1$s:  ELSE 
4796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4797 #, c-format
4798 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4799 msgstr "%s Няма дефиниран CSV профил. "
4800
4801 #. %1$s:  ELSE 
4802 #. %2$s:  END 
4803 #. %3$s:  END 
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4805 #, c-format
4806 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4807 msgstr "%s Няма условие за това правило. %s %s "
4808
4809 #. %1$s:  ELSE 
4810 #. %2$s:  END 
4811 #. %3$s:  END 
4812 #. %4$s:  ELSE 
4813 #. %5$s:  END 
4814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4815 #, c-format
4816 msgid ""
4817 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4818 "using the table configuration in this module. %s "
4819 msgstr ""
4820 "%s Няма таблица за конфигуриране за този модул. %s %s %s Няма страница, "
4821 "използваща конфигурацията на таблицата в този модул. %s "
4822
4823 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4824 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4826 #, c-format
4827 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4828 msgstr "%s Няма валиден отчет за този идентификатор (id). %s "
4829
4830 #. %1$s:  ELSE 
4831 #. %2$s:  field.name | html 
4832 #. %3$s:  END 
4833 #. %4$s:  END 
4834 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4836 #, c-format
4837 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4838 msgstr "%s Няма дефинирана стойност за %s %s %s %s "
4839
4840 #. %1$s:  ELSE 
4841 #. %2$s:  END 
4842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4843 #, c-format
4844 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4845 msgstr "%s Този CSV профил не съществува. %s "
4846
4847 #. For the first occurrence,
4848 #. %1$s:  ELSE 
4849 #. %2$s:  END 
4850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4852 #, c-format
4853 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4854 msgstr "%s Този класификатор не се използва в нито един запис. %s "
4855
4856 #. %1$s:  ELSE 
4857 #. %2$s:  END 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4859 #, c-format
4860 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4861 msgstr "%s Този номер на поръчката не съществува. %s "
4862
4863 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4865 #, c-format
4866 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4867 msgstr ""
4868 "%s Този отчет изглежда остарял, той използва поле biblioitems.marcxml. "
4869
4870 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4872 #, c-format
4873 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4874 msgstr "%s За да активирате експорта на избраните библиотечни документи, "
4875
4876 #. %1$s:  END 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4878 #, c-format
4879 msgid "%s Total due: "
4880 msgstr "%s Общата дължима сума: "
4881
4882 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4883 #. %2$s:  ELSE 
4884 #. %3$s:  authid | html 
4885 #. %4$s:  authtypetext | html 
4886 #. %5$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4888 #, c-format
4889 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4890 msgstr ""
4891 "%s Непознат запис на класификатор %s Детайли на класификатор #%s (%s) %s "
4892
4893 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4894 #. %2$s:  ELSE 
4895 #. %3$s:  authid | html 
4896 #. %4$s:  authtypetext | html 
4897 #. %5$s:  END 
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4899 #, c-format
4900 msgid ""
4901 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4902 "Authorities &rsaquo; Koha "
4903 msgstr ""
4904 "%s Непознат запис на класификатор %s Детайли на класификатор #%s (%s) %s "
4905 "&rsaquo; Класификатори &rsaquo; Коха "
4906
4907 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4908 #. %2$s:  ELSE 
4909 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4910 #. %4$s:  END 
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4912 #, c-format
4913 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4914 msgstr ""
4915 "%s Неизвестен запис %s Подробна информация за %s %s &rsaquo; Каталог "
4916 "&rsaquo; Коха"
4917
4918 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4919 #. %2$s:  ELSE 
4920 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4921 #. %4$s:  END 
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4923 #, fuzzy, c-format
4924 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4925 msgstr "%s Непознат запис %s MARC детайли за "
4926
4927 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4928 #. %2$s:  ELSE 
4929 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4930 #. %4$s:  END 
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4932 #, c-format
4933 msgid ""
4934 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4935 msgstr ""
4936 "%s Неизвестен запис %s ISBD информация за %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; "
4937 "Коха"
4938
4939 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4940 #. %2$s:  ELSE 
4941 #. %3$s:  biblionumber | html 
4942 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4943 #. %5$s:  END 
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4945 #, fuzzy, c-format
4946 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4947 msgstr "Библиографски MARC запис с етикети : %s ( %s )"
4948
4949 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4950 #. %2$s:  ELSE 
4951 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4952 #. %4$s:  END 
4953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4954 #, c-format
4955 msgid ""
4956 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4957 "&rsaquo; Koha "
4958 msgstr ""
4959 "%s Неизвестен запис %s Етикетна MARC информация за %s %s &rsaquo; Каталог "
4960 "&rsaquo; Коха "
4961
4962 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4963 #. %2$s:  ELSE 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4965 #, c-format
4966 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4967 msgstr "%s Непознат запис %s MARC детайли за "
4968
4969 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4970 #. %2$s:  ELSE 
4971 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4972 #. %4$s:  END 
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4974 #, c-format
4975 msgid ""
4976 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4977 msgstr ""
4978 "%s Неизвестен запис %s MARC информация за %s %s &rsaquo; Каталог &rsaquo; "
4979 "Коха "
4980
4981 #. %1$s:  ELSE 
4982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4983 #, c-format
4984 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4985 msgstr "%s Качете файла на изображението за този библиографски запис: "
4986
4987 #. %1$s:  IF itemnumber 
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4989 #, c-format
4990 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4991 msgstr "%s Качете файла на изображението за този екземпляр: "
4992
4993 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4994 #. %2$s:  f.backend | html 
4995 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4996 #. %4$s:  f.value | html 
4997 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4998 #. %6$s:  f.value | html 
4999 #. %7$s:  ELSE 
5000 #. %8$s:  f.name | html 
5001 #. %9$s:  f.value | html 
5002 #. %10$s:  END 
5003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
5004 #, c-format
5005 msgid ""
5006 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5007 "database: %s %s %s : %s %s "
5008 msgstr ""
5009 "%s Качването е анализирано с помощта на %s %s Намерени са следните полета: "
5010 "%s %s Читател е вече в базата данни: %s %s %s : %s %s "
5011
5012 #. For the first occurrence,
5013 #. %1$s:  IF count 
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
5015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
5016 #, c-format
5017 msgid "%s Used in "
5018 msgstr "%s Използвано в "
5019
5020 #. %1$s:  END 
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
5022 #, c-format
5023 msgid "%s Username: "
5024 msgstr "%s Потребителско име: "
5025
5026 #. %1$s:  END 
5027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
5028 #, c-format
5029 msgid "%s Version: "
5030 msgstr "%s Версия: "
5031
5032 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
5033 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
5034 #. %3$s:  IF expires_on 
5035 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
5036 #. %5$s:  END 
5037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
5038 #, c-format
5039 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
5040 msgstr "%s Изчакване в %s %s до %s %s "
5041
5042 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
5043 #. %2$s:  IF expires_on 
5044 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
5045 #. %4$s:  END 
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
5047 #, c-format
5048 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
5049 msgstr "%s Изчакване в %s до %s %s "
5050
5051 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
5052 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5053 #. %3$s:  patron.surname | html 
5054 #. %4$s:  ELSE 
5055 #. %5$s:  patron.firstname | html 
5056 #. %6$s:  patron.surname | html 
5057 #. %7$s:  END 
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
5059 #, c-format
5060 msgid ""
5061 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
5062 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5063 msgstr ""
5064 "%s Отпишете сума за %s %s %s Плащане на глоба за %s %s %s &rsaquo; Читатели "
5065 "&rsaquo; Коха "
5066
5067 #. %1$s:  END 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
5069 #, c-format
5070 msgid "%s Yes "
5071 msgstr "%s Да"
5072
5073 #. For the first occurrence,
5074 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
5075 #. %2$s:  ELSE -
5076 #. %3$s:  END 
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
5078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
5079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
5080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
5083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
5085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
5087 #, c-format
5088 msgid "%s Yes %s No %s "
5089 msgstr "%s Да %s Не %s "
5090
5091 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5092 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5093 #. %3$s:  ELSE 
5094 #. %4$s:  END 
5095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
5096 #, c-format
5097 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5098 msgstr "%s Да %s Не %s Унаследено %s "
5099
5100 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5101 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
5103 #, c-format
5104 msgid "%s Yes%s, "
5105 msgstr "%s Да%s, "
5106
5107 #. %1$s:  ELSE 
5108 #. %2$s:  END 
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
5110 #, c-format
5111 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5112 msgstr "%s Все още нямате нищо публично. %s "
5113
5114 #. %1$s:  ELSE 
5115 #. %2$s:  END 
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
5117 #, c-format
5118 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5119 msgstr "%s Нямате ръчно дефинирани видове фактури %s "
5120
5121 #. %1$s:  IF searchfield 
5122 #. %2$s:  searchfield | html 
5123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
5124 #, c-format
5125 msgid "%s You searched for %s"
5126 msgstr "%s Вие търсихте %s"
5127
5128 #. %1$s:  IF id 
5129 #. %2$s:  id | html 
5130 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5131 #. %4$s:  searchfield | html 
5132 #. %5$s:  END 
5133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
5134 #, c-format
5135 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5136 msgstr "%s Вие търсихте запис %s %s Вие търсихте %s %s "
5137
5138 #. For the first occurrence,
5139 #. %1$s:  END 
5140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
5141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
5143 #, c-format
5144 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5145 msgstr "%s Пощенски код:"
5146
5147 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "%s added to group."
5151 msgstr "Екземпляри, добавени към графика:"
5152
5153 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5154 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
5156 #, c-format
5157 msgid "%s after %s "
5158 msgstr "%s след %s "
5159
5160 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
5162 #, c-format
5163 msgid "%s analytics"
5164 msgstr "%s аналитични записи (описания)"
5165
5166 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
5168 #, c-format
5169 msgid "%s by "
5170 msgstr "%s от "
5171
5172 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5173 #. %2$s:  loopro.author | html 
5174 #. %3$s:  END 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5176 #, c-format
5177 msgid "%s by %s%s"
5178 msgstr "%s от %s%s"
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
5182 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
5183 #. %3$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
5185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
5186 #, fuzzy, c-format
5187 msgid "%s by %s%s "
5188 msgstr "%s, от %s%s "
5189
5190 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5191 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5192 #. %3$s:  END -
5193 #. %4$s: - ELSE -
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
5195 #, c-format
5196 msgid "%s by %s%s %s "
5197 msgstr "%s от %s%s %s "
5198
5199 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5200 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5201 #. %3$s:  END 
5202 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5203 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5204 #. %6$s:  END 
5205 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5207 #, c-format
5208 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5209 msgstr "%s от %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5210
5211 #. %1$s:  ELSE 
5212 #. %2$s:  END 
5213 #. %3$s:  END 
5214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5215 #, c-format
5216 msgid "%s by you %s %s "
5217 msgstr "%s от вас %s %s "
5218
5219 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5220 #. %2$s:  END 
5221 #. %3$s:  biblio.author | html 
5222 #. %4$s: ~ END 
5223 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5224 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5225 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5226 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5228 #, c-format
5229 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5230 msgstr "%s от%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5231
5232 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5234 #, c-format
5235 msgid "%s calendar"
5236 msgstr "%s календар"
5237
5238 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5240 #, c-format
5241 msgid "%s calendar "
5242 msgstr "%s календар "
5243
5244 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5246 #, c-format
5247 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5248 msgstr "%s календар &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Koha"
5249
5250 #. %1$s:  errorfile | html 
5251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5252 #, c-format
5253 msgid "%s can't be opened"
5254 msgstr "%s не може да се отвори"
5255
5256 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5258 #, c-format
5259 msgid "%s checked out:"
5260 msgstr "%s заети:"
5261
5262 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5264 #, c-format
5265 msgid "%s comments"
5266 msgstr "%s коментари"
5267
5268 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5269 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5270 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5271 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5272 #. %5$s:  ELSE 
5273 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5274 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5275 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5276 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5277 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5278 #. %11$s:  ELSE 
5279 #. %12$s:  END 
5280 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5281 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5282 #. %15$s:  END 
5283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5284 #, c-format
5285 msgid ""
5286 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5287 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5288 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5289 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5290 msgstr ""
5291 "%s не може да се анализира! %s има &quot;%s&quot; в неразпознат формат: "
5292 "&quot;%s&quot; %s Критични полета &quot;%s&quot; %s има непризната стойност "
5293 "&quot;%s&quot; %s има непризната стойност &quot;%s&quot; %s липсващ %s "
5294 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5295
5296 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5298 #, c-format
5299 msgid "%s data added"
5300 msgstr "%s данните са добавени"
5301
5302 #. For the first occurrence,
5303 #. %1$s:  deliverytime | html 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5307 #, c-format
5308 msgid "%s days"
5309 msgstr "%s дни"
5310
5311 #. %1$s:  HANDLED | html 
5312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5313 #, c-format
5314 msgid "%s directories processed."
5315 msgstr "%s обработени директории."
5316
5317 #. %1$s:  TOTAL | html 
5318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5319 #, c-format
5320 msgid "%s directories scanned."
5321 msgstr "%s сканирани директории."
5322
5323 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5324 #. %2$s:  ELSE 
5325 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5327 #, c-format
5328 msgid "%s disabled %s %s "
5329 msgstr "%s деактивиран %s %s "
5330
5331 #. For the first occurrence,
5332 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5335 #, c-format
5336 msgid "%s failed to unpack."
5337 msgstr "%s не успя да се 'разопакова'."
5338
5339 #. For the first occurrence,
5340 #. %1$s:  authtypecode | html 
5341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5345 #, c-format
5346 msgid "%s framework"
5347 msgstr "%s рамка"
5348
5349 #. A
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5351 msgid ""
5352 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5353 "before deleting this budget."
5354 msgstr ""
5355 "%s фонд(ове) са прикачени към този бюджет. Трябва да изтриете всички "
5356 "прикачени средства, преди да изтриете този бюджет."
5357
5358 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5359 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5361 #, c-format
5362 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5363 msgstr "%s има %s резервации, очакващи получаване"
5364
5365 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5367 #, fuzzy, c-format
5368 msgid "%s has been removed from group."
5369 msgstr "Екземплярът е премахнат от количката Ви за книги"
5370
5371 #. For the first occurrence,
5372 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5375 #, c-format
5376 msgid "%s hold(s) left"
5377 msgstr "%s неизпълнени резервации"
5378
5379 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5380 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5382 #, c-format
5383 msgid "%s holdings (%s)"
5384 msgstr "%s стопанства, наличности кн.фондове (%s)"
5385
5386 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5388 #, c-format
5389 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5390 msgstr "%s изображения, преместени в базата данни:"
5391
5392 #. %1$s:  total | html 
5393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5394 #, c-format
5395 msgid "%s images found"
5396 msgstr "%s намерени изображения"
5397
5398 #. SCRIPT
5399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5400 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5401 msgstr "%s важни полета са празни (маркирани)"
5402
5403 #. %1$s:  imported | html 
5404 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5405 #. %3$s:  lastimported | html 
5406 #. %4$s:  END 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5408 #, c-format
5409 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5410 msgstr "%s импортирани записи %s(последно са били %s)%s"
5411
5412 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5413 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5415 #, c-format
5416 msgid "%s in %s"
5417 msgstr "%s в %s"
5418
5419 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5420 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5422 #, c-format
5423 msgid "%s in %s "
5424 msgstr "%s в %s "
5425
5426 #. SCRIPT
5427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5428 msgid "%s in tab %s"
5429 msgstr "%s в раздела %s"
5430
5431 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5433 #, c-format
5434 msgid ""
5435 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5436 msgstr ""
5437 "%s е ограничен. Моля, проверете дали този читател все още трябва да бъде "
5438 "ограничен. "
5439
5440 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5442 #, c-format
5443 msgid "%s issues "
5444 msgstr "%s издания "
5445
5446 #. %1$s:  END 
5447 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5448 #. %3$s:  IF st == subtype 
5449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5450 #, c-format
5451 msgid "%s issues %s %s "
5452 msgstr "%s издание %s %s "
5453
5454 #. SCRIPT
5455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5456 msgid "%s item mandatory fields empty"
5457 msgstr "%s празни задължителни полета"
5458
5459 #. %1$s:  num_items | html 
5460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5461 #, c-format
5462 msgid "%s item records found and staged"
5463 msgstr "%s бяха открити и подготвени записи на екземпляри"
5464
5465 #. A
5466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5467 msgid ""
5468 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5469 "deleting this record."
5470 msgstr ""
5471 "%s екземпляр(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
5472 "екземпляри, преди да изтриете записа."
5473
5474 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5476 #, c-format
5477 msgid "%s item(s) attached."
5478 msgstr "%s прикачен(и) са екземпляр(и)."
5479
5480 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5481 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5482 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5483 #. %4$s:  END 
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5485 #, fuzzy, c-format
5486 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5487 msgstr "%s екземплярът не може да бъде изтрит: %s%s%s"
5488
5489 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5491 #, c-format
5492 msgid "%s item(s) deleted."
5493 msgstr "%s екземплярът е изтрит."
5494
5495 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5497 #, c-format
5498 msgid "%s item(s) left"
5499 msgstr "%s останали екземпляри"
5500
5501 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5502 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5504 #, fuzzy, c-format
5505 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5506 msgstr ""
5507 "%s %s библиотечния(ите) документ(и) е(са) променен(и) (с %s поле(та) е(са) "
5508 "променен(и)). %s Не са променени библиотечни документи. %s "
5509
5510 #. %1$s:  total | html 
5511 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5512 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5513 #. %4$s:  ELSE 
5514 #. %5$s:  END 
5515 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5516 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5517 #. %8$s:  END 
5518 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5519 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5520 #. %11$s:  END 
5521 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5522 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5523 #. %14$s:  END 
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5525 #, c-format
5526 msgid ""
5527 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5528 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5529 msgstr ""
5530 "%s намерени екземпляри за %s%s%sВсички библиотеки%s %s и вид библиотечни "
5531 "документи: %s%s %s и колекция: %s%s %s и местоположение в колекцията: %s%s "
5532
5533 #. %1$s:  moddatecount | html 
5534 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5536 #, c-format
5537 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5538 msgstr "%s променени екземпляри: дата за последно виждане е настроено на %s"
5539
5540 #. For the first occurrence,
5541 #. SCRIPT
5542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5545 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5546 msgstr "%s задължителни полета са празни (маркирани)"
5547
5548 #. %1$s:  END 
5549 #. %2$s:  CASE 
5550 #. %3$s:  st | html 
5551 #. %4$s:  END 
5552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5553 #, c-format
5554 msgid "%s months %s%s %s "
5555 msgstr "%s месеци %s%s %s "
5556
5557 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5558 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5559 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5560 #. %4$s:  END 
5561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5562 #, c-format
5563 msgid ""
5564 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5565 "%s(last was %s)%s"
5566 msgstr ""
5567 "%s не са импортирани, защото вече съществуват в таблицата на читателите и "
5568 "презаписването е деактивирано %s(последно е бил %s)%s"
5569
5570 #. %1$s:  invalid | html 
5571 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5572 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5573 #. %4$s:  END 
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5578 msgstr "%s не се импортират, защото не са в очаквания формат %s(последно %s)%s"
5579
5580 #. %1$s:  selected_count | html 
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5582 #, c-format
5583 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5584 msgstr "%s бележките са маркирани като невидими."
5585
5586 #. %1$s:  selected_count | html 
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5588 #, c-format
5589 msgid "%s note(s) marked as seen."
5590 msgstr "%s бележките са маркирани като видими."
5591
5592 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5593 #. %2$s:  total | html 
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5595 #, c-format
5596 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5597 msgstr ""
5598 "%s от %s резултатите са заредени, стеснете търсенето си, за да видите още "
5599 "записи"
5600
5601 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5602 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5604 #, c-format
5605 msgid "%s on %s"
5606 msgstr "%s от %s"
5607
5608 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5609 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5611 #, c-format
5612 msgid "%s on %s "
5613 msgstr "%s от %s "
5614
5615 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5616 #. %2$s:  ELSE 
5617 #. %3$s:  END 
5618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5619 #, c-format
5620 msgid "%s on %s until %s"
5621 msgstr "%s от %s до %s"
5622
5623 #. %1$s:  barcode | html 
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "%s or any available."
5627 msgstr "или който и да е наличен"
5628
5629 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5631 #, c-format
5632 msgid "%s order(s) attached."
5633 msgstr "%s поръчките са приложени."
5634
5635 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5637 #, c-format
5638 msgid "%s order(s) left"
5639 msgstr "%s оставени поръчки"
5640
5641 #. %1$s:  overwritten | html 
5642 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5643 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5644 #. %4$s:  END 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5646 #, c-format
5647 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5648 msgstr "%s презаписани %s(последно %s)%s"
5649
5650 #. %1$s:  TotalDel | html 
5651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5652 #, c-format
5653 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5654 msgstr "%s читателите бяха успешно изтрити"
5655
5656 #. %1$s:  TotalDel | html 
5657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5658 #, c-format
5659 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5660 msgstr "%s читателите бяха успешно преместени в кошчето"
5661
5662 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5664 #, c-format
5665 msgid "%s patrons will be deleted"
5666 msgstr "%s читатели ще бъдат изтрити"
5667
5668 #. %1$s:  TotalDel | html 
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5670 #, c-format
5671 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5672 msgstr "%s читателите щяха да бъдат премахнати (ако не беше тест)"
5673
5674 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5676 #, c-format
5677 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5678 msgstr "%s историята на заеманията на читателите ще бъде анонимизирана"
5679
5680 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5682 #, c-format
5683 msgid "%s pending"
5684 msgstr "%s в очакване на"
5685
5686 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5688 #, c-format
5689 msgid "%s preferences"
5690 msgstr "%s настройки"
5691
5692 #. %1$s:  selected_count | html 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5694 #, c-format
5695 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5696 msgstr "%s доклад(и) за проблеми, маркирани като затворен(и)."
5697
5698 #. %1$s:  selected_count | html 
5699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5700 #, c-format
5701 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5702 msgstr "%s доклад(и) за проблеми, маркирани като нов(и)."
5703
5704 #. %1$s:  selected_count | html 
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5706 #, c-format
5707 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5708 msgstr "%s доклад(и) за проблеми, маркирани като прегледан(и)."
5709
5710 #. SCRIPT
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5712 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5713 msgstr "%s цитати не са импортирани. Възникна грешка"
5714
5715 #. SCRIPT
5716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5717 msgid "%s quotes imported successfully"
5718 msgstr "%s цитати са импортирани успешно"
5719
5720 #. For the first occurrence,
5721 #. %1$s:  errcon.server | html 
5722 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5723 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5726 #, c-format
5727 msgid "%s record %s: %s"
5728 msgstr "%s запис %s: %s"
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  count | html 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5736 #, c-format
5737 msgid "%s record(s)"
5738 msgstr "%s запис(и)"
5739
5740 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5742 #, c-format
5743 msgid "%s record(s) deleted."
5744 msgstr "%s записа(ите) е(са) изтрит(и)."
5745
5746 #. %1$s:  total | html 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5748 #, c-format
5749 msgid "%s records in file"
5750 msgstr "%s записи във файл"
5751
5752 #. %1$s:  import_errors | html 
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5754 #, c-format
5755 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5756 msgstr "%s записи не са поставени поради грешка в MARC"
5757
5758 #. %1$s:  total | html 
5759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5760 #, c-format
5761 msgid "%s records parsed"
5762 msgstr "%s записи са анализирани"
5763
5764 #. %1$s:  staged | html 
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5766 #, c-format
5767 msgid "%s records staged"
5768 msgstr "%s записи постановени"
5769
5770 #. %1$s:  matched | html 
5771 #. %2$s:  matcher_code | html 
5772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5773 #, c-format
5774 msgid ""
5775 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5776 "%s&quot;"
5777 msgstr ""
5778 "%s записи с поне едно съвпадение в каталог по правило за съвпадение &quot;"
5779 "%s&quot;"
5780
5781 #. %1$s:  total | html 
5782 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5784 #, c-format
5785 msgid "%s result(s) found %sfor "
5786 msgstr "%s намерен(и) резултат(и) %sза "
5787
5788 #. %1$s:  total | html 
5789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5790 #, c-format
5791 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5792 msgstr "%s резултат(и) намерен(и) в каталог, "
5793
5794 #. %1$s:  breeding_count | html 
5795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5796 #, c-format
5797 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5798 msgstr "%s резултат(и) намерен(и) в резервоара"
5799
5800 #. %1$s:  count | html 
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5802 #, c-format
5803 msgid "%s shipments"
5804 msgstr "%s пратки"
5805
5806 #. A
5807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5808 #, fuzzy
5809 msgid ""
5810 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5811 "subscriptions before deleting this record."
5812 msgstr ""
5813 "%s абонамент(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
5814 "абонаменти, преди да изтриете записа."
5815
5816 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5818 #, c-format
5819 msgid "%s subscription(s) attached."
5820 msgstr "%s прикачени абонаменти."
5821
5822 #. For the first occurrence,
5823 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5826 #, c-format
5827 msgid "%s subscription(s) left"
5828 msgstr "%s оставени абонаменти"
5829
5830 #. %1$s:  resul.used | html 
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5832 #, c-format
5833 msgid "%s times"
5834 msgstr "%s пъти"
5835
5836 #. For the first occurrence,
5837 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5840 #, c-format
5841 msgid "%s to order"
5842 msgstr "%s за поръчка"
5843
5844 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5846 #, c-format
5847 msgid "%s unavailable:"
5848 msgstr "%s не е на разположение:"
5849
5850 #. %1$s:  END 
5851 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5852 #. %3$s:  IF st == subtype 
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5854 #, c-format
5855 msgid "%s weeks %s %s "
5856 msgstr "%s седмици %s %s "
5857
5858 #. %1$s:  END 
5859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5860 #, c-format
5861 msgid "%s will expire before "
5862 msgstr "%s ще изтече преди "
5863
5864 #. For the first occurrence,
5865 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5871 #, c-format
5872 msgid "%s years"
5873 msgstr "%s години"
5874
5875 #. %1$s:  END 
5876 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5877 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5879 #, c-format
5880 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5881 msgstr "%s | Конфигурацията се чете от: %s %s "
5882
5883 #. %1$s:  END 
5884 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5886 #, c-format
5887 msgid "%s | Config: %s "
5888 msgstr "%s | Конфигурация: %s "
5889
5890 #. %1$s:  END 
5891 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5893 #, c-format
5894 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5895 msgstr "%s | Заобикаляща среда (TZ): %s "
5896
5897 #. %1$s:  END 
5898 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5900 #, c-format
5901 msgid "%s | Namespace: %s"
5902 msgstr "%s | Namespace: %s"
5903
5904 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5905 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5906 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5907 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5908 #. %5$s:  END 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5910 #, c-format
5911 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5912 msgstr "%s | Преди това %s %s (%s) %s "
5913
5914 #. %1$s:  END 
5915 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5916 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5918 #, c-format
5919 msgid "%s | Status: %s %s "
5920 msgstr "%s | Статус: %s %s "
5921
5922 #. %1$s:  END 
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5926 msgstr "\", \"dt_name\": \""
5927
5928 #. For the first occurrence,
5929 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5930 #. %2$s:  FILTER collapse 
5931 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5932 #. %4$s:    CASE "@" 
5933 #. %5$s:    CASE "%" 
5934 #. %6$s:    CASE  
5935 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5936 #. %8$s:  END 
5937 #. %9$s:  END 
5938 #. %10$s:  END 
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5941 #, fuzzy, c-format
5942 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5943 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5944
5945 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5946 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5947 #. %3$s:  ELSE 
5948 #. %4$s:  END 
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5950 #, c-format
5951 msgid ""
5952 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5953 "&rsaquo; Koha"
5954 msgstr ""
5955 "%s%s &rsaquo; Редактиране на абонамент%sНов абонамент%s &rsaquo; Периодични "
5956 "издания &rsaquo; Коха"
5957
5958 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5959 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5960 #. %3$s:  END 
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5962 #, c-format
5963 msgid "%s%s : %sLate orders"
5964 msgstr "%s%s : %sЗакъснели поръчки"
5965
5966 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5967 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5968 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5969 #. %4$s:  END 
5970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5971 #, c-format
5972 msgid "%s%s by %s%s "
5973 msgstr "%s%s от %s%s "
5974
5975 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5976 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5977 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5978 #. %4$s:  END 
5979 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5981 #, c-format
5982 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5983 msgstr "%s%s от %s%s %s ("
5984
5985 #. %1$s:  END 
5986 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5988 #, c-format
5989 msgid "%s%s in "
5990 msgstr "%s %s в "
5991
5992 #. For the first occurrence,
5993 #. %1$s:  END 
5994 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5995 #. %3$s:  LibraryName | html 
5996 #. %4$s:  END 
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5999 #, c-format
6000 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6001 msgstr "%s%s в %s Каталог%s. "
6002
6003 #. For the first occurrence,
6004 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6005 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6006 #. %3$s:  ELSE 
6007 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6008 #. %5$s:  END 
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
6011 #, c-format
6012 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6013 msgstr "%s%s единичен етикет%s%s единични етикети%s"
6014
6015 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6016 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6017 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6018 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6019 #. %5$s:  loopro.object | html 
6020 #. %6$s:  ELSE 
6021 #. %7$s:  loopro.object | html 
6022 #. %8$s:  END 
6023 #. %9$s:  END 
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
6025 #, c-format
6026 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6027 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sУчастник %s%s%s "
6028
6029 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6030 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6031 #. %3$s:  END 
6032 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6033 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6034 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6035 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6036 #. %8$s:  END 
6037 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6038 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6039 #. %11$s:  END 
6040 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6041 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6042 #. %14$s:  END 
6043 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6044 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6045 #. %17$s:  END 
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
6047 #, c-format
6048 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6049 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6050
6051 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6052 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6053 #. %3$s:  ELSE 
6054 #. %4$s:  END 
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
6056 #, c-format
6057 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6058 msgstr "%s%s%s%s/160 знака"
6059
6060 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6061 #. %2$s:  patron.phone | html 
6062 #. %3$s:  ELSE 
6063 #. %4$s:  END 
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
6065 #, c-format
6066 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6067 msgstr "%s%s%s(няма телефонен номер във файла)%s"
6068
6069 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6070 #. %2$s:  patron.email | html 
6071 #. %3$s:  ELSE 
6072 #. %4$s:  END 
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6074 #, c-format
6075 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6076 msgstr "%s%s%s(няма основен имейл във файла)%s"
6077
6078 #. For the first occurrence,
6079 #. %1$s:  IF (profile) 
6080 #. %2$s:  profile | html 
6081 #. %3$s:  ELSE 
6082 #. %4$s:  END 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
6085 #, c-format
6086 msgid "%s%s%s(none)%s"
6087 msgstr "%s%s%s(никой)%s"
6088
6089 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6090 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6091 #. %3$s:  ELSE 
6092 #. %4$s:  END 
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
6094 #, c-format
6095 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6096 msgstr "%s%s%sЕкземплярът няма запис за трансфер%s"
6097
6098 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6099 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6100 #. %3$s:  ELSE 
6101 #. %4$s:  END 
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
6103 #, c-format
6104 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6105 msgstr "%s%s%sВръзка към ресурс%s"
6106
6107 #. For the first occurrence,
6108 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6109 #. %2$s:  template_id | html 
6110 #. %3$s:  ELSE 
6111 #. %4$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
6114 #, c-format
6115 msgid "%s%s%sN/A%s "
6116 msgstr "%s%s%sНе е приложимо%s "
6117
6118 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6119 #. %2$s:  loopro.title | html 
6120 #. %3$s:  ELSE 
6121 #. %4$s:  END 
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6123 #, c-format
6124 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6125 msgstr "%s%s%sБЕЗ ЗАГЛАВИЕ%s"
6126
6127 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6128 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6129 #. %3$s:  ELSE 
6130 #. %4$s:  END 
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
6132 #, c-format
6133 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6134 msgstr "%s%s%sБез баркод%s"
6135
6136 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6137 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6138 #. %3$s:  ELSE 
6139 #. %4$s:  END 
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
6141 #, c-format
6142 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6143 msgstr "%s%s%sБез сигнатура%s"
6144
6145 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6146 #. %2$s:  slip | html 
6147 #. %3$s:  ELSE 
6148 #. %4$s:  END 
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
6150 #, c-format
6151 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6152 msgstr "%s%s%sНе е намерен шаблон%s "
6153
6154 #. For the first occurrence,
6155 #. %1$s:  END 
6156 #. %2$s:  IF limit_desc  
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
6158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
6159 #, c-format
6160 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6161 msgstr "%s%s&nbsp;с ограничение(я): "
6162
6163 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6164 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6165 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6166 #. %4$s:  END 
6167 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6168 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6169 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6170 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
6172 #, c-format
6173 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6174 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Заявено на %s"
6175
6176 #. For the first occurrence,
6177 #. %1$s:  suggestion.title | html 
6178 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
6179 #. %3$s:  suggestion.author | html 
6180 #. %4$s:  END 
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
6183 #, c-format
6184 msgid "%s%s, by %s%s"
6185 msgstr "%s%s, от %s%s"
6186
6187 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
6188 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
6189 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
6190 #. %4$s:  END 
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
6192 #, c-format
6193 msgid "%s%s, by %s%s "
6194 msgstr "%s%s, от %s%s "
6195
6196 #. %1$s:  END 
6197 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6198 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6199 #. %4$s:  END 
6200 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
6202 #, c-format
6203 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6204 msgstr "%s%s; Публикувано от %s %s%s през "
6205
6206 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6207 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
6208 #. %3$s:  categorycode | html 
6209 #. %4$s:  ELSE 
6210 #. %5$s:  END 
6211 #. %6$s:  END 
6212 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6213 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6214 #. %9$s:  categorycode | html 
6215 #. %10$s:  ELSE 
6216 #. %11$s:  categorycode | html 
6217 #. %12$s:  END 
6218 #. %13$s:  END 
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6220 #, c-format
6221 msgid ""
6222 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6223 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6224 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6225 msgstr ""
6226 "%s%sРедактиране на категория '%s'%sНова категория%s%s %s%sНе може да "
6227 "изтриете категория %s e в употреба%sПотвърдете изтриването на категорията "
6228 "'%s'%s%s &rsaquo; Категория читател &rsaquo;Администриране  &rsaquo; Коха "
6229
6230 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6231 #. %2$s:  IF currency 
6232 #. %3$s:  currency.currency | html 
6233 #. %4$s:  ELSE 
6234 #. %5$s:  END 
6235 #. %6$s:  END 
6236 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6237 #. %8$s:  currency.currency | html 
6238 #. %9$s:  END 
6239 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6240 #. %11$s:  END 
6241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6242 #, c-format
6243 msgid ""
6244 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6245 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6246 "Administration &rsaquo; Koha "
6247 msgstr ""
6248 "%s%sПромяна на валута '%s'%sНова валута%s%s %sПотвърдете изтриването на "
6249 "валута '%s'%s %sВалути%s &rsaquo; Валути &amp; Валутни курсове &rsaquo; "
6250 "Администриране &rsaquo; Коха"
6251
6252 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6253 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6254 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6255 #. %4$s:  budget_name | html 
6256 #. %5$s:  END 
6257 #. %6$s:  ELSE 
6258 #. %7$s:  END 
6259 #. %8$s:  END 
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6264 "Administration &rsaquo; Koha"
6265 msgstr ""
6266 "%s%sПромяна на фонда%s '%s'%s%sДобавете фонд%s &rsaquo;%s Финансови средства "
6267 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
6268
6269 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6270 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6271 #. %3$s:  END 
6272 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6274 #, c-format
6275 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6276 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Том:"
6277
6278 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6279 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6280 #. %3$s:  END 
6281 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6283 #, c-format
6284 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6285 msgstr "%s&copy; %s %s %sтом: "
6286
6287 #. %1$s:  count | html 
6288 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6289 #. %3$s:  showncount | html 
6290 #. %4$s:  hiddencount | html 
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6292 #, c-format
6293 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6294 msgstr "%s&nbsp;%sобщо (%s показано / %s скрито) "
6295
6296 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6297 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6298 #. %3$s:  END 
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6302 msgstr "%s) резервирано за "
6303
6304 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6305 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6306 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6307 #. %4$s:  ELSE 
6308 #. %5$s:  END 
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6310 #, c-format
6311 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6312 msgstr "%s(ММ/ДД/ГГГГ)%s(ДД/ММ/ГГГГ)%s(ДД.ММ.ГГГГ)%s(ГГГГГ-ММ-ДД)%s "
6313
6314 #. %1$s:  ELSE 
6315 #. %2$s:  END 
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6317 #, c-format
6318 msgid "%s(deleted patron)%s "
6319 msgstr "%s(изтрит читател)%s "
6320
6321 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6322 #. %2$s:  ELSE 
6323 #. %3$s:  END 
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6325 #, c-format
6326 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6327 msgstr "%s(с включен данък)%s(без данък)%s "
6328
6329 #. For the first occurrence,
6330 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6331 #. %2$s:  ELSE 
6332 #. %3$s:  END 
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6335 #, c-format
6336 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6337 msgstr "%s(с включен данък)%s(без данък)%s "
6338
6339 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6340 #. %2$s:  END 
6341 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6342 #. %4$s:  ELSE 
6343 #. %5$s:  END 
6344 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6345 #. %7$s:  ELSE 
6346 #. %8$s:  END 
6347 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6348 #. %10$s:  END 
6349 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6350 #. %12$s:  END 
6351 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6353 #, c-format
6354 msgid ""
6355 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6356 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6357 msgstr ""
6358 "%s, %s %sПовтарящо се, %sНе се повтаря, %s %sЗадължително,, %sНе е "
6359 "задължително, %s %sскрито, %s %sе url, %s %s | "
6360
6361 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6362 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6363 #. %3$s:  END 
6364 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6365 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6367 #, c-format
6368 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6369 msgstr "%s, %s,%s от %s %s Екземпляра се предава в "
6370
6371 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6372 #. %2$s:  itemnumber | html 
6373 #. %3$s:  END 
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "%s, Item number: %s%s "
6377 msgstr "%s Номер на ул/блок:"
6378
6379 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6380 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6381 #. %3$s:  END 
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6383 #, c-format
6384 msgid "%s, by %s%s "
6385 msgstr "%s, от %s%s "
6386
6387 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6388 #. %2$s:  item.author | html 
6389 #. %3$s:  END 
6390 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6392 #, c-format
6393 msgid "%s, by %s%s%s- "
6394 msgstr "%s, от %s%s%s- "
6395
6396 #. For the first occurrence,
6397 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6398 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6401 #, c-format
6402 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6403 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6404
6405 #. For the first occurrence,
6406 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6407 #. %2$s:  ELSE 
6408 #. %3$s:  END 
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6411 #, c-format
6412 msgid "%s1%s%s"
6413 msgstr "%s1%s%s"
6414
6415 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6416 #. %2$s:  END 
6417 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6418 #. %4$s:  END 
6419 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6420 #. %6$s:  END 
6421 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6422 #. %8$s:  END 
6423 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6424 #. %10$s:  END 
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6426 #, c-format
6427 msgid ""
6428 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6429 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6430 msgstr ""
6431 "%sОтказан достъп до%s %sВремето на сесията изтече%s %sПроменен IP-адрес%s "
6432 "%sГрешно потребителско име или парола%s %sВлезте в уеб инсталатора на Koha%s "
6433 "&rsaquo; Koha "
6434
6435 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6436 #. %2$s:  ELSE 
6437 #. %3$s:  END 
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6439 #, c-format
6440 msgid ""
6441 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6442 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6443 msgstr ""
6444 "%sКомплектуване статистика &rsaquo; Резултати%sКомплектуване статистика%s "
6445 "&rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха "
6446
6447 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6448 #. %2$s:  ELSE 
6449 #. %3$s:  END 
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6451 #, c-format
6452 msgid "%sActive%sInactive%s"
6453 msgstr "%sАктивен%sПасивен%s"
6454
6455 #. %1$s:  ELSE 
6456 #. %2$s:  END 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6458 #, c-format
6459 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6460 msgstr "%sДобавяне на нов абонамент%s ("
6461
6462 #. %1$s:  IF rule.add 
6463 #. %2$s:  ELSE 
6464 #. %3$s:  END 
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6466 #, c-format
6467 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6468 msgstr "%sДобавяне%sПропускане%s"
6469
6470 #. %1$s:  IF rule.append 
6471 #. %2$s:  ELSE 
6472 #. %3$s:  END 
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6474 #, c-format
6475 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6476 msgstr "%sПрибавяне%sПропускане%s"
6477
6478 #. %1$s:  IF ( status ) 
6479 #. %2$s:  ELSE 
6480 #. %3$s:  END 
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6482 #, c-format
6483 msgid ""
6484 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6485 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6486 msgstr ""
6487 "%sОдобрени коментари%sКоментари в очакване%s &rsaquo; Коментари &rsaquo; "
6488 "Инструменти &rsaquo; Коха"
6489
6490 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6491 #. %2$s:  ELSE 
6492 #. %3$s:  END 
6493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6494 #, c-format
6495 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6496 msgstr "%sКласификатори записи%sБиблиографски запис%s"
6497
6498 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6499 #. %2$s:  ELSE 
6500 #. %3$s:  END 
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6502 #, c-format
6503 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6504 msgstr "%sКласификатор%sБиблиографски%s"
6505
6506 #. %1$s:  IF ( del ) 
6507 #. %2$s:  ELSE 
6508 #. %3$s:  END 
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6513 msgstr ""
6514 "%sИзтриване на група библиотечни документи%sРедактиране на група библиотечни "
6515 "документи%s &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6516
6517 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6518 #. %2$s:  ELSE 
6519 #. %3$s:  END 
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6521 #, c-format
6522 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6523 msgstr ""
6524
6525 #. %1$s:  END 
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6527 #, c-format
6528 msgid "%sCancel"
6529 msgstr "%sОтказ"
6530
6531 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6532 #. %2$s:  ELSE 
6533 #. %3$s:  END 
6534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6535 #, c-format
6536 msgid ""
6537 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6538 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6539 msgstr ""
6540 "%sКасов апарат статистика &rsaquo; Резултати%sКасов апарат статистика%s "
6541 "&rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
6542
6543 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6544 #. %2$s:  ELSE 
6545 #. %3$s:  END 
6546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6547 #, c-format
6548 msgid ""
6549 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6550 "&rsaquo; Koha"
6551 msgstr ""
6552 "%sКаталог статистикаs &rsaquo; Резултати%s Каталог статистикаs%s &rsaquo; "
6553 "Отчети &rsaquo; Коха"
6554
6555 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6556 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6557 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6558 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6559 #. %5$s:  END 
6560 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6561 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6562 #. %8$s:  ELSE 
6563 #. %9$s:  END 
6564 #. %10$s:  END 
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6566 #, c-format
6567 msgid ""
6568 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6569 "out %s %s &nbsp;"
6570 msgstr ""
6571 "%sЗаето до %s %s Последно презаписано %s, %s %s Връщане на %s %s В наличност "
6572 "%s %s &nbsp;"
6573
6574 #. %1$s:  IF humanbranch 
6575 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6576 #. %3$s:  ELSE 
6577 #. %4$s:  END 
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6579 #, c-format
6580 msgid ""
6581 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6582 "policy by patron category%s"
6583 msgstr ""
6584 "%sПравила за заемане и резервации за категория читател за%s%sПравила по "
6585 "подразбиране за заемане и резервации за категория читател%s"
6586
6587 #. For the first occurrence,
6588 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6589 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6590 #. %3$s:  END 
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6595 #, c-format
6596 msgid "%sCopy%sScan%s"
6597 msgstr "%sКопиране%sСканиране%s"
6598
6599 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6601 #, c-format
6602 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6603 msgstr "%sНе можа да се създаде нов списък. Моля, проверете името."
6604
6605 #. %1$s:  IF ( op ) 
6606 #. %2$s:  ELSE 
6607 #. %3$s:  END 
6608 #. %4$s:  title | html 
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6610 #, c-format
6611 msgid ""
6612 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6613 "&rsaquo; Koha"
6614 msgstr ""
6615 "%sСъздайте списък направления%sРедактирайте списък направления%s &rsaquo; %s "
6616 "&rsaquo; Периодични издания &rsaquo; Коха"
6617
6618 #. %1$s:  IF rule.delete 
6619 #. %2$s:  ELSE 
6620 #. %3$s:  END 
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6622 #, c-format
6623 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6624 msgstr "%sИзтриване%sПропускане%s"
6625
6626 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6627 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6628 #. %3$s:  patron.surname | html 
6629 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6630 #. %5$s:  END 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6632 #, c-format
6633 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6634 msgstr "%sСправка за %s %s (%s)%s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
6635
6636 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6637 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6638 #. %3$s:  ELSE 
6639 #. %4$s:  END 
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6641 #, c-format
6642 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6643 msgstr "%sВръщане %s%sПо рафтове%s"
6644
6645 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6647 #, c-format
6648 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6649 msgstr "%sГРЕШКА: Не може да се създаде новия екземпляр."
6650
6651 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6652 #. %2$s:  END 
6653 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6654 #. %4$s:  END 
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6656 #, c-format
6657 msgid ""
6658 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6659 "the item number from this barcode.%s "
6660 msgstr ""
6661 "%sГРЕШКА: Не може да бъде променен библиографският запис.%s %sГРЕШКА: Не "
6662 "може да се получи екземплярен номер за този баркод.%s "
6663
6664 #. %1$s:  IF description 
6665 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6666 #. %3$s:  ELSE 
6667 #. %4$s:  END 
6668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6671 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s шаблон за читателска карта%s (%s)%s"
6672
6673 #. %1$s:  IF batch_id 
6674 #. %2$s:  batch_id | html 
6675 #. %3$s:  ELSE 
6676 #. %4$s:  END 
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6678 #, c-format
6679 msgid ""
6680 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6681 "Tools &rsaquo; Koha"
6682 msgstr ""
6683 "%sРедактиране (%s)%sНов%s &rsaquo; Групи &rsaquo; Създател на читателски "
6684 "карти &rsaquo;Инструменти &rsaquo; Коха"
6685
6686 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6687 #. %2$s:  layout_id | html 
6688 #. %3$s:  ELSE 
6689 #. %4$s:  END 
6690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6691 #, c-format
6692 msgid ""
6693 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6694 "Tools &rsaquo; Koha"
6695 msgstr ""
6696 "%sРедактиране (%s)%sНов%s &rsaquo; Етикети &rsaquo; Създател на читателски "
6697 "карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6698
6699 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6700 #. %2$s:  profile_id | html 
6701 #. %3$s:  ELSE 
6702 #. %4$s:  END
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6704 #, c-format
6705 msgid ""
6706 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6707 "Tools &rsaquo; Koha"
6708 msgstr ""
6709 "%sРедактиране (%s)%sНов%s &rsaquo; Профили &rsaquo; Създател на читателски "
6710 "карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6711
6712 #. %1$s:  IF (template_id) 
6713 #. %2$s:  template_id | html 
6714 #. %3$s:  ELSE 
6715 #. %4$s:  END 
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6717 #, c-format
6718 msgid ""
6719 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6720 "Tools &rsaquo; Koha"
6721 msgstr ""
6722 "%sРедактиране (%s)%sНов%s &rsaquo; Шаблони&rsaquo; Създател на читателски "
6723 "карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6724
6725 #. %1$s:  IF course_id 
6726 #. %2$s:  ELSE 
6727 #. %3$s:  END 
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6729 #, c-format
6730 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6731 msgstr "%sРедактиране на курса%sСъздайте курс%s"
6732
6733 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #. %3$s:  END 
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6737 #, c-format
6738 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6739 msgstr ""
6740 "%sРедактиране на екземпляр%sДобавете на екземпляри%s &rsaquo; Резервации за "
6741 "курс &rsaquo; Koha"
6742
6743 #. %1$s:  IF batch_id 
6744 #. %2$s:  batch_id | html 
6745 #. %3$s:  ELSE 
6746 #. %4$s:  END 
6747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6748 #, c-format
6749 msgid ""
6750 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6751 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6752 msgstr ""
6753 "%sГрупово редактиране на етикети (%s)%sНова група етикети%s&rsaquo; Групи "
6754 "&rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6755
6756 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6757 #. %2$s:  layout_id | html 
6758 #. %3$s:  ELSE 
6759 #. %4$s:  END 
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6761 #, c-format
6762 msgid ""
6763 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6764 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6765 msgstr ""
6766 "%sРедактиране на оформлението на етикета %s %s Ново оформление на етикета %s "
6767 "&rsaquo; Етикети &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; "
6768 "Koha"
6769
6770 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6771 #. %2$s:  template_id | html 
6772 #. %3$s:  ELSE 
6773 #. %4$s:  END 
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6775 #, c-format
6776 msgid ""
6777 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6778 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6779 msgstr ""
6780 "%sРедактиране на шаблон на етикет %s %s Нов шаблон на етикет %s &rsaquo; "
6781 "Шаблони &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6782
6783 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6784 #. %2$s:  profile_id | html 
6785 #. %3$s:  ELSE 
6786 #. %4$s:  END
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6788 #, c-format
6789 msgid ""
6790 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6791 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6792 msgstr ""
6793 "%sРедактиране на профил на принтер %s %s Нов профил на принтер %s &rsaquo; "
6794 "Профили &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
6795
6796 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6797 #. %2$s:  ELSE 
6798 #. %3$s:  END 
6799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6800 #, c-format
6801 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6802 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s графично оформление на читателска карта"
6803
6804 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6805 #. %2$s:  ELSE 
6806 #. %3$s:  END 
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6810 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s оформление на текста на читателска карта"
6811
6812 #. %1$s:  IF (template_id) 
6813 #. %2$s:  ELSE 
6814 #. %3$s:  END 
6815 #. %4$s:  IF (template_id) 
6816 #. %5$s:  template_id | html 
6817 #. %6$s:  END 
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6819 #, c-format
6820 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6821 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s шаблон за читателска карта%s (%s)%s"
6822
6823 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6824 #. %2$s:  ELSE 
6825 #. %3$s:  END 
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6827 #, c-format
6828 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6829 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s оформление на текста на читателска карта"
6830
6831 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6832 #. %2$s:  ELSE 
6833 #. %3$s:  END
6834 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6835 #. %5$s:  profile_id | html 
6836 #. %6$s:  END 
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6838 #, c-format
6839 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6840 msgstr "%sРедактиране%sСъздаване%s профил на принтер%s (%s)%s"
6841
6842 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6843 #. %2$s:  title | html 
6844 #. %3$s:  biblionumber | html 
6845 #. %4$s:  ELSE 
6846 #. %5$s:  END 
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6848 #, c-format
6849 msgid ""
6850 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6851 "&rsaquo; Koha"
6852 msgstr ""
6853 "%sРедактиране %s (Запис номер %s)%sДобавете MARC запис%s &rsaquo; Каталози "
6854 "&rsaquo; Коха"
6855
6856 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6857 #. %2$s:  END 
6858 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6859 #. %4$s:  END 
6860 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6861 #. %6$s:  END 
6862 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6863 #. %8$s:  END 
6864 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6865 #. %10$s:  END 
6866 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6867 #. %12$s:  END 
6868 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6869 #. %14$s:  END 
6870 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6871 #. %16$s:  END 
6872 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6873 #. %18$s:  END 
6874 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6875 #. %20$s:  END 
6876 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6877 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6878 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6879 #. %24$s:  END 
6880 #. %25$s:  END 
6881 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6882 #. %27$s:  END 
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6884 #, c-format
6885 msgid ""
6886 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6887 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6888 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6889 msgstr ""
6890 "%sВ очакване%s %sПристигнал%s %sЗакъснял%s %sЛипсва%s %sЛипсва (никога не е "
6891 "получаван)%s %sЛипсва (продаден)%s %sЛипсва (повреден)%s %sЛипсва "
6892 "(загубен)%s %sНе е публикувано%s %sИзтрит%s %s Заявен %s %s %s %s %sСпрян%s "
6893
6894 #. For the first occurrence,
6895 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6896 #. %2$s:  END 
6897 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6898 #. %4$s:  END 
6899 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6900 #. %6$s:  END 
6901 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6902 #. %8$s:  END 
6903 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6904 #. %10$s:  END 
6905 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6906 #. %12$s:  END 
6907 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6908 #. %14$s:  END 
6909 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6910 #. %16$s:  END 
6911 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6912 #. %18$s:  END 
6913 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6914 #. %20$s:  END 
6915 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6916 #. %22$s:  END 
6917 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6918 #. %24$s:  END 
6919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6921 #, c-format
6922 msgid ""
6923 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6924 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6925 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6926 msgstr ""
6927 "%sВ очакване%s %sПристигнал%s %sЗакъснял%s %sЛипсва%s %sЛипсва (никога не е "
6928 "получаван)%s %sЛипсва (продаден)%s %sЛипсва (повреден)%s %sЛипсва "
6929 "(загубен)%s %sНе е публикувано%s %sИзтрит%s %s Заявен%s %sСпрян%s "
6930
6931 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6932 #. %2$s:  END 
6933 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6934 #. %4$s:  END 
6935 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6936 #. %6$s:  END 
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6938 #, c-format
6939 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6940 msgstr "%sВинаги%s %sПо подразбиране%s %sНикога%s "
6941
6942 #. For the first occurrence,
6943 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6944 #. %2$s:  ELSE 
6945 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6946 #. %4$s:  END 
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6949 #, c-format
6950 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6951 msgstr "%sБезплатно място за доставка%s%s%s"
6952
6953 #. %1$s: - BLOCK -
6954 #. %2$s:  sep | html 
6955 #. %3$s:  sep | html 
6956 #. %4$s:  sep | html 
6957 #. %5$s:  sep | html 
6958 #. %6$s:  sep | html 
6959 #. %7$s:  sep | html 
6960 #. %8$s:  sep | html 
6961 #. %9$s:  sep | html 
6962 #. %10$s:  sep | html 
6963 #. %11$s:  sep | html 
6964 #. %12$s:  sep | html 
6965 #. %13$s:  sep | html 
6966 #. %14$s:  sep | html 
6967 #. %15$s:  sep | html 
6968 #. %16$s:  sep | html 
6969 #. %17$s:  sep | html 
6970 #. %18$s: - END -
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6975 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6976 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6977 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6978 msgstr ""
6979 "%sФонд%s\"Номер на кошницата\"%s\"Име на кошницата\"%s\"Оторизиран от\"%s"
6980 "\"Библиографски номер\"%sЗаглавие%sВалута%s\"Цена на доставчика\"%sRRP данък"
6981 "%s\"Бюджетни разходи\"%sКоличество%s\"Общо RRP данък\"%s\"Общи разходи\"%s"
6982 "\"Дата на придобиване\"%s\"Дата на получаване\"%s\"Вътрешна бележка\"%s"
6983 "\"Бележка на доставчика\"%s "
6984
6985 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6986 #. %2$s:  END 
6987 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6988 #. %4$s:  END 
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6990 #, c-format
6991 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6992 msgstr "%sЛипсва адрес:%s %sЗагубена карта:%s "
6993
6994 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6995 #. %2$s:  ELSE 
6996 #. %3$s:  END 
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6998 #, c-format
6999 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7000 msgstr "%sСкрито по подразбиране%sПоказано%s"
7001
7002 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7003 #. %2$s:  ELSE 
7004 #. %3$s:  END 
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
7006 #, c-format
7007 msgid "%sHidden%sShown%s"
7008 msgstr "%sСкрито%sПоказано%s"
7009
7010 #. %1$s:  BLOCK subject 
7011 #. %2$s:  END 
7012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
7013 #, c-format
7014 msgid "%sHold:%s "
7015 msgstr "%sРезервация:%s "
7016
7017 #. %1$s:  IF humanbranch 
7018 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7019 #. %3$s:  ELSE 
7020 #. %4$s:  END 
7021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
7022 #, c-format
7023 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7024 msgstr ""
7025 "%sПравила за резервации за вид библиотечен документ за %s%sПравила по "
7026 "подразбиране за резервации за вид библиотечен документ%s"
7027
7028 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7029 #. %2$s:  END 
7030 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
7032 #, c-format
7033 msgid ""
7034 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7035 "uneven.%s %s "
7036 msgstr ""
7037 "%sЗаписите на библиотечните документи не може да бъдат обработени, тъй като "
7038 "броят на полетата е различен.%s %s "
7039
7040 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7041 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7042 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7043 #. %4$s:  ELSE 
7044 #. %5$s:  END 
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
7046 #, c-format
7047 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7048 msgstr ""
7049 "%sВид библиотечен документ %sКолекция %sМестоположение на рафта %sНещо друго "
7050 "%s "
7051
7052 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7053 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7055 #, c-format
7056 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7057 msgstr "%sKoha &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Етикети &rsaquo;: Търсене%s "
7058
7059 #. %1$s: - BLOCK -
7060 #. %2$s:  sep | html 
7061 #. %3$s:  sep | html 
7062 #. %4$s:  sep | html 
7063 #. %5$s:  sep | html 
7064 #. %6$s:  sep | html 
7065 #. %7$s:  sep | html 
7066 #. %8$s:  sep |html 
7067 #. %9$s:  sep | html 
7068 #. %10$s:  sep | html 
7069 #. %11$s:  sep | html 
7070 #. %12$s:  sep | html 
7071 #. %13$s: - END -
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7073 #, c-format
7074 msgid ""
7075 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7076 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
7077 "%sItem type%s "
7078 msgstr ""
7079 "%sИме на мениджър%sЧитателска карта%sЧитател%sБиблиотека%sДата на "
7080 "транзакцията%sАктуализиран%sВид транзакция%sБележки%sКоличество%sЗаглавие"
7081 "%sБаркод%sВид библиотечен документ%s "
7082
7083 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7084 #. %2$s:  END 
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
7086 #, c-format
7087 msgid "%sManual credit%s"
7088 msgstr "%sРъчен кредит%s"
7089
7090 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7091 #. %2$s:  ELSE 
7092 #. %3$s:  END 
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
7094 #, fuzzy, c-format
7095 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
7096 msgstr "%sПромяна %sДобави %s системна настройка"
7097
7098 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7099 #. %2$s:  authid | html 
7100 #. %3$s:  authtypetext | html 
7101 #. %4$s:  ELSE 
7102 #. %5$s:  authtypetext | html 
7103 #. %6$s:  END 
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
7105 #, c-format
7106 msgid ""
7107 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
7108 "&rsaquo; Koha"
7109 msgstr ""
7110 "%sПромяна на класификатор #%s (%s)%sДобавяне на класификатор (%s)%s &rsaquo; "
7111 "Класификатори &rsaquo; Koha"
7112
7113 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7114 #. %2$s:  END 
7115 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7116 #. %4$s:  END 
7117 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7118 #. %6$s:  END 
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
7120 #, c-format
7121 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7122 msgstr ""
7123 "%sПромяна на константна стойност%s %sНова константна стойност%s %sНова "
7124 "категория%s "
7125
7126 #. %1$s:  IF cash_register 
7127 #. %2$s:  ELSE 
7128 #. %3$s:  END 
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
7130 #, c-format
7131 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7132 msgstr "%sПромяна на касов апарат%sДобавете касов апарат%s"
7133
7134 #. %1$s:  IF framework 
7135 #. %2$s:  ELSE 
7136 #. %3$s:  END 
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
7138 #, c-format
7139 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7140 msgstr "%sПромяна на рамка текст%sДобави рамка%s"
7141
7142 #. %1$s:  IF library 
7143 #. %2$s:  ELSE 
7144 #. %3$s:  END 
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
7146 #, c-format
7147 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7148 msgstr "%sПромяна на библиотека%sНова библиотека%s"
7149
7150 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7151 #. %2$s:  ELSE 
7152 #. %3$s:  END 
7153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
7154 #, c-format
7155 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7156 msgstr "%sПромяна на известие%sДобавете известие%s"
7157
7158 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7159 #. %2$s:  ordernumber | html 
7160 #. %3$s:  ELSE 
7161 #. %4$s:  END 
7162 #. %5$s:  basketno | html 
7163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
7164 #, c-format
7165 msgid ""
7166 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
7167 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7168 msgstr ""
7169 "%sПромяна на информацията за поръчка (ред #%s)%sНова поръчка%s &rsaquo; "
7170 "Кошница за поръчки %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
7171
7172 #. %1$s:  IF quote 
7173 #. %2$s:  ELSE 
7174 #. %3$s:  END 
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
7176 #, c-format
7177 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
7178 msgstr "%sПромяна на цитат%sНов цитат%s"
7179
7180 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7181 #. %2$s:  END 
7182 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7183 #. %4$s:  END 
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
7185 #, c-format
7186 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7187 msgstr "%sПромяна на маркер%s %sНов маркер%s "
7188
7189 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7190 #. %2$s:  ELSE 
7191 #. %3$s:  END 
7192 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7193 #. %5$s:  budget_name | html 
7194 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7195 #. %7$s:  END 
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
7197 #, c-format
7198 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7199 msgstr "%sПроменете%sДобавете%s Средства %s %s за бюджет '%s' %s "
7200
7201 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7202 #. %2$s:  END 
7203 #. %3$s:  basketname | html 
7204 #. %4$s:  basketno | html 
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
7206 #, c-format
7207 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7208 msgstr "%sНова %sКошница за поръчки %s (%s) за "
7209
7210 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7211 #. %2$s:  END 
7212 #. %3$s:  basketname | html 
7213 #. %4$s:  basketno | html 
7214 #. %5$s:  booksellername | html 
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
7216 #, c-format
7217 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7218 msgstr ""
7219 "%sНова %sКошница за поръчки %s (%s) за %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; "
7220 "Коха"
7221
7222 #. %1$s:  IF record.permanent 
7223 #. %2$s:  ELSE 
7224 #. %3$s:  END 
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
7226 #, c-format
7227 msgid "%sNo%sYes%s"
7228 msgstr "%sНе%sДа%s"
7229
7230 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7231 #. %2$s:  ELSE 
7232 #. %3$s:  END 
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
7234 #, c-format
7235 msgid ""
7236 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
7237 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
7238 msgstr ""
7239 "%sПоръчка от външен източник%sПоръчка от външен източник &rsaquo; Резултати "
7240 "от търсенето%s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
7241
7242 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
7243 #. %2$s:  ELSE 
7244 #. %3$s:  END 
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
7246 #, c-format
7247 msgid ""
7248 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
7249 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7250 msgstr ""
7251 "%sТърсене на поръчки & rsaquo; резултати от търсенето%sТърсене на поръчка%s "
7252 "&rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
7253
7254 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
7255 #. %2$s:  booksellername | html 
7256 #. %3$s:  ELSE 
7257 #. %4$s:  END 
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
7259 #, c-format
7260 msgid ""
7261 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
7262 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7263 msgstr ""
7264 "%sПоръчки с неуточнени цени на доставчици %s%sПоръчки с неуточнени цени%s "
7265 "&rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
7266
7267 #. %1$s:  IF ( I ) 
7268 #. %2$s:  ELSE 
7269 #. %3$s:  END 
7270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
7271 #, c-format
7272 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7273 msgstr "%sОрганизация %sЧитател %sданни"
7274
7275 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7276 #. %2$s:  ELSE 
7277 #. %3$s:  END 
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
7279 #, c-format
7280 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7281 msgstr "%sПросрочени!%s&nbsp;%s"
7282
7283 #. %1$s: - BLOCK subject -
7284 #. %2$s: - END -
7285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7286 #, c-format
7287 msgid "%sOverdue:%s "
7288 msgstr "%sПросрочени:%s "
7289
7290 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7291 #. %2$s:  ELSE 
7292 #. %3$s:  patron.surname | html 
7293 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7294 #. %5$s:  END 
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7296 #, c-format
7297 msgid ""
7298 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7299 "Koha "
7300 msgstr ""
7301 "%sАктуализация на парола %sАктуализация на парола за %s, %s%s &rsaquo; "
7302 "Читатели &rsaquo; Коха"
7303
7304 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7305 #. %2$s:  ELSE 
7306 #. %3$s:  END 
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7308 #, c-format
7309 msgid ""
7310 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7311 "&rsaquo; Koha"
7312 msgstr ""
7313 "%sЧитатели статистика &rsaquo; Резултати%sЧитатели статистика%s &rsaquo; "
7314 "Отчети &rsaquo; Коха"
7315
7316 #. For the first occurrence,
7317 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7318 #. %2$s:  ELSE 
7319 #. %3$s:  END 
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7322 #, c-format
7323 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7324 msgstr "%sПлащане%sТранзакция%s вид: "
7325
7326 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7327 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7328 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7329 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7330 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7331 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7332 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7333 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7334 #. %9$s:  ELSE 
7335 #. %10$s:  END 
7336 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7338 #, c-format
7339 msgid ""
7340 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7341 "%sStatus unknown %s %s "
7342 msgstr ""
7343 "%sВ очакване %sОдобрен %sПоръчан %sОтхвърлен %sПроверен %sНа разположение %s "
7344 "%s %sНепознат статус %s %s "
7345
7346 #. %1$s:  IF rule.remove 
7347 #. %2$s:  ELSE 
7348 #. %3$s:  END 
7349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7350 #, c-format
7351 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7352 msgstr "%sПремахване%sПропускане%s"
7353
7354 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7355 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7356 #. %3$s:  query_desc | html 
7357 #. %4$s:  END 
7358 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7359 #. %6$s:  limit_desc | html 
7360 #. %7$s:  END 
7361 #. %8$s:  ELSE 
7362 #. %9$s:  END 
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7364 #, c-format
7365 msgid ""
7366 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7367 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7368 msgstr ""
7369 "%sРезултати от търсенето %sза '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %sНе "
7370 "сте посочили критерии за търсене.%s &rsaquo; Каталог &rsaquo; Коха"
7371
7372 #. INPUT type=button
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7374 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7375 msgstr ""
7376 "%sВъзстановяване на състоянието 'в движение'%sВъзстановяване на състоянието "
7377 "'в очакване'%s"
7378
7379 #. For the first occurrence,
7380 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7381 #. %2$s:  ELSE 
7382 #. %3$s:  END 
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7385 #, c-format
7386 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7387 msgstr ""
7388 "%sПреглед%sПреглед на маркери%s &rsaquo; Маркери &rsaquo; Инструменти "
7389 "&rsaquo; Коха"
7390
7391 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7392 #. %2$s:  ELSE 
7393 #. %3$s:  END 
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7395 #, c-format
7396 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7397 msgstr "%sНачало на интервала%sКрай на интервала%s"
7398
7399 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7400 #. %2$s:  END 
7401 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7402 #. %4$s:  END 
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7404 #, c-format
7405 msgid ""
7406 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7407 "select a file to upload.%s "
7408 msgstr ""
7409 "%sФайлът, който се опитвате да качите е празен.%s %sНе сте избрали файл за "
7410 "качване.%s "
7411
7412 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7413 #. %2$s:  END 
7414 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7415 #. %4$s:  END 
7416 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7417 #. %6$s:  END 
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7419 #, c-format
7420 msgid ""
7421 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7422 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7423 msgstr ""
7424 "%sФайлът, който се опитвате да качите е празен.%s %sНе сте избрали файл за "
7425 "качване.%s %sНевалиден или липсващ параметър на скрипта.%s "
7426
7427 #. %1$s:  ELSE 
7428 #. %2$s:  END 
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7430 #, c-format
7431 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7432 msgstr "%sНяма получени поръчки.%s "
7433
7434 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7435 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7437 #, c-format
7438 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7439 msgstr "%sТози акаунт не може да прегледа исканата информация за читателя. %s "
7440
7441 #. %1$s:  ELSE 
7442 #. %2$s:  END 
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7444 #, c-format
7445 msgid "%sThis record has no items.%s "
7446 msgstr "%sТози запис няма библиотечен документ.%s "
7447
7448 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7449 #. %2$s:  END 
7450 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7451 #. %4$s:  END 
7452 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7453 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7454 #. %7$s:  END 
7455 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7456 #. %9$s:  END 
7457 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7458 #. %11$s:  END 
7459 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7460 #. %13$s:  END 
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid ""
7464 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7465 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7466 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7467 msgstr ""
7468 "%sВлезте в Koha%s %sАкаунта е заключен.%s Грешно потребителско име или парола"
7469 "%s %sПроменен IP-адрес%s %sВремето на сесията изтече%s %sОтказан достъп%s "
7470 "&rsaquo; Коха"
7471
7472 #. For the first occurrence,
7473 #. %1$s:  IF currency.archived 
7474 #. %2$s:  END 
7475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7477 #, c-format
7478 msgid "%sYes%s"
7479 msgstr "%sДа%s"
7480
7481 #. For the first occurrence,
7482 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7483 #. %2$s:  ELSE 
7484 #. %3$s:  END 
7485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7488 #, c-format
7489 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7490 msgstr "%sДа%s&nbsp;%s"
7491
7492 #. For the first occurrence,
7493 #. %1$s:  IF is_standing 
7494 #. %2$s:  ELSE 
7495 #. %3$s:  END 
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7515 #, c-format
7516 msgid "%sYes%sNo%s"
7517 msgstr "%sДа%sНе%s"
7518
7519 #. For the first occurrence,
7520 #. %1$s:  IF field.searchable 
7521 #. %2$s:  ELSE 
7522 #. %3$s:  END 
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7527 #, c-format
7528 msgid "%sYes%sNo%s "
7529 msgstr "%sДа%sНе%s "
7530
7531 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7533 #, c-format
7534 msgid "%sa - Earlier heading"
7535 msgstr "%sa - Предишно заглавие"
7536
7537 #. %1$s:  ELSE 
7538 #. %2$s:  END 
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7540 #, c-format
7541 msgid "%sa list:%s"
7542 msgstr "%sсписък:%s"
7543
7544 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7545 #. %2$s:  END 
7546 #. %3$s:  END 
7547 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7549 #, c-format
7550 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7551 msgstr "%sи %s %s %s с ISSN съвпадение "
7552
7553 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7554 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7555 #. %3$s:  END 
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7557 #, c-format
7558 msgid "%sat %s%s "
7559 msgstr "%sпри %s%s "
7560
7561 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7563 #, c-format
7564 msgid "%sb - Later heading"
7565 msgstr "%sb - По-предишно заглавие"
7566
7567 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7568 #. %2$s:  result_se.author | html 
7569 #. %3$s:  END 
7570 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7571 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7572 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7573 #. %7$s:  END 
7574 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7575 #. %9$s:  result_se.place | html 
7576 #. %10$s:  END 
7577 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7578 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7579 #. %13$s:  END 
7580 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7581 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7582 #. %16$s:  END 
7583 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7585 #, c-format
7586 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7587 msgstr "%sот %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7588
7589 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7591 #, c-format
7592 msgid "%sd - Acronym"
7593 msgstr "%sd - Акроним"
7594
7595 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7596 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7597 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7598 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7599 #. %5$s:  ELSE 
7600 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7601 #. %7$s:  END 
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7603 #, c-format
7604 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7605 msgstr "%sимейл %sпечат %sfeed %ssms %s%s%s "
7606
7607 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7609 #, c-format
7610 msgid "%sf - Musical composition"
7611 msgstr "%sf - Музикална композиция"
7612
7613 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7615 #, c-format
7616 msgid "%sg - Broader term"
7617 msgstr "%sg - По-широк термин"
7618
7619 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7621 #, c-format
7622 msgid "%sh - Narrower term"
7623 msgstr "%sh - По-тесен термин"
7624
7625 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7627 #, c-format
7628 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7629 msgstr "%si - Справочна фраза с инструкции в подполе $i"
7630
7631 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7633 #, c-format
7634 msgid "%sn - Not applicable"
7635 msgstr "%sn - Не е приложимо"
7636
7637 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7639 #, c-format
7640 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7641 msgstr "%sr - Обозначение на връзката в $i или $4"
7642
7643 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7644 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7645 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7646 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7647 #. %5$s:  ELSE 
7648 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7649 #. %7$s:  END 
7650 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7652 #, c-format
7653 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7654 msgstr "%sизпратено %sв очакване %sне изпълнено %sизтрито %s%s%s %s "
7655
7656 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7658 #, c-format
7659 msgid "%st - Immediate parent body"
7660 msgstr "%st - Източник тяло"
7661
7662 #. %1$s:  IF currency.active 
7663 #. %2$s:  END 
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7665 #, c-format
7666 msgid "%s✓%s"
7667 msgstr "%s✓%s"
7668
7669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7670 #, c-format
7671 msgid ""
7672 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7673 "Radoslav Kolev"
7674 msgstr ""
7675 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Български) "
7676 "Илиян Дамянов"
7677
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7679 #, c-format
7680 msgid ""
7681 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7682 "and Serhij Dubyk"
7683 msgstr ""
7684 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7685 "and Serhij Dubyk"
7686
7687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7688 #, c-format
7689 msgid ""
7690 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7691 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7692 msgstr ""
7693 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7694 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7695
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7697 #, c-format
7698 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7699 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7700
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7702 #, c-format
7703 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7704 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7705
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7707 #, c-format
7708 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7709 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7710
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7712 #, c-format
7713 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7714 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7715
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7717 #, c-format
7718 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7719 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7720
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7722 #, c-format
7723 msgid ""
7724 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7725 msgstr ""
7726 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7729 #, c-format
7730 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7731 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7732
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7734 #, c-format
7735 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7736 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7737
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7739 #, c-format
7740 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7741 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7742
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7744 #, c-format
7745 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7746 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7747
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7749 #, c-format
7750 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7751 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7752
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7754 #, c-format
7755 msgid ""
7756 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7757 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7758 msgstr ""
7759 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7760 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7761
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7763 #, c-format
7764 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7765 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7766
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7768 #, c-format
7769 msgid ""
7770 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7771 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7772 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7773 msgstr ""
7774 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7775 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7776 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7777
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7779 #, c-format
7780 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7781 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7782
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7784 #, c-format
7785 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7786 msgstr "&lt;&lt; Обратно към предложения"
7787
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7790 #, c-format
7791 msgid "&lt;&lt; Previous"
7792 msgstr "&lt;&lt; Предишен"
7793
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7795 #, c-format
7796 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7797 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;отворен сайт&lt;/a&gt;"
7798
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7801 #, c-format
7802 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7803 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Автор като фраза"
7804
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7809 #, c-format
7810 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7811 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Сигнатура"
7812
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7815 #, c-format
7816 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7817 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Название на конференция"
7818
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7821 #, c-format
7822 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7823 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Название на конференция като фраза"
7824
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7827 #, c-format
7828 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7829 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Име на организация"
7830
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7833 #, c-format
7834 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7835 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Име на организация като фраза"
7836
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7839 #, c-format
7840 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7841 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7842
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7845 #, c-format
7846 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7847 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7848
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7851 #, c-format
7852 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7853 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ключови думи като фраза"
7854
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7857 #, c-format
7858 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7859 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Лично име"
7860
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7863 #, c-format
7864 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7865 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Лично име като фраза"
7866
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7869 #, c-format
7870 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7871 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Заглавие на серията"
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7875 #, c-format
7876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тема и по-широки термини"
7878
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7881 #, c-format
7882 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7883 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тема и по-тесни термини"
7884
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7887 #, c-format
7888 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7889 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тема и сродни термини"
7890
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7893 #, c-format
7894 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7895 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Предмет като фраза"
7896
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7899 #, c-format
7900 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7901 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Заглавие като фраза"
7902
7903 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7904 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7905 #. %3$s:  END 
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7907 #, fuzzy, c-format
7908 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7909 msgstr "&nbsp;&nbsp;(формат: гггг-гггг)"
7910
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7912 #, c-format
7913 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7914 msgstr "&nbsp;Покажи неактивни фондове:"
7915
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7924 #, c-format
7925 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7926 msgstr "&nbsp;Покажи неактивни фондове:"
7927
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7929 #, c-format
7930 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7931 msgstr "&quot;НАЧАЛО: 1 януари 2010 г.&quot;,&quot;TRACK:Ден&quot;"
7932
7933 #. %1$s:  biblio.title | html 
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7937 msgstr "&rsaquo; Потвърдете резервациите "
7938
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7940 #, c-format
7941 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7942 msgstr "&rsaquo; Резултати от търсенето в базата знания на Mana "
7943
7944 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7948 msgstr "&rsaquo; История на резервациите за %s"
7949
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7951 #, c-format
7952 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7953 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
7954
7955 #. %1$s: ~ END ~
7956 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7958 #, c-format
7959 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7960 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7961
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7975 #, c-format
7976 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7977 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7978
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7980 #, c-format
7981 msgid "') | html %%]"
7982 msgstr "') | html %%]"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7985 #, c-format
7986 msgid ""
7987 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7988 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7989 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7990 "unless replace passwords option is checked. "
7991 msgstr ""
7992 "'паролата' трябва да се съхранява в не кодиран текст и ще бъде преобразувана "
7993 "в Bcrypt хеш (ако вашите пароли вече са шифровани, говорете със системния си "
7994 "администратор за опции). Паролите няма да се актуализират при презаписване, "
7995 "освен ако не е отменена опцията за замяна на паролите. "
7996
7997 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7999 #, c-format
8000 msgid "( Effective checkin date is %s )"
8001 msgstr "( Ефективната дата за ВРЪЩАНЕ е %s )"
8002
8003 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "(%s items)."
8007 msgstr "%s останали екземпляри"
8008
8009 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
8010 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
8012 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "(%s patrons and %s items)."
8014 msgstr "Читателят има %s просрочени екземпляри."
8015
8016 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "(%s patrons)."
8020 msgstr "Добавете читател(и)"
8021
8022 #. %1$s:  rescardnumber | html 
8023 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
8025 #, c-format
8026 msgid "(%s) and being transferred to %s"
8027 msgstr "(%s) и предадени на %s"
8028
8029 #. %1$s:  rescardnumber | html 
8030 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
8032 #, c-format
8033 msgid "(%s) at %s"
8034 msgstr "(%s) на %s"
8035
8036 #. For the first occurrence,
8037 #. %1$s:  rescardnumber | html 
8038 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
8039 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
8044 #, c-format
8045 msgid "(%s) at %s since %s"
8046 msgstr "(%s) на %s от %s"
8047
8048 #. %1$s:  message.barcode | html 
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
8050 #, c-format
8051 msgid "(%s) for "
8052 msgstr "(%s) за "
8053
8054 #. %1$s:  message.barcode | html 
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
8056 #, c-format
8057 msgid "(%s) from "
8058 msgstr "(%s) от "
8059
8060 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
8062 #, c-format
8063 msgid "(%s) has been on hold for "
8064 msgstr "%s) резервирано за "
8065
8066 #. For the first occurrence,
8067 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
8070 #, c-format
8071 msgid "(%s) has been waiting for "
8072 msgstr "(%s) в очакване за "
8073
8074 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
8076 #, c-format
8077 msgid "(%s) is being processed for "
8078 msgstr "(%s) обработени за "
8079
8080 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
8082 #, c-format
8083 msgid "(%s) is checked out to "
8084 msgstr "(%s) е заета до "
8085
8086 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
8088 #, c-format
8089 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8090 msgstr "(%s) в момента е заета от този читател. Презаписване?"
8091
8092 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
8094 #, c-format
8095 msgid "(%s) is on hold for "
8096 msgstr "(%s) iе резервиран за "
8097
8098 #. %1$s:  message.barcode | html 
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
8100 #, c-format
8101 msgid "(%s) to "
8102 msgstr "(%s) до "
8103
8104 #. For the first occurrence,
8105 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
8106 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8107 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8108 #. %4$s:  END 
8109 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8110 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
8111 #. %7$s:  END 
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
8114 #, fuzzy, c-format
8115 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
8116 msgstr "%s %s, от %s%s%s, %s%s"
8117
8118 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
8119 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8120 #. %3$s:  END 
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
8122 #, c-format
8123 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8124 msgstr "(%s). %s Връщане или заемане? %s "
8125
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
8127 #, c-format
8128 msgid "(Accruing)"
8129 msgstr "(Начисляване)"
8130
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
8132 #, fuzzy, c-format
8133 msgid "(Acronym)"
8134 msgstr "акроним"
8135
8136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "(All libraries)"
8140 msgstr "Всички библиотеки"
8141
8142 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "(Authorised values for %s)"
8146 msgstr "(Константни стойности за %s) %s %s "
8147
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
8149 #, fuzzy, c-format
8150 msgid "(Broader heading)"
8151 msgstr "Редна дума на основното описание"
8152
8153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
8154 #, c-format
8155 msgid "(Cancelled)"
8156 msgstr "(Изтрит)"
8157
8158 #. INPUT
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
8160 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8161 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
8162
8163 #. INPUT
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
8165 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8166 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
8167
8168 #. INPUT
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
8170 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8171 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
8172
8173 #. INPUT
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
8175 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8176 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
8177
8178 #. %1$s:  budget_period_description | html 
8179 #. %2$s:  bookfund | html 
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
8181 #, c-format
8182 msgid "(Current: %s - %s)"
8183 msgstr "(Текущо: %s - %s)"
8184
8185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "(Earlier heading)"
8188 msgstr "%sa - Предишно заглавие"
8189
8190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
8193 #, c-format
8194 msgid "(Error)"
8195 msgstr "(Грешка)"
8196
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
8198 #, c-format
8199 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
8200 msgstr "(Пример: \"001,245ab,600\")"
8201
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
8203 #, c-format
8204 msgid "(Filtered. "
8205 msgstr "(Филтриран. "
8206
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
8208 #, c-format
8209 msgid "(Forgiven)"
8210 msgstr "(Опростено)"
8211
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "(Immediate parent body)"
8215 msgstr "%st - Източник тяло"
8216
8217 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8218 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
8220 #, c-format
8221 msgid ""
8222 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8223 "as needed.)"
8224 msgstr ""
8225 "(Включително, по подразбиране е %s дни преди %s дни напред. Задайте други "
8226 "диапазони от дати, ако е необходимо.)"
8227
8228 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
8230 #, c-format
8231 msgid ""
8232 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8233 "needed.)"
8234 msgstr ""
8235 "(Включително, по подразбиране е %s преди дни до днес. Задайте други "
8236 "диапазони от дати, ако е необходимо.)"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
8239 #, c-format
8240 msgid "(Indonesian)"
8241 msgstr "(Индонезийски)"
8242
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
8244 #, fuzzy, c-format
8245 msgid "(Later heading)"
8246 msgstr "%sb - По-предишно заглавие"
8247
8248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
8249 #, c-format
8250 msgid "(Lost)"
8251 msgstr "(Загубен)"
8252
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
8254 #, fuzzy, c-format
8255 msgid "(Musical composition)"
8256 msgstr "%sf - Музикална композиция"
8257
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "(Narrower heading)"
8261 msgstr "По-тесен термин"
8262
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
8265 #, c-format
8266 msgid "(None)"
8267 msgstr "(-------)"
8268
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
8270 #, c-format
8271 msgid "(Not lost)"
8272 msgstr "(Не е загубен)"
8273
8274 #. %1$s:  biblionumber | html 
8275 #. %2$s:  ELSE 
8276 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8278 #, c-format
8279 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
8280 msgstr "(Номер на записа %s) %s Добавете MARC запис %s"
8281
8282 #. %1$s:  biblionumber | html 
8283 #. %2$s:  ELSE 
8284 #. %3$s:  END 
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
8286 #, c-format
8287 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
8288 msgstr "(Номер на записа %s) %s Добавете MARC запис %s "
8289
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
8291 #, c-format
8292 msgid "(Refunded)"
8293 msgstr "(Таксата е възстановена)"
8294
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
8296 #, c-format
8297 msgid "(Replaced)"
8298 msgstr "(Заменен)"
8299
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8301 #, c-format
8302 msgid "(Required)"
8303 msgstr "(Задължителен)"
8304
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8306 #, c-format
8307 msgid "(Returned)"
8308 msgstr "(Върнат)"
8309
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8311 #, c-format
8312 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8313 msgstr "(Пропуснете записа, маркиран като видян на или след тази дата.) "
8314
8315 #. %1$s:  statuscode | html 
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8317 #, fuzzy, c-format
8318 msgid "(Status code: %s)"
8319 msgstr "Статус код"
8320
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8322 #, c-format
8323 msgid "(Tax exc.)"
8324 msgstr "(Без данък)"
8325
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8327 #, c-format
8328 msgid "(Tax inc.)"
8329 msgstr "(С данък)"
8330
8331 #. For the first occurrence,
8332 #. %1$s:  message.error | html 
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8335 #, fuzzy, c-format
8336 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8337 msgstr "%s %s (Грешка: %s. Вижте регистрационния файл за подробности). %s "
8338
8339 #. %1$s:  message.error | html 
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8343 msgstr "%s %s (Грешка: %s. Вижте регистрационния файл за подробности). %s "
8344
8345 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8347 #, c-format
8348 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8349 msgstr "(Има %s абонаменти, свързани с това заглавие)."
8350
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8352 #, c-format
8353 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8354 msgstr "(Това е резервна стойност поради неправилно конфигуриране)"
8355
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8359 #, fuzzy, c-format
8360 msgid "(Uncertain)"
8361 msgstr "Неопределен"
8362
8363 #. For the first occurrence,
8364 #. SCRIPT
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8366 msgid "(Unknown)"
8367 msgstr "(Неизвестен)"
8368
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8370 #, c-format
8371 msgid "(Voided)"
8372 msgstr "(Анулиран)"
8373
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8375 #, c-format
8376 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8377 msgstr ""
8378 "(списък за избор (разделен с | права черта) или колони|редове за текстово "
8379 "поле)"
8380
8381 #. %1$s:  cur_active | html 
8382 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8383 #. %3$s:  ELSE 
8384 #. %4$s:  END 
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8386 #, c-format
8387 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8388 msgstr "(коригирано за %s, %sс включен данък%sбез данък%s) "
8389
8390 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8392 #, c-format
8393 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8394 msgstr "(коригирано за %s, без данък)"
8395
8396 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8398 #, c-format
8399 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8400 msgstr "(коригирано за %s, с данък)"
8401
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8403 #, c-format
8404 msgid "(amounts will be rounded down)"
8405 msgstr "(сумите ще бъдат закръглени надолу)"
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8408 #, c-format
8409 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8410 msgstr "(бюджетни разходи * количество) "
8411
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8413 #, c-format
8414 msgid "(can be positive or negative)"
8415 msgstr "(може да бъде положително или отрицателно)"
8416
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8420 #, c-format
8421 msgid "(checking)"
8422 msgstr "(проверка)"
8423
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "(closed)"
8430 msgstr "затворен"
8431
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8434 #, c-format
8435 msgid "(current stage highlighted)"
8436 msgstr "(настоящият етап е подчертан)"
8437
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8439 #, c-format
8440 msgid "(default if none is defined)"
8441 msgstr "(по подразбиране не е дефинирано)"
8442
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8446 #, fuzzy, c-format
8447 msgid "(default)"
8448 msgstr "%s (по подразбиране)"
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8452 #, c-format
8453 msgid "(enter amount in numerals) "
8454 msgstr "(въведете сумата в цифри) "
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8458 #, c-format
8459 msgid "(exclusive) "
8460 msgstr "(с изключение) "
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8464 #, c-format
8465 msgid "(fast cataloging)"
8466 msgstr "(бърза каталогизация)"
8467
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8469 #, c-format
8470 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8471 msgstr "(ако е празно, абонаментът все още е активен) "
8472
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8474 #, c-format
8475 msgid ""
8476 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8477 "authorized value list)"
8478 msgstr ""
8479 "(ако изберете стойност тук, индикаторите ще бъдат ограничени до списъка с "
8480 "константни стойности)"
8481
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "(inactive)"
8487 msgstr "%s (неактивен)"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8491 #, c-format
8492 msgid "(inclusive)"
8493 msgstr "(включително)"
8494
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8496 #, c-format
8497 msgid "(inclusive) "
8498 msgstr "(включително) "
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8502 #, c-format
8503 msgid "(inclusive) to "
8504 msgstr "(включително) до "
8505
8506 #. For the first occurrence,
8507 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8511 #, c-format
8512 msgid "(is %s)"
8513 msgstr "(е %s)"
8514
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8516 #, c-format
8517 msgid "(items.itemcallnumber) "
8518 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8519
8520 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8522 #, c-format
8523 msgid "(modified on %s)"
8524 msgstr "(променено на %s)"
8525
8526 #. For the first occurrence,
8527 #. SCRIPT
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8529 msgid "(must be a number greater than 0)"
8530 msgstr "(трябва да е число, по-голямо от 0)"
8531
8532 #. SCRIPT
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8534 msgid "(never)"
8535 msgstr "(никога)"
8536
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8538 #, c-format
8539 msgid "(no library)"
8540 msgstr "(няма библиотека)"
8541
8542 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8544 #, c-format
8545 msgid "(only %s)"
8546 msgstr "(само %s)"
8547
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8550 #, c-format
8551 msgid "(received)"
8552 msgstr "(получено)"
8553
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "(record kept)"
8557 msgstr "%s %s (записа се съхранява) %s "
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8560 #, c-format
8561 msgid "(ref)"
8562 msgstr ""
8563
8564 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8565 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8566 #. %3$s:  END 
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8568 #, c-format
8569 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8570 msgstr "(свързани търсения: %s%s%s)"
8571
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8574 #, c-format
8575 msgid "(remove)"
8576 msgstr "(изтрит)"
8577
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8579 #, c-format
8580 msgid "(select a library) "
8581 msgstr "(избери библиотека) "
8582
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8584 #, c-format
8585 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8586 msgstr "(начална дата на първия абонамент) "
8587
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8590 #, c-format
8591 msgid "(tax exclusive)"
8592 msgstr "(без данък)"
8593
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8596 #, c-format
8597 msgid "(tax inclusive)"
8598 msgstr "(с включен данък)"
8599
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8601 #, c-format
8602 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8603 msgstr "(използвайте звездичка * за извършване на недефинирано търсене) "
8604
8605 #. %1$s:  ELSE 
8606 #. %2$s:  END 
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8608 #, c-format
8609 msgid ""
8610 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8611 "category 'PA_CLASS') %s "
8612 msgstr ""
8613 ") %s Група видове свойства (въз основа на категорията константни стойности "
8614 "'PA_CLASS') %s "
8615
8616 #. %1$s: - ELSE -
8617 #. %2$s: - END -
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8619 #, c-format
8620 msgid ") %s No last cashup %s "
8621 msgstr ") %s Няма последно плащане %s "
8622
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8624 #, c-format
8625 msgid ") is currently restricted."
8626 msgstr ") в момента е ограничен."
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8629 #, c-format
8630 msgid ") is not checked out to a patron."
8631 msgstr ") не е зает от читател."
8632
8633 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8635 #, c-format
8636 msgid ") now due on %s "
8637 msgstr ") очаква се на %s "
8638
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8641 #, c-format
8642 msgid ") on "
8643 msgstr ") на "
8644
8645 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8646 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8648 #, c-format
8649 msgid ") renewed for %s %s ( "
8650 msgstr ") подновено за %s %s ( "
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8654 #, c-format
8655 msgid ") you selected does not exist. "
8656 msgstr ") избраният от Вас не съществува. "
8657
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8659 #, c-format
8660 msgid "), France"
8661 msgstr "), France"
8662
8663 #. %1$s:  END 
8664 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8665 #. %3$s:  name | html 
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8667 #, c-format
8668 msgid ""
8669 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8670 msgstr "). %s %s Екземплярът, е в движение за изпълнение на резервация %s ("
8671
8672 #. %1$s:  END 
8673 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8674 #. %3$s:  branchname | html 
8675 #. %4$s:  name | html 
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8677 #, c-format
8678 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8679 msgstr "). %s %s Екземплярът е отбелязан в очакване в %s за %s ("
8680
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8682 #, c-format
8683 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8684 msgstr "** Списъците на продавача вече включват данък."
8685
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8687 #, c-format
8688 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8689 msgstr ", Окленд, Нова Зеландия (финансова подкрепа 'звезден рейтинг' в OPAC)"
8690
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8692 #, c-format
8693 msgid ", Cyprus"
8694 msgstr ", Кипър"
8695
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8697 #, c-format
8698 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8699 msgstr ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8700
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8702 #, c-format
8703 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8704 msgstr ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8705
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8707 #, c-format
8708 msgid ""
8709 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8710 "sponsorship)"
8711 msgstr ""
8712 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8713 "sponsorship)"
8714
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8716 #, c-format
8717 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8718 msgstr ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8719
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8721 #, c-format
8722 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8723 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8726 #, c-format
8727 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8728 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8731 #, c-format
8732 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8733 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8734
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8736 #, c-format
8737 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8738 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8739
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8741 #, c-format
8742 msgid ", Please transfer this item. "
8743 msgstr ", Моля, прехвърлете този екземпляр. "
8744
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8746 #, c-format
8747 msgid ", by the "
8748 msgstr ",    "
8749
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8751 #, c-format
8752 msgid ", greater than or equal to 1"
8753 msgstr "по-голямо или равно на 1"
8754
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8756 #, c-format
8757 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8758 msgstr ""
8759 ", резервациите, направени от читатели от този вид, няма да имат предимство"
8760
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8762 #, c-format
8763 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8764 msgstr ", помолете администратора да провери вашата конфигурация. "
8765
8766 #. %1$s: - END -
8767 #. %2$s: - ELSE -
8768 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8769 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8773 msgstr "Не може да бъде зает! %s %s %s %s "
8774
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8776 #, c-format
8777 msgid ", when the next team will be elected."
8778 msgstr ", когато ще бъде избран следващият екип."
8779
8780 #. SCRIPT
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8782 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8783 msgstr "- Сума на бюджета не може да бъде празна"
8784
8785 #. SCRIPT
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8787 msgid "- Budget code cannot be blank"
8788 msgstr "- Кода на бюджета не може да бъде празно"
8789
8790 #. SCRIPT
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8792 msgid "- Budget name cannot be blank"
8793 msgstr "- Името на бюджета не може да бъде празно"
8794
8795 #. SCRIPT
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8797 msgid "- Budget parent is current budget"
8798 msgstr "- Главният бюджет е текущият бюджет"
8799
8800 #. SCRIPT
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8802 msgid "- First publication date is not defined"
8803 msgstr "- Дата на първото публикуване не е определена"
8804
8805 #. SCRIPT
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8807 msgid "- Frequency is not defined"
8808 msgstr "- Честотата не е определена"
8809
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8811 #, c-format
8812 msgid "- None -"
8813 msgstr "- ----- -"
8814
8815 #. SCRIPT
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8817 msgid "- Please select an item to place a hold"
8818 msgstr "- Моля, изберете екземпляр, за да направите резервация"
8819
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8823 #, c-format
8824 msgid "-- All --"
8825 msgstr "-- Всички --"
8826
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8828 #, c-format
8829 msgid "-- Choose -- "
8830 msgstr "-- Изберете -- "
8831
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8833 #, c-format
8834 msgid "-- Choose a patron list -- "
8835 msgstr "-- Изберете читателски списък -- "
8836
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8840 #, c-format
8841 msgid "-- Choose a reason -- "
8842 msgstr "-- Изберете причина -- "
8843
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8845 #, c-format
8846 msgid "-- Choose a status --"
8847 msgstr "-- Изберете статус --"
8848
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8851 #, c-format
8852 msgid "-- Choose format --"
8853 msgstr "-- Изберете формат --"
8854
8855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8856 #, c-format
8857 msgid "-- Choose one -- "
8858 msgstr "-- Изберете едно -- "
8859
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8862 #, c-format
8863 msgid "-- None --"
8864 msgstr "-- ----- --"
8865
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8871 #, c-format
8872 msgid "-- Select an option--"
8873 msgstr "-- Изберете вариант--"
8874
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8876 #, c-format
8877 msgid "-- none -- "
8878 msgstr "----- "
8879
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8882 #, c-format
8883 msgid "-- please choose --"
8884 msgstr "-- изберете --"
8885
8886 #. %1$s:  ELSE 
8887 #. %2$s:  END 
8888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8889 #, c-format
8890 msgid ""
8891 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8892 "obtain your code from "
8893 msgstr ""
8894 ". %s Ако не е попълнено по подразбиране към системното предпочитание "
8895 "MARCOrgCode. %s Можете да получите своя код от "
8896
8897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8898 #, c-format
8899 msgid ". Check out anyway?"
8900 msgstr ". Заемете все пак?"
8901
8902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8904 #, fuzzy, c-format
8905 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8906 msgstr ""
8907 ". Кликнете върху \"Потвърдете предложението си\", за да игнорирате това "
8908 "съобщение. %s %s %s "
8909
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8912 #, c-format
8913 msgid ". Deletion is not possible."
8914 msgstr ". Изтриването не е възможно."
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8917 #, c-format
8918 msgid ". Deletion not possible "
8919 msgstr ". Изтриването не е възможно "
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8922 #, c-format
8923 msgid ""
8924 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8925 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8926 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8927 msgstr ""
8928 "Ако входният запис има повече от една допълнителна информация, полетата "
8929 "трябва или да бъдат въведени като котиран низ (предишни примери), или всяко "
8930 "поле в двойни кавички и разделено със запетая: "
8931
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8933 #, c-format
8934 msgid ". Please re-enter the new password."
8935 msgstr ". Моля, въведете отново новата парола."
8936
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8939 #, c-format
8940 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8941 msgstr ""
8942 ". Моля, запазете този екземпляр и го включете, за обработка на резервациите. "
8943
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8945 #, c-format
8946 msgid ""
8947 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8948 "like a date string. "
8949 msgstr ""
8950 ". Вторият синтаксис ще се изисква, ако данните може да имат запетая в него, "
8951 "например низ за дата. "
8952
8953 #. %1$s:  ELSE 
8954 #. %2$s:  END 
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8956 #, c-format
8957 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8958 msgstr ".%sАдминистраторът трябва да определи поне една библиотека.%s"
8959
8960 #. %1$s:  ELSE 
8961 #. %2$s:  END 
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8963 #, c-format
8964 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8965 msgstr ".%sАдминистраторът трябва да определи поне една категория читатели.%s"
8966
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8968 #, c-format
8969 msgid "... or..."
8970 msgstr "...или..."
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8973 #, c-format
8974 msgid "...and: "
8975 msgstr "...и: "
8976
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8978 #, c-format
8979 msgid "...to "
8980 msgstr "...да се "
8981
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8984 #, c-format
8985 msgid "0 to disable"
8986 msgstr "0 за деактивиране"
8987
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8989 #, fuzzy, c-format
8990 msgid "0 to order"
8991 msgstr "%s за поръчка"
8992
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8994 #, c-format
8995 msgid "0%%"
8996 msgstr "0%%"
8997
8998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
9001 #, c-format
9002 msgid "0.00"
9003 msgstr "0.00"
9004
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9006 #, c-format
9007 msgid "000 "
9008 msgstr "000 "
9009
9010 #. META http-equiv=refresh
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9012 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9013 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9014
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
9016 #, c-format
9017 msgid "1/2"
9018 msgstr "1/2"
9019
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
9021 #, c-format
9022 msgid "10 characters maximum"
9023 msgstr "максимум 10 символа"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
9026 #, c-format
9027 msgid "1st"
9028 msgstr "1-ви"
9029
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
9033 #, c-format
9034 msgid "5"
9035 msgstr "5"
9036
9037 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
9038 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
9039 #. %3$s: - ELSE -
9040 #. %4$s: - END -
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
9042 #, c-format
9043 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
9044 msgstr ": %sЗаключено%sSSL%sSTARTTLS%s"
9045
9046 #. %1$s: - IF default_config.debug -
9047 #. %2$s: - ELSE -
9048 #. %3$s: - END -
9049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
9050 #, c-format
9051 msgid ": %sYes%sNo%s"
9052 msgstr ": %sДа%sНе%s"
9053
9054 #. %1$s:  ELSE 
9055 #. %2$s:  END 
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9057 #, c-format
9058 msgid ": %sa list:%s"
9059 msgstr ":%sсписък:%s"
9060
9061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
9062 #, c-format
9063 msgid ": Barcode must be unique."
9064 msgstr ": Баркодът трябва да е уникален."
9065
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
9067 #, c-format
9068 msgid ": Barcode must be unique. "
9069 msgstr ": Баркодът трябва да е уникален. "
9070
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
9072 #, c-format
9073 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
9074 msgstr ""
9075 ": Последен екземпляр за библиографски запис със резервация на библиографско "
9076 "ниво"
9077
9078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
9079 #, c-format
9080 msgid ": The items do not belong to your library."
9081 msgstr ": Екземплярите не принадлежи на тази библиотека."
9082
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
9084 #, c-format
9085 msgid ""
9086 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9087 "inserted."
9088 msgstr ""
9089 ": Не може да се определят автоматично стойности за баркодове. Не е добавен "
9090 "екземпляр."
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
9093 #, c-format
9094 msgid ""
9095 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9096 "inserted. "
9097 msgstr ""
9098 ": Не може да се определят автоматично стойности за баркодове. Не е добавен "
9099 "екземпляр. "
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
9102 #, c-format
9103 msgid ": item has a waiting hold."
9104 msgstr ": екземпляра има резервация в очакване"
9105
9106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
9107 #, c-format
9108 msgid ": item has linked "
9109 msgstr ": екземпляра е свързан "
9110
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
9112 #, c-format
9113 msgid ": item is checked out."
9114 msgstr ": екземплярът е зает."
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
9117 #, c-format
9118 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
9119 msgstr ""
9120 ": един или повече свързани екземпляри не могат да бъдат изтрити в момента."
9121
9122 #. INPUT type=button name=back
9123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
9127 msgid "<< Back"
9128 msgstr "<< Назад"
9129
9130 #. INPUT type=button name=delete
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
9132 msgid "<< Delete"
9133 msgstr "<< Изтриване"
9134
9135 #. INPUT type=checkbox name=notify
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
9137 msgid ""
9138 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
9139 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
9140 "selected."
9141 msgstr ""
9142 "Известие за NOTIFY_MANAGER ще бъде генерирано и изпратено до мениджъра, ако "
9143 "е дефиниран валиден имейл адрес. Това може да се провери, дали е избран нов "
9144 "мениджър."
9145
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
9147 #, c-format
9148 msgid ""
9149 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
9150 "to create an item and check it out"
9151 msgstr ""
9152 "Библиографски запис за тази заявка съществува, но няма библиотечен документ. "
9153 "Ако продължите ще създадете библиотечен документ и да го издадете"
9154
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9157 #, c-format
9158 msgid "A field name is required"
9159 msgstr "Това поле е задължително"
9160
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
9162 #, c-format
9163 msgid ""
9164 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
9165 "yes/no pull down menu."
9166 msgstr ""
9167 "Общо поле с константна стойност, което може да се използва навсякъде, където "
9168 "се нуждаете от просто падащо меню да/не."
9169
9170 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
9172 #, c-format
9173 msgid "A group with the title %s already exists. "
9174 msgstr "Група със заглавие %s вече съществува. "
9175
9176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
9177 #, c-format
9178 msgid "A librarian"
9179 msgstr "Библиотекар"
9180
9181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
9182 #, c-format
9183 msgid ""
9184 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
9185 "in addition to the default values."
9186 msgstr ""
9187 "Списък на допълнителни стойности на персонализирано състояние за "
9188 "предложения, които могат да бъдат използвани в допълнение към стойностите по "
9189 "подразбиране."
9190
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
9192 #, c-format
9193 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
9194 msgstr "Списък на причините, показани във формата за предложения в OPAC."
9195
9196 #. SCRIPT
9197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
9198 msgid "A matching authority was found in the local database."
9199 msgstr "В локалната база данни беше намерен съвпадащ класификатор."
9200
9201 #. SCRIPT
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
9203 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9204 msgstr "Налична е нова версия на този сайт. Ще го заредите ли?"
9205
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
9207 #, c-format
9208 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
9209 msgstr ""
9210 "Неприоритетна резервация не възпрепятства текущото заемане да бъде "
9211 "презаписано"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9214 #, c-format
9215 msgid ""
9216 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9217 "have a library set. "
9218 msgstr ""
9219 "Беше предоставен несъществуващ или невалиден код на библиотеката. Моля, "
9220 "проверете наличните библиотеки. "
9221
9222 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "A patron from library %s"
9226 msgstr "Библиотека на читателя"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
9229 #, c-format
9230 msgid "A pattern with this name already exists."
9231 msgstr "Модел с това име вече съществува."
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
9234 #, c-format
9235 msgid ""
9236 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9237 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
9238 "lost, it has been reverted."
9239 msgstr ""
9240 "Възстановяване на сума за изгубен екземпляр е приложена към акаунта на "
9241 "читателя както и просроченото наказание бе опростена, когато екземпляр "
9242 "обозначен като загубен, се върне."
9243
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
9245 #, c-format
9246 msgid ""
9247 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9248 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
9249 msgstr ""
9250 "Възстановените суми за изгубеното копие бе приложени към акаунта на читателя "
9251 "и бе изчислена и приложена нова глоба за просрочване."
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
9254 #, c-format
9255 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9256 msgstr "Възстановяване на средства е приложено по сметката на читателя."
9257
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "A similar document already exists: "
9262 msgstr ")%s Подобен документ вече съществува: "
9263
9264 #. For the first occurrence,
9265 #. SCRIPT
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
9267 msgid "A translation already exists for this language."
9268 msgstr "Превод за този език вече съществува."
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
9271 #, c-format
9272 msgid ""
9273 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
9274 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
9275 "Patrons)"
9276 msgstr ""
9277 "Начин за сортиране и филтриране на вашите отчети, стойностите по "
9278 "подразбиране в тази категория включват модулите (Акаунти, Комплектуване, "
9279 "Каталог, Периодика, Читатели)"
9280
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
9282 #, c-format
9283 msgid "ALL items fields MUST :"
9284 msgstr "ВСИЧКИ полета на екземпляри ТРЯБВА:"
9285
9286 #. SCRIPT
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
9288 msgid "AM"
9289 msgstr "AM"
9290
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
9292 #, c-format
9293 msgid "AND"
9294 msgstr "И"
9295
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
9297 #, c-format
9298 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9299 msgstr "API ключ &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
9300
9301 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
9303 #, c-format
9304 msgid "API Keys for %s "
9305 msgstr "API ключове за %s "
9306
9307 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
9309 #, c-format
9310 msgid "API keys for %s"
9311 msgstr "API ключове за %s"
9312
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
9314 #, c-format
9315 msgid "AUSMARC"
9316 msgstr "AUSMARC"
9317
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
9322 #, c-format
9323 msgid "About Koha"
9324 msgstr "За Коха"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
9327 #, c-format
9328 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
9329 msgstr "За Коха &rsaquo; Коха"
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
9332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
9333 #, c-format
9334 msgid "Abstracts / Summaries"
9335 msgstr "Резюмета / Обобщения"
9336
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9339 #, c-format
9340 msgid "Academic"
9341 msgstr "Академичен"
9342
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9351 #, c-format
9352 msgid "Accepted"
9353 msgstr "Получено"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9358 #, c-format
9359 msgid "Accepted by"
9360 msgstr "Получено от"
9361
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9363 #, c-format
9364 msgid "Accepted by the library"
9365 msgstr "Получено от библиотека"
9366
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9368 #, c-format
9369 msgid "Accepted by:"
9370 msgstr "Получено от:"
9371
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9373 #, c-format
9374 msgid "Accepted date from:"
9375 msgstr "Дата на получаване от:"
9376
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9379 #, c-format
9380 msgid "Accepted on:"
9381 msgstr "Получено на:"
9382
9383 #. %1$s:  message.amount | html 
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9385 #, c-format
9386 msgid "Accepted payment (%s) from "
9387 msgstr "Получено плащане (%s) от "
9388
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9390 #, c-format
9391 msgid "Access URL"
9392 msgstr "URL адрес за достъп"
9393
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9398 #, c-format
9399 msgid "Access files"
9400 msgstr "Достъп до файлове"
9401
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9403 #, c-format
9404 msgid "Access files "
9405 msgstr "Достъп до файлове "
9406
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9408 #, c-format
9409 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9410 msgstr "Достъп до файлове, съхранени на сървъра, като лог файлове или отчети"
9411
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9413 #, c-format
9414 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9415 msgstr ""
9416 "Отваряне на страницата на мястото на продажба и получаване на плащания "
9417
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9419 #, c-format
9420 msgid "Access to all librarian functions"
9421 msgstr "Достъп до всички библиотечни функции"
9422
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9424 #, c-format
9425 msgid "Access to the files stored on the server "
9426 msgstr "Достъп до файловете, съхранявани на сървъра "
9427
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9429 #, c-format
9430 msgid "Access your background jobs"
9431 msgstr "Достъп до фонови задачи"
9432
9433 #. SCRIPT
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9435 msgid "Accessibility"
9436 msgstr "Достъпност"
9437
9438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "Accessibility advocate"
9441 msgstr "Дата на придобиване:"
9442
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9444 #, c-format
9445 msgid "Accessibility advocate:"
9446 msgstr "Дата на придобиване:"
9447
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9449 #, c-format
9450 msgid "Accessibility advocates:"
9451 msgstr "Дата на придобиване:"
9452
9453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9454 #, c-format
9455 msgid "Accession date"
9456 msgstr "Дата на придобиване"
9457
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9459 #, c-format
9460 msgid "Accession date (inclusive)"
9461 msgstr "Дата на придобиване (включително)"
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9464 #, c-format
9465 msgid "Accession date:"
9466 msgstr "Дата на придобиване:"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9469 #, fuzzy, c-format
9470 msgid "Account creation fee"
9471 msgstr "Изтичане на акаунта"
9472
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9475 #, c-format
9476 msgid "Account credit"
9477 msgstr "Кредит по сметка"
9478
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9480 #, c-format
9481 msgid "Account credit types"
9482 msgstr "Видове кредит по сметка"
9483
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9485 #, c-format
9486 msgid "Account debit types"
9487 msgstr "Видове дебит по сметка"
9488
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9490 #, c-format
9491 msgid "Account fines and payments"
9492 msgstr "Глоби по сметки и плащания"
9493
9494 #. For the first occurrence,
9495 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9499 #, c-format
9500 msgid "Account for %s"
9501 msgstr "Сметка за %s"
9502
9503 #. For the first occurrence,
9504 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9507 #, c-format
9508 msgid "Account for %s "
9509 msgstr "Акаунт за %s "
9510
9511 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9513 #, c-format
9514 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9515 msgstr "Акаунт за %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
9516
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9518 #, c-format
9519 msgid "Account has been administratively locked"
9520 msgstr "Акаунта е административно заключен"
9521
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9523 #, c-format
9524 msgid "Account has been locked"
9525 msgstr "Профилът е заключен."
9526
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9529 #, c-format
9530 msgid "Account has expired"
9531 msgstr "Акаунта е изтекъл"
9532
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9534 #, c-format
9535 msgid "Account not found "
9536 msgstr "Акаунтът не е намерен"
9537
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9540 #, c-format
9541 msgid "Account number: "
9542 msgstr "Номер на сметка: "
9543
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Account renewal fee"
9547 msgstr "Такса за регистрация"
9548
9549 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9550 #. %2$s:  patron.surname | html 
9551 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9553 #, c-format
9554 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9555 msgstr "Сведение за акаунта:%s %s (%s)"
9556
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9561 #, c-format
9562 msgid "Account type"
9563 msgstr "Вид на акаунта"
9564
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9566 #, c-format
9567 msgid "Account type: "
9568 msgstr "Вид сметка: "
9569
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9571 #, c-format
9572 msgid "Account: "
9573 msgstr "Сметка: "
9574
9575 #. %1$s:  issuer | html 
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9577 #, fuzzy, c-format
9578 msgid "Account: %s"
9579 msgstr "Сметка: "
9580
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9586 #, c-format
9587 msgid "Accounting"
9588 msgstr "Транзакции"
9589
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9594 #, c-format
9595 msgid "Accounting details"
9596 msgstr "Информация за транзакции"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9600 #, c-format
9601 msgid "Accounts"
9602 msgstr "Регистрации"
9603
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9609 #, c-format
9610 msgid "Acquisition"
9611 msgstr "Транзакции"
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9614 #, fuzzy, c-format
9615 msgid "Acquisition "
9616 msgstr "Транзакции"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9619 #, c-format
9620 msgid "Acquisition claim"
9621 msgstr "Иск за придобиване"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9625 #, c-format
9626 msgid "Acquisition date"
9627 msgstr "Дата на транзакцията"
9628
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9631 #, c-format
9632 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9633 msgstr "Дата на придобиване (гггг-мм-дд)"
9634
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9639 #, c-format
9640 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9641 msgstr "Дата на придобиване: от най-нова до най-стара"
9642
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9647 #, c-format
9648 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9649 msgstr "Дата на придобиване: от най-стара до най-нова"
9650
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9654 #, c-format
9655 msgid "Acquisition details"
9656 msgstr "Детайли за придобиване"
9657
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9661 #, c-format
9662 msgid "Acquisition information"
9663 msgstr "Информация за закупуване"
9664
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9666 #, c-format
9667 msgid "Acquisition management"
9668 msgstr "Управление на придобиване"
9669
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9671 #, c-format
9672 msgid "Acquisition order"
9673 msgstr "Поръчка за придобиване"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9677 #, c-format
9678 msgid "Acquisition parameters"
9679 msgstr "Параметри за придобиване"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9682 #, c-format
9683 msgid "Acquisition tables"
9684 msgstr "Таблици за придобиване"
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9727 #, c-format
9728 msgid "Acquisitions"
9729 msgstr "Комплектуване"
9730
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9732 #, c-format
9733 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9734 msgstr "Комплектуване &rsaquo; Коха"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9737 #, c-format
9738 msgid "Acquisitions home"
9739 msgstr "Комплектуване начало"
9740
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9743 #, c-format
9744 msgid "Acquisitions statistics"
9745 msgstr "Комплектуване статистика"
9746
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9749 #, c-format
9750 msgid "Acquisitions statistics "
9751 msgstr "Комплектуване статистика "
9752
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9754 #, c-format
9755 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9756 msgstr "Съветник за статистика на придобиванията"
9757
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9774 #, c-format
9775 msgid "Action"
9776 msgstr "Действие"
9777
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9780 #, c-format
9781 msgid "Action if matching record found:"
9782 msgstr "Действие, при съвпадащ запис:"
9783
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9785 #, c-format
9786 msgid "Action if matching record found: "
9787 msgstr "Действие, при съвпадащ запис: "
9788
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9791 #, c-format
9792 msgid "Action if no match found:"
9793 msgstr "Действие, ако не се намери съвпадение:"
9794
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9796 #, c-format
9797 msgid "Action if no match is found: "
9798 msgstr "Действие, ако не се намери съвпадение: "
9799
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9880 #, c-format
9881 msgid "Actions"
9882 msgstr "Действия"
9883
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9907 #, c-format
9908 msgid "Actions "
9909 msgstr "Действия "
9910
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9912 #, c-format
9913 msgid "Actions for "
9914 msgstr "Действия за "
9915
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9917 #, c-format
9918 msgid "Actions:"
9919 msgstr "Действия:"
9920
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9922 #, c-format
9923 msgid "Activate"
9924 msgstr "Активиране"
9925
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9931 #, c-format
9932 msgid "Active"
9933 msgstr "Активен"
9934
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9937 #, c-format
9938 msgid "Active "
9939 msgstr "Активен "
9940
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9942 #, c-format
9943 msgid "Active budgets"
9944 msgstr "Активни бюджети"
9945
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9947 #, c-format
9948 msgid "Active: "
9949 msgstr "Активенa: "
9950
9951 #. SCRIPT
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9953 msgid "Activity"
9954 msgstr "Дейност"
9955
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9957 #, c-format
9958 msgid "Actual cost"
9959 msgstr "Действителна цена"
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9963 #, c-format
9964 msgid "Actual cost tax exc."
9965 msgstr "Реална цена без данък."
9966
9967 #. TH
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9970 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9971 msgstr "Реална цена без данък / Реална цена с данък."
9972
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9975 #, c-format
9976 msgid "Actual cost tax inc."
9977 msgstr "Реална цена с данък."
9978
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9980 #, c-format
9981 msgid "Actual cost:"
9982 msgstr "Действителна цена:"
9983
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9985 #, c-format
9986 msgid "Actual cost: "
9987 msgstr "Действителна цена: "
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9990 #, c-format
9991 msgid ""
9992 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9993 "encoded."
9994 msgstr ""
9995
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
10025 #, c-format
10026 msgid "Add"
10027 msgstr "Добавете"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
10031 #, c-format
10032 msgid "Add "
10033 msgstr "Добавете "
10034
10035 #. %1$s:  total | html 
10036 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
10038 #, c-format
10039 msgid "Add %s items to %s"
10040 msgstr "Добавете %s библиотечни документи към %s"
10041
10042 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
10044 msgid "Add & duplicate"
10045 msgstr "Добавете & дубликат"
10046
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
10048 #, c-format
10049 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10050 msgstr "Добавете &quot;В търсене&quot;"
10051
10052 #. %1$s:  booksellername | html 
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
10054 #, c-format
10055 msgid "Add a basket to %s"
10056 msgstr "Добавете кошница към %s"
10057
10058 #. %1$s:  booksellername | html 
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
10060 #, c-format
10061 msgid "Add a basket to %s "
10062 msgstr "Добавете кошница към %s "
10063
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
10066 #, c-format
10067 msgid "Add a condition"
10068 msgstr "Добавете условие"
10069
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
10071 #, c-format
10072 msgid "Add a contract"
10073 msgstr "Добавете договор"
10074
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10076 #, c-format
10077 msgid "Add a definition to the dictionary."
10078 msgstr "Добавете дефиниция към речника."
10079
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
10081 #, c-format
10082 msgid "Add a message for:"
10083 msgstr "Добавете съобщение за:"
10084
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
10086 #, c-format
10087 msgid "Add a new OAI set"
10088 msgstr "Добавете нов комплект OAI"
10089
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
10091 #, c-format
10092 msgid "Add a new OAI set "
10093 msgstr "Добавете нов комплект OAI "
10094
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
10096 #, c-format
10097 msgid "Add a new action"
10098 msgstr "Добавете ново действие"
10099
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
10101 #, c-format
10102 msgid "Add a new authorized value"
10103 msgstr "Добавете нова константна стойност"
10104
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
10106 #, c-format
10107 msgid "Add a new collection "
10108 msgstr "Добавете нова колекция "
10109
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
10111 #, c-format
10112 msgid "Add a new delivery "
10113 msgstr "Добавете нова доставка "
10114
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
10116 #, c-format
10117 msgid "Add a new field"
10118 msgstr "Добавете ново поле"
10119
10120 #. INPUT type=button
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
10122 msgid "Add a new item"
10123 msgstr "Добавете нов екземпляр"
10124
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
10126 #, c-format
10127 msgid "Add a new message"
10128 msgstr "Добавете ново съобщение"
10129
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
10131 #, c-format
10132 msgid "Add a new record"
10133 msgstr "Добавете нов запис"
10134
10135 #. A
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
10137 msgid "Add a new regular expression"
10138 msgstr "Добавете нов регулярен израз"
10139
10140 #. SCRIPT
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
10142 msgid "Add a new upload"
10143 msgstr "Ново качване"
10144
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
10146 #, c-format
10147 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
10148 msgstr "Добавете на категория читатели &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; Коха"
10149
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
10151 #, c-format
10152 msgid "Add a stage"
10153 msgstr "Добавете етап"
10154
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
10157 #, c-format
10158 msgid "Add a substitution"
10159 msgstr "Добавете заместване"
10160
10161 #. INPUT type=submit
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
10163 msgid "Add action"
10164 msgstr "Добавяне на действие"
10165
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
10167 #, fuzzy, c-format
10168 msgid "Add additional content"
10169 msgstr "Редактиране на допълнително съдържание"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
10172 #, c-format
10173 msgid "Add additional fields to certain tables"
10174 msgstr "Добавете допълнителни полета към определени таблици"
10175
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
10177 #, c-format
10178 msgid "Add an SMS cellular provider"
10179 msgstr "Добавете SMS доставчик"
10180
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
10183 #, c-format
10184 msgid "Add an adjustment"
10185 msgstr "Добавете корекция"
10186
10187 #. A
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
10189 msgid "Add an attribute"
10190 msgstr "Добавяне на допълнителна информация"
10191
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
10193 #, c-format
10194 msgid "Add an item by barcode"
10195 msgstr "Добавете екземпляр чрез баркод"
10196
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10200 #, c-format
10201 msgid "Add and append"
10202 msgstr "Добавете и прибавяне"
10203
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
10205 #, c-format
10206 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10207 msgstr "Добавяне и премахване на средства (но не и промяна на средства) "
10208
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
10210 #, c-format
10211 msgid "Add and remove items from rotas "
10212 msgstr "Добавяне или премахване на екземпляри от графика"
10213
10214 #. BUTTON
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10217 msgid "Add another condition"
10218 msgstr "Добавете друго условие"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
10221 #, c-format
10222 msgid "Add another contact"
10223 msgstr "Добавете друг контакт"
10224
10225 #. A
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
10227 msgid "Add another field"
10228 msgstr "Добавете още едно поле"
10229
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
10231 #, c-format
10232 msgid "Add basket group for "
10233 msgstr "Добавете група кошници за "
10234
10235 #. %1$s:  booksellername | html 
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
10237 #, c-format
10238 msgid "Add basket group for %s "
10239 msgstr "Добавете група кошници за %s "
10240
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
10242 #, c-format
10243 msgid "Add biblio"
10244 msgstr "Добавете библ. запис"
10245
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
10247 #, c-format
10248 msgid "Add budget"
10249 msgstr "Добавете бюджет"
10250
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
10252 #, c-format
10253 msgid "Add budget "
10254 msgstr "Добавете бюджет "
10255
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
10257 #, c-format
10258 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10259 msgstr "Добавяне чрез баркод или екземплярен номер: "
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
10262 #, c-format
10263 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10264 msgstr "Добавяне чрез ID на читателя (borrowernumber): "
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10267 #, c-format
10268 msgid "Add checked"
10269 msgstr "Добавете маркирано"
10270
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
10272 #, fuzzy, c-format
10273 msgid "Add circulation message"
10274 msgstr "Отдели за заемане за дома"
10275
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
10277 #, c-format
10278 msgid "Add classification source"
10279 msgstr "Добавяне на източник на класификация"
10280
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
10282 #, c-format
10283 msgid "Add comment"
10284 msgstr "Добавете коментар"
10285
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
10287 #, c-format
10288 msgid "Add course reserves "
10289 msgstr "Добавяне на резервации за курсове"
10290
10291 #. INPUT type=submit name=add
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
10293 msgid "Add credit"
10294 msgstr "Добавете кредит"
10295
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
10297 #, c-format
10298 msgid "Add description"
10299 msgstr "Добавяне на описание"
10300
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
10302 #, c-format
10303 msgid "Add field"
10304 msgstr "Добавете поле"
10305
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
10307 #, c-format
10308 msgid "Add field "
10309 msgstr "Добавете поле "
10310
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
10312 #, c-format
10313 msgid "Add filing rule"
10314 msgstr "Добавете правило за подаване"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
10317 #, c-format
10318 msgid "Add framework "
10319 msgstr "Добавете рамка "
10320
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10322 #, c-format
10323 msgid "Add fund"
10324 msgstr "Добавете фонд"
10325
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
10327 #, c-format
10328 msgid "Add fund "
10329 msgstr "Добавете фонд "
10330
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
10332 #, c-format
10333 msgid "Add group"
10334 msgstr "Добавете на група"
10335
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
10337 #, c-format
10338 msgid "Add group "
10339 msgstr "Добавете група "
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10342 #, c-format
10343 msgid "Add guarantee"
10344 msgstr "Добавете поръчител"
10345
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10347 #, c-format
10348 msgid "Add guarantor"
10349 msgstr "Добавете гарант"
10350
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10352 #, fuzzy, c-format
10353 msgid "Add incoming record"
10354 msgstr "%s Добавете входящ запис"
10355
10356 #. A
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10361 #, c-format
10362 msgid "Add internal note"
10363 msgstr "Добавете вътрешна бележка"
10364
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10366 #, c-format
10367 msgid "Add internal note "
10368 msgstr "Добавете вътрешна бележка "
10369
10370 #. INPUT type=submit name=add_submit
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10373 #, c-format
10374 msgid "Add item"
10375 msgstr "Добавяне на екземпляр"
10376
10377 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10379 #, c-format
10380 msgid "Add item %s"
10381 msgstr "Добавяне на екземпляр %s"
10382
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10384 #, c-format
10385 msgid "Add item to "
10386 msgstr "Добавете екземпляр за "
10387
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10389 #, c-format
10390 msgid "Add item type"
10391 msgstr "Добавяне на вид библиотечен документ"
10392
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10394 #, c-format
10395 msgid "Add item type "
10396 msgstr "Добавяне на вид библиотечен документ "
10397
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10399 #, c-format
10400 msgid "Add item(s)"
10401 msgstr "Добавяне на екземпляр(и)"
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10406 #, c-format
10407 msgid "Add items"
10408 msgstr "Добавете екземпляри"
10409
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10411 #, c-format
10412 msgid "Add items "
10413 msgstr "Добавете екземпляри "
10414
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10417 #, c-format
10418 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10419 msgstr "Добавете екземпляри &rsaquo; резерви за курс &rsaquo; Коха"
10420
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10422 #, c-format
10423 msgid ""
10424 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10425 msgstr ""
10426 "Добавете екземпляри, като използвате текстовата област по-горе или оставете "
10427 "празно, за да добавите чрез търсене на екземпляр."
10428
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Add items only if matching bib was found"
10432 msgstr ""
10433 "%s Добавете екземпляр само ако е намерено съвпадение за библиографски запис"
10434
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10438 msgstr ""
10439 "%s Добавете екземпляр само ако не е намерено съвпадение за библиографски "
10440 "запис"
10441
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10443 #, c-format
10444 msgid "Add items to rota report"
10445 msgstr "Добавете екземпляри, за да планирате отчет"
10446
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10448 #, c-format
10449 msgid "Add items: scan barcode"
10450 msgstr "Добавяне на екземпляри: сканиране на баркод"
10451
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10453 #, c-format
10454 msgid "Add items: scan barcodes"
10455 msgstr "Добавете екземпляри: сканиране на баркодове"
10456
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10458 #, c-format
10459 msgid "Add library "
10460 msgstr "Добавете библиотека "
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10466 #, c-format
10467 msgid "Add manual restriction"
10468 msgstr "Добавете ръчно ограничение"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10474 #, c-format
10475 msgid "Add match check"
10476 msgstr "Добавете проверка за съвпадение"
10477
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10482 #, c-format
10483 msgid "Add match point"
10484 msgstr "Добавете точка на съвпадение"
10485
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10487 #, c-format
10488 msgid "Add message"
10489 msgstr "Добавете съобщение"
10490
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10492 #, fuzzy, c-format
10493 msgid "Add modified records to the following list:"
10494 msgstr "Добавете променени записи в следния списък: "
10495
10496 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10498 msgid "Add multiple copies of this item"
10499 msgstr "Добавете няколко копия на този библиотечен документ"
10500
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10502 #, c-format
10503 msgid "Add multiple patrons"
10504 msgstr "Добавяне няколко читатели"
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10510 #, c-format
10511 msgid "Add new"
10512 msgstr "Добавете нов"
10513
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10515 #, c-format
10516 msgid "Add new account "
10517 msgstr "Добавете нов "
10518
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10520 #, c-format
10521 msgid "Add new alert"
10522 msgstr "Добавете нов сигнал"
10523
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10525 #, c-format
10526 msgid "Add new collection"
10527 msgstr "Добавете нова колекция"
10528
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10534 #, c-format
10535 msgid "Add new definition"
10536 msgstr "Добавяне на дефиниция"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10540 #, c-format
10541 msgid "Add new field "
10542 msgstr "Добавете ново поле "
10543
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10545 #, c-format
10546 msgid "Add new group"
10547 msgstr "Добавете нова група"
10548
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10550 #, c-format
10551 msgid "Add new holiday"
10552 msgstr "Добавете нов празник"
10553
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10555 #, c-format
10556 msgid "Add note"
10557 msgstr "Добавете бележка"
10558
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10560 #, c-format
10561 msgid "Add notice "
10562 msgstr "Добавете известие "
10563
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10565 #, c-format
10566 msgid "Add offline circulations to queue"
10567 msgstr "Добавете офлайн заемания към опашката"
10568
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10570 #, c-format
10571 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10572 msgstr "Добавете офлайн заемания към опашката &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
10573
10574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10576 #, c-format
10577 msgid "Add or remove items"
10578 msgstr "Добавяне или премахване на екземпляри"
10579
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10581 #, c-format
10582 msgid "Add or remove items "
10583 msgstr "Добавяне или премахване на екземпляри "
10584
10585 #. %1$s:  colTitle | html 
10586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10587 #, c-format
10588 msgid ""
10589 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10590 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10591 msgstr ""
10592 "Добавяне или премахване на екземпляри &rsaquo; Колекции %s &rsaquo; Въртящи "
10593 "се колекции &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
10594
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10598 #, c-format
10599 msgid "Add order"
10600 msgstr "Добавете поръчка"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10603 #, c-format
10604 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10605 msgstr "Добавете поръчка &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10608 #, c-format
10609 msgid "Add order from a subscription "
10610 msgstr "Добавете поръчка от абонамент"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10613 #, c-format
10614 msgid "Add order from a suggestion "
10615 msgstr "Добавете поръчка от предложение"
10616
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10618 #, c-format
10619 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10620 msgstr "Добавете поръчка от абонамент &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10625 #, c-format
10626 msgid "Add order to basket"
10627 msgstr "Добавете поръчка в кошницата"
10628
10629 #. For the first occurrence,
10630 #. SCRIPT
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10633 msgid "Add order to basket %s"
10634 msgstr "Добавете поръчка в кошницата %s"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10637 #, c-format
10638 msgid "Add orders"
10639 msgstr "Добавете поръчки"
10640
10641 #. %1$s:  comments | html 
10642 #. %2$s:  file_name | html 
10643 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10645 #, c-format
10646 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10647 msgstr "Добавяне на поръчки от %s (%s по етапно на %s)"
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "Add orders from MARC file"
10652 msgstr "&rsaquo; Добавете поръчки от MARC файл"
10653
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10655 #, c-format
10656 msgid "Add patron attribute type"
10657 msgstr "Добавете вид допълнителни данни за читател"
10658
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10660 #, c-format
10661 msgid "Add patron(s)"
10662 msgstr "Добавете читател(и)"
10663
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10667 #, c-format
10668 msgid "Add patrons"
10669 msgstr "Добавете читатели"
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10672 #, c-format
10673 msgid "Add patrons "
10674 msgstr "Добавете читатели "
10675
10676 #. %1$s:  list.name | html 
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10678 #, c-format
10679 msgid ""
10680 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10681 msgstr ""
10682 "Добавете читатели &rsaquo; %s &rsaquo; Читателски списъци &rsaquo; "
10683 "Инструменти &rsaquo; Коха"
10684
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10686 #, c-format
10687 msgid ""
10688 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10689 "add via patron search."
10690 msgstr ""
10691 "Добавете читатели от номер на Читателска карта, като използвате текстовата "
10692 "област по-горе или оставете празно, за да добавите чрез търсене на читател."
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10695 #, c-format
10696 msgid "Add patrons to a new patron list"
10697 msgstr "Добавете читатели към нов читателски списък"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10700 #, c-format
10701 msgid "Add recipients"
10702 msgstr "Добавете получатели"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10705 #, c-format
10706 msgid "Add record matching rule"
10707 msgstr "Добавете правило за съвпадение на запис"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10710 #, c-format
10711 msgid "Add record using fast cataloging"
10712 msgstr "Добавяне на запис чрез бърза каталогизация"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10715 #, c-format
10716 msgid "Add reserves"
10717 msgstr "Добавете резервации"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10723 #, c-format
10724 msgid "Add reserves for "
10725 msgstr "Добавете резервации за "
10726
10727 #. INPUT type=submit
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10729 msgid "Add restriction"
10730 msgstr "Добавете ограничения"
10731
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10734 #, c-format
10735 msgid "Add rule"
10736 msgstr "Добавете правило"
10737
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10739 #, c-format
10740 msgid "Add rules"
10741 msgstr "Добавете правилa"
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10744 #, c-format
10745 msgid "Add splitting rule"
10746 msgstr "Добавете правило за разделяне"
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10749 #, c-format
10750 msgid "Add stage"
10751 msgstr "Добавете етап"
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10754 #, c-format
10755 msgid "Add stage to "
10756 msgstr "Добавете етап към "
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10759 #, c-format
10760 msgid "Add staged files to basket"
10761 msgstr "Добавете готови файлове в кошницата"
10762
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10764 #, c-format
10765 msgid "Add sub fund"
10766 msgstr "Добавете под фонд"
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10769 #, c-format
10770 msgid "Add sub-group "
10771 msgstr "Добавете под група "
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10774 #, c-format
10775 msgid "Add suggestion "
10776 msgstr "Предложение за покупка "
10777
10778 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10780 #, c-format
10781 msgid "Add to %s"
10782 msgstr "Добавете към %s"
10783
10784 #. SCRIPT
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10786 msgid "Add to Dictionary"
10787 msgstr "Добавяне в речник"
10788
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10790 #, c-format
10791 msgid "Add to a list"
10792 msgstr "Добавете към списък"
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10795 #, c-format
10796 msgid "Add to a new list:"
10797 msgstr "Добавете към нов списък:"
10798
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10802 #, c-format
10803 msgid "Add to basket"
10804 msgstr "Добавете в кошница"
10805
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10810 #, c-format
10811 msgid "Add to cart"
10812 msgstr "Добавяне към количка за книги"
10813
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10815 #, c-format
10816 msgid "Add to list"
10817 msgstr "Добавете към списък"
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10821 #, c-format
10822 msgid "Add to list "
10823 msgstr "Добавете към списък "
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10826 #, c-format
10827 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10828 msgstr "Добавете към списък &rsaquo; Коха"
10829
10830 #. INPUT type=submit
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10832 msgid "Add to offline circulation queue"
10833 msgstr "Добавете към опашката за офлайн заемания"
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10836 #, c-format
10837 msgid "Add to patron list "
10838 msgstr "Добавете към читателски списък"
10839
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10841 #, c-format
10842 msgid "Add to rota"
10843 msgstr "Добавяне към график"
10844
10845 #. SCRIPT
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10847 msgid "Add to:"
10848 msgstr "Добавете към:"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10852 #, c-format
10853 msgid "Add user"
10854 msgstr "Добавете потребител"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10857 #, c-format
10858 msgid "Add users"
10859 msgstr "Добавете потребители"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10862 #, c-format
10863 msgid "Add vendor"
10864 msgstr "Добавете доставчик"
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10867 #, c-format
10868 msgid "Add vendor "
10869 msgstr "Добавете доставчик "
10870
10871 #. A
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10876 #, c-format
10877 msgid "Add vendor note"
10878 msgstr "Добавете бележка на доставчика"
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10881 #, c-format
10882 msgid "Add vendor note "
10883 msgstr "Добавете бележка на доставчика "
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10886 #, c-format
10887 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10888 msgstr "Добавяне, редактиране и архивиране на касови апарати "
10889
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10891 #, c-format
10892 msgid "Add, edit and delete courses "
10893 msgstr "Добавяне, редактиране и изтриване на курсове "
10894
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10896 #, c-format
10897 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10898 msgstr ""
10899 "Добавяне, редактиране и изтриване на читателски списъци и тяхното съдържание "
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10902 #, c-format
10903 msgid "Add, modify and view patron information"
10904 msgstr "Добавяне, променяне и преглеждане на информацията за читател"
10905
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10907 #, c-format
10908 msgid "Add, modify and view patron information "
10909 msgstr "Добавяне, променяне и преглеждане на информацията за читател "
10910
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10912 #, c-format
10913 msgid "Add/Edit items"
10914 msgstr "Добавяне/Редактиране на библиотечни документи"
10915
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Add/remove items from collection"
10919 msgstr "Премахнете екземпляр от колекция"
10920
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10922 #, c-format
10923 msgid "Add: "
10924 msgstr "Добавяне: "
10925
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10928 #, c-format
10929 msgid "Added "
10930 msgstr "Добавен "
10931
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10933 #, c-format
10934 msgid "Added on or after date: "
10935 msgstr "Добавено на или след дата: "
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10938 #, c-format
10939 msgid "Added on or before date: "
10940 msgstr "Добавено на или преди дата: "
10941
10942 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10944 #, c-format
10945 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10946 msgstr "Добавен вид допълнителна информация за читател &quot;%s&quot;"
10947
10948 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10950 #, c-format
10951 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10952 msgstr "Добавено правило за съвпадение на записа &quot;%s&quot;"
10953
10954 #. SCRIPT
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10956 msgid "Added."
10957 msgstr "Добавено."
10958
10959 #. SCRIPT
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10961 msgid "Adding a mapping for: %s."
10962 msgstr "Добавяне на разпределение за: %s."
10963
10964 #. %1$s:  authtypetext | html 
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10966 #, c-format
10967 msgid "Adding authority %s"
10968 msgstr "Добавяне на класификатор %s"
10969
10970 #. %1$s:  authtypetext | html 
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10972 #, c-format
10973 msgid "Adding authority %s "
10974 msgstr "Добавяне на класификатор %s "
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10977 #, c-format
10978 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10979 msgstr "Атрибути (допълнителни PQF атрибути се добавят към всяка заявка): "
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10982 #, c-format
10983 msgid "Additional SRU options: "
10984 msgstr "Допълнителни опции на SRU: "
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10991 #, c-format
10992 msgid "Additional attributes and identifiers"
10993 msgstr "Допълнителни определения и идентификатори"
10994
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10997 #, c-format
10998 msgid "Additional content types"
10999 msgstr "Допълнителни видове съдържание"
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
11002 #, c-format
11003 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
11004 msgstr "Допълнителни съдържания &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
11005
11006 #. %1$s:  IF category == 'news' 
11007 #. %2$s:  ELSE 
11008 #. %3$s:  END 
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
11010 #, c-format
11011 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
11012 msgstr "Допълнително съдържание (%sНовини%sHTML персонализации%s)"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
11020 #, c-format
11021 msgid "Additional fields"
11022 msgstr "Допълнителни полета"
11023
11024 #. %1$s:  tablename | html 
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
11026 #, c-format
11027 msgid "Additional fields for '%s'"
11028 msgstr "Допълнителни полета за '%s'"
11029
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
11031 #, c-format
11032 msgid "Additional fields:"
11033 msgstr "Допълнителни полета:"
11034
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
11036 #, c-format
11037 msgid "Additional options"
11038 msgstr "Допълнителни опции"
11039
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
11042 #, c-format
11043 msgid "Additional parameters"
11044 msgstr "Допълнителни параметри"
11045
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
11047 #, c-format
11048 msgid "Additional thanks to..."
11049 msgstr "Допълнителни благодарности към ..."
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
11053 #, c-format
11054 msgid "Additional tools"
11055 msgstr "Допълнителни инструменти"
11056
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11065 #, c-format
11066 msgid "Address"
11067 msgstr "Адрес"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
11072 #, c-format
11073 msgid "Address 2"
11074 msgstr "Адрес 2"
11075
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
11077 #, c-format
11078 msgid "Address 2:"
11079 msgstr "Адрес 2:"
11080
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
11082 #, c-format
11083 msgid "Address 2: "
11084 msgstr "Адрес 2: "
11085
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
11088 #, c-format
11089 msgid "Address in question"
11090 msgstr "Съмнителен адрес"
11091
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
11093 #, c-format
11094 msgid "Address line 1:"
11095 msgstr "Поле за адрес 1:"
11096
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
11098 #, c-format
11099 msgid "Address line 1: "
11100 msgstr "Поле за адрес 1: "
11101
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
11103 #, c-format
11104 msgid "Address line 2:"
11105 msgstr "Поле за адрес 2:"
11106
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
11108 #, c-format
11109 msgid "Address line 2: "
11110 msgstr "Поле за адрес 2: "
11111
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
11113 #, c-format
11114 msgid "Address line 3: "
11115 msgstr "Поле за адрес 3: "
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
11119 #, c-format
11120 msgid "Address:"
11121 msgstr "Адрес:"
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
11125 #, c-format
11126 msgid "Address: "
11127 msgstr "Адрес: "
11128
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
11131 #, c-format
11132 msgid "Adjustment cost for invoice "
11133 msgstr "Корекция на разходите за фактура "
11134
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
11136 #, c-format
11137 msgid "Adjustments"
11138 msgstr "Корекции"
11139
11140 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
11142 #, c-format
11143 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
11144 msgstr "Корекции плюс доставка: %s"
11145
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
11205 #, c-format
11206 msgid "Administration"
11207 msgstr "Администриране"
11208
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
11213 #, c-format
11214 msgid "Administration "
11215 msgstr "Администриране "
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
11218 #, c-format
11219 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11220 msgstr "Администриране &gt; Валути и валутни курсове"
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
11223 #, c-format
11224 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11225 msgstr "Администриране &rsaquo; Правила за заемане и глоби "
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
11228 #, c-format
11229 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11230 msgstr "Администриране &rsaquo; Вид библиотечен документ "
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
11233 #, c-format
11234 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
11235 msgstr "Администриране &rsaquo; Коха"
11236
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
11238 #, c-format
11239 msgid "Administration tables"
11240 msgstr "Таблици за администриране"
11241
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11243 #, c-format
11244 msgid "Administrator account created!"
11245 msgstr "Създаден е администраторски акаунт!"
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
11248 #, c-format
11249 msgid "Administrator account permissions"
11250 msgstr "Разрешения за администраторски акаунт"
11251
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
11253 #, c-format
11254 msgid "Administrator identity"
11255 msgstr "Лични данни на администратор"
11256
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
11258 #, c-format
11259 msgid "Administrator login"
11260 msgstr "Вход за администратор"
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
11264 #, c-format
11265 msgid "Adolescent"
11266 msgstr "Деца на възраст (14-17 години)"
11267
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
11273 #, c-format
11274 msgid "Adult"
11275 msgstr "Възрастен"
11276
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "Advance notice"
11281 msgstr "Разширено сортиране"
11282
11283 #. SCRIPT
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11285 msgid "Advanced"
11286 msgstr "Разширени"
11287
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11289 #, c-format
11290 msgid "Advanced &raquo;"
11291 msgstr "Разширени &raquo;"
11292
11293 #. SCRIPT
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11295 msgid "Advanced Sort"
11296 msgstr "Разширено сортиране"
11297
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
11299 #, c-format
11300 msgid "Advanced constraints"
11301 msgstr "Разширени указания"
11302
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
11304 #, c-format
11305 msgid "Advanced constraints:"
11306 msgstr "Разширени указания:"
11307
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
11310 #, c-format
11311 msgid "Advanced editor"
11312 msgstr "Разширен редактор"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
11315 #, c-format
11316 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11317 msgstr "Разширени клавишни комбинации на редактора"
11318
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
11320 #, c-format
11321 msgid "Advanced editor shortcuts"
11322 msgstr "Разширени клавишни комбинации на редактора"
11323
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
11325 #, c-format
11326 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
11327 msgstr ""
11328 "Разширени клавишни комбинации на редактора &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
11329 "Коха"
11330
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
11332 #, c-format
11333 msgid "Advanced prediction pattern: "
11334 msgstr "Разширен модел на прогнозиране: "
11335
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11342 #, c-format
11343 msgid "Advanced search"
11344 msgstr "Разширено търсене"
11345
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
11348 #, c-format
11349 msgid "Advanced search "
11350 msgstr "Разширено търсене"
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11353 #, c-format
11354 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11355 msgstr "Разширено търсене &rsaquo; Каталог &rsaquo; Коха"
11356
11357 #. SCRIPT
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11359 msgid "Advanced sort..."
11360 msgstr "Разширено сортиране..."
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11364 #, c-format
11365 msgid "After"
11366 msgstr "След"
11367
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11370 #, c-format
11371 msgid "Afternoon"
11372 msgstr "Следобед"
11373
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11375 #, c-format
11376 msgid "Afternoon "
11377 msgstr "Следобед "
11378
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11382 #, c-format
11383 msgid "Agates"
11384 msgstr "Agates"
11385
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11387 #, c-format
11388 msgid "Age"
11389 msgstr "Възраст"
11390
11391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid "Age field"
11396 msgstr "Добавете поле"
11397
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11400 #, c-format
11401 msgid "Age in days"
11402 msgstr "Възраст в дни"
11403
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11405 #, c-format
11406 msgid "Age required"
11407 msgstr "Изисква се възраст"
11408
11409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11411 #, c-format
11412 msgid "Age required: "
11413 msgstr "Изисква се възраст: "
11414
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11418 #, c-format
11419 msgid "Age restricted"
11420 msgstr "Възрастово ограничение"
11421
11422 #. For the first occurrence,
11423 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11426 #, c-format
11427 msgid "Age restriction %s."
11428 msgstr "Възрастово ограничение %s."
11429
11430 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11431 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11432 #. %3$s:  END 
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11434 #, c-format
11435 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11436 msgstr "Възрастово ограничение %s. %s Издайте за заемане все пак? %s "
11437
11438 #. %1$s:  age_low | html 
11439 #. %2$s:  age_high | html 
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11441 #, c-format
11442 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11443 msgstr "Допустима възраст %s-%s. "
11444
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11446 #, c-format
11447 msgid "Albany Senior High School"
11448 msgstr "Albany Senior High School"
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11452 #, c-format
11453 msgid "Alert"
11454 msgstr "Внимание"
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11458 #, c-format
11459 msgid "Alert subscribers for "
11460 msgstr "Сигнали за абонаменти за "
11461
11462 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11464 #, c-format
11465 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11466 msgstr "Абонамент за предупреждение за %s &rsaquo; Периодика &rsaquo; Koha"
11467
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11469 #, c-format
11470 msgid "Alerts "
11471 msgstr "Сигнали "
11472
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11474 #, c-format
11475 msgid "Aliases"
11476 msgstr "Псевдоними"
11477
11478 #. SCRIPT
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11480 msgid "Align"
11481 msgstr "Подравняване"
11482
11483 #. SCRIPT
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11485 msgid "Align center"
11486 msgstr "Центриране"
11487
11488 #. SCRIPT
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11490 msgid "Align left"
11491 msgstr "Подравняване отляво"
11492
11493 #. SCRIPT
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11495 msgid "Align right"
11496 msgstr "Подравняване отдясно"
11497
11498 #. SCRIPT
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11500 msgid "Alignment"
11501 msgstr "Подравняване"
11502
11503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11504 #, c-format
11505 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11506 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
11507
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11560 #, c-format
11561 msgid "All"
11562 msgstr "Всички"
11563
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11565 #, c-format
11566 msgid "All active funds"
11567 msgstr "Всички активни фондове"
11568
11569 #. A
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11572 #, fuzzy
11573 msgid "All active recalls"
11574 msgstr "Всички активни фондове"
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11580 #, c-format
11581 msgid "All authority types"
11582 msgstr "Всички видове класификатори"
11583
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11585 #, c-format
11586 msgid "All available funds"
11587 msgstr "Всички налични фондове"
11588
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11590 #, c-format
11591 msgid "All budgets"
11592 msgstr "Всички бюджети"
11593
11594 #. %1$s:  do_anonym | html 
11595 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11597 #, c-format
11598 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11599 msgstr "Всички заемания (%s) по-стари от %s бяха аномизирани"
11600
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11602 #, c-format
11603 msgid "All collections"
11604 msgstr "Всички колекции"
11605
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11607 #, c-format
11608 msgid ""
11609 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11610 "attached."
11611 msgstr ""
11612 "Всички запазени екземпляри на курса ще бъдат премахнати от всички курсове, "
11613 "към които са прикрепени."
11614
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11616 #, c-format
11617 msgid "All dates"
11618 msgstr "Всички дати"
11619
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11621 #, c-format
11622 msgid "All dependencies installed."
11623 msgstr "Всички зависимости са инсталирани."
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11628 #, c-format
11629 msgid "All funds"
11630 msgstr "Всички"
11631
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11633 #, c-format
11634 msgid "All funds "
11635 msgstr "Всички "
11636
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11638 #, c-format
11639 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11640 msgstr "Всички резервации са успешно отменени! "
11641
11642 #. SCRIPT
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11644 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11645 msgstr "Всички фактури за сливане трябва да са от един и същ доставчик"
11646
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11648 #, c-format
11649 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11650 msgstr ""
11651 "Всички полета на библиотечните документи са в един и същи маркер и в раздел"
11652
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11655 #, c-format
11656 msgid "All item types"
11657 msgstr "Всички видове библиотечни документи"
11658
11659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11680 #, c-format
11681 msgid "All libraries"
11682 msgstr "Всички библиотеки"
11683
11684 #. For the first occurrence,
11685 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11688 #, c-format
11689 msgid "All libraries: %s"
11690 msgstr "Всички библиотеки: %s"
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11693 #, c-format
11694 msgid "All locations"
11695 msgstr "Всички местоположения"
11696
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11698 #, c-format
11699 msgid ""
11700 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11701 msgstr ""
11702 "Всички поръчки от тази кошница ще бъдат анулирани и използваните средства ще "
11703 "бъдат възстановени."
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11707 #, c-format
11708 msgid "All payments to the library"
11709 msgstr "Всички плащания към библиотеката"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11713 #, c-format
11714 msgid "All records have been deleted successfully! "
11715 msgstr "Всички записи са изтрити успешно! "
11716
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "All records have successfully been modified!"
11720 msgstr "Всички записи са променени успешно! "
11721
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11723 #, c-format
11724 msgid "All records have successfully been modified! "
11725 msgstr "Всички записи са променени успешно! "
11726
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11728 #, c-format
11729 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11730 msgstr "Всички необходими Perl модули са инсталирани."
11731
11732 #. SCRIPT
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11734 msgid "All selected"
11735 msgstr "Всички избрани"
11736
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11738 #, c-format
11739 msgid "All shelving locations"
11740 msgstr "Всички места на рафтове"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11743 #, c-format
11744 msgid "All statuses"
11745 msgstr "Всички статуси"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11748 #, c-format
11749 msgid "All tags"
11750 msgstr "Всички маркери"
11751
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11754 #, c-format
11755 msgid "All transactions"
11756 msgstr "Всички транзакции"
11757
11758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11759 #, c-format
11760 msgid "All vendors"
11761 msgstr "Всички"
11762
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11764 #, c-format
11765 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11766 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
11767
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11772 #, c-format
11773 msgid "Allow"
11774 msgstr "Разрешено"
11775
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11777 #, c-format
11778 msgid "Allow access to the reports module"
11779 msgstr "Разрешаване на достъп до модула за отчети"
11780
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11782 #, c-format
11783 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11784 msgstr "Разрешаване на автоматично презаписване на екземпляри: "
11785
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11787 #, c-format
11788 msgid "Allow changes to contents from: "
11789 msgstr "Разрешаване на промени в съдържанието от: "
11790
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11792 #, c-format
11793 msgid ""
11794 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11795 msgstr ""
11796 "Разрешете на гарантите на този читател да преглеждат заеманията му през OPAC"
11797
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11799 #, c-format
11800 msgid ""
11801 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11802 msgstr "Разрешете на гарантите на този читател да виждат глобите му през OPA"
11803
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11805 #, c-format
11806 msgid "Allow public downloads:"
11807 msgstr "Разрешаване на публични изтегляния:"
11808
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11810 #, c-format
11811 msgid "Allow public enrollment:"
11812 msgstr "Разрешаване на публично записване:"
11813
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11815 #, c-format
11816 msgid ""
11817 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11818 "other staff members"
11819 msgstr ""
11820 "Разрешаване на служителите да променят разрешения, потребителски имена и "
11821 "пароли за други членове на персонал"
11822
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11824 #, c-format
11825 msgid "Allow transfer?"
11826 msgstr "Да се разреши ли трансфер?"
11827
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11834 #, c-format
11835 msgid "Allowed"
11836 msgstr "Позволен"
11837
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11839 #, c-format
11840 msgid "Allowed pickup locations"
11841 msgstr "Разрешени места за получаване"
11842
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11844 #, c-format
11845 msgid ""
11846 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11847 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11848 "category, enter this Search category to any Item types"
11849 msgstr ""
11850 "Позволява търсене в няколко вида библиотечни документи в категория. "
11851 "Категориите могат да бъдат въведени в константната стойност ITEMTYPECAT. За "
11852 "да комбинирате видове библиотечни документи в тази категория, въведете тази "
11853 "категория за търсене към всички видове библиотечни документи"
11854
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11856 #, c-format
11857 msgid "Already received"
11858 msgstr "Вече е получено"
11859
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11861 #, c-format
11862 msgid "Already validated discharges"
11863 msgstr "Вече потвърдени справки"
11864
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11866 #, c-format
11867 msgid "Alt key is \"Alt\""
11868 msgstr "Alt е клавиш \"Alt\""
11869
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11875 #, c-format
11876 msgid "Alternate address"
11877 msgstr "Алтернативен адрес (по местоживеене)"
11878
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11880 #, c-format
11881 msgid "Alternate address line 2"
11882 msgstr "Алтернативен адрес 2 ред"
11883
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11885 #, c-format
11886 msgid "Alternate address: Address"
11887 msgstr "Алтернативен адрес: Адрес"
11888
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11890 #, c-format
11891 msgid "Alternate address: Address 2"
11892 msgstr "Алтернативен адрес: Адрес2"
11893
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11895 #, c-format
11896 msgid "Alternate address: City"
11897 msgstr "Алтернативен адрес: Населено място"
11898
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11900 #, c-format
11901 msgid "Alternate address: Contact note"
11902 msgstr "Алтернативен адрес: Бележка за връзка"
11903
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11905 #, c-format
11906 msgid "Alternate address: Email"
11907 msgstr "Алтернативен адрес: Имейл"
11908
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11910 #, c-format
11911 msgid "Alternate address: Phone"
11912 msgstr "Алтернативен адрес: Телефон"
11913
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11915 #, c-format
11916 msgid "Alternate address: State"
11917 msgstr "Алтернативен адрес: Област"
11918
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11920 #, c-format
11921 msgid "Alternate address: Street number"
11922 msgstr "Алтернативен адрес: Номер на улица"
11923
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11925 #, c-format
11926 msgid "Alternate address: Street type"
11927 msgstr "Алтернативен адрес: Вид улица"
11928
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11930 #, c-format
11931 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11932 msgstr "Алтернативен адрес: ZIP/Пощенски код"
11933
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11935 #, c-format
11936 msgid "Alternate city"
11937 msgstr "Алтернативно населено място"
11938
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11941 #, c-format
11942 msgid "Alternate contact"
11943 msgstr "Алтернативен контакт (родител/настойник за непълнолетни читатели)"
11944
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11946 #, c-format
11947 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11948 msgstr "Алтернативен контакт ZIP/пощенски код"
11949
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11951 #, c-format
11952 msgid "Alternate contact address"
11953 msgstr "Алтернативен контакт адрес"
11954
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11956 #, c-format
11957 msgid "Alternate contact address 2"
11958 msgstr "Алтернативен контакт адрес 2"
11959
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11961 #, c-format
11962 msgid "Alternate contact city"
11963 msgstr "Алтернативен контакт населено място"
11964
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11966 #, c-format
11967 msgid "Alternate contact country"
11968 msgstr "Алтернативен контакт държава"
11969
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11971 #, c-format
11972 msgid "Alternate contact first name"
11973 msgstr "Алтернативен контакт име"
11974
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11976 #, c-format
11977 msgid "Alternate contact phone"
11978 msgstr "Алтернативен контакт телефон"
11979
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11981 #, c-format
11982 msgid "Alternate contact state"
11983 msgstr "Алтернативен контакт област"
11984
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11986 #, c-format
11987 msgid "Alternate contact surname"
11988 msgstr "Алтернативен контакт фамилия"
11989
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11991 #, c-format
11992 msgid "Alternate contact: Address"
11993 msgstr "Алтернативен контакт: Адрес"
11994
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11996 #, c-format
11997 msgid "Alternate contact: Address 2"
11998 msgstr "Алтернативен контакт: Адрес 2"
11999
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12001 #, c-format
12002 msgid "Alternate contact: City"
12003 msgstr "Алтернативен контакт: Населено място"
12004
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12006 #, c-format
12007 msgid "Alternate contact: Country"
12008 msgstr "Алтернативен контакт: Държава"
12009
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12011 #, c-format
12012 msgid "Alternate contact: First name"
12013 msgstr "Алтернативен контакт: Име"
12014
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
12016 #, c-format
12017 msgid "Alternate contact: Phone"
12018 msgstr "Alternate contact: Телефон"
12019
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12021 #, c-format
12022 msgid "Alternate contact: State"
12023 msgstr "Alternate contact: Област"
12024
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12026 #, c-format
12027 msgid "Alternate contact: Surname"
12028 msgstr "Alternate contact: Фамилия"
12029
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12031 #, c-format
12032 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12033 msgstr "Алтернативен контакт: ZIP / пощенски код"
12034
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12036 #, c-format
12037 msgid "Alternate country"
12038 msgstr "Алтернативна държава"
12039
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
12041 #, c-format
12042 msgid "Alternate email"
12043 msgstr "Алтернативен имейл"
12044
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
12046 #, c-format
12047 msgid "Alternate phone"
12048 msgstr "Алтернативен телефон"
12049
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
12051 #, c-format
12052 msgid "Alternate state"
12053 msgstr "Алтернативна област"
12054
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
12056 #, c-format
12057 msgid "Alternate street number"
12058 msgstr "Алтернативен номер"
12059
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
12061 #, c-format
12062 msgid "Alternate street type"
12063 msgstr "Алтернативна улица"
12064
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
12066 #, c-format
12067 msgid "Alternate zip code"
12068 msgstr "Алтернативен пощенски код"
12069
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
12072 #, c-format
12073 msgid "Alternative contact"
12074 msgstr "Алтернативен контакт"
12075
12076 #. SCRIPT
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12078 msgid "Alternative description"
12079 msgstr "Алтернативно описание"
12080
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12083 #, c-format
12084 msgid "Alternative phone: "
12085 msgstr "Допълнителен телефон: "
12086
12087 #. SCRIPT
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12089 msgid "Alternative source"
12090 msgstr "Алтернативен източник"
12091
12092 #. SCRIPT
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12094 msgid "Alternative source URL"
12095 msgstr "Алтернативен източник URL"
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Always add items"
12100 msgstr "%s Винаги добавяйте библиотечни документи"
12101
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
12103 #, c-format
12104 msgid "Always show checkouts immediately"
12105 msgstr "Винаги показвай заеманията"
12106
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "Always show holds"
12110 msgstr "show_holds"
12111
12112 #. A
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
12116 #, c-format
12117 msgid "Amazon cover image"
12118 msgstr "Amazon изображение на корицата"
12119
12120 #. SCRIPT
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12122 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
12123 msgstr ""
12124 "Изображение на корицата от Amazon (<a href='%s'>вижте оригиналното "
12125 "изображение</a>)"
12126
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12128 #, c-format
12129 msgid "American Numismatic Society, USA"
12130 msgstr "American Numismatic Society, USA"
12131
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
12133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
12145 #, c-format
12146 msgid "Amount"
12147 msgstr "Сума"
12148
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
12152 #, c-format
12153 msgid "Amount being paid: "
12154 msgstr "За плащане: "
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
12157 #, c-format
12158 msgid "Amount charged: "
12159 msgstr "Начислена сума: "
12160
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
12164 #, c-format
12165 msgid "Amount outstanding"
12166 msgstr "Неплатена сума"
12167
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
12170 #, c-format
12171 msgid "Amount paid: "
12172 msgstr "Платено: "
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
12177 #, c-format
12178 msgid "Amount tendered: "
12179 msgstr "Получена сума: "
12180
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
12182 #, c-format
12183 msgid "Amount:"
12184 msgstr "Сума:"
12185
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
12190 #, c-format
12191 msgid "Amount: "
12192 msgstr "Сума: "
12193
12194 #. %1$s:  batch_id | html 
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12196 #, c-format
12197 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12198 msgstr "Възникна грешка и групата %s не беше премахната."
12199
12200 #. %1$s:  batch_id | html 
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12202 #, c-format
12203 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12204 msgstr "Възникна грешка и групата %s не беше напълно дедублирана."
12205
12206 #. %1$s:  batch_id | html 
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12208 #, c-format
12209 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12210 msgstr "Възникна грешка и към групата не бяха добавени екземпляри %s. "
12211
12212 #. %1$s:  batch_id | html 
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12214 #, c-format
12215 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12216 msgstr "Възникна грешка и екземплярите не бяха премахнати от групата %s. "
12217
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12219 #, c-format
12220 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12221 msgstr "Възникна грешка при опит за качване на файла с изображения. "
12222
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
12224 #, c-format
12225 msgid "An error has occurred!"
12226 msgstr "Възникна грешка!"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12229 #, c-format
12230 msgid "An error has occurred. "
12231 msgstr "Възникна грешка. "
12232
12233 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
12235 #, c-format
12236 msgid "An error has occurred. %s "
12237 msgstr "Възникна грешка. %s "
12238
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
12240 #, c-format
12241 msgid "An error has occurred. Check the logs."
12242 msgstr "Възникна грешка. Проверете дневниците."
12243
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
12245 #, c-format
12246 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12247 msgstr "Възникна грешка. Не може да бъде създадена фактура."
12248
12249 #. For the first occurrence,
12250 #. SCRIPT
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12252 msgid "An error occurred"
12253 msgstr "Възникна грешка"
12254
12255 #. %1$s:  m.error | html 
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "An error occurred (%s)"
12259 msgstr "Възникна грешка"
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "An error occurred on cancelling."
12264 msgstr "При изтриването на това изображение възникна грешка"
12265
12266 #. For the first occurrence,
12267 #. SCRIPT
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12270 msgid "An error occurred on deleting this image"
12271 msgstr "При изтриването на това изображение възникна грешка"
12272
12273 #. SCRIPT
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12275 msgid "An error occurred reading this file."
12276 msgstr "Възникна грешка при четене на този файл."
12277
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
12279 #, c-format
12280 msgid ""
12281 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
12282 "invalid."
12283 msgstr ""
12284
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid ""
12288 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
12289 "server set."
12290 msgstr "При създаването на списъка възникна грешка. Името %s вече съществува."
12291
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
12295 msgstr "Възникна грешка при четене на този файл."
12296
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid ""
12300 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
12301 "might already exist."
12302 msgstr ""
12303 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "An error occurred when adding this cash register."
12308 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12309
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid ""
12313 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
12314 msgstr ""
12315 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12316
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid ""
12320 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
12321 "already exists?"
12322 msgstr ""
12323 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12324
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
12326 #, fuzzy, c-format
12327 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
12328 msgstr "Грешка при добавянето на този превод"
12329
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
12331 #, fuzzy, c-format
12332 msgid ""
12333 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
12334 "exist"
12335 msgstr ""
12336 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12337
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid ""
12341 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
12342 msgstr ""
12343 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid ""
12348 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
12349 "exists?"
12350 msgstr ""
12351 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
12354 #, fuzzy, c-format
12355 msgid ""
12356 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
12357 "exist."
12358 msgstr ""
12359 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12360
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid ""
12364 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
12365 "already exist."
12366 msgstr ""
12367 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12368
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12370 #, fuzzy, c-format
12371 msgid ""
12372 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12373 "exist."
12374 msgstr ""
12375 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12376
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid ""
12380 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12381 "exist in this group."
12382 msgstr ""
12383 "%s %s При добавянето на тази библиотека възникна грешка. Идентификаторът id "
12384 "на библиотеката вече съществува в тази група. %s %s %s "
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid "An error occurred when adding this quote"
12389 msgstr "Грешка при добавянето на този превод"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid ""
12394 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12395 "exists?"
12396 msgstr ""
12397 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12401 msgid "An error occurred when adding this translation"
12402 msgstr "Грешка при добавянето на този превод"
12403
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12405 #, c-format
12406 msgid "An error occurred when creating this list."
12407 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12408
12409 #. %1$s:  shelfname | html 
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12411 #, c-format
12412 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12413 msgstr ""
12414 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12415
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12419 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12420
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12424 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12425
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid ""
12429 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12430 "logs."
12431 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12432
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12436 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12437
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12441 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12442
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12444 #, fuzzy, c-format
12445 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12446 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12447
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12451 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12456 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12461 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12462
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12464 #, fuzzy, c-format
12465 msgid ""
12466 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12467 "least one classification source?"
12468 msgstr ""
12469 "Възникна грешка при изтриването на съществуващите карти. Промените не са "
12470 "направени!"
12471
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12473 #, fuzzy, c-format
12474 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12475 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12476
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12478 #, fuzzy, c-format
12479 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12480 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12481
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12485 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12486
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12490 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12491
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12493 #, c-format
12494 msgid "An error occurred when deleting this list."
12495 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12496
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12498 #, fuzzy, c-format
12499 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12500 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12501
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12505 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12506
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid ""
12510 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12511 "at least one classification source?"
12512 msgstr ""
12513 "Възникна грешка при изтриването на съществуващите карти. Промените не са "
12514 "направени!"
12515
12516 #. SCRIPT
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12518 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12519 msgstr "При изтриването на този превод възникна грешка"
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid ""
12524 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12525 "category name already exists."
12526 msgstr ""
12527 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12528
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid ""
12532 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12533 "the category already exists."
12534 msgstr ""
12535 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid ""
12540 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12541 "exists"
12542 msgstr ""
12543 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12544
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12546 #, fuzzy, c-format
12547 msgid ""
12548 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12549 "might already exist"
12550 msgstr ""
12551 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12552
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12554 #, fuzzy, c-format
12555 msgid ""
12556 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12557 "might already exist."
12558 msgstr ""
12559 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12560
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12562 #, fuzzy, c-format
12563 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12564 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12569 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12570
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12572 #, fuzzy, c-format
12573 msgid ""
12574 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12575 msgstr ""
12576 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12577
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid ""
12581 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12582 "exists."
12583 msgstr ""
12584 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12585
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12587 #, fuzzy, c-format
12588 msgid ""
12589 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12590 "already exists."
12591 msgstr ""
12592 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12593
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12595 #, fuzzy, c-format
12596 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12597 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12602 msgstr ""
12603 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12604
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12606 #, fuzzy, c-format
12607 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12608 msgstr "При актуализирането на този превод възникна грешка."
12609
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12613 msgstr ""
12614 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12615
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid ""
12619 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12620 msgstr ""
12621 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12622
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12626 msgstr ""
12627 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12628
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12632 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12633
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid ""
12637 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12638 msgstr "При създаването на списъка възникна грешка. Името %s вече съществува."
12639
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid ""
12643 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12644 "exists"
12645 msgstr ""
12646 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12647
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid ""
12651 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12652 "exists."
12653 msgstr ""
12654 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12655
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid ""
12659 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12660 msgstr ""
12661 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12664 #, c-format
12665 msgid "An error occurred when updating this list."
12666 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12669 #, fuzzy, c-format
12670 msgid ""
12671 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12672 "exists"
12673 msgstr ""
12674 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12675
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12677 #, fuzzy, c-format
12678 msgid ""
12679 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12680 "exists."
12681 msgstr ""
12682 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12683
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12687 msgstr ""
12688 "При създаването на този списък възникна грешка. Името %s вече съществува."
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12693 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12694
12695 #. SCRIPT
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12697 msgid "An error occurred when updating this translation."
12698 msgstr "При актуализирането на този превод възникна грешка."
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12701 #, fuzzy, c-format
12702 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12703 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12704
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12706 #, fuzzy, c-format
12707 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12708 msgstr "Възникна грешка при четене на този файл."
12709
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12713 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
12714
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12718 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
12719
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12723 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12724
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12728 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
12729
12730 #. %1$s:  error | html 
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12732 #, c-format
12733 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12734 msgstr "Възникна грешка. Моля, опитайте отново: %s "
12735
12736 #. SCRIPT
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12738 #, fuzzy
12739 msgid "An error occurred. Check the logs"
12740 msgstr "Възникна грешка. Проверете дневниците."
12741
12742 #. SCRIPT
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12744 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12745 msgstr "Възникна грешка. Читателският списък не можа да бъде актуализиран."
12746
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "An error on setting library default."
12750 msgstr "Библиотека за редактиране на CodeMirror"
12751
12752 #. %1$s:  op | html 
12753 #. %2$s:  label_element | html 
12754 #. %3$s:  element_id | html 
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12756 #, c-format
12757 msgid ""
12758 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12759 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12760 msgstr ""
12761 "Възникна грешка и операцията %s за %s %s не беше завършена. Моля, накарайте "
12762 "вашия системен администратор да провери дневника за грешки за подробности."
12763
12764 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12766 #, c-format
12767 msgid ""
12768 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12769 "error log for details. "
12770 msgstr "Възникна грешка: %s Проверете журнала с грешки за подробности. "
12771
12772 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12774 #, c-format
12775 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12776 msgstr "Изображение с името '%s' вече съществува."
12777
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12779 #, c-format
12780 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12781 msgstr "Име на индекса, като заглавие или Local-Number"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12784 #, c-format
12785 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12786 msgstr "Вътрешната връзка е прекъсната и страницата не съществува"
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12789 #, c-format
12790 msgid "An unknown error has occurred."
12791 msgstr "Възникна неизвестна грешка."
12792
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12794 #, c-format
12795 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12796 msgstr ""
12797 "При опит за добавяне на библиотечен документ възникна неизвестна грешка"
12798
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12800 #, c-format
12801 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12802 msgstr "При опит за заемане на екземпляр възникна неизвестна грешка"
12803
12804 #. %1$s:  card_element | html 
12805 #. %2$s:  element_id | html 
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12807 #, c-format
12808 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12809 msgstr "Опит за изпълнение на неподдържана операция на %s %s. "
12810
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12812 #, c-format
12813 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12814 msgstr "Опит за изпълнение на неподдържана операция. "
12815
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12817 #, c-format
12818 msgid "Analytics"
12819 msgstr "Свързани(аналитични) записи"
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12822 #, c-format
12823 msgid "Analyze items"
12824 msgstr "Анализирайте библиотечни документи"
12825
12826 #. SCRIPT
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12828 msgid "Anchor"
12829 msgstr "Отстъп"
12830
12831 #. SCRIPT
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12833 msgid "Anchor..."
12834 msgstr "Отстъп..."
12835
12836 #. SCRIPT
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12838 msgid "Anchors"
12839 msgstr "Отстъпи"
12840
12841 #. SCRIPT
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12843 msgid "Animals and Nature"
12844 msgstr "Животни и природа"
12845
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12847 #, c-format
12848 msgid "Anonymize checkout history"
12849 msgstr "Анонимизирайте история на заеманията"
12850
12851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12852 #, c-format
12853 msgid "Another pattern with this name already exists."
12854 msgstr "Друг модел с това име вече съществува."
12855
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12857 #, c-format
12858 msgid "Antenna.io"
12859 msgstr "Antenna.io"
12860
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12884 #, c-format
12885 msgid "Any"
12886 msgstr "Всеки"
12887
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12890 #, c-format
12891 msgid "Any audience"
12892 msgstr "Всякаква"
12893
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12897 #, c-format
12898 msgid "Any category code"
12899 msgstr "Всеки код категория "
12900
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12902 #, c-format
12903 msgid ""
12904 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12905 "Until then searching may not work correctly. "
12906 msgstr ""
12907 "Внимание: Всички промени в конфигурацията ще влязат в сила само след пълното "
12908 "преиндексиране. Дотогава търсенето може да не работи правилно."
12909
12910 #. For the first occurrence,
12911 #. SCRIPT
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12914 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12915 msgstr "Промените няма да бъдат запазени. Продължете?"
12916
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12918 #, c-format
12919 msgid "Any collection"
12920 msgstr "Всяка колекция"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12924 #, c-format
12925 msgid "Any content"
12926 msgstr "Всякакво съдържание"
12927
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12930 #, c-format
12931 msgid "Any format"
12932 msgstr "Всякакъв формат"
12933
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12935 #, c-format
12936 msgid "Any item "
12937 msgstr "Всеки библиотечен документ"
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12946 #, c-format
12947 msgid "Any item type"
12948 msgstr "Всеки вид библиотечен документ"
12949
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12952 #, c-format
12953 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12954 msgstr ""
12955 "Всички библиотечни документи със съществуваща резервация за курса ще имат "
12956 "свои собствени "
12957
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12963 #, c-format
12964 msgid "Any library"
12965 msgstr "Всички библиотеки"
12966
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12968 #, c-format
12969 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12970 msgstr ""
12971 "Всички глоби за изгубени екземпляри за този библиотечен документ ще останат "
12972 "в акаунта на читателя."
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12976 #, c-format
12977 msgid "Any phrase"
12978 msgstr "Всяка фраза"
12979
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12981 #, c-format
12982 msgid "Any shelving location"
12983 msgstr "Всяко място на рафтове"
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12986 #, c-format
12987 msgid "Any status except cancelled"
12988 msgstr "Всяко състояние, освен отмененото"
12989
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12991 #, c-format
12992 msgid "Any vendor"
12993 msgstr "Всички доставчици"
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12996 #, c-format
12997 msgid "Any word"
12998 msgstr "Всяка дума"
12999
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13001 #, c-format
13002 msgid "Any: "
13003 msgstr "Всички: "
13004
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
13006 #, c-format
13007 msgid "Anyone seeing this list"
13008 msgstr "Всеки"
13009
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
13011 #, c-format
13012 msgid "Apache License, Version 2.0"
13013 msgstr "Apache лиценз, Версия 2.0"
13014
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
13016 #, c-format
13017 msgid "Apache version: "
13018 msgstr "Версия на Apache: "
13019
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
13021 #, c-format
13022 msgid "Appear in position: "
13023 msgstr "Показва се в позиция: "
13024
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
13029 #, c-format
13030 msgid "Append"
13031 msgstr "Прикрепяне"
13032
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
13034 #, c-format
13035 msgid "Appended "
13036 msgstr "Добавено "
13037
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
13039 #, c-format
13040 msgid "Applied"
13041 msgstr "Приложено"
13042
13043 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
13045 #, c-format
13046 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13047 msgstr ""
13048 "Приложено е различно правило за съвпадение. Брой съвпадащи записи в момента "
13049 "%s "
13050
13051 #. SCRIPT
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13053 msgid "Apply"
13054 msgstr "Приложете"
13055
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13057 #, c-format
13058 msgid "Apply "
13059 msgstr "Приложете "
13060
13061 #. INPUT type=submit
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
13063 msgid "Apply different matching rules"
13064 msgstr "Приложете различно правило за съвпадение"
13065
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
13068 #, c-format
13069 msgid "Apply discount"
13070 msgstr "Приложете отстъпка"
13071
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
13073 #, c-format
13074 msgid "Apply field weights to search"
13075 msgstr "Прилагайте тежест на полета за търсене "
13076
13077 #. INPUT type=submit
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
13080 msgid "Apply filter"
13081 msgstr "Използване на филтър"
13082
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
13084 #, c-format
13085 msgid "Apply filter(s)"
13086 msgstr "Използване на филтър(и)"
13087
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
13093 #, c-format
13094 msgid "Approve"
13095 msgstr "Одобряване"
13096
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
13098 #, fuzzy, c-format
13099 msgid "Approve an acquisitions basket"
13100 msgstr ""
13101 "Номер на документа, комплектуван по презокеанска програма на Конгресната "
13102 "библиотека на САЩ"
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
13107 #, c-format
13108 msgid "Approved"
13109 msgstr "Одобрен"
13110
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
13112 #, c-format
13113 msgid "Approved comments"
13114 msgstr "Одобрени коментари"
13115
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
13117 #, c-format
13118 msgid "Approved tags"
13119 msgstr "Одобрени маркери"
13120
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
13122 #, c-format
13123 msgid "April"
13124 msgstr "Април"
13125
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
13127 #, c-format
13128 msgid "Arabic"
13129 msgstr "Арабски"
13130
13131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
13132 #, c-format
13133 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13134 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
13135
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
13141 #, c-format
13142 msgid "Archive"
13143 msgstr "Архив"
13144
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "Archive selected"
13148 msgstr "Предварително избран"
13149
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
13153 #, c-format
13154 msgid "Archived"
13155 msgstr "В архив"
13156
13157 #. %1$s:  END 
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
13159 #, c-format
13160 msgid "Archived %s "
13161 msgstr "В архив%s "
13162
13163 #. SCRIPT
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13165 msgid ""
13166 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13167 "be lost."
13168 msgstr ""
13169 "Сигурни ли сте, че искате да добавите нов екземпляр? Всички промени, "
13170 "направени на тази страница, ще бъдат загубени."
13171
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
13174 #, c-format
13175 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
13176 msgstr "Наистина ли искате да отмените тази заявка за статия?"
13177
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
13180 #, c-format
13181 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13182 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
13183
13184 #. SCRIPT
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
13186 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13187 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да отмените този импорт?"
13188
13189 #. %1$s:  ordernumber | html 
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
13191 #, c-format
13192 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13193 msgstr "Наистина ли искате да анулирате тази поръчка (%s)"
13194
13195 #. SCRIPT
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13197 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13198 msgstr "Наистина ли искате да отмените промените си?"
13199
13200 #. SCRIPT
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
13202 msgid ""
13203 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13204 "request?"
13205 msgstr ""
13206 "Наистина ли искате да промените библиотеката за самообслужване от %s на %s "
13207 "за тази заявка?"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13211 msgid ""
13212 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13213 "library? This will override the existing rules in this library."
13214 msgstr ""
13215 "Наистина ли искате да дублирате това заемане и правила за глоби от %s в %s "
13216 "библиотека? Това ще замени съществуващите правила в тази библиотека."
13217
13218 #. SCRIPT
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13220 msgid ""
13221 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13222 "override the existing rules in this library."
13223 msgstr ""
13224 "Сигурни ли сте, че искате да дублирате това стандартно правило в %s "
13225 "библиотека? Това ще отмени съществуващите правила в тази библиотека."
13226
13227 #. %1$s:  basketname | html 
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
13229 #, c-format
13230 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13231 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да затворите кошницата %s?"
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
13235 msgid ""
13236 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13237 msgstr ""
13238 "Сигурни ли сте, че искате да затворите тази кошница и да генерирате поръчка "
13239 "EDIFACT?"
13240
13241 #. SCRIPT
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13243 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13244 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да затворите тази група кошници?"
13245
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
13247 #, c-format
13248 msgid "Are you sure you want to delete "
13249 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете "
13250
13251 #. For the first occurrence,
13252 #. SCRIPT
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13254 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13255 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s %s?"
13256
13257 #. %1$s:  library.branchname | html 
13258 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
13260 #, c-format
13261 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13262 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s (%s)?"
13263
13264 #. For the first occurrence,
13265 #. SCRIPT
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13268 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13269 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете група %s?"
13270
13271 #. SCRIPT
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13273 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13274 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете изображение(я): %s?"
13275
13276 #. SCRIPT
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
13278 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13279 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете сървъра %s?"
13280
13281 #. SCRIPT
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13283 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13284 msgstr ""
13285 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s избраните записи в историята на "
13286 "търсенето?"
13287
13288 #. SCRIPT
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13290 msgid ""
13291 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13292 "enrollments in this club."
13293 msgstr ""
13294 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете клуба %s? Това ще анулира "
13295 "регистрациите на всички читатели записани в този клуб."
13296
13297 #. SCRIPT
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13299 msgid ""
13300 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13301 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13302 msgstr ""
13303 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете клубния шаблон %s? Това ще изтрие "
13304 "всички клубове, използващи този шаблон и ще анулирайте записванията на "
13305 "читатели"
13306
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
13308 #, c-format
13309 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
13310 msgstr "Наистина ли искате да изтриете следния цитат?"
13311
13312 #. SCRIPT
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
13314 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13315 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете списъка %s?"
13316
13317 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13318 #. %2$s:  patron.surname | html 
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
13322 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете списъка %s?"
13323
13324 #. SCRIPT
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13326 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
13327 msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраното съдържание?"
13328
13329 #. SCRIPT
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13331 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13332 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните отчети?"
13333
13334 #. SCRIPT
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13336 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13337 msgstr ""
13338 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избрания запис в историята на "
13339 "търсенето?"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13343 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13344 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези предложения?"
13345
13346 #. SCRIPT
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
13348 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13349 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този OAI набор?"
13350
13351 #. SCRIPT
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13353 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13354 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този класификатор?"
13355
13356 #. SCRIPT
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13358 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13359 msgstr ""
13360 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази категория константна стойност"
13361
13362 #. SCRIPT
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13364 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13365 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази константна стойност?"
13366
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
13369 #, c-format
13370 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13371 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази кошница?"
13372
13373 #. SCRIPT
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13375 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13376 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете източника на този клас?"
13377
13378 #. SCRIPT
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13380 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
13381 msgstr ""
13382 "Наистина ли искате да изтриете това съдържание? Това не може да бъде "
13383 "отменено."
13384
13385 #. SCRIPT
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13387 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13388 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този курс?"
13389
13390 #. SCRIPT
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13392 msgid ""
13393 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13394 msgstr ""
13395 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този курс? Има %s прикачени екземпляри."
13396
13397 #. SCRIPT
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13399 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13400 msgstr ""
13401 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този курс? Има %s прикачени екземпляри."
13402
13403 #. For the first occurrence,
13404 #. SCRIPT
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
13407 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13408 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изображение на корицата?"
13409
13410 #. SCRIPT
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
13412 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13413 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази доставка?"
13414
13415 #. SCRIPT
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
13417 msgid ""
13418 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13419 "undone."
13420 msgstr ""
13421 "Наистина ли искате да изтриете тази дефиниция на речника? Това не може да "
13422 "бъде отменено."
13423
13424 #. SCRIPT
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
13426 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13427 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това поле?"
13428
13429 #. For the first occurrence,
13430 #. SCRIPT
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13433 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13434 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този файл ?"
13435
13436 #. SCRIPT
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13438 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13439 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този файл?"
13440
13441 #. SCRIPT
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13443 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13444 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това правило за подаване?"
13445
13446 #. SCRIPT
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13448 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13449 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изображение?"
13450
13451 #. For the first occurrence,
13452 #. SCRIPT
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13455 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13456 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази фактура?"
13457
13458 #. SCRIPT
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13460 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13461 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този библиотечен документ?"
13462
13463 #. For the first occurrence,
13464 #. SCRIPT
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13467 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13468 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този ключ?"
13469
13470 #. SCRIPT
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13472 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13473 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък?"
13474
13475 #. SCRIPT
13476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13477 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13478 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този макрос?"
13479
13480 #. SCRIPT
13481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13482 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13483 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тава съобщение?"
13484
13485 #. SCRIPT
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13487 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13488 msgstr ""
13489 "Наистина ли искате да изтриете тази новина? Това не може да бъде отменено."
13490
13491 #. SCRIPT
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13493 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13494 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този модел на номерация?"
13495
13496 #. SCRIPT
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13498 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13499 msgstr ""
13500 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този читател от група читателски карти?"
13501
13502 #. SCRIPT
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13504 msgid ""
13505 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13506 msgstr ""
13507 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изображение на читател? Това не "
13508 "може да бъде отменено."
13509
13510 #. SCRIPT
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13512 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13513 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този профил?"
13514
13515 #. SCRIPT
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13517 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13518 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
13519
13520 #. SCRIPT
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13522 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13523 msgstr ""
13524 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този отчет? Това не може да бъде "
13525 "отменено."
13526
13527 #. SCRIPT
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13529 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13530 msgstr ""
13531 "Наистина ли искате да изтриете тава правило? Това не може да бъде отменено."
13532
13533 #. SCRIPT
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13535 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13536 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запазен отчет?"
13537
13538 #. SCRIPT
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13540 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13541 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това правило за разделяне?"
13542
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13544 #, c-format
13545 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13546 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този етап?"
13547
13548 #. SCRIPT
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13550 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13551 msgstr "Наистина ли искате да премахнете честотата на този абонамент?"
13552
13553 #. For the first occurrence,
13554 #. SCRIPT
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13557 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13558 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това предложение?"
13559
13560 #. SCRIPT
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13562 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13563 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този превод?"
13564
13565 #. For the first occurrence,
13566 #. SCRIPT
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13570 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13571 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете?"
13572
13573 #. SCRIPT
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13575 msgid "Are you sure you want to do this?"
13576 msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да продължите?"
13577
13578 #. SCRIPT
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13580 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13581 msgstr "Наистина ли искате да редактирате друго правило?"
13582
13583 #. SCRIPT
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13585 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13586 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете Вашите промените?"
13587
13588 #. %1$s:  basketname | html 
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13590 #, c-format
13591 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13592 msgstr ""
13593 "Сигурни ли сте, че искате да генерирате поръчка EDIFACT и да затворите "
13594 "кошницата %s?"
13595
13596 #. SCRIPT
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13598 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13599 msgstr "Наистина ли искате да обедините избраните читатели?"
13600
13601 #. SCRIPT
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13603 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13604 msgstr "Наистина ли искате да изтриете окончателно тази група?"
13605
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13607 #, c-format
13608 msgid "Are you sure you want to remove "
13609 msgstr "Сигурни ли сте че искате да премахнете "
13610
13611 #. SCRIPT
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13613 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13614 msgstr "Наистина ли искате да премахнете всички екземпляри от курса?"
13615
13616 #. SCRIPT
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13618 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13619 msgstr ""
13620 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете номер(ата) на етикет(и): %s от тази "
13621 "група?"
13622
13623 #. SCRIPT
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13625 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13626 msgstr ""
13627 "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните читател(и) от тази група?"
13628
13629 #. SCRIPT
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13631 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13632 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните читатели?"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13635 #, c-format
13636 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13637 msgstr "Наистина ли искате да премахнете избраните правила?"
13638
13639 #. SCRIPT
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13641 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13642 msgstr "Наистина ли искате да премахнете маркера от това заглавие?"
13643
13644 #. SCRIPT
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13646 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13647 msgstr "Наистина ли искате да премахнете тези екземпляри от всички курсове?"
13648
13649 #. SCRIPT
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13651 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13652 msgstr ""
13653 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете тези библиотечни документи от "
13654 "списъка?"
13655
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13657 #, c-format
13658 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13659 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от неговият график?"
13660
13661 #. SCRIPT
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13663 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13664 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от курса?"
13665
13666 #. SCRIPT
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13668 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13669 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък?"
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13673 #, fuzzy
13674 msgid ""
13675 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13676 "library?"
13677 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от неговият график?"
13678
13679 #. For the first occurrence,
13680 #. SCRIPT
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13683 #, fuzzy
13684 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13685 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13689 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13690 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да отворите отново тази кошница?"
13691
13692 #. SCRIPT
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13694 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13695 msgstr "Наистина ли искате да отворите отново този абонамент?"
13696
13697 #. SCRIPT
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13699 msgid ""
13700 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13701 "undone."
13702 msgstr ""
13703 "Сигурни ли сте, че искате да замените текущото изображение на читател? Това "
13704 "не може да бъде отменено."
13705
13706 #. SCRIPT
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13708 #, fuzzy
13709 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13710 msgstr "Наистина ли искате да премахнете маркера от това заглавие?"
13711
13712 #. SCRIPT
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13714 msgid "Are you sure you want to save?"
13715 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да запазите?"
13716
13717 #. SCRIPT
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13719 msgid ""
13720 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13721 msgstr ""
13722 "Сигурни ли сте, че искате да отмените импортирането на тази група в каталога?"
13723
13724 #. SCRIPT
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13726 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13727 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да деинсталирате плъгин %s?"
13728
13729 #. SCRIPT
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13731 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13732 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да анулирате този кредит?"
13733
13734 #. SCRIPT
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13736 msgid ""
13737 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13738 "undone!"
13739 msgstr ""
13740 "Сигурни ли сте, че искате да опростите %s не платени глоби? Това не може да "
13741 "бъде отменено!"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13744 #, c-format
13745 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13746 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази заявка?"
13747
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13749 #, c-format
13750 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13751 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от графика му?"
13752
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13754 #, c-format
13755 msgid "Area"
13756 msgstr "Област"
13757
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13759 #, c-format
13760 msgid "Area:"
13761 msgstr "Област:"
13762
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13764 #, c-format
13765 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13766 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13767
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13772 #, c-format
13773 msgid "Arrived"
13774 msgstr "Пристигна"
13775
13776 #. SCRIPT
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13778 msgid "Arrows"
13779 msgstr "Стрелки"
13780
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Article request fee"
13784 msgstr "Заявка за статия "
13785
13786 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13788 #, fuzzy, c-format
13789 msgid "Article request fees for %s"
13790 msgstr "Заявка за статия (%s)"
13791
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13798 #, c-format
13799 msgid "Article requests"
13800 msgstr "Заявка за статия"
13801
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13803 #, c-format
13804 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13805 msgstr "Заявка за статии &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Коха"
13806
13807 #. For the first occurrence,
13808 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13812 #, c-format
13813 msgid "Article requests (%s)"
13814 msgstr "Заявка за статия (%s)"
13815
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13817 #, c-format
13818 msgid "Article requests:"
13819 msgstr "Заявка за статии:"
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13822 #, c-format
13823 msgid "Article title"
13824 msgstr "Заглавие на статията"
13825
13826 #. SCRIPT
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13828 msgid "Ascending"
13829 msgstr "По възходящ ред"
13830
13831 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13832 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13834 #, c-format
13835 msgid ""
13836 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13837 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13838 msgstr ""
13839 "Поискайте или направете промяна в привилегиите на потребителя. Потребителят "
13840 "%s трябва да има права за USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP и CREATE за "
13841 "базата данни %s."
13842
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13844 #, c-format
13845 msgid ""
13846 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13847 "by "
13848 msgstr ""
13849 "Помолете системния си администратор да конфигурира тази функция или да "
13850 "премахне тази бележка от "
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13853 #, c-format
13854 msgid "Asked "
13855 msgstr "Поискано "
13856
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13859 #, c-format
13860 msgid "Assistant:"
13861 msgstr "Асистент:"
13862
13863 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13867 msgstr "%s Качете файла на изображението за този библиографски запис: "
13868
13869 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13871 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13872 msgstr ""
13873 "Поне един читател има повече от една стойност за тази допълнителна информация"
13874
13875 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13877 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13878 msgstr ""
13879 "Поне двама читатели има повече от една стойност за тази допълнителна "
13880 "информация"
13881
13882 #. For the first occurrence,
13883 #. SCRIPT
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13886 msgid "At least two records must be selected for merging."
13887 msgstr "Най-малко два записа трябва да бъдат избрани за сливане."
13888
13889 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13891 #, c-format
13892 msgid "At library: %s"
13893 msgstr "В библиотеката: %s"
13894
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13896 #, c-format
13897 msgid "Athens County Public Libraries"
13898 msgstr "Athens County Public Libraries"
13899
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13901 #, c-format
13902 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13903 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13904
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13906 #, c-format
13907 msgid "Atomic update error :"
13908 msgstr "Грешка при актуализиране :"
13909
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13911 #, c-format
13912 msgid "Atomic updates:"
13913 msgstr "Актуализации:"
13914
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13916 #, c-format
13917 msgid "Attach an item "
13918 msgstr "Прикачете екземпляр "
13919
13920 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13921 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13922 #. %3$s:  END 
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13924 #, c-format
13925 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13926 msgstr "Прикачете екземплярът%s към %s%s"
13927
13928 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13930 #, c-format
13931 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13932 msgstr "Прикачете елемент към %s &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Koha"
13933
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13935 #, c-format
13936 msgid "Attach another item"
13937 msgstr "Прикачете друг екземпляр"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13940 #, c-format
13941 msgid "Attach item"
13942 msgstr "Прикачете екземпляр"
13943
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13946 #, c-format
13947 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13948 msgstr "Прикачете тази кошница към нова група със същото име"
13949
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13951 #, c-format
13952 msgid "Attempt to delete record failed."
13953 msgstr "Опитът за изтриване на записа е не успешен."
13954
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13956 #, c-format
13957 msgid "Attention"
13958 msgstr "Внимание"
13959
13960 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13962 #, c-format
13963 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13964 msgstr ""
13965 "Стойността на допълнителна информация \"%s\" вече се използва от запис друг "
13966 "на читател."
13967
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13969 #, c-format
13970 msgid "Attributes"
13971 msgstr "Атрибути"
13972
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13974 #, c-format
13975 msgid "Attributes: "
13976 msgstr "Атрибути: "
13977
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13981 #, c-format
13982 msgid "Audio alerts"
13983 msgstr "Аудио сигнали"
13984
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13986 #, c-format
13987 msgid "Audio alerts "
13988 msgstr "Аудио сигнали "
13989
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13991 #, c-format
13992 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13993 msgstr "Аудио сигнали &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13996 #, c-format
13997 msgid "Audio alerts are disabled"
13998 msgstr "Аудио сигналите са деактивирани"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
14002 #, c-format
14003 msgid "AudioAlerts"
14004 msgstr "AudioAlerts"
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
14007 #, c-format
14008 msgid "August"
14009 msgstr "Август"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
14012 #, c-format
14013 msgid "Auth field copied"
14014 msgstr "Копира се от маркер"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
14017 #, c-format
14018 msgid "Auth value"
14019 msgstr "Константна стойност"
14020
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
14022 #, c-format
14023 msgid "Auth value:"
14024 msgstr "Константна стойност:"
14025
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "AuthID"
14030 msgstr "Оригинал"
14031
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
14033 #, c-format
14034 msgid "Authenticated"
14035 msgstr "Идентифицирани"
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Authentication"
14040 msgstr "Код за автентичност на записа"
14041
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
14043 #, c-format
14044 msgid "Authname"
14045 msgstr "Authname"
14046
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14082 #, c-format
14083 msgid "Author"
14084 msgstr "Автор"
14085
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14090 #, c-format
14091 msgid "Author (A-Z)"
14092 msgstr "Автор (в прав ред)"
14093
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14098 #, c-format
14099 msgid "Author (Z-A)"
14100 msgstr "Автор (в обратен ред)"
14101
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14104 #, c-format
14105 msgid "Author (any): "
14106 msgstr "Автор (всеки): "
14107
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14110 #, c-format
14111 msgid "Author (corporate): "
14112 msgstr "Автор (колектив): "
14113
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
14115 #, c-format
14116 msgid "Author (meeting / conference): "
14117 msgstr "Автор (среща / конференция): "
14118
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14120 #, c-format
14121 msgid "Author (meeting/conference): "
14122 msgstr "Автор (среща / конференция): "
14123
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14126 #, c-format
14127 msgid "Author (personal): "
14128 msgstr "Автор (име): "
14129
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14131 #, c-format
14132 msgid "Author(s)"
14133 msgstr "Автор(и)"
14134
14135 #. For the first occurrence,
14136 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14137 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14138 #. %3$s:  END 
14139 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14140 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14141 #. %6$s:  END 
14142 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14143 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14144 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14145 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14146 #. %11$s:  END 
14147 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14148 #. %13$s:  END 
14149 #. %14$s:  END 
14150 #. %15$s:  END 
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14153 #, c-format
14154 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14155 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14156
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14171 #, c-format
14172 msgid "Author:"
14173 msgstr "Автор:"
14174
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14184 #, c-format
14185 msgid "Author: "
14186 msgstr "Автор: "
14187
14188 #. %1$s:  author | html 
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
14190 #, c-format
14191 msgid "Author: %s"
14192 msgstr "Автор: %s"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
14198 #, c-format
14199 msgid "Authorised value category:"
14200 msgstr "Категория константна стойност:"
14201
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
14203 #, c-format
14204 msgid "Authorised values category"
14205 msgstr "Категория константна стойност"
14206
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
14208 #, c-format
14209 msgid "Authorised values category: "
14210 msgstr "Категория константна стойност: "
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14223 #, c-format
14224 msgid "Authorities"
14225 msgstr "Класификатори"
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
14229 #, c-format
14230 msgid "Authorities "
14231 msgstr "Класификатори "
14232
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
14234 #, c-format
14235 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
14236 msgstr "Класификатори &rsaquo; Коха"
14237
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
14239 #, c-format
14240 msgid "Authorities tables"
14241 msgstr "Таблици на класификаторите"
14242
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
14245 #, c-format
14246 msgid "Authorities: "
14247 msgstr "Класификатори: "
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
14253 #, c-format
14254 msgid "Authority"
14255 msgstr "Класификатор"
14256
14257 #. %1$s:  authid | html 
14258 #. %2$s:  authtypetext | html 
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
14260 #, c-format
14261 msgid "Authority #%s (%s)"
14262 msgstr "Класификатор #%s (%s)"
14263
14264 #. %1$s:  loopro.object | html 
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
14266 #, c-format
14267 msgid "Authority %s"
14268 msgstr "Класификатор %s"
14269
14270 #. %1$s:  m.authid | html 
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
14274 msgstr "Всички записи са изтрити успешно! "
14275
14276 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14277 #. %2$s:  authtypecode | html 
14278 #. %3$s:  ELSE 
14279 #. %4$s:  END 
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
14281 #, c-format
14282 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14283 msgstr "MARC рамка класификатор за %s%s%sрамка по подразбиране%s"
14284
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
14286 #, c-format
14287 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
14288 msgstr ""
14289 "Класификатор MARC подполе структура &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
14290
14291 #. %1$s:  tagfield | html 
14292 #. %2$s:  authtypecode | html 
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
14294 #, c-format
14295 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14296 msgstr ""
14297 "Класификатор MARC подполе структура администратор за %s (класификатор: %s)"
14298
14299 #. %1$s:  tagfield | html 
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
14301 #, c-format
14302 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14303 msgstr "Класификатор MARC подполе структура за %s"
14304
14305 #. %1$s:  tagfield | html 
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
14307 #, c-format
14308 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
14309 msgstr "Класификатор MARC подполе структура за %s "
14310
14311 #. A
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14314 msgid "Authority control"
14315 msgstr "Класификатор за контрол"
14316
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
14318 #, c-format
14319 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
14320 msgstr "Класификатор детайли &rsaquo; Коха"
14321
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Authority does not exist"
14325 msgstr "Доставчика не съществува"
14326
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
14328 #, c-format
14329 msgid "Authority field to copy: "
14330 msgstr "Полето на класификатора е копирано от: "
14331
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14334 #, c-format
14335 msgid "Authority record"
14336 msgstr "Класификатор запис"
14337
14338 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
14340 #, fuzzy, c-format
14341 msgid ""
14342 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
14343 msgstr ""
14344 "не е променен. При промяната му възникна грешка%s (%s)%s. %sКласификатор "
14345 "запис "
14346
14347 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
14349 #, fuzzy, c-format
14350 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
14351 msgstr "Всички записи са променени успешно! "
14352
14353 #. %1$s:  m.authid | html 
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
14357 msgstr "Няма изтрити записи. Възникна грешка. "
14358
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14360 #, c-format
14361 msgid "Authority search"
14362 msgstr "Търсене на институция"
14363
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14366 #, c-format
14367 msgid "Authority search results"
14368 msgstr "Резултати от търсене на институция"
14369
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
14371 #, c-format
14372 msgid "Authority search results "
14373 msgstr "Резултати от търсене на класификатори"
14374
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
14376 #, c-format
14377 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
14378 msgstr "Резултати от търсенето &rsaquo; Класификатори &rsaquo; Коха"
14379
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14382 #, c-format
14383 msgid "Authority type"
14384 msgstr "Вид класификатор"
14385
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
14387 #, fuzzy, c-format
14388 msgid "Authority type added successfully."
14389 msgstr "успешно добавен"
14390
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
14392 #, fuzzy, c-format
14393 msgid "Authority type deleted successfully."
14394 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
14395
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "Authority type updated successfully."
14399 msgstr "е актуализиран успешно"
14400
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14404 #, c-format
14405 msgid "Authority type: "
14406 msgstr "Вид класификатор: "
14407
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
14416 #, c-format
14417 msgid "Authority types"
14418 msgstr "Вид класификатор"
14419
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
14421 #, c-format
14422 msgid "Authority:"
14423 msgstr "Класификатор:"
14424
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
14426 #, c-format
14427 msgid "Authorized"
14428 msgstr "Упълномощен"
14429
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
14432 #, c-format
14433 msgid "Authorized value"
14434 msgstr "Константна стойност"
14435
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
14437 #, fuzzy, c-format
14438 msgid "Authorized value added successfully."
14439 msgstr "успешно добавен"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
14443 #, c-format
14444 msgid "Authorized value category"
14445 msgstr "Категория константна стойност"
14446
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
14448 #, fuzzy, c-format
14449 msgid "Authorized value category added successfully."
14450 msgstr "Категория константна стойност: "
14451
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
14453 #, fuzzy, c-format
14454 msgid "Authorized value category deleted successfully."
14455 msgstr "Категория константна стойност: "
14456
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
14458 #, c-format
14459 msgid "Authorized value category:"
14460 msgstr "Категория константна стойност:"
14461
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14464 #, c-format
14465 msgid "Authorized value category: "
14466 msgstr "Категория константна стойност: "
14467
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14469 #, fuzzy, c-format
14470 msgid "Authorized value deleted successfully."
14471 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
14472
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "Authorized value updated successfully."
14476 msgstr "е актуализиран успешно"
14477
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14482 #, c-format
14483 msgid "Authorized value:"
14484 msgstr "Константна стойност:"
14485
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14489 #, c-format
14490 msgid "Authorized value: "
14491 msgstr "Константна стойност: "
14492
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14499 #, c-format
14500 msgid "Authorized values"
14501 msgstr "Константна стойност"
14502
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14504 #, c-format
14505 msgid "Authorized values "
14506 msgstr "Константна стойност "
14507
14508 #. %1$s:  category.category_name | html 
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14510 #, c-format
14511 msgid "Authorized values for category %s"
14512 msgstr "Константни стойности за категория %s"
14513
14514 #. %1$s:  category.category_name | html 
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14516 #, c-format
14517 msgid "Authorized values for category %s "
14518 msgstr "Константни стойности за категория %s "
14519
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14521 #, c-format
14522 msgid "Authors"
14523 msgstr "Автори"
14524
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14527 #, c-format
14528 msgid "Authors:"
14529 msgstr "Автори:"
14530
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14532 #, c-format
14533 msgid "Auto ordering"
14534 msgstr "Автоматична поръчка"
14535
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "Auto renewal"
14540 msgstr "Автоматично презаписване"
14541
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14543 #, c-format
14544 msgid "Auto subscription sharing: "
14545 msgstr "Автоматично споделяне на абонамент: "
14546
14547 #. INPUT type=button
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14549 msgid "Auto-fill row"
14550 msgstr "Автоматично попълване на ред"
14551
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14553 #, c-format
14554 msgid "Auto-renewal"
14555 msgstr "Автоматично презаписване"
14556
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14558 #, c-format
14559 msgid "Auto-renewal:"
14560 msgstr "Автоматично презаписване:"
14561
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14563 #, c-format
14564 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14565 msgstr "Автоматично презаписване: Читателя се отказа"
14566
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14568 #, c-format
14569 msgid "AutoCreditNumber"
14570 msgstr "AutoCreditNumber"
14571
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14573 #, c-format
14574 msgid ""
14575 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14576 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14577 msgstr ""
14578 "AutoMemberNum е активиран, но номерът на читателски карти е зададен като "
14579 "задължителен в BorrowerMandatoryField: автоматично изчисляването е "
14580 "деактивирано."
14581
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14583 #, c-format
14584 msgid ""
14585 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14586 "doesn't match your library. "
14587 msgstr ""
14588 "Автоматичното местоположение е включено и влизате с IP адрес, който не "
14589 "съвпада със зададените от библиотеката. "
14590
14591 #. SCRIPT
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14593 msgid "Automatic authority link results:"
14594 msgstr "Резултати за автоматична връзка с класификатор:"
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14597 #, c-format
14598 msgid "Automatic checkin"
14599 msgstr "Автоматично връщане"
14600
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14602 #, c-format
14603 msgid "Automatic checkin: "
14604 msgstr "Автоматично връщане: "
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14610 #, c-format
14611 msgid "Automatic item modifications by age"
14612 msgstr "Автоматична промяна на библиотечните документи по възраст"
14613
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14615 #, c-format
14616 msgid "Automatic item modifications by age "
14617 msgstr "Автоматична промяна на библиотечните документи по възраст "
14618
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14620 #, c-format
14621 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14622 msgstr ""
14623 "Автоматична промяна на библиотечните документи по възраст &rsaquo; "
14624 "Инструменти &rsaquo; Коха"
14625
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14627 #, c-format
14628 msgid "Automatic ordering: "
14629 msgstr "Автоматично поръчване: "
14630
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14634 #, c-format
14635 msgid "Automatic renewal"
14636 msgstr "Автоматично презаписване"
14637
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14639 #, fuzzy, c-format
14640 msgid "Automatic return to holding"
14641 msgstr "Автоматично поръчване: "
14642
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14644 #, fuzzy, c-format
14645 msgid "Automatic return to home"
14646 msgstr "Автоматично презаписване"
14647
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14650 #, c-format
14651 msgid "Availability"
14652 msgstr "В наличност"
14653
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14655 #, c-format
14656 msgid "Availability:"
14657 msgstr "В наличност:"
14658
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14661 #, c-format
14662 msgid "Available"
14663 msgstr "В наличност"
14664
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14666 #, c-format
14667 msgid "Available barcodes"
14668 msgstr "Баркодове на разположение "
14669
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14672 #, c-format
14673 msgid "Available call numbers"
14674 msgstr "На разположение сигнатури"
14675
14676 #. INPUT type=text
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14678 msgid "Available copy"
14679 msgstr "На разположение копие"
14680
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14683 #, c-format
14684 msgid "Available copy numbers"
14685 msgstr "На разположение номера на копия"
14686
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14690 #, c-format
14691 msgid "Available enumeration"
14692 msgstr "На разположение изброяване"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14696 #, c-format
14697 msgid "Available for"
14698 msgstr "На разположение за"
14699
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14701 #, c-format
14702 msgid "Available in the library"
14703 msgstr "На разположение в библиотеката"
14704
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14707 #, c-format
14708 msgid "Available item types"
14709 msgstr "На разположение видове библиотечни документи"
14710
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14713 #, c-format
14714 msgid "Available locations"
14715 msgstr "На разположение места"
14716
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "Available since"
14721 msgstr "На разположение %s"
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14724 #, c-format
14725 msgid "Average checkout period"
14726 msgstr "Среден период на заемане"
14727
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14729 #, c-format
14730 msgid "Average checkout period statistics"
14731 msgstr "Среден период на заемане статистика"
14732
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14736 #, c-format
14737 msgid "Average loan time"
14738 msgstr "Среден период на заемане"
14739
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14741 #, c-format
14742 msgid "Average loan time "
14743 msgstr "Среден период на заемане"
14744
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14746 #, c-format
14747 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14748 msgstr "Среден период на заемане &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
14749
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14751 #, c-format
14752 msgid "BIBTEX"
14753 msgstr "BIBTEX"
14754
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14756 #, c-format
14757 msgid "BSD 3-clause Licence"
14758 msgstr "BSD 3-clause Licence"
14759
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14764 #, c-format
14765 msgid "BSD License"
14766 msgstr "Лиценз BSD"
14767
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14769 #, c-format
14770 msgid "BT"
14771 msgstr "BT"
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14774 #, c-format
14775 msgid "BULAC"
14776 msgstr "BULAC"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14783 #, c-format
14784 msgid "Back"
14785 msgstr "Назад"
14786
14787 #. For the first occurrence,
14788 #. %1$s:  ELSE 
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14791 #, c-format
14792 msgid "Back %s "
14793 msgstr "Назад %s "
14794
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14796 #, c-format
14797 msgid "Back side layout not used"
14798 msgstr "Обратната странична подредба не се използва"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14801 #, c-format
14802 msgid "Back to Tools"
14803 msgstr "Обратно към Инструменти"
14804
14805 #. INPUT type=submit
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14807 msgid "Back to system preferences"
14808 msgstr "Обратно към Системни настройки"
14809
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14811 #, c-format
14812 msgid "Back to the list"
14813 msgstr "Обратно към списък"
14814
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14816 #, c-format
14817 msgid "Backend"
14818 msgstr "Бекенд"
14819
14820 #. SCRIPT
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14822 msgid "Background color"
14823 msgstr "Цвят на фона"
14824
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14831 #, c-format
14832 msgid "Background jobs"
14833 msgstr "Фонови задачи"
14834
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14836 #, c-format
14837 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14838 msgstr "Текст, разделен с обратната черта (.csv)"
14839
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14841 #, c-format
14842 msgid ""
14843 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14844 "KohaAdminEmailAddress."
14845 msgstr ""
14846 "Невалиден или липсващ адрес на подателя; проверете имейл адреса на вашия "
14847 "отдел или настройката KohaAdminEmailAddress."
14848
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14850 #, c-format
14851 msgid "Bankable"
14852 msgstr "Банков"
14853
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14855 #, c-format
14856 msgid "Bar"
14857 msgstr "Такт"
14858
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14906 #, c-format
14907 msgid "Barcode"
14908 msgstr "Баркод"
14909
14910 #. %1$s:  barcode | html 
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14912 #, c-format
14913 msgid "Barcode %s"
14914 msgstr "Баркод %s"
14915
14916 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14917 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14918 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14919 #. %4$s:  END 
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14921 #, c-format
14922 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14923 msgstr "Баркод %s %s%s %s"
14924
14925 #. For the first occurrence,
14926 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14929 #, c-format
14930 msgid "Barcode : %s "
14931 msgstr "Баркод : %s "
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14934 #, c-format
14935 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14939 #, c-format
14940 msgid "Barcode file:"
14941 msgstr "Файл с баркодове:"
14942
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14945 #, c-format
14946 msgid "Barcode file: "
14947 msgstr "Файл с баркодове: "
14948
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Barcode height:"
14952 msgstr "Височина на картата:"
14953
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14957 #, fuzzy, c-format
14958 msgid "Barcode image generator"
14959 msgstr "Увеличаване на баркод"
14960
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14962 #, fuzzy, c-format
14963 msgid "Barcode image generator "
14964 msgstr "Увеличаване на баркод"
14965
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14967 #, fuzzy, c-format
14968 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14969 msgstr "Създател на читателски карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
14970
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14974 #, c-format
14975 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14976 msgstr "Списък с баркодове (един баркод на ред): "
14977
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14979 #, c-format
14980 msgid "Barcode not found"
14981 msgstr "Баркодът не е намерен"
14982
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14984 #, c-format
14985 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14986 msgstr ""
14987 "Баркодът не е намерен. Следните елементи бяха намерени в резултат от търсене:"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14990 #, fuzzy, c-format
14991 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14992 msgstr "Библиографски данни"
14993
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14995 #, c-format
14996 msgid "Barcode range"
14997 msgstr "Обхват на баркод"
14998
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
15000 #, c-format
15001 msgid "Barcode submitted"
15002 msgstr "Изпратен баркод"
15003
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
15007 msgstr ": Баркодът трябва да е уникален. "
15008
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
15010 #, c-format
15011 msgid "Barcode type"
15012 msgstr "Вид баркод"
15013
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
15015 #, fuzzy, c-format
15016 msgid "Barcode type:"
15017 msgstr "Вид баркод: "
15018
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
15020 #, c-format
15021 msgid "Barcode type: "
15022 msgstr "Вид баркод: "
15023
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
15026 #, c-format
15027 msgid "Barcode:"
15028 msgstr "Баркод:"
15029
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
15036 #, c-format
15037 msgid "Barcode: "
15038 msgstr "Баркод: "
15039
15040 #. For the first occurrence,
15041 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
15044 #, c-format
15045 msgid "Barcode: %s"
15046 msgstr "Баркод: %s"
15047
15048 #. For the first occurrence,
15049 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
15052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
15053 #, c-format
15054 msgid "Barcode: %s "
15055 msgstr "Баркод: %s "
15056
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15059 #, c-format
15060 msgid "Barcodes file"
15061 msgstr "Файл с баркодове"
15062
15063 #. %1$s:  batche.from | html 
15064 #. %2$s:  batche.to | html 
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
15066 #, c-format
15067 msgid "Barcodes from %s to %s"
15068 msgstr "Баркодове от %s до %s"
15069
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
15072 #, c-format
15073 msgid "Barcodes not found"
15074 msgstr "Баркодовете не са намерени"
15075
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
15077 #, c-format
15078 msgid "Barcodes not found:"
15079 msgstr "Баркодовете не съществуват:"
15080
15081 #. SCRIPT
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
15083 #, fuzzy
15084 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
15085 msgstr ": Баркодът трябва да е уникален."
15086
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
15088 #, c-format
15089 msgid "Barcodes:"
15090 msgstr "Баркодове:"
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
15093 #, c-format
15094 msgid "Base-level allocated"
15095 msgstr "Разпределено базово ниво"
15096
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
15098 #, c-format
15099 msgid "Base-level available"
15100 msgstr "Налично базово ниво"
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
15103 #, c-format
15104 msgid "Base-level ordered"
15105 msgstr "Заявено базово ново"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
15108 #, c-format
15109 msgid "Base-level spent"
15110 msgstr "Базово ниво изразходвано"
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
15113 #, c-format
15114 msgid "Basic constraints"
15115 msgstr "Основни ограничения"
15116
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
15118 #, c-format
15119 msgid "Basic installation complete."
15120 msgstr "Инсталацията завърши"
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15124 #, c-format
15125 msgid "Basic parameters"
15126 msgstr "Основни параметри"
15127
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
15140 #, c-format
15141 msgid "Basket"
15142 msgstr "Кошница за поръчки"
15143
15144 #. For the first occurrence,
15145 #. %1$s:  basketno | html 
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
15153 #, c-format
15154 msgid "Basket %s"
15155 msgstr "Кошница с поръчки %s"
15156
15157 #. %1$s:  basketname | html 
15158 #. %2$s:  basketno | html 
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
15160 #, c-format
15161 msgid "Basket %s (%s)"
15162 msgstr "Кошница за поръчки %s (%s)"
15163
15164 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15165 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15166 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
15168 #, c-format
15169 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15170 msgstr "Кошница %s (%s) за %s"
15171
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
15173 #, c-format
15174 msgid "Basket (#)"
15175 msgstr "Кошница за поръчки (#)"
15176
15177 #. %1$s:  basketno | html 
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
15179 #, c-format
15180 msgid "Basket (%s)"
15181 msgstr "Кошница (%s)"
15182
15183 #. %1$s:  basketno | html 
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
15185 #, c-format
15186 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
15187 msgstr "Кошница за поръчки (%s) &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Koha"
15188
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15190 #, c-format
15191 msgid "Basket by"
15192 msgstr "Кошница с поръчки от"
15193
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
15195 #, c-format
15196 msgid "Basket created by: "
15197 msgstr "Кошница с поръчки е създадена: "
15198
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
15202 #, c-format
15203 msgid "Basket creator"
15204 msgstr "Създател на кошница с поръчки"
15205
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
15207 #, c-format
15208 msgid "Basket deleted"
15209 msgstr "Кошница с поръчки е изтрита"
15210
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
15212 #, c-format
15213 msgid "Basket details"
15214 msgstr "Кошница с поръчки детайли"
15215
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Basket export in acquisition"
15219 msgstr "Дата на придобиване"
15220
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
15229 #, c-format
15230 msgid "Basket group"
15231 msgstr "Група от кошници с поръчки"
15232
15233 #. %1$s:  name | html 
15234 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
15236 #, c-format
15237 msgid "Basket group %s (%s) for "
15238 msgstr "Група от кошници с поръчки %s (%s) за "
15239
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
15241 #, c-format
15242 msgid "Basket group billing place:"
15243 msgstr "Местоположение за фактуриране на групата кошници:"
15244
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
15246 #, c-format
15247 msgid "Basket group delivery placename:"
15248 msgstr "Място на доставка на група кошници:"
15249
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
15251 #, c-format
15252 msgid "Basket group name:"
15253 msgstr "Име на група от кошници:"
15254
15255 #. For the first occurrence,
15256 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Basket group no. %s"
15261 msgstr "Групи кошници за поръчки"
15262
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
15265 #, c-format
15266 msgid "Basket group:"
15267 msgstr "Група кошници с поръчки:"
15268
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
15270 #, c-format
15271 msgid "Basket grouping"
15272 msgstr "Групиране на кошници за поръчки"
15273
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
15275 #, c-format
15276 msgid "Basket grouping "
15277 msgstr "Групиране на кошници за поръчки "
15278
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
15280 #, c-format
15281 msgid "Basket grouping for "
15282 msgstr "Групиране на кошници за поръчки за "
15283
15284 #. %1$s:  booksellername | html 
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
15286 #, c-format
15287 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
15288 msgstr "Групиране на кошници за поръчки за %s &rsaquo; Коха"
15289
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15291 #, c-format
15292 msgid "Basket groups"
15293 msgstr "Групи кошници за поръчки"
15294
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
15296 #, c-format
15297 msgid "Basket name"
15298 msgstr "Име на кошница"
15299
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
15301 #, c-format
15302 msgid "Basket name: "
15303 msgstr "Име на кошница за поръчки: "
15304
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15306 #, c-format
15307 msgid "Basket not found."
15308 msgstr "Кошницата не е намерена"
15309
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15313 #, c-format
15314 msgid "Basket: "
15315 msgstr "Кошница за поръчки: "
15316
15317 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
15319 #, c-format
15320 msgid "Basket: %s "
15321 msgstr "Кошница за поръчки: %s "
15322
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
15324 #, c-format
15325 msgid "Basketgroup: "
15326 msgstr "Група кошници: "
15327
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15329 #, c-format
15330 msgid "Baskets"
15331 msgstr "Кошници за поръчки"
15332
15333 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
15335 #, c-format
15336 msgid "Baskets for %s"
15337 msgstr "Кошници за %s"
15338
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15340 #, c-format
15341 msgid "Baskets in this group:"
15342 msgstr "Кошници в тази група:"
15343
15344 #. %1$s:  batchid | html 
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
15346 #, c-format
15347 msgid "Batch %s"
15348 msgstr "Група %s"
15349
15350 #. %1$s:  import_batch_id | html 
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
15352 #, c-format
15353 msgid "Batch %s "
15354 msgstr "Група %s "
15355
15356 #. %1$s:  batch_id | html 
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
15358 #, c-format
15359 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15360 msgstr "Група %s не е напълно дедупликирана."
15361
15362 #. %1$s:  batch_id | html 
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
15364 #, c-format
15365 msgid "Batch %s was not deleted."
15366 msgstr "Група %s не беше изтрита."
15367
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
15370 #, c-format
15371 msgid "Batch ID"
15372 msgstr "Група ID"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
15375 #, c-format
15376 msgid "Batch add reserves"
15377 msgstr "Batch add reserves"
15378
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
15380 #, fuzzy, c-format
15381 msgid "Batch authority record deletion"
15382 msgstr "Изтриване на група от записи"
15383
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
15385 #, fuzzy, c-format
15386 msgid "Batch authority record modification"
15387 msgstr "Редактиране на група от записи"
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
15390 #, fuzzy, c-format
15391 msgid "Batch bibliographic record modification"
15392 msgstr "Редактиране на група от записи"
15393
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
15395 #, fuzzy, c-format
15396 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
15397 msgstr "Брой библиографски записи"
15398
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15402 #, c-format
15403 msgid "Batch check out"
15404 msgstr "Групово заемане"
15405
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
15407 #, c-format
15408 msgid "Batch check out "
15409 msgstr "Групово заемане "
15410
15411 #. %1$s:  IF patron 
15412 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15413 #. %3$s:  END 
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
15415 #, c-format
15416 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15417 msgstr "Потвърждение за групово заемане %s за %s %s"
15418
15419 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15420 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15421 #. %3$s:  batch | html 
15422 #. %4$s:  END 
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
15424 #, c-format
15425 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15426 msgstr "Информация за група заемания %s за %s |%s |%s"
15427
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
15430 #, c-format
15431 msgid "Batch delete"
15432 msgstr "Групово изтриване"
15433
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
15435 #, c-format
15436 msgid "Batch delete patrons "
15437 msgstr "Групово изтриване на читатели "
15438
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
15440 #, c-format
15441 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15442 msgstr ""
15443 "Групово изтриване на читатели и изтриване на тяхната историята на заемане"
15444
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
15447 #, c-format
15448 msgid "Batch description: "
15449 msgstr "Описание на група: "
15450
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
15452 #, c-format
15453 msgid "Batch edit"
15454 msgstr "Групово редактиране"
15455
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
15457 #, c-format
15458 msgid "Batch edit "
15459 msgstr "Групово редактиране "
15460
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
15462 #, c-format
15463 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
15464 msgstr "Редактиране на група &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
15465
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
15467 #, c-format
15468 msgid "Batch edit patrons "
15469 msgstr "Групово редактиране на читатели "
15470
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15475 #, c-format
15476 msgid "Batch extend due dates"
15477 msgstr "Групово удължаване на срокове"
15478
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15480 #, c-format
15481 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15482 msgstr ""
15483 "Групова промяна на датата за връщане &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
15484
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "Batch hold cancellation"
15488 msgstr "Изтриване на група от записи"
15489
15490 #. %1$s:  IF ( del ) 
15491 #. %2$s:  ELSE 
15492 #. %3$s:  END 
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15494 #, c-format
15495 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15496 msgstr "Група библиотечни документи %sизтриване%sредактиране%s"
15497
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15503 #, c-format
15504 msgid "Batch item deletion"
15505 msgstr "Изтриване на група библиотечни документи"
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15508 #, c-format
15509 msgid "Batch item deletion "
15510 msgstr "Изтриване на група библиотечни документи"
15511
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15513 #, c-format
15514 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15515 msgstr ""
15516 "Изтриване на група библиотечни документи &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15523 #, c-format
15524 msgid "Batch item modification"
15525 msgstr "Групово редактиране на библиотечни документи"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15528 #, c-format
15529 msgid "Batch item modification "
15530 msgstr "Групово редактиране на библиотечни документи "
15531
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15533 #, c-format
15534 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15535 msgstr ""
15536 "Групово редактиране на библиотечни документи &rsaquo; Инструменти &rsaquo; "
15537 "Коха"
15538
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15540 #, fuzzy, c-format
15541 msgid "Batch item record deletion"
15542 msgstr "Изтриване на група от записи"
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15545 #, fuzzy, c-format
15546 msgid "Batch item record modification"
15547 msgstr "Редактиране на група от записи"
15548
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15550 #, c-format
15551 msgid "Batch modify"
15552 msgstr "Групова редакция"
15553
15554 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15555 #. %2$s:  limit | html 
15556 #. %3$s:  ELSE 
15557 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15558 #. %5$s:  END 
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15560 #, c-format
15561 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15562 msgstr "Групови операции %s%s%s%s%s с видими записи "
15563
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15568 #, c-format
15569 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15570 msgstr "Групово изтриване и анонимизация"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15573 #, c-format
15574 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15575 msgstr "Групово изтриване и анонимизация "
15576
15577 #. For the first occurrence,
15578 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15581 #, c-format
15582 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15583 msgstr "Групово изтриване и анонимизация за %s"
15584
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15590 #, c-format
15591 msgid "Batch patron modification"
15592 msgstr "Групово редактиране на читатели"
15593
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15595 #, c-format
15596 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15597 msgstr "Групово редактиране на читатели &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
15598
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15601 #, c-format
15602 msgid "Batch patrons modification"
15603 msgstr "Групово редактиране на читатели"
15604
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15606 #, c-format
15607 msgid "Batch patrons results"
15608 msgstr "Група читатели резултати"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15615 #, c-format
15616 msgid "Batch record deletion"
15617 msgstr "Изтриване на група от записи"
15618
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15620 #, c-format
15621 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15622 msgstr "Изтриване на група от записи &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
15623
15624 #. For the first occurrence,
15625 #. SCRIPT
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15632 #, c-format
15633 msgid "Batch record modification"
15634 msgstr "Редактиране на група от записи"
15635
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15637 #, c-format
15638 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15639 msgstr "Редактиране на група от записи &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
15640
15641 #. BUTTON
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15643 msgid "Batch remove"
15644 msgstr "Групово изтриване"
15645
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15648 #, c-format
15649 msgid "Batch remove reserves"
15650 msgstr "Групово изтриване на резервации"
15651
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15653 #, c-format
15654 msgid "Batch remove reserves "
15655 msgstr "Групово изтриване на резервации "
15656
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15658 #, c-format
15659 msgid "Batch: "
15660 msgstr "Група: "
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15666 #, c-format
15667 msgid "Batches"
15668 msgstr "Групи"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15671 #, c-format
15672 msgid "BdP de la Meuse, France"
15673 msgstr "BdP de la Meuse, France"
15674
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15676 #, c-format
15677 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15678 msgstr "Не забравяйте да предоставите имейл адреси за тези читатели."
15679
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15681 #, c-format
15682 msgid ""
15683 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15684 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15685 msgstr ""
15686 "Тъй като системното предпочитание \"UseTransportCostMatrix\" не е "
15687 "активирано, матрицата на транспортните разходи не се използва."
15688
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15690 #, c-format
15691 msgid ""
15692 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15693 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15694 msgstr ""
15695 "Тъй като системните предпочитания 'ExtendedPatronAttributes' понастоящем не "
15696 "са активирани, допълнителната информация за читател не може да бъда "
15697 "присвоена към записа на читател. "
15698
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15701 #, c-format
15702 msgid "Before"
15703 msgstr "Преди"
15704
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15706 #, c-format
15707 msgid ""
15708 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15709 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15710 "administrator and located in your "
15711 msgstr ""
15712 "Преди да започнем, моля, проверете дали имате правилните идентификационни "
15713 "данни, за да продължите. Моля, влезте с потребителското име и паролата, "
15714 "предоставени от вашите системи администратори и се намира във вашия "
15715
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15717 #, c-format
15718 msgid "Begin the onboarding process"
15719 msgstr "Започнете процеса на въвеждане"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15722 #, c-format
15723 msgid "Beginning date:"
15724 msgstr "Начална дата:"
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15727 #, c-format
15728 msgid "Begins with"
15729 msgstr "Започва с"
15730
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15732 #, c-format
15733 msgid "Begins with: "
15734 msgstr "Започва с: "
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15737 #, c-format
15738 msgid "Behavior"
15739 msgstr "Поведение"
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15742 #, c-format
15743 msgid "BibLibre, France"
15744 msgstr "BibLibre, France"
15745
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15750 #, c-format
15751 msgid "BibTex"
15752 msgstr "BibTex"
15753
15754 #. For the first occurrence,
15755 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15758 #, c-format
15759 msgid "Biblio %s"
15760 msgstr "Библиографски %s"
15761
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15763 #, c-format
15764 msgid "Biblio count"
15765 msgstr "Брой библиографски записи"
15766
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15768 #, c-format
15769 msgid "Biblio level hold."
15770 msgstr "Резервация на ниво библиографски записи."
15771
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15773 #, c-format
15774 msgid "Biblio numbers:"
15775 msgstr "Библиографски номера:"
15776
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15778 #, c-format
15779 msgid "Biblio:"
15780 msgstr "Библиографски запис:"
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15785 #, c-format
15786 msgid "Bibliographic"
15787 msgstr "Библиографски"
15788
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15790 #, fuzzy, c-format
15791 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15792 msgstr "Библиографска информация за отпечатване"
15793
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15795 #, c-format
15796 msgid "Bibliographic data to print"
15797 msgstr "Библиографска информация за отпечатване"
15798
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15800 #, c-format
15801 msgid "Bibliographic framework"
15802 msgstr "Библиографска рамка"
15803
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15807 #, c-format
15808 msgid "Bibliographic information"
15809 msgstr "Библиографска информация"
15810
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15814 #, c-format
15815 msgid "Bibliographic record"
15816 msgstr "Библиографски запис"
15817
15818 #. %1$s:  object | html 
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15820 #, c-format
15821 msgid "Bibliographic record %s"
15822 msgstr "Библиографски запис %s"
15823
15824 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15826 #, fuzzy, c-format
15827 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15828 msgstr "Всички записи са изтрити успешно! "
15829
15830 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15832 #, fuzzy, c-format
15833 msgid ""
15834 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15835 "modifying it."
15836 msgstr ""
15837 "не е променен. При промяната му възникна грешка%s (%s)%s. %sКласификатор "
15838 "запис "
15839
15840 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15844 msgstr "Всички записи са променени успешно! "
15845
15846 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15847 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid ""
15851 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15852 "(reserve_id %s)."
15853 msgstr ""
15854 "%s Библиографският запис също ще бъде изтрит. %s Библиографският запис няма "
15855 "да бъде изтрит. %s "
15856
15857 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15859 #, fuzzy, c-format
15860 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15861 msgstr "Няма изтрити записи. Възникна грешка. "
15862
15863 #. SCRIPT
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15865 msgid "Bibliographic record ID"
15866 msgstr "Библиографски запис ID"
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15870 #, c-format
15871 msgid "Bibliographic record ID:"
15872 msgstr "Библиографски запис ID:"
15873
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15875 #, c-format
15876 msgid "Bibliographic record count"
15877 msgstr "Брой библиографски записи"
15878
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15880 #, c-format
15881 msgid "Bibliographic record not found."
15882 msgstr "Библиографски запис не е намерен."
15883
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15885 #, fuzzy, c-format
15886 msgid "Bibliographic record number: "
15887 msgstr "Контролен номер на библиографския запис"
15888
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15890 #, c-format
15891 msgid "Bibliographic record title"
15892 msgstr "Заглавие на библиографски запис"
15893
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15897 #, c-format
15898 msgid "Bibliographic records"
15899 msgstr "Библиографски записи"
15900
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15902 #, c-format
15903 msgid "Bibliographic records added"
15904 msgstr "Библиографските записи са добавени"
15905
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15907 #, c-format
15908 msgid "Bibliographic: "
15909 msgstr "Библиографски: "
15910
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15913 #, c-format
15914 msgid "Bibliographies"
15915 msgstr "Библиографии"
15916
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15920 #, c-format
15921 msgid "Biblionumber"
15922 msgstr "Библиографски номер"
15923
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15927 #, c-format
15928 msgid "Biblionumber:"
15929 msgstr "Библиографски номер:"
15930
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15932 #, c-format
15933 msgid "Biblionumbers:"
15934 msgstr "Библиографски номер:"
15935
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15937 #, c-format
15938 msgid "Biblios: "
15939 msgstr "Библиотечни записи: "
15940
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15942 #, c-format
15943 msgid ""
15944 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15945 "Asunción), Argentina"
15946 msgstr ""
15947 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15948 "Asunción), Argentina"
15949
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15951 #, c-format
15952 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15953 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15954
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15956 #, c-format
15957 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15958 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15959
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15963 #, c-format
15964 msgid "Billing date"
15965 msgstr "Дата на фактуриране"
15966
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15969 #, c-format
15970 msgid "Billing date:"
15971 msgstr "Дата на фактуриране:"
15972
15973 #. %1$s:  IF billingdateto 
15974 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15975 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15976 #. %4$s:  ELSE 
15977 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15978 #. %6$s:  END 
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15980 #, c-format
15981 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15982 msgstr "Дата на фактуриране: %s От %s До %s %s Всички с %s %s "
15983
15984 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15986 #, c-format
15987 msgid "Billing date: All until %s "
15988 msgstr "Дата на фактуриране: Всички докато %s "
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15992 #, c-format
15993 msgid "Billing place"
15994 msgstr "Място за фактуриране"
15995
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15999 #, c-format
16000 msgid "Billing place:"
16001 msgstr "Място за фактуриране:"
16002
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
16004 #, c-format
16005 msgid "Billing place: "
16006 msgstr "Място за фактуриране: "
16007
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
16010 #, c-format
16011 msgid "Biography"
16012 msgstr "Биография"
16013
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
16015 #, c-format
16016 msgid ""
16017 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16018 msgstr ""
16019 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16020
16021 #. SCRIPT
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16023 msgid "Black"
16024 msgstr "Черен"
16025
16026 #. SCRIPT
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16028 msgid "Block"
16029 msgstr "Блокиране"
16030
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
16033 #, c-format
16034 msgid "Block "
16035 msgstr "Блокиране "
16036
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
16038 #, c-format
16039 msgid "Block expired patrons:"
16040 msgstr "Блокиране на просрочени читатели:"
16041
16042 #. SCRIPT
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
16044 msgid "Blocked!"
16045 msgstr "Блокиран!"
16046
16047 #. SCRIPT
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16049 msgid "Blockquote"
16050 msgstr "Цитат"
16051
16052 #. SCRIPT
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16054 msgid "Blocks"
16055 msgstr "Блокирани"
16056
16057 #. SCRIPT
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16059 msgid "Blue"
16060 msgstr "Синьо"
16061
16062 #. SCRIPT
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16064 msgid "Body"
16065 msgstr "Тяло"
16066
16067 #. SCRIPT
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16069 msgid "Bold"
16070 msgstr "Удебелен"
16071
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
16073 #, c-format
16074 msgid "Book drop mode"
16075 msgstr "Режим на връщане на библиотечни документи"
16076
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
16078 #, c-format
16079 msgid "Book drop mode. "
16080 msgstr "Режим на връщане на библиотечни документи. "
16081
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
16083 #, c-format
16084 msgid "Book fund:"
16085 msgstr "Книжен фонд:"
16086
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
16089 #, c-format
16090 msgid "Boolean"
16091 msgstr "Булева стойност"
16092
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
16095 #, c-format
16096 msgid "Bootstrap"
16097 msgstr "Bootstrap"
16098
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
16101 #, c-format
16102 msgid "Bootstrap Icons"
16103 msgstr "Bootstrap икони"
16104
16105 #. SCRIPT
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16107 msgid "Border"
16108 msgstr "Граница"
16109
16110 #. SCRIPT
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16112 msgid "Border color"
16113 msgstr "Цвят на граница"
16114
16115 #. SCRIPT
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16117 msgid "Border style"
16118 msgstr "Стил на граница"
16119
16120 #. SCRIPT
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16122 msgid "Border width"
16123 msgstr "Ширина на граница"
16124
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16126 #, c-format
16127 msgid "Born:"
16128 msgstr "Дата на раждане:"
16129
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
16131 #, c-format
16132 msgid "Borrower"
16133 msgstr "Читател"
16134
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
16136 #, c-format
16137 msgid "Borrower name"
16138 msgstr "Име на читател"
16139
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
16141 #, c-format
16142 msgid "Borrower number"
16143 msgstr "Читателски ID"
16144
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16146 #, c-format
16147 msgid "Borrowernumber"
16148 msgstr "Читателски номер"
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
16151 #, c-format
16152 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
16153 msgstr "Списък с читателски номера (по един на ред): "
16154
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
16158 #, c-format
16159 msgid "Borrowernumber: "
16160 msgstr "Читателски номер: "
16161
16162 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16164 #, c-format
16165 msgid "Borrowernumber: %s"
16166 msgstr "Читателски номер: %s"
16167
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16169 #, c-format
16170 msgid "Borrowernumbers"
16171 msgstr "Читателски номерa"
16172
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
16174 #, c-format
16175 msgid "Borrowernumbers already in list"
16176 msgstr "Читателските номера са вече в списъка"
16177
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16180 #, c-format
16181 msgid "Borrowernumbers not found"
16182 msgstr "Читателските номера не са намерени"
16183
16184 #. SCRIPT
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16186 msgid "Bottom"
16187 msgstr "Отдолу"
16188
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
16191 #, c-format
16192 msgid "Braille"
16193 msgstr "Брайлов печат"
16194
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16196 #, c-format
16197 msgid "Branch"
16198 msgstr "Отдел"
16199
16200 #. NAV
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
16476 msgid "Breadcrumb"
16477 msgstr "Breadcrumb"
16478
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
16480 #, c-format
16481 msgid "Briar Cliff University, USA"
16482 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16485 #, c-format
16486 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16487 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16488
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16490 #, c-format
16491 msgid "Brief display"
16492 msgstr "Съкратено"
16493
16494 #. SCRIPT
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16496 msgid "Brightness"
16497 msgstr "Яркост"
16498
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16500 #, c-format
16501 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16502 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16503
16504 #. ABBR
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16506 msgid "Broader Term"
16507 msgstr "По-широк термин"
16508
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16510 #, c-format
16511 msgid "Brooke Johnson"
16512 msgstr "Brooke Johnson"
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16515 #, c-format
16516 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16517 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
16518
16519 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16520 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16521 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16522 #. %4$s:  END 
16523 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16525 #, fuzzy, c-format
16526 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16527 msgstr "Преглед по фамилия: %s "
16528
16529 #. SCRIPT
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16531 msgid "Browse for an image"
16532 msgstr "Потърсете изображение"
16533
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16535 #, c-format
16536 msgid "Browse selected records"
16537 msgstr "Прегледайте избраните записи"
16538
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16540 #, c-format
16541 msgid "Browse system logs"
16542 msgstr "Преглед на системните дневници"
16543
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16545 #, c-format
16546 msgid "Browse the system logs"
16547 msgstr "Преглед на системните дневници"
16548
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16550 #, c-format
16551 msgid "Browse the system logs "
16552 msgstr "Преглеждане на системните дневници "
16553
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16555 #, c-format
16556 msgid "Budget"
16557 msgstr "Бюджет"
16558
16559 #. For the first occurrence,
16560 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16561 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16562 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16563 #. %4$s:  END 
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16566 #, c-format
16567 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16568 msgstr "Бюджет %s [id=%s]%s (неактивен)%s"
16569
16570 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16572 #, fuzzy, c-format
16573 msgid "Budget %s closed"
16574 msgstr "Бюджет %s е затворен "
16575
16576 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16578 #, c-format
16579 msgid "Budget %s closed "
16580 msgstr "Бюджет %s е затворен "
16581
16582 #. SCRIPT
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16584 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16585 msgstr ""
16586 "Крайната дата на бюджета трябва да бъде на или след началната дата на бюджета"
16587
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16589 #, c-format
16590 msgid "Budget id"
16591 msgstr "Бюджет ID"
16592
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16595 #, c-format
16596 msgid "Budget name"
16597 msgstr "Име на бюджет"
16598
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16601 #, c-format
16602 msgid "Budget period description"
16603 msgstr "Описание на бюджетния период"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16606 #, c-format
16607 msgid "Budget:"
16608 msgstr "Бюджет:"
16609
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16611 #, c-format
16612 msgid "Budgeted cost"
16613 msgstr "Бюджетни разходи"
16614
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16616 #, c-format
16617 msgid "Budgeted cost tax exc."
16618 msgstr "Бюджетни разходи без данък."
16619
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16621 #, c-format
16622 msgid "Budgeted cost tax inc."
16623 msgstr "Бюджетни разходи с данък."
16624
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16628 #, c-format
16629 msgid "Budgeted cost: "
16630 msgstr "Бюджетни разходи: "
16631
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16642 #, c-format
16643 msgid "Budgets"
16644 msgstr "Бюджети"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16647 #, c-format
16648 msgid "Budgets administration"
16649 msgstr "Администрация на бюджетите"
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16652 #, c-format
16653 msgid "Budgets administration "
16654 msgstr "Администрация на бюджетите "
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Bug wrangler"
16659 msgstr "Обработващи грешки:"
16660
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16662 #, c-format
16663 msgid "Bug wranglers:"
16664 msgstr "Обработващи грешки:"
16665
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16667 #, c-format
16668 msgid "Build a new report?"
16669 msgstr "Създаване на нов отчет?"
16670
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16678 #, c-format
16679 msgid "Build a report"
16680 msgstr "Съставете отчет"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16683 #, c-format
16684 msgid "Build and run reports"
16685 msgstr "Създавайте и пускайте отчети"
16686
16687 #. INPUT type=submit name=submit
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16690 #, c-format
16691 msgid "Build new"
16692 msgstr "Създайте нов"
16693
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16695 #, c-format
16696 msgid "Built-in offline circulation interface"
16697 msgstr "Вграден интерфейс за офлайн заемане"
16698
16699 #. SCRIPT
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16701 msgid "Bullet list"
16702 msgstr "Bullet списък"
16703
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16707 #, c-format
16708 msgid "By"
16709 msgstr "От"
16710
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16712 #, c-format
16713 msgid "By borrowernumber"
16714 msgstr "От читателски номер"
16715
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16717 #, c-format
16718 msgid "By card number"
16719 msgstr "По номер на карта"
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16722 #, c-format
16723 msgid "By patron list"
16724 msgstr "По читателски списък"
16725
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16730 #, c-format
16731 msgid "By: "
16732 msgstr "От: "
16733
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16735 #, c-format
16736 msgid "ByWater Solutions, USA"
16737 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16740 #, c-format
16741 msgid "Bytes"
16742 msgstr "Байтове"
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16745 #, c-format
16746 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16747 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16750 #, c-format
16751 msgid "C3.js"
16752 msgstr "C3.js"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16755 #, c-format
16756 msgid "C3.js v0.4.11"
16757 msgstr "C3.js v0.4.11"
16758
16759 #. %1$s:  cookie | html 
16760 #. %2$s:  interface | html 
16761 #. %3$s:  interface | html 
16762 #. %4$s:  interface | html 
16763 #. %5$s:  interface | html 
16764 #. %6$s:  interface | html 
16765 #. %7$s:  interface | html 
16766 #. %8$s:  interface | html 
16767 #. %9$s:  interface | html 
16768 #. %10$s:  interface | html 
16769 #. %11$s:  interface | html 
16770 #. %12$s:  interface | html 
16771 #. %13$s:  interface | html 
16772 #. %14$s:  theme | html 
16773 #. %15$s:  interface | html 
16774 #. %16$s:  theme | html 
16775 #. %17$s:  interface | html 
16776 #. %18$s:  theme | html 
16777 #. %19$s:  interface | html 
16778 #. %20$s:  theme | html 
16779 #. %21$s:  interface | html 
16780 #. %22$s:  theme | html 
16781 #. %23$s:  themelang | html 
16782 #. %24$s:  interface | html 
16783 #. %25$s:  interface | html 
16784 #. %26$s:  interface | html 
16785 #. %27$s:  interface | html 
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid ""
16789 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16790 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16791 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16792 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16793 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16794 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16795 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16796 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16797 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16798 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16799 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16800 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16801 "FALLBACK: "
16802 msgstr ""
16803 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16804 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16805 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16806 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16807 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16808 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16809 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16810 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16811 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16812 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16813 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16814 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16815 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16816 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16817 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16818 "offline FALLBACK: "
16819
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16821 #, c-format
16822 msgid "CANMARC"
16823 msgstr "CANMARC"
16824
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16826 #, c-format
16827 msgid "CATMARC"
16828 msgstr "CATMARC"
16829
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16831 #, c-format
16832 msgid "CC-0 license"
16833 msgstr "CC-0 лиценз"
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16836 #, c-format
16837 msgid "CCF"
16838 msgstr "CCF"
16839
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16842 #, c-format
16843 msgid "CD audio"
16844 msgstr "CD аудио диск"
16845
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16848 #, c-format
16849 msgid "CD software"
16850 msgstr "CD със софтуер"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16853 #, c-format
16854 msgid "CODE"
16855 msgstr "КОД"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16858 #, c-format
16859 msgid "COOP2of5"
16860 msgstr ""
16861
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16870 #, c-format
16871 msgid "CSV"
16872 msgstr "CSV"
16873
16874 #. For the first occurrence,
16875 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16880 #, c-format
16881 msgid "CSV - %s"
16882 msgstr "CSV - %s"
16883
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16885 #, c-format
16886 msgid "CSV profile ID"
16887 msgstr "CSV профил ID"
16888
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16890 #, fuzzy, c-format
16891 msgid "CSV profile added successfully"
16892 msgstr "успешно добавен"
16893
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "CSV profile deleted successfully"
16897 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
16898
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16900 #, fuzzy, c-format
16901 msgid "CSV profile updated successfully"
16902 msgstr "е актуализиран успешно"
16903
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16905 #, c-format
16906 msgid "CSV profile: "
16907 msgstr "CSV профил: "
16908
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16912 #, c-format
16913 msgid "CSV profiles"
16914 msgstr "CSV профили"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16918 #, c-format
16919 msgid "CSV profiles "
16920 msgstr "CSV профили "
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16923 #, c-format
16924 msgid "CSV separator"
16925 msgstr "CSV разделител"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16928 #, c-format
16929 msgid "CSV separator: "
16930 msgstr "CSV разделител: "
16931
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16933 #, c-format
16934 msgid "CSV type"
16935 msgstr "CSV вид"
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16939 #, c-format
16940 msgid "Cache expiry (seconds)"
16941 msgstr "Изтичане на кеша (секунди)"
16942
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16946 #, c-format
16947 msgid "Cache expiry:"
16948 msgstr "Изтичане на кеша:"
16949
16950 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16951 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16952 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16954 #, c-format
16955 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16956 msgstr "Изчислено за %s. От %s до %s"
16957
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16960 #, c-format
16961 msgid "Calendar"
16962 msgstr "Календар"
16963
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16965 #, c-format
16966 msgid "Calendar information"
16967 msgstr "Календарна информация"
16968
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16970 #, c-format
16971 msgid "California College of the Arts, USA"
16972 msgstr "California College of the Arts, USA"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
17028 #, c-format
17029 msgid "Call number"
17030 msgstr "Сигнатура"
17031
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17036 #, c-format
17037 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17038 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
17039
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17044 #, c-format
17045 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17046 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17049 #, c-format
17050 msgid "Call number browser"
17051 msgstr "Преглед на сигнатура"
17052
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
17054 #, c-format
17055 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
17056 msgstr "Преглед на сигнатура &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
17057
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
17059 #, c-format
17060 msgid "Call number classification scheme"
17061 msgstr "Сигнатура - схема за класификация"
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17064 #, c-format
17065 msgid "Call number classification scheme:"
17066 msgstr "Сигнатура - схема за класификация:"
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
17070 #, c-format
17071 msgid "Call number range"
17072 msgstr "Обхват на сигнатури"
17073
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
17078 #, c-format
17079 msgid "Call number:"
17080 msgstr "Сигнатура:"
17081
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
17083 #, c-format
17084 msgid "Call number: "
17085 msgstr "Сигнатура: "
17086
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
17088 #, c-format
17089 msgid "Call numbers"
17090 msgstr "Сигнатури"
17091
17092 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
17094 #, c-format
17095 msgid "Callnumber: %s "
17096 msgstr "Сигнатура: %s "
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
17099 #, c-format
17100 msgid "Calyx, Australia"
17101 msgstr "Calyx, Australia"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
17104 #, c-format
17105 msgid "Camden County, USA"
17106 msgstr "Camden County, USA"
17107
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
17109 #, c-format
17110 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17111 msgstr "Може да бъде въведен като единичен IP или подмрежа като 192.168.1.*"
17112
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
17114 #, c-format
17115 msgid "Can be manually added ? "
17116 msgstr "Може ли да се добави ръчно ? "
17117
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
17119 #, c-format
17120 msgid "Can be manually invoiced? "
17121 msgstr "Да издадете фактура ръчно? "
17122
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
17124 #, c-format
17125 msgid "Can be sold? "
17126 msgstr "Може ли да се изразходва? "
17127
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
17129 #, c-format
17130 msgid ""
17131 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17132 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17133 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17134 "appropriate group."
17135 msgstr ""
17136 "Може да се използва за допълнително сортиране и филтриране на вашите отчети. "
17137 "Тази категория е празна по подразбиране. Стойностите тук трябва да включват "
17138 "разрешения код на стойност от REPORT_GROUP в полето (OPAC), за да свържат "
17139 "подгрупата към съответната група."
17140
17141 #. DIV
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
17143 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17144 msgstr ""
17145 "Не е възможно да затворите кошници, в които има библиотечни документи с "
17146 "неопределени цени."
17147
17148 #. DIV
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
17150 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17151 msgstr "Не може да отворите отново кошници, които са част от група кошници."
17152
17153 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17154 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17155 #. %3$s:  END 
17156 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17158 #, c-format
17159 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17160 msgstr ""
17161 "Не може да се актуализира читателя. %s Номер на читателска карта: %s %s "
17162 "(Читателски номер: %s) "
17163
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17166 #, c-format
17167 msgid "Can't cancel order"
17168 msgstr "Не можете да отмените поръчката"
17169
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17172 #, c-format
17173 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17174 msgstr "Не можете да отмените поръчката и да изтриете записа в каталога"
17175
17176 #. SPAN
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17179 msgid ""
17180 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17181 msgstr ""
17182 "Поръчката не може да бъде отменена, (%s) резервации са свързани с тази "
17183 "поръчка. Анулирайте първо резервациите"
17184
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
17186 #, c-format
17187 msgid "Can't cancel receipt "
17188 msgstr "Не може да се отмени получаването "
17189
17190 #. STRONG
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17193 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17194 msgstr ""
17195 "Не може да се изтрие запис на каталог или поръчка, анулирате първо "
17196 "резервациите"
17197
17198 #. STRONG
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
17200 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17201 msgstr ""
17202 "Не може да се изтрие запис от каталог поради %s съществуващи резервации"
17203
17204 #. SCRIPT
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17206 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17207 msgstr ""
17208 "Не може да се изтрие запис от каталог поради %s съществуващи екземпляри"
17209
17210 #. STRONG
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17213 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17214 msgstr ""
17215 "Не може да се изтрие запис от каталогa, първо изтрийте всички поръчки, "
17216 "свързани с него"
17217
17218 #. STRONG
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17221 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17222 msgstr "Не можете да изтриете записа в каталога, изтрийте първо абонаментите"
17223
17224 #. SPAN
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17227 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17228 msgstr "Не можете да изтриете записа в каталога, вижте ограниченията по-долу"
17229
17230 #. SCRIPT
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
17232 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17233 msgstr ""
17234 "Този запис не може да бъде запазен, тъй като следното поле не е попълнено :"
17235
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
17237 #, fuzzy, c-format
17238 msgid "Can't scan the code?"
17239 msgstr "Не можете да отмените поръчката"
17240
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17461 #, c-format
17462 msgid "Cancel"
17463 msgstr "Отказ"
17464
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
17469 #, c-format
17470 msgid "Cancel "
17471 msgstr "Отказ "
17472
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
17474 #, c-format
17475 msgid "Cancel a confirmed request"
17476 msgstr "Анулиране на потвърдена заявка"
17477
17478 #. INPUT type=submit
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
17480 msgid "Cancel all"
17481 msgstr "Отменете всички"
17482
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
17484 #, fuzzy, c-format
17485 msgid "Cancel an order"
17486 msgstr "Анулиране на поръчката"
17487
17488 #. INPUT type=submit
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
17490 msgid "Cancel and Transfer all"
17491 msgstr "Отказ и прехвърляне на всички"
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
17494 #, c-format
17495 msgid "Cancel and return to order"
17496 msgstr "Отказ и назад към поръчка"
17497
17498 #. A
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17500 msgid "Cancel article request"
17501 msgstr "Отмяна на заявка за статия"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17504 #, c-format
17505 msgid "Cancel charge "
17506 msgstr "Анулиране на такса "
17507
17508 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17510 #, c-format
17511 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17512 msgstr "Анулиране на заемането и резервация на %s"
17513
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17515 #, c-format
17516 msgid "Cancel enrollment "
17517 msgstr "Анулиране на записването "
17518
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17520 #, c-format
17521 msgid "Cancel filter"
17522 msgstr "Отменете филтър"
17523
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17531 #, c-format
17532 msgid "Cancel hold"
17533 msgstr "Анулиране на резервация"
17534
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17536 #, c-format
17537 msgid "Cancel hold (X) "
17538 msgstr "Отмяна на резервацията (X) "
17539
17540 #. INPUT type=submit
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17542 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17543 msgstr "Анулиране на резервация и връщане към : %s"
17544
17545 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17547 #, c-format
17548 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17549 msgstr "Анулиране на резервация и връщане към: %s"
17550
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17552 #, c-format
17553 msgid "Cancel import"
17554 msgstr "Анулиране на импортирането"
17555
17556 #. INPUT type=submit name=submit
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17559 msgid "Cancel marked holds"
17560 msgstr "Анулиране на маркираните резервации"
17561
17562 #. SCRIPT
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17564 msgid "Cancel merge"
17565 msgstr "Анулиране на сливане"
17566
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17568 #, c-format
17569 msgid "Cancel modifications"
17570 msgstr "Анулиране на промените"
17571
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17573 #, c-format
17574 msgid "Cancel notification"
17575 msgstr "Анулиране на известието"
17576
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17581 #, c-format
17582 msgid "Cancel order"
17583 msgstr "Анулиране на поръчката"
17584
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17586 #, c-format
17587 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17588 msgstr "Отмяна на поръчка &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
17589
17590 #. SCRIPT
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17592 msgid "Cancel order and catalog record"
17593 msgstr "Анулиране на поръчката и на записа в каталога"
17594
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17596 #, c-format
17597 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17598 msgstr "Анулиране на поръчката и изтриване на записа в каталога"
17599
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17602 #, fuzzy, c-format
17603 msgid "Cancel recall"
17604 msgstr "Отменете всички"
17605
17606 #. For the first occurrence,
17607 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17610 #, fuzzy, c-format
17611 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17612 msgstr "Анулиране на резервация и връщане към: %s"
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17615 #, c-format
17616 msgid "Cancel receipt"
17617 msgstr "Анулиране на получаването"
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17620 #, c-format
17621 msgid "Cancel request "
17622 msgstr "Анулиране на заявката "
17623
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17625 #, c-format
17626 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17627 msgstr "Анулиране на резервацията и след това опитайте трансфер:"
17628
17629 #. For the first occurrence,
17630 #. SCRIPT
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17633 msgid "Cancel selected (%s)"
17634 msgstr "Отмяна на избраното (%s)"
17635
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17639 #, fuzzy, c-format
17640 msgid "Cancel selected recalls"
17641 msgstr "Отмяна на избраното (%s)"
17642
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17644 #, c-format
17645 msgid "Cancel transfer"
17646 msgstr "Отмяна на прехвърлянето"
17647
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17649 #, c-format
17650 msgid "Cancel transfer (X)"
17651 msgstr "Отмяна на прехвърлянето (X)"
17652
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17654 #, c-format
17655 msgid "Cancel upload"
17656 msgstr "Отказ за качване"
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17659 #, c-format
17660 msgid "Cancel?"
17661 msgstr "Отказ?"
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Canceled"
17666 msgstr "Отменено"
17667
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17670 #, c-format
17671 msgid "Cancellation date"
17672 msgstr "Дата на анулиране"
17673
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17676 #, c-format
17677 msgid "Cancellation reason:"
17678 msgstr "Причина за анулиране:"
17679
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17685 #, c-format
17686 msgid "Cancellation reason: "
17687 msgstr "Причина за анулиране: "
17688
17689 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17690 #. %2$s:  END 
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17692 #, c-format
17693 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17694 msgstr "Причина за анулиране: %s %s "
17695
17696 #. SCRIPT
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17698 msgid "Cancellation requested"
17699 msgstr "Изисква се анулиране"
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17710 #, c-format
17711 msgid "Cancelled"
17712 msgstr "Отменено"
17713
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17715 #, c-format
17716 msgid "Cancelled "
17717 msgstr "Отменено "
17718
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17720 #, c-format
17721 msgid "Cancelled charge"
17722 msgstr "Анулирано плащане"
17723
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17725 #, c-format
17726 msgid "Cancelled orders"
17727 msgstr "Анулирани поръчки"
17728
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17730 #, fuzzy, c-format
17731 msgid "Cancelled reserve"
17732 msgstr "Анулирани поръчки"
17733
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17735 #, c-format
17736 msgid "Cannot add patron"
17737 msgstr "Не може да се добави читател"
17738
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17740 #, c-format
17741 msgid "Cannot be deleted"
17742 msgstr "Не може да се изтрие"
17743
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17745 #, c-format
17746 msgid "Cannot be ordered"
17747 msgstr "Не може да се направи поръчка"
17748
17749 #. I
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17752 msgid "Cannot be put on hold"
17753 msgstr "Не може да бъде резервиран"
17754
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17756 #, fuzzy, c-format
17757 msgid "Cannot be renewed yet"
17758 msgstr "Не може да се изтрие"
17759
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17761 #, c-format
17762 msgid "Cannot be toggled"
17763 msgstr "Не може да се превключва"
17764
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17767 #, c-format
17768 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17769 msgstr "Не може да се прехвърли в библиотеката за самозаемане"
17770
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17772 #, c-format
17773 msgid ""
17774 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17775 "exists on the records."
17776 msgstr ""
17777
17778 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17780 #, fuzzy, c-format
17781 msgid ""
17782 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17783 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17784 "cancelling this one first and retry."
17785 msgstr ""
17786 "Редът за поръчка, който се опитвате да анулирате, е създаден от частично "
17787 "получаване за друг ред на поръчка, който вече е получен. Опитайте първо да "
17788 "го анулирате и опитайте отново."
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17791 #, fuzzy, c-format
17792 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17793 msgstr "Не може да се отмени получаването. Възможни причини: "
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17797 #, c-format
17798 msgid "Cannot check in"
17799 msgstr "Не може да бъде върнат"
17800
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17802 #, c-format
17803 msgid "Cannot check in "
17804 msgstr "Не може да бъде върнат "
17805
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17807 #, c-format
17808 msgid "Cannot check out"
17809 msgstr "Не може да бъде зает"
17810
17811 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17813 #, c-format
17814 msgid "Cannot check out! %s "
17815 msgstr "Не може да бъде зает! %s "
17816
17817 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17818 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17819 #. %3$s:  END 
17820 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17822 #, c-format
17823 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17824 msgstr "Не може да бъде зает! %s %s %s %s "
17825
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17832 #, c-format
17833 msgid "Cannot delete"
17834 msgstr "Не може да се изтрие"
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17838 #, c-format
17839 msgid "Cannot delete budget"
17840 msgstr "Бюджетът не може да бъде изтрит"
17841
17842 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17844 #, c-format
17845 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17846 msgstr "Бюджетът не може да бъде изтрит '%s' "
17847
17848 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17850 #, c-format
17851 msgid "Cannot delete currency %s"
17852 msgstr "Валутата не може да бъде изтрита %s"
17853
17854 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17856 #, c-format
17857 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17858 msgstr "Вид библиотечен документ не може да се изтрие '%s' "
17859
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17861 #, c-format
17862 msgid "Cannot delete patron"
17863 msgstr "Не можете да изтриете читател"
17864
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17866 #, fuzzy, c-format
17867 msgid "Cannot delete this item type. "
17868 msgstr "Вид библиотечен документ не може да се изтрие '%s' "
17869
17870 #. %1$s:  categorycode | html 
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17872 #, c-format
17873 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17874 msgstr "Не може да се изтрие: Категория %s се използва "
17875
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17877 #, c-format
17878 msgid "Cannot detect mana server at "
17879 msgstr "Не мога да открия Мana сървъра на "
17880
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17882 #, c-format
17883 msgid "Cannot edit"
17884 msgstr "Не може да се редактира"
17885
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17887 #, c-format
17888 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17889 msgstr ""
17890 "Не може да се опростят задължения: читателят е заел библиотечни документи."
17891
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17894 #, c-format
17895 msgid "Cannot enqueue this job."
17896 msgstr ""
17897
17898 #. For the first occurrence,
17899 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17902 #, c-format
17903 msgid "Cannot open %s to read."
17904 msgstr "Не може да се отвори %s за четене."
17905
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17907 #, c-format
17908 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17909 msgstr ""
17910 "Не може да се отвори индексът на папките (idlink.txt или datalink.txt) за "
17911 "четене."
17912
17913 #. SCRIPT
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17915 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17916 msgstr "Този запис не може да се отвори в основния редактор"
17917
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17920 #, c-format
17921 msgid "Cannot place hold"
17922 msgstr "Не може да се направи резервация"
17923
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17927 msgstr "Поставяне на резервации за читатели "
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17930 #, c-format
17931 msgid "Cannot place hold on some items"
17932 msgstr "Не може да се направи резервация на няколко библиотечни документи"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17938 #, c-format
17939 msgid "Cannot place hold:"
17940 msgstr "Не може да се направи резервация:"
17941
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17943 #, c-format
17944 msgid "Cannot process file as an image."
17945 msgstr "Файлът не може да се обработи като изображение."
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17948 #, c-format
17949 msgid "Cannot renew:"
17950 msgstr "Не може да се презапише:"
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Cannot take patron photo."
17955 msgstr "Не може да се добави читател"
17956
17957 #. SCRIPT
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17959 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17960 msgstr "Не може да се тества модел на прогнозиране поради следната причина(и):"
17961
17962 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17964 #, c-format
17965 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17966 msgstr "Не може да се прехвърли екземпляр %s поради ограничения за трансфер"
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17969 #, c-format
17970 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17971 msgstr "Не може да разопаковате файла в директорията с плъгини."
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17975 #, c-format
17976 msgid "Cap fine at replacement price"
17977 msgstr "Ограничете глобата до разходите за подмяна"
17978
17979 #. SCRIPT
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17981 #, fuzzy
17982 msgid "Capitalization"
17983 msgstr "Цитат"
17984
17985 #. SCRIPT
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17987 msgid "Caption"
17988 msgstr "Подпис"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17998 #, c-format
17999 msgid "Card"
18000 msgstr "Карта"
18001
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18003 #, c-format
18004 msgid "Card batch"
18005 msgstr "Група карти"
18006
18007 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
18009 #, c-format
18010 msgid "Card batch number %s"
18011 msgstr "Групи карти номера %s"
18012
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18014 #, c-format
18015 msgid "Card batches"
18016 msgstr "Групи карти"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
18019 #, c-format
18020 msgid "Card height:"
18021 msgstr "Височина на картата:"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18029 #, c-format
18030 msgid "Card number"
18031 msgstr "Номер на карта"
18032
18033 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18034 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18035 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18036 #. %4$s:  END 
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
18038 #, c-format
18039 msgid ""
18040 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
18041 "%s)%s "
18042 msgstr ""
18043 "Номерът на картата %s невалиден номер на карта %s (за читател с номер %s)%s "
18044
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18046 #, c-format
18047 msgid "Card number already in use."
18048 msgstr "Номера на картата вече се използва."
18049
18050 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18051 #. %2$s:  ELSE 
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
18053 #, c-format
18054 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18055 msgstr "Номерът на картата може да бъде до %s знака. %s "
18056
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18058 #, c-format
18059 msgid "Card number length is incorrect."
18060 msgstr "Номер на читателска карта е невалиден."
18061
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
18063 #, c-format
18064 msgid "Card number list (one card number per line): "
18065 msgstr "Номер на читателска карта (един номер на ред): "
18066
18067 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18068 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18069 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
18071 #, c-format
18072 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18073 msgstr "Номерът на картата трябва да е между %s и %s знака. %s "
18074
18075 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18076 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
18078 #, c-format
18079 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18080 msgstr "Номерът на картата трябва да е точно %s знака. %s "
18081
18082 #. For the first occurrence,
18083 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
18087 #, c-format
18088 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18089 msgstr "Номерът на картата не трябва да бъде повече от %s знака."
18090
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
18092 #, c-format
18093 msgid "Card number:"
18094 msgstr "Номер на читателска карта:"
18095
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
18099 #, c-format
18100 msgid "Card number: "
18101 msgstr "Номер на карта: "
18102
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
18104 #, c-format
18105 msgid "Card numbers not found"
18106 msgstr "Номера на читателската карта не е намерен"
18107
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
18111 #, c-format
18112 msgid "Card preview"
18113 msgstr "Читателска карата изглед"
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18116 #, c-format
18117 msgid "Card template"
18118 msgstr "Читателска карата шаблон"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18121 #, c-format
18122 msgid "Card templates"
18123 msgstr "Читателска карата шаблони"
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
18126 #, c-format
18127 msgid "Card width:"
18128 msgstr "Ширина на картата:"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
18131 #, c-format
18132 msgid "Cardnumber already in use."
18133 msgstr "Номерът на читателската картата, вече се използва."
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
18136 #, c-format
18137 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18138 msgstr "Дължината на номера на читателската картата е неправилна."
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18141 #, c-format
18142 msgid "Cardnumbers"
18143 msgstr "Номера на читателски карти"
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
18146 #, c-format
18147 msgid "Cardnumbers already in list"
18148 msgstr "Читателските номера са вече в списъка"
18149
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
18151 #, c-format
18152 msgid "Cardnumbers not found"
18153 msgstr "Не е намерен номер на читателска карта"
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18156 #, c-format
18157 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18158 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18159
18160 #. For the first occurrence,
18161 #. SCRIPT
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18164 #, c-format
18165 msgid "Cart"
18166 msgstr "Количка за книги"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
18169 #, c-format
18170 msgid "Cas login"
18171 msgstr "CAS вход"
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
18178 #, c-format
18179 msgid "Cash management"
18180 msgstr "Управление на паричните средства"
18181
18182 #. For the first occurrence,
18183 #. SCRIPT
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18187 #, c-format
18188 msgid "Cash register"
18189 msgstr "Касов апарат"
18190
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
18192 #, c-format
18193 msgid "Cash register ID: "
18194 msgstr "Касов апарат ID: "
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
18197 #, fuzzy, c-format
18198 msgid "Cash register added successfully."
18199 msgstr "успешно добавен"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
18202 #, fuzzy, c-format
18203 msgid "Cash register archived successfully."
18204 msgstr "успешно изтрит"
18205
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid "Cash register restored successfully."
18209 msgstr "Съпоставянията са възстановени успешно."
18210
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
18213 #, c-format
18214 msgid "Cash register statistics"
18215 msgstr "Касов апарат статистика"
18216
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
18218 #, c-format
18219 msgid "Cash register statistics "
18220 msgstr "Касов апарат статистика"
18221
18222 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18223 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
18225 #, c-format
18226 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18227 msgstr "Касов апарат статистика %s до %s"
18228
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
18230 #, fuzzy, c-format
18231 msgid "Cash register updated successfully."
18232 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
18233
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
18235 #, c-format
18236 msgid "Cash register:"
18237 msgstr "Касов апарат:"
18238
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
18245 #, c-format
18246 msgid "Cash register: "
18247 msgstr "Касов апарат: "
18248
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18256 #, c-format
18257 msgid "Cash registers"
18258 msgstr "Касови апарати"
18259
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
18261 #, c-format
18262 msgid "Cash registers for "
18263 msgstr "Касови апарати за "
18264
18265 #. For the first occurrence,
18266 #. %1$s:  library.branchname | html 
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
18270 #, c-format
18271 msgid "Cash summary for %s"
18272 msgstr "Обща на сумата за %s"
18273
18274 #. %1$s:  library.branchname | html 
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
18276 #, c-format
18277 msgid "Cash summary for %s "
18278 msgstr "Обща на сумата за %s "
18279
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
18281 #, c-format
18282 msgid "Cashier"
18283 msgstr "Касиер"
18284
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
18287 #, c-format
18288 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
18289 msgstr "Касов апарат &rsaquo; Коха"
18290
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
18293 #, c-format
18294 msgid "Cashup all"
18295 msgstr "Теглете всички"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
18298 #, c-format
18299 msgid "Cashup history"
18300 msgstr "История на изтеглянията"
18301
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
18303 #, c-format
18304 msgid "Cashup summary"
18305 msgstr "Обобщение на касов апарат"
18306
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
18309 #, c-format
18310 msgid "Cassette recording"
18311 msgstr "Аудио касети"
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
18328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
18342 #, c-format
18343 msgid "Catalog"
18344 msgstr "Каталог"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
18348 #, c-format
18349 msgid "Catalog "
18350 msgstr "Каталог "
18351
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18355 #, c-format
18356 msgid "Catalog by item type"
18357 msgstr "Каталог по вид библиотечен документ"
18358
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
18360 #, c-format
18361 msgid "Catalog by item type "
18362 msgstr "Каталог по вид библиотечен документ "
18363
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
18365 #, c-format
18366 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18367 msgstr "Каталог по вид библиотечен документ &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
18368
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
18370 #, c-format
18371 msgid "Catalog details"
18372 msgstr "Каталог детайли"
18373
18374 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
18376 #, c-format
18377 msgid "Catalog details %s "
18378 msgstr "Каталог детайли %s "
18379
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18381 #, c-format
18382 msgid "Catalog search"
18383 msgstr "Търсене в каталога"
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
18386 #, c-format
18387 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18388 msgstr "Търсене в каталога &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
18393 #, c-format
18394 msgid "Catalog statistics"
18395 msgstr "Каталог статистика"
18396
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
18398 #, c-format
18399 msgid "Catalog statistics "
18400 msgstr "Каталог статистика"
18401
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18414 #, c-format
18415 msgid "Cataloging"
18416 msgstr "Каталогизиране"
18417
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
18420 #, c-format
18421 msgid "Cataloging "
18422 msgstr "Каталогизиране "
18423
18424 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
18425 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
18426 #. %3$s:  END 
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
18428 #, c-format
18429 msgid ""
18430 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
18431 "&rsaquo; Koha"
18432 msgstr ""
18433 "Каталогизиране %s &rsaquo; Резултати от търсенето %s &rsaquo; Няма намерени "
18434 "резултати %s &rsaquo; Koha"
18435
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
18438 #, c-format
18439 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
18440 msgstr "Каталогизиране на класификатори плъгин &rsaquo; Коха"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
18443 #, c-format
18444 msgid "Cataloging editor"
18445 msgstr "Редактор за каталогизация"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
18448 #, c-format
18449 msgid "Cataloging search"
18450 msgstr "Търсене за каталогизиране"
18451
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
18454 #, c-format
18455 msgid "Catalogs"
18456 msgstr "Каталози"
18457
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
18459 #, c-format
18460 msgid "Catalogue tables"
18461 msgstr "Таблици на каталог"
18462
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid "Cataloguing items"
18466 msgstr "Таблици на каталогизация"
18467
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
18469 #, c-format
18470 msgid "Cataloguing tables"
18471 msgstr "Таблици на каталогизация"
18472
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18474 #, c-format
18475 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18476 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18477
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
18479 #, c-format
18480 msgid ""
18481 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
18482 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
18483 msgstr ""
18484 "Категории, които да бъдат присвоени на качвания на файлове. Без категория "
18485 "качването се счита за временно и може да бъде премахнато по време на "
18486 "автоматично почистване."
18487
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18494 #, c-format
18495 msgid "Category"
18496 msgstr "Категория"
18497
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18499 #, c-format
18500 msgid "Category (code)"
18501 msgstr "Категория (код)"
18502
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
18504 #, c-format
18505 msgid "Category code"
18506 msgstr "Код на категория"
18507
18508 #. SCRIPT
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18510 msgid "Category code unknown."
18511 msgstr "Кодът на категорията е не известен."
18512
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18517 #, c-format
18518 msgid "Category code: "
18519 msgstr "Код на категория: "
18520
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18522 #, c-format
18523 msgid "Category deleted "
18524 msgstr "Категорията е изтрита "
18525
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18527 #, c-format
18528 msgid "Category name"
18529 msgstr "Име на категория"
18530
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18533 #, c-format
18534 msgid "Category type: "
18535 msgstr "Вид категория: "
18536
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18541 #, c-format
18542 msgid "Category:"
18543 msgstr "Категория:"
18544
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18553 #, c-format
18554 msgid "Category: "
18555 msgstr "Категория: "
18556
18557 #. For the first occurrence,
18558 #. SCRIPT
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18561 #, c-format
18562 msgid "Category: %s"
18563 msgstr "Категория: %s"
18564
18565 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18566 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18568 #, c-format
18569 msgid "Category: %s (%s)"
18570 msgstr "Категория: %s (%s)"
18571
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18573 #, c-format
18574 msgid "Categorycode"
18575 msgstr "Код на категорията"
18576
18577 #. SCRIPT
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18579 msgid "Cell"
18580 msgstr "Клетка"
18581
18582 #. SCRIPT
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18584 msgid "Cell padding"
18585 msgstr "Запълване на клетки"
18586
18587 #. SCRIPT
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18589 msgid "Cell properties"
18590 msgstr "Свойства на клетките"
18591
18592 #. SCRIPT
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18594 msgid "Cell spacing"
18595 msgstr "Разстояние между клетките"
18596
18597 #. SCRIPT
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18599 msgid "Cell type"
18600 msgstr "Вид клетка"
18601
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18604 #, c-format
18605 msgid "Cell value"
18606 msgstr "Стойност на клетката"
18607
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18610 #, c-format
18611 msgid "Cell value "
18612 msgstr "Стойност на клетката "
18613
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18615 #, c-format
18616 msgid "Cells contain estimated values only."
18617 msgstr "Клетките съдържат само прогнозни стойности."
18618
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18621 #, c-format
18622 msgid "Center"
18623 msgstr "Център"
18624
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18626 #, c-format
18627 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18628 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18629
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18631 #, c-format
18632 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18633 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18634
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18637 #, c-format
18638 msgid "Change"
18639 msgstr "Промяна"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "Change ILL request status"
18644 msgstr "Управление на заявките за МБЗ"
18645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18647 #, c-format
18648 msgid "Change amounts by"
18649 msgstr "Променете сумите по"
18650
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18652 #, c-format
18653 msgid "Change basket group"
18654 msgstr "Промяна на групата кошници"
18655
18656 #. INPUT type=submit
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18658 msgid "Change basketgroup"
18659 msgstr "Промяна на група кошници"
18660
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18662 #, c-format
18663 msgid "Change category"
18664 msgstr "Промяна на категория"
18665
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18667 #, c-format
18668 msgid "Change currency"
18669 msgstr "Промяна на валута"
18670
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18673 #, c-format
18674 msgid "Change framework"
18675 msgstr "Промяна на рамка"
18676
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18679 #, c-format
18680 msgid "Change internal note"
18681 msgstr "Промяна на вътрешна бележка"
18682
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18684 #, c-format
18685 msgid "Change library"
18686 msgstr "Промяна на библиотеката"
18687
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18690 #, c-format
18691 msgid "Change order"
18692 msgstr "Промяна на поръчка"
18693
18694 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18695 #. %2$s:  ELSE 
18696 #. %3$s:  END 
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18698 #, c-format
18699 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18700 msgstr "Промяна на поръчката %sдоставчик%sвътрешна%s бележка "
18701
18702 #. %1$s:  ordernumber | html 
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18704 #, c-format
18705 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18706 msgstr "Промяна на служебна бележка за поръчка (номер на поръчка %s)"
18707
18708 #. %1$s:  ordernumber | html 
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18710 #, c-format
18711 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18712 msgstr "Промяна на бележка на доставчик на поръчка (номер на поръчка %s)"
18713
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18716 #, c-format
18717 msgid "Change password"
18718 msgstr "Смяна на паролата"
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18721 #, c-format
18722 msgid "Change selected suggestions"
18723 msgstr "Промяна на избраните предложения"
18724
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18728 #, c-format
18729 msgid "Change to give: "
18730 msgstr "Доставка:"
18731
18732 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18733 #. %2$s:  patron.surname | html 
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18735 #, c-format
18736 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18737 msgstr "Променете потребителското име и/или паролата за %s %s"
18738
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18740 #, c-format
18741 msgid "Change your Hea settings"
18742 msgstr "Променете настройки на HEA"
18743
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18745 #, c-format
18746 msgid "Change your Mana KB settings"
18747 msgstr "Променете настройките на Mana KB"
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18750 #, c-format
18751 msgid "Changed action if matching record found"
18752 msgstr "Променено действие, ако се намери съвпадение на записа"
18753
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18755 #, c-format
18756 msgid "Changed action if no match found"
18757 msgstr "Променено действие, ако не е намерено съвпадение"
18758
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18760 #, c-format
18761 msgid "Changed item processing option"
18762 msgstr "Променена опция за обработка на библиотечни документи"
18763
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18768 #, c-format
18769 msgid "Changed. "
18770 msgstr "Променен. "
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18773 #, c-format
18774 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18775 msgstr "Промените не са приложени. Моля, проверете следните стойности: "
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18778 #, c-format
18779 msgid ""
18780 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18781 "'items' table. "
18782 msgstr ""
18783 "Промените, направени по-долу, ще се прилагат само за подполета на "
18784 "елементите, които са в таблицата 'items'. "
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18787 #, c-format
18788 msgid "Changes saved."
18789 msgstr "Промените са запазени."
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18793 #, c-format
18794 msgid "Chapters"
18795 msgstr "Глави"
18796
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18801 #, c-format
18802 msgid "Chapters:"
18803 msgstr "Глави:"
18804
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18806 #, c-format
18807 msgid "Character encoding: "
18808 msgstr "Кодиране на знаци: "
18809
18810 #. SCRIPT
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18812 msgid "Characters"
18813 msgstr "Символи"
18814
18815 #. SCRIPT
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18817 msgid "Characters (no spaces)"
18818 msgstr "Знаци (без интервали)"
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18825 #, c-format
18826 msgid "Charge"
18827 msgstr "Глоба"
18828
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18830 #, c-format
18831 msgid "Charge lost fee "
18832 msgstr "Начисляване на глоба за загубен библиотечен документ"
18833
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18835 #, c-format
18836 msgid "Charge when?"
18837 msgstr "Кога да се събира?"
18838
18839 #. %1$s:  fines | $Price 
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18841 #, c-format
18842 msgid "Charges (%s)"
18843 msgstr "Такси и глоби (%s)"
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18850 #, c-format
18851 msgid "Charges:"
18852 msgstr "Глоби:"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18855 #, c-format
18856 msgid "Chart (.svg)"
18857 msgstr "Диаграма (.svg)"
18858
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18860 #, c-format
18861 msgid "Chart settings"
18862 msgstr "Диаграма настройки"
18863
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18865 #, c-format
18866 msgid "Chart type: "
18867 msgstr "Вид диаграма: "
18868
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18871 #, c-format
18872 msgid "Check"
18873 msgstr "Проверяване"
18874
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18888 #, c-format
18889 msgid "Check Perl dependencies"
18890 msgstr "Проверете зависимостите на Perl"
18891
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18897 #, c-format
18898 msgid "Check all"
18899 msgstr "Маркиране на всички"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18902 #, c-format
18903 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18904 msgstr ""
18905 "Проверете списъка с баркодове за екземпляри, взети от рафта за поръчки: "
18906
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18908 #, c-format
18909 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18910 msgstr ""
18911 "Поставете отметки в квадратчета, за да дублирате оригиналните стойности"
18912
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18914 #, c-format
18915 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18916 msgstr "Проверете дублиране на читател &rsaquo; Коха"
18917
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18920 #, c-format
18921 msgid "Check expiration"
18922 msgstr "Проверете валидността на абонамент"
18923
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18925 #, c-format
18926 msgid "Check expiration "
18927 msgstr "Проверете валидността на абонамент "
18928
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18930 #, c-format
18931 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18932 msgstr "Проверете валидността на абонамент &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
18933
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18935 #, c-format
18936 msgid "Check for embedded item record data?"
18937 msgstr "Проверете за вградени данни за запис на библиотечният документ?"
18938
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18941 #, c-format
18942 msgid "Check for previous checkouts: "
18943 msgstr "Проверка за предишни заемания: "
18944
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18958 #, c-format
18959 msgid "Check in"
18960 msgstr "Връщане"
18961
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18964 #, c-format
18965 msgid "Check in "
18966 msgstr "Връщане "
18967
18968 #. %1$s:  title | html 
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18970 #, c-format
18971 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18972 msgstr "Връщане %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
18973
18974 #. For the first occurrence,
18975 #. SCRIPT
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18978 #, c-format
18979 msgid "Check in message"
18980 msgstr "Съобщение при връщане"
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18983 #, c-format
18984 msgid "Check lists"
18985 msgstr "Проверете списъци"
18986
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18990 #, c-format
18991 msgid "Check logs for more details."
18992 msgstr "Проверете дневниците за повече подробности."
18993
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18995 #, c-format
18996 msgid "Check none"
18997 msgstr "Не проверявайте"
18998
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19029 #, c-format
19030 msgid "Check out"
19031 msgstr "Заемане"
19032
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19034 #, c-format
19035 msgid "Check out and check in items"
19036 msgstr "Заемане и връщане на библиотечни документи"
19037
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
19040 #, c-format
19041 msgid "Check out details"
19042 msgstr "Подробности за заемане"
19043
19044 #. For the first occurrence,
19045 #. SCRIPT
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
19047 msgid "Check out message"
19048 msgstr "Съобщение при заемане"
19049
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
19051 #, c-format
19052 msgid "Check out to this patron"
19053 msgstr "Заемания на този читател"
19054
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19056 #, c-format
19057 msgid "Check previous checkout"
19058 msgstr "Проверете предишните заемания"
19059
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
19061 #, c-format
19062 msgid "Check previous checkout?"
19063 msgstr "Проверете предишните заемания?"
19064
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
19067 #, c-format
19068 msgid "Check previous checkouts: "
19069 msgstr "Проверка на предишни заемания: "
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19072 #, c-format
19073 msgid "Check that your database is running."
19074 msgstr "Проверете дали вашата база данни работи."
19075
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
19078 #, c-format
19079 msgid ""
19080 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19081 msgstr ""
19082 "Поставете отметки в квадратчетата за библиотеките, от които приемате да "
19083 "заемате библиотечни документи."
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
19086 #, c-format
19087 msgid "Check the expiration of a serial "
19088 msgstr "Проверка на изтичането срока на периодичните издания "
19089
19090 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19091 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19092 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
19094 #, c-format
19095 msgid ""
19096 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19097 "than %s."
19098 msgstr ""
19099 "Проверете настройката на хоста в %s. Някои сървъри на бази данни изискват "
19100 "%s, а не %s."
19101
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
19103 #, fuzzy, c-format
19104 msgid ""
19105 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19106 "OPAC. (Requires above)"
19107 msgstr ""
19108 "Поставете отметка, за да позволите на читатели да редактират това свойство "
19109 "от страницата им с подробности в OPAC. (изисква по-горе, не работи с "
19110
19111 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
19113 msgid "Check to delete subfield %s"
19114 msgstr "Маркирайте, за да изтриете подполе %s"
19115
19116 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
19118 msgid "Check to delete this field"
19119 msgstr "Маркирайте, за да изтриете това поле"
19120
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
19122 #, c-format
19123 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19124 msgstr ""
19125 "Маркирайте, за да се покаже тази допълнителна информация на страницата с "
19126 "подробности за читател в OPAC."
19127
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
19129 #, c-format
19130 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
19131 msgstr ""
19132 "Маркирайте, за да позволите на записа на читател да има множество стойности "
19133 "за тази допълнителна информация."
19134
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
19136 #, c-format
19137 msgid ""
19138 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19139 msgstr ""
19140 "Маркирайте, за да може това свойство да се копира в допълнителната "
19141 "информация на читателя."
19142
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19144 #, c-format
19145 msgid ""
19146 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19147 msgstr ""
19148 "Маркирайте, за да го направите задължително при създаване или редактиране на "
19149 "читателя."
19150
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
19152 #, c-format
19153 msgid ""
19154 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19155 msgstr ""
19156 "Маркирайте, за да го направите staff_searchable за търсенето на читатели в "
19157 "служеният интерфейс."
19158
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
19160 #, c-format
19161 msgid ""
19162 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19163 "record (staff interface)."
19164 msgstr ""
19165 "Маркирайте, за да се покаже при заемане от читател в служебният интерфейс."
19166
19167 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
19169 #, c-format
19170 msgid "Check your database settings in %s."
19171 msgstr "Проверете настройките на вашата база данни в %s."
19172
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
19175 #, c-format
19176 msgid "Check-in"
19177 msgstr "Връщане"
19178
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
19180 #, c-format
19181 msgid "Check-in date from"
19182 msgstr "Дата на връщане от"
19183
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
19185 #, c-format
19186 msgid "Check-in date from:"
19187 msgstr "Дата на връщане от:"
19188
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
19197 #, c-format
19198 msgid "Checked"
19199 msgstr "Проверено"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
19202 #, c-format
19203 msgid "Checked by the library"
19204 msgstr "Проверено от библиотеката"
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
19207 #, c-format
19208 msgid "Checked in "
19209 msgstr "Върнати "
19210
19211 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
19213 #, fuzzy, c-format
19214 msgid "Checked in after %s"
19215 msgstr "Върнати екземпляри."
19216
19217 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
19219 #, fuzzy, c-format
19220 msgid "Checked in before %s"
19221 msgstr "Върнати "
19222
19223 #. SCRIPT
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
19225 msgid "Checked in item."
19226 msgstr "Върнати екземпляри."
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
19231 #, c-format
19232 msgid "Checked out"
19233 msgstr "Заети"
19234
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
19236 #, c-format
19237 msgid "Checked out "
19238 msgstr "Зает "
19239
19240 #. %1$s:  END 
19241 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19242 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19243 #. %4$s:  ELSE 
19244 #. %5$s:  END 
19245 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19246 #. %7$s:  END 
19247 #. %8$s:  item.datedue | html 
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
19249 #, c-format
19250 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19251 msgstr "Зает %s %s %s от %s от %s %s %s : очаква се на %s"
19252
19253 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19255 #, c-format
19256 msgid "Checked out %s times"
19257 msgstr "Заемано %s пъти"
19258
19259 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
19261 #, fuzzy, c-format
19262 msgid "Checked out after %s"
19263 msgstr "Заети до %s"
19264
19265 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
19267 #, fuzzy, c-format
19268 msgid "Checked out before %s"
19269 msgstr "Заемания за %s "
19270
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
19274 #, c-format
19275 msgid "Checked out by"
19276 msgstr "Е зает от"
19277
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19288 #, c-format
19289 msgid "Checked out from"
19290 msgstr "Е зает от"
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19299 #, c-format
19300 msgid "Checked out on"
19301 msgstr "Заети до"
19302
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19304 #, c-format
19305 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19306 msgstr "Заето на (скрито, неформатирано)"
19307
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
19309 #, c-format
19310 msgid "Checked out to:"
19311 msgstr "Заето преди:"
19312
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
19314 #, c-format
19315 msgid "Checked out: "
19316 msgstr "Зает: "
19317
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
19320 #, c-format
19321 msgid "Checked-in items"
19322 msgstr "Върнати екземпляри"
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
19325 #, c-format
19326 msgid "Checkin"
19327 msgstr "Връщане"
19328
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
19330 #, c-format
19331 msgid "Checkin and transfer policy"
19332 msgstr "Политика за връщане и трансфер"
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
19336 #, c-format
19337 msgid "Checkin date"
19338 msgstr "Дата на връщане"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
19341 #, c-format
19342 msgid "Checkin message"
19343 msgstr "Съобщение за връщане"
19344
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
19346 #, c-format
19347 msgid "Checkin message type: "
19348 msgstr "Вид съобщение за връщане: "
19349
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
19351 #, c-format
19352 msgid "Checkin message: "
19353 msgstr "Съобщение за връщане: "
19354
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
19356 #, c-format
19357 msgid "Checkin on"
19358 msgstr "Връщане на"
19359
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19361 #, c-format
19362 msgid "Checkin settings"
19363 msgstr "Връщане настройки"
19364
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19366 #, c-format
19367 msgid "Checking out to "
19368 msgstr "Заемане от "
19369
19370 #. For the first occurrence,
19371 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
19375 #, c-format
19376 msgid "Checking out to %s"
19377 msgstr "Заемане от %s"
19378
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
19381 #, c-format
19382 msgid ""
19383 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19384 "Leave boxes unchecked to make no change."
19385 msgstr ""
19386 "Поставянето на отметка в квадратчето до поле ще ви позволи да направите "
19387 "промени в това поле. Оставете празни - без промени."
19388
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
19390 #, c-format
19391 msgid ""
19392 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19393 "the values of that field on all selected patrons"
19394 msgstr ""
19395 "Поставянето на отметка в квадратчето ще деактивира записа и ще премахне "
19396 "стойностите за това поле за всички избрани читатели."
19397
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
19399 #, c-format
19400 msgid ""
19401 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19402 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19403 "change."
19404 msgstr ""
19405 "Поставянето на отметка на подполето ще деактивира записа и ще изтрие "
19406 "подполето на всички избрани библиотечни документи. Оставете празно, за да не "
19407 "променяте."
19408
19409 #. SCRIPT
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19411 msgid "Checklist"
19412 msgstr "Чек лист"
19413
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
19418 #, c-format
19419 msgid "Checkout"
19420 msgstr "Заемане"
19421
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19423 #, c-format
19424 msgid "Checkout count"
19425 msgstr "Брой заемания"
19426
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
19428 #, c-format
19429 msgid "Checkout count:"
19430 msgstr "Брой заемания:"
19431
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
19433 #, c-format
19434 msgid "Checkout criteria:"
19435 msgstr "Критерии за заемане:"
19436
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
19440 #, c-format
19441 msgid "Checkout date"
19442 msgstr "Дата на заемане"
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
19445 #, c-format
19446 msgid "Checkout date from:"
19447 msgstr "Заемания от:"
19448
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
19450 #, c-format
19451 msgid "Checkout date from: "
19452 msgstr "Заемания от: "
19453
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19455 #, c-format
19456 msgid "Checkout history"
19457 msgstr "История на заеманията"
19458
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
19460 #, c-format
19461 msgid "Checkout history "
19462 msgstr "История на заеманията "
19463
19464 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
19466 #, c-format
19467 msgid "Checkout history for %s"
19468 msgstr "История на заеманията за %s"
19469
19470 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
19472 #, c-format
19473 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19474 msgstr "История на заеманията за %s &rsaquo; Каталог &rsaquo; Koha"
19475
19476 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
19478 #, c-format
19479 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19480 msgstr "История на заеманията за %s читателите ще бъдат анонимизирани "
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19485 #, c-format
19486 msgid "Checkout notes"
19487 msgstr "Бележки"
19488
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19490 #, c-format
19491 msgid "Checkout notes "
19492 msgstr "Бележки "
19493
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
19495 #, c-format
19496 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19497 msgstr "Заемане бележки &rsaquo; Заемна за дома &rsaquo; Коха"
19498
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
19500 #, c-format
19501 msgid "Checkout notes pending"
19502 msgstr "Бележки в очакване"
19503
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
19505 #, c-format
19506 msgid "Checkout on"
19507 msgstr "Заемане на"
19508
19509 #. INPUT type=submit
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
19511 msgid "Checkout or renew"
19512 msgstr "Заемане или подновяване"
19513
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
19515 #, c-format
19516 msgid "Checkout settings"
19517 msgstr "Заемане настройки"
19518
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
19520 #, c-format
19521 msgid "Checkout status:"
19522 msgstr "Заемане статус:"
19523
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19532 #, c-format
19533 msgid "Checkouts"
19534 msgstr "Заемания"
19535
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19537 #, c-format
19538 msgid "Checkouts "
19539 msgstr "Заемания "
19540
19541 #. For the first occurrence,
19542 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19545 #, fuzzy, c-format
19546 msgid "Checkouts (%s)"
19547 msgstr "Заемания "
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19554 #, c-format
19555 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19556 msgstr "Заеманията са БЛОКИРАНИ, защото баланса е НАД ЛИМИТА."
19557
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19560 #, c-format
19561 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19562 msgstr ""
19563 "Заеманията са БЛОКИРАНИ, читателят има просрочени библиотечни документи."
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19566 #, c-format
19567 msgid "Checkouts:"
19568 msgstr "Заемания:"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19571 #, c-format
19572 msgid ""
19573 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19574 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19575 msgstr ""
19576 "Проверка на структурата на MARC. Ако промените своята библиографска рамка на "
19577 "MARC, препоръчително е да стартирате този инструмент, за да проверите за "
19578 "грешки във вашата дефиниция."
19579
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19581 #, c-format
19582 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19583 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19588 #, c-format
19589 msgid "Child"
19590 msgstr "Дете"
19591
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19594 #, c-format
19595 msgid "Chocolat.js"
19596 msgstr "Chocolat.js"
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19600 #, c-format
19601 msgid "Choice"
19602 msgstr "Избор"
19603
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19617 #, c-format
19618 msgid "Choose"
19619 msgstr "Изберете"
19620
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19623 #, c-format
19624 msgid "Choose "
19625 msgstr "Изберете "
19626
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19628 #, c-format
19629 msgid "Choose .koc file: "
19630 msgstr "Изберете .koc файл: "
19631
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19636 #, c-format
19637 msgid "Choose a field name"
19638 msgstr "Изберете име полето"
19639
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19642 #, c-format
19643 msgid "Choose a file "
19644 msgstr "Изберете файл "
19645
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19647 #, c-format
19648 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19649 msgstr ""
19650 "Изберете доставчик от списъка, за да отидете директно до желаното място. "
19651
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19653 #, c-format
19654 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19655 msgstr "Изберете доставчик, от когото да преместите"
19656
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19658 #, c-format
19659 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19660 msgstr "Изберете доставчик, към когото да преместите"
19661
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19663 #, c-format
19664 msgid "Choose adult category "
19665 msgstr "Изберете категория за възрастни "
19666
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19668 #, c-format
19669 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19670 msgstr "Изберете категория за възрастни &rsaquo; Коха"
19671
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Choose an age field"
19676 msgstr "Изберете име полето"
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19680 #, c-format
19681 msgid "Choose an icon:"
19682 msgstr "Изберете икона:"
19683
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19685 #, c-format
19686 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19687 msgstr "Изберете вид баркод (кодиране): "
19688
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19690 #, c-format
19691 msgid "Choose cash register:"
19692 msgstr "Изберете касов апарат:"
19693
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19695 #, c-format
19696 msgid "Choose desk:"
19697 msgstr "Изберете отдел за заемане:"
19698
19699 #. SCRIPT
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19701 msgid "Choose hemisphere:"
19702 msgstr "Изберете hemisphere:"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19705 #, c-format
19706 msgid "Choose layout type: "
19707 msgstr "Изберете вид оформление: "
19708
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19710 #, c-format
19711 msgid "Choose library:"
19712 msgstr "Изберете библиотека:"
19713
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19715 #, c-format
19716 msgid "Choose list"
19717 msgstr "Изберте списък"
19718
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19721 #, c-format
19722 msgid "Choose one"
19723 msgstr "Изберете едно"
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19726 #, c-format
19727 msgid ""
19728 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19729 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19730 msgstr ""
19731 "Изберете един, за да ограничите тази допълнителна информация до един вид "
19732 "читател. Моля, оставете празно, ако искате да са достъпни за всички видове "
19733 "читатели."
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19737 #, c-format
19738 msgid "Choose order of text fields to print"
19739 msgstr "Изберете ред на текстовите полета за отпечатване"
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19742 #, c-format
19743 msgid "Choose the file to add to the basket"
19744 msgstr "Изберете файл, който да добавите към кошницата за поръчки"
19745
19746 #. A
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19748 msgid "Choose this record"
19749 msgstr "Изберете запис"
19750
19751 #. SCRIPT
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19753 msgid "Choose time"
19754 msgstr "Изберете време"
19755
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19757 #, c-format
19758 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19759 msgstr "Изберете вид ID за въвеждане:"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19762 #, c-format
19763 msgid ""
19764 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19765 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19766 msgstr ""
19767 "Изберете дали читателите от тази категория да бъдат блокирани за действия в "
19768 "публичен каталог, като подновяване и резервации, когато читателските им "
19769 "карти са изтекли. "
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19772 #, c-format
19773 msgid ""
19774 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19775 "to borrow an item they borrowed before. "
19776 msgstr ""
19777 "Изберете дали на читатели от тази категория по подразбиране да се напомня, "
19778 "ако се опитват да заемат библиотечен документ, който са заемали преди. "
19779
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19781 #, c-format
19782 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19783 msgstr ""
19784 "Изберете кои плъгини да използвате, за да предлагате търсения на читатели и "
19785 "в служебният интерфейс."
19786
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19800 #, c-format
19801 msgid "Choose your language"
19802 msgstr "Изберете език"
19803
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19805 #, c-format
19806 msgid "Choose your library:"
19807 msgstr "Изберете Вашата библиотека:"
19808
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19812 #, c-format
19813 msgid "Choose: "
19814 msgstr "Изберете: "
19815
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19817 #, c-format
19818 msgid "Chooser"
19819 msgstr "Избор(??)"
19820
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19823 #, c-format
19824 msgid "Chooser:"
19825 msgstr "Избор(??):"
19826
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19828 #, c-format
19829 msgid "Chooser: "
19830 msgstr "Избор(??): "
19831
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19833 #, c-format
19834 msgid "Circ notes"
19835 msgstr "Известия"
19836
19837 #. SCRIPT
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19839 msgid "Circle"
19840 msgstr "Цикъл"
19841
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19884 #, c-format
19885 msgid "Circulation"
19886 msgstr "Заемане за дома"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19891 #, c-format
19892 msgid "Circulation "
19893 msgstr "Заемане за дома "
19894
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19897 #, c-format
19898 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19899 msgstr "Заемане за дома &rsaquo; Коха"
19900
19901 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19903 #, c-format
19904 msgid "Circulation alerts for %s"
19905 msgstr "Сигнали за заемане за %s"
19906
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19908 #, c-format
19909 msgid "Circulation and fine rules"
19910 msgstr "Правила за заемане и глоби"
19911
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19913 #, c-format
19914 msgid "Circulation and fine rules "
19915 msgstr "Правила за заемане и глоби "
19916
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19918 #, c-format
19919 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19920 msgstr "Правила за заемане и глоби &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19924 #, c-format
19925 msgid "Circulation and fines rules"
19926 msgstr "Правила за заемане и глоби"
19927
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19929 #, c-format
19930 msgid "Circulation desks"
19931 msgstr "Отдели за заемане за дома"
19932
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19935 #, c-format
19936 msgid "Circulation history"
19937 msgstr "История на заеманията"
19938
19939 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19941 #, c-format
19942 msgid "Circulation history for %s"
19943 msgstr "История на заеманията за %s"
19944
19945 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19947 #, c-format
19948 msgid "Circulation history for %s "
19949 msgstr "История на заеманията %s "
19950
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19952 #, c-format
19953 msgid "Circulation home"
19954 msgstr "Заемане начало"
19955
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19958 #, c-format
19959 msgid "Circulation note"
19960 msgstr "Служебна бележка"
19961
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19963 #, fuzzy, c-format
19964 msgid "Circulation note:"
19965 msgstr "Служебна бележка: "
19966
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19968 #, c-format
19969 msgid "Circulation note: "
19970 msgstr "Служебна бележка: "
19971
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19973 #, c-format
19974 msgid "Circulation records were last synced on: "
19975 msgstr "Записите за заемане бяха последно синхронизирани на: "
19976
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19978 #, c-format
19979 msgid "Circulation reports"
19980 msgstr "Заемане отчети"
19981
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19983 #, c-format
19984 msgid "Circulation rule created!"
19985 msgstr "Правилото за заемане е създадено!"
19986
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19988 #, c-format
19989 msgid "Circulation rule not created!"
19990 msgstr "Правилото за заемане не е създадено!"
19991
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19995 #, c-format
19996 msgid "Circulation statistics"
19997 msgstr "Заемане статистика"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
20000 #, c-format
20001 msgid "Circulation statistics "
20002 msgstr "Заемане статистика "
20003
20004 #. %1$s:  title |html 
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
20006 #, c-format
20007 msgid "Circulation statistics for %s "
20008 msgstr "Заемане статистика за %s "
20009
20010 #. %1$s:  title | html 
20011 #. %2$s:  IF ( author ) 
20012 #. %3$s:  author |html 
20013 #. %4$s:  END 
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
20015 #, fuzzy, c-format
20016 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
20017 msgstr "Заемане статистика за %s "
20018
20019 #. %1$s:  title | html 
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
20021 #, c-format
20022 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20023 msgstr ""
20024 "Заемане за дома статистика за %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
20025
20026 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
20027 #. %2$s:  END 
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
20029 #, c-format
20030 msgid ""
20031 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20032 msgstr ""
20033 "Заемане статистика%s &rsaquo; Резултати%s &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
20034
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
20036 #, c-format
20037 msgid "Circulation tables"
20038 msgstr "Таблици за заемане"
20039
20040 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20042 #, c-format
20043 msgid "Circulation: Overdues at %s"
20044 msgstr "Заемане: Просрочени от %s"
20045
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
20047 #, c-format
20048 msgid "Citation"
20049 msgstr "Цитат"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
20054 #, c-format
20055 msgid "Cities"
20056 msgstr "Населени места"
20057
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
20059 #, c-format
20060 msgid "Cities "
20061 msgstr "Населени места "
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
20065 #, c-format
20066 msgid "Cities and towns"
20067 msgstr "Населени места"
20068
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
20074 #, c-format
20075 msgid "City"
20076 msgstr "Град"
20077
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
20079 #, c-format
20080 msgid "City ID"
20081 msgstr "Град ID"
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20084 #, c-format
20085 msgid "City ID: "
20086 msgstr "Град ID: "
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
20089 #, fuzzy, c-format
20090 msgid "City added successfully."
20091 msgstr "успешно добавен"
20092
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
20094 #, fuzzy, c-format
20095 msgid "City deleted successfully."
20096 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
20097
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
20099 #, c-format
20100 msgid "City id"
20101 msgstr "Град ID"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
20104 #, c-format
20105 msgid "City search:"
20106 msgstr "Търсене на градове:"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
20109 #, fuzzy, c-format
20110 msgid "City updated successfully."
20111 msgstr "е актуализиран успешно"
20112
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
20115 #, c-format
20116 msgid "City:"
20117 msgstr "Град:"
20118
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
20122 #, c-format
20123 msgid "City: "
20124 msgstr "Град: "
20125
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
20127 #, c-format
20128 msgid "Claim ID"
20129 msgstr "Рекламация ID"
20130
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
20135 #, c-format
20136 msgid "Claim acquisition"
20137 msgstr "Рекламация на придобиване"
20138
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
20140 #, c-format
20141 msgid "Claim date"
20142 msgstr "Дата на рекламация"
20143
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
20145 #, c-format
20146 msgid "Claim missing serials "
20147 msgstr "Рекламация на липсващи периодични издания "
20148
20149 #. INPUT type=submit
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
20151 msgid "Claim order"
20152 msgstr "Рекламация на поръчка"
20153
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
20155 #, c-format
20156 msgid "Claim returned"
20157 msgstr "Искът е върнат"
20158
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
20163 #, c-format
20164 msgid "Claim serial issue"
20165 msgstr "Рекламация на брой от периодично издание"
20166
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
20168 #, c-format
20169 msgid "Claim using notice: "
20170 msgstr "Рекламация с използване на известие: "
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
20177 #, c-format
20178 msgid "Claimed"
20179 msgstr "Искът е направен"
20180
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
20182 #, c-format
20183 msgid "Claimed date"
20184 msgstr "Дата на рекламация"
20185
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20188 #, c-format
20189 msgid "Claims"
20190 msgstr "Рекламации"
20191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
20194 #, c-format
20195 msgid "Claims "
20196 msgstr "Рекламации "
20197
20198 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
20199 #. %2$s:  suppliername | html 
20200 #. %3$s:  END 
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
20202 #, c-format
20203 msgid "Claims %s for %s %s"
20204 msgstr "Рекламации %s за %s %s"
20205
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Claims ("
20210 msgstr "Рекламации "
20211
20212 #. For the first occurrence,
20213 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
20216 #, fuzzy, c-format
20217 msgid "Claims (%s "
20218 msgstr "Рекламация(и) %s "
20219
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
20222 #, c-format
20223 msgid "Claims count"
20224 msgstr "Рекламации брой"
20225
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
20227 #, c-format
20228 msgid "Claims count: "
20229 msgstr "Рекламации брой: "
20230
20231 #. %1$s:  suppliername | html 
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
20233 #, c-format
20234 msgid "Claims for %s"
20235 msgstr "Рекламации за %s"
20236
20237 #. SCRIPT
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20239 msgid "Class"
20240 msgstr "Клас(Класификация)"
20241
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
20243 #, c-format
20244 msgid "Class: "
20245 msgstr "Клас(Класификация): "
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20249 #, c-format
20250 msgid "ClassSources"
20251 msgstr "Източници на Клас(Класификация)"
20252
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20254 #, c-format
20255 msgid "Classification"
20256 msgstr "Класификация"
20257
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
20260 #, fuzzy, c-format
20261 msgid "Classification configuration"
20262 msgstr "Класификационен индекс"
20263
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
20265 #, c-format
20266 msgid "Classification filing rules"
20267 msgstr "Правила за оформяне на класификация"
20268
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
20270 #, fuzzy, c-format
20271 msgid "Classification source added successfully."
20272 msgstr "Изходен код за класификация: "
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
20276 #, c-format
20277 msgid "Classification source code: "
20278 msgstr "Изходен код за класификация: "
20279
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
20281 #, fuzzy, c-format
20282 msgid "Classification source deleted successfully."
20283 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
20284
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
20286 #, fuzzy, c-format
20287 msgid "Classification source updated successfully."
20288 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
20289
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
20296 #, c-format
20297 msgid "Classification sources"
20298 msgstr "Класификационни източници"
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
20301 #, c-format
20302 msgid "Classification sources "
20303 msgstr "Класификационни източници "
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
20306 #, c-format
20307 msgid "Classification splitting rules"
20308 msgstr "Правила за разделяне на класификацията"
20309
20310 #. For the first occurrence,
20311 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20314 #, c-format
20315 msgid "Classification: %s "
20316 msgstr "Класификация: %s "
20317
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
20319 #, c-format
20320 msgid "Clean"
20321 msgstr "Изчисти"
20322
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
20324 #, fuzzy, c-format
20325 msgid "Cleaned"
20326 msgstr "Изчисти"
20327
20328 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
20330 #, c-format
20331 msgid "Cleaned import batch #%s"
20332 msgstr "Почистена група за внос(импорт) #%s"
20333
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
20346 #, c-format
20347 msgid "Clear"
20348 msgstr "Изчистване"
20349
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20387 #, c-format
20388 msgid "Clear all"
20389 msgstr "Изчистване на всичко"
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
20392 #, c-format
20393 msgid "Clear all "
20394 msgstr "Изчисти всичко"
20395
20396 #. SCRIPT
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
20398 msgid ""
20399 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20400 msgstr ""
20401 "Да се изчистят ли всички записи в резервоара, поставени в тази група? Това "
20402 "не може да бъде отменено."
20403
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
20406 #, c-format
20407 msgid "Clear date"
20408 msgstr "Изчисти датата"
20409
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20411 #, c-format
20412 msgid "Clear field"
20413 msgstr "Изчистване на полето"
20414
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
20416 #, c-format
20417 msgid "Clear fields"
20418 msgstr "Изчистване на полетата"
20419
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20422 #, c-format
20423 msgid "Clear filter"
20424 msgstr "Изчистване на филтъра"
20425
20426 #. SCRIPT
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20428 msgid "Clear formatting"
20429 msgstr "Изчистване на форматирането"
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20432 #, c-format
20433 msgid "Clear on loan"
20434 msgstr "Свободен за заемане"
20435
20436 #. A
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
20439 msgid "Clear screen"
20440 msgstr "Изчисти екрана"
20441
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
20445 #, c-format
20446 msgid "Clear search form"
20447 msgstr "Изчистване на формата за търсене"
20448
20449 #. SCRIPT
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20451 msgid "Clear selection"
20452 msgstr "Изчистване на селекцията"
20453
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
20458 #, c-format
20459 msgid "Clear selection on visible rows"
20460 msgstr "Изчистване на селекцията във видимите редове"
20461
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
20463 #, c-format
20464 msgid "Clear used authorities"
20465 msgstr "Изчистване на използваните класификатори"
20466
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
20468 #, c-format
20469 msgid "Click Save to finish."
20470 msgstr "Натиснете Запази за край."
20471
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
20473 #, c-format
20474 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20475 msgstr "Кликнете върху изображението"
20476
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
20478 #, c-format
20479 msgid ""
20480 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20481 "edit."
20482 msgstr ""
20483 "Кликнете върху полето, за да редактирате съдържанието; Натиснете клавиша &lt;"
20484 "Enter&gt;, за да запазите редактирането."
20485
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
20487 #, c-format
20488 msgid "Click on individual cells to edit."
20489 msgstr "Кликнете върху отделни клетки, за да редактирате."
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
20492 #, c-format
20493 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20494 msgstr ""
20495 "Кликнете върху следните връзки, за да изтеглите експортираните партиди."
20496
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
20498 #, c-format
20499 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20500 msgstr ""
20501 "Кликнете върху следната връзка, за да изтеглите експортираните партиди."
20502
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
20504 #, c-format
20505 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20506 msgstr "Кликнете върху мрежата, за да промените настройките."
20507
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
20509 #, c-format
20510 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20511 msgstr ""
20512 "Кликнете върху връзката, за да изтеглите картите на читателите от списъка с "
20513 "читатели."
20514
20515 #. SCRIPT
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
20517 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20518 msgstr "Кликнете върху картата, за да зададете геолокацията за %s"
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
20521 #, c-format
20522 msgid ""
20523 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
20524 msgstr "Чрез 'Избор на файл' изберете CSV файла, който ще бъде качен."
20525
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
20527 #, fuzzy, c-format
20528 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
20529 msgstr "Чрез 'Изтриване', да премахнете текущото изображение."
20530
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
20532 #, c-format
20533 msgid ""
20534 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20535 "quotes."
20536 msgstr ""
20537 "Чрез 'Запазване на цитати' от лентата с инструменти, за да запазите цялата "
20538 "група цитати."
20539
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
20541 #, c-format
20542 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20543 msgstr "Маркирайте датата, за да добавите или редактирате празник."
20544
20545 #. A
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
20548 msgid "Click to Expand this Tag"
20549 msgstr "Кликнете, за да разгънете този маркер"
20550
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20553 #, c-format
20554 msgid "Click to add item"
20555 msgstr "Кликнете, за да добавите библиотечен документ"
20556
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20558 #, c-format
20559 msgid "Click to collapse"
20560 msgstr "Натиснете, за да свиете"
20561
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20565 #, c-format
20566 msgid "Click to edit"
20567 msgstr "Натиснете, за да редактирате този раздел"
20568
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20570 #, c-format
20571 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20572 msgstr "Кликнете, за да редактирате цената или количествата на екземплярите"
20573
20574 #. SCRIPT
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20576 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20577 msgstr "Кликнете, за да попълните с произволно генерирано предложение. "
20578
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20580 #, c-format
20581 msgid "Client ID"
20582 msgstr "Клиент ID"
20583
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20585 #, c-format
20586 msgid "Client ID: "
20587 msgstr "Клиент ID: "
20588
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20590 #, c-format
20591 msgid "Clipboard"
20592 msgstr "Клипборда"
20593
20594 #. IMG
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20601 msgid "Clone"
20602 msgstr "Дублиране"
20603
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20605 #, c-format
20606 msgid "Clone circulation and fine rules "
20607 msgstr "Правила за заемане и глоби "
20608
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20610 #, c-format
20611 msgid ""
20612 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20613 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20614 msgstr ""
20615 "Дублиране на Правила за заемане и глоби &rsaquo; Правила за заемане и глоби "
20616 "&rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
20617
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20619 #, c-format
20620 msgid "Clone these rules to:"
20621 msgstr "Дублирайте тези правила за:"
20622
20623 #. IMG
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20629 msgid "Clone this subfield"
20630 msgstr "Дублирайте това подполе"
20631
20632 #. %1$s:  IF frombranch 
20633 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20634 #. %3$s:  END 
20635 #. %4$s:  IF tobranch 
20636 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20637 #. %6$s:  END 
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20639 #, c-format
20640 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20641 msgstr "Дублиране на правила за заем и глоби %s от \"%s\"%s %s до \"%s\"%s "
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20644 #, c-format
20645 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20646 msgstr ""
20647 "Не е възможно да се дублират правилата за заемане и изчисляване на глоби!"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20725 #, c-format
20726 msgid "Close"
20727 msgstr "Затворено"
20728
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20730 #, fuzzy, c-format
20731 msgid "Close an acquisitions basket"
20732 msgstr "Затворете кошница"
20733
20734 #. INPUT type=button
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20736 msgid "Close and export as PDF"
20737 msgstr "Затворете и експортирайте като PDF"
20738
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20741 #, c-format
20742 msgid "Close basket"
20743 msgstr "Затворете кошница"
20744
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20746 #, c-format
20747 msgid "Close basket group"
20748 msgstr "Затворете групата кошници"
20749
20750 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Close budget %s"
20754 msgstr "Затворен бюджет %s "
20755
20756 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20758 #, c-format
20759 msgid "Close budget %s "
20760 msgstr "Затворен бюджет %s "
20761
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20763 #, c-format
20764 msgid "Close selected invoices"
20765 msgstr "Затворете избраните фактури"
20766
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20768 #, c-format
20769 msgid "Close this basket"
20770 msgstr "Затворете кошница"
20771
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20773 #, c-format
20774 msgid "Close this window."
20775 msgstr "Затваряне на прозореца."
20776
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20780 #, c-format
20781 msgid "Close window"
20782 msgstr "Затваряне на прозореца"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20785 #, c-format
20786 msgid "Close: "
20787 msgstr "Затворете: "
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20793 #, c-format
20794 msgid "Closed"
20795 msgstr "Затворено"
20796
20797 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20799 #, c-format
20800 msgid "Closed (%s)"
20801 msgstr "Затворено (%s)"
20802
20803 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20805 #, c-format
20806 msgid "Closed invoices (%s) "
20807 msgstr "Затворени фактури (%s) "
20808
20809 #. For the first occurrence,
20810 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20813 #, c-format
20814 msgid "Closed on %s"
20815 msgstr "Затворено %s"
20816
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20819 #, c-format
20820 msgid "Closed on:"
20821 msgstr "Затворено:"
20822
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20825 #, c-format
20826 msgid "Club "
20827 msgstr "Клуб "
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20830 #, c-format
20831 msgid "Club enrollments "
20832 msgstr "Записвания в клуб "
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20835 #, c-format
20836 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20837 msgstr ""
20838 "Регистрация в клуб &rsaquo; Читател clubs &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20841 #, c-format
20842 msgid "Club enrollments for "
20843 msgstr "Записвания в клуб "
20844
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20846 #, c-format
20847 msgid "Club fields:"
20848 msgstr "Клубни полета:"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20851 #, c-format
20852 msgid "Club not found"
20853 msgstr "Клубът не е намерен"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20857 #, c-format
20858 msgid "Club template "
20859 msgstr "Шаблон за клуб "
20860
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20862 #, c-format
20863 msgid "Club templates"
20864 msgstr "Шаблони за клубове"
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20867 #, c-format
20868 msgid "Club: "
20869 msgstr "Клуб: "
20870
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20873 #, c-format
20874 msgid "Clubs"
20875 msgstr "Клубове"
20876
20877 #. For the first occurrence,
20878 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20879 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20882 #, c-format
20883 msgid "Clubs (%s/%s) "
20884 msgstr "Клубове (%s/%s) "
20885
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20887 #, c-format
20888 msgid "Clubs currently enrolled in"
20889 msgstr "Клубове, в които сте се регистрирали"
20890
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20892 #, c-format
20893 msgid "Clubs not enrolled in"
20894 msgstr "Клубове, в които не сте се регистрирали"
20895
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20897 #, c-format
20898 msgid "Coce cover image"
20899 msgstr "Изображение на корицата в Coce"
20900
20901 #. SCRIPT
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20903 msgid "Coce image from Google Books"
20904 msgstr "Изображение Coce от Google Книги"
20905
20906 #. SCRIPT
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20908 msgid "Coce image from Open Library"
20909 msgstr "Изображение Coce от Open Library"
20910
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20932 #, c-format
20933 msgid "Code"
20934 msgstr "Код"
20935
20936 #. SCRIPT
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20938 msgid "Code sample"
20939 msgstr "Примерен код"
20940
20941 #. SCRIPT
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20943 msgid "Code sample..."
20944 msgstr "Примерен код..."
20945
20946 #. SCRIPT
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20948 msgid "Code view"
20949 msgstr "Код изглед"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20952 #, fuzzy, c-format
20953 msgid "Code39"
20954 msgstr "Код"
20955
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20958 #, c-format
20959 msgid "Code:"
20960 msgstr "Код:"
20961
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20964 #, c-format
20965 msgid "CodeMirror editing library"
20966 msgstr "Библиотека за редактиране на CodeMirror"
20967
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20969 #, c-format
20970 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20971 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20972
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20976 #, c-format
20977 msgid "Collapse all"
20978 msgstr "Свиване на всички"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20981 #, c-format
20982 msgid "Collapsed"
20983 msgstr "Свито"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20986 #, c-format
20987 msgid "Collect payment"
20988 msgstr "Получаване на плащане"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
21016 #, c-format
21017 msgid "Collection"
21018 msgstr "Колекция"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21028 #, c-format
21029 msgid "Collection "
21030 msgstr "Колекция "
21031
21032 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
21034 #, fuzzy, c-format
21035 msgid "Collection = %s"
21036 msgstr "Колекция: %s "
21037
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
21039 #, c-format
21040 msgid "Collection code"
21041 msgstr "Код на колекцията"
21042
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
21044 #, fuzzy, c-format
21045 msgid "Collection code: "
21046 msgstr "Код на колекцията"
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
21049 #, c-format
21050 msgid "Collection deleted successfully"
21051 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
21054 #, c-format
21055 msgid "Collection failed to be deleted"
21056 msgstr "Колекцията не е изтрита"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
21059 #, c-format
21060 msgid "Collection title"
21061 msgstr "Заглавие на колекцията"
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
21066 #, c-format
21067 msgid "Collection title:"
21068 msgstr "Заглавие на колекцията:"
21069
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
21071 #, c-format
21072 msgid "Collection transferred successfully"
21073 msgstr "Колекцията е прехвърлена успешно"
21074
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
21080 #, c-format
21081 msgid "Collection:"
21082 msgstr "Колекция:"
21083
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
21087 #, c-format
21088 msgid "Collection: "
21089 msgstr "Колекция: "
21090
21091 #. For the first occurrence,
21092 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
21095 #, c-format
21096 msgid "Collection: %s "
21097 msgstr "Колекция: %s "
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
21100 #, c-format
21101 msgid "Collections"
21102 msgstr "Колекция"
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
21105 #, c-format
21106 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
21107 msgstr ""
21108 "Колекции (появяват се при катализиране и работа с библиотечни документи)"
21109
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21112 #, c-format
21113 msgid "Color"
21114 msgstr "Цвят"
21115
21116 #. SCRIPT
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21118 msgid "Color Picker"
21119 msgstr "Палитра на цветове"
21120
21121 #. SCRIPT
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21123 msgid "Color levels"
21124 msgstr "Цветове нива"
21125
21126 #. SCRIPT
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21128 msgid "Color swatch"
21129 msgstr "Образец на цвета"
21130
21131 #. SCRIPT
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21133 msgid "Cols"
21134 msgstr "Cols"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
21138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21143 #, c-format
21144 msgid "Column"
21145 msgstr "Колона"
21146
21147 #. %1$s:  column | html 
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
21149 #, c-format
21150 msgid "Column %s "
21151 msgstr "Колона %s "
21152
21153 #. SCRIPT
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21155 msgid "Column group"
21156 msgstr "Група колони"
21157
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
21159 #, c-format
21160 msgid "Column name"
21161 msgstr "Име на колона"
21162
21163 #. SCRIPT
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21165 msgid "Column {0}"
21166 msgstr "Колона {0}"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
21169 #, c-format
21170 msgid "Column: "
21171 msgstr "Колона: "
21172
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21175 #, c-format
21176 msgid "Columns"
21177 msgstr "Колони"
21178
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
21180 #, c-format
21181 msgid ""
21182 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
21183 "columns will be ignored. "
21184 msgstr ""
21185 "Колоните трябва да се попълват отляво надясно: ако първата колона е празна, "
21186 "други колони ще бъдат игнорирани. "
21187
21188 #. SCRIPT
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21190 msgid "Columns settings"
21191 msgstr "Настройка на колони"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
21194 #, c-format
21195 msgid "Coming from"
21196 msgstr "Идващи от"
21197
21198 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
21200 #, c-format
21201 msgid "Coming from %s"
21202 msgstr "Идващи от %s"
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
21206 #, c-format
21207 msgid "Comma (,)"
21208 msgstr "Запетая (,)"
21209
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21211 #, c-format
21212 msgid "Comma separated text (.csv)"
21213 msgstr "Текст, разделен със запетая (.csv)"
21214
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21216 #, c-format
21217 msgid "Command-line"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21222 #, c-format
21223 msgid "Comment"
21224 msgstr "Коментар"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21229 #, c-format
21230 msgid "Comment "
21231 msgstr "Коментар "
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
21234 #, c-format
21235 msgid "Comment by: "
21236 msgstr "Коментар от: "
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21241 #, c-format
21242 msgid "Comment:"
21243 msgstr "Коментар:"
21244
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21248 #, c-format
21249 msgid "Comment: "
21250 msgstr "Коментар: "
21251
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
21253 #, c-format
21254 msgid "Commenter "
21255 msgstr "Коментар "
21256
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
21258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
21264 #, c-format
21265 msgid "Comments"
21266 msgstr "Коментари"
21267
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21270 #, c-format
21271 msgid "Comments "
21272 msgstr "Коментари "
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
21275 #, c-format
21276 msgid "Comments about this file: "
21277 msgstr "Коментари за този файл: "
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
21280 #, c-format
21281 msgid "Comments awaiting moderation"
21282 msgstr "Коментари в очакване на одобрение"
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
21285 #, c-format
21286 msgid "Comments pending approval"
21287 msgstr "Коментари в очакване на одобрение"
21288
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
21290 #, c-format
21291 msgid "Comments:"
21292 msgstr "Коментари:"
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
21295 #, c-format
21296 msgid "Company details"
21297 msgstr "Данни за фирмата"
21298
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21300 #, c-format
21301 msgid "Company name: "
21302 msgstr "Име на фирмата: "
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
21306 #, c-format
21307 msgid "Compare"
21308 msgstr "Сравняване"
21309
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
21311 #, c-format
21312 msgid "Compare barcodes list to results: "
21313 msgstr "Сравнете списъка с баркодове с резултатите: "
21314
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
21316 #, fuzzy, c-format
21317 msgid "Compare matched records"
21318 msgstr "Сравнете съвпадащи записи "
21319
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
21321 #, c-format
21322 msgid "Compare matched records "
21323 msgstr "Сравнете съвпадащи записи "
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
21326 #, c-format
21327 msgid ""
21328 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
21329 "&rsaquo; Koha"
21330 msgstr ""
21331 "Сравнете записи за съвпадение &rsaquo; Управление на поставени MARC записи "
21332 "&rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
21333
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
21335 #, c-format
21336 msgid "Compare patrons "
21337 msgstr "Сравнете читателите "
21338
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
21340 #, c-format
21341 msgid "Compare patrons for merging"
21342 msgstr "Сравнете читателите за сливане"
21343
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
21345 #, c-format
21346 msgid "Compare preference values"
21347 msgstr "Сравнете настройките"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
21350 #, c-format
21351 msgid "Compare selected"
21352 msgstr "Сравнете на избраното"
21353
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
21358 #, c-format
21359 msgid "Complete"
21360 msgstr "Цял"
21361
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
21363 #, c-format
21364 msgid "Complete request "
21365 msgstr "Заявката е завършена "
21366
21367 #. For the first occurrence,
21368 #. SCRIPT
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
21371 #, c-format
21372 msgid "Completed"
21373 msgstr "Завършен"
21374
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
21376 #, c-format
21377 msgid "Completed import of records"
21378 msgstr "Импортирането на записи завърши"
21379
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21381 #, c-format
21382 msgid "Completed on"
21383 msgstr "Завършен на"
21384
21385 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
21387 #, c-format
21388 msgid "Components (%s)"
21389 msgstr "Компоненти (%s)"
21390
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
21394 #, c-format
21395 msgid "Conditions"
21396 msgstr "Условия"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
21399 #, c-format
21400 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21401 msgstr "Конфигурацията е ОК, нямате грешки в таблицата с MARC параметри"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
21404 #, c-format
21405 msgid "Configure"
21406 msgstr "Конфигуриране"
21407
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
21409 #, c-format
21410 msgid "Configure Mana KB"
21411 msgstr "Конфигуриране Mana KB"
21412
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
21414 #, c-format
21415 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
21416 msgstr ""
21417
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
21419 #, c-format
21420 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21421 msgstr "Персонализирайте и скрийте или покажете колони на таблици"
21422
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
21424 #, c-format
21425 msgid "Configure cash registers"
21426 msgstr "Конфигурирайте касови апарати"
21427
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
21429 #, c-format
21430 msgid "Configure items for purchase"
21431 msgstr "Конфигурирайте библиотечните документи за покупка"
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
21434 #, c-format
21435 msgid "Configure plugins "
21436 msgstr "Конфигуриране на плъгини "
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21439 #, c-format
21440 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21441 msgstr "Конфигурирайте тези параметри в реда, в който се появяват."
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
21444 #, c-format
21445 msgid ""
21446 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21447 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21448 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21449 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21450 "not recommended, and likely will not work."
21451 msgstr ""
21452 "Конфигуриране 'Имате ли предвид?' плъгините изискват Javascript. Ако не "
21453 "можете за да използвате Javascript, може да успеете да въведете "
21454 "конфигурацията (която е съхранява се в JSON в системните предпочитания на "
21455 "OPACdidyoumean) в Localраздел с предпочитания в системния редактор на "
21456 "предпочитания, но това не се поддържа, не се препоръчва и вероятно няма да "
21457 "работи."
21458
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
21469 #, c-format
21470 msgid "Confirm"
21471 msgstr "Потвърждение"
21472
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
21474 #, c-format
21475 msgid "Confirm "
21476 msgstr "Потвърдете "
21477
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
21479 #, c-format
21480 msgid "Confirm ILL request"
21481 msgstr "Потвърдете МБЗ заявка"
21482
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
21487 #, c-format
21488 msgid "Confirm cancellation"
21489 msgstr "Потвърдете анулирането"
21490
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21494 #, c-format
21495 msgid "Confirm cashup of "
21496 msgstr "Потвърдете плащането"
21497
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
21499 #, c-format
21500 msgid "Confirm custom report"
21501 msgstr "Потвърдете персонализирания отчет"
21502
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
21509 #, c-format
21510 msgid "Confirm deletion"
21511 msgstr "Потвърдете изтриването"
21512
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
21515 #, c-format
21516 msgid "Confirm deletion "
21517 msgstr "Потвърдете изтриването "
21518
21519 #. %1$s:  searchfield | html 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
21521 #, c-format
21522 msgid "Confirm deletion of %s?"
21523 msgstr "Потвърдете изтриването на %s?"
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
21526 #, c-format
21527 msgid "Confirm deletion of EAN "
21528 msgstr "Потвърдете изтриването на EAN "
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
21531 #, c-format
21532 msgid "Confirm deletion of account "
21533 msgstr "Потвърдете изтриването на акаунт "
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
21536 #, c-format
21537 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21538 msgstr ""
21539 "Потвърдете изтриването на дефиницията на структурата на класификатор за "
21540
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
21542 #, c-format
21543 msgid "Confirm deletion of authority type "
21544 msgstr "Потвърдете изтриването на вид класификатор "
21545
21546 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
21548 #, c-format
21549 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21550 msgstr "Потвърдете изтриването на касов апарат '%s' "
21551
21552 #. %1$s:  categorycode | html 
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
21554 #, c-format
21555 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21556 msgstr "Потвърждаване на изтриването на категория '%s' "
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
21559 #, c-format
21560 msgid "Confirm deletion of city "
21561 msgstr "Потвърдете изтриването на населено място "
21562
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21564 #, c-format
21565 msgid "Confirm deletion of contract "
21566 msgstr "Потвърдете изтриването на договора "
21567
21568 #. %1$s:  contractnumber | html 
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21570 #, c-format
21571 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21572 msgstr "Потвърдете изтриването на договора %s "
21573
21574 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21576 #, c-format
21577 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21578 msgstr "Потвърдете изтриването на валута %s"
21579
21580 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21582 #, c-format
21583 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21584 msgstr "Потвърдете изтриването на валута %s "
21585
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21587 #, c-format
21588 msgid "Confirm deletion of desk "
21589 msgstr "Потвърдете изтриването "
21590
21591 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21593 #, c-format
21594 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21595 msgstr "Потвърдете изтриването на библиотека %s "
21596
21597 #. %1$s:  searchfield | html 
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21599 #, c-format
21600 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21601 msgstr "Потвърдете изтриването на параметъра '%s' "
21602
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21604 #, c-format
21605 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21606 msgstr "Потвърдете изтриването на вид допълнителни данни на читател "
21607
21608 #. %1$s:  code | html 
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21610 #, c-format
21611 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21612 msgstr ""
21613 "Потвърдете изтриването на вид допълнителни данни на читател &quot;%s&quot; "
21614
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21616 #, c-format
21617 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21618 msgstr "Потвърдете изтриването на правилото за съвпадение на записи "
21619
21620 #. %1$s:  code | html 
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21622 #, c-format
21623 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21624 msgstr ""
21625 "Потвърдете изтриването на правилото за съвпадение на записи &quot;%s&quot; "
21626
21627 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21629 #, c-format
21630 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21631 msgstr "Потвърдете изтриването на подполе %s?"
21632
21633 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21635 #, c-format
21636 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21637 msgstr "Потвърдете изтриването на подполе %s?"
21638
21639 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21641 #, c-format
21642 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21643 msgstr "Потвърдете изтриването на подполе %s "
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21646 #, c-format
21647 msgid "Confirm deletion of tag "
21648 msgstr "Потвърдете изтриването на маркер "
21649
21650 #. %1$s:  searchfield | html 
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21652 #, c-format
21653 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21654 msgstr "Потвърдете изтриването на маркер '%s' "
21655
21656 #. SCRIPT
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21658 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21659 msgstr "Потвърдете изтриването на този доставчик?"
21660
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21663 #, c-format
21664 msgid "Confirm hold (Y) "
21665 msgstr "Потвърдете резервацията (Y) "
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21668 #, c-format
21669 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21670 msgstr "Потвърдете резервацията и трансфера (Y) "
21671
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21673 #, c-format
21674 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21675 msgstr ""
21676 "Потвърждаване на резервации &rsaquo; Резервации &rsaquo; Заемане &rsaquo; "
21677 "Koha"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21680 #, c-format
21681 msgid "Confirm new password:"
21682 msgstr "Повторете новата парола:"
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21685 #, c-format
21686 msgid "Confirm password: "
21687 msgstr "Повторете парола: "
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21691 #, fuzzy, c-format
21692 msgid "Confirm recall "
21693 msgstr "Потвърдете резервацията "
21694
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21696 #, fuzzy, c-format
21697 msgid "Confirm recall and transfer "
21698 msgstr "Потвърдете резервацията и трансфера "
21699
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21701 #, fuzzy, c-format
21702 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21703 msgstr "Конвертиране на отчети &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
21704
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21707 #, c-format
21708 msgid "Confirm this payment?"
21709 msgstr "Потвърдете това плащане?"
21710
21711 #. INPUT type=submit
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21714 msgid "Confirm your suggestion"
21715 msgstr "Потвърдете предложението си"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21718 #, c-format
21719 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21720 msgstr "Поздравления, вече сте готови да използвате Koha"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21723 #, c-format
21724 msgid "Congratulations, installation complete"
21725 msgstr "Инсталацията завършена"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21728 #, c-format
21729 msgid "Connection established."
21730 msgstr "Връзката е осъществена."
21731
21732 #. For the first occurrence,
21733 #. %1$s:  errcon.server | html 
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21737 #, c-format
21738 msgid "Connection failed to %s"
21739 msgstr "Връзката не бе успешна %s"
21740
21741 #. For the first occurrence,
21742 #. %1$s:  errcon.server | html 
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21745 #, c-format
21746 msgid "Connection timeout to %s"
21747 msgstr "Време за изчакване на връзката до %s"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21750 #, c-format
21751 msgid "Consolas"
21752 msgstr "Конзоли"
21753
21754 #. SCRIPT
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21756 msgid "Constrain proportions"
21757 msgstr "Запазете пропорциите"
21758
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21761 #, c-format
21762 msgid "Constraints"
21763 msgstr "Ограничения"
21764
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21766 #, c-format
21767 msgid "Contact"
21768 msgstr "Контакт"
21769
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21771 #, c-format
21772 msgid "Contact about late issues?"
21773 msgstr "Контакт за закъснели периодични издания?"
21774
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21776 #, c-format
21777 msgid "Contact about late orders?"
21778 msgstr "Контакт за закъснели поръчки?"
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21782 #, c-format
21783 msgid "Contact details"
21784 msgstr "Данни за контакт"
21785
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21790 #, c-format
21791 msgid "Contact information"
21792 msgstr "Информация за контакт"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21795 #, c-format
21796 msgid "Contact name: "
21797 msgstr "Име: "
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21800 #, c-format
21801 msgid "Contact note"
21802 msgstr "Бележки за контакт"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21805 #, c-format
21806 msgid "Contact note: "
21807 msgstr "Бележки за контакт: "
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21810 #, c-format
21811 msgid "Contact when ordering?"
21812 msgstr "Свържете се при поръчка?"
21813
21814 #. %1$s:  END 
21815 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21817 #, c-format
21818 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21819 msgstr "Контакт с Вашият системен администратор. %s %s "
21820
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21822 #, c-format
21823 msgid "Contact: "
21824 msgstr "Контакт: "
21825
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21827 #, c-format
21828 msgid "Contact: First name"
21829 msgstr "Име: "
21830
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21832 #, c-format
21833 msgid "Contact: Last name"
21834 msgstr "Фамилия: "
21835
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21837 #, c-format
21838 msgid "Contact: Relationship"
21839 msgstr "Взаимоотношение"
21840
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21842 #, c-format
21843 msgid "Contact: Title"
21844 msgstr "Заглавие:"
21845
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21847 #, c-format
21848 msgid "Contacts"
21849 msgstr "Контакти"
21850
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21855 #, c-format
21856 msgid "Contains"
21857 msgstr "Да съдържа"
21858
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21860 #, c-format
21861 msgid "Content"
21862 msgstr "Съдържание"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21865 #, fuzzy, c-format
21866 msgid "Content added successfully"
21867 msgstr "успешно добавен"
21868
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21870 #, fuzzy, c-format
21871 msgid "Content deleted successfully"
21872 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
21873
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21875 #, fuzzy, c-format
21876 msgid "Content updated successfully"
21877 msgstr "е актуализиран успешно"
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21880 #, c-format
21881 msgid "Content: "
21882 msgstr "Съдържание: "
21883
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21885 #, c-format
21886 msgid "Contents"
21887 msgstr "Съдържание"
21888
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21891 #, c-format
21892 msgid "Contents of "
21893 msgstr "Съдържание на "
21894
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21904 #, c-format
21905 msgid "Continue"
21906 msgstr "Продължи"
21907
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21909 #, c-format
21910 msgid "Continue to log in to Koha"
21911 msgstr "Влезте в системата"
21912
21913 #. INPUT type=submit
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21922 msgid "Continue to the next step"
21923 msgstr "Към следващата стъпка"
21924
21925 #. INPUT type=submit
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21927 msgid "Continue without marking >>"
21928 msgstr "Продължете без маркиране >>"
21929
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21931 #, c-format
21932 msgid "Continue without renewing"
21933 msgstr "Продължете без презаписване"
21934
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21936 #, fuzzy, c-format
21937 msgid "Continuous integration manager"
21938 msgstr "Мениджър на документация:"
21939
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21941 #, c-format
21942 msgid "Contract"
21943 msgstr "Договор"
21944
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21946 #, c-format
21947 msgid "Contract deleted"
21948 msgstr "Договора е изтрит"
21949
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21951 #, c-format
21952 msgid "Contract deleted "
21953 msgstr "Договорът е изтрит"
21954
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21956 #, c-format
21957 msgid "Contract description:"
21958 msgstr "Описание на договора:"
21959
21960 #. SCRIPT
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21962 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21963 msgstr ""
21964 "Крайната дата на договора трябва да бъде на или след началната дата на "
21965 "договора"
21966
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21968 #, c-format
21969 msgid "Contract end date:"
21970 msgstr "Край на договора:"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21973 #, c-format
21974 msgid ""
21975 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21976 msgstr ""
21977 "Договорът не е изтрит. Може би съществува кошница, свързана с този договор."
21978
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21980 #, c-format
21981 msgid "Contract id "
21982 msgstr "Договор id "
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21987 #, c-format
21988 msgid "Contract name:"
21989 msgstr "Име:"
21990
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21992 #, c-format
21993 msgid "Contract number:"
21994 msgstr "Номер на договора:"
21995
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21997 #, c-format
21998 msgid "Contract number: "
21999 msgstr "Номер на договора: "
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
22002 #, c-format
22003 msgid "Contract start date:"
22004 msgstr "Дата на договора:"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
22007 #, c-format
22008 msgid "Contract(s)"
22009 msgstr "Договор(и)"
22010
22011 #. %1$s:  booksellername | html 
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
22013 #, c-format
22014 msgid "Contract(s) of %s"
22015 msgstr "Договор(и) на %s"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
22018 #, c-format
22019 msgid "Contract: "
22020 msgstr "Договор: "
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
22027 #, c-format
22028 msgid "Contracts"
22029 msgstr "Договори"
22030
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
22032 #, c-format
22033 msgid "Contracts "
22034 msgstr "Договори "
22035
22036 #. SCRIPT
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22038 msgid "Contrast"
22039 msgstr "Контраст"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
22042 #, c-format
22043 msgid "Contributing companies and institutions"
22044 msgstr "Допринасящи компании и институции"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
22047 #, c-format
22048 msgid "Control key is \"Ctrl\""
22049 msgstr "Контролният ключ е \"Ctrl\""
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
22053 #, c-format
22054 msgid "Control no.: "
22055 msgstr "Контролен номер: "
22056
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
22059 #, c-format
22060 msgid "Control no: "
22061 msgstr "Контролен номер: "
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
22064 #, c-format
22065 msgid "Control number:"
22066 msgstr "Контролен номер:"
22067
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
22070 #, c-format
22071 msgid "Control number: "
22072 msgstr "Контролен номер: "
22073
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
22076 #, c-format
22077 msgid ""
22078 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
22079 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
22080 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
22081 "of history kept is controlled by the cronjob "
22082 msgstr ""
22083 "Контролира колко дълго се съхранява историята на заеманията на читател за "
22084 "нови читатели от тази категория. \"Никога\" изтрива заеманията при връщане и "
22085 "\"Винаги\" запазва историята на заеманията на читател за неопределено време. "
22086 "Когато е зададено на \"По подразбиране\", количеството запазена история се "
22087 "контролира от cronjob "
22088
22089 #. SCRIPT
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
22091 msgid "Convert browser storage macros"
22092 msgstr "Конвертирайте макроса за съхранение на браузъра"
22093
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
22095 #, fuzzy, c-format
22096 msgid "Convert report"
22097 msgstr "Запази"
22098
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
22100 #, c-format
22101 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
22102 msgstr "Конвертиране на отчети &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
22105 #, c-format
22106 msgid "Converted message, rendered:"
22107 msgstr "Преобразуваното съобщение, обработено:"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
22110 #, c-format
22111 msgid "Converted version"
22112 msgstr "Преобразувана версия"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22116 #, c-format
22117 msgid "Copies:"
22118 msgstr "Копия:"
22119
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22127 #, c-format
22128 msgid "Copy"
22129 msgstr "Копие"
22130
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
22132 #, c-format
22133 msgid "Copy and replace"
22134 msgstr "Копирайте и заменете"
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
22137 #, c-format
22138 msgid "Copy changes to all libraries"
22139 msgstr "Копирайте промените за всички библиотеки"
22140
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
22142 #, c-format
22143 msgid "Copy current field"
22144 msgstr "Копирайте текущото поле"
22145
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
22147 #, c-format
22148 msgid "Copy current field on next line"
22149 msgstr "Копирайте текущото поле на следващия ред"
22150
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
22152 #, c-format
22153 msgid "Copy current subfield"
22154 msgstr "Копирайте текущото подполе"
22155
22156 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
22163 msgid "Copy existing value"
22164 msgstr "Копиране на съществуваща стойност"
22165
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
22167 #, c-format
22168 msgid "Copy holidays to:"
22169 msgstr "Копирайте празниците на:"
22170
22171 #. SCRIPT
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
22173 msgid "Copy link to this file"
22174 msgstr "Копирайте връзката към този файл"
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
22177 #, c-format
22178 msgid "Copy notice"
22179 msgstr "Копиране на известие"
22180
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
22195 #, c-format
22196 msgid "Copy number"
22197 msgstr "Номер на екземпляра"
22198
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
22200 #, c-format
22201 msgid "Copy number:"
22202 msgstr "Номер на екземпляра:"
22203
22204 #. SCRIPT
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22206 msgid "Copy row"
22207 msgstr "Копиране на реда"
22208
22209 #. %1$s:  l.branchname | html 
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
22211 #, c-format
22212 msgid "Copy to %s"
22213 msgstr "Копие на %s"
22214
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
22216 #, c-format
22217 msgid "Copy to all libraries"
22218 msgstr "Копирайте във всички библиотеки"
22219
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
22221 #, c-format
22222 msgid "Copyright"
22223 msgstr "Авторско право(издаване)"
22224
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
22226 #, c-format
22227 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22228 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
22231 #, c-format
22232 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
22233 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
22234
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
22238 #, c-format
22239 msgid "Copyright date:"
22240 msgstr "Дата на издаване:"
22241
22242 #. For the first occurrence,
22243 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
22246 #, c-format
22247 msgid "Copyright year: %s "
22248 msgstr "Година на издаване: %s "
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
22251 #, c-format
22252 msgid "Copyright: "
22253 msgstr "Авторско право(издаване): "
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
22257 #, c-format
22258 msgid "Copyrightdate"
22259 msgstr "Дата авторско право"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
22263 #, c-format
22264 msgid "Corporate"
22265 msgstr "Корпоративни"
22266
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
22268 #, c-format
22269 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22270 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22271
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
22275 #, c-format
22276 msgid "Cost"
22277 msgstr "Цена"
22278
22279 #. SCRIPT
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
22281 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
22282 msgstr "Цената трябва да бъде изразена като десетично число >= 0"
22283
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
22286 #, c-format
22287 msgid "Cost:"
22288 msgstr "Цена:"
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
22291 #, c-format
22292 msgid ""
22293 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
22294 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
22295 msgstr ""
22296 "Разходите са десетични стойности между някаква произволна максимална "
22297 "стойност (например 1 или 100) и 0, което е минималната (без) цена."
22298
22299 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
22301 #, c-format
22302 msgid ""
22303 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
22304 "code already exists. "
22305 msgstr ""
22306 "Не може да се добави вид допълнителна информация на читател &quot;%s&quot; "
22307 "&mdash; един с този код вече съществува. "
22308
22309 #. SCRIPT
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
22311 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
22312 msgstr ""
22313
22314 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
22315 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
22317 #, c-format
22318 msgid ""
22319 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
22320 "by %s patron records"
22321 msgstr ""
22322 "Вида допълнителна информация за читател не можа да бъде изтрита &quot;"
22323 "%s&quot; &mdash; се използва от %s читателски записи"
22324
22325 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
22327 #, c-format
22328 msgid ""
22329 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
22330 "absent from the database."
22331 msgstr ""
22332 "Вида допълнителна информация за читател не можа да бъде изтрита &quot;"
22333 "%s&quot; &mdash; не е намерена в база данни."
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
22336 #, c-format
22337 msgid "Could not find a system preference named "
22338 msgstr "Не може да се намери системна настройка "
22339
22340 #. SCRIPT
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22342 msgid "Could not find the specified string."
22343 msgstr "Не можа да се намери указаният низ."
22344
22345 #. SCRIPT
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22347 msgid "Could not load emoticons"
22348 msgstr "Емотиконите не можаха да се заредят"
22349
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22351 #, c-format
22352 msgid ""
22353 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
22354 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22355 msgstr ""
22356 "Файлът contributors.yaml не можа да се прочете. Моля увери се &lt;docdir&gt; "
22357 "правилно дефиниран в koha-conf.xml. "
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
22360 #, c-format
22361 msgid ""
22362 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22363 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22364 msgstr ""
22365 "Файлът History.txt не можа да се прочете. Моля увери се &lt;docdir&gt; е "
22366 "правилно дефиниран в koha-conf.xml. "
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
22369 #, c-format
22370 msgid ""
22371 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22372 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22373 msgstr ""
22374 "Не можах да прочета файла team.yaml. Моля, уверете се &lt;docdir&gt; е "
22375 "правилно дефиниран в koha-conf.xml. "
22376
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22380 #, c-format
22381 msgid "Count"
22382 msgstr "Брой"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
22385 #, c-format
22386 msgid "Count deleted items"
22387 msgstr "Брой изтрити библиотечни документи"
22388
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22390 #, c-format
22391 msgid "Count holds:"
22392 msgstr "Брой резервации:"
22393
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
22395 #, c-format
22396 msgid "Count items:"
22397 msgstr "Брой библиотечни документи:"
22398
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
22400 #, c-format
22401 msgid "Count of checkouts"
22402 msgstr "Брой заемания"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
22405 #, c-format
22406 msgid "Count total items"
22407 msgstr "Брой всички библиотечни документи"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
22410 #, c-format
22411 msgid "Count total items:"
22412 msgstr "Брой всички библиотечни документи:"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
22415 #, c-format
22416 msgid "Count unique bibliographic records"
22417 msgstr "Брой уникални библиографски записи"
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22422 #, c-format
22423 msgid "Count unique bibliographic records:"
22424 msgstr "Брой уникални библиографски записи:"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22427 #, c-format
22428 msgid "Count unique borrowers:"
22429 msgstr "Брой уникални читатели:"
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22433 #, c-format
22434 msgid "Count unique items:"
22435 msgstr "Брой уникални библиотечни документи:"
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22442 #, c-format
22443 msgid "Country"
22444 msgstr "Държава"
22445
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
22448 #, c-format
22449 msgid "Country:"
22450 msgstr "Държава:"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
22455 #, c-format
22456 msgid "Country: "
22457 msgstr "Държава: "
22458
22459 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
22461 #, c-format
22462 msgid "Country: %s"
22463 msgstr "Държава: %s"
22464
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
22466 #, c-format
22467 msgid "Courier New"
22468 msgstr "Куриер Нов"
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
22471 #, c-format
22472 msgid "Course #"
22473 msgstr "Курс #"
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
22476 #, c-format
22477 msgid "Course details for "
22478 msgstr "Подробности за курса за "
22479
22480 #. %1$s:  course.course_name | html 
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22482 #, c-format
22483 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22484 msgstr "Курсове информация за %s &rsaquo; Резервации за курс &rsaquo; Koha"
22485
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
22487 #, c-format
22488 msgid "Course name"
22489 msgstr "Име на курса"
22490
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22492 #, c-format
22493 msgid "Course name:"
22494 msgstr "Име на курса:"
22495
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
22497 #, c-format
22498 msgid "Course number"
22499 msgstr "Номер на курса"
22500
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
22502 #, c-format
22503 msgid "Course number:"
22504 msgstr "Номер на курса:"
22505
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22517 #, c-format
22518 msgid "Course reserves"
22519 msgstr "Резервирани курсове"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
22523 #, c-format
22524 msgid "Course reserves "
22525 msgstr "Резервирани курсове "
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
22529 #, c-format
22530 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22531 msgstr "Резервации за курс &rsaquo; Коха"
22532
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22534 #, c-format
22535 msgid "Course reserves tables"
22536 msgstr "Таблици на резервираните курсове"
22537
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
22539 #, c-format
22540 msgid "Courses"
22541 msgstr "Курсове"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
22544 #, c-format
22545 msgid "Courses that have reserved this title: "
22546 msgstr "Курсове, които са запазили това заглавие: "
22547
22548 #. IMG
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
22550 #, fuzzy
22551 msgid "Cover from Syndetics"
22552 msgstr "Изображение от Syndetics"
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
22555 #, c-format
22556 msgid "Cover image"
22557 msgstr "Корица на книга"
22558
22559 #. IMG
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
22561 msgid "Cover image from Amazon.com"
22562 msgstr "Изображение от Amazon.com"
22563
22564 #. SCRIPT
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
22566 msgid "Cover image source unknown"
22567 msgstr "Неизвестен източник на изображението на корицата"
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
22570 #, c-format
22571 msgid "Crawford County Federated Library System"
22572 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22573
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
22575 #, fuzzy, c-format
22576 msgid "Create"
22577 msgstr "Създаден"
22578
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
22580 #, c-format
22581 msgid "Create EDIFACT order"
22582 msgstr "Създайте EDIFACT поръчка"
22583
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22589 #, c-format
22590 msgid "Create Koha administrator patron"
22591 msgstr "Създайте администратор на Koha"
22592
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22594 #, c-format
22595 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22596 msgstr "Създаване на администратор &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; Коха"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22599 #, c-format
22600 msgid "Create SQL reports "
22601 msgstr "Създаване на SQL отчет "
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22604 #, fuzzy, c-format
22605 msgid "Create a fund"
22606 msgstr "Създаване на нов отдел за заемане"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22613 #, c-format
22614 msgid "Create a library"
22615 msgstr "Създаване на библиотека"
22616
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22618 #, c-format
22619 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22620 msgstr "Създаване на библиотека &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; Коха"
22621
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22623 #, c-format
22624 msgid "Create a new CSV profile"
22625 msgstr "Създайте нов CSV профил"
22626
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22628 #, c-format
22629 msgid "Create a new authorized value"
22630 msgstr "Създаване на нова константна стойност"
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22636 #, c-format
22637 msgid "Create a new cash register"
22638 msgstr "Създаване на нов касов апарат"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22641 #, c-format
22642 msgid "Create a new category"
22643 msgstr "Създаване на нова категория"
22644
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22650 #, c-format
22651 msgid "Create a new circulation rule"
22652 msgstr "Създаване на правила за заемане"
22653
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22655 #, c-format
22656 msgid "Create a new city"
22657 msgstr "Създайте ново населено място"
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22660 #, c-format
22661 msgid "Create a new desk"
22662 msgstr "Създаване на нов отдел за заемане"
22663
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22669 #, c-format
22670 msgid "Create a new item type"
22671 msgstr "Създаване на нов вид библиотечен документ"
22672
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22674 #, c-format
22675 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22676 msgstr ""
22677 "Създаване на нов вид библиотечен документ &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
22678 "Коха"
22679
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22681 #, c-format
22682 msgid "Create a new list"
22683 msgstr "Създаване на списък"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22686 #, c-format
22687 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22688 msgstr "Създайте нов запис, като импортирате външния (дублиран) запис."
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22691 #, c-format
22692 msgid "Create a new subscription "
22693 msgstr "Създаване на нов абонамент "
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22696 #, c-format
22697 msgid "Create a new template"
22698 msgstr "Създайте нов шаблон"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22705 #, c-format
22706 msgid "Create a patron category"
22707 msgstr "Създаване на категория читател"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22710 #, fuzzy, c-format
22711 msgid "Create an acquisitions basket"
22712 msgstr "Дата на придобиване"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22715 #, fuzzy, c-format
22716 msgid "Create an invoice adjustment"
22717 msgstr "Създайте все пак нова фактура"
22718
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22721 #, c-format
22722 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22723 msgstr ""
22724 "Създайте запис на библиотечен документ, когато получавате тези периодични "
22725 "издания"
22726
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22728 #, fuzzy, c-format
22729 msgid "Create an order"
22730 msgstr "Създаване на нов отдел за заемане"
22731
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22733 #, c-format
22734 msgid "Create analytics"
22735 msgstr "Създайте аналитичен запис"
22736
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22738 #, c-format
22739 msgid "Create and edit club templates "
22740 msgstr "Създавайте и редактирайте шаблони за клубове "
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22743 #, c-format
22744 msgid "Create and edit clubs "
22745 msgstr "Създаване и редактиране на клубове "
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22748 #, c-format
22749 msgid ""
22750 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22751 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22752 msgstr ""
22753 "Създайте и управлявайте рамки на Класификатори, които определят "
22754 "характеристиките на вашите MARC записи (дефиниции на полета и подполе)."
22755
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22757 #, c-format
22758 msgid ""
22759 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22760 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22761 "for the MARC editor"
22762 msgstr ""
22763 "Създайте и управлявайте библиографски рамки, които определят "
22764 "характеристиките на вашите MARC записи (дефиниране на полета и подполета), "
22765 "както и шаблони за редактора на MARC."
22766
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22768 #, c-format
22769 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22770 msgstr "Създаване и променяне на заявки за междубиблиотечни заемане МБЗ"
22771
22772 #. SCRIPT
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22774 msgid "Create authority"
22775 msgstr "Създаване на класификатор"
22776
22777 #. %1$s:  authtypecode | html 
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22779 #, c-format
22780 msgid "Create authority framework for %s using "
22781 msgstr "Създайте Класификатор рамка за %s използвайки "
22782
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22785 #, c-format
22786 msgid "Create chart"
22787 msgstr "Създайте диаграма"
22788
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22790 #, c-format
22791 msgid "Create field"
22792 msgstr "Създаване на поле"
22793
22794 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22795 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22797 #, c-format
22798 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22799 msgstr "Създайте рамка за %s (%s) с помощта "
22800
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22804 #, c-format
22805 msgid "Create from SQL"
22806 msgstr "Създаване чрез SQL"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22809 #, c-format
22810 msgid "Create from SQL "
22811 msgstr "Създаване чрез SQL "
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22814 #, c-format
22815 msgid "Create guided report"
22816 msgstr "Създайте управляван отчет"
22817
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22819 #, c-format
22820 msgid "Create item when receiving"
22821 msgstr "Създайте екземпляр при получаване"
22822
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22824 #, c-format
22825 msgid "Create item when receiving: "
22826 msgstr "Създайте екземпляр при получаване: "
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22830 #, c-format
22831 msgid "Create items when:"
22832 msgstr "Създавайте екземпляри, когато:"
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22835 #, c-format
22836 msgid "Create label batch"
22837 msgstr "Създайте етикет"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22844 #, c-format
22845 msgid "Create manual credit"
22846 msgstr "Ръчно създаване на кредит"
22847
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22849 #, c-format
22850 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22851 msgstr "Създайте ръчен кредит &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
22852
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22858 #, c-format
22859 msgid "Create manual invoice"
22860 msgstr "Ръчно създаване на фактура"
22861
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22863 #, c-format
22864 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22865 msgstr "Създаване на ръчна фактура &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
22866
22867 #. INPUT type=submit
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22869 msgid "Create new"
22870 msgstr "Създайте нов"
22871
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22873 #, c-format
22874 msgid "Create new authority"
22875 msgstr "Създаване нов класификатор"
22876
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22878 #, c-format
22879 msgid "Create new credit type"
22880 msgstr "Създайте нов вид кредит"
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22883 #, c-format
22884 msgid "Create new debit type"
22885 msgstr "Създай нов вид дебит"
22886
22887 #. INPUT type=submit
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22889 msgid "Create new invoice anyway"
22890 msgstr "Създайте все пак нова фактура"
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22893 #, c-format
22894 msgid "Create new list "
22895 msgstr "Създаване на списък "
22896
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22898 #, c-format
22899 msgid "Create new record"
22900 msgstr "Създайте нов запис"
22901
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22903 #, c-format
22904 msgid "Create new rota"
22905 msgstr "Създайте нов график"
22906
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22908 #, c-format
22909 msgid "Create new stage"
22910 msgstr "Създайте нов етап"
22911
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22913 #, c-format
22914 msgid "Create patron list: "
22915 msgstr "Създайте читателски списък: "
22916
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22918 #, c-format
22919 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22920 msgstr "Създаване на етикети и баркодове от данни от каталог и читатели "
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22923 #, c-format
22924 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22925 msgstr "Създаване и отпечатване на етикети и баркодове от данните от каталога"
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22928 #, c-format
22929 msgid "Create printable patron cards"
22930 msgstr "Създаване и отпечатване на читателски карти"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22933 #, c-format
22934 msgid "Create record"
22935 msgstr "Създаване на запис"
22936
22937 #. INPUT type=submit name=submit
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22940 #, c-format
22941 msgid "Create report from SQL"
22942 msgstr "Създайте отчет чрез SQL"
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22945 #, c-format
22946 msgid "Create rota "
22947 msgstr "Създаване на разписание "
22948
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22951 #, c-format
22952 msgid "Create routing list"
22953 msgstr "Създайте списък с направления"
22954
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22956 #, c-format
22957 msgid "Create routing list for "
22958 msgstr "Създайте списък с направления за "
22959
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22961 #, c-format
22962 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22963 msgstr "Създаване на споделени макроси (изисква аdvanced_editor) "
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22966 #, c-format
22967 msgid "Create stage "
22968 msgstr "Създайте етап "
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22971 #, c-format
22972 msgid "Create, edit and delete rotas "
22973 msgstr "Създаване, редактиране и изтриване на графици "
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22978 #, c-format
22979 msgid "Created"
22980 msgstr "Създаден"
22981
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22984 #, c-format
22985 msgid "Created on"
22986 msgstr "Създадено на"
22987
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22993 #, c-format
22994 msgid "Creation date"
22995 msgstr "Година на създаване"
22996
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22998 #, c-format
22999 msgid "Creation date: "
23000 msgstr "Дата на създаване: "
23001
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
23003 #, c-format
23004 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
23005 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
23006
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
23008 #, c-format
23009 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
23010 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
23011
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23013 #, fuzzy, c-format
23014 msgid "Credit"
23015 msgstr "Кредити"
23016
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
23018 #, c-format
23019 msgid "Credit number"
23020 msgstr "Номер на кредит"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
23023 #, c-format
23024 msgid "Credit number enabled"
23025 msgstr "Номер на кредита e включен"
23026
23027 #. SCRIPT
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23029 #, fuzzy
23030 msgid "Credit type"
23031 msgstr "Видове кредити"
23032
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
23034 #, fuzzy, c-format
23035 msgid "Credit type archived successfully"
23036 msgstr "успешно изтрит"
23037
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
23039 #, c-format
23040 msgid "Credit type code: "
23041 msgstr "Код на вид кредит: "
23042
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
23044 #, fuzzy, c-format
23045 msgid "Credit type restored successfully"
23046 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
23049 #, fuzzy, c-format
23050 msgid "Credit type saved successfully"
23051 msgstr "успешно изтрит"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
23054 #, c-format
23055 msgid "Credit type: "
23056 msgstr "Вид кредит: "
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
23062 #, c-format
23063 msgid "Credit types"
23064 msgstr "Видове кредити"
23065
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
23067 #, c-format
23068 msgid "Credit types "
23069 msgstr "Видове кредити "
23070
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
23072 #, c-format
23073 msgid "Credits:"
23074 msgstr "Кредити:"
23075
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
23078 #, c-format
23079 msgid "Creep:"
23080 msgstr "Приплъзване:"
23081
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
23083 #, fuzzy, c-format
23084 msgid "Cron job"
23085 msgstr "Фонови задачи"
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
23088 #, fuzzy, c-format
23089 msgid "Cron jobs"
23090 msgstr "Фонови задачи"
23091
23092 #. SCRIPT
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23094 msgid "Crop"
23095 msgstr "Изрязване"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
23098 #, c-format
23099 msgid "Ctrl-S"
23100 msgstr "Ctrl+S"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
23103 #, c-format
23104 msgid "Currencies"
23105 msgstr "Валути"
23106
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
23108 #, c-format
23109 msgid "Currencies "
23110 msgstr "Валути "
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
23113 #, c-format
23114 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
23115 msgstr "Валути &amp; Валутни курсове"
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
23120 #, c-format
23121 msgid "Currencies and exchange rates"
23122 msgstr "Валути и валутни курсове"
23123
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
23125 #, c-format
23126 msgid "Currencies search:"
23127 msgstr "Търсене на валута:"
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23133 #, c-format
23134 msgid "Currency"
23135 msgstr "Валута"
23136
23137 #. %1$s:  currency | html 
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
23139 #, c-format
23140 msgid "Currency = %s"
23141 msgstr "Валута = %s"
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
23144 #, fuzzy, c-format
23145 msgid "Currency added successfully"
23146 msgstr "успешно добавен"
23147
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
23149 #, fuzzy, c-format
23150 msgid "Currency deleted successfully"
23151 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
23152
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
23154 #, fuzzy, c-format
23155 msgid "Currency updated successfully"
23156 msgstr "е актуализиран успешно"
23157
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
23163 #, c-format
23164 msgid "Currency:"
23165 msgstr "Валута:"
23166
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
23169 #, c-format
23170 msgid "Currency: "
23171 msgstr "Валута: "
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
23174 #, c-format
23175 msgid "Current article requests"
23176 msgstr "Текущи заявки за статия"
23177
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
23180 #, c-format
23181 msgid "Current checkouts allowed"
23182 msgstr "Разрешени текущи заемания"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
23185 #, c-format
23186 msgid "Current checkouts allowed: "
23187 msgstr "Разрешени текущи заемания: "
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23198 #, c-format
23199 msgid "Current library"
23200 msgstr "Настоящо местоположение"
23201
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
23203 #, c-format
23204 msgid "Current library:"
23205 msgstr "Текуща библиотека:"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
23208 #, c-format
23209 msgid "Current maintenance team"
23210 msgstr "Екип за текуща поддръжка"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
23214 #, c-format
23215 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23216 msgstr "Текущи заемания на място(??) са разрешени"
23217
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
23219 #, c-format
23220 msgid "Current renewals:"
23221 msgstr "Текущо подновяване:"
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
23224 #, c-format
23225 msgid "Current server time is:"
23226 msgstr "Текущото време на сървъра е:"
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
23230 #, c-format
23231 msgid "Current session"
23232 msgstr "Текущ сесия"
23233
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
23235 #, fuzzy, c-format
23236 msgid "Current subtype limits"
23237 msgstr "Ограничения за подвидове"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
23240 #, c-format
23241 msgid "Current terms"
23242 msgstr "Текущи условия"
23243
23244 #. SCRIPT
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23246 msgid "Current window"
23247 msgstr "Текущ прозорец"
23248
23249 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
23251 #, c-format
23252 msgid "Currently available %s"
23253 msgstr "Достъпен в момента %s"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
23256 #, c-format
23257 msgid "Currently available batches"
23258 msgstr "Групи, достъпни в момента"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
23261 #, c-format
23262 msgid "Currently available layouts"
23263 msgstr "Достъпни в момента оформления"
23264
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
23266 #, c-format
23267 msgid "Currently available profiles"
23268 msgstr "Достъпни в момента профили"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
23271 #, c-format
23272 msgid "Currently available templates"
23273 msgstr "Достъпни в момента шаблони"
23274
23275 #. %1$s:  ELSE 
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
23277 #, c-format
23278 msgid "Currently in local use %s "
23279 msgstr "В момента в местна употреба %s "
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
23282 #, c-format
23283 msgid ""
23284 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
23285 "effects: "
23286 msgstr ""
23287 "Това в момента означава правила за резервация. Различните правила имат "
23288 "следните последици: "
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
23292 #, c-format
23293 msgid "Curriculum"
23294 msgstr "Учебна програма"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23299 #, c-format
23300 msgid "Custom"
23301 msgstr "Персонализиран"
23302
23303 #. SCRIPT
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23305 msgid "Custom color"
23306 msgstr "Персонализиран цвят"
23307
23308 #. A
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
23314 #, c-format
23315 msgid "Custom cover image"
23316 msgstr "Персонализирано изображение на корицата"
23317
23318 #. OPTGROUP
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
23320 msgid "Custom search fields"
23321 msgstr "Персонализирани полета за търсене"
23322
23323 #. SCRIPT
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23325 msgid "Custom..."
23326 msgstr "Персонализиран..."
23327
23328 #. SCRIPT
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23330 msgid "Cut"
23331 msgstr "Изрязване"
23332
23333 #. SCRIPT
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23335 msgid "Cut row"
23336 msgstr "Изрязване на ред"
23337
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
23339 #, c-format
23340 msgid "Cyclical"
23341 msgstr "Цикличност"
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
23344 #, c-format
23345 msgid "Cyclical:"
23346 msgstr "Цикличност:"
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23349 #, c-format
23350 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
23351 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23354 #, c-format
23355 msgid "D3.js"
23356 msgstr "D3.js"
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23359 #, c-format
23360 msgid "D3.js v3.5.17"
23361 msgstr "D3.js v3.5.17"
23362
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
23364 #, c-format
23365 msgid "DANMARC"
23366 msgstr "DANMARC"
23367
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
23370 #, c-format
23371 msgid "DATA"
23372 msgstr "ДАННИ"
23373
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
23375 #, c-format
23376 msgid "DBMS auto increment fix"
23377 msgstr "DBMS корекция за автоматично увеличение"
23378
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
23380 #, c-format
23381 msgid "DISABLED"
23382 msgstr "ИЗКЛЮЧЕНО"
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23385 #, c-format
23386 msgid "DSpace project"
23387 msgstr "Проект DSpace"
23388
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23391 #, c-format
23392 msgid "DVD video / Videodisc"
23393 msgstr "DVD видео/Видео диск"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
23397 #, c-format
23398 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23399 msgstr "Достигнат е дневният лимитът за резервация на читателя"
23400
23401 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
23403 #, c-format
23404 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23405 msgstr "Ежедневно ограничение на заявките за отворени статии за %s"
23406
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
23408 #, c-format
23409 msgid "Daily rental charge"
23410 msgstr "Ежедневна такса"
23411
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
23413 #, c-format
23414 msgid "Daily rental charge:"
23415 msgstr "Ежедневна такса:"
23416
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
23418 #, c-format
23419 msgid "Daily rental charge: "
23420 msgstr "Ежедневна такса: "
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23423 #, fuzzy, c-format
23424 msgid "Daily rental fee"
23425 msgstr "Ежедневна такса"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
23428 #, c-format
23429 msgid "Daily rentals use calendar: "
23430 msgstr "Ежедневната такса използва календар: "
23431
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
23435 #, c-format
23436 msgid "Damaged"
23437 msgstr "Повреден"
23438
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
23440 #, c-format
23441 msgid "Damaged on:"
23442 msgstr "Повреден на:"
23443
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
23445 #, c-format
23446 msgid "Damaged status:"
23447 msgstr "Статус Повреден:"
23448
23449 #. SCRIPT
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23451 msgid "Dark Blue"
23452 msgstr "Тъмно синьо"
23453
23454 #. SCRIPT
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23456 msgid "Dark Gray"
23457 msgstr "Тъмно сиво"
23458
23459 #. SCRIPT
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23461 msgid "Dark Green"
23462 msgstr "Тъмнозелен"
23463
23464 #. SCRIPT
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23466 msgid "Dark Orange"
23467 msgstr "Тъмно оранжево"
23468
23469 #. SCRIPT
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23471 msgid "Dark Purple"
23472 msgstr "Тъмно лилаво"
23473
23474 #. SCRIPT
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23476 msgid "Dark Red"
23477 msgstr "Тъмночервен"
23478
23479 #. SCRIPT
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23481 msgid "Dark Turquoise"
23482 msgstr "Тъмно тюркоаз"
23483
23484 #. SCRIPT
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23486 msgid "Dark Yellow"
23487 msgstr "Тъмножълт"
23488
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
23490 #, c-format
23491 msgid "Data added "
23492 msgstr "Данните са добавени "
23493
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
23497 #, c-format
23498 msgid "Data deleted"
23499 msgstr "Данните са изтрити"
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
23504 #, c-format
23505 msgid "Data deleted "
23506 msgstr "Данните са изтрити "
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
23509 #, c-format
23510 msgid "Data error"
23511 msgstr "Грешка в данните"
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
23514 #, c-format
23515 msgid "Data fields"
23516 msgstr "Полета с данни"
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
23519 #, c-format
23520 msgid "Data for preview:"
23521 msgstr "Данни за визуализация:"
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
23524 #, c-format
23525 msgid "Data problems"
23526 msgstr "Проблеми с данните"
23527
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
23530 #, c-format
23531 msgid "Data recorded"
23532 msgstr "Данните са записани"
23533
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23535 #, c-format
23536 msgid "Data recorded "
23537 msgstr "Данните са записани "
23538
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
23540 #, c-format
23541 msgid "Data:"
23542 msgstr "Данни:"
23543
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
23545 #, c-format
23546 msgid "Database"
23547 msgstr "База данни"
23548
23549 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23551 #, c-format
23552 msgid "Database %s exists."
23553 msgstr "Бази данни %s съществува."
23554
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23556 #, c-format
23557 msgid "Database host: "
23558 msgstr "Бази данни хост: "
23559
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23561 #, c-format
23562 msgid "Database name: "
23563 msgstr "Име на база данни: "
23564
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23566 #, c-format
23567 msgid "Database port: "
23568 msgstr "Бази данни порт: "
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23583 #, c-format
23584 msgid "Database settings"
23585 msgstr "Настройки на базата данни"
23586
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23588 #, c-format
23589 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23590 msgstr "Настройка на база данни &rsaquo; Инсталиране &rsaquo; Коха"
23591
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23593 #, c-format
23594 msgid "Database settings:"
23595 msgstr "Настройки на базата от данни:"
23596
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23598 #, c-format
23599 msgid "Database tables created"
23600 msgstr "Създаване на таблици за база данни"
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23603 #, c-format
23604 msgid "Database type: "
23605 msgstr "Вид база данни: "
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23608 #, c-format
23609 msgid "Database user: "
23610 msgstr "База данни потребител: "
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23613 #, c-format
23614 msgid "Database: "
23615 msgstr "База данни: "
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23618 #, c-format
23619 msgid "Dataly Tech, Greece"
23620 msgstr "Dataly Tech, Greece"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23659 #, c-format
23660 msgid "Date"
23661 msgstr "Дата"
23662
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23664 #, c-format
23665 msgid "Date accessioned"
23666 msgstr "Дата на получаване"
23667
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23669 #, c-format
23670 msgid "Date acquired"
23671 msgstr "Дата на придобиване"
23672
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23674 #, c-format
23675 msgid "Date acquired (item)"
23676 msgstr "Дата на придобиване (библиотечен документ)"
23677
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23683 #, c-format
23684 msgid "Date added"
23685 msgstr "Дата на добавяне"
23686
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23688 #, c-format
23689 msgid "Date and time: "
23690 msgstr "Дата и час: "
23691
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23694 #, c-format
23695 msgid "Date arrived"
23696 msgstr "Дата на пристигне"
23697
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23699 #, c-format
23700 msgid "Date deleted (item)"
23701 msgstr "Дата на изтриване (библиотечен документ)"
23702
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23708 #, c-format
23709 msgid "Date due"
23710 msgstr "До дата"
23711
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23713 #, c-format
23714 msgid "Date due:"
23715 msgstr "До дата:"
23716
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23718 #, c-format
23719 msgid "Date enrolled"
23720 msgstr "Дата на записване"
23721
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23723 #, c-format
23724 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23725 msgstr ""
23726 "Форматите за дата трябва да съответстват на вашите системни предпочитания и "
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23729 #, c-format
23730 msgid "Date hold placed"
23731 msgstr "Датата е поставена"
23732
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23734 #, c-format
23735 msgid "Date last borrowed"
23736 msgstr "Дата на последното заемане"
23737
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23739 #, c-format
23740 msgid "Date last modified"
23741 msgstr "Дата на последна промяна"
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23744 #, c-format
23745 msgid "Date last seen"
23746 msgstr "Дата последно видян"
23747
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23753 #, c-format
23754 msgid "Date of birth"
23755 msgstr "Дата на раждане"
23756
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23758 #, c-format
23759 msgid "Date of birth is invalid."
23760 msgstr "Дата на раждане е невалидна."
23761
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23765 #, c-format
23766 msgid "Date of birth:"
23767 msgstr "Дата на раждане:"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23770 #, c-format
23771 msgid "Date of enrollment is invalid."
23772 msgstr "Датата на регистриране е невалидна."
23773
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23775 #, c-format
23776 msgid "Date of expiration is invalid."
23777 msgstr "Датата на изтичане е невалидна."
23778
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23780 #, c-format
23781 msgid "Date of request"
23782 msgstr "Дата на заявка"
23783
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23785 #, c-format
23786 msgid "Date of transfer"
23787 msgstr "Дата на преместване"
23788
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23790 #, c-format
23791 msgid "Date ordered"
23792 msgstr "Дата на поръчка"
23793
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23795 #, c-format
23796 msgid "Date ordered "
23797 msgstr "Дата на поръчка "
23798
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23800 #, c-format
23801 msgid "Date placed between:"
23802 msgstr "Дата на поставяне между:"
23803
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23805 #, c-format
23806 msgid "Date published"
23807 msgstr "Дата на публикуване"
23808
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23810 #, c-format
23811 msgid "Date published "
23812 msgstr "Дата на публикуване "
23813
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23815 #, c-format
23816 msgid "Date published (text) "
23817 msgstr "Дата на публикуване (текст) "
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23820 #, c-format
23821 msgid "Date range"
23822 msgstr "Период от време"
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23827 #, c-format
23828 msgid "Date received"
23829 msgstr "Дата на получаване"
23830
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23832 #, c-format
23833 msgid "Date received "
23834 msgstr "Дата на получаване "
23835
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23837 #, c-format
23838 msgid "Date received: "
23839 msgstr "Дата на получаване: "
23840
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23842 #, c-format
23843 msgid "Date requested"
23844 msgstr "Дата е заявена"
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23847 #, c-format
23848 msgid "Date/Time"
23849 msgstr "Дата/Час"
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23857 #, c-format
23858 msgid "Date:"
23859 msgstr "Дата:"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23863 #, c-format
23864 msgid "Date: "
23865 msgstr "Дата: "
23866
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23868 #, c-format
23869 msgid "Date: from "
23870 msgstr "Дата: за "
23871
23872 #. SCRIPT
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23874 msgid "Date\\/time"
23875 msgstr "Дата\\/час"
23876
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23879 #, c-format
23880 msgid "Dates"
23881 msgstr "Дати"
23882
23883 #. SCRIPT
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23885 msgid "Dates cannot be empty"
23886 msgstr "Датите не могат да бъдат празни"
23887
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23892 #, c-format
23893 msgid "Day"
23894 msgstr "Ден"
23895
23896 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid "Day is %s"
23900 msgstr "Уважаеми %s %s,"
23901
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23906 #, c-format
23907 msgid "Day of week"
23908 msgstr "Ден от седмицата"
23909
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23911 #, c-format
23912 msgid "Day/month"
23913 msgstr "Ден/месец"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23916 #, c-format
23917 msgid "Day: "
23918 msgstr "Ден: "
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23926 #, c-format
23927 msgid "Days"
23928 msgstr "Дни"
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23931 #, c-format
23932 msgid "Days in advance"
23933 msgstr "Дни предварително"
23934
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23937 #, c-format
23938 msgid "Days mode"
23939 msgstr "Дневен режим"
23940
23941 #. SCRIPT
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23943 #, fuzzy
23944 msgid "Debit type"
23945 msgstr "Видове дебит"
23946
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23948 #, fuzzy, c-format
23949 msgid "Debit type archived successfully"
23950 msgstr "успешно изтрит"
23951
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23953 #, c-format
23954 msgid "Debit type code: "
23955 msgstr "Видове дебит код: "
23956
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23958 #, fuzzy, c-format
23959 msgid "Debit type restored successfully"
23960 msgstr "успешно изтрит"
23961
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Debit type saved successfully"
23965 msgstr "успешно изтрит"
23966
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23971 #, c-format
23972 msgid "Debit types"
23973 msgstr "Видове дебит"
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23976 #, c-format
23977 msgid "Debit types "
23978 msgstr "Видове дебит "
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23981 #, c-format
23982 msgid "Debug mode"
23983 msgstr "Режим за отстраняване на грешки"
23984
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23987 #, c-format
23988 msgid "Debug mode: "
23989 msgstr "Режим за отстраняване на грешки: "
23990
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23992 #, c-format
23993 msgid "December"
23994 msgstr "Декември"
23995
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23998 #, c-format
23999 msgid "Decrease"
24000 msgstr "Намаляване"
24001
24002 #. SCRIPT
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24004 msgid "Decrease indent"
24005 msgstr "Намаляване на отстъпа"
24006
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
24009 #, c-format
24010 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
24011 msgstr "Намалено време за заемане при много резервации (ден)"
24012
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24045 #, c-format
24046 msgid "Default"
24047 msgstr "По подразбиране"
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
24050 #, c-format
24051 msgid "Default "
24052 msgstr "По подразбиране "
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
24055 #, fuzzy, c-format
24056 msgid "Default MARC framework"
24057 msgstr "Рамка по подразбиране"
24058
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
24060 #, c-format
24061 msgid "Default accounting details"
24062 msgstr "Счетоводни данни по подразбиране"
24063
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
24065 #, c-format
24066 msgid "Default amount"
24067 msgstr "Сума по подразбиране"
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
24070 #, c-format
24071 msgid "Default amount: "
24072 msgstr "Сума по подразбиране: "
24073
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
24075 #, fuzzy, c-format
24076 msgid "Default article request fees"
24077 msgstr "Ограничение на заявките за статии по подразбиране"
24078
24079 #. %1$s:  IF humanbranch 
24080 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
24081 #. %3$s:  END 
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
24083 #, c-format
24084 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
24085 msgstr "Правила по подразбиране за заемане, резервации и връщане%s за %s%s"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
24088 #, c-format
24089 msgid "Default configuration:"
24090 msgstr "Конфигурация по подразбиране:"
24091
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
24093 #, c-format
24094 msgid "Default display length: "
24095 msgstr "Големина на дисплея по подразбиране: "
24096
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
24098 #, c-format
24099 msgid "Default font"
24100 msgstr "Шрифт по подразбиране:"
24101
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
24114 #, c-format
24115 msgid "Default framework"
24116 msgstr "Рамка по подразбиране"
24117
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
24119 #, c-format
24120 msgid "Default framework "
24121 msgstr "Рамка по подразбиране "
24122
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
24124 #, c-format
24125 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
24126 msgstr "Политика за възстановяване на загубени библиотечни документи"
24127
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
24129 #, c-format
24130 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
24131 msgstr ""
24132 "По подразбиране видове настройки за съобщения за тази категория читател"
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
24135 #, c-format
24136 msgid "Default open article requests limit"
24137 msgstr "Ограничение на заявките за статии по подразбиране"
24138
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
24140 #, c-format
24141 msgid "Default privacy"
24142 msgstr "Поверителност по подразбиране"
24143
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24147 #, c-format
24148 msgid "Default privacy: "
24149 msgstr "Поверителност по подразбиране: "
24150
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
24152 #, c-format
24153 msgid "Default replacement cost"
24154 msgstr "Цена за подмяна по подразбиране"
24155
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
24157 #, c-format
24158 msgid "Default replacement cost: "
24159 msgstr "Цена за подмяна по подразбиране: "
24160
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
24162 #, c-format
24163 msgid "Default sort order: "
24164 msgstr "По подразбиране редът за сортиране е: "
24165
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
24168 #, c-format
24169 msgid "Default value:"
24170 msgstr "Стойности по подразбиране:"
24171
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
24173 #, c-format
24174 msgid "Defaults "
24175 msgstr "По подразбиране "
24176
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
24178 #, c-format
24179 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
24180 msgstr ""
24181 "Определете списък на мобилни доставчици за изпращане на SMS съобщения чрез "
24182 "имейл."
24183
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
24185 #, c-format
24186 msgid "Define a printer profile."
24187 msgstr "Определете профил на принтер."
24188
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
24190 #, c-format
24191 msgid ""
24192 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
24193 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
24194 "managed through plugins"
24195 msgstr ""
24196 "Определете видовете класификатори, а след това класифицирайте MARC "
24197 "структурата по същия начин, по който дефинирате видове библиотечни документи "
24198 "и структура на библиографски MARC маркер. Класификаторите се управляват чрез "
24199 "плъгини"
24200
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24202 #, c-format
24203 msgid "Define cash registers"
24204 msgstr "Определете касовите апарати"
24205
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24207 #, c-format
24208 msgid "Define categories and authorized values for them"
24209 msgstr "Определете категории и Константни стойности за тях"
24210
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24212 #, c-format
24213 msgid ""
24214 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24215 "categories, and item types"
24216 msgstr ""
24217 "Определете правилата за заемане и глоби за комбинации от библиотеки, "
24218 "категории читатели и видове библиотечни документи"
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24221 #, c-format
24222 msgid "Define circulation desks"
24223 msgstr "Определете отделите за заемане"
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24226 #, c-format
24227 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24228 msgstr "Определете населените места, в които живеят вашите читатели."
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
24231 #, c-format
24232 msgid ""
24233 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24234 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24235 "splitting rules for splitting them"
24236 msgstr ""
24237 "Определете източници на класификация ( схеми за сигнатури), използвани от "
24238 "вашата колекция. Също така дефинирайте правила за регистриране, използвани "
24239 "за сортиране на сигнатури и правила за разделянето им."
24240
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24242 #, c-format
24243 msgid "Define credit types"
24244 msgstr "Определете видовете кредит"
24245
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24247 #, c-format
24248 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24249 msgstr "Определете валутите и валутните курсове, използвани за Комплектуване"
24250
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
24252 #, c-format
24253 msgid "Define days when the library is closed"
24254 msgstr "Определете дни, когато библиотеката е затворена"
24255
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
24257 #, c-format
24258 msgid "Define days when the library is closed "
24259 msgstr "Определете дни, когато библиотеката е затворена "
24260
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24262 #, c-format
24263 msgid "Define debit types"
24264 msgstr "Определете видове дебити"
24265
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24267 #, c-format
24268 msgid ""
24269 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24270 "patron records"
24271 msgstr ""
24272 "Определете разширени определения (идентификатори и статистически категории) "
24273 "за читателски записи"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
24276 #, c-format
24277 msgid "Define funds within your budgets"
24278 msgstr "Определете средства в рамките на бюджетите си"
24279
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24281 #, c-format
24282 msgid "Define hierarchical library groups"
24283 msgstr "Определете йерархични групи библиотеки."
24284
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24286 #, c-format
24287 msgid "Define item types used for circulation rules"
24288 msgstr ""
24289 "Определете видовете библиотечни документи, използвани за правилата за "
24290 "заемане."
24291
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24293 #, c-format
24294 msgid "Define libraries"
24295 msgstr "Определете библиотеките"
24296
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24298 #, c-format
24299 msgid "Define mappings"
24300 msgstr "Определете съвпадения"
24301
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
24303 #, c-format
24304 msgid "Define notices "
24305 msgstr "Определяне на известия "
24306
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
24308 #, c-format
24309 msgid ""
24310 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24311 msgstr ""
24312 "Определете съобщения (съобщения и известия по имейл, sms или за отпечатване "
24313 "за просрочване и т.н.)"
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24316 #, c-format
24317 msgid "Define patron categories"
24318 msgstr "Определете категории читатели"
24319
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24321 #, c-format
24322 msgid ""
24323 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24324 "libraries, patron categories, and item types"
24325 msgstr ""
24326 "Определете правила за известия за връщане и заемане, за комбинации от "
24327 "библиотеки, категории читатели и видове библиотечни документи"
24328
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
24330 #, c-format
24331 msgid "Define rules to modify items by age"
24332 msgstr "Определете правила за промяна на библиотечни документи по възраст"
24333
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24335 #, c-format
24336 msgid "Define the holidays for:"
24337 msgstr "Определете празниците за:"
24338
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
24340 #, c-format
24341 msgid ""
24342 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24343 "MARC Bibliographic records"
24344 msgstr ""
24345 "Определете съвпадението между транзакционната база данни на Koha (SQL) и "
24346 "библиографските записи на MARC."
24347
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24349 #, c-format
24350 msgid "Define transport costs between branches"
24351 msgstr "Определете транспортните разходи между библиотеките"
24352
24353 #. P
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
24356 #, c-format
24357 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24358 msgstr ""
24359 "Определете стойности в константни стойностна категория ADJ_REASON, за да "
24360 "активирате"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
24363 #, c-format
24364 msgid "Define which SMTP servers to use"
24365 msgstr "Определете кои SMTP сървъри да използвате"
24366
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
24368 #, c-format
24369 msgid "Define which events trigger which sounds"
24370 msgstr "Определете кои събития задействат кои звуци"
24371
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
24373 #, c-format
24374 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24375 msgstr "Определете кои външни сървъри да поискате за MARC данни."
24376
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
24378 #, c-format
24379 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24380 msgstr ""
24381 "Определете бързи клавиши за действия в разширения редактор на каталогизация"
24382
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
24384 #, c-format
24385 msgid "Define your budgets"
24386 msgstr "Определете бюджетите си"
24387
24388 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24389 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24390 #. %3$s:  ELSE 
24391 #. %4$s:  END 
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
24393 #, c-format
24394 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24395 msgstr ""
24396 "Определяне %sдействия за просрочени заемания за %s%sдействия по подразбиране "
24397 "за просрочени заемания%s"
24398
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
24400 #, c-format
24401 msgid ""
24402 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24403 "described on the circulation rules page."
24404 msgstr ""
24405 "Определянето на вид родител ще приложи ограничения за плащане за всички "
24406 "деца, както е описано на страницата с правила за заемане."
24407
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
24409 #, c-format
24410 msgid "Defining transport costs between libraries "
24411 msgstr "Определяне на транспортните разходи между библиотеките "
24412
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
24414 #, c-format
24415 msgid "Definition"
24416 msgstr "Дефиниция"
24417
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
24419 #, c-format
24420 msgid "Definition description:"
24421 msgstr "Описание:"
24422
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
24424 #, c-format
24425 msgid "Definition name:"
24426 msgstr "Име:"
24427
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
24429 #, c-format
24430 msgid "DejaVu Sans Mono"
24431 msgstr "DejaVu Sans Mono"
24432
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
24434 #, c-format
24435 msgid "Delay"
24436 msgstr "Забавяне"
24437
24438 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24439 #. %2$s:  BORERR | html 
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
24441 #, c-format
24442 msgid ""
24443 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24444 "be only numerical characters. "
24445 msgstr ""
24446 "Забавяне %s за %s категория читател съдържа невалидни знаци. Трябва да "
24447 "съдържа само цифри. "
24448
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
24450 #, c-format
24451 msgid ""
24452 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24453 "triggered. "
24454 msgstr ""
24455 "Забавяне е броят дни след изтичане на срока на заемане, преди да се "
24456 "задейства действие. "
24457
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
24464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24574 #, c-format
24575 msgid "Delete"
24576 msgstr "Изтриване"
24577
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
24584 #, c-format
24585 msgid "Delete "
24586 msgstr "Изтриване "
24587
24588 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24590 msgid "Delete ALL submitted items"
24591 msgstr "Изтрийте ВСИЧКИ изпратени екземпляри"
24592
24593 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
24595 #, c-format
24596 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24597 msgstr "Да се изтрие ли CSV Профил \"%s?\""
24598
24599 #. %1$s:  ean.ean | html 
24600 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
24602 #, c-format
24603 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24604 msgstr "Да се изтрие ли EAN %s за %s?"
24605
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
24607 #, c-format
24608 msgid "Delete SQL reports "
24609 msgstr "Изтриване на SQL отчети "
24610
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
24612 #, c-format
24613 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
24614 msgstr "Групово изтриване на записи (библиографски или класификатори)"
24615
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24617 #, c-format
24618 msgid "Delete a batch of items"
24619 msgstr "Групово изтриване на екземпляри"
24620
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24622 #, fuzzy, c-format
24623 msgid "Delete a fund"
24624 msgstr "Изтриване на фонд? "
24625
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24627 #, c-format
24628 msgid "Delete all"
24629 msgstr "Изтриване на всички"
24630
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24633 #, c-format
24634 msgid "Delete all items"
24635 msgstr "Изтрийте всички екземпляри"
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24638 #, c-format
24639 msgid "Delete all items at once "
24640 msgstr "Изтрийте всички екземпляри наведнъж "
24641
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24643 #, c-format
24644 msgid "Delete an existing subscription "
24645 msgstr "Изтриване на съществуващ абонамент "
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24648 #, fuzzy, c-format
24649 msgid "Delete an invoice adjustment"
24650 msgstr "Изтриване на фактури "
24651
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24653 #, c-format
24654 msgid "Delete associated items? "
24655 msgstr "Да се изтрият ли свързани екземпляри? "
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24659 #, c-format
24660 msgid "Delete basket"
24661 msgstr "Изтриване на кошници"
24662
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24664 #, c-format
24665 msgid "Delete basket and orders"
24666 msgstr "Изтриване на кошници и поръчки"
24667
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24669 #, c-format
24670 msgid "Delete basket, orders, and records"
24671 msgstr "Изтриване на кошници, поръчки и записи"
24672
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24674 #, c-format
24675 msgid "Delete baskets "
24676 msgstr "Изтриване на кошници "
24677
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24680 #, c-format
24681 msgid "Delete batch"
24682 msgstr "Изтрийте група"
24683
24684 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24686 #, c-format
24687 msgid "Delete budget '%s'?"
24688 msgstr "Изтриване на бюджета '%s'?"
24689
24690 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24692 #, c-format
24693 msgid "Delete budget '%s'? "
24694 msgstr "Изтриване на бюджета '%s'? "
24695
24696 #. %1$s:  category.category_name | html 
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24698 #, c-format
24699 msgid "Delete category '%s' "
24700 msgstr "Изтриване на категория '%s' "
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24703 #, fuzzy, c-format
24704 msgid "Delete circulation message"
24705 msgstr "Определете отделите за заемане"
24706
24707 #. %1$s:  city.city_name | html 
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24709 #, c-format
24710 msgid "Delete city \"%s?\""
24711 msgstr "Изтриване на град \"%s?\""
24712
24713 #. SCRIPT
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24715 msgid "Delete column"
24716 msgstr "Изтриване на колона"
24717
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24719 #, c-format
24720 msgid "Delete contact"
24721 msgstr "Изтриване на контакт"
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24724 #, c-format
24725 msgid "Delete course"
24726 msgstr "Изтриване на курс"
24727
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24729 #, c-format
24730 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24731 msgstr "Изтрийте текущото поле и копирайте в 'клипборд'"
24732
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24734 #, c-format
24735 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24736 msgstr "Изтрийте текущото подполе и копирайте в 'клипборд'"
24737
24738 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Delete desk \"%s?\""
24742 msgstr "Изтриване на отдел за заемане \"%s\"?"
24743
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24746 #, c-format
24747 msgid "Delete field"
24748 msgstr "Изтриване на полето"
24749
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24752 #, c-format
24753 msgid "Delete field:"
24754 msgstr "Изтриване на полето:"
24755
24756 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24757 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24759 #, c-format
24760 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24761 msgstr "Изтриване рамка за %s (%s)?"
24762
24763 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24764 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24766 #, c-format
24767 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24768 msgstr "Изтриване рамка за %s (%s)? "
24769
24770 #. %1$s:  budget_name | html 
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24772 #, c-format
24773 msgid "Delete fund %s?"
24774 msgstr "Изтриване на фонд %s?"
24775
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24777 #, c-format
24778 msgid "Delete fund? "
24779 msgstr "Изтриване на фонд? "
24780
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24782 #, c-format
24783 msgid "Delete group"
24784 msgstr "Изтриване на група"
24785
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24789 #, c-format
24790 msgid "Delete image"
24791 msgstr "Изтриване на изображение"
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24794 #, c-format
24795 msgid "Delete images"
24796 msgstr "Изтриване на изображения"
24797
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24799 #, c-format
24800 msgid "Delete invoices "
24801 msgstr "Изтриване на фактури "
24802
24803 #. SCRIPT
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24805 msgid "Delete item"
24806 msgstr "Изтриване на екземпляр"
24807
24808 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24810 #, c-format
24811 msgid "Delete item type '%s'?"
24812 msgstr "Изтриване на вид на библиотечен документ '%s'?"
24813
24814 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24816 #, c-format
24817 msgid "Delete item type '%s'? "
24818 msgstr "Изтриване на вид на библиотечен документ '%s'? "
24819
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24822 #, c-format
24823 msgid "Delete items in a batch"
24824 msgstr "Групово изтриване на библиотечни документи"
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24828 #, c-format
24829 msgid "Delete list"
24830 msgstr "Изтриване на списък"
24831
24832 #. BUTTON
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24834 #, c-format
24835 msgid "Delete macro"
24836 msgstr "Изтриване на макрос"
24837
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24839 #, c-format
24840 msgid "Delete notice?"
24841 msgstr "Да изтриете ли известието?"
24842
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24844 #, c-format
24845 msgid ""
24846 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24847 "checkout history) "
24848 msgstr ""
24849 "Изтриване на старите читатели и анонимизиране историята на заемане "
24850 "(изтриване на историята на четене на читателя) "
24851
24852 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24853 #. %2$s:  patron.surname | html 
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24855 #, c-format
24856 msgid "Delete patron %s %s "
24857 msgstr "Изтриване на читател %s %s "
24858
24859 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24860 #. %2$s:  patron.surname | html 
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24862 #, c-format
24863 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24864 msgstr "Изтриване на читател %s %s &rsaquo; Коха"
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24867 #, c-format
24868 msgid "Delete patrons"
24869 msgstr "Изтриване на читатели"
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24872 #, c-format
24873 msgid "Delete patrons "
24874 msgstr "Изтриване на читатели "
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24877 #, c-format
24878 msgid ""
24879 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24880 "recoverable. "
24881 msgstr ""
24882 "Изтрийте читателите директно от базата данни. Данните не могат да бъдат "
24883 "възстановени. "
24884
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24886 #, c-format
24887 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24888 msgstr "Изтрийте читателите, които отговарят на следните критерии:"
24889
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24891 #, c-format
24892 msgid "Delete public lists "
24893 msgstr "Изтриване на публични списъци "
24894
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24896 #, c-format
24897 msgid "Delete quote"
24898 msgstr "Изтриване на цитат(и)"
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24904 #, c-format
24905 msgid "Delete record"
24906 msgstr "Изтриване на запис"
24907
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24909 #, c-format
24910 msgid "Delete record "
24911 msgstr "Изтриване на запис "
24912
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24914 #, c-format
24915 msgid "Delete records if no items remain."
24916 msgstr "Изтрийте записите, ако не останат никакви екземпляри."
24917
24918 #. SCRIPT
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24920 msgid "Delete request"
24921 msgstr "Изтриване на заявка"
24922
24923 #. SCRIPT
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24925 msgid "Delete row"
24926 msgstr "Изтриване на ред"
24927
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24933 #, c-format
24934 msgid "Delete selected"
24935 msgstr "Изтрийте маркираните"
24936
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24938 #, c-format
24939 msgid "Delete selected alerts"
24940 msgstr "Изтрийте избраните сигнали"
24941
24942 #. INPUT type=button
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24944 msgid "Delete selected issues"
24945 msgstr "Изтрийте избраните"
24946
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24949 #, c-format
24950 msgid "Delete selected items"
24951 msgstr "Изтриване на избраните екземпляри"
24952
24953 #. INPUT type=submit
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24955 msgid "Delete selected records"
24956 msgstr "Изтрийте избраните записи"
24957
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24959 #, c-format
24960 msgid "Delete server"
24961 msgstr "Изтрийте сървър"
24962
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24964 #, c-format
24965 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24966 msgstr "Изтриване на споделени макроси (изисква аdvanced_editor) "
24967
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24969 #, c-format
24970 msgid "Delete subfield "
24971 msgstr "Изтриване на подполето "
24972
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24974 #, c-format
24975 msgid "Delete subscription"
24976 msgstr "Изтриване на абонамента"
24977
24978 #. SCRIPT
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24980 msgid "Delete table"
24981 msgstr "Изтриване на таблица"
24982
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24984 #, c-format
24985 msgid "Delete template"
24986 msgstr "Изтриване на шаблон"
24987
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24989 #, c-format
24990 msgid "Delete the exceptions on a range"
24991 msgstr "Изтрийте изключенията в диапазон"
24992
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24994 #, c-format
24995 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24996 msgstr "Изтрийте повторените празници в диапазон"
24997
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24999 #, c-format
25000 msgid "Delete the single holidays on a range"
25001 msgstr "Изтрийте единичните празници в диапазон"
25002
25003 #. A
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
25008 msgid "Delete this Tag"
25009 msgstr "Изтриване на този Маркер"
25010
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
25012 #, c-format
25013 msgid "Delete this account?"
25014 msgstr "Изтриване на този акаунт?"
25015
25016 #. INPUT type=submit
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
25018 msgid "Delete this category"
25019 msgstr "Изтриване на тази кошница"
25020
25021 #. SCRIPT
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
25023 msgid "Delete this exception."
25024 msgstr "Изтрийте това изключение."
25025
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
25027 #, c-format
25028 msgid "Delete this holiday"
25029 msgstr "Изтрийте този празник"
25030
25031 #. For the first occurrence,
25032 #. SCRIPT
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
25034 msgid "Delete this holiday."
25035 msgstr "Изтрийте този празник."
25036
25037 #. A
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
25039 msgid "Delete this saved report"
25040 msgstr "Изтрийте този запазен отчет"
25041
25042 #. IMG
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
25045 msgid "Delete this subfield"
25046 msgstr "Изтриване на това подполе"
25047
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25052 #, c-format
25053 msgid "Delete user"
25054 msgstr "Изтриване на потребител"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
25057 #, c-format
25058 msgid "Delete vendor"
25059 msgstr "Изтриване на доставчик"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
25063 #, c-format
25064 msgid "Delete?"
25065 msgstr "Изтриване?"
25066
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
25068 #, c-format
25069 msgid "Deleted "
25070 msgstr "Изтрит "
25071
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
25075 #, c-format
25076 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
25077 msgstr "Изтрит библиографски запис, заглавието не е намерено"
25078
25079 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
25081 #, c-format
25082 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
25083 msgstr "Изтрит вид читателска допълнителна информация &quot;%s&quot;"
25084
25085 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
25087 #, c-format
25088 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
25089 msgstr "Изтрито правило за съвпадение на записи &quot;%s&quot;"
25090
25091 #. SCRIPT
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
25093 msgid "Deleted."
25094 msgstr "Изтрито."
25095
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
25097 #, c-format
25098 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
25099 msgstr "Изтриването на собствения ви акаунт ще ви изключи от Системата."
25100
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "Deletion not possible"
25104 msgstr ". Изтриването не е възможно "
25105
25106 #. SCRIPT
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
25108 msgid ""
25109 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
25110 msgstr ""
25111 "Изтриването на етикет от партида само с един етикет ще изтрие партидата."
25112
25113 #. SCRIPT
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
25115 msgid ""
25116 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
25117 msgstr ""
25118 "Изтриването на читател от група само с един читател ще изтрие цялата група."
25119
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
25121 #, c-format
25122 msgid "Delimiter: "
25123 msgstr "Разделител: "
25124
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
25126 #, c-format
25127 msgid "Delink"
25128 msgstr "Премахване на връзката"
25129
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
25131 #, c-format
25132 msgid "Deliverer"
25133 msgstr "Доставчик"
25134
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
25138 #, c-format
25139 msgid "Deliverer:"
25140 msgstr "Доставчик:"
25141
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
25143 #, c-format
25144 msgid "Deliveries"
25145 msgstr "Доставки"
25146
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
25149 #, c-format
25150 msgid "Delivery comment:"
25151 msgstr "Коментар за доставка:"
25152
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
25155 #, c-format
25156 msgid "Delivery day:"
25157 msgstr "Ден на доставка:"
25158
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
25160 #, c-format
25161 msgid "Delivery details"
25162 msgstr "Детайли за доставка"
25163
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
25165 #, c-format
25166 msgid "Delivery note"
25167 msgstr "Бележка за доставка"
25168
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
25171 #, c-format
25172 msgid "Delivery place"
25173 msgstr "Място за доставка"
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
25179 #, c-format
25180 msgid "Delivery place:"
25181 msgstr "Място за доставка:"
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
25184 #, c-format
25185 msgid "Delivery place: "
25186 msgstr "Място за доставка: "
25187
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
25190 #, c-format
25191 msgid "Delivery time: "
25192 msgstr "Време за доставка: "
25193
25194 #. For the first occurrence,
25195 #. SCRIPT
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25199 msgid "Denied"
25200 msgstr "Отказан"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
25203 #, c-format
25204 msgid "Deny"
25205 msgstr "Отхвърлено"
25206
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
25208 #, c-format
25209 msgid "Department"
25210 msgstr "Отдел"
25211
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
25213 #, c-format
25214 msgid "Department:"
25215 msgstr "Отдел:"
25216
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
25218 #, c-format
25219 msgid ""
25220 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25221 msgstr ""
25222 "Необходими са подразделения, които ще бъдат използвани в модула за "
25223 "резервация на курсове"
25224
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25226 #, c-format
25227 msgid "Deprecation warning"
25228 msgstr "Предупреждение за остаряване"
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
25231 #, c-format
25232 msgid "Dept."
25233 msgstr "Отд."
25234
25235 #. SCRIPT
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25237 msgid "Descending"
25238 msgstr "Низходящ ред"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25296 #, c-format
25297 msgid "Description"
25298 msgstr "Описание"
25299
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
25301 #, c-format
25302 msgid "Description (OPAC)"
25303 msgstr "Описание (OPAC)"
25304
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25306 #, c-format
25307 msgid "Description (OPAC):"
25308 msgstr "Описание (OPAC):"
25309
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
25311 #, c-format
25312 msgid "Description (OPAC): "
25313 msgstr "Описание (OPAC): "
25314
25315 #. SCRIPT
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25317 msgid "Description is required"
25318 msgstr "Необходимо е описание"
25319
25320 #. For the first occurrence,
25321 #. SCRIPT
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25323 msgid "Description missing"
25324 msgstr "Липсва описание"
25325
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
25327 #, c-format
25328 msgid ""
25329 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25330 msgstr ""
25331 "Описание на Отчислен библиотечен документ (появява се при добавяне или "
25332 "редактиране)"
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25336 #, c-format
25337 msgid "Description of charges"
25338 msgstr "Описание на задълженията"
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
25342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25356 #, c-format
25357 msgid "Description:"
25358 msgstr "Описание:"
25359
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25389 #, c-format
25390 msgid "Description: "
25391 msgstr "Описание: "
25392
25393 #. For the first occurrence,
25394 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
25397 #, c-format
25398 msgid "Description: %s"
25399 msgstr "Описание: %s"
25400
25401 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
25403 #, c-format
25404 msgid "Descriptions (%s)"
25405 msgstr "Описания (%s)"
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
25408 #, c-format
25409 msgid ""
25410 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25411 "working with items)"
25412 msgstr ""
25413 "Описания за библиотечни документи, маркирани като повредени (появява се при "
25414 "катализиране и работа с библиотечни документи)"
25415
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
25417 #, c-format
25418 msgid ""
25419 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25420 "item)"
25421 msgstr ""
25422 "Описания на екземпляри, отбелязани като загубени (появява се при добавяне "
25423 "или редактиране на екземпляр)"
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
25427 #, c-format
25428 msgid "Desk"
25429 msgstr "Отдел за заемане"
25430
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
25433 #, c-format
25434 msgid "Desk ID"
25435 msgstr "Отдел за заемане ID"
25436
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
25438 #, c-format
25439 msgid "Desk ID: "
25440 msgstr "Отдел за заемане ID: "
25441
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
25443 #, fuzzy, c-format
25444 msgid "Desk added successfully"
25445 msgstr "успешно добавен"
25446
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
25448 #, fuzzy, c-format
25449 msgid "Desk deleted successfully"
25450 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
25451
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
25453 #, c-format
25454 msgid "Desk search:"
25455 msgstr "Търсене отдел за заемане:"
25456
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
25458 #, fuzzy, c-format
25459 msgid "Desk updated successfully"
25460 msgstr "е актуализиран успешно"
25461
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
25463 #, c-format
25464 msgid "Desk:"
25465 msgstr "Отдел за заемане:"
25466
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
25469 #, c-format
25470 msgid "Desk: "
25471 msgstr "Отдел за заемане: "
25472
25473 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25474 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
25476 #, c-format
25477 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25478 msgstr "Отдел за заемане: %s &rArr; %s"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25484 #, c-format
25485 msgid "Desks"
25486 msgstr "Отдел за заемане"
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
25489 #, c-format
25490 msgid "Desks "
25491 msgstr "Отдел за заемане "
25492
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
25494 #, c-format
25495 msgid "Destination"
25496 msgstr "Дестинация"
25497
25498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
25499 #, c-format
25500 msgid "Destination library:"
25501 msgstr "Дестинация библиотека:"
25502
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
25505 #, c-format
25506 msgid "Destination library: "
25507 msgstr "Дестинация библиотека: "
25508
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25510 #, c-format
25511 msgid "Destination record"
25512 msgstr "Запис на дестинацията"
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
25515 #, c-format
25516 msgid "Detailed messages: "
25517 msgstr "Подробно съобщение: "
25518
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
25528 #, c-format
25529 msgid "Details"
25530 msgstr "Подробна информация"
25531
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
25533 #, c-format
25534 msgid "Details "
25535 msgstr "Детайли "
25536
25537 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
25539 #, c-format
25540 msgid "Details for %s "
25541 msgstr "Подробна информация за %s "
25542
25543 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25545 #, c-format
25546 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25547 msgstr "Подробна информация %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Коха"
25548
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
25550 #, c-format
25551 msgid "Details for all requests"
25552 msgstr "Подробности за всички заявки"
25553
25554 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25556 #, c-format
25557 msgid "Details for subscription #%s "
25558 msgstr "Подробности за абонамента #%s "
25559
25560 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25562 #, c-format
25563 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25564 msgstr "Подробности за абонамента #%s &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
25565
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
25567 #, c-format
25568 msgid "Details from library"
25569 msgstr "Подробна информация за библиотеката"
25570
25571 #. %1$s:  request.backend | html 
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
25573 #, c-format
25574 msgid "Details from supplier (%s)"
25575 msgstr "Детайли за доставчик (%s)"
25576
25577 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25578 #. %2$s:  ELSE 
25579 #. %3$s:  END 
25580 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25582 #, c-format
25583 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25584 msgstr ""
25585 "Подробности за %sкредит%sдебит%s &rsaquo; %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
25586
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
25588 #, c-format
25589 msgid "Details of credit"
25590 msgstr "Подробности за кредит"
25591
25592 #. %1$s:  accountline.id | html 
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
25594 #, c-format
25595 msgid "Details of credit (%s) "
25596 msgstr "Подробности за кредит (%s) "
25597
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25599 #, c-format
25600 msgid "Details of debit"
25601 msgstr "Подробности за дебит"
25602
25603 #. %1$s:  accountline.id | html 
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
25605 #, c-format
25606 msgid "Details of debit (%s) "
25607 msgstr "Подробности за дебит (%s) "
25608
25609 #. For the first occurrence,
25610 #. %1$s:  job.id | html 
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
25613 #, c-format
25614 msgid "Details of job #%s"
25615 msgstr "Информация за задачата #%s"
25616
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
25618 #, c-format
25619 msgid ""
25620 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25621 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25622 msgstr ""
25623 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25624 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25625
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
25627 #, c-format
25628 msgid "Devinim, Turkey"
25629 msgstr "Devinim, Turkey"
25630
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25632 #, c-format
25633 msgid "Dewey"
25634 msgstr "Дюи"
25635
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25637 #, c-format
25638 msgid "Dewey number:"
25639 msgstr "Дюи номер:"
25640
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25646 #, c-format
25647 msgid "Dewey: "
25648 msgstr "Дюи: "
25649
25650 #. For the first occurrence,
25651 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25654 #, c-format
25655 msgid "Dewey: %s "
25656 msgstr "Дюи: %s "
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25664 #, c-format
25665 msgid "Dictionary"
25666 msgstr "Речник"
25667
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25669 #, c-format
25670 msgid "Dictionary "
25671 msgstr "Речник "
25672
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25674 #, c-format
25675 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25676 msgstr ""
25677 "Речник &rsaquo; Съветник за създаване на отчети &rsaquo; Отчети &rsaquo; Koha"
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25680 #, c-format
25681 msgid "Dictionary definitions"
25682 msgstr "Определения за речника"
25683
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25685 #, c-format
25686 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25687 msgstr "Не беше проверено спрямо съществуващите записи в каталога"
25688
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25690 #, c-format
25691 msgid "Did you mean: "
25692 msgstr "Имате предвид: "
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25697 #, c-format
25698 msgid "Did you mean?"
25699 msgstr "Имате предвид?"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25702 #, c-format
25703 msgid "Did you mean? "
25704 msgstr "Имате предвид? "
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25707 #, c-format
25708 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25709 msgstr "Имате предвид? &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25712 #, c-format
25713 msgid "Diff"
25714 msgstr "Разлики"
25715
25716 #. ABBR
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25718 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25719 msgstr "Разлики между оригиналния библиографски запис и внесения(импортирания)"
25720
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25722 #, c-format
25723 msgid "Digests only "
25724 msgstr "Обединени съобщения "
25725
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25727 #, c-format
25728 msgid "Digital scan"
25729 msgstr "Цифрово сканиране"
25730
25731 #. SCRIPT
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25733 msgid "Dimensions"
25734 msgstr "Размери"
25735
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25738 #, c-format
25739 msgid "Directories"
25740 msgstr "Справочници"
25741
25742 #. For the first occurrence,
25743 #. SCRIPT
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25746 msgid "Directory is not writeable"
25747 msgstr "В директория не може да се запива"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25750 #, c-format
25751 msgid "Disable"
25752 msgstr "Изключване"
25753
25754 #. SCRIPT
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25756 msgid "Disable "
25757 msgstr "Изключване "
25758
25759 # OPAC
25760 #. INPUT type=submit
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25762 #, fuzzy
25763 msgid "Disable two-factor authentication"
25764 msgstr "Удостоверяване"
25765
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25774 #, c-format
25775 msgid "Disabled"
25776 msgstr "Изключено"
25777
25778 #. SCRIPT
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25780 msgid "Disabled for %s"
25781 msgstr "Изключване на %s"
25782
25783 #. SCRIPT
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25785 msgid "Disabled for all"
25786 msgstr "Изключване на всички"
25787
25788 #. SCRIPT
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25790 msgid "Disc"
25791 msgstr "Диск"
25792
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25796 #, c-format
25797 msgid "Discharge"
25798 msgstr "Такси и глоби"
25799
25800 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25801 #. %2$s:  patron.surname | html 
25802 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25804 #, c-format
25805 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25806 msgstr "Такси и глоби за %s %s (%s) "
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25809 #, c-format
25810 msgid "Discharge requests pending"
25811 msgstr "Чакащи заявки за удостоверение за липса на задължения"
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25814 #, c-format
25815 msgid "Discharges"
25816 msgstr "Такси и глоби"
25817
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25820 #, c-format
25821 msgid "Discographies"
25822 msgstr "Дискографии"
25823
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25825 #, c-format
25826 msgid "Discount debits for patrons "
25827 msgstr "Отстъпка за дебити за читатели "
25828
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25830 #, c-format
25831 msgid "Discount to apply: "
25832 msgstr "Приложете отстъпка: "
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25838 #, c-format
25839 msgid "Discount: "
25840 msgstr "Отстъпка: "
25841
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25845 #, c-format
25846 msgid "Display"
25847 msgstr "Показване"
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25850 #, c-format
25851 msgid "Display children too."
25852 msgstr "Покажете и children."
25853
25854 #. A
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25856 msgid "Display detail for this authority"
25857 msgstr "Показване на подробности за класификатор"
25858
25859 #. A
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25862 msgid "Display detail for this biblio"
25863 msgstr "Показване на подробности за библиографски запис"
25864
25865 #. A
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25867 msgid "Display detail for this item"
25868 msgstr "Показване на подробности за екземпляр"
25869
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25871 #, c-format
25872 msgid "Display from: "
25873 msgstr "Показване от: "
25874
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25877 #, c-format
25878 msgid "Display height: "
25879 msgstr "Височина: "
25880
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25882 #, c-format
25883 msgid "Display in OPAC: "
25884 msgstr "Показване в OPAC: "
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25887 #, c-format
25888 msgid "Display in patron's brief information: "
25889 msgstr "Показване на кратката информация за читател: "
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25893 #, c-format
25894 msgid "Display location:"
25895 msgstr "Показване на местоположението:"
25896
25897 #. A
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25899 msgid "Display member details."
25900 msgstr "Показване на данни за читател."
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25903 #, c-format
25904 msgid "Display only used tags/subfields"
25905 msgstr "Показване на само използвани маркери/подполета"
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25909 #, c-format
25910 msgid "Display order"
25911 msgstr "Показване на поръчка"
25912
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25914 #, c-format
25915 msgid "Display order."
25916 msgstr "Показване на поръчка."
25917
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25919 #, c-format
25920 msgid "Display order:"
25921 msgstr "Показване на поръчка:"
25922
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25924 #, c-format
25925 msgid "Display order: "
25926 msgstr "Показване на поръчка: "
25927
25928 #. A
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25930 msgid "Display supplier metadata"
25931 msgstr "Показване на метаданните на доставчика"
25932
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25934 #, c-format
25935 msgid "Display supplier metadata "
25936 msgstr "Показване на метаданните на доставчика "
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25939 #, c-format
25940 msgid "Display them"
25941 msgstr "Покажете ги"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25944 #, c-format
25945 msgid "Display to: "
25946 msgstr "Показване до: "
25947
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25950 #, c-format
25951 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25952 msgstr "Появява се в падащите списъци за търсене на библиотечна група."
25953
25954 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25955 #. %2$s:  END 
25956 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25957 #. %4$s:  END 
25958 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25959 #. %6$s:  END 
25960 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25961 #. %8$s:  END 
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25963 #, c-format
25964 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25965 msgstr ""
25966 "Показване на %sвсички%s %sодобрени%s %sв очакване на%s %sотхвърлени%s "
25967 "условия "
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25970 #, c-format
25971 msgid "Displaying availability results"
25972 msgstr "Показване на резултатите за наличност"
25973
25974 #. SCRIPT
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25976 msgid "Div"
25977 msgstr "Div"
25978
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25980 #, c-format
25981 msgid "Do Space, USA"
25982 msgstr "Do Space, USA"
25983
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25985 #, c-format
25986 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25987 msgstr "Не връщайте екземпляри, сканирани по време на инвентаризацията:"
25988
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25990 #, c-format
25991 msgid ""
25992 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25993 "your catalog."
25994 msgstr ""
25995 "Не създавайте дублиращ се запис. Добавете поръчка от съществуващия запис във "
25996 "вашия каталог."
25997
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25999 #, c-format
26000 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
26001 msgstr ""
26002 "Не създавайте запис на екземпляр, когато получавате тези периодични издания"
26003
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
26005 #, c-format
26006 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
26007 msgstr ""
26008 "Не създавайте запис на екземпляр, когато получавате тези периодични издания "
26009
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
26011 #, c-format
26012 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
26013 msgstr ""
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
26016 #, c-format
26017 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
26018 msgstr ""
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
26023 #, c-format
26024 msgid "Do not look for matching records"
26025 msgstr "Не търсете съвпадение на записи"
26026
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
26028 #, c-format
26029 msgid "Do not use plugin"
26030 msgstr "Не използвайте плъгин"
26031
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26033 #, c-format
26034 msgid "Do not use profile"
26035 msgstr "Не използвайте профил"
26036
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
26038 #, c-format
26039 msgid "Do not use template"
26040 msgstr "Не използвайте шаблон"
26041
26042 #. SCRIPT
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
26044 msgid "Do you really want to delete this upload?"
26045 msgstr "Искате ли да изтриете това качване?"
26046
26047 #. SCRIPT
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
26049 msgid "Do you really want to generate next serial?"
26050 msgstr "Искате ли да генерирате следващо периодично издание?"
26051
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
26053 #, c-format
26054 msgid "Do you want to confirm this order?"
26055 msgstr "Потвърждавате ли тази поръчка?"
26056
26057 #. SCRIPT
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26059 msgid "Do you want to update it with new values?"
26060 msgstr "Наистина ли искате да актуализирате с нови стойности?"
26061
26062 #. SCRIPT
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26064 msgid "Document"
26065 msgstr "Документ"
26066
26067 #. SCRIPT
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26069 msgid "Document properties"
26070 msgstr "Свойства на документа"
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
26074 #, c-format
26075 msgid "Document type:"
26076 msgstr "Вид документ:"
26077
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
26079 #, fuzzy, c-format
26080 msgid "Documentation manager"
26081 msgstr "Мениджър на документация:"
26082
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
26084 #, c-format
26085 msgid "Documentation manager:"
26086 msgstr "Мениджър на документация:"
26087
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
26089 #, c-format
26090 msgid "Documentation managers:"
26091 msgstr "Мениджъри на документация:"
26092
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
26094 #, fuzzy, c-format
26095 msgid "Documentation specialist"
26096 msgstr "Документален екип:"
26097
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
26099 #, fuzzy, c-format
26100 msgid "Documentation team"
26101 msgstr "Документален екип:"
26102
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
26104 #, c-format
26105 msgid "Documentation team:"
26106 msgstr "Документален екип:"
26107
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
26109 #, c-format
26110 msgid "Domain"
26111 msgstr "Домейн"
26112
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
26114 #, c-format
26115 msgid "Domain: "
26116 msgstr "Домейн: "
26117
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
26120 #, c-format
26121 msgid "Don't allow"
26122 msgstr "Не разрешавайте"
26123
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
26126 #, c-format
26127 msgid "Don't block "
26128 msgstr "Не блокирайте "
26129
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
26132 #, c-format
26133 msgid "Don't check out and print slip (P)"
26134 msgstr "Не издавайте и отпечатвайте фиш (P)"
26135
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
26137 #, c-format
26138 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
26139 msgstr ""
26140 "Не намалявайте дължината на заемането въз основа на броя на резервациите"
26141
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
26143 #, c-format
26144 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
26145 msgstr ""
26146 "Не намалявайте дължината на заемането въз основа на броя на резервациите"
26147
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26151 #, c-format
26152 msgid "Don't export fields:"
26153 msgstr "Не експортирайте полета:"
26154
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
26156 #, c-format
26157 msgid "Don't export items:"
26158 msgstr "Не експортирайте библиотечни документи:"
26159
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26164 #, c-format
26165 msgid "Don't include tax "
26166 msgstr "Не включвайте данък "
26167
26168 #. INPUT type=button
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
26174 #, c-format
26175 msgid "Done"
26176 msgstr "Готово"
26177
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
26179 #, c-format
26180 msgid "DoverNet, USA"
26181 msgstr "DoverNet, USA"
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
26185 #, c-format
26186 msgid "Download"
26187 msgstr "Изтегли"
26188
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
26191 #, c-format
26192 msgid "Download "
26193 msgstr "Изтегли "
26194
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
26196 #, c-format
26197 msgid "Download a "
26198 msgstr "Изтеглете "
26199
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
26203 #, c-format
26204 msgid "Download as CSV"
26205 msgstr "Изтеглете в CSV"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
26211 #, c-format
26212 msgid "Download as PDF"
26213 msgstr "Изтеглете в PDF"
26214
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
26218 #, c-format
26219 msgid "Download as XML"
26220 msgstr "Изтеглете в XML"
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26223 #, c-format
26224 msgid "Download cart"
26225 msgstr "Изтеглете количката за книги"
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26228 #, c-format
26229 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26230 msgstr "Изтеглете количката за книги &rsaquo; Коха"
26231
26232 #. INPUT type=submit
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
26234 msgid "Download configuration"
26235 msgstr "Изтеглете конфигурацията"
26236
26237 #. INPUT type=submit
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
26239 msgid "Download database"
26240 msgstr "Изтеглете Базата данни"
26241
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
26243 #, c-format
26244 msgid "Download directory"
26245 msgstr "Изтеглете директория"
26246
26247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
26248 #, c-format
26249 msgid "Download directory: "
26250 msgstr "Изтеглете директория: "
26251
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26253 #, c-format
26254 msgid "Download file of all overdues"
26255 msgstr "Изтеглете файл с всички просрочвания"
26256
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26258 #, c-format
26259 msgid "Download file of displayed overdues"
26260 msgstr "Изтеглете файл с показаните просрочвания"
26261
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26263 #, c-format
26264 msgid "Download list"
26265 msgstr "Изтеглете списък"
26266
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26268 #, c-format
26269 msgid "Download list "
26270 msgstr "Изтеглете списък "
26271
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26273 #, c-format
26274 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26275 msgstr "Изтеглете списък &rsaquo; Коха"
26276
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
26278 #, fuzzy, c-format
26279 msgid "Download photo"
26280 msgstr "Изтегли "
26281
26282 #. INPUT type=submit name=save
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
26284 msgid "Download record"
26285 msgstr "Изтегляне на запис"
26286
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26288 #, c-format
26289 msgid "Download records"
26290 msgstr "Изтегляне на записи"
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26293 #, c-format
26294 msgid "Download selected claims"
26295 msgstr "Изтеглете избрани рекламации"
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26298 #, c-format
26299 msgid "Downloading records, please wait..."
26300 msgstr "Изтегляне на записи, моля изчакайте ..."
26301
26302 #. SPAN
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26304 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26305 msgstr "Плъзнете и пуснете, за да преместите на друга позиция"
26306
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26308 #, c-format
26309 msgid "Draw"
26310 msgstr "Чертане"
26311
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26313 #, c-format
26314 msgid "Draw guide boxes: "
26315 msgstr "Начертайте водещи рамки: "
26316
26317 #. SCRIPT
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26319 msgid "Drop an image here"
26320 msgstr "Преместете изображение тук"
26321
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
26323 #, c-format
26324 msgid "Drop default"
26325 msgstr "Преместване по подразбиране"
26326
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
26328 #, c-format
26329 msgid "Drop files here or click to select a file"
26330 msgstr ""
26331
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26334 #, c-format
26335 msgid "Dublin Core"
26336 msgstr "Dublin Core"
26337
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
26339 #, c-format
26340 msgid "Duchesne County Library, USA"
26341 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26342
26343 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
26345 #, c-format
26346 msgid "Due %s"
26347 msgstr "Дължим %s"
26348
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26365 #, c-format
26366 msgid "Due date"
26367 msgstr "Дата на връщане"
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26370 #, c-format
26371 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26372 msgstr "Краен срок (неформатиран, скрит)"
26373
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26375 #, c-format
26376 msgid "Due date from: "
26377 msgstr "Краен срок от: "
26378
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26380 #, c-format
26381 msgid "Due date to:"
26382 msgstr "Краен срок до:"
26383
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26386 #, c-format
26387 msgid "Due date:"
26388 msgstr "Краен срок:"
26389
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
26391 #, c-format
26392 msgid "Due date: "
26393 msgstr "Краен срок: "
26394
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26396 #, c-format
26397 msgid "Due dates have been modified! "
26398 msgstr "Крайните дати са променени! "
26399
26400 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
26402 #, c-format
26403 msgid "Due on %s"
26404 msgstr "Краен срок %s"
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26413 #, c-format
26414 msgid "Duplicate"
26415 msgstr "Копие"
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26418 #, c-format
26419 msgid "Duplicate "
26420 msgstr "Дубликат "
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26423 #, c-format
26424 msgid "Duplicate a template:"
26425 msgstr "Дублиране на шаблон:"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
26428 #, c-format
26429 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26430 msgstr "Дублирайте всички поръчки със следните счетоводни данни:"
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26433 #, c-format
26434 msgid "Duplicate budget"
26435 msgstr "Дублирайте бюджет"
26436
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26438 #, c-format
26439 msgid "Duplicate budget "
26440 msgstr "Дублирайте бюджет "
26441
26442 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26444 #, c-format
26445 msgid "Duplicate budget %s"
26446 msgstr "Дублирайте бюджет %s"
26447
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
26449 #, c-format
26450 msgid "Duplicate existing orders"
26451 msgstr "Дублирайте съществуващите поръчки"
26452
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26454 #, c-format
26455 msgid "Duplicate existing orders "
26456 msgstr "Дублирайте съществуващите поръчки "
26457
26458 #. %1$s:  batch_id | html 
26459 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26461 #, c-format
26462 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26463 msgstr "Дублирани библиотечни документи са премахнати от група номер %s: %s"
26464
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
26466 #, c-format
26467 msgid "Duplicate orders"
26468 msgstr "Дублиране на поръчки"
26469
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
26471 #, c-format
26472 msgid "Duplicate patron record?"
26473 msgstr "Дублиране на читател?"
26474
26475 #. %1$s:  batch_id | html 
26476 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26478 #, c-format
26479 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26480 msgstr "Дублирани читатели, премахнати от група с номер %s: %s"
26481
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
26484 #, c-format
26485 msgid "Duplicate record suspected"
26486 msgstr "Съмнение за дублиране на записа"
26487
26488 #. A
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
26491 msgid "Duplicate this saved report"
26492 msgstr "Дублирайте на запазен отчет"
26493
26494 #. For the first occurrence,
26495 #. SCRIPT
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
26498 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26499 msgstr ""
26500 "Открити са повтарящи се стойности. Моля, коригирайте грешките и повторете "
26501 "изпращането."
26502
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
26505 #, c-format
26506 msgid "Duplicate warning"
26507 msgstr "Дублиране на предупреждение"
26508
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
26510 #, c-format
26511 msgid "Duplicate warning "
26512 msgstr "Дублиране на предупреждение"
26513
26514 #. %1$s:  basketno | html 
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26516 #, c-format
26517 msgid ""
26518 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26519 msgstr ""
26520 "Внимание дублиране! &rsaquo; Кошници за поръчки %s &rsaquo; Комплектуване "
26521 "&rsaquo; Коха"
26522
26523 #. INPUT type=text name=duration
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
26527 #, c-format
26528 msgid "Duration (days)"
26529 msgstr "Продължителност (дни)"
26530
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
26533 #, c-format
26534 msgid "Duration:"
26535 msgstr "Продължителност:"
26536
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
26538 #, c-format
26539 msgid "E-mail order"
26540 msgstr "Поръчка по E-mail"
26541
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
26543 #, c-format
26544 msgid "EAN"
26545 msgstr "EAN"
26546
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
26548 #, c-format
26549 msgid "EAN13"
26550 msgstr ""
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
26553 #, c-format
26554 msgid "EAN8"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26561 #, c-format
26562 msgid "EAN:"
26563 msgstr "EAN:"
26564
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26569 #, c-format
26570 msgid "EAN: "
26571 msgstr "EAN: "
26572
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
26578 #, c-format
26579 msgid "EDI accounts"
26580 msgstr "EDI акаунти"
26581
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
26583 #, c-format
26584 msgid "EDI accounts "
26585 msgstr "EDI акаунти "
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
26589 #, c-format
26590 msgid "EDI status:"
26591 msgstr "EDI статус:"
26592
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
26594 #, fuzzy, c-format
26595 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26596 msgstr "Elasticsearch в момента е деактивиран."
26597
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
26599 #, c-format
26600 msgid "EDIFACT message"
26601 msgstr "EDIFACT съобщение"
26602
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
26604 #, fuzzy, c-format
26605 msgid "EDIFACT message display"
26606 msgstr "EDIFACT съобщения"
26607
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26609 #, c-format
26610 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26611 msgstr "EDIFACT съобщения &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
26612
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26617 #, c-format
26618 msgid "EDIFACT messages"
26619 msgstr "EDIFACT съобщения"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26622 #, c-format
26623 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26624 msgstr "EDIFACT съобщения &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
26625
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26627 #, c-format
26628 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26629 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26630
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
26632 #, c-format
26633 msgid "ENABLED"
26634 msgstr "ENABLED"
26635
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
26637 #, c-format
26638 msgid "ENV"
26639 msgstr "ENV"
26640
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26642 #, c-format
26643 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26644 msgstr "ENV and koha-conf.xml"
26645
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26647 #, c-format
26648 msgid "ERROR - unknown"
26649 msgstr "ГРЕШКА - непозната"
26650
26651 #. %1$s:  m.code | html 
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26653 #, fuzzy, c-format
26654 msgid "ERROR! - %s"
26655 msgstr "ГРЕШКА: %s %s %s"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26666 #, c-format
26667 msgid "ERROR:"
26668 msgstr "ГРЕШКА:"
26669
26670 #. For the first occurrence,
26671 #. %1$s:  e.error | html 
26672 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26673 #. %3$s:  IF loop.first 
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26676 #, c-format
26677 msgid "ERROR: %s %s %s"
26678 msgstr "ГРЕШКА: %s %s %s"
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26681 #, c-format
26682 msgid "ERRORS"
26683 msgstr "ГРЕШКИ"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26686 #, c-format
26687 msgid "EUC-KR"
26688 msgstr "EUC-KR"
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26691 #, c-format
26692 msgid "EXAMPLE plugin"
26693 msgstr "EXAMPLE плъгин"
26694
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26696 #, c-format
26697 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26698 msgstr "Всяка клетка съдържа както действителни, така и прогнозни стойности."
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26701 #, c-format
26702 msgid "Earliest hold date"
26703 msgstr "Дата на ранна резервация"
26704
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26706 #, fuzzy, c-format
26707 msgid "Earliest recall date"
26708 msgstr "Дата на ранна резервация"
26709
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26788 #, c-format
26789 msgid "Edit"
26790 msgstr "Редактиране"
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26813 #, c-format
26814 msgid "Edit "
26815 msgstr "Редактиране "
26816
26817 #. For the first occurrence,
26818 #. %1$s:  rota.title | html 
26819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26821 #, c-format
26822 msgid "Edit \"%s\""
26823 msgstr "Редактиране \"%s\""
26824
26825 #. %1$s:  description | html 
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26827 #, c-format
26828 msgid "Edit %s"
26829 msgstr "Редактиране %s"
26830
26831 #. %1$s:  description | html 
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26833 #, c-format
26834 msgid "Edit %s "
26835 msgstr "Редактиране %s "
26836
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26838 #, c-format
26839 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26840 msgstr "Редактирайте ограниченията на MARC подполета "
26841
26842 #. %1$s:  spec | html 
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26844 #, c-format
26845 msgid "Edit OAI set '%s'"
26846 msgstr "Редактиране на OAI комплект '%s'"
26847
26848 #. %1$s:  spec | html 
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26850 #, c-format
26851 msgid "Edit OAI set '%s' "
26852 msgstr "Редактиране на OAI комплект '%s' "
26853
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26855 #, c-format
26856 msgid "Edit SMTP server"
26857 msgstr "Редактиране на SMTP сървър"
26858
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26861 #, c-format
26862 msgid "Edit SQL"
26863 msgstr "Редактиране на SQL"
26864
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26866 #, c-format
26867 msgid "Edit SQL report"
26868 msgstr "Редактиране на SQL отчет"
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26871 #, c-format
26872 msgid "Edit URL(s)"
26873 msgstr "Редактиране на URL"
26874
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26876 #, c-format
26877 msgid "Edit URLs "
26878 msgstr "Редактиране на URL "
26879
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26881 #, c-format
26882 msgid "Edit actions"
26883 msgstr "Редактиране на действия"
26884
26885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26886 #, c-format
26887 msgid "Edit alert"
26888 msgstr "Редактиране на сигнал"
26889
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26891 #, c-format
26892 msgid "Edit an existing subscription "
26893 msgstr "Редактиране на съществуващ абонамент "
26894
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26898 #, c-format
26899 msgid "Edit as new (duplicate)"
26900 msgstr "Редактиране като ново (дубликат)"
26901
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26903 #, c-format
26904 msgid "Edit authorities"
26905 msgstr "Редактиране на класификатори"
26906
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26908 #, c-format
26909 msgid "Edit authority"
26910 msgstr "Редактиране на класификатор"
26911
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26913 #, c-format
26914 msgid "Edit basket"
26915 msgstr "Редактиране на кошница"
26916
26917 #. %1$s:  basketname | html 
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26919 #, c-format
26920 msgid "Edit basket %s"
26921 msgstr "Редактиране на кошница %s"
26922
26923 #. %1$s:  basketname | html 
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26925 #, c-format
26926 msgid "Edit basket '%s' "
26927 msgstr "Редактиране на кошница за поръчки '%s' "
26928
26929 #. %1$s:  name | html 
26930 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26932 #, c-format
26933 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26934 msgstr "Редактиране на група от кошници %s (%s) за "
26935
26936 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26938 #, c-format
26939 msgid "Edit budget %s"
26940 msgstr "Редактиране на бюджет %s"
26941
26942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26943 #, c-format
26944 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26945 msgstr "Редактиране на каталог (Редактиране на библиографски данни/фондове)"
26946
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26948 #, c-format
26949 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26950 msgstr "Редактиране на каталог (Редактиране на библиографски данни/фондове) "
26951
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26953 #, c-format
26954 msgid "Edit collection "
26955 msgstr "Редактиране на колекция "
26956
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26958 #, c-format
26959 msgid "Edit course"
26960 msgstr "Редактиране на курс"
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26966 #, c-format
26967 msgid "Edit details"
26968 msgstr "Редактиране на информация"
26969
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26971 #, c-format
26972 msgid "Edit field"
26973 msgstr "Редактиране на поле"
26974
26975 #. %1$s:  description | html 
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26977 #, c-format
26978 msgid "Edit frequency: %s"
26979 msgstr "Редактиране на периодичност: %s"
26980
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26982 #, c-format
26983 msgid "Edit group"
26984 msgstr "Редактиране на група"
26985
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26987 #, c-format
26988 msgid "Edit history"
26989 msgstr "Редактиране на история"
26990
26991 #. SCRIPT
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26993 msgid "Edit image"
26994 msgstr "Редактиране на изображението"
26995
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26997 #, c-format
26998 msgid "Edit in host"
26999 msgstr "Редактиране на хост"
27000
27001 #. A
27002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
27004 #, c-format
27005 msgid "Edit internal note"
27006 msgstr "Редактиране на вътрешната бележка"
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
27009 #, c-format
27010 msgid "Edit internal note "
27011 msgstr "Редактиране на вътрешна бележка "
27012
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
27014 #, c-format
27015 msgid "Edit invoices "
27016 msgstr "Редактиране на фактури "
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27021 #, c-format
27022 msgid "Edit item"
27023 msgstr "Редактиране на екземпляр"
27024
27025 #. %1$s:  itemnumber | html 
27026 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
27027 #. %3$s:  barcode | html 
27028 #. %4$s:  END 
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
27030 #, c-format
27031 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
27032 msgstr "Редактиране на екземпляр #%s%s / Баркод %s%s"
27033
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
27039 #, c-format
27040 msgid "Edit items"
27041 msgstr "Редактиране на екземпляр"
27042
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
27044 #, c-format
27045 msgid "Edit items "
27046 msgstr "Редактиране на екземпляри "
27047
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
27050 #, c-format
27051 msgid "Edit items in batch"
27052 msgstr "Групово редактиране на библиотечни документи"
27053
27054 #. %1$s:  batch_id | html 
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
27056 #, c-format
27057 msgid "Edit label batch %s"
27058 msgstr "Редактиране на етикет за кошница %s"
27059
27060 #. %1$s:  batch_id | html 
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
27062 #, c-format
27063 msgid "Edit label batch %s "
27064 msgstr "Редактиране на етикет за кошница %s "
27065
27066 #. %1$s:  layout_id | html 
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
27068 #, c-format
27069 msgid "Edit label layout %s"
27070 msgstr "Редактиране на етикет за оформление %s "
27071
27072 #. %1$s:  layout_id | html 
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
27074 #, c-format
27075 msgid "Edit label layout %s "
27076 msgstr "Редактиране на етикет за оформление %s "
27077
27078 #. %1$s:  template_id | html 
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27080 #, c-format
27081 msgid "Edit label template %s"
27082 msgstr "Редактиране на шаблон на етикет %s"
27083
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
27086 #, c-format
27087 msgid "Edit list"
27088 msgstr "Редактиране на списък"
27089
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
27092 #, c-format
27093 msgid "Edit list "
27094 msgstr "Редактиране на списък "
27095
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
27097 #, fuzzy, c-format
27098 msgid "Edit mappings"
27099 msgstr "Нулиране на съвпаденията"
27100
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
27102 #, fuzzy, c-format
27103 msgid "Edit patron"
27104 msgstr "Редактирай читатели"
27105
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
27107 #, c-format
27108 msgid "Edit patrons"
27109 msgstr "Редактирай читатели"
27110
27111 #. %1$s:  profile_id | html 
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
27113 #, c-format
27114 msgid "Edit printer profile %s"
27115 msgstr "Редактиране на профил на принтер %s"
27116
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
27118 #, c-format
27119 msgid ""
27120 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
27121 "contents) "
27122 msgstr ""
27123
27124 #. %1$s:  suggestionid | html 
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
27126 #, c-format
27127 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
27128 msgstr "Редактиране на предложение за покупка #%s"
27129
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
27131 #, c-format
27132 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
27133 msgstr "Редактиране на котировки за QOTD функция"
27134
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
27136 #, c-format
27137 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
27138 msgstr "Редактиране на цитати за функцията 'Всеки ден цитат'"
27139
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
27151 #, c-format
27152 msgid "Edit record"
27153 msgstr "Редактиране на запис"
27154
27155 #. A
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
27157 msgid "Edit request"
27158 msgstr "Редактиране на заявка"
27159
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
27161 #, c-format
27162 msgid "Edit request "
27163 msgstr "Редактиране на заявка "
27164
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
27167 #, c-format
27168 msgid "Edit rota"
27169 msgstr "Редактиране на график"
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
27172 #, c-format
27173 msgid "Edit rota "
27174 msgstr "Редактиране на график "
27175
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27178 #, c-format
27179 msgid "Edit routing list"
27180 msgstr "Редактиране на списък с направления"
27181
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
27183 #, c-format
27184 msgid "Edit routing list "
27185 msgstr "Редактиране на списък с направления "
27186
27187 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
27189 #, c-format
27190 msgid "Edit routing list (%s)"
27191 msgstr "Редактиране на списък с направления (%s)"
27192
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
27194 #, c-format
27195 msgid "Edit routing list for "
27196 msgstr "Редактиране на списък с направления за "
27197
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
27199 #, c-format
27200 msgid "Edit rules"
27201 msgstr "Редактиране на правила"
27202
27203 #. SCRIPT
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27205 msgid "Edit search"
27206 msgstr "Редактиране на търсене"
27207
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
27209 #, c-format
27210 msgid "Edit selected serials"
27211 msgstr "Редактиране на избрани периодични издания"
27212
27213 #. INPUT type=submit
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27215 msgid "Edit serials"
27216 msgstr "Редактиране на периодични издания"
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27219 #, c-format
27220 msgid "Edit stage "
27221 msgstr "Етап на редактиране "
27222
27223 #. INPUT type=submit
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27227 #, c-format
27228 msgid "Edit subfields"
27229 msgstr "Редактиране на подполе"
27230
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27232 #, c-format
27233 msgid "Edit subfields constraints "
27234 msgstr "Редактирайте ограниченията на подполета "
27235
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27237 #, c-format
27238 msgid "Edit subscription"
27239 msgstr "Редактиране на абонамента"
27240
27241 #. %1$s:  suggestionid | html 
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27243 #, c-format
27244 msgid "Edit suggestion #%s "
27245 msgstr "Редактиране на предложение #%s "
27246
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27248 #, c-format
27249 msgid "Edit tag"
27250 msgstr "Редактиране на маркер"
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
27254 #, c-format
27255 msgid "Edit this holiday"
27256 msgstr "Редактирайте този празник"
27257
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
27259 #, fuzzy, c-format
27260 msgid "Edit this label"
27261 msgstr "Отпечатване на етикет"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
27265 #, fuzzy, c-format
27266 msgid "Edit this search"
27267 msgstr "Редактиране на търсене"
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27270 #, c-format
27271 msgid "Edit vendor"
27272 msgstr "Редактиране на доставчик"
27273
27274 #. A
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27277 #, c-format
27278 msgid "Edit vendor note"
27279 msgstr "Редактиране на бележка за доставчик"
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27282 #, c-format
27283 msgid "Edit vendor note "
27284 msgstr "Редактиране на бележка за доставчик "
27285
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
27287 #, c-format
27288 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27289 msgstr "Редактирайте с WYSIWYG редактор"
27290
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27292 #, c-format
27293 msgid "Edit with text editor"
27294 msgstr "Редактирайте с текстови редактор"
27295
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27297 #, c-format
27298 msgid "Editable in OPAC: "
27299 msgstr "Може да се редактира от OPAC: "
27300
27301 #. SCRIPT
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27303 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27304 msgstr "Редактиране на записа в каталог #{ID}"
27305
27306 #. SCRIPT
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27308 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27309 msgstr "Редактиране на дублиращ запис в #{ID}"
27310
27311 #. SCRIPT
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27313 msgid "Editing new full record"
27314 msgstr "Редактиране на нов пълен запис"
27315
27316 #. SCRIPT
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27318 msgid "Editing new record"
27319 msgstr "Редактиране на нов запис"
27320
27321 #. SCRIPT
27322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27323 msgid "Editing search result"
27324 msgstr "Редактиране на резултата от търсенето"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27329 #, c-format
27330 msgid "Edition"
27331 msgstr "Издание"
27332
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
27336 #, c-format
27337 msgid "Edition: "
27338 msgstr "Тираж: "
27339
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
27342 #, c-format
27343 msgid "Editions"
27344 msgstr "Издания"
27345
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
27347 #, c-format
27348 msgid "Editor"
27349 msgstr "Редактор"
27350
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27352 #, c-format
27353 msgid "Editor "
27354 msgstr "Редактор "
27355
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27357 #, c-format
27358 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27359 msgstr "Редактор &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
27360
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27362 #, c-format
27363 msgid ""
27364 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27365 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27366 msgstr ""
27367 "Elasticsearch 5.x не се поддържа в Koha 20.11 или по-нова версия. Надстройте "
27368 "вашия Elasticsearch"
27369
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
27371 #, c-format
27372 msgid "Elasticsearch: "
27373 msgstr "Elasticsearch: "
27374
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27379 #, c-format
27380 msgid "Email"
27381 msgstr "Имейл"
27382
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27385 #, c-format
27386 msgid "Email address:"
27387 msgstr "Имейл адрес:"
27388
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27392 #, c-format
27393 msgid "Email has been sent."
27394 msgstr "Имейлът е изпратен."
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27398 #, c-format
27399 msgid "Email required"
27400 msgstr "Изисква се имейл"
27401
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27403 #, c-format
27404 msgid "Email text:"
27405 msgstr "Текст на имейл:"
27406
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
27408 #, c-format
27409 msgid "Email:"
27410 msgstr "Имейл:"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
27418 #, c-format
27419 msgid "Email: "
27420 msgstr "Имейл: "
27421
27422 #. SCRIPT
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27424 msgid "Embed"
27425 msgstr "Вграждане"
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27428 #, c-format
27429 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27430 msgstr "Emojiarea плъгин за jQuery"
27431
27432 #. SCRIPT
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27434 msgid "Emoticons"
27435 msgstr "Емотикони"
27436
27437 #. SCRIPT
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27439 msgid "Emoticons..."
27440 msgstr "Емотикони..."
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27443 #, c-format
27444 msgid "Empty and close"
27445 msgstr "Празна и затворена"
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
27448 #, c-format
27449 msgid "Empty option"
27450 msgstr "Празен вариант"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
27453 #, c-format
27454 msgid "Enable"
27455 msgstr "Активиране"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27458 #, c-format
27459 msgid ""
27460 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27461 "Mana KB server, and to share your own."
27462 msgstr ""
27463 "Активирайте Mana KB, за да търсите, импортирате и коментирате съдържание от "
27464 "сървъра Mana KB, както и да споделяте своето."
27465
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27467 #, c-format
27468 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27469 msgstr "Активиране на автоматичното създаване на номера на кредита (вж. "
27470
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27472 #, c-format
27473 msgid "Enable credit number"
27474 msgstr "Включете номера на кредита"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27477 #, c-format
27478 msgid ""
27479 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27480 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27481 msgstr ""
27482 "Активиране на разширен редактор за каталогизиране (системна настройка "
27483 "EnableAdvancedCatalogingEditor) за дефиниране на клавишни комбинации"
27484
27485 # OPAC
27486 #. INPUT type=submit
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
27488 #, fuzzy
27489 msgid "Enable two-factor authentication"
27490 msgstr "Удостоверяване"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
27496 #, c-format
27497 msgid "Enabled"
27498 msgstr "Активирано"
27499
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
27501 #, c-format
27502 msgid "Enabled?"
27503 msgstr "Активиране?"
27504
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27506 #, c-format
27507 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27508 msgstr "Включва допълнителен изход за отстраняване на грешки в дневниците"
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
27511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27512 #, c-format
27513 msgid "Encoding"
27514 msgstr "Кодиране"
27515
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27518 #, c-format
27519 msgid "Encoding: "
27520 msgstr "Кодиране: "
27521
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
27523 #, c-format
27524 msgid "Encumber while invoice open"
27525 msgstr "Тежест при отваряне на фактура"
27526
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
27528 #, c-format
27529 msgid "Encumber while invoice open? "
27530 msgstr "Тежест при отваряне на фактура? "
27531
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27534 #, c-format
27535 msgid "Encyclopedias "
27536 msgstr "Енциклопедии "
27537
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27543 #, c-format
27544 msgid "End date"
27545 msgstr "Крайна дата"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27548 #, c-format
27549 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27550 msgstr "Крайната дата не съответства на продължителността на абонамента."
27551
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
27557 #, c-format
27558 msgid "End date:"
27559 msgstr "Крайна дата:"
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
27564 #, c-format
27565 msgid "End date: "
27566 msgstr "Крайна дата: "
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
27569 #, c-format
27570 msgid "End of date range "
27571 msgstr "Край на периода от време "
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
27574 #, c-format
27575 msgid "End of interval"
27576 msgstr "Край на интервала"
27577
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
27579 #, c-format
27580 msgid "Ended"
27581 msgstr "Завърши"
27582
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
27584 #, c-format
27585 msgid "Ended: "
27586 msgstr "Завърши: "
27587
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27590 #, c-format
27591 msgid "English"
27592 msgstr "Английски"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27596 #, c-format
27597 msgid "Enhanced content"
27598 msgstr "Разширено съдържание"
27599
27600 #. A
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27603 msgid "Enhanced content settings"
27604 msgstr "Настройки за разширено съдържание"
27605
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
27608 #, c-format
27609 msgid "Enquire.js"
27610 msgstr ""
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27613 #, c-format
27614 msgid "Enroll "
27615 msgstr "Регистрирай се сега"
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27618 #, c-format
27619 msgid "Enroll in "
27620 msgstr "Регистрирай се сега в "
27621
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
27623 #, c-format
27624 msgid "Enroll patrons in clubs "
27625 msgstr "Регистриране на читатели в клубове "
27626
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27628 #, c-format
27629 msgid "Enrolled patrons"
27630 msgstr "Регистрирани читатели"
27631
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
27633 #, c-format
27634 msgid "Enrollment fee"
27635 msgstr "Такса за регистриране"
27636
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
27639 #, c-format
27640 msgid "Enrollment fee: "
27641 msgstr "Такса за регистриране: "
27642
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
27644 #, c-format
27645 msgid "Enrollment field"
27646 msgstr "Регистрационно поле"
27647
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27649 #, c-format
27650 msgid "Enrollment fields"
27651 msgstr "Регистрационни полета"
27652
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27654 #, c-format
27655 msgid "Enrollment period"
27656 msgstr "Период на регистрация"
27657
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27660 #, c-format
27661 msgid "Enrollment period: "
27662 msgstr "Период на регистрация: "
27663
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27666 #, c-format
27667 msgid "Enrollments "
27668 msgstr "Регистрации "
27669
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27671 #, c-format
27672 msgid "Enrolment period: "
27673 msgstr "Период на регистрация: "
27674
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27676 #, c-format
27677 msgid "Enter 0 to disable."
27678 msgstr "Въведете 0, за да деактивирате."
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27681 #, c-format
27682 msgid ""
27683 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27684 "label printers"
27685 msgstr ""
27686 "Въведете баркода, за да създадете етикет върху шаблона за печат. За "
27687 "използване на специални принтери за етикети"
27688
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27690 #, c-format
27691 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27692 msgstr ""
27693 "Въведете разделен със запетая списък на полетата за печат. Можете да "
27694 "включите всички"
27695
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27698 #, fuzzy, c-format
27699 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27700 msgstr "Списък на екземплярен номер или id на класификатор (по един на ред): "
27701
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27704 #, fuzzy, c-format
27705 msgid "Enter a list of record numbers"
27706 msgstr "Въведете списък с номера на записи"
27707
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27709 #, c-format
27710 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27711 msgstr "Въведете коментар (макс. 35 знака)"
27712
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27714 #, c-format
27715 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27716 msgstr "Въведи ново предложение за покупка"
27717
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27719 #, c-format
27720 msgid "Enter a personal or organization name."
27721 msgstr "Въведете лично или име на организация."
27722
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27724 #, c-format
27725 msgid ""
27726 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27727 "Example, for a website itemtype : "
27728 msgstr ""
27729 "Въведете резюме, което ще замени това по подразбиране в списъците с "
27730 "резултати от търсенето. Например, за вид библиотечен документ-уебсайт: "
27731
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27733 #, c-format
27734 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27735 msgstr "Въведете име и описание на празника."
27736
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27738 #, c-format
27739 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27740 msgstr "Въведете дума или фраза за сравнение с одобрени/отхвърлени списъци: "
27741
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27743 #, c-format
27744 msgid "Enter any authority field:"
27745 msgstr "Въведете всяко поле на класификатор:"
27746
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27748 #, c-format
27749 msgid "Enter any heading:"
27750 msgstr "Въведете всяка позиция:"
27751
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27753 #, c-format
27754 msgid "Enter barcode: "
27755 msgstr "Въведете баркод: "
27756
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27759 #, c-format
27760 msgid "Enter biblionumber:"
27761 msgstr "Въведете библиографски номер:"
27762
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27764 #, c-format
27765 msgid "Enter by barcode:"
27766 msgstr "Въведете чрез баркод:"
27767
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27769 #, c-format
27770 msgid "Enter by itemnumber:"
27771 msgstr "Въведете чрез екземплярен номер:"
27772
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27774 #, c-format
27775 msgid "Enter club ID or partial name:"
27776 msgstr "Въведете ID на клуба или частично име:"
27777
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27779 #, c-format
27780 msgid "Enter default values"
27781 msgstr "Въведете стойности по подразбиране"
27782
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27784 #, c-format
27785 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27786 msgstr "Въведете баркод или ключова дума:"
27787
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27792 #, c-format
27793 msgid "Enter item barcode:"
27794 msgstr "Въведете баркод:"
27795
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27799 #, c-format
27800 msgid "Enter item barcode: "
27801 msgstr "Въведете баркод: "
27802
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27804 #, c-format
27805 msgid "Enter main heading ($a only):"
27806 msgstr "Въведете основно заглавие (само $a):"
27807
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27809 #, c-format
27810 msgid "Enter main heading:"
27811 msgstr "Въведете основното заглавие:"
27812
27813 #. %1$s:  name | html 
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27815 #, c-format
27816 msgid "Enter parameters for report %s:"
27817 msgstr "Въведете параметри за отчет %s:"
27818
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27824 #, c-format
27825 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27826 msgstr "Въведете номер на читателска карта или име:"
27827
27828 #. SCRIPT
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27830 msgid "Enter patron card number:"
27831 msgstr "Въведете номер на читателска карта:"
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27834 #, c-format
27835 msgid "Enter patron card number: "
27836 msgstr "Въведете номер на читателска карта:"
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27840 #, c-format
27841 msgid "Enter reason"
27842 msgstr "Въведете причина"
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27847 #, c-format
27848 msgid "Enter search keywords:"
27849 msgstr "Въведете ключови думи за търсене:"
27850
27851 #. INPUT type=text name=q
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27854 msgid "Enter search terms"
27855 msgstr "Въведете думи за търсене"
27856
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27858 #, c-format
27859 msgid "Enter starting card position: "
27860 msgstr "Въведете начална позиция на картата: "
27861
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27863 #, c-format
27864 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27865 msgstr "Въведете начална позиция на етикета (за PDF): "
27866
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27868 #, c-format
27869 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27870 msgstr "Въведете баркода на библиотечният документ, който да прикачите:"
27871
27872 #. INPUT type=text name=q
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27875 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27876 msgstr "Въведете думите за търсене."
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27879 #, c-format
27880 msgid "Entity"
27881 msgstr "Предмет"
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27885 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27886 msgstr "Предметът %s (код %s) за език %s е актуализиран правилно с '%s'"
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27889 #, c-format
27890 msgid "Entry date"
27891 msgstr "Дата на вписване"
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27900 #, c-format
27901 msgid "Enumeration"
27902 msgstr "Изброяване"
27903
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27909 #, c-format
27910 msgid "Error"
27911 msgstr "Грешка"
27912
27913 #. %1$s:  errno | html 
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27915 #, c-format
27916 msgid "Error %s"
27917 msgstr "Грешка %s"
27918
27919 #. %1$s:  errno | html 
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27921 #, c-format
27922 msgid "Error %s "
27923 msgstr "Грешка %s "
27924
27925 #. %1$s:  errno | html 
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27927 #, c-format
27928 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27929 msgstr "Грешка %s &rsaquo; Коха"
27930
27931 #. SCRIPT
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27933 msgid ""
27934 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27935 msgstr ""
27936 "Error : Нямате необходимите разрешения за използване на тази функционалност."
27937
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27939 #, c-format
27940 msgid "Error adding items:"
27941 msgstr "Грешка при добавяне на библиотечни документи:"
27942
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27944 #, fuzzy, c-format
27945 msgid "Error adding to list"
27946 msgstr "Грешка при добавяне на библиотечни документи:"
27947
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27949 #, c-format
27950 msgid "Error analysis:"
27951 msgstr "Анализ на грешки:"
27952
27953 #. For the first occurrence,
27954 #. SCRIPT
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27957 msgid "Error code 0 not used"
27958 msgstr "Код на грешка 0 не се използва"
27959
27960 #. SCRIPT
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27962 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27963 msgstr "Грешка при изтриването на цитат #%s. Проверете дневниците."
27964
27965 #. SCRIPT
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27967 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27968 msgstr "Грешка при изтриване на сървър'%s'. Проверете дневниците."
27969
27970 #. SCRIPT
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27972 msgid "Error downloading the file"
27973 msgstr "Грешка при изтеглянето на файла"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27977 #, c-format
27978 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27979 msgstr "Грешка при опит за зареждане на плъгин"
27980
27981 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27983 #, c-format
27984 msgid "Error message from Zebra: %s"
27985 msgstr "Съобщение за грешка от Zebra: %s "
27986
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27988 #, fuzzy, c-format
27989 msgid "Error occurred while sending email."
27990 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27993 #, c-format
27994 msgid "Error performing operation"
27995 msgstr "Грешка при изпълнение на операцията"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27999 #, c-format
28000 msgid "Error saving item"
28001 msgstr "Грешка при запазването на библиотечен документ"
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
28005 #, c-format
28006 msgid "Error saving items"
28007 msgstr "Грешка при запазването на библиотечните документи"
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
28010 #, c-format
28011 msgid "Error while creating PDF file. "
28012 msgstr "Грешка при създаването на PDF файл. "
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
28015 #, fuzzy, c-format
28016 msgid "Error while loading stylesheet."
28017 msgstr "Грешка при изтеглянето на файла"
28018
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
28020 #, fuzzy, c-format
28021 msgid "Error while parsing input."
28022 msgstr "Грешка при създаването на PDF файл. "
28023
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
28025 #, fuzzy, c-format
28026 msgid "Error while parsing stylesheet."
28027 msgstr "Грешка при създаването на PDF файл. "
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
28030 #, fuzzy, c-format
28031 msgid "Error while transforming input."
28032 msgstr "Грешка при създаването на PDF файл. "
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
28036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
28039 #, c-format
28040 msgid "Error:"
28041 msgstr "Грешка:"
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28061 #, c-format
28062 msgid "Error: "
28063 msgstr "Грешка: "
28064
28065 #. For the first occurrence,
28066 #. %1$s:  decoding_error | html 
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
28070 #, c-format
28071 msgid "Error: %s"
28072 msgstr "Грешка: %s"
28073
28074 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
28076 #, c-format
28077 msgid "Error: %s "
28078 msgstr "Грешка: %s "
28079
28080 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
28081 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
28083 #, c-format
28084 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
28085 msgstr "Грешка: Баркодът не е уникален за %sserialseq %s"
28086
28087 #. SCRIPT
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28089 msgid "Error: Form submit field collision."
28090 msgstr "Грешка: Конфликт на полето за изпращане на формуляра."
28091
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
28093 #, c-format
28094 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28095 msgstr "Грешка: Въведен е невалиден баркод, моля, опитайте отново"
28096
28097 #. SCRIPT
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28099 msgid "Error: No form element found."
28100 msgstr "Грешка: Не е намерен елемент от формуляр."
28101
28102 #. %1$s:  msg_add | html 
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
28104 #, c-format
28105 msgid "Error: Server with id %s not found"
28106 msgstr "Грешка: Сървър с ID %s не е намерен"
28107
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
28109 #, c-format
28110 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28111 msgstr ""
28112 "Грешка: За обединяване трябва да бъдат избрани двама или повече читателя"
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
28115 #, c-format
28116 msgid "Error: no field value specified."
28117 msgstr "Грешка: не е посочена стойност на полето."
28118
28119 #. SCRIPT
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28121 #, fuzzy
28122 msgid "Errors"
28123 msgstr "Грешка"
28124
28125 #. For the first occurrence,
28126 #. %1$s:  name | html 
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
28129 #, c-format
28130 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28131 msgstr "Възникнаха грешки при обработка на параметрите за отчет: %s"
28132
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
28134 #, c-format
28135 msgid "Errors occurred:"
28136 msgstr "Възникна грешка:"
28137
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
28139 #, c-format
28140 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28141 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28142
28143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
28144 #, c-format
28145 msgid ""
28146 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28147 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28148 msgstr ""
28149 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28150 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28151
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28153 #, c-format
28154 msgid "Est cost"
28155 msgstr "Ориентировъчна цена"
28156
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
28158 #, c-format
28159 msgid "Estimated cost per unit "
28160 msgstr "Прогнозна цена за единица "
28161
28162 #. TH
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
28164 msgid ""
28165 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28166 msgstr ""
28167 "Получава се приблизителна стойност с включен данък, докато се очаква "
28168 "действителната стойност с включен данък"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
28171 #, c-format
28172 msgid "Estimated delivery date"
28173 msgstr "Очаквана дата за доставка"
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
28176 #, c-format
28177 msgid "Estimated delivery date from: "
28178 msgstr "Очаквана дата за доставка от: "
28179
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
28181 #, c-format
28182 msgid "Estimated delivery date:"
28183 msgstr "Очаквана дата за доставка:"
28184
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
28186 #, c-format
28187 msgid "Estimated priority:"
28188 msgstr "Очакван приоритет:"
28189
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
28192 #, c-format
28193 msgid "Evening"
28194 msgstr "Вечер"
28195
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
28197 #, c-format
28198 msgid "Evening "
28199 msgstr "Вечер "
28200
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
28202 #, c-format
28203 msgid "Every"
28204 msgstr "Всеки"
28205
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
28207 #, c-format
28208 msgid "Every: "
28209 msgstr "Всеки: "
28210
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28213 #, c-format
28214 msgid "Everyone"
28215 msgstr "Всеки"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28218 #, c-format
28219 msgid "Everything went okay. Update done."
28220 msgstr "Всичко мина добре. Актуализацията приключи."
28221
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28223 #, c-format
28224 msgid "Exactly on"
28225 msgstr "Точно на"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
28229 #, c-format
28230 msgid "Example: 5.00"
28231 msgstr "Пример: 5.00"
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28234 #, c-format
28235 msgid ""
28236 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28237 "serialseq"
28238 msgstr ""
28239 "Пример: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28240 "serialseq"
28241
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28243 #, c-format
28244 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28245 msgstr "Пример: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28246
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
28249 #, c-format
28250 msgid "Exceeded max holds per record"
28251 msgstr "Превишен максимум резервации за запис"
28252
28253 #. For the first occurrence,
28254 #. SCRIPT
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28256 msgid "Excel"
28257 msgstr "Excel"
28258
28259 #. SCRIPT
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28261 msgid "Exception: %s"
28262 msgstr "Изключение: %s"
28263
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
28265 #, c-format
28266 msgid "Exceptions"
28267 msgstr "Изключения"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
28270 #, c-format
28271 msgid "Exclude from local holds priority"
28272 msgstr "Изключете от приоритетни местни резервации"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
28277 #, c-format
28278 msgid "Exclude from local holds priority:"
28279 msgstr "Изключете от приоритетни местни резервации:"
28280
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28282 #, c-format
28283 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28284 msgstr "Изключете последния ред (Rollup): "
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
28287 #, c-format
28288 msgid "Execute SQL reports "
28289 msgstr "Изпълнете SQL отчети "
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
28292 #, c-format
28293 msgid "Execute overdue items report "
28294 msgstr "Изпълняване на отчета за просрочени библиотечни документи "
28295
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28297 #, c-format
28298 msgid "Existing SQL"
28299 msgstr "Съществуващ SQL"
28300
28301 #. %1$s:  ELSE 
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
28303 #, c-format
28304 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28305 msgstr ""
28306
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
28308 #, c-format
28309 msgid "Existing holds"
28310 msgstr "Налични резервации"
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid "Existing images"
28315 msgstr "Редактиране на изображението"
28316
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Existing recalls"
28320 msgstr "Налични резервации"
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
28325 #, c-format
28326 msgid "Expand all"
28327 msgstr "Разгъване на всички"
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
28333 #, c-format
28334 msgid "Expected"
28335 msgstr "Очакван"
28336
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
28338 #, c-format
28339 msgid "Expected on"
28340 msgstr "Очаква се на"
28341
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28347 #, c-format
28348 msgid "Expiration"
28349 msgstr "Валиден до"
28350
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
28358 #, c-format
28359 msgid "Expiration date"
28360 msgstr "Изтича на дата"
28361
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
28363 #, c-format
28364 msgid "Expiration date:"
28365 msgstr "Изтича на дата:"
28366
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
28371 #, c-format
28372 msgid "Expiration date: "
28373 msgstr "Изтича на дата: "
28374
28375 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28377 #, c-format
28378 msgid "Expiration date: %s"
28379 msgstr "Дата на валидност: %s"
28380
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
28384 #, c-format
28385 msgid "Expiration:"
28386 msgstr "Валиден до:"
28387
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
28389 #, c-format
28390 msgid "Expiration: "
28391 msgstr "Валидност до: "
28392
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28395 #, fuzzy, c-format
28396 msgid "Expire"
28397 msgstr "Просрочен"
28398
28399 #. INPUT type=submit name=expire
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
28402 #, fuzzy
28403 msgid "Expire recall"
28404 msgstr "Примерена сигнатура"
28405
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
28407 #, c-format
28408 msgid "Expired"
28409 msgstr "Просрочен"
28410
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28412 #, c-format
28413 msgid "Expired? / Closed?"
28414 msgstr "Просрочен? / Затворен?"
28415
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
28418 #, c-format
28419 msgid "Expires before:"
28420 msgstr "Изтича преди:"
28421
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28427 #, c-format
28428 msgid "Expires on"
28429 msgstr "Обяснете на"
28430
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28432 #, c-format
28433 msgid "Expiring before:"
28434 msgstr "Валидност преди:"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28438 #, c-format
28439 msgid "Expiry date"
28440 msgstr "Валидност до"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
28443 #, fuzzy, c-format
28444 msgid "Expiry date:"
28445 msgstr "Валидност до"
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
28448 #, c-format
28449 msgid "Explanation"
28450 msgstr "Пояснение"
28451
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
28453 #, c-format
28454 msgid "Explanation: "
28455 msgstr "Пояснение: "
28456
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28486 #, c-format
28487 msgid "Export"
28488 msgstr "Export"
28489
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28491 #, c-format
28492 msgid "Export "
28493 msgstr "Експорт "
28494
28495 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
28497 #, fuzzy, c-format
28498 msgid "Export %s authority type"
28499 msgstr "Експорт на класификатори записи"
28500
28501 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28503 #, c-format
28504 msgid "Export %s framework"
28505 msgstr "Експорт %s рамка"
28506
28507 #. For the first occurrence,
28508 #. SCRIPT
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28510 msgid "Export all results to"
28511 msgstr "Експортирайте всички резултати в"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28516 #, c-format
28517 msgid "Export as CSV"
28518 msgstr "Експорт в CSV"
28519
28520 #. INPUT type=submit
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28522 msgid "Export as PDF"
28523 msgstr "Експорт в PDF"
28524
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
28527 #, c-format
28528 msgid "Export authority records"
28529 msgstr "Експорт на класификатори записи"
28530
28531 #. A
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28533 #, fuzzy
28534 msgid ""
28535 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28536 msgstr ""
28537 "Експорт на структурата на рамката (полета, подполета) във файл с електронни "
28538 "таблици (.csv или .ods)"
28539
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
28541 #, c-format
28542 msgid "Export basket group as CSV"
28543 msgstr "Експорт на група кошници в CSV"
28544
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
28546 #, c-format
28547 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28548 msgstr "Експорт на библиографски данни и данни за фондове "
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
28552 #, c-format
28553 msgid "Export bibliographic records"
28554 msgstr "Експорт на библиографски записи"
28555
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28557 #, c-format
28558 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28559 msgstr "Експорт на библиографски данни и данни за фондове и класификатори"
28560
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
28562 #, c-format
28563 msgid "Export card batch"
28564 msgstr "Експорт на група карти"
28565
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28567 #, c-format
28568 msgid "Export checkouts using format:"
28569 msgstr "Експортиране на заеманията във формат:"
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
28572 #, c-format
28573 msgid "Export configuration"
28574 msgstr "Експортиране на конфигурацията"
28575
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28579 #, c-format
28580 msgid "Export data"
28581 msgstr "Експорт на данни"
28582
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28584 #, c-format
28585 msgid "Export data "
28586 msgstr "Експорт на данни"
28587
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28589 #, c-format
28590 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
28591 msgstr "Експорт на данни &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
28592
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
28594 #, c-format
28595 msgid "Export database"
28596 msgstr "Експорт на база данни"
28597
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
28599 #, c-format
28600 msgid "Export default framework"
28601 msgstr "Експорт на рамка по подразбиране"
28602
28603 #. A
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28606 msgid ""
28607 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28608 "or .ods)"
28609 msgstr ""
28610 "Експорт на структурата на рамката (полета, подполета) във файл с електронни "
28611 "таблици (.csv или .ods)"
28612
28613 #. INPUT type=button
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
28615 msgid "Export from patron list"
28616 msgstr "Експортиране на читателски списък"
28617
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
28619 #, c-format
28620 msgid "Export full batch"
28621 msgstr "Експортиране на цяла група"
28622
28623 #. For the first occurrence,
28624 #. SCRIPT
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28627 msgid "Export labels"
28628 msgstr "Експортиране на етикети"
28629
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
28631 #, fuzzy, c-format
28632 msgid "Export late orders"
28633 msgstr "Експортиране на етикети"
28634
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
28636 #, fuzzy, c-format
28637 msgid "Export lost items in report"
28638 msgstr "Изпълняване на отчета за просрочени библиотечни документи "
28639
28640 #. SCRIPT
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28642 msgid "Export or print"
28643 msgstr "Export за печат"
28644
28645 #. For the first occurrence,
28646 #. SCRIPT
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28649 msgid "Export patron cards"
28650 msgstr "Експорт на читателски карти"
28651
28652 #. SCRIPT
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28654 msgid "Export patron cards from list"
28655 msgstr "Експорт на читателски карти от списък"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
28658 #, fuzzy, c-format
28659 msgid "Export records"
28660 msgstr "Хост записи"
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28663 #, c-format
28664 msgid "Export selected"
28665 msgstr "Експорт на маркираните"
28666
28667 #. INPUT type=button
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28669 msgid "Export selected batches"
28670 msgstr "Експорт на маркираните групи"
28671
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28673 #, c-format
28674 msgid "Export selected card(s)"
28675 msgstr "Експорт на маркираните карта(и)"
28676
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28679 #, c-format
28680 msgid "Export selected items"
28681 msgstr "Експорт на маркираните библиотечни документи"
28682
28683 #. SCRIPT
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28685 msgid "Export selected results (%s) to"
28686 msgstr "Експорт на маркираните резултати (%s) в"
28687
28688 #. SCRIPT
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28690 msgid "Export single batch"
28691 msgstr "Експорт на единични групи"
28692
28693 #. SCRIPT
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28695 msgid "Export single card"
28696 msgstr "Експорт на единична карта"
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28699 #, c-format
28700 msgid "Export to CSV file: "
28701 msgstr "Експорт в CSV: "
28702
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28706 #, c-format
28707 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28708 msgstr "Експортиране в CSV"
28709
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28713 #, c-format
28714 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28715 msgstr "Експортирайте във формат на електронната таблица OpenDocument"
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28719 #, c-format
28720 msgid "Export today's checked in barcodes"
28721 msgstr "Експортирайте баркодове за раздадените днес библиотечни документи"
28722
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28724 #, c-format
28725 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28726 msgstr "Експортиране в Dublin Core ..."
28727
28728 #. SCRIPT
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28730 msgid "Extended Latin"
28731 msgstr "Разширена латинеца"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28734 #, c-format
28735 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28736 msgstr "Разширена допълнителна информация на читател"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28739 #, c-format
28740 msgid "FINMARC"
28741 msgstr "FINMARC"
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28744 #, c-format
28745 msgid "FIT"
28746 msgstr "FIT"
28747
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28749 #, c-format
28750 msgid "Facet order"
28751 msgstr "Фасетов ред"
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28754 #, c-format
28755 msgid "Facetable"
28756 msgstr "Фасетиран"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28762 #, c-format
28763 msgid "Failed"
28764 msgstr "Неуспешно"
28765
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28767 #, c-format
28768 msgid ""
28769 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28770 msgstr ""
28771 "Неуспешно добавяне на поле. Моля, уверете се, че името на полето вече не "
28772 "съществува."
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28775 #, c-format
28776 msgid "Failed to add item with barcode "
28777 msgstr "Неуспешно добавяне на екземпляр с баркод"
28778
28779 #. %1$s:  error_info | html 
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28781 #, c-format
28782 msgid "Failed to add mapping for %s"
28783 msgstr "Неуспешно добавяне на разпределение за %s"
28784
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28786 #, c-format
28787 msgid "Failed to add scheduled task"
28788 msgstr "Неуспешно добавяне на планиран отчет"
28789
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28791 #, c-format
28792 msgid "Failed to apply different matching rule"
28793 msgstr "Неуспешно прилагане на друго правило за съвпадение"
28794
28795 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28797 #, fuzzy, c-format
28798 msgid "Failed to approve term (%s)."
28799 msgstr "Неуспешно одобряване на термина (%s). %s"
28800
28801 #. SCRIPT
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28803 msgid "Failed to change framework"
28804 msgstr "Неуспешна промяна на рамка"
28805
28806 #. %1$s:  selected_count | html 
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28808 #, c-format
28809 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28810 msgstr "Не успешна промяна на статус на %s екземпляр(и)."
28811
28812 #. %1$s:  selected_count | html 
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28814 #, c-format
28815 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28816 msgstr "Не успешна промяна на статус на %s отчети за проблеми."
28817
28818 #. For the first occurrence,
28819 #. SCRIPT
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28821 msgid "Failed to create macro: "
28822 msgstr "Неуспешно създаване на макроси: "
28823
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28825 #, c-format
28826 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28827 msgstr "Неуспешно изтриването на бюджета, тъй като съществуват средства."
28828
28829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28830 #, c-format
28831 msgid "Failed to delete field."
28832 msgstr "Неуспешно изтриването на полето."
28833
28834 #. SCRIPT
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28836 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28837 msgstr "Неуспешно инициализиране на плъгин: {0}"
28838
28839 #. For the first occurrence,
28840 #. SCRIPT
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28842 msgid "Failed to load macros: "
28843 msgstr "Неуспешно зареждане на макроси: "
28844
28845 #. SCRIPT
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28847 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28848 msgstr "Неуспешно зареждане на плъгин url: {0}"
28849
28850 #. SCRIPT
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28852 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28853 msgstr "Неуспешно зареждане на плъгин: {0} за url {1}"
28854
28855 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28857 #, fuzzy, c-format
28858 msgid "Failed to reject term (%s)."
28859 msgstr "Неуспешно одобряване на термина (%s). %s"
28860
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28862 #, c-format
28863 msgid "Failed to remove item with barcode "
28864 msgstr "Неуспешно изтриване на екземпляр с баркод "
28865
28866 #. SCRIPT
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28868 msgid "Failed to run macro:"
28869 msgstr "Неуспешно стартиране на макроси: "
28870
28871 #. SCRIPT
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28873 msgid "Failed to save macro: "
28874 msgstr "Неуспешно запазване на макроси: "
28875
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28877 #, c-format
28878 msgid "Failed to transfer collection"
28879 msgstr "Неуспешно преместване на колекцията"
28880
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28882 #, c-format
28883 msgid "Failed to unzip archive."
28884 msgstr "Неуспешно разархивиране на архива."
28885
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28887 #, c-format
28888 msgid "Failed to update field."
28889 msgstr "Полето не бе актуализирано."
28890
28891 #. SCRIPT
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28893 msgid "Failed to upload image: {0}"
28894 msgstr "Неуспешно зареждането на изображение: {0}"
28895
28896 #. SCRIPT
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28898 msgid "Fall"
28899 msgstr "Намаляване"
28900
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28902 #, c-format
28903 msgid "FamFamFam Site"
28904 msgstr "FamFamFam Site"
28905
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28907 #, c-format
28908 msgid "Famfamfam iconset"
28909 msgstr "Famfamfam набор от икони"
28910
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28912 #, c-format
28913 msgid "Fargo Public Library, USA"
28914 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28915
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28917 #, c-format
28918 msgid "Farmington Public Library, USA"
28919 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28920
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28923 #, c-format
28924 msgid "Fast cataloging"
28925 msgstr "Бърза каталогизация"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28928 #, c-format
28929 msgid "Fast cataloging "
28930 msgstr "Бърза каталогизация "
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28937 #, c-format
28938 msgid "Fax"
28939 msgstr "Факс"
28940
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28949 #, c-format
28950 msgid "Fax: "
28951 msgstr "Факс: "
28952
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28955 #, c-format
28956 msgid "Features"
28957 msgstr "Характеристика"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28960 #, c-format
28961 msgid "Features enabled"
28962 msgstr "Включени функции"
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28965 #, c-format
28966 msgid "February"
28967 msgstr "Февруари"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28970 #, fuzzy, c-format
28971 msgid "Fee"
28972 msgstr "Свободно"
28973
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28976 #, fuzzy, c-format
28977 msgid "Feed"
28978 msgstr "Обратна връзка:"
28979
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28981 #, c-format
28982 msgid "Feedback:"
28983 msgstr "Обратна връзка:"
28984
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28989 #, c-format
28990 msgid "Female"
28991 msgstr "Жена"
28992
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28994 #, c-format
28995 msgid "Female "
28996 msgstr "Жена "
28997
28998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28999 #, c-format
29000 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29001 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
29002
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
29004 #, c-format
29005 msgid "Fetch all data for chart"
29006 msgstr "Извличане на всички данни за диаграма"
29007
29008 #. SCRIPT
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29010 msgid ""
29011 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29012 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
29013 msgstr ""
29014 "Извличането на пълни данни на диаграмата за отчети с много редове може да "
29015 "причини проблеми с производителността. Наистина ли искате да начертаете този "
29016 "отчет?"
29017
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
29019 #, c-format
29020 msgid "Fewer options"
29021 msgstr "По-малко настройки"
29022
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
29025 #, c-format
29026 msgid "Fiction"
29027 msgstr "Художествена литература"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
29031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
29032 #, c-format
29033 msgid "Field"
29034 msgstr "Поле"
29035
29036 #. SCRIPT
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29038 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29039 msgstr ""
29040 "Полето %s е важно, трябва да попълните поне едно от неговите подполета."
29041
29042 #. For the first occurrence,
29043 #. SCRIPT
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29046 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29047 msgstr ""
29048 "Полето %s е задължително, трябва да попълните поне едно от неговите "
29049 "подполета."
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
29053 #, c-format
29054 msgid "Field 1"
29055 msgstr "Поле 1"
29056
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
29059 #, c-format
29060 msgid "Field 2"
29061 msgstr "Поле 2"
29062
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
29065 #, c-format
29066 msgid "Field 3"
29067 msgstr "Поле 3"
29068
29069 #. SPAN
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
29071 msgid "Field autofilled by plugin"
29072 msgstr "Полето се попълва автоматично от плъгин"
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
29075 #, c-format
29076 msgid "Field separator: "
29077 msgstr "Поле разделител: "
29078
29079 #. %1$s:  field_added.label | html 
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
29081 #, c-format
29082 msgid "Field successfully added: %s "
29083 msgstr "Полето е успешно добавено: %s "
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
29086 #, c-format
29087 msgid "Field successfully deleted. "
29088 msgstr "Полето е успешно изтрито. "
29089
29090 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29092 #, c-format
29093 msgid "Field successfully updated: %s "
29094 msgstr "Полето е успешно актуализирано: %s "
29095
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
29097 #, c-format
29098 msgid "Field to use for record matching"
29099 msgstr "Поле, което да се използва за съвпадение на записи"
29100
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29102 #, c-format
29103 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29104 msgstr "Поле, релевантно класирано"
29105
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
29107 #, c-format
29108 msgid ""
29109 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29110 "location_description and permanent_location_description show description "
29111 "instead of code."
29112 msgstr ""
29113 "Полетата homebranch_description, holdingbranch_description, "
29114 "ccode_description, location_description и permanent_location_description "
29115 "показват описание вместо код."
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
29118 #, c-format
29119 msgid "Fields to display in report:"
29120 msgstr "Полета за показване в отчета:"
29121
29122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
29123 #, c-format
29124 msgid "Fields to print"
29125 msgstr "Полета за печат"
29126
29127 #. SCRIPT
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29129 msgid "File"
29130 msgstr "Файл"
29131
29132 #. For the first occurrence,
29133 #. SCRIPT
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
29136 msgid "File already exists"
29137 msgstr "Файла вече съществува."
29138
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
29140 #, c-format
29141 msgid ""
29142 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29143 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29144 "csv and .txt)"
29145 msgstr ""
29146 "Файл, съдържащ списък с класификатор id по един на ред. Списъка работи като "
29147 "филтър: той е съвместим с други параметри. (Видове файлове:  .csv и .txt)"
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
29150 #, c-format
29151 msgid ""
29152 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29153 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29154 "accepted: .csv and .txt)"
29155 msgstr ""
29156 "Файл, съдържащ списък с biblionumbers по един на ред. Списъка работи като "
29157 "филтър: той е съвместим с други параметри. (Видове файлове: .csv и .txt)"
29158
29159 #. SCRIPT
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29161 msgid "File could not be created. Check permissions."
29162 msgstr "Файлът не можа да бъде създаден. Проверете разрешенията."
29163
29164 #. SCRIPT
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29166 msgid "File could not be read."
29167 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен."
29168
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
29171 #, c-format
29172 msgid "File format: "
29173 msgstr "Формат на файла: "
29174
29175 #. SCRIPT
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29177 msgid "File has been deleted."
29178 msgstr "Файлът e изтрит."
29179
29180 #. SCRIPT
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29182 msgid "File is not readable"
29183 msgstr "Файлът не може да се чете"
29184
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
29186 #, c-format
29187 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29188 msgstr "Файлът трябва да съдържа един номер на читател на ред."
29189
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
29191 #, c-format
29192 msgid "File must contain one card number per line."
29193 msgstr "Файлът трябва да съдържа един номер на читателска карта на ред."
29194
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29198 #, c-format
29199 msgid "File name"
29200 msgstr "Име на файла"
29201
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
29205 #, c-format
29206 msgid "File name:"
29207 msgstr "Име на файл:"
29208
29209 #. SCRIPT
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29211 msgid "File not found!"
29212 msgstr "Файлът не е намерен!"
29213
29214 #. SCRIPT
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29216 msgid "File or upload record could not be deleted."
29217 msgstr "Неуспешно изтриване на файл или каченият запис."
29218
29219 #. SCRIPT
29220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29221 msgid "File read cancelled"
29222 msgstr "Прочитането на файла е отменено"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
29227 #, c-format
29228 msgid "File:"
29229 msgstr "Файл:"
29230
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29239 #, c-format
29240 msgid "File: "
29241 msgstr "Файл: "
29242
29243 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
29245 #, c-format
29246 msgid "File: %s"
29247 msgstr "Файл: %s"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
29251 #, c-format
29252 msgid "FileSaver library"
29253 msgstr "Библиотека FileSaver"
29254
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
29257 #, c-format
29258 msgid "Filename"
29259 msgstr "Име на файл"
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29265 #, c-format
29266 msgid "Files"
29267 msgstr "Файлове"
29268
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29270 #, c-format
29271 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29272 msgstr "Файлове &rsaquo; Фактура &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Koha"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29275 #, c-format
29276 msgid "Files attached to invoice"
29277 msgstr "Файлове, прикачени към фактура"
29278
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29280 #, c-format
29281 msgid ""
29282 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29283 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29284 msgstr ""
29285 "Файловете не можаха да бъдат намерени, опцията \" access_dir \"не е зададена "
29286 "в \"koha-conf.xml\". Свържете се със системния си администратор, за да "
29287 "добавите тази опция."
29288
29289 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29291 #, c-format
29292 msgid "Files for %s"
29293 msgstr "Файловете за %s"
29294
29295 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29297 #, c-format
29298 msgid "Files for %s "
29299 msgstr "Файловете за %s "
29300
29301 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29303 #, c-format
29304 msgid "Files for invoice: %s"
29305 msgstr "Файлове за фактура: %s"
29306
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29308 #, c-format
29309 msgid "Filing routine: "
29310 msgstr "Ред на попълване: "
29311
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29313 #, c-format
29314 msgid "Filing rule"
29315 msgstr "Правило за попълване"
29316
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
29318 #, fuzzy, c-format
29319 msgid "Filing rule added successfully."
29320 msgstr "успешно добавен"
29321
29322 #. SCRIPT
29323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29324 msgid "Filing rule code missing"
29325 msgstr "Липсва код на правилото за подаване"
29326
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29329 #, c-format
29330 msgid "Filing rule code: "
29331 msgstr "Липсва код на правилото: "
29332
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
29334 #, fuzzy, c-format
29335 msgid "Filing rule deleted successfully."
29336 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
29337
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Filing rule updated successfully."
29341 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
29342
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29344 #, c-format
29345 msgid "Filing rule: "
29346 msgstr "Правило за попълване: "
29347
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
29349 #, c-format
29350 msgid "Fill"
29351 msgstr ""
29352
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29355 #, c-format
29356 msgid "Filmographies"
29357 msgstr "Филмографии"
29358
29359 #. INPUT type=submit
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
29374 #, c-format
29375 msgid "Filter"
29376 msgstr "Филтрирай"
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29379 #, c-format
29380 msgid "Filter barcode"
29381 msgstr "Филтриране по баркод"
29382
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
29384 #, c-format
29385 msgid "Filter by library"
29386 msgstr "Филтриране по библиотека"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
29389 #, c-format
29390 msgid "Filter by: "
29391 msgstr "Филтриране по: "
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
29394 #, fuzzy, c-format
29395 msgid "Filter collection"
29396 msgstr "Филтриране на местоположението"
29397
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29399 #, c-format
29400 msgid "Filter layouts"
29401 msgstr "Филтриране на оформления"
29402
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
29404 #, c-format
29405 msgid "Filter location"
29406 msgstr "Филтриране на местоположението"
29407
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
29409 #, c-format
29410 msgid "Filter on:"
29411 msgstr "Филтриране по:"
29412
29413 #. SCRIPT
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
29415 msgid "Filter paid transactions"
29416 msgstr "Скриване на платените"
29417
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29419 #, c-format
29420 msgid "Filter partner libraries:"
29421 msgstr "Филтрирайте партньорски библиотеки"
29422
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29425 #, c-format
29426 msgid "Filter results:"
29427 msgstr "Филтриране на резултатите:"
29428
29429 #. SCRIPT
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29431 msgid "Filter system credit types"
29432 msgstr "Филтриране на видове кредитни системи"
29433
29434 #. SCRIPT
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29436 msgid "Filter system debit types"
29437 msgstr "Филтриране на видове дебитни системи"
29438
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29440 #, c-format
29441 msgid "Filter: "
29442 msgstr "Филтър: "
29443
29444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
29445 #, c-format
29446 msgid "Filtered by: "
29447 msgstr "Филтриране по: "
29448
29449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29459 #, c-format
29460 msgid "Filtered on:"
29461 msgstr "Филтрирано до:"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
29467 #, c-format
29468 msgid "Filters"
29469 msgstr "Филтри"
29470
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29472 #, c-format
29473 msgid "Filters :"
29474 msgstr "Филтри :"
29475
29476 #. SCRIPT
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29478 msgid "Find"
29479 msgstr "Намерете"
29480
29481 #. SCRIPT
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29483 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29484 msgstr "Намерете (ако плъгинът searchreplace е активиран)"
29485
29486 #. SCRIPT
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29488 msgid "Find and Replace"
29489 msgstr "Намерете и заменете"
29490
29491 #. SCRIPT
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29493 msgid "Find and replace"
29494 msgstr "Намерете и заменете"
29495
29496 #. SCRIPT
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29498 msgid "Find and replace..."
29499 msgstr "Намерете и заменете ..."
29500
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
29502 #, c-format
29503 msgid "Find another patron?"
29504 msgstr "Намерете друг читател?"
29505
29506 #. SCRIPT
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29508 msgid "Find in selection"
29509 msgstr "Намерете в селекцията"
29510
29511 #. SCRIPT
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29513 msgid "Find whole words only"
29514 msgstr "Намерете само цели думи"
29515
29516 #. SCRIPT
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29518 msgid "Finding word suggestions"
29519 msgstr "Чакащи предложения"
29520
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29524 #, c-format
29525 msgid "Fine"
29526 msgstr "Глоба"
29527
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
29530 #, c-format
29531 msgid "Fine amount"
29532 msgstr "Такса"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29535 #, c-format
29536 msgid "Fine amount: "
29537 msgstr "Глоба: "
29538
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
29541 #, c-format
29542 msgid "Fine charging interval"
29543 msgstr "Интервал за начисляване на глоби"
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
29547 #, c-format
29548 msgid "Fine grace period"
29549 msgstr "Гратисен период за глоби"
29550
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
29553 #, c-format
29554 msgid "Fines"
29555 msgstr "Глоби"
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
29558 #, c-format
29559 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29560 msgstr "Няма санкции за ръчно анулиране на резервации."
29561
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
29563 #, c-format
29564 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29565 msgstr "Глобите за върнатите библиотечни документи се опрощават."
29566
29567 #. INPUT type=submit name=submit
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29571 msgid "Finish"
29572 msgstr "Край"
29573
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29575 #, c-format
29576 msgid "Finish enrollment"
29577 msgstr "Завършете записването"
29578
29579 #. INPUT type=submit
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29581 msgid "Finish receiving"
29582 msgstr "Завършете получаването"
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29585 #, fuzzy, c-format
29586 msgid "Finished"
29587 msgstr "Завършено "
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29590 #, c-format
29591 msgid "Finished "
29592 msgstr "Завършено "
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29597 #, c-format
29598 msgid "First"
29599 msgstr "Първa"
29600
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
29602 #, c-format
29603 msgid "First arrival:"
29604 msgstr "Първи пристигнал:"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29607 #, c-format
29608 msgid "First indicator default value: "
29609 msgstr "Първа стойност по подразбиране на индикатора: "
29610
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
29612 #, c-format
29613 msgid "First issue publication date:"
29614 msgstr "Дата на публикуване на първия брой:"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29617 #, c-format
29618 msgid "First issue publication date: "
29619 msgstr "Дата на публикуване на първия брой:"
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29625 #, c-format
29626 msgid "First name"
29627 msgstr "Име"
29628
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
29630 #, c-format
29631 msgid "First name:"
29632 msgstr "Име:"
29633
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29636 #, c-format
29637 msgid "First name: "
29638 msgstr "Име: "
29639
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
29642 #, c-format
29643 msgid "First patron"
29644 msgstr "Първи читател"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
29647 #, c-format
29648 msgid "Flagged"
29649 msgstr "С флаг"
29650
29651 #. SCRIPT
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29653 msgid "Flags"
29654 msgstr "Флагове"
29655
29656 #. SCRIPT
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29658 msgid "Flip horizontally"
29659 msgstr "Обърнете хоризонтално"
29660
29661 #. SCRIPT
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29663 msgid "Flip vertically"
29664 msgstr "Обърнете вертикално"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29669 #, c-format
29670 msgid "Float"
29671 msgstr "Число с плаваща запетая"
29672
29673 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29675 #, c-format
29676 msgid "Float: %s"
29677 msgstr "Число с плаваща запетая: %s"
29678
29679 #. SCRIPT
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29681 msgid "Focus to contextual toolbar"
29682 msgstr "Фокусирайте се върху контекстната лента с инструменти"
29683
29684 #. SCRIPT
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29686 msgid "Focus to element path"
29687 msgstr "Фокусирайте се върху пътя на елемента"
29688
29689 #. SCRIPT
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29691 msgid "Focus to menubar"
29692 msgstr "Отидете в лентата с менюта"
29693
29694 #. SCRIPT
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29696 msgid "Focus to toolbar"
29697 msgstr "Фокус върху лентата с инструменти"
29698
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29701 #, c-format
29702 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29703 msgstr "Следвайте системните предпочитания BlockExpiredPatronOpacActions "
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29708 #, c-format
29709 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29710 msgstr "Следвайте системното предпочитание OpacPasswordChange (изключено)"
29711
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29715 #, c-format
29716 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29717 msgstr "Следвайте системното предпочитание OpacPasswordChange (включено)"
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29722 #, c-format
29723 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29724 msgstr "Следвайте системното предпочитание OpacResetPassword (изключено)"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29729 #, c-format
29730 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29731 msgstr "Следвайте системното предпочитание OpacResetPassword (включено)"
29732
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29736 #, c-format
29737 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29738 msgstr "Следвайте системното предпочитание RequireStrongPassword (не)"
29739
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29743 #, c-format
29744 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29745 msgstr "Следвайте системното предпочитание RequireStrongPassword (да)"
29746
29747 #. SCRIPT
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29749 msgid "Following required fields are missing:"
29750 msgstr "Следните задължителни полета липсват:"
29751
29752 #. SCRIPT
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29754 msgid "Following required subfields are missing:"
29755 msgstr "Следните задължителни подполета липсват:"
29756
29757 #. SCRIPT
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29759 msgid "Font"
29760 msgstr "Шрифт"
29761
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29763 #, c-format
29764 msgid "Font Awesome"
29765 msgstr "Шрифт Awesome"
29766
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29768 #, fuzzy, c-format
29769 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29770 msgstr "Шрифт Awesome"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29774 #, c-format
29775 msgid "Font Face Observer"
29776 msgstr "Шрифт Face Observer"
29777
29778 #. SCRIPT
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29780 msgid "Font Sizes"
29781 msgstr "Размери на шрифтовете"
29782
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29787 #, c-format
29788 msgid "Font size: "
29789 msgstr "Размер на шрифт: "
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29795 #, c-format
29796 msgid "Font: "
29797 msgstr "Шрифт: "
29798
29799 #. SCRIPT
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29801 msgid "Fonts"
29802 msgstr "Шрифтове"
29803
29804 #. SCRIPT
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29806 msgid "Food and Drink"
29807 msgstr "Храни и напитки"
29808
29809 #. SCRIPT
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29811 msgid "Footer"
29812 msgstr "Долен колонтитул"
29813
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29815 #, c-format
29816 msgid "For all collection codes: "
29817 msgstr "За всички кодове на колекции: "
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29820 #, c-format
29821 msgid "For all item types: "
29822 msgstr "За всички видове библиотечни документи: "
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29825 #, c-format
29826 msgid ""
29827 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29828 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29829 msgstr ""
29830 "За експорт на кошници можете да използвате данни от следните таблици: "
29831 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets и aqbasket."
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29834 #, c-format
29835 msgid ""
29836 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29837 "syntax to generate the CSV file."
29838 msgstr ""
29839 "За експорт на задържани поръчки е необходимо да се предостави профил в "
29840 "синтаксис Template Toolkit за създаване на CSV файл."
29841
29842 #. SCRIPT
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29844 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29845 msgstr "За големи каталози това може да доведе до неочаквано поведение"
29846
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29848 #, c-format
29849 msgid ""
29850 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29851 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29852 msgstr ""
29853 "За рекламации за просрочени издания можете да използвате данните от "
29854 "следващите таблици: serial, subscription, biblio, biblioitems и aqbookseller."
29855
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29857 #, c-format
29858 msgid "For the selected operations: "
29859 msgstr "За избраните операции: "
29860
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29862 #, c-format
29863 msgid ""
29864 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29865 "patron's category. "
29866 msgstr ""
29867 "За тази библиотека можете да редактирате правила за дадени видове "
29868 "библиотечни документи, независимо от категорията на читател. "
29869
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29871 #, c-format
29872 msgid ""
29873 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29874 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29875 msgstr ""
29876 "За тази библиотека можете да определите максималния брой заемания, които "
29877 "може да направи читател от дадена категория, независимо от вида библиотечен "
29878 "документ. "
29879
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29882 #, c-format
29883 msgid "Force"
29884 msgstr "Принудително"
29885
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29887 #, c-format
29888 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29889 msgstr "Принудително заемане, ако има ограничение "
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29899 #, c-format
29900 msgid "Forever"
29901 msgstr "Винаги"
29902
29903 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29905 #, c-format
29906 msgid "Forget %s"
29907 msgstr "Опростено %s"
29908
29909 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29910 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29911 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29913 #, c-format
29914 msgid "Forget %s %s (%s)"
29915 msgstr "Опростено %s %s (%s)"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29918 #, c-format
29919 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29920 msgstr "Не е необходимо плащане за просрочено ръчно резервиране"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29923 #, c-format
29924 msgid "Forgive fines on return:"
29925 msgstr "Опрощаване глоби при връщане:"
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29928 #, c-format
29929 msgid "Forgive overdue charges"
29930 msgstr "Опрощаване на просрочено задължение"
29931
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29933 #, fuzzy, c-format
29934 msgid "Forgiven"
29935 msgstr "(Опростено)"
29936
29937 #. For the first occurrence,
29938 #. SCRIPT
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29947 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29948 msgstr "Формулярът не е изпратен поради следните проблеми"
29949
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29956 #, c-format
29957 msgid "Format"
29958 msgstr "Формат"
29959
29960 #. SCRIPT
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29962 msgid "Format Painter"
29963 msgstr "Формат Художник"
29964
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29968 #, c-format
29969 msgid "Format:"
29970 msgstr "Формат:"
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29973 #, c-format
29974 msgid "Format: "
29975 msgstr "Формат: "
29976
29977 #. SCRIPT
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29979 msgid "Formats"
29980 msgstr "Формати"
29981
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29983 #, c-format
29984 msgid "Formatting"
29985 msgstr "Форматиране"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29988 #, c-format
29989 msgid "Formatting:"
29990 msgstr "Форматиране:"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29993 #, fuzzy, c-format
29994 msgid "Found in wrong place"
29995 msgstr "%s %s Намерено на грешно място"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29998 #, c-format
29999 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30000 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30001
30002 #. SCRIPT
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
30004 msgid "Framework"
30005 msgstr "Рамка"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
30008 #, fuzzy, c-format
30009 msgid "Framework added successfully."
30010 msgstr "успешно добавен"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
30014 #, c-format
30015 msgid "Framework code"
30016 msgstr "Код на рамка"
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
30020 #, c-format
30021 msgid "Framework code: "
30022 msgstr "Код на рамка: "
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
30025 #, fuzzy, c-format
30026 msgid "Framework deleted successfully."
30027 msgstr "Сървър '%s' е успешно изтрит."
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
30031 #, c-format
30032 msgid "Framework description"
30033 msgstr "Описание на рамка"
30034
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30036 #, c-format
30037 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30038 msgstr "Плъгин за рамка &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
30039
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
30041 #, fuzzy, c-format
30042 msgid "Framework updated successfully."
30043 msgstr "е актуализиран успешно"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
30046 #, c-format
30047 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30048 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
30049
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
30052 #, c-format
30053 msgid "Free"
30054 msgstr "Свободно"
30055
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
30057 #, c-format
30058 msgid "French"
30059 msgstr "Френски"
30060
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
30062 #, c-format
30063 msgid "French terms of relations"
30064 msgstr "Френски условия на отношенията"
30065
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
30068 #, c-format
30069 msgid "Frequencies"
30070 msgstr "Честота на издаване на периодични издания"
30071
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30073 #, c-format
30074 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30075 msgstr "Честота &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
30076
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
30078 #, c-format
30079 msgid ""
30080 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30081 "housebound tab in the patron account in staff."
30082 msgstr ""
30083 "Честотата, използвана от модула housebound. Те се появяват в раздела "
30084 "housebound на акаунта на читателя в служебният интерфейс."
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30088 #, c-format
30089 msgid "Frequency"
30090 msgstr "Честота"
30091
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
30096 #, c-format
30097 msgid "Frequency:"
30098 msgstr "Честота на издаване:"
30099
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30102 #, c-format
30103 msgid "Frequency: "
30104 msgstr "Честота на издаване: "
30105
30106 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
30107 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
30108 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
30109 #. %4$s:  END 
30110 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
30111 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
30112 #. %7$s:  END 
30113 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
30114 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
30115 #. %10$s:  END 
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
30117 #, c-format
30118 msgid ""
30119 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
30120 "months: %s%s "
30121 msgstr ""
30122 "Честота на издаване: %s | %sТираж: %s%s %sБрой на седмица: %s%s %sБрой на "
30123 "месец: %s%s "
30124
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30131 #, c-format
30132 msgid "Friday"
30133 msgstr "Петък"
30134
30135 #. SCRIPT
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30137 msgid "Fridays"
30138 msgstr "Петъци"
30139
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
30153 #, c-format
30154 msgid "From"
30155 msgstr "От"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
30161 #, c-format
30162 msgid "From "
30163 msgstr "От "
30164
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
30166 #, c-format
30167 msgid "From / To"
30168 msgstr "От /До"
30169
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
30171 #, c-format
30172 msgid "From \\ To"
30173 msgstr "От \\ До"
30174
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30176 #, c-format
30177 msgid "From a new (empty) record"
30178 msgstr "От нов (празен) запис"
30179
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30181 #, c-format
30182 msgid "From a new file"
30183 msgstr "От нов файл"
30184
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30186 #, c-format
30187 msgid "From a staged file"
30188 msgstr "От подготвен файл"
30189
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30191 #, c-format
30192 msgid "From a subscription"
30193 msgstr "От абонамент"
30194
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30196 #, c-format
30197 msgid "From a suggestion"
30198 msgstr "От предложение"
30199
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30201 #, c-format
30202 msgid "From an existing record: "
30203 msgstr "От съществуващ запис: "
30204
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30206 #, c-format
30207 msgid "From an external source"
30208 msgstr "От външен източник"
30209
30210 #. SCRIPT
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30212 msgid "From and to values must have the same length."
30213 msgstr "Стойностите от до трябва да имат еднаква дължина."
30214
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
30217 #, c-format
30218 msgid "From any library"
30219 msgstr "За всяка библиотека"
30220
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
30222 #, c-format
30223 msgid "From any library:"
30224 msgstr "За всяка библиотека:"
30225
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
30227 #, c-format
30228 msgid "From authid: "
30229 msgstr "С authid: "
30230
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
30232 #, c-format
30233 msgid "From biblionumber: "
30234 msgstr "С библиографски номер: "
30235
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
30237 #, c-format
30238 msgid "From call number:"
30239 msgstr "От сигнатура:"
30240
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30243 #, c-format
30244 msgid "From date:"
30245 msgstr "От дата:"
30246
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30248 #, c-format
30249 msgid "From existing orders (copy)"
30250 msgstr "От съществуващите поръчки (копие)"
30251
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
30254 #, c-format
30255 msgid "From home library"
30256 msgstr "От основна библиотека"
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
30259 #, c-format
30260 msgid "From home library:"
30261 msgstr "От основна библиотека:"
30262
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
30264 #, c-format
30265 msgid "From item call number: "
30266 msgstr "От сигнатура: "
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
30270 #, c-format
30271 msgid "From local hold group"
30272 msgstr "От група локални резервации"
30273
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
30275 #, c-format
30276 msgid "From local hold group:"
30277 msgstr "От група локални резервации:"
30278
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30280 #, c-format
30281 msgid "From titles with highest hold ratios"
30282 msgstr "От заглавията с най-висок коефициент на резервация"
30283
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30285 #, c-format
30286 msgid "From vendor: "
30287 msgstr "От доставчик: "
30288
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30295 #, c-format
30296 msgid "From:"
30297 msgstr "От:"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30302 #, c-format
30303 msgid "From: "
30304 msgstr "От: "
30305
30306 #. INPUT type=checkbox
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
30308 msgid "From: %s, To: %s"
30309 msgstr "От: %s, До: %s"
30310
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
30313 #, c-format
30314 msgid "Front "
30315 msgstr "Предна "
30316
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
30318 #, c-format
30319 msgid "Fulfill"
30320 msgstr ""
30321
30322 #. SCRIPT
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30324 msgid "Fullscreen"
30325 msgstr "На цял екран"
30326
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
30328 #, c-format
30329 msgid ""
30330 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30331 "(French)"
30332 msgstr ""
30333 "Функционални кодове (автор, редактор, сътрудник и др.), използвани в UNIMARC "
30334 "7XX $4 (Франция)"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
30353 #, c-format
30354 msgid "Fund"
30355 msgstr "Фонд"
30356
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30358 #, c-format
30359 msgid "Fund ID"
30360 msgstr "Фонд ID"
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
30363 #, c-format
30364 msgid "Fund amount:"
30365 msgstr "Сума на фонда:"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30370 #, c-format
30371 msgid "Fund code"
30372 msgstr "Код на фонда"
30373
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30376 #, c-format
30377 msgid "Fund code: "
30378 msgstr "Код на фонда: "
30379
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
30381 #, c-format
30382 msgid "Fund filters"
30383 msgstr "Фонд филтри"
30384
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
30386 #, c-format
30387 msgid "Fund list of budget "
30388 msgstr "Списък на фондовете на бюджета "
30389
30390 #. TD
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30392 msgid "Fund locked"
30393 msgstr "Фондът е заключен"
30394
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30399 #, c-format
30400 msgid "Fund name"
30401 msgstr "Име на фонда"
30402
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
30404 #, c-format
30405 msgid "Fund name: "
30406 msgstr "Име на фонда: "
30407
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
30409 #, c-format
30410 msgid "Fund parent: "
30411 msgstr "Фонд източник: "
30412
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30414 #, c-format
30415 msgid "Fund remaining"
30416 msgstr "Оставащи средства"
30417
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30419 #, c-format
30420 msgid "Fund total"
30421 msgstr "Общ фонд"
30422
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30426 #, c-format
30427 msgid "Fund:"
30428 msgstr "Фонд:"
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30440 #, c-format
30441 msgid "Fund: "
30442 msgstr "Фонд: "
30443
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30450 #, c-format
30451 msgid "Funds"
30452 msgstr "Фондове"
30453
30454 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30456 #, c-format
30457 msgid "Funds for '%s' "
30458 msgstr "Фондове за '%s' "
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30461 #, c-format
30462 msgid "GPL License"
30463 msgstr "Лиценз GPL"
30464
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30466 #, c-format
30467 msgid "GPL v3 license"
30468 msgstr "Лиценз v3 GPL"
30469
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30473 #, c-format
30474 msgid "GST"
30475 msgstr "GST"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30480 #, c-format
30481 msgid "GST %%"
30482 msgstr "GST %%"
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30485 #, c-format
30486 msgid "GST:"
30487 msgstr "GST:"
30488
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30490 #, c-format
30491 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30492 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30493
30494 #. SCRIPT
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30496 msgid "Gamma"
30497 msgstr "Gamma"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30501 #, c-format
30502 msgid "Gap between columns:"
30503 msgstr "Разстояние между колоните:"
30504
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30507 #, c-format
30508 msgid "Gap between rows:"
30509 msgstr "Разстояние между редовете:"
30510
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30512 #, c-format
30513 msgid "Geauga County Public Library"
30514 msgstr "Geauga County Public Library"
30515
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30519 #, c-format
30520 msgid "Gender"
30521 msgstr "Пол"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
30526 #, c-format
30527 msgid "Gender:"
30528 msgstr "Пол:"
30529
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30533 #, c-format
30534 msgid "General"
30535 msgstr "Общ"
30536
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
30538 #, c-format
30539 msgid ""
30540 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30541 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30542 msgstr ""
30543 "Общи (основни) фондове (съхранение): показалец за състоянието на "
30544 "комплектуване :: този елемент от данни определя състоянието на комплектуване "
30545 "за единица по време на отчета за средствата (съхранение)."
30546
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
30548 #, c-format
30549 msgid "General holdings: completeness designator"
30550 msgstr "Общи фондове: обозначение за пълнота"
30551
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
30553 #, c-format
30554 msgid ""
30555 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30556 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30557 msgstr ""
30558 "Общи (основни) фондове (съхранение): показалец за задържане :: този елемент "
30559 "от данните определя политиката за задържане на единицата по време на отчета "
30560 "на средствата (съхранение)."
30561
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
30563 #, c-format
30564 msgid "General holdings: type of unit designator"
30565 msgstr "Общи (основни) фондове (съхранение): обозначение на вид единица"
30566
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
30568 #, c-format
30569 msgid "General settings"
30570 msgstr "Основни настройки"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
30574 #, c-format
30575 msgid "Generate EDIFACT order"
30576 msgstr "Създайте поръчка EDIFACT"
30577
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30579 #, c-format
30580 msgid "Generate a new client id/key pair"
30581 msgstr "Създайте нова двойка ID/ключ за читател"
30582
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30584 #, c-format
30585 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30586 msgstr "Създайте нова двойка ID/тайна за читател"
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30589 #, c-format
30590 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30591 msgstr "Създайте изключение за този повтарящ се празник."
30592
30593 #. INPUT type=submit name=discharge
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30595 msgid "Generate discharge"
30596 msgstr "Генериране на Помощ"
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30599 #, c-format
30600 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30601 msgstr "Създайте изключения за период от време."
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30604 #, c-format
30605 msgid "Generate new client id/secret pair"
30606 msgstr "Създайте нова двойка ID/тайна за читател"
30607
30608 #. INPUT type=button
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30610 msgid "Generate next"
30611 msgstr "Създайте следващо"
30612
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30615 #, c-format
30616 msgid "Geolocation: "
30617 msgstr "Геолокация: "
30618
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30620 #, c-format
30621 msgid "German"
30622 msgstr "Немски"
30623
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
30625 #, c-format
30626 msgid "Get Firefox add-on"
30627 msgstr "Изтеглете добавката за Firefox"
30628
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
30630 #, c-format
30631 msgid "Get desktop application"
30632 msgstr "Изтеглете десктоп приложение"
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30635 #, c-format
30636 msgid "Get help on current subfield"
30637 msgstr "Получете помощ за текущото подполе"
30638
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30640 #, c-format
30641 msgid "Get it!"
30642 msgstr "Получете"
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30645 #, c-format
30646 msgid "Global system preferences"
30647 msgstr "Глобални системни предпочитания"
30648
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
30650 #, c-format
30651 msgid "Glyphicons Free"
30652 msgstr "Glyphicons Свободни"
30653
30654 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
30665 msgid "Go"
30666 msgstr "Търси"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
30669 #, c-format
30670 msgid "Go back to vendor page"
30671 msgstr "Нзад"
30672
30673 #. IMG
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30675 msgid "Go bottom"
30676 msgstr "Най-отдолу"
30677
30678 #. IMG
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30680 msgid "Go down"
30681 msgstr "Надолу"
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30684 #, c-format
30685 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30686 msgstr "Към Коха за разпределение на MARC"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30690 #, c-format
30691 msgid "Go to advanced search"
30692 msgstr "Към разширено търсене"
30693
30694 #. For the first occurrence,
30695 #. SCRIPT
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30697 #, fuzzy
30698 msgid "Go to field"
30699 msgstr "на поле "
30700
30701 #. A
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30703 msgid "Go to item details"
30704 msgstr "Към детайли на екземпляр"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30707 #, c-format
30708 msgid "Go to item search"
30709 msgstr "Търсене на екземпляр"
30710
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30714 #, c-format
30715 msgid "Go to page : "
30716 msgstr "Към страница : "
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30719 #, c-format
30720 msgid "Go to receipt page"
30721 msgstr "Към получаване"
30722
30723 #. A
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30725 msgid "Go to record detail page"
30726 msgstr "Към подробности на записа"
30727
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30730 #, c-format
30731 msgid "Go to the "
30732 msgstr "Най-отгоре"
30733
30734 #. IMG
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30736 msgid "Go top"
30737 msgstr "Най отгоре"
30738
30739 #. IMG
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30741 msgid "Go up"
30742 msgstr "Нагоре"
30743
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30745 #, c-format
30746 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30747 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30748
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30751 #, c-format
30752 msgid "Gone no address"
30753 msgstr "Адреса не е указан"
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30756 #, c-format
30757 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30758 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30762 #, c-format
30763 msgid "Government"
30764 msgstr "Правителство"
30765
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30768 #, c-format
30769 msgid "Grace period:"
30770 msgstr "Гратисен период:"
30771
30772 #. SCRIPT
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30774 msgid "Gray"
30775 msgstr "Сив"
30776
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30778 #, fuzzy, c-format
30779 msgid "Greek (modern)"
30780 msgstr "Гръцки, модерен (след 1453)"
30781
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30783 #, fuzzy, c-format
30784 msgid "Greek (to 1453)"
30785 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
30786
30787 #. SCRIPT
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30789 msgid "Green"
30790 msgstr "Зелен"
30791
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30794 #, c-format
30795 msgid "Group"
30796 msgstr "Група"
30797
30798 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30800 #, fuzzy, c-format
30801 msgid "Group %s created."
30802 msgstr "Списъка е създаден."
30803
30804 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30806 #, fuzzy, c-format
30807 msgid "Group %s has been deleted."
30808 msgstr "Файлът e изтрит."
30809
30810 #. INPUT type=text name=group
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30812 msgid "Group code"
30813 msgstr "Код на група"
30814
30815 #. INPUT type=text name=groupdesc
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30817 msgid "Group name"
30818 msgstr "Име на група"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30821 #, c-format
30822 msgid "Group(s):"
30823 msgstr "Група(и):"
30824
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30826 #, c-format
30827 msgid "Group:"
30828 msgstr "Група:"
30829
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30831 #, c-format
30832 msgid "Group: "
30833 msgstr "Група: "
30834
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30836 #, c-format
30837 msgid "Groups of libraries: "
30838 msgstr "Група от библиотеки: "
30839
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30842 #, c-format
30843 msgid "Guarantees:"
30844 msgstr "Поръчителства: "
30845
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30847 #, c-format
30848 msgid "Guarantor ID"
30849 msgstr "Гарант ID"
30850
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30852 #, c-format
30853 msgid "Guarantor can view checkouts"
30854 msgstr "Гаранта може да вижда заеманията"
30855
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30857 #, c-format
30858 msgid "Guarantor firstname"
30859 msgstr "Име"
30860
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30862 #, fuzzy, c-format
30863 msgid "Guarantor information"
30864 msgstr "Пояснителна информация"
30865
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30867 #, c-format
30868 msgid "Guarantor relationship"
30869 msgstr "Взаимоотношение"
30870
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30872 #, c-format
30873 msgid "Guarantor surname"
30874 msgstr "Фамилия"
30875
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30877 #, c-format
30878 msgid "Guarantor title"
30879 msgstr "Название"
30880
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30886 #, c-format
30887 msgid "Guarantor:"
30888 msgstr "Гарант:"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30891 #, c-format
30892 msgid "Guarantors:"
30893 msgstr "Гаранти:"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30896 #, c-format
30897 msgid "Guide box:"
30898 msgstr "Водещо поле:"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30901 #, c-format
30902 msgid "Guide grid:"
30903 msgstr "Водеща координатна мрежа:"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30909 #, c-format
30910 msgid "Guided reports"
30911 msgstr "Управлявани отчети"
30912
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30916 #, c-format
30917 msgid "Guided reports wizard"
30918 msgstr "Съветник за създаване на отчети"
30919
30920 #. SCRIPT
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30922 msgid "H Align"
30923 msgstr "H Align"
30924
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30927 #, c-format
30928 msgid "HC Sticky"
30929 msgstr "HC Sticky"
30930
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30932 #, c-format
30933 msgid "HTML"
30934 msgstr "HTML"
30935
30936 #. SCRIPT
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30938 #, fuzzy
30939 msgid "HTML copied to the clipboard"
30940 msgstr "Връзката е копирана в клипборда"
30941
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30947 #, c-format
30948 msgid "HTML customizations"
30949 msgstr "HTML персонализации"
30950
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30952 #, c-format
30953 msgid "HTML message:"
30954 msgstr "HTML съобщение:"
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30957 #, c-format
30958 msgid "Halland County Library, Sweden"
30959 msgstr "Halland County Library, Sweden"
30960
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30963 #, c-format
30964 msgid "Handbooks"
30965 msgstr "Наръчници"
30966
30967 #. SCRIPT
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30969 msgid "Handy Shortcuts"
30970 msgstr "Удобни клавишни комбинации"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30974 #, c-format
30975 msgid "Hard due date"
30976 msgstr "Твърда дата на връщане"
30977
30978 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30980 #, c-format
30981 msgid "Hard due date %s:"
30982 msgstr "Твърда дата на връщане %s:"
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30985 #, c-format
30986 msgid "Hard due date: "
30987 msgstr "Твърда дата на връщане: "
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30990 #, c-format
30991 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30992 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30995 #, c-format
30996 msgid "Hashvalue"
30997 msgstr "Стойност на хеш"
30998
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
31000 #, c-format
31001 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31002 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31003
31004 #. SCRIPT
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31006 msgid "Header"
31007 msgstr "Горен колонтитул"
31008
31009 #. SCRIPT
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31011 msgid "Header 1"
31012 msgstr "Горен колонтитул 1"
31013
31014 #. SCRIPT
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31016 msgid "Header 2"
31017 msgstr "Горен колонтитул 2"
31018
31019 #. SCRIPT
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31021 msgid "Header 3"
31022 msgstr "Горен колонтитул 3"
31023
31024 #. SCRIPT
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31026 msgid "Header 4"
31027 msgstr "Горен колонтитул 4"
31028
31029 #. SCRIPT
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31031 msgid "Header 5"
31032 msgstr "Горен колонтитул 5"
31033
31034 #. SCRIPT
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31036 msgid "Header 6"
31037 msgstr "Горен колонтитул 6"
31038
31039 #. SCRIPT
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31041 msgid "Header cell"
31042 msgstr "Заглавна клетка"
31043
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
31045 #, c-format
31046 msgid "Header row could not be parsed"
31047 msgstr "Редът на заглавието не може да бъде анализиран"
31048
31049 #. SCRIPT
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31051 msgid "Headers"
31052 msgstr "Горни колонтитули"
31053
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31055 #, c-format
31056 msgid "Heading"
31057 msgstr "Заглавие"
31058
31059 #. SCRIPT
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31061 msgid "Heading 1"
31062 msgstr "Заглавие 1"
31063
31064 #. SCRIPT
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31066 msgid "Heading 2"
31067 msgstr "Заглавие 2"
31068
31069 #. SCRIPT
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31071 msgid "Heading 3"
31072 msgstr "Заглавие 3"
31073
31074 #. SCRIPT
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31076 msgid "Heading 4"
31077 msgstr "Заглавие 4"
31078
31079 #. SCRIPT
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31081 msgid "Heading 5"
31082 msgstr "Заглавие 5"
31083
31084 #. SCRIPT
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31086 msgid "Heading 6"
31087 msgstr "Заглавие 6"
31088
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
31093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
31099 #, c-format
31100 msgid "Heading A-Z"
31101 msgstr "Заглавие А-Я, A-Z"
31102
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
31113 #, c-format
31114 msgid "Heading Z-A"
31115 msgstr "Заглавие Я-А, Z-A"
31116
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
31119 #, c-format
31120 msgid "Heading type"
31121 msgstr "Вид заглавие"
31122
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
31125 #, fuzzy, c-format
31126 msgid "Heading use"
31127 msgstr "Заглавия"
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31131 msgid "Headings"
31132 msgstr "Заглавия"
31133
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
31135 #, c-format
31136 msgid "Hebrew"
31137 msgstr "Иврит"
31138
31139 #. SCRIPT
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31141 msgid "Height"
31142 msgstr "Височина"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
31146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31147 #, c-format
31148 msgid "Help"
31149 msgstr "Помощ"
31150
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
31152 #, c-format
31153 msgid "Help input"
31154 msgstr "Помощ при въвеждане"
31155
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
31157 #, c-format
31158 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31159 msgstr "Вашата количка, изпратена от нашия онлайн каталог."
31160
31161 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31163 #, c-format
31164 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31165 msgstr "Вашия списък, %s, изпратен от нашия онлайн каталог."
31166
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
31169 #, c-format
31170 msgid "Hi,"
31171 msgstr "Здравейте,"
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31174 #, c-format
31175 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31176 msgstr ""
31177 "Здравейте, вие търсите резултата от стартирането на EXAMPLE приложение."
31178
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
31181 #, c-format
31182 msgid "Hidden by default"
31183 msgstr "Скрито по подразбиране"
31184
31185 #. SCRIPT
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31187 msgid "Hide MARC"
31188 msgstr "Скриване на MARC"
31189
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
31191 #, c-format
31192 msgid "Hide SQL code"
31193 msgstr "Скриване на SQL код"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31196 #, c-format
31197 msgid "Hide advanced pattern"
31198 msgstr "Скриване на разширения шаблон"
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31203 #, c-format
31204 msgid "Hide all"
31205 msgstr "Скриване на всички"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
31209 #, c-format
31210 msgid "Hide all columns"
31211 msgstr "Скриване на всички колони"
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
31214 #, c-format
31215 msgid "Hide already received orders"
31216 msgstr "Скриване на вече получени поръчки"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
31219 #, c-format
31220 msgid "Hide chart"
31221 msgstr "Скриване на диаграмата"
31222
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31224 #, c-format
31225 msgid "Hide closed"
31226 msgstr "Скриване отменено"
31227
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
31229 #, fuzzy, c-format
31230 msgid "Hide data menus"
31231 msgstr "Скриване"
31232
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31234 #, c-format
31235 msgid "Hide default value fields"
31236 msgstr "Скриване на полетата за стойност по подразбиране"
31237
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31239 #, c-format
31240 msgid "Hide details"
31241 msgstr "Скриване"
31242
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
31244 #, c-format
31245 msgid "Hide in OPAC"
31246 msgstr "Скриване в OPAC"
31247
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
31249 #, c-format
31250 msgid "Hide in OPAC: "
31251 msgstr "Скриване в OPAC: "
31252
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31255 #, c-format
31256 msgid "Hide inactive budgets"
31257 msgstr "Скриване на неактивни бюджети"
31258
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31260 #, c-format
31261 msgid "Hide new"
31262 msgstr "Скриване на ново"
31263
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31265 #, c-format
31266 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31267 msgstr "Скриване на информацията за читатели за библиотекари извън тази група."
31268
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
31270 #, c-format
31271 msgid "Hide preserve value fields"
31272 msgstr "Скриване на полетата със запазена стойност"
31273
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31275 #, c-format
31276 msgid "Hide seen"
31277 msgstr "Hide seen"
31278
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
31280 #, fuzzy, c-format
31281 msgid "Hide text "
31282 msgstr "Голям текст"
31283
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31285 #, c-format
31286 msgid "Hide viewed"
31287 msgstr "Скрито разглеждане"
31288
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31290 #, c-format
31291 msgid "Hide window"
31292 msgstr "Скриване на прозореца"
31293
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
31295 #, c-format
31296 msgid "High demand item. "
31297 msgstr "Библиотечен документ с голямо търсене. "
31298
31299 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31300 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
31302 #, c-format
31303 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31304 msgstr ""
31305 "Библиотечен документ с голямо търсене. Срокът на заемане се съкращава до %s "
31306 "дни (се очаква %s)."
31307
31308 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31309 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
31311 #, c-format
31312 msgid ""
31313 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31314 "anyway?"
31315 msgstr ""
31316 "Библиотечен документ с голямо търсене. Срокът на заемане се съкращава до %s "
31317 "дни (се очаква %s). Раздаване?"
31318
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31320 #, c-format
31321 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31322 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31323
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
31325 #, c-format
31326 msgid "Highlight"
31327 msgstr "Акцентиране"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31330 #, c-format
31331 msgid ""
31332 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31333 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31334 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31335 msgstr ""
31336 "Съвет: Можете ръчно да актуализирате история за периодични издания. Това "
31337 "може да бъде полезно за стар абонамент или за почистване на съществуваща "
31338 "история. Променете тези полета с повишено внимание, тъй като получаването на "
31339 "бъдещи периодични издания ще продължи да я актуализира автоматично."
31340
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31342 #, c-format
31343 msgid "Hint:"
31344 msgstr "Съвет:"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31347 #, c-format
31348 msgid "Hints"
31349 msgstr "Съвети"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
31353 #, c-format
31354 msgid "History"
31355 msgstr "История"
31356
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
31358 #, c-format
31359 msgid "History OPAC note:"
31360 msgstr "OPAC бележка за историята:"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
31363 #, c-format
31364 msgid "History end date:"
31365 msgstr "Крайна дата на историята:"
31366
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31368 #, c-format
31369 msgid "History staff note:"
31370 msgstr "Служебна бележка за историята:"
31371
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31373 #, c-format
31374 msgid "History start date:"
31375 msgstr "Начална дата на историята:"
31376
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
31378 #, c-format
31379 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31380 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31381
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31384 #, fuzzy, c-format
31385 msgid "Hold"
31386 msgstr "Резервация"
31387
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31391 #, c-format
31392 msgid "Hold at"
31393 msgstr "Резервация на"
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31396 #, fuzzy, c-format
31397 msgid "Hold cancelled"
31398 msgstr "Резервацията е отменена"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31404 #, c-format
31405 msgid "Hold date"
31406 msgstr "Дата на резервация"
31407
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
31410 #, c-format
31411 msgid "Hold details"
31412 msgstr "Информация за резервацията"
31413
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
31415 #, c-format
31416 msgid "Hold expires on date:"
31417 msgstr "Резервацията изтича на датата:"
31418
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31421 #, c-format
31422 msgid "Hold fee"
31423 msgstr "Такса за резервации"
31424
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
31427 #, c-format
31428 msgid "Hold fee: "
31429 msgstr "Такса за резервации: "
31430
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
31433 #, fuzzy, c-format
31434 msgid "Hold filled"
31435 msgstr "Резервация направена за:"
31436
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31438 #, c-format
31439 msgid "Hold filled for:"
31440 msgstr "Резервация направена за:"
31441
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
31445 #, c-format
31446 msgid "Hold for:"
31447 msgstr "Резервация за:"
31448
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31450 #, c-format
31451 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31452 msgstr "Намерена резервация (екземплярът вече чака): "
31453
31454 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
31456 #, c-format
31457 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31458 msgstr "Намерена резервация за (%s), моля прехвърлете"
31459
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31461 #, c-format
31462 msgid "Hold found: "
31463 msgstr "Намерена резервация: "
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31466 #, fuzzy, c-format
31467 msgid "Hold lost"
31468 msgstr "Резервация на"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
31471 #, c-format
31472 msgid "Hold must be record level "
31473 msgstr "Резервацията трябва да бъде на ниво запис"
31474
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
31476 #, c-format
31477 msgid "Hold next available item "
31478 msgstr "Резервирайте следващия наличен екземпляр"
31479
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31481 #, c-format
31482 msgid "Hold notes"
31483 msgstr "Бележка за резервацията"
31484
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31486 #, fuzzy, c-format
31487 msgid "Hold on "
31488 msgstr "Намерена резервация: "
31489
31490 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31491 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31493 #, fuzzy, c-format
31494 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31495 msgstr "Всички резервации са успешно отменени! "
31496
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
31499 #, c-format
31500 msgid "Hold pickup library match"
31501 msgstr "Библиотеката за получаване на резервацията съответства"
31502
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
31504 #, c-format
31505 msgid "Hold placed by : "
31506 msgstr "Резервиран от : "
31507
31508 #. For the first occurrence,
31509 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "Hold placed on %s."
31514 msgstr "Резервацията е направена на екземпляр"
31515
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
31518 #, c-format
31519 msgid "Hold policy"
31520 msgstr "Правила за резервации"
31521
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31523 #, c-format
31524 msgid "Hold ratio"
31525 msgstr "Съотношение на резервация"
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31528 #, c-format
31529 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31530 msgstr "Съотношение на резервацията (по-голямо или равно на):"
31531
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31535 #, c-format
31536 msgid "Hold ratios"
31537 msgstr "Съотношения на резервации"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31540 #, c-format
31541 msgid "Hold ratios "
31542 msgstr "Съотношения на резервации "
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31545 #, c-format
31546 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31547 msgstr "Коефициент на резервация &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31550 #, c-format
31551 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31552 msgstr "Съотношения на резервации за изчисляване на необходимите екземпляри"
31553
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
31556 #, fuzzy, c-format
31557 msgid "Hold reminder"
31558 msgstr "Напомняне за чакаща резервация"
31559
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
31561 #, c-format
31562 msgid "Hold starts on date:"
31563 msgstr "Начална дата на резервацията:"
31564
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31566 #, c-format
31567 msgid "Hold status "
31568 msgstr "Резервация статус "
31569
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31571 #, c-format
31572 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31573 msgstr ""
31574 "Печат на квитанции за резервация &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Коха"
31575
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31577 #, fuzzy, c-format
31578 msgid "Hold waiting too long"
31579 msgstr "Резервации в очакване:"
31580
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31583 #, c-format
31584 msgid "Holding libraries"
31585 msgstr "Притежаваща библиотека (отдел)"
31586
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31595 #, c-format
31596 msgid "Holding library"
31597 msgstr "Библиотека, притежаваща документа"
31598
31599 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
31601 #, fuzzy, c-format
31602 msgid "Holding library = %s"
31603 msgstr "Библиотека, притежаваща документа"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31607 #, c-format
31608 msgid "Holding library:"
31609 msgstr "Библиотека, притежаваща документа:"
31610
31611 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
31613 #, c-format
31614 msgid "Holdings (%s)"
31615 msgstr "Наличности (%s)"
31616
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
31618 #, c-format
31619 msgid "Holdings:"
31620 msgstr "Наличности:"
31621
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31637 #, c-format
31638 msgid "Holds"
31639 msgstr "Резервации"
31640
31641 #. For the first occurrence,
31642 #. %1$s:  holds_count || 0 | html 
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31648 #, c-format
31649 msgid "Holds (%s)"
31650 msgstr "Резервации (%s) "
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
31654 #, c-format
31655 msgid "Holds allowed (daily)"
31656 msgstr "Разрешени резервации (дневно)"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31659 #, c-format
31660 msgid "Holds allowed (daily): "
31661 msgstr "Разрешени резервации (дневно): "
31662
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
31665 #, c-format
31666 msgid "Holds allowed (total)"
31667 msgstr "Разрешени резервации (общо)"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31670 #, c-format
31671 msgid "Holds allowed (total): "
31672 msgstr "Разрешени резервации (общо): "
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31677 #, c-format
31678 msgid "Holds awaiting pickup"
31679 msgstr "Резервации в очакване на получаване"
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31682 #, c-format
31683 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31684 msgstr ""
31685 "Резервация очакваща получаване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; "
31686 "Коха"
31687
31688 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31690 #, fuzzy, c-format
31691 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31692 msgstr "Резервации в очакване на получаване за библиотеката на: %s %s "
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31696 #, c-format
31697 msgid "Holds history"
31698 msgstr "История на резервациите"
31699
31700 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31702 #, c-format
31703 msgid "Holds history for %s"
31704 msgstr "История на резервациите за %s"
31705
31706 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31708 #, c-format
31709 msgid "Holds history for %s "
31710 msgstr "История на резервациите за %s "
31711
31712 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31714 #, c-format
31715 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31716 msgstr "Изброените резервации са в очакване на получаване повече от %s дни."
31717
31718 #. A
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31720 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31721 msgstr ""
31722 "Резервации за този библиотечен документ: %s / Общо резервации за този запис: "
31723 "%s"
31724
31725 #. A
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31727 msgid "Holds on this record: %s"
31728 msgstr "Резервации за този запис: %s"
31729
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31732 #, c-format
31733 msgid "Holds per record (count)"
31734 msgstr "Резервации за запис (брой)"
31735
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31737 #, c-format
31738 msgid "Holds per record (count): "
31739 msgstr "Резервации за запис (брой): "
31740
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31745 #, c-format
31746 msgid "Holds queue"
31747 msgstr "Опашка за резервация"
31748
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31750 #, c-format
31751 msgid "Holds queue "
31752 msgstr "Опашка за резервация "
31753
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31755 #, c-format
31756 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31757 msgstr "Резервации опашка &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; Коха"
31758
31759 #. %1$s:  report.total_success | html 
31760 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31762 #, fuzzy, c-format
31763 msgid ""
31764 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31765 msgstr "%s / %s записите бяха изтрити успешно, но възникнаха някои грешки. "
31766
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31768 #, fuzzy, c-format
31769 msgid "Holds queue for biblio "
31770 msgstr "Опашка за резервация "
31771
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31773 #, fuzzy, c-format
31774 msgid "Holds queue successfully updated. "
31775 msgstr "Полето е успешно актуализирано: %s "
31776
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31778 #, fuzzy, c-format
31779 msgid "Holds queue update"
31780 msgstr "Опашка за резервация "
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31785 #, c-format
31786 msgid "Holds statistics"
31787 msgstr "Резервации статистика"
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31790 #, c-format
31791 msgid "Holds statistics "
31792 msgstr "Резервации статистика "
31793
31794 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31795 #. %2$s:  END 
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31797 #, c-format
31798 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31799 msgstr ""
31800 "Резервации статистика%s &rsaquo; Резултати%s &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31803 #, c-format
31804 msgid "Holds to place (count)"
31805 msgstr "Резервация на място (брой)"
31806
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31809 #, c-format
31810 msgid "Holds to pull"
31811 msgstr "Резервациите, които трябва да бъдат преместени"
31812
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31814 #, c-format
31815 msgid "Holds to pull "
31816 msgstr "Резервациите, които трябва да бъдат преместени "
31817
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31819 #, c-format
31820 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31821 msgstr ""
31822 "Резервации за получаване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; Коха"
31823
31824 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31825 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31827 #, c-format
31828 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31829 msgstr ""
31830 "Резервациите, които трябва да бъдат направени, се поставят между %s и %s"
31831
31832 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31834 #, c-format
31835 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31836 msgstr "Резервации в изчакване в други библиотеки (%s)"
31837
31838 #. %1$s:  waiting_here | html 
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31840 #, c-format
31841 msgid "Holds waiting here (%s)"
31842 msgstr "Резервации в изчакване тук (%s)"
31843
31844 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31845 #. %2$s:  overcount | html 
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31847 #, c-format
31848 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31849 msgstr "Резервации в изчакване повече от %s дни: %s "
31850
31851 #. %1$s:  reservecount | html 
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31853 #, c-format
31854 msgid "Holds waiting: %s"
31855 msgstr "Резервации в изчакване: %s"
31856
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31858 #, c-format
31859 msgid "Holds:"
31860 msgstr "Резервации:"
31861
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31864 #, c-format
31865 msgid "Holiday exception"
31866 msgstr "Празник изключение"
31867
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31869 #, c-format
31870 msgid "Holiday only on this day"
31871 msgstr "Почивка само на този ден"
31872
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31874 #, c-format
31875 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31876 msgstr "Почивка се повтаря всеки един и същ ден от седмицата"
31877
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31879 #, c-format
31880 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31881 msgstr "Почивка се повтаря ежегодно на същата дата"
31882
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31885 #, c-format
31886 msgid "Holiday repeating weekly"
31887 msgstr "Повтаряща се почивка седмично"
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31891 #, c-format
31892 msgid "Holiday repeating yearly"
31893 msgstr "Почивката се повтаря годишно"
31894
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31896 #, c-format
31897 msgid "Holidays on a range"
31898 msgstr "Почивки в диапазон"
31899
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31901 #, c-format
31902 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31903 msgstr "Празниците се повтарят ежегодно в диапазон"
31904
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32189 #, c-format
32190 msgid "Home"
32191 msgstr "Начало"
32192
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32195 #, c-format
32196 msgid "Home libraries"
32197 msgstr "Основни библиотеки"
32198
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
32226 #, c-format
32227 msgid "Home library"
32228 msgstr "Основна библиотека"
32229
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32231 #, c-format
32232 msgid "Home library (branchcode)"
32233 msgstr "Основна библиотека (branchcode)"
32234
32235 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
32237 #, fuzzy, c-format
32238 msgid "Home library = %s"
32239 msgstr "Основна библиотека: %s"
32240
32241 #. SCRIPT
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32243 msgid "Home library unknown."
32244 msgstr "Основна библиотека неизвестна."
32245
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
32249 #, c-format
32250 msgid "Home library:"
32251 msgstr "Основна библиотека:"
32252
32253 #. For the first occurrence,
32254 #. SCRIPT
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32257 #, c-format
32258 msgid "Home library: %s"
32259 msgstr "Основна библиотека: %s"
32260
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32262 #, c-format
32263 msgid "Horizontal bar:"
32264 msgstr "Хоризонтална лента:"
32265
32266 #. SCRIPT
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32268 msgid "Horizontal line"
32269 msgstr "Хоризонтална линия"
32270
32271 #. SCRIPT
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32273 msgid "Horizontal space"
32274 msgstr "Хоризонтално пространство"
32275
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32280 #, c-format
32281 msgid "Horizontal: "
32282 msgstr "Хоризонтално: "
32283
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
32285 #, c-format
32286 msgid "Horowhenua Library Trust"
32287 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32288
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32291 #, c-format
32292 msgid "Host"
32293 msgstr "Хост"
32294
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
32296 #, c-format
32297 msgid "Host records"
32298 msgstr "Хост записи"
32299
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32302 #, c-format
32303 msgid "Host: "
32304 msgstr "Хост: "
32305
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32307 #, c-format
32308 msgid "Hostname/Port"
32309 msgstr "Хост/Порт"
32310
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32312 #, c-format
32313 msgid "Hostname: "
32314 msgstr "Име на хоста: "
32315
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
32317 #, c-format
32318 msgid "Hotchkiss School, USA"
32319 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32320
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32323 #, c-format
32324 msgid "Hour"
32325 msgstr "Час"
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
32328 #, c-format
32329 msgid "Hourly rental charge"
32330 msgstr "Часова такса"
32331
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
32333 #, c-format
32334 msgid "Hourly rental charge:"
32335 msgstr "Часова такса:"
32336
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32338 #, c-format
32339 msgid "Hourly rental charge: "
32340 msgstr "Часова такса: "
32341
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32343 #, c-format
32344 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32345 msgstr "Ежедневната такса използва календар: "
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
32353 #, c-format
32354 msgid "Hours"
32355 msgstr "Часове"
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32358 #, c-format
32359 msgid "Housebound"
32360 msgstr "Самообслужване"
32361
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
32363 #, c-format
32364 msgid "Housebound details"
32365 msgstr "Самообслужване детайли"
32366
32367 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
32369 #, c-format
32370 msgid "Housebound details for %s"
32371 msgstr "Самообслужване детайли за %s"
32372
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
32377 #, c-format
32378 msgid "Housebound roles"
32379 msgstr "Самообслужване правила"
32380
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32382 #, c-format
32383 msgid "How many issues do you want to receive?"
32384 msgstr "Колко броя искате да получите?"
32385
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32387 #, c-format
32388 msgid "How should patrons be deleted?"
32389 msgstr "Как трябва да бъдат премахнати читателите?"
32390
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32392 #, c-format
32393 msgid "How to process items: "
32394 msgstr "Как да обработвате библиотечни документи: "
32395
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
32397 #, c-format
32398 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32399 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
32400
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
32403 #, c-format
32404 msgid "Htmlarea"
32405 msgstr "Html област"
32406
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32408 #, c-format
32409 msgid "Huge text"
32410 msgstr "Голям текст"
32411
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32413 #, c-format
32414 msgid "I encountered some problems."
32415 msgstr "Засякохме някои проблеми."
32416
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32418 #, c-format
32419 msgid "I received this from you:"
32420 msgstr "Получихме това от вас:"
32421
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32423 #, c-format
32424 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32425 msgstr "Ще предадем това, което напишете тук, ако натиснете OK."
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32429 #, c-format
32430 msgid "I18N/L10N"
32431 msgstr "Интернационализация / локализация (I18N/L10N)"
32432
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
32434 #, c-format
32435 msgid "IATA2of5"
32436 msgstr ""
32437
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32439 #, c-format
32440 msgid "IBERMARC"
32441 msgstr "IBERMARC"
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32449 #, c-format
32450 msgid "ID"
32451 msgstr "ID"
32452
32453 #. SCRIPT
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32455 msgid "ID attribute must be unique"
32456 msgstr "ID атрибут трябва да е уникален"
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
32459 #, c-format
32460 msgid "IDs: "
32461 msgstr ""
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32464 #, c-format
32465 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32466 msgstr "Проблемът с конфигурирането на МБЗ модула. Погледнете "
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
32469 #, fuzzy, c-format
32470 msgid "ILL notice sent to patron"
32471 msgstr "Изпратете известие до читателя "
32472
32473 #. A
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32475 msgid "ILL request log"
32476 msgstr "Дневник заявки за МБЗ"
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32479 #, c-format
32480 msgid "ILL request log "
32481 msgstr "Дневник заявки за МБЗ "
32482
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32487 #, c-format
32488 msgid "ILL requests"
32489 msgstr "Заявки за МБЗ"
32490
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32492 #, c-format
32493 msgid "ILL requests "
32494 msgstr "Заявки за МБЗ "
32495
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32497 #, c-format
32498 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32499 msgstr "Заявки за МБЗ &rsaquo; Коха"
32500
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32503 #, c-format
32504 msgid "ILL requests history"
32505 msgstr "История на заявки за МБЗ"
32506
32507 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32509 #, c-format
32510 msgid "ILL requests history for %s "
32511 msgstr "История на заявките за МБЗ за %s "
32512
32513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32515 #, c-format
32516 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32517 msgstr "История на заявки за МБЗ за %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
32518
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
32520 #, c-format
32521 msgid "ILL requests:"
32522 msgstr "Заявки за МБЗ:"
32523
32524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32525 #, c-format
32526 msgid "ILL staff email: "
32527 msgstr "МБЗ служебен имейл:"
32528
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32530 #, c-format
32531 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32532 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32535 #, c-format
32536 msgid "IM_notification.ogg"
32537 msgstr "IM_notification.ogg"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32540 #, c-format
32541 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32542 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32543
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32545 #, c-format
32546 msgid "INTERMARC"
32547 msgstr "IBERMARC"
32548
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32550 #, c-format
32551 msgid "IP"
32552 msgstr "IP"
32553
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32555 #, c-format
32556 msgid "IP address has changed, please log in again "
32557 msgstr "IP адресът е променен, моля, влезте отново "
32558
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
32560 #, c-format
32561 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32562 msgstr "IP адресът е променен, моля, влезте отново "
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32565 #, c-format
32566 msgid "IP: "
32567 msgstr "IP: "
32568
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32570 #, c-format
32571 msgid "ISBD"
32572 msgstr "ISBD"
32573
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32575 #, c-format
32576 msgid "ISBD details "
32577 msgstr "ISBD детайли "
32578
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32594 #, c-format
32595 msgid "ISBN"
32596 msgstr "ISBN"
32597
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
32599 #, c-format
32600 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32601 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32602
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32605 #, c-format
32606 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32607 msgstr "ISBN или ISSN или друг стандартен номер:"
32608
32609 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
32611 #, c-format
32612 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32613 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
32619 #, c-format
32620 msgid "ISBN:"
32621 msgstr "ISBN:"
32622
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32634 #, c-format
32635 msgid "ISBN: "
32636 msgstr "ISBN: "
32637
32638 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32640 #, c-format
32641 msgid "ISBN: %s "
32642 msgstr "ISBN: %s "
32643
32644 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32645 #. %2$s:  isbn | $raw 
32646 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32647 #. %4$s:  END 
32648 #. %5$s:  END 
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32650 #, c-format
32651 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32652 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32653
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32655 #, c-format
32656 msgid "ISO 5426"
32657 msgstr "ISO 5426"
32658
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
32660 #, c-format
32661 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32662 msgstr "ISO 639-2 стандартни езикови кодове"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32665 #, c-format
32666 msgid "ISO 6937"
32667 msgstr "ISO 6937"
32668
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32670 #, c-format
32671 msgid "ISO 8859-1"
32672 msgstr "ISO 8859-1"
32673
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
32675 #, c-format
32676 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32677 msgstr "ISO формат (ГГГГ-ММ-ДД)"
32678
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
32680 #, c-format
32681 msgid "ISO code"
32682 msgstr "Код по ISO"
32683
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
32685 #, c-format
32686 msgid "ISO code: "
32687 msgstr "Код по ISO: "
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32703 #, c-format
32704 msgid "ISSN"
32705 msgstr "ISSN"
32706
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32714 #, c-format
32715 msgid "ISSN:"
32716 msgstr "ISSN:"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32723 #, c-format
32724 msgid "ISSN: "
32725 msgstr "ISSN: "
32726
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32728 #, c-format
32729 msgid "ITEMTYPECAT"
32730 msgstr "ITEMTYPECAT"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32733 #, fuzzy, c-format
32734 msgid "ITF"
32735 msgstr "FIT"
32736
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32738 #, c-format
32739 msgid "Icon"
32740 msgstr "Икона"
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32746 #, c-format
32747 msgid "Id"
32748 msgstr "ID"
32749
32750 #. SCRIPT
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32752 msgid ""
32753 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32754 "dots, colons or underscores."
32755 msgstr ""
32756 "ID трябва да започне с буква, последвана само от букви, цифри, тирета, "
32757 "точки, двоеточие или подчертаване."
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32760 #, c-format
32761 msgid "Id: "
32762 msgstr "ID: "
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32765 #, c-format
32766 msgid "If "
32767 msgstr "Ако "
32768
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32770 #, c-format
32771 msgid ""
32772 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32773 "new one or overwrite the old one."
32774 msgstr ""
32775 "Ако в таблицата има номер на читателска карта, можете да изберете дали да го "
32776 "презапишете или да зададете нов."
32777
32778 #. I
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32780 #, fuzzy
32781 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32782 msgstr ""
32783 "Ако оригиналният запис има поле, съответстващо на етикета на правилото, но "
32784 "съответстващото поле не е във входящия запис"
32785
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32787 #, c-format
32788 msgid ""
32789 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32790 "on this template from the public catalog."
32791 msgstr ""
32792 "Ако шаблонът позволява публично записване, читателите могат да се запишат в "
32793 "клуба през акаунта си в публичния каталог."
32794
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32800 #, c-format
32801 msgid "If all unavailable"
32802 msgstr "Ако всички не са на разположение"
32803
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32805 #, c-format
32806 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32807 msgstr "Ако сумите са се променили, закръглете ги до кратно"
32808
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32814 #, c-format
32815 msgid "If any unavailable"
32816 msgstr "Ако някой не е на разположение"
32817
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32819 #, c-format
32820 msgid ""
32821 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32822 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32823 msgstr ""
32824 "Ако е отметнато, допълнителната информация ще бъде уникален идентификатор. "
32825 "Ако се даде стойност на запис на читател, същата стойност не може да бъде "
32826 "дадена на друг запис."
32827
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32829 #, c-format
32830 msgid ""
32831 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32832 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32833 msgstr ""
32834 "Ако бъде избрано, промените за този празник ще бъдат копирани във всички "
32835 "библиотеки. Ако не съществува почивен ден за библиотеката, не се правят "
32836 "промени."
32837
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32839 #, c-format
32840 msgid ""
32841 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32842 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32843 "days until due, directly."
32844 msgstr ""
32845 "Ако поставите отметка, дневната такса ще бъде изчислена с помощта на "
32846 "календара, за да се изключат почивните дни. Ако не е отбелязано, таксата ще "
32847 "се изчислява директно въз основа на броя дни преди датата на плащане."
32848
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32850 #, c-format
32851 msgid ""
32852 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32853 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32854 "hours until due, directly."
32855 msgstr ""
32856 "Ако поставите отметка, часовата такса ще бъде изчислена с помощта на "
32857 "календара, за да се изключат почивните дни. Ако не е отбелязано, таксата ще "
32858 "се изчислява директно въз основа на броя часове преди датата на плащане."
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32861 #, c-format
32862 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32863 msgstr ""
32864 "Ако е отметнато, това означава, че подполето е хипервръзка и върху него може "
32865 "да се кликне."
32866
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32868 #, c-format
32869 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32870 msgstr ""
32871 "Ако е отметнато, това означава, че подполето е хипервръзка и върху него може "
32872 "да се кликне."
32873
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32875 #, c-format
32876 msgid ""
32877 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32878 "search."
32879 msgstr ""
32880 "Ако поставите отметка, библиотечните документи от този вид ще бъдат скрити "
32881 "като филтри в разширеното търсене в OPAC."
32882
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32884 #, c-format
32885 msgid ""
32886 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32887 "their due date. This feature requires the "
32888 msgstr ""
32889 "Ако е отметнато, екземплярите ще бъдат автоматично чекирани, след като "
32890 "достигнат крайния срок. Тази функция изисква "
32891
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32893 #, c-format
32894 msgid ""
32895 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32896 "Mana KB."
32897 msgstr ""
32898 "Ако е отметнато, новите абонаменти, които сте създали, автоматично ще бъдат "
32899 "прехвърлени към Mana KB."
32900
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32902 #, c-format
32903 msgid ""
32904 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32905 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32906 msgstr ""
32907 "Ако е отметнато, тогава не може да бъде издаден библиотечен документ от този "
32908 "вид. Ако не е отметнато, всеки библиотечен документ от този вид може да бъде "
32909 "издаден, освен ако не е зададен \"не е за заемане\" за конкретен екземпляр."
32910
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32912 #, c-format
32913 msgid ""
32914 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32915 "already exists for a library, no change is made."
32916 msgstr ""
32917 "Ако е отметнато, този празник ще бъде копиран във всички библиотеки. Ако "
32918 "празникът вече съществува за библиотека, не се прави промяна."
32919
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32921 #, c-format
32922 msgid ""
32923 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32924 "Alt"
32925 msgstr ""
32926 "Когато комбинирате няколко клавиша, те трябва да бъдат в посочения ред: "
32927 "Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32928
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32931 #, c-format
32932 msgid "If empty, English is used"
32933 msgstr "Ако е празно, се използва Английски език"
32934
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32936 #, c-format
32937 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32938 msgstr "Ако е празно, ще се използва цената от доставчика"
32939
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32941 #, c-format
32942 msgid ""
32943 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32944 msgstr ""
32945 "Ако при поръчка или получаване са създадени екземпляри, те ще бъдат изтрити."
32946
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32948 #, c-format
32949 msgid ""
32950 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32951 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32952 "and a colon should precede each value. For example: "
32953 msgstr ""
32954 "При зареждане на допълнителна информация на читател, полето "
32955 "'patron_attributes' трябва да съдържа списък с видове допълнителна "
32956 "информация и техните стойности, разделени със запетая. Кодът на вида "
32957 "допълнителна информация и двоеточието трябва да предхождат всяка стойност на "
32958 "допълнителна информация. Например:"
32959
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32961 #, c-format
32962 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32963 msgstr "Ако съответният запис вече съществува в таблицата на читатели:"
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32967 #, c-format
32968 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32969 msgstr ""
32970
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32972 #, c-format
32973 msgid ""
32974 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32975 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32976 "is not enforced during batch patron import."
32977 msgstr ""
32978 "Ако е избрана такава, страницата за запис на читател ще позволи да се "
32979 "избират само стойности от списъка с константна стойности. Въпреки това, "
32980 "оторизиран списък на стойностите няма да налага ограничение по време на "
32981 "импортирането на група читатели."
32982
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32984 #, c-format
32985 msgid ""
32986 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32987 "with a valid email address."
32988 msgstr ""
32989 "Ако е зададено, може да бъдат регистрирани само читатели с валиден имейл "
32990 "адрес."
32991
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32993 #, c-format
32994 msgid ""
32995 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32996 "this club template."
32997 msgstr ""
32998 "Ако е зададено, само библиотекарите от тази библиотека, ще могат да променят "
32999 "този шаблон."
33000
33001 #. I
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
33003 msgid ""
33004 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33005 "field is not in the incoming record"
33006 msgstr ""
33007 "Ако оригиналният запис има поле, съответстващо на етикета на правилото, но "
33008 "съответстващото поле не е във входящия запис"
33009
33010 #. I
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
33012 msgid ""
33013 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33014 "this are found in the incoming record"
33015 msgstr ""
33016 "Ако оригиналният запис има поле, съответстващо на етикета на правилото е във "
33017 "входящия запис"
33018
33019 #. I
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
33021 msgid ""
33022 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33023 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33024 msgstr ""
33025 "Ако оригиналният запис има едно или повече полета, съответстващи на маркера "
33026 "на правилото, но едно или повече полета, съответстващи на етикета на "
33027 "правилото, се различават във входящия запис"
33028
33029 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33030 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
33032 #, c-format
33033 msgid ""
33034 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33035 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33036 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33037 msgstr ""
33038 "Ако искате да установите връзка, добавете я в системната настройка "
33039 "\"borrowerRelationship\". Ако не, помолете системния си администратор да "
33040 "коригира стойностите в %s и/или %s в базата данни."
33041
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
33043 #, c-format
33044 msgid ""
33045 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33046 "policies can be overridden by your circulation staff."
33047 msgstr ""
33048 "Ако е активирана системната настройка 'AllowHoldPolicyOverride', тези "
33049 "правила могат да бъдат отменени от библиотекаря."
33050
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
33052 #, c-format
33053 msgid ""
33054 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33055 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33056 "type. "
33057 msgstr ""
33058 "Ако общият брой на издадените екземпляри е оставен празен за даден вид "
33059 "читател, не се налага ограничение, освен възможността за задаване на "
33060 "ограничения за определен вид библиотечен документ. "
33061
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33063 #, c-format
33064 msgid ""
33065 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33066 "you can check corresponding boxes below. "
33067 msgstr ""
33068 "Ако има ден (или повече) в седмицата, в който броевете никога не се "
33069 "публикуват, поставете отметки в съответните квадратчета по-долу"
33070
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
33072 #, c-format
33073 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33074 msgstr "За да направите необходимите настройки, отидете на "
33075
33076 #. For the first occurrence,
33077 #. SCRIPT
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
33080 msgid ""
33081 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33082 msgstr "Изберете опцията „Премахване на пакет“ в лентата с инструменти"
33083
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
33085 #, c-format
33086 msgid ""
33087 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33088 "entries or a blank page"
33089 msgstr ""
33090 "Ако използвате оформление без баркодове, това може да доведе до загуба на "
33091 "записи или празна страница."
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
33094 #, c-format
33095 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33096 msgstr "Ако не можете да намерите това, което търсите, можете "
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
33100 #, c-format
33101 msgid ""
33102 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33103 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33104 msgstr ""
33105 "Ако промените код на константна стойност, съществуващите записи, които го "
33106 "използват, няма да бъдат актуализирани. Промените в описанията на "
33107 "стойностите ще се покажат веднага. "
33108
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
33110 #, c-format
33111 msgid ""
33112 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33113 msgstr ""
33114 "Ако изтриете този фонд, всички поръчки, свързани с него, ще бъдат изтрити! "
33115
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
33117 #, c-format
33118 msgid ""
33119 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33120 "rules"
33121 msgstr ""
33122 "Ако не посочите датата на връщане, тя ще бъде зададена в съответствие с "
33123 "правилата за заемане"
33124
33125 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33127 #, c-format
33128 msgid ""
33129 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33130 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33131 msgstr ""
33132 "Ако не искате да издавате екземпляр от %s и предпочитате да го дадете на "
33133 "вътрешния статистически читател, изберете читателя тук"
33134
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
33136 #, c-format
33137 msgid ""
33138 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33139 "authenticate:"
33140 msgstr ""
33141 "Ако имате акаунт в CAS, моля, изберете кой от тях искате да удостоверите:"
33142
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
33144 #, c-format
33145 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33146 msgstr "Ако имате акаунт в CAS, моля, кликнете тук, за вход"
33147
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33149 #, c-format
33150 msgid ""
33151 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33152 "in the patron categories dropdown box. "
33153 msgstr ""
33154 "Ако сте инсталирали примерни категории читатели, моля, изберете опцията "
33155 "\"Персонал\" в падащото поле за категории читатели."
33156
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33158 #, c-format
33159 msgid ""
33160 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33161 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33162 msgstr ""
33163 "Ако направите някаква промяна в съпоставянията, трябва да помолите "
33164 "администратора си да стартира misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
33167 #, c-format
33168 msgid ""
33169 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33170 "value list"
33171 msgstr ""
33172 "Aко изберете стойност тук, индикаторите ще бъдат ограничени до списъка с "
33173 "константни стойности"
33174
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
33176 #, c-format
33177 msgid ""
33178 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33179 "a delay value is required."
33180 msgstr ""
33181 "Ако искате Koha да задейства действие (изпращане на известие или "
33182 "ограничаване на читател), е необходима стойност на забавяне."
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33185 #, c-format
33186 msgid ""
33187 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33188 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33189 msgstr ""
33190 "Ако искате да споделите някои от вашите данни, моля, активирайте "
33191 "функционалността в раздела \"Споделяне на статистиката за вашето използване"
33192 "\" в модула за администриране."
33193
33194 #. INPUT type=submit
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33200 #, c-format
33201 msgid "Ignore"
33202 msgstr "Игнорирайте"
33203
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
33206 #, c-format
33207 msgid "Ignore "
33208 msgstr "Игнорирайте "
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
33211 #, c-format
33212 msgid "Ignore (I) "
33213 msgstr "Игнорирайте (I) "
33214
33215 #. SCRIPT
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33217 msgid "Ignore all"
33218 msgstr "Игнорирайте всички"
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
33221 #, c-format
33222 msgid "Ignore and return to transfers: "
33223 msgstr "Игнорирайте и се върнете към преместване: "
33224
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
33226 #, fuzzy, c-format
33227 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33228 msgstr ""
33229 "%s Игнорирайте входящия запис (елементите му все още могат да бъдат "
33230 "обработвани)"
33231
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
33233 #, fuzzy, c-format
33234 msgid "Ignore items"
33235 msgstr "%s Игнорирайте библиотечните документи"
33236
33237 #. SCRIPT
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33239 #, fuzzy
33240 msgid "Ignore matches"
33241 msgstr "%s Игнорирайте библиотечните документи"
33242
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
33245 #, c-format
33246 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33247 msgstr "Игнорирано означава, че подполето не се показва в редактора на записи"
33248
33249 #. SPAN
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
33252 #, c-format
33253 msgid "Ignore the calendar"
33254 msgstr "Игнорирайте календара"
33255
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
33257 #, c-format
33258 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33259 msgstr "Игнорирайте го и запазете съществуващия запис"
33260
33261 #. SCRIPT
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33263 msgid "Ignored"
33264 msgstr "Игнориран"
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33270 #, c-format
33271 msgid "Image"
33272 msgstr "Изображение"
33273
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
33275 #, c-format
33276 msgid "Image 1"
33277 msgstr "Изображение 1"
33278
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
33280 #, c-format
33281 msgid "Image 2"
33282 msgstr "Изображение 2"
33283
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
33285 #, c-format
33286 msgid "Image ID"
33287 msgstr "Изображение ID"
33288
33289 #. SCRIPT
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33291 msgid "Image description"
33292 msgstr "Описание"
33293
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33295 #, fuzzy, c-format
33296 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33297 msgstr ""
33298 "Изображението е по-голямо от 500KB. Моля, преоразмерете и импортирайте "
33299 "отново. "
33300
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
33302 #, c-format
33303 msgid "Image file"
33304 msgstr "Файл с изображение"
33305
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
33307 #, c-format
33308 msgid "Image from Amazon.com"
33309 msgstr "Изображение от Amazon.com"
33310
33311 #. A
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
33314 #, c-format
33315 msgid "Image from Coce"
33316 msgstr "Изображение от Coce"
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
33319 #, c-format
33320 msgid "Image from Syndetics"
33321 msgstr "Изображение от Syndetics"
33322
33323 #. SCRIPT
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33325 msgid "Image is decorative"
33326 msgstr "Изображението е декоративно"
33327
33328 #. SCRIPT
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33330 msgid "Image list"
33331 msgstr "Списък с изображения"
33332
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
33334 #, fuzzy, c-format
33335 msgid "Image manager"
33336 msgstr "Сценичен режисьор"
33337
33338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
33339 #, c-format
33340 msgid "Image name: "
33341 msgstr "Име на изображението: "
33342
33343 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
33345 #, c-format
33346 msgid "Image name: %s"
33347 msgstr "Име на изображението: %s"
33348
33349 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33350 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33352 #, c-format
33353 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33354 msgstr "Изображението не е импортирано (%s липсва). %s"
33355
33356 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33358 #, c-format
33359 msgid ""
33360 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33361 msgstr "Изображението не е импортирано, не можа да се отвори за четене. %s"
33362
33363 #. %1$s:  END 
33364 #. %2$s:  END 
33365 #. %3$s:  ELSE 
33366 #. %4$s:  END 
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33368 #, c-format
33369 msgid ""
33370 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33371 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33372 msgstr ""
33373 "Изображението не е импортирано поради неизвестна грешка. Моля, вижте журнала "
33374 "за грешки за повече подробности. %s %s %s Успешно качване. %s"
33375
33376 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33378 #, c-format
33379 msgid ""
33380 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33381 "the error log for more details. %s"
33382 msgstr ""
33383 "Изображението не е импортирано, защото базата данни връща грешка. Моля, "
33384 "вижте дневника за грешки за повече подробности. %s"
33385
33386 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33388 #, c-format
33389 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33390 msgstr "Изображението не е импортирано, защото файлът е повреден. %s"
33391
33392 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33394 #, c-format
33395 msgid ""
33396 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33397 "maximum size). %s"
33398 msgstr ""
33399 "Изображението не е импортирано, защото файлът с изображение е твърде голям "
33400 "(вижте онлайн помощ за максимален размер). %s"
33401
33402 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33404 #, c-format
33405 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33406 msgstr "Изображението не е импортирано, защото форматът не е разпознат. %s"
33407
33408 #. For the first occurrence,
33409 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33412 #, c-format
33413 msgid ""
33414 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33415 msgstr ""
33416 "Изображението не е импортирано, защото този читател не съществува в базата "
33417 "данни. %s"
33418
33419 #. SCRIPT
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33421 msgid "Image options"
33422 msgstr "Настройки на изображението"
33423
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
33426 #, c-format
33427 msgid "Image source: "
33428 msgstr "Източник на изображението: "
33429
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
33431 #, c-format
33432 msgid "Image successfully uploaded"
33433 msgstr "Изображението е успешно качено"
33434
33435 #. SCRIPT
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33437 msgid "Image title"
33438 msgstr "Заглавие на изображението"
33439
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
33441 #, c-format
33442 msgid "Image upload results :"
33443 msgstr "Резултати за качване на изображения :"
33444
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
33447 #, c-format
33448 msgid "Image(s) successfully deleted"
33449 msgstr "Изображение(я) са изтрити"
33450
33451 #. SCRIPT
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33453 msgid "Image..."
33454 msgstr "Изображение..."
33455
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
33459 #, c-format
33460 msgid "Image: "
33461 msgstr "Изображение: "
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33465 #, c-format
33466 msgid "Images"
33467 msgstr "Изображения"
33468
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33471 #, c-format
33472 msgid "Images "
33473 msgstr "Изображения "
33474
33475 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33477 #, c-format
33478 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33479 msgstr "Изображения &rsaquo; %s &rsaquo; Каталог &rsaquo; Koha"
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33482 #, c-format
33483 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33484 msgstr ""
33485 "Изображения &rsaquo; Създател на читателски карти&rsaquo; Инструменти "
33486 "&rsaquo; Koha"
33487
33488 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33490 #, c-format
33491 msgid "Images (%s)"
33492 msgstr "Изображения (%s)"
33493
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33495 #, c-format
33496 msgid "Images for "
33497 msgstr "Изображения за "
33498
33499 #. SCRIPT
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33501 msgid ""
33502 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33503 msgstr ""
33504 "Изображенията трябва да бъдат маркирани като декоративни или да имат "
33505 "алтернативно текстово описание"
33506
33507 #. SCRIPT
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33509 msgid ""
33510 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33511 "allowed."
33512 msgstr ""
33513 "Изображенията трябва да имат алтернативно текстово описание. Не се допускат "
33514 "декоративни изображения."
33515
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33530 #, c-format
33531 msgid "Import"
33532 msgstr "Импортирайте"
33533
33534 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
33536 #, fuzzy, c-format
33537 msgid ""
33538 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33539 "csv, .ods)"
33540 msgstr ""
33541 "Импортирайте структурата на %s рамка (полета и подполета) от файл с "
33542 "електронни таблици (.csv или .ods)"
33543
33544 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33546 #, c-format
33547 msgid ""
33548 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33549 "(.csv or .ods)"
33550 msgstr ""
33551 "Импортирайте структурата на %s рамка (полета и подполета) от файл с "
33552 "електронни таблици (.csv или .ods)"
33553
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
33555 #, c-format
33556 msgid ""
33557 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33558 "details (used only if no information is filled for the item):"
33559 msgstr ""
33560 "Импортирайте всички проверени екземпляри в кошницата със следните счетоводни "
33561 "данни (използва се само ако за екземплярите не е попълнена информация):"
33562
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33564 #, c-format
33565 msgid ""
33566 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33567 msgstr ""
33568 "Импортирайте всички отметнати екземпляри в кошницата със следните параметри:"
33569
33570 #. BUTTON
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33572 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33573 msgstr "Импортиране на MARC (ISO 2709) или MARCXML запис"
33574
33575 #. A
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33577 #, fuzzy
33578 msgid ""
33579 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33580 "ods)"
33581 msgstr ""
33582 "Импортирайте структурата на рамка (полета, подполета) от файл с електронни "
33583 "таблици (.csv или .ods)"
33584
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
33586 #, c-format
33587 msgid "Import batch deleted successfully"
33588 msgstr "Импортирана група е изтрита успешно"
33589
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
33591 #, fuzzy, c-format
33592 msgid "Import date"
33593 msgstr "Важно"
33594
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33596 #, c-format
33597 msgid ""
33598 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33599 "file (.csv or .ods)"
33600 msgstr ""
33601 "Импортирайте рамковата структура на рамка по подразбиране (полета и "
33602 "подполета) от файл с електронни таблици (.csv или .ods)"
33603
33604 #. A
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33607 msgid ""
33608 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33609 "or .ods)"
33610 msgstr ""
33611 "Импортирайте структурата на рамка (полета, подполета) от файл с електронни "
33612 "таблици (.csv или .ods)"
33613
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33615 #, c-format
33616 msgid "Import into the borrowers table"
33617 msgstr "Импортиране в таблицата на читателите"
33618
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
33620 #, c-format
33621 msgid "Import patron data"
33622 msgstr "Импортиране на данни за читател"
33623
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
33625 #, c-format
33626 msgid "Import patron data "
33627 msgstr "Импортиране на данни за читател "
33628
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33633 #, c-format
33634 msgid "Import patrons"
33635 msgstr "Внасяне (импорт) на читатели от файл"
33636
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33638 #, c-format
33639 msgid "Import patrons "
33640 msgstr "Внасяне (импорт) на читатели "
33641
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33643 #, c-format
33644 msgid "Import quotes"
33645 msgstr "Импортиране на цитат"
33646
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33648 #, c-format
33649 msgid "Import record..."
33650 msgstr "Импортиране на запис..."
33651
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33653 #, c-format
33654 msgid "Import results :"
33655 msgstr "Резултат :"
33656
33657 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
33659 msgid "Import this batch into the catalog"
33660 msgstr "Импортиране на тази група в каталога"
33661
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
33665 #, c-format
33666 msgid "Important"
33667 msgstr "Важно"
33668
33669 #. SCRIPT
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33671 #, fuzzy
33672 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33673 msgstr ""
33674 "%s резервации за този запис. Наистина ли искате да изтриете този запис?"
33675
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
33677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33681 #, c-format
33682 msgid "Important: "
33683 msgstr "Важно: "
33684
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33686 #, c-format
33687 msgid ""
33688 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33689 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33690 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33691 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33692 msgstr ""
33693 "Важно: Вид библиотечен документ е това, към което прилагате правилата за "
33694 "заемане. Правилата за заемане определят как вашата институция ще предоставя "
33695 "своите библиотечни документи: продължителност на заемане, правила за "
33696 "презаписване, правила за резервация и т.н. Например, правило за заемане, "
33697 "приложено към вид библиотечен документ за DVD екземпляр, може да ви начисли "
33698 "1,00 лв. за заемане за всеки DVD."
33699
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
33703 #, c-format
33704 msgid "Imported"
33705 msgstr "Импортиран"
33706
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
33708 #, fuzzy, c-format
33709 msgid "Importing"
33710 msgstr "Импортирайте"
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
33713 #, c-format
33714 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33715 msgstr "Не може да се свърже с оператора за съобщения"
33716
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33718 #, c-format
33719 msgid "In framework:"
33720 msgstr "В рамките:"
33721
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33724 #, c-format
33725 msgid "In months: "
33726 msgstr "В месеци: "
33727
33728 #. For the first occurrence,
33729 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33730 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33733 #, c-format
33734 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33735 msgstr "В онлайн каталог: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33736
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33738 #, c-format
33739 msgid ""
33740 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33741 "records must be up-to-date on this computer: "
33742 msgstr ""
33743 "За да може офлайн заемането да работи на този компютър, записите от вашата "
33744 "библиотека трябва да са актуални на този компютър:"
33745
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
33747 #, c-format
33748 msgid "In processing"
33749 msgstr "В процеса"
33750
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33752 #, c-format
33753 msgid ""
33754 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33755 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33756 msgstr ""
33757 "В следващите стъпки ще бъдете преведени през някои основни изисквания като "
33758 "дефиниране на потребител на Koha с всички административни привилегии (супер "
33759 "библиотекар)."
33760
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
33764 #, c-format
33765 msgid "In transit"
33766 msgstr "В преместване"
33767
33768 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33769 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33770 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
33772 #, c-format
33773 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33774 msgstr "В движение от %s до %s с %s"
33775
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33777 #, c-format
33778 msgid "In use"
33779 msgstr "В употреба"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
33782 #, c-format
33783 msgid "In your cart"
33784 msgstr "Във вашата количка"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33788 #, c-format
33789 msgid "Inactive"
33790 msgstr "Неактивен"
33791
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33794 #, c-format
33795 msgid "Inactive "
33796 msgstr "Неактивен "
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33799 #, c-format
33800 msgid "Inactive budgets"
33801 msgstr "Неактивни бюджети"
33802
33803 #. A
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33806 #, fuzzy
33807 msgid "Inactive recalls"
33808 msgstr "Неактивен "
33809
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33813 #, c-format
33814 msgid "Include TOC"
33815 msgstr "Включете TOC"
33816
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33818 #, c-format
33819 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33820 msgstr "Включете всички редове (игнорирайте пагинацията):"
33821
33822 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33825 msgid "Include archived suggestions in the search"
33826 msgstr "Включете архивирани предложения в търсенето"
33827
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33829 #, c-format
33830 msgid "Include archived:"
33831 msgstr "Включете архивирани:"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33834 #, c-format
33835 msgid "Include expirations before today:"
33836 msgstr "Включете изтичане преди днес"
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33839 #, c-format
33840 msgid "Include expired subscriptions: "
33841 msgstr "Включете изтеклите абонаменти: "
33842
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33844 #, c-format
33845 msgid "Include ordered"
33846 msgstr "Включете поръчани"
33847
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33849 #, c-format
33850 msgid "Include suspended"
33851 msgstr "Включете спрените"
33852
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33857 #, c-format
33858 msgid "Include tax "
33859 msgstr "Включете данък "
33860
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33862 #, c-format
33863 msgid ""
33864 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33865 "Database."
33866 msgstr ""
33867 "Включва част от домейна, но част от URL-адреса трябва да влезе в базата "
33868 "данни."
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33871 #, c-format
33872 msgid "Income (cash)"
33873 msgstr "Печалба (пари в брой)"
33874
33875 #. SCRIPT
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33877 msgid "Inconsistency detected!"
33878 msgstr "Открито е несъответствие!"
33879
33880 #. SCRIPT
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33882 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33883 msgstr "Неправилен синтаксис, не може да се запази"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33887 #, c-format
33888 msgid "Increase"
33889 msgstr "Повишаване"
33890
33891 #. SCRIPT
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33893 msgid "Increase indent"
33894 msgstr "Увеличаване на отстъпа"
33895
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33898 #, c-format
33899 msgid "Indefinite"
33900 msgstr "Не е указан"
33901
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33903 #, c-format
33904 msgid "Indexed in:"
33905 msgstr "Индексиран в:"
33906
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33909 #, c-format
33910 msgid "Indexes"
33911 msgstr "Индекси"
33912
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33914 #, c-format
33915 msgid "Indicator 1"
33916 msgstr "Индикатор 1"
33917
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33919 #, c-format
33920 msgid "Indicator 2"
33921 msgstr "Индикатор 2"
33922
33923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33924 #, c-format
33925 msgid "Individual libraries:"
33926 msgstr "Отделни библиотеки:"
33927
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33929 #, c-format
33930 msgid "Industrial2of5"
33931 msgstr ""
33932
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33934 #, c-format
33935 msgid "Info"
33936 msgstr "Информация"
33937
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33939 #, c-format
33940 msgid "Info:"
33941 msgstr "Информация:"
33942
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33949 #, c-format
33950 msgid "Information"
33951 msgstr "Информация"
33952
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33954 #, c-format
33955 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33956 msgstr "Не е налична информация за резервация за курсове на ниво запис"
33957
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33960 #, c-format
33961 msgid "Inherit"
33962 msgstr ""
33963
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33967 #, c-format
33968 msgid "Inherit from settings"
33969 msgstr "Получени от настройките"
33970
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33974 #, c-format
33975 msgid "Inherit from system preferences"
33976 msgstr "Получени от системните предпочитания"
33977
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33979 #, c-format
33980 msgid "Initial float"
33981 msgstr "Initial float"
33982
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33984 #, c-format
33985 msgid "Initial float: "
33986 msgstr "Initial float: "
33987
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33990 #, c-format
33991 msgid "Initials"
33992 msgstr "Инициали"
33993
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33995 #, c-format
33996 msgid "Initials:"
33997 msgstr "Инициали:"
33998
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
34001 #, c-format
34002 msgid "Initials: "
34003 msgstr "Инициали: "
34004
34005 #. SCRIPT
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34007 msgid "Inline"
34008 msgstr "Вграден"
34009
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
34011 #, c-format
34012 msgid "Inner counter"
34013 msgstr "Вътрешен брояч"
34014
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
34016 #, c-format
34017 msgid "Inner counter "
34018 msgstr "Вътрешен брояч "
34019
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
34021 #, c-format
34022 msgid "Inner counter:"
34023 msgstr "Вътрешен брояч:"
34024
34025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
34026 #, c-format
34027 msgid "Inner counter: "
34028 msgstr "Вътрешен брояч: "
34029
34030 #. SCRIPT
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34032 msgid "Insert"
34033 msgstr "Поставете"
34034
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
34036 #, c-format
34037 msgid "Insert "
34038 msgstr "Поставете "
34039
34040 #. SCRIPT
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34042 msgid "Insert authorized value parameter"
34043 msgstr "Вмъкване на параметър за константна стойност"
34044
34045 #. SCRIPT
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34047 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34048 msgstr "Вмъкване на параметър на библиографска рамка"
34049
34050 #. SCRIPT
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34052 #, fuzzy
34053 msgid "Insert cash register parameter"
34054 msgstr "Вмъкване на параметър за дата"
34055
34056 #. SCRIPT
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34058 msgid "Insert classification source parameter"
34059 msgstr "Вмъкване на параметър на източник на класификация"
34060
34061 #. SCRIPT
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34063 msgid "Insert column after"
34064 msgstr "Вмъкване на колона след"
34065
34066 #. SCRIPT
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34068 msgid "Insert column before"
34069 msgstr "Вмъкване на колона преди"
34070
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34072 #, c-format
34073 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34074 msgstr "Поставете символ за авторски права (©)"
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34077 #, c-format
34078 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34079 msgstr "Поставете символ за авторски права (℗) (звукозаписи)"
34080
34081 #. SCRIPT
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34083 #, fuzzy
34084 msgid "Insert credit type parameter"
34085 msgstr "Вмъкване на параметър за видове библиотечни документи"
34086
34087 #. SCRIPT
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34089 msgid "Insert date parameter"
34090 msgstr "Вмъкване на параметър за дата"
34091
34092 #. SCRIPT
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34094 msgid "Insert date\\/time"
34095 msgstr "Поставете дата\\/час"
34096
34097 #. SCRIPT
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34099 #, fuzzy
34100 msgid "Insert debit type parameter"
34101 msgstr "Вмъкване на параметър за видове библиотечни документи"
34102
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34104 #, c-format
34105 msgid "Insert delimiter (‡)"
34106 msgstr "Поставете разделител (‡)"
34107
34108 #. SCRIPT
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34110 msgid "Insert image"
34111 msgstr "Вмъкване на изображение"
34112
34113 #. SCRIPT
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34115 msgid "Insert item types parameter"
34116 msgstr "Вмъкване на параметър за видове библиотечни документи"
34117
34118 #. SCRIPT
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34120 msgid "Insert libraries parameter"
34121 msgstr "Вмъкване на параметър на библиотеки"
34122
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34124 #, c-format
34125 msgid "Insert line break"
34126 msgstr "Вмъкване на прекъсване на реда"
34127
34128 #. SCRIPT
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34130 msgid "Insert link"
34131 msgstr "Вмъкване на връзка (линк)"
34132
34133 #. SCRIPT
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34135 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34136 msgstr "Вмъкване на връзка (ако плъгинът за връзка е активиран)"
34137
34138 #. SCRIPT
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34140 msgid "Insert list parameter"
34141 msgstr "Вмъкване на параметър на списък"
34142
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
34144 #, c-format
34145 msgid "Insert parameter"
34146 msgstr "Вмъкване на параметър"
34147
34148 #. SCRIPT
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34150 msgid "Insert patron category parameter"
34151 msgstr "Вмъкване на параметър за категорията на читател"
34152
34153 #. SCRIPT
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34155 msgid "Insert row after"
34156 msgstr "Вмъкване на ред след"
34157
34158 #. SCRIPT
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34160 msgid "Insert row before"
34161 msgstr "Вмъкване на ред преди"
34162
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
34164 #, c-format
34165 msgid "Insert runtime parameter "
34166 msgstr "Вмъкване на параметър по време на изпълнение "
34167
34168 #. SCRIPT
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34170 msgid "Insert table"
34171 msgstr "Вмъкване на таблица"
34172
34173 #. SCRIPT
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34175 msgid "Insert template"
34176 msgstr "Вмъкване на шаблон"
34177
34178 #. SCRIPT
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34180 msgid "Insert template..."
34181 msgstr "Вмъкване на шаблон..."
34182
34183 #. SCRIPT
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34185 msgid "Insert text parameter"
34186 msgstr "Вмъкване на текстов параметър"
34187
34188 #. SCRIPT
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34190 msgid "Insert video"
34191 msgstr "Вмъкване на видео"
34192
34193 #. SCRIPT
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34195 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34196 msgstr "Вмъкване\\/Редактиране на образец за код"
34197
34198 #. SCRIPT
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34200 msgid "Insert\\/edit iframe"
34201 msgstr "Вмъкване\\/редактиране на вградена рамка"
34202
34203 #. SCRIPT
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34205 msgid "Insert\\/edit image"
34206 msgstr "Вмъкване\\/Редактиране на изображение"
34207
34208 #. SCRIPT
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34210 msgid "Insert\\/edit link"
34211 msgstr "Вмъкване\\/Редактиране на връзка"
34212
34213 #. SCRIPT
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34215 msgid "Insert\\/edit media"
34216 msgstr "Вмъкване\\/Редактиране на медия"
34217
34218 #. SCRIPT
34219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34220 msgid "Insert\\/edit video"
34221 msgstr "Вмъкване\\/Редактиране на видео"
34222
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
34224 #, c-format
34225 msgid "Install"
34226 msgstr "Инсталиране"
34227
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34241 #, c-format
34242 msgid "Install basic configuration settings"
34243 msgstr "Инсталирайте основните настройки на конфигурацията"
34244
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34251 #, c-format
34252 msgid "Installation"
34253 msgstr "Инсталация"
34254
34255 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34257 #, c-format
34258 msgid "Installed version: %s "
34259 msgstr "Инсталирана версия: %s "
34260
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34262 #, c-format
34263 msgid "Instructions"
34264 msgstr "Инструкции"
34265
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
34267 #, c-format
34268 msgid "Instructor search:"
34269 msgstr "Намиране на учител:"
34270
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34273 #, c-format
34274 msgid "Instructors"
34275 msgstr "Преподаватели"
34276
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
34278 #, c-format
34279 msgid "Instructors:"
34280 msgstr "Преподаватели:"
34281
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
34283 #, c-format
34284 msgid "Insufficient permission to see this job."
34285 msgstr "Нямате достатъчно права да разгледате тази задача."
34286
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34290 #, c-format
34291 msgid "Insufficient privileges."
34292 msgstr "Недостатъчни права."
34293
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
34296 #, c-format
34297 msgid "Integer"
34298 msgstr "Цяло число"
34299
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
34301 #, c-format
34302 msgid "Interface"
34303 msgstr "Интерфейс"
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
34306 #, c-format
34307 msgid "Interface:"
34308 msgstr "Интерфейс:"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
34312 #, fuzzy, c-format
34313 msgid "Interlibrary loan ready"
34314 msgstr "Искане за междубиблиотечно заемане"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34318 #, c-format
34319 msgid "Interlibrary loan request details"
34320 msgstr "Данни за заявка за Междубиблиотечно заемане (МБЗ)"
34321
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34324 #, fuzzy, c-format
34325 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34326 msgstr "Заявка за междубиблиотечено заемане не е налична"
34327
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
34333 #, c-format
34334 msgid "Interlibrary loans"
34335 msgstr "Междубиблиотечно заемане (МБЗ)"
34336
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "Interlibrary loans "
34340 msgstr "Междубиблиотечно заемане (МБЗ)"
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
34343 #, c-format
34344 msgid "Interlibrary loans tables"
34345 msgstr "Таблици за Междубиблиотечно заемане (МБЗ)"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
34348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
34353 #, c-format
34354 msgid "Internal note"
34355 msgstr "Вътрешна бележка"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34359 #, c-format
34360 msgid "Internal note:"
34361 msgstr "Вътрешна бележка:"
34362
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34372 #, c-format
34373 msgid "Internal note: "
34374 msgstr "Вътрешна бележка: "
34375
34376 #. SCRIPT
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34378 msgid "Internal search error"
34379 msgstr "Вътрешна грешка при търсене"
34380
34381 #. A
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34384 msgid "Internationalization and localization"
34385 msgstr "Интернационализация и локализация"
34386
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34388 #, c-format
34389 msgid "Into an application"
34390 msgstr "В приложение"
34391
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34393 #, c-format
34394 msgid "Into an application "
34395 msgstr "В приложение "
34396
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34404 #, c-format
34405 msgid "Into an application:"
34406 msgstr "В приложение:"
34407
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34411 #, c-format
34412 msgid "Into an application: "
34413 msgstr "В приложение: "
34414
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
34417 #, c-format
34418 msgid "Intranet"
34419 msgstr "Служебен интерфейс"
34420
34421 #. %1$s:  matches.0 | html 
34422 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34424 #, fuzzy, c-format
34425 msgid "Invalid %s email address found %s"
34426 msgstr "Невалидна стойност за %s"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34429 #, c-format
34430 msgid "Invalid authority type"
34431 msgstr "Невалиден вид класификатор"
34432
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
34435 #, c-format
34436 msgid "Invalid barcodes"
34437 msgstr "Невалидни баркодове"
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34440 #, c-format
34441 msgid "Invalid biblionumbers"
34442 msgstr "Невалидни библиографски номера"
34443
34444 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
34446 #, fuzzy, c-format
34447 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34448 msgstr "Читателски номер: %s"
34449
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
34451 #, c-format
34452 msgid "Invalid collection id"
34453 msgstr "Невалиден ID на колекция"
34454
34455 #. %1$s:  m.tag | html 
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34457 #, fuzzy, c-format
34458 msgid ""
34459 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34460 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34461 msgstr ""
34462 "%s %s Невалиден регулярен израз \"%s\". %s Невалидна комбинация от действия "
34463 "за маркер %s. Правилата на контролното поле не позволяват \"Приложено: "
34464 "Добавяне\" и \"Премахнато: Пропускане\". %s %s %s "
34465
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34468 #, c-format
34469 msgid "Invalid course!"
34470 msgstr "Невалиден курс!"
34471
34472 #. SCRIPT
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34474 msgid "Invalid indicators"
34475 msgstr "Невалиден индикатор"
34476
34477 #. SCRIPT
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34479 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34480 msgstr "Невалидно въвеждане. Въведете примерно: 245,a"
34481
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
34483 #, c-format
34484 msgid "Invalid number of copies"
34485 msgstr "Невалиден номер на копие"
34486
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Invalid pin code"
34490 msgstr "Невалидни баркодове"
34491
34492 #. SCRIPT
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34494 msgid "Invalid record"
34495 msgstr "Невалиден запис"
34496
34497 #. %1$s:  m.tag | html 
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34501 msgstr "Регулярен израз: "
34502
34503 #. SCRIPT
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34505 msgid "Invalid tag number"
34506 msgstr "Невалиден номер на маркер"
34507
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Invalid two-factor code"
34511 msgstr "Невалидни баркодове"
34512
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34515 #, c-format
34516 msgid "Invalid username or password"
34517 msgstr "Невалидни потребителско име или парола"
34518
34519 #. %1$s:  e | html 
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34521 #, c-format
34522 msgid "Invalid value for %s"
34523 msgstr "Невалидна стойност за %s"
34524
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34529 #, c-format
34530 msgid "Inventory"
34531 msgstr "Инвентаризация"
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
34534 #, c-format
34535 msgid "Inventory "
34536 msgstr "Инвентаризация "
34537
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34539 #, c-format
34540 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34541 msgstr "Инвентаризация &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
34542
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34551 #, c-format
34552 msgid "Inventory number"
34553 msgstr "Инвентарен номер"
34554
34555 #. SCRIPT
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34557 msgid "Invert"
34558 msgstr "Инвентиране"
34559
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
34564 #, c-format
34565 msgid "Invoice"
34566 msgstr "Фактура"
34567
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34569 #, c-format
34570 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34571 msgstr "Фактура &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
34572
34573 #. A
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
34577 msgid "Invoice detail page"
34578 msgstr "Подробна информация за фактурата"
34579
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34581 #, c-format
34582 msgid "Invoice details"
34583 msgstr "Подробности за фактурата"
34584
34585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34586 #, c-format
34587 msgid "Invoice has been modified"
34588 msgstr "Фактура е променена"
34589
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34593 msgstr ""
34594 "Фактурата е затворена, така че вече не можете да получавате поръчки. %s "
34595
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34597 #, c-format
34598 msgid "Invoice item price includes tax: "
34599 msgstr "Фактурираната цена на библиотечен документ включва данък: "
34600
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34610 #, c-format
34611 msgid "Invoice number"
34612 msgstr "Номер на фактура"
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34615 #, c-format
34616 msgid "Invoice number reverse"
34617 msgstr "Анулиране на номер на фактура"
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
34625 #, c-format
34626 msgid "Invoice number:"
34627 msgstr "Номер на фактура:"
34628
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34630 #, c-format
34631 msgid "Invoice number: "
34632 msgstr "Номер на фактура: "
34633
34634 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
34636 #, c-format
34637 msgid "Invoice number: %s"
34638 msgstr "Номер на фактура: %s"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34642 #, c-format
34643 msgid "Invoice prices are: "
34644 msgstr "Цени по фактура: "
34645
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34647 #, c-format
34648 msgid "Invoice prices:"
34649 msgstr "Цени по фактура:"
34650
34651 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
34653 #, c-format
34654 msgid "Invoice: %s"
34655 msgstr "Фактура: %s"
34656
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34664 #, c-format
34665 msgid "Invoices"
34666 msgstr "Фактури"
34667
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34669 #, c-format
34670 msgid "Invoices "
34671 msgstr "Фактури "
34672
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34674 #, c-format
34675 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34676 msgstr "Фактури &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
34677
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34679 #, c-format
34680 msgid "Invoices enabled: "
34681 msgstr "Включени фактури:"
34682
34683 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34685 #, c-format
34686 msgid "Invoicing %s "
34687 msgstr "Сметка %s "
34688
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34690 #, c-format
34691 msgid "Invoicing, "
34692 msgstr "Сметка, "
34693
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34695 #, c-format
34696 msgid "Irma Birchall"
34697 msgstr "Irma Birchall"
34698
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
34700 #, c-format
34701 msgid "Irregularity:"
34702 msgstr "Нередовност:"
34703
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
34706 #, c-format
34707 msgid "Is a URL:"
34708 msgstr "Е URL:"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
34711 #, c-format
34712 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34713 msgstr "Е източник на друг вид, не може да има източник"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34716 #, c-format
34717 msgid "Is hidden by default"
34718 msgstr "По подразбиране е скрито"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34721 #, c-format
34722 msgid "Is local hold group"
34723 msgstr "Е локална група за резервации"
34724
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34727 #, c-format
34728 msgid "Is local hold group "
34729 msgstr "Е локална група за резервации "
34730
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34732 #, c-format
34733 msgid "Is new"
34734 msgstr "Е нов"
34735
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
34738 #, c-format
34739 msgid "Is this a duplicate of "
34740 msgstr "Е дубликат на "
34741
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34746 #, c-format
34747 msgid "Issue"
34748 msgstr "Издание"
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
34751 #, c-format
34752 msgid "Issue "
34753 msgstr "Издание "
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
34756 #, c-format
34757 msgid "Issue #"
34758 msgstr "Издания #"
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34762 #, c-format
34763 msgid "Issue history"
34764 msgstr "История на изданията"
34765
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
34768 #, c-format
34769 msgid "Issue number"
34770 msgstr "Номер на изданието"
34771
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
34774 #, c-format
34775 msgid "Issue payout"
34776 msgstr "Издаване на плащане"
34777
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34784 #, c-format
34785 msgid "Issue refund"
34786 msgstr "Възстановяване на суми"
34787
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34789 #, c-format
34790 msgid "Issue refund from "
34791 msgstr "Възстановяване на суми от "
34792
34793 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34795 #, c-format
34796 msgid "Issue requested item to %s"
34797 msgstr "Издайте искания екземпляр %s"
34798
34799 #. SCRIPT
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34801 msgid "Issue {0} of {1}"
34802 msgstr "Издание {0} до {1}"
34803
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34809 #, c-format
34810 msgid "Issue:"
34811 msgstr "Издания:"
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34814 #, c-format
34815 msgid "Issue: "
34816 msgstr "Издание: "
34817
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34819 #, c-format
34820 msgid "Issues"
34821 msgstr "Броеве"
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34824 #, c-format
34825 msgid "Issues per unit"
34826 msgstr "Брой(еве) на период"
34827
34828 #. SCRIPT
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34830 msgid "Issues per unit is required"
34831 msgstr "Брой(еве) на период е задължително"
34832
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34834 #, c-format
34835 msgid "Issues per unit: "
34836 msgstr "Брой(еве) на период: "
34837
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34839 #, c-format
34840 msgid "Issuing library"
34841 msgstr "Издаваща библиотека"
34842
34843 #. For the first occurrence,
34844 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34847 #, fuzzy, c-format
34848 msgid "Issuing library = %s"
34849 msgstr "Издаваща библиотека"
34850
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34852 #, c-format
34853 msgid "Issuing rules"
34854 msgstr "Правила за издаване"
34855
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34857 #, c-format
34858 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34859 msgstr "Това е дубликат. Редактиране на съществуващ запис "
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34862 #, c-format
34863 msgid ""
34864 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34865 msgstr ""
34866 "Препоръчително е да проверите и да премахнете дублиращи се резервации поради "
34867 "обединяване."
34868
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34870 #, c-format
34871 msgid "Italian"
34872 msgstr "Италиански"
34873
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34875 #, c-format
34876 msgid ""
34877 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34878 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34879 msgstr ""
34880 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34881 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34882
34883 #. SCRIPT
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34885 msgid "Italic"
34886 msgstr "Курсив"
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34896 #, c-format
34897 msgid "Item"
34898 msgstr "Библиотечния документ"
34899
34900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34908 #, c-format
34909 msgid "Item "
34910 msgstr "Библиотечния документ "
34911
34912 #. For the first occurrence,
34913 #. %1$s:  loopro.object | html 
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34916 #, c-format
34917 msgid "Item %s"
34918 msgstr "Библиотечния документ %s"
34919
34920 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34921 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34922 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34924 #, c-format
34925 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34926 msgstr "Екземпляр %s на опашката след прехвърлянето на %s към %s"
34927
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34929 #, c-format
34930 msgid "Item URI"
34931 msgstr "Библиотечен документ URI"
34932
34933 #. INPUT type=text name=barcode
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34935 msgid "Item barcode"
34936 msgstr "Баркод"
34937
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34940 #, c-format
34941 msgid "Item barcode:"
34942 msgstr "Баркод:"
34943
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34946 #, c-format
34947 msgid "Item barcodes:"
34948 msgstr "Баркодове:"
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34952 #, c-format
34953 msgid "Item call number"
34954 msgstr "Сигнатура"
34955
34956 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Item call number &gt;= %s"
34960 msgstr "Сигнатура"
34961
34962 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34964 #, fuzzy, c-format
34965 msgid "Item call number &lt; %s"
34966 msgstr "Сигнатура"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34969 #, c-format
34970 msgid "Item call number between: "
34971 msgstr "Сигнатури между: "
34972
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34974 #, c-format
34975 msgid "Item callnumber:"
34976 msgstr "Сигнатура:"
34977
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34979 #, c-format
34980 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34981 msgstr "Екземплярът не може да бъде презаписа, защото това е самозаемане"
34982
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34985 #, fuzzy, c-format
34986 msgid "Item check-in"
34987 msgstr "Библиотечният документ е върнат"
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34991 #, c-format
34992 msgid "Item checked out"
34993 msgstr "Библиотечният документ е зает"
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34997 #, fuzzy, c-format
34998 msgid "Item checkout"
34999 msgstr "Библиотечният документ е зает"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
35002 #, fuzzy, c-format
35003 msgid "Item checkout and renewal"
35004 msgstr "Екземпляра не може да се презаписва."
35005
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35009 #, c-format
35010 msgid "Item circulation alerts"
35011 msgstr "Сигнали за заемане на библиотечни документи"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
35014 #, c-format
35015 msgid "Item circulation alerts "
35016 msgstr "Сигнали за заемане на библиотечни документи "
35017
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35019 #, c-format
35020 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35021 msgstr ""
35022 "Сигнали за заемане на библиотечни документи &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
35023 "Коха"
35024
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
35028 #, c-format
35029 msgid "Item count"
35030 msgstr "Брой библиотечни документи"
35031
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
35034 #, c-format
35035 msgid "Item damaged"
35036 msgstr "Библиотечният документ е повреден"
35037
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
35039 #, c-format
35040 msgid "Item details"
35041 msgstr "Информация за екземпляра"
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
35044 #, c-format
35045 msgid "Item details "
35046 msgstr "Информация за екземпляра"
35047
35048 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
35050 #, fuzzy, c-format
35051 msgid "Item details for %s"
35052 msgstr "Информация за екземпляра"
35053
35054 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35056 #, c-format
35057 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35058 msgstr "Детайли за %s &rsaquo; Каталог &rsaquo; Koha"
35059
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
35061 #, c-format
35062 msgid "Item does not belong to your library"
35063 msgstr "Екземпляра не принадлежи на тази библиотека"
35064
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
35067 #, fuzzy, c-format
35068 msgid "Item due"
35069 msgstr "Просрочен екземпляр"
35070
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
35073 #, c-format
35074 msgid "Item floats"
35075 msgstr "'Плаващ' екземпляр "
35076
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
35078 #, c-format
35079 msgid "Item has a waiting hold"
35080 msgstr "Библиотечният документ има резервация в очакване"
35081
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
35083 #, fuzzy, c-format
35084 msgid "Item has an outstanding fine"
35085 msgstr "%s %s нямате наложени глоби."
35086
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
35088 #, c-format
35089 msgid "Item has been claimed as returned."
35090 msgstr "Екземплярът се отчита като върнат."
35091
35092 #. SCRIPT
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35094 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35095 msgstr "Екземплярът е загубен (транзакцията е подадена)"
35096
35097 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
35099 #, fuzzy, c-format
35100 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
35101 msgstr "). %s %s Екземплярът, е в движение за изпълнение на резервация %s ("
35102
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
35105 #, c-format
35106 msgid "Item has been withdrawn"
35107 msgstr "Екземплярът е отчислен"
35108
35109 #. SCRIPT
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35111 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35112 msgstr "Екземплярът е отчислен (операцията е обработена)"
35113
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
35115 #, c-format
35116 msgid "Item has been withdrawn."
35117 msgstr "Екземплярът е отчислен."
35118
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
35120 #, c-format
35121 msgid "Item has linked analytics"
35122 msgstr "Има свързани записи с екземпляра"
35123
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
35125 #, c-format
35126 msgid "Item holding library:"
35127 msgstr "Библиотека притежаваща екземпляра:"
35128
35129 #. TH
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
35132 msgid "Item holds / Total holds"
35133 msgstr "Резервации за екземпляр / Общо резервации"
35134
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
35136 #, c-format
35137 msgid "Item home library:"
35138 msgstr "Основна библиотека на екземпляра:"
35139
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
35142 #, c-format
35143 msgid "Item information"
35144 msgstr "Информация за екземпляра"
35145
35146 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35147 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
35149 #, c-format
35150 msgid "Item information %s %s "
35151 msgstr "Информация за екземпляра %s %s "
35152
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
35154 #, c-format
35155 msgid "Item is already at destination library."
35156 msgstr "Екземплярът вече е в целевата библиотека."
35157
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
35159 #, fuzzy, c-format
35160 msgid "Item is an onsite checkout"
35161 msgstr "Самозаемане в очакване"
35162
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
35164 #, c-format
35165 msgid "Item is checked out"
35166 msgstr "Библиотечният документ е проверен"
35167
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
35169 #, c-format
35170 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35171 msgstr "Екземплярът е изгубен и не може да бъде върнат."
35172
35173 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35174 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35175 #. %3$s:  END 
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
35177 #, c-format
35178 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35179 msgstr "Екземплярът не е за раздаване %s(%s)%s."
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
35182 #, fuzzy, c-format
35183 msgid "Item is not allowed renewal"
35184 msgstr "Екземпляра не може да се презаписва."
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
35187 #, c-format
35188 msgid "Item is not allowed renewal."
35189 msgstr "Екземпляра не може да се презаписва."
35190
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
35192 #, fuzzy, c-format
35193 msgid "Item is not checked out"
35194 msgstr "Екземплярът не е издаден."
35195
35196 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
35198 #, c-format
35199 msgid "Item is now in transit to %s"
35200 msgstr "Нов библиотечен документ в движение към %s"
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
35203 #, c-format
35204 msgid "Item is restricted"
35205 msgstr "Екземплярът е ограничен"
35206
35207 #. SCRIPT
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35209 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35210 msgstr "Екземплярът е ограничен (операцията все пак е направена)"
35211
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
35213 #, c-format
35214 msgid "Item is restricted."
35215 msgstr "Екземплярът е ограничен."
35216
35217 #. %1$s:  END 
35218 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
35220 #, c-format
35221 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35222 msgstr "Резервации на екземпляр задължително през OPAC %s %s "
35223
35224 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
35226 #, c-format
35227 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35228 msgstr "Резервации на екземпляри през OPAC не е разрешено %s "
35229
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35231 #, c-format
35232 msgid "Item location filters"
35233 msgstr "Филтри за местоположение на библиотечен документ"
35234
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
35236 #, fuzzy, c-format
35237 msgid "Item may be shelved out of order"
35238 msgstr "%s Екземпляр може да не е позициониран правилно на рафта"
35239
35240 #. SCRIPT
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35242 msgid "Item not checked out."
35243 msgstr "Екземплярът не е издаден."
35244
35245 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35246 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35247 #. %3$s:  END 
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35249 #, c-format
35250 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35251 msgstr "Екземплярът не е за заемане %s(%s)%s."
35252
35253 #. For the first occurrence,
35254 #. SCRIPT
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35257 #, c-format
35258 msgid "Item not found."
35259 msgstr "Екземплярът не е намерен."
35260
35261 #. SCRIPT
35262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35263 msgid ""
35264 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35265 "anyway)"
35266 msgstr ""
35267 "Екземплярът не е посочен като издаден в офлайн база данни (операцията все "
35268 "пак е направена)"
35269
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35271 #, c-format
35272 msgid "Item number file: "
35273 msgstr "Файл с екземплярни номера: "
35274
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
35277 #, c-format
35278 msgid "Item only"
35279 msgstr "Само екземпляр"
35280
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
35283 #, c-format
35284 msgid "Item processing:"
35285 msgstr "Обработка на екземпляри:"
35286
35287 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35289 #, c-format
35290 msgid "Item received from %s"
35291 msgstr "Екземпляра е получен на %s"
35292
35293 #. %1$s:  item.item_id | html 
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
35295 #, c-format
35296 msgid "Item record %s"
35297 msgstr "Екземплярен запис %s"
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35300 #, c-format
35301 msgid "Item records"
35302 msgstr "Записи на екземпляри"
35303
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35305 #, c-format
35306 msgid "Item records were last synced on: "
35307 msgstr "Записите на екземпляри бяха последно синхронизирани на: "
35308
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
35310 #, c-format
35311 msgid "Item renewed:"
35312 msgstr "Екземплярът е презаписан:"
35313
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
35316 #, c-format
35317 msgid "Item returns home"
35318 msgstr "Екземпляра се връща в основната библиотека"
35319
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
35321 #, c-format
35322 msgid "Item returns to issuing branch"
35323 msgstr "Екземпляра се връща в издаващия отдел/филиал"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
35326 #, c-format
35327 msgid "Item returns to issuing library"
35328 msgstr "Екземпляра се връща в издаващата библиотека"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35332 #, c-format
35333 msgid "Item search"
35334 msgstr "Търсене на библиотечен документ"
35335
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35338 #, c-format
35339 msgid "Item search "
35340 msgstr "Търсене на екземпляр "
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35343 #, c-format
35344 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35345 msgstr "Търсене на екземпляр &rsaquo; Каталог &rsaquo; Коха"
35346
35347 #. %1$s:  field.label | html 
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35349 #, c-format
35350 msgid "Item search field: %s"
35351 msgstr "Поле за търсене на екземпляр: %s"
35352
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35358 #, c-format
35359 msgid "Item search fields"
35360 msgstr "Полета за търсене на екземпляри"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35364 #, c-format
35365 msgid "Item search fields "
35366 msgstr "Полета за търсене на екземпляр "
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35370 #, c-format
35371 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35372 msgstr ""
35373 "Полета за търсене на библиотечни документи &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
35374 "Коха"
35375
35376 #. SCRIPT
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35378 msgid "Item search results"
35379 msgstr "Резултати от търсене на екземпляр"
35380
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35382 #, c-format
35383 msgid "Item shelving location updated. "
35384 msgstr "Местоположението на екземпляра е актуализирано."
35385
35386 #. A
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35388 msgid "Item sorting"
35389 msgstr "Сортиране на екземпляри"
35390
35391 #. SPAN
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
35393 msgid ""
35394 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35395 "item statuses"
35396 msgstr ""
35397 "Състоянието на екземпляра може да не е точно. Моля, прегледайте "
35398 "подробностите на записа за точният статус на екземпляра"
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35401 #, c-format
35402 msgid "Item tag"
35403 msgstr "Маркер на библиотечен документ"
35404
35405 #. SCRIPT
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35407 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35408 msgstr "Не може да се запази маркера на библиотечният документ"
35409
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35461 #, c-format
35462 msgid "Item type"
35463 msgstr "Вид библиотечен документ"
35464
35465 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
35467 #, fuzzy, c-format
35468 msgid "Item type = %s"
35469 msgstr "Видове библиотечни документи"
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35472 #, c-format
35473 msgid "Item type already exists!"
35474 msgstr "Видът библиотечен документ вече съществува!"
35475
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35477 #, c-format
35478 msgid "Item type code: "
35479 msgstr "Код на вид библиотечен документ: "
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
35482 #, fuzzy, c-format
35483 msgid "Item type deleted successfully"
35484 msgstr "Импортирана група е изтрита успешно"
35485
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
35487 #, c-format
35488 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35489 msgstr ""
35490 "Изображенията за вид на библиотечен документ са деактивирани. За да ги "
35491 "активирате, изключете "
35492
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
35494 #, fuzzy, c-format
35495 msgid "Item type inserted successfully"
35496 msgstr "%s цитати са импортирани успешно"
35497
35498 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
35500 #, fuzzy, c-format
35501 msgid "Item type is %s"
35502 msgstr "Видове библиотечни документи "
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
35505 #, c-format
35506 msgid "Item type is normally not for loan."
35507 msgstr "Видът библиотечен документ обичайно не е за заемане."
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
35510 #, c-format
35511 msgid "Item type not for loan."
35512 msgstr "Видът библиотечният документ не е за заемане."
35513
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
35515 #, fuzzy, c-format
35516 msgid "Item type updated successfully"
35517 msgstr "е актуализиран успешно"
35518
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
35527 #, c-format
35528 msgid "Item type:"
35529 msgstr "Вид библиотечен документ:"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
35542 #, c-format
35543 msgid "Item type: "
35544 msgstr "Вид библиотечен документ: "
35545
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
35547 #, fuzzy, c-format
35548 msgid "Item typeX:"
35549 msgstr "Вид библиотечен документ:"
35550
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35559 #, c-format
35560 msgid "Item types"
35561 msgstr "Видове библиотечни документи"
35562
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
35564 #, c-format
35565 msgid "Item types "
35566 msgstr "Видове библиотечни документи "
35567
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
35569 #, c-format
35570 msgid "Item types administration"
35571 msgstr "Видове библиотечни администриране"
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
35574 #, c-format
35575 msgid "Item types administration "
35576 msgstr "Видове библиотечни администриране "
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35579 #, c-format
35580 msgid ""
35581 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35582 "books, CDs, or DVDs."
35583 msgstr ""
35584 "Видът библиотечен документ се използва за групиране на свързани библиотечни "
35585 "документи. Пример: книги, CD или DVD и др.."
35586
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
35588 #, c-format
35589 msgid "Item types: "
35590 msgstr "Видове библиотечни документи: "
35591
35592 #. For the first occurrence,
35593 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
35596 #, c-format
35597 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35598 msgstr "Екземплярът е издаден от %s и се връща автоматично."
35599
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35601 #, c-format
35602 msgid "Item was lost, now found."
35603 msgstr "Изгубен екземпляр е намерен."
35604
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35606 #, c-format
35607 msgid "Item was on loan to "
35608 msgstr "Екземплярът е зает до "
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
35611 #, c-format
35612 msgid "Item with barcode "
35613 msgstr "Екземпляр с баркод "
35614
35615 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35617 #, fuzzy, c-format
35618 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35619 msgstr "Неуспешно изтриване на следните записи:"
35620
35621 #. %1$s:  barcode | html 
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
35623 #, c-format
35624 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35625 msgstr "Екземпляр с баркод '%s' е добавен успешно"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
35628 #, c-format
35629 msgid "Item(s)"
35630 msgstr "Екземпляр(и)"
35631
35632 #. %1$s:  batch_id | html 
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35634 #, c-format
35635 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35636 msgstr "Екземпляр(и) не е добавен в група %s."
35637
35638 #. %1$s:  batch_id | html 
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35640 #, c-format
35641 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35642 msgstr "Екземпляр(и) не е изтрит от група %s."
35643
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35645 #, c-format
35646 msgid "Item: "
35647 msgstr "Екземпляр: "
35648
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35651 #, c-format
35652 msgid "Itemnumbers not found"
35653 msgstr "Инвентарен номер не е намерен"
35654
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35662 #, c-format
35663 msgid "Items"
35664 msgstr "Екземпляри"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35667 #, c-format
35668 msgid "Items "
35669 msgstr "Библиотечни документи "
35670
35671 #. %1$s:  biblio.title | html 
35672 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35673 #. %3$s:  biblio.author | html 
35674 #. %4$s:  END 
35675 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35677 #, c-format
35678 msgid ""
35679 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35680 msgstr ""
35681 "Библиотечни документи &rsaquo; %s %s от %s%s (Запис #%s) &rsaquo; Каталози "
35682 "&rsaquo; Коха"
35683
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35685 #, c-format
35686 msgid "Items added"
35687 msgstr "Екземплярите са добавени"
35688
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35690 #, c-format
35691 msgid "Items added to rota:"
35692 msgstr "Екземпляри, добавени към графика:"
35693
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35695 #, c-format
35696 msgid "Items already on this rota:"
35697 msgstr "Екземплярите са заредени в този график:"
35698
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
35702 #, c-format
35703 msgid "Items available"
35704 msgstr "Достъпни екземпляри"
35705
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35707 #, c-format
35708 msgid "Items checked out"
35709 msgstr "Екземплярите са заети"
35710
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35713 #, c-format
35714 msgid "Items expected"
35715 msgstr "Екземплярите са в очакване"
35716
35717 #. %1$s:  biblio.title | html 
35718 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35719 #. %3$s:  biblio.author | html 
35720 #. %4$s:  END 
35721 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35723 #, c-format
35724 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35725 msgstr "Библиотечни документи за %s %s от %s %s (Запис #%s)"
35726
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
35728 #, c-format
35729 msgid "Items for purchase"
35730 msgstr "Екземпляри за покупка"
35731
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35733 #, c-format
35734 msgid "Items found on other rotas:"
35735 msgstr "Екземпляри намерени в други графици:"
35736
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
35738 #, c-format
35739 msgid "Items in "
35740 msgstr "Екземпляри в "
35741
35742 #. %1$s:  batch_id | html 
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35744 #, c-format
35745 msgid "Items in batch number %s"
35746 msgstr "Екземпляри в група номер %s"
35747
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35750 #, c-format
35751 msgid "Items list"
35752 msgstr "Списък с библиотечни документи"
35753
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35755 #, c-format
35756 msgid "Items lost"
35757 msgstr "Изгубени екземпляри"
35758
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35760 #, c-format
35761 msgid "Items needed"
35762 msgstr "Необходими библиотечни документи"
35763
35764 #. %1$s:  todaysdate | html 
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35766 #, c-format
35767 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35768 msgstr "Просрочени екземпляри към %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
35769
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
35771 #, c-format
35772 msgid "Items removed"
35773 msgstr "Библиотечни документи които са изтрити"
35774
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35779 #, c-format
35780 msgid "Items with no checkouts"
35781 msgstr "Библиотечни документи които не са заемани"
35782
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35784 #, c-format
35785 msgid "Items with no checkouts "
35786 msgstr "Библиотечни документи които не са заемани "
35787
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35789 #, c-format
35790 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35791 msgstr ""
35792 "Библиотечни документи които не са заемани &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35796 #, c-format
35797 msgid "Items:"
35798 msgstr "Екземпляри:"
35799
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35802 #, c-format
35803 msgid "Items: "
35804 msgstr "Библиотечни документи: "
35805
35806 #. For the first occurrence,
35807 #. SCRIPT
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35810 #, c-format
35811 msgid "Itemtype"
35812 msgstr "Вид библиотечен документ"
35813
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
35815 #, c-format
35816 msgid "Itemtype:"
35817 msgstr "Вид библиотечен документ:"
35818
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35820 #, c-format
35821 msgid "Itype"
35822 msgstr "Вид библиотечен документ"
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35825 #, c-format
35826 msgid "JSON URL"
35827 msgstr "JSON URL"
35828
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35831 #, c-format
35832 msgid "JSZip"
35833 msgstr "JSZip"
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35836 #, c-format
35837 msgid "January"
35838 msgstr "Януари"
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35842 #, c-format
35843 msgid "JavaScript Cookie"
35844 msgstr "JavaScript бисквитки"
35845
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35847 #, c-format
35848 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35849 msgstr "JavaScript библиотека от Vladimir Agafonkinis под лиценз "
35850
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35852 #, c-format
35853 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35854 msgstr "Библиотека JavaScript лицензирана под "
35855
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35858 #, c-format
35859 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35860 msgstr "Алгоритъм Javascript Diff"
35861
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35863 #, c-format
35864 msgid "Jenkins maintainer:"
35865 msgstr "Jenkins maintainer:"
35866
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35868 #, c-format
35869 msgid "Jenkins maintainers:"
35870 msgstr "Jenkins maintainers:"
35871
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35873 #, c-format
35874 msgid "Jo Ransom"
35875 msgstr "Jo Ransom"
35876
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35878 #, c-format
35879 msgid "Job ID"
35880 msgstr "ID на задачата"
35881
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35883 #, c-format
35884 msgid "Job ID: "
35885 msgstr "ID на задачата: "
35886
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35891 #, c-format
35892 msgid "Job progress: "
35893 msgstr "Прогрес на действието: "
35894
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35896 #, c-format
35897 msgid "Jobs already entered"
35898 msgstr "Задачите вече са въведени"
35899
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35901 #, c-format
35902 msgid "July"
35903 msgstr "Юли"
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35906 #, c-format
35907 msgid "June"
35908 msgstr "Юни"
35909
35910 #. SCRIPT
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35912 msgid "Justify"
35913 msgstr "Потвърдете"
35914
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35917 #, c-format
35918 msgid "Juvenile"
35919 msgstr "Юноша 7-14 години"
35920
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35922 #, c-format
35923 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35924 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35925
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35927 #, c-format
35928 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35929 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35932 #, c-format
35933 msgid "Kazik Pietruszewski"
35934 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35935
35936 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35937 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35939 #, c-format
35940 msgid "Keep current (%s - %s)"
35941 msgstr "Запази текущия (%s - %s)"
35942
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35944 #, c-format
35945 msgid "Keep existing manager"
35946 msgstr "Запазване на съществуващия мениджър"
35947
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35949 #, c-format
35950 msgid "Keep for pseudonymization: "
35951 msgstr "Запазете за псевдонимизация: "
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35955 #, c-format
35956 msgid "Keep issue number"
35957 msgstr "Запазете номера на изданието (броя)"
35958
35959 #. SCRIPT
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35961 msgid "Keep this ID and remove all others"
35962 msgstr "Запазете това ID и премахнете всички останали"
35963
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35965 #, c-format
35966 msgid "Key"
35967 msgstr "Ключ"
35968
35969 #. %1$s:  key_id | html 
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Key: %s"
35973 msgstr "Дюи: %s "
35974
35975 #. SCRIPT
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35977 msgid "Keyboard Navigation"
35978 msgstr "Навигация с клавиатура"
35979
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35981 #, c-format
35982 msgid "Keyboard layout "
35983 msgstr "Клавиатурна подредба "
35984
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35987 #, c-format
35988 msgid "Keyboard shortcuts"
35989 msgstr "Комбинация от клавиши"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35992 #, c-format
35993 msgid "Keyboard shortcuts "
35994 msgstr "Комбинация от клавиши "
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
36000 #, c-format
36001 msgid "Keyword"
36002 msgstr "Ключова дума"
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
36008 #, c-format
36009 msgid "Keyword (any): "
36010 msgstr "Ключова дума (която и да е): "
36011
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
36016 #, c-format
36017 msgid "Keyword:"
36018 msgstr "Ключова дума:"
36019
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36021 #, c-format
36022 msgid "Keyword: "
36023 msgstr "Ключова дума: "
36024
36025 #. SCRIPT
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36027 msgid "Keywords"
36028 msgstr "Ключови думи"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
36031 #, c-format
36032 msgid "Keywords:"
36033 msgstr "Ключови думи:"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36046 #, c-format
36047 msgid "Koha"
36048 msgstr "Koha"
36049
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36051 msgid "Koha %s"
36052 msgstr "Koha %s"
36053
36054 #. %1$s:  short_version | html 
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
36056 #, c-format
36057 msgid "Koha %s release team"
36058 msgstr "Коха %s освобождаващ екип"
36059
36060 #. SCRIPT
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36062 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
36063 msgstr "Коха &rsaquo; Каталози &rsaquo; "
36064
36065 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
36066 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
36067 #. %3$s:  END 
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36069 #, fuzzy, c-format
36070 msgid ""
36071 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
36072 msgstr "Koha &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; %s"
36073
36074 #. IMG
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
36076 msgid "Koha Logo SVG"
36077 msgstr "Коха лого SVG"
36078
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
36081 #, c-format
36082 msgid "Koha administration"
36083 msgstr "Администриране на системата"
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
36086 #, c-format
36087 msgid "Koha administrator"
36088 msgstr "Системен администратор"
36089
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
36091 #, c-format
36092 msgid ""
36093 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36094 "password unchanged."
36095 msgstr ""
36096 "Коха не може да показва съществуващите пароли. Оставете полето празно, за да "
36097 "оставите паролата непроменена."
36098
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36103 #, c-format
36104 msgid "Koha database schema"
36105 msgstr "Коха схема базаданни (на Английски)"
36106
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
36108 #, c-format
36109 msgid "Koha development team"
36110 msgstr "Разработчици на Коха"
36111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
36114 #, c-format
36115 msgid "Koha field"
36116 msgstr "Коха поле"
36117
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
36120 #, c-format
36121 msgid "Koha field:"
36122 msgstr "Коха поле:"
36123
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
36125 #, c-format
36126 msgid "Koha full call number"
36127 msgstr "Коха пълна сигнатура"
36128
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
36130 #, c-format
36131 msgid "Koha history timeline"
36132 msgstr "Времева линия на историята на Коха"
36133
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
36135 #, c-format
36136 msgid "Koha home"
36137 msgstr "Koha начало"
36138
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
36140 #, c-format
36141 msgid "Koha internal"
36142 msgstr "Коха вътрешен"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
36145 #, c-format
36146 msgid ""
36147 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36148 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36149 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36150 "version."
36151 msgstr ""
36152 "Koha е безплатен софтуер; можете да го разпространявате и/или променяте в "
36153 "съответствие с условията на стандартния Публичен лиценз на GNU, публикуван "
36154 "от Free Software Foundation; или Версия 3 на лиценза, или (по ваш избор) по-"
36155 "нова версия."
36156
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
36158 #, c-format
36159 msgid "Koha link:"
36160 msgstr "Коха линк:"
36161
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
36163 #, c-format
36164 msgid "Koha module:"
36165 msgstr "Коха модул:"
36166
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
36169 #, c-format
36170 msgid "Koha offline circulation"
36171 msgstr "Коха офлайн заемане"
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36174 #, c-format
36175 msgid "Koha plugins"
36176 msgstr "Коха плъгини (приставки)"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
36179 #, c-format
36180 msgid "Koha release teams"
36181 msgstr "Коха екипи"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36184 #, c-format
36185 msgid "Koha report library"
36186 msgstr "Коха кодове за отчети (на Английски)"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36189 #, c-format
36190 msgid "Koha reports library"
36191 msgstr "Коха кодове за отчети (на Английски)"
36192
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36194 #, c-format
36195 msgid "Koha staff interface"
36196 msgstr "Служебен интерфейс Коха"
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36199 #, c-format
36200 msgid "Koha team"
36201 msgstr "Екип на Коха"
36202
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
36207 #, c-format
36208 msgid "Koha to MARC mapping"
36209 msgstr "Коха към MARC разпределение"
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36212 #, c-format
36213 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36214 msgstr "Koha към MARC разпределение &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
36215
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36217 #, c-format
36218 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36219 msgstr "Koha статистика за употребата &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
36222 #, c-format
36223 msgid "Koha version: "
36224 msgstr "Версия на Коха: "
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
36227 #, c-format
36228 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36229 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
36230
36231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
36232 #, c-format
36233 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36234 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36235
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36237 #, c-format
36238 msgid "Kohala"
36239 msgstr "Kohala"
36240
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36242 #, c-format
36243 msgid "LC call number:"
36244 msgstr "Сигнатура на Конгресната библиотека:"
36245
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36251 #, c-format
36252 msgid "LC call number: "
36253 msgstr "Сигнатура на Конгресната библиотека: "
36254
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36259 #, c-format
36260 msgid "LCCN"
36261 msgstr "LCCN"
36262
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36265 #, c-format
36266 msgid "LCCN:"
36267 msgstr "LCCN:"
36268
36269 #. For the first occurrence,
36270 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36273 #, c-format
36274 msgid "LCCN: %s "
36275 msgstr "LCCN: %s "
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
36278 #, c-format
36279 msgid "LGPL v2.1"
36280 msgstr "LGPL v2.1"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
36283 #, c-format
36284 msgid "LGPL v3.0"
36285 msgstr "LGPL v3.0"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36288 #, c-format
36289 msgid "LIBRISMARC"
36290 msgstr "LIBRISMARC"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
36296 #, c-format
36297 msgid "Label"
36298 msgstr "Етикет/надпис"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36301 #, c-format
36302 msgid "Label batch"
36303 msgstr "Група етикети"
36304
36305 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36307 #, c-format
36308 msgid "Label batch number %s"
36309 msgstr "Етикети група номер %s"
36310
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36312 #, c-format
36313 msgid "Label batches"
36314 msgstr "Група етикети"
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36325 #, c-format
36326 msgid "Label creator"
36327 msgstr "Създател на етикети"
36328
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36330 #, c-format
36331 msgid "Label creator "
36332 msgstr "Създател на етикети"
36333
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36335 #, c-format
36336 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36337 msgstr "Създател на етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
36338
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36340 #, c-format
36341 msgid "Label for lib: "
36342 msgstr "Етикет за библиотекар: "
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36345 #, c-format
36346 msgid "Label for opac: "
36347 msgstr "Етикет за OPAC: "
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36350 #, c-format
36351 msgid "Label height:"
36352 msgstr "Височина:"
36353
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36355 #, c-format
36356 msgid "Label number"
36357 msgstr "Номер"
36358
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36360 #, c-format
36361 msgid "Label printing/exporting"
36362 msgstr ""
36363
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36365 #, c-format
36366 msgid ""
36367 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36368 msgstr ""
36369 "Етикети отпечатване/експортиране &rsaquo; Създател на етикети &rsaquo; "
36370 "Инструменти &rsaquo; Коха"
36371
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36373 #, c-format
36374 msgid "Label template"
36375 msgstr "Шаблон"
36376
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36378 #, c-format
36379 msgid "Label templates"
36380 msgstr "Шаблони"
36381
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36383 #, c-format
36384 msgid "Label width:"
36385 msgstr "Ширина:"
36386
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36389 #, c-format
36390 msgid "Label: "
36391 msgstr "Етикет: "
36392
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36394 #, c-format
36395 msgid "Labeled MARC"
36396 msgstr "Етикетиран MARC"
36397
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36399 #, c-format
36400 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36401 msgstr "Етикети &rsaquo; Коха"
36402
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36407 #, c-format
36408 msgid "Language"
36409 msgstr "Език"
36410
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36412 #, c-format
36413 msgid "Language of original: "
36414 msgstr "Език на оригинала: "
36415
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36419 #, c-format
36420 msgid "Language:"
36421 msgstr "Език:"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
36424 #, c-format
36425 msgid "Language: "
36426 msgstr "Език: "
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36432 #, c-format
36433 msgid "Languages"
36434 msgstr "Езици"
36435
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
36437 #, c-format
36438 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36439 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36440
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36443 #, c-format
36444 msgid "Large print"
36445 msgstr "С едър шрифт"
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36448 #, c-format
36449 msgid "Large text"
36450 msgstr "Голям текст"
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36454 #, c-format
36455 msgid "Last "
36456 msgstr "Последнa "
36457
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36459 #, c-format
36460 msgid "Last borrowed:"
36461 msgstr "Последенo заети:"
36462
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
36464 #, c-format
36465 msgid "Last borrower:"
36466 msgstr "Последен читател:"
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36469 #, c-format
36470 msgid "Last cashup"
36471 msgstr "Последно плащане"
36472
36473 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36475 #, c-format
36476 msgid "Last cashup: %s ("
36477 msgstr "Последно изплащане: %s ("
36478
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
36480 #, c-format
36481 msgid "Last checkout date:"
36482 msgstr "Дата на последното заемане:"
36483
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36485 #, c-format
36486 msgid "Last claim date: "
36487 msgstr "Дата на последна рекламация: "
36488
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36490 #, c-format
36491 msgid "Last display"
36492 msgstr "Последно показано"
36493
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36495 #, c-format
36496 msgid "Last edit"
36497 msgstr "Последна редакция"
36498
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36501 #, c-format
36502 msgid "Last import"
36503 msgstr "Последен импорт"
36504
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36506 #, c-format
36507 msgid "Last inventory date:"
36508 msgstr "Дата на последната инвентаризация:"
36509
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36511 #, c-format
36512 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36513 msgstr ""
36514 "Последен екземпляр за библиографски запис със резервация на библиографско "
36515 "ниво"
36516
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
36518 #, c-format
36519 msgid "Last location"
36520 msgstr "Последно местоположение"
36521
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36523 #, c-format
36524 msgid "Last modification by"
36525 msgstr "Последна промяна от"
36526
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
36528 #, c-format
36529 msgid "Last modification by - on"
36530 msgstr "Последна промяна от - на"
36531
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
36533 #, c-format
36534 msgid "Last modification on"
36535 msgstr "Последна промяна на"
36536
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36539 #, c-format
36540 msgid "Last modification on:"
36541 msgstr "Последна промяна на:"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36544 #, c-format
36545 msgid "Last patron"
36546 msgstr "Последен читател"
36547
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36549 #, c-format
36550 msgid "Last returned by:"
36551 msgstr "Последно върнато от:"
36552
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36554 #, c-format
36555 msgid "Last run"
36556 msgstr "Последно стартиране"
36557
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36562 #, c-format
36563 msgid "Last seen"
36564 msgstr "Последно видян"
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
36567 #, c-format
36568 msgid "Last seen:"
36569 msgstr "Последно видян:"
36570
36571 #. TH
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36574 msgid "Last time a library used this pattern"
36575 msgstr "Последният път библиотека използва този модел"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36578 #, c-format
36579 msgid "Last update: "
36580 msgstr "Последна актуализация: "
36581
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36587 #, c-format
36588 msgid "Last updated"
36589 msgstr "Последна актуализация"
36590
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
36594 #, c-format
36595 msgid "Last updated:"
36596 msgstr "Последна актуализация:"
36597
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
36599 #, c-format
36600 msgid "Last updated: "
36601 msgstr "Последна актуализация: "
36602
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
36604 #, c-format
36605 msgid "Last value "
36606 msgstr "Последна стойност "
36607
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36613 #, c-format
36614 msgid "Late"
36615 msgstr "Закъснял"
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36619 #, c-format
36620 msgid "Late orders"
36621 msgstr "Закъснели поръчки"
36622
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36624 #, c-format
36625 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36626 msgstr "Закъснели поръчки &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
36627
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
36629 #, fuzzy, c-format
36630 msgid "Late serial issues claims"
36631 msgstr "По подразбиране CSV експорт за закъснели поръчки за периодични издания"
36632
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36634 #, c-format
36635 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36636 msgstr ""
36637 "По-късно можете да промените формата си и това е важно при импортиране."
36638
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
36640 #, fuzzy, c-format
36641 msgid "Latest version"
36642 msgstr "Най-новите периодични издания издания"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
36645 #, c-format
36646 msgid "Latina (Latin)"
36647 msgstr "Latina (латински език)"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36651 #, c-format
36652 msgid "Law reports and digests"
36653 msgstr "Правни доклади и справочници"
36654
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36659 #, c-format
36660 msgid "Layout"
36661 msgstr "Оформление"
36662
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
36665 #, c-format
36666 msgid "Layout ID"
36667 msgstr "Oформление ID"
36668
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
36671 #, c-format
36672 msgid "Layout name: "
36673 msgstr "Име: "
36674
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36676 #, c-format
36677 msgid "Layout: "
36678 msgstr "Оформление: "
36679
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36686 #, c-format
36687 msgid "Layouts"
36688 msgstr "Оформления"
36689
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
36692 #, c-format
36693 msgid "Leaflet"
36694 msgstr "Брошура"
36695
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36697 #, c-format
36698 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36699 msgstr "Научете повече за Mana KB на "
36700
36701 #. SCRIPT
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36703 msgid "Learn more..."
36704 msgstr "Научете повече..."
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
36707 #, c-format
36708 msgid "Leave a message"
36709 msgstr "Оставете съобщение"
36710
36711 #. %1$s:  END 
36712 #. %2$s:  END 
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
36714 #, c-format
36715 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36716 msgstr ""
36717 "Оставете празно за автоматично попълване по време на регистрация %s %s "
36718
36719 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
36721 #, c-format
36722 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36723 msgstr ""
36724 "Оставете празно, за да използвате системните настройки по подразбиране (%s)"
36725
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36727 #, c-format
36728 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36729 msgstr ""
36730 "Оставете празно, за да добавите чрез търсене библиотечен документ "
36731 "(екземплярен номер)."
36732
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
36743 #, c-format
36744 msgid "Leave lost item charge"
36745 msgstr "Плащане за изгубен екземпляр"
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36749 #, c-format
36750 msgid "Left"
36751 msgstr "Наляво"
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36754 #, c-format
36755 msgid "Left on order "
36756 msgstr "Оставено по поръчка"
36757
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36760 #, c-format
36761 msgid "Left page margin:"
36762 msgstr "Лява граница:"
36763
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36765 #, c-format
36766 msgid "Left text margin:"
36767 msgstr "Лява граница на текста:"
36768
36769 #. SCRIPT
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36771 msgid "Left to right"
36772 msgstr "Отляво надясно"
36773
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36775 #, fuzzy, c-format
36776 msgid "Legacy default"
36777 msgstr "Библиотека по подразбиране"
36778
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36781 #, c-format
36782 msgid "Legal articles"
36783 msgstr "Правни статии"
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36787 #, c-format
36788 msgid "Legal cases and case notes"
36789 msgstr "Правни дела и бележки"
36790
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36792 #, c-format
36793 msgid "Legend"
36794 msgstr "Легенда"
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36798 #, c-format
36799 msgid "Legislation"
36800 msgstr "Законодателство"
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36811 #, c-format
36812 msgid "Length: "
36813 msgstr "Дължина: "
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
36816 #, c-format
36817 msgid "Letter"
36818 msgstr "Писмо"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36823 #, c-format
36824 msgid "Lib"
36825 msgstr "Lib"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36828 #, c-format
36829 msgid "LibLime, USA"
36830 msgstr "LibLime, USA"
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36834 #, c-format
36835 msgid "Librarian"
36836 msgstr "Библиотекар"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36840 #, c-format
36841 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36842 msgstr "Служебен и OPAC интерфейс"
36843
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36845 #, c-format
36846 msgid "Librarian identity:"
36847 msgstr "Идентификация на библиотекар:"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36851 #, c-format
36852 msgid "Librarian interface"
36853 msgstr "Служебен интерфейс"
36854
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36856 #, c-format
36857 msgid "Librarian:"
36858 msgstr "Библиотекар:"
36859
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36869 #, c-format
36870 msgid "Libraries"
36871 msgstr "Библиотеки"
36872
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36874 #, c-format
36875 msgid "Libraries "
36876 msgstr "Библиотеки "
36877
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36879 #, c-format
36880 msgid "Libraries and groups "
36881 msgstr "Библиотеки и групи "
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36884 #, c-format
36885 msgid "Libraries informations: "
36886 msgstr "Информация за библиотеките: "
36887
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36890 #, c-format
36891 msgid "Libraries limitation: "
36892 msgstr "Ограничение на библиотеките: "
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36895 #, c-format
36896 msgid "Libraries: "
36897 msgstr "Библиотеки: "
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36944 #, c-format
36945 msgid "Library"
36946 msgstr "Библиотека"
36947
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36949 #, c-format
36950 msgid "Library "
36951 msgstr "Библиотека "
36952
36953 #. %1$s:  branchcode | html 
36954 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36956 #, c-format
36957 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36958 msgstr "Библиотеки %s - %s Политика за заемане и трансфер"
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36961 #, c-format
36962 msgid "Library (code)"
36963 msgstr "Библиотека (код)"
36964
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36971 #, c-format
36972 msgid "Library EANs"
36973 msgstr "Библиотека EANs"
36974
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36976 #, c-format
36977 msgid "Library EANs "
36978 msgstr "Библиотека EANs "
36979
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36981 #, c-format
36982 msgid "Library URL: "
36983 msgstr "Библиотека URL: "
36984
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36986 #, fuzzy, c-format
36987 msgid "Library added successfully."
36988 msgstr "успешно добавен"
36989
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36991 #, c-format
36992 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36993 msgstr "Библиотеката вече съществува и не може да бъде променена!"
36994
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36996 #, c-format
36997 msgid "Library branch"
36998 msgstr "Библиотека"
36999
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "Library category added successfully."
37003 msgstr "успешно добавен"
37004
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37006 #, fuzzy, c-format
37007 msgid "Library category deleted successfully."
37008 msgstr "Сървър '%s' е успешно изтрит."
37009
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
37011 #, fuzzy, c-format
37012 msgid "Library category updated successfully."
37013 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37017 #, c-format
37018 msgid ""
37019 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37020 msgstr ""
37021 "Библиотечни правила за връщане и предаване &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
37022 "Коха"
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37027 #, c-format
37028 msgid "Library code: "
37029 msgstr "Код на библиотеката: "
37030
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37032 #, c-format
37033 msgid "Library created!"
37034 msgstr "Библиотеката е създадена!"
37035
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
37038 #, c-format
37039 msgid "Library default"
37040 msgstr "Библиотека по подразбиране"
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37043 #, fuzzy, c-format
37044 msgid "Library default updated successfully."
37045 msgstr "е актуализиран успешно"
37046
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
37048 #, fuzzy, c-format
37049 msgid "Library deleted successfully."
37050 msgstr "Сървър '%s' е успешно изтрит."
37051
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37056 #, c-format
37057 msgid "Library groups"
37058 msgstr "Група библиотеки"
37059
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37061 #, c-format
37062 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37063 msgstr "Група библиотеки &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
37064
37065 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
37067 #, fuzzy, c-format
37068 msgid "Library is %s"
37069 msgstr "Библиотека: %s"
37070
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
37072 #, c-format
37073 msgid "Library is invalid."
37074 msgstr "Невалидна библиотека."
37075
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
37077 #, fuzzy, c-format
37078 msgid "Library is not a pickup location"
37079 msgstr "Разрешени места за получаване"
37080
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
37082 #, c-format
37083 msgid ""
37084 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37085 msgstr ""
37086 "Библиотеката не е зададена, моля, задайте библиотеката си, преди да добавите "
37087 "елементи към група"
37088
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
37090 #, c-format
37091 msgid "Library limitation"
37092 msgstr "Ограничения на библиотеката"
37093
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
37096 #, c-format
37097 msgid "Library limitation: "
37098 msgstr "Ограничения на библиотеката: "
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
37105 #, c-format
37106 msgid "Library limitations"
37107 msgstr "Ограничения на библиотеката"
37108
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
37111 #, c-format
37112 msgid "Library limitations: "
37113 msgstr "Ограничения на библиотеката: "
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
37117 #, c-format
37118 msgid "Library management"
37119 msgstr "Библиотечно обслужване"
37120
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
37122 #, c-format
37123 msgid "Library name: "
37124 msgstr "Име на библиотеката: "
37125
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37127 #, c-format
37128 msgid "Library of Congress"
37129 msgstr "Библиотека на Конгреса на USA"
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
37132 #, c-format
37133 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37134 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
37137 #, c-format
37138 msgid "Library of the patron:"
37139 msgstr "Библиотека на читателя:"
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
37143 #, c-format
37144 msgid "Library setup"
37145 msgstr "Настройка на библиотеката"
37146
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37149 #, c-format
37150 msgid "Library transfer limits"
37151 msgstr "Ограничения за трансфер на библиотека"
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
37154 #, c-format
37155 msgid "Library type: "
37156 msgstr "Вид библиотека: "
37157
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
37159 #, fuzzy, c-format
37160 msgid "Library updated successfully."
37161 msgstr "е актуализиран успешно"
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
37165 #, c-format
37166 msgid "Library use"
37167 msgstr "Използване на библиотеката"
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37196 #, c-format
37197 msgid "Library:"
37198 msgstr "Библиотека:"
37199
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
37220 #, c-format
37221 msgid "Library: "
37222 msgstr "Библиотека: "
37223
37224 #. For the first occurrence,
37225 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37228 #, c-format
37229 msgid "Library: %s"
37230 msgstr "Библиотека: %s"
37231
37232 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37233 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
37235 #, c-format
37236 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37237 msgstr "Библиотека: %s &rArr; %s"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
37240 #, c-format
37241 msgid "Libriotech, Norway"
37242 msgstr "Libriotech, Norway"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37245 #, c-format
37246 msgid "Licenses"
37247 msgstr "Лицензи"
37248
37249 #. SCRIPT
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37251 msgid "Light Blue"
37252 msgstr "Светло синьо"
37253
37254 #. SCRIPT
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37256 msgid "Light Gray"
37257 msgstr "Светло сиво"
37258
37259 #. SCRIPT
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37261 msgid "Light Green"
37262 msgstr "Светло зелено"
37263
37264 #. SCRIPT
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37266 msgid "Light Purple"
37267 msgstr "Светло лилав"
37268
37269 #. SCRIPT
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37271 msgid "Light Red"
37272 msgstr "Светло червено"
37273
37274 #. SCRIPT
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37276 msgid "Light Yellow"
37277 msgstr "Светло виолетово"
37278
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
37280 #, c-format
37281 msgid ""
37282 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37283 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37284 "items_batchmod is still required) "
37285 msgstr ""
37286 "Ограничаване на групово редактиране на библиотечни документи до подполета, "
37287 "дефинирани в предпочитанието SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (моля, "
37288 "имайте предвид, че все още се изисква items_batchmod) "
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37291 #, c-format
37292 msgid "Limit collection code to: "
37293 msgstr "Ограничете кода на колекцията до: "
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
37296 #, c-format
37297 msgid ""
37298 "Limit item modification to subfields defined in the "
37299 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37300 "is still required) "
37301 msgstr ""
37302 "Ограничаване на редактиране на библиотечни документи до подполета, "
37303 "дефинирани в предпочитанието SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (моля, "
37304 "имайте предвид, че все още се изисква edit_item) "
37305
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37307 #, c-format
37308 msgid "Limit item type to: "
37309 msgstr "Ограничете вид библиотечен документ до: "
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37313 #, c-format
37314 msgid "Limit patron data access by group "
37315 msgstr "Ограничете достъпа до данните на читатели по групи "
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37318 #, c-format
37319 msgid ""
37320 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37321 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37322 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37323 msgstr ""
37324 "Ограничете възможността за прехвърляне на библиотечни документи между "
37325 "библиотеките въз основа на библиотеката-изпращач и на библиотеката-получател "
37326 "и включения вид библиотечен документ. Тези правила влизат в сила само ако "
37327 "предпочитанието UseBranchTransferLimits е включено."
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
37330 #, c-format
37331 msgid "Limit to any of the following:"
37332 msgstr "Ограничете се до някое от следните:"
37333
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37335 #, c-format
37336 msgid "Limit to currently available items"
37337 msgstr "Ограничете се до наличните в момента библиотечни документи."
37338
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
37340 #, c-format
37341 msgid "Limit to:"
37342 msgstr "Ограничете се до:"
37343
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37347 #, c-format
37348 msgid "Limit to: "
37349 msgstr "Ограничете се до: "
37350
37351 #. A
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
37353 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37354 msgstr ""
37355 "Ограничено във вашата библиотека. Вижте помощната информация в отчета за "
37356 "повече подробности."
37357
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37362 #, c-format
37363 msgid "Limits"
37364 msgstr "Ограничения"
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37368 #, c-format
37369 msgid "Line"
37370 msgstr "Линия"
37371
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37374 #, c-format
37375 msgid "Line "
37376 msgstr "Линия "
37377
37378 #. SCRIPT
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37380 msgid "Line height"
37381 msgstr "Височина на линията"
37382
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37384 #, c-format
37385 msgid "Line:"
37386 msgstr "Линия:"
37387
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37390 #, c-format
37391 msgid "Link"
37392 msgstr "Връзки"
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37395 #, c-format
37396 msgid "Link a host record to "
37397 msgstr "Свържете записа на хост с"
37398
37399 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
37401 #, fuzzy, c-format
37402 msgid "Link a host record to %s"
37403 msgstr "Свържете записа на хост с"
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
37406 #, c-format
37407 msgid "Link authorities automatically"
37408 msgstr "Автоматично свързване на класификатори"
37409
37410 #. SCRIPT
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37412 msgid "Link copied to the clipboard"
37413 msgstr "Връзката е копирана в клипборда"
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37416 #, c-format
37417 msgid "Link field to authorities"
37418 msgstr "Свържете поле с класификатор"
37419
37420 #. SCRIPT
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37422 msgid "Link list"
37423 msgstr "Списък с връзки"
37424
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37426 #, c-format
37427 msgid "Link to host record"
37428 msgstr "Връзка на запис на хоста"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37431 #, c-format
37432 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37433 msgstr "Връзка към host запис &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
37434
37435 #. SCRIPT
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37437 msgid "Link..."
37438 msgstr "Връзка..."
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
37441 #, c-format
37442 msgid "Link:"
37443 msgstr "Връзка:"
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
37446 #, c-format
37447 msgid "List"
37448 msgstr "Списък"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37451 #, c-format
37452 msgid "List (one ID per line):"
37453 msgstr "Списък (един ID на ред)"
37454
37455 #. SCRIPT
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37457 msgid "List Properties"
37458 msgstr "Списък на свойства"
37459
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
37461 #, c-format
37462 msgid "List borrowernumbers one by one"
37463 msgstr "Списък читателски номера един по един"
37464
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
37466 #, c-format
37467 msgid ""
37468 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37469 msgstr ""
37470 "Списъкът не може да бъде създаден. (Не използвайте администраторски акаунт "
37471 "на базата данни.)"
37472
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
37474 #, c-format
37475 msgid "List created."
37476 msgstr "Списъка е създаден."
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
37479 #, c-format
37480 msgid "List deleted."
37481 msgstr "Списъка е изтрит."
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37485 #, c-format
37486 msgid "List fields"
37487 msgstr "Списък с полета"
37488
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37490 #, c-format
37491 msgid "List item price includes tax: "
37492 msgstr "Цената на библиотечния документ в списъка включва данък: "
37493
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37495 #, c-format
37496 msgid "List member:"
37497 msgstr "Член на списъка:"
37498
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37501 #, c-format
37502 msgid "List name"
37503 msgstr "Име"
37504
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37506 #, c-format
37507 msgid "List name will be file name with timestamp"
37508 msgstr "Заглавието на списъка ще бъде името на файла с времева марка"
37509
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37511 #, c-format
37512 msgid "List name: "
37513 msgstr "Име: "
37514
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
37516 #, c-format
37517 msgid ""
37518 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37519 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37520 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37521 msgstr ""
37522 "Списък на видове библиотечни документи, които да се покажат в падащо меню "
37523 "във формуляра за предложение за покупка в OPAC. Когато създавате константни "
37524 "стойности за SUGGEST_FORMAT, въведете описание в този формуляр, така че да "
37525 "бъде видимо в OPAC за читателите."
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
37528 #, c-format
37529 msgid ""
37530 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37531 "suggestions)"
37532 msgstr ""
37533 "Списък с причини отхвърлят или приемат предложенията на читатели (появява се "
37534 "при управление на предложенията)"
37535
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
37537 #, c-format
37538 msgid "List of rules"
37539 msgstr "Списък с правила"
37540
37541 #. SCRIPT
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37543 msgid "List of values"
37544 msgstr "Списък със стойности"
37545
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37547 #, c-format
37548 msgid "List price"
37549 msgstr "Каталожна цена"
37550
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37553 #, c-format
37554 msgid "List prices are: "
37555 msgstr "Каталожна цена: "
37556
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37558 #, c-format
37559 msgid "List prices:"
37560 msgstr "Каталожна цена:"
37561
37562 #. SCRIPT
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37564 msgid "List properties..."
37565 msgstr "Списък на свойства..."
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37568 #, c-format
37569 msgid "List requests "
37570 msgstr "Списък на заявките "
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
37573 #, c-format
37574 msgid "List updated."
37575 msgstr "Списъка е актуализаран."
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37579 #, fuzzy, c-format
37580 msgid "List: "
37581 msgstr "Списъци "
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37589 #, c-format
37590 msgid "Lists"
37591 msgstr "Списъци"
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
37594 #, c-format
37595 msgid "Lists "
37596 msgstr "Списъци "
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
37599 #, c-format
37600 msgid "Lists that include this title: "
37601 msgstr "Списъци, които включват това заглавие: "
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37604 #, fuzzy, c-format
37605 msgid "Live CD maintainer"
37606 msgstr "Jenkins maintainer:"
37607
37608 #. For the first occurrence,
37609 #. SCRIPT
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37620 msgid "Loading"
37621 msgstr "Зареждане"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
37640 #, c-format
37641 msgid "Loading "
37642 msgstr "Зареждане "
37643
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37645 #, c-format
37646 msgid "Loading data..."
37647 msgstr "Зареждане на данни..."
37648
37649 #. SCRIPT
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37651 msgid "Loading emoticons..."
37652 msgstr "Зареждане емотикони..."
37653
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
37655 #, c-format
37656 msgid "Loading new messaging defaults "
37657 msgstr "Заредете нови настройки за съобщения по подразбиране "
37658
37659 #. SCRIPT
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37661 msgid "Loading page %s, please wait..."
37662 msgstr "Зареждане на страницата %s, моля изчакайте..."
37663
37664 #. SCRIPT
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37666 msgid "Loading records, please wait..."
37667 msgstr "Зареждане на записи, моля изчакайте..."
37668
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37672 #, c-format
37673 msgid "Loading, please wait..."
37674 msgstr "Зареждане, моля изчакайте..."
37675
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
37682 #, c-format
37683 msgid "Loading..."
37684 msgstr "Зареждане…"
37685
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
37688 #, c-format
37689 msgid "Loading... "
37690 msgstr "Зареждане…"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
37694 #, c-format
37695 msgid "Loan period"
37696 msgstr "Период на заемане"
37697
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
37699 #, c-format
37700 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37701 msgstr "Периодът на заемане не е съкратен поради предефиниране."
37702
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37704 #, c-format
37705 msgid "Loan period: "
37706 msgstr "Период на заемане: "
37707
37708 #. For the first occurrence,
37709 #. SCRIPT
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37711 msgid "Local catalog"
37712 msgstr "Локален каталог"
37713
37714 #. A
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37722 #, c-format
37723 msgid "Local cover image"
37724 msgstr "Локално изображение на корица"
37725
37726 #. SCRIPT
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37728 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37729 msgstr "Локално изображение на корица(<a href='%s'>редактиране</a>)"
37730
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37732 #, c-format
37733 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37734 msgstr "Локалните изображения не са активирани от системния Ви администратор."
37735
37736 #. SCRIPT
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37738 msgid "Local number"
37739 msgstr "Локален номер"
37740
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37744 #, c-format
37745 msgid "Local use"
37746 msgstr "Локално използване"
37747
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
37749 #, c-format
37750 msgid "Local use preferences"
37751 msgstr "Локално използване настройки"
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37755 #, c-format
37756 msgid "Local use recorded"
37757 msgstr "Записана е локална употреба"
37758
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37760 #, c-format
37761 msgid "Local use recorded "
37762 msgstr "Записана е локална употреба "
37763
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
37765 #, c-format
37766 msgid "Local use recorded."
37767 msgstr "Записана е локална употреба."
37768
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
37770 #, c-format
37771 msgid "Locale:"
37772 msgstr "Език:"
37773
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37775 #, c-format
37776 msgid "Locale: "
37777 msgstr "Език: "
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37780 #, fuzzy, c-format
37781 msgid "Localization"
37782 msgstr "Местонахождение"
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37785 #, c-format
37786 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37787 msgstr "Местоположение &rsaquo; Коха"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37790 #, c-format
37791 msgid "Localization data added"
37792 msgstr "Добавени са данни за локализация"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
37803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37811 #, c-format
37812 msgid "Location"
37813 msgstr "Местонахождение"
37814
37815 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "Location = %s"
37819 msgstr "Местоположение: %s"
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
37822 #, c-format
37823 msgid "Location and availability"
37824 msgstr "Местоположение и наличност"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37827 #, c-format
37828 msgid "Location(s)"
37829 msgstr "Местонахождение(я)"
37830
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37835 #, c-format
37836 msgid "Location:"
37837 msgstr "Местонахождение:"
37838
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37841 #, c-format
37842 msgid "Location: "
37843 msgstr "Местонахождение: "
37844
37845 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37847 #, c-format
37848 msgid "Location: %s"
37849 msgstr "Местоположение: %s"
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37852 #, c-format
37853 msgid "Locations"
37854 msgstr "Местоположения"
37855
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37857 #, c-format
37858 msgid "Lock budget: "
37859 msgstr "Блокиране на бюджета: "
37860
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37864 #, c-format
37865 msgid "Locked"
37866 msgstr "Заключен"
37867
37868 #. %1$s:  END 
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37870 #, c-format
37871 msgid "Locked%s"
37872 msgstr "Заключен%s"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37875 #, c-format
37876 msgid "Log entries"
37877 msgstr "Записи в журнала"
37878
37879 #. INPUT type=submit
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37883 #, c-format
37884 msgid "Log in"
37885 msgstr "Вход"
37886
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37888 #, c-format
37889 msgid "Log in as a different user"
37890 msgstr "Влезте като друг потребител"
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37893 #, c-format
37894 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37898 #, c-format
37899 msgid ""
37900 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37901 "from using any other OPAC functionality "
37902 msgstr ""
37903 "Влизане в модула за самообслужване. Забележка: това разрешение не позволява "
37904 "на читателя да използва всякаква друга OPAC функционалност"
37905
37906 #. I
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37923 msgid "Log not enabled"
37924 msgstr "Журнала не е включен"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37927 #, c-format
37928 msgid "Log out"
37929 msgstr "Изход"
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37933 #, c-format
37934 msgid "Log viewer"
37935 msgstr "Системни дневници"
37936
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37938 #, c-format
37939 msgid "Logged in as:"
37940 msgstr "Влезли сте като:"
37941
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37943 #, c-format
37944 msgid "Logging system does not behave correctly"
37945 msgstr "Системата за регистрация не се държи правилно"
37946
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37950 #, c-format
37951 msgid "Logs"
37952 msgstr "Регистри"
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37955 #, c-format
37956 msgid "Logs "
37957 msgstr "Регистри "
37958
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37960 #, c-format
37961 msgid "Look for existing records in catalog?"
37962 msgstr "Търсите съществуващи записи в каталог?"
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37965 #, c-format
37966 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37967 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37968
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37971 #, c-format
37972 msgid "Lost"
37973 msgstr "Изгубен"
37974
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37978 #, c-format
37979 msgid "Lost card"
37980 msgstr "Изгубена карта"
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37983 #, fuzzy, c-format
37984 msgid "Lost item"
37985 msgstr "Изгубени екземпляри"
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37988 #, fuzzy, c-format
37989 msgid "Lost item fee refund"
37990 msgstr "Върнат изгубен библиотечен документ"
37991
37992 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37994 #, c-format
37995 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37996 msgstr "Правила за връщане на такса за изгубен екземпляр при връщане за %s"
37997
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37999 #, fuzzy, c-format
38000 msgid "Lost item processing fee"
38001 msgstr "Обработка на екземпляри:"
38002
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38007 #, c-format
38008 msgid "Lost items"
38009 msgstr "Изгубени екземпляри"
38010
38011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
38012 #, c-format
38013 msgid "Lost items "
38014 msgstr "Изгубени екземпляри "
38015
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38017 #, c-format
38018 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38019 msgstr "Изгубени екземпляри &rsaquo; Отчети &rsaquo; Koha"
38020
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
38022 #, c-format
38023 msgid "Lost items in staff interface"
38024 msgstr "Изгубени екземпляри в служебният интерфейс"
38025
38026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
38027 #, c-format
38028 msgid "Lost items in staff interface: "
38029 msgstr "Изгубени екземпляри в служебният интерфейс: "
38030
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
38032 #, c-format
38033 msgid "Lost on"
38034 msgstr "Изгубен на"
38035
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
38037 #, c-format
38038 msgid "Lost on:"
38039 msgstr "Изгубен на:"
38040
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
38042 #, fuzzy, c-format
38043 msgid "Lost reserve"
38044 msgstr "в резервация"
38045
38046 #. For the first occurrence,
38047 #. SCRIPT
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
38050 #, c-format
38051 msgid "Lost status"
38052 msgstr "Статус изгубен"
38053
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
38055 #, c-format
38056 msgid "Lost status:"
38057 msgstr "Статус изгубен:"
38058
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
38060 #, c-format
38061 msgid "Lost status: "
38062 msgstr "Статус изгубен: "
38063
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
38065 #, c-format
38066 msgid "Lost: "
38067 msgstr "Изгубен: "
38068
38069 #. SCRIPT
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38071 msgid "Lower Alpha"
38072 msgstr "Долна алфа"
38073
38074 #. SCRIPT
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38076 msgid "Lower Greek"
38077 msgstr "Малък гръцки"
38078
38079 #. SCRIPT
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38081 msgid "Lower Roman"
38082 msgstr "Малък римски"
38083
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
38090 #, c-format
38091 msgid "Lower left X coordinate: "
38092 msgstr "Долна лява X координата: "
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
38100 #, c-format
38101 msgid "Lower left Y coordinate: "
38102 msgstr "Долна лява Y координата: "
38103
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
38105 #, fuzzy, c-format
38106 msgid "Lowercase"
38107 msgstr "малки букви"
38108
38109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
38110 #, c-format
38111 msgid "Lucida Console"
38112 msgstr "Lucida Console"
38113
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
38115 #, c-format
38116 msgid "Lund University Library, Sweden"
38117 msgstr "Lund University Library, Sweden"
38118
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
38120 #, c-format
38121 msgid "M&#257;ori"
38122 msgstr "M&#257;ori"
38123
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38125 #, c-format
38126 msgid "MADS (XML)"
38127 msgstr "MADS (XML)"
38128
38129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
38130 #, c-format
38131 msgid "MALMARC"
38132 msgstr "MALMARC"
38133
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38152 #, c-format
38153 msgid "MARC"
38154 msgstr "MARC"
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38159 #, c-format
38160 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38161 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38162
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38164 #, c-format
38165 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38166 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38167
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38171 #, c-format
38172 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38173 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38174
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
38176 #, c-format
38177 msgid "MARC 8"
38178 msgstr "MARC 8"
38179
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
38181 #, c-format
38182 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38183 msgstr "Тест на MARC библиографска рамка"
38184
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38186 #, c-format
38187 msgid "MARC Card View"
38188 msgstr "MARC картичка изглед"
38189
38190 #. %1$s:  IF framework 
38191 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38192 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38193 #. %4$s:  ELSE 
38194 #. %5$s:  END 
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
38196 #, c-format
38197 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38198 msgstr "MARC рамка за %s%s (%s)%sMARC рамка по подразбиране%s"
38199
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38201 #, c-format
38202 msgid "MARC View"
38203 msgstr "MARC изглед"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
38207 #, c-format
38208 msgid "MARC bibliographic framework"
38209 msgstr "MARC Библиографска рамка"
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
38213 #, c-format
38214 msgid "MARC bibliographic framework test"
38215 msgstr "Тест на MARC Библиографска рамка"
38216
38217 #. %1$s:  IF ( total ) 
38218 #. %2$s:  total | html 
38219 #. %3$s:  ELSE 
38220 #. %4$s:  END 
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
38222 #, c-format
38223 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38224 msgstr "MARC тест %s: %s намерени грешки%s : Конфигурацията е OK!%s"
38225
38226 #. %1$s:  IF ( total ) 
38227 #. %2$s:  total | html 
38228 #. %3$s:  ELSE 
38229 #. %4$s:  END 
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38231 #, c-format
38232 msgid ""
38233 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38234 "Administration &rsaquo; Koha"
38235 msgstr ""
38236 "MARC тест %s: %s намерени грешки%s : Конфигурацията е OK!%s &rsaquo; "
38237 "Администриране &rsaquo; Коха"
38238
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38240 #, c-format
38241 msgid "MARC details "
38242 msgstr "MARC детайли "
38243
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38246 #, c-format
38247 msgid "MARC field"
38248 msgstr "MARC поле"
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38252 #, c-format
38253 msgid "MARC field: "
38254 msgstr "MARC поле: "
38255
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38261 #, c-format
38262 msgid "MARC frameworks"
38263 msgstr "MARC рамки"
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38266 #, c-format
38267 msgid "MARC frameworks "
38268 msgstr "MARC рамки "
38269
38270 #. %1$s:  marcflavour | html 
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38272 #, c-format
38273 msgid "MARC frameworks: %s"
38274 msgstr "MARC рамки: %s"
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38277 #, c-format
38278 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38279 msgstr "MARC импорт &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
38280
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "MARC modification template"
38284 msgstr "Шаблони за промяна на MARC"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
38289 #, c-format
38290 msgid "MARC modification templates"
38291 msgstr "Шаблони за промяна на MARC"
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38294 #, c-format
38295 msgid "MARC modification templates "
38296 msgstr "Шаблон за промяна на MARC "
38297
38298 #. %1$s:  template_id | html 
38299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38300 #, c-format
38301 msgid "MARC modification templates %s"
38302 msgstr "Шаблон за промяна на MARC %s"
38303
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38305 #, c-format
38306 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38307 msgstr "Шаблон за промяна на MARC &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
38308
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38311 #, c-format
38312 msgid "MARC organization code"
38313 msgstr "MARC код на организация"
38314
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38316 #, c-format
38317 msgid "MARC overlay rules"
38318 msgstr "MARC правила за наслагване"
38319
38320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
38321 #, c-format
38322 msgid "MARC overlay rules "
38323 msgstr "MARC правила за наслагване "
38324
38325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
38326 #, c-format
38327 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38328 msgstr "MARC правила за наслагване &rsaquo; Коха &rsaquo; Администриране"
38329
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
38342 #, c-format
38343 msgid "MARC preview"
38344 msgstr "MARC изглед"
38345
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38347 #, c-format
38348 msgid "MARC preview:"
38349 msgstr "MARC изглед:"
38350
38351 #. %1$s:  biblionumber | html 
38352 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
38354 #, c-format
38355 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38356 msgstr "MARC запис: %s ( %s )"
38357
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38359 #, fuzzy, c-format
38360 msgid "MARC staging results"
38361 msgstr "Резултати от етап на MARC :"
38362
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
38364 #, fuzzy, c-format
38365 msgid "MARC staging results "
38366 msgstr "Резултати от етап на MARC :"
38367
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38369 #, c-format
38370 msgid ""
38371 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38372 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38373 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38374 msgstr ""
38375 "MARC означава машинно четимo каталогизиране. MARC записът съдържа "
38376 "библиографска информация за даден библиотечен документ. MARC21 се използва в "
38377 "световен мащаб, UNIMARC има тенденция да се използва в няколко европейски "
38378 "държави."
38379
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38383 #, c-format
38384 msgid "MARC structure"
38385 msgstr "MARC структура"
38386
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38388 #, c-format
38389 msgid "MARC subfield"
38390 msgstr "MARC подполе"
38391
38392 #. %1$s:  tagfield | html 
38393 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38394 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38395 #. %4$s:  ELSE 
38396 #. %5$s:  END 
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
38398 #, c-format
38399 msgid ""
38400 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38401 msgstr ""
38402 "Управление на MARC структурата на подполе за %s %s(рамка%s)%s(рамка по "
38403 "подразбиране)%s"
38404
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38406 #, c-format
38407 msgid "MARC subfield: "
38408 msgstr "MARC подполе: "
38409
38410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38411 #, c-format
38412 msgid "MARC with items"
38413 msgstr "MARC записи с екземпляри"
38414
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38416 #, c-format
38417 msgid "MARC without items"
38418 msgstr "MARC записи без екземпляри"
38419
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38421 #, c-format
38422 msgid "MARC21/USMARC"
38423 msgstr "MARC21/USMARC"
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38426 #, c-format
38427 msgid "MARCOrgCode"
38428 msgstr "MARCOrgCode"
38429
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38431 #, c-format
38432 msgid "MARCOverlayRules"
38433 msgstr "MARCOverlayRules"
38434
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38439 #, c-format
38440 msgid "MARCXML"
38441 msgstr "MARCXML"
38442
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
38448 #, c-format
38449 msgid "MIT License"
38450 msgstr "MIT Лиценз"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
38453 #, c-format
38454 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38455 msgstr "MIT и GPLv3 Лицензи"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
38458 #, c-format
38459 msgid "MIT licence"
38460 msgstr "MIT Лиценз"
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
38473 #, c-format
38474 msgid "MIT license"
38475 msgstr "MIT Лицензи"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38479 #, c-format
38480 msgid "MODS (XML)"
38481 msgstr "MODS (XML)"
38482
38483 #. SCRIPT
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38485 msgid "Macro not found"
38486 msgstr "Макроса не е намерен"
38487
38488 #. SCRIPT
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38490 msgid "Macro successfully deleted"
38491 msgstr "Макроса е изтрит успешно"
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38494 #, c-format
38495 msgid "Macros"
38496 msgstr "Макроси"
38497
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38499 #, c-format
38500 msgid "Macros..."
38501 msgstr "Макроси..."
38502
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38504 #, c-format
38505 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38506 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38507
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38510 #, c-format
38511 msgid "Main address"
38512 msgstr "Основен адрес (по лична карта)"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38515 #, c-format
38516 msgid "Main contact method: "
38517 msgstr "Основен начин за контакт: "
38518
38519 #. SCRIPT
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38521 msgid "Main library"
38522 msgstr "Основна библиотека"
38523
38524 #. SCRIPT
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38526 msgid "Make ID unique"
38527 msgstr "Направете ID уникален"
38528
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38530 #, c-format
38531 msgid "Make a new printer profile."
38532 msgstr "Направете нов профил на принтер."
38533
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
38540 #, c-format
38541 msgid "Make a payment"
38542 msgstr "Направете плащане"
38543
38544 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38545 #. %2$s:  patron.surname | html 
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38547 #, c-format
38548 msgid "Make a payment for %s %s "
38549 msgstr "Направете плащане за %s %s "
38550
38551 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38552 #. %2$s:  patron.surname | html 
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38554 #, c-format
38555 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38556 msgstr "Направете плащане за %s %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
38557
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38559 #, c-format
38560 msgid ""
38561 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38562 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38563 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38564 msgstr ""
38565 "За да направете един празник в диапазон, повтарящ се годишно. Например, "
38566 "избирате на 1 август 2012 г. и 10 август 2012 г. ще направи всички дни между "
38567 "1 и 10 август празници, а в други години ще се отрази на 1-10 август."
38568
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38570 #, c-format
38571 msgid ""
38572 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38573 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38574 "will not affect August 1-10 in other years."
38575 msgstr ""
38576 "За да направете един празник в диапазон. Например, избирането на 1 август "
38577 "2012 г. и 10 август 2012 г. ще направи всички дни между 1 и 10 август "
38578 "празници, но няма да засегне 1-10 август в други години."
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38581 #, c-format
38582 msgid ""
38583 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38584 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38585 msgstr ""
38586 "За да направете един-единствен празник. Например, избирането на 1 август "
38587 "2012 г. ще го направи празник, но няма да засегне 1 август в други години."
38588
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38590 #, c-format
38591 msgid "Make budget active: "
38592 msgstr "Направете бюджет активен: "
38593
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38595 #, c-format
38596 msgid "Make claim"
38597 msgstr "Създайте рекламация"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
38600 #, c-format
38601 msgid "Make default"
38602 msgstr "Направете по подразбиране"
38603
38604 #. SCRIPT
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38606 msgid "Make image decorative:"
38607 msgstr "Направете изображението декоративно:"
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38611 #, c-format
38612 msgid "Make payment"
38613 msgstr "Извършване на плащане"
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38616 #, c-format
38617 msgid ""
38618 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38619 msgstr ""
38620 "Уверете се, че сте копирали вашият код на API сега. Няма да можете да го "
38621 "видите отново!"
38622
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38624 #, c-format
38625 msgid ""
38626 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38627 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38628 msgstr ""
38629 "За да направете този делничен ден почивен, всяка седмица. Например, ако "
38630 "библиотеката ви е затворена в събота, използвайте тази опция, за да "
38631 "направите всяка събота почивен ден."
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
38637 #, c-format
38638 msgid "Male"
38639 msgstr "Мъж"
38640
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38642 #, c-format
38643 msgid "Male "
38644 msgstr "Мъж "
38645
38646 #. %1$s:  total || 0 | html 
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38648 #, c-format
38649 msgid "Mana (%s)"
38650 msgstr "Mana (%s)"
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38653 #, c-format
38654 msgid ""
38655 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38656 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38657 "used by any other software."
38658 msgstr ""
38659 "Mana KB е глобална база от знания за библиотечни данни. Първоначално е "
38660 "проектиран да взаимодейства с Koha, библиотечна система с отворен код, но "
38661 "може да се използва от всеки друг софтуер."
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38664 #, c-format
38665 msgid "Mana KB token"
38666 msgstr "Mana KB токен"
38667
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38669 #, c-format
38670 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38671 msgstr "Резултати от търсенето в базата знания на Mana"
38672
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38674 #, c-format
38675 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38676 msgstr ""
38677 "Намиране на отчети в базата знания на Mana &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
38678
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38680 #, c-format
38681 msgid ""
38682 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38683 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38684 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38685 "with Mana KB is shared under the "
38686 msgstr ""
38687 "Mana централизира информацията между други инсталации на Koha, за да улесни "
38688 "създаването на нови абонаменти, доставчици, отчети и т.н. Можете да търсите, "
38689 "публикувате, импортирате и коментирате съдържание на Mana. Информацията, "
38690 "предавана от Mana KB, е достъпна под"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38693 #, c-format
38694 msgid ""
38695 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38696 "contact your site administrator. "
38697 msgstr ""
38698 "Понастоящем конфигурацията на Mana е празна. Тази функция няма да работи. "
38699 "Свържете се с Вашия администратор"
38700
38701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
38702 #, c-format
38703 msgid "Mana search"
38704 msgstr "Търсене в Mana"
38705
38706 #. %1$s:  statuscode | html 
38707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38708 #, c-format
38709 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38710 msgstr "Грешка при търсене на Mana с код: %s "
38711
38712 #. %1$s:  total | html 
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38714 #, c-format
38715 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38716 msgstr "Mana абонаменти (%s намерени)"
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38719 #, c-format
38720 msgid "Mana subscriptions search"
38721 msgstr "Търсене на абонаменти в Mana"
38722
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38724 #, c-format
38725 msgid "Mana token: "
38726 msgstr "Mana токен: "
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38730 #, c-format
38731 msgid "Manage"
38732 msgstr "Управление"
38733
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38738 #, c-format
38739 msgid "Manage "
38740 msgstr "Управление "
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
38744 #, c-format
38745 msgid "Manage API keys"
38746 msgstr "Управление на API ключовете"
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
38749 #, c-format
38750 msgid "Manage CSV export profiles"
38751 msgstr "Управление на експортни CSV профили"
38752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
38754 #, c-format
38755 msgid "Manage CSV export profiles "
38756 msgstr "Управление на експортни CSV профили "
38757
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
38759 #, c-format
38760 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38761 msgstr "Управление на 'Имахте предвид?' конфигурация"
38762
38763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
38764 #, c-format
38765 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38766 msgstr "Управление на предаванията на EDIFACT "
38767
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38769 #, c-format
38770 msgid "Manage ILL request"
38771 msgstr "Управление на заявките за МБЗ"
38772
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38774 #, c-format
38775 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38776 msgstr "Управление на системните настройки на Koha (панел за администриране)"
38777
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
38779 #, c-format
38780 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38781 msgstr "Управление и тестване на MARC библиографски и класификатори рамки "
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38784 #, c-format
38785 msgid "Manage MARC modification templates"
38786 msgstr "Шаблони за промяна на MARC"
38787
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38789 #, c-format
38790 msgid "Manage MARC overlay rules"
38791 msgstr "Управление на правилата за наслагване на MARC"
38792
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
38794 #, c-format
38795 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38796 msgstr "Управлявайте конфигурацията на правилата за наслагване на MARC"
38797
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
38799 #, c-format
38800 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38801 msgstr "Управление на споделянето на съдържание на Mana KB "
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38804 #, c-format
38805 msgid "Manage OAI Sets"
38806 msgstr "Управление на OAI група"
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
38809 #, c-format
38810 msgid "Manage OAI sets "
38811 msgstr "Управление на OAI група "
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
38814 #, c-format
38815 msgid "Manage OPAC problem reports "
38816 msgstr "Управление на отчетите за проблеми с OPAC "
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
38819 #, c-format
38820 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38821 msgstr "Управлявайте докладите за проблемите в OPAC изпратени от читателите"
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
38824 #, c-format
38825 msgid "Manage SMS cellular providers "
38826 msgstr "Управление на мобилни оператори за SMS "
38827
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
38829 #, c-format
38830 msgid "Manage SMTP servers "
38831 msgstr "Управление на SMTP сървъри "
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
38834 #, c-format
38835 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38836 msgstr ""
38837 "Управление на разписанието при оборота на фонда, етапи на разписания и "
38838 "екземпляри"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
38841 #, c-format
38842 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38843 msgstr "Управление на конфигурацията на Z39.50 и SRU сървъра"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
38846 #, c-format
38847 msgid "Manage account debit and credit types "
38848 msgstr "Управление на дебитни и кредитни видове акаунти"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38852 #, c-format
38853 msgid "Manage additional fields"
38854 msgstr "Управление на допълнителни полета"
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38857 #, c-format
38858 msgid "Manage additional fields "
38859 msgstr "Управление на допълнителни полета "
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38862 #, c-format
38863 msgid ""
38864 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38865 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38866 msgstr ""
38867 "Управление на допълнителни полета за кошници или абонаменти (изисква "
38868 "разрешения за edit_subscription или order_manage)"
38869
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38871 #, c-format
38872 msgid ""
38873 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38874 "patron card layout."
38875 msgstr ""
38876 "Управление на допълнителни изображения, които да използвате като лого, "
38877 "декорация или фон на читателски карти."
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38880 #, c-format
38881 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38882 msgstr ""
38883 "Управление на всички кошници и ред за поръчка, независимо от ограниченията "
38884 "им "
38885
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38887 #, c-format
38888 msgid "Manage all funds "
38889 msgstr "Управление на всички фондове "
38890
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38892 #, c-format
38893 msgid "Manage audio alerts "
38894 msgstr "Управление на аудио сигнали "
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38897 #, c-format
38898 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38899 msgstr "Управление на категории константни стойности и константни стойности "
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38902 #, c-format
38903 msgid "Manage background jobs"
38904 msgstr "Управление на фонови задачи"
38905
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38907 #, c-format
38908 msgid "Manage background jobs "
38909 msgstr "Управление на фонови задачи "
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38912 #, c-format
38913 msgid "Manage basket and order lines "
38914 msgstr "Управление на линиите за кошница и поръчки "
38915
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38917 #, c-format
38918 msgid "Manage basket groups "
38919 msgstr "Управление на групи кошници "
38920
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38922 #, c-format
38923 msgid "Manage budget plannings "
38924 msgstr "Управление и планиране на бюджета "
38925
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38927 #, c-format
38928 msgid "Manage budgets "
38929 msgstr "Управление на бюджети "
38930
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38933 #, c-format
38934 msgid "Manage circulation rules "
38935 msgstr "Управление на правилата за заемане "
38936
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38938 #, c-format
38939 msgid ""
38940 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38941 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38942 "manage_circ_rules is still required) "
38943 msgstr ""
38944 "Управление на правилата за заемане за всяка библиотека. Ако не е зададено "
38945 "влезлият потребител може да редактира само правила за заемане за собствената "
38946 "си библиотека (моля, имайте предвид, че се изисква manage_circ_rules) "
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38949 #, c-format
38950 msgid "Manage cities and towns "
38951 msgstr "Управление на населени места "
38952
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38954 #, c-format
38955 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38956 msgstr "Управление на източници на класификация и правила за подаване "
38957
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38959 #, c-format
38960 msgid "Manage column configuration "
38961 msgstr "Управление на конфигурацията на колоните "
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38964 #, c-format
38965 msgid "Manage contracts "
38966 msgstr "Управление на договори "
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38969 #, c-format
38970 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38971 msgstr "Управление на валути и валутни курсове "
38972
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38974 #, c-format
38975 msgid "Manage custom fields for item search"
38976 msgstr ""
38977 "Управление на персонализирани полета за търсене на библиотечен документ"
38978
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38980 #, c-format
38981 msgid "Manage extended patron attributes "
38982 msgstr "Управление на допълнителна информация за читател "
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38985 #, c-format
38986 msgid "Manage frequencies "
38987 msgstr "Управление на честотите на издаване на периодични издания "
38988
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38990 #, c-format
38991 msgid "Manage funds "
38992 msgstr "Управление на средствата "
38993
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38995 #, c-format
38996 msgid "Manage global system preferences "
38997 msgstr "Управление на глобалните системни предпочитания "
38998
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
39000 #, c-format
39001 msgid ""
39002 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39003 "administrator email, and templates."
39004 msgstr ""
39005 "Управлявайте глобални системни предпочитания като MARC формат, формат на "
39006 "дата, имейл на администратор и шаблони."
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
39009 #, c-format
39010 msgid "Manage housebound deliveries"
39011 msgstr "Управление на housebound доставки"
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
39014 #, c-format
39015 msgid "Manage housebound profile"
39016 msgstr "Управление на housebound профили"
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
39019 #, c-format
39020 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39021 msgstr ""
39022 "Управлявайте индекси, фасети и тяхното съответствие с MARC полета и подполета"
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
39025 #, c-format
39026 msgid "Manage invoice files"
39027 msgstr "Управлявайте файлове с фактури"
39028
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
39030 #, c-format
39031 msgid "Manage item circulation alerts "
39032 msgstr "Управление на сигналите за заемане на библиотечните документи "
39033
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
39035 #, c-format
39036 msgid "Manage item search fields "
39037 msgstr "Управление на полета за търсене на библиотечни документи "
39038
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
39040 #, c-format
39041 msgid "Manage item types "
39042 msgstr "Управление на видове библиотечни документи "
39043
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
39045 #, c-format
39046 msgid "Manage items"
39047 msgstr "Управление на библиотечни документи"
39048
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
39050 #, c-format
39051 msgid "Manage items "
39052 msgstr "Управление на библиотечни документи "
39053
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
39055 #, c-format
39056 msgid "Manage items assigned to "
39057 msgstr "Управлявайте библиотечни документи, присвоени на "
39058
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
39060 #, c-format
39061 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39062 msgstr ""
39063 "Управление на клавишни комбинации за разширен редактор за каталогизиране "
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
39066 #, fuzzy, c-format
39067 msgid "Manage labels"
39068 msgstr "Управление на етапите"
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
39071 #, c-format
39072 msgid "Manage libraries and library groups "
39073 msgstr "Управление на библиотеки и група библиотеки "
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
39076 #, c-format
39077 msgid "Manage library EDI EANs"
39078 msgstr "Управление на библиотеката EDI MEANs"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
39081 #, c-format
39082 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39083 msgstr ""
39084 "Управление на ограниченията за преместване в библиотеката и матрицата на "
39085 "транспортните разходи "
39086
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
39088 #, c-format
39089 msgid "Manage lists of patrons"
39090 msgstr "Управление на читателски списъци"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
39093 #, c-format
39094 msgid "Manage marc modification templates "
39095 msgstr "Управление на шаблоните за редактиране на MARC "
39096
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39098 #, c-format
39099 msgid "Manage numbering patterns "
39100 msgstr "Управление на модели на номериране "
39101
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
39103 #, c-format
39104 msgid "Manage order basket fields"
39105 msgstr "Управление на полета за кошници за поръчки"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
39108 #, c-format
39109 msgid "Manage orders"
39110 msgstr "Управление на поръчки"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
39113 #, c-format
39114 msgid "Manage patron categories "
39115 msgstr "Управление на категории читатели"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
39118 #, c-format
39119 msgid "Manage patron clubs"
39120 msgstr "Управление на читателски клубове"
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39123 #, c-format
39124 msgid "Manage patrons fines and fees"
39125 msgstr "Управление на читателски глоби и такси"
39126
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
39129 #, c-format
39130 msgid "Manage plugins"
39131 msgstr "Управление на приставки (плъгини)"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
39134 #, c-format
39135 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39136 msgstr "Управление на плъгини (инсталиране/деинсталиране) "
39137
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
39139 #, c-format
39140 msgid "Manage purchase suggestions "
39141 msgstr "Управление на предложенията за покупка "
39142
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "Manage recalls for patrons "
39146 msgstr "Управление на читателски списъци"
39147
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
39149 #, c-format
39150 msgid "Manage record matching rules "
39151 msgstr "Управление на правилата за съвпадение на записи "
39152
39153 #. SCRIPT
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39155 msgid "Manage request"
39156 msgstr "Управление на заявките"
39157
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
39159 #, c-format
39160 msgid "Manage restrictions for accounts "
39161 msgstr "Управление на ограничения за акаунти "
39162
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
39164 #, c-format
39165 msgid "Manage rotating collections"
39166 msgstr "Управление на въртящи се колекции"
39167
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
39169 #, c-format
39170 msgid "Manage rotating collections "
39171 msgstr "Управление на въртящи се колекции "
39172
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
39174 #, c-format
39175 msgid ""
39176 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39177 msgstr ""
39178 "Управлявайте правилата за автоматично съвпадение на MARC записи по време на "
39179 "импортирането на записи"
39180
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
39182 #, c-format
39183 msgid "Manage search engine configuration "
39184 msgstr "Управление на конфигурацията на търсачката "
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39187 #, c-format
39188 msgid "Manage serial subscriptions"
39189 msgstr "Управление на абонаменти за периодични издания"
39190
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39193 #, c-format
39194 msgid "Manage staged MARC records"
39195 msgstr "Управлявайте етапите на MARC записи"
39196
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
39198 #, c-format
39199 msgid "Manage staged MARC records "
39200 msgstr "Управление на етапите на MARC записи "
39201
39202 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39203 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39204 #. %3$s:  END 
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
39206 #, c-format
39207 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39208 msgstr "Управлявайте етапите на MARC записи %s &rsaquo; Група %s %s "
39209
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
39211 #, c-format
39212 msgid "Manage staged records"
39213 msgstr "Управление на изготвени записи"
39214
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
39218 #, c-format
39219 msgid "Manage stages"
39220 msgstr "Управление на етапите"
39221
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
39223 #, c-format
39224 msgid "Manage stages "
39225 msgstr "Управление на етапите "
39226
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39228 #, c-format
39229 msgid "Manage stockrotation operations"
39230 msgstr "Управление на операциите на фондовия оборот"
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39233 #, c-format
39234 msgid "Manage subscription fields"
39235 msgstr "Управление на допълнителни полета"
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
39238 #, c-format
39239 msgid ""
39240 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39241 "is used) "
39242 msgstr ""
39243 "Управление на абонаменти от всеки отдел(клон) (важи само когато се използва "
39244 "IndependentBranches) "
39245
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
39247 #, c-format
39248 msgid "Manage suggestions: "
39249 msgstr "Управление на предложенията за покупка: "
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
39252 #, c-format
39253 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39254 msgstr ""
39255 "Управление на шаблони за промяна на MARC записи по време на импортиране"
39256
39257 # OPAC
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
39260 #, fuzzy, c-format
39261 msgid "Manage two-factor authentication"
39262 msgstr "Удостоверяване"
39263
39264 # OPAC
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
39266 #, fuzzy, c-format
39267 msgid "Manage two-factor authentication "
39268 msgstr "Удостоверяване"
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
39271 #, c-format
39272 msgid "Manage uploaded files ("
39273 msgstr "Управление на качените файлове ("
39274
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
39276 #, c-format
39277 msgid "Manage usage statistics settings "
39278 msgstr "Управление на настройките на статистиката за използване "
39279
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39281 #, c-format
39282 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39283 msgstr "Управление на EDI акаунти на доставчик за импорт/експорт"
39284
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
39286 #, c-format
39287 msgid "Manage vendors "
39288 msgstr "Управление на доставчици "
39289
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
39294 #, c-format
39295 msgid "Managed by"
39296 msgstr "Управлявано от"
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
39299 #, c-format
39300 msgid "Managed by - on"
39301 msgstr "Управлявано от - до"
39302
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
39307 #, c-format
39308 msgid "Managed by:"
39309 msgstr "Управлявано от:"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
39313 #, c-format
39314 msgid "Managed in tab: "
39315 msgstr "Управлява се в раздел: "
39316
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
39319 #, c-format
39320 msgid "Managed on"
39321 msgstr "Управлявано до"
39322
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39324 #, c-format
39325 msgid "Managed on:"
39326 msgstr "Управлявано до:"
39327
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39329 #, c-format
39330 msgid ""
39331 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39332 "updates"
39333 msgstr ""
39334 "Управлявани правила за автоматично наслагване на MARC полета по време на "
39335 "импортиране на записи и актуализации"
39336
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
39338 #, c-format
39339 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39340 msgstr ""
39341 "Управление на изготвени MARC записи, включително завършване и обръщане на "
39342 "импорта"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
39345 #, c-format
39346 msgid ""
39347 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39348 msgstr ""
39349 "Управление на изготвени MARC записи, включително завършване и обръщане на "
39350 "импорта "
39351
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
39353 #, c-format
39354 msgid "Management date from:"
39355 msgstr "Управлявано от:"
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39358 #, c-format
39359 msgid "Manager name"
39360 msgstr "Име на менажера"
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
39363 #, c-format
39364 msgid "Managing library"
39365 msgstr "Управление на библиотеката"
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
39368 #, c-format
39369 msgid "Managing library:"
39370 msgstr "Управление на библиотеката:"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39373 #, c-format
39374 msgid "Managing library: "
39375 msgstr "Управление на библиотеката: "
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39382 #, c-format
39383 msgid "Mandatory"
39384 msgstr "Задължителни"
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39387 #, c-format
39388 msgid "Mandatory data added"
39389 msgstr "Добавени са задължителни данни"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39396 #, c-format
39397 msgid "Mandatory: "
39398 msgstr "Задължителни: "
39399
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39403 #, fuzzy, c-format
39404 msgid "Manual"
39405 msgstr "Бележка в ръководство"
39406
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
39409 #, c-format
39410 msgid "Manual credit"
39411 msgstr "Ръчен кредит"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39414 #, c-format
39415 msgid "Manual credit "
39416 msgstr "Ръчен кредит "
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Manual fee"
39421 msgstr "Бележка в ръководство"
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39424 #, c-format
39425 msgid "Manual history:"
39426 msgstr "Ръчна история:"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
39429 #, c-format
39430 msgid "Manual history: "
39431 msgstr "Ръчна история: "
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
39435 #, c-format
39436 msgid "Manual invoice"
39437 msgstr "Фактура (ръчна)"
39438
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39440 #, c-format
39441 msgid "Manual invoice "
39442 msgstr "Фактура (ръчна) "
39443
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
39445 #, c-format
39446 msgid "Mapping"
39447 msgstr "Съответствие"
39448
39449 #. SCRIPT
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39451 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39452 msgstr "Съответствието ще бъде премахнато за: %s."
39453
39454 #. %1$s:  setName | html 
39455 #. %2$s:  setSpec | html 
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39457 #, c-format
39458 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39459 msgstr "Съвпадение за комплекта '%s' (%s)"
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39462 #, c-format
39463 msgid "Mappings have been saved"
39464 msgstr "Съответствията са запазени"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39467 #, c-format
39468 msgid "March"
39469 msgstr "Март"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Mark \"In demand\""
39474 msgstr "Маркирането не се вижда"
39475
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39477 #, fuzzy, c-format
39478 msgid "Mark as overdue"
39479 msgstr "%s (просрочен)"
39480
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
39482 #, c-format
39483 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39484 msgstr "Маркирайте бележките за заемане като видими/невидими"
39485
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39490 #, c-format
39491 msgid "Mark closed"
39492 msgstr "Маркирайте като затворен"
39493
39494 #. INPUT type=submit
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39496 msgid "Mark item as lost"
39497 msgstr "Маркирайте екземпляра като загубен"
39498
39499 #. INPUT type=submit
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39501 msgid "Mark lost and notify patron"
39502 msgstr "Маркирайте като загубен и уведомете читателя"
39503
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39508 #, c-format
39509 msgid "Mark new"
39510 msgstr "Маркирайте като нов"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39515 #, c-format
39516 msgid "Mark not seen"
39517 msgstr "Маркирането не се вижда"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39522 #, c-format
39523 msgid "Mark seen"
39524 msgstr "Маркирането се вижда"
39525
39526 #. INPUT type=submit
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
39528 msgid "Mark seen and continue >>"
39529 msgstr "Маркирайте видян и продължете >>"
39530
39531 #. INPUT type=submit
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
39533 msgid "Mark seen and quit"
39534 msgstr "Маркирайте видяното и изход"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
39537 #, c-format
39538 msgid "Mark selected as: "
39539 msgstr "Маркиране избрано като: "
39540
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39542 #, c-format
39543 msgid "Mark the original budget as inactive"
39544 msgstr "Маркирайте на първоначалния бюджет като неактивен"
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39550 #, c-format
39551 msgid "Mark viewed"
39552 msgstr "Маркирай като видян"
39553
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
39555 #, c-format
39556 msgid "MassCat, USA"
39557 msgstr "MassCat, USA"
39558
39559 #. SCRIPT
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39561 msgid "Match applied"
39562 msgstr "Приложено съответствие"
39563
39564 #. SCRIPT
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39566 msgid "Match case"
39567 msgstr "Отчитане на регистъра"
39568
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39570 #, c-format
39571 msgid "Match check "
39572 msgstr "Проверка за съвпадение"
39573
39574 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39576 #, c-format
39577 msgid "Match check %s"
39578 msgstr "Проверка за съвпадение %s"
39579
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39581 #, c-format
39582 msgid "Match check 1 | "
39583 msgstr "Проверка на съвпадение 1 | "
39584
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
39586 #, c-format
39587 msgid "Match details"
39588 msgstr "Информация за съвпадението"
39589
39590 #. SCRIPT
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39592 msgid "Match found"
39593 msgstr "Намерено е съвпадение"
39594
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39596 #, c-format
39597 msgid "Match point "
39598 msgstr "Точка на съвпадение "
39599
39600 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39602 #, c-format
39603 msgid "Match point %s | "
39604 msgstr "Точка на съвпадение %s | "
39605
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39607 #, c-format
39608 msgid "Match point 1 | "
39609 msgstr "Точка на съвпадение 1 | "
39610
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39612 #, c-format
39613 msgid "Match points"
39614 msgstr "Точки на съвпадение"
39615
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39617 #, c-format
39618 msgid "Match threshold: "
39619 msgstr "Праг на съвпадение: "
39620
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39622 #, c-format
39623 msgid "Match type"
39624 msgstr "Вид съвпадение"
39625
39626 #. SCRIPT
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39628 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39629 msgstr "Съответства на класификатор %s (score=%s):%s"
39630
39631 #. SCRIPT
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39633 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39634 msgstr "Съответства на библиографски запис %s (score=%s):%s"
39635
39636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
39637 #, c-format
39638 msgid "Matching rule applied"
39639 msgstr "Приложено е правило за съвпадение"
39640
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
39642 #, c-format
39643 msgid "Matching rule applied:"
39644 msgstr "Приложено е правило за съвпадение:"
39645
39646 #. SCRIPT
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39648 msgid "Matching rule code missing"
39649 msgstr "Липсва код на правилото за съвпадение"
39650
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39653 #, c-format
39654 msgid "Matching rule code: "
39655 msgstr "Правило на съвпадение код: "
39656
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
39658 #, c-format
39659 msgid "Matching:"
39660 msgstr "Съвпадение:"
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39665 #, c-format
39666 msgid "Matchpoint components"
39667 msgstr "Компоненти на точка съвпадение"
39668
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
39670 #, c-format
39671 msgid "Material:"
39672 msgstr "Материал:"
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39677 #, c-format
39678 msgid "Materials"
39679 msgstr "Материали"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
39682 #, c-format
39683 msgid "Materials specified"
39684 msgstr "Описвани материали"
39685
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
39687 #, c-format
39688 msgid "Materials specified:"
39689 msgstr "Описвани материали:"
39690
39691 #. SCRIPT
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39693 msgid "Mathematical"
39694 msgstr "Математически"
39695
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
39697 #, c-format
39698 msgid "Matrix"
39699 msgstr "Матрица"
39700
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
39702 #, fuzzy, c-format
39703 msgid "Matrix2of5"
39704 msgstr "Матрица"
39705
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
39707 #, c-format
39708 msgid "Max length:"
39709 msgstr "Максимална дължина:"
39710
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
39713 #, c-format
39714 msgid "Max. suspension duration (day)"
39715 msgstr "Макс. продължителност на прекъсването (дни)"
39716
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
39718 #, c-format
39719 msgid "Maximum Koha version"
39720 msgstr "Максимална Коха версия"
39721
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
39723 #, c-format
39724 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39725 msgstr "Максимално разрешено общо резервации (брой)"
39726
39727 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39729 #, c-format
39730 msgid "Maximum version: %s "
39731 msgstr "Максимална версия: %s "
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
39734 #, c-format
39735 msgid "May"
39736 msgstr "Май"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
39739 #, c-format
39740 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39741 msgstr "Може би не е правилно инсталиран и конфигуриран? "
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39744 #, c-format
39745 msgid "Meaning"
39746 msgstr "Значение"
39747
39748 #. SCRIPT
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39750 msgid "Media"
39751 msgstr "Медия"
39752
39753 #. SCRIPT
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39755 msgid "Media poster (Image URL)"
39756 msgstr "Медиен плакат (URL адрес на изображение)"
39757
39758 #. SCRIPT
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39760 msgid "Media..."
39761 msgstr "Медия..."
39762
39763 #. SCRIPT
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39765 msgid "Medium"
39766 msgstr "Носител"
39767
39768 #. SCRIPT
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39770 msgid "Medium Blue"
39771 msgstr "Средно синьо"
39772
39773 #. SCRIPT
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39775 msgid "Medium Gray"
39776 msgstr "Средно сиво"
39777
39778 #. SCRIPT
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39780 msgid "Medium Purple"
39781 msgstr "Средно лилаво"
39782
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39784 #, c-format
39785 msgid "Meeting facilitator"
39786 msgstr ""
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "Meetings chairperson"
39791 msgstr "Липсващи знаци"
39792
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
39794 #, c-format
39795 msgid "Members"
39796 msgstr "Участници"
39797
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39799 #, c-format
39800 msgid "Memcached: "
39801 msgstr "Memcached: "
39802
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39804 #, c-format
39805 msgid "Men"
39806 msgstr "Мъж"
39807
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39810 #, c-format
39811 msgid "Mentor:"
39812 msgstr "Ръководител:"
39813
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39815 #, c-format
39816 msgid "Menu "
39817 msgstr "Меню "
39818
39819 #. INPUT type=submit
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39825 #, c-format
39826 msgid "Merge"
39827 msgstr "Обединяване"
39828
39829 #. SCRIPT
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39831 msgid "Merge cells"
39832 msgstr "Сливане на клетки"
39833
39834 #. %1$s:  error | html 
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
39836 #, c-format
39837 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39838 msgstr "Обединението не бе успешно! Отчетена е следната грешка: %s."
39839
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39841 #, c-format
39842 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39843 msgstr "Обединението не бе успешно! Читателят е невалиден."
39844
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
39846 #, c-format
39847 msgid "Merge invoices"
39848 msgstr "Обединяване на фактури"
39849
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
39851 #, c-format
39852 msgid "Merge invoices "
39853 msgstr "Обединяване на фактури "
39854
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
39857 #, c-format
39858 msgid "Merge patron records"
39859 msgstr "Обединяване на читателски записи"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39862 #, c-format
39863 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39864 msgstr "Обединяване на читателски записи &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
39865
39866 #. INPUT type=submit
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
39869 #, c-format
39870 msgid "Merge patrons"
39871 msgstr "Обединяване на читатели"
39872
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39874 #, c-format
39875 msgid "Merge records"
39876 msgstr "Обединяване на записи"
39877
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39880 #, c-format
39881 msgid "Merge reference"
39882 msgstr "Обединяване на връзки"
39883
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39886 #, c-format
39887 msgid "Merge selected"
39888 msgstr "Обединяване на избраното"
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39892 #, c-format
39893 msgid "Merge selected invoices"
39894 msgstr "Обединяване на избрани фактури"
39895
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39899 #, c-format
39900 msgid "Merge selected patrons"
39901 msgstr "Обединяване на избрани читатели"
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39905 #, c-format
39906 msgid "Merging records"
39907 msgstr "Обединени записи"
39908
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39911 #, c-format
39912 msgid "Merging records "
39913 msgstr "Обединени записи "
39914
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39917 #, c-format
39918 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39919 msgstr "Обединяване на записи &rsaquo; Каталогизация &rsaquo; Коха"
39920
39921 #. SCRIPT
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39923 msgid "Merging with authority: "
39924 msgstr "Обединяване чрез класификатори: "
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39929 #, c-format
39930 msgid "Message"
39931 msgstr "Съобщение"
39932
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39934 #, c-format
39935 msgid "Message body:"
39936 msgstr "Тяло на съобщение:"
39937
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39939 #, c-format
39940 msgid "Message broker: "
39941 msgstr "Брокер на съобщения: "
39942
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Message is duplicate"
39946 msgstr "се дублира"
39947
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39950 #, c-format
39951 msgid "Message sent"
39952 msgstr "Съобщението е изпратено"
39953
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39955 #, c-format
39956 msgid "Message subject:"
39957 msgstr "Тема на съобщението:"
39958
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39960 #, c-format
39961 msgid "Messages"
39962 msgstr "Съобщения"
39963
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39965 #, c-format
39966 msgid "Messaging"
39967 msgstr "Обмен на съобщения"
39968
39969 #. SCRIPT
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39971 msgid "Metadata and Document Properties"
39972 msgstr "Метаданни и свойства на документи"
39973
39974 #. SCRIPT
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39976 msgid "Microsecond"
39977 msgstr "Микросекунда"
39978
39979 #. SCRIPT
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39981 msgid "Middle"
39982 msgstr "Средна"
39983
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39985 #, c-format
39986 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39987 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39988
39989 #. SCRIPT
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39991 msgid "Midnight Blue"
39992 msgstr "Тъмно синьо"
39993
39994 #. SCRIPT
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39996 msgid "Millisecond"
39997 msgstr "Милисекунда"
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
40000 #, c-format
40001 msgid "Mine"
40002 msgstr "Мои"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
40005 #, c-format
40006 msgid ""
40007 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40008 msgstr ""
40009 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40010
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
40012 #, c-format
40013 msgid "Minimum Koha version"
40014 msgstr "Минимална версия на Koha"
40015
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
40017 #, c-format
40018 msgid "Minimum password length:"
40019 msgstr "Минимална дължина на паролата:"
40020
40021 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
40023 #, c-format
40024 msgid "Minimum password length: %s"
40025 msgstr "Минимална дължина на паролата: %s"
40026
40027 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40029 #, c-format
40030 msgid "Minimum version: %s "
40031 msgstr "Максимална версия: %s "
40032
40033 #. SCRIPT
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40035 msgid "Minute"
40036 msgstr "Минута"
40037
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
40041 #, c-format
40042 msgid "Minutes"
40043 msgstr "Минути"
40044
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
40050 #, c-format
40051 msgid "Missing"
40052 msgstr "Липсващ"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40059 #, c-format
40060 msgid "Missing (damaged)"
40061 msgstr "Липсващ (повреден)"
40062
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
40068 #, c-format
40069 msgid "Missing (lost)"
40070 msgstr "Липсващ (изгубен)"
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
40077 #, c-format
40078 msgid "Missing (never received)"
40079 msgstr "Липсващ (никога не е получаван)"
40080
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
40082 #, fuzzy, c-format
40083 msgid "Missing (not scanned)"
40084 msgstr "%s Липсва (не е сканирано)"
40085
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
40091 #, c-format
40092 msgid "Missing (sold out)"
40093 msgstr "Липсващ (продаден)"
40094
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
40096 #, fuzzy, c-format
40097 msgid "Missing SMS number"
40098 msgstr "SMS номер:"
40099
40100 #. SCRIPT
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40102 msgid "Missing control field contents"
40103 msgstr "Липсва съдържанието на контролното поле"
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
40106 #, fuzzy, c-format
40107 msgid "Missing from email address"
40108 msgstr "потвърдете имейл адреса"
40109
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
40112 #, c-format
40113 msgid "Missing issues"
40114 msgstr "Липсващи издания"
40115
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
40117 #, c-format
40118 msgid "Missing issues:"
40119 msgstr "Липсващи издания:"
40120
40121 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40123 #, c-format
40124 msgid "Missing issues: %s "
40125 msgstr "Липсващи издания %s "
40126
40127 #. SCRIPT
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40129 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40130 msgstr "Липсва задължително подполе: ‡"
40131
40132 #. SCRIPT
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40134 msgid "Missing mandatory tag: "
40135 msgstr "Липсва задължителен маркер: "
40136
40137 #. SCRIPT
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40139 msgid "Misspelled word"
40140 msgstr "Неправилно изписана дума"
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
40143 #, c-format
40144 msgid "Mobile"
40145 msgstr "Мобилен"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
40148 #, c-format
40149 msgid "Mobile phone"
40150 msgstr "Мобилен телефон"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
40153 #, fuzzy, c-format
40154 msgid "Mobile:"
40155 msgstr "Мобилен"
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
40159 #, c-format
40160 msgid "Modal title"
40161 msgstr "Модално заглавие"
40162
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
40164 #, c-format
40165 msgid "Moderate patron comments"
40166 msgstr "Управление на читателски коментари"
40167
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
40169 #, c-format
40170 msgid "Moderate patron comments "
40171 msgstr "Управление на читателски коментари "
40172
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
40174 #, c-format
40175 msgid "Moderate patron tags"
40176 msgstr "Управление на читателски маркери"
40177
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
40179 #, c-format
40180 msgid "Moderate patron tags "
40181 msgstr "Управление на читателски маркери "
40182
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
40184 #, c-format
40185 msgid "Modification date"
40186 msgstr "Дата на промяна"
40187
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
40190 #, c-format
40191 msgid "Modification log"
40192 msgstr "Системни дневници"
40193
40194 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
40196 #, c-format
40197 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40198 msgstr "Редактиране на вид допълнителни данни на читател &quot;%s&quot;"
40199
40200 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
40202 #, c-format
40203 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40204 msgstr "Редактиране на правило за съвпадение на записи &quot;%s&quot;"
40205
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
40210 #, c-format
40211 msgid "Modify"
40212 msgstr "Промени"
40213
40214 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
40216 #, c-format
40217 msgid "Modify %s server"
40218 msgstr "Редактиране на %s сървър"
40219
40220 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40221 #. %2$s:  server.servername | html 
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
40223 #, c-format
40224 msgid "Modify %s server %s "
40225 msgstr "Редактиране на %s сървър %s "
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40228 #, c-format
40229 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40230 msgstr "Промяна на съответствието на SRU търсачките за класификатори"
40231
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40233 #, c-format
40234 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40235 msgstr "Промяна на съответствието на SRU търсачките за библиографски записи"
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40239 #, c-format
40240 msgid "Modify a CSV profile"
40241 msgstr "Редактиране на CSV профили"
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
40244 #, c-format
40245 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
40246 msgstr "Групово редактиране на записи (библиографски или класификатори)"
40247
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
40249 #, fuzzy, c-format
40250 msgid "Modify a budget"
40251 msgstr "Редактиране на бюджета "
40252
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40254 #, c-format
40255 msgid "Modify a city"
40256 msgstr "Редактиране"
40257
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40259 #, c-format
40260 msgid "Modify a credit type"
40261 msgstr "Редактиране на вид кредит"
40262
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40264 #, c-format
40265 msgid "Modify a debit type"
40266 msgstr "Редактиране на вид дебит"
40267
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40269 #, c-format
40270 msgid "Modify a desk"
40271 msgstr "Редактиране на отдели за заемане"
40272
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
40274 #, fuzzy, c-format
40275 msgid "Modify a fund"
40276 msgstr "Редактиране на отдели за заемане"
40277
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
40279 #, c-format
40280 msgid "Modify account "
40281 msgstr "Редактиране на акаунт "
40282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Modify additional content"
40286 msgstr "Редактиране на допълнително съдържание"
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Modify an acquisitions basket"
40291 msgstr "Редактиране на допълнително съдържание"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40294 #, c-format
40295 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40296 msgstr ""
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40299 #, fuzzy, c-format
40300 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40301 msgstr "Използван за статистически цели за Комплектуване"
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
40304 #, c-format
40305 msgid "Modify an additional content"
40306 msgstr "Редактиране на допълнително съдържание"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40309 #, fuzzy, c-format
40310 msgid "Modify an invoice adjustment"
40311 msgstr "Добавете корекция"
40312
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "Modify an order"
40316 msgstr "Редактиране на отдели за заемане"
40317
40318 #. %1$s:  authid | html 
40319 #. %2$s:  authtypetext | html 
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
40321 #, c-format
40322 msgid "Modify authority #%s %s"
40323 msgstr "Редактиране на класификатор #%s %s"
40324
40325 #. %1$s:  authid | html 
40326 #. %2$s:  authtypetext | html 
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
40328 #, c-format
40329 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40330 msgstr "Редактиране на класификатор #%s (%s) "
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
40333 #, c-format
40334 msgid "Modify authorized value "
40335 msgstr "Редактиране на константна стойност "
40336
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40338 #, c-format
40339 msgid "Modify budget "
40340 msgstr "Редактиране на бюджета "
40341
40342 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40344 #, c-format
40345 msgid "Modify budget '%s' "
40346 msgstr "Редактиране на бюджет '%s' "
40347
40348 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40350 #, c-format
40351 msgid "Modify cash register %s "
40352 msgstr "Редактиране на касов апарат %s "
40353
40354 #. %1$s:  categorycode | html 
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40356 #, c-format
40357 msgid "Modify category %s"
40358 msgstr "Редактиране на категория %s"
40359
40360 #. %1$s:  categorycode | html 
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40362 #, c-format
40363 msgid "Modify category '%s' "
40364 msgstr "Редактиране на категория '%s' "
40365
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40367 #, c-format
40368 msgid "Modify classification source"
40369 msgstr "Редактиране на източника на класификация"
40370
40371 #. %1$s:  contractname | html 
40372 #. %2$s:  booksellername | html 
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40374 #, c-format
40375 msgid "Modify contract %s for %s"
40376 msgstr "Редактиране на договор %s за %s"
40377
40378 #. %1$s:  contractname | html 
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40380 #, c-format
40381 msgid "Modify contract '%s' "
40382 msgstr "Редактиране на договор '%s' "
40383
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
40385 #, fuzzy, c-format
40386 msgid "Modify currency"
40387 msgstr "Служба, която модифицира записа"
40388
40389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40390 #, c-format
40391 msgid "Modify field"
40392 msgstr "Редактиране на поле"
40393
40394 #. %1$s:  field.name | html 
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40396 #, c-format
40397 msgid "Modify field '%s' "
40398 msgstr "Редактиране на поле '%s' "
40399
40400 #. %1$s:  tablename | html 
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40402 #, c-format
40403 msgid "Modify fields for '%s' "
40404 msgstr "Редактиране на полета за '%s' "
40405
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40407 #, c-format
40408 msgid "Modify filing rule"
40409 msgstr "Редактирайте правилото за подаване"
40410
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40412 #, c-format
40413 msgid "Modify framework text "
40414 msgstr "Редактиране на текста на рамката "
40415
40416 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40417 #. %2$s:  budget_name | html 
40418 #. %3$s:  END 
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40420 #, c-format
40421 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40422 msgstr "Редактиране на фонд %s '%s'%s "
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
40425 #, c-format
40426 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40427 msgstr ""
40428 "Редактиране на средства (не може да създава линии, но може да променя "
40429 "съществуващите) "
40430
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
40432 #, c-format
40433 msgid "Modify holds priority "
40434 msgstr "Редактиране на приоритета на резервациите "
40435
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
40437 #, c-format
40438 msgid "Modify item type"
40439 msgstr "Редактиране на вид библиотечен документ"
40440
40441 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
40443 #, c-format
40444 msgid "Modify item type '%s' "
40445 msgstr "Редактиране на вид на библиотечен документ '%s' "
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
40448 #, c-format
40449 msgid "Modify items in a batch"
40450 msgstr "Групова промяна на библиотечни документи"
40451
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40453 #, c-format
40454 msgid "Modify library "
40455 msgstr "Редактиране на библиотека"
40456
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
40458 #, c-format
40459 msgid "Modify notice "
40460 msgstr "Редактиране на известие "
40461
40462 #. %1$s:  ordernumber | html 
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40464 #, c-format
40465 msgid "Modify order details (line #%s) "
40466 msgstr "Промяна на детайли за поръчката (ред#%s) "
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40469 #, c-format
40470 msgid "Modify patron attribute type"
40471 msgstr "Редактиране на вид допълнителни данни на читател"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
40474 #, c-format
40475 msgid "Modify patrons in batch"
40476 msgstr "Групова промяна на читатели"
40477
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
40479 #, c-format
40480 msgid "Modify pattern"
40481 msgstr "Редактиране на шаблон"
40482
40483 #. %1$s:  label | html 
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40485 #, c-format
40486 msgid "Modify pattern: %s"
40487 msgstr "Редактиране на шаблон: %s"
40488
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40490 #, c-format
40491 msgid "Modify record matching rule"
40492 msgstr "Променете правилото за съвпадение на записи"
40493
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40495 #, c-format
40496 msgid "Modify record using template"
40497 msgstr "Редактиране на запис с помощта на шаблон"
40498
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
40500 #, c-format
40501 msgid "Modify record using the following template: "
40502 msgstr "Променете записа чрез следния шаблон: "
40503
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40505 #, c-format
40506 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40507 msgstr "Промяна на записи с помощта на шаблон за промяна на MARC?"
40508
40509 #. INPUT type=submit
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40511 msgid "Modify selected checkouts"
40512 msgstr "Редактиране на избраните заемания"
40513
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
40515 #, c-format
40516 msgid "Modify selected items"
40517 msgstr "Редактиране на избраните библиотечни документи"
40518
40519 #. INPUT type=submit
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40521 msgid "Modify selected records"
40522 msgstr "Редактиране на избраните записи"
40523
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40525 #, c-format
40526 msgid "Modify splitting rule"
40527 msgstr "Редактиране на правилото за разделяне"
40528
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40530 #, c-format
40531 msgid "Modify subscription "
40532 msgstr "Редактиране на абонамента за "
40533
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40535 #, c-format
40536 msgid "Modify tag "
40537 msgstr "Редактиране на маркер "
40538
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
40540 #, c-format
40541 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40542 msgstr "Групова промяна на срока на заемане"
40543
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40545 #, c-format
40546 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40547 msgstr "Променете статистическите данни, които споделяте с общността Коха"
40548
40549 #. %1$s:  label | html 
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40551 #, c-format
40552 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40553 msgstr "Редактиране на модел на номериране '%s' "
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
40559 #, c-format
40560 msgid "Module"
40561 msgstr "Модул"
40562
40563 #. TH
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40566 msgid "Module current"
40567 msgstr "Текущ модул"
40568
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40570 #, fuzzy, c-format
40571 msgid "Module maintainer"
40572 msgstr "Координатор на изданието:"
40573
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
40575 #, c-format
40576 msgid ""
40577 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40578 "the generated QR code."
40579 msgstr ""
40580
40581 #. TH
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40584 msgid "Module upgrade needed"
40585 msgstr "Модулът трябва да бъде актуализиран"
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
40588 #, c-format
40589 msgid "Modules:"
40590 msgstr "Модули:"
40591
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
40594 #, c-format
40595 msgid "Moment.js"
40596 msgstr "Moment.js"
40597
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40599 #, c-format
40600 msgid "Monaco"
40601 msgstr "Монако"
40602
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40609 #, c-format
40610 msgid "Monday"
40611 msgstr "Понеделник"
40612
40613 #. SCRIPT
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40615 msgid "Mondays"
40616 msgstr "Понеделник"
40617
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
40626 #, c-format
40627 msgid "Month"
40628 msgstr "Месец"
40629
40630 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
40632 #, fuzzy, c-format
40633 msgid "Month is %s"
40634 msgstr "месеци %s "
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40637 #, c-format
40638 msgid "Month/day"
40639 msgstr "Месец/ден"
40640
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
40642 #, c-format
40643 msgid "Month: "
40644 msgstr "Месец: "
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40648 #, c-format
40649 msgid "More"
40650 msgstr "Още"
40651
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40654 #, c-format
40655 msgid "More "
40656 msgstr "Още "
40657
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40659 #, c-format
40660 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40661 msgstr "Още &rsaquo; Задаване на разрешения"
40662
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40664 #, c-format
40665 msgid "More details"
40666 msgstr "Допълнителна информация"
40667
40668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40669 #, c-format
40670 msgid "More documentation on defining key maps"
40671 msgstr "Допълнителна документация за дефиниране на ключови карти"
40672
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
40676 #, c-format
40677 msgid "More lists"
40678 msgstr "Още списъци"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40681 #, c-format
40682 msgid "More options"
40683 msgstr "Още опции"
40684
40685 #. SCRIPT
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40687 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40688 msgstr "Намерено е повече от едно съвпадение. Вероятно дубликат класификатор!"
40689
40690 #. SCRIPT
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40692 msgid "More..."
40693 msgstr "Още..."
40694
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
40697 #, c-format
40698 msgid "Morning"
40699 msgstr "Сутрин"
40700
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
40702 #, c-format
40703 msgid "Morning "
40704 msgstr "Сутрин "
40705
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40710 #, c-format
40711 msgid "Most-circulated items"
40712 msgstr "Най-много заемани библиотечни документи"
40713
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40715 #, c-format
40716 msgid "Most-circulated items "
40717 msgstr "Най-много заемани библиотечни документи "
40718
40719 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40720 #. %2$s:  END 
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40722 #, c-format
40723 msgid ""
40724 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40725 msgstr ""
40726 "Най-много заемани библиотечни документи%s &rsaquo; Резултати%s &rsaquo; "
40727 "Отчети &rsaquo; Коха"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40730 #, c-format
40731 msgid "Move"
40732 msgstr "Преместете"
40733
40734 #. A
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40736 msgid "Move action down"
40737 msgstr "Преместете надолу"
40738
40739 #. A
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40741 msgid "Move action to bottom"
40742 msgstr "Преместете най-отдолу"
40743
40744 #. A
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40746 msgid "Move action to top"
40747 msgstr "Преместете най-отгоре"
40748
40749 #. A
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40751 msgid "Move action up"
40752 msgstr "Преместете нагоре"
40753
40754 #. A
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40756 msgid "Move alert down"
40757 msgstr "Преместете сигнала надолу"
40758
40759 #. A
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40761 msgid "Move alert to bottom"
40762 msgstr "Преместете сигнала най-отдолу"
40763
40764 #. A
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40766 msgid "Move alert to top"
40767 msgstr "Преместване на сигнала най-отгоре"
40768
40769 #. A
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40771 msgid "Move alert up"
40772 msgstr "Преместване на сигнала нагоре"
40773
40774 #. A
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
40776 msgid "Move hold down"
40777 msgstr "Преместете резервацията надолу"
40778
40779 #. A
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40781 msgid "Move hold to bottom"
40782 msgstr "Преместете резервацията най-отдолу"
40783
40784 #. A
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
40786 msgid "Move hold to top"
40787 msgstr "Преместете резервацията най-отгоре"
40788
40789 #. A
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
40791 msgid "Move hold up"
40792 msgstr "Преместете резервацията нагоре"
40793
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40795 #, c-format
40796 msgid ""
40797 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40798 "by the "
40799 msgstr ""
40800 "Преместете читателите в таблицата на изтритите читатели. Те могат да бъдат "
40801 "премахнати за постоянно с "
40802
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
40804 #, c-format
40805 msgid "Move remaining unspent funds"
40806 msgstr "Преместете оставащите неизразходвани средства"
40807
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40809 #, c-format
40810 msgid "Move these patrons to the trash"
40811 msgstr "Преместете тези читатели в кошчето"
40812
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40814 #, c-format
40815 msgid "Move to next position"
40816 msgstr "Към следващата позиция"
40817
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40820 #, c-format
40821 msgid "Move to next stage "
40822 msgstr "Към следващата страница "
40823
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40825 #, c-format
40826 msgid "Move to previous position"
40827 msgstr "Към предходната позиция"
40828
40829 #. INPUT type=submit
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
40831 msgid "Move unreceived orders"
40832 msgstr "Преместете неприети поръчки"
40833
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
40835 #, c-format
40836 msgid "Moved!"
40837 msgstr "Преместен!"
40838
40839 #. INPUT type=button
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40843 #, c-format
40844 msgid "Multi receiving"
40845 msgstr "Получаване на няколко"
40846
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40849 #, c-format
40850 msgid "Musical recording"
40851 msgstr "Mузикален запис"
40852
40853 #. SCRIPT
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40855 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40856 msgstr "Трябва да е по-голямо или равно на от."
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40859 #, c-format
40860 msgid "My account"
40861 msgstr "Лични данни"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40864 #, c-format
40865 msgid "My checkouts"
40866 msgstr "Заемания"
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
40869 #, c-format
40870 msgid "My library"
40871 msgstr "Библиотека"
40872
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40874 #, c-format
40875 msgid "MySQL data added"
40876 msgstr "MySQL данни са добавени"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
40879 #, c-format
40880 msgid "MySQL version: "
40881 msgstr "MySQL версия: "
40882
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40890 #, c-format
40891 msgid "N/A"
40892 msgstr "не е приложимо"
40893
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40896 #, c-format
40897 msgid "NO DESK SET"
40898 msgstr "НЕ Е ИЗБРАН ОТДЕЛ ЗА ЗАЕМАНЕ"
40899
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40901 #, c-format
40902 msgid "NORMARC"
40903 msgstr "NORMARC"
40904
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40907 #, c-format
40908 msgid "NOT CHECKED IN"
40909 msgstr "НЕ Е ВЪРНАТ"
40910
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40912 #, c-format
40913 msgid "NOT CHECKED IN "
40914 msgstr "НЕ Е ВЪРНАТ "
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40920 #, c-format
40921 msgid "NOTE:"
40922 msgstr "БЕЛЕЖКА:"
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40925 #, c-format
40926 msgid "NT"
40927 msgstr "NT"
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40930 #, fuzzy, c-format
40931 msgid "NW7"
40932 msgstr "НОВ"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40976 #, c-format
40977 msgid "Name"
40978 msgstr "Име"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40982 #, c-format
40983 msgid "Name (any): "
40984 msgstr "Име (всяко): "
40985
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40989 #, c-format
40990 msgid "Name of day"
40991 msgstr "Ден от седмицата"
40992
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40996 #, c-format
40997 msgid "Name of day (abbreviated)"
40998 msgstr "Ден от седмицата (съкратено)"
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
41003 #, c-format
41004 msgid "Name of month"
41005 msgstr "Месец"
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
41010 #, c-format
41011 msgid "Name of month (abbreviated)"
41012 msgstr "Месец (съкратено)"
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
41017 #, c-format
41018 msgid "Name of season"
41019 msgstr "Период"
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
41024 #, c-format
41025 msgid "Name of season (abbreviated)"
41026 msgstr "Период (съкратено)"
41027
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
41029 #, c-format
41030 msgid "Name or ISSN: "
41031 msgstr "Име или ISSN: "
41032
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
41034 #, c-format
41035 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41036 msgstr "Името или баркода не съществуват. Моля опитайте отново "
41037
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
41039 #, c-format
41040 msgid "Name or cardnumber:"
41041 msgstr "Име или номер на читателска карта:"
41042
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
41044 #, c-format
41045 msgid "Name the new definition "
41046 msgstr "Име "
41047
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
41062 #, c-format
41063 msgid "Name:"
41064 msgstr "Име:"
41065
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41079 #, c-format
41080 msgid "Name: "
41081 msgstr "Име: "
41082
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
41084 #, c-format
41085 msgid "Named:"
41086 msgstr "С име:"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
41100 #, c-format
41101 msgid "Named: "
41102 msgstr "С име: "
41103
41104 #. ABBR
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41106 msgid "Narrower Term"
41107 msgstr "По-тесен термин"
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
41110 #, c-format
41111 msgid "National Library of Finland, Finland"
41112 msgstr "National Library of Finland, Finland"
41113
41114 #. SCRIPT
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41116 msgid "Navy Blue"
41117 msgstr "Тъмно син"
41118
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
41120 #, c-format
41121 msgid "Near East University"
41122 msgstr "Near East University"
41123
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41125 #, c-format
41126 msgid ""
41127 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41128 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41129 msgstr ""
41130 "Необходимите пакети Elasticsearch не са инсталирани на вашия сървър. Ако "
41131 "искате да конфигурирате Elasticsearch, свържете се с администратора на Вашия "
41132 "сървър."
41133
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
41135 #, c-format
41136 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41137 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41138
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
41140 #, c-format
41141 msgid ""
41142 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41143 "University"
41144 msgstr ""
41145 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41146 "University"
41147
41148 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41150 #, c-format
41151 msgid ""
41152 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41153 "manual grant permissions\" "
41154 msgstr ""
41155 "Нужда от помощ? За помощ при предоставяне на разрешения, моля, потърсете в "
41156 "Интернет \"%s разрешение за ръчно предоставяне на разрешения\" "
41157
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
41168 #, c-format
41169 msgid "Never"
41170 msgstr "Никога"
41171
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41189 #, c-format
41190 msgid "New"
41191 msgstr "Нов"
41192
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41199 #, c-format
41200 msgid "New "
41201 msgstr "Нов "
41202
41203 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
41205 #, c-format
41206 msgid "New %s server"
41207 msgstr "Нов %s сървър"
41208
41209 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
41211 #, c-format
41212 msgid "New %s server "
41213 msgstr "Нов %s сървър "
41214
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
41216 #, c-format
41217 msgid "New ("
41218 msgstr "Нов ("
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
41223 #, c-format
41224 msgid "New CSV profile"
41225 msgstr "Нов CSV профил"
41226
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
41228 #, c-format
41229 msgid "New EAN "
41230 msgstr "Нов EAN "
41231
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
41233 #, c-format
41234 msgid "New ILL request"
41235 msgstr "Нова заявка за МБЗ"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41240 #, c-format
41241 msgid "New ILL request "
41242 msgstr "Нова заявка за МБЗ "
41243
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
41245 #, c-format
41246 msgid "New SMS provider"
41247 msgstr "Нов SMS доставчик"
41248
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41251 #, c-format
41252 msgid "New SMTP server"
41253 msgstr "Нов SMTP сървър"
41254
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41256 #, c-format
41257 msgid "New SQL from Mana"
41258 msgstr "Нов SQL за Mana"
41259
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41262 #, c-format
41263 msgid "New SQL report"
41264 msgstr "Нов SQL отчет"
41265
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41267 #, c-format
41268 msgid "New SRU server"
41269 msgstr "Нов SRU сървър"
41270
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41272 #, c-format
41273 msgid "New Z39.50 server"
41274 msgstr "Нов Z39.50 сървър"
41275
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
41277 #, c-format
41278 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41279 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
41282 #, c-format
41283 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41284 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
41287 #, c-format
41288 msgid "New account "
41289 msgstr "Нов акаунт "
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41292 #, c-format
41293 msgid "New action"
41294 msgstr "Ново действие"
41295
41296 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41297 #. %2$s:  ELSE 
41298 #. %3$s:  END 
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
41300 #, c-format
41301 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41302 msgstr "Ново допълнително съдържание (%sНовини%sHTML персонализации%s)"
41303
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41305 #, c-format
41306 msgid "New alert"
41307 msgstr "Нов сигнал"
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41310 #, c-format
41311 msgid "New authority "
41312 msgstr "Нов класификатор "
41313
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
41315 #, c-format
41316 msgid "New authority type"
41317 msgstr "Нов вид класификатор"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
41320 #, c-format
41321 msgid "New authorized value "
41322 msgstr "Нова константна стойност "
41323
41324 #. %1$s:  category.category_name | html 
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
41326 #, c-format
41327 msgid "New authorized value for %s"
41328 msgstr "Нова константна стойност за %s"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41331 #, c-format
41332 msgid "New basket group"
41333 msgstr "Нова група кошница"
41334
41335 #. A
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
41337 #, c-format
41338 msgid "New batch item deletion"
41339 msgstr "Нова група записи за изтриване"
41340
41341 #. A
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41345 #, c-format
41346 msgid "New batch item modification"
41347 msgstr "Нова група библиотечни документи за редактиране"
41348
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41350 #, c-format
41351 msgid "New batch patron modification"
41352 msgstr "Нова група читатели за редактиране"
41353
41354 #. A
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41356 msgid "New batch patrons modification"
41357 msgstr "Нова група читатели за редактиране"
41358
41359 #. A
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
41361 #, c-format
41362 msgid "New batch record deletion"
41363 msgstr "Нова група записи за изтриване"
41364
41365 #. A
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41372 #, c-format
41373 msgid "New batch record modification"
41374 msgstr "Нова група записи за редактиране"
41375
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41378 #, c-format
41379 msgid "New budget"
41380 msgstr "Нов бюджет"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41383 #, fuzzy, c-format
41384 msgid "New card"
41385 msgstr "Нов запис"
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41388 #, c-format
41389 msgid "New cash register"
41390 msgstr "Нов касов апарат"
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41393 #, c-format
41394 msgid "New cash register "
41395 msgstr "Нов касов апарат "
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
41400 #, c-format
41401 msgid "New category"
41402 msgstr "Нова категория"
41403
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41406 #, c-format
41407 msgid "New category "
41408 msgstr "Нова категория "
41409
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41411 #, fuzzy, c-format
41412 msgid "New child record"
41413 msgstr "Нов запис"
41414
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41417 #, c-format
41418 msgid "New city"
41419 msgstr "Ново населено място"
41420
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41422 #, c-format
41423 msgid "New classification source"
41424 msgstr "Нов източник на класификация"
41425
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41428 #, c-format
41429 msgid "New club "
41430 msgstr "Нов клуб "
41431
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41433 #, c-format
41434 msgid "New club field"
41435 msgstr "Ново поле"
41436
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41438 #, c-format
41439 msgid "New club template"
41440 msgstr "Нов шаблон"
41441
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41443 #, c-format
41444 msgid "New collection"
41445 msgstr "Нова колекция"
41446
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41449 #, c-format
41450 msgid "New comment"
41451 msgstr "Нов коментар"
41452
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41454 #, c-format
41455 msgid "New contract "
41456 msgstr "Нов договор "
41457
41458 #. %1$s:  booksellername | html 
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41460 #, c-format
41461 msgid "New contract for %s"
41462 msgstr "Нов договор за %s"
41463
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41465 #, c-format
41466 msgid "New course"
41467 msgstr "Нов курс"
41468
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41471 #, c-format
41472 msgid "New credit type"
41473 msgstr "Нов вид кредит"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
41477 #, c-format
41478 msgid "New currency"
41479 msgstr "Нова валута"
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41483 #, c-format
41484 msgid "New debit type"
41485 msgstr "Нов вид дебит"
41486
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41488 #, c-format
41489 msgid "New definition"
41490 msgstr "Нова дефиниция"
41491
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
41494 #, c-format
41495 msgid "New desk"
41496 msgstr "Нов отдел за заемане"
41497
41498 #. SCRIPT
41499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41500 msgid "New document"
41501 msgstr "Нов документ"
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41504 #, c-format
41505 msgid "New due date"
41506 msgstr "Нова дата за връщане"
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41509 #, c-format
41510 msgid "New due date:"
41511 msgstr "Нова дата за връщане:"
41512
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41514 #, c-format
41515 msgid "New enrollment field"
41516 msgstr "Ново поле"
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
41519 #, c-format
41520 msgid "New entry"
41521 msgstr "Нова новина"
41522
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41524 #, c-format
41525 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41526 msgstr "Нов запис с помощта на WYSIWYG редактор"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
41529 #, c-format
41530 msgid "New entry using text editor"
41531 msgstr "Нов запис с помощта на текстови редактор"
41532
41533 #. SCRIPT
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41535 msgid "New field"
41536 msgstr "Ново поле"
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41539 #, c-format
41540 msgid "New field on next line"
41541 msgstr "Ново поле на следващия ред"
41542
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41544 #, c-format
41545 msgid "New filing rule"
41546 msgstr "Ново правило за подаване"
41547
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41549 #, c-format
41550 msgid "New framework"
41551 msgstr "Нова рамка"
41552
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41555 #, c-format
41556 msgid "New frequency"
41557 msgstr "Нова честота"
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
41560 #, c-format
41561 msgid "New from Z39.50/SRU"
41562 msgstr "Нов от Z39.50/SRU"
41563
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41565 #, c-format
41566 msgid "New from Z39.50/SRU "
41567 msgstr "Нов от Z39.50/SRU "
41568
41569 #. For the first occurrence,
41570 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41573 #, c-format
41574 msgid "New fund for %s"
41575 msgstr "Нови средства за %s"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41579 #, c-format
41580 msgid "New guided report"
41581 msgstr "Нов управляван отчет"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41584 #, c-format
41585 msgid "New item"
41586 msgstr "Нов библиотечен документ"
41587
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41589 #, c-format
41590 msgid "New item lost value:"
41591 msgstr "Новият екземпляр загуби стойност:"
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
41594 #, c-format
41595 msgid "New item type"
41596 msgstr "Нов вид библиотечен документ"
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41599 #, c-format
41600 msgid "New item type created!"
41601 msgstr "Новият вид библиотечен документ е създаден!"
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41604 #, c-format
41605 msgid "New label batch"
41606 msgstr "Нова група етикети"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41609 #, c-format
41610 msgid "New label batch "
41611 msgstr "Нова група етикети "
41612
41613 #. %1$s:  label_batch | html 
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
41615 #, c-format
41616 msgid "New label batch created: # %s "
41617 msgstr "Създадена е нова група етикети: # %s "
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41620 #, c-format
41621 msgid "New label layout"
41622 msgstr "Ново оформление на етикет"
41623
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41625 #, c-format
41626 msgid "New label layout "
41627 msgstr "Ново оформление на етикет "
41628
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41630 #, c-format
41631 msgid "New label template"
41632 msgstr "Нов шаблон на етикет"
41633
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41635 #, c-format
41636 msgid "New library"
41637 msgstr "Нова библиотека"
41638
41639 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41641 #, c-format
41642 msgid "New library %s "
41643 msgstr "Нова библиотека %s "
41644
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41647 #, c-format
41648 msgid "New line (\\n)"
41649 msgstr "Нова линия (\\n)"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41655 #, c-format
41656 msgid "New list"
41657 msgstr "Нов списък"
41658
41659 #. SCRIPT
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41661 msgid "New macro..."
41662 msgstr "Нов макрос..."
41663
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
41665 #, c-format
41666 msgid "New notice "
41667 msgstr "Ново съобщение "
41668
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41671 #, c-format
41672 msgid "New numbering pattern"
41673 msgstr "Нов модел на номериране"
41674
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41676 #, c-format
41677 msgid "New numbering pattern "
41678 msgstr "Нов модел на номериране "
41679
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41681 #, c-format
41682 msgid "New order "
41683 msgstr "Нова поръчка "
41684
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41686 #, c-format
41687 msgid "New password:"
41688 msgstr "Нова парола:"
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41691 #, c-format
41692 msgid "New patron "
41693 msgstr "Нов читател "
41694
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41696 #, c-format
41697 msgid "New patron attribute type"
41698 msgstr "Нов вид допълнителни данни на читател"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41701 #, c-format
41702 msgid "New patron list"
41703 msgstr "Нов читателски списък"
41704
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
41706 #, c-format
41707 msgid "New preference"
41708 msgstr "Нова настройка"
41709
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41711 #, c-format
41712 msgid "New printer profile"
41713 msgstr "Нов профил на принтер"
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41717 #, c-format
41718 msgid "New purchase suggestion"
41719 msgstr "Предложение за покупка"
41720
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41722 #, c-format
41723 msgid "New quote"
41724 msgstr "Нов цитат"
41725
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41729 #, c-format
41730 msgid "New record"
41731 msgstr "Нов запис"
41732
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41734 #, c-format
41735 msgid "New record matching rule"
41736 msgstr "Ново правило за съвпадение на записа"
41737
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41739 #, c-format
41740 msgid "New report "
41741 msgstr "Нов отчет "
41742
41743 #. SCRIPT
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41745 msgid "New request"
41746 msgstr "Нова заявка"
41747
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41749 #, c-format
41750 msgid "New request "
41751 msgstr "Нова заявка "
41752
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41754 #, c-format
41755 msgid "New rota"
41756 msgstr "Нов график"
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41759 #, c-format
41760 msgid "New routing list"
41761 msgstr "Нов списък с направления"
41762
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41764 #, c-format
41765 msgid "New search"
41766 msgstr "Ново търсене"
41767
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41769 #, c-format
41770 msgid "New search field"
41771 msgstr "Ново поле за търсене"
41772
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41774 #, c-format
41775 msgid "New set"
41776 msgstr "Нов комплект"
41777
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41779 #, c-format
41780 msgid "New splitting rule"
41781 msgstr "Ново правило за разделяне"
41782
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41786 #, c-format
41787 msgid "New subscription"
41788 msgstr "Нов абонамент"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41791 #, c-format
41792 msgid "New subscription "
41793 msgstr "Нов абонамент "
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41797 #, c-format
41798 msgid "New subscription for this serial"
41799 msgstr "Нов абонамент за това периодично издание"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41803 #, c-format
41804 msgid "New tag"
41805 msgstr "Нов маркер"
41806
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41808 #, c-format
41809 msgid "New tag "
41810 msgstr "Нов маркер "
41811
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41813 #, c-format
41814 msgid "New template"
41815 msgstr "Нов шаблон"
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41818 #, c-format
41819 msgid "New username:"
41820 msgstr "Ново потребителско име:"
41821
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
41824 #, c-format
41825 msgid "New value"
41826 msgstr "Нова стойност"
41827
41828 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41830 #, c-format
41831 msgid "New value: %s "
41832 msgstr "Нова стойност: %s "
41833
41834 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41835 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41836 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41837 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41838 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41839 #. %6$s:  ELSE 
41840 #. %7$s:  av_description | html 
41841 #. %8$s:  END 
41842 #. %9$s:  ELSE 
41843 #. %10$s:  END 
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41845 #, c-format
41846 msgid ""
41847 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41848 "\" %s "
41849 msgstr ""
41850 "Нова стойност: %s %s %s празно %s %s (Не е константна стойност) %s %s %s %s "
41851 "\"Празно\" %s "
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41854 #, c-format
41855 msgid "New vendor"
41856 msgstr "Нов доставчик"
41857
41858 #. SCRIPT
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41860 msgid "New window"
41861 msgstr "Нов прозорец"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
41864 #, c-format
41865 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41866 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41867
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41869 #, c-format
41870 msgid "Newer version"
41871 msgstr "По-нова версия"
41872
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41881 #, c-format
41882 msgid "News"
41883 msgstr "Новини"
41884
41885 #. %1$s:  END 
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
41887 #, c-format
41888 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41889 msgstr ""
41890 "Новините ще продължат да бъдат достъпни чрез директния URL адрес, ако са "
41891 "изтекли. %s "
41892
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41894 #, fuzzy, c-format
41895 msgid "Newsletter editor"
41896 msgstr "Редактор на бюлетин:"
41897
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41899 #, c-format
41900 msgid "Newsletter editor:"
41901 msgstr "Редактор на бюлетин:"
41902
41903 #. INPUT type=submit
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41914 msgid "Next"
41915 msgstr "Следваща"
41916
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41922 #, c-format
41923 msgid "Next "
41924 msgstr "Следващ "
41925
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41928 #, c-format
41929 msgid "Next &gt;&gt;"
41930 msgstr "Следваща&gt;&gt; "
41931
41932 #. INPUT type=submit name=submit
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41939 msgid "Next >>"
41940 msgstr "Следваща >>"
41941
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41943 #, c-format
41944 msgid "Next available"
41945 msgstr "Следващите налични"
41946
41947 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41949 #, c-format
41950 msgid "Next available %s item"
41951 msgstr "Следващият наличен %s екземпляр"
41952
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41954 #, c-format
41955 msgid "Next issue publication date:"
41956 msgstr "Дата на публикуване на следващия брой:"
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41960 #, c-format
41961 msgid "Next open day"
41962 msgstr "Следващият работен ден"
41963
41964 #. INPUT type=button name=changepage_next
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41968 msgid "Next page"
41969 msgstr "Следваща страница"
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41972 #, c-format
41973 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41974 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41975
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42049 #, c-format
42050 msgid "No"
42051 msgstr "Не"
42052
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
42061 #, c-format
42062 msgid "No "
42063 msgstr "Не "
42064
42065 #. For the first occurrence,
42066 #. %1$s:  ELSE 
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42069 #, c-format
42070 msgid "No %s "
42071 msgstr "Не %s "
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
42074 #, c-format
42075 msgid ""
42076 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42077 "option later) "
42078 msgstr ""
42079 "Не (ако не проверите екземплярите, не можете да промените тази настройка по-"
42080 "късно)"
42081
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42083 #, c-format
42084 msgid "No (N)"
42085 msgstr "Не (N)"
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
42093 #, c-format
42094 msgid "No (default)"
42095 msgstr "Не (по подразбиране)"
42096
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
42099 #, c-format
42100 msgid ""
42101 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42102 "ACQ, the items framework would be used"
42103 msgstr ""
42104 "Няма ACQ рамка, така че се използва рамка по подразбиране. Трябва да "
42105 "създадете рамка с ACQ код, рамка на библиотечният документ ще бъде използвана"
42106
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
42108 #, c-format
42109 msgid ""
42110 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42111 "ACQ, the items framework would be used "
42112 msgstr ""
42113 "Няма ACQ рамка, така че се използва рамка по подразбиране. Трябва да "
42114 "създадете рамка с ACQ код, рамка на библиотечният документ ще бъде "
42115 "използвана "
42116
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
42118 #, fuzzy, c-format
42119 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42120 msgstr "Не са намерени константни стойности в DEPARTMENT! %s Моля "
42121
42122 #. For the first occurrence,
42123 #. %1$s:  booksellername | html 
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
42126 #, c-format
42127 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42128 msgstr "Няма конфигурация EDIFACT за %s"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42131 #, c-format
42132 msgid ""
42133 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42134 "frameworks supplied for English (en)"
42135 msgstr ""
42136 "Няма налични MARC рамки за вашия език. По подразбиране са предоставени рамки "
42137 "на английски език (en)"
42138
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
42140 #, c-format
42141 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42142 msgstr "Не е дефиниран шаблон за редакция на MARC. Трябва "
42143
42144 #. SCRIPT
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
42146 msgid ""
42147 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42148 "searches will go through the whole record. Continue?"
42149 msgstr ""
42150 "Няма дефинирани полета за търсене на SRU. Това означава, че всички търсения "
42151 "ще преминат през целия запис. Ще продължите ли?"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
42154 #, c-format
42155 msgid ""
42156 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42157 "with the category TERM."
42158 msgstr ""
42159 "Не са намерени константни стойности за TERM! Създайте една или повече "
42160 "стойности с категория ТЕРМ."
42161
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42163 #, c-format
42164 msgid "No XSLT file passed."
42165 msgstr ""
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
42168 #, c-format
42169 msgid "No action defined for the template. "
42170 msgstr "Няма определено действие за шаблона. "
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42174 #, c-format
42175 msgid "No active currency is defined"
42176 msgstr "Не е дефинирана активна валута"
42177
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
42179 #, c-format
42180 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42181 msgstr "Не е дефинирана активна валута. Моля, посочете активна валута "
42182
42183 #. For the first occurrence,
42184 #. SCRIPT
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42187 #, c-format
42188 msgid "No address stored."
42189 msgstr "Няма зададен адрес."
42190
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
42194 #, c-format
42195 msgid "No and try to override system preferences"
42196 msgstr "Не и се опитайте да отмените системните предпочитания"
42197
42198 #. SCRIPT
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42200 msgid "No authorities have been selected."
42201 msgstr "Няма избрани класификатори."
42202
42203 #. SCRIPT
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42205 msgid "No authority link was changed."
42206 msgstr "Не е променена класификатор връзка."
42207
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
42210 #, c-format
42211 msgid "No automatic renewal after"
42212 msgstr "Няма автоматично подновяване след"
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42216 #, c-format
42217 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42218 msgstr "Няма автоматично подновяване след (твърдо ограничение)"
42219
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
42221 #, c-format
42222 msgid "No available parent types"
42223 msgstr "Няма налични parent видове"
42224
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
42228 #, fuzzy, c-format
42229 msgid "No barcode"
42230 msgstr "%s Няма баркод"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
42233 #, fuzzy, c-format
42234 msgid "No basket given."
42235 msgstr "Няма група кошници"
42236
42237 #. SCRIPT
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
42239 msgid "No basket group"
42240 msgstr "Няма група кошници"
42241
42242 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
42244 #, c-format
42245 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42246 msgstr "Няма намерен библиографски запис с библиографски номер %s"
42247
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42249 #, c-format
42250 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42251 msgstr "Няма създадени читателски карти (празна група или списък) "
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
42254 #, c-format
42255 msgid "No categories have been defined. "
42256 msgstr "Не са дефинирани категории. "
42257
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42268 #, c-format
42269 msgid "No change"
42270 msgstr "Без промяна"
42271
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42273 #, c-format
42274 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42275 msgstr "Няма заемания за избраните филтри. "
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
42278 #, c-format
42279 msgid ""
42280 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42281 msgstr ""
42282 "Не е дефинирано правило за заемане за тази комбинация от вид читател и вид "
42283 "библиотечен документ."
42284
42285 #. For the first occurrence,
42286 #. SCRIPT
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42289 #, c-format
42290 msgid "No city stored."
42291 msgstr "Няма зададен град."
42292
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42294 #, c-format
42295 msgid "No claims notice defined. "
42296 msgstr "Известие за рекламации не е определено. "
42297
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42299 #, c-format
42300 msgid "No club templates defined."
42301 msgstr "Не са дефинирани клубни шаблони."
42302
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
42304 #, c-format
42305 msgid "No club with this name, please, try another"
42306 msgstr "Няма клуб с това име, опитайте друго"
42307
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42309 #, c-format
42310 msgid "No clubs defined."
42311 msgstr "Не са дефинирани клубове."
42312
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42314 #, c-format
42315 msgid ""
42316 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42317 "defined."
42318 msgstr ""
42319 "Не са дефинирани клубове. Клубният шаблон трябва да бъде дефиниран, преди да "
42320 "може да бъде определен клуб."
42321
42322 #. SCRIPT
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42324 msgid "No color"
42325 msgstr "Без цвят"
42326
42327 #. SCRIPT
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42329 msgid "No columns selected!"
42330 msgstr "Няма избрани колони!"
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42333 #, c-format
42334 msgid "No comments have been approved."
42335 msgstr "Няма одобрени коментари."
42336
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42338 #, c-format
42339 msgid "No comments to moderate."
42340 msgstr "Няма коментари за одобрение."
42341
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
42344 #, c-format
42345 msgid "No cover image available"
42346 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
42347
42348 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42350 #, c-format
42351 msgid "No database named %s detected."
42352 msgstr "Базата данни с име %s не бе намерена."
42353
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42355 #, c-format
42356 msgid "No date of birth stored."
42357 msgstr "Дата на раждане не е запазена."
42358
42359 #. SCRIPT
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
42361 msgid "No date selected"
42362 msgstr "Не е избрана дата"
42363
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42365 #, c-format
42366 msgid "No descriptions"
42367 msgstr "Няма описание"
42368
42369 #. For the first occurrence,
42370 #. SCRIPT
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42373 #, c-format
42374 msgid "No email stored."
42375 msgstr "Няма зададен имейл."
42376
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42378 #, c-format
42379 msgid "No files found."
42380 msgstr "Не са намерени файлове."
42381
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42387 #, c-format
42388 msgid "No fund"
42389 msgstr "Няма средства"
42390
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42392 #, c-format
42393 msgid "No fund found"
42394 msgstr "Не е намерен фонд"
42395
42396 #. SCRIPT
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42398 msgid "No fund selected."
42399 msgstr "Не е избран фонд."
42400
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42402 #, c-format
42403 msgid "No funds to display for this search criteria"
42404 msgstr "Няма фонд за показване по тези критерии"
42405
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
42408 #, c-format
42409 msgid "No group"
42410 msgstr "Няма група"
42411
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42413 #, fuzzy, c-format
42414 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42415 msgstr "За този екземпляр все още не са качени изображения."
42416
42417 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42419 #, fuzzy, c-format
42420 msgid "No hold with id %s found."
42421 msgstr "Не са открити резервации"
42422
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
42428 #, c-format
42429 msgid "No holds allowed"
42430 msgstr "Не се допуска резервация"
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42433 #, c-format
42434 msgid "No holds allowed:"
42435 msgstr "Не се допуска резервация:"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
42439 #, c-format
42440 msgid "No holds allowed: "
42441 msgstr "Не се допуска резервация: "
42442
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
42445 #, c-format
42446 msgid "No holds found."
42447 msgstr "Не са открити резервации"
42448
42449 #. A
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
42451 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42452 msgstr ""
42453 "Няма резервации за този библиотечен документ/Общо резервации за запис: %s"
42454
42455 #. A
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
42457 msgid "No holds on this record"
42458 msgstr "Няма резервации за този запис"
42459
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42463 #, c-format
42464 msgid "No if settings allow it"
42465 msgstr "Не, ако настройките го позволяват"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
42469 #, c-format
42470 msgid "No image: "
42471 msgstr "Без изображение: "
42472
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
42474 #, c-format
42475 msgid "No images are currently available. "
42476 msgstr "Понастоящем няма налични изображения. "
42477
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
42480 #, c-format
42481 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42482 msgstr "За този екземпляр все още не са качени изображения."
42483
42484 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42486 #, c-format
42487 msgid "No item found with barcode %s"
42488 msgstr "Нито един екземпляр не съвпада с този баркод %s"
42489
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42491 #, c-format
42492 msgid "No item matches this barcode"
42493 msgstr "Нито един екземпляр не съвпада с този баркод"
42494
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42496 #, c-format
42497 msgid "No item or bibliographic record found"
42498 msgstr "Не е намерен екземпляр или библиографски запис"
42499
42500 #. SCRIPT
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42502 msgid ""
42503 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42504 msgstr ""
42505 "Няма елемент с баркод в офлайн база данни (транзакцията е записана въпреки "
42506 "това): %s"
42507
42508 #. For the first occurrence,
42509 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42512 #, c-format
42513 msgid "No item with barcode: %s"
42514 msgstr "Няма екземпляр с баркод: %s"
42515
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
42517 #, c-format
42518 msgid "No items"
42519 msgstr "Няма библиотечен документ"
42520
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42522 #, c-format
42523 msgid ""
42524 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42525 "before adding items to a batch. "
42526 msgstr ""
42527 "Екземплярите не се добавят, защото библиотеката не е инсталирана. Моля, "
42528 "конфигурирайте библиотеката си, преди да добавите група екземпляри."
42529
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
42533 #, c-format
42534 msgid "No items are available"
42535 msgstr "Няма налични екземпляри"
42536
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42538 #, fuzzy, c-format
42539 msgid "No items deleted."
42540 msgstr "%s екземплярът е изтрит."
42541
42542 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42544 #, c-format
42545 msgid "No items for %s"
42546 msgstr "Няма екземпляри за %s"
42547
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42551 #, c-format
42552 msgid "No items found."
42553 msgstr "Няма намерени библиотечни документи."
42554
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "No items modified."
42558 msgstr "Не е модифициран"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42561 #, c-format
42562 msgid "No items were found by searching."
42563 msgstr "В резултат на търсенето не са намерени екземпляри."
42564
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42566 #, c-format
42567 msgid "No keys defined for the current patron. "
42568 msgstr "Не са дефинирани ключове за текущия читател."
42569
42570 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42571 #. %2$s:  BORERR | html 
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42573 #, c-format
42574 msgid ""
42575 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42576 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42577 "should be specified."
42578 msgstr ""
42579 "Не е посочено съобщение или действие за ограничаване при задържане %s за %s "
42580 "категория читател. Ако е посочено задържане, трябва да посочите буква, "
42581 "ограничаваща действието, или и двете."
42582
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
42585 #, fuzzy, c-format
42586 msgid "No library limitation"
42587 msgstr "Ограничения на библиотеката"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42591 #, c-format
42592 msgid "No limit"
42593 msgstr "Всички"
42594
42595 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
42597 #, c-format
42598 msgid "No log found %s for "
42599 msgstr "Няма намери резултати %s за "
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42602 #, c-format
42603 msgid "No mappings have been defined for this set"
42604 msgstr "Не е определено съвпадение за този комплект"
42605
42606 #. SCRIPT
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
42608 msgid "No match"
42609 msgstr "Няма съвпадение"
42610
42611 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42613 #, fuzzy, c-format
42614 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42615 msgstr "Няма съвпадение на ID на читателя (%s). %s"
42616
42617 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
42619 #, fuzzy, c-format
42620 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42621 msgstr ""
42622 "Неуспешно отхвърляне на термина (%s). %sНяма съвпадение за потребител (%s). "
42623 "ФИЛТЪР ИЗИСКВА BORROWERNUMBER (не име). %s"
42624
42625 #. SCRIPT
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42627 msgid "No matches found"
42628 msgstr "Не са намерени съвпадения"
42629
42630 #. For the first occurrence,
42631 #. SCRIPT
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42634 msgid "No matching authority found."
42635 msgstr "Не са намерени съвпадащи класификатори."
42636
42637 #. SCRIPT
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42639 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42640 msgstr ""
42641 "Не са намерени съвпадащи класификатори. Нов класификатор е създаден "
42642 "автоматично."
42643
42644 #. SCRIPT
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42646 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42647 msgstr ""
42648 "Не са намерени съвпадащи класификатори. Нов класификатор е създаден или "
42649 "импортиран."
42650
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42652 #, fuzzy, c-format
42653 msgid "No matching item could be found"
42654 msgstr "Няма намерени съвпадащи записи"
42655
42656 #. SCRIPT
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42658 msgid "No matching reports found"
42659 msgstr "Не са намерени съвпадащи отчети"
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
42662 #, fuzzy, c-format
42663 msgid "No matching rule in effect"
42664 msgstr "%s %s (%s) %s Няма действащо правило за съвпадение %s %s "
42665
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42667 #, c-format
42668 msgid "No missing issues found."
42669 msgstr "Не са намерени липсващи издания."
42670
42671 #. SCRIPT
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42673 msgid "No misspellings found."
42674 msgstr "Не са открити правописни грешки."
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
42677 #, c-format
42678 msgid "No more renewals possible"
42679 msgstr "Не са възможни повече презаписвания"
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
42682 #, c-format
42683 msgid "No more renewals possible."
42684 msgstr "Не са възможни повече презаписвания."
42685
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
42687 #, fuzzy, c-format
42688 msgid "No name"
42689 msgstr "Име на сървъра/хоста"
42690
42691 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "No name, basketnumber: %s"
42695 msgstr "%s %s %s Няма име, номер на кошницата: %s %s "
42696
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
42698 #, c-format
42699 msgid "No notes from SMS driver"
42700 msgstr ""
42701
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
42703 #, c-format
42704 msgid "No notice"
42705 msgstr "Няма известия"
42706
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
42708 #, c-format
42709 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42710 msgstr "Не е дублирана нито една поръчка. Може би нещо се е случило?"
42711
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42713 #, c-format
42714 msgid "No order selected"
42715 msgstr "Не е избрана поръчка"
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42718 #, c-format
42719 msgid "No orders yet"
42720 msgstr "Все още няма поръчки"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
42723 #, c-format
42724 msgid "No other items."
42725 msgstr "Няма други екземпляри."
42726
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
42728 #, c-format
42729 msgid "No outstanding charges"
42730 msgstr "Без задължения"
42731
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42733 #, c-format
42734 msgid ""
42735 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42736 "(by default ILLLIBS category)."
42737 msgstr ""
42738 "Партньорите все още не са идентифицирани. Моля, създайте подходящи записи на "
42739 "читател (по подразбиране, категория ILLLIBS)."
42740
42741 #. SCRIPT
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42743 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42744 msgstr "В офлайн базата данни няма номера на читателски карти: %s"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
42747 #, c-format
42748 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42749 msgstr "Не са определени номера на читателски карти или читатели."
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
42752 #, c-format
42753 msgid "No patron matched "
42754 msgstr "Нито един читател не съвпада "
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42757 #, c-format
42758 msgid "No patron may put this book on hold."
42759 msgstr "Не се допускат резервации от читатели."
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42762 #, c-format
42763 msgid "No patron records have been actually removed"
42764 msgstr "Всъщност не са изтрити читателски записи."
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42767 #, c-format
42768 msgid "No patron records have been anonymized"
42769 msgstr "Не е изтрита история читателски заемания"
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42772 #, c-format
42773 msgid "No patron records have been removed"
42774 msgstr "Не са изтрити читателски записи"
42775
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
42777 #, c-format
42778 msgid "No patron with this name, please, try another"
42779 msgstr "Няма читател с това име, моля опитайте друго"
42780
42781 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "No pending baskets. %s "
42785 msgstr "Няма кошници в очакване"
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42788 #, c-format
42789 msgid "No pending on-site checkout."
42790 msgstr "Няма самозаемане в очакване."
42791
42792 #. For the first occurrence,
42793 #. SCRIPT
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42796 #, c-format
42797 msgid "No phone stored."
42798 msgstr "Няма зададен телефон."
42799
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42802 #, c-format
42803 msgid "No physical items for this record"
42804 msgstr "Няма физически библиотечен документ за този запис"
42805
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
42807 #, c-format
42808 msgid "No plugins installed"
42809 msgstr "Няма инсталирани плъгини"
42810
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42812 #, c-format
42813 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42814 msgstr ""
42815 "Плъгини, които могат да се използват като инструменти, не са инсталирани"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42818 #, c-format
42819 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42820 msgstr "Приставки, които могат да конвертират MARC записи, не са инсталирани"
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42823 #, c-format
42824 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42825 msgstr "Не са инсталирани плъгини, които могат да създадат отчет"
42826
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
42828 #, c-format
42829 msgid ""
42830 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42831 msgstr ""
42832 "Плъгини, които могат да подобрят библиотечните записи, не са инсталирани"
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42835 #, c-format
42836 msgid ""
42837 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42838 "installed"
42839 msgstr ""
42840 "Плъгини, които могат да обработват онлайн плащания чрез OPAK, не са "
42841 "инсталирани."
42842
42843 #. A
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42846 msgid "No popup"
42847 msgstr "Няма изскачащ прозорец"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42852 #, fuzzy, c-format
42853 msgid "No print template found"
42854 msgstr "%s %s %s %s Не е намерен шаблон%s "
42855
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42858 #, c-format
42859 msgid "No reason"
42860 msgstr "Без причина"
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
42868 #, c-format
42869 msgid "No reason given"
42870 msgstr "Причината не указана"
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
42873 #, fuzzy, c-format
42874 msgid "No recalls have been made."
42875 msgstr "Не са поставени записи."
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42879 #, c-format
42880 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42881 msgstr "Няма изтрити записи. Възникна грешка. "
42882
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42884 #, c-format
42885 msgid "No record was removed."
42886 msgstr "Записа не беше изтрит."
42887
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42889 #, c-format
42890 msgid ""
42891 "No records have been imported because they all match existing records in "
42892 "your catalog."
42893 msgstr ""
42894 "Няма импортирани записи, защото всички съвпадат със съществуващи записи във "
42895 "вашия каталог."
42896
42897 #. SCRIPT
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42899 msgid "No records have been selected."
42900 msgstr "Няма избрани записи."
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42903 #, c-format
42904 msgid "No records have been staged."
42905 msgstr "Не са поставени записи."
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42908 #, c-format
42909 msgid "No records imported"
42910 msgstr "Няма импортирани записи"
42911
42912 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42914 #, c-format
42915 msgid "No records were modified. %s"
42916 msgstr "Няма променени записи. %s"
42917
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
42920 #, c-format
42921 msgid "No renewal before"
42922 msgstr "Без презаписване до"
42923
42924 #. SCRIPT
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42926 msgid "No reserves allowed"
42927 msgstr "Не се допускат резервации"
42928
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42930 #, fuzzy, c-format
42931 msgid "No reserves are allowed on this item"
42932 msgstr "Не се допускат резервации"
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42935 #, c-format
42936 msgid "No results for your query"
42937 msgstr "Няма резултати от Вашето търсене"
42938
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42945 #, c-format
42946 msgid "No results found"
42947 msgstr "Не са открити резултати."
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42950 #, c-format
42951 msgid "No results found for "
42952 msgstr "Не са открити резултати за "
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42955 #, c-format
42956 msgid "No results found."
42957 msgstr "Не са открити резултати."
42958
42959 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42961 #, c-format
42962 msgid "No results match your search %sfor "
42963 msgstr "Няма намерени резултати %sза "
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42966 #, c-format
42967 msgid "No results."
42968 msgstr "Няма резултат."
42969
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42971 #, c-format
42972 msgid ""
42973 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42974 "the samples supplied for English (en)"
42975 msgstr ""
42976 "Няма налични примерни данни и настройки за вашия език. Предоставени са на "
42977 "английски език (en)"
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42980 #, c-format
42981 msgid "No saved reports match your criteria. "
42982 msgstr "Няма запазени отчети, които отговарят на вашите критерии."
42983
42984 #. SCRIPT
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42986 msgid "No serials selected"
42987 msgstr "Няма избрани периодични издания"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42990 #, c-format
42991 msgid "No status"
42992 msgstr "Няма статус"
42993
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42995 #, fuzzy, c-format
42996 msgid "No string to transform."
42997 msgstr "от последното преместване"
42998
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
43000 #, c-format
43001 msgid "No system preferences matched your search for: "
43002 msgstr "Няма системни настройки които да отговарят на вашето търсене: "
43003
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
43005 #, c-format
43006 msgid ""
43007 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43008 "your ILL partner library records. "
43009 msgstr ""
43010 "Не са намерени целеви имейл адреси. Или изберете поне един партньор, или "
43011 "проверете записите на МБЗ партньори."
43012
43013 #. SCRIPT
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
43015 msgid "No temporary directory found."
43016 msgstr "Не е намерена временна директория."
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
43019 #, c-format
43020 msgid "No title"
43021 msgstr "Без заглавие"
43022
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
43024 #, c-format
43025 msgid "No transfers to receive"
43026 msgstr "Няма премествания за получаване"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
43029 #, c-format
43030 msgid "No transfers to send"
43031 msgstr "Няма премествания за изпращане"
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
43034 #, c-format
43035 msgid "No valid patrons to merge were found."
43036 msgstr "Не е намерен нито един активен читател за обединяване."
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
43039 #, fuzzy, c-format
43040 msgid "No valid pickup location"
43041 msgstr "Разрешени места за получаване"
43042
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
43044 #, c-format
43045 msgid "No warnings."
43046 msgstr "Няма предупреждения."
43047
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43049 #, c-format
43050 msgid "No, I don't confirm"
43051 msgstr "Не"
43052
43053 #. INPUT type=submit
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
43055 msgid "No, do not Delete"
43056 msgstr "Не"
43057
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
43084 #, c-format
43085 msgid "No, do not delete"
43086 msgstr "Не, не изтривайте"
43087
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
43089 #, c-format
43090 msgid "No, do not remove"
43091 msgstr "Не"
43092
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
43094 #, c-format
43095 msgid "No, do not reset mappings"
43096 msgstr "Не"
43097
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
43099 #, c-format
43100 msgid "No, don't cancel (N)"
43101 msgstr "Не (N)"
43102
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
43104 #, c-format
43105 msgid "No, don't check out (N)"
43106 msgstr "Не (N)"
43107
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
43109 #, c-format
43110 msgid "No, don't checkin (N)"
43111 msgstr "Не (N)"
43112
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
43115 #, c-format
43116 msgid "No, don't close (N)"
43117 msgstr "Не (N)"
43118
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
43120 #, c-format
43121 msgid "No, don't delete (N)"
43122 msgstr "Не (N)"
43123
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
43125 #, c-format
43126 msgid "No, don't renew (N)"
43127 msgstr "Не (N)"
43128
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
43131 #, c-format
43132 msgid "No, let me think about it"
43133 msgstr "Не"
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
43137 #, c-format
43138 msgid "No, save as new record"
43139 msgstr "Не"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
43144 #, c-format
43145 msgid "No."
43146 msgstr "№."
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
43149 #, c-format
43150 msgid "No. of items:"
43151 msgstr "Номер екземпляр:"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
43154 #, c-format
43155 msgid "No. of times checked out"
43156 msgstr "Колко пъти е заеман"
43157
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
43159 #, c-format
43160 msgid "No: Save as new authority"
43161 msgstr "Не: Запазете като нов класификатор"
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
43164 #, c-format
43165 msgid "Nobody"
43166 msgstr "Никой"
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
43169 #, c-format
43170 msgid "Non priority hold"
43171 msgstr "Резервация без приоритет"
43172
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
43174 #, c-format
43175 msgid "Non priority hold:"
43176 msgstr "Резервация без приоритет:"
43177
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43180 #, c-format
43181 msgid "Non-fiction"
43182 msgstr "Не художествена литература"
43183
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43186 #, c-format
43187 msgid "Non-musical recording"
43188 msgstr "Не музикален запис"
43189
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
43191 #, c-format
43192 msgid "Non-patron guarantor"
43193 msgstr "Гарант който не е читател на библиотеката"
43194
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
43196 #, c-format
43197 msgid "Non-patron guarantor first name"
43198 msgstr "Гарант който не е читател на библиотеката Име"
43199
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
43201 #, c-format
43202 msgid "Non-patron guarantor surname"
43203 msgstr "Гарант който не е читател на библиотеката Фамилия"
43204
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
43206 #, c-format
43207 msgid "Non-public note"
43208 msgstr "Служебна забележка"
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
43211 #, c-format
43212 msgid "Non-public note:"
43213 msgstr "Служебна бележка:"
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
43216 #, c-format
43217 msgid "Non-public notes"
43218 msgstr "Служебни бележки"
43219
43220 #. SCRIPT
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43222 msgid "Nonbreaking space"
43223 msgstr "Непрекъсваем интервал"
43224
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43265 #, c-format
43266 msgid "None"
43267 msgstr "Без"
43268
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
43270 #, c-format
43271 msgid "None defined"
43272 msgstr "Недефиниран"
43273
43274 #. SCRIPT
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43276 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43277 msgstr ""
43278 "Нито едно от тези екземпляри не може да бъде резервиран от този читател."
43279
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43282 #, fuzzy, c-format
43283 msgid "None selected"
43284 msgstr "Не е избрана дата"
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43288 #, c-format
43289 msgid "None specified"
43290 msgstr "Не е посочено"
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
43293 #, c-format
43294 msgid "None specified "
43295 msgstr "Не е посочено "
43296
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43298 #, c-format
43299 msgid "Nonpublic note"
43300 msgstr "Служебна забележка"
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
43304 #, c-format
43305 msgid "Nonpublic note:"
43306 msgstr "Служебна бележка:"
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43309 #, c-format
43310 msgid "Nonpublic note: "
43311 msgstr "Служебна бележка: "
43312
43313 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
43315 #, c-format
43316 msgid "Nonpublic note: %s"
43317 msgstr "Служебна бележка: %s"
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43320 #, c-format
43321 msgid "Nonpublic notes"
43322 msgstr "Служебна забележка"
43323
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43325 #, c-format
43326 msgid "Normal"
43327 msgstr "Нормален"
43328
43329 #. SCRIPT
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43331 msgid "Normal day"
43332 msgstr "Нормален ден"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43335 #, c-format
43336 msgid "Normal text"
43337 msgstr "Нормален текст"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43348 #, c-format
43349 msgid "Normalization rule: "
43350 msgstr "Правило за нормализиране: "
43351
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43353 #, c-format
43354 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43355 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43356
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
43358 #, c-format
43359 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43360 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43361
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
43363 #, c-format
43364 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43365 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43366
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
43368 #, c-format
43369 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43370 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43371
43372 #. SCRIPT
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43374 msgid "Northern"
43375 msgstr "Северен"
43376
43377 #. %1$s:  END 
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43379 #, c-format
43380 msgid "Not Installed %s"
43381 msgstr "Не е инсталирано %s"
43382
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43384 #, c-format
43385 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43386 msgstr "Не е дубликат. Запазете като нов запис "
43387
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43389 #, c-format
43390 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43391 msgstr "Не всички видове, посочени от рамките са дефинирани. "
43392
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43394 #, c-format
43395 msgid ""
43396 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43397 "'ignored'). "
43398 msgstr ""
43399 "Не всички подполета за следните маркери са в един и същ раздел (или "
43400 "маркирани 'игнорирани'). "
43401
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43408 #, c-format
43409 msgid "Not allowed"
43410 msgstr "Не е позволено"
43411
43412 #. A
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
43414 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43415 msgstr "Не е разрешено от настройките за поверителност на читателя"
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43418 #, c-format
43419 msgid "Not allowed to delete own account"
43420 msgstr "Не е позволено да изтриете собствения си акаунт"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
43426 #, c-format
43427 msgid "Not available"
43428 msgstr "Не е достъпен"
43429
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
43431 #, fuzzy, c-format
43432 msgid "Not checked out"
43433 msgstr "Без заемания."
43434
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43436 #, c-format
43437 msgid "Not checked out since: "
43438 msgstr "Без заемания от: "
43439
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43441 #, c-format
43442 msgid "Not checked out."
43443 msgstr "Без заемания."
43444
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
43451 #, c-format
43452 msgid "Not for loan"
43453 msgstr "Не е за заемане"
43454
43455 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
43457 #, c-format
43458 msgid "Not for loan %s "
43459 msgstr "Не е за заемане %s "
43460
43461 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
43463 #, c-format
43464 msgid "Not for loan (%s)"
43465 msgstr "Не е за заемане (%s)"
43466
43467 #. For the first occurrence,
43468 #. SCRIPT
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43471 #, c-format
43472 msgid "Not for loan status"
43473 msgstr "Статус Не за заемане"
43474
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43476 #, c-format
43477 msgid "Not for loan status updated. "
43478 msgstr "Статус Не за заемане актуализиран. "
43479
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43482 #, c-format
43483 msgid "Not for loan: "
43484 msgstr "Не е за заемане: "
43485
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43488 #, c-format
43489 msgid "Not holdable"
43490 msgstr "Не се резервира"
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
43493 #, c-format
43494 msgid "Not ordered"
43495 msgstr "Няма поръчка"
43496
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43498 #, c-format
43499 msgid "Not published"
43500 msgstr "Не е публикуван"
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43504 #, c-format
43505 msgid "Not seen"
43506 msgstr "Не е видяно"
43507
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
43511 #, c-format
43512 msgid "Not set "
43513 msgstr "Не е зададено "
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43527 #, c-format
43528 msgid "Note"
43529 msgstr "Бележка"
43530
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
43532 #, c-format
43533 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43534 msgstr ""
43535 "Забележка: Библиотечните документи се експортират от този инструмент, освен "
43536 "ако не е посочено друго."
43537
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
43540 #, c-format
43541 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43542 msgstr ""
43543 "Забележка: Този експортен файл ще бъде много голям и се генерира всяка нощ."
43544
43545 #. SCRIPT
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43547 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43548 msgstr "Бележки за свързани материали: %s"
43549
43550 #. For the first occurrence,
43551 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43554 #, c-format
43555 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43556 msgstr "Бележки за свързани материали: %s "
43557
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43559 #, c-format
43560 msgid "Note for OPAC"
43561 msgstr "Бележка за OPAC"
43562
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43564 #, c-format
43565 msgid "Note for staff"
43566 msgstr "Бележка за служ. интерфейс"
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43569 #, c-format
43570 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43571 msgstr ""
43572 "Бележка за библиотекаря, който ще управлява вашата заявка за презаписване: "
43573
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43575 #, c-format
43576 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43577 msgstr ""
43578 "Имайте предвид, че претеглянето на полета работи само за опростено търсене."
43579
43580 #. %1$s:  CASE 'both' 
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
43582 #, c-format
43583 msgid ""
43584 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43585 "$KOHA_CONF file %s "
43586 msgstr ""
43587 "Имайте предвид, че точното място за дефиниране на memcached config е във "
43588 "вашия $KOHA_CONF файл %s "
43589
43590 #. %1$s:  END 
43591 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43592 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43593 #. %4$s:  END 
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43595 #, c-format
43596 msgid ""
43597 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43598 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43599 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43600 msgstr ""
43601 "Обърнете внимание, че правилното място за дефиниране на memcached "
43602 "конфигурацията е във вашия $ KOHA_CONF файл. Понастоящем нямате дефинирана "
43603 "валидна memcached конфигурация. %s %s | Ефективен метод за кеширане: %s %s "
43604
43605 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
43607 #, c-format
43608 msgid ""
43609 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43610 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43611 "memcached config from ENV. %s "
43612 msgstr ""
43613 "Обърнете внимание, че правилното място за дефиниране на memcached "
43614 "конфигурацията е във вашия $ KOHA_CONF файл. За да избегнете объркване, не "
43615 "експортирайте memcached конфигурация от ENV. %s "
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43620 #, c-format
43621 msgid "Note:"
43622 msgstr "Забележки:"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
43629 #, c-format
43630 msgid "Note: "
43631 msgstr "Забележка: "
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
43634 #, c-format
43635 msgid ""
43636 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43637 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43638 "or slow your system down."
43639 msgstr ""
43640 "Забележка: Внимавайте при избора на колони. Ако Вашият избор е твърде широк, "
43641 "това може да доведе до много голям отчет, който или няма да завърши, или ще "
43642 "забави системата Ви."
43643
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43645 #, c-format
43646 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43647 msgstr "Забележка: За временни качвания не избирайте категория."
43648
43649 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43651 #, c-format
43652 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43653 msgstr ""
43654 "Забележка: Няма определени категории за качване. %s Добавете стойности към"
43655
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
43657 #, c-format
43658 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43659 msgstr ""
43660 "Забележка: Променете вида променлива от падащото меню, ако е необходимо"
43661
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
43663 #, c-format
43664 msgid ""
43665 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43666 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43667 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43668 "the bibliographic record"
43669 msgstr ""
43670 "Забележка: За 'Копиране на полето на класификатор' въведете полето на "
43671 "класификатора, което ще се копира в основния запис в библиографския запис. "
43672 "Например в MARC21 поле 100 в класификатора трябва да бъде копирано в поле "
43673 "100 в библиографския запис."
43674
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43676 #, c-format
43677 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43678 msgstr "Забележка: поне едно от следните две полета трябва да бъде 1"
43679
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43703 #, c-format
43704 msgid "Notes"
43705 msgstr "Бележки"
43706
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43709 #, c-format
43710 msgid "Notes "
43711 msgstr "Бележки "
43712
43713 #. For the first occurrence,
43714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43717 #, c-format
43718 msgid "Notes : %s "
43719 msgstr "Бележки : %s "
43720
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43723 #, c-format
43724 msgid "Notes/Comments"
43725 msgstr "Бележки/Коментари"
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
43745 #, c-format
43746 msgid "Notes:"
43747 msgstr "Бележки:"
43748
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43757 #, c-format
43758 msgid "Notes: "
43759 msgstr "Бележки: "
43760
43761 #. For the first occurrence,
43762 #. %1$s:  reservenotes | html 
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43765 #, c-format
43766 msgid "Notes: %s"
43767 msgstr "Бележка: %s"
43768
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
43771 #, c-format
43772 msgid "Nothing found."
43773 msgstr "Нищо не е намерено."
43774
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43776 #, c-format
43777 msgid "Nothing found. "
43778 msgstr "Нищо не е намерено. "
43779
43780 #. For the first occurrence,
43781 #. SCRIPT
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
43783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
43784 msgid "Nothing is selected."
43785 msgstr "Нищо не е избрано."
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
43789 #, c-format
43790 msgid "Notice"
43791 msgstr "Съобщение"
43792
43793 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43794 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
43796 #, c-format
43797 msgid "Notice %s (%s)"
43798 msgstr "Известия %s (%s)"
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
43801 #, c-format
43802 msgid "Notice added "
43803 msgstr "Съобщение е добавено "
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43807 #, c-format
43808 msgid "Notices"
43809 msgstr "Съобщения"
43810
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43818 #, c-format
43819 msgid "Notices &amp; slips"
43820 msgstr "Съобщения &amp; фишове"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
43823 #, c-format
43824 msgid "Notices &amp; slips "
43825 msgstr "Съобщения &amp; фишове "
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43828 #, c-format
43829 msgid "Notification date"
43830 msgstr "Дата на уведомяване"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43833 #, c-format
43834 msgid "Notify manager:"
43835 msgstr "Уведоми мениджъра:"
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
43838 #, c-format
43839 msgid "Noto"
43840 msgstr "Noto"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
43843 #, c-format
43844 msgid "Noto fonts"
43845 msgstr "Шрифт Noto"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43848 #, c-format
43849 msgid "NoveList Select"
43850 msgstr "Изберете NoveList"
43851
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
43854 #, c-format
43855 msgid "Novelist Select: "
43856 msgstr "Novelist Select: "
43857
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43859 #, c-format
43860 msgid "November"
43861 msgstr "Ноември"
43862
43863 #. SCRIPT
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43865 msgid "Now"
43866 msgstr "Сега"
43867
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43869 #, c-format
43870 msgid ""
43871 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43872 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43873 msgstr ""
43874 "Сега ще създадем потребител с административни (супербиблиотекар) разрешения. "
43875 "С този акаунт получите достъп до Koha като член на персонала с всички "
43876 "разрешения. "
43877
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43879 #, c-format
43880 msgid ""
43881 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43882 "default data."
43883 msgstr ""
43884 "Сега сме готови да създадем таблиците на базата данни и да ги запълним с "
43885 "някои данни по подразбиране."
43886
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43888 #, c-format
43889 msgid "Nowhere"
43890 msgstr "Никъде"
43891
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43893 #, c-format
43894 msgid "Num/Patrons"
43895 msgstr "Номера/Читатели"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43905 #, c-format
43906 msgid "Number"
43907 msgstr "Номер"
43908
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43910 #, c-format
43911 msgid "Number "
43912 msgstr "Номер "
43913
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43916 #, c-format
43917 msgid "Number of baskets"
43918 msgstr "Брой кошници за поръчки"
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43921 #, c-format
43922 msgid "Number of checkouts"
43923 msgstr "Брой заемания"
43924
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43927 #, c-format
43928 msgid "Number of columns:"
43929 msgstr "Брой колони:"
43930
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
43932 #, c-format
43933 msgid "Number of copies of this item to add: "
43934 msgstr "Броят на екземплярите за добавяне за този библиотечен документ: "
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
43938 #, c-format
43939 msgid "Number of copies to be made of this item "
43940 msgstr "Броят на екземплярите за този библиотечен документ"
43941
43942 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43944 #, c-format
43945 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43946 msgstr "Брой курсове, които използват този библиографски запис: %s"
43947
43948 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43950 #, c-format
43951 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43952 msgstr "Брой курсове, в които е запазен този библиотечен документ: %s"
43953
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43955 #, c-format
43956 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43957 msgstr "Брой издания, които да се покажат в OPAC:"
43958
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43960 #, c-format
43961 msgid "Number of issues to display to staff:"
43962 msgstr "Брой издания, които да се покажат на персонала:"
43963
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43965 #, c-format
43966 msgid "Number of issues to display to staff: "
43967 msgstr "Брой издания, които да се покажат на персонала: "
43968
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43970 #, c-format
43971 msgid "Number of issues to display to the public: "
43972 msgstr "Брой издания, които да се покажат на публично: "
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43975 #, c-format
43976 msgid "Number of issues:"
43977 msgstr "Брой издания:"
43978
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43980 #, c-format
43981 msgid "Number of items"
43982 msgstr "Брой екземпляри"
43983
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43985 #, c-format
43986 msgid "Number of items added"
43987 msgstr "Брой добавени екземпляри"
43988
43989 #. %1$s:  countitems | html 
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43991 #, c-format
43992 msgid "Number of items available: %s"
43993 msgstr "Брой достъпни екземпляри: %s"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43996 #, c-format
43997 msgid "Number of items deleted"
43998 msgstr "Брой изтрити библиотечни документи"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
44001 #, c-format
44002 msgid "Number of items displayed"
44003 msgstr "Брой показани библиотечни документи"
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
44006 #, c-format
44007 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
44008 msgstr "Брой игнорирани екземпляри заради дублиращ се баркод"
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
44011 #, c-format
44012 msgid "Number of items replaced"
44013 msgstr "Брой заменени екземпляри"
44014
44015 #. TH
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44018 msgid "Number of libraries using this pattern"
44019 msgstr "Броят на библиотеките, използващи този шаблон"
44020
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
44022 #, c-format
44023 msgid "Number of months:"
44024 msgstr "Брой месеци:"
44025
44026 #. %1$s:  LinesRead | html 
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
44028 #, c-format
44029 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44030 msgstr "Брой отчетени потенциални баркодове: %s"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
44033 #, c-format
44034 msgid "Number of records added"
44035 msgstr "Брой добавени записи"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
44038 #, c-format
44039 msgid "Number of records changed back"
44040 msgstr "Брой записи, променени обратно"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
44043 #, c-format
44044 msgid "Number of records deleted"
44045 msgstr "Брой изтрити записи"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
44049 #, c-format
44050 msgid "Number of records ignored"
44051 msgstr "Брой игнорирани записи"
44052
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
44054 #, c-format
44055 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
44056 msgstr "Брой записи, които не са изтрити поради позиции за заемане"
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
44059 #, c-format
44060 msgid "Number of records updated"
44061 msgstr "Брой актуализирани записи"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
44064 #, c-format
44065 msgid "Number of renewals"
44066 msgstr "Брой презаписвания"
44067
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
44070 #, c-format
44071 msgid "Number of rows:"
44072 msgstr "Брой редове:"
44073
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
44075 #, c-format
44076 msgid "Number of students:"
44077 msgstr "Брой студенти:"
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
44080 #, c-format
44081 msgid "Number of subscriptions: "
44082 msgstr "Брой абонаменти: "
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
44085 #, c-format
44086 msgid "Number of weeks:"
44087 msgstr "Брой студенти:"
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
44090 #, c-format
44091 msgid "Number pattern:"
44092 msgstr "Цифров модел:"
44093
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44095 #, c-format
44096 msgid "Number pattern: "
44097 msgstr "Цифров модел: "
44098
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
44100 #, c-format
44101 msgid "Numbered"
44102 msgstr "Номериране"
44103
44104 #. SCRIPT
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44106 msgid "Numbered list"
44107 msgstr "Номериран списък"
44108
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
44110 #, c-format
44111 msgid "Numbering calculation"
44112 msgstr "Изчисляване на номерирането"
44113
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
44115 #, c-format
44116 msgid "Numbering formula"
44117 msgstr "Формула за номериране"
44118
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
44122 #, c-format
44123 msgid "Numbering formula:"
44124 msgstr "Формула за номериране:"
44125
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44128 #, c-format
44129 msgid "Numbering pattern"
44130 msgstr "Модел на номериране"
44131
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
44133 #, c-format
44134 msgid "Numbering pattern:"
44135 msgstr "Модел на номериране:"
44136
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
44140 #, c-format
44141 msgid "Numbering patterns"
44142 msgstr "Модели на номериране"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
44145 #, c-format
44146 msgid "Numbering patterns "
44147 msgstr "Модели на номериране "
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44150 #, c-format
44151 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
44152 msgstr "Модели на номериране &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
44155 #, c-format
44156 msgid "OAI set mappings"
44157 msgstr "Съвпадение на комплекта OAI"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44160 #, c-format
44161 msgid ""
44162 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44163 msgstr ""
44164 "Съвпадение на комплекта OAI &rsaquo; OAI комплекти &rsaquo; Администриране "
44165 "&rsaquo; Коха"
44166
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
44168 #, c-format
44169 msgid "OAI sets"
44170 msgstr "OAI комплект"
44171
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
44177 #, c-format
44178 msgid "OAI sets configuration"
44179 msgstr "OAI конфигурация"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
44182 #, c-format
44183 msgid "OAI sets configuration "
44184 msgstr "OAI конфигурация "
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
44187 #, c-format
44188 msgid "OAI xslt stylesheet"
44189 msgstr "Таблица със стилове за OAI xslt"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
44192 #, c-format
44193 msgid "OAI-DC"
44194 msgstr "OAI-DC"
44195
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
44198 #, c-format
44199 msgid "OFF"
44200 msgstr "ИЗКЛ"
44201
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44244 #, c-format
44245 msgid "OK"
44246 msgstr "OK"
44247
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
44250 #, c-format
44251 msgid "OK (Y)"
44252 msgstr "Покажи (Y)"
44253
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
44256 #, c-format
44257 msgid "ON"
44258 msgstr "ИЗКЛ."
44259
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44268 #, c-format
44269 msgid "OPAC"
44270 msgstr "OPAC"
44271
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "OPAC "
44275 msgstr "OPAC"
44276
44277 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44278 #. %2$s:  patron.surname | html 
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
44280 #, c-format
44281 msgid "OPAC - %s %s"
44282 msgstr "OPAC - %s %s"
44283
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44285 #, c-format
44286 msgid "OPAC info: "
44287 msgstr "Информация за OPAC: "
44288
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
44291 #, c-format
44292 msgid "OPAC item level holds"
44293 msgstr "Резервации на нивото на екземпляр в OPAC"
44294
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44298 #, c-format
44299 msgid "OPAC note"
44300 msgstr "OPAC бележка"
44301
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
44304 #, c-format
44305 msgid "OPAC note:"
44306 msgstr "OPAC бележка:"
44307
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44309 #, c-format
44310 msgid "OPAC notes"
44311 msgstr "OPAC бележки"
44312
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44314 #, c-format
44315 msgid "OPAC notes:"
44316 msgstr "OPAC бележки:"
44317
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
44321 #, c-format
44322 msgid "OPAC problem reports"
44323 msgstr "OPAC доклади за проблеми"
44324
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44326 #, c-format
44327 msgid "OPAC problem reports "
44328 msgstr "Отчети за проблеми в OPAC "
44329
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44331 #, c-format
44332 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44333 msgstr "Отчети за проблеми в OPAC &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
44334
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44336 #, c-format
44337 msgid "OPAC problem reports management"
44338 msgstr "Управление на отчетите за проблеми в OPAC"
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
44341 #, c-format
44342 msgid "OPAC problem reports pending"
44343 msgstr "Доклади за проблеми в OPAC в очакване"
44344
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
44346 #, c-format
44347 msgid "OPAC tables"
44348 msgstr "Таблици в OPAC"
44349
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
44352 #, c-format
44353 msgid "OPAC view"
44354 msgstr "OPAC изглед"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
44357 #, c-format
44358 msgid "OPAC view:"
44359 msgstr "OPAC изглед:"
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
44363 #, c-format
44364 msgid "OPAC/Staff interface login"
44365 msgstr "OPAC/Служебен вход"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
44368 #, c-format
44369 msgid "OPACUserCSS"
44370 msgstr ""
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
44373 #, c-format
44374 msgid "OPACUserJS"
44375 msgstr ""
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
44378 #, c-format
44379 msgid "OPUS"
44380 msgstr "OPUS"
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
44383 #, c-format
44384 msgid ""
44385 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44386 "sponsorship)"
44387 msgstr ""
44388 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44389 "sponsorship)"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44394 #, c-format
44395 msgid "OR"
44396 msgstr "ИЛИ"
44397
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
44399 #, c-format
44400 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44401 msgstr "ИЛИ изберете кои полета искате да запишете от следния списък: "
44402
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
44404 #, c-format
44405 msgid "OS version ('uname -a'): "
44406 msgstr "версия OS ('uname -a'): "
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
44409 #, c-format
44410 msgid "Object"
44411 msgstr "Обект"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
44414 #, c-format
44415 msgid "Object: "
44416 msgstr "Обект: "
44417
44418 #. SCRIPT
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44420 msgid "Objects"
44421 msgstr "Обекти"
44422
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44424 #, c-format
44425 msgid "Oblique title: "
44426 msgstr "Косвено заглавие: "
44427
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
44429 #, c-format
44430 msgid "October"
44431 msgstr "Октомври"
44432
44433 #. For the first occurrence,
44434 #. %1$s:  ELSE 
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
44439 #, c-format
44440 msgid "Off %s "
44441 msgstr "Изкл. %s "
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44448 #, c-format
44449 msgid "Offline circulation"
44450 msgstr "Офлайн заемане"
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44453 #, c-format
44454 msgid "Offline circulation "
44455 msgstr "Офлайн заемане"
44456
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44458 #, c-format
44459 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44460 msgstr "Офлайн заемане &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Коха"
44461
44462 #. SCRIPT
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44464 #, fuzzy
44465 msgid "Offline circulation disabled"
44466 msgstr "Офлайн заемане"
44467
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44469 #, c-format
44470 msgid "Offline circulation file upload"
44471 msgstr "Качване на Офлайн заемане файл"
44472
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44474 #, c-format
44475 msgid "Offline circulation file upload "
44476 msgstr "Качване на Офлайн заемане файл "
44477
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44479 #, c-format
44480 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44481 msgstr "Качване на Офлайн заемане файл &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
44482
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
44484 #, c-format
44485 msgid ""
44486 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44487 "transactions, but patron and item information will not be available."
44488 msgstr ""
44489 "Заемането офлайн е деактивирано. Можете да продължите да пишете транзакции, "
44490 "но информацията за читателят и екземпляра няма да бъде достъпна."
44491
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44494 #, c-format
44495 msgid "Offset:"
44496 msgstr "Изместване:"
44497
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44507 #, c-format
44508 msgid "Offset: "
44509 msgstr "Изместване: "
44510
44511 #. SCRIPT
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44513 msgid "Ok"
44514 msgstr "ОК"
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
44520 #, fuzzy, c-format
44521 msgid "Old recalls"
44522 msgstr "Староскандинавски"
44523
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44527 msgstr "Коефициент на резервация &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
44528
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
44531 #, c-format
44532 msgid "Old value"
44533 msgstr "Стара стойност"
44534
44535 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44537 #, c-format
44538 msgid "Old value: %s "
44539 msgstr "Стара стойност: %s "
44540
44541 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44542 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44543 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44544 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44545 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44546 #. %6$s:  ELSE 
44547 #. %7$s:  av_description | html 
44548 #. %8$s:  END 
44549 #. %9$s:  ELSE 
44550 #. %10$s:  END 
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44552 #, c-format
44553 msgid ""
44554 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44555 "\"Blank\" %s "
44556 msgstr ""
44557 "Стара стойност: %s %s %s празно %s %s (няма описание) %s %s %s %s \"Празно"
44558 "\"%s "
44559
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44561 #, c-format
44562 msgid "Older transactions"
44563 msgstr "Стари транзакции"
44564
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44566 #, c-format
44567 msgid "Older version"
44568 msgstr "Стара версия"
44569
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44571 #, c-format
44572 msgid "On"
44573 msgstr "Вкл"
44574
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44579 #, c-format
44580 msgid "On "
44581 msgstr "Вкл. "
44582
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44584 #, c-format
44585 msgid "On hold"
44586 msgstr "Резервация"
44587
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44589 #, c-format
44590 msgid "On hold due date:"
44591 msgstr "Срок за връщане за резервация:"
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44594 #, c-format
44595 msgid "On hold for"
44596 msgstr "Резервиран за"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid "On hold for another patron"
44601 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
44602
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44604 #, c-format
44605 msgid "On loan"
44606 msgstr "Зает"
44607
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44609 #, c-format
44610 msgid "On order"
44611 msgstr "В поръчка"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
44615 #, c-format
44616 msgid "On shelf holds allowed"
44617 msgstr "Разрешени резервации по рафтове"
44618
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44620 #, c-format
44621 msgid "On shelf holds allowed: "
44622 msgstr "Разрешени резервации по рафтове: "
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
44626 #, fuzzy, c-format
44627 msgid "On shelf recalls allowed"
44628 msgstr "Разрешени резервации по рафтове"
44629
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44631 #, c-format
44632 msgid "On title "
44633 msgstr "По заглавие "
44634
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
44637 #, c-format
44638 msgid "On-site checkout"
44639 msgstr "Заемане на място"
44640
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44642 #, c-format
44643 msgid "On-site checkouts"
44644 msgstr "Само заемане"
44645
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44647 #, c-format
44648 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44649 msgstr "Само за On-site заемания. Автоматична дата за връщане: "
44650
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44665 #, c-format
44666 msgid "Onboarding"
44667 msgstr "Приобщаване"
44668
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44674 #, c-format
44675 msgid "Onboarding "
44676 msgstr "Приобщаване "
44677
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44679 #, c-format
44680 msgid ""
44681 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44682 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44683 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44684 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44685 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44686 "the instructions."
44687 msgstr ""
44688 "След като активирате Mana, трябва да я конфигурирате. Въведете вашето име и "
44689 "имейл адрес и изпратете. Това ще изпрати заявка за създаване на акаунт до "
44690 "Mana KB, която ще отговори с токен Mana KB (криптиран идентификатор, който "
44691 "уникално идентифицира вашата инсталация на Koha). Този маркер ще бъде "
44692 "автоматично запазен във вашата база данни. След това ще получите имейл. "
44693 "Прочетете го и следвайте инструкциите."
44694
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44696 #, c-format
44697 msgid "One borrowernumber per line."
44698 msgstr "Един ID читател на ред."
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44701 #, c-format
44702 msgid "One number per line. "
44703 msgstr "По един номер на ред. "
44704
44705 #. SCRIPT
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44707 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44708 msgstr ""
44709 "Едно от полетата „издания на единица“ и 'единици на издание' трябва да бъде "
44710 "равно на 1"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
44713 #, c-format
44714 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44715 msgstr ""
44716
44717 #. A
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44720 msgid "Online Public Access Catalog"
44721 msgstr "Онлайн обществено достъпен каталог (OPAK)"
44722
44723 #. %1$s:  barcode | html 
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
44725 #, fuzzy, c-format
44726 msgid "Only %s"
44727 msgstr "(само %s)"
44728
44729 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
44731 #, c-format
44732 msgid "Only %s results are shown: "
44733 msgstr "Показани са само %s резултати: "
44734
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44736 #, c-format
44737 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44738 msgstr "Само 1 MARC маркер, съответства на екземпляри"
44739
44740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44741 #, c-format
44742 msgid "Only KPZ file format is supported."
44743 msgstr "Поддържа само файлов формат KPZ."
44744
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
44746 #, c-format
44747 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44748 msgstr "Поддържат се само формати PNG, GIF, JPEG, XPM."
44749
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
44751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44752 #, fuzzy, c-format
44753 msgid ""
44754 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44755 msgstr ""
44756 "Поддържат се само формати PNG, GIF, JPEG, XPM. Максималният размер на "
44757 "изображението е 500KB."
44758
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44760 #, c-format
44761 msgid "Only available on the staff interface: "
44762 msgstr "Налично само в служебният интерфейс: "
44763
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44765 #, fuzzy, c-format
44766 msgid "Only item"
44767 msgstr "Само екземпляр "
44768
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44770 #, c-format
44771 msgid "Only item:"
44772 msgstr "Само екземпляр:"
44773
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44776 #, c-format
44777 msgid "Only items currently available:"
44778 msgstr "Само налични в момента екземпляри:"
44779
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
44781 #, c-format
44782 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44783 msgstr "Разрешени са само on-site заемания"
44784
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
44786 #, c-format
44787 msgid ""
44788 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44789 "put this book on hold."
44790 msgstr ""
44791 "Само читателите от основната библиотека на екземпляр могат да резервират "
44792 "този екземпляр."
44793
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
44795 #, c-format
44796 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44797 msgstr ""
44798 "Само читателите от основната библиотека на екземпляр могат да резервират "
44799 "този екземпляр."
44800
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
44803 #, c-format
44804 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44805 msgstr ""
44806 "Разрешени са само места за получаване в рамките на една и съща група за "
44807 "резервации"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44810 #, c-format
44811 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44812 msgstr ""
44813 "Могат да се претеглят само полетата за търсене, съпоставени с библиографски "
44814 "записи"
44815
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
44817 #, fuzzy, c-format
44818 msgid ""
44819 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44820 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44821 "results"
44822 msgstr ""
44823 "Резултатите от търсенето връща служители супербиблиотекар или с разрешение "
44824 "за комплектуване (или order_manage permission, ако са разрешени подробни "
44825 "разрешения)."
44826
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
44828 #, c-format
44829 msgid ""
44830 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44831 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44832 "results"
44833 msgstr ""
44834 "Резултатите от търсенето връща служители супербиблиотекар или с разрешение "
44835 "за комплектуване (или order_manage permission, ако са разрешени подробни "
44836 "разрешения)."
44837
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
44839 #, c-format
44840 msgid ""
44841 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44842 "returned in the search results"
44843 msgstr ""
44844 "Резултатите от търсенето връща супербиблиотекар или служители с права за "
44845 "suggestions_manage"
44846
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44848 #, fuzzy, c-format
44849 msgid "Only the barcode is printed"
44850 msgstr "Отпечатване на диапазон от баркодове"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44855 msgstr "Библиографска информация за отпечатване"
44856
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44859 #, c-format
44860 msgid "Open"
44861 msgstr "Отворено"
44862
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44864 #, c-format
44865 msgid "Open "
44866 msgstr "Отворено "
44867
44868 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44870 #, c-format
44871 msgid "Open (%s)"
44872 msgstr "Отворено (%s)"
44873
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44875 #, c-format
44876 msgid "Open Document Spreadsheet"
44877 msgstr "Електронната таблица за документи"
44878
44879 #. BUTTON
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44881 msgid "Open fresh record"
44882 msgstr "Отворете нова публикация"
44883
44884 #. SCRIPT
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44886 msgid "Open help dialog"
44887 msgstr "Отворете прозореца за помощ"
44888
44889 #. A
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44892 msgid "Open in new window"
44893 msgstr "Отвори в нов прозорец"
44894
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44896 #, c-format
44897 msgid "Open in new window."
44898 msgstr "Отворете в нов прозорец."
44899
44900 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44902 #, c-format
44903 msgid "Open invoices (%s)"
44904 msgstr "Отворени фактури (%s)"
44905
44906 #. SCRIPT
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44908 msgid "Open link"
44909 msgstr "Отваряне на връзка"
44910
44911 #. SCRIPT
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44913 msgid "Open link in..."
44914 msgstr "Отваряне на връзката в ..."
44915
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44917 #, c-format
44918 msgid "Open on:"
44919 msgstr "Отворете на:"
44920
44921 #. SCRIPT
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44923 msgid "Open popup menu for split buttons"
44924 msgstr "Отворете изскачащо меню за разделени бутони"
44925
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44927 #, c-format
44928 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44929 msgstr "Схема OpenAPI 2.0 "
44930
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
44932 #, c-format
44933 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44934 msgstr "Инициатива OpenAPI (OAI)"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
44937 #, c-format
44938 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44939 msgstr "Библиотека за клавишни комбинации на OpenJS"
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44942 #, c-format
44943 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44944 msgstr "Библиотека за клавишни комбинации на OpenJS"
44945
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44947 #, c-format
44948 msgid "Opened on:"
44949 msgstr "Отворено на:"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44952 #, c-format
44953 msgid ""
44954 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44955 "configuration. "
44956 msgstr ""
44957
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44959 #, c-format
44960 msgid "Operator"
44961 msgstr "Оператор"
44962
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44965 #, c-format
44966 msgid "Optional"
44967 msgstr "Незадължителен"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44970 #, c-format
44971 msgid "Optional data added"
44972 msgstr "Незадължителните данни са добавени"
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44975 #, c-format
44976 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44977 msgstr ""
44978 "Незадължителни филтри за инвентаризационен списък или списък за сравняване "
44979 "на баркодове"
44980
44981 #. TH
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44983 msgid "Optional module missing"
44984 msgstr "Липсва незадължителен модул"
44985
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44988 #, c-format
44989 msgid "Options"
44990 msgstr "Параметри"
44991
44992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44993 #, fuzzy, c-format
44994 msgid "Options are defined by the authorized value "
44995 msgstr "%s Опциите се определят от константната стойност "
44996
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44998 #, fuzzy, c-format
44999 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45000 msgstr "%s Опциите се определят от константната стойност ITEMTYPECAT. %s "
45001
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
45003 #, c-format
45004 msgid "Options:"
45005 msgstr "Параметри:"
45006
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
45008 #, c-format
45009 msgid "Or add number of days:"
45010 msgstr "Или добавете броя на дните:"
45011
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
45013 #, c-format
45014 msgid "Or list barcodes one by one"
45015 msgstr "Или списък на баркодове по един"
45016
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
45018 #, c-format
45019 msgid "Or list card numbers one by one"
45020 msgstr "Или списък на номера на читателски карти един след друг"
45021
45022 #. SCRIPT
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45024 msgid "Or provide alternative text:"
45025 msgstr "Или дайте алтернативен текст:"
45026
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
45029 #, c-format
45030 msgid "Or scan items one by one"
45031 msgstr "Или сканирайте екземпляри един по един"
45032
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
45034 #, c-format
45035 msgid "Or use a patron list"
45036 msgstr "Или използвайте списък с читатели"
45037
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
45039 #, c-format
45040 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45041 msgstr "Или използвайте библиографски номер на библиографски запис"
45042
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
45044 #, c-format
45045 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45046 msgstr "Или използвайте библиографски номера на библиографски записи"
45047
45048 #. SCRIPT
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45050 msgid "Orange"
45051 msgstr "Оранжево"
45052
45053 #. For the first occurrence,
45054 #. SCRIPT
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45058 msgid "Order"
45059 msgstr "Поръчка"
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45062 #, c-format
45063 msgid "Order ID"
45064 msgstr "Поръчка ID"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
45067 #, c-format
45068 msgid "Order ID:"
45069 msgstr "Поръчка ID:"
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
45073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
45075 #, c-format
45076 msgid "Order acquisition"
45077 msgstr "Придобиване на поръчка"
45078
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
45080 #, c-format
45081 msgid "Order cost"
45082 msgstr "Стойност на поръчката"
45083
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
45085 #, c-format
45086 msgid "Order date"
45087 msgstr "Дата на поръчка"
45088
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
45091 #, c-format
45092 msgid "Order date:"
45093 msgstr "Дата на поръчка:"
45094
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
45096 #, fuzzy, c-format
45097 msgid "Order details"
45098 msgstr "Скриване"
45099
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
45101 #, c-format
45102 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45103 msgstr "Поръчка детайли &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
45104
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
45106 #, c-format
45107 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
45108 msgstr ""
45109
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45112 #, c-format
45113 msgid "Order from external source"
45114 msgstr "Поръчка от външен източник"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
45117 #, c-format
45118 msgid "Order from external source "
45119 msgstr "Поръчка от външен източник "
45120
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
45125 #, c-format
45126 msgid "Order line"
45127 msgstr "Ред за поръчка"
45128
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
45131 #, c-format
45132 msgid "Order line (parent)"
45133 msgstr "Ред за поръчка (източник)"
45134
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45136 #, c-format
45137 msgid "Order line:"
45138 msgstr "Ред за поръчка:"
45139
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
45142 #, c-format
45143 msgid "Order note"
45144 msgstr "Бележка към поръчка"
45145
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
45149 #, c-format
45150 msgid "Order number"
45151 msgstr "Номер на поръчка"
45152
45153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45154 #, fuzzy, c-format
45155 msgid "Order search"
45156 msgstr "Търсене на поръчка "
45157
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45159 #, c-format
45160 msgid "Order search "
45161 msgstr "Търсене на поръчка "
45162
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
45164 #, c-format
45165 msgid "Order status: "
45166 msgstr "Статус на поръчка: "
45167
45168 #. A
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
45170 msgid "Order this one"
45171 msgstr "Поръчайте това"
45172
45173 #. SCRIPT
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
45175 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45176 msgstr "Общата сума на поръчката (%s) надвишава наличния бюджет (%s)"
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
45190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45196 #, c-format
45197 msgid "Ordered"
45198 msgstr "Поръчано"
45199
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45201 #, c-format
45202 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45203 msgstr "Поръчан &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
45204
45205 #. %1$s:  fund_code | html 
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
45207 #, c-format
45208 msgid "Ordered - %s "
45209 msgstr "Поръчано - %s "
45210
45211 #. %1$s:  fund_code | html 
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
45213 #, fuzzy, c-format
45214 msgid "Ordered - Fund: %s"
45215 msgstr "Поръчано - %s "
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
45218 #, c-format
45219 msgid "Ordered amount:"
45220 msgstr "Стойност на поръчката:"
45221
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
45223 #, c-format
45224 msgid "Ordered by the library"
45225 msgstr "Поръчано от библиотеката"
45226
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45229 #, c-format
45230 msgid "Ordered by: "
45231 msgstr "Поръчано от: "
45232
45233 #. A
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
45235 #, fuzzy
45236 msgid "Ordered from this fund"
45237 msgstr "Поръчайте това"
45238
45239 #. SPAN
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
45241 msgid "Ordered from this fund and children"
45242 msgstr ""
45243
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
45246 #, c-format
45247 msgid "Ordering information"
45248 msgstr "Информация за поръчка"
45249
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
45251 #, c-format
45252 msgid "Ordernumber"
45253 msgstr "Номер на поръчка"
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
45257 #, c-format
45258 msgid "Orders"
45259 msgstr "Поръчки"
45260
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
45263 #, c-format
45264 msgid "Orders are standing:"
45265 msgstr "Поръчките се изпълняват:"
45266
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45272 #, c-format
45273 msgid "Orders by fund"
45274 msgstr "Поръчки по фондове"
45275
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
45277 #, c-format
45278 msgid "Orders by fund "
45279 msgstr "Поръчки по фондове "
45280
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
45282 #, c-format
45283 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45284 msgstr "Поръчки по фондове &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
45285
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
45287 #, c-format
45288 msgid "Orders enabled: "
45289 msgstr "Включени поръчки:"
45290
45291 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45293 #, c-format
45294 msgid "Orders for %s"
45295 msgstr "Поръчки за %s"
45296
45297 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
45299 #, c-format
45300 msgid "Orders for fund '%s'"
45301 msgstr "Поръчки за фонд '%s'"
45302
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45304 #, c-format
45305 msgid "Orders from:"
45306 msgstr "Поръчки от:"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
45310 #, c-format
45311 msgid "Orders search"
45312 msgstr "Търсене на поръчки"
45313
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45315 #, c-format
45316 msgid "Orders with uncertain prices"
45317 msgstr "Поръчки с несигурни цени"
45318
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
45320 #, c-format
45321 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45322 msgstr "Поръчки с недефинирани цени на доставчика "
45323
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
45325 #, c-format
45326 msgid "Orex Digital, Spain"
45327 msgstr "Orex Digital, Spain"
45328
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
45330 #, c-format
45331 msgid "Org."
45332 msgstr ""
45333
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45337 #, c-format
45338 msgid "Organization"
45339 msgstr "Организация"
45340
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
45342 #, c-format
45343 msgid "Organization:"
45344 msgstr "Организация:"
45345
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
45347 #, c-format
45348 msgid "Organize by: "
45349 msgstr "Организирайте по: "
45350
45351 #. SCRIPT
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45353 msgid "Orientation"
45354 msgstr "Ориентация"
45355
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
45357 #, c-format
45358 msgid "Origin"
45359 msgstr "Произход"
45360
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
45362 #, c-format
45363 msgid "Original"
45364 msgstr "Оригинал"
45365
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45367 #, c-format
45368 msgid "Original message, rendered:"
45369 msgstr "Оригинално съобщение обработено:"
45370
45371 #. A
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45373 msgid "Original order line"
45374 msgstr "Оригинален ред за поръчка"
45375
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45377 #, c-format
45378 msgid "Original version"
45379 msgstr "Оригинална версия"
45380
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45382 #, c-format
45383 msgid "Originating library: "
45384 msgstr "Първоначална библиотека: "
45385
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
45387 #, c-format
45388 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45389 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
45390
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45398 #, c-format
45399 msgid "Other"
45400 msgstr "Други"
45401
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
45403 #, c-format
45404 msgid "Other "
45405 msgstr "Други "
45406
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45408 #, c-format
45409 msgid "Other action"
45410 msgstr "Други действия"
45411
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
45413 #, c-format
45414 msgid "Other attributes"
45415 msgstr "Други атрибути"
45416
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
45418 #, c-format
45419 msgid "Other course reserves"
45420 msgstr "Други резервации за курсове"
45421
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45423 #, c-format
45424 msgid "Other data"
45425 msgstr "Други данни"
45426
45427 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
45429 #, c-format
45430 msgid "Other holdings (%s)"
45431 msgstr "Други фондове (хранилища) (%s)"
45432
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
45434 #, c-format
45435 msgid "Other holdings:"
45436 msgstr "Други фондове (хранилища):"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Other limits"
45441 msgstr "Други имена"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45444 #, c-format
45445 msgid "Other name"
45446 msgstr "Презиме"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
45449 #, c-format
45450 msgid "Other name:"
45451 msgstr "Презиме:"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45454 #, c-format
45455 msgid "Other names"
45456 msgstr "Други имена"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
45459 #, c-format
45460 msgid "Other options (choose one)"
45461 msgstr "Други параметри (изберете един)"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
45467 #, c-format
45468 msgid "Other phone"
45469 msgstr "Друг телефон"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
45472 #, c-format
45473 msgid "Other phone:"
45474 msgstr "Друг телефон:"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
45478 #, c-format
45479 msgid "Other phone: "
45480 msgstr "Друг телефон: "
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45484 #, c-format
45485 msgid "Other reasons"
45486 msgstr "Други причини"
45487
45488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
45491 #, c-format
45492 msgid "Others..."
45493 msgstr "Други..."
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45496 #, c-format
45497 msgid "Outgoing (cash)"
45498 msgstr "Изходящи (налични)"
45499
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
45513 #, c-format
45514 msgid "Output"
45515 msgstr "Изход"
45516
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
45518 #, c-format
45519 msgid "Output format"
45520 msgstr "Изходен формат"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
45523 #, c-format
45524 msgid "Output format "
45525 msgstr "Изходен формат "
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
45528 #, c-format
45529 msgid "Output format:"
45530 msgstr "Изходен формат:"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45533 #, c-format
45534 msgid "Output to a file named: "
45535 msgstr "Име на изходният файл: "
45536
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
45538 #, c-format
45539 msgid "Output:"
45540 msgstr "Изход:"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
45544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45545 #, c-format
45546 msgid "Outstanding"
45547 msgstr "Неплатени"
45548
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
45550 #, c-format
45551 msgid "Outstanding credit: "
45552 msgstr "Неплатен кредит: "
45553
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
45555 #, c-format
45556 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45557 msgstr "Могат да се прилагат неплатени кредити: "
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45561 #, c-format
45562 msgid "OverDrive library authnames"
45563 msgstr "Оторизирани имена на библиотеки OverDrive"
45564
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45566 #, c-format
45567 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45568 msgstr ""
45569 "Имена за удостоверяване на библиотека OverDrive &rsaquo; Администриране "
45570 "&rsaquo; Коха"
45571
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
45574 #, c-format
45575 msgid "Overdue"
45576 msgstr "Просрочен"
45577
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
45580 #, c-format
45581 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45582 msgstr "Максимална глоба(сума)"
45583
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45586 #, c-format
45587 msgid "Overdue notice required: "
45588 msgstr "Задължително известие за просрочване: "
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45592 #, c-format
45593 msgid "Overdue notice/status triggers"
45594 msgstr "Активиране на известия / състояния при просрочване"
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45597 #, c-format
45598 msgid "Overdue notice/status triggers "
45599 msgstr "Активиране на известия / състояния при просрочване "
45600
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45602 #, c-format
45603 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45604 msgstr ""
45605 "Активиране на известия / състояния при просрочване &rsaquo; Инструменти "
45606 "&rsaquo; Коха"
45607
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Overdue recalls"
45614 msgstr "Просрочени"
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45619 msgstr "Просрочени на %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
45623 #, c-format
45624 msgid "Overdue report"
45625 msgstr "Просрочени задължения отчет"
45626
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45631 #, c-format
45632 msgid "Overdues"
45633 msgstr "Просрочени"
45634
45635 #. %1$s:  todaysdate | html 
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45637 #, c-format
45638 msgid "Overdues as of %s "
45639 msgstr "Просрочени от %s "
45640
45641 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45643 #, c-format
45644 msgid "Overdues at %s "
45645 msgstr "Просрочени на %s "
45646
45647 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45649 #, c-format
45650 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45651 msgstr "Просрочени на %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45655 #, c-format
45656 msgid "Overdues with fines"
45657 msgstr "Просрочени задължения с глоби"
45658
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45660 #, c-format
45661 msgid "Overdues:"
45662 msgstr "Просрочени задължения:"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
45665 #, c-format
45666 msgid "Overpayment refund"
45667 msgstr ""
45668
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
45674 #, c-format
45675 msgid "Override and renew"
45676 msgstr "Отменете и презапишете"
45677
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
45679 #, c-format
45680 msgid "Override blocked renewals "
45681 msgstr "Отмяна на блокирани презаписвания "
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45686 #, c-format
45687 msgid "Override limit and renew"
45688 msgstr "Отмяна на лимит и презапишете"
45689
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45691 #, c-format
45692 msgid "Override renewal restrictions:"
45693 msgstr "Отмяна на ограниченията за презаписване:"
45694
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
45696 #, c-format
45697 msgid "Override restriction temporarily"
45698 msgstr "Временно премахнете ограничението"
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
45703 #, c-format
45704 msgid "Overwrite"
45705 msgstr "Презаписване"
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
45708 #, c-format
45709 msgid "Overwrite the existing one with this"
45710 msgstr "Заменете съществуващото с това"
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
45715 #, c-format
45716 msgid "Owner"
45717 msgstr "Собственик"
45718
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45721 #, c-format
45722 msgid "Owner only"
45723 msgstr "Само собственик"
45724
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
45728 #, c-format
45729 msgid "Owner: "
45730 msgstr "Собственик: "
45731
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45733 #, c-format
45734 msgid "PICAMARC"
45735 msgstr "PICAMARC"
45736
45737 #. SCRIPT
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45739 msgid "PM"
45740 msgstr "PM"
45741
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45743 #, c-format
45744 msgid "PSGI: "
45745 msgstr "PSGI: "
45746
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
45748 #, c-format
45749 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45750 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
45753 #, c-format
45754 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45755 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45758 #, fuzzy, c-format
45759 msgid "Packaging manager"
45760 msgstr "Мениджър на опаковки:"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45763 #, fuzzy, c-format
45764 msgid "Packaging manager assistant"
45765 msgstr "Мениджър на опаковки:"
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45768 #, c-format
45769 msgid "Packaging manager:"
45770 msgstr "Мениджър на опаковки:"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45773 #, c-format
45774 msgid "Packaging team:"
45775 msgstr "Екип за опаковане:"
45776
45777 #. SCRIPT
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45779 msgid "Page break"
45780 msgstr "Разделител на страница"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45784 #, c-format
45785 msgid "Page height:"
45786 msgstr "Височина на страницата:"
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
45789 #, c-format
45790 msgid "Page side: "
45791 msgstr "Страна на страницата: "
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45795 #, c-format
45796 msgid "Page width:"
45797 msgstr "Ширина на страницата:"
45798
45799 #. %1$s:  pagename | html 
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45801 #, c-format
45802 msgid "Page: %s"
45803 msgstr "Страница: %s"
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45808 #, c-format
45809 msgid "Pages"
45810 msgstr "Страници:"
45811
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45816 #, c-format
45817 msgid "Pages:"
45818 msgstr "Страници:"
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
45821 #, c-format
45822 msgid "Paid for?:"
45823 msgstr "Платено за?:"
45824
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
45827 #, c-format
45828 msgid "Paper bin"
45829 msgstr "Тава за хартия"
45830
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45835 #, c-format
45836 msgid "Paper bin:"
45837 msgstr "Тава за хартия:"
45838
45839 #. SCRIPT
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45841 msgid "Paragraph"
45842 msgstr "На параграфи"
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45845 #, c-format
45846 msgid "Parameter deleted "
45847 msgstr "Параметърът е изтрит "
45848
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
45850 #, c-format
45851 msgid "Parameter label: "
45852 msgstr "Етикет на параметъра: "
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45855 #, c-format
45856 msgid "Parameters"
45857 msgstr "Параметри"
45858
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45860 #, c-format
45861 msgid "Parent code"
45862 msgstr "Код на източника (родителски-основен)"
45863
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45865 #, c-format
45866 msgid "Parent item type: "
45867 msgstr "Източник вид библиотечен документ (родителски-основен)"
45868
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45873 #, c-format
45874 msgid "Partial"
45875 msgstr "Частичен"
45876
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45881 #, c-format
45882 msgid "Partially received"
45883 msgstr "Получено частично"
45884
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45886 #, c-format
45887 msgid "Partners available for searching: "
45888 msgstr "Достъпно за търсене на партньори: "
45889
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45892 #, c-format
45893 msgid "Password"
45894 msgstr "Парола"
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
45897 #, c-format
45898 msgid "Password change in OPAC: "
45899 msgstr "Промяна на парола в OPAC: "
45900
45901 #. SCRIPT
45902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45903 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45904 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали"
45905
45906 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45908 #, c-format
45909 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45910 msgstr "Паролата на читател с ID %s съдържа интервал."
45911
45912 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45914 #, c-format
45915 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45916 msgstr "Грешка в паролата на читател с ID %s. "
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
45919 #, fuzzy, c-format
45920 msgid "Password expiration"
45921 msgstr "Паролата е променена"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45924 #, fuzzy, c-format
45925 msgid "Password expiration date"
45926 msgstr "Намиране на дата на изтичане"
45927
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45929 #, fuzzy, c-format
45930 msgid "Password expiration date is invalid."
45931 msgstr "Датата на изтичане е невалидна."
45932
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45935 #, fuzzy, c-format
45936 msgid "Password expiration date:"
45937 msgstr "Намиране на дата на изтичане"
45938
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
45941 #, fuzzy, c-format
45942 msgid "Password expiration: "
45943 msgstr "Валидност до: "
45944
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
45946 #, fuzzy, c-format
45947 msgid "Password expires:"
45948 msgstr "Парола:"
45949
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45951 #, c-format
45952 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45953 msgstr "Паролата има интервали в началото или края на реда"
45954
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45956 #, c-format
45957 msgid "Password is too short"
45958 msgstr "Паролите е твърде кратка"
45959
45960 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45961 #. %2$s:  e.min_length | html 
45962 #. %3$s:  e.length | html 
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45964 #, c-format
45965 msgid ""
45966 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45967 "%s, length is %s "
45968 msgstr ""
45969 "Паролата е твърде къса за читател с ID %s. Минимална дължина %s, дължина %s "
45970
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45972 #, c-format
45973 msgid "Password is too weak"
45974 msgstr "Паролата е слаба"
45975
45976 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45978 #, c-format
45979 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45980 msgstr "Паролата е твърде слаба за читател с ID %s. "
45981
45982 #. For the first occurrence,
45983 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45986 #, c-format
45987 msgid "Password must be at least %s characters long."
45988 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
45989
45990 #. SCRIPT
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45992 msgid "Password must contain at least %s characters"
45993 msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа"
45994
45995 #. SCRIPT
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45997 msgid ""
45998 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45999 "and numbers"
46000 msgstr ""
46001 "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа, включително ГЛАВНИ, малки "
46002 "букви и цифри "
46003
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
46006 #, c-format
46007 msgid ""
46008 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46009 msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една цифра, една малка и главна буква."
46010
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
46013 #, c-format
46014 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46015 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали."
46016
46017 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
46019 #, c-format
46020 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46021 msgstr "Грешка в плъгина за парола за читател с ID %s. "
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
46024 #, c-format
46025 msgid "Password reset in OPAC: "
46026 msgstr "Нулиране на паролата в OPAC: "
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
46029 #, c-format
46030 msgid "Password updated"
46031 msgstr "Паролата е променена"
46032
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46035 #, c-format
46036 msgid "Password:"
46037 msgstr "Парола:"
46038
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
46045 #, c-format
46046 msgid "Password: "
46047 msgstr "Парола: "
46048
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
46050 #, c-format
46051 msgid "Passwords do not match"
46052 msgstr "Паролите не съвпадат"
46053
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46056 #, c-format
46057 msgid "Passwords do not match."
46058 msgstr "Паролите не съвпадат."
46059
46060 #. SCRIPT
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
46062 msgid "Passwords will be displayed as text"
46063 msgstr "Паролите ще бъдат показани като текст"
46064
46065 #. SCRIPT
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46067 msgid "Paste"
46068 msgstr "Поставяне"
46069
46070 #. SCRIPT
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46072 msgid "Paste as text"
46073 msgstr "Поставяне като текст"
46074
46075 #. SCRIPT
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46077 msgid ""
46078 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46079 "until you toggle this option off."
46080 msgstr ""
46081 "Поставяне вече е в режим на обикновен текст. Сега съдържанието ще бъде "
46082 "поставено като обикновен текст, докато не деактивирате тази опция."
46083
46084 #. SCRIPT
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46086 msgid "Paste or type a link"
46087 msgstr "Поставете или въведете връзка"
46088
46089 #. SCRIPT
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46091 msgid "Paste row after"
46092 msgstr "Вмъкване на ред след"
46093
46094 #. SCRIPT
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46096 msgid "Paste row before"
46097 msgstr "Вмъкване на ред преди"
46098
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46100 #, c-format
46101 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46102 msgstr "Поставете избора от „клипборда“"
46103
46104 #. SCRIPT
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46106 msgid "Paste your embed code below:"
46107 msgstr "Поставете кода за вграждане по-долу:"
46108
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46111 #, c-format
46112 msgid "Patent document"
46113 msgstr "Патентни документи"
46114
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
46132 #, c-format
46133 msgid "Patron"
46134 msgstr "Читател"
46135
46136 #. SCRIPT
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
46138 msgid "Patron '%s' added."
46139 msgstr "Читател '%s' е добавен."
46140
46141 #. SCRIPT
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
46143 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46144 msgstr "Читател '%s' вече е в списъка."
46145
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
46147 #, c-format
46148 msgid "Patron ID:"
46149 msgstr "Читател ID:"
46150
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
46153 #, c-format
46154 msgid "Patron account flags"
46155 msgstr "Флаг на акаунта на читател"
46156
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
46158 #, c-format
46159 msgid "Patron activity"
46160 msgstr "Активност"
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46164 #, c-format
46165 msgid "Patron already has hold for this item"
46166 msgstr "Читателя вече е резервирал този екземпляр"
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
46170 #, c-format
46171 msgid "Patron attribute type code: "
46172 msgstr "Код на вид допълнителна информация за читател: "
46173
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46179 #, c-format
46180 msgid "Patron attribute types"
46181 msgstr "Видове допълнителна информация за читател"
46182
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
46184 #, c-format
46185 msgid "Patron attribute types "
46186 msgstr "Видове допълнителна информация за читател "
46187
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
46189 #, c-format
46190 msgid "Patron attribute: "
46191 msgstr "Допълнителна информация за читател: "
46192
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
46196 #, c-format
46197 msgid "Patron attributes"
46198 msgstr "Допълнителна информация за читател"
46199
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
46201 #, c-format
46202 msgid "Patron attributes: "
46203 msgstr "Допълнителна информация за читател: "
46204
46205 #. %1$s:  maxreserves | html 
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
46207 #, c-format
46208 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46209 msgstr "Читателят може да направи максимум само %s резервации общо. "
46210
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
46220 #, c-format
46221 msgid "Patron card creator"
46222 msgstr "Създател на читателски карти"
46223
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46225 #, c-format
46226 msgid "Patron card creator "
46227 msgstr "Създател на читателски карти "
46228
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
46230 #, c-format
46231 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46232 msgstr "Създател на читателски карти &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
46233
46234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
46235 #, c-format
46236 msgid "Patron card number"
46237 msgstr "Номер на читателска карта"
46238
46239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46240 #, fuzzy, c-format
46241 msgid "Patron card printing/exporting"
46242 msgstr "Създател на читателски карти"
46243
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46245 #, c-format
46246 msgid ""
46247 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46248 "Koha"
46249 msgstr ""
46250 "Читателска карта отпечатване/експорт &rsaquo; Инструменти &rsaquo; "
46251 "Читателски карти &rsaquo; Коха"
46252
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
46254 #, fuzzy, c-format
46255 msgid "Patron card templates"
46256 msgstr "Създател на читателски карти"
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
46265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46266 #, c-format
46267 msgid "Patron categories"
46268 msgstr "Категории читатели"
46269
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
46271 #, c-format
46272 msgid "Patron categories "
46273 msgstr "Категории читатели "
46274
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
46281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
46291 #, c-format
46292 msgid "Patron category"
46293 msgstr "Категория читатели"
46294
46295 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
46297 #, fuzzy, c-format
46298 msgid "Patron category = %s"
46299 msgstr "Категория читатели: "
46300
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46302 #, c-format
46303 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46304 msgstr "Категорията читатели вече съществува и не може да бъде променена!"
46305
46306 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
46308 #, fuzzy, c-format
46309 msgid "Patron category code is %s"
46310 msgstr "Категории читатели "
46311
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46313 #, c-format
46314 msgid "Patron category created!"
46315 msgstr "Категория читатели е създаден!"
46316
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
46318 #, fuzzy, c-format
46319 msgid "Patron category deleted successfully"
46320 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
46321
46322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
46323 #, fuzzy, c-format
46324 msgid "Patron category deleted successfully."
46325 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
46326
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
46328 #, fuzzy, c-format
46329 msgid "Patron category inserted successfully"
46330 msgstr "Колекцията е прехвърлена успешно"
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Patron category inserted successfully."
46335 msgstr "Колекцията е прехвърлена успешно"
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46338 #, fuzzy, c-format
46339 msgid "Patron category updated successfully"
46340 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
46341
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
46343 #, fuzzy, c-format
46344 msgid "Patron category updated successfully."
46345 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
46346
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
46349 #, c-format
46350 msgid "Patron category:"
46351 msgstr "Категория читатели:"
46352
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
46357 #, c-format
46358 msgid "Patron category: "
46359 msgstr "Категория читатели: "
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46368 #, c-format
46369 msgid "Patron clubs"
46370 msgstr "Читателски клубове"
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46373 #, c-format
46374 msgid "Patron clubs "
46375 msgstr "Читателски клубове "
46376
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46378 #, c-format
46379 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46380 msgstr "Читателски клубове &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
46381
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
46383 #, c-format
46384 msgid "Patron count"
46385 msgstr "Брой читатели"
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
46388 #, c-format
46389 msgid "Patron details"
46390 msgstr "Детайли за читател"
46391
46392 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46394 #, c-format
46395 msgid "Patron details for %s "
46396 msgstr "Данни за читател %s "
46397
46398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
46399 #, c-format
46400 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46401 msgstr ""
46402 "Читателя не принадлежи към никакви списъци за маршрутизиране на абонамента"
46403
46404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
46405 #, c-format
46406 msgid "Patron expires soon"
46407 msgstr "Читателският абонамент изтича скоро"
46408
46409 #. SCRIPT
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46411 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46412 msgstr "Глобите са над лимита: %s"
46413
46414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
46415 #, c-format
46416 msgid "Patron flags:"
46417 msgstr "Флагове:"
46418
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46420 #, c-format
46421 msgid "Patron guarantor"
46422 msgstr "Гарант на читателя"
46423
46424 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
46426 #, c-format
46427 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46428 msgstr "Искове за връщане: Читателят има %s ИСК ЗА ВРЪЩАНЕ."
46429
46430 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46432 #, c-format
46433 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46434 msgstr ""
46435 "Читателят има %s резервации. Изтриването на читателят ще отмени всички "
46436 "негови резервации."
46437
46438 #. %1$s:  debits | $Price 
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46440 #, c-format
46441 msgid "Patron has %s in fines."
46442 msgstr "Читателят има %s глоби."
46443
46444 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46446 #, c-format
46447 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46448 msgstr "Читателят има %s заети екземпляра."
46449
46450 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
46452 #, c-format
46453 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46454 msgstr "Читателят има %s просрочени екземпляри."
46455
46456 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46457 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46458 #. %3$s:  END 
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
46460 #, c-format
46461 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46462 msgstr "Читателят има %s просрочени екземпляри. %s Издаване въпреки това? %s "
46463
46464 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46466 #, c-format
46467 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46468 msgstr "Читателят има %s чакащи предложения."
46469
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
46471 #, c-format
46472 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46473 msgstr "Читателят има ПРОСРОЧЕНИ БИБЛИОТЕЧНИ ДОКУМЕНТИ "
46474
46475 #. %1$s:  credits | $Price 
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46477 #, c-format
46478 msgid "Patron has a %s credit."
46479 msgstr "Читателя има %s кредит."
46480
46481 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
46483 #, c-format
46484 msgid "Patron has a credit%s of "
46485 msgstr "Читателя има кредит%s от "
46486
46487 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
46489 #, c-format
46490 msgid "Patron has a restriction until %s."
46491 msgstr "Читателят има ограничение до %s."
46492
46493 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46494 #. %2$s:  END 
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
46496 #, c-format
46497 msgid ""
46498 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46499 "anyway? %s "
46500 msgstr ""
46501 "На читателя вече е издаден един от екземплярите на този запис. %s Издаване "
46502 "въпреки всичко? %s "
46503
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46506 #, c-format
46507 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46508 msgstr "Читателят има неопределено ограничение."
46509
46510 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
46512 #, c-format
46513 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46514 msgstr "Читателят има просрочени екземпляри и е блокиран за %s дни."
46515
46516 #. SCRIPT
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46518 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46519 msgstr "Читателят има просрочени екземпляри и е ограничен до: %s"
46520
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46522 #, c-format
46523 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46524 msgstr ""
46525 "Читателят има резервации. Те ще бъдат анулирани, когато се генерира "
46526 "сертификатът."
46527
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
46529 #, fuzzy, c-format
46530 msgid "Patron has no current article requests."
46531 msgstr "%s Читателят няма текущи заявки за статии. %s "
46532
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
46534 #, fuzzy, c-format
46535 msgid "Patron has no recalls."
46536 msgstr "Читателят има %s глоби."
46537
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46539 #, c-format
46540 msgid "Patron has nothing checked out."
46541 msgstr "Няма заети библиотечни документи."
46542
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
46545 #, c-format
46546 msgid "Patron has nothing on hold."
46547 msgstr "Няма резервирани библиотечни документи."
46548
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
46550 #, c-format
46551 msgid "Patron has opted out "
46552 msgstr "Читателят се отказа "
46553
46554 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
46557 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46558 msgstr "Читателят е изключил автоматичното презаписване"
46559
46560 #. %1$s:  fines | $Price 
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46562 #, fuzzy, c-format
46563 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46564 msgstr "Читателя има неплатени задължения за %s лв. %s "
46565
46566 #. %1$s:  fines | html 
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46568 #, c-format
46569 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46570 msgstr "Читателя има неплатени задължения за %s лв."
46571
46572 #. For the first occurrence,
46573 #. SCRIPT
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46577 #, c-format
46578 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46579 msgstr "Читателя има неплатени задължения за: %s"
46580
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
46582 #, fuzzy, c-format
46583 msgid "Patron has pending modifications"
46584 msgstr "Читателят има промени в очакване на одобрение. %s "
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
46589 #, c-format
46590 msgid "Patron has previously checked out this title"
46591 msgstr "Това заглавие вече е издадено на читателя"
46592
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
46594 #, c-format
46595 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46596 msgstr "Това заглавие вече е издадено на читателя: "
46597
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46600 #, c-format
46601 msgid "Patron has restrictions"
46602 msgstr "Читателят има ограничения"
46603
46604 #. INPUT type=text
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46606 msgid "Patron holds"
46607 msgstr "Резервации на читателят"
46608
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46610 #, fuzzy, c-format
46611 msgid "Patron identity"
46612 msgstr "Детайли за читател"
46613
46614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46615 #, c-format
46616 msgid "Patron image failed to upload"
46617 msgstr "Читателското изображение не е качено"
46618
46619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46620 #, c-format
46621 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46622 msgstr "Читателското изображение е качено успешно"
46623
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46625 #, c-format
46626 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46627 msgstr "Читателското изображение е качено с грешки"
46628
46629 #. For the first occurrence,
46630 #. SCRIPT
46631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
46637 #, c-format
46638 msgid "Patron is RESTRICTED"
46639 msgstr "Читателят има ОГРАНИЧЕНИЯ"
46640
46641 #. A
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
46643 msgid "Patron is an adult"
46644 msgstr "Читателят е възрастен"
46645
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46647 #, fuzzy, c-format
46648 msgid "Patron is currently restricted"
46649 msgstr "Понастоящем читателят е няма ограничения."
46650
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46653 #, c-format
46654 msgid "Patron is currently unrestricted."
46655 msgstr "Понастоящем читателят е няма ограничения."
46656
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46659 #, c-format
46660 msgid "Patron is from different library"
46661 msgstr "Читател от друга библиотека"
46662
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46664 #, c-format
46665 msgid "Patron is not notified."
46666 msgstr "Читателят не е уведомен."
46667
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46670 #, c-format
46671 msgid "Patron is restricted"
46672 msgstr "Читателят има ограничения"
46673
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
46675 #, c-format
46676 msgid "Patron is restricted."
46677 msgstr "Читателят има ограничения."
46678
46679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
46681 #, c-format
46682 msgid "Patron library"
46683 msgstr "Библиотека на читателя"
46684
46685 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid "Patron library = %s"
46689 msgstr "Библиотека на читателя"
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46692 #, c-format
46693 msgid "Patron list name: "
46694 msgstr "Име на читателски списък: "
46695
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46699 #, c-format
46700 msgid "Patron list: "
46701 msgstr "Читателски списък: "
46702
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46708 #, c-format
46709 msgid "Patron lists"
46710 msgstr "Читателски списъци"
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46713 #, c-format
46714 msgid "Patron lists "
46715 msgstr "Читателски списъци "
46716
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46718 #, c-format
46719 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46720 msgstr "Читателски списъци &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
46721
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46725 #, c-format
46726 msgid "Patron messaging preferences"
46727 msgstr "Настройки за съобщения"
46728
46729 #. INPUT type=text
46730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46733 #, c-format
46734 msgid "Patron name"
46735 msgstr "Име на читателя"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46738 #, c-format
46739 msgid "Patron not found"
46740 msgstr "Читателят не е намерен"
46741
46742 #. SCRIPT
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46744 msgid "Patron not found."
46745 msgstr "Читателят не е намерен."
46746
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46749 #, c-format
46750 msgid "Patron not found. "
46751 msgstr "Читателят не е намерен. "
46752
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46754 #, c-format
46755 msgid "Patron not found:"
46756 msgstr "Читателят не е намерен:"
46757
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46759 #, c-format
46760 msgid "Patron note"
46761 msgstr "Бележка на читателя"
46762
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46764 #, c-format
46765 msgid "Patron notes"
46766 msgstr "Читателски бележки"
46767
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46772 #, c-format
46773 msgid "Patron notes:"
46774 msgstr "Читателски бележки:"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46777 #, c-format
46778 msgid "Patron notice sent: "
46779 msgstr "Изпратено известие за читател: "
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46782 #, c-format
46783 msgid "Patron notification:"
46784 msgstr "Известие за читател:"
46785
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46788 #, c-format
46789 msgid "Patron notification: "
46790 msgstr "Известие за читател: "
46791
46792 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46793 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46794 #. %3$s:  END ~
46795 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46796 #. %5$s:  END ~
46797 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46798 #. %7$s:  END ~
46799 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46800 #. %9$s:  ELSE 
46801 #. %10$s:  END ~
46802 #. %11$s:  END 
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46804 #, c-format
46805 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46806 msgstr ""
46807 "Известие за читатели: %s %s Имейл%s %s Телефон%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46808
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46810 #, c-format
46811 msgid "Patron number: "
46812 msgstr "ID читател: "
46813
46814 #. A
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46818 #, fuzzy, c-format
46819 msgid "Patron photo"
46820 msgstr "Бележка на читателя"
46821
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46823 #, c-format
46824 msgid "Patron reached daily limit."
46825 msgstr "Читателя достигна дневния лимит."
46826
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46828 #, fuzzy, c-format
46829 msgid "Patron reason"
46830 msgstr "Ограничения на читател"
46831
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
46833 #, c-format
46834 msgid "Patron records"
46835 msgstr "Читателски записи"
46836
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46838 #, c-format
46839 msgid "Patron records merged into "
46840 msgstr "Читателски записи обединени в "
46841
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46843 #, c-format
46844 msgid "Patron records were last synced on: "
46845 msgstr "Читателските записи са последно синхронизирани на: "
46846
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46848 #, c-format
46849 msgid "Patron relationship problems"
46850 msgstr "Проблеми с родствените връзки на читател"
46851
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46853 #, c-format
46854 msgid "Patron request"
46855 msgstr "Заявка на читател"
46856
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
46859 #, c-format
46860 msgid "Patron restrictions"
46861 msgstr "Ограничения на читател"
46862
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46864 #, c-format
46865 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46866 msgstr "Търсене на читател &rsaquo; Коха"
46867
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46869 #, c-format
46870 msgid "Patron search: "
46871 msgstr "Търсене на читател: "
46872
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46875 #, c-format
46876 msgid "Patron sort 1"
46877 msgstr "Читател сортиране 1"
46878
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46881 #, c-format
46882 msgid "Patron sort 2"
46883 msgstr "Читател сортиране 2"
46884
46885 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46887 #, fuzzy, c-format
46888 msgid "Patron sort1 = %s"
46889 msgstr "Читател сортиране 1"
46890
46891 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46893 #, fuzzy, c-format
46894 msgid "Patron sort2 = %s"
46895 msgstr "Читател сортиране 1"
46896
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46898 #, c-format
46899 msgid "Patron status"
46900 msgstr "Статус"
46901
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46903 #, c-format
46904 msgid ""
46905 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46906 "out. Ensure you are working with the right patron."
46907 msgstr ""
46908 "Читателят автоматично се превключва след прочитане на читателската карта по "
46909 "време на заемане на екземпляр. Уверете се, че работите с правилния читател."
46910
46911 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46913 #, c-format
46914 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46915 msgstr "Преди това читателят е бил ограничен до %s."
46916
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46918 #, fuzzy, c-format
46919 msgid "Patron will be charged with "
46920 msgstr "Читателски записи обединени в "
46921
46922 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46924 #, c-format
46925 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46926 msgstr "Читателският акаунт е удължен до %s"
46927
46928 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46930 #, c-format
46931 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46932 msgstr "Читателският акаунт е удължен до %s "
46933
46934 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46935 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46936 #. %3$s:  END 
46937 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
46939 #, c-format
46940 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46941 msgstr "Читателският акаунт е ограничен %s до %s %s %s с обяснение: "
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46944 #, c-format
46945 msgid "Patron's address in doubt"
46946 msgstr "Адреса на читателя е под съмнение"
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
46949 #, c-format
46950 msgid "Patron's address in doubt "
46951 msgstr "Адреса на читателя е под съмнение "
46952
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46959 #, c-format
46960 msgid "Patron's address is in doubt"
46961 msgstr "Адреса на читателя е под съмнение"
46962
46963 #. SCRIPT
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46965 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46966 msgstr "Адреса на читателя е под съмнение (продължи въпреки това)"
46967
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46969 #, c-format
46970 msgid "Patron's address is in doubt."
46971 msgstr "Адреса на читателя е под съмнение."
46972
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46974 #, c-format
46975 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46976 msgstr "Възрастта на читателя не съответства на категорията на читатели."
46977
46978 #. %1$s:  age_low | html 
46979 #. %2$s:  age_high | html 
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46981 #, c-format
46982 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46983 msgstr ""
46984 "Възрастта на читателите е неправилна за тяхната категория. Разрешените "
46985 "възрасти са %s-%s."
46986
46987 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
46989 #, fuzzy, c-format
46990 msgid "Patron's card expired on %s"
46991 msgstr "Читателската карата е изтекла (%s)"
46992
46993 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46995 #, fuzzy, c-format
46996 msgid "Patron's card expires on %s"
46997 msgstr "Читателската карата е изтекла (%s)"
46998
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
47000 #, fuzzy, c-format
47001 msgid "Patron's card has expired."
47002 msgstr "Читателската карата е изтекла."
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
47005 #, c-format
47006 msgid "Patron's card is expired"
47007 msgstr "Читателската карата е изтекла"
47008
47009 #. SCRIPT
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47011 msgid "Patron's card is expired (%s)"
47012 msgstr "Читателската карата е изтекла (%s)"
47013
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
47015 #, c-format
47016 msgid "Patron's card is expired."
47017 msgstr "Читателската карата е изтекла."
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47021 #, c-format
47022 msgid "Patron's card is lost"
47023 msgstr "Читателската карта е загубена"
47024
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
47026 #, c-format
47027 msgid "Patron's card is lost "
47028 msgstr "Читателската карта е загубена "
47029
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
47031 #, c-format
47032 msgid "Patron's card is lost."
47033 msgstr "Читателската карта е загубена."
47034
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
47036 #, fuzzy, c-format
47037 msgid "Patron's card will expire soon."
47038 msgstr "Читателската карата е изтекла."
47039
47040 #. For the first occurrence,
47041 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
47042 #. %2$s:  IF noissues 
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
47045 #, c-format
47046 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
47047 msgstr "Колективен дълг на читател и поръчител %s. %s "
47048
47049 #. For the first occurrence,
47050 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
47051 #. %2$s:  IF noissues 
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
47054 #, c-format
47055 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
47056 msgstr "Гарантите на читателите и самите те общо дължат %s. %s "
47057
47058 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47059 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47061 #, c-format
47062 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
47063 msgstr "Основна библиотека на читателя: (%s / %s )"
47064
47065 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47066 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47068 #, c-format
47069 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
47070 msgstr "Основна библиотека на читателя: (%s / %s ) "
47071
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
47073 #, c-format
47074 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
47075 msgstr "Читателят има свързан акаунт на поръчител."
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
47080 #, c-format
47081 msgid "Patron:"
47082 msgstr "Читател:"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47085 #, c-format
47086 msgid "Patron: "
47087 msgstr "Читател: "
47088
47089 #. %1$s:  patronlistname | html 
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
47091 #, c-format
47092 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
47093 msgstr "Списък на импортирани читатели %s"
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
47121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47141 #, c-format
47142 msgid "Patrons"
47143 msgstr "Читатели"
47144
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
47150 #, c-format
47151 msgid "Patrons "
47152 msgstr "Читатели "
47153
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47155 #, c-format
47156 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
47157 msgstr "Читатели &rsaquo; Нов читател"
47158
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
47163 #, c-format
47164 msgid "Patrons and circulation"
47165 msgstr "Читатели и Заемане за дома"
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
47168 #, c-format
47169 msgid "Patrons found for: "
47170 msgstr "Открити читатели за: "
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
47173 #, c-format
47174 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47175 msgstr ""
47176 "Читатели от всички библиотеки могат да правят резервации за този екземпляр. "
47177
47178 #. %1$s:  batch_id | html 
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
47180 #, c-format
47181 msgid "Patrons in batch number %s"
47182 msgstr "Читателите са от група с номер %s"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
47185 #, c-format
47186 msgid "Patrons in list"
47187 msgstr "Читатели в списък"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
47191 #, c-format
47192 msgid "Patrons requesting modifications"
47193 msgstr "Читатели, изискващи промени"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
47198 #, c-format
47199 msgid "Patrons statistics"
47200 msgstr "Читатели статистика"
47201
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
47203 #, c-format
47204 msgid "Patrons statistics "
47205 msgstr "Читатели статистика "
47206
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
47208 #, c-format
47209 msgid "Patrons tables"
47210 msgstr "Таблици на Читатели"
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
47213 #, c-format
47214 msgid "Patrons to be added"
47215 msgstr "Ще бъдат добавени читатели"
47216
47217 #. TH
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
47219 msgid "Patrons using this provider"
47220 msgstr "Читатели, използващи този доставчик"
47221
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47224 #, c-format
47225 msgid "Patrons who haven't checked out"
47226 msgstr "Читатели без заемания"
47227
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
47229 #, c-format
47230 msgid "Patrons with holds"
47231 msgstr "Читатели с резервации"
47232
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
47235 #, c-format
47236 msgid "Patrons with no checkouts"
47237 msgstr "Читатели без заемания"
47238
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47240 #, c-format
47241 msgid "Patrons with no checkouts "
47242 msgstr "Читатели без заемания "
47243
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
47245 #, c-format
47246 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47247 msgstr "Читатели без заемания &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
47250 #, fuzzy, c-format
47251 msgid "Patrons with recalls"
47252 msgstr "Читатели с резервации"
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47259 #, c-format
47260 msgid "Patrons with the most checkouts"
47261 msgstr "Читатели с най-много заемания"
47262
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
47264 #, c-format
47265 msgid "Patrons with the most checkouts "
47266 msgstr "Читатели с най-много заемания "
47267
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
47269 #, c-format
47270 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47271 msgstr "Читатели с най-много заемания &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
47272
47273 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47274 #. %2$s:  END 
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
47276 #, c-format
47277 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47278 msgstr "Читатели%s &rsaquo; Резултати от търсене%s &rsaquo; Коха"
47279
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
47281 #, c-format
47282 msgid "Patrons' categories: "
47283 msgstr "Категории читатели: "
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
47286 #, c-format
47287 msgid "Pattern name:"
47288 msgstr "Име на шаблона:"
47289
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
47296 #, c-format
47297 msgid "Pay"
47298 msgstr "Плащане"
47299
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47301 #, c-format
47302 msgid "Pay all charges"
47303 msgstr "Плащане на всички такси"
47304
47305 #. INPUT type=submit name=paycollect
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
47307 msgid "Pay amount"
47308 msgstr "Плащане на суми"
47309
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
47311 #, c-format
47312 msgid "Pay an amount toward all fines"
47313 msgstr "Плащане на всички задължения"
47314
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
47316 #, c-format
47317 msgid "Pay an amount toward selected fines"
47318 msgstr "Плащане на избраните задължения"
47319
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
47321 #, c-format
47322 msgid "Pay an individual fine"
47323 msgstr "Плащане на индивидуална глоба"
47324
47325 #. %1$s:  patron.firstname | html 
47326 #. %2$s:  patron.surname | html 
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
47328 #, c-format
47329 msgid "Pay charges for %s %s"
47330 msgstr "Плащане за %s %s"
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
47333 #, c-format
47334 msgid "Pay fine"
47335 msgstr "Плащане на глоба"
47336
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47338 #, c-format
47339 msgid "Pay fines"
47340 msgstr "Плащане на глоби"
47341
47342 #. INPUT type=submit name=payselected
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
47344 msgid "Pay selected"
47345 msgstr "Плащане на избраното"
47346
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
47349 #, c-format
47350 msgid "Payment"
47351 msgstr "Плащане"
47352
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
47354 #, c-format
47355 msgid "Payment note"
47356 msgstr "Бележка за плащане"
47357
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
47359 #, c-format
47360 msgid "Payment received: "
47361 msgstr "Получено плащане: "
47362
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47364 #, c-format
47365 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47366 msgstr "Плащания &rsaquo; Коха"
47367
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47369 #, fuzzy, c-format
47370 msgid "Payout"
47371 msgstr "Оформление"
47372
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
47374 #, c-format
47375 msgid "Payout amount"
47376 msgstr "Сума за изплащане"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
47379 #, c-format
47380 msgid "Payout credits to patrons "
47381 msgstr "Кредити за изплащане на читатели "
47382
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
47395 #, c-format
47396 msgid "Pending"
47397 msgstr "В очакване"
47398
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47400 #, c-format
47401 msgid "Pending ("
47402 msgstr "В очакване ("
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47405 #, c-format
47406 msgid "Pending discharge requests"
47407 msgstr "Чакащи заявки за удостоверение за липса на задължения"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47410 #, c-format
47411 msgid "Pending discharge requests "
47412 msgstr "Чакащи заявки за удостоверение за липса на задължения"
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47415 #, c-format
47416 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47417 msgstr ""
47418 "Чакащи заявки за удостоверение за липса на задължения &rsaquo; Читатели "
47419 "&rsaquo; Коха"
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47422 #, c-format
47423 msgid "Pending holds"
47424 msgstr "Изчакващи резервации"
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47427 #, c-format
47428 msgid "Pending modifications:"
47429 msgstr "Очакващи одобрение промени:"
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
47432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47433 #, c-format
47434 msgid "Pending offline circulation actions"
47435 msgstr "Офлайн действия в очакване"
47436
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47440 #, c-format
47441 msgid "Pending on-site checkouts"
47442 msgstr "Самозаемане в очакване"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47445 #, c-format
47446 msgid "Pending on-site checkouts "
47447 msgstr "Самозаемане в очакване "
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47450 #, c-format
47451 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47452 msgstr "Самозаемане в очакване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47455 #, c-format
47456 msgid "Pending orders"
47457 msgstr "Изчакващи поръчки"
47458
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
47460 #, c-format
47461 msgid "Pending suggestions"
47462 msgstr "Чакащи предложения"
47463
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
47465 #, c-format
47466 msgid "Pending tags"
47467 msgstr "Маркери в очакване"
47468
47469 #. SCRIPT
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47471 msgid "People"
47472 msgstr "Потребители"
47473
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47475 #, c-format
47476 msgid "Perform a new search"
47477 msgstr "Ново търсене"
47478
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
47480 #, c-format
47481 msgid "Perform anonymous refund actions "
47482 msgstr "Анонимни действия за възстановяване "
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
47485 #, c-format
47486 msgid "Perform batch deletion of items "
47487 msgstr "Групово изтриване на библиотечни документи "
47488
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
47490 #, c-format
47491 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47492 msgstr "Групово изтриване на записи (библиографски или класификатори) "
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
47495 #, c-format
47496 msgid "Perform batch extend due dates "
47497 msgstr "Групово удължаване на сроковете за връщане"
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
47500 #, c-format
47501 msgid "Perform batch modification of items "
47502 msgstr "Групова промяна на екземпляри "
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
47505 #, c-format
47506 msgid "Perform batch modification of patrons "
47507 msgstr "Групова промяна на читатели "
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
47510 #, c-format
47511 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47512 msgstr "Групова промяна на записи (библиографски или класификатори) "
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
47515 #, c-format
47516 msgid "Perform cash register cashup action "
47517 msgstr "Изпълнете парична транзакция за теглене(??) "
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
47520 #, c-format
47521 msgid "Perform inventory of your catalog"
47522 msgstr "Извършване на инвентаризация на вашия каталог"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
47525 #, c-format
47526 msgid "Perform inventory of your catalog "
47527 msgstr "Извършване на инвентаризация на вашия каталог "
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
47530 #, c-format
47531 msgid ""
47532 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47533 "the AutoSelfCheckID "
47534 msgstr ""
47535 "Извършване на самостоятелно заемане в OPAC. То трябва да се използва за "
47536 "читател, който съответства на AutoSelfCheckID "
47537
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47539 #, c-format
47540 msgid "Period"
47541 msgstr "Период"
47542
47543 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47544 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47545 #. %3$s:  END 
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47547 #, c-format
47548 msgid "Period allocated %s%s%s "
47549 msgstr "Разпределен период %s%s%s "
47550
47551 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
47553 #, fuzzy, c-format
47554 msgid "Period from %s"
47555 msgstr "Период: от %s до %s"
47556
47557 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
47559 #, fuzzy, c-format
47560 msgid "Period to %s"
47561 msgstr "Период: от %s до %s"
47562
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47564 #, c-format
47565 msgid "Period: "
47566 msgstr "Период: "
47567
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
47569 #, c-format
47570 msgid "Perl @INC: "
47571 msgstr "Perl @INC: "
47572
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47574 #, c-format
47575 msgid "Perl interpreter: "
47576 msgstr "Perl интерпретатор: "
47577
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47580 #, c-format
47581 msgid "Perl modules"
47582 msgstr "Perl модули"
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47585 #, c-format
47586 msgid "Perl version: "
47587 msgstr "Perl версия: "
47588
47589 #. SCRIPT
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47591 msgid "Permanent Pen Properties"
47592 msgstr "Постоянни Pen свойства"
47593
47594 #. SCRIPT
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47596 msgid "Permanent pen properties..."
47597 msgstr "Постоянни Pen свойства..."
47598
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47600 #, c-format
47601 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47602 msgstr "Изтрийте безвъзвратно историята на заеманията, по-стари от"
47603
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47605 #, c-format
47606 msgid "Permanently delete these patrons"
47607 msgstr "Изтрийте завинаги тези читатели"
47608
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47610 #, c-format
47611 msgid "Permissions (code)"
47612 msgstr "Разрешения (код)"
47613
47614 #. SCRIPT
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47616 msgid "Ph: "
47617 msgstr "Телефон: "
47618
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
47624 #, c-format
47625 msgid "Phone"
47626 msgstr "Телефон"
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
47629 #, c-format
47630 msgid "Phone ( Itiva )"
47631 msgstr ""
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
47634 #, c-format
47635 msgid "Phone (i-tiva)"
47636 msgstr ""
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
47639 #, c-format
47640 msgid "Phone:"
47641 msgstr "Телефон:"
47642
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
47651 #, c-format
47652 msgid "Phone: "
47653 msgstr "Телефон: "
47654
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
47656 #, c-format
47657 msgid "Photocopy"
47658 msgstr "Фотокопие"
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47662 #, c-format
47663 msgid "Physical address: "
47664 msgstr "Физически адрес: "
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
47667 #, c-format
47668 msgid "Physical details:"
47669 msgstr "Физически детайли:"
47670
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
47672 #, c-format
47673 msgid "Physical form designators"
47674 msgstr "Обозначители на физическата форма"
47675
47676 #. INPUT type=submit name=pick
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47678 msgid "Pick"
47679 msgstr "Избирам"
47680
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47682 #, c-format
47683 msgid "Pick up location"
47684 msgstr "Изберете местоположение"
47685
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
47688 #, c-format
47689 msgid "Pickup at"
47690 msgstr "Място за получаване"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
47693 #, c-format
47694 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47695 msgstr "Ако е възможно, вземете от основната библиотека на читателя"
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
47699 #, c-format
47700 msgid "Pickup at:"
47701 msgstr "Място за получаване:"
47702
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47707 #, c-format
47708 msgid "Pickup library"
47709 msgstr "Изберете библиотека"
47710
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47712 #, c-format
47713 msgid "Pickup library is different."
47714 msgstr "Библиотеката за взимане е различна."
47715
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47717 #, c-format
47718 msgid "Pickup library is different. "
47719 msgstr "Библиотеката за взимане е различна. "
47720
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47722 #, c-format
47723 msgid "Pickup library:"
47724 msgstr "Изберете библиотека:"
47725
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47732 #, c-format
47733 msgid "Pickup location"
47734 msgstr "Място за получаване"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47737 #, c-format
47738 msgid "Pickup location: "
47739 msgstr "Място за получаване: "
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47742 #, c-format
47743 msgid "Pie"
47744 msgstr "Права черта"
47745
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
47747 #, fuzzy, c-format
47748 msgid "Pin code: "
47749 msgstr "Код на фонда: "
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47753 #, c-format
47754 msgid "Pipe (|)"
47755 msgstr "Права черта (|)"
47756
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47758 #, c-format
47759 msgid "Place a hold "
47760 msgstr "Направете резервация за "
47761
47762 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47763 #. %2$s:  IF biblio.author 
47764 #. %3$s:  biblio.author | html 
47765 #. %4$s:  END 
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47767 #, c-format
47768 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47769 msgstr "Направете резервация за %s %s от %s%s"
47770
47771 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47773 #, c-format
47774 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47775 msgstr ""
47776 "Разместване на резервация за %s &rsaquo; Резервации &rsaquo; &rsaquo; "
47777 "Заемане &rsaquo; Koha"
47778
47779 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
47781 #, c-format
47782 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47783 msgstr "Направете резервация за конкретен екземпляр %s "
47784
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47786 #, c-format
47787 msgid "Place and modify holds for patrons"
47788 msgstr "Поставете и променете резервации на читатели"
47789
47790 #. %1$s:  biblio.title | html 
47791 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47792 #. %3$s:  patron.surname | html 
47793 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47795 #, c-format
47796 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47797 msgstr "Изпратете заявка за статия от %s за %s %s ( %s )"
47798
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47811 #, c-format
47812 msgid "Place hold"
47813 msgstr "Направете резервация"
47814
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47816 #, c-format
47817 msgid "Place hold "
47818 msgstr "Направете резервация "
47819
47820 #. For the first occurrence,
47821 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
47824 #, c-format
47825 msgid "Place hold for %s"
47826 msgstr "Направете резервация за %s"
47827
47828 #. For the first occurrence,
47829 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47830 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47831 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47836 #, c-format
47837 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47838 msgstr "Направете резервация за %s %s (%s)"
47839
47840 #. SCRIPT
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47842 msgid "Place hold on this item?"
47843 msgstr "Резервирате ли този екземпляр?"
47844
47845 #. SCRIPT
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47847 msgid "Place hold?"
47848 msgstr "Резервирате ли?"
47849
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47853 #, c-format
47854 msgid "Place holds"
47855 msgstr "Направете резервация"
47856
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47858 #, c-format
47859 msgid "Place holds "
47860 msgstr "Направете резервация "
47861
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47863 #, c-format
47864 msgid "Place holds for patrons "
47865 msgstr "Поставяне на резервации за читатели "
47866
47867 #. INPUT type=submit
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47869 msgid "Place request"
47870 msgstr "Направете заявка"
47871
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47873 #, c-format
47874 msgid "Place request with partner libraries"
47875 msgstr "Изпратете заявка на партньорски библиотеки МБЗ"
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47886 #, c-format
47887 msgid "Placed on"
47888 msgstr "Публикувано от"
47889
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47891 #, fuzzy, c-format
47892 msgid "Placed on (from)"
47893 msgstr "Публикувано от"
47894
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47896 #, fuzzy, c-format
47897 msgid "Placed on (to)"
47898 msgstr "Публикувано от"
47899
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47901 #, c-format
47902 msgid "Places"
47903 msgstr "Места"
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47906 #, fuzzy, c-format
47907 msgid "Placing orders"
47908 msgstr "подаване на поръчка"
47909
47910 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47912 #, c-format
47913 msgid "Plan by %s"
47914 msgstr "Планирано за %s"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47917 #, c-format
47918 msgid "Plan by item types"
47919 msgstr "Планирано за вид библиотечен документ"
47920
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47922 #, c-format
47923 msgid "Plan by libraries"
47924 msgstr "Планирано за библиотеки"
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47927 #, c-format
47928 msgid "Plan by months"
47929 msgstr "Планирано по месеци"
47930
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47932 #, c-format
47933 msgid "Planned date"
47934 msgstr "Планирана дата"
47935
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47938 #, c-format
47939 msgid "Planning"
47940 msgstr "Планиране"
47941
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47943 #, c-format
47944 msgid "Planning "
47945 msgstr "Планиране "
47946
47947 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47948 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47950 #, c-format
47951 msgid "Planning for %s %s"
47952 msgstr "Планиране за %s %s"
47953
47954 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47955 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47957 #, c-format
47958 msgid ""
47959 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47960 "&rsaquo; Koha"
47961 msgstr ""
47962 "Планиране за %s %s &rsaquo; Средства &rsaquo; Бюджети &rsaquo; "
47963 "Администриране &rsaquo; Коха"
47964
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
47966 #, c-format
47967 msgid "Plano Independent School, USA"
47968 msgstr "Plano Independent School, USA"
47969
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
47971 #, c-format
47972 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47973 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47974
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47976 #, c-format
47977 msgid "Play media"
47978 msgstr "Възпроизвеждане на медия"
47979
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47981 #, c-format
47982 msgid "Play sound"
47983 msgstr "Пусни сигнал"
47984
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47986 #, c-format
47987 msgid "Please add a library"
47988 msgstr "Добавете библиотека"
47989
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47991 #, c-format
47992 msgid "Please add a patron category"
47993 msgstr "Добавете вид категория читател"
47994
47995 #. SCRIPT
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47997 msgid ""
47998 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47999 "search."
48000 msgstr ""
48001 "Добавете баркодове, като използвате областта за въвеждане или търсене на "
48002 "екземпляр."
48003
48004 #. SCRIPT
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48006 msgid "Please check at least one action"
48007 msgstr "Изберете поне едно действие"
48008
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
48010 #, c-format
48011 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
48012 msgstr "Вижте издания, които НЕ се публикуват (нерегулярност)"
48013
48014 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
48015 #. %2$s:  ELSE 
48016 #. %3$s:  END 
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
48018 #, c-format
48019 msgid ""
48020 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
48021 "less than 30 days. %s %s "
48022 msgstr ""
48023 "Проверете дневника за повече информация. %s Моля, изберете дата на изтичане "
48024 "на кеша, по-малка от 30 дни. %s %s "
48025
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
48027 #, c-format
48028 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
48029 msgstr "Изберете cache_expiry по-малко от 30 дни "
48030
48031 #. SCRIPT
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
48033 msgid "Please choose a file to upload"
48034 msgstr "Изберете файл за качване"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
48037 #, c-format
48038 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
48039 msgstr "Изберете библиотека за дублиране на правила за:"
48040
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
48042 #, c-format
48043 msgid "Please choose a vendor."
48044 msgstr "Изберете доставчик."
48045
48046 #. SCRIPT
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48048 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
48049 msgstr "Моля изберете периода на регистрация в месеци ИЛИ до дата."
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
48052 #, c-format
48053 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
48054 msgstr "Изберете един или няколко филтъра за да продължите."
48055
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
48057 #, c-format
48058 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
48059 msgstr "Изберете библиотека за дублиране на правила в:"
48060
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
48063 #, c-format
48064 msgid ""
48065 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
48066 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
48067 msgstr ""
48068 "Изберете кой запис ще бъде връзката за сливане. Записът, избран като връзка, "
48069 "ще бъде запазен, а другият ще бъде изтрит."
48070
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
48072 #, c-format
48073 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
48074 msgstr "Кликнете върху един от разделите в лявата част на този формуляр."
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
48077 #, c-format
48078 msgid "Please confirm checkin"
48079 msgstr "Моля, потвърдете връщането"
48080
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
48083 #, c-format
48084 msgid "Please confirm checkout"
48085 msgstr "Моля, потвърдете заемането"
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
48088 #, c-format
48089 msgid "Please confirm subscription deletion"
48090 msgstr "Потвърдете изтриването на абонамента"
48091
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
48093 #, c-format
48094 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
48095 msgstr "Потвърдете наличието на съпроводителни документи: "
48096
48097 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
48099 #, c-format
48100 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
48101 msgstr "Потвърдете наличието на съпроводителни документи: %s "
48102
48103 #. %1$s:  bankable | $Price 
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
48105 #, c-format
48106 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
48107 msgstr "Потвърдете, че сте получили %s за изплащане."
48108
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
48110 #, c-format
48111 msgid "Please confirm that you have removed "
48112 msgstr "Потвърдете, че сте изтрили "
48113
48114 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
48115 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
48117 #, c-format
48118 msgid ""
48119 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
48120 "float of %s. "
48121 msgstr ""
48122 "Потвърдете, че сте изтрили %s от касов апарат и сте оставили float of %s. "
48123
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
48125 #, c-format
48126 msgid "Please contact your system administrator"
48127 msgstr "Моля, свържете се с вашия системен администратор."
48128
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
48130 #, c-format
48131 msgid "Please correct these errors. "
48132 msgstr "Поправете тези грешки. "
48133
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
48135 #, c-format
48136 msgid "Please create the database before continuing."
48137 msgstr "Създайте база данни, преди да продължите."
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
48140 #, c-format
48141 msgid "Please define one"
48142 msgstr "Дефинирайте един"
48143
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
48145 #, c-format
48146 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
48147 msgstr "Редактирайте една валута и я маркирайте като активна."
48148
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
48150 #, c-format
48151 msgid "Please enable Javascript:"
48152 msgstr "Включете Javascript:"
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
48155 #, c-format
48156 msgid "Please enable system preference "
48157 msgstr "Активирайте системно предпочитание "
48158
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
48160 #, c-format
48161 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48162 msgstr "Уверете се, че качвате валиден zip файл и опитайте отново."
48163
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
48165 #, c-format
48166 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48167 msgstr "Уверете се, че качвате само GIF, JPEG, PNG или XPM изображения."
48168
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
48170 #, c-format
48171 msgid "Please enter a "
48172 msgstr "Въведете "
48173
48174 #. SCRIPT
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48176 msgid "Please enter a date!"
48177 msgstr "Въведете дата!"
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48182 #, c-format
48183 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48184 msgstr "Въведете коментар (макс. 35 знака)"
48185
48186 #. SCRIPT
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48188 msgid "Please enter a number of items to create."
48189 msgstr "За създаване въведете броя на екземплярите."
48190
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48192 #, c-format
48193 msgid ""
48194 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48195 "characters) "
48196 msgstr ""
48197 "Въведете заглавие на отчета и описателна бележка преди изпращане (минимум 20 "
48198 "знака) "
48199
48200 #. SCRIPT
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
48202 msgid "Please enter a search term."
48203 msgstr "Въведете дума за търсене."
48204
48205 #. SCRIPT
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48207 msgid "Please enter a valid URL."
48208 msgstr "Въведете валиден URL."
48209
48210 #. SCRIPT
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48212 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48213 msgstr "Моля въведете валидна дата (ISO)."
48214
48215 #. SCRIPT
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48217 msgid "Please enter a valid date."
48218 msgstr "Моля въведете валидна дата"
48219
48220 #. SCRIPT
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48222 msgid "Please enter a valid email address."
48223 msgstr "Въведете валиден e-mail адрес"
48224
48225 #. For the first occurrence,
48226 #. SCRIPT
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48229 msgid "Please enter a valid number."
48230 msgstr "Въведете валиден номер."
48231
48232 #. SCRIPT
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48234 msgid "Please enter a valid phone number."
48235 msgstr "Въведете валиден телефонен номер."
48236
48237 #. SCRIPT
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48239 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48240 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1} знака."
48241
48242 #. SCRIPT
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48244 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48245 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1}."
48246
48247 #. SCRIPT
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48249 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48250 msgstr "Моля, въведете стойност, по-голяма или равна на {0}."
48251
48252 #. SCRIPT
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48254 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48255 msgstr "Моля, въведете стойност, по-малка или равна на {0}."
48256
48257 #. SCRIPT
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48259 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48260 msgstr "Въведете поне един критерий за изтриване!"
48261
48262 #. SCRIPT
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48264 msgid "Please enter at least {0} characters."
48265 msgstr "Моля, въведете поне {0} знака."
48266
48267 #. SCRIPT
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
48269 msgid ""
48270 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48271 "fields: add '@' as subfield code.)"
48272 msgstr ""
48273 "Въведете маркер и код на подполето, разделени със запетая. (За контролни "
48274 "полета: добавете '@' като код на полето.)"
48275
48276 #. SCRIPT
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48278 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48279 msgstr "Въведете до {0} знака."
48280
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
48282 #, c-format
48283 msgid ""
48284 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
48285 "code."
48286 msgstr ""
48287 "Моля, въведете само цифри. Добавете префикс + към номера, ако той включва "
48288 "код на държава."
48289
48290 #. SCRIPT
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48292 msgid "Please enter only digits."
48293 msgstr "Моля, въведете само цифри."
48294
48295 #. SCRIPT
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48297 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48298 msgstr "Въведете име за новия макрос:"
48299
48300 #. SCRIPT
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48302 msgid "Please enter the same password as above"
48303 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе"
48304
48305 #. SCRIPT
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48307 msgid "Please enter the same value again."
48308 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе."
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48311 #, c-format
48312 msgid "Please enter your username and password"
48313 msgstr "Въведете потребителско име и парола"
48314
48315 #. SCRIPT
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
48317 msgid "Please fill URL before completing request."
48318 msgstr "Моля, попълнете URL, преди да попълните заявката."
48319
48320 #. SCRIPT
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48322 msgid "Please fix this field."
48323 msgstr "Коригирайте това поле."
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48326 #, c-format
48327 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48328 msgstr ""
48329 "Моля, вашият системен администратор да провери журнала за грешки за "
48330 "подробности."
48331
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
48333 #, c-format
48334 msgid "Please log in again"
48335 msgstr "Моля, отново попълнете входните данни"
48336
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
48338 #, c-format
48339 msgid ""
48340 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48341 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48342 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48343 msgstr ""
48344 "Вместо това влезте с вашия акаунт в библиотеката. За да създадете акаунт на "
48345 "библиотекар, създайте вид читател 'Персонал' и добавете нов читател. След "
48346 "това дайте разрешения на този читател в лентата с инструменти 'Още'."
48347
48348 #. SCRIPT
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
48350 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48351 msgstr "Влезте в Koha и опитайте отново. (Грешка: '%s')"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48355 #, c-format
48356 msgid ""
48357 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48358 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48359 "Reference Manager or ProCite."
48360 msgstr ""
48361 "Моля, обърнете внимание, че прикаченият файл е MARC файл с библиографски "
48362 "записи, който може да бъде импортиран в личен библиографски софтуер като "
48363 "EndNote, Reference Manager или ProCite."
48364
48365 #. SCRIPT
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48367 msgid "Please only choose one enrollment period."
48368 msgstr "Моля, изберете само един период за регистрация."
48369
48370 #. SCRIPT
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48372 msgid "Please only enter letters or numbers."
48373 msgstr "Моля, въведете само букви или цифри."
48374
48375 #. SCRIPT
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48377 msgid "Please only enter letters."
48378 msgstr "Моля, въведете само букви."
48379
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48381 #, c-format
48382 msgid ""
48383 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48384 "listed, please inform your system administrator."
48385 msgstr ""
48386 "Моля, изберете език. Ако вашият език не е в списъка, моля, информирайте "
48387 "системния администратор."
48388
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
48390 #, c-format
48391 msgid ""
48392 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48393 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48394 "that you want to use. "
48395 msgstr ""
48396 "Моля, поставете приставките „Имахте предвид?“ по важност, най-значими до най-"
48397 "малко значими, и поставете отметка в квадратчето, за да включите плъгините, "
48398 "които искате да използвате."
48399
48400 #. SCRIPT
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48402 msgid "Please refresh the page and try again."
48403 msgstr "Обновете страницата и опитайте отново."
48404
48405 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48407 #, c-format
48408 msgid "Please return item to home library: %s"
48409 msgstr "Върнете екземпляр в основната библиотека: %s"
48410
48411 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48413 #, c-format
48414 msgid "Please return item to: %s"
48415 msgstr "Върнете екземпляр в: %s"
48416
48417 #. %1$s:  IF transfer 
48418 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48419 #. %3$s:  ELSE 
48420 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48421 #. %5$s:  END 
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48423 #, c-format
48424 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48425 msgstr "Върнете екземпляр в %s%s%s%s%s "
48426
48427 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
48429 #, c-format
48430 msgid ""
48431 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48432 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48433 msgstr ""
48434 "Върнете се &quot;Запазени отчети&quot;екран и изтрийте този отчет или "
48435 "създайте отново нов. %s Базата данни върна следната грешка:"
48436
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
48440 #, c-format
48441 msgid "Please review the error log for more details."
48442 msgstr "Моля, прегледайте журнала за грешки за повече подробности."
48443
48444 #. SCRIPT
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48446 msgid "Please select ..."
48447 msgstr "Изберете ..."
48448
48449 #. For the first occurrence,
48450 #. SCRIPT
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48453 msgid "Please select a %s."
48454 msgstr "Изберете %s."
48455
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48457 #, c-format
48458 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48459 msgstr "Изберете период от време за показване на транзакции за: "
48460
48461 #. SCRIPT
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48463 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48464 msgstr ""
48465 "Изберете отговорното лице, което да бъде назначено за избраните предложения"
48466
48467 #. SCRIPT
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48469 msgid "Please select a modification template."
48470 msgstr "Моля, изберете шаблон за редактиране."
48471
48472 #. SCRIPT
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48474 msgid "Please select a patron list."
48475 msgstr "Изберете списък с читатели."
48476
48477 #. SCRIPT
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48479 msgid "Please select at least one %s to %s."
48480 msgstr "Моля, изберете поне един %s от %s."
48481
48482 #. For the first occurrence,
48483 #. SCRIPT
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48486 msgid "Please select at least one batch to export."
48487 msgstr "Моля, изберете поне една група за експортиране."
48488
48489 #. For the first occurrence,
48490 #. SCRIPT
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48492 msgid "Please select at least one card to export."
48493 msgstr "Моля, изберете поне една карта за експортиране."
48494
48495 #. SCRIPT
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48497 msgid "Please select at least one checkout to process"
48498 msgstr "Моля, изберете поне едно заемане за обработка"
48499
48500 #. SCRIPT
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48502 msgid "Please select at least one issue."
48503 msgstr "Моля, изберете поне един брой."
48504
48505 #. For the first occurrence,
48506 #. SCRIPT
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48509 msgid "Please select at least one item to export."
48510 msgstr "Моля, изберете поне един екземпляр за експортиране."
48511
48512 #. For the first occurrence,
48513 #. SCRIPT
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48516 msgid "Please select at least one item."
48517 msgstr "Моля, изберете поне един екземпляр."
48518
48519 #. SCRIPT
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48521 msgid "Please select at least one label to delete."
48522 msgstr "Изберете поне един етикет, който да премахнете."
48523
48524 #. For the first occurrence,
48525 #. SCRIPT
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48527 msgid "Please select at least one label to export."
48528 msgstr "Изберете поне един етикет, за експорт."
48529
48530 #. SCRIPT
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48532 msgid "Please select at least one patron to delete."
48533 msgstr "Изберете поне един читател за изтриване."
48534
48535 #. SCRIPT
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48537 msgid "Please select at least one record to process"
48538 msgstr "Моля, изберете поне един запис за обработка"
48539
48540 #. SCRIPT
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48542 msgid "Please select at least one suggestion"
48543 msgstr "Моля, изберете поне едно предложение"
48544
48545 #. SCRIPT
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
48547 msgid "Please select content to delete."
48548 msgstr "Моля, изберете съдържание за изтриване."
48549
48550 #. SCRIPT
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
48552 msgid "Please select image(s) to delete."
48553 msgstr "Изберете изображение(я) за изтриване."
48554
48555 #. %1$s:  IF invoice_types 
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
48557 #, c-format
48558 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48559 msgstr "Изберете екземпляри по-долу, за да добавите към тази транзакция: %s "
48560
48561 #. SCRIPT
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48563 msgid "Please select one %s to %s."
48564 msgstr "Моля, изберете един %s от %s."
48565
48566 #. For the first occurrence,
48567 #. SCRIPT
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48570 msgid "Please select only one %s to %s."
48571 msgstr "Моля, изберете само един %s от %s."
48572
48573 #. SCRIPT
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
48575 #, fuzzy
48576 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48577 msgstr "Моля, посочете активна валута."
48578
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48580 #, c-format
48581 msgid "Please specify an active currency."
48582 msgstr "Моля, посочете активна валута."
48583
48584 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48586 #, c-format
48587 msgid "Please transfer item to: %s"
48588 msgstr "Преместете екземпляра в: %s"
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
48591 #, fuzzy, c-format
48592 msgid "Please try again later"
48593 msgstr "Моля, опитайте по-късно."
48594
48595 #. For the first occurrence,
48596 #. SCRIPT
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48599 msgid "Please upload a file first."
48600 msgstr "Моля, първо качете файл."
48601
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
48605 #, c-format
48606 msgid "Please verify that it exists."
48607 msgstr "Моля, проверете дали съществува."
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48610 #, c-format
48611 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48612 msgstr ""
48613 "Уверете се, че потребителят на Apache може да пише в директорията с плъгини."
48614
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
48617 #, c-format
48618 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48619 msgstr "Уверете се, че използвате единични кавички или табулация."
48620
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48622 #, c-format
48623 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48624 msgstr "Моля, проверете целостта на ZIP файла и опитайте отново."
48625
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48627 #, c-format
48628 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48629 msgstr "Моля, проверете целостта на ZIP файла и опитайте отново."
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
48632 #, c-format
48633 msgid "Plugin version"
48634 msgstr "Плъгин версия"
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
48639 #, c-format
48640 msgid "Plugin:"
48641 msgstr "Плъгин:"
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
48644 #, c-format
48645 msgid "Plugin: "
48646 msgstr "Плъгин: "
48647
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48654 #, c-format
48655 msgid "Plugins"
48656 msgstr "Плъгини (Приставки)"
48657
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48659 #, c-format
48660 msgid "Plugins "
48661 msgstr "Плъгини (Приставки) "
48662
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48664 #, c-format
48665 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48666 msgstr "Плъгини &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Koha "
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48669 #, c-format
48670 msgid "Plugins disabled "
48671 msgstr "Приставките са деактивирани "
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48674 #, c-format
48675 msgid "Plugins disabled!"
48676 msgstr "Приставките са деактивирани!"
48677
48678 #. SCRIPT
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48680 msgid "Plugins installed ({0}):"
48681 msgstr "Инсталирани плъгини ({0}):"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48691 #, c-format
48692 msgid "Point of sale"
48693 msgstr "Точка на продажба"
48694
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48697 #, c-format
48698 msgid "Point of sale "
48699 msgstr "Точка на продажба"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48702 #, c-format
48703 msgid "Point of sale tables"
48704 msgstr "Точка на продажба таблици"
48705
48706 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48707 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48709 #, c-format
48710 msgid "Policy for %s: %s"
48711 msgstr "Политика за %s: %s"
48712
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
48714 #, c-format
48715 msgid "Polski (Polish)"
48716 msgstr "Polski (Polish)"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48720 #, c-format
48721 msgid "Popularity"
48722 msgstr "Популярност"
48723
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48728 #, c-format
48729 msgid "Popularity (least to most)"
48730 msgstr "Популярност (възходящо)"
48731
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48736 #, c-format
48737 msgid "Popularity (most to least)"
48738 msgstr "Популярност (низходящо)"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48741 #, c-format
48742 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48743 msgstr ""
48744 "Попълнете полета със стойности по подразбиране от рамката по подразбиране "
48745
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48747 #, c-format
48748 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48749 msgstr ""
48750 "Попълва падащ списък от персонализирани видове плащания, когато плащате глоби"
48751
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48754 #, c-format
48755 msgid "Port"
48756 msgstr "Порт"
48757
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48761 #, c-format
48762 msgid "Port: "
48763 msgstr "Порт: "
48764
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
48766 #, c-format
48767 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48768 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48769
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48771 #, c-format
48772 msgid "Position"
48773 msgstr "Позиция"
48774
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48777 #, c-format
48778 msgid "Position: "
48779 msgstr "Позиция: "
48780
48781 #. SCRIPT
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48783 msgid "Possible record corruption"
48784 msgstr "Възможна повреда на записа"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48789 #, c-format
48790 msgid "PostScript points"
48791 msgstr "PostScript точки"
48792
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48795 #, c-format
48796 msgid "Postal address: "
48797 msgstr "Пощенски адрес: "
48798
48799 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48800 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48802 #, c-format
48803 msgid "Posted on %s%s by "
48804 msgstr "Публикувано на %s%s от "
48805
48806 #. SCRIPT
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48808 msgid "Poster"
48809 msgstr "Плакат"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48812 #, c-format
48813 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48814 msgstr "Текст, разделен с (#) (.csv)"
48815
48816 #. SCRIPT
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48818 msgid "Powered by {0}"
48819 msgstr "На платформата {0}"
48820
48821 #. SCRIPT
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48823 msgid "Pre"
48824 msgstr "Пред"
48825
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48828 #, c-format
48829 msgid "Pre-adolescent"
48830 msgstr "Деца на възраст (9-13 години)"
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48833 #, c-format
48834 msgid "Pre-fill values with profile?"
48835 msgstr "Предварително попълнени стойности на профила?"
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48838 #, c-format
48839 msgid "Precedence"
48840 msgstr "Предимство"
48841
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48843 #, c-format
48844 msgid "Predefined notes: "
48845 msgstr "Предварително дефинирани бележки: "
48846
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48848 #, c-format
48849 msgid "Prediction pattern"
48850 msgstr "Прогнозен модел"
48851
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48855 #, c-format
48856 msgid "Preference"
48857 msgstr "Настройки"
48858
48859 #. SCRIPT
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48861 msgid "Preferences"
48862 msgstr "Настройки"
48863
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48865 #, c-format
48866 msgid "Preferences and parameters"
48867 msgstr "Настройки и параметри"
48868
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
48871 #, c-format
48872 msgid "Preferred language for notices: "
48873 msgstr "Предпочитан език за известия:"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48876 #, c-format
48877 msgid "Preferred materials:"
48878 msgstr "Предпочитани материали:"
48879
48880 #. SCRIPT
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48882 msgid "Preformatted"
48883 msgstr "Предварително форматиран"
48884
48885 #. SCRIPT
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48887 msgid "Premium plugins:"
48888 msgstr "Премиум плъгини:"
48889
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48892 #, c-format
48893 msgid "Preschool"
48894 msgstr "Деца в предучилищна възраст"
48895
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48897 #, c-format
48898 msgid "Preselected"
48899 msgstr "Предварително избран"
48900
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48902 #, c-format
48903 msgid "Preselected: "
48904 msgstr "Предварително избран: "
48905
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48907 #, c-format
48908 msgid "Preserve existing values"
48909 msgstr "Запазете съществуващите стойности"
48910
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
48912 #, c-format
48913 msgid "Preset"
48914 msgstr "Предварително зададени"
48915
48916 #. SCRIPT
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48918 msgid "Prev"
48919 msgstr "Предишна"
48920
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48926 #, c-format
48927 msgid "Preview"
48928 msgstr "Преглед"
48929
48930 #. A
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48932 msgid "Preview MARC"
48933 msgstr "Преглед на MARC"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
48936 #, c-format
48937 msgid "Preview SQL "
48938 msgstr "Преглед на SQL "
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
48941 #, c-format
48942 msgid "Preview content"
48943 msgstr "Визуализация на съдържанието"
48944
48945 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48947 #, c-format
48948 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48949 msgstr ""
48950
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48953 #, c-format
48954 msgid "Preview notice template"
48955 msgstr "Вижте шаблон за известия"
48956
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48958 #, c-format
48959 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48960 msgstr ""
48961 "Предварителен преглед на шаблон за известие &rsaquo; Инструменти &rsaquo; "
48962 "Коха"
48963
48964 #. %1$s:  c.title | html 
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
48966 #, c-format
48967 msgid "Preview of: \"%s\""
48968 msgstr "Преглед на: \"%s\""
48969
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48971 #, c-format
48972 msgid "Preview results:"
48973 msgstr "Вижте резултатите:"
48974
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48976 #, c-format
48977 msgid "Preview routing list "
48978 msgstr "Преглед на списък с направления за "
48979
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48981 #, c-format
48982 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48983 msgstr "Преглед на списък с направления &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
48984
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48986 #, c-format
48987 msgid "Preview routing list for "
48988 msgstr "Преглед на списък с направления за "
48989
48990 #. A
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48992 msgid "Preview this notice template"
48993 msgstr "Вижте шаблон за известия"
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49001 #, c-format
49002 msgid "Previous"
49003 msgstr "Предишна"
49004
49005 #. BUTTON
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
49007 msgid "Previous alerts"
49008 msgstr "Предишни известия"
49009
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
49012 #, c-format
49013 msgid "Previous borrower:"
49014 msgstr "Предишен читател:"
49015
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
49017 #, c-format
49018 msgid "Previous checkouts"
49019 msgstr "Предишни заемания"
49020
49021 #. INPUT type=button name=changepage_prev
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
49025 msgid "Previous page"
49026 msgstr "Предишна страница"
49027
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
49030 #, c-format
49031 msgid "Previous sessions"
49032 msgstr "Предишни сесии"
49033
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
49044 #, c-format
49045 msgid "Price"
49046 msgstr "Цена"
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
49050 #, c-format
49051 msgid "Price paid:"
49052 msgstr "Платена стойност:"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
49056 #, c-format
49057 msgid "Price:"
49058 msgstr "Цена:"
49059
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
49061 #, c-format
49062 msgid "Price: "
49063 msgstr "Цена: "
49064
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
49067 #, c-format
49068 msgid "Primary"
49069 msgstr "Основен"
49070
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
49072 #, c-format
49073 msgid "Primary acquisitions contact"
49074 msgstr "Основен контакт за Комплектуване"
49075
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
49077 #, c-format
49078 msgid "Primary acquisitions contact:"
49079 msgstr "Основен контакт за Комплектуване:"
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
49086 #, c-format
49087 msgid "Primary email"
49088 msgstr "Основен имейл"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
49094 #, c-format
49095 msgid "Primary email:"
49096 msgstr "Основен имейл:"
49097
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
49103 #, c-format
49104 msgid "Primary phone"
49105 msgstr "Основен телефон"
49106
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
49108 #, c-format
49109 msgid "Primary phone:"
49110 msgstr "Основен телефон:"
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
49114 #, c-format
49115 msgid "Primary phone: "
49116 msgstr "Основен телефон: "
49117
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
49119 #, c-format
49120 msgid "Primary serials contact"
49121 msgstr "Основен контакт за Периодика"
49122
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
49124 #, c-format
49125 msgid "Primary serials contact:"
49126 msgstr "Основен контакт за Периодика:"
49127
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49138 #, c-format
49139 msgid "Print"
49140 msgstr "Печат"
49141
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
49144 #, c-format
49145 msgid "Print "
49146 msgstr "Отпечатване "
49147
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
49149 #, c-format
49150 msgid "Print barcode range"
49151 msgstr "Отпечатване на диапазон от баркодове"
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
49154 #, c-format
49155 msgid "Print barcode range "
49156 msgstr "Отпечатване на диапазон от баркодове "
49157
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
49159 #, c-format
49160 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49161 msgstr ""
49162 "Отпечатване на диапазон от баркодове &rsaquo; Създаване на етикети &rsaquo; "
49163 "Инструменти &rsaquo; Коха"
49164
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
49166 #, c-format
49167 msgid "Print basket group in PDF"
49168 msgstr "Отпечатайте тази група кошници в PDF"
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
49171 #, c-format
49172 msgid "Print card number as barcode: "
49173 msgstr "Отпечатване на номер на карта като баркод: "
49174
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
49176 #, c-format
49177 msgid "Print card number as text under barcode: "
49178 msgstr "Отпечатване на номер на карта като текст под баркод: "
49179
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
49182 #, c-format
49183 msgid "Print checkin slip"
49184 msgstr "Отпечатайте фиш за връщане"
49185
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
49187 #, fuzzy, c-format
49188 msgid "Print hold/transfer slip"
49189 msgstr "Отпечатайте формуляр за прехвърляне"
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
49193 #, c-format
49194 msgid "Print label"
49195 msgstr "Отпечатване на етикети"
49196
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
49199 #, c-format
49200 msgid "Print list"
49201 msgstr "Отпечатай списък"
49202
49203 #. %1$s:  today | html 
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49205 #, c-format
49206 msgid "Print notices for %s"
49207 msgstr "Отпечатване на известия за %s"
49208
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49210 #, c-format
49211 msgid "Print overdues"
49212 msgstr "Отпечатване на просрочени"
49213
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
49216 #, c-format
49217 msgid "Print patron cards"
49218 msgstr "Отпечатване на читателска карта"
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49221 #, c-format
49222 msgid "Print quick slip"
49223 msgstr "Отпечатайте разписка за днес"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
49226 #, c-format
49227 msgid "Print range"
49228 msgstr "Област за печат"
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
49233 #, c-format
49234 msgid "Print receipt"
49235 msgstr "Разпечатайте разписка"
49236
49237 #. For the first occurrence,
49238 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49241 #, c-format
49242 msgid "Print receipt for %s"
49243 msgstr "Разпечатайте разписка за %s"
49244
49245 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49247 #, c-format
49248 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49249 msgstr "Печат на разписка за %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49250
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49254 #, c-format
49255 msgid "Print slip"
49256 msgstr "Отпечатване на формуляр"
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
49260 #, c-format
49261 msgid "Print slip "
49262 msgstr "Отпечатване на формуляр "
49263
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
49265 #, c-format
49266 msgid "Print slip (P)"
49267 msgstr "Отпечатване на формуляр (P)"
49268
49269 #. A
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
49271 msgid "Print slip and clear screen"
49272 msgstr "Отпечатване на формуляр и изчисти екрана"
49273
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
49276 #, c-format
49277 msgid "Print slip and confirm "
49278 msgstr "Отпечатване на формуляр и потвърди "
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
49282 #, c-format
49283 msgid "Print slip and confirm (P) "
49284 msgstr "Отпечатване на формуляр и потвърди (P) "
49285
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
49287 #, c-format
49288 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
49289 msgstr "Отпечатайте формуляра, прехвърлете и потвърдете"
49290
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
49292 #, c-format
49293 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49294 msgstr "Отпечатайте формуляра, прехвърлете и потвърдете (P) "
49295
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49297 #, c-format
49298 msgid "Print summary"
49299 msgstr "Отпечатване на резюме"
49300
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
49302 #, c-format
49303 msgid "Print this label"
49304 msgstr "Отпечатване на етикет"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
49307 #, c-format
49308 msgid "Print transfer slip (P)"
49309 msgstr "Отпечатайте формуляр за прехвърляне (P)"
49310
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
49312 #, c-format
49313 msgid "Print type"
49314 msgstr "Вид печат"
49315
49316 #. SCRIPT
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49318 msgid "Print..."
49319 msgstr "Отпечатване..."
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
49323 #, c-format
49324 msgid "Printer name"
49325 msgstr "Име на принтер"
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49331 #, c-format
49332 msgid "Printer name:"
49333 msgstr "Име на принтер:"
49334
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49337 #, c-format
49338 msgid "Printer profile"
49339 msgstr "Профил на принтер"
49340
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49343 #, c-format
49344 msgid "Printer profiles"
49345 msgstr "Профили на принтери"
49346
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49353 #, c-format
49354 msgid "Priority"
49355 msgstr "Приоритет"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49358 #, c-format
49359 msgid "Privacy (code)"
49360 msgstr "Поверителност (код)"
49361
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
49363 #, c-format
49364 msgid "Privacy pref:"
49365 msgstr "Настройка на поверителност:"
49366
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49373 #, c-format
49374 msgid "Private"
49375 msgstr "Личен"
49376
49377 #. OPTGROUP
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49379 msgid "Private lists"
49380 msgstr "Лични списъци"
49381
49382 #. OPTGROUP
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49384 msgid "Private lists shared with me"
49385 msgstr "Лични списъци, споделени с мен"
49386
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49388 #, c-format
49389 msgid "Problem page"
49390 msgstr "Проблемна страница"
49391
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49393 #, c-format
49394 msgid "Problem sending the cart..."
49395 msgstr "Проблем с изпращането на количката..."
49396
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49398 #, c-format
49399 msgid "Problem sending the list..."
49400 msgstr "Проблем с изпращането на списъка..."
49401
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
49403 #, c-format
49404 msgid "Problems"
49405 msgstr "Проблеми"
49406
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49408 #, c-format
49409 msgid "Problems found"
49410 msgstr "Открити проблеми"
49411
49412 #. INPUT type=button
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49414 msgid "Process"
49415 msgstr "Обработване"
49416
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
49418 #, c-format
49419 msgid "Process images"
49420 msgstr "Обработване на изображения"
49421
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49423 #, c-format
49424 msgid "Process request "
49425 msgstr "Обработване на заявката "
49426
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
49428 #, fuzzy, c-format
49429 msgid "Processed"
49430 msgstr "Обработване"
49431
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
49433 #, fuzzy, c-format
49434 msgid "Processing"
49435 msgstr "Обработване "
49436
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49438 #, c-format
49439 msgid "Processing "
49440 msgstr "Обработване "
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49443 #, c-format
49444 msgid "Processing ("
49445 msgstr "Обработване ("
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
49448 #, c-format
49449 msgid "Processing authority records"
49450 msgstr "Обработка на записи на класификатори"
49451
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
49453 #, c-format
49454 msgid "Processing bibliographic records"
49455 msgstr "Обработка на библиографски записи"
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
49458 #, c-format
49459 msgid "Processing fee (when lost)"
49460 msgstr "Такса за обработка (при загуба)"
49461
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
49463 #, c-format
49464 msgid "Processing fee (when lost): "
49465 msgstr "Такса за обработка (при загуба): "
49466
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
49468 #, c-format
49469 msgid "Processing multiple items"
49470 msgstr "Обработка на множество екземпляри"
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49473 #, c-format
49474 msgid "Processing..."
49475 msgstr "Обработване…"
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
49478 #, fuzzy, c-format
49479 msgid "Prof."
49480 msgstr "Профил"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
49484 #, c-format
49485 msgid "Professional"
49486 msgstr "Служител"
49487
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
49489 #, c-format
49490 msgid "Profile"
49491 msgstr "Профил"
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
49495 #, c-format
49496 msgid "Profile ID"
49497 msgstr "Профил ID"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49500 #, c-format
49501 msgid "Profile ID: "
49502 msgstr "Профил ID: "
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49505 #, c-format
49506 msgid "Profile MARC fields: "
49507 msgstr "Параметри на MARC полета: "
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49510 #, c-format
49511 msgid "Profile SQL fields: "
49512 msgstr "Параметри на SQL полета: "
49513
49514 #. SCRIPT
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49516 msgid "Profile deleted"
49517 msgstr "Профилът е изтрит"
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49520 #, c-format
49521 msgid "Profile description: "
49522 msgstr "Описание на профила: "
49523
49524 #. SCRIPT
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49526 msgid "Profile must have a name"
49527 msgstr "Профилът трябва да има име"
49528
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
49530 #, fuzzy, c-format
49531 msgid "Profile name:"
49532 msgstr "Име на профила: "
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49535 #, c-format
49536 msgid "Profile name: "
49537 msgstr "Име на профила: "
49538
49539 #. SCRIPT
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49541 msgid "Profile saved"
49542 msgstr "Профила е запазен"
49543
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49546 #, c-format
49547 msgid "Profile settings"
49548 msgstr "Настройки на профила"
49549
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49551 #, c-format
49552 msgid "Profile type: "
49553 msgstr "Вид профил: "
49554
49555 #. For the first occurrence,
49556 #. %1$s:  END 
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49559 #, c-format
49560 msgid "Profile unassigned %s "
49561 msgstr "Профилът не е назначен %s "
49562
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
49566 #, c-format
49567 msgid "Profile:"
49568 msgstr "Профил: "
49569
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49571 #, c-format
49572 msgid "Profile: "
49573 msgstr "Профил: "
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
49579 #, c-format
49580 msgid "Profiles"
49581 msgstr "Профили"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49585 #, c-format
49586 msgid "Programmed texts"
49587 msgstr "Програмирани текстове"
49588
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
49590 #, c-format
49591 msgid "Progress"
49592 msgstr "Прогрес"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49595 #, c-format
49596 msgid "Progress: "
49597 msgstr "Прогрес: "
49598
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
49600 #, c-format
49601 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49602 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49603
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49607 #, c-format
49608 msgid "Protect"
49609 msgstr "Защитете"
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49614 #, c-format
49615 msgid "Protect from deletion"
49616 msgstr "Защитете от изтриване"
49617
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49619 #, fuzzy, c-format
49620 msgid ""
49621 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49622 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49623 "file."
49624 msgstr ""
49625 "%s %sПсевдонимизацията трябва да бъде включена само ако конфигурационният "
49626 "запис 'bcrypt_settings' съществува и е правилно попълнен в конфигурационния "
49627 "файл на Koha. %sНеизвестно предупреждение \"%s\" %s "
49628
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49638 #, c-format
49639 msgid "Public"
49640 msgstr "Публичен"
49641
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49644 #, c-format
49645 msgid "Public enrollment"
49646 msgstr "Публична регистрация"
49647
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
49653 #, c-format
49654 msgid "Public lists"
49655 msgstr "Публични списъци"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
49658 #, c-format
49659 msgid "Public lists "
49660 msgstr "Публични списъци "
49661
49662 #. SCRIPT
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
49664 msgid "Public lists:"
49665 msgstr "Публични списъци:"
49666
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49668 #, c-format
49669 msgid "Public macro:"
49670 msgstr "Публичен макрос:"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49675 #, c-format
49676 msgid "Public note"
49677 msgstr "Забележка за публиката/Публична бележка"
49678
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49687 #, c-format
49688 msgid "Public note:"
49689 msgstr "Публична бележка:"
49690
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49692 #, c-format
49693 msgid "Public note: "
49694 msgstr "Публична бележка: "
49695
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49698 #, c-format
49699 msgid "Public notes"
49700 msgstr "Публична бележка"
49701
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49704 #, c-format
49705 msgid "Public: "
49706 msgstr "Публичен: "
49707
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
49714 #, c-format
49715 msgid "Publication date"
49716 msgstr "Дата на издаване"
49717
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49720 #, c-format
49721 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49722 msgstr "Дата на публикуване(гггг-гггг)"
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49725 #, c-format
49726 msgid "Publication date:"
49727 msgstr "Дата на издаване:"
49728
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
49730 #, c-format
49731 msgid "Publication date: "
49732 msgstr "Дата на издаване: "
49733
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49735 #, c-format
49736 msgid "Publication details:"
49737 msgstr "Подробности за публикацията:"
49738
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49741 #, c-format
49742 msgid "Publication place:"
49743 msgstr "Място на издаване:"
49744
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49747 #, c-format
49748 msgid "Publication year"
49749 msgstr "Година на издаване"
49750
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
49755 #, c-format
49756 msgid "Publication year:"
49757 msgstr "Година на издаване:"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49765 #, c-format
49766 msgid "Publication year: "
49767 msgstr "Година на издаване: "
49768
49769 #. %1$s:  publicationyear | html 
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49771 #, c-format
49772 msgid "Publication year: %s"
49773 msgstr "Година на издаване: %s"
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49779 #, c-format
49780 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49781 msgstr "Дата на публикация/издаване: възходящо"
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49787 #, c-format
49788 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49789 msgstr "Дата на публикация/издаване: низходящо"
49790
49791 #. SCRIPT
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49793 msgid "Published"
49794 msgstr "Публикувано"
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49797 #, c-format
49798 msgid "Published by "
49799 msgstr "Издадено на "
49800
49801 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49803 #, c-format
49804 msgid "Published by %s"
49805 msgstr "Издадено на %s"
49806
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49808 #, c-format
49809 msgid "Published by:"
49810 msgstr "Издадено на:"
49811
49812 #. For the first occurrence,
49813 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49814 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49815 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49816 #. %4$s:  END 
49817 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49818 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49819 #. %7$s:  END 
49820 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49821 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49822 #. %10$s:  END 
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49825 #, c-format
49826 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49827 msgstr "Издадено на: %s %s в %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49828
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49830 #, c-format
49831 msgid "Published date"
49832 msgstr "Дата на публикуване"
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49835 #, c-format
49836 msgid "Published date (text)"
49837 msgstr "Дата на публикуване (текст)"
49838
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49840 #, c-format
49841 msgid "Published on"
49842 msgstr "Публикувано на"
49843
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49845 #, c-format
49846 msgid "Published on (text)"
49847 msgstr "Публикувано на (текст)"
49848
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49858 #, c-format
49859 msgid "Publisher"
49860 msgstr "Издател"
49861
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49864 #, c-format
49865 msgid "Publisher location"
49866 msgstr "Място на издаване"
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49869 #, c-format
49870 msgid "Publisher number:"
49871 msgstr "Издателски номер:"
49872
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49882 #, c-format
49883 msgid "Publisher:"
49884 msgstr "Издател:"
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49889 #, c-format
49890 msgid "Publisher: "
49891 msgstr "Издател: "
49892
49893 #. %1$s:  publisher | html 
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49895 #, c-format
49896 msgid "Publisher: %s"
49897 msgstr "Издателство: %s"
49898
49899 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49900 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49901 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49902 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49903 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49904 #. %6$s:  END 
49905 #. %7$s:  END 
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49907 #, c-format
49908 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49909 msgstr "Издателство: %s %s, %s %s %s %s %s "
49910
49911 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49912 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49913 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49914 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49915 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49916 #. %6$s:  END 
49917 #. %7$s:  END 
49918 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49920 #, c-format
49921 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49922 msgstr "Издателство: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49923
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49927 #, c-format
49928 msgid "Pull this many items"
49929 msgstr "Вземете тези екземпляри"
49930
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49933 #, c-format
49934 msgid "Purchase suggestions"
49935 msgstr "Предложения за покупка"
49936
49937 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49939 #, c-format
49940 msgid "Purchase suggestions for %s "
49941 msgstr "Предложения за покупка от %s "
49942
49943 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49945 #, c-format
49946 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49947 msgstr "Предложения за покупка от %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
49948
49949 #. SCRIPT
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49951 msgid "Purple"
49952 msgstr "Лилаво"
49953
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49955 #, c-format
49956 msgid "QR Code module size:"
49957 msgstr ""
49958
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49960 #, fuzzy, c-format
49961 msgid "QR code: "
49962 msgstr "Код по ISO: "
49963
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "QRcode"
49967 msgstr "код"
49968
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49972 #, c-format
49973 msgid "Qty."
49974 msgstr "Количество"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49978 #, c-format
49979 msgid "Qualifier"
49980 msgstr "Спецификатор"
49981
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49983 #, c-format
49984 msgid "Qualifier:"
49985 msgstr "Спецификатор:"
49986
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49988 #, c-format
49989 msgid "Qualifier: "
49990 msgstr "Спецификатор: "
49991
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49993 #, fuzzy, c-format
49994 msgid "Quality assurance manager"
49995 msgstr "Мениджър за осигуряване на качеството:"
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49998 #, c-format
49999 msgid "Quality assurance manager:"
50000 msgstr "Мениджър за осигуряване на качеството:"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "Quality assurance team"
50005 msgstr "Екип за осигуряване на качеството:"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
50008 #, c-format
50009 msgid "Quality assurance team:"
50010 msgstr "Екип за осигуряване на качеството:"
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
50021 #, c-format
50022 msgid "Quantity"
50023 msgstr "Количество"
50024
50025 #. SCRIPT
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
50027 msgid "Quantity must be greater than '0'"
50028 msgstr "Количеството трябва да е по-голямо от '0'"
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
50033 #, c-format
50034 msgid "Quantity ordered"
50035 msgstr "Поръчано количество"
50036
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
50038 #, c-format
50039 msgid "Quantity ordered: "
50040 msgstr "Поръчано количество: "
50041
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
50046 #, c-format
50047 msgid "Quantity received"
50048 msgstr "Получено количество"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
50051 #, c-format
50052 msgid "Quantity received: "
50053 msgstr "Получено количество: "
50054
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
50057 #, c-format
50058 msgid "Quantity: "
50059 msgstr "Количество: "
50060
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
50062 #, c-format
50063 msgid "Queued"
50064 msgstr "В опашката"
50065
50066 #. SCRIPT
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50068 msgid "Queued request"
50069 msgstr "Заявка в опашката"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
50072 #, c-format
50073 msgid "Queued: "
50074 msgstr "На опашка: "
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
50077 #, c-format
50078 msgid "Quick add"
50079 msgstr "Бързо добавяне"
50080
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
50082 #, c-format
50083 msgid "Quick add new patron "
50084 msgstr "Бързо добавяне на нов читател "
50085
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
50089 #, c-format
50090 msgid "Quick spine label creator"
50091 msgstr "Бързо създаване на етикет"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
50094 #, c-format
50095 msgid "Quick spine label creator "
50096 msgstr "Бързо създаване на етикет "
50097
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
50099 #, c-format
50100 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50101 msgstr "Бързо създаване на етикет &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
50102
50103 #. SCRIPT
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50105 msgid "Quotations"
50106 msgstr "Цитати"
50107
50108 #. SCRIPT
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
50110 msgid "Quote"
50111 msgstr "Цитат"
50112
50113 #. SCRIPT
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
50115 msgid "Quote #%s deleted successfully."
50116 msgstr "Цитат #%s е успешно изтрит."
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
50119 #, fuzzy, c-format
50120 msgid "Quote added successfully"
50121 msgstr "успешно добавен"
50122
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
50125 #, c-format
50126 msgid "Quote editor"
50127 msgstr "Редактор на цитати"
50128
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
50130 #, c-format
50131 msgid "Quote editor "
50132 msgstr "Редактор на цитати "
50133
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
50135 #, c-format
50136 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50137 msgstr "Редактор на цитати &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
50138
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
50140 #, c-format
50141 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
50142 msgstr "Редактор на цитати за функция 'Цитат на ден' в OPAC"
50143
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
50145 #, c-format
50146 msgid "Quote of the day"
50147 msgstr "Цитат на деня"
50148
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50150 #, fuzzy, c-format
50151 msgid "Quote updated successfully"
50152 msgstr "е актуализиран успешно"
50153
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
50155 #, c-format
50156 msgid "Quote uploader"
50157 msgstr "Качване на цитат"
50158
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
50160 #, c-format
50161 msgid "Quote uploader "
50162 msgstr "Качване на цитат "
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
50165 #, c-format
50166 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50167 msgstr "Качване на цитати &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
50171 #, c-format
50172 msgid "Quotes"
50173 msgstr "Цитати"
50174
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
50176 #, c-format
50177 msgid "Quotes enabled: "
50178 msgstr "Разрешени цитати: "
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
50181 #, c-format
50182 msgid "REST API"
50183 msgstr ""
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
50190 #, c-format
50191 msgid "RIS"
50192 msgstr "RIS"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
50195 #, c-format
50196 msgid "RRP"
50197 msgstr "Препоръчителна цена на дребно"
50198
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
50201 #, c-format
50202 msgid "RRP tax exc."
50203 msgstr "Препоръчителна цена на дребно без данък"
50204
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
50207 #, c-format
50208 msgid "RRP tax inc."
50209 msgstr "Препоръчителна цена на дребно с данък"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50212 #, c-format
50213 msgid "RT"
50214 msgstr "RT"
50215
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
50217 #, c-format
50218 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50219 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50220
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
50225 #, c-format
50226 msgid "Rank"
50227 msgstr "Ранг"
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
50230 #, c-format
50231 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50232 msgstr "Класация / Библиографски инвентарни номера"
50233
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
50235 #, c-format
50236 msgid "Rank: "
50237 msgstr "Класация: "
50238
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
50241 #, c-format
50242 msgid "Rate"
50243 msgstr "Курс"
50244
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50246 #, c-format
50247 msgid "Rate: "
50248 msgstr "Курс: "
50249
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
50251 #, c-format
50252 msgid "Raw (any): "
50253 msgstr "Непреработено (всяко): "
50254
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
50257 #, c-format
50258 msgid "Reason"
50259 msgstr "Причина"
50260
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50263 #, c-format
50264 msgid "Reason for suggestion: "
50265 msgstr "Причина за предложението:"
50266
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
50268 #, c-format
50269 msgid "Reason for transfer"
50270 msgstr "Причина за прехвърлянето"
50271
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
50275 #, c-format
50276 msgid "Reason:"
50277 msgstr "Причина:"
50278
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
50281 #, c-format
50282 msgid "Reason: "
50283 msgstr "Причина: "
50284
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
50286 #, c-format
50287 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50288 msgstr "Причини, поради които резервацията може да бъде отменена"
50289
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
50291 #, c-format
50292 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50293 msgstr "Причини защо заглавието не е за заемане"
50294
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
50296 #, c-format
50297 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50298 msgstr "Причини, поради които заявка за статия може да бъде анулирана"
50299
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
50301 #, c-format
50302 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50303 msgstr "Причини, поради които поръчката може да бъде отменена"
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
50306 #, fuzzy, c-format
50307 msgid "Recall at"
50308 msgstr "RecallItem "
50309
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
50312 #, c-format
50313 msgid "Recall due date interval (day)"
50314 msgstr ""
50315
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
50317 #, fuzzy, c-format
50318 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50319 msgstr "Намерена резервация (екземплярът вече чака): "
50320
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
50322 #, fuzzy, c-format
50323 msgid "Recall found: "
50324 msgstr "Намерена резервация: "
50325
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
50328 #, fuzzy, c-format
50329 msgid "Recall overdue fine amount"
50330 msgstr "Максимална глоба(сума)"
50331
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
50334 #, fuzzy, c-format
50335 msgid "Recall pickup period (day)"
50336 msgstr "Резервиран от : "
50337
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
50340 #, fuzzy, c-format
50341 msgid "Recall placed by:"
50342 msgstr "Резервиран от : "
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50347 msgstr "Отпечатване на разписка за преместване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
50348
50349 #. A
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50352 #, fuzzy
50353 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50354 msgstr "Резервации в очакване на получаване"
50355
50356 #. A
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
50359 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50360 msgstr ""
50361
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50365 #, fuzzy, c-format
50366 msgid "Recalls"
50367 msgstr "RecallItem "
50368
50369 #. For the first occurrence,
50370 #. %1$s:  recalls.count || 0 | html 
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
50375 #, fuzzy, c-format
50376 msgid "Recalls (%s)"
50377 msgstr "Резервации (%s) "
50378
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "Recalls allowed (total)"
50383 msgstr "Разрешени резервации (общо)"
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50389 #, fuzzy, c-format
50390 msgid "Recalls awaiting pickup"
50391 msgstr "Резервации в очакване на получаване"
50392
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50394 #, fuzzy, c-format
50395 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50396 msgstr ""
50397 "Резервация очакваща получаване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; "
50398 "Коха"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
50407 #, fuzzy, c-format
50408 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50409 msgstr "Локалните изображения не са активирани от системния Ви администратор."
50410
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "Recalls history"
50415 msgstr "Пълна история"
50416
50417 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50419 #, fuzzy, c-format
50420 msgid "Recalls history for %s"
50421 msgstr "История на резервациите за %s"
50422
50423 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
50425 #, fuzzy, c-format
50426 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50427 msgstr "Изброените резервации са в очакване на получаване повече от %s дни."
50428
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
50431 #, fuzzy, c-format
50432 msgid "Recalls per record (count)"
50433 msgstr "Резервации за запис (брой)"
50434
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
50439 #, fuzzy, c-format
50440 msgid "Recalls queue"
50441 msgstr "Опашка за резервация"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50446 msgstr "Резервации опашка &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; Коха"
50447
50448 #. A
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50451 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50452 msgstr ""
50453
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "Recalls to pull"
50460 msgstr "Резервациите, които трябва да бъдат преместени"
50461
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50463 #, fuzzy, c-format
50464 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50465 msgstr ""
50466 "Резервации за получаване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Резервации &rsaquo; Коха"
50467
50468 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50469 #. %2$s:  over.count | html 
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
50471 #, fuzzy, c-format
50472 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50473 msgstr "Резервации в изчакване повече от %s дни: %s "
50474
50475 #. %1$s:  recalls.count | html 
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
50477 #, fuzzy, c-format
50478 msgid "Recalls waiting: %s"
50479 msgstr "Резервации в изчакване: %s"
50480
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50482 #, c-format
50483 msgid "Receipt history for this subscription"
50484 msgstr "История на разписките за този абонамент"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50488 #, c-format
50489 msgid "Receipt summary for "
50490 msgstr "Формуляр за обобщение на получаване "
50491
50492 #. %1$s:  name | html 
50493 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50494 #. %3$s:  invoice | html 
50495 #. %4$s:  END 
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50497 #, c-format
50498 msgid ""
50499 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50500 msgstr ""
50501 "Резюме за получаване заr : %s %sфактури, %s%s &rsaquo; Комплектуване "
50502 "&rsaquo; Коха"
50503
50504 #. For the first occurrence,
50505 #. SCRIPT
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50509 #, c-format
50510 msgid "Receive"
50511 msgstr "Получаване"
50512
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50514 #, c-format
50515 msgid "Receive a new shipment"
50516 msgstr "Получаване на нова пратка"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
50519 #, fuzzy, c-format
50520 msgid "Receive an order"
50521 msgstr "Приемане искове за забавени поръчки"
50522
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
50526 #, c-format
50527 msgid "Receive date"
50528 msgstr "Дата на получаване"
50529
50530 #. %1$s:  name | html 
50531 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50532 #. %3$s:  invoice | html 
50533 #. %4$s:  END 
50534 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50536 #, c-format
50537 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50538 msgstr "Получете екземпляри от : %s %s[%s] %s (поръчка #%s) "
50539
50540 #. %1$s:  name | html 
50541 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50542 #. %3$s:  invoice | html 
50543 #. %4$s:  END 
50544 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50546 #, c-format
50547 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50548 msgstr "Получете екземпляри от : %s %s[%s] %s (поръчка #%s)"
50549
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
50551 #, c-format
50552 msgid "Receive orders and manage shipments "
50553 msgstr "Получаване на поръчки и управляване на пратки "
50554
50555 #. %1$s:  name | html 
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
50557 #, fuzzy, c-format
50558 msgid "Receive orders from %s"
50559 msgstr "Получавайте поръчки от %s "
50560
50561 #. %1$s:  name | html 
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50563 #, c-format
50564 msgid "Receive orders from %s "
50565 msgstr "Получавайте поръчки от %s "
50566
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
50568 #, c-format
50569 msgid "Receive shipment from vendor "
50570 msgstr "Получаване на пратка от доставчик "
50571
50572 #. %1$s:  name | html 
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50574 #, c-format
50575 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50576 msgstr "Получаване на пратка от доставчик %s "
50577
50578 #. %1$s:  name | html 
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50580 #, c-format
50581 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50582 msgstr ""
50583 "Получаване на пратки от доставчик %s &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
50584
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50586 #, c-format
50587 msgid "Receive shipments"
50588 msgstr "Получаване на пратки"
50589
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50591 #, c-format
50592 msgid "Receive?"
50593 msgstr "Получаване?"
50594
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50600 #, c-format
50601 msgid "Received"
50602 msgstr "Получено"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50605 #, c-format
50606 msgid "Received bibliographic records"
50607 msgstr "Получени библиографски записи"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50610 #, c-format
50611 msgid "Received issues"
50612 msgstr "Получени издания"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
50615 #, c-format
50616 msgid "Received issues:"
50617 msgstr "Получени издания:"
50618
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
50620 #, c-format
50621 msgid "Received items"
50622 msgstr "Получени екземпляри"
50623
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50628 #, c-format
50629 msgid "Received on"
50630 msgstr "Получено на"
50631
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
50633 #, fuzzy, c-format
50634 msgid "Received on (from)"
50635 msgstr "Получено на"
50636
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
50638 #, fuzzy, c-format
50639 msgid "Received on (to)"
50640 msgstr "Получено на"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50643 #, c-format
50644 msgid "Receives claims for late issues"
50645 msgstr "Получава искове за забавени издания"
50646
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50648 #, c-format
50649 msgid "Receives claims for late orders"
50650 msgstr "Приемане искове за забавени поръчки"
50651
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50653 #, c-format
50654 msgid "Receives orders"
50655 msgstr "Приемане искове за забавени поръчки"
50656
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
50658 #, c-format
50659 msgid "Receives overdue notices: "
50660 msgstr "Получава просрочени известия: "
50661
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
50663 #, fuzzy, c-format
50664 msgid "Receiving items"
50665 msgstr "Получени екземпляри"
50666
50667 #. INPUT type=submit
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50669 msgid "Recheck dependencies"
50670 msgstr "Проверете зависимостите"
50671
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50673 #, c-format
50674 msgid "Recipients:"
50675 msgstr "Получатели:"
50676
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50678 #, c-format
50679 msgid "Record"
50680 msgstr "Запис"
50681
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
50683 #, c-format
50684 msgid "Record URL"
50685 msgstr "URL на записа"
50686
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50689 #, c-format
50690 msgid "Record cashup"
50691 msgstr "Кеш на записа"
50692
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50694 #, c-format
50695 msgid "Record deleted"
50696 msgstr "Записът е изтрит"
50697
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50699 #, c-format
50700 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50701 msgstr ""
50702 "Неуспешно записване на съвпадение - не може да се получи избраното правило "
50703 "за съвпадение."
50704
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50706 #, c-format
50707 msgid "Record matching rule:"
50708 msgstr "Правило за съвпадение на запис:"
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50715 #, c-format
50716 msgid "Record matching rules"
50717 msgstr "Правила за съвпадение на запис"
50718
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50720 #, c-format
50721 msgid "Record matching rules "
50722 msgstr "Правила за съвпадение на запис "
50723
50724 #. SCRIPT
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50726 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50727 msgstr "Записът не е маркиран като UTF-8, вероятно е повреден"
50728
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50730 #, fuzzy, c-format
50731 msgid "Record numbers: "
50732 msgstr "Номер на карта: "
50733
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
50736 #, c-format
50737 msgid "Record only"
50738 msgstr "Само запис"
50739
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50741 #, c-format
50742 msgid "Record overlay rules"
50743 msgstr "Записване на правила за наслагване"
50744
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50746 #, c-format
50747 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50748 msgstr "Ако е необходимо, посочете разширението като невидимо: "
50749
50750 #. SCRIPT
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50752 msgid "Record saved "
50753 msgstr "Записът е запазен "
50754
50755 #. SCRIPT
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50757 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50758 msgstr "Структурата на записа е невалидна, не може да бъде запазена"
50759
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50761 #, c-format
50762 msgid "Record title"
50763 msgstr "Заглавие на записа"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50768 #, c-format
50769 msgid "Record type"
50770 msgstr "Вид на записа"
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50773 #, c-format
50774 msgid "Record type:"
50775 msgstr "Вид на записа:"
50776
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50779 #, c-format
50780 msgid "Record type: "
50781 msgstr "Вид на записа: "
50782
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50785 #, c-format
50786 msgid "Record-level item type"
50787 msgstr "Вид библиотечен документ на ниво запис"
50788
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
50790 #, c-format
50791 msgid "Record-level itemtype"
50792 msgstr "Вид библиотечен документ на ниво запис"
50793
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50795 #, c-format
50796 msgid "Record:"
50797 msgstr "Запис:"
50798
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50800 #, c-format
50801 msgid "Records found in the catalog"
50802 msgstr "Записи, намерени в каталога"
50803
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50805 #, c-format
50806 msgid "Records found in the reservoir"
50807 msgstr "Записи, намерени в резервоара"
50808
50809 #. SCRIPT
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50811 msgid "Red"
50812 msgstr "Червена"
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50815 #, c-format
50816 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50817 msgstr "Червените клетки означават, че не е разрешено прехвърляне."
50818
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50820 #, c-format
50821 msgid "Redefine shortcuts"
50822 msgstr "Предефинирайте преките пътища"
50823
50824 #. SCRIPT
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50826 msgid "Redo"
50827 msgstr "Повторете"
50828
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50831 #, c-format
50832 msgid "Referral:"
50833 msgstr "Връзка:"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50836 #, c-format
50837 msgid "Refine results"
50838 msgstr "Прецизиране на резултатите"
50839
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50841 #, c-format
50842 msgid "Refine results:"
50843 msgstr "Прецизиране на резултатите:"
50844
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50846 #, c-format
50847 msgid "Refine search"
50848 msgstr "Конкретизиране на търсене"
50849
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50851 #, c-format
50852 msgid "Refine your search"
50853 msgstr "Конкретизирайте вашето търсене"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50856 #, c-format
50857 msgid "Refresh "
50858 msgstr "Обновете "
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50861 #, fuzzy, c-format
50862 msgid "Refund"
50863 msgstr "(Таксата е възстановена)"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
50875 #, c-format
50876 msgid "Refund lost item charge"
50877 msgstr "Възстановяване на сума за изгубен екземпляр"
50878
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
50889 #, c-format
50890 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50891 msgstr ""
50892 "Връщане таксата за изгубен екземпляр и начисляване на такса за просрочване"
50893
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50904 #, c-format
50905 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50906 msgstr "Връщане на такса за изгубен екземпляр и такса за просрочване"
50907
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
50909 #, c-format
50910 msgid "Refund lost item fee"
50911 msgstr "Възстановяване на такса за изгубен екземпляр"
50912
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50914 #, c-format
50915 msgid "Refund payments to patrons "
50916 msgstr "Възстановяване на суми на читатели "
50917
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50921 #, c-format
50922 msgid "RegEx"
50923 msgstr "RegEx"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50926 #, c-format
50927 msgid "Register description"
50928 msgstr "Описание на регистъра"
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50931 #, c-format
50932 msgid "Register name"
50933 msgstr "Име на регистъра"
50934
50935 #. INPUT type=submit
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50937 msgid "Register with two-factor app"
50938 msgstr ""
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50941 #, c-format
50942 msgid "Register: "
50943 msgstr "Регистриране: "
50944
50945 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50946 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50948 #, c-format
50949 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50950 msgstr "Регистрирайте: %s &rArr; %s"
50951
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50954 #, c-format
50955 msgid "Registration date"
50956 msgstr "Дата на регистриране"
50957
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50960 #, c-format
50961 msgid "Registration date:"
50962 msgstr "Дата на регистриране:"
50963
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
50966 #, c-format
50967 msgid "Registration date: "
50968 msgstr "Дата на регистриране: "
50969
50970 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50972 #, c-format
50973 msgid "Registration date: %s"
50974 msgstr "Дата на регистриране: %s"
50975
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50977 #, c-format
50978 msgid "Regula Sebastiao"
50979 msgstr "Regula Sebastiao"
50980
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50982 #, c-format
50983 msgid "Regular expression: "
50984 msgstr "Регулярен израз: "
50985
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50988 #, c-format
50989 msgid "Regular print"
50990 msgstr "Нормален шрифт"
50991
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50995 #, c-format
50996 msgid "Reject"
50997 msgstr "Отхвърляне"
50998
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
51010 #, c-format
51011 msgid "Rejected"
51012 msgstr "Отхвърлено"
51013
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
51015 #, c-format
51016 msgid "Rejected tags"
51017 msgstr "Отхвърлени маркери"
51018
51019 #. ABBR
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51021 msgid "Related Term"
51022 msgstr "Свързан термин"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
51025 #, c-format
51026 msgid "Related transaction"
51027 msgstr "Свързана транзакция"
51028
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
51030 #, c-format
51031 msgid "Relationship information"
51032 msgstr "Информация за връзката"
51033
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
51036 #, c-format
51037 msgid "Relationship:"
51038 msgstr "Родство:"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
51045 #, c-format
51046 msgid "Relationship: "
51047 msgstr "Родство: "
51048
51049 #. For the first occurrence,
51050 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
51053 #, fuzzy, c-format
51054 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
51055 msgstr "%s Заемания на свързани читатели (гарант)"
51056
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Release maintainer"
51060 msgstr "Координатор на изданието:"
51061
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
51063 #, fuzzy, c-format
51064 msgid "Release maintainer assistant"
51065 msgstr "Асистент на мениджър на издания:"
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
51068 #, fuzzy, c-format
51069 msgid "Release maintainer mentor"
51070 msgstr "Координатор на изданието:"
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
51073 #, c-format
51074 msgid "Release maintainer:"
51075 msgstr "Координатор на изданието:"
51076
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
51078 #, c-format
51079 msgid "Release maintainers:"
51080 msgstr "Координатори за освобождаване:"
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
51083 #, fuzzy, c-format
51084 msgid "Release manager"
51085 msgstr "Мениджър на изданието:"
51086
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
51088 #, fuzzy, c-format
51089 msgid "Release manager assistant"
51090 msgstr "Асистент на мениджър на издания:"
51091
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
51094 #, c-format
51095 msgid "Release manager assistant:"
51096 msgstr "Асистент на мениджър на издания:"
51097
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
51100 #, c-format
51101 msgid "Release manager assistants:"
51102 msgstr "Асистент на мениджъри на издания:"
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
51105 #, fuzzy, c-format
51106 msgid "Release manager mentor"
51107 msgstr "Мениджър на изданието:"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
51111 #, c-format
51112 msgid "Release manager:"
51113 msgstr "Мениджър на изданието:"
51114
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
51118 #, c-format
51119 msgid "Relevance"
51120 msgstr "Релевантност"
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
51124 #, c-format
51125 msgid "Religious organization"
51126 msgstr "Религиозна организация"
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
51129 #, c-format
51130 msgid "Remaining circulation permissions "
51131 msgstr "Оставащи разрешения за заемане "
51132
51133 #. SPAN
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
51135 #, fuzzy
51136 msgid "Remaining in this fund"
51137 msgstr "Преместете оставащите неизразходвани средства"
51138
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
51140 #, c-format
51141 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
51142 msgstr "Оставащи разрешения за управление на глоби и такси "
51143
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
51145 #, c-format
51146 msgid "Remaining system parameters permissions "
51147 msgstr "Оставащи права за достъп до системните параметри "
51148
51149 #. SPAN
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
51151 msgid "Remaining with child funds included"
51152 msgstr ""
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
51156 #, c-format
51157 msgid "Remember for session:"
51158 msgstr "Запомнете за сесия:"
51159
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
51161 #, c-format
51162 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
51163 msgstr "Не забравяйте, че memcached трябва да бъде стартиран преди Plack."
51164
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
51166 #, c-format
51167 msgid "Remember return date for next check in"
51168 msgstr "Запомнете датата на връщане"
51169
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
51171 #, c-format
51172 msgid "Reminder date"
51173 msgstr "Дата на напомняне"
51174
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
51177 #, c-format
51178 msgid "Reminder: "
51179 msgstr "Напомняне: "
51180
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
51182 #, c-format
51183 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51184 msgstr "Напомняне: това действие ще изтрие всички избрани класификатори!"
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
51187 #, c-format
51188 msgid ""
51189 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51190 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51191 msgstr ""
51192 "Напомняне: това действие ще изтрие всички избрани библиографски записи, "
51193 "прикачени абонаменти, съществуващи резервации и прикачени екземпляри!"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51196 #, c-format
51197 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51198 msgstr "Напомняне: това действие ще промени всички избрани класификатори!"
51199
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
51201 #, c-format
51202 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51203 msgstr ""
51204 "Напомняне: това действие ще промени всички избрани библиографски записи!"
51205
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
51207 #, c-format
51208 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51209 msgstr "Напомняне: Това действие ще промени всички избрани заемания!"
51210
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
51212 #, c-format
51213 msgid "Remote host"
51214 msgstr "Отдалечен хост"
51215
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
51217 #, c-format
51218 msgid "Remote host: "
51219 msgstr "Отдалечен хост: "
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
51223 #, c-format
51224 msgid "Remote image"
51225 msgstr "Отдалечено изображение"
51226
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
51229 #, c-format
51230 msgid "Remote image:"
51231 msgstr "Отдалечено изображение:"
51232
51233 #. For the first occurrence,
51234 #. SCRIPT
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
51255 #, c-format
51256 msgid "Remove"
51257 msgstr "Премахване"
51258
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
51261 #, c-format
51262 msgid "Remove "
51263 msgstr "Премахване "
51264
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
51266 #, c-format
51267 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51268 msgstr "Премахване &quot; В търсене&quot;"
51269
51270 #. SCRIPT
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51272 msgid "Remove all IDs"
51273 msgstr "Изтриване на всички ID-та"
51274
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51276 #, c-format
51277 msgid "Remove all reserves"
51278 msgstr "Изтрийте всички резервации"
51279
51280 #. SCRIPT
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51282 msgid "Remove color"
51283 msgstr "Премахнете цвета"
51284
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
51287 #, c-format
51288 msgid "Remove condition"
51289 msgstr "Премахнете на условието"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
51292 #, c-format
51293 msgid "Remove course reserves "
51294 msgstr "Премахнете резервациите за курсове "
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
51298 #, c-format
51299 msgid "Remove duplicates"
51300 msgstr "Премахване на дубликати"
51301
51302 #. A
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
51304 msgid "Remove facet %s"
51305 msgstr "Премахване на фасета %s"
51306
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
51309 #, c-format
51310 msgid "Remove from cart"
51311 msgstr "Извадете от количката за книги"
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
51314 #, c-format
51315 msgid "Remove from group"
51316 msgstr "Премахване от групата"
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
51320 #, c-format
51321 msgid "Remove from rota "
51322 msgstr "Премахнете от списъка "
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
51326 #, c-format
51327 msgid "Remove item from collection"
51328 msgstr "Премахнете екземпляр от колекция"
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
51331 #, c-format
51332 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51333 msgstr ""
51334 "Премахване на екземпляри, които не са собственост на избраните библиотеки:"
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
51337 #, c-format
51338 msgid "Remove items: scan barcodes"
51339 msgstr "Премахване на екземпляри: сканиране на баркодове"
51340
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
51342 #, c-format
51343 msgid "Remove library from group"
51344 msgstr "Премахване на библиотека от група"
51345
51346 #. SCRIPT
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51348 msgid "Remove link"
51349 msgstr "Премахване на връзка"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
51352 #, c-format
51353 msgid "Remove owner"
51354 msgstr "Премахване на собственик"
51355
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51358 #, c-format
51359 msgid "Remove profile"
51360 msgstr "Изтриване на профил"
51361
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51363 #, c-format
51364 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51365 msgstr "Изтриване на резервации &rsaquo; Резервация на курс &rsaquo; Коха"
51366
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51368 #, c-format
51369 msgid "Remove rule?"
51370 msgstr "Премахване на правилото?"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
51374 #, c-format
51375 msgid "Remove selected"
51376 msgstr "Изтриване на избраното"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
51379 #, c-format
51380 msgid "Remove selected items"
51381 msgstr "Премахване на маркираните библиотечни документи"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
51385 #, c-format
51386 msgid "Remove selected patrons"
51387 msgstr "Премахване на избраните читатели"
51388
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "Remove spaces"
51392 msgstr "Премахване на споделянията"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
51396 #, c-format
51397 msgid "Remove substitution"
51398 msgstr "Изтриване на абонамента"
51399
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
51401 #, c-format
51402 msgid "Remove tag"
51403 msgstr "Изтриване на маркер"
51404
51405 #. SCRIPT
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51407 msgid "Remove this ID"
51408 msgstr "Премахване на ID"
51409
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51413 #, c-format
51414 msgid "Remove this match check"
51415 msgstr "Премахнете тази проверка за съвпадение"
51416
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
51420 #, c-format
51421 msgid "Remove this match point"
51422 msgstr "Премахнете тази проверка за съвпадение"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51426 #, c-format
51427 msgid "Remove this rule"
51428 msgstr "Изтриване на правило"
51429
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
51431 #, c-format
51432 msgid "Remove: "
51433 msgstr "Премахване: "
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
51436 #, c-format
51437 msgid "Remove?"
51438 msgstr "Изтриване?"
51439
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
51441 #, c-format
51442 msgid "Removed "
51443 msgstr "Премахнат "
51444
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51464 #, c-format
51465 msgid "Renew"
51466 msgstr "Презпиши"
51467
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
51470 #, c-format
51471 msgid "Renew "
51472 msgstr "Презаписване "
51473
51474 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
51476 #, c-format
51477 msgid "Renew #%s"
51478 msgstr "Презаписване #%s"
51479
51480 #. %1$s:  title | html 
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51482 #, c-format
51483 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51484 msgstr "Презаписване %s &rsaquo; Заемане за дома &rsaquo; Koha"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
51487 #, c-format
51488 msgid "Renew a subscription "
51489 msgstr "Подновяване на абонамент "
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
51492 #, c-format
51493 msgid "Renew all"
51494 msgstr "Презпиши всички"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
51497 #, c-format
51498 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51499 msgstr "Презапишете като &quot;'невидим'&quot; ако е необходимо:"
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
51502 #, c-format
51503 msgid "Renew or check in selected items"
51504 msgstr "Презапишете или върнете избраните екземпляри"
51505
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51508 #, c-format
51509 msgid "Renew patron"
51510 msgstr "Подновете читателя"
51511
51512 #. A
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51514 #, c-format
51515 msgid "Renew selected subscriptions"
51516 msgstr "Подновете избраните абонаменти"
51517
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51519 #, c-format
51520 msgid "Renew this subscription"
51521 msgstr "Подновете този абонамент"
51522
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
51524 #, c-format
51525 msgid "Renewal"
51526 msgstr "Презаписване"
51527
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
51529 #, c-format
51530 msgid "Renewal date:"
51531 msgstr "Подновяване на дата:"
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
51534 #, c-format
51535 msgid "Renewal date: "
51536 msgstr "Дата на презаписване: "
51537
51538 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
51540 #, c-format
51541 msgid "Renewal due date %s:"
51542 msgstr "Презаписване срок на връщане %s:"
51543
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51546 #, c-format
51547 msgid "Renewal due date:"
51548 msgstr "Презаписване срок на връщане:"
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51551 #, c-format
51552 msgid "Renewal of daily rental item"
51553 msgstr ""
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51556 #, fuzzy, c-format
51557 msgid "Renewal of rental item"
51558 msgstr "Подновяване на дата:"
51559
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
51562 #, c-format
51563 msgid "Renewal period"
51564 msgstr "Период на презаписване"
51565
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
51568 #, c-format
51569 msgid "Renewals allowed (count)"
51570 msgstr "Позволени презаписвания (брой)"
51571
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51573 #, c-format
51574 msgid "Renewals allowed: "
51575 msgstr "Разрешени презаписвания: "
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51578 #, c-format
51579 msgid "Renewals period: "
51580 msgstr "Периоди на презаписвания: "
51581
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51583 #, c-format
51584 msgid "Renewed"
51585 msgstr "Презаписан"
51586
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51588 #, c-format
51589 msgid "Renewed "
51590 msgstr "Презаписан "
51591
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51593 #, fuzzy, c-format
51594 msgid "Renewed the maximum number of times"
51595 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
51596
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
51599 #, c-format
51600 msgid "Rental charge"
51601 msgstr "Такса за заемане"
51602
51603 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
51605 #, c-format
51606 msgid "Rental charge for this item: %s"
51607 msgstr "Такса за заемане за този екземпляр: %s"
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
51610 #, c-format
51611 msgid "Rental charge:"
51612 msgstr "Такса за заемане:"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51615 #, c-format
51616 msgid "Rental charge: "
51617 msgstr "Такса за заемане: "
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
51621 #, c-format
51622 msgid "Rental discount (%%)"
51623 msgstr "Отстъпка за заемане (%%)"
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51626 #, fuzzy, c-format
51627 msgid "Rental fee"
51628 msgstr "Такса за заемане"
51629
51630 #. INPUT type=submit
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51635 #, c-format
51636 msgid "Reopen"
51637 msgstr "Повторно отваряне"
51638
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
51640 #, fuzzy, c-format
51641 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51642 msgstr ""
51643 "Номер на документа, комплектуван по презокеанска програма на Конгресната "
51644 "библиотека на САЩ"
51645
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
51648 #, c-format
51649 msgid "Reopen basket"
51650 msgstr "Отворете отново тази кошница за поръчки"
51651
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
51653 #, c-format
51654 msgid "Reopen basket group"
51655 msgstr "Отворете отново тази група кошница за поръчки"
51656
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51658 #, c-format
51659 msgid "Reopen closed invoices "
51660 msgstr "Отворете отново затворени фактури "
51661
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51663 #, c-format
51664 msgid "Reopen it"
51665 msgstr "Отворете ги отново"
51666
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51668 #, c-format
51669 msgid "Reopen selected invoices"
51670 msgstr "Отворете отново избраните фактури"
51671
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51673 #, c-format
51674 msgid "Reopen: "
51675 msgstr "Повторно отворени: "
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51678 #, c-format
51679 msgid "Rep.price"
51680 msgstr "Такса за замяна"
51681
51682 #. SCRIPT
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51684 msgid "Repair"
51685 msgstr "Поправка"
51686
51687 #. A
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
51692 msgid "Repeat this Tag"
51693 msgstr "Повторете маркер"
51694
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51697 #, c-format
51698 msgid "Repeatable"
51699 msgstr "Повтарящо се"
51700
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51706 #, c-format
51707 msgid "Repeatable: "
51708 msgstr "Повтарящо се: "
51709
51710 #. SCRIPT
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51712 msgid "Replace"
51713 msgstr "Замяна"
51714
51715 #. SCRIPT
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51717 msgid "Replace all"
51718 msgstr "Замяна на всички"
51719
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51721 #, c-format
51722 msgid "Replace all patron attributes"
51723 msgstr "Замете цялата допълнителна информация на читателите"
51724
51725 #. %1$s:  END 
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51727 #, fuzzy, c-format
51728 msgid "Replace existing covers %s "
51729 msgstr "Заменете съществуващите корици"
51730
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51732 #, fuzzy, c-format
51733 msgid "Replace existing record with incoming record"
51734 msgstr "%s Заменете съществуващия запис с входящ запис"
51735
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51737 #, c-format
51738 msgid "Replace only included patron attributes"
51739 msgstr "Заменете само включената допълнителна информация на читателите"
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51742 #, c-format
51743 msgid ""
51744 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51745 "ignored)"
51746 msgstr ""
51747 "Заменете паролите на читателите с тези, посочени във файла (празните пароли "
51748 "ще бъдат игнорирани)"
51749
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51752 #, c-format
51753 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51754 msgstr "Заменете записа, намерен чрез Z39.50/SRU"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
51758 #, c-format
51759 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51760 msgstr "Заменете записа, намерен чрез търсене с Z39.50/SRU"
51761
51762 #. SCRIPT
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51764 msgid "Replace the current record's contents"
51765 msgstr "Заменете съдържанието на текущия запис"
51766
51767 #. SCRIPT
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51769 msgid "Replace with"
51770 msgstr "Заменете с"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51773 #, c-format
51774 msgid "Replacement cost: "
51775 msgstr "Цена на замяна: "
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51782 #, c-format
51783 msgid "Replacement price"
51784 msgstr "Цена на замяна"
51785
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51788 #, c-format
51789 msgid "Replacement price:"
51790 msgstr "Цена на замяна:"
51791
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
51793 #, c-format
51794 msgid "Replacement price: "
51795 msgstr "Цена на замяна: "
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51798 #, c-format
51799 msgid "Replied"
51800 msgstr "Отговорил"
51801
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51803 #, c-format
51804 msgid "Reply-To: "
51805 msgstr "Отговорил на: "
51806
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51808 #, c-format
51809 msgid "ReplyToDefault"
51810 msgstr "ReplyToDefault"
51811
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51813 #, c-format
51814 msgid "Report"
51815 msgstr "Отчет"
51816
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51818 #, c-format
51819 msgid "Report "
51820 msgstr "Отчет "
51821
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
51823 #, fuzzy, c-format
51824 msgid "Report ID:"
51825 msgstr "Отчет "
51826
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
51828 #, c-format
51829 msgid "Report SQL:"
51830 msgstr "SQL Отчет:"
51831
51832 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
51833 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51834 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
51835 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
51836 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51837 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51839 #, c-format
51840 msgid ""
51841 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51842 "%s)"
51843 msgstr ""
51844 "Отчет за прехвърлянето от бюджета на неполучените поръчки %s (%s - %s) към "
51845 "%s (%s - %s)"
51846
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
51848 #, c-format
51849 msgid "Report group:"
51850 msgstr "Група:"
51851
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
51858 #, c-format
51859 msgid "Report is public:"
51860 msgstr "Отчета е публичен:"
51861
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51864 #, c-format
51865 msgid "Report mistake "
51866 msgstr "Подаване на сигнал за грешка "
51867
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51870 #, c-format
51871 msgid "Report name"
51872 msgstr "Име на отчета"
51873
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
51875 #, c-format
51876 msgid "Report name:"
51877 msgstr "Име на отчета:"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
51881 #, c-format
51882 msgid "Report name: "
51883 msgstr "Име на отчета: "
51884
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51889 #, c-format
51890 msgid "Report plugins"
51891 msgstr "Отчет плъгини"
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
51894 #, c-format
51895 msgid "Report subgroup:"
51896 msgstr "Подгрупа:"
51897
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51899 #, c-format
51900 msgid "Report:"
51901 msgstr "Отчет:"
51902
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
51904 #, c-format
51905 msgid "Report: "
51906 msgstr "Отчет: "
51907
51908 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51910 #, c-format
51911 msgid "Reported on %s"
51912 msgstr "Отчетено на %s"
51913
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51938 #, c-format
51939 msgid "Reports"
51940 msgstr "Отчети"
51941
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51944 #, c-format
51945 msgid "Reports "
51946 msgstr "Отчети "
51947
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51949 #, c-format
51950 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51951 msgstr "Отчети &rsaquo; Коха"
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
51954 #, c-format
51955 msgid "Reports Dictionary"
51956 msgstr "Отчети речник"
51957
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51960 #, c-format
51961 msgid "Reports dictionary"
51962 msgstr "Отчети речник"
51963
51964 #. %1$s:  IF branch 
51965 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51966 #. %3$s:  END 
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51968 #, c-format
51969 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51970 msgstr "Отчети за видове библиотечни документи %s притежавани от %s%s"
51971
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51973 #, c-format
51974 msgid "Reports tables"
51975 msgstr "Таблици на отчети"
51976
51977 #. For the first occurrence,
51978 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51981 #, c-format
51982 msgid "Request %s"
51983 msgstr "Заявка %s"
51984
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51986 #, c-format
51987 msgid "Request ID"
51988 msgstr "Заявка ID"
51989
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51992 #, c-format
51993 msgid "Request article"
51994 msgstr "Заявка"
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51997 #, c-format
51998 msgid "Request article "
51999 msgstr "Заявка "
52000
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
52002 #, c-format
52003 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52004 msgstr "Заявка &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
52005
52006 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
52008 #, c-format
52009 msgid "Request article from %s"
52010 msgstr "Заявка за статия от %s"
52011
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
52014 #, c-format
52015 msgid "Request details"
52016 msgstr "Информация за заявката"
52017
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
52019 #, c-format
52020 msgid "Request log"
52021 msgstr "Дневник на заявките"
52022
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
52025 #, c-format
52026 msgid "Request number:"
52027 msgstr "Номер на заявката:"
52028
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
52030 #, c-format
52031 msgid "Request specific item type:"
52032 msgstr "Заявен конкретен вид библиотечен документ:"
52033
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
52036 #, c-format
52037 msgid "Request type:"
52038 msgstr "Вид заявка:"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52043 #, c-format
52044 msgid "Requested"
52045 msgstr "Заявено"
52046
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
52050 #, c-format
52051 msgid "Requested article"
52052 msgstr "Заявена статия"
52053
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
52057 #, fuzzy, c-format
52058 msgid "Requested by"
52059 msgstr "Заявено"
52060
52061 #. SCRIPT
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52063 msgid "Requested from partners"
52064 msgstr "Заявено за МБЗ"
52065
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
52067 #, c-format
52068 msgid "Requested item type"
52069 msgstr "Заявка на вид библиотечен документ"
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
52072 #, c-format
52073 msgid "Require strong password:"
52074 msgstr "Изискване на силна парола:"
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
52077 #, c-format
52078 msgid "Require valid email address:"
52079 msgstr "Изискване на валиден имейл адрес:"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
52083 #, c-format
52084 msgid "Require.js JS module system"
52085 msgstr "Require.js JS системен модул"
52086
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
52278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52317 #, c-format
52318 msgid "Required"
52319 msgstr "Задължително"
52320
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
52322 #, c-format
52323 msgid "Required fields cannot be cleared"
52324 msgstr "Задължителните полета не могат да бъдат променени"
52325
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
52327 #, c-format
52328 msgid "Required fields:"
52329 msgstr "Задължителни полета:"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52332 #, c-format
52333 msgid "Required for staff login."
52334 msgstr "Задължително за вход на персонала."
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
52337 #, c-format
52338 msgid "Required match checks"
52339 msgstr "Задължителни проверки на съответствието"
52340
52341 #. TH
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
52343 msgid "Required module missing"
52344 msgstr "Липсва необходимият модул"
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52347 #, c-format
52348 msgid ""
52349 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52350 "continue."
52351 msgstr ""
52352 "Необходимите модули трябва да бъдат инсталирани в правилната версия, преди "
52353 "да продължите."
52354
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52356 #, c-format
52357 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52358 msgstr "Необходимите модули трябва да бъдат инсталирани преди да продължите."
52359
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
52362 #, c-format
52363 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52364 msgstr "Задължително. Максимална дължина - 64 символа"
52365
52366 #. I
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
52368 msgid "Requires override of hold policy"
52369 msgstr "Изисква предефиниране на правилата за резервация"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
52373 #, c-format
52374 msgid "Research"
52375 msgstr "Повторно търсене"
52376
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
52378 #, c-format
52379 msgid "Resend"
52380 msgstr "Повторно изпращане"
52381
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
52383 #, fuzzy, c-format
52384 msgid "Reserve"
52385 msgstr "Резервации"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52388 #, c-format
52389 msgid "Reserve cancelled"
52390 msgstr "Резервацията е анулирана"
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
52393 #, c-format
52394 msgid "Reserve found"
52395 msgstr "Намерена резервация"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
52398 #, c-format
52399 msgid "Reserves"
52400 msgstr "Резервации"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
52408 #, c-format
52409 msgid "Reset"
52410 msgstr "Изчистване"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
52414 #, c-format
52415 msgid "Reset filter"
52416 msgstr "Изчистване на филтъра"
52417
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52420 #, c-format
52421 msgid "Reset mappings"
52422 msgstr "Нулиране на съвпаденията"
52423
52424 #. INPUT type=submit
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
52426 msgid "Reset your token"
52427 msgstr "Нулирайте токена си"
52428
52429 #. SCRIPT
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52431 msgid "Resize"
52432 msgstr "Преоразмеряване"
52433
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52436 #, c-format
52437 msgid "Resolution"
52438 msgstr "Разрешение"
52439
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
52441 #, c-format
52442 msgid "Resolve"
52443 msgstr "Анализиране"
52444
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52446 #, c-format
52447 msgid "Resolve claim "
52448 msgstr "Разрешаване на иск "
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52451 #, c-format
52452 msgid "Resolve return claim"
52453 msgstr "Разрешаване на искане за връщане"
52454
52455 #. SPAN
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
52462 msgid "Resolved claims"
52463 msgstr "Разрешаване на рекламация"
52464
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
52466 #, c-format
52467 msgid "Resolved?"
52468 msgstr "Разрешено?"
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
52471 #, c-format
52472 msgid "Responses"
52473 msgstr "Отговори"
52474
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
52476 #, c-format
52477 msgid "Responses enabled: "
52478 msgstr "Отзивите са включени: "
52479
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
52483 #, c-format
52484 msgid "Restore"
52485 msgstr "Възстановяване"
52486
52487 #. SCRIPT
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52489 msgid "Restore last draft"
52490 msgstr "Възстановете последната чернова"
52491
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
52493 #, c-format
52494 msgid "Restrict"
52495 msgstr "Ограничете"
52496
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52498 #, c-format
52499 msgid "Restrict access to: "
52500 msgstr "Ограничете достъпа до: "
52501
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
52508 #, c-format
52509 msgid "Restricted"
52510 msgstr "Ограничен"
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
52513 #, c-format
52514 msgid "Restricted status of an item"
52515 msgstr "Ограничено състояние на даден библиотечен документ"
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
52519 #, c-format
52520 msgid "Restricted:"
52521 msgstr "Ограничен:"
52522
52523 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
52525 #, fuzzy, c-format
52526 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52527 msgstr "%s Ограничението се добавя при просрочване %s %s %s %s "
52528
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
52530 #, c-format
52531 msgid "Restriction comment"
52532 msgstr "Коментар за ограничение"
52533
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
52535 #, fuzzy, c-format
52536 msgid "Restriction comment:"
52537 msgstr "Коментар за ограничение"
52538
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
52540 #, c-format
52541 msgid "Restriction expiration"
52542 msgstr "Изтичане на ограничението"
52543
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
52545 #, fuzzy, c-format
52546 msgid "Restriction expiration:"
52547 msgstr "Изтичане на ограничението"
52548
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
52550 #, c-format
52551 msgid "Restriction overridden temporarily"
52552 msgstr "Ограничението временно е отменено"
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
52555 #, c-format
52556 msgid "Restriction overridden temporarily."
52557 msgstr "Ограничението временно е отменено."
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
52560 #, c-format
52561 msgid "Restriction reason"
52562 msgstr "Причина за ограничението"
52563
52564 #. For the first occurrence,
52565 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
52568 #, fuzzy, c-format
52569 msgid "Restrictions (%s)"
52570 msgstr "Описания (%s)"
52571
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
52574 #, c-format
52575 msgid "Result"
52576 msgstr "Резултат"
52577
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52589 #, c-format
52590 msgid "Results"
52591 msgstr "Резултати"
52592
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
52611 #, c-format
52612 msgid "Results "
52613 msgstr "Резултати "
52614
52615 #. %1$s:  from | html 
52616 #. %2$s:  to | html 
52617 #. %3$s:  IF ( total ) 
52618 #. %4$s:  total | html 
52619 #. %5$s:  END 
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52621 #, c-format
52622 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52623 msgstr "Резултат %s чрез %s %s от %s%s"
52624
52625 #. %1$s:  from | html 
52626 #. %2$s:  to | html 
52627 #. %3$s:  total | html 
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52629 #, c-format
52630 msgid "Results %s to %s of %s"
52631 msgstr "Резултати от %s до %s от %s"
52632
52633 #. %1$s:  from | html 
52634 #. %2$s:  to | html 
52635 #. %3$s:  total | html 
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
52637 #, c-format
52638 msgid "Results %s to %s of %s "
52639 msgstr "Резултати от %s до %s от %s "
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52642 #, c-format
52643 msgid "Results for authority records"
52644 msgstr "Резултати за записи на класификатори"
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52648 #, c-format
52649 msgid "Results for tag "
52650 msgstr "Резултати за маркери "
52651
52652 #. SCRIPT
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52654 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52655 msgstr "Резултати от базата знания на Mana"
52656
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52658 #, c-format
52659 msgid "Results per page :"
52660 msgstr "Резултати на страница :"
52661
52662 #. %1$s:  results_per_page | html 
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52664 #, c-format
52665 msgid "Results per page: %s "
52666 msgstr "Резултати на страница: %s "
52667
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52669 #, c-format
52670 msgid "Resume"
52671 msgstr "Продължаване"
52672
52673 #. INPUT type=submit
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
52676 msgid "Resume all suspended holds"
52677 msgstr "Възобновете всички спрени резервации"
52678
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52681 #, c-format
52682 msgid "Retail price: "
52683 msgstr "Цена на дребно:"
52684
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52686 #, c-format
52687 msgid "Retake photo"
52688 msgstr ""
52689
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52692 #, c-format
52693 msgid "Return"
52694 msgstr "Връщане"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52697 #, c-format
52698 msgid "Return claims"
52699 msgstr "Връщане на искове (рекламации)"
52700
52701 #. OPTION
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52704 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52705 msgstr ""
52706 "Исковете за връщане трябва да бъдат обработени на страницата с информация за "
52707 "читателя."
52708
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
52710 #, c-format
52711 msgid "Return claims:"
52712 msgstr "Връщане на искове:"
52713
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52716 #, c-format
52717 msgid "Return date"
52718 msgstr "Дата на връщане"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
52722 #, c-format
52723 msgid "Return policy"
52724 msgstr "Политика за връщане"
52725
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52728 #, c-format
52729 msgid "Return to batch item deletion"
52730 msgstr "Назад"
52731
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52735 #, c-format
52736 msgid "Return to batch item modification"
52737 msgstr "Назад"
52738
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52740 #, c-format
52741 msgid "Return to circulation and fine rules"
52742 msgstr "Назад"
52743
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52745 #, c-format
52746 msgid "Return to frameworks"
52747 msgstr "Назад"
52748
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52750 #, fuzzy, c-format
52751 msgid "Return to holding library"
52752 msgstr "Библиотека притежаваща екземпляра:"
52753
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52755 #, fuzzy, c-format
52756 msgid "Return to home library"
52757 msgstr "От основна библиотека"
52758
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52760 #, c-format
52761 msgid "Return to patron detail"
52762 msgstr "Назад"
52763
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
52765 #, c-format
52766 msgid "Return to previous page"
52767 msgstr "Назад"
52768
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52771 #, c-format
52772 msgid "Return to request"
52773 msgstr "Назад"
52774
52775 #. A
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52778 msgid "Return to request details"
52779 msgstr "Назад"
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52782 #, c-format
52783 msgid "Return to rota"
52784 msgstr "Назад"
52785
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52788 #, c-format
52789 msgid "Return to rotas"
52790 msgstr "Назад"
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52798 #, c-format
52799 msgid "Return to rotating collections home"
52800 msgstr "Назад"
52801
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52804 #, c-format
52805 msgid "Return to search"
52806 msgstr "Назад"
52807
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52809 #, c-format
52810 msgid "Return to sets management"
52811 msgstr "Назад"
52812
52813 #. %1$s:  batchid | html 
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52815 #, c-format
52816 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52817 msgstr "Назад %s"
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52820 #, c-format
52821 msgid "Return to the basket"
52822 msgstr "Назад"
52823
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52825 #, c-format
52826 msgid "Return to the basket without making a new order."
52827 msgstr "Назад"
52828
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
52830 #, c-format
52831 msgid "Return to the job list"
52832 msgstr "Назад"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52840 #, c-format
52841 msgid "Return to the record"
52842 msgstr "Назад"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52845 #, c-format
52846 msgid "Return to tools"
52847 msgstr "Назад"
52848
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52852 #, c-format
52853 msgid "Return to where you were"
52854 msgstr "Назад"
52855
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52857 #, c-format
52858 msgid "Return-Path: "
52859 msgstr "Път за връщане: "
52860
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52864 #, c-format
52865 msgid "Returned to patron: "
52866 msgstr "Върнат на читателя: "
52867
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52869 #, c-format
52870 msgid "ReturnpathDefault"
52871 msgstr "ReturnpathDefault"
52872
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52874 #, c-format
52875 msgid "Returns"
52876 msgstr "Връщания"
52877
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52879 #, c-format
52880 msgid "Reversed"
52881 msgstr "Обърнат"
52882
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52884 #, c-format
52885 msgid "Revert In Processing status"
52886 msgstr "Връщане към статус За обработка"
52887
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52889 #, c-format
52890 msgid "Revert hold transfer status"
52891 msgstr "Върнете към статус Предаване на резервацията"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52894 #, fuzzy, c-format
52895 msgid "Revert waiting"
52896 msgstr "Върнете към статус В очакване"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
52902 #, c-format
52903 msgid "Revert waiting status"
52904 msgstr "Върнете към статус В очакване"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52909 #, c-format
52910 msgid "Reverted"
52911 msgstr "Отменено"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52914 #, fuzzy, c-format
52915 msgid "Reverting"
52916 msgstr "Отчитане"
52917
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52919 #, c-format
52920 msgid "Review pending modifications"
52921 msgstr "Преглед на предстоящите промени"
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52924 #, c-format
52925 msgid "Reviewer"
52926 msgstr "Рецензент"
52927
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52929 #, c-format
52930 msgid "Reviewer:"
52931 msgstr "Рецензент:"
52932
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52935 #, c-format
52936 msgid "Reviews"
52937 msgstr "Рецензии"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52940 #, c-format
52941 msgid "Revoke"
52942 msgstr "Анулиране"
52943
52944 #. SCRIPT
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52946 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52947 msgstr "Област с форматиран текст. Натиснете ALT-0 за помощ."
52948
52949 #. SCRIPT
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52951 msgid ""
52952 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52953 "ALT-0 for help"
52954 msgstr ""
52955 "Област с форматиран текст. Натиснете ALT-F9 за меню. Натиснете ALT- F10 за "
52956 "инструменти. Натиснете ALT-0 за помощ."
52957
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52960 #, c-format
52961 msgid "Right"
52962 msgstr "Надясно"
52963
52964 #. SCRIPT
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52966 msgid "Right to left"
52967 msgstr "От дясно на ляво"
52968
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
52970 #, c-format
52971 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52972 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52973
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52975 #, c-format
52976 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52977 msgstr "Начини за използване на читателски адреси"
52978
52979 #. SCRIPT
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52981 msgid "Robots"
52982 msgstr "Роботи"
52983
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52985 #, c-format
52986 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52987 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52988
52989 #. SCRIPT
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52991 msgid "Rollover at:"
52992 msgstr "Прехвърляне на:"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52995 #, c-format
52996 msgid "Rollover:"
52997 msgstr "Прехвърляне:"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
53000 #, c-format
53001 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53002 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53003
53004 #. For the first occurrence,
53005 #. SCRIPT
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
53008 msgid "Root directory for uploads not defined"
53009 msgstr "Root директория за качвания не е дефинирана"
53010
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
53013 #, c-format
53014 msgid "Rota"
53015 msgstr "График"
53016
53017 #. TEXTAREA name=description
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
53019 msgid "Rota description"
53020 msgstr "Описание"
53021
53022 #. INPUT type=text name=title
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
53024 msgid "Rota name"
53025 msgstr "Име"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
53028 #, c-format
53029 msgid "Rota status"
53030 msgstr "Състояние"
53031
53032 #. SCRIPT
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53034 msgid "Rotate clockwise"
53035 msgstr "Завъртете по посока на часовниковата стрелка"
53036
53037 #. SCRIPT
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53039 msgid "Rotate counterclockwise"
53040 msgstr "Завъртете обратно на часовниковата стрелка"
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
53044 #, fuzzy, c-format
53045 msgid "Rotating collection"
53046 msgstr "Въртящи се колекции"
53047
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
53054 #, c-format
53055 msgid "Rotating collections"
53056 msgstr "Въртящи се колекции"
53057
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
53059 #, c-format
53060 msgid "Rotating collections "
53061 msgstr "Въртящи се колекции"
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
53064 #, c-format
53065 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
53066 msgstr "Въртящи се колекции &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
53067
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
53069 #, c-format
53070 msgid "Round Rock Public Library, USA"
53071 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
53072
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
53074 #, c-format
53075 msgid "Routing"
53076 msgstr "Направление"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
53079 #, c-format
53080 msgid "Routing "
53081 msgstr "Направление "
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
53084 #, c-format
53085 msgid "Routing list"
53086 msgstr "Списък на направления"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
53089 #, c-format
53090 msgid "Routing lists"
53091 msgstr "Списъци за маршрутизация"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
53094 #, c-format
53095 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53096 msgstr "Преглед на лист с направления &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
53097
53098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
53099 #, c-format
53100 msgid "Routing:"
53101 msgstr "Направление:"
53102
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53110 #, c-format
53111 msgid "Row"
53112 msgstr "Ред"
53113
53114 #. SCRIPT
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53116 msgid "Row group"
53117 msgstr "Група низове"
53118
53119 #. SCRIPT
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53121 msgid "Row properties"
53122 msgstr "Свойства на низовете"
53123
53124 #. SCRIPT
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53126 msgid "Row type"
53127 msgstr "Вид низ"
53128
53129 #. SCRIPT
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53131 msgid "Row {0}"
53132 msgstr "Ред {0}"
53133
53134 #. SCRIPT
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53136 msgid "Rows"
53137 msgstr "Редове"
53138
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
53140 #, c-format
53141 msgid "Rule"
53142 msgstr "Правило"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
53146 #, c-format
53147 msgid "Rule "
53148 msgstr "Правило "
53149
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
53151 #, c-format
53152 msgid "Rule operator"
53153 msgstr "Оператор на правило"
53154
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
53156 #, c-format
53157 msgid "Rules "
53158 msgstr "Правила "
53159
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
53161 #, c-format
53162 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
53163 msgstr "Автоматична промяна на библиотечните документи по възраст"
53164
53165 #. %1$s:  IF ( branch ) 
53166 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53167 #. %3$s:  ELSE 
53168 #. %4$s:  END 
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
53170 #, c-format
53171 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
53172 msgstr "Правила за просрочени действия: %s%s%s библиотека по подразбиране %s"
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
53176 #, c-format
53177 msgid "Run"
53178 msgstr "Изпълни"
53179
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
53181 #, c-format
53182 msgid "Run "
53183 msgstr "Изпълни "
53184
53185 #. BUTTON
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
53188 msgid "Run and edit macros"
53189 msgstr "Изпълнение и редактиране на макроси"
53190
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
53192 #, c-format
53193 msgid "Run macro"
53194 msgstr "Стартиране на макрос"
53195
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53198 #, c-format
53199 msgid "Run report"
53200 msgstr "Изпълнете отчет"
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
53203 #, c-format
53204 msgid "Run report "
53205 msgstr "Изпълнете отчет "
53206
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53208 #, c-format
53209 msgid "Run reports"
53210 msgstr "Изпълнете отчети"
53211
53212 #. INPUT type=submit
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
53214 msgid "Run the report"
53215 msgstr "Изпълнете отчет"
53216
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
53218 #, c-format
53219 msgid "Run tool"
53220 msgstr "Инструмент за стартиране"
53221
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
53224 #, c-format
53225 msgid "Running"
53226 msgstr "Изпълнява се"
53227
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
53229 #, c-format
53230 msgid "Runtime parameter options"
53231 msgstr "Опции за параметри по време на изпълнение"
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
53235 #, c-format
53236 msgid "SAN"
53237 msgstr "SAN"
53238
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
53240 #, c-format
53241 msgid "SAN-Ouest Provence"
53242 msgstr "SAN-Ouest Provence"
53243
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53245 #, c-format
53246 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53247 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
53250 #, c-format
53251 msgid "SAN: "
53252 msgstr "SAN: "
53253
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
53255 #, c-format
53256 msgid "SBN"
53257 msgstr "SBN"
53258
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
53262 #, c-format
53263 msgid "SI Centimeters"
53264 msgstr "SI Сантиметри"
53265
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
53269 #, c-format
53270 msgid "SI Millimeters"
53271 msgstr "SI Милиметри"
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
53274 #, c-format
53275 msgid "SIL OFL 1.1"
53276 msgstr "SIL OFL 1.1"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
53279 #, c-format
53280 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53281 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
53284 #, fuzzy, c-format
53285 msgid "SIP"
53286 msgstr "IP"
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
53289 #, c-format
53290 msgid "SIP media type: "
53291 msgstr "Вид SIP носител: "
53292
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
53296 #, c-format
53297 msgid "SMS"
53298 msgstr "SMS"
53299
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
53302 #, c-format
53303 msgid "SMS alert number"
53304 msgstr "Номер на SMS известие"
53305
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
53309 #, c-format
53310 msgid "SMS cellular providers"
53311 msgstr "Доставчици на SMS"
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
53314 #, c-format
53315 msgid "SMS cellular providers "
53316 msgstr "Доставчици на SMS "
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53319 #, c-format
53320 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53321 msgstr "Доставчици на SMS &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
53322
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
53325 #, c-format
53326 msgid "SMS number:"
53327 msgstr "SMS номер:"
53328
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
53330 #, c-format
53331 msgid "SMS provider"
53332 msgstr "SMS доставчик"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
53336 #, c-format
53337 msgid "SMS provider:"
53338 msgstr "SMS доставчик:"
53339
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
53341 #, c-format
53342 msgid "SMTP server"
53343 msgstr "SMTP сървър"
53344
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
53346 #, c-format
53347 msgid "SMTP server: "
53348 msgstr "SMTP сървър: "
53349
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
53355 #, c-format
53356 msgid "SMTP servers"
53357 msgstr "SMTP сървър"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
53360 #, c-format
53361 msgid "SMTP servers "
53362 msgstr "SMTP сървъри "
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
53366 #, c-format
53367 msgid "SQL:"
53368 msgstr "SQL:"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53371 #, c-format
53372 msgid "SQL: "
53373 msgstr "SQL: "
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53376 #, c-format
53377 msgid "SRU"
53378 msgstr ""
53379
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
53381 #, c-format
53382 msgid "SRU Search fields mapping: "
53383 msgstr "SRU Полета за търсене: "
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53386 #, c-format
53387 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53388 msgstr "Съпоставяне на SRU полета за търсене на класификатори &rsaquo; Коха"
53389
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53391 #, c-format
53392 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53393 msgstr ""
53394 "Съответстващи полета за търсене на SRU за библиографски записи &rsaquo; Коха"
53395
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
53397 #, c-format
53398 msgid "SRW-DC"
53399 msgstr "SRW-DC"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53408 #, c-format
53409 msgid "SSL"
53410 msgstr "SSL"
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53414 #, c-format
53415 msgid "SSL: "
53416 msgstr "SSL: "
53417
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
53419 #, c-format
53420 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53421 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53422
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53428 #, c-format
53429 msgid "STARTTLS"
53430 msgstr "STARTTLS"
53431
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
53433 #, c-format
53434 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53435 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
53436
53437 #. For the first occurrence,
53438 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53441 #, c-format
53442 msgid "Sale %s "
53443 msgstr "Продажба %s "
53444
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
53446 #, c-format
53447 msgid "Salutation"
53448 msgstr "Поздрав"
53449
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
53452 #, c-format
53453 msgid "Same week day"
53454 msgstr "Същият ден от седмицата"
53455
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53457 #, c-format
53458 msgid "Satisfied "
53459 msgstr "Удовлетворен "
53460
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53467 #, c-format
53468 msgid "Saturday"
53469 msgstr "Събота"
53470
53471 #. SCRIPT
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
53473 msgid "Saturdays"
53474 msgstr "Съботи"
53475
53476 #. INPUT type=submit
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53577 #, c-format
53578 msgid "Save"
53579 msgstr "Запази"
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
53583 #, c-format
53584 msgid "Save "
53585 msgstr "Запази "
53586
53587 #. SCRIPT
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53589 msgid "Save (if save plugin activated)"
53590 msgstr "Запази (ако запазването на приставката е активирано)"
53591
53592 #. For the first occurrence,
53593 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53596 #, c-format
53597 msgid "Save all %s preferences"
53598 msgstr "Запази всички %s настройки"
53599
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
53602 #, c-format
53603 msgid "Save and continue editing"
53604 msgstr "Запазете и продължете редактирането"
53605
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
53607 #, c-format
53608 msgid "Save and edit items"
53609 msgstr "Запазване и редактиране на екземпляри"
53610
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
53612 #, c-format
53613 msgid "Save and pay"
53614 msgstr "Запазете и платете"
53615
53616 #. INPUT type=submit name=ok
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53618 msgid "Save and preview routing slip"
53619 msgstr "Запазете и прегледайте формуляра за направление"
53620
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
53622 #, c-format
53623 msgid "Save and view record"
53624 msgstr "Запазване и преглед на записа"
53625
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
53628 #, c-format
53629 msgid "Save anyway"
53630 msgstr "Запази все пак"
53631
53632 #. SCRIPT
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53634 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53635 msgstr "Запазете като MARC (.mrc) файл"
53636
53637 #. SCRIPT
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53639 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53640 msgstr "Запазете като MARCXML (.xml) файл"
53641
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
53643 #, c-format
53644 msgid "Save as new pattern"
53645 msgstr "Запазете като нов шаблон"
53646
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
53655 #, c-format
53656 msgid "Save changes"
53657 msgstr "Запази"
53658
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53660 #, c-format
53661 msgid "Save configuration"
53662 msgstr "Запазване на настройките"
53663
53664 #. BUTTON
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53666 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53667 msgstr "Запазване на текущия запис (Ctrl + S)"
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
53671 #, c-format
53672 msgid "Save description"
53673 msgstr "Запази описанието"
53674
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53677 #, c-format
53678 msgid "Save profile"
53679 msgstr "Запази профила"
53680
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53682 #, c-format
53683 msgid "Save quotes"
53684 msgstr "Запазване на цитати"
53685
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
53687 #, c-format
53688 msgid "Save record"
53689 msgstr "Запазване на записа"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53692 #, c-format
53693 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53694 msgstr "Запазване на записа (не може да бъде пренасочен)"
53695
53696 #. INPUT type=submit name=submit
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
53699 msgid "Save report"
53700 msgstr "Запази"
53701
53702 #. INPUT type=submit
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53704 msgid "Save shortcuts"
53705 msgstr "Запазване на клавишни комбинации"
53706
53707 #. INPUT type=submit
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
53709 msgid "Save subscription"
53710 msgstr "Запази"
53711
53712 #. INPUT type=submit
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53714 msgid "Save subscription history"
53715 msgstr "Запази"
53716
53717 #. SCRIPT
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53719 msgid "Save to catalog"
53720 msgstr "Запази"
53721
53722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53723 #, c-format
53724 msgid "Save your custom report"
53725 msgstr "Запази"
53726
53727 #. For the first occurrence,
53728 #. SCRIPT
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53732 msgid "Saved"
53733 msgstr "Запазено"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
53736 #, c-format
53737 msgid "Saved check-in date: "
53738 msgstr "Запазена дата за връщане: "
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
53741 #, c-format
53742 msgid "Saved report results"
53743 msgstr "Запазени резултати от отчети"
53744
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53751 #, c-format
53752 msgid "Saved reports"
53753 msgstr "Запазени отчети"
53754
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
53756 #, c-format
53757 msgid "Saved reports "
53758 msgstr "Запазени отчети "
53759
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
53761 #, fuzzy, c-format
53762 msgid "Saved reports - SQL"
53763 msgstr "Запазени отчети "
53764
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
53766 #, c-format
53767 msgid "Saved results"
53768 msgstr "Запазени резултати"
53769
53770 #. For the first occurrence,
53771 #. SCRIPT
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53774 msgid "Saving..."
53775 msgstr "Запазване…"
53776
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
53778 #, c-format
53779 msgid "Scale height (relative to card): "
53780 msgstr "Височина на мащаба (спрямо картата): "
53781
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53783 #, c-format
53784 msgid "Scale width (relative to card): "
53785 msgstr "Ширина на мащаба (спрямо картата): "
53786
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53788 #, c-format
53789 msgid "Scan"
53790 msgstr "Сканиране"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53798 #, c-format
53799 msgid "Scan a barcode to check in:"
53800 msgstr "Въведете баркод:"
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53809 #, c-format
53810 msgid "Scan a barcode to renew:"
53811 msgstr "Въведете баркод:"
53812
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53814 #, c-format
53815 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53816 msgstr "Първо сканирайте баркода на читателя. "
53817
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
53819 #, c-format
53820 msgid "Scan index:"
53821 msgstr "Индекс на сканиране:"
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53824 #, c-format
53825 msgid "Scan indexes:"
53826 msgstr "Преглед на индекси:"
53827
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53830 #, c-format
53831 msgid "Schedule"
53832 msgstr "График"
53833
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53835 #, c-format
53836 msgid "Schedule "
53837 msgstr "График "
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53840 #, c-format
53841 msgid "Schedule tasks to run"
53842 msgstr "Планирайте задачите, които да се изпълняват"
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53845 #, c-format
53846 msgid "Schedule tasks to run "
53847 msgstr "Планирайте задачите, които да се изпълняват "
53848
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53850 #, c-format
53851 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53852 msgstr "Планирано е автоматично презаписване"
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53855 #, fuzzy, c-format
53856 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53857 msgstr ""
53858 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване и не може да бъде "
53859 "презаписан до %s."
53860
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53862 #, fuzzy, c-format
53863 msgid ""
53864 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53865 "too many outstanding charges"
53866 msgstr ""
53867 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване, но не може да бъде "
53868 "изпълнено, тъй като читателската карта на читателя е изтекла"
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53871 #, fuzzy, c-format
53872 msgid ""
53873 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53874 "account has expired"
53875 msgstr ""
53876 "%s ( %s ) е планирано за автоматично презаписване, но не може да бъде "
53877 "изпълнено, тъй като читателската карта на читателя е изтекла"
53878
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53880 #, fuzzy, c-format
53881 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53882 msgstr ""
53883 "Този библиотечен документ е насрочен за автоматично презаписване и не може "
53884 "да бъде презаписан"
53885
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53888 #, c-format
53889 msgid "School"
53890 msgstr "Ученик"
53891
53892 #. SCRIPT
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53894 msgid "Scope"
53895 msgstr "Мащаб"
53896
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53900 #, c-format
53901 msgid "Score: "
53902 msgstr "Оценка: "
53903
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53905 #, c-format
53906 msgid "Screen"
53907 msgstr "Екран"
53908
53909 #. INPUT type=submit
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53956 #, c-format
53957 msgid "Search"
53958 msgstr "Търсене"
53959
53960 #. INPUT type=text
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53963 msgid "Search %s"
53964 msgstr "Търсене %s"
53965
53966 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53967 #. %2$s:  query_desc | html 
53968 #. %3$s:  END 
53969 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53970 #. %5$s:  limit_desc | html 
53971 #. %6$s:  END 
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53973 #, c-format
53974 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53975 msgstr "Търсене %sза '%s'%s%s&nbsp;с ограничение(я):&nbsp;'%s'%s "
53976
53977 #. INPUT type=text
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53980 msgid "Search ISSN"
53981 msgstr "Търсене на ISSN"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53984 #, c-format
53985 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53986 msgstr "Търсене Z39.50/SRU сървъри"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53989 #, c-format
53990 msgid "Search all headings"
53991 msgstr "Търсене във всички заглавия"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53994 #, c-format
53995 msgid "Search all headings: "
53996 msgstr "Търсене във всички заглавия: "
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53999 #, c-format
54000 msgid "Search by contract name or/and description:"
54001 msgstr "Търсене по име на договор и / или описание:"
54002
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
54004 #, c-format
54005 msgid "Search by keyword:"
54006 msgstr "Търсене по ключова дума:"
54007
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
54009 #, c-format
54010 msgid "Search by patron category name:"
54011 msgstr "Търсене по категория читатели:"
54012
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
54014 #, c-format
54015 msgid "Search call number:"
54016 msgstr "Търсене на сигнатура:"
54017
54018 #. INPUT type=text
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
54020 msgid "Search callnumber"
54021 msgstr "Търсене на сигнатура"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
54024 #, c-format
54025 msgid "Search category"
54026 msgstr "Категория за търсене"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
54029 #, c-format
54030 msgid "Search category: "
54031 msgstr "Категория за търсене: "
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
54034 #, c-format
54035 msgid "Search cities"
54036 msgstr "Търсене на населено място"
54037
54038 #. INPUT type=text
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
54040 msgid "Search claim count"
54041 msgstr "Намиране на броя на исковете"
54042
54043 #. INPUT type=text
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
54045 msgid "Search claim date"
54046 msgstr "Търсене на дата на рекламацията"
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
54049 #, c-format
54050 msgid "Search contracts"
54051 msgstr "Търсене на договори"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
54054 #, c-format
54055 msgid "Search currencies"
54056 msgstr "Търсене на валутни единици"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
54059 #, c-format
54060 msgid "Search desks"
54061 msgstr "Търсене на отдели за заемане"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
54064 #, fuzzy, c-format
54065 msgid "Search engine"
54066 msgstr "Търсете от"
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
54071 #, c-format
54072 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
54073 msgstr "Конфигурация на търсачката (Elasticsearch)"
54074
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
54076 #, c-format
54077 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
54078 msgstr "Конфигурация на търсачката (Elasticsearch) "
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
54081 #, c-format
54082 msgid ""
54083 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54084 "Koha"
54085 msgstr ""
54086 "Конфигурация на търсачката (Elasticsearch) &rsaquo; Администриране &rsaquo; "
54087 "Коха"
54088
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
54090 #, c-format
54091 msgid "Search entire MARC record"
54092 msgstr "Търсене в целия MARC запис"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
54095 #, c-format
54096 msgid "Search entire record"
54097 msgstr "Търсене в целия запис"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
54100 #, c-format
54101 msgid "Search entire record: "
54102 msgstr "Търсене в целия запис: "
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
54105 #, c-format
54106 msgid "Search existing notices:"
54107 msgstr "Търсене в съществуващи известия:"
54108
54109 #. INPUT type=text
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
54111 msgid "Search expiration date"
54112 msgstr "Намиране на дата на изтичане"
54113
54114 #. SCRIPT
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54116 msgid "Search expired, please try again"
54117 msgstr "Срокът за търсене изтече, опитайте отново"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
54121 #, c-format
54122 msgid "Search field"
54123 msgstr "Поле за търсене"
54124
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
54126 #, c-format
54127 msgid "Search field:"
54128 msgstr "Поле за търсене:"
54129
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
54131 #, c-format
54132 msgid "Search fields"
54133 msgstr "Полета за търсене"
54134
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
54136 #, c-format
54137 msgid "Search fields:"
54138 msgstr "Полета за търсене:"
54139
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
54141 #, c-format
54142 msgid "Search filters"
54143 msgstr "Филтри за търсене"
54144
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
54146 #, c-format
54147 msgid "Search for "
54148 msgstr "Търсене за "
54149
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
54151 #, c-format
54152 msgid "Search for a vendor"
54153 msgstr "Потърсете доставчик"
54154
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
54156 #, c-format
54157 msgid "Search for a vendor to transfer from"
54158 msgstr "Търсене на доставчик, от когото да преместите"
54159
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
54161 #, c-format
54162 msgid "Search for a vendor to transfer to"
54163 msgstr "Търсене на доставчик, към когото да преместите"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
54166 #, c-format
54167 msgid "Search for another record"
54168 msgstr "Търсене на друг запис"
54169
54170 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
54171 #. %2$s:  batch_id | html 
54172 #. %3$s:  END 
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
54174 #, c-format
54175 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
54176 msgstr "Търсене на библиотечни документи %s които да добавите към група %s %s "
54177
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
54179 #, c-format
54180 msgid "Search for patron"
54181 msgstr "Търсене на читател"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
54184 #, c-format
54185 msgid "Search for patrons"
54186 msgstr "Търсене на читатели"
54187
54188 #. INPUT type=text name=plugin-search
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54190 msgid "Search for plugins"
54191 msgstr "Търсене на плъгини"
54192
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
54194 #, c-format
54195 msgid "Search for record"
54196 msgstr "Търсене на запис"
54197
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
54199 #, c-format
54200 msgid "Search for tag:"
54201 msgstr "Търсене на маркер:"
54202
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
54204 #, c-format
54205 msgid "Search for vendor "
54206 msgstr "Търсене на доставчик "
54207
54208 #. %1$s:  supplier | html 
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
54210 #, c-format
54211 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54212 msgstr "Търсене на доставчик %s &rsaquo; Коха"
54213
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54215 #, c-format
54216 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54217 msgstr "Търсене на доставчик &rsaquo; Периодични издания &rsaquo; Коха"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
54220 #, c-format
54221 msgid "Search funds"
54222 msgstr "Търсене на средства"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
54225 #, c-format
54226 msgid "Search funds:"
54227 msgstr "Търсене на средства:"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
54231 #, c-format
54232 msgid "Search history"
54233 msgstr "История на търсенето"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
54236 #, c-format
54237 msgid "Search history "
54238 msgstr "История на търсенето"
54239
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54241 #, c-format
54242 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54243 msgstr "История на търсенето &rsaquo; Каталог &rsaquo; Коха"
54244
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
54246 #, c-format
54247 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54248 msgstr "Намерете деня в календара, който искате да зададете като почивен ден."
54249
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
54253 #, c-format
54254 msgid "Search index: "
54255 msgstr "Търсене на индекс: "
54256
54257 #. INPUT type=text
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
54259 msgid "Search issue number"
54260 msgstr "Търсене на номер на издание"
54261
54262 #. INPUT type=text
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
54265 msgid "Search library"
54266 msgstr "Търсене на библиотека"
54267
54268 #. INPUT type=text
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
54270 msgid "Search location"
54271 msgstr "Намиране на местоположение"
54272
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
54274 #, c-format
54275 msgid "Search main heading"
54276 msgstr "Търсене в основно заглавие"
54277
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
54279 #, c-format
54280 msgid "Search main heading ($a only)"
54281 msgstr "Търсене в основно заглавие (само $a)"
54282
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
54284 #, c-format
54285 msgid "Search main heading ($a only): "
54286 msgstr "Търсене в основно заглавие (само $a): "
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
54289 #, c-format
54290 msgid "Search main heading: "
54291 msgstr "Търсене в основно заглавие: "
54292
54293 #. INPUT type=text
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54295 msgid "Search notes"
54296 msgstr "Търсене на бележки"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
54299 #, c-format
54300 msgid "Search notices"
54301 msgstr "Търсене на бележки"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54304 #, c-format
54305 msgid "Search on"
54306 msgstr "Търсене на"
54307
54308 #. I
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
54310 msgid "Search on %s"
54311 msgstr "Търсене на %s"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54314 #, c-format
54315 msgid "Search on Mana"
54316 msgstr "Търсете в Mana"
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
54319 #, c-format
54320 msgid "Search options"
54321 msgstr "Опции за търсене"
54322
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
54326 #, c-format
54327 msgid "Search orders"
54328 msgstr "Търсене на поръчки"
54329
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54331 #, c-format
54332 msgid "Search orders:"
54333 msgstr "Търсене на поръчки:"
54334
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
54336 #, c-format
54337 msgid "Search partners"
54338 msgstr "Търсене на партньори (МБЗ)"
54339
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
54341 #, c-format
54342 msgid "Search patron categories"
54343 msgstr "Търсене в категория читател"
54344
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
54350 #, c-format
54351 msgid "Search patrons"
54352 msgstr "Търсене на читател"
54353
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
54355 #, c-format
54356 msgid "Search patrons "
54357 msgstr "Търсене на читатели "
54358
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
54360 #, c-format
54361 msgid "Search patrons or clubs"
54362 msgstr "Търсене на читател или клубове"
54363
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
54365 #, c-format
54366 msgid "Search patrons or clubs "
54367 msgstr "Търсене на читател или клубове "
54368
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
54370 #, c-format
54371 msgid "Search reports by keyword: "
54372 msgstr "Търсене на отчети по ключова дума: "
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
54380 #, c-format
54381 msgid "Search results"
54382 msgstr "Резултати от търсенето"
54383
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
54388 #, c-format
54389 msgid "Search results "
54390 msgstr "Резултати от търсенето "
54391
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54393 #, c-format
54394 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54395 msgstr "Резултати от търсенето &rsaquo; Баркодове и етикети &rsaquo; Коха"
54396
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54398 #, c-format
54399 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54400 msgstr "Резултати от търсенето &rsaquo; Периодични издания &rsaquo; Коха"
54401
54402 #. %1$s:  from | html 
54403 #. %2$s:  to | html 
54404 #. %3$s:  total | html 
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54406 #, c-format
54407 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54408 msgstr "Резултати от търсенето за %s до %s от %s"
54409
54410 #. NAV
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
54413 msgid "Search results navigation"
54414 msgstr "Навигация в резултатите от търсенето"
54415
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
54417 #, c-format
54418 msgid "Search selected partners"
54419 msgstr "Търсене на избрани партньори"
54420
54421 #. INPUT type=text
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
54423 msgid "Search since"
54424 msgstr "Търсете от"
54425
54426 #. INPUT type=text
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
54428 msgid "Search status"
54429 msgstr "Състояние на търсенето"
54430
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
54432 #, c-format
54433 msgid "Search string matches: "
54434 msgstr "Търсене на низови съвпадения: "
54435
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
54439 #, c-format
54440 msgid "Search subscriptions"
54441 msgstr "Търсене в абонаменти"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
54445 #, c-format
54446 msgid "Search subscriptions:"
54447 msgstr "Търсене в абонаменти:"
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
54450 #, c-format
54451 msgid "Search suggestions"
54452 msgstr "Търсене в предложения"
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
54455 #, c-format
54456 msgid "Search system preferences"
54457 msgstr "Търсене на системни настройки"
54458
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54462 #, c-format
54463 msgid "Search targets"
54464 msgstr "Цели на търсене"
54465
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
54467 #, c-format
54468 msgid "Search term: "
54469 msgstr "Термин за търсене: "
54470
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
54488 #, c-format
54489 msgid "Search the catalog"
54490 msgstr "Търсене в каталог"
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
54493 #, c-format
54494 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
54495 msgstr "Търсене в каталога и резервоара:"
54496
54497 #. INPUT type=text
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
54500 msgid "Search title"
54501 msgstr "Търсене на заглавие"
54502
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
54504 #, c-format
54505 msgid "Search to hold"
54506 msgstr "Търсене за резервация"
54507
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54509 #, c-format
54510 msgid "Search to hold "
54511 msgstr "Търсене за резервация "
54512
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
54515 #, c-format
54516 msgid "Search type:"
54517 msgstr "Вид търсене:"
54518
54519 #. SCRIPT
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54521 msgid "Search unavailable"
54522 msgstr "Търсенето не е налично"
54523
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
54525 #, c-format
54526 msgid "Search uploads by category"
54527 msgstr "Търсене на качвания по категория"
54528
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
54530 #, c-format
54531 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54532 msgstr "Търсене на качвания по име или стойност на хеша"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54535 #, c-format
54536 msgid "Search value: "
54537 msgstr "Стойност за търсене: "
54538
54539 #. INPUT type=text
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
54541 msgid "Search vendor"
54542 msgstr "Търсене на доставчик"
54543
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
54545 #, c-format
54546 msgid "Search vendors:"
54547 msgstr "Търсене на доставчици:"
54548
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
54550 #, c-format
54551 msgid "Search was: "
54552 msgstr "Търсенето беше: "
54553
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
54555 #, c-format
54556 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54557 msgstr "Търсенето ще увеличи/увеличи релевантността, на претеглените полета"
54558
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54560 #, c-format
54561 msgid "Search:"
54562 msgstr "Търсене:"
54563
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54567 #, c-format
54568 msgid "Searchable"
54569 msgstr "За търсене"
54570
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
54573 #, c-format
54574 msgid "Searchable: "
54575 msgstr "За търсене: "
54576
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
54578 #, c-format
54579 msgid "Searched by default."
54580 msgstr "Търсено по подразбиране."
54581
54582 #. A
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
54585 #, c-format
54586 msgid "Searching"
54587 msgstr "Търсения"
54588
54589 #. SCRIPT
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54591 msgid "Season"
54592 msgstr "Сезон"
54593
54594 #. For the first occurrence,
54595 #. SCRIPT
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
54598 msgid "Second"
54599 msgstr "Втора"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54602 #, c-format
54603 msgid "Second indicator default value: "
54604 msgstr "Втори индикатор, стойност по подразбиране: "
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
54611 #, c-format
54612 msgid "Secondary email"
54613 msgstr "Допълнителен имейл"
54614
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54616 #, c-format
54617 msgid "Secondary email:"
54618 msgstr "Допълнителен имейл:"
54619
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54622 #, c-format
54623 msgid "Secondary email: "
54624 msgstr "Допълнителен имейл: "
54625
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
54631 #, c-format
54632 msgid "Secondary phone"
54633 msgstr "Допълнителен телефон"
54634
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54636 #, c-format
54637 msgid "Secondary phone:"
54638 msgstr "Допълнителен телефон:"
54639
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54642 #, c-format
54643 msgid "Secondary phone: "
54644 msgstr "Допълнителен телефон: "
54645
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
54649 #, c-format
54650 msgid "Seconds (default)"
54651 msgstr "Секунди (по подразбиране)"
54652
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54654 #, c-format
54655 msgid "Secret: "
54656 msgstr "Тайна (код): "
54657
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54660 #, c-format
54661 msgid "Section"
54662 msgstr "Раздел"
54663
54664 #. For the first occurrence,
54665 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
54668 #, c-format
54669 msgid "Section %s"
54670 msgstr "Раздел %s"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54673 #, c-format
54674 msgid "Section:"
54675 msgstr "Раздел:"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54678 #, c-format
54679 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54680 msgstr "Вижте всеки абонамент, приложен към този библиографски запис"
54681
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
54683 #, c-format
54684 msgid "See highlighted items below"
54685 msgstr "Вижте по-долу за подробности"
54686
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54688 #, c-format
54689 msgid "See online help for advanced options"
54690 msgstr "Вижте онлайн помощ за разширени опции"
54691
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54693 #, c-format
54694 msgid "See your public page: "
54695 msgstr "Вижте публичната си страница:"
54696
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54700 #, c-format
54701 msgid "Seen"
54702 msgstr "Видян"
54703
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
54705 #, c-format
54706 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54707 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
54708
54709 #. INPUT type=submit
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54719 #, c-format
54720 msgid "Select"
54721 msgstr "Изберете"
54722
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
54724 #, c-format
54725 msgid "Select "
54726 msgstr "Изберете "
54727
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54729 #, c-format
54730 msgid ""
54731 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54732 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54733 msgstr ""
54734 "Изберете 'Всички', ако този вид свойство трябва да се показва постоянно. В "
54735 "противен случай изберете библиотеки, които искате да свържете с тази "
54736 "стойност. "
54737
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54739 #, c-format
54740 msgid ""
54741 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54742 "select the specific libraries that use this item type."
54743 msgstr ""
54744 "Изберете 'Всички библиотеки', ако всички библиотеки използват този вид "
54745 "библиотечен документ. В противен случай изберете конкретна библиотека."
54746
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54748 #, c-format
54749 msgid ""
54750 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54751 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54752 msgstr ""
54753 "Изберете 'Всички библиотеки', ако тази константна стойност трябва да се "
54754 "показва постоянно. В противен случай изберете библиотеки, които искате да "
54755 "свържете с тази стойност."
54756
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54758 #, c-format
54759 msgid ""
54760 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54761 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54762 msgstr ""
54763 "Изберете 'Всички библиотеки', ако този вид кредит трябва да е наличен във "
54764 "всички библиотеки. В противен случай изберете библиотеки, с които искате да "
54765 "свържете вида кредит."
54766
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54768 #, c-format
54769 msgid ""
54770 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54771 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54772 msgstr ""
54773 "Изберете 'Всички библиотеки', ако този вид дебит трябва да е наличен във "
54774 "всички библиотеки. В противен случай изберете библиотеки, с които искате да "
54775 "свържете вида дебит."
54776
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54778 #, c-format
54779 msgid "Select CSV profile:"
54780 msgstr "Изберете CSV профил:"
54781
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54783 #, c-format
54784 msgid "Select MARC framework:"
54785 msgstr "Изберете MARC рамка:"
54786
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54788 #, c-format
54789 msgid ""
54790 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54791 "each valid record staged for later import into the catalog."
54792 msgstr ""
54793 "Изберете MARC файл за поставяне в резервоара за импортиране. Той ще бъде "
54794 "анализиран и всеки валиден запис, поставен за по-късен импорт в каталога."
54795
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54797 #, c-format
54798 msgid "Select a budget"
54799 msgstr "Изберете бюджет"
54800
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54802 #, c-format
54803 msgid "Select a built-in sound: "
54804 msgstr "Изберете вграден звук: "
54805
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
54807 #, c-format
54808 msgid "Select a category type"
54809 msgstr "Изберете вид категория"
54810
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54812 #, c-format
54813 msgid "Select a chooser"
54814 msgstr "Изберете този, който избира"
54815
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54817 #, c-format
54818 msgid "Select a collection:"
54819 msgstr "Изберете колекция:"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54822 #, c-format
54823 msgid "Select a day"
54824 msgstr "Изберете ден"
54825
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54827 #, c-format
54828 msgid "Select a deliverer"
54829 msgstr "Изберете доставчик"
54830
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54832 #, c-format
54833 msgid "Select a department"
54834 msgstr "Изберете отдел"
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54837 #, c-format
54838 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54839 msgstr "Изберете файл с читатели"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54842 #, c-format
54843 msgid "Select a frequency"
54844 msgstr "Изберете честота"
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54848 #, c-format
54849 msgid "Select a fund"
54850 msgstr "Изберете фонд"
54851
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
54853 #, c-format
54854 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54855 msgstr "Изберете фонд (ще попълни поръчки/екземпляри, ако е зададен)"
54856
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
54859 #, c-format
54860 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54861 msgstr "Изберете фонд (ще се използва по подразбиране, ако е зададен)"
54862
54863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54864 #, c-format
54865 msgid "Select a language: "
54866 msgstr "Изберете език: "
54867
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54869 #, c-format
54870 msgid "Select a layout for back side: "
54871 msgstr "Изберете оформление за задната страна: "
54872
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54875 #, c-format
54876 msgid "Select a layout to be applied: "
54877 msgstr "Изберете шаблон, който да приложите:"
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54880 #, c-format
54881 msgid "Select a library :"
54882 msgstr "Библиотека :"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54886 #, c-format
54887 msgid "Select a library : "
54888 msgstr "Библиотека : "
54889
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54893 #, c-format
54894 msgid "Select a library:"
54895 msgstr "Библиотека:"
54896
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54898 #, c-format
54899 msgid "Select a library: "
54900 msgstr "Библиотека: "
54901
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54905 #, c-format
54906 msgid "Select a list"
54907 msgstr "Изберете списък"
54908
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54911 #, c-format
54912 msgid "Select a list of records"
54913 msgstr "Изберете списък със записи"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54916 #, c-format
54917 msgid "Select a table:"
54918 msgstr "Изберете таблица:"
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54922 #, c-format
54923 msgid "Select a template"
54924 msgstr "Изберете шаблон"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54928 #, c-format
54929 msgid "Select a template to be applied: "
54930 msgstr "Изберете шаблон, който да използвате: "
54931
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54933 #, c-format
54934 msgid "Select a time"
54935 msgstr "Изберете час"
54936
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54981 #, c-format
54982 msgid "Select all"
54983 msgstr "Избери всички"
54984
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54986 #, c-format
54987 msgid "Select all "
54988 msgstr "Изберете всички "
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54994 #, c-format
54995 msgid "Select all visible rows"
54996 msgstr "Изберете всички видими редове"
54997
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54999 #, c-format
55000 msgid "Select an authority framework"
55001 msgstr "Изберете рамка на класификатор"
55002
55003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
55004 #, c-format
55005 msgid "Select an existing list"
55006 msgstr "Изберете съществуващ списък"
55007
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
55009 #, c-format
55010 msgid ""
55011 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
55012 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
55013 msgstr ""
55014 "Изберете файл с изображения или ZIP файл, който да качите. Инструментът "
55015 "приема изображения в GIF, JPEG, PNG и XPM формати."
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
55018 #, c-format
55019 msgid ""
55020 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
55021 "PNG, and XPM formats."
55022 msgstr ""
55023 "Изберете файл с изображения който да качите. Инструментът приема изображения "
55024 "в GIF, JPEG, PNG и XPM формати."
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
55027 #, c-format
55028 msgid "Select an item type:"
55029 msgstr "Изберете вид библиотечен документ:"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
55032 #, c-format
55033 msgid "Select day: "
55034 msgstr "Изберете ден: "
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
55037 #, c-format
55038 msgid "Select download format: "
55039 msgstr "Изберете формат за изтегляне: "
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
55042 #, c-format
55043 msgid "Select files: "
55044 msgstr "Изберете файлове: "
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
55047 #, c-format
55048 msgid "Select item:"
55049 msgstr "Изберете екземпляр:"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
55052 #, c-format
55053 msgid "Select items to move to this rota:"
55054 msgstr "Изберете екземплярите, които да преминат към този график:"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
55057 #, c-format
55058 msgid "Select local databases"
55059 msgstr "Изберете локални бази данни"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
55063 #, c-format
55064 msgid "Select manager"
55065 msgstr "Изберете мениджър"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
55068 #, c-format
55069 msgid "Select month:"
55070 msgstr "Изберете месец:"
55071
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
55074 #, c-format
55075 msgid "Select none"
55076 msgstr "Без маркиране"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
55079 #, c-format
55080 msgid "Select none to see all libraries"
55081 msgstr "Оставете празно за да Ви покаже всички библиотеки"
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
55084 #, c-format
55085 msgid "Select note"
55086 msgstr "Изберете бележка"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
55089 #, c-format
55090 msgid "Select notice:"
55091 msgstr "Изберете известие:"
55092
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
55094 #, c-format
55095 msgid "Select one or more images to delete. "
55096 msgstr "Изберете едно или повече изображения за изтриване. "
55097
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
55099 #, c-format
55100 msgid "Select ordering library account: "
55101 msgstr "Изберете акаунт на библиотека, от който да поръчате: "
55102
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
55104 #, c-format
55105 msgid "Select owner"
55106 msgstr "Изберете собственик"
55107
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
55109 #, c-format
55110 msgid "Select partner libraries:"
55111 msgstr "Изберете партньорски библиотеки:"
55112
55113 #. SCRIPT
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
55115 msgid "Select patron"
55116 msgstr "Изберете читател"
55117
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
55119 #, c-format
55120 msgid ""
55121 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
55122 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
55123 msgstr ""
55124 "Изберете читател, който искате да оставите. Данните на другите читатели ще "
55125 "бъдат прехвърлени в този запис и ще бъдат изтрити."
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
55128 #, c-format
55129 msgid "Select planning type:"
55130 msgstr "Изберете вид планиране:"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
55134 #, c-format
55135 msgid "Select records to export "
55136 msgstr "Изберете записи за експорт "
55137
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
55139 #, c-format
55140 msgid "Select remote databases"
55141 msgstr "Изберете отдалечени бази данни"
55142
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
55148 #, c-format
55149 msgid "Select searches to: "
55150 msgstr "Изберете търсения за: "
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
55153 #, c-format
55154 msgid "Select table:"
55155 msgstr "Изберете таблица:"
55156
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
55158 #, c-format
55159 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
55160 msgstr "Изберете biblionumber, за да прикачите екземпляра към"
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
55163 #, c-format
55164 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
55165 msgstr "Изберете библиографски номер, за да свържете екземпляра"
55166
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
55168 #, c-format
55169 msgid "Select the file to import: "
55170 msgstr "Изберете файл: "
55171
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
55177 #, c-format
55178 msgid "Select the file to upload: "
55179 msgstr "Изберете файл: "
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
55182 #, c-format
55183 msgid "Select the host record to link"
55184 msgstr "Изберете хоста на записа за свързване"
55185
55186 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
55188 #, c-format
55189 msgid "Select the host record to link to '%s'"
55190 msgstr "Изберете хост на запис, който да свържете към '%s'"
55191
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
55193 #, c-format
55194 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
55195 msgstr "Изберете акаунт на библиотека, на който изпратите EDI поръчка"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
55198 #, c-format
55199 msgid "Select to display or not:"
55200 msgstr "Изберете за показване или не:"
55201
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
55203 #, c-format
55204 msgid "Select to import"
55205 msgstr "Изберете за импорт"
55206
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55208 #, c-format
55209 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55210 msgstr "Избери доставчик &rsaquo; Периодика &rsaquo; Коха"
55211
55212 #. SCRIPT
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55214 msgid "Select visible rows"
55215 msgstr "Изберете видими редове"
55216
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
55218 #, c-format
55219 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55220 msgstr "Изберете от коя категория константна стойност потребителят да избере."
55221
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55223 #, c-format
55224 msgid "Select without holds"
55225 msgstr "Изберете без резервации"
55226
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
55228 #, c-format
55229 msgid "Select without items"
55230 msgstr "Изберете без екземпляри"
55231
55232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
55233 #, fuzzy, c-format
55234 msgid "Select without subscriptions"
55235 msgstr "Изберете без екземпляри"
55236
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55241 #, c-format
55242 msgid "Select your MARC flavor"
55243 msgstr "Изберете MARC формат"
55244
55245 #. SCRIPT
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55247 msgid "Select..."
55248 msgstr "Изберете..."
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
55252 #, c-format
55253 msgid "Select2"
55254 msgstr "Изберете2"
55255
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
55257 #, c-format
55258 msgid ""
55259 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55260 "overwriting existing patron."
55261 msgstr ""
55262 "Избраните полета ще бъдат запазени от оригиналния запис на читател при "
55263 "презаписване на съществуващ читател."
55264
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
55266 #, c-format
55267 msgid "Selected items :"
55268 msgstr "Избрани екземпляри :"
55269
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
55271 #, c-format
55272 msgid ""
55273 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55274 "new issue is received."
55275 msgstr ""
55276 "Изберете известие, което ще позволи на читателите да се абонират за известия "
55277 "при получаване на нов брой."
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55282 #, c-format
55283 msgid "Selecting default settings"
55284 msgstr "Избор на настройки по подразбиране"
55285
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
55287 #, c-format
55288 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55289 msgstr ""
55290 "Избирането на тази опция ще замени съществуващите собственици на фондове, "
55291 "ако има такива"
55292
55293 #. SCRIPT
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55295 msgid "Selection"
55296 msgstr "Избор"
55297
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
55299 #, c-format
55300 msgid "Selector"
55301 msgstr "Избор"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55304 #, c-format
55305 msgid "Selector: "
55306 msgstr "Избиращ: "
55307
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55309 #, c-format
55310 msgid "Self check modules"
55311 msgstr "Модули за самообслужване"
55312
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
55315 #, c-format
55316 msgid "Semi-colon (;)"
55317 msgstr "Точка и запетая (;)"
55318
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55320 #, c-format
55321 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55322 msgstr "Текст, разделен с точка и запетая (.csv)"
55323
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55327 #, c-format
55328 msgid "Send"
55329 msgstr "Изпращане"
55330
55331 #. INPUT type=submit
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55333 msgid "Send EDI order"
55334 msgstr "Изпращане на EDI заявка"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
55338 #, c-format
55339 msgid "Send email"
55340 msgstr "Изпрати имейл"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
55343 #, fuzzy, c-format
55344 msgid "Send email to new patrons"
55345 msgstr "Изпратете известие до читателя "
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
55348 #, c-format
55349 msgid "Send list"
55350 msgstr "Изпрати списък"
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
55353 #, c-format
55354 msgid "Send notice to patron "
55355 msgstr "Изпратете известие до читателя "
55356
55357 #. INPUT type=submit name=submit
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
55359 msgid "Send notification"
55360 msgstr "Изпратете известие"
55361
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55363 #, fuzzy, c-format
55364 msgid "Send password reset"
55365 msgstr "Нова парола:"
55366
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55369 #, c-format
55370 msgid "Send to"
55371 msgstr "Изпращане до"
55372
55373 #. INPUT type=submit
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
55375 msgid "Send to Mana KB"
55376 msgstr "Изпращане до Mana KB"
55377
55378 #. A
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
55380 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55381 msgstr "Изпращане на видими екземпляри за групово изтриване на екземпляри"
55382
55383 #. A
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
55385 msgid "Send visible items to batch item modification"
55386 msgstr "Изпращане на видими екземпляри за групово редактиране на екземпляри"
55387
55388 #. A
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
55390 msgid "Send visible records to a list"
55391 msgstr "Изпратете видимите записи в списък"
55392
55393 #. A
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
55395 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55396 msgstr "Изпращане на видими записи за групово изтриване на записи"
55397
55398 #. A
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
55400 msgid "Send visible records to batch record modification"
55401 msgstr "Изпращане на видими записи за групово редактиране на записи"
55402
55403 #. A
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
55405 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55406 msgstr "Изпратете видими резултати за групово редактиране на читатели"
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
55409 #, fuzzy, c-format
55410 msgid "Send welcome email"
55411 msgstr "Изпрати имейл"
55412
55413 #. %1$s:  library.branchname | html 
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
55415 #, c-format
55416 msgid "Sending to %s"
55417 msgstr "Изпращане до %s"
55418
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55420 #, c-format
55421 msgid "Sending your cart"
55422 msgstr "Изпрати количка за книги"
55423
55424 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55425 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55426 #. %3$s:  ELSE 
55427 #. %4$s:  END 
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55429 #, c-format
55430 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55431 msgstr ""
55432 "Изпращане на Вашата количка за книги &rsaquo; %s%s%sKoha online%s каталог"
55433
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55435 #, c-format
55436 msgid "Sending your list"
55437 msgstr "Изпрати списък"
55438
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55440 #, c-format
55441 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55442 msgstr "Изпрати списък &rsaquo; Списъци &rsaquo; Коха"
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
55445 #, fuzzy, c-format
55446 msgid "Sent"
55447 msgstr "Изпратени на"
55448
55449 #. For the first occurrence,
55450 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
55453 #, c-format
55454 msgid "Sent notices for %s"
55455 msgstr "Изпратени съобщения на %s"
55456
55457 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
55459 #, c-format
55460 msgid "Sent notices for %s "
55461 msgstr "Изпратени съобщения на %s "
55462
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
55464 #, c-format
55465 msgid "Sent to"
55466 msgstr "Изпратени на"
55467
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
55469 #, c-format
55470 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55471 msgstr "Разделете ключа с помощта на дефис \"-\""
55472
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
55474 #, c-format
55475 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55476 msgstr "Разделете имената със запетая."
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
55479 #, c-format
55480 msgid ""
55481 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55482 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55483 msgstr ""
55484 "Разделете опциите със запетая. Пример: sru=get,sru_version=1.1. Вижте също "
55485 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55486
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
55488 #, c-format
55489 msgid "September"
55490 msgstr "Септември"
55491
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
55493 #, c-format
55494 msgid "Serial"
55495 msgstr "Периодика"
55496
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
55498 #, fuzzy, c-format
55499 msgid "Serial claim"
55500 msgstr "Периодични издания планиране"
55501
55502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55503 #, c-format
55504 msgid "Serial collection"
55505 msgstr "Колекция периодика"
55506
55507 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
55509 #, c-format
55510 msgid "Serial collection #%s"
55511 msgstr "Колекция периодични издания #%s"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
55515 #, c-format
55516 msgid "Serial collection information for "
55517 msgstr "Информация за колекция периодични издания за "
55518
55519 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
55521 #, c-format
55522 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55523 msgstr ""
55524 "Информация за колекция периодични издания за %s &rsaquo; Периодични издания "
55525 "&rsaquo; Коха"
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
55529 #, c-format
55530 msgid "Serial edition "
55531 msgstr "Периодични издания "
55532
55533 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
55535 #, c-format
55536 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55537 msgstr "Периодично издание %s &rsaquo; Периодика &rsaquo; Koha"
55538
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
55540 #, c-format
55541 msgid "Serial enumeration"
55542 msgstr "Периодични издания номериране"
55543
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55545 #, c-format
55546 msgid "Serial enumeration / chronology"
55547 msgstr "Периодични издания номериране/хронология"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
55550 #, c-format
55551 msgid "Serial enumeration:"
55552 msgstr "Периодични издания номериране:"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
55555 #, c-format
55556 msgid "Serial number:"
55557 msgstr "Номер на периодично издание:"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
55560 #, c-format
55561 msgid "Serial receipt creates an item record."
55562 msgstr "Получаването на периодично издание създава екземпляр за запис."
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
55565 #, c-format
55566 msgid "Serial receipt does not create an item record."
55567 msgstr "Получаването на периодично издание не създава екземпляр за запис."
55568
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
55570 #, c-format
55571 msgid "Serial receive"
55572 msgstr "Получаване на периодично издание"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
55575 #, c-format
55576 msgid "Serial subscription: search for vendor "
55577 msgstr "Периодичен абонамент: търсене на доставчик "
55578
55579 #. For the first occurrence,
55580 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55583 #, c-format
55584 msgid "Serial: %s "
55585 msgstr "Периодика: %s "
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55612 #, c-format
55613 msgid "Serials"
55614 msgstr "Периодика"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55622 #, c-format
55623 msgid "Serials "
55624 msgstr "Периодични издания "
55625
55626 #. For the first occurrence,
55627 #. %1$s:  biblionumber | html 
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55631 #, c-format
55632 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
55633 msgstr "Периодични издания %s &rsaquo; Коха"
55634
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
55639 #, c-format
55640 msgid "Serials (new issue)"
55641 msgstr "Периодични издания (нов брой)"
55642
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
55644 #, c-format
55645 msgid "Serials planning"
55646 msgstr "Периодични издания планиране"
55647
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55649 #, c-format
55650 msgid "Serials receiving "
55651 msgstr "Периодични издания получаване "
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55654 #, c-format
55655 msgid "Serials statistics wizard"
55656 msgstr "Съветник за статистика на периодични издания"
55657
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55659 #, fuzzy, c-format
55660 msgid "Serials subscription renew"
55661 msgstr "Абонаменти за периодични издания"
55662
55663 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55665 #, c-format
55666 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
55667 msgstr "Подновяване на абонамента за периодични издания #%s &rsaquo; Koha"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55670 #, c-format
55671 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
55672 msgstr "Подновяване на абонамента за периодични издания &rsaquo; Коха"
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55676 #, c-format
55677 msgid "Serials subscriptions"
55678 msgstr "Абонаменти за периодични издания"
55679
55680 #. %1$s:  total | html 
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55682 #, c-format
55683 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55684 msgstr "Абонаменти за периодични издания (%s намерено)"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55687 #, c-format
55688 msgid "Serials subscriptions search"
55689 msgstr "Търсене на абонаменти за периодични издания"
55690
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55692 #, c-format
55693 msgid "Serials subscriptions stats "
55694 msgstr "Периодични издания статистика за абонаменти"
55695
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55697 #, c-format
55698 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
55699 msgstr ""
55700 "Статистика за абонаменти за периодични издания &rsaquo; Отчети &rsaquo; Коха"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55703 #, c-format
55704 msgid "Serials tables"
55705 msgstr "Таблици на периодични издания"
55706
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55710 #, c-format
55711 msgid "Series"
55712 msgstr "Серия"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55717 #, c-format
55718 msgid "Series title"
55719 msgstr "Заглавие на серията"
55720
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55724 #, c-format
55725 msgid "Series: "
55726 msgstr "Серия: "
55727
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55731 #, c-format
55732 msgid "Server"
55733 msgstr "Сървър"
55734
55735 #. SCRIPT
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55737 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55738 msgstr "Сървър '%s' е успешно изтрит."
55739
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55741 #, fuzzy, c-format
55742 msgid "Server added successfully."
55743 msgstr "успешно добавен"
55744
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55747 #, c-format
55748 msgid "Server information"
55749 msgstr "Информация"
55750
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55752 #, c-format
55753 msgid "Server name: "
55754 msgstr "Име на сървъра: "
55755
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55757 #, fuzzy, c-format
55758 msgid "Server updated successfully."
55759 msgstr "е актуализиран успешно"
55760
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55763 #, c-format
55764 msgid "Servers:"
55765 msgstr "Сървъри:"
55766
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55768 #, c-format
55769 msgid "Session timed out, please log in again"
55770 msgstr "Сесията Ви изтече, моля, влезте отново"
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55773 #, c-format
55774 msgid "Session timed out."
55775 msgstr "Сесията Ви изтече."
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55778 #, c-format
55779 msgid "Set all funds to zero"
55780 msgstr "Задайте всички средства на нула"
55781
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55784 #, c-format
55785 msgid "Set back to"
55786 msgstr "Върнете се на"
55787
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
55789 #, c-format
55790 msgid "Set back to: "
55791 msgstr "Върнете се на: "
55792
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55794 #, c-format
55795 msgid "Set basket group"
55796 msgstr "Задайте група кошници"
55797
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55800 #, c-format
55801 msgid "Set by"
55802 msgstr "Зададена от"
55803
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55806 #, c-format
55807 msgid "Set cash register"
55808 msgstr "Инсталирайте касов апарат"
55809
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55813 #, c-format
55814 msgid "Set desk"
55815 msgstr "Задайте отдел за заемане"
55816
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55818 #, c-format
55819 msgid "Set desk and cash register"
55820 msgstr "Задайте отдел за заемане и касов апарат"
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
55823 #, c-format
55824 msgid "Set due date to expiry:"
55825 msgstr "Задайте дата за връщане преди изтичане:"
55826
55827 #. IMG
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55829 msgid "Set geolocation"
55830 msgstr "Задайте геолокация"
55831
55832 #. IMG
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55834 msgid "Set geolocation for %s"
55835 msgstr "Задайте геолокация за %s"
55836
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55838 #, c-format
55839 msgid "Set inventory date to:"
55840 msgstr "Задайте датата на инвентаризация:"
55841
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55852 #, c-format
55853 msgid "Set library"
55854 msgstr "Задайте библиотека"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55857 #, c-format
55858 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55859 msgstr "Задаване на библиотека &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
55860
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55862 #, c-format
55863 msgid "Set library and cash register"
55864 msgstr "Задайте библиотека и касов апарат"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55869 #, c-format
55870 msgid "Set library and desk"
55871 msgstr "Задайте библиотека и отдел за заемане"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55874 #, c-format
55875 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55876 msgstr ""
55877 "Задаване на библиотека и отдел за заемане &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
55878
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55880 #, fuzzy, c-format
55881 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55882 msgstr "Определете правилата в библиотеката за връщане и прехвърляне "
55883
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55885 #, c-format
55886 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55887 msgstr "Определете правилата в библиотеката за връщане и прехвърляне "
55888
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55890 #, c-format
55891 msgid "Set library, desk and register"
55892 msgstr "Задайте библиотека, отдел за заемане и регистриране"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55895 #, c-format
55896 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55897 msgstr "Настройка за активиране на известия/състояния за просрочени екземпляри"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55900 #, c-format
55901 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55902 msgstr ""
55903 "Настройка за активиране на известия/състояния за просрочени екземпляри "
55904
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55907 #, c-format
55908 msgid "Set permissions"
55909 msgstr "Задаване на разрешения"
55910
55911 #. %1$s:  patron.surname | html 
55912 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55914 #, c-format
55915 msgid "Set permissions for %s, %s"
55916 msgstr "Задаване на разрешения за %s, %s"
55917
55918 #. %1$s:  patron.surname | html 
55919 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55921 #, c-format
55922 msgid "Set permissions for %s, %s "
55923 msgstr "Задаване на разрешения за %s, %s "
55924
55925 #. %1$s:  patron.surname | html 
55926 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55928 #, c-format
55929 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55930 msgstr "Задаване на разрешения за %s, %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
55931
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55933 #, c-format
55934 msgid "Set request as pending "
55935 msgstr "Задайте заявката като чакаща "
55936
55937 #. INPUT type=submit name=submit
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55942 msgid "Set status"
55943 msgstr "Задаване на състояние"
55944
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55946 #, c-format
55947 msgid "Set the date received to today?"
55948 msgstr "Да се ​​зададе ли дата за вземане за днес?"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55951 #, c-format
55952 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55953 msgstr ""
55954 "Задайте на 'да', за да покажете тази библиотека на страницата 'Библиотеки' в "
55955 "OPAC."
55956
55957 #. IMG
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55959 msgid "Set to lowest priority"
55960 msgstr "Задайте на най-нисък приоритет"
55961
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55963 #, c-format
55964 msgid "Set to patron"
55965 msgstr "Задайте за читател"
55966
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55980 #, c-format
55981 msgid "Set up database"
55982 msgstr "Настройте база данни"
55983
55984 #. INPUT type=submit
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55986 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55987 msgstr "Настройте някои от основните изисквания в Koha"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55990 #, c-format
55991 msgid "Set user permissions"
55992 msgstr "Задаване на потребителски разрешения"
55993
55994 #. BUTTON
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55997 #, c-format
55998 msgid "Set virtual keyboard layout"
55999 msgstr "Задайте оформление на виртуална клавиатура"
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
56002 #, c-format
56003 msgid "Settings"
56004 msgstr "Настройки"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
56008 #, c-format
56009 msgid "Settings "
56010 msgstr "Настройки "
56011
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
56017 #, c-format
56018 msgid "Share"
56019 msgstr "Споделяне"
56020
56021 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
56023 #, c-format
56024 msgid "Share %s to Mana"
56025 msgstr "Споделяне %s с Mana"
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
56028 #, c-format
56029 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
56030 msgstr "Споделете анонимна статистика за използване с общността Koha?"
56031
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
56033 #, c-format
56034 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
56035 msgstr "Споделете съдържание (абонаменти, отчети) с общността Koha"
56036
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
56039 #, c-format
56040 msgid "Share content with Mana KB"
56041 msgstr "Споделяйте съдържание с Mana KB"
56042
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
56044 #, c-format
56045 msgid "Share content with Mana KB "
56046 msgstr "Споделяйте съдържание с Mana KB "
56047
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
56049 #, c-format
56050 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
56051 msgstr ""
56052 "Споделяне на съдържание с Mana KB &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
56055 #, c-format
56056 msgid "Share content with Mana KB?"
56057 msgstr "Ще споделяте съдържание с Mana KB?"
56058
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
56060 #, c-format
56061 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
56062 msgstr "Споделяйте съдържание с общността Koha, като използвате Mana KB"
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
56065 #, c-format
56066 msgid "Share my Koha usage statistics: "
56067 msgstr "Споделете статистически данни за употребата на Koha: "
56068
56069 #. A
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56072 msgid ""
56073 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
56074 "associated to your sharing."
56075 msgstr ""
56076 "Споделете абонамента си с други библиотеки. Вашият имейл адрес ще бъде "
56077 "свързан с вашия обществен достъп."
56078
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
56080 #, c-format
56081 msgid "Share usage statistics"
56082 msgstr "Споделяйте статистически данни за използването"
56083
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
56085 #, c-format
56086 msgid "Share with Mana"
56087 msgstr "Споделете с Мана"
56088
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
56090 #, c-format
56091 msgid ""
56092 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
56093 msgstr ""
56094 "Споделете с Koha общността статистиката на използване на вашата инсталация "
56095 "на Koha"
56096
56097 #. A
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
56099 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
56100 msgstr "Споделете своя отчет с базата знания на Mana"
56101
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
56103 #, c-format
56104 msgid "Share your usage statistics"
56105 msgstr "Споделете статистическите данни за вашето използване"
56106
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
56109 #, c-format
56110 msgid "Shared"
56111 msgstr "Споделено"
56112
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
56114 #, c-format
56115 msgid "Shared:"
56116 msgstr "Споделено:"
56117
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
56120 #, c-format
56121 msgid "Sharp (#)"
56122 msgstr "Остър (#)"
56123
56124 #. SCRIPT
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56126 msgid "Sharpen"
56127 msgstr "Острота"
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
56130 #, c-format
56131 msgid "Shelving control number"
56132 msgstr "Контролен номер в класификацията (стилажа)"
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
56147 #, c-format
56148 msgid "Shelving location"
56149 msgstr "Местоположение на стелажите"
56150
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
56152 #, c-format
56153 msgid "Shelving location (items.location) is: "
56154 msgstr "Местоположението на стелажите (items.location) е: "
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
56157 #, c-format
56158 msgid ""
56159 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
56160 "to items.location in the Koha database."
56161 msgstr ""
56162 "Местоположение на стелажи (обикновено се появява при добавяне или "
56163 "редактиране на библиотечен документ). LOC картографира към местоположението "
56164 "items.location в базата данни."
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
56167 #, c-format
56168 msgid "Shelving location selected: "
56169 msgstr "Избрано местоположение на стелажа:"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
56173 #, c-format
56174 msgid "Shelving location:"
56175 msgstr "Местоположение на стелажите:"
56176
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
56179 #, c-format
56180 msgid "Shelving location: "
56181 msgstr "Местоположение на стелажите: "
56182
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
56184 #, c-format
56185 msgid "Shibboleth login failed"
56186 msgstr "Неуспешно влизане в Shibboleth"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
56189 #, c-format
56190 msgid "Shift is \"Shift\""
56191 msgstr "Shift това е \"Shift\""
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
56194 #, c-format
56195 msgid "Shipment cost"
56196 msgstr "Разходи за доставка"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
56199 #, c-format
56200 msgid "Shipment cost:"
56201 msgstr "Разходи за доставка:"
56202
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56208 #, c-format
56209 msgid "Shipment date"
56210 msgstr "Дата на доставка"
56211
56212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56213 #, c-format
56214 msgid "Shipment date reverse"
56215 msgstr "Анулиране на датата на доставка"
56216
56217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
56220 #, c-format
56221 msgid "Shipment date:"
56222 msgstr "Дата на доставка:"
56223
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
56225 #, c-format
56226 msgid "Shipment date: "
56227 msgstr "Дата на доставка: "
56228
56229 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
56230 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56231 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56232 #. %4$s:  ELSE 
56233 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56234 #. %6$s:  END 
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
56236 #, c-format
56237 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
56238 msgstr "Дата на доставка: %s От %s До %s %s Всичко от%s %s "
56239
56240 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
56242 #, c-format
56243 msgid "Shipment date: All until %s "
56244 msgstr "Дата на доставка: Всичко до %s "
56245
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
56247 #, c-format
56248 msgid "Shipping cost for invoice "
56249 msgstr "Разходи за доставка по фактура "
56250
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
56252 #, c-format
56253 msgid "Shipping cost:"
56254 msgstr "Разходи за доставка:"
56255
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
56257 #, c-format
56258 msgid "Shipping cost: "
56259 msgstr "Разходи за доставка: "
56260
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
56263 #, c-format
56264 msgid "Shipping fund: "
56265 msgstr "Транспортни средства:"
56266
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56269 #, c-format
56270 msgid "Shortcut"
56271 msgstr "Комбинация"
56272
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
56274 #, c-format
56275 msgid "Shortcut keys"
56276 msgstr "Клавишни комбинации"
56277
56278 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56279 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
56281 #, c-format
56282 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56283 msgstr "Съкратеният период на връщане би бил %s (%s дни)."
56284
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
56286 #, c-format
56287 msgid "Show"
56288 msgstr "Показване на"
56289
56290 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
56292 #, c-format
56293 msgid "Show %s unresolved claims"
56294 msgstr "Показване на %s неразрешени искове"
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
56298 #, c-format
56299 msgid "Show MARC"
56300 msgstr "Покажи MARC"
56301
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
56303 #, c-format
56304 msgid "Show MARC tag documentation links"
56305 msgstr "Покажи връзка към документацията за MARC маркер"
56306
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
56308 #, c-format
56309 msgid "Show SQL code"
56310 msgstr "Покажи SQL код"
56311
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56314 #, c-format
56315 msgid "Show active baskets only"
56316 msgstr "Покажете само активни кошници за поръчки"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
56319 #, c-format
56320 msgid "Show active funds only"
56321 msgstr "Покажете само активни фондове"
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56324 #, c-format
56325 msgid "Show active vendors only"
56326 msgstr "Покажете само активни доставчици"
56327
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
56329 #, c-format
56330 msgid "Show actual/estimated values"
56331 msgstr "Показване на действителни / прогнозни стойности"
56332
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
56334 #, c-format
56335 msgid "Show advanced pattern"
56336 msgstr "Показване на разширен шаблон"
56337
56338 #. A
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
56340 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56341 msgstr "Показване на разширено търсене (Ctrl-Alt-S)"
56342
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
56348 #, c-format
56349 msgid "Show all"
56350 msgstr "Покажи всички"
56351
56352 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56354 #, c-format
56355 msgid "Show all %s claim(s)"
56356 msgstr "Покажи всички %s рекламации"
56357
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56359 #, c-format
56360 msgid "Show all active baskets"
56361 msgstr "Покажи всички активни кошници за поръчки"
56362
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56365 #, c-format
56366 msgid "Show all baskets"
56367 msgstr "Покажи всички кошници за поръчки"
56368
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
56371 #, c-format
56372 msgid "Show all columns"
56373 msgstr "Скриване на всички колони"
56374
56375 #. SCRIPT
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
56377 msgid "Show all credit types"
56378 msgstr "Покажи всички видове кредити"
56379
56380 #. SCRIPT
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
56382 msgid "Show all debit types"
56383 msgstr "Покажи всички видове дебити"
56384
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
56386 #, c-format
56387 msgid "Show all details "
56388 msgstr "Покажи всички подробности "
56389
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56392 #, c-format
56393 msgid "Show all items"
56394 msgstr "Показване на всички"
56395
56396 #. For the first occurrence,
56397 #. %1$s:  hiddencount | html 
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
56400 #, c-format
56401 msgid "Show all items (%s hidden)"
56402 msgstr "Показване на всички екземпляри (%s скрито)"
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
56405 #, c-format
56406 msgid "Show all orders"
56407 msgstr "Показване на всички поръчки"
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56410 #, c-format
56411 msgid "Show all suggestions"
56412 msgstr "Показване на всички предложения"
56413
56414 #. SCRIPT
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
56416 msgid "Show all transactions"
56417 msgstr "Показване на всички"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56420 #, c-format
56421 msgid "Show all vendors"
56422 msgstr "Покажете всички доставчици"
56423
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
56425 #, c-format
56426 msgid "Show any items currently checked out:"
56427 msgstr "Показване на всички заети екземпляри:"
56428
56429 #. INPUT type=submit
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
56431 #, fuzzy
56432 msgid "Show barcode"
56433 msgstr "баркод"
56434
56435 #. %1$s:  booksellername | html 
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56437 #, c-format
56438 msgid "Show baskets for vendor %s"
56439 msgstr "Покажете кошници за поръчки за доставчик %s"
56440
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
56442 #, c-format
56443 msgid "Show biblio"
56444 msgstr "Покажете библиографски запис"
56445
56446 #. SCRIPT
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56448 msgid "Show blocks"
56449 msgstr "Покажете сектори"
56450
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
56452 #, c-format
56453 msgid "Show brief form"
56454 msgstr "Покажете кратка форма"
56455
56456 #. SCRIPT
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56458 msgid "Show caption"
56459 msgstr "Покажете надписи"
56460
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
56462 #, c-format
56463 msgid "Show category: "
56464 msgstr "Покажете категория: "
56465
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
56467 #, c-format
56468 msgid "Show chart"
56469 msgstr "Покажете диаграма"
56470
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
56472 #, c-format
56473 msgid "Show checkouts"
56474 msgstr "Покажете заеманията"
56475
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
56477 #, c-format
56478 msgid "Show checkouts to guarantor"
56479 msgstr "Покажете заеманията на гаранта"
56480
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
56482 #, c-format
56483 msgid "Show checkouts to guarantors"
56484 msgstr "Покажете заеманията на гарантите"
56485
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
56487 #, c-format
56488 msgid "Show collapsed fields:"
56489 msgstr "Показване на свитите полета:"
56490
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
56492 #, fuzzy, c-format
56493 msgid "Show data menus"
56494 msgstr "Показване на резултатите Mana"
56495
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
56497 #, c-format
56498 msgid "Show details"
56499 msgstr "Покажи подробности"
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
56502 #, c-format
56503 msgid "Show expired "
56504 msgstr "Показването е изтеклите "
56505
56506 #. SCRIPT
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56508 msgid "Show fields verbatim"
56509 msgstr "Показвайте дословно полетата"
56510
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
56512 #, c-format
56513 msgid "Show fines to guarantor"
56514 msgstr "Покажете задълженията на гаранта"
56515
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
56517 #, c-format
56518 msgid "Show fines to guarantors"
56519 msgstr "Покажете задълженията на гарантите"
56520
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
56522 #, c-format
56523 msgid "Show full form"
56524 msgstr "Покажете пълната форма"
56525
56526 #. SCRIPT
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56528 msgid "Show help for this tag"
56529 msgstr "Помощ за този маркер"
56530
56531 #. SCRIPT
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56533 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
56534 msgstr "Показване на помощници за фиксирани и кодирани полета"
56535
56536 #. %1$s:  hold_count | html 
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56538 #, fuzzy, c-format
56539 msgid "Show holds (%s)"
56540 msgstr "Резервации (%s) "
56541
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
56544 #, c-format
56545 msgid "Show inactive budgets"
56546 msgstr "Показване на помощници за фиксирани и кодирани полета"
56547
56548 #. SCRIPT
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56550 msgid "Show invisible characters"
56551 msgstr "Показвайте невидими знаци"
56552
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
56555 #, c-format
56556 msgid "Show less"
56557 msgstr "По-малко"
56558
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
56560 #, c-format
56561 msgid "Show matching titles"
56562 msgstr "Показване на съвпадащи заглавия"
56563
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
56566 #, c-format
56567 msgid "Show more"
56568 msgstr "Още"
56569
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
56571 #, c-format
56572 msgid "Show my funds only"
56573 msgstr "Покажи само моите средства"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
56576 #, c-format
56577 msgid "Show my funds only:"
56578 msgstr "Покажи само моите средства:"
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
56581 #, fuzzy, c-format
56582 msgid "Show old recalls"
56583 msgstr "Покажи подробности"
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56586 #, c-format
56587 msgid "Show only mine"
56588 msgstr "Покажи само моята"
56589
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56591 #, c-format
56592 msgid "Show only renewed "
56593 msgstr "Покажи само презаписани "
56594
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56596 #, c-format
56597 msgid "Show only subscriptions "
56598 msgstr "Покажи само абонаменти "
56599
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56602 #, c-format
56603 msgid "Show past entries "
56604 msgstr "Показване на предишни записи "
56605
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56608 #, c-format
56609 msgid "Show subscriptions"
56610 msgstr "Покажи абонаменти"
56611
56612 #. %1$s:  suggestionid | html 
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56614 #, c-format
56615 msgid "Show suggestion #%s "
56616 msgstr "Покажете предложение #%s "
56617
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
56619 #, c-format
56620 msgid "Show tags"
56621 msgstr "Покажи маркерите"
56622
56623 #. BUTTON
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
56625 msgid "Show the last checkin message"
56626 msgstr "Покажи последното съобщение при връщане"
56627
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56630 #, c-format
56631 msgid "Show/hide columns:"
56632 msgstr "Покажи/Скрии колони:"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56635 #, c-format
56636 msgid "Showing only available items"
56637 msgstr "Показване само на налични елементи"
56638
56639 #. %1$s:  current_page | html 
56640 #. %2$s:  total_pages | html 
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56642 #, c-format
56643 msgid "Showing page %s of %s"
56644 msgstr "Страница %s от %s"
56645
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56648 #, c-format
56649 msgid "Shown"
56650 msgstr "Показано"
56651
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56654 #, c-format
56655 msgid "Shows on transit slips"
56656 msgstr "Показване на формуляра за прехвърляне"
56657
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56659 #, c-format
56660 msgid "Simple DC-RDF"
56661 msgstr "Обикновено DC-RDF"
56662
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
56664 #, c-format
56665 msgid "Since"
56666 msgstr "От"
56667
56668 #. SCRIPT
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56670 msgid "Single holiday: %s"
56671 msgstr "Единична почивка: %s"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56675 #, c-format
56676 msgid "Size"
56677 msgstr "Размер"
56678
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56680 #, c-format
56681 msgid "Size (bytes)"
56682 msgstr "Размер (байтове)"
56683
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56697 #, c-format
56698 msgid "Skip"
56699 msgstr "Пропуснете"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
56703 #, c-format
56704 msgid "Skip closed days"
56705 msgstr "Пропуснете затворените дни"
56706
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56709 #, c-format
56710 msgid "Skip issue number"
56711 msgstr "Пропуснете номера на изданието"
56712
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56714 #, c-format
56715 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56716 msgstr "Пропуснете резервираните екземпляри в очакване на получаване: "
56717
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56719 #, c-format
56720 msgid "Skip items on loan: "
56721 msgstr "Пропуснете екземплярите за заемане: "
56722
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56724 #, c-format
56725 msgid "Slash separated text (.csv)"
56726 msgstr "Текст, разделен с коса черта (.csv)"
56727
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
56730 #, c-format
56731 msgid "Slip"
56732 msgstr "Форма"
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56735 #, c-format
56736 msgid "Small text"
56737 msgstr "Дребен шрифт"
56738
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56741 #, c-format
56742 msgid "Society or association"
56743 msgstr "Общество или асоциация"
56744
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56746 #, c-format
56747 msgid "Some Perl modules are missing. "
56748 msgstr "Липсват някои модули на Perl. "
56749
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56751 #, c-format
56752 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56753 msgstr "Някои модули на Perl изискват актуализация. "
56754
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56756 #, c-format
56757 msgid ""
56758 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56759 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56760 "examples assume USD is the active currency. "
56761 msgstr ""
56762 "Някои примери за комбинирани цени на полетата включват \"$ 9.99\", \"$ 9.99 "
56763 "USD\", \"$ 9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$ 9.99 USD (меки "
56764 "корици)\". Това са примерите, които се приема, че щатски долар е активната "
56765 "валута. "
56766
56767 #. SCRIPT
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56769 msgid "Some fields are not valid:"
56770 msgstr "Някои полета са невалидни:"
56771
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56773 #, c-format
56774 msgid ""
56775 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56776 "lead to data loss."
56777 msgstr ""
56778 "Някои от вашите таблици имат проблеми със стойностите на auto_increment, "
56779 "което може да доведе до загуба на данни."
56780
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56782 #, c-format
56783 msgid ""
56784 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56785 "corresponding items."
56786 msgstr ""
56787 "Някои или всички баркодове в избрания от вас диапазон нямат съответстващи "
56788 "екземпляри."
56789
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56791 #, c-format
56792 msgid ""
56793 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56794 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56795 "or checkins for these patrons will fail."
56796 msgstr ""
56797 "Някои читатели са поискали поверителност при връщане на екземпляр, но "
56798 "параметърът AnonymousPatron не е зададен правилно. Задайте валиден номер на "
56799 "читател или връщанията за тези читатели ще се провали."
56800
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56802 #, c-format
56803 msgid ""
56804 "Some records have not been automatically added because they match an "
56805 "existing record in your catalog:"
56806 msgstr ""
56807 "Някои записи не са добавени автоматично, защото съвпадат със съществуващ "
56808 "запис във Вашият каталог:"
56809
56810 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56812 #, c-format
56813 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56814 msgstr ""
56815 "Някои системни настройки са с неправилно форматирано YAML съдържание: %s "
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56818 #, c-format
56819 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56820 msgstr ""
56821 "Възникна грешка при създаването на читател. Проверете регистрационните "
56822 "файлове за подробности."
56823
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56825 #, c-format
56826 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56827 msgstr ""
56828 "Възникна грешка при актуализацията на читател. Проверете регистрационните "
56829 "файлове за подробности."
56830
56831 #. SCRIPT
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56833 msgid "Something went wrong, cannot save"
56834 msgstr "Възникна грешка, невъзможно е да се запази"
56835
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56837 #, c-format
56838 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56839 msgstr "Нещо се обърка, проверете своя CSV файл."
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56842 #, c-format
56843 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56844 msgstr "Няма намерени резултати за вашето търсене."
56845
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56847 #, c-format
56848 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56849 msgstr "За съжаление регистрацията в CAS не бе успешна."
56850
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56852 #, c-format
56853 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56854 msgstr "Няма намерени резултати за вашето търсене."
56855
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56857 #, c-format
56858 msgid "Sorry, your request had no results."
56859 msgstr "За съжаление вашата заявка не върна никакви резултати."
56860
56861 #. SCRIPT
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56863 msgid "Sort"
56864 msgstr "Сортиране"
56865
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
56867 #, c-format
56868 msgid "Sort "
56869 msgstr "Сортиране "
56870
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56872 #, c-format
56873 msgid "Sort 1"
56874 msgstr "Сортиране 1"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56877 #, fuzzy, c-format
56878 msgid "Sort 1:"
56879 msgstr "Сортиране 1"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56882 #, c-format
56883 msgid "Sort 2"
56884 msgstr "Сортиране 2"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56887 #, fuzzy, c-format
56888 msgid "Sort 2:"
56889 msgstr "Сортиране 2"
56890
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56893 #, c-format
56894 msgid "Sort by"
56895 msgstr "Сортиране по"
56896
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56898 #, c-format
56899 msgid "Sort by :"
56900 msgstr "Сортиране по: "
56901
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56905 #, c-format
56906 msgid "Sort by: "
56907 msgstr "Сортиране по: "
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
56911 #, c-format
56912 msgid "Sort field 1:"
56913 msgstr "Сортиране по поле 1:"
56914
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
56917 #, c-format
56918 msgid "Sort field 2:"
56919 msgstr "Сортиране на поле 2:"
56920
56921 #. SCRIPT
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56923 msgid "Sort routine missing"
56924 msgstr "Няма процедура за сортиране"
56925
56926 #. SCRIPT
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56928 msgid "Sort table by column ascending"
56929 msgstr "Сортирайте таблицата по колона възходящо"
56930
56931 #. SCRIPT
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56933 msgid "Sort table by column descending"
56934 msgstr "Сортирайте таблицата по колона низходящо"
56935
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56937 #, c-format
56938 msgid "Sort this list by: "
56939 msgstr "Сортирайте списъка по:"
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56945 #, c-format
56946 msgid "Sort1"
56947 msgstr "Сортиране 1"
56948
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56953 #, c-format
56954 msgid "Sort2"
56955 msgstr "Сортиране 2"
56956
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
56958 #, c-format
56959 msgid "Sortable"
56960 msgstr "Сортируем"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56963 #, c-format
56964 msgid "Sorting"
56965 msgstr "Сортиране"
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56968 #, c-format
56969 msgid "Sorting routine"
56970 msgstr "Ред за сортиране"
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56973 #, c-format
56974 msgid "Sound"
56975 msgstr "Звук"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56978 #, c-format
56979 msgid "Sound: "
56980 msgstr "Звук: "
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56991 #, c-format
56992 msgid "Source"
56993 msgstr "Източник"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56998 #, c-format
56999 msgid "Source (incoming) record check field"
57000 msgstr "Поле за проверка на източник (входящи)"
57001
57002 #. SCRIPT
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57004 msgid "Source code"
57005 msgstr "Програмен код"
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
57008 #, c-format
57009 msgid "Source in use?"
57010 msgstr "Ще използвате ли се източникът?"
57011
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
57013 #, c-format
57014 msgid "Source library:"
57015 msgstr "Изходна библиотека (източник):"
57016
57017 #. SCRIPT
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
57019 msgid "Source of classification or shelving scheme"
57020 msgstr "Източник на класификационната схема"
57021
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
57023 #, c-format
57024 msgid "Source records"
57025 msgstr "Изходни/Оригинални записи"
57026
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
57028 #, c-format
57029 msgid "Source: "
57030 msgstr "Източник: "
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
57033 #, c-format
57034 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
57035 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
57038 #, c-format
57039 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57040 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57041
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
57044 #, c-format
57045 msgid "Space ( )"
57046 msgstr "Интервал ( )"
57047
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
57049 #, c-format
57050 msgid "Space separation between symbol and value: "
57051 msgstr "Интервал разделител между символ и стойност: "
57052
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
57054 #, c-format
57055 msgid "Spanish"
57056 msgstr "Испански"
57057
57058 #. SCRIPT
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57060 msgid "Special character"
57061 msgstr "Специални символи"
57062
57063 #. SCRIPT
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57065 msgid "Special character..."
57066 msgstr "Специални символи..."
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
57069 #, c-format
57070 msgid "Special relationship: "
57071 msgstr "Специални отношения: "
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
57074 #, c-format
57075 msgid "Special thanks to the following organizations"
57076 msgstr "Специални благодарности на следните организации"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
57080 #, c-format
57081 msgid "Specialized"
57082 msgstr "Специализиран"
57083
57084 #. For the first occurrence,
57085 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
57088 #, c-format
57089 msgid "Specify date on which to resume %s: "
57090 msgstr "Посочете дата на подновяване %s: "
57091
57092 #. For the first occurrence,
57093 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
57096 #, c-format
57097 msgid "Specify due date %s: "
57098 msgstr "Посочете крайна дата %s: "
57099
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
57101 #, c-format
57102 msgid "Specify how the holiday should repeat."
57103 msgstr "Посочете как почивката трябва да се повтори."
57104
57105 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
57107 #, c-format
57108 msgid "Specify return date %s: "
57109 msgstr "Моля, въведете дата на връщане %s: "
57110
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
57112 #, c-format
57113 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
57114 msgstr ""
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
57117 #, c-format
57118 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
57119 msgstr ""
57120 "Посочете правилата по подразбиране за фактуриране при връщане на изгубен "
57121 "екземпляр. "
57122
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
57124 #, c-format
57125 msgid ""
57126 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
57127 "a given category can have."
57128 msgstr ""
57129 "Посочете максималния брой едновременни заявки за текущи статии, които може "
57130 "да има читател за дадена категория."
57131
57132 #. SCRIPT
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57134 msgid "Spellcheck"
57135 msgstr "Проверка на правопис"
57136
57137 #. SCRIPT
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57139 msgid "Spellcheck Language"
57140 msgstr "Проверка на правописа"
57141
57142 #. SCRIPT
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57144 msgid "Spellcheck..."
57145 msgstr "Проверка на правопис..."
57146
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
57150 #, c-format
57151 msgid "Spent"
57152 msgstr "Похарчени"
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
57155 #, c-format
57156 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
57157 msgstr "Изразходвани &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
57158
57159 #. %1$s:  fund_code | html 
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
57161 #, c-format
57162 msgid "Spent - %s "
57163 msgstr "Похарчени - %s "
57164
57165 #. %1$s:  fund_code | html 
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
57167 #, fuzzy, c-format
57168 msgid "Spent - Fund: %s"
57169 msgstr "Похарчени - %s "
57170
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
57172 #, c-format
57173 msgid "Spent amount:"
57174 msgstr "Изразходвана сума:"
57175
57176 #. A
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
57178 msgid "Spent from this fund"
57179 msgstr ""
57180
57181 #. SPAN
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
57183 msgid "Spent from this fund and children"
57184 msgstr ""
57185
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
57187 #, c-format
57188 msgid "Spine label"
57189 msgstr "Етикет"
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
57192 #, c-format
57193 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57194 msgstr "Етикети &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
57195
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
57197 #, c-format
57198 msgid "Split call numbers: "
57199 msgstr "Разделяне на сигнатури: "
57200
57201 #. SCRIPT
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57203 msgid "Split cell"
57204 msgstr "Разделена клетка"
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
57207 #, c-format
57208 msgid "Splitting routine"
57209 msgstr "Процедура за разделяне"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
57212 #, c-format
57213 msgid "Splitting routine: "
57214 msgstr "Процедура за разделяне: "
57215
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
57217 #, c-format
57218 msgid "Splitting rule"
57219 msgstr "Правило за разделяне"
57220
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
57222 #, fuzzy, c-format
57223 msgid "Splitting rule added successfully."
57224 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
57228 #, c-format
57229 msgid "Splitting rule code: "
57230 msgstr "Правило за разделяне код: "
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
57233 #, fuzzy, c-format
57234 msgid "Splitting rule deleted successfully."
57235 msgstr "Колекцията е изтрита успешно"
57236
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
57238 #, fuzzy, c-format
57239 msgid "Splitting rule updated successfully."
57240 msgstr "Съпоставянето е актуализирано успешно."
57241
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
57243 #, c-format
57244 msgid "Splitting rule: "
57245 msgstr "Правило за разделяне: "
57246
57247 #. SCRIPT
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57249 msgid "Spring"
57250 msgstr "Пролет"
57251
57252 #. SCRIPT
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57254 msgid "Square"
57255 msgstr "Квадрат"
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
57260 #, c-format
57261 msgid "Staff"
57262 msgstr "Персонал"
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57265 #, c-format
57266 msgid "Staff "
57267 msgstr "Персонал "
57268
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
57270 #, c-format
57271 msgid "Staff - Internal note"
57272 msgstr "Персонал - вътрешна бележка"
57273
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57275 #, c-format
57276 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57277 msgstr ""
57278 "Достъп на персонала, позволява преглед на каталога в служебният интерфейс"
57279
57280 #. SCRIPT
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57282 msgid "Staff client MARC editor"
57283 msgstr "MARC редактор за персонала"
57284
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57288 #, c-format
57289 msgid "Staff interface"
57290 msgstr "Служебен интерфейс"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
57293 #, c-format
57294 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57295 msgstr ""
57296 "На служителите не е разрешен достъп до историята на заеманията на читателите"
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
57299 #, c-format
57300 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57301 msgstr ""
57302 "На служителите не е разрешен достъп до историята на резервациите на "
57303 "читателите"
57304
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
57306 #, c-format
57307 msgid ""
57308 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57309 "request a discharge."
57310 msgstr ""
57311 "Служителите нямат право да издават сертификати за читатели и читателите "
57312 "нямат право да искат сертификат."
57313
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
57317 #, c-format
57318 msgid "Staff note"
57319 msgstr "Служебна бележка"
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
57326 #, c-format
57327 msgid "Staff note:"
57328 msgstr "Служебна бележка:"
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
57331 #, c-format
57332 msgid "Staff notes"
57333 msgstr "Служебни бележки"
57334
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
57337 #, c-format
57338 msgid "Staff notes:"
57339 msgstr "Служебни бележки:"
57340
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
57342 #, fuzzy, c-format
57343 msgid "Staff only"
57344 msgstr "Персонал "
57345
57346 #. I
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57348 msgid "Staff patron"
57349 msgstr "Читател-служител"
57350
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
57352 #, c-format
57353 msgid "Stage MARC for import"
57354 msgstr "Етап MARC за внос(импорт)"
57355
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
57357 #, c-format
57358 msgid "Stage MARC records"
57359 msgstr "Етап MARC записи"
57360
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
57365 #, c-format
57366 msgid "Stage MARC records for import"
57367 msgstr "Етап MARC записи за внос(импорт)"
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
57370 #, c-format
57371 msgid "Stage MARC records for import "
57372 msgstr "Етап MARC записи за внос(импорт) "
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57375 #, c-format
57376 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57377 msgstr "Етап MARC записи за внос(импорт) &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
57380 #, c-format
57381 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
57382 msgstr "Етапи на MARC записи в резервоара"
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
57385 #, c-format
57386 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57387 msgstr "Етапи на MARC записи в резервоара "
57388
57389 #. INPUT type=button
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
57391 msgid "Stage for import"
57392 msgstr "Етап за внос(импорт)"
57393
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
57398 #, c-format
57399 msgid "Staged"
57400 msgstr "Поставен"
57401
57402 #. SCRIPT
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57404 msgid "Staged MARC import"
57405 msgstr "Поставен MARC запис за внос(импорт)"
57406
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
57408 #, c-format
57409 msgid "Staged MARC management"
57410 msgstr "Управление на поставени MARC записи"
57411
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
57413 #, c-format
57414 msgid "Staged MARC record management"
57415 msgstr "Управление на поставени MARC записи"
57416
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
57418 #, c-format
57419 msgid "Staged:"
57420 msgstr "Поставен:"
57421
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
57423 #, c-format
57424 msgid "Stages"
57425 msgstr "Етапи"
57426
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
57429 #, c-format
57430 msgid "Stages &amp; duration in days"
57431 msgstr "Етапи &amp; продължителност в дни"
57432
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
57434 #, c-format
57435 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
57436 msgstr "Редът на стъпките може да бъде променен с "
57437
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
57440 #, c-format
57441 msgid "Standard"
57442 msgstr "Стандартно"
57443
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57448 #, c-format
57449 msgid "Standard ID: "
57450 msgstr "Стандартно ID: "
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
57458 #, c-format
57459 msgid "Standard number"
57460 msgstr "Стандартен номер"
57461
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
57463 #, c-format
57464 msgid "Standard number:"
57465 msgstr "Стандартен номер:"
57466
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
57468 #, c-format
57469 msgid "Standard rules for all libraries"
57470 msgstr "Стандартни правила за всички библиотеки"
57471
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
57473 #, fuzzy, c-format
57474 msgid "Standard:"
57475 msgstr "Стандартно"
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
57478 #, c-format
57479 msgid "Standing order"
57480 msgstr "Отворена поръчка"
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
57483 #, c-format
57484 msgid "Standing orders do not close when received."
57485 msgstr "При получаване постоянните поръчки те не се затварят."
57486
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
57488 #, c-format
57489 msgid "Start adding cash registers"
57490 msgstr "Започнете да добавяте касови апарати"
57491
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
57497 #, c-format
57498 msgid "Start date"
57499 msgstr "Начална дата"
57500
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
57506 #, c-format
57507 msgid "Start date:"
57508 msgstr "Начална дата:"
57509
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
57514 #, c-format
57515 msgid "Start date: "
57516 msgstr "Начална дата: "
57517
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
57520 #, c-format
57521 msgid "Start defining libraries"
57522 msgstr "Започнете да определяте библиотеките"
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
57526 #, c-format
57527 msgid "Start defining quotes"
57528 msgstr "Започнете да определяте цитати"
57529
57530 #. SCRIPT
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57532 msgid "Start list at number"
57533 msgstr "Стартов списък от номер"
57534
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
57536 #, c-format
57537 msgid "Start of date range "
57538 msgstr "Начало на диапазона от дати "
57539
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
57541 #, c-format
57542 msgid "Start of interval"
57543 msgstr "Начало на интервала"
57544
57545 #. INPUT type=submit
57546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
57547 msgid "Start search"
57548 msgstr "Начало на търсене"
57549
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
57551 #, c-format
57552 msgid "Start using Koha"
57553 msgstr "Започнете да използвате Koha"
57554
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
57557 #, c-format
57558 msgid "Started"
57559 msgstr "Стартиран"
57560
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
57562 #, c-format
57563 msgid "Started: "
57564 msgstr "Започнат: "
57565
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57567 #, c-format
57568 msgid "Starter CSV file"
57569 msgstr "Първоначален CSV файл"
57570
57571 #. INPUT type=text name=start_card
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57573 msgid "Starting card number"
57574 msgstr "Първият номер на читателска карта"
57575
57576 #. INPUT type=text name=start_label
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57578 msgid "Starting label number"
57579 msgstr "Първият номер на етикет"
57580
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57583 #, c-format
57584 msgid "Starting with:"
57585 msgstr "Да започва с:"
57586
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
57591 #, c-format
57592 msgid "Starts with"
57593 msgstr "Да започва с"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
57600 #, c-format
57601 msgid "State"
57602 msgstr "Област"
57603
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57606 #, c-format
57607 msgid "State:"
57608 msgstr "Област:"
57609
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57613 #, c-format
57614 msgid "State: "
57615 msgstr "Област: "
57616
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57618 #, c-format
57619 msgid "Statistic 1 done on: "
57620 msgstr "Статистика 1, направена на: "
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57626 #, c-format
57627 msgid "Statistic 1: "
57628 msgstr "Статистика 1: "
57629
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57631 #, c-format
57632 msgid "Statistic 2 done on: "
57633 msgstr "Статистика 2, направена на: "
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57639 #, c-format
57640 msgid "Statistic 2: "
57641 msgstr "Статистика 2: "
57642
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57646 #, c-format
57647 msgid "Statistical"
57648 msgstr "Статистически"
57649
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57651 #, c-format
57652 msgid "Statistical patron:"
57653 msgstr "Статистически читател:"
57654
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57658 #, c-format
57659 msgid "Statistics"
57660 msgstr "Статистика"
57661
57662 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57664 #, c-format
57665 msgid "Statistics for %s"
57666 msgstr "Статистика за %s"
57667
57668 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57670 #, c-format
57671 msgid "Statistics for %s "
57672 msgstr "Статистика за %s "
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57676 #, c-format
57677 msgid "Statistics wizards"
57678 msgstr "Статистика"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57720 #, c-format
57721 msgid "Status"
57722 msgstr "Статус"
57723
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57726 #, c-format
57727 msgid "Status "
57728 msgstr "Статус "
57729
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57731 #, c-format
57732 msgid "Status changed"
57733 msgstr "Промяна на статуса"
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57736 #, fuzzy, c-format
57737 msgid "Status unknown"
57738 msgstr "Неизвестна дата"
57739
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57751 #, c-format
57752 msgid "Status:"
57753 msgstr "Статус:"
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
57756 #, c-format
57757 msgid "Status: "
57758 msgstr "Статус: "
57759
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57761 #, fuzzy, c-format
57762 msgid "Status: Disabled"
57763 msgstr "Статус: %s"
57764
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57766 #, fuzzy, c-format
57767 msgid "Status: Enabled"
57768 msgstr "Включени функции"
57769
57770 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
57771 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
57772 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
57773 #. %4$s:  END 
57774 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
57775 #. %6$s:  END 
57776 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
57777 #. %8$s:  END 
57778 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
57779 #. %10$s:  END 
57780 #. %11$s:  END 
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57782 #, c-format
57783 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
57784 msgstr "Статуси %s( %s%s %s %sИзгубен%s %sПовреден%s %sОтчислен%s )%s"
57785
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57788 #, c-format
57789 msgid "Std. Number"
57790 msgstr "Стандартен номер"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57793 #, c-format
57794 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57795 msgstr "Стъпка 1 от 5: Име на дефиницията"
57796
57797 #. %1$s:  IF (usecache) 
57798 #. %2$s:  END 
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
57800 #, c-format
57801 msgid ""
57802 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57803 "report visibility "
57804 msgstr ""
57805 "Стъпка 1 от 6: Изберете модул, за който създавате отчет. %s Задаване на "
57806 "кеша, %s и изберете видимост на отчета. "
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57809 #, c-format
57810 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57811 msgstr "Стъпка 2 от 5: Изберете модул"
57812
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
57814 #, c-format
57815 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57816 msgstr "Стъпка 2 от 6: Изберете вид отчет"
57817
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57819 #, c-format
57820 msgid "Step 2: Choose the area "
57821 msgstr "Стъпка 2: Изберете модул "
57822
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57824 #, c-format
57825 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57826 msgstr "Стъпка 3 от 5: Изберете колони"
57827
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
57829 #, c-format
57830 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57831 msgstr "Стъпка 3 от 6: Изберете колони за показване"
57832
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57834 #, c-format
57835 msgid "Step 3: Choose a column "
57836 msgstr "Стъпка 3: Изберете колони "
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57839 #, c-format
57840 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57841 msgstr "Стъпка 4 от 5: Посочете стойност"
57842
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
57844 #, c-format
57845 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57846 msgstr "Стъпка 4 от 6: Изберете критерии за ограничаване"
57847
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57849 #, c-format
57850 msgid "Step 4: Specify a value "
57851 msgstr "Стъпка 4: Посочете стойност "
57852
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57854 #, c-format
57855 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57856 msgstr "Стъпка 5 от 5: Потвърдете детайлите"
57857
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
57859 #, c-format
57860 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57861 msgstr "Стъпка 5 от 6: Изберете кои колони да се съберат"
57862
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57864 #, c-format
57865 msgid "Step 5: Confirm definition "
57866 msgstr "Стъпка 5: Потвърдете детайлите "
57867
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
57869 #, c-format
57870 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57871 msgstr "Стъпка 6 от 6: Изберете как искате да подредите отчета"
57872
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57874 #, c-format
57875 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57876 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57877
57878 #. For the first occurrence,
57879 #. %1$s:  numberpending | html 
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57883 #, c-format
57884 msgid "Still %s servers to search"
57885 msgstr "Още %s сървъри за търсене"
57886
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57888 #, fuzzy, c-format
57889 msgid "Still checked out"
57890 msgstr "%s Все още е зает"
57891
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57896 #, c-format
57897 msgid "Stock rotation"
57898 msgstr "Оборот на фонда"
57899
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57901 #, c-format
57902 msgid "Stock rotation "
57903 msgstr "Оборот на фонда "
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57906 #, c-format
57907 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57908 msgstr "Оборот на фонда &rsaquo; Koha"
57909
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57912 #, fuzzy, c-format
57913 msgid "Stock rotation advance"
57914 msgstr "Оборот на фонда "
57915
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57917 #, c-format
57918 msgid "Stock rotation details "
57919 msgstr "Информация за оборота на фонда "
57920
57921 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57923 #, c-format
57924 msgid "Stock rotation details for %s"
57925 msgstr "Информация за оборота на фонда за %s"
57926
57927 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57929 #, c-format
57930 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57931 msgstr "Детайли за оборот на фонда %s &rsaquo; Каталог &rsaquo; Koha"
57932
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57935 #, fuzzy, c-format
57936 msgid "Stock rotation repatriation"
57937 msgstr "Доклад за оборота на фонда"
57938
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
57940 #, c-format
57941 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57942 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57946 #, c-format
57947 msgid "Stopped"
57948 msgstr "Спрян"
57949
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57953 #, c-format
57954 msgid "Street number"
57955 msgstr "Улица номер/име"
57956
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57958 #, c-format
57959 msgid "Street number:"
57960 msgstr "Номер на ул/блок:"
57961
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57964 #, c-format
57965 msgid "Street type"
57966 msgstr "Вид улица"
57967
57968 #. SCRIPT
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57970 msgid "Strikethrough"
57971 msgstr "Пречертаване"
57972
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57975 #, c-format
57976 msgid "String"
57977 msgstr "Низ"
57978
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
57980 #, c-format
57981 msgid "Student count"
57982 msgstr "Брой студенти"
57983
57984 #. SCRIPT
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57986 msgid "Style"
57987 msgstr "Стил"
57988
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57990 #, c-format
57991 msgid "Sub total "
57992 msgstr "Междинна сума "
57993
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58000 #, c-format
58001 msgid "Subfield"
58002 msgstr "Подполе"
58003
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
58006 #, c-format
58007 msgid "Subfield code:"
58008 msgstr "Подполе код:"
58009
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
58011 #, c-format
58012 msgid "Subfield code: "
58013 msgstr "Подполе код: "
58014
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
58016 #, c-format
58017 msgid "Subfield separator: "
58018 msgstr "Подполе разделител: "
58019
58020 #. SCRIPT
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58022 msgid "Subfield ‡"
58023 msgstr "Подполе ‡"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
58026 #, c-format
58027 msgid "Subfield:"
58028 msgstr "Подполе:"
58029
58030 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
58032 #, c-format
58033 msgid "Subfield: %s"
58034 msgstr "Подполе: %s"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
58037 #, c-format
58038 msgid "Subfields"
58039 msgstr "Подполета"
58040
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
58050 #, c-format
58051 msgid "Subfields: "
58052 msgstr "Подполета: "
58053
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
58055 #, c-format
58056 msgid "Subgroup"
58057 msgstr "Подгрупа"
58058
58059 #. INPUT type=text name=subgroup
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
58061 msgid "Subgroup code"
58062 msgstr "Подгрупа код"
58063
58064 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
58066 msgid "Subgroup name"
58067 msgstr "Име на подгрупа"
58068
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
58070 #, c-format
58071 msgid "Subgroup:"
58072 msgstr "Подгрупа:"
58073
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
58080 #, c-format
58081 msgid "Subject"
58082 msgstr "Тема"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
58085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
58090 #, c-format
58091 msgid "Subject heading: "
58092 msgstr "Предметна рубрика: "
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
58095 #, c-format
58096 msgid "Subject line:"
58097 msgstr "Тема:"
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
58101 #, c-format
58102 msgid "Subject phrase"
58103 msgstr "Тема като фраза"
58104
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58107 #, c-format
58108 msgid "Subject sub-division: "
58109 msgstr "Предметно подзаглавие(??): "
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
58112 #, c-format
58113 msgid "Subject(s)"
58114 msgstr "Тема(и)"
58115
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
58117 #, c-format
58118 msgid "Subject:"
58119 msgstr "Тема:"
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
58122 #, c-format
58123 msgid "Subject: "
58124 msgstr "Тема: "
58125
58126 #. For the first occurrence,
58127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
58130 #, c-format
58131 msgid "Subject: %s "
58132 msgstr "Тема: %s "
58133
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
58136 #, c-format
58137 msgid "Subjects:"
58138 msgstr "Теми:"
58139
58140 #. INPUT type=submit
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
58190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
58243 #, c-format
58244 msgid "Submit"
58245 msgstr "Запиши"
58246
58247 #. INPUT type=submit
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
58249 msgid "Submit your suggestion"
58250 msgstr "Изпратете предложение"
58251
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
58253 #, c-format
58254 msgid "Submitting comment "
58255 msgstr "Изпрати "
58256
58257 #. SCRIPT
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58259 msgid "Subscript"
58260 msgstr "Долен индекс"
58261
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
58265 #, c-format
58266 msgid "Subscription"
58267 msgstr "Абонамент"
58268
58269 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
58271 #, c-format
58272 msgid "Subscription #%s"
58273 msgstr "Абонамент #%s"
58274
58275 #. %1$s:  loopro.object | html 
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
58277 #, c-format
58278 msgid "Subscription %s "
58279 msgstr "Абонамент %s "
58280
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
58282 #, c-format
58283 msgid "Subscription ID"
58284 msgstr "Абонамент ID"
58285
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
58287 #, c-format
58288 msgid "Subscription ID: "
58289 msgstr "Абонамент ID: "
58290
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58292 #, c-format
58293 msgid "Subscription batch edit"
58294 msgstr "Групово редактиране на абонаменти"
58295
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
58297 #, c-format
58298 msgid "Subscription begin"
58299 msgstr "Начало на абонамента"
58300
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58302 #, c-format
58303 msgid "Subscription call number"
58304 msgstr "Сигнатура на абонамента"
58305
58306 #. %1$s:  END 
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
58308 #, c-format
58309 msgid "Subscription closed %s "
58310 msgstr "Абонамента е закрит %s "
58311
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
58315 #, c-format
58316 msgid "Subscription details"
58317 msgstr "Детайли"
58318
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
58320 #, c-format
58321 msgid "Subscription end"
58322 msgstr "Край на абонамента"
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58325 #, c-format
58326 msgid "Subscription end date"
58327 msgstr "Крайна дата на абонамента"
58328
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
58330 #, c-format
58331 msgid "Subscription end date:"
58332 msgstr "Крайна дата на абонамента:"
58333
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
58335 #, c-format
58336 msgid "Subscription expired"
58337 msgstr "Абонаментът е изтекъл"
58338
58339 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58340 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58341 #. %3$s:  IF closed 
58342 #. %4$s:  END 
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
58344 #, fuzzy, c-format
58345 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58346 msgstr "Абонамент за %s %s(затворен)%s"
58347
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
58349 #, c-format
58350 msgid "Subscription history "
58351 msgstr "История на абонамент "
58352
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
58354 #, c-format
58355 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58356 msgstr "История на абонамента &rsaquo; Периодични издания &rsaquo; Коха"
58357
58358 #. %1$s:  title | html 
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58360 #, c-format
58361 msgid "Subscription history for %s"
58362 msgstr "История на абонамент за %s"
58363
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58367 #, c-format
58368 msgid "Subscription length:"
58369 msgstr "Продължителност на абонамента:"
58370
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
58372 #, c-format
58373 msgid "Subscription not found."
58374 msgstr "Абонамента не е намерен."
58375
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58377 #, c-format
58378 msgid "Subscription num."
58379 msgstr "Номер на абонамента"
58380
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
58382 #, c-format
58383 msgid "Subscription number: "
58384 msgstr "Номер на абонамента: "
58385
58386 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
58388 #, c-format
58389 msgid "Subscription renewal for %s"
58390 msgstr "Подновяване на абонамент за %s"
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
58393 #, c-format
58394 msgid "Subscription renewed."
58395 msgstr "Абонаментът е подновен."
58396
58397 #. For the first occurrence,
58398 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
58401 #, c-format
58402 msgid "Subscription routing lists for %s"
58403 msgstr "Списък за маршрутизиране на абонамента за %s"
58404
58405 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
58407 #, c-format
58408 msgid "Subscription routing lists for %s "
58409 msgstr "Абонаментни дестинационни списъци за %s "
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
58412 #, c-format
58413 msgid "Subscription start date"
58414 msgstr "Начална дата на абонамента"
58415
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
58417 #, c-format
58418 msgid "Subscription start date:"
58419 msgstr "Начална дата на абонамента:"
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
58422 #, c-format
58423 msgid "Subscription summaries"
58424 msgstr "Обобщение на абонамента"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
58427 #, c-format
58428 msgid "Subscription summary"
58429 msgstr "Обобщения на абонаменти"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
58432 #, c-format
58433 msgid "Subscription title"
58434 msgstr "Заглавие на абонамента"
58435
58436 #. %1$s:  enddate | html 
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
58438 #, c-format
58439 msgid "Subscription will expire %s. "
58440 msgstr "Абонаментът изтича на %s. "
58441
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
58443 #, c-format
58444 msgid "Subscription:"
58445 msgstr "Абонамент:"
58446
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
58449 #, c-format
58450 msgid "Subscriptions"
58451 msgstr "Абонаменти"
58452
58453 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
58455 #, c-format
58456 msgid "Subscriptions (%s)"
58457 msgstr "Абонаменти (%s)"
58458
58459 #. SPAN
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
58462 #, c-format
58463 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
58464 msgstr "Абонаментите трябва да бъдат свързани с библиографски запис"
58465
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
58467 #, c-format
58468 msgid "Subscriptions renewed."
58469 msgstr "Абонаментите са подновени."
58470
58471 #. SCRIPT
58472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58473 msgid "Substitute"
58474 msgstr "Заменете"
58475
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
58479 #, c-format
58480 msgid "Substitutions"
58481 msgstr "Замествания"
58482
58483 #. SCRIPT
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58485 msgid "Subtitle"
58486 msgstr "Подзаглавие"
58487
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
58489 #, c-format
58490 msgid "Subtotal"
58491 msgstr "Междинна сума"
58492
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
58494 #, c-format
58495 msgid "Subtotal "
58496 msgstr "Междинна сума "
58497
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
58499 #, c-format
58500 msgid "Subtotal for"
58501 msgstr "Междинна сума за"
58502
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
58504 #, c-format
58505 msgid "Subtype limits"
58506 msgstr "Ограничения за подвидове"
58507
58508 #. SCRIPT
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58510 msgid "Success"
58511 msgstr "Успех"
58512
58513 #. SCRIPT
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
58515 msgid "Success."
58516 msgstr "Успех."
58517
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
58519 #, c-format
58520 msgid "Success: Import reversed"
58521 msgstr "Успех: Импортът е обърнат/отменен"
58522
58523 #. SCRIPT
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
58525 msgid "Successfully saved configuration"
58526 msgstr "Конфигурацията е запазена успешно"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
58529 #, c-format
58530 msgid ""
58531 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
58532 msgstr ""
58533
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
58535 #, c-format
58536 msgid ""
58537 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
58538 "related terms."
58539 msgstr ""
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58543 #, c-format
58544 msgid "Suggested by"
58545 msgstr "Предложено от"
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
58548 #, c-format
58549 msgid "Suggested by - on"
58550 msgstr "Предложено от - на"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58553 #, c-format
58554 msgid "Suggested by:"
58555 msgstr "Предложено от:"
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
58560 #, c-format
58561 msgid "Suggested by: "
58562 msgstr "Предложено от: "
58563
58564 #. For the first occurrence,
58565 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
58566 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
58567 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
58568 #. %4$s:  END 
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
58571 #, c-format
58572 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58573 msgstr "Предложено от: %s%s, %s %s ("
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58576 #, c-format
58577 msgid "Suggested date from:"
58578 msgstr "Предполагаема дата за:"
58579
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58582 #, c-format
58583 msgid "Suggested on"
58584 msgstr "Предложено на"
58585
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
58587 #, c-format
58588 msgid "Suggestible"
58589 msgstr "Предполагаем"
58590
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58596 #, c-format
58597 msgid "Suggestion"
58598 msgstr "Предложение"
58599
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58601 #, c-format
58602 msgid "Suggestion declined"
58603 msgstr "Предложението не е одобрено"
58604
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58606 #, c-format
58607 msgid "Suggestion details"
58608 msgstr "Описание на предложението"
58609
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58611 #, c-format
58612 msgid "Suggestion information"
58613 msgstr "Информация за предложението"
58614
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58617 #, c-format
58618 msgid "Suggestion management"
58619 msgstr "Управление на предложението"
58620
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58632 #, c-format
58633 msgid "Suggestions"
58634 msgstr "Предложения"
58635
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58638 #, c-format
58639 msgid "Suggestions management"
58640 msgstr "Управление на предложенията"
58641
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58643 #, c-format
58644 msgid "Suggestions management "
58645 msgstr "Управление на предложенията "
58646
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58648 #, c-format
58649 msgid "Suggestions pending approval: "
58650 msgstr "Предложения очакващи одобрение: "
58651
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58653 #, c-format
58654 msgid "Suggestions search:"
58655 msgstr "Търсене на предложения:"
58656
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58659 #, c-format
58660 msgid "Sum"
58661 msgstr "Сума"
58662
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58684 #, c-format
58685 msgid "Summary"
58686 msgstr "Обобщение"
58687
58688 #. %1$s:  patron.firstname | html 
58689 #. %2$s:  patron.surname | html 
58690 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58692 #, c-format
58693 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58694 msgstr "Обобщение за %s %s (%s)"
58695
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58698 #, c-format
58699 msgid "Summary: "
58700 msgstr "Kратко изложение: "
58701
58702 #. SCRIPT
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58704 msgid "Summer"
58705 msgstr "Лято"
58706
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58713 #, c-format
58714 msgid "Sunday"
58715 msgstr "Неделя"
58716
58717 #. SCRIPT
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58719 msgid "Sundays"
58720 msgstr "Неделя"
58721
58722 #. I
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58724 msgid "Superlibrarian patron"
58725 msgstr "Читател-супербиблиотекар"
58726
58727 #. SCRIPT
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58729 msgid "Superscript"
58730 msgstr "Горен индекс"
58731
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
58733 #, c-format
58734 msgid "Supplemental issue "
58735 msgstr "Допълнително издание/брой"
58736
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
58738 #, c-format
58739 msgid "Supplier metadata"
58740 msgstr "Метаданни на доставчика"
58741
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58743 #, c-format
58744 msgid "Supplier report"
58745 msgstr "Отчет на доставчика"
58746
58747 #. BUTTON
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58749 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58750 msgstr "Поддържани клавишни комбинации"
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
58756 #, c-format
58757 msgid "Surname"
58758 msgstr "Фамилия"
58759
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58761 #, c-format
58762 msgid "Surname:"
58763 msgstr "Фамилия:"
58764
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58767 #, c-format
58768 msgid "Surname: "
58769 msgstr "Фамилия: "
58770
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58773 #, c-format
58774 msgid "Surveys"
58775 msgstr "Проучвания"
58776
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58778 #, c-format
58779 msgid "Suspend"
58780 msgstr "Изключване"
58781
58782 #. %1$s:  END 
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58784 #, c-format
58785 msgid "Suspend %s "
58786 msgstr "Спиране %s "
58787
58788 #. INPUT type=submit
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
58791 msgid "Suspend all holds"
58792 msgstr "Прекъснете всички резервации"
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
58796 #, c-format
58797 msgid "Suspend?"
58798 msgstr "Прекъсване?"
58799
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58801 #, fuzzy, c-format
58802 msgid "Suspension"
58803 msgstr "Изключване"
58804
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
58807 #, c-format
58808 msgid "Suspension charging interval"
58809 msgstr "Интервал за спиране на начисляването"
58810
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
58813 #, c-format
58814 msgid "Suspension in days (day)"
58815 msgstr "Спиране в дни (ден)"
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
58818 #, c-format
58819 msgid "Svenska (Swedish)"
58820 msgstr "Svenska (Swedish)"
58821
58822 #. A
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58824 msgid "Switch languages"
58825 msgstr "Превключване на езици"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
58829 #, c-format
58830 msgid "Switch to advanced editor"
58831 msgstr "Превключване на разширен редактор"
58832
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58835 #, c-format
58836 msgid "Switch to basic editor"
58837 msgstr "Превключване на основен редактор"
58838
58839 #. SCRIPT
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58841 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58842 msgstr "Превключете в режим на цял екран или обратно"
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58846 #, c-format
58847 msgid "Switching to dom indexing"
58848 msgstr "Преминаване към индексиране dom"
58849
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58851 #, c-format
58852 msgid "Symbol"
58853 msgstr "Символ"
58854
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58856 #, c-format
58857 msgid "Symbol: "
58858 msgstr "Символ: "
58859
58860 #. SCRIPT
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58862 msgid "Symbols"
58863 msgstr "Символи"
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58866 #, c-format
58867 msgid "Synchronize"
58868 msgstr "Синхронизиране"
58869
58870 #. A
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58873 #, c-format
58874 msgid "Syndetics cover image"
58875 msgstr "Корица на книга от Syndetics"
58876
58877 #. SCRIPT
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
58879 #, fuzzy
58880 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58881 msgstr ""
58882 "Изображение на корицата от Amazon (<a href='%s'>вижте оригиналното "
58883 "изображение</a>)"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58886 #, c-format
58887 msgid "Syntax"
58888 msgstr "Синтаксис"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58891 #, c-format
58892 msgid "Syntax: "
58893 msgstr "Синтаксис: "
58894
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58897 #, c-format
58898 msgid "System"
58899 msgstr "Система"
58900
58901 #. SCRIPT
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58903 msgid "System Font"
58904 msgstr "Системен шрифт"
58905
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58907 #, c-format
58908 msgid "System information"
58909 msgstr "Системна информация"
58910
58911 #. %1$s:  p.syspref | html 
58912 #. %2$s:  p.value | html 
58913 #. %3$s:  p.filename | html 
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58915 #, c-format
58916 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58917 msgstr "Системното предпочитание '%s' е '%s', но файлът '%s' не съществува."
58918
58919 #. %1$s:  p.variable | html 
58920 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58921 #. %3$s:  p.value | html
58922 #. %4$s:  ELSE 
58923 #. %5$s:  END 
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58925 #, c-format
58926 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58927 msgstr ""
58928 "Системното предпочитание '%s' трябва да бъде '0' или '1', но е %s'%s'%sNULL"
58929 "%s."
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58932 #, c-format
58933 msgid ""
58934 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58935 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58936 "feature works correctly."
58937 msgstr ""
58938 "Системната настройка „AnonSuggestions“ е зададена, но настройката "
58939 "AnonymousPatron не е зададена правилно. Задайте валиден номер на читател, "
58940 "ако искате тази функция да работи правилно."
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58943 #, c-format
58944 msgid ""
58945 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58946 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58947 "works correctly."
58948 msgstr ""
58949 "Системната настройка „AnonSuggestions“ е зададена, но настройката за "
58950 "AnonymousPatron е зададена на „0“. Задайте валиден номер на читател, ако "
58951 "искате тази функция да работи правилно."
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58954 #, c-format
58955 msgid ""
58956 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58957 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58958 msgstr ""
58959 "Зададена е системната настройка 'AutoCreateAuthorities', но трябва да бъде "
58960 "зададена и 'BiblioAddsAuthorities'."
58961
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58963 #, c-format
58964 msgid ""
58965 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58966 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58967 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58968 msgstr ""
58969 "Системните предпочитания 'EasyAnalyticalRecords' са зададени, но "
58970 "UseControlNumber предпочитанието е настроено на „Използване“. Задайте го на "
58971 "'Не използвай', иначе връзките 'Показване на аналитични записи' в интерфейса "
58972 "на персонала и OPAC ще бъде нарушени."
58973
58974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58975 #, c-format
58976 msgid ""
58977 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58978 "address. Emails will not be sent."
58979 msgstr ""
58980 "Системната настройка „KohaAdminEmailAddress“ не съдържа валиден имейл адрес. "
58981 "Имейлите няма да бъдат изпращани."
58982
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58984 #, c-format
58985 msgid ""
58986 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58987 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58988 "fail."
58989 msgstr ""
58990 "Системната настройка „OPACPrivacy“ е зададена, но настройката за "
58991 "AnonymousPatron е зададена на „0“. Задайте валиден номер на читател."
58992
58993 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58995 #, c-format
58996 msgid ""
58997 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58998 "unexpected behaviors: %s"
58999 msgstr ""
59000 "Системните настройки 'OpacHiddenItems' генерират предупреждение и ще "
59001 "предизвикат неочаквано поведение: %s"
59002
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
59004 #, c-format
59005 msgid ""
59006 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
59007 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
59008 msgstr ""
59009 "Системната настройка е настроена на „Псевдонимизация“, но във файла $ "
59010 "KOHA_CONF няма запис „bcrypt_settings“."
59011
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59013 #, c-format
59014 msgid ""
59015 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
59016 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
59017 "disabled. "
59018 msgstr ""
59019 "Инсталирана е системната настройка 'RESTOAuth2ClientCredentials', но липсва "
59020 "необходимата зависимост Net :: OAuth2 :: AuthorizationServer. Функцията е "
59021 "деактивирана. "
59022
59023 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
59025 #, c-format
59026 msgid ""
59027 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
59028 "the items database table: %s "
59029 msgstr ""
59030 "Системната настройка 'StatisticsFields' съдържа имената на полета, които не "
59031 "принадлежат към таблицата на базата данни на екземпляра: %s "
59032
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
59034 #, c-format
59035 msgid "System preference search:"
59036 msgstr "Въведете системна настройка:"
59037
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
59045 #, c-format
59046 msgid "System preferences"
59047 msgstr "Системни настройки"
59048
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
59051 #, c-format
59052 msgid "System preferences "
59053 msgstr "Системни настройки "
59054
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
59056 #, c-format
59057 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59058 msgstr "Системни настройки &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
59059
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
59061 #, fuzzy, c-format
59062 msgid "System prefs"
59063 msgstr "Системни настройки"
59064
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
59066 #, c-format
59067 msgid ""
59068 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
59069 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
59070 "Tutunsatar)"
59071 msgstr ""
59072 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
59073 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
59074 "Tutunsatar)"
59075
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
59078 #, c-format
59079 msgid "TOC"
59080 msgstr "TOC"
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
59101 #, c-format
59102 msgid "TOTAL"
59103 msgstr "ОБЩО"
59104
59105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
59106 #, c-format
59107 msgid "TOTAL (all results)"
59108 msgstr "ОБЩО (всички резултати)"
59109
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
59111 #, c-format
59112 msgid "Tab separated text"
59113 msgstr "Раздел текст с разделител"
59114
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
59116 #, c-format
59117 msgid "Tab separated text (.csv)"
59118 msgstr "Раздел текст с разделител (.csv)"
59119
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
59121 #, c-format
59122 msgid "Tab:"
59123 msgstr "Раздел:"
59124
59125 #. %1$s:  subfield.tab | html 
59126 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
59127 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
59128 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
59129 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
59130 #. %6$s:  END 
59131 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
59132 #. %8$s:  END 
59133 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
59134 #. %10$s:  END 
59135 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
59136 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
59137 #. %13$s:  END 
59138 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
59139 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
59140 #. %16$s:  END 
59141 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
59142 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
59143 #. %19$s:  END 
59144 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
59145 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
59146 #. %22$s:  END 
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
59148 #, c-format
59149 msgid ""
59150 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
59151 "%s%s%s, %s%s "
59152 msgstr ""
59153 "Раздел:%s | $%s %s %s%s%s%s, повтаряеми%s%s, Задължителен%s%s, Виж %s%s%s, %s"
59154 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
59155
59156 #. SCRIPT
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59158 msgid "Table"
59159 msgstr "Таблица"
59160
59161 #. SCRIPT
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59163 msgid "Table of Contents"
59164 msgstr "Таблица на съдържанието"
59165
59166 #. TH
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
59168 msgid "Table of contents"
59169 msgstr "Таблица на съдържанието"
59170
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
59172 #, c-format
59173 msgid "Table of contents:"
59174 msgstr "Таблица на съдържанието:"
59175
59176 #. SCRIPT
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59178 msgid "Table properties"
59179 msgstr "Свойства на таблица"
59180
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
59184 #, c-format
59185 msgid "Table settings"
59186 msgstr "Настройки на таблицата"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
59189 #, c-format
59190 msgid "Table settings "
59191 msgstr "Настройки на таблицата "
59192
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
59194 #, c-format
59195 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59196 msgstr "Настройки на таблици &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
59197
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59199 #, c-format
59200 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
59201 msgstr "Плъгин TableDnD за jQuery"
59202
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
59204 #, c-format
59205 msgid "Tabs in use"
59206 msgstr "Раздели в употреба"
59207
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
59209 #, c-format
59210 msgid "Tabular"
59211 msgstr "Таблично"
59212
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
59215 #, fuzzy, c-format
59216 msgid "Tabulation (\\t)"
59217 msgstr "Разделител (\t)"
59218
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
59226 #, c-format
59227 msgid "Tag"
59228 msgstr "Маркер"
59229
59230 #. SCRIPT
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59232 msgid "Tag "
59233 msgstr "Маркер "
59234
59235 #. For the first occurrence,
59236 #. %1$s:  tagfield | html 
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
59239 #, c-format
59240 msgid "Tag %s Subfield structure"
59241 msgstr "Маркер %s подполе структура"
59242
59243 #. %1$s:  tagfield | html 
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
59245 #, c-format
59246 msgid "Tag %s Subfield structure "
59247 msgstr "Маркер %s подполе структура "
59248
59249 #. SCRIPT
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59251 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
59252 msgstr "Маркер %s подполе %s %s в раздел %s"
59253
59254 #. %1$s:  tagfield | html 
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
59256 #, c-format
59257 msgid "Tag %s subfield structure"
59258 msgstr "Маркер %s подполе структура"
59259
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
59261 #, c-format
59262 msgid "Tag deleted"
59263 msgstr "Изтриване на маркер"
59264
59265 #. A
59266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
59271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
59272 #, c-format
59273 msgid "Tag editor"
59274 msgstr "Маркер редактор"
59275
59276 #. SCRIPT
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59278 msgid "Tag has no subfields"
59279 msgstr "Маркера няма подполета"
59280
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
59282 #, c-format
59283 msgid "Tag moderation"
59284 msgstr "Редактиране на читателски маркери"
59285
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
59287 #, c-format
59288 msgid "Tag:"
59289 msgstr "Маркер:"
59290
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
59304 #, c-format
59305 msgid "Tag: "
59306 msgstr "Маркер: "
59307
59308 #. %1$s:  searchfield | html 
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
59310 #, c-format
59311 msgid "Tag: %s"
59312 msgstr "Маркер: %s"
59313
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
59315 #, c-format
59316 msgid "Tagged with:"
59317 msgstr "Маркирани с:"
59318
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
59322 #, c-format
59323 msgid "Tags"
59324 msgstr "Маркери"
59325
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
59327 #, c-format
59328 msgid "Tags "
59329 msgstr "Маркери "
59330
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
59332 #, c-format
59333 msgid "Tags pending approval"
59334 msgstr "Маркери в очакване на одобрение"
59335
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
59337 #, c-format
59338 msgid "Tags:"
59339 msgstr "Маркери:"
59340
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
59342 #, fuzzy, c-format
59343 msgid "Take patron photo"
59344 msgstr "Нов читател "
59345
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
59347 #, c-format
59348 msgid "Take photo"
59349 msgstr ""
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
59352 #, c-format
59353 msgid "Talking Tech, Global"
59354 msgstr "Talking Tech, Global"
59355
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
59357 #, c-format
59358 msgid "Tamil, France"
59359 msgstr "Tamil, France"
59360
59361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59363 #, c-format
59364 msgid "Target"
59365 msgstr "Цел"
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
59370 #, c-format
59371 msgid "Target (database) record check field"
59372 msgstr "Поле за проверка на целевия запис (база данни)"
59373
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
59378 #, c-format
59379 msgid "Task scheduler"
59380 msgstr "График на отчетите"
59381
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
59383 #, c-format
59384 msgid "Task scheduler "
59385 msgstr "График на отчетите "
59386
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59388 #, c-format
59389 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59390 msgstr "График на отчетите &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
59391
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
59393 #, c-format
59394 msgid "Tax number registered:"
59395 msgstr "Регистриран данъчен номер:"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
59398 #, c-format
59399 msgid "Tax number registered: "
59400 msgstr "Регистриран данъчен номер: "
59401
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
59403 #, c-format
59404 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
59405 msgstr "Данъчната ставка не е дефинирана в системната настройка TaxRates!"
59406
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
59411 #, c-format
59412 msgid "Tax rate: "
59413 msgstr "Данъчна ставка: "
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
59417 #, c-format
59418 msgid "Technical reports"
59419 msgstr "Технически доклади"
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
59423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59424 #, c-format
59425 msgid "Template"
59426 msgstr "Шаблон"
59427
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
59430 #, c-format
59431 msgid "Template ID"
59432 msgstr "Шаблон ID"
59433
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
59436 #, c-format
59437 msgid "Template ID:"
59438 msgstr "Шаблон ID:"
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
59442 #, c-format
59443 msgid "Template code:"
59444 msgstr "Шаблон код:"
59445
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
59448 #, c-format
59449 msgid "Template description:"
59450 msgstr "Шаблон описание:"
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
59454 #, c-format
59455 msgid "Template name"
59456 msgstr "Име на шаблона"
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
59459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
59462 #, c-format
59463 msgid "Template name:"
59464 msgstr "Име на шаблон:"
59465
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
59469 #, c-format
59470 msgid "Template: "
59471 msgstr "Шаблон: "
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59478 #, c-format
59479 msgid "Templates"
59480 msgstr "Шаблони"
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
59483 #, c-format
59484 msgid "Temporary"
59485 msgstr "Временни"
59486
59487 #. For the first occurrence,
59488 #. SCRIPT
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59491 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
59492 msgstr "Временната директория за качвания не е дефинирана"
59493
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
59496 #, c-format
59497 msgid "Term"
59498 msgstr "Термин"
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
59501 #, c-format
59502 msgid "Term/Phrase"
59503 msgstr "Дума/Израз"
59504
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
59506 #, c-format
59507 msgid "Term:"
59508 msgstr "Термин:"
59509
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
59511 #, c-format
59512 msgid "Terms summary"
59513 msgstr "Обобщение на термините"
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
59516 #, c-format
59517 msgid ""
59518 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
59519 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
59520 "Summer, Winter, Fall)."
59521 msgstr ""
59522 "Условия, които да се използват в модула за резервация на курсове. Въведете "
59523 "условията, които ще се появят в падащото меню при настройване на резервация "
59524 "на курс. (Например: Пролет, Лято, Зима, Есен)."
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
59529 #, c-format
59530 msgid "Test"
59531 msgstr "Тест"
59532
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
59534 #, c-format
59535 msgid "Test pattern"
59536 msgstr "Тествайте шаблона"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
59540 #, c-format
59541 msgid "Test prediction pattern"
59542 msgstr "Тествайте прогнозен модел"
59543
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
59545 #, c-format
59546 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
59547 msgstr "Тестово стартиране: не изтривайте никакви читатели."
59548
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
59550 #, c-format
59551 msgid "Test the regular expressions:"
59552 msgstr "Проверете регулярните изрази:"
59553
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
59555 #, c-format
59556 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59557 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59558
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59565 #, c-format
59566 msgid "Text"
59567 msgstr "Текст"
59568
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59570 #, c-format
59571 msgid "Text (TSV)"
59572 msgstr "Текст (TSV)"
59573
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
59577 #, c-format
59578 msgid "Text alignment: "
59579 msgstr "Подравняване на текста: "
59580
59581 #. SCRIPT
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59583 msgid "Text color"
59584 msgstr "Цвят на текста"
59585
59586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
59587 #, c-format
59588 msgid "Text field"
59589 msgstr "Текстово поле"
59590
59591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
59592 #, c-format
59593 msgid "Text fields"
59594 msgstr "Текстово поле"
59595
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
59598 #, c-format
59599 msgid "Text for OPAC: "
59600 msgstr "Текст за OPAC: "
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59604 #, c-format
59605 msgid "Text for librarian: "
59606 msgstr "Текст за библиотекар: "
59607
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59609 #, c-format
59610 msgid "Text for librarians: "
59611 msgstr "Текст за библиотекарите: "
59612
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59614 #, c-format
59615 msgid "Text for opac: "
59616 msgstr "Текст за OPAC: "
59617
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59619 #, c-format
59620 msgid "Text justification: "
59621 msgstr "Подравняване на текста: "
59622
59623 #. SCRIPT
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59625 msgid "Text to display"
59626 msgstr "Текст за показване"
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59629 #, c-format
59630 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59631 msgstr ""
59632
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
59637 #, c-format
59638 msgid "Text: "
59639 msgstr "Текст: "
59640
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59643 #, c-format
59644 msgid "Textarea"
59645 msgstr "Текстово поле"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59648 #, c-format
59649 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59650 msgstr "Няма такъв бюджет! Моля, изберете бюджет, за да продължите."
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
59655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59673 #, c-format
59674 msgid "The "
59675 msgstr "  "
59676
59677 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
59679 #, c-format
59680 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59681 msgstr "%s последни издания, свързани с този абонамент:"
59682
59683 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
59685 #, c-format
59686 msgid ""
59687 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59688 "effect. "
59689 msgstr ""
59690 "%s предпочитанието не е зададено, не забравяйте да го активирате, за да "
59691 "влязат в сила правилата."
59692
59693 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
59694 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
59695 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
59696 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59698 #, c-format
59699 msgid ""
59700 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59701 "incorrectly defined as %s. "
59702 msgstr ""
59703 "%s, %s, %s правилото issuingrule ще се върне на 'дни' за 'lengthunit', е "
59704 "неправилно дефинирано като %s. "
59705
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59707 #, c-format
59708 msgid ""
59709 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
59710 "Falling back to legacy facet calculation. "
59711 msgstr ""
59712 "&lt;use_zebra_facets&gt; записът липсва в конфигурационния файл. Връщане към "
59713 "остаряло изчисление на фасетите. "
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59716 #, c-format
59717 msgid ""
59718 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59719 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59720 msgstr ""
59721 "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; записът е зададен на 'grs1', който вече не се "
59722 "поддържа. Вместо това използвайте DOM. За да превключите, следвайте тази "
59723 "wiki страница: "
59724
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59726 #, c-format
59727 msgid ""
59728 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59729 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59730 msgstr ""
59731 "&lt;zebra_bib_index_mode&gt; записът е зададен на 'grs1', който вече не се "
59732 "поддържа. Вместо това използвайте DOM. За да превключите, следвайте тази "
59733 "wiki страница: "
59734
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59738 #, c-format
59739 msgid ""
59740 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59741 "for statistical purposes"
59742 msgstr ""
59743 "Следващите 2 полета са достъпни за ваше собствено ползване. Те могат да "
59744 "бъдат полезни за статистически цели."
59745
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59747 #, c-format
59748 msgid ""
59749 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59750 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59751 msgstr ""
59752 "AnonymousPatron не е дефиниранa. Можете да използвате тази функция така или "
59753 "иначе, NULL ще бъде използван за актуализиране на историята на заеманията."
59754
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59756 #, c-format
59757 msgid ""
59758 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59759 "private."
59760 msgstr ""
59761 "Разрешение \"Всеки\" няма реално влияние, стига този списък е строго личен."
59762
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
59764 #, c-format
59765 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59766 msgstr "Набор от икони вид материал Bridge"
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
59769 #, c-format
59770 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59771 msgstr "Набор от икони вид материал Bridge са под лиценз "
59772
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59774 #, c-format
59775 msgid ""
59776 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59777 "xml. You must define this block before use. "
59778 msgstr ""
59779 "МБЗ модулът е включен, но блокът 'branch' не е дефиниран в koha-conf.xml. "
59780 "Трябва да дефинирате този блок преди употреба. "
59781
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59783 #, c-format
59784 msgid ""
59785 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59786 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59787 msgstr ""
59788 "Модулът МБЗ е включен, но в koha-conf.xml не е дефиниран 'partner_code'. "
59789 "Връщане към твърдо програмирани 'ILLLIBS'. "
59790
59791 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59793 #, c-format
59794 msgid ""
59795 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59796 "defined on the system. "
59797 msgstr ""
59798 "Модулът МБЗ е активиран, но конфигурираният 'partner_code' (%s) не е "
59799 "дефиниран в системата. "
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59802 #, c-format
59803 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59804 msgstr "Модулът МБЗ е активиран, но сървърните модули не са налични. "
59805
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59807 #, c-format
59808 msgid ""
59809 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59810 msgstr ""
59811
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
59813 #, c-format
59814 msgid ""
59815 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59816 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59817 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59818 "remove this message by disabling the system preference "
59819 msgstr ""
59820 "Базата знания на Mana може да се използва за импортиране на шаблони за "
59821 "абонаменти, предоставени от други библиотеки, и ще ви спести допълнителна "
59822 "работа. Помолете системния си администратор да конфигурира тази услуга и да "
59823 "завърши конфигурацията или да изтрие това съобщение, като деактивира "
59824 "системните настройки "
59825
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59827 #, c-format
59828 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59829 msgstr ""
59830 "Функцията на базата знания на Mana е активирана, но не е конфигурирана."
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59833 #, fuzzy, c-format
59834 msgid ""
59835 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59836 "private."
59837 msgstr ""
59838 "Разрешение \"Всеки\" няма реално влияние, стига този списък е строго личен."
59839
59840 #. SCRIPT
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59842 msgid ""
59843 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59844 "required mailto: prefix?"
59845 msgstr ""
59846 "Въведеният от вас URL изглежда като имейл адрес. Искате ли да добавите "
59847 "необходимият mailto: префикс?"
59848
59849 #. SCRIPT
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59851 msgid ""
59852 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59853 "required http:\\/\\/ prefix?"
59854 msgstr ""
59855 "Въведеният от вас URL изглежда като външна връзка. Искате ли да добавите "
59856 "необходимият префикс http: \\/\\/?"
59857
59858 #. SCRIPT
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59860 msgid ""
59861 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59862 "required https:\\/\\/ prefix?"
59863 msgstr ""
59864 "Въведеният от вас URL изглежда като външна връзка. Искате ли да добавите "
59865 "необходимият префикс http: \\/\\/?"
59866
59867 #. SCRIPT
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59869 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59870 msgstr "Активната валута трябва да има курс 1,0"
59871
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59873 #, c-format
59874 msgid "The alternative email is invalid."
59875 msgstr "Допълнителният имейл е невалиден."
59876
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59879 #, c-format
59880 msgid ""
59881 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59882 msgstr "Получената сума от читателя надвишава платената сума."
59883
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59886 #, c-format
59887 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59888 msgstr "Получената сума надвишава дължимото плащане"
59889
59890 #. %1$s:  m.authid | html 
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59892 #, fuzzy, c-format
59893 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59894 msgstr ""
59895 "Изображението не е импортирано, защото този читател не съществува в базата "
59896 "данни. %s"
59897
59898 #. %1$s:  errauthid | html 
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
59900 #, c-format
59901 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59902 msgstr "Заявеният от вас запис на класификатор не съществува (%s)."
59903
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59905 #, c-format
59906 msgid ""
59907 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59908 "used internally by Koha and are not valid."
59909 msgstr ""
59910
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
59913 #, c-format
59914 msgid "The authorized value category ("
59915 msgstr "Категория константна стойност ("
59916
59917 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59919 #, c-format
59920 msgid ""
59921 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59922 "will have barcodes generated upon save to database"
59923 msgstr ""
59924 "Системната настройка autoBarcode е зададен на %s и екземплярите с празни "
59925 "баркодове ще имат генерирани баркодове, когато бъдат записани в базата данни."
59926
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59928 #, c-format
59929 msgid ""
59930 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59931 "try again with an alternative target. "
59932 msgstr ""
59933 "Бекендът, към който се опитахте да мигрирате, все още не поддържа миграции, "
59934 "моля, опитайте отново с алтернативна цел."
59935
59936 #. %1$s:  Barcode | html 
59937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59938 #, c-format
59939 msgid "The barcode %s was not found."
59940 msgstr "Баркода %s не е намерен."
59941
59942 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59944 #, c-format
59945 msgid "The barcode was not found %s."
59946 msgstr "Баркода не е намерен %s."
59947
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
59949 #, c-format
59950 msgid "The barcode was not found: "
59951 msgstr "Баркода не е намерен: "
59952
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59956 #, c-format
59957 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59958 msgstr ""
59959 "Баркодът, който въвеждате, ще се увеличава за всеки допълнителен екземпляр."
59960
59961 #. SCRIPT
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59963 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59964 msgstr "Началната дата липсва или е невалидна."
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59967 #, c-format
59968 msgid ""
59969 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59970 "a MARC subfield,"
59971 msgstr ""
59972 "Полетата biblio.biblionumber и biblioitems.biblioitemnumber трябва да "
59973 "съответстват на MARC подполе,"
59974
59975 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59976 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59978 #, c-format
59979 msgid ""
59980 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59981 "deleting an item (itemnumber %s)."
59982 msgstr ""
59983
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59985 #, c-format
59986 msgid ""
59987 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59988 "it, you are about to check it out"
59989 msgstr ""
59990 "Екземпляр вече е прикачен към библиографския запис за тази заявка, предстои "
59991 "да го издадете"
59992
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59994 #, c-format
59995 msgid ""
59996 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59997 "have one. Please fix this then try again."
59998 msgstr ""
59999 "Библиографският запис за тази заявка се състои от множество екземпляри; той "
60000 "трябва да съдържа само един. Коригирайте го и опитайте отново."
60001
60002 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
60004 #, fuzzy, c-format
60005 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
60006 msgstr ""
60007 "Изображението не е импортирано, защото този читател не съществува в базата "
60008 "данни. %s"
60009
60010 #. A
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
60012 msgid "The budget is locked"
60013 msgstr "Бюджетът е заключен"
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
60016 #, c-format
60017 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
60018 msgstr "Бюджетът е заключен, създаването на фондове е невъзможно."
60019
60020 #. %1$s:  email_add | html 
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
60022 #, c-format
60023 msgid "The cart was sent to: %s"
60024 msgstr "Количката беше изпратена до: %s"
60025
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
60028 #, c-format
60029 msgid "The change to give is "
60030 msgstr "Рестото е "
60031
60032 #. For the first occurrence,
60033 #. SCRIPT
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
60035 msgid "The change will be applied immediately."
60036 msgstr "Промяната ще бъде приложена незабавно."
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
60040 #, c-format
60041 msgid ""
60042 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
60043 msgstr ""
60044 "Колоната 'Koha поле' показва, че подполето е свързано с поле в Базата данни."
60045
60046 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
60048 #, c-format
60049 msgid ""
60050 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
60051 "non-writable directory (%s). "
60052 msgstr ""
60053 "Персонализиран &lt;lockdir&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml сочи към "
60054 "нечетлива директория (%s). "
60055
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
60057 #, c-format
60058 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
60059 msgstr "Съответното подполе ТРЯБВА да е в раздел -1 (игнориране)"
60060
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
60062 #, c-format
60063 msgid ""
60064 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
60065 "the mappings in the mappings.yaml file."
60066 msgstr ""
60067 "Текущите съвпадения, които виждате на екрана, ще бъдат изтрити и заменени "
60068 "със съвпадения от файла mappings.yaml."
60069
60070 #. %1$s:  image_limit | html 
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
60072 #, c-format
60073 msgid ""
60074 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
60075 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
60076 "space. "
60077 msgstr ""
60078 "Понастоящем квотата за изображения в базата данни позволява да се съхраняват "
60079 "не повече от %s изображения едновременно. Моля, изтрийте едно или повече "
60080 "изображения, за да освободите място в квотата. "
60081
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
60083 #, c-format
60084 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
60085 msgstr "Базата данни върна грешка при опит за изтриване. "
60086
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
60088 #, c-format
60089 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
60090 msgstr "Базата данни върна грешка при опит за запазване. "
60091
60092 #. %1$s:  card_element | html 
60093 #. %2$s:  element_id | html 
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
60095 #, c-format
60096 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
60097 msgstr "Базата данни върна грешка при опит за изтриване %s %s. "
60098
60099 #. %1$s:  image_ids | html 
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
60101 #, c-format
60102 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
60103 msgstr "Базата данни върна грешка при опит за изтриване %s "
60104
60105 #. %1$s:  card_element | html 
60106 #. %2$s:  element_id | html 
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
60108 #, c-format
60109 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
60110 msgstr "Базата данни върна грешка при опит за запазване %s %s. "
60111
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
60113 #, c-format
60114 msgid ""
60115 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
60116 "quotes and invoices are downloaded."
60117 msgstr ""
60118 "Директорията за изтегляне показва директорията на ftp сайта, от която се "
60119 "зареждат цените и фактурите."
60120
60121 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
60123 #, c-format
60124 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
60125 msgstr "Срока на връщане &quot;%s&quot; е невалиден"
60126
60127 #. SCRIPT
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
60129 msgid "The ending date is missing or invalid."
60130 msgstr "Крайната дата липсва или е невалидна."
60131
60132 #. SCRIPT
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
60134 msgid "The entered passwords do not match"
60135 msgstr "Въведените пароли не съвпадат"
60136
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
60138 #, c-format
60139 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
60140 msgstr "Полето не можа да бъде изтрито. Проверете журнала за грешки."
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
60143 #, c-format
60144 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
60145 msgstr "Полето не можа да бъде поставено. Може би името вече съществува?"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
60148 #, c-format
60149 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
60150 msgstr "Полето не можа да бъде актуализирано. Може би името вече съществува?"
60151
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
60153 #, c-format
60154 msgid "The field has been deleted"
60155 msgstr "Полето е изтрито"
60156
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
60158 #, c-format
60159 msgid "The field has been inserted"
60160 msgstr "Полето е вмъкнато"
60161
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
60163 #, c-format
60164 msgid "The field has been updated"
60165 msgstr "Полето е актуализирано"
60166
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
60168 #, c-format
60169 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
60170 msgstr "Полето itemnum ТРЯБВА да се покаже "
60171
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
60173 #, c-format
60174 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
60175 msgstr "Полетата 'surname', 'branchcode', и 'categorycode' са "
60176
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
60178 #, fuzzy, c-format
60179 msgid ""
60180 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
60181 msgstr ""
60182 "%s %sИзползваният файл няма валиден формат. Само csv и txt са позволените "
60183 "формати. %s%s %s "
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
60186 #, c-format
60187 msgid ""
60188 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
60189 msgstr ""
60190 "Файлът ще бъде импортиран в редактируема таблица за преглед преди запазване."
60191
60192 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
60193 #. %2$s:  IF result.success 
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
60195 #, c-format
60196 msgid ""
60197 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
60198 "displayed below: %s %s "
60199 msgstr ""
60200 "Платени са глоби за следните екземпляри, резултатите от подновяването са "
60201 "показани по-долу: %s %s "
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
60204 #, c-format
60205 msgid ""
60206 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
60207 "are supplying in the import file."
60208 msgstr ""
60209 "Първият ред във файла трябва да е заглавен ред, определящ кои колони "
60210 "поставите във файла за импортиране."
60211
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
60213 #, c-format
60214 msgid ""
60215 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
60216 "less than the third for the "
60217 msgstr ""
60218 "Забавянето на първото съобщение трябва да бъде по - малко от второто, което "
60219 "трябва да бъде по - малко от третото, за "
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
60223 #, c-format
60224 msgid "The following barcodes were found: "
60225 msgstr "Намерени са следните баркодове: "
60226
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
60228 #, c-format
60229 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
60230 msgstr "Следните библиографски записи бяха добавени или актуализирани:"
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
60233 #, c-format
60234 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
60235 msgstr ""
60236 "При импортирането на структурата на базата данни възникна следната грешка:"
60237
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
60239 #, c-format
60240 msgid "The following error was encountered:"
60241 msgstr "Възникна следната грешка:"
60242
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
60244 #, c-format
60245 msgid "The following errors have occurred:"
60246 msgstr "Възникнаха следните грешки:"
60247
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
60249 #, c-format
60250 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
60251 msgstr "Открити са следните грешки. Коригирайте ги и изпратете отново:"
60252
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
60254 #, c-format
60255 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
60256 msgstr "Следните полета бяха въведени неправилно. Моля, поправете ги."
60257
60258 #. SCRIPT
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60260 msgid "The following fields aren't filled:"
60261 msgstr "Следните полета не са попълнени:"
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
60264 #, c-format
60265 msgid ""
60266 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60267 "them in."
60268 msgstr ""
60269 "Следните резервации не са изпълнени. Моля, възстановете ги и направете "
60270 "връщане."
60271
60272 #. For the first occurrence,
60273 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60274 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
60280 #, c-format
60281 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
60282 msgstr "Следните идентификатори ids съществуват и в двете таблици %s и %s:"
60283
60284 #. SCRIPT
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60286 #, fuzzy
60287 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60288 msgstr "Следните полета не са попълнени:"
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
60292 #, c-format
60293 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60294 msgstr "Следните невалидни баркодове са пропуснати:"
60295
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60297 #, c-format
60298 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60299 msgstr "Следните невалидни библиографски номера са пропуснати:"
60300
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
60302 #, c-format
60303 msgid "The following itemnumbers were found: "
60304 msgstr "Намерени са следните инвентарни номера: "
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60307 #, c-format
60308 msgid "The following items were added or updated:"
60309 msgstr "Следните екземпляри са добавени или актуализирани:"
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
60312 #, c-format
60313 msgid "The following items were modified:"
60314 msgstr "Следните екземпляри са променени:"
60315
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
60317 #, c-format
60318 msgid "The following items were removed from all courses:"
60319 msgstr "Следните случаи са премахнати от всички курсове:"
60320
60321 #. SCRIPT
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60323 #, fuzzy
60324 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60325 msgstr "Следните полета не са попълнени:"
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
60328 #, c-format
60329 msgid ""
60330 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60331 "shouldn't. "
60332 msgstr ""
60333 "Следните съответствия съществуват за items.permanent_location и не трябва. "
60334
60335 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
60337 #, fuzzy, c-format
60338 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
60339 msgstr "Неуспешно изтриване на следните записи:"
60340
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
60342 #, c-format
60343 msgid "The following records could not be deleted:"
60344 msgstr "Неуспешно изтриване на следните записи:"
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
60347 #, c-format
60348 msgid ""
60349 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
60350 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
60351 msgstr ""
60352 "Следните стойности са били използвани за отношения поръчителство/поръчител, "
60353 "но не съществуват в системната настройка 'borrowerRelationship':"
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
60356 #, c-format
60357 msgid ""
60358 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
60359 "page, then try again."
60360 msgstr ""
60361 "Изпращането на формуляра не бе успешно (Грешен CSRF токен). Опитайте да се "
60362 "върнете, опреснете страницата и след това опитайте отново."
60363
60364 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
60366 #, c-format
60367 msgid "The framework is used %s times."
60368 msgstr "Рамката се използва %s пъти."
60369
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60371 #, c-format
60372 msgid "The generated notices are different!"
60373 msgstr "Генерираните известия са различни!"
60374
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
60376 #, c-format
60377 msgid "The generated notices are exactly the same!"
60378 msgstr "Генерираните известия са абсолютно еднакви!"
60379
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
60381 #, c-format
60382 msgid "The hold has been correctly cancelled."
60383 msgstr "Резервацията беше анулирана правилно."
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
60386 #, c-format
60387 msgid ""
60388 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
60389 "the item to mark as lost."
60390 msgstr ""
60391 "Резервациите се поставят на ниво запис в библиотеката. Екземплярът, който "
60392 "трябва да бъде означен като загубен, не можа да бъде идентифициран."
60393
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
60395 #, c-format
60396 msgid "The import id number "
60397 msgstr "ID на импорта "
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
60400 #, c-format
60401 msgid "The included "
60402 msgstr "Включени "
60403
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60405 #, c-format
60406 msgid "The included OAI.xslt file by the "
60407 msgstr "Включен файл OAI.xslt "
60408
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
60410 #, c-format
60411 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
60412 msgstr "Фактурата, посочена от този идентификатор, не съществува. "
60413
60414 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
60416 #, c-format
60417 msgid "The item (%s) does not exist."
60418 msgstr "Екземпляр (%s) не съществува."
60419
60420 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
60422 #, c-format
60423 msgid "The item (%s) has been added to the list."
60424 msgstr "Екземпляр (%s) е добавен към списъка."
60425
60426 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
60428 #, c-format
60429 msgid ""
60430 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60431 "already in the list."
60432 msgstr ""
60433 "Екземпляр (%s) не беше добавен към списъка. Уверете се, че вече не е в "
60434 "списъка."
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
60437 #, c-format
60438 msgid "The item has been removed from the list."
60439 msgstr "Библиотечният документ е премахнат от списъка."
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
60442 #, c-format
60443 msgid ""
60444 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
60445 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
60446 msgstr ""
60447 "Екземплярът не беше проверен поради проблем с конфигурацията на вашата "
60448 "система. "
60449
60450 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
60452 #, c-format
60453 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
60454 msgstr "Екземплярът беше успешно прикрепен към %s. "
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
60457 #, c-format
60458 msgid "The item has successfully been linked to "
60459 msgstr "Екземплярът е успешно свързана с "
60460
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
60462 #, fuzzy, c-format
60463 msgid "The item or the patron does not exist."
60464 msgstr "Този читател не съществува."
60465
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
60467 #, c-format
60468 msgid "The item was not found"
60469 msgstr "Екземплярът не е намерен"
60470
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
60472 #, c-format
60473 msgid "The item you select will be moved to the target record."
60474 msgstr "Избраният от вас екземпляр ще бъде преместен в целевия запис."
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
60477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
60482 #, fuzzy, c-format
60483 msgid "The job has been cancelled before it finished."
60484 msgstr "Действието е отменено, преди да е приключило. "
60485
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
60492 #, c-format
60493 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
60494 msgstr "Задачата е на опашката! Тя ще бъде обработена възможно най-скоро."
60495
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
60497 #, c-format
60498 msgid ""
60499 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
60500 "library.\""
60501 msgstr ""
60502 "Етикет за полето, показан при стартиране на отчета, напр. \"Изберете "
60503 "библиотека\"."
60504
60505 #. SCRIPT
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60507 msgid ""
60508 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
60509 "whitespace characters from the library code"
60510 msgstr "Въведеният код на библиотеката съдържа интервали. Моля, премахнете ги"
60511
60512 #. %1$s:  email | html 
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
60514 #, c-format
60515 msgid "The list was sent to: %s"
60516 msgstr "Списъкът беше изпратен до: %s"
60517
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60519 #, fuzzy, c-format
60520 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
60521 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
60522
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
60524 #, fuzzy, c-format
60525 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60526 msgstr "Нямате достатъчно права да продължите."
60527
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60529 #, c-format
60530 msgid "The merge was successful. "
60531 msgstr "Сливането беше успешно."
60532
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60534 #, c-format
60535 msgid "The merging was successful. "
60536 msgstr "Сливането беше успешно. "
60537
60538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60539 #, c-format
60540 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60541 msgstr "Известието е поставено на опашка правилно."
60542
60543 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60545 #, c-format
60546 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60547 msgstr "Броят на дните (%s) трябва да бъде число между 0 и 999."
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
60550 #, c-format
60551 msgid ""
60552 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60553 "deleted."
60554 msgstr ""
60555 "Поръчката е анулирана, въпреки че един или повече екземпляри може да не са "
60556 "били премахнати."
60557
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
60559 #, c-format
60560 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60561 msgstr "Поръчката е отменена, въпреки че записът не е изтрит."
60562
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60564 #, c-format
60565 msgid ""
60566 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60567 "deleted."
60568 msgstr ""
60569 "Поръчката е отменена, въпреки че един или повече екземпляра не могат да "
60570 "бъдат премахнати."
60571
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
60573 #, c-format
60574 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60575 msgstr "Поръчката е отменена, въпреки че записът не е изтрит."
60576
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
60578 #, c-format
60579 msgid "The order has been successfully canceled."
60580 msgstr "Поръчката беше успешно анулирана."
60581
60582 #. %1$s:  ELSE 
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60584 #, c-format
60585 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60586 msgstr "Поръчката беше успешно анулирана. %s "
60587
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
60589 #, c-format
60590 msgid ""
60591 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60592 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60593 msgstr ""
60594 "Редът на поръчка, който се опитвате да анулирате, е създаден за частично "
60595 "получаване на друг ред за поръчка, който е бил изтрит. Не може да бъде "
60596 "възстановен."
60597
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
60599 #, c-format
60600 msgid ""
60601 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60602 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60603 "first and retry. "
60604 msgstr ""
60605 "Редът за поръчка, който се опитвате да анулирате, е създаден от частично "
60606 "получаване за друг ред на поръчка, който вече е получен. Опитайте първо да "
60607 "го анулирате и опитайте отново."
60608
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60610 #, c-format
60611 msgid "The original currency value will be copied"
60612 msgstr "Оригиналната стойност на валутата ще бъде копирана"
60613
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60615 #, c-format
60616 msgid "The original fund will be used"
60617 msgstr "Първоначалните средства ще бъдат използвани"
60618
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60620 #, c-format
60621 msgid "The original internal note will be used"
60622 msgstr "Оригиналната вътрешна бележка ще бъде използвана"
60623
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60625 #, c-format
60626 msgid "The original statistic 1 will be used"
60627 msgstr "Ще се използва оригинална статистика 1"
60628
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60630 #, c-format
60631 msgid "The original statistic 2 will be used"
60632 msgstr "Ще се използва оригинална статистика 2"
60633
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60635 #, c-format
60636 msgid "The original vendor note will be used"
60637 msgstr "Ще се използва оригиналната бележка на доставчика"
60638
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60640 #, c-format
60641 msgid "The password was rejected by a plugin."
60642 msgstr "Паролата е отхвърлено от плъгин."
60643
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60645 #, c-format
60646 msgid "The passwords entered do not match"
60647 msgstr "Въведените пароли не съвпадат"
60648
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60650 #, c-format
60651 msgid "The patron category you create will be used by the "
60652 msgstr "Вид читател, които сте създали ще се използва за "
60653
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60655 #, c-format
60656 msgid "The patron does not have an email address defined."
60657 msgstr "Не е посочен имейл на читателя."
60658
60659 #. For the first occurrence,
60660 #. %1$s:  DEBT | $Price 
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60663 #, c-format
60664 msgid "The patron has a debt of %s."
60665 msgstr "Читателят има задължения от %s."
60666
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60668 #, c-format
60669 msgid ""
60670 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60671 msgstr "Читателят не е създаден, въведената парола съдържа интервали"
60672
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60674 #, c-format
60675 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60676 msgstr "Читателят не е създаден, въведената парола е твърде кратка"
60677
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60679 #, c-format
60680 msgid ""
60681 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60682 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60683 msgstr ""
60684 "Читателят не е създаден, въведената парола е твърде слаба, трябва да съдържа "
60685 "поне една главна, една малка буква и една цифра"
60686
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60688 #, c-format
60689 msgid ""
60690 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60691 msgstr ""
60692 "Читателят не е създаден! Номера на читателската карта или идентификаторът ID "
60693 "на читателя може вече да съществува."
60694
60695 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60697 #, c-format
60698 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60699 msgstr "Читателят има неплатени такси за резервации, заемане и т.н. %s"
60700
60701 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60703 #, c-format
60704 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60705 msgstr "Читателят има неплатени такси за резервации, заемане и т.н. %s "
60706
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60708 #, c-format
60709 msgid ""
60710 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60711 "self_check => self_checkout_module permission. "
60712 msgstr ""
60713 "Читателят, използвайки модула за самообслужване в OPAC, няма разрешение "
60714 "self_check => self_checkout_module."
60715
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60717 #, c-format
60718 msgid ""
60719 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60720 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60721 msgstr ""
60722 "Читателят, използвайки модула за самообслужване в OPAC,има твърде много "
60723 "разрешения. Те трябва да имат само за self_check => self_checkout_module."
60724
60725 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60727 #, c-format
60728 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60729 msgstr "Гарантите на читателя имат общ дълг от %s."
60730
60731 #. For the first occurrence,
60732 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
60735 #, c-format
60736 msgid ""
60737 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60738 "of %s."
60739 msgstr ""
60740 "Гарантите на читателите и другите им поръчителства колективно дължат %s."
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
60743 #, c-format
60744 msgid ""
60745 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60746 "preference which is set to "
60747 msgstr ""
60748 "Правилата се прилагат въз основа на системната настройка "
60749 "ReservesControlBranch, която е настроена на "
60750
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60752 #, c-format
60753 msgid "The primary email is invalid."
60754 msgstr "Основният имейл е невалиден."
60755
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60757 #, c-format
60758 msgid ""
60759 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60760 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60761 "values are set to max(table.id)+1."
60762 msgstr ""
60763 "Проблемът е, че InnoDB не запазва auto_increment при рестартиране на SQL "
60764 "сървър (той се инсталира само в паметта). Така стойностите на auto_increment "
60765 "се задават на max (table.id) +1 при стартиране на сървъра."
60766
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
60768 #, c-format
60769 msgid ""
60770 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60771 "\"text\""
60772 msgstr ""
60773 "За качване на цитат се приемат стандартни csv файлове с две колони: "
60774 "'източник' и 'текст'"
60775
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60777 #, c-format
60778 msgid "The record "
60779 msgstr "Запис "
60780
60781 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60783 #, c-format
60784 msgid "The record (%s) does not exist."
60785 msgstr "Записът (%s) не съществува."
60786
60787 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60789 #, c-format
60790 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60791 msgstr "Записът (%s) е добавен към списъка."
60792
60793 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60795 #, c-format
60796 msgid ""
60797 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60798 "already in the list."
60799 msgstr ""
60800 "Записът (%s) не беше добавен към списъка. Уверете се, че вече не е в списъка."
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60803 #, c-format
60804 msgid "The record id "
60805 msgstr "Запис ID "
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
60808 #, c-format
60809 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60810 msgstr "Записът, която се опитвате да редактирате, не съществува."
60811
60812 #. For the first occurrence,
60813 #. %1$s:  biblionumber | html 
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60818 #, c-format
60819 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60820 msgstr "Заявеният от вас запис не съществува (%s)."
60821
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60824 #, fuzzy, c-format
60825 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60826 msgstr "Всички записи са променени успешно! "
60827
60828 #. For the first occurrence,
60829 #. %1$s:  report_converted | html 
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
60832 #, c-format
60833 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60834 msgstr "Отчетът \"%s\" е преобразуван. "
60835
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60837 #, c-format
60838 msgid "The requested message cannot be displayed"
60839 msgstr "Исканото съобщение не може да се покаже"
60840
60841 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60843 #, c-format
60844 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60845 msgstr "Исканото съобщение НЕ е на опашка за доставка %s "
60846
60847 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60849 #, c-format
60850 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60851 msgstr "Исканото съобщение е на опашка за доставка %s "
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60854 #, fuzzy, c-format
60855 msgid ""
60856 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60857 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60858 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60859 "authorized staff user to moderate tags."
60860 msgstr ""
60861 "Потребителят root koha във вашия файл KOHA_CONF (по подразбиране: kohaadmin) "
60862 "не е оторизиран да редактира на маркери. Моля, влезте като друг оторизиран "
60863 "потребител, за да редактирате маркери. %s Неразпозната грешка! %s "
60864
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
60866 #, c-format
60867 msgid ""
60868 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60869 "found in this order:"
60870 msgstr ""
60871 "Правилата се прилагат при следните йерархични зависимости,от по-конкретни до "
60872 "по-малко конкретни, като се започне от първия намерен според следния ред:"
60873
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60875 #, c-format
60876 msgid "The rules have been cloned."
60877 msgstr "Правилата се дублират."
60878
60879 #. IMG
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60881 msgid "The screen capture will appear in this box."
60882 msgstr ""
60883
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60885 #, c-format
60886 msgid "The secondary email is invalid."
60887 msgstr "Допълнителният имейл е невалиден."
60888
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60890 #, c-format
60891 msgid "The subscription has linked issues"
60892 msgstr "Абонаментът има свързани издания"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60895 #, c-format
60896 msgid "The subscription has linked items"
60897 msgstr "Абонаментът има свързани екземпляри"
60898
60899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60900 #, c-format
60901 msgid "The subscription has not expired yet"
60902 msgstr "Абонаментът все още не е изтекъл"
60903
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60905 #, fuzzy, c-format
60906 msgid ""
60907 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60908 "exists ("
60909 msgstr ""
60910 "%s %s Предложението не е добавено. Предложение с това заглавие вече "
60911 "съществува ("
60912
60913 #. SCRIPT
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60915 msgid ""
60916 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60917 "it includes them all."
60918 msgstr ""
60919 "Разрешенията за супер библиотекар изключват други привилегии, тъй като "
60920 "включват всички тях."
60921
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60923 #, c-format
60924 msgid "The system preference "
60925 msgstr "Системна настройка "
60926
60927 #. SPAN
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60929 msgid ""
60930 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60931 "more virtual hosts."
60932 msgstr ""
60933 "Системните настройки %s може да са отменени от тази стойност от един или "
60934 "повече виртуални хостове."
60935
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60937 #, c-format
60938 msgid ""
60939 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60940 "correct this before continuing circulation. "
60941 msgstr ""
60942 "Системната настройка OPACPrivacy е зададена, но AnonymousPatron не! "
60943 "Коригирайте това, преди да продължите със заемането."
60944
60945 #. SCRIPT
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60947 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60948 msgstr "Системната настройка ProtectSuperlibrarian е включена"
60949
60950 #. INPUT type=checkbox name=flag
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60953 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60954 msgstr "Системната настройка ProtectSuperlibrarianPrivileges е включена"
60955
60956 #. SCRIPT
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60958 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60959 msgstr "Преводът (id %s) беше успешно изтрит"
60960
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60962 #, c-format
60963 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60964 msgstr "Неполучените поръчки от следните фондове ще бъдат преместени"
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60967 #, c-format
60968 msgid ""
60969 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60970 "are uploaded."
60971 msgstr ""
60972 "Директорията за качване определя директорията на ftp сайта, където се качват "
60973 "поръчки."
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60977 #, c-format
60978 msgid "The upload file appears to be empty."
60979 msgstr "Файлът за качване е празен."
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60982 #, c-format
60983 msgid ""
60984 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60985 "kpz'."
60986 msgstr "Файлът за изтегляне не е kpz файл. Разширението не е '.kpz'."
60987
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60989 #, c-format
60990 msgid ""
60991 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60992 "zip'."
60993 msgstr "Файлът за качване не е zip файл. Разширението не е '.zip'."
60994
60995 #. %1$s:  e.value | html 
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60997 #, c-format
60998 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60999 msgstr "Стойността \"%s\" не се поддържа за съвпадения"
61000
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
61002 #, c-format
61003 msgid "Theke Solutions, Argentina"
61004 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
61005
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
61008 #, c-format
61009 msgid "Themes"
61010 msgstr "Теми"
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
61013 #, c-format
61014 msgid "Then start the installer again."
61015 msgstr "След това стартирайте инсталатора отново."
61016
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
61018 #, c-format
61019 msgid "There are currently no checkout notes."
61020 msgstr "В момента няма бележки за заемане."
61021
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
61023 #, c-format
61024 msgid "There are currently no problem reports."
61025 msgstr "Няма отчети за проблеми."
61026
61027 #. For the first occurrence,
61028 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
61031 #, c-format
61032 msgid "There are no %s currently available."
61033 msgstr "Понастоящем няма налични %s."
61034
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
61036 #, c-format
61037 msgid "There are no EDI accounts. "
61038 msgstr "Няма EDI акаунти. "
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
61041 #, c-format
61042 msgid "There are no EDIFACT messages."
61043 msgstr "Няма съобщения EDIFACT."
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
61046 #, c-format
61047 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
61048 msgstr "Не са идентифицирани доставчици на SMS."
61049
61050 #. SCRIPT
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
61052 msgid "There are no SMTP servers defined."
61053 msgstr "Не са дефинирани SMTP сървъри."
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
61056 #, c-format
61057 msgid "There are no account credit types defined. "
61058 msgstr "Не са дефинирани транзакции за видове кредити."
61059
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
61061 #, c-format
61062 msgid "There are no account debit types defined. "
61063 msgstr "Не са дефинирани транзакции за видове дебити."
61064
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
61066 #, c-format
61067 msgid "There are no additional contents."
61068 msgstr "Няма допълнително съдържание."
61069
61070 #. %1$s:  category.category_name | html 
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
61072 #, c-format
61073 msgid "There are no authorized values defined for %s"
61074 msgstr "Няма определени константни стойности за %s"
61075
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
61077 #, c-format
61078 msgid "There are no background jobs yet. "
61079 msgstr "Няма задачи на заден фон. "
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
61082 #, c-format
61083 msgid "There are no cash registers defined. "
61084 msgstr "Касовите апарати не са определени. "
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
61087 #, c-format
61088 msgid "There are no cities defined. "
61089 msgstr "Няма определени градове и населени места. "
61090
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
61092 #, c-format
61093 msgid "There are no collections currently defined."
61094 msgstr "Понастоящем колекциите са недефинирани."
61095
61096 #. %1$s:  IF active 
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
61098 #, c-format
61099 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
61100 msgstr "Няма договори с този доставчик. %s "
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
61103 #, c-format
61104 msgid "There are no defined actions for this template."
61105 msgstr "Няма дефинирани действия за този шаблон."
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
61108 #, c-format
61109 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
61110 msgstr "Няма дефинирани шаблони. Моля, създайте първо шаблон."
61111
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
61113 #, c-format
61114 msgid "There are no desks defined. "
61115 msgstr "Няма дефинирани отдели за заемане. "
61116
61117 #. A
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
61119 msgid "There are no enrollments for this club yet"
61120 msgstr "Все още няма регистрации за този клуб"
61121
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
61123 #, c-format
61124 msgid "There are no existing numbering patterns."
61125 msgstr "Няма съществуващи шаблони за номериране."
61126
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
61131 #, c-format
61132 msgid "There are no holds on this title. "
61133 msgstr "Няма резервации за това заглавие. "
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
61136 #, c-format
61137 msgid "There are no images for this item."
61138 msgstr "Няма изображения за този екземпляр."
61139
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
61141 #, c-format
61142 msgid "There are no images for this record."
61143 msgstr "Няма изображения за този запис."
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
61146 #, c-format
61147 msgid "There are no item search fields defined. "
61148 msgstr "Не са дефинирани полета за търсене на библиотечни документи. "
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
61151 #, c-format
61152 msgid "There are no items assigned to this rota."
61153 msgstr "Този график не включва екземпляри."
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
61156 #, c-format
61157 msgid "There are no items in this batch yet"
61158 msgstr "В тази група няма библиотечни документи"
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
61161 #, c-format
61162 msgid "There are no items in this collection."
61163 msgstr "В тази колекция няма екземпляри."
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
61166 #, c-format
61167 msgid "There are no itemtypes defined"
61168 msgstr "Няма дефинирани видове библиотечни документи"
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
61171 #, c-format
61172 msgid "There are no late orders."
61173 msgstr "Няма закъснели поръчки."
61174
61175 #. SCRIPT
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
61177 msgid "There are no libraries defined."
61178 msgstr "Няма дефинирани библиотеки."
61179
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
61182 #, c-format
61183 msgid "There are no libraries defined. "
61184 msgstr "Няма дефинирани библиотеки. "
61185
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
61187 #, c-format
61188 msgid "There are no library EANs. "
61189 msgstr "Няма библиотеки EANs. "
61190
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
61192 #, c-format
61193 msgid "There are no notices for this library."
61194 msgstr "Няма известия за тази библиотека."
61195
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
61197 #, c-format
61198 msgid "There are no notices."
61199 msgstr "Няма известия."
61200
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
61202 #, c-format
61203 msgid "There are no open baskets for this vendor."
61204 msgstr "Няма кошници за поръчки от този доставчик."
61205
61206 #. %1$s:  IF ( location ) 
61207 #. %2$s:  END 
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
61209 #, c-format
61210 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
61211 msgstr ""
61212 "Към днешна дата няма просрочени плащания%s в избраното местоположение%s."
61213
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
61215 #, c-format
61216 msgid "There are no overdues matching your search. "
61217 msgstr "Няма забавени плащания."
61218
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
61220 #, c-format
61221 msgid "There are no overdues."
61222 msgstr "Няма просрочени."
61223
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
61225 #, c-format
61226 msgid "There are no patron categories defined. "
61227 msgstr "Не са дефинирани видове читатели. "
61228
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
61230 #, c-format
61231 msgid "There are no patron lists."
61232 msgstr "Няма читателски списъци."
61233
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
61235 #, c-format
61236 msgid "There are no patrons in this batch yet"
61237 msgstr "В тази група все още няма читатели"
61238
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
61240 #, c-format
61241 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
61242 msgstr "Няма читатели, абонирани за това известие за периодични издания."
61243
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
61245 #, c-format
61246 msgid "There are no pending discharge requests."
61247 msgstr "Няма чакащи заявки за удостоверение за липса на задължения."
61248
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
61250 #, c-format
61251 msgid "There are no pending offline operations."
61252 msgstr "Няма чакащи офлайн операции."
61253
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
61255 #, c-format
61256 msgid "There are no pending patron modifications."
61257 msgstr "Няма очакващи одобрение промени на читател."
61258
61259 #. SCRIPT
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
61261 msgid "There are no quotes defined."
61262 msgstr "Няма дефинирани цитати."
61263
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
61265 #, c-format
61266 msgid "There are no quotes defined. "
61267 msgstr "Няма дефинирани цитати. "
61268
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
61270 #, fuzzy, c-format
61271 msgid "There are no recalls to pull."
61272 msgstr "Няма читателски списъци."
61273
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
61279 #, fuzzy, c-format
61280 msgid "There are no recalls to show."
61281 msgstr "Няма новини."
61282
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
61284 #, fuzzy, c-format
61285 msgid "There are no recorded logs for this request"
61286 msgstr ""
61287 "%s %s %s %s %s %s Няма записани регистрационни файлове за тази заявка %s "
61288
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
61290 #, c-format
61291 msgid "There are no rotas with stages assigned"
61292 msgstr "Няма графици с определени етапи"
61293
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
61296 #, c-format
61297 msgid "There are no rules defined. "
61298 msgstr "Няма дефинирани правила. "
61299
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
61301 #, c-format
61302 msgid "There are no saved definitions. "
61303 msgstr "Няма запазени определения. "
61304
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
61306 #, c-format
61307 msgid "There are no saved matching rules."
61308 msgstr "Няма запазени правила за съвпадение."
61309
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
61311 #, c-format
61312 msgid "There are no saved patron attribute types."
61313 msgstr "Няма запазени видове допълнителни данни за читател."
61314
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
61316 #, c-format
61317 msgid "There are no saved reports. "
61318 msgstr "Няма запазени отчети. "
61319
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
61321 #, c-format
61322 msgid "There are no sets defined."
61323 msgstr "Комплектите не са дефинирани."
61324
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
61326 #, c-format
61327 msgid "There are no statistics for this patron."
61328 msgstr "Няма статистика."
61329
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
61331 #, c-format
61332 msgid "There are no titles tagged with the term "
61333 msgstr "Няма заглавия, маркирани с термина "
61334
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
61336 #, fuzzy, c-format
61337 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
61338 msgstr "%s Няма неполучени поръчки за този бюджет. "
61339
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
61341 #, c-format
61342 msgid ""
61343 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
61344 "check the Koha log files. "
61345 msgstr ""
61346 "Грешка при опит за свързване с посредник за съобщения (RabbitMQ), проверете "
61347 "регистрационните файлове на Koha. "
61348
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
61350 #, c-format
61351 msgid ""
61352 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
61353 msgstr "Грешка в този библиографски запис, изгледът може да бъде влошен."
61354
61355 #. %1$s:  hold.priority | html 
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
61357 #, c-format
61358 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
61359 msgstr "Този екземпляр е запазен на ниво екземпляр (приоритет = %s)."
61360
61361 #. SCRIPT
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
61363 msgid "There is another profile with this name."
61364 msgstr "Има друг профил със същото име."
61365
61366 #. %1$s:  itemtags | html 
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
61368 #, c-format
61369 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
61370 msgstr "Има повече от 1 MARC маркер, свързан с раздела на екземпляра (10): %s"
61371
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61373 #, c-format
61374 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
61375 msgstr ""
61376
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
61378 #, c-format
61379 msgid "There is no defined frequency."
61380 msgstr "Честотата не е определена."
61381
61382 #. %1$s:  e.value | html 
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
61384 #, c-format
61385 msgid "There is no mapping for the index %s"
61386 msgstr "Няма съвпадение за индекс %s"
61387
61388 #. %1$s:  END 
61389 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
61390 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
61392 #, c-format
61393 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
61394 msgstr "Няма минимално или максимално количество на символи. %s %s %s "
61395
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
61397 #, c-format
61398 msgid ""
61399 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
61400 "your system."
61401 msgstr "Във Вашата система няма шаблон за известие с код CANCEL_HOLD_ON_LOST."
61402
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
61404 #, fuzzy, c-format
61405 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
61406 msgstr "Във Вашата система няма шаблон за известие с код CANCEL_HOLD_ON_LOST."
61407
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
61409 #, c-format
61410 msgid "There is no order for this bibliographic record."
61411 msgstr "Няма поръчки за този библиографски запис."
61412
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
61414 #, c-format
61415 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
61416 msgstr "Няма записи за съобщения, изпратени до този читател."
61417
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
61419 #, c-format
61420 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
61421 msgstr "1 баркод съдържа поне един неразпечатващ се знак."
61422
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
61424 #, c-format
61425 msgid "There was 1 barcode that was too long."
61426 msgstr "Има 1 баркод, който е твърде дълъг."
61427
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
61429 #, c-format
61430 msgid ""
61431 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
61432 "the "
61433 msgstr ""
61434 "При издаването на този екземпляр възникна проблем. Моля, проверете за "
61435 "проблем с"
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
61440 #, c-format
61441 msgid "There was a problem with your form submission"
61442 msgstr "При изпращането на формуляра възникна проблем"
61443
61444 #. For the first occurrence,
61445 #. SCRIPT
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61447 msgid "There was a problem, please check the logs"
61448 msgstr "Възникна проблем, проверете регистрационните файлове"
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
61451 #, c-format
61452 msgid ""
61453 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
61454 "details."
61455 msgstr ""
61456 "Възникна грешка при търсене на аналитични записи, моля, вижте "
61457 "регистрационните файлове за подробности."
61458
61459 #. SCRIPT
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61461 #, fuzzy
61462 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
61463 msgstr "При изпращането на количката за книги възникна грешка."
61464
61465 #. SCRIPT
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61467 msgid ""
61468 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
61469 "your barcode is correct for the barcode type"
61470 msgstr ""
61471
61472 #. %1$s:  err_data | html 
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
61474 #, c-format
61475 msgid ""
61476 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
61477 msgstr "Има %s баркодове, които съдържат поне един некоректен символ."
61478
61479 #. %1$s:  err_length | html 
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
61481 #, c-format
61482 msgid "There were %s barcodes that were too long."
61483 msgstr "Има %s баркодове, които са твърде дълги."
61484
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
61486 #, c-format
61487 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
61488 msgstr "Няма неизпълнени поръчки за този фонд."
61489
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
61491 #, c-format
61492 msgid "There were problems with your submission"
61493 msgstr "Има проблеми с изпращането"
61494
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
61496 #, c-format
61497 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
61498 msgstr "Следователно записът, който се обединява, не е изтрит. "
61499
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
61502 #, c-format
61503 msgid "Thesaurus:"
61504 msgstr "Класификатор:"
61505
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61507 #, c-format
61508 msgid ""
61509 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61510 "\"Default\" library."
61511 msgstr ""
61512 "Те са деактивирани за ВСИЧКИ библиотеки. За да промените тези настройки, "
61513 "изберете библиотеката \"По подразбиране\"."
61514
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61516 #, c-format
61517 msgid "These are disabled for the current library."
61518 msgstr "Те са деактивирани за текущата библиотека."
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61521 #, c-format
61522 msgid "These are enabled."
61523 msgstr "Те са активирани."
61524
61525 #. INPUT type=checkbox
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61527 msgid ""
61528 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61529 "system preference"
61530 msgstr ""
61531 "Тези полета се свити по подразбиране според системната настройка "
61532 "CollapseFieldsPatronAddForm"
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61535 #, c-format
61536 msgid ""
61537 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61538 msgstr ""
61539 "Тези полета ще бъдат използвани при създаването на клубове въз основа на "
61540 "този шаблон"
61541
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61543 #, c-format
61544 msgid ""
61545 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61546 "template"
61547 msgstr ""
61548 "Тези полета ще бъдат използвани при записване на читател в клуб въз основа "
61549 "на този шаблон"
61550
61551 #. %1$s:  ratio | html 
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61553 #, c-format
61554 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
61555 msgstr "Тези екземпляри имат коефициент на резервация &ge; %s."
61556
61557 #. SCRIPT
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61559 msgid ""
61560 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61561 "recovered"
61562 msgstr ""
61563 "Тези читатели ще бъдат изтрити за постоянно от базата данни и не могат да "
61564 "бъдат възстановени."
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61568 #, c-format
61569 msgid "Theses"
61570 msgstr "Дисертации"
61571
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61573 #, c-format
61574 msgid "They are in a patron category of type staff."
61575 msgstr "Те са от вид категория читател - персонал."
61576
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61578 #, c-format
61579 msgid "They are the guarantor to another patron."
61580 msgstr "Поръчител на друг читател."
61581
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61583 #, c-format
61584 msgid "They have a non-zero account balance."
61585 msgstr "Те имат салдо по сметката."
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61588 #, c-format
61589 msgid "They have items currently checked out."
61590 msgstr "Имат издадени екземпляри."
61591
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61593 #, c-format
61594 msgid "They have permissions assigned to them."
61595 msgstr "Имат определени разрешения."
61596
61597 #. SCRIPT
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
61599 msgid "Third"
61600 msgstr "Трета"
61601
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61603 #, fuzzy, c-format
61604 msgid "This CSV profile already exists"
61605 msgstr "Файла вече съществува."
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61608 #, c-format
61609 msgid "This account has been locked!"
61610 msgstr "Този акаунт е заключен!"
61611
61612 #. SCRIPT
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61614 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61615 msgstr "Това действие не може да се отмени. Искате ли да продължите?"
61616
61617 #. SCRIPT
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61619 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61620 msgstr ""
61621 "Допълнителните данни ще бъдат приложени само към категорията читатели %s"
61622
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61624 #, c-format
61625 msgid "This authority type cannot be deleted"
61626 msgstr "Този вид класификатор не може да бъде изтрит"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61629 #, fuzzy, c-format
61630 msgid "This authorized value category already exists."
61631 msgstr "Категория константна стойност ("
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61634 #, c-format
61635 msgid ""
61636 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61637 "you can delete this budget."
61638 msgstr ""
61639 "В този бюджет има прикрепени средства. Трябва да изтриете всички прикачени "
61640 "средства, преди да можете да изтриете този бюджет."
61641
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61643 #, fuzzy, c-format
61644 msgid "This cannot be undone."
61645 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
61646
61647 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
61649 #, c-format
61650 msgid "This category is used %s times"
61651 msgstr "Тази категория се използва %s пъти"
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61654 #, c-format
61655 msgid ""
61656 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61657 "full report"
61658 msgstr ""
61659 "Тази диаграма ще използва само видими редове, щракнете върху 'Извличане на "
61660 "всички данни', за да начертаете пълния отчет"
61661
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
61663 #, fuzzy, c-format
61664 msgid "This city already exists."
61665 msgstr "Файла вече съществува."
61666
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61668 #, c-format
61669 msgid "This course already has this item on reserve."
61670 msgstr "Този курс вече има резервация за този екземпляр."
61671
61672 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61674 #, fuzzy, c-format
61675 msgid "This currency is used by %s orders."
61676 msgstr "Този запис се използва %s пъти"
61677
61678 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61680 #, fuzzy, c-format
61681 msgid "This currency is used by %s vendors."
61682 msgstr "Този запис се използва %s пъти"
61683
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61685 #, fuzzy, c-format
61686 msgid "This desk already exists"
61687 msgstr "Файла вече съществува."
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61690 #, c-format
61691 msgid ""
61692 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61693 "and reports) with other Koha libraries."
61694 msgstr ""
61695 "Тази функция ви позволява да извличате и споделяте данни (модели на "
61696 "абонамент и отчети) с други библиотеки на Koha."
61697
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61699 #, c-format
61700 msgid ""
61701 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61702 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61703 msgstr ""
61704 "Тази функция дава на разработчиците на Koha ценна информация относно начина, "
61705 "по който Koha се използва и помага за вземане на решения по време на цикъла "
61706 "на разработка"
61707
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61709 #, c-format
61710 msgid ""
61711 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61712 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61713 msgstr ""
61714 "Тази такса ще се начислява при заемане/презаписване за всеки ден между "
61715 "датата на заемането/презаписването и датата на връщане, посочени в дни."
61716
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61718 #, c-format
61719 msgid ""
61720 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61721 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61722 msgstr ""
61723 "Тази такса ще се начислява при заемане/презаписване за всеки час между часът "
61724 "на заемането/презаписването и часът на връщане, посочени в часове."
61725
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61727 #, c-format
61728 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61729 msgstr ""
61730 "Тази такса се начислява еднократно при заемане/презаписване на екземпляр"
61731
61732 #. INPUT type=text name=object
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
61734 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61735 msgstr "Това поле не може да бъде променено от модула за заемане."
61736
61737 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61739 msgid "This field is mandatory"
61740 msgstr "Това поле е задължително"
61741
61742 #. SCRIPT
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61744 msgid "This field is required."
61745 msgstr "Това поле е задължително."
61746
61747 #. SCRIPT
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
61749 msgid "This file already exists (in this category)."
61750 msgstr "Този файл вече съществува (в тази категория)."
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61753 #, c-format
61754 msgid "This framework cannot be deleted"
61755 msgstr "Тази рамка не трябва да бъде изтрита"
61756
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61758 #, fuzzy, c-format
61759 msgid "This framework code already exists."
61760 msgstr "Потребителското име/парола вече съществува."
61761
61762 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61764 #, c-format
61765 msgid ""
61766 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61767 "delete it? "
61768 msgstr ""
61769 "Тази честота все още се използва от %s абонаменти. Все още ли искате да я "
61770 "изтриете?"
61771
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61773 #, c-format
61774 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61775 msgstr "Този код на фонда не съществува в бюджета."
61776
61777 #. A
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61779 msgid "This fund has sub funds."
61780 msgstr "В този фонд има подфондове."
61781
61782 #. SCRIPT
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61784 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61785 msgstr "В този фонд има подфондове. Не може да бъде изтрит."
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61788 #, c-format
61789 msgid "This invoice has no files attached."
61790 msgstr "Към тази фактура няма прикачени файлове."
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61793 #, c-format
61794 msgid ""
61795 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61796 "existing invoice?"
61797 msgstr ""
61798 "Този номер на фактура вече е използван. Искате ли да получите съществуваща "
61799 "фактура?"
61800
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
61802 #, c-format
61803 msgid "This is a serial subscription"
61804 msgstr "Това е абонамент на периодични издания"
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61807 #, c-format
61808 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61809 msgstr ""
61810 "Това не се препоръчва при промяна на много голям брой срокове в очакване."
61811
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61813 #, c-format
61814 msgid ""
61815 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61816 "a list of anonymized loans, please run a report."
61817 msgstr ""
61818 "Това е анонимен читател, така че не се показва история на заеманията. За да "
61819 "получите списък с анонимни транзакции, стартирайте отчета."
61820
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61822 #, c-format
61823 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61824 msgstr ""
61825 "Това е анонимен читател, така че историята на резервациите не се показва."
61826
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61828 #, c-format
61829 msgid ""
61830 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61831 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61832 "in these roles up until "
61833 msgstr ""
61834 "Това е екипът, който е отговорен за следващото издание на Koha и текущата "
61835 "поддръжка на вашата текущо инсталирана версия на Koha. Те ще се случва до"
61836
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61838 #, c-format
61839 msgid ""
61840 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61841 "currently installed Koha version."
61842 msgstr ""
61843 "Това е екипът, който беше отговорен за първоначалното издание на вашата "
61844 "текущо инсталирана версия на Koha."
61845
61846 #. For the first occurrence,
61847 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61850 #, c-format
61851 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61852 msgstr ""
61853 "Този екземпляр принадлежи на %s и не може да бъде издаден от това "
61854 "местоположение."
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
61857 #, c-format
61858 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61859 msgstr "Това копие не може да се подновява, това е вътрешно заемане"
61860
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61862 #, c-format
61863 msgid ""
61864 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61865 msgstr ""
61866 "Този екземпляр не може да бъде издаден, тъй като няма библиографски запис, "
61867 "свързан с него."
61868
61869 #. SCRIPT
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
61871 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61872 msgstr "Този екземпляр не може да бъде изтрит. Той е зает"
61873
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61875 #, c-format
61876 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61877 msgstr "Екземплярът се отчита като върнат от:"
61878
61879 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61881 #, c-format
61882 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61883 msgstr "Този екземпляр е загубен със статус \"%s\"."
61884
61885 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61886 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61887 #. %3$s:  END 
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61889 #, c-format
61890 msgid ""
61891 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61892 msgstr ""
61893 "Този екземпляр е загубен със статус \"%s\". %s Издаване въпреки всичко? %s "
61894
61895 #. For the first occurrence,
61896 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61899 #, c-format
61900 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61901 msgstr "Този екземпляр е загубен със статус \"%s.\""
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61904 #, fuzzy, c-format
61905 msgid "This item has been recalled."
61906 msgstr "Полето е изтрито"
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61909 #, c-format
61910 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61911 msgstr "Този екземпляр вече е зает от този читател."
61912
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61914 #, c-format
61915 msgid "This item is already on this rota"
61916 msgstr "Този екземпляр вече е в този график"
61917
61918 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61919 #. %2$s:  END 
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61921 #, c-format
61922 msgid ""
61923 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61924 msgstr ""
61925 "Този екземпляр е издаден на друг читател. %s Искате ли да се върнете и да "
61926 "издадете? %s"
61927
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61929 #, c-format
61930 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61931 msgstr "Този екземпляр вече е издаден на този читател. Презапишете?"
61932
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61934 #, fuzzy, c-format
61935 msgid "This item is not checked out."
61936 msgstr ": екземплярът е зает."
61937
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61939 #, c-format
61940 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61941 msgstr "Този екземпляр е резервиран и се обработва за друг читател."
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61944 #, c-format
61945 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61946 msgstr "Този екземпляр е резервиран и се прехвърля на друг читател."
61947
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61949 #, c-format
61950 msgid "This item is on hold for another patron."
61951 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
61952
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61954 #, c-format
61955 msgid ""
61956 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61957 "not cancelled."
61958 msgstr ""
61959 "Този екземпляр е резервиран за друг читател. Резервацията ще бъде заменена, "
61960 "но няма да бъде отменена."
61961
61962 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61964 #, c-format
61965 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61966 msgstr "Този екземпляр е резервиран и запазен за получаване %s"
61967
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61969 #, c-format
61970 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61971 msgstr "Този екземпляр е резервиран за получаване във вашата библиотека."
61972
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61974 #, c-format
61975 msgid "This item is part of a rotating collection."
61976 msgstr "Този екземпляр е част от подвижна колекция."
61977
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61979 #, c-format
61980 msgid "This item is waiting for another patron."
61981 msgstr "Този екземпляр е в очакване на друг читател."
61982
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61984 #, c-format
61985 msgid "This item must be checked in at following library: "
61986 msgstr "Този екземпляр трябва да бъде върнат в следната библиотека: "
61987
61988 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
61990 #, c-format
61991 msgid "This item must be returned to %s."
61992 msgstr "Този екземпляр трябва да бъде върнат на %s."
61993
61994 #. SCRIPT
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61996 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61997 msgstr ""
61998 "Този екземпляр обикновено не може да бъде резервиран, освен за читатели от "
61999 "%s."
62000
62001 #. SCRIPT
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
62003 msgid "This item normally cannot be put on hold."
62004 msgstr "Този екземпляр обикновено не може да бъде резервиран."
62005
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
62007 #, fuzzy, c-format
62008 msgid "This item type already exists"
62009 msgstr "Видът библиотечен документ вече съществува!"
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
62012 #, fuzzy, c-format
62013 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
62014 msgstr ""
62015 "Този запис не може да бъде изтрит, поне един екземпляр в момента е зает."
62016
62017 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
62019 #, c-format
62020 msgid ""
62021 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
62022 msgstr ""
62023
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
62026 #, c-format
62027 msgid "This list does not exist."
62028 msgstr "Този списък не съществува."
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
62031 #, c-format
62032 msgid "This member has no email"
62033 msgstr "Този читател няма имейл"
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
62036 #, c-format
62037 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
62038 msgstr "Това съобщение се появява на потребителската страница в OPAC"
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
62041 #, c-format
62042 msgid "This message displays when checking out to this patron"
62043 msgstr "Това съобщение се появява при заемане на библиотечни документи"
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
62046 #, c-format
62047 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
62048 msgstr "Това съобщение може да бъде причинено от една от следните причини:"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
62051 #, c-format
62052 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
62053 msgstr ""
62054 "Тази поръчка не може да бъде редактирана, кошницата за поръчки е затворена."
62055
62056 #. %1$s:  claims.count | html 
62057 #. %2$s:  FOR c IN claims 
62058 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
62059 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
62060 #. %5$s:  END 
62061 #. %6$s:  END 
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
62063 #, c-format
62064 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
62065 msgstr "Тази поръчка е била поискана %s пъти. На %s%s%s, %s%s "
62066
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
62069 #, c-format
62070 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
62071 msgstr ""
62072 "Този читател не може да получи този екземпляр в съответствие с правилата за "
62073 "заемане."
62074
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
62076 #, c-format
62077 msgid ""
62078 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
62079 "preferences."
62080 msgstr ""
62081 "Този читател не може да бъде изтрит, ако е зададен като AnonymousPatron в "
62082 "системните предпочитания."
62083
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
62085 #, fuzzy, c-format
62086 msgid "This patron category already exists"
62087 msgstr "чиято категория е:"
62088
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
62090 #, fuzzy, c-format
62091 msgid "This patron category already exists."
62092 msgstr "чиято категория е:"
62093
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
62095 #, c-format
62096 msgid "This patron does not exist. "
62097 msgstr "Този читател не съществува."
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
62100 #, c-format
62101 msgid "This patron has no circulation history."
62102 msgstr "Историята на заеманията е празна."
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
62105 #, c-format
62106 msgid "This patron has no files attached."
62107 msgstr "Няма прикачени файлове."
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
62110 #, c-format
62111 msgid "This patron has no holds history."
62112 msgstr "Историята на резервациите е празна."
62113
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
62115 #, c-format
62116 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
62117 msgstr "Този читател не е представил предложения за покупка"
62118
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
62121 #, c-format
62122 msgid ""
62123 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
62124 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
62125 msgstr ""
62126 "Този читател е поискал историята на заеманията при връщане, докато е "
62127 "анонимен, но системната настройка на AnonymousPatron е празна или невалидна."
62128
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
62130 #, c-format
62131 msgid ""
62132 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
62133 msgstr ""
62134 "Този читател е установил политика за поверителност, да не се пази история на "
62135 "заемане."
62136
62137 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
62139 #, c-format
62140 msgid "This patron is from a different library (%s)"
62141 msgstr "Този читател е от друга библиотека (%s)"
62142
62143 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
62145 #, c-format
62146 msgid "This patron is from a different library (%s)."
62147 msgstr "Този читател е от друга библиотека (%s)."
62148
62149 #. SCRIPT
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
62151 msgid ""
62152 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
62153 msgstr ""
62154 "Разрешенията на този читател ще бъдат анулирани, за да се включват само "
62155 "супербиблиотекар."
62156
62157 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
62159 #, c-format
62160 msgid ""
62161 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62162 "delete it? "
62163 msgstr ""
62164 "Този шаблон все още се използва от %s абонаменти. Все още ли искате да го "
62165 "премахнете?"
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
62168 #, c-format
62169 msgid ""
62170 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
62171 "permissions cannot be selected."
62172 msgstr ""
62173 "Това разрешение предоставя достъп до всички области. Ако е избрано, не могат "
62174 "да бъдат избрани конкретни разрешения."
62175
62176 #. SCRIPT
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
62178 msgid ""
62179 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
62180 msgstr ""
62181 "Този запис не може да бъде изтрит, поне един екземпляр в момента е зает."
62182
62183 #. SCRIPT
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62185 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
62186 msgstr ""
62187 "Този запис не може да бъде прехвърлен в разширения редактор. Ще продължите "
62188 "ли?"
62189
62190 #. A
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
62194 msgid "This record has no items"
62195 msgstr "За този запис няма екземпляри"
62196
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
62198 #, c-format
62199 msgid "This record is in use"
62200 msgstr "Този запис се използва"
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
62203 #, c-format
62204 msgid "This record is used "
62205 msgstr "Този запис се използва "
62206
62207 #. %1$s:  total | html 
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
62209 #, c-format
62210 msgid "This record is used %s times"
62211 msgstr "Този запис се използва %s пъти"
62212
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
62214 #, c-format
62215 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
62216 msgstr "Този отчет не може да бъде импортиран. Моля, опитайте отново по-късно."
62217
62218 #. TR
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
62222 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
62223 msgstr "Този ресурс е докладван над %s пъти, бъдете внимателни!"
62224
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
62226 #, c-format
62227 msgid "This rota has no stages."
62228 msgstr "Този график няма етапи."
62229
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
62231 #, c-format
62232 msgid "This sale"
62233 msgstr "Продажба"
62234
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
62237 #, c-format
62238 msgid ""
62239 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
62240 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
62241 msgstr ""
62242 "Този екран показва подполетата, свързани с избрания маркер. Можете да "
62243 "редактирате подполета или да добавите ново, като натиснете редактиране."
62244
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
62247 #, c-format
62248 msgid ""
62249 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
62250 msgstr ""
62251 "Този скрипт не е в състояние да създаде/запише в необходимата временна "
62252 "директория."
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
62255 #, c-format
62256 msgid "This stage contains the following item(s):"
62257 msgstr "Този етап съдържа следните екземпляри:"
62258
62259 #. SCRIPT
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
62261 msgid "This subfield will be deleted"
62262 msgstr "Това подполе ще бъде изтрито"
62263
62264 #. A
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
62266 msgid "This subscription depends on another supplier"
62267 msgstr "Този абонамент зависи от друг доставчик"
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
62270 #, c-format
62271 msgid "This subscription is closed."
62272 msgstr "Този абонамент е затворен."
62273
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
62275 #, c-format
62276 msgid ""
62277 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
62278 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
62279 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
62280 msgstr ""
62281 "Този инструмент ви позволява да изтриете читатели и да анонимизирате "
62282 "историята на заеманията. За изтриване на читател може да се използва всяка "
62283 "комбинация от ограничения. Читателите няма да бъдат премахнати, ако "
62284 "отговарят на едно или повече от следните условия:"
62285
62286 #. %1$s:  field.marcfield | html 
62287 #. %2$s:  ELSE 
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
62289 #, c-format
62290 msgid ""
62291 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
62292 msgstr ""
62293 "Тази стойност ще бъде попълнена %s в подполето на избрания библиографски "
62294 "запис. %s "
62295
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62297 #, c-format
62298 msgid ""
62299 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
62300 "mail address."
62301 msgstr ""
62302
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
62304 #, c-format
62305 msgid "This vendor has no email"
62306 msgstr "Този доставчик няма имейл"
62307
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
62309 #, c-format
62310 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
62311 msgstr "Този доставчик няма имейл за забавени издания."
62312
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
62314 #, c-format
62315 msgid ""
62316 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
62317 "card layout editor. "
62318 msgstr ""
62319 "Това ще бъде името, с което препращате това изображение в редактора за "
62320 "оформление на читателска карта. "
62321
62322 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
62323 #. %2$s:  ELSE 
62324 #. %3$s:  END 
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
62326 #, c-format
62327 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
62328 msgstr "Ще изтриете %sвсички%sизбрани%s библиотечни документи."
62329
62330 #. SCRIPT
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
62332 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
62333 msgstr "Това ще премахне токена Mana KB от Koha. Искате ли да продължите?"
62334
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
62336 #, c-format
62337 msgid ""
62338 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
62339 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
62340 msgstr ""
62341 "Това ще изтрие изключенията в даден диапазон. Внимавайте за големината на "
62342 "обхвата; ако той е голям, можете да забавите системата."
62343
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
62345 #, c-format
62346 msgid ""
62347 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
62348 "will be deleted but not the exceptions."
62349 msgstr ""
62350 "Това ще изтрие само правилата за многократни празници. Повторяемите празници "
62351 "ще бъдат изтрити, но не и изключенията."
62352
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
62354 #, c-format
62355 msgid ""
62356 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
62357 "exceptions will not be deleted."
62358 msgstr ""
62359 "Това ще изтрие правила за единичните празници. Повторяемите празници и "
62360 "изключения няма да бъдат изтрити."
62361
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
62363 #, c-format
62364 msgid ""
62365 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
62366 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
62367 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
62368 msgstr ""
62369 "Това ще изтрие това правило. Ако става въпрос за повтарящ се празник, тази "
62370 "опция проверява за възможни изключения. Ако съществува изключение, тази "
62371 "опция ще премахне изключението и ще определи датата като обичаен празник."
62372
62373 #. SCRIPT
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62375 msgid ""
62376 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
62377 "and delete them from the browser. Proceed?"
62378 msgstr ""
62379 "Това ще намери макроси, съхранени в браузъра, ще ги запази в базата данни и "
62380 "ще ги премахне от браузъра. Ще продължите ли?"
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
62383 #, c-format
62384 msgid ""
62385 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
62386 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
62387 "dates on which the holiday is repeated."
62388 msgstr ""
62389 "Това ще запази промените в заглавието и описанието на празника. Ако "
62390 "информацията за повтарящ се празник е променена, тя засяга всички дати, на "
62391 "които празникът се повтаря."
62392
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
62394 #, c-format
62395 msgid ""
62396 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
62397 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
62398 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
62399 msgstr ""
62400 "Това ще приеме този ден и месец като ориентир, за да го направим празник. "
62401 "Чрез тази опция можете да повтаряте това правило за всяка година. Например, "
62402 "избирането на 1 август ще направи 1 август празник за всяка година."
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
62405 #, c-format
62406 msgid "Those items won't be deleted"
62407 msgstr "Тези екземпляри няма да бъдат изтрити"
62408
62409 #. SCRIPT
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
62411 msgid "Threshold missing"
62412 msgstr "Липсва праг на съвпадение"
62413
62414 #. IMG
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
62419 msgid "Thumbnail"
62420 msgstr "Миниатюрен"
62421
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
62428 #, c-format
62429 msgid "Thursday"
62430 msgstr "Четвъртък"
62431
62432 #. SCRIPT
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62434 msgid "Thursdays"
62435 msgstr "Четвъртък"
62436
62437 #. SCRIPT
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62439 msgid "Time"
62440 msgstr "Време"
62441
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
62443 #, fuzzy, c-format
62444 msgid "Time based: Yes"
62445 msgstr "Времева зона: "
62446
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62448 #, c-format
62449 msgid "Time created"
62450 msgstr "Време на създаване"
62451
62452 #. SCRIPT
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62454 msgid "Time zone"
62455 msgstr "Времева зона"
62456
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62458 #, c-format
62459 msgid "Time zone: "
62460 msgstr "Времева зона: "
62461
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
62464 #, c-format
62465 msgid "Time:"
62466 msgstr "Час:"
62467
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
62469 #, c-format
62470 msgid "Timeline"
62471 msgstr "Времева линия (Timeline)"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62474 #, c-format
62475 msgid "Timeout"
62476 msgstr "Прекъсване"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
62480 #, c-format
62481 msgid "Timeout (seconds): "
62482 msgstr "Време на изчакване (в секунди): "
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
62486 #, c-format
62487 msgid "Timeout (secs)"
62488 msgstr "Време на изчакване (в секунди)"
62489
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
62491 #, c-format
62492 msgid "Timeout: "
62493 msgstr "Прекъсване: "
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
62496 #, c-format
62497 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
62498 msgstr "TinyMCE WYSIWYG редактор"
62499
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
62501 #, c-format
62502 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
62503 msgstr "TinyMCE WYSIWYG редактор v5.0.16 "
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62604 #, c-format
62605 msgid "Title"
62606 msgstr "Заглавие"
62607
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62609 #, c-format
62610 msgid "Title "
62611 msgstr "Заглавие "
62612
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62617 #, c-format
62618 msgid "Title (A-Z)"
62619 msgstr "Заглавие (A-Z)"
62620
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62625 #, c-format
62626 msgid "Title (Z-A)"
62627 msgstr "Заглавие (Z-A)"
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62631 #, c-format
62632 msgid "Title (any): "
62633 msgstr "Заглавие (всяко): "
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62637 #, c-format
62638 msgid "Title (uniform): "
62639 msgstr "Заглавие (стандартно): "
62640
62641 #. SCRIPT
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62643 msgid "Title Case"
62644 msgstr "Заглавие"
62645
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
62647 #, c-format
62648 msgid "Title and author"
62649 msgstr "Заглавие и автор"
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62655 #, c-format
62656 msgid "Title phrase"
62657 msgstr "Заглавие фраза"
62658
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62677 #, c-format
62678 msgid "Title:"
62679 msgstr "Заглавие:"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
62684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62698 #, c-format
62699 msgid "Title: "
62700 msgstr "Заглавие: "
62701
62702 #. %1$s:  title | html 
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62704 #, c-format
62705 msgid "Title: %s"
62706 msgstr "Заглавие: %s"
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62709 #, c-format
62710 msgid "Titles"
62711 msgstr "Заглавия"
62712
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62714 #, c-format
62715 msgid "Titles tagged with the term "
62716 msgstr "Заглавия, маркирани с термина "
62717
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62731 #, c-format
62732 msgid "To"
62733 msgstr "До"
62734
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62737 #, c-format
62738 msgid "To "
62739 msgstr "До: "
62740
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
62752 #, c-format
62753 msgid "To a file:"
62754 msgstr "Във файл:"
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62758 #, c-format
62759 msgid "To a file: "
62760 msgstr "Във файл: "
62761
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62763 #, c-format
62764 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62765 msgstr "За да добавите друга библиотека и за повече настройки, отидете на:"
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62768 #, c-format
62769 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62770 msgstr ""
62771 "За да добавите друг вид читател и за допълнителни настройки, отидете на: "
62772
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62774 #, c-format
62775 msgid ""
62776 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62777 "on your phone."
62778 msgstr ""
62779
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62781 #, c-format
62782 msgid "To authid: "
62783 msgstr "До id: "
62784
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62786 #, c-format
62787 msgid "To biblionumber: "
62788 msgstr "До библиографски номер: "
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62791 #, c-format
62792 msgid "To call number:"
62793 msgstr "До сигнатура:"
62794
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62796 #, c-format
62797 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62798 msgstr ""
62799 "За да създадете друг вид библиотечен документ по-късно и за повече "
62800 "настройки, отидете на: "
62801
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62803 #, c-format
62804 msgid "To create another patron, go to: "
62805 msgstr "За да създадете друг читател, отидете на: "
62806
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62808 #, c-format
62809 msgid "To create circulation rule, go to: "
62810 msgstr "За да създадете правило, отидете на:"
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62814 #, c-format
62815 msgid "To date: "
62816 msgstr "До дата: "
62817
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62819 #, c-format
62820 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62821 msgstr "За да редактирате разрешения на читател, отидете на:"
62822
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62824 #, c-format
62825 msgid ""
62826 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62827 "configuration file"
62828 msgstr ""
62829 "За да активирате Koha плъгини, трябва да зададете флаг enable_plugins в "
62830 "конфигурационния файл на Koha"
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62833 #, c-format
62834 msgid "To item call number: "
62835 msgstr "До сигнатура: "
62836
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62838 #, c-format
62839 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62840 msgstr ""
62841 "За да разберете как да избегнете този проблем, вижте съответната wiki "
62842 "страница:"
62843
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
62845 #, c-format
62846 msgid ""
62847 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62848 "type."
62849 msgstr ""
62850 "За да промените правило, създайте ново със същата категория читател и вид "
62851 "библиотечен документ."
62852
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62854 #, c-format
62855 msgid "To notify on receiving:"
62856 msgstr "Уведомяване при получаване:"
62857
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62859 #, c-format
62860 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62861 msgstr ""
62862 "За да уведомите читателите за нови броеве на периодични издания, трябва "
62863
62864 #. SCRIPT
62865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62866 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62867 msgstr "Натиснете Shift + Enter, за да отворите изскачащия прозорец"
62868
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62870 #, c-format
62871 msgid ""
62872 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62873 "name. "
62874 msgstr ""
62875 "За да замените изображение, го изтрийте, качете нов файл и му дайте същото "
62876 "име. "
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62879 #, c-format
62880 msgid ""
62881 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62882 "administrator. "
62883 msgstr ""
62884 "За да съобщите за повредена връзка или друг проблем, моля, свържете се с "
62885 "Вашия системен администратор."
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
62888 #, c-format
62889 msgid "To screen in the browser:"
62890 msgstr "На екрана:"
62891
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62904 #, c-format
62905 msgid "To screen into the browser: "
62906 msgstr "На екрана: "
62907
62908 #. %1$s:  patron.title | html 
62909 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62910 #. %3$s:  patron.surname | html 
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62912 #, c-format
62913 msgid ""
62914 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62915 "'Upload.' "
62916 msgstr ""
62917 "За да актуализирате изображението за %s %s %s, изберете нов файл с "
62918 "изображение и кликнете върху 'Качване'."
62919
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62930 #, c-format
62931 msgid "To:"
62932 msgstr "До:"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62941 #, c-format
62942 msgid "To: "
62943 msgstr "До: "
62944
62945 #. SCRIPT
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62947 msgid "Today"
62948 msgstr "Днес"
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62951 #, c-format
62952 msgid "Today's checkins"
62953 msgstr "Връщания днес"
62954
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62956 #, c-format
62957 msgid "Today's checkouts"
62958 msgstr "Заемания днес"
62959
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62961 #, c-format
62962 msgid "Today's notifications"
62963 msgstr "Днешните известия"
62964
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62966 #, c-format
62967 msgid "Toggle Keyboard"
62968 msgstr "Превключване на клавиатурата"
62969
62970 #. A
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62972 msgid "Toggle lowest priority"
62973 msgstr "Превключване на най-ниския приоритет"
62974
62975 #. IMG
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62977 msgid "Toggle set to lowest priority"
62978 msgstr "Превключете на най-нисък приоритет"
62979
62980 #. SCRIPT
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62982 #, fuzzy
62983 msgid "Tomorrow"
62984 msgstr "Читател"
62985
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62988 #, c-format
62989 msgid "Too many checked out."
62990 msgstr "Твърде много заемания."
62991
62992 #. For the first occurrence,
62993 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62994 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
62997 #, c-format
62998 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62999 msgstr "Твърде много заемания. %s Само заемания %s е разрешено."
63000
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
63003 #, c-format
63004 msgid "Too many holds"
63005 msgstr "Твърде много резервации"
63006
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
63008 #, c-format
63009 msgid "Too many holds for "
63010 msgstr "Твърде много резервации за "
63011
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
63013 #, c-format
63014 msgid "Too many holds for this record: "
63015 msgstr "Твърде много резервации за този запис: "
63016
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
63021 #, c-format
63022 msgid "Too many holds: "
63023 msgstr "Твърде много резервации: "
63024
63025 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
63027 #, c-format
63028 msgid "Too many items (%s) to display individually."
63029 msgstr "Твърде много екземпляри (%s), за да се показват поотделно."
63030
63031 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63032 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
63034 #, c-format
63035 msgid ""
63036 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
63037 "will not be shown."
63038 msgstr ""
63039 "Твърде много екземпляри (%s): Да редактирате повече от %s екземпляра в "
63040 "група, екземплярите няма да бъдат показани."
63041
63042 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
63043 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
63045 #, c-format
63046 msgid ""
63047 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
63048 "batch."
63049 msgstr ""
63050 "Твърде много екземпляра (%s): Не можете да редактирате повече от %s "
63051 "екземпляра в една група."
63052
63053 #. For the first occurrence,
63054 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63055 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
63058 #, c-format
63059 msgid ""
63060 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
63061 "will not be shown."
63062 msgstr ""
63063 "Твърде много екземпляра (%s): Редактирахте повече от %s екземпляра от една "
63064 "група, те няма да бъдат показани."
63065
63066 #. %1$s:  current_loan_count | html 
63067 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
63069 #, c-format
63070 msgid ""
63071 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
63072 msgstr "Твърде много локални заемания. %s заети локално,само %s са разрешени ."
63073
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
63076 #, c-format
63077 msgid "Tool plugins"
63078 msgstr "Инструменти за плъгини"
63079
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
63089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
63105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63149 #, c-format
63150 msgid "Tools"
63151 msgstr "Инструменти"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
63154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
63155 #, c-format
63156 msgid "Tools "
63157 msgstr "Инструменти "
63158
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
63160 #, c-format
63161 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
63162 msgstr "Инструменти &rsaquo; Коха"
63163
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
63165 #, c-format
63166 msgid "Tools home"
63167 msgstr "Инструменти начало"
63168
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
63170 #, c-format
63171 msgid "Tools tables"
63172 msgstr "Таблици на инструменти"
63173
63174 #. SCRIPT
63175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63176 msgid "Top"
63177 msgstr "Горе"
63178
63179 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
63181 #, c-format
63182 msgid "Top %s Most-circulated items"
63183 msgstr "Рейтинг %s Най-заемани екземпляри"
63184
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
63187 #, c-format
63188 msgid "Top lists"
63189 msgstr "Топ списъци"
63190
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
63193 #, c-format
63194 msgid "Top page margin:"
63195 msgstr "Горна граница:"
63196
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
63198 #, c-format
63199 msgid "Top text margin:"
63200 msgstr "Горна граница на текста:"
63201
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
63203 #, fuzzy, c-format
63204 msgid "Topic expert"
63205 msgstr "Тема"
63206
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
63208 #, c-format
63209 msgid "Topics"
63210 msgstr "Теми"
63211
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
63223 #, c-format
63224 msgid "Total"
63225 msgstr "Общо"
63226
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
63228 #, c-format
63229 msgid "Total "
63230 msgstr "Общо "
63231
63232 #. For the first occurrence,
63233 #. %1$s:  currency | html 
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
63236 #, c-format
63237 msgid "Total (%s)"
63238 msgstr "Общо (%s)"
63239
63240 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
63242 #, c-format
63243 msgid "Total (GST %s %%)"
63244 msgstr "Общо (GST %s %%)"
63245
63246 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
63248 #, c-format
63249 msgid "Total (GST %s%%)"
63250 msgstr "Общо (GST %s%%)"
63251
63252 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
63253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
63254 #, c-format
63255 msgid "Total (GST %s)"
63256 msgstr "Общо (GST %s)"
63257
63258 #. %1$s:  currency.symbol | html 
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
63260 #, c-format
63261 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
63262 msgstr "Общо + корекции + транспортни разходи (%s)"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
63265 #, c-format
63266 msgid "Total RRP"
63267 msgstr "Общо препоръчителна цена на дребно"
63268
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
63270 #, c-format
63271 msgid "Total amount outstanding:"
63272 msgstr "Общо за плащане:"
63273
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
63275 #, c-format
63276 msgid "Total amount outstanding: "
63277 msgstr "Общо за плащане: "
63278
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
63280 #, c-format
63281 msgid "Total amount payable:"
63282 msgstr "Обща сума за плащане:"
63283
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
63285 #, c-format
63286 msgid "Total amount: "
63287 msgstr "Обща сума: "
63288
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
63290 #, c-format
63291 msgid "Total article requests"
63292 msgstr "Общо заявки"
63293
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
63296 #, c-format
63297 msgid "Total available"
63298 msgstr "Общо на разположение"
63299
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
63301 #, c-format
63302 msgid "Total bankable: "
63303 msgstr "Общо за счетоводството:"
63304
63305 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
63307 #, c-format
63308 msgid "Total bankable: %s"
63309 msgstr "Общо за счетоводството: %s"
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
63312 #, c-format
63313 msgid "Total checkouts"
63314 msgstr "Общо заемания"
63315
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
63317 #, c-format
63318 msgid "Total checkouts as of yesterday"
63319 msgstr "Общо заемания от вчера"
63320
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
63322 #, c-format
63323 msgid "Total checkouts:"
63324 msgstr "Общо заемания:"
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
63328 #, c-format
63329 msgid "Total cost"
63330 msgstr "Пълна цена"
63331
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
63334 #, c-format
63335 msgid "Total current checkouts allowed"
63336 msgstr "Разрешени са общо заемания"
63337
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
63340 #, c-format
63341 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
63342 msgstr "Разрешени са общо локални заемания"
63343
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
63345 #, c-format
63346 msgid "Total due"
63347 msgstr "Обща дължима сума"
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
63350 #, c-format
63351 msgid "Total due if credit applied:"
63352 msgstr "Общо дължимо, ако са приложени кредит(и):"
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
63355 #, c-format
63356 msgid "Total due:"
63357 msgstr "Обща дължима сума:"
63358
63359 #. %1$s:  fines | $Price 
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
63361 #, c-format
63362 msgid "Total due: %s"
63363 msgstr "Обща дължима сума: %s"
63364
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
63366 #, c-format
63367 msgid "Total holds allowed"
63368 msgstr "Общо разрешени резервации"
63369
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
63371 #, c-format
63372 msgid "Total income (cash): "
63373 msgstr "Обща печалба (налична): "
63374
63375 #. For the first occurrence,
63376 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
63377 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
63380 #, c-format
63381 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
63382 msgstr "Обща печалба (налична): %s (%s)"
63383
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
63386 #, c-format
63387 msgid "Total income: "
63388 msgstr "Обща печалба: "
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
63391 #, c-format
63392 msgid "Total items in group"
63393 msgstr "Общо екземпляри в групата"
63394
63395 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
63397 #, c-format
63398 msgid "Total items: %s"
63399 msgstr "Общо екземпляри: %s"
63400
63401 #. SCRIPT
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63403 msgid "Total must be a number"
63404 msgstr "Общо трябва да е число"
63405
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
63407 #, c-format
63408 msgid "Total number of results:"
63409 msgstr "Общо резултати:"
63410
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
63412 #, c-format
63413 msgid "Total ordered"
63414 msgstr "Общо поръчани"
63415
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
63417 #, c-format
63418 msgid "Total outgoing (cash): "
63419 msgstr "Общо изходящи (в брой):"
63420
63421 #. For the first occurrence,
63422 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
63423 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
63426 #, c-format
63427 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
63428 msgstr "Общо изходящи (в брой): %s (%s)"
63429
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
63431 #, c-format
63432 msgid "Total payable:"
63433 msgstr "Общо за плащане:"
63434
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
63436 #, c-format
63437 msgid "Total spent"
63438 msgstr "Общо изразходвани"
63439
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
63441 #, c-format
63442 msgid "Total tax exc."
63443 msgstr "Общо без данък"
63444
63445 #. For the first occurrence,
63446 #. %1$s:  currency | html 
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
63450 #, c-format
63451 msgid "Total tax exc. (%s)"
63452 msgstr "Общо без данък (%s)"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
63455 #, c-format
63456 msgid "Total tax inc."
63457 msgstr "Общо с данък"
63458
63459 #. For the first occurrence,
63460 #. %1$s:  currency | html 
63461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
63464 #, c-format
63465 msgid "Total tax inc. (%s)"
63466 msgstr "Общо с данък (%s)"
63467
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
63470 #, c-format
63471 msgid "Total: "
63472 msgstr "Общо: "
63473
63474 #. For the first occurrence,
63475 #. %1$s:  basket.total | $Price 
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63478 #, c-format
63479 msgid "Total: %s "
63480 msgstr "Общо: %s "
63481
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63485 #, c-format
63486 msgid "Totals:"
63487 msgstr "Общо:"
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
63491 #, c-format
63492 msgid "Transaction"
63493 msgstr "Транзакция"
63494
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63496 #, c-format
63497 msgid "Transaction date"
63498 msgstr "Дата на транзакцията"
63499
63500 #. For the first occurrence,
63501 #. %1$s:  register.name | html 
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63505 #, c-format
63506 msgid "Transaction history for %s"
63507 msgstr "История на транзакциите за %s "
63508
63509 #. %1$s:  register.name | html 
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63511 #, c-format
63512 msgid "Transaction history for %s "
63513 msgstr "История на транзакциите за %s "
63514
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63517 #, c-format
63518 msgid "Transaction library"
63519 msgstr "Библиотека на транзакцията"
63520
63521 #. A
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63524 msgid "Transaction logs"
63525 msgstr "Дневници на транзакции"
63526
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63528 #, c-format
63529 msgid "Transaction type"
63530 msgstr "Вид транзакция"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63533 #, c-format
63534 msgid "Transaction type:"
63535 msgstr "Вид транзакция:"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63542 #, c-format
63543 msgid "Transactions"
63544 msgstr "Транзакции"
63545
63546 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
63547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63548 #, c-format
63549 msgid "Transactions since %s"
63550 msgstr "Транзакции от %s"
63551
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63553 #, c-format
63554 msgid "Transactions to date"
63555 msgstr "Транзакции на дата"
63556
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63566 #, c-format
63567 msgid "Transfer"
63568 msgstr "Движение"
63569
63570 #. INPUT type=submit
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63572 msgid "Transfer collection"
63573 msgstr "Движение на колекцията"
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63577 #, c-format
63578 msgid "Transfer collection "
63579 msgstr "Движение на колекцията "
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63582 #, c-format
63583 msgid ""
63584 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
63585 "Koha"
63586 msgstr ""
63587 "Движение на колекцията &rsaquo; Въртящи се колекции &rsaquo; Инструменти "
63588 "&rsaquo; Коха"
63589
63590 #. %1$s:  reser.diff | html 
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63592 #, c-format
63593 msgid "Transfer is %s days late"
63594 msgstr "Преместването е забавено с %s дни"
63595
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63597 #, c-format
63598 msgid "Transfer is not allowed for: "
63599 msgstr "Преместването не е разрешено за: "
63600
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63602 #, fuzzy, c-format
63603 msgid "Transfer items"
63604 msgstr "Преместени екземпляри"
63605
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
63607 #, c-format
63608 msgid "Transfer now? "
63609 msgstr "Преместване сега? "
63610
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63612 #, fuzzy, c-format
63613 msgid "Transfer order"
63614 msgstr "Прехвърляне на:"
63615
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63617 #, c-format
63618 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
63619 msgstr "Прехвърляне на поръчка &rsaquo; Комплектуване &rsaquo; Коха"
63620
63621 #. SCRIPT
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63623 msgid "Transfer order to this basket?"
63624 msgstr "Да прехвърлите поръчката си в тази количка?"
63625
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
63627 #, c-format
63628 msgid "Transfer to"
63629 msgstr "Прехвърляне на:"
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
63636 #, c-format
63637 msgid "Transfer to:"
63638 msgstr "Прехвърляне на:"
63639
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63641 #, c-format
63642 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63643 msgstr ""
63644
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63646 #, c-format
63647 msgid "Transferred"
63648 msgstr "Преместено"
63649
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63651 #, c-format
63652 msgid "Transferred from basket: "
63653 msgstr "Преместено от кошница: "
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63656 #, c-format
63657 msgid "Transferred items"
63658 msgstr "Преместени екземпляри"
63659
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63661 #, c-format
63662 msgid "Transferred to basket: "
63663 msgstr "Преместено в кошница: "
63664
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63666 #, c-format
63667 msgid "Transfers"
63668 msgstr "Движения"
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63671 #, c-format
63672 msgid "Transfers "
63673 msgstr "Движения "
63674
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63676 #, c-format
63677 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63678 msgstr "Премествания &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
63679
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63681 #, c-format
63682 msgid "Transfers are "
63683 msgstr "Движенията са "
63684
63685 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63687 #, c-format
63688 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63689 msgstr "Движения, направени във вашата библиотека %s"
63690
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63692 #, c-format
63693 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63694 msgstr "Отпечатване на разписка за преместване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
63695
63696 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63698 #, c-format
63699 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63700 msgstr "Изискани прехвърляния от вашата библиотека към %s"
63701
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63704 #, c-format
63705 msgid "Transfers to receive"
63706 msgstr "Премествания за получаване"
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63709 #, c-format
63710 msgid "Transfers to receive "
63711 msgstr "Премествания за получаване"
63712
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63714 #, c-format
63715 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63716 msgstr "Преместване за получаване &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
63717
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63720 #, c-format
63721 msgid "Transfers to send"
63722 msgstr "Премествания за изпращане"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63725 #, c-format
63726 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63727 msgstr "Трансфери за изпращане &rsaquo; Заемане &rsaquo; Коха"
63728
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63730 #, c-format
63731 msgid "Translate into other languages"
63732 msgstr "Превод на други езици"
63733
63734 #. A
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63736 msgid "Translate item type %s"
63737 msgstr "Превод на вид библиотечен документ %s"
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63741 #, c-format
63742 msgid "Translation"
63743 msgstr "Превод"
63744
63745 #. SCRIPT
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63747 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63748 msgstr "Преводът (id %s) е добавен успешно"
63749
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63751 #, fuzzy, c-format
63752 msgid "Translation manager"
63753 msgstr "Мениджър на превода:"
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63756 #, fuzzy, c-format
63757 msgid "Translation manager assistant"
63758 msgstr "Мениджъри на превода:"
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63761 #, c-format
63762 msgid "Translation manager:"
63763 msgstr "Мениджър на превода:"
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63766 #, fuzzy, c-format
63767 msgid "Translation managers"
63768 msgstr "Мениджъри на превода:"
63769
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63771 #, c-format
63772 msgid "Translation managers:"
63773 msgstr "Мениджъри на превода:"
63774
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63776 #, c-format
63777 msgid "Translation:"
63778 msgstr "Преводи:"
63779
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63781 #, c-format
63782 msgid "Translations"
63783 msgstr "Преводи"
63784
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
63786 #, c-format
63787 msgid "Transport"
63788 msgstr "Транспорт"
63789
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63792 #, c-format
63793 msgid "Transport cost matrix"
63794 msgstr "Матрица на транспортните разходи"
63795
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63797 #, c-format
63798 msgid "Transport cost matrix "
63799 msgstr "Матрица на транспортните разходи "
63800
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63802 #, c-format
63803 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63804 msgstr "Матрица на транспортните разходи &rsaquo; Администриране &rsaquo; Коха"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
63807 #, c-format
63808 msgid "Transport: "
63809 msgstr "Транспорт: "
63810
63811 #. SCRIPT
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63813 msgid "Travel and Places"
63814 msgstr "Пътешествия и места"
63815
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63818 #, c-format
63819 msgid "Treaties "
63820 msgstr "Договори "
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63823 #, c-format
63824 msgid "Try again"
63825 msgstr "Опитайте отново"
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63828 #, c-format
63829 msgid "Try again with a different barcode"
63830 msgstr "Опитайте отново с друг баркод"
63831
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63836 #, c-format
63837 msgid "Try another search"
63838 msgstr "Опитайте с друго търсене"
63839
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63846 #, c-format
63847 msgid "Tuesday"
63848 msgstr "Вторник"
63849
63850 #. SCRIPT
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63852 msgid "Tuesdays"
63853 msgstr "Вторник"
63854
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63856 #, c-format
63857 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63858 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63859
63860 #. SCRIPT
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63862 msgid "Turquoise"
63863 msgstr "Тюркоазено"
63864
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63866 #, fuzzy, c-format
63867 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63868 msgstr "Акаунт за %s &rsaquo; Читатели &rsaquo; Koha"
63869
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63871 #, fuzzy, c-format
63872 msgid "Two-factor authentication code:"
63873 msgstr "Код за автентичност на записа"
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63895 #, c-format
63896 msgid "Type"
63897 msgstr "Вид"
63898
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63901 #, c-format
63902 msgid "Type:"
63903 msgstr "Вид:"
63904
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63908 #, c-format
63909 msgid "Type: "
63910 msgstr "Вид: "
63911
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63913 #, c-format
63914 msgid "UF"
63915 msgstr "UF"
63916
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63918 #, c-format
63919 msgid "UKMARC"
63920 msgstr "UKMARC"
63921
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63923 #, c-format
63924 msgid "UNIMARC"
63925 msgstr "UNIMARC"
63926
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63928 #, c-format
63929 msgid "UPCA"
63930 msgstr ""
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63933 #, c-format
63934 msgid "UPCE"
63935 msgstr ""
63936
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63938 #, c-format
63939 msgid "UPLOAD authorized value category"
63940 msgstr "КАЧЕТЕ категория константна стойност"
63941
63942 #. SCRIPT
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63944 msgid "UPPERCASE"
63945 msgstr "ГЛАВНА БУКВА"
63946
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63948 #, c-format
63949 msgid "URL"
63950 msgstr "URL адрес"
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63953 #, c-format
63954 msgid "URL(s)"
63955 msgstr "URL(та)"
63956
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63958 #, c-format
63959 msgid "URL: "
63960 msgstr "URL: "
63961
63962 #. For the first occurrence,
63963 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63966 #, c-format
63967 msgid "URL: %s "
63968 msgstr "URL: %s "
63969
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63973 #, c-format
63974 msgid "URLs"
63975 msgstr "URLs"
63976
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63980 #, c-format
63981 msgid "US Inches"
63982 msgstr "US Инчове"
63983
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63985 #, c-format
63986 msgid "UTF-8 (Default)"
63987 msgstr "UTF-8 (По подразбиране)"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63990 #, c-format
63991 msgid "Uintah Library System, USA"
63992 msgstr "Uintah Library System, USA"
63993
63994 #. SCRIPT
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63996 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63997 msgstr "Не можете да анулира записването!"
63998
63999 #. For the first occurrence,
64000 #. SCRIPT
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
64002 msgid "Unable to change status of note."
64003 msgstr "Не можете да промените състоянието на бележката."
64004
64005 #. For the first occurrence,
64006 #. SCRIPT
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
64008 msgid "Unable to change status of problem report."
64009 msgstr "Не можете да промените състоянието на отчета за проблеми."
64010
64011 #. SCRIPT
64012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
64013 msgid "Unable to create enrollment!"
64014 msgstr "Не може да се създаде записване!"
64015
64016 #. SCRIPT
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64018 msgid "Unable to delete club!"
64019 msgstr "Не можете да изтриете клуб!"
64020
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
64022 #, c-format
64023 msgid "Unable to delete patron"
64024 msgstr "Не можете да изтриете читател"
64025
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
64027 #, c-format
64028 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
64029 msgstr "Не можете да изтриете читател, който е зададен като AnonymousPatron"
64030
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
64032 #, c-format
64033 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
64034 msgstr ""
64035 "Не можете да изтриете читатели от други библиотеки с текущите настройки"
64036
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
64038 #, c-format
64039 msgid "Unable to delete staff user"
64040 msgstr "Не можете да изтриете служител в библиотеката"
64041
64042 #. SCRIPT
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64044 msgid "Unable to delete template!"
64045 msgstr "Не може да се изтрие шаблон!"
64046
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
64048 #, fuzzy, c-format
64049 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
64050 msgstr "Няма конфигуриран адрес за този читател"
64051
64052 #. For the first occurrence,
64053 #. SCRIPT
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
64056 msgid "Unable to save description"
64057 msgstr "Описанието не може да се запази"
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
64060 #, c-format
64061 msgid "Unable to save image to database."
64062 msgstr "Не можете да запазите изображение в базата данни."
64063
64064 #. SCRIPT
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
64066 #, fuzzy
64067 msgid "Unable to update match choices"
64068 msgstr "Не може да се изтрие шаблон!"
64069
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
64071 #, c-format
64072 msgid "Unapprove"
64073 msgstr "Неодобрение"
64074
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
64076 #, c-format
64077 msgid "Unarchive"
64078 msgstr "Разархивирайте"
64079
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64081 #, c-format
64082 msgid "Unauthorized user "
64083 msgstr "Неупълномощен потребител"
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
64086 #, c-format
64087 msgid "Unavailable (lost or missing)"
64088 msgstr "Недостъпни (изгубен или липсващ)"
64089
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
64091 #, c-format
64092 msgid "Uncertain"
64093 msgstr "Неопределен"
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
64096 #, c-format
64097 msgid "Uncertain price: "
64098 msgstr "Неопределена цена: "
64099
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
64104 #, c-format
64105 msgid "Uncertain prices"
64106 msgstr "Неопределени цени"
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
64109 #, c-format
64110 msgid "Uncertain prices "
64111 msgstr "Несигурни цени "
64112
64113 #. %1$s:  booksellername | html 
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
64115 #, c-format
64116 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
64117 msgstr "Неопределени цени от доставчик %s "
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
64124 #, c-format
64125 msgid "Unchanged"
64126 msgstr "Непроменено"
64127
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
64130 #, c-format
64131 msgid "Uncheck"
64132 msgstr "Премахнете отметката"
64133
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
64138 #, c-format
64139 msgid "Uncheck all"
64140 msgstr "Размаркиране на всички"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
64145 #, c-format
64146 msgid "Undecided"
64147 msgstr "Неопределено"
64148
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
64150 #, c-format
64151 msgid "Undef"
64152 msgstr "Неопределено"
64153
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
64157 #, c-format
64158 msgid "Undefined"
64159 msgstr "Недефинирана позиция"
64160
64161 #. SCRIPT
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64163 msgid "Underline"
64164 msgstr "Подчертаване"
64165
64166 #. SCRIPT
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64168 msgid "Undo"
64169 msgstr "Отмяна"
64170
64171 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
64173 msgid "Undo import into catalog"
64174 msgstr "Отмяна на импортирането в каталог"
64175
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
64178 #, c-format
64179 msgid "Unfortunately, no backups are available."
64180 msgstr "За съжаление няма резервни копия."
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
64183 #, c-format
64184 msgid "Ungrouped baskets"
64185 msgstr "Разгрупирани кошници за поръчки"
64186
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
64188 #, c-format
64189 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
64190 msgstr ""
64191
64192 #. %1$s:  message.error | html 
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
64194 #, fuzzy, c-format
64195 msgid "Unhandled error: %s"
64196 msgstr "%sНеобработена грешка: %s %s %s %s %s "
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
64199 #, c-format
64200 msgid "Unhighlight"
64201 msgstr "Unhighlight"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
64204 #, c-format
64205 msgid "Unified title"
64206 msgstr "Обединено заглавие"
64207
64208 #. For the first occurrence,
64209 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
64212 #, c-format
64213 msgid "Unified title: %s "
64214 msgstr "Обединено заглавие: %s "
64215
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
64217 #, c-format
64218 msgid "Uninstall"
64219 msgstr "Деинсталиране"
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64223 #, c-format
64224 msgid "Unique holiday"
64225 msgstr "Уникална почивка"
64226
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
64228 #, c-format
64229 msgid "Unique holidays"
64230 msgstr "Уникални почивки"
64231
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
64233 #, c-format
64234 msgid "Unique identifier: "
64235 msgstr "Уникален идентификатор: "
64236
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
64240 #, c-format
64241 msgid "Unit"
64242 msgstr "Мерна единица"
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
64248 #, c-format
64249 msgid "Unit cost"
64250 msgstr "Единична цена"
64251
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
64253 #, c-format
64254 msgid "Unit price"
64255 msgstr "Единична цена"
64256
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
64258 #, c-format
64259 msgid "Unit: "
64260 msgstr "Периодичност на издаване: "
64261
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
64263 #, c-format
64264 msgid "Units per issue"
64265 msgstr "Единици за издание"
64266
64267 #. SCRIPT
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
64269 msgid "Units per issue is required"
64270 msgstr "Полето Единици за издание е задължително"
64271
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
64273 #, c-format
64274 msgid "Units per issue: "
64275 msgstr "Единици за издание: "
64276
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
64279 #, c-format
64280 msgid "Units:"
64281 msgstr "Мерни единици:"
64282
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
64287 #, c-format
64288 msgid "Units: "
64289 msgstr "Мерни единици: "
64290
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
64292 #, c-format
64293 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64294 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64297 #, c-format
64298 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
64299 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64302 #, c-format
64303 msgid "Universidad ORT Uruguay"
64304 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64307 #, c-format
64308 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64309 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
64310
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
64312 #, c-format
64313 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
64314 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
64315
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64317 #, c-format
64318 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
64319 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
64320
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64322 #, c-format
64323 msgid "Université de Lyon 3, France"
64324 msgstr "Université de Lyon 3, France"
64325
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64327 #, c-format
64328 msgid "Université de Rennes 2, France"
64329 msgstr "Université de Rennes 2, France"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64332 #, c-format
64333 msgid "Université de St Etienne, France"
64334 msgstr "Université de St Etienne, France"
64335
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
64344 #, c-format
64345 msgid "Unknown"
64346 msgstr "Неизвестен"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
64350 #, fuzzy, c-format
64351 msgid "Unknown error"
64352 msgstr "Неизвестна грешка."
64353
64354 #. For the first occurrence,
64355 #. %1$s:  e | html 
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
64358 #, fuzzy, c-format
64359 msgid "Unknown error '%s'."
64360 msgstr "Неизвестна грешка."
64361
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
64363 #, c-format
64364 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
64365 msgstr ""
64366 "При обработката на вашата заявка възникна неизвестна грешка. Моля, свържете "
64367 "се с вашия администратор."
64368
64369 #. %1$s:  errtype | html 
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
64371 #, c-format
64372 msgid "Unknown error type %s."
64373 msgstr "Неизвестен вид грешка %s."
64374
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
64376 #, c-format
64377 msgid "Unknown error."
64378 msgstr "Неизвестна грешка."
64379
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
64381 #, fuzzy, c-format
64382 msgid "Unknown filter"
64383 msgstr "Неизвестно подполе"
64384
64385 #. %1$s:  job_type | html 
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
64387 #, fuzzy, c-format
64388 msgid "Unknown job type '%s'"
64389 msgstr "Неизвестен вид грешка %s."
64390
64391 #. For the first occurrence,
64392 #. %1$s:  m.code | html 
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
64395 #, fuzzy, c-format
64396 msgid "Unknown message '%s'"
64397 msgstr "%s %s %sНеизвестно '%s' %s "
64398
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
64400 #, fuzzy, c-format
64401 msgid "Unknown not-for-loan status"
64402 msgstr "%s Неизвестен 'не е за заемане' статус"
64403
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
64405 #, c-format
64406 msgid "Unknown plugin type "
64407 msgstr "Неизвестен вид плъгин "
64408
64409 #. %1$s:  m.reason | html 
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
64411 #, fuzzy, c-format
64412 msgid "Unknown reason '%s'"
64413 msgstr "Неизвестна причина"
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
64416 #, fuzzy, c-format
64417 msgid "Unknown record"
64418 msgstr "Непознат запис "
64419
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
64423 #, c-format
64424 msgid "Unknown record "
64425 msgstr "Непознат запис "
64426
64427 #. SCRIPT
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64429 msgid "Unknown record type, cannot import"
64430 msgstr "Неизвестен вид запис, не може да се импортира"
64431
64432 #. %1$s:  report.status | html 
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
64434 #, fuzzy, c-format
64435 msgid "Unknown status (%s)"
64436 msgstr "Неизвестен маркер"
64437
64438 #. SCRIPT
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64440 msgid "Unknown subfield"
64441 msgstr "Неизвестно подполе"
64442
64443 #. SCRIPT
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64445 msgid "Unknown tag"
64446 msgstr "Неизвестен маркер"
64447
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
64449 #, fuzzy, c-format
64450 msgid "Unknown usage"
64451 msgstr "Неизвестен маркер"
64452
64453 #. %1$s:  w | html 
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
64455 #, fuzzy, c-format
64456 msgid "Unknown warning \"%s\""
64457 msgstr "Неизвестен маркер"
64458
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
64471 #, c-format
64472 msgid "Unlimited"
64473 msgstr "Неограничено"
64474
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64476 #, c-format
64477 msgid "Unpacking completed"
64478 msgstr "Разопаковането приключи"
64479
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64481 #, c-format
64482 msgid "Unreceived orders"
64483 msgstr "Неполучени поръчки"
64484
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64486 #, fuzzy, c-format
64487 msgid "Unrecognized error!"
64488 msgstr "Неизвестен читател (%s)"
64489
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64492 #, c-format
64493 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64494 msgstr "Неразпознат или липсващ разделител на полето."
64495
64496 #. SCRIPT
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64498 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64499 msgstr "Неизвестен читател (%s)"
64500
64501 #. SPAN
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
64508 msgid "Unresolved claims"
64509 msgstr "Неуредени искове"
64510
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
64513 #, c-format
64514 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64515 msgstr "Непозволени презаписвания (брой)"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
64518 #, c-format
64519 msgid "Unset"
64520 msgstr "Без стойност"
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64523 #, c-format
64524 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64525 msgstr "Няма конфигуриран адрес за този читател"
64526
64527 #. IMG
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64529 msgid "Unset lowest priority"
64530 msgstr "Отмяна на най-ниския приоритет"
64531
64532 #. %1$s:  ELSE 
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64534 #, c-format
64535 msgid "Unsuspend %s "
64536 msgstr "Прекратяване %s "
64537
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64540 #, c-format
64541 msgid "Until date: "
64542 msgstr "До дата: "
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64552 #, c-format
64553 msgid "Update"
64554 msgstr "Актуализиране"
64555
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64557 #, c-format
64558 msgid "Update "
64559 msgstr "Актуализиране "
64560
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
64562 #, fuzzy, c-format
64563 msgid "Update Elasticsearch index"
64564 msgstr "Elasticsearch: "
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
64569 #, c-format
64570 msgid "Update SQL"
64571 msgstr "Актуализирайте SQL"
64572
64573 #. INPUT type=submit
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64575 msgid "Update adjustments"
64576 msgstr "Актуализиране на действието"
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64579 #, c-format
64580 msgid "Update all sub funds with this owner "
64581 msgstr "Актуализиране на всички подфондове на този собственик"
64582
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64585 #, c-format
64586 msgid "Update child to adult patron"
64587 msgstr "Актуализиране на читател от дете на възрастен"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64590 #, c-format
64591 msgid "Update errors :"
64592 msgstr "Грешки при актуализиране :"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64595 #, c-format
64596 msgid "Update existing or add new"
64597 msgstr "Актуализирайте съществуващите или добавете нови"
64598
64599 #. INPUT type=submit name=submit
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64601 msgid "Update hold(s)"
64602 msgstr "Актуализиране на резервации"
64603
64604 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64606 #, c-format
64607 msgid "Update item types with: %s "
64608 msgstr "Актуализирайте видовете библиотечни документи с помощта на: %s "
64609
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64611 #, c-format
64612 msgid "Update manager"
64613 msgstr "Актуализационен мениджър"
64614
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64616 #, c-format
64617 msgid "Update patron records"
64618 msgstr "Актуализация на читателски записи"
64619
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64621 #, c-format
64622 msgid "Update patron records "
64623 msgstr "Обновете записите на читателя"
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64626 #, c-format
64627 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64628 msgstr "Актуализация на читателски записи &rsaquo; Читатели &rsaquo; Коха"
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64631 #, c-format
64632 msgid "Update report :"
64633 msgstr "Актуализиране на отчета:"
64634
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64636 #, c-format
64637 msgid "Update succeeded"
64638 msgstr "Актуализацията е изпълнена"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64641 #, c-format
64642 msgid "Update your database"
64643 msgstr "Обновете вашата база данни"
64644
64645 #. INPUT type=submit
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64647 msgid "Update your statistics usage"
64648 msgstr "Актуализирайте статистиката си за използване"
64649
64650 #. %1$s:  name | html 
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64652 #, c-format
64653 msgid "Update: %s"
64654 msgstr "Обновление: %s"
64655
64656 #. %1$s:  name | html 
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64658 #, c-format
64659 msgid "Update: %s "
64660 msgstr "Обновление: %s"
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64664 #, c-format
64665 msgid "Updated"
64666 msgstr "Актуализиране"
64667
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64669 #, c-format
64670 msgid "Updated SQL"
64671 msgstr "Актуализиран SQL"
64672
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64674 #, c-format
64675 msgid "Updated between:"
64676 msgstr "Актуализирано между:"
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64682 #, c-format
64683 msgid "Updated on"
64684 msgstr "Актуализирано на"
64685
64686 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64688 #, c-format
64689 msgid "Updated on %s"
64690 msgstr "Актуализирано на %s"
64691
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64693 #, c-format
64694 msgid "Updated on:"
64695 msgstr "Актуализирано на:"
64696
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64698 #, c-format
64699 msgid "Updated:"
64700 msgstr "Актуализиран:"
64701
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64703 #, c-format
64704 msgid "Updating database structure"
64705 msgstr "Актуализиране на структурата на базаданни"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
64708 #, c-format
64709 msgid "Upgrade"
64710 msgstr ""
64711
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64727 #, c-format
64728 msgid "Upload"
64729 msgstr "Качване"
64730
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
64732 #, c-format
64733 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64734 msgstr "Качване &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
64735
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64737 #, c-format
64738 msgid "Upload Koha plugin"
64739 msgstr "Качване на плъгин"
64740
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64743 #, c-format
64744 msgid "Upload a file"
64745 msgstr "Качване на файл"
64746
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64748 #, c-format
64749 msgid "Upload a file to stage"
64750 msgstr "Качете файл към етап"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64753 #, c-format
64754 msgid "Upload additional images for patron cards"
64755 msgstr "Качете допълнителни изображения за читателски карти"
64756
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64758 #, c-format
64759 msgid "Upload an image file: "
64760 msgstr "Качете изображения: "
64761
64762 #. %1$s:  IF itemnumber 
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64764 #, c-format
64765 msgid "Upload an image file: %s "
64766 msgstr "Качване на изображение: %s"
64767
64768 #. SCRIPT
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
64770 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64771 msgstr "Качване на изображения: %sКачване%s"
64772
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64774 #, c-format
64775 msgid "Upload another KOC file"
64776 msgstr "Качване на друг KOC файл"
64777
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64779 #, c-format
64780 msgid "Upload any file"
64781 msgstr "Качване на всякакви файлове"
64782
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64784 #, c-format
64785 msgid "Upload any file "
64786 msgstr "Качете файл "
64787
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64789 #, c-format
64790 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64791 msgstr "Качване на всякакъв вид файлове, управлявайте качванията"
64792
64793 #. %1$s:  biblionumber | html 
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64795 #, c-format
64796 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64797 msgstr "Качване на локално изображение на корицата за библиографски номер: %s "
64798
64799 #. %1$s:  itemnumber | html 
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64801 #, c-format
64802 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64803 msgstr "Качване на локално изображение на корицата за екземплярен номер: %s "
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64806 #, c-format
64807 msgid "Upload directory"
64808 msgstr "Качване на директория"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
64811 #, c-format
64812 msgid "Upload directory: "
64813 msgstr "Качване на директория: "
64814
64815 #. INPUT type=submit name=upload
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64821 #, c-format
64822 msgid "Upload file"
64823 msgstr "Качване на файл"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64828 #, c-format
64829 msgid "Upload file:"
64830 msgstr "Качване на файл:"
64831
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64834 #, c-format
64835 msgid "Upload image"
64836 msgstr "Качване на изображение"
64837
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64842 #, c-format
64843 msgid "Upload local cover image"
64844 msgstr "Качване на локална изображение на корица"
64845
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64847 #, c-format
64848 msgid "Upload local cover image "
64849 msgstr "Качете локално изображение на корица "
64850
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64852 #, fuzzy, c-format
64853 msgid "Upload local cover image for "
64854 msgstr "Качете локално изображение на корица "
64855
64856 #. %1$s:  itemnumber | html 
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64858 #, fuzzy, c-format
64859 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64860 msgstr "Качване на локално изображение на корицата за инвентарен номер: %s"
64861
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64863 #, c-format
64864 msgid "Upload local cover images "
64865 msgstr "Качване на локални изображения на корици "
64866
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64868 #, c-format
64869 msgid "Upload more images"
64870 msgstr "Качете още изображения"
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64874 #, c-format
64875 msgid "Upload new file"
64876 msgstr "Качване на нов файл"
64877
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64879 #, c-format
64880 msgid "Upload new files"
64881 msgstr "Качване на нови файлове"
64882
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64884 #, c-format
64885 msgid "Upload offline circulation data"
64886 msgstr "Качване на офлайн данни за заемане"
64887
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64889 #, c-format
64890 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64891 msgstr "Качване на офлайн файл (.koc)"
64892
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64897 #, c-format
64898 msgid "Upload patron images"
64899 msgstr "Качване на читателски изображения"
64900
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64902 #, c-format
64903 msgid "Upload patron images "
64904 msgstr "Качване на читателски изображения "
64905
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64907 #, c-format
64908 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64909 msgstr "Качване на читателски изображения &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Коха"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64912 #, c-format
64913 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64914 msgstr "Качвайте читателски изображения в група или едно по едно"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64917 #, c-format
64918 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64919 msgstr "Качване на читателски изображения в група или едно по едно "
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64922 #, fuzzy, c-format
64923 msgid "Upload patron photo"
64924 msgstr "Качване на читателски изображения"
64925
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64927 #, fuzzy, c-format
64928 msgid "Upload photo"
64929 msgstr "Качете цитати"
64930
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64933 #, c-format
64934 msgid "Upload plugin"
64935 msgstr "Качване на плъгин"
64936
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64938 #, c-format
64939 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64940 msgstr "Качване на плъгини &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Плъгини &rsaquo; Коха"
64941
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64943 #, c-format
64944 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64945 msgstr ""
64946 "Качване на плъгини &rsaquo; Инструменти &rsaquo; Плъгини &rsaquo; Коха "
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64949 #, c-format
64950 msgid "Upload plugins "
64951 msgstr "Качване на плъгини "
64952
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64957 #, c-format
64958 msgid "Upload progress: "
64959 msgstr "Напредък: "
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
64962 #, c-format
64963 msgid "Upload quotes"
64964 msgstr "Качете цитати"
64965
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64967 #, c-format
64968 msgid "Upload results "
64969 msgstr "Качване на резултати "
64970
64971 #. For the first occurrence,
64972 #. SCRIPT
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64976 msgid "Upload status: "
64977 msgstr "Състояние на качване: "
64978
64979 #. For the first occurrence,
64980 #. SCRIPT
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64983 msgid "Upload status: Cancelled "
64984 msgstr "Статус на качване: Отменено "
64985
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64987 #, c-format
64988 msgid "Upload transactions"
64989 msgstr "Качване на транзакции"
64990
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64994 #, c-format
64995 msgid "Uploaded"
64996 msgstr "Качено"
64997
64998 #. SCRIPT
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65000 msgid "Uploading transactions, please wait..."
65001 msgstr "Транзакциите се зареждат, моля, изчакайте..."
65002
65003 #. SCRIPT
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
65005 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
65006 msgstr "Качванията са ограничени до csv. Грешен вид файл: %s"
65007
65008 #. SCRIPT
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65010 msgid "Upper Alpha"
65011 msgstr "Upper Alpha"
65012
65013 #. SCRIPT
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65015 msgid "Upper Roman"
65016 msgstr "Upper Roman"
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
65019 #, c-format
65020 msgid "Upper age limit"
65021 msgstr "Горна възрастова граница"
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
65025 #, c-format
65026 msgid "Upperage limit: "
65027 msgstr "Горна възрастова граница: "
65028
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
65030 #, fuzzy, c-format
65031 msgid "Uppercase"
65032 msgstr "малки букви"
65033
65034 #. SCRIPT
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65036 msgid "Url"
65037 msgstr "URL"
65038
65039 #. %1$s:  l.branchurl | html 
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
65041 #, c-format
65042 msgid "Url: %s"
65043 msgstr "URL: %s"
65044
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
65046 #, c-format
65047 msgid "Usage"
65048 msgstr "Употреба"
65049
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
65051 #, c-format
65052 msgid "Usage statistics "
65053 msgstr "Статистика на употреба "
65054
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
65057 #, c-format
65058 msgid "Usage: "
65059 msgstr "Употреба: "
65060
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
65062 #, c-format
65063 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
65064 msgstr "Използвайте Mana KB за споделяне на съдържание: "
65065
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
65068 #, c-format
65069 msgid "Use a barcode file"
65070 msgstr "Използвайте файл с баркодове"
65071
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
65074 #, c-format
65075 msgid "Use a file"
65076 msgstr "Използвайте файл"
65077
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
65080 #, c-format
65081 msgid "Use a file "
65082 msgstr "Използвайте файл "
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
65085 #, c-format
65086 msgid "Use a file of borrowernumbers"
65087 msgstr "Използвайте файл с читателски номера"
65088
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
65090 #, c-format
65091 msgid "Use a file of card numbers"
65092 msgstr "Използвайте файл с номера читателски карти"
65093
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
65095 #, c-format
65096 msgid "Use a patron list"
65097 msgstr "Използвайте читателски списък"
65098
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
65100 #, c-format
65101 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
65102 msgstr ""
65103 "Използвайте всички инструменти (разгънете за разрешения за подробни "
65104 "инструменти)"
65105
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
65107 #, c-format
65108 msgid ""
65109 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
65110 "rules, they will be deleted without warning!"
65111 msgstr ""
65112 "Използвайте внимателно! Ако библиотеката на местоназначението вече има "
65113 "правила за заем и наказание, те ще бъдат премахнати без предупреждение."
65114
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
65116 #, c-format
65117 msgid "Use default values"
65118 msgstr "Използвайте стойности по подразбиране"
65119
65120 #. INPUT type=submit
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
65122 msgid "Use existing"
65123 msgstr "Използвайте съществуващ"
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
65126 #, c-format
65127 msgid "Use existing record"
65128 msgstr "Използвайте съществуващ запис"
65129
65130 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
65132 msgid "Use for MARC exports"
65133 msgstr "Използвайте за export на MARC"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
65136 #, c-format
65137 msgid "Use for OPAC search groups"
65138 msgstr "Използвайте в OPAC търсене на групи"
65139
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
65142 #, c-format
65143 msgid "Use for OPAC search groups "
65144 msgstr "Използвайте в OPAC търсене на групи "
65145
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
65147 #, c-format
65148 msgid "Use for staff search groups"
65149 msgstr "Използвайте в служебният интерфейс за търсене на групи"
65150
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
65153 #, c-format
65154 msgid "Use for staff search groups "
65155 msgstr "Използвайте в служебният интерфейс за търсене на групи "
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
65158 #, c-format
65159 msgid ""
65160 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
65161 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
65162 msgstr ""
65163 "Използването на тази ключова дума не е разрешено в отчетите на Koha поради "
65164 "рискове за сигурността и целостта на данните. Разрешени са само заявки "
65165 "SELECT."
65166
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
65168 #, c-format
65169 msgid "Use report plugins "
65170 msgstr "Използвайте плъгини за отчети"
65171
65172 #. INPUT type=submit name=submit
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
65176 #, c-format
65177 msgid "Use saved"
65178 msgstr "Използвайте запазени"
65179
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
65181 #, c-format
65182 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
65183 msgstr ""
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
65186 #, c-format
65187 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
65188 msgstr ""
65189 "Използване на разширения редактор за каталогизиране (изисква edit_catalogue) "
65190
65191 #. SPAN
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
65194 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
65195 msgstr ""
65196 "Използвайте календара, за да пренастроите датата на връщане за следващия "
65197 "работен ден"
65198
65199 #. SPAN
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
65202 msgid ""
65203 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
65204 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
65205 msgstr ""
65206 "Използвайте календара, за да преместите датата на връщане към следващия "
65207 "работен съвпадащ ден за седмични периоди на заемане или на следващия работен "
65208 "ден по друг начин на заемане"
65209
65210 #. SPAN
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
65213 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
65214 msgstr ""
65215 "Използвайте календара, за да пропуснете дни, когато библиотеката е затворена"
65216
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
65218 #, c-format
65219 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
65220 msgstr ""
65221 "Използвайте речника, за да определите персонализирани критерии за отчети."
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
65224 #, c-format
65225 msgid ""
65226 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
65227 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
65228 "writing custom SQL reports."
65229 msgstr ""
65230 "Използвайте механизма за управление на отчетите, за да създадете "
65231 "нестандартни отчети. Тази функция има за цел да предостави някаква средна "
65232 "позиция между вградените отчети и писането на собствени SQL отчети."
65233
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
65235 #, c-format
65236 msgid ""
65237 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
65238 msgstr ""
65239 "Използвайте речника на отчетите, за да определите персонализирани критерии, "
65240 "които да използвате в отчетите си"
65241
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
65243 #, c-format
65244 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
65245 msgstr "Използвайте формата за търсене вляво, за да намерите фактури"
65246
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
65248 #, c-format
65249 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
65250 msgstr "Използвайте формата за търсене вляво, за да намерите абонаменти."
65251
65252 #. SPAN
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
65255 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
65256 msgstr ""
65257 "Използвайте системната настройка useDaysMode за стойности по подразбиране"
65258
65259 #. For the first occurrence,
65260 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
65263 #, c-format
65264 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
65265 msgstr "Използвайте лентата с инструменти по-горе, за да създадете нова %s."
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
65269 #, c-format
65270 msgid "Use tool plugins "
65271 msgstr "Използвайте плъгини за инструменти"
65272
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
65274 #, c-format
65275 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
65276 msgstr ""
65277 "Използвайте горната лента на менюто, за да се придвижите до друга част на "
65278 "системата."
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
65287 #, fuzzy, c-format
65288 msgid "UseRecalls"
65289 msgstr "CancelRecall "
65290
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
65292 #, c-format
65293 msgid "UseTransportCostMatrix"
65294 msgstr "UseTransportCostMatrix"
65295
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
65297 #, c-format
65298 msgid "Used"
65299 msgstr "Използван"
65300
65301 #. ABBR
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65303 msgid "Used For"
65304 msgstr "Използвани за"
65305
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
65308 #, c-format
65309 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
65310 msgstr "Използван за статистически цели за Комплектуване"
65311
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
65313 #, c-format
65314 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
65315 msgstr "Използва се за двустранни принтери (изисква '1 шаблон нагоре')"
65316
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
65320 #, c-format
65321 msgid "Used in"
65322 msgstr "Използван в"
65323
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
65325 #, c-format
65326 msgid ""
65327 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
65328 "status. Similar to NOT_LOAN"
65329 msgstr ""
65330 "Използва се във френски инсталации UNIMARC в поле 995 $ o за идентифициране "
65331 "на състоянието на библиотечния документ. Подобно на NOT_LOAN"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
65334 #, c-format
65335 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
65336 msgstr "Използва се в UNIMARC 102 $a"
65337
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
65339 #, c-format
65340 msgid ""
65341 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
65342 "type for devices like lockers and sorters."
65343 msgstr ""
65344 "Използва се при създаване или редактиране на вид библиотечен документ за "
65345 "задаване на специфичен вид SIP носител за устройства и сортиране."
65346
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
65348 #, c-format
65349 msgid "Used: "
65350 msgstr "Използван: "
65351
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
65353 #, c-format
65354 msgid "Useful resources"
65355 msgstr "Полезни ресурси"
65356
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
65358 #, c-format
65359 msgid "Useless without upload_general_files"
65360 msgstr "Безполезно без upload_general_files"
65361
65362 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65363 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
65365 #, c-format
65366 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
65367 msgstr "Потребител %s няма достатъчно привилегии за базата данни %s."
65368
65369 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65370 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
65372 #, c-format
65373 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
65374 msgstr "Потребител %s има всички необходими привилегии върху базата данни %s."
65375
65376 #. SCRIPT
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65378 msgid "User Defined"
65379 msgstr "Зададено от потребителя"
65380
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
65384 #, c-format
65385 msgid "User category"
65386 msgstr "Категория потребител"
65387
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
65390 #, c-format
65391 msgid "User name: "
65392 msgstr "Потребителско име: "
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
65395 #, c-format
65396 msgid "Userid"
65397 msgstr "ID потребител"
65398
65399 #. %1$s:  e.userid | html 
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
65401 #, c-format
65402 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
65403 msgstr "ID потребител %s вече се използва от друг читател. "
65404
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65406 #, c-format
65407 msgid "Userid: "
65408 msgstr "ID потребител: "
65409
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
65416 #, c-format
65417 msgid "Username"
65418 msgstr "Потребителско име"
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
65421 #, c-format
65422 msgid "Username/password already exists."
65423 msgstr "Потребителското име/парола вече съществува."
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
65428 #, c-format
65429 msgid "Username:"
65430 msgstr "Потребителско име:"
65431
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
65435 #, c-format
65436 msgid "Username: "
65437 msgstr "Потребителско име: "
65438
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65440 #, c-format
65441 msgid "Users:"
65442 msgstr "Потребители:"
65443
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65445 #, c-format
65446 msgid "Using RabbitMQ"
65447 msgstr "Използване на RabbitMQ"
65448
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65450 #, c-format
65451 msgid "Using SQL polling"
65452 msgstr "Използване на SQL анкета"
65453
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65456 #, c-format
65457 msgid "Using framework:"
65458 msgstr "Използване на SQL анкета"
65459
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65461 #, c-format
65462 msgid "Using the following CSV profile: "
65463 msgstr "Използване на следния CSV профил: "
65464
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65466 #, c-format
65467 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65468 msgstr ""
65469 "Помощна програма за зареждане на сканирани корични изображения за показване "
65470 "в OPAC"
65471
65472 #. SCRIPT
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65474 msgid "V Align"
65475 msgstr "V Подравняване"
65476
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65479 #, c-format
65480 msgid "VHS tape / Videocassette"
65481 msgstr "VHS лента / видеокасета"
65482
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65484 #, c-format
65485 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65486 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
65487
65488 #. SCRIPT
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65490 msgid "Valid"
65491 msgstr "Валиден"
65492
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65494 #, c-format
65495 msgid "Validated"
65496 msgstr "Потвърдено"
65497
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65502 #, c-format
65503 msgid "Value"
65504 msgstr "Стойност"
65505
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65508 #, c-format
65509 msgid "Value: "
65510 msgstr "Стойност:"
65511
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65513 #, c-format
65514 msgid "Values"
65515 msgstr "Стойности"
65516
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65518 #, c-format
65519 msgid "Values are comma-separated."
65520 msgstr "Стойностите са разделени със запетая."
65521
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65523 #, c-format
65524 msgid ""
65525 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65526 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65527 "is limited to 200 characters"
65528 msgstr ""
65529 "Стойности за персонализирани съобщения за читатели, които се появяват на "
65530 "екрана за заемане и OPAC. Стойността в полето за описание трябва да бъде "
65531 "текстът на съобщението и е ограничена до 200 знака"
65532
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65534 #, c-format
65535 msgid ""
65536 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65537 "used for statistical purposes"
65538 msgstr ""
65539 "Стойности, които могат да бъдат въведени в поле сортиране 1 на читател, "
65540 "което могат да се използва за статистически цели"
65541
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65543 #, c-format
65544 msgid ""
65545 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65546 "used for statistical purposes"
65547 msgstr ""
65548 "Стойности, които могат да бъдат въведени в поле сортиране 2 на читател, "
65549 "което могат да се използва за статистически цели"
65550
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
65552 #, c-format
65553 msgid "Vanier College, Canada"
65554 msgstr "Vanier College, Canada"
65555
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65557 #, c-format
65558 msgid "Variable name:"
65559 msgstr "Име на променлива:"
65560
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65562 #, c-format
65563 msgid "Variable options:"
65564 msgstr "Променлива опции:"
65565
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65567 #, c-format
65568 msgid "Variable type:"
65569 msgstr "Вид променлива:"
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65573 #, c-format
65574 msgid "Variable: "
65575 msgstr "Променлива: "
65576
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65595 #, c-format
65596 msgid "Vendor"
65597 msgstr "Доставчик"
65598
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65600 #, c-format
65601 msgid "Vendor "
65602 msgstr "Доставчик "
65603
65604 #. %1$s:  name | html 
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65606 #, c-format
65607 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
65608 msgstr "Доставчик %s &rsaquo; Коха"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
65611 #, c-format
65612 msgid "Vendor EDI accounts"
65613 msgstr "Доставчик EDI акаунт"
65614
65615 #. A
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
65617 msgid "Vendor detail page"
65618 msgstr "Доставчик информационна страница"
65619
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65621 #, c-format
65622 msgid "Vendor details"
65623 msgstr "Данни за доставчика"
65624
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65626 #, c-format
65627 msgid "Vendor invoice number: "
65628 msgstr "Номер на фактурата на доставчик:"
65629
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65631 #, c-format
65632 msgid "Vendor invoice:"
65633 msgstr "Фактура на доставчика:"
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65636 #, c-format
65637 msgid "Vendor is:"
65638 msgstr "Доставчик:"
65639
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65641 #, c-format
65642 msgid "Vendor is: "
65643 msgstr "Доставчик: "
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65646 #, c-format
65647 msgid "Vendor name: "
65648 msgstr "Име на доставчик: "
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65651 #, c-format
65652 msgid "Vendor not found"
65653 msgstr "Доставчика не е намерен"
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65656 #, c-format
65657 msgid "Vendor not found."
65658 msgstr "Доставчика не е намерен."
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65664 #, c-format
65665 msgid "Vendor note"
65666 msgstr "Бележка на доставчика"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65670 #, c-format
65671 msgid "Vendor note:"
65672 msgstr "Бележка на доставчика:"
65673
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65683 #, c-format
65684 msgid "Vendor note: "
65685 msgstr "Бележка на доставчика: "
65686
65687 #. SCRIPT
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65689 msgid "Vendor price must be a number"
65690 msgstr "Цената на доставчика трябва да е число"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65693 #, c-format
65694 msgid "Vendor price: "
65695 msgstr "Цена на доставчика: "
65696
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65698 #, c-format
65699 msgid "Vendor search"
65700 msgstr "Търсене на доставчик"
65701
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65703 #, c-format
65704 msgid "Vendor search results"
65705 msgstr "Резултат от търсена на доставчици"
65706
65707 #. %1$s:  count | html 
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65709 #, c-format
65710 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65711 msgstr "Търсене на доставчик: %s намерени резултати"
65712
65713 #. %1$s:  count | html 
65714 #. %2$s:  supplier | html 
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65716 #, c-format
65717 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65718 msgstr "Търсене на доставчик: %s намерени резултати за '%s'"
65719
65720 #. %1$s:  count | html 
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65722 #, c-format
65723 msgid "Vendor search: %s results found"
65724 msgstr "Търсене на доставчик: %s намерени резултати"
65725
65726 #. %1$s:  count | html 
65727 #. %2$s:  supplier | html 
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65729 #, c-format
65730 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65731 msgstr "Търсене на доставчик: %s намерени резултати за '%s'"
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65743 #, c-format
65744 msgid "Vendor:"
65745 msgstr "Доставчик:"
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65757 #, c-format
65758 msgid "Vendor: "
65759 msgstr "Доставчик: "
65760
65761 #. %1$s:  suppliername | html 
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65763 #, c-format
65764 msgid "Vendor: %s"
65765 msgstr "Доставчик: %s"
65766
65767 #. INPUT type=submit
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65769 #, fuzzy
65770 msgid "Verify code"
65771 msgstr "Код на категория"
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65774 #, c-format
65775 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65776 msgstr "Потвърждаване на анонимизиране на историята на заеманията на читател"
65777
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65779 #, c-format
65780 msgid "Verify you want to delete patrons"
65781 msgstr "Потвърждаване на изтриване на читателите"
65782
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65784 #, c-format
65785 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65786 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65787
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
65790 #, c-format
65791 msgid "Verovio"
65792 msgstr "Verovio"
65793
65794 #. SCRIPT
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65796 msgid "Version"
65797 msgstr "Версия"
65798
65799 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65801 #, c-format
65802 msgid "Version: %s "
65803 msgstr "Версия: %s "
65804
65805 #. SCRIPT
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65807 msgid "Vertical space"
65808 msgstr "Вертикално пространство"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65814 #, c-format
65815 msgid "Vertical: "
65816 msgstr "Вертикален: "
65817
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65819 #, fuzzy, c-format
65820 msgid "Video stream not available."
65821 msgstr "Няма налични копия."
65822
65823 #. INPUT type=submit
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65829 #, c-format
65830 msgid "View"
65831 msgstr "Изглед"
65832
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65834 #, c-format
65835 msgid "View "
65836 msgstr "Изглед "
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65839 #, c-format
65840 msgid "View ILL availability plugins"
65841 msgstr "Преглед на плъгините за наличност на МБЗ"
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65844 #, c-format
65845 msgid "View ILL requests"
65846 msgstr "Преглед на заявките за МБЗ"
65847
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65850 #, c-format
65851 msgid "View MARC"
65852 msgstr "MARC изглед"
65853
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65855 #, c-format
65856 msgid "View MARC conversion plugins"
65857 msgstr "Преглед на плъгини за преобразуване на MARC"
65858
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65860 #, c-format
65861 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65862 msgstr ""
65863 "Брой библиотечни документи, съхранявани в библиотеката Ви, групирани по вид"
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65866 #, c-format
65867 msgid "View all"
65868 msgstr "Виж всички"
65869
65870 #. %1$s:  LINE.title | html 
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65872 #, c-format
65873 msgid "View all %s preferences"
65874 msgstr "Преглед на всички %s настройки"
65875
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65877 #, fuzzy, c-format
65878 msgid "View all baskets"
65879 msgstr "Преглед на кошница за заявки"
65880
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65882 #, c-format
65883 msgid "View all libraries"
65884 msgstr "Вижте всички библиотеки"
65885
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65887 #, c-format
65888 msgid "View all plugins"
65889 msgstr "Вижте всички плъгини"
65890
65891 #. I
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65893 #, fuzzy
65894 msgid "View authority record"
65895 msgstr "Класификатор запис"
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65898 #, c-format
65899 msgid "View basket"
65900 msgstr "Преглед на кошница за заявки"
65901
65902 #. SCRIPT
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65904 msgid "View biblio details"
65905 msgstr "Преглед на информация за библиотеката"
65906
65907 #. A
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65911 msgid "View borrower details"
65912 msgstr "Преглед на информация за читателя"
65913
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65915 #, c-format
65916 msgid "View cash takings for the current library"
65917 msgstr "Преглед на парите за текущата библиотека"
65918
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65920 #, c-format
65921 msgid "View course"
65922 msgstr "Преглед на курсовете"
65923
65924 #. A
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65931 #, c-format
65932 msgid "View detail of the enqueued job"
65933 msgstr "Преглед на информация за поставените на опашка задачи"
65934
65935 #. INPUT type=submit name=submit
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65939 #, c-format
65940 msgid "View dictionary"
65941 msgstr "Преглед на речника"
65942
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65944 #, c-format
65945 msgid "View existing record"
65946 msgstr "Преглед на съществуващ запис"
65947
65948 #. A
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65951 msgid "View funds for %s"
65952 msgstr "Преглед на средства за %s"
65953
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
65955 #, c-format
65956 msgid "View invoice"
65957 msgstr "Преглед на фактура"
65958
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
65960 #, c-format
65961 msgid "View item's checkout history"
65962 msgstr "Преглед на история на заеманията на екземпляр"
65963
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65965 #, c-format
65966 msgid "View message"
65967 msgstr "Преглед на съобщение"
65968
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
65970 #, c-format
65971 msgid "View note"
65972 msgstr "Преглед на бележка"
65973
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65975 #, c-format
65976 msgid "View online payment plugins"
65977 msgstr "Преглед на плъгина за онлайн плащане"
65978
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
65980 #, fuzzy, c-format
65981 msgid "View patron"
65982 msgstr "Нов читател "
65983
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65985 #, c-format
65986 msgid ""
65987 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65988 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65989 msgstr ""
65990 "Преглеждайте информация за читателите от всички библиотеки. Ако това не е "
65991 "зададено, потребителите ще има достъп само до информация за читателите от "
65992 "собствената си библиотека или група библиотеки. "
65993
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65995 #, c-format
65996 msgid "View patron record"
65997 msgstr "Преглед на записа на читателя"
65998
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
66000 #, c-format
66001 msgid "View pending offline circulation actions"
66002 msgstr "Преглед на офлайн заемания в очакване"
66003
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
66005 #, c-format
66006 msgid "View plugins by class "
66007 msgstr "Преглед на плъгините по класове "
66008
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
66011 #, fuzzy, c-format
66012 msgid "View record"
66013 msgstr "Нов запис"
66014
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
66016 #, c-format
66017 msgid "View report plugins"
66018 msgstr "Преглед на плъгините за отчети"
66019
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
66021 #, c-format
66022 msgid "View restrictions"
66023 msgstr "Преглед на ограниченията"
66024
66025 #. INPUT type=submit
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
66027 msgid "View spine label"
66028 msgstr "Преглед на етикета"
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
66031 #, c-format
66032 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
66033 msgstr "Преглед на помощната директория библиографски разширения плъгини"
66034
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
66036 #, c-format
66037 msgid "View subfields"
66038 msgstr "Преглед на подполета"
66039
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
66042 #, c-format
66043 msgid "View the merged record."
66044 msgstr "Преглед на обединен запис."
66045
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
66047 #, c-format
66048 msgid "View tool plugins"
66049 msgstr "Преглед на инструменти за плъгини"
66050
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
66052 #, c-format
66053 msgid "View transaction history for the current cash register"
66054 msgstr "Преглед на хронологията на транзакциите за текущия касов апарат"
66055
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
66057 #, c-format
66058 msgid "View, manage and cancel background jobs."
66059 msgstr "Преглеждайте, управлявайте и отменяйте фонови задания."
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
66062 #, c-format
66063 msgid "View, manage, configure and run plugins."
66064 msgstr "Преглед, управление, конфигуриране и изпълнение на плъгини."
66065
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
66068 #, c-format
66069 msgid "Viewed"
66070 msgstr "Видяно"
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
66073 #, c-format
66074 msgid "Viewing suggestions for library:"
66075 msgstr "Предложения за библиотека:"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
66078 #, c-format
66079 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
66080 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
66083 #, c-format
66084 msgid "Virginia Tech, USA"
66085 msgstr "Virginia Tech, USA"
66086
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
66088 #, fuzzy, c-format
66089 msgid "Virtual machine maintainer"
66090 msgstr "Координатор на изданието:"
66091
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
66093 #, c-format
66094 msgid "Visibility: "
66095 msgstr "Видимост: "
66096
66097 #. SCRIPT
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66099 msgid "Visual aids"
66100 msgstr "Нагледни помагала"
66101
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
66103 #, c-format
66104 msgid "Void payment"
66105 msgstr "Анулиране на плащането"
66106
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
66108 #, c-format
66109 msgid "Vol no."
66110 msgstr "Том номер"
66111
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
66116 #, c-format
66117 msgid "Volume"
66118 msgstr "Том"
66119
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
66126 #, c-format
66127 msgid "Volume:"
66128 msgstr "Том:"
66129
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
66133 #, c-format
66134 msgid "WARNING:"
66135 msgstr "ВНИМАНИЕ:"
66136
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
66138 #, c-format
66139 msgid "WELCOME notice is used"
66140 msgstr ""
66141
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
66143 #, fuzzy, c-format
66144 msgid "Wait for pickup at"
66145 msgstr "Налична резервация за вземане"
66146
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
66148 #, c-format
66149 msgid "Waiting"
66150 msgstr "В очакване"
66151
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
66153 #, c-format
66154 msgid "Waiting "
66155 msgstr "В очакване "
66156
66157 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
66158 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
66159 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
66160 #. %4$s:  END 
66161 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
66163 #, c-format
66164 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
66165 msgstr "Очаква се на %s%s, %s%s от %s."
66166
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
66169 #, c-format
66170 msgid "Waiting date"
66171 msgstr "Дата на изчакване"
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
66174 #, c-format
66175 msgid "Waiting since"
66176 msgstr "Очаква се от"
66177
66178 #. SCRIPT
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66180 msgid "Warn"
66181 msgstr "Предупреждение"
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
66197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
66208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
66216 #, c-format
66217 msgid "Warning"
66218 msgstr "Внимание"
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
66221 #, c-format
66222 msgid "Warning at (%%): "
66223 msgstr "Предупреждение при (%%): "
66224
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
66226 #, c-format
66227 msgid "Warning at (amount): "
66228 msgstr "Предупреждение при (сума): "
66229
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
66231 #, c-format
66232 msgid "Warning regarding current user"
66233 msgstr "Предупреждение относно текущия потребител"
66234
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
66236 #, c-format
66237 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
66238 msgstr "Предупреждение! Общата сума на поръчката надвишава разрешения бюджет."
66239
66240 #. %1$s:  encumbrance | html 
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
66242 #, c-format
66243 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
66244 msgstr "Предупреждение! Ще надвишите%s%% вашите средства."
66245
66246 #. %1$s:  expenditure | html 
66247 #. %2$s:  IF (currency) 
66248 #. %3$s:  currency | html 
66249 #. %4$s:  END 
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
66251 #, c-format
66252 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
66253 msgstr ""
66254 "Предупреждение! Превишили сте максималния лимит (%s%s %s%s) на вашите "
66255 "средства."
66256
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
66259 #, c-format
66260 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
66261 msgstr "Внимание, не бяха открити следните баркодове:"
66262
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
66264 #, c-format
66265 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
66266 msgstr "Внимание, следните читателски номера вече са в списъка:"
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
66270 #, c-format
66271 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
66272 msgstr "Внимание, не бяха открити следните читателски номера карти:"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
66275 #, c-format
66276 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
66277 msgstr "Внимание, не бяха открити следните номера на читателски карти:"
66278
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
66280 #, c-format
66281 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
66282 msgstr "Внимание, следните номера на читателски карти вече са в списъка:"
66283
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
66285 #, c-format
66286 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
66287 msgstr "Внимание, не бяха открити следните номера на читателски карти:"
66288
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
66291 #, c-format
66292 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
66293 msgstr "Внимание, не бяха открити следните инвентарни номера:"
66294
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
66296 #, c-format
66297 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
66298 msgstr "Внимание, следните елементи не могат да бъдат изтрити: "
66299
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
66301 #, c-format
66302 msgid ""
66303 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
66304 "created."
66305 msgstr ""
66306 "Внимание, въвели сте повече екземпляри от очакваното. Екземплярите няма да "
66307 "бъдат създадени."
66308
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
66314 #, c-format
66315 msgid "Warning:"
66316 msgstr "Внимание:"
66317
66318 #. For the first occurrence,
66319 #. %1$s:  message.upload_version | html 
66320 #. %2$s:  message.current_version | html 
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
66323 #, c-format
66324 msgid ""
66325 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
66326 "I'll try my best."
66327 msgstr ""
66328 "Внимание: Това е файл с версия %s, но аз знам само как да импортирам версия "
66329 "%s."
66330
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
66332 #, fuzzy, c-format
66333 msgid ""
66334 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
66335 "own risk. "
66336 msgstr ""
66337 "Внимание: Този плъгин е написан за по-стара версия на Koha. Стартирайте на "
66338 "свой собствен риск."
66339
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
66341 #, fuzzy, c-format
66342 msgid ""
66343 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
66344 "own risk. "
66345 msgstr ""
66346 "Внимание: Този плъгин е написан за по-стара версия на Koha. Стартирайте на "
66347 "свой собствен риск."
66348
66349 #. A
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
66351 msgid ""
66352 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
66353 "numbers of overdue items."
66354 msgstr ""
66355 "Предупреждение: Този доклад е много ресурсоемък за системи с голям брой "
66356 "просрочени позиции."
66357
66358 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
66360 #, c-format
66361 msgid ""
66362 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
66363 msgstr ""
66364 "Предупреждение: Не може да се идентифицира читател по екземплярен баркод "
66365 "(%s). Не е възможно връщане."
66366
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66368 #, c-format
66369 msgid "Warning: no barcodes were found"
66370 msgstr "Предупреждение: не са намерени търсените баркодове"
66371
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66373 #, c-format
66374 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
66375 msgstr "Предупреждение: не са намерени търсените инвентарни номера"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
66378 #, c-format
66379 msgid "Warnings regarding the system configuration"
66380 msgstr "Предупреждения относно конфигурацията на системата"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
66383 #, c-format
66384 msgid "Washoe County Library System, USA"
66385 msgstr "Washoe County Library System, USA"
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
66388 #, c-format
66389 msgid "We are ready to do some basic configuration."
66390 msgstr "Готови сме да направим някои основни настройки."
66391
66392 #. %1$s:  dbversion | html 
66393 #. %2$s:  kohaversion | html 
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
66395 #, c-format
66396 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
66397 msgstr "Надграждаме от Koha %s на %s"
66398
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66400 #, c-format
66401 msgid "We encountered an error:"
66402 msgstr "Натъкнахме се на грешка:"
66403
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66405 #, c-format
66406 msgid ""
66407 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66408 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66409 "device."
66410 msgstr ""
66411
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66413 #, c-format
66414 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
66415 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Проверете Perl зависимостите"
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66418 #, c-format
66419 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
66420 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Изберете език"
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66423 #, c-format
66424 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
66425 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Завършен"
66426
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66428 #, c-format
66429 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
66430 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Създаване на администратор"
66431
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66433 #, c-format
66434 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
66435 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Създаване на библиотека"
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66438 #, c-format
66439 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
66440 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Създаване на правила за заемане "
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66443 #, fuzzy, c-format
66444 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
66445 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Създаване на вид библиотечен документ "
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66448 #, c-format
66449 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
66450 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Създаване на вид категория читател"
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66453 #, c-format
66454 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
66455 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Настройка на база данни"
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66458 #, c-format
66459 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
66460 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Данните по подразбиране са заредени"
66461
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66463 #, c-format
66464 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
66465 msgstr ""
66466 "Инсталиране &rsaquo; Инсталирайте основните настройки на конфигурацията"
66467
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66469 #, c-format
66470 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
66471 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Инсталацията завърши"
66472
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66474 #, c-format
66475 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
66476 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Модули Perl, които трябва да се надстроят"
66477
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66479 #, c-format
66480 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
66481 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Липсващи Perl модули"
66482
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66484 #, c-format
66485 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
66486 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Версията на Perl е твърде стара"
66487
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66489 #, c-format
66490 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
66491 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Избор на настройки по подразбиране"
66492
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66494 #, c-format
66495 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
66496 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Настройка на база данни"
66497
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66499 #, c-format
66500 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
66501 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Успех"
66502
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66504 #, c-format
66505 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
66506 msgstr "Инсталиране &rsaquo; Актуализиране на базата данни"
66507
66508 #. A
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66511 #, c-format
66512 msgid "Web services"
66513 msgstr "Уеб услуги"
66514
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66517 #, c-format
66518 msgid "Website"
66519 msgstr "Уебсайт"
66520
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66523 #, c-format
66524 msgid "Website: "
66525 msgstr "Уеб сайт: "
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66533 #, c-format
66534 msgid "Wednesday"
66535 msgstr "Сряда"
66536
66537 #. SCRIPT
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66539 msgid "Wednesdays"
66540 msgstr "Сряда"
66541
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66545 #, c-format
66546 msgid "Week"
66547 msgstr "Седмица"
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66550 #, c-format
66551 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66552 msgstr "Седмично - Повтарящи се празници"
66553
66554 #. SCRIPT
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66556 msgid "Weekly holiday: %s"
66557 msgstr "Седмична почивка: %s"
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66561 #, c-format
66562 msgid "Weight"
66563 msgstr "Тегло"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66566 #, c-format
66567 msgid "Weight:"
66568 msgstr "Тегло:"
66569
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66571 #, fuzzy, c-format
66572 msgid "Welcome email"
66573 msgstr "Добре дошли, "
66574
66575 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66577 #, c-format
66578 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66579 msgstr "Добре дошли в Koha %s Инсталиране"
66580
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66582 #, c-format
66583 msgid "What's next?"
66584 msgstr "Какво следва?"
66585
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66587 #, c-format
66588 msgid ""
66589 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66590 "particular item type."
66591 msgstr ""
66592 "При добавяне в каталога на Вашата библиотека, ще създадете екземпляр от "
66593 "определен вид библиотечен документ."
66594
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66596 #, c-format
66597 msgid ""
66598 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66599 "find and use the price of the currently active currency. "
66600 msgstr ""
66601 "При импортиране на MARC файлове чрез инструментите за междинно съхраняване, "
66602 "инструментът ще се опита да намери и използва цени в текущата активна "
66603 "валута. "
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66607 #, c-format
66608 msgid "When more than"
66609 msgstr "Когато е повече от"
66610
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
66612 #, c-format
66613 msgid "When more than: "
66614 msgstr "Когато е повече от: "
66615
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66617 #, c-format
66618 msgid "When there is an irregular issue:"
66619 msgstr "Когато има извънредно издание:"
66620
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
66622 #, c-format
66623 msgid "When to charge"
66624 msgstr "Кога да се зарежда"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66627 #, c-format
66628 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66629 msgstr ""
66630 "Когато изберете профил, той предварително попълва формуляра ви с данните на "
66631 "профила."
66632
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66634 #, c-format
66635 msgid ""
66636 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66637 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66638 msgstr "Попълването може да отнеме известно време. Моля, бъдете търпеливи."
66639
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
66641 #, c-format
66642 msgid ""
66643 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66644 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66645 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66646 "whichever is less."
66647 msgstr ""
66648
66649 #. SCRIPT
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66651 msgid "White"
66652 msgstr "Бяло"
66653
66654 #. SCRIPT
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66656 msgid "Whole words"
66657 msgstr "Цели думи"
66658
66659 #. SCRIPT
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66661 msgid "Why close an empty basket?"
66662 msgstr "Затваряте празна кошница за поръчки."
66663
66664 #. SCRIPT
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66666 msgid "Width"
66667 msgstr "Ширина"
66668
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66670 #, fuzzy, c-format
66671 msgid "Wiki curator"
66672 msgstr "Куратор"
66673
66674 #. SCRIPT
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66676 msgid "Winter"
66677 msgstr "Зима"
66678
66679 #. SCRIPT
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66681 msgid "With %s selected searches: "
66682 msgstr "С %s избрани търсения: "
66683
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
66685 #, c-format
66686 msgid ""
66687 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66688 msgstr ""
66689 "С автоматичното поставяне на котировки генерирайте поръчки без намеса на "
66690 "персонала. "
66691
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66693 #, c-format
66694 msgid "With framework : "
66695 msgstr "С рамка : "
66696
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66698 #, c-format
66699 msgid "With framework: "
66700 msgstr "С рамка: "
66701
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66703 #, c-format
66704 msgid "With items owned by the following libraries: "
66705 msgstr "С библиотечни документи, принадлежащи на следните библиотеки: "
66706
66707 #. SCRIPT
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66709 msgid "With selected search: "
66710 msgstr "С избрано търсене: "
66711
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66715 #, c-format
66716 msgid "Withdrawn"
66717 msgstr "Отчислен"
66718
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66720 #, c-format
66721 msgid "Withdrawn on:"
66722 msgstr "Отчислен на:"
66723
66724 #. SCRIPT
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66726 msgid "Withdrawn status"
66727 msgstr "Статус отчислен"
66728
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66730 #, c-format
66731 msgid "Withdrawn status:"
66732 msgstr "Статус отчислен:"
66733
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66735 #, c-format
66736 msgid "Women"
66737 msgstr "Жена"
66738
66739 #. SCRIPT
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66741 msgid "Word count"
66742 msgstr "Брой думи"
66743
66744 #. SCRIPT
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66746 msgid "Words"
66747 msgstr "Думи"
66748
66749 #. SCRIPT
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66751 msgid "Words: {0}"
66752 msgstr "Думи: {0}"
66753
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66755 #, c-format
66756 msgid "Working day"
66757 msgstr "Работен ден"
66758
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66760 #, c-format
66761 msgid "Write HTML customizations"
66762 msgstr "Напишете HTML персонализации"
66763
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66765 #, c-format
66766 msgid ""
66767 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66768 "customizations) "
66769 msgstr ""
66770 "Напишете допълнително съдържание за OPAC и интерфейса на персонала (новини и "
66771 "HTML персонализации) "
66772
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66774 #, c-format
66775 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66776 msgstr "Напишете новини за служебен интерфейс и OPAC"
66777
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66785 #, c-format
66786 msgid "Write off"
66787 msgstr "Опрощаване"
66788
66789 #. INPUT type=submit name=woall
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66791 msgid "Write off all"
66792 msgstr "Опрощаване на всички"
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
66795 #, c-format
66796 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66797 msgstr "Анулирайте сумата на избраните задължения"
66798
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
66800 #, c-format
66801 msgid "Write off an individual fine"
66802 msgstr "Анулиране на единично задължение"
66803
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66805 #, c-format
66806 msgid "Write off fines and fees "
66807 msgstr "Анулиране на глоби и такси "
66808
66809 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66811 msgid "Write off selected"
66812 msgstr "Анулиране на избраните"
66813
66814 #. INPUT type=submit
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
66816 msgid "Write off this charge"
66817 msgstr "Анулиране на такса"
66818
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66820 #, c-format
66821 msgid "Writeoff"
66822 msgstr "Отписвам"
66823
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
66826 #, c-format
66827 msgid "Writeoff amount: "
66828 msgstr "Изтриване на сумата:"
66829
66830 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66832 #, c-format
66833 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66834 msgstr "Открито е грешено прехвърляне, моля, върнете екземпляра на: %s "
66835
66836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66838 #, c-format
66839 msgid "XML"
66840 msgstr "XML"
66841
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66843 #, c-format
66844 msgid "XML configuration file"
66845 msgstr "XML конфигурационен файл"
66846
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66848 #, c-format
66849 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66850 msgstr "XSLT файл(ове) за трансформиране на резултатите: "
66851
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66853 #, fuzzy, c-format
66854 msgid "XSLT file not found."
66855 msgstr "Файлът не е намерен!"
66856
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
66858 #, c-format
66859 msgid "Xercode, Spain"
66860 msgstr "Xercode, Spain"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
66863 #, c-format
66864 msgid "YUI"
66865 msgstr "YUI"
66866
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66881 #, c-format
66882 msgid "Year"
66883 msgstr "Година"
66884
66885 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66887 #, fuzzy, c-format
66888 msgid "Year is %s"
66889 msgstr "Уважаеми %s %s,"
66890
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66893 #, c-format
66894 msgid "Year: "
66895 msgstr "Година:"
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66898 #, c-format
66899 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66900 msgstr "Годишно - Повтарящи се празници"
66901
66902 #. SCRIPT
66903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66904 msgid "Yearly holiday: %s"
66905 msgstr "Ваканция: %s"
66906
66907 #. SCRIPT
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66909 msgid "Yellow"
66910 msgstr "Жълто"
66911
66912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
66922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66999 #, c-format
67000 msgid "Yes"
67001 msgstr "Да"
67002
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
67006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
67008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
67011 #, c-format
67012 msgid "Yes "
67013 msgstr "Да "
67014
67015 #. %1$s:  END 
67016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
67017 #, c-format
67018 msgid "Yes %s "
67019 msgstr "Да %s "
67020
67021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
67022 #, c-format
67023 msgid "Yes (Y)"
67024 msgstr "Да (Y)"
67025
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
67027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
67028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
67029 #, c-format
67030 msgid "Yes and try to override system preferences"
67031 msgstr "Да и се опитайте да отмените системните предпочитания"
67032
67033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
67036 #, c-format
67037 msgid "Yes if settings allow it"
67038 msgstr "Да, ако настройките го позволяват"
67039
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
67041 #, c-format
67042 msgid "Yes, I confirm"
67043 msgstr "Да, потвърждавам"
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
67046 #, c-format
67047 msgid "Yes, cancel (Y)"
67048 msgstr "Да (Y)"
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
67051 #, c-format
67052 msgid "Yes, check out (Y)"
67053 msgstr "Да (Y)"
67054
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
67056 #, c-format
67057 msgid "Yes, checkin (Y)"
67058 msgstr "Да (Y)"
67059
67060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
67062 #, c-format
67063 msgid "Yes, close (Y)"
67064 msgstr "Да (Y)"
67065
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
67067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
67070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
67072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
67073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
67078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
67083 #, c-format
67084 msgid "Yes, delete"
67085 msgstr "Да, изтрийте"
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
67088 #, c-format
67089 msgid "Yes, delete (Y)"
67090 msgstr "Да (Y)"
67091
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
67093 #, c-format
67094 msgid "Yes, delete contract"
67095 msgstr "Да"
67096
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
67098 #, c-format
67099 msgid "Yes, delete patron attribute type"
67100 msgstr "Да"
67101
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
67103 #, c-format
67104 msgid "Yes, delete record matching rule"
67105 msgstr "Да"
67106
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
67108 #, c-format
67109 msgid "Yes, delete this currency"
67110 msgstr "Да"
67111
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
67113 #, c-format
67114 msgid "Yes, delete this framework"
67115 msgstr "Да"
67116
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
67118 #, c-format
67119 msgid "Yes, delete this fund"
67120 msgstr "Да"
67121
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
67123 #, c-format
67124 msgid "Yes, delete this item type"
67125 msgstr "Да"
67126
67127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
67128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
67129 #, c-format
67130 msgid "Yes, delete this subfield"
67131 msgstr "Да"
67132
67133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
67134 #, c-format
67135 msgid "Yes, delete this tag"
67136 msgstr "Да"
67137
67138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
67139 #, c-format
67140 msgid "Yes, edit existing items"
67141 msgstr "Да"
67142
67143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
67144 #, c-format
67145 msgid "Yes, print slip"
67146 msgstr "Да"
67147
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
67149 #, c-format
67150 msgid "Yes, remove"
67151 msgstr "Да"
67152
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
67154 #, c-format
67155 msgid "Yes, renew (Y)"
67156 msgstr "Да (Y)"
67157
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
67159 #, c-format
67160 msgid "Yes, reset mappings"
67161 msgstr "Да"
67162
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
67164 #, c-format
67165 msgid "Yes: Edit existing authority"
67166 msgstr "Да"
67167
67168 #. INPUT type=submit
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
67170 msgid "Yes: View existing items"
67171 msgstr "Да"
67172
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
67175 #, c-format
67176 msgid "YesNo"
67177 msgstr "Да Не"
67178
67179 #. SCRIPT
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
67181 msgid "Yesterday"
67182 msgstr ""
67183
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
67185 #, c-format
67186 msgid "You"
67187 msgstr "Вие"
67188
67189 #. SCRIPT
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67191 msgid "You already have a list with that name!"
67192 msgstr "Вече имате списък с това име!"
67193
67194 #. SCRIPT
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
67196 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
67197 msgstr "Добавяте %s екземпляри. Продължавате ли?"
67198
67199 #. %1$s:  serialnumber | html 
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
67201 #, c-format
67202 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
67203 msgstr "Изтривате %s периодични издания. Продължавате ли?"
67204
67205 #. SCRIPT
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
67207 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
67208 msgstr "Изтривате '%s' SMTP сървър. Продължавате ли?"
67209
67210 #. SCRIPT
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
67212 msgid "You are about to delete the quote #%s."
67213 msgstr "Изтриете цитат #%s."
67214
67215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
67216 #, c-format
67217 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
67218 msgstr "Редактирате следните абонаменти:"
67219
67220 #. SCRIPT
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
67222 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
67223 msgstr "Опитвате се да анулирате сума, която надвишава комисионната."
67224
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
67226 #, c-format
67227 msgid ""
67228 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
67229 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
67230 "using this account."
67231 msgstr ""
67232 "Влезли сте като администратор на база данни. Това не се препоръчва, защото "
67233 "някои части на Koha няма да работят според очакванията, когато използвате "
67234 "този акаунт."
67235
67236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
67237 #, fuzzy, c-format
67238 msgid ""
67239 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67240 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
67241 "'pwgen 32' to do so.) "
67242 msgstr ""
67243 "Липсва ви &lt;lockdir&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. Добавете го, "
67244 "сочейки към директорията за заключване във вашата директория Koha."
67245
67246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
67247 #, c-format
67248 msgid ""
67249 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
67250 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
67251 msgstr ""
67252 "Липсва ви &lt;lockdir&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. Добавете го, "
67253 "сочейки към директорията за заключване във вашата директория Koha."
67254
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
67256 #, c-format
67257 msgid ""
67258 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67259 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
67260 msgstr ""
67261 "Липсва ви &lt;log4perl_conf&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. Добавете "
67262 "го, сочейки към файла log4perl.conf за вашия пример Koha. "
67263
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
67265 #, c-format
67266 msgid ""
67267 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
67268 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
67269 msgstr ""
67270 "Липсва ви &lt;template_cache_dir&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. "
67271 "Това ще подобри производителността, за да я активирате. "
67272
67273 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67275 #, c-format
67276 msgid ""
67277 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67278 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
67279 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
67280 msgstr ""
67281 "Липсва ви &lt;tmp_path&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. Добавете го, "
67282 "сочейки към конфигурираната временна директория на вашата Koha. Текущата "
67283 "временна директория е '%s'. "
67284
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
67286 #, c-format
67287 msgid ""
67288 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67289 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67290 "Koha instance. "
67291 msgstr ""
67292 "Липсва ви & lt; upload_path & gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. "
67293 "Добавете го в конфигурираната директория за качване на файлове за вашата "
67294 "Koha. "
67295
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
67297 #, c-format
67298 msgid ""
67299 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67300 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67301 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
67302 "preference for the file upload plugin to work. "
67303 msgstr ""
67304 "Липсва ви &lt;upload_path&gt; запис във вашия файл koha-conf.xml. Добавете "
67305 "го, сочейки към конфигурираната директория за изтегляне на файлове за вашата "
67306 "Koha. Също така имайте предвид, че трябва да зададете правилно настройката "
67307 "OPACBaseURL, за да работи приставката за качване на файлове."
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
67310 #, c-format
67311 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
67312 msgstr "Нямате разрешение да управлявате тази група заемания за този читател."
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
67315 #, c-format
67316 msgid "You are not authorised to manage this basket."
67317 msgstr "Нямате разрешение да управлявате тази кошница за заявки."
67318
67319 #. A
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
67321 msgid "You are not authorized to delete patrons"
67322 msgstr "Нямате права да изтривате читатели"
67323
67324 #. A
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
67326 msgid "You are not authorized to manage API keys"
67327 msgstr "Нямате права да управлявате API ключове"
67328
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
67330 #, c-format
67331 msgid "You are not authorized to modify this fund"
67332 msgstr "Нямате права да променяте този фонд"
67333
67334 #. A
67335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
67336 msgid "You are not authorized to renew patrons"
67337 msgstr "Нямате права да подновявате читатели"
67338
67339 #. A
67340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
67341 msgid "You are not authorized to set permissions"
67342 msgstr "Нямате права да задавате разрешения"
67343
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
67345 #, c-format
67346 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
67347 msgstr "Вие не споделяте никакви данни с общността Koha"
67348
67349 #. SCRIPT
67350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67351 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
67352 msgstr "Вие сте офлайн и не можете да обработвате чакащи операции"
67353
67354 #. SCRIPT
67355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67356 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
67357 msgstr "Вие сте офлайн и не можете да синхронизирате вашата база данни"
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
67360 #, c-format
67361 msgid "You are only viewing one item. "
67362 msgstr "Разглеждате само един екземпляр. "
67363
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67365 #, c-format
67366 msgid "You are running a development version of Koha"
67367 msgstr "Използвате версията за разработка на Koha"
67368
67369 #. SCRIPT
67370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67371 msgid "You are using {0}"
67372 msgstr "Вие използвате {0}"
67373
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67375 #, c-format
67376 msgid ""
67377 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67378 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67379 msgstr ""
67380 "Можете също да използвате собствените си заглавки (вместо заглавките на "
67381 "Koha), като добавите името на полето с префикс на заглавка, последван от "
67382 "знак за равенство."
67383
67384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67385 #, c-format
67386 msgid ""
67387 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67388 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67389 msgstr ""
67390 "Можете също да използвате собствените си заглавки (вместо заглавките на "
67391 "Koha), като добавите пред полето номера на полето със заглавка, последвана "
67392 "от знак за равенство."
67393
67394 #. I
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67396 msgid ""
67397 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67398 "saved and sent as a single message."
67399 msgstr ""
67400 "Можете да поискате да намалите броя на съобщенията. Съобщенията ще бъдат "
67401 "запазени и изпратени като едно съобщение."
67402
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67404 #, c-format
67405 msgid ""
67406 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67407 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67408 "order will not be deleted)."
67409 msgstr ""
67410 "Можете да изберете да изтриете библиографски записи, ако е възможно "
67411 "(библиографските записи, които имат други копия или се използват в абонамент "
67412 "или поръчка, няма да бъдат изтрити)."
67413
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67415 #, c-format
67416 msgid ""
67417 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67418 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67419 msgstr ""
67420 "Можете да въведете име за този импорт. Може да е полезно, когато създавате "
67421 "запис, да запомните откъде идват предложените MARC данни!"
67422
67423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67424 #, c-format
67425 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67426 msgstr ""
67427 "Можете да помогнете на общността Koha, като споделите с нас своите "
67428 "статистически данни."
67429
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67431 #, c-format
67432 msgid ""
67433 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67434 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67435 "be an exception."
67436 msgstr ""
67437 "Можете да направите изключение от това празнично правило. Това означава, че "
67438 "ще можете да кажете, че за повтаряща се почивка има един ден, който ще бъде "
67439 "изключение."
67440
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67442 #, c-format
67443 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67444 msgstr "Можете да направите изключение за редица дати, повтарящи се годишно."
67445
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
67447 #, c-format
67448 msgid ""
67449 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67450 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67451 "or category."
67452 msgstr ""
67453 "Можете да зададете по подразбиране максимален брой заемане, политика на "
67454 "резервации и връщане, които ще бъдат използвани, ако не сте дефинирали по-"
67455 "долу за конкретен вид библиотечен документ или категория читател."
67456
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67458 #, c-format
67459 msgid ""
67460 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67461 "information."
67462 msgstr ""
67463 "Можете също да използвате маркери в инструменти за шаблони. Разгледайте "
67464 "страниците за помощ за подробности."
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67467 #, c-format
67468 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67469 msgstr "Можете да използвате следните заместващи символи: %% _"
67470
67471 #. SCRIPT
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67473 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67474 msgstr "Не можете да добавите нов екземпляр, създайте нов ред за поръчка"
67475
67476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67477 #, c-format
67478 msgid "You can't create any orders unless you first "
67479 msgstr "Не можете да създавате никакви поръчки, докато първо не "
67480
67481 #. SCRIPT
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67483 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67484 msgstr ""
67485 "Когато използвате офлайн заемане на книги, не можете да смените отдела си "
67486 "или да излезете от системата"
67487
67488 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67490 msgid "You cannot edit this subscription"
67491 msgstr "Не можете да редактирате този абонамент"
67492
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67494 #, fuzzy, c-format
67495 msgid ""
67496 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67497 "create a new active budget and retry."
67498 msgstr ""
67499 "%s %s %s Не можете да премествате средства от този бюджет, не е активен "
67500 "бюджет. Моля, създайте активен бюджет и опитайте отново. "
67501
67502 #. SCRIPT
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
67504 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67505 msgstr ""
67506 "Когато използвате офлайн заемане на книги, не можете да смените отдела си "
67507 "или да излезете от системата"
67508
67509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
67510 #, c-format
67511 msgid "You did not specify any search criteria."
67512 msgstr "Не сте посочили критерии за търсене."
67513
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67515 #, fuzzy, c-format
67516 msgid "You did not specify data for preview."
67517 msgstr "Не сте посочили критерии за търсене."
67518
67519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
67520 #, c-format
67521 msgid "You didn't select any external target."
67522 msgstr "Не сте избрали външна цел."
67523
67524 #. SCRIPT
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67526 msgid ""
67527 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67528 "on this computer."
67529 msgstr ""
67530 "Нямате неизпълнени транзакции в офлайн базата данни за заемане на този "
67531 "компютър."
67532
67533 #. For the first occurrence,
67534 #. SCRIPT
67535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67536 msgid "You do not have permission to access this macro"
67537 msgstr "Нямате разрешение за достъп до този макрос."
67538
67539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67540 #, c-format
67541 msgid "You do not have permission to access this page. "
67542 msgstr "Нямате разрешение за достъп до тази страница."
67543
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67545 #, c-format
67546 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67547 msgstr "Нямате разрешение да добавите запис в този списък."
67548
67549 #. SCRIPT
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67551 msgid "You do not have permission to create this macro"
67552 msgstr "Нямате разрешение да създадете този макрос."
67553
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67555 #, c-format
67556 msgid "You do not have permission to delete this list."
67557 msgstr "Нямате разрешение да изтриете този списък."
67558
67559 #. SCRIPT
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67561 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67562 msgstr "Нямате разрешение да изтриете този макрос."
67563
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67565 #, c-format
67566 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67567 msgstr "Нямате право да променяте данните за регистрация на този читател."
67568
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67571 #, c-format
67572 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67573 msgstr "Нямате право да извършвате действия по работа с пари в брой. "
67574
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67576 #, c-format
67577 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67578 msgstr "Нямате право да извършвате действия за възстановяване на суми."
67579
67580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67581 #, c-format
67582 msgid "You do not have permission to update this list."
67583 msgstr "Нямате разрешение да актуализирате този списък."
67584
67585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67587 #, c-format
67588 msgid "You do not have permission to view this list."
67589 msgstr "Нямате разрешение за преглед на този списък."
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67592 #, c-format
67593 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67594 msgstr "Нямате достатъчно права да продължите."
67595
67596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
67597 #, c-format
67598 msgid ""
67599 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67600 "set to receive overdue notices."
67601 msgstr ""
67602 "Не сте дефинирали видове читател или видове читател не са конфигурирани да "
67603 "получават известия за просрочване."
67604
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67606 #, c-format
67607 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67608 msgstr "Следвате остаряла връзка, напр. от търсачка или отметка."
67609
67610 #. %1$s:  total | html 
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67612 #, c-format
67613 msgid ""
67614 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67615 "using Koha"
67616 msgstr ""
67617 "Имате %s грешки в конфигурацията на MARC. Моля, поправете ги преди да "
67618 "продължите"
67619
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
67621 #, c-format
67622 msgid ""
67623 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67624 "process..."
67625 msgstr ""
67626 "Вече сте изпратили баркода, моля, изчакайте заемането на екземпляра да "
67627 "приключи ..."
67628
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67630 #, c-format
67631 msgid ""
67632 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67633 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67634 msgstr ""
67635 "Избрали сте условие за същото поле като оригиналното поле. Ако вашите записи "
67636 "съдържат многозначни полета, това силно не се препоръчва."
67637
67638 #. SCRIPT
67639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67640 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67641 msgstr "Избрали сте да преместите всички неприети поръчки от '%s' до '%s'."
67642
67643 #. SCRIPT
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67645 msgid ""
67646 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67647 "the catalog"
67648 msgstr ""
67649 "Изтрили сте екземпляри в поръчката, не забравяйте да ги изтриете в каталога"
67650
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67652 #, c-format
67653 msgid ""
67654 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67655 msgstr ""
67656 "Въведохте потребителско име, което вече съществува. Моля, изберете друго."
67657
67658 #. SCRIPT
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67660 msgid ""
67661 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67662 "barcodes to your entire catalog."
67663 msgstr ""
67664 "Не сте избрали каталожни филтри и ще сравните баркод файла с целия си "
67665 "каталог."
67666
67667 #. SCRIPT
67668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67669 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67670 msgstr "Не сте избрали читатели, които да добавите към списъка!"
67671
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
67673 #, c-format
67674 msgid ""
67675 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67676 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67677 "date "
67678 msgstr ""
67679 "Имате активирана системната настройка на ReturnBeforeExpiry, което означава, "
67680 "че ако датата на изтичане е преди датата на връщане, датата на връщане ще "
67681 "бъде зададена на датата на изтичане"
67682
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67684 #, c-format
67685 msgid ""
67686 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67687 "by pipes."
67688 msgstr ""
67689 "Трябва да дефинирате полетата или подполета, които искате да експортирате, "
67690 "като ги разделите с вертикална черта ( | )."
67691
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67693 #, c-format
67694 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67695 msgstr ""
67696 "Трябва да дефинирате кои полета искате да експортирате, като ги разделите с "
67697 "вертикална черта ( | )."
67698
67699 #. SCRIPT
67700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67701 msgid ""
67702 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67703 "that have not been uploaded."
67704 msgstr ""
67705 "Имате транзакции в базата данни за офлайн заемане на този компютър, които не "
67706 "са качени."
67707
67708 #. SCRIPT
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67710 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67711 msgstr "Имате незапазени промени. Наистина ли искате да излезете?"
67712
67713 #. SCRIPT
67714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67715 msgid ""
67716 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67717 "Please choose one of the two options."
67718 msgstr ""
67719 "Изтеглихте файла с баркода и едновременно сканирахте баркодовете. Моля, "
67720 "изберете една от двете опции."
67721
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67723 #, c-format
67724 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67725 msgstr "Не сте решили дали искате да активирате базата знания на Mana. "
67726
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67728 #, c-format
67729 msgid ""
67730 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67731 "yet. "
67732 msgstr ""
67733 "Все още не сте решили дали искате да активирате споделянето на статистически "
67734 "данни за използването на Koha "
67735
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67737 #, c-format
67738 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67739 msgstr ""
67740 "Използвахте външна връзка към екземпляр, която вече не е на разположение"
67741
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67743 #, c-format
67744 msgid "You must be online to use these options."
67745 msgstr "Трябва да сте онлайн, за да използвате тези опции."
67746
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67748 #, c-format
67749 msgid "You must choose a branch"
67750 msgstr "Трябва да изберете единица филиал/отдел"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67753 #, c-format
67754 msgid "You must choose a valid patron"
67755 msgstr "Трябва да изберете валиден читател"
67756
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67758 #, c-format
67759 msgid "You must choose an item type"
67760 msgstr "Трябва да изберете вид библиотечен документ"
67761
67762 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
67763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67764 #, c-format
67765 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67766 msgstr "Трябва да получите стойност, по-голяма или равна на %s. "
67767
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67769 #, c-format
67770 msgid "You must contact the library to have your password reset"
67771 msgstr ""
67772
67773 #. OPTION
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67775 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67776 msgstr "Създайте CSV профил за експорт на MARC, за да използвате тази опция."
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67779 #, c-format
67780 msgid "You must define a budget in Administration"
67781 msgstr "Определете бюджет в Администриране"
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67784 #, c-format
67785 msgid "You must enter a term to search on "
67786 msgstr "Въведете ключови думи "
67787
67788 #. SCRIPT
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67790 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67791 msgstr "Трябва да попълните поне една от двете опции за срок на връщане"
67792
67793 #. SCRIPT
67794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67795 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67796 msgstr "Трябва само да попълните една от двете опции за срок на връщане"
67797
67798 #. SCRIPT
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67800 msgid "You must give your new patron list a name!"
67801 msgstr "Дайте име на новия читателски списък!"
67802
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67807 #, c-format
67808 msgid ""
67809 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67810 "you can record payments. "
67811 msgstr ""
67812 "Трябва да имате поне един касов апарат, свързан с библиотеката, за да "
67813 "регистрирате плащания. "
67814
67815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67816 #, c-format
67817 msgid ""
67818 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67819 "you can record cash payouts. "
67820 msgstr ""
67821 "Трябва да имате поне един касов апарат, свързан с този отдел, за да можете "
67822 "да регистрирате плащания."
67823
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67825 #, c-format
67826 msgid ""
67827 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67828 "you can record cash refunds. "
67829 msgstr ""
67830 "Трябва да имате поне един касов апарат, свързан с този отдел, преди да "
67831 "можете да регистрирате възстановяване на сума. "
67832
67833 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67835 #, c-format
67836 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67837 msgstr "Трябва да платите сума, по-малка или равна на %s. "
67838
67839 #. SCRIPT
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67841 msgid "You must receive at least one item"
67842 msgstr "Трябва да получите поне един екземпляр"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67847 #, c-format
67848 msgid "You must reset your password"
67849 msgstr "Променете парола:"
67850
67851 #. INPUT type=checkbox name=digest
67852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67856 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67857 msgstr "Трябва да изберете поне едно периодично издания за редактиране"
67858
67859 #. SCRIPT
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67861 msgid "You must select a fund"
67862 msgstr "Трябва да изберете фонд"
67863
67864 #. SCRIPT
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67866 msgid "You must select at least one serial to edit"
67867 msgstr "Трябва да изберете поне едно периодично издания за редактиране"
67868
67869 #. SCRIPT
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67871 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67872 msgstr "Трябва да изберете поне две фактури, които да обедините."
67873
67874 #. SCRIPT
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67876 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67877 msgstr "Трябва да изберете един или повече читатели, които да изтриете"
67878
67879 #. SCRIPT
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
67881 msgid "You must select one or more reports to delete"
67882 msgstr "Трябва да изберете един или повече отчети, които да изтриете"
67883
67884 #. SCRIPT
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67886 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67887 msgstr "Трябва да изберете един или повече читатели, които да обедините"
67888
67889 #. SCRIPT
67890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67891 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67892 msgstr "Трябва да зададете дата на връщане, за да използвате офлайн заемане!"
67893
67894 #. SCRIPT
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67896 msgid "You need to save the page before printing"
67897 msgstr "Трябва да запазите страницата, преди да отпечатате"
67898
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
67900 #, c-format
67901 msgid "You searched for "
67902 msgstr "Вие търсехте "
67903
67904 #. For the first occurrence,
67905 #. %1$s:  IF ( title ) 
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67909 #, c-format
67910 msgid "You searched for: %s"
67911 msgstr "Търсене на: %s"
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67914 #, fuzzy, c-format
67915 msgid ""
67916 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67917 "record in your catalog: "
67918 msgstr ""
67919 "Избрахте запис от външен източник, който съответства на съществуващ запис "
67920 "във Вашият каталог: %s"
67921
67922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
67923 #, c-format
67924 msgid ""
67925 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67926 msgstr "Трябва да разрешите SMSSendDriver за да използвате SMS шаблони."
67927
67928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67929 #, c-format
67930 msgid "You should not ignore this warning."
67931 msgstr "Не трябва да пренебрегвате това предупреждение."
67932
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67934 #, c-format
67935 msgid ""
67936 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67937 "instructions. "
67938 msgstr ""
67939 "Успешно създадохте своя акаунт в Mana KB. Проверете входящата си поща и "
67940 "следвайте инструкциите. "
67941
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67943 #, c-format
67944 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67945 msgstr ""
67946 "Опитахте да получите достъп до страница, която се нуждае от удостоверяване."
67947
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
67949 #, c-format
67950 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67951 msgstr "Трябва да запазите отчета, преди да можете да го стартирате"
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67954 #, c-format
67955 msgid "You'll have to treat them individually. "
67956 msgstr "Ще трябва да ги третирате индивидуално. "
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67959 #, c-format
67960 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67961 msgstr "Понастоящем вашият сървър на Mana KB е:"
67962
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67964 #, c-format
67965 msgid ""
67966 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67967 "(at least version 5.10)."
67968 msgstr ""
67969 "Вашата версия на Perl е остаряла. Моля, актуализирайте Perl до по-нова "
67970 "версия (поне 5.10)."
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67973 #, c-format
67974 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67975 msgstr "Вашият администратор трябва да определи бюджета в Администрацията"
67976
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67978 #, c-format
67979 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67980 msgstr "Вашият администратор трябва да посочи активната валута."
67981
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67983 #, c-format
67984 msgid "Your authority search history is empty."
67985 msgstr "Няма намерени резултати"
67986
67987 #. SCRIPT
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67989 msgid ""
67990 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67991 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67992 msgstr ""
67993 "Вашият браузър не поддържа директен достъп до клипборда. Моля, използвайте "
67994 "клавишните комбинации Ctrl+X\\/C\\/V вместо това."
67995
67996 #. SCRIPT
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67998 msgid ""
67999 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
68000 msgstr ""
68001
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
68003 #, c-format
68004 msgid "Your cart"
68005 msgstr "Количката за книги"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
68008 #, c-format
68009 msgid "Your cart "
68010 msgstr "Количката за книги "
68011
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
68013 #, c-format
68014 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
68015 msgstr "Количка за книги &rsaquo; Каталози &rsaquo; Коха"
68016
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
68018 #, c-format
68019 msgid "Your cart is empty."
68020 msgstr "\"Количката за книги в момента е празна"
68021
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
68023 #, c-format
68024 msgid "Your catalog search history is empty."
68025 msgstr "Няма намерени резултати"
68026
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
68028 #, c-format
68029 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
68030 msgstr "Вашият коментар не можа да бъде изпратен. Моля, опитайте по-късно. "
68031
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
68033 #, c-format
68034 msgid "Your comment has been submitted "
68035 msgstr "Вашият коментар е изпратен "
68036
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
68038 #, c-format
68039 msgid "Your country: "
68040 msgstr "Вашата страна: "
68041
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
68043 #, fuzzy, c-format
68044 msgid "Your data have never been shared"
68045 msgstr "%s %s %s Вашите данни никога не са били споделяни %s "
68046
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
68048 #, c-format
68049 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
68050 msgstr "Вашите данни са обработени. Ето резултатите:"
68051
68052 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
68053 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
68054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
68055 #, c-format
68056 msgid ""
68057 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
68058 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
68059 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
68060 "system's administrator correct the values."
68061 msgstr ""
68062 "Вашата база данни съдържа двойки читател/гарант без определена връзка. "
68063 "Присвоява им се стойността '_bad_data' в колони %s и/или %s. Задайте ги "
68064 "ръчно, като пресъздадете тези взаимоотношения, или накарайте системния "
68065 "администратор да коригира стойностите."
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
68069 #, c-format
68070 msgid "Your download should begin automatically."
68071 msgstr "Изтеглянето ще започне автоматично."
68072
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
68074 #, c-format
68075 msgid ""
68076 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
68077 "pending offline circulation actions."
68078 msgstr ""
68079 "Вашият файл е качен. Когато всички файлове са качени, обработете чакащите "
68080 "офлайн действия."
68081
68082 #. SCRIPT
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
68084 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
68085 msgstr "Вашият koha-conf.xml не съдържа валиден upload_path."
68086
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
68088 #, c-format
68089 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
68090 msgstr "Вашата библиотека няма подходящ имейл адрес. Моля, задайте го."
68091
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
68093 #, c-format
68094 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
68095 msgstr "Вашата библиотека е място за следните премествания"
68096
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
68098 #, c-format
68099 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
68100 msgstr "Вашата библиотека е източникът на следните прехвърляния"
68101
68102 #. %1$s:  shelfname | $raw 
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
68104 #, c-format
68105 msgid "Your list: %s "
68106 msgstr "Списък: %s "
68107
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
68112 #, c-format
68113 msgid "Your lists"
68114 msgstr "Списъци"
68115
68116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
68117 #, c-format
68118 msgid "Your lists "
68119 msgstr "Списъци "
68120
68121 #. SCRIPT
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68123 msgid "Your lists:"
68124 msgstr "Списъци:"
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
68127 #, c-format
68128 msgid "Your name: "
68129 msgstr "Име: "
68130
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
68132 #, c-format
68133 msgid "Your notification has been sent."
68134 msgstr "Вашето известие е изпратено."
68135
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
68137 #, fuzzy, c-format
68138 msgid "Your password has expired!"
68139 msgstr "Читателската карата е изтекла."
68140
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
68142 #, c-format
68143 msgid "Your patron lists"
68144 msgstr "Читателски списъци"
68145
68146 #. %1$s:  reportname | html 
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
68148 #, c-format
68149 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
68150 msgstr "Отчета \"%s\" е запазен"
68151
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
68153 #, c-format
68154 msgid ""
68155 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
68156 "modifications, otherwise it will do nothing."
68157 msgstr ""
68158 "Отчетът ви вече е свързан с отчет за Mana. Споделете го, ако сте направили "
68159 "промени, иначе няма да работи."
68160
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
68162 #, c-format
68163 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
68164 msgstr "Вашият отчет ще бъде генериран със следния SQL код."
68165
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
68167 #, c-format
68168 msgid "Your request gave the following results:"
68169 msgstr "Вашето запитване даде следните резултати:"
68170
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
68172 #, c-format
68173 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
68174 msgstr "Търсенето не можа да приключи. Моля, опитайте отново по-късно. "
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
68177 #, c-format
68178 msgid "Your search returned no closed invoices."
68179 msgstr "Няма затворени фактури."
68180
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
68182 #, c-format
68183 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
68184 msgstr "Няма затворени абонаменти."
68185
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
68187 #, c-format
68188 msgid "Your search returned no open invoices."
68189 msgstr "Няма отворени фактури."
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
68192 #, c-format
68193 msgid "Your search returned no open subscriptions."
68194 msgstr "Няма отворени абонаменти."
68195
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
68198 #, c-format
68199 msgid "Your search returned no results."
68200 msgstr "Няма намерени резултати"
68201
68202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
68203 #, c-format
68204 msgid "Your search returned no results. "
68205 msgstr "Няма намерени записи. "
68206
68207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
68208 #, c-format
68209 msgid ""
68210 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
68211 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
68212 msgstr ""
68213 "Вашият абонамент вече е свързан с абонаментния модел на Mana. Споделете го, "
68214 "ако сте направили промени, в противен случай няма да работи."
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
68217 #, c-format
68218 msgid ""
68219 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
68220 "spam)."
68221 msgstr ""
68222 "Вашият уникален токен за защита, използван за удостоверяване за услугата "
68223 "Mana KB (анти-спам)."
68224
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
68226 #, fuzzy, c-format
68227 msgid "Your vendor search returned no results."
68228 msgstr "Няма намерени резултати"
68229
68230 #. For the first occurrence,
68231 #. SCRIPT
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
68234 #, c-format
68235 msgid "Z39.50"
68236 msgstr "Z39.50"
68237
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
68239 #, c-format
68240 msgid "Z39.50 authority search points"
68241 msgstr "Точки на търсене на класификатори чрез Z39.50"
68242
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
68244 #, c-format
68245 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
68246 msgstr "Точки на търсене на класификатори чрез Z39.50 &rsaquo; Коха"
68247
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
68249 #, c-format
68250 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
68251 msgstr "Търсене на класификатори чрез Z39.50 &rsaquo; Коха"
68252
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
68254 #, c-format
68255 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
68256 msgstr "Z39.50 може да изпраща записи в различни кодировки. Избери едно."
68257
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
68259 #, c-format
68260 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
68261 msgstr "Z39.50 може да изпраща записи в различни формати. Избери едно."
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
68268 #, c-format
68269 msgid "Z39.50/SRU search"
68270 msgstr "Z39.50/SRU търсене"
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
68273 #, c-format
68274 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
68275 msgstr "Z39.50/SRU резултати от търсене &rsaquo; Коха"
68276
68277 #. %1$s:  msg_add | html 
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
68279 #, c-format
68280 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
68281 msgstr "Z39.50/SRU сървър е добавен (%s)"
68282
68283 #. %1$s:  msg_add | html 
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
68285 #, c-format
68286 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
68287 msgstr "Z39.50/SRU сървър е изтрит (%s)"
68288
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
68290 #, c-format
68291 msgid "Z39.50/SRU server search:"
68292 msgstr "Търсене на Z39.50 / SRU сървър:"
68293
68294 #. %1$s:  msg_add | html 
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
68296 #, c-format
68297 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
68298 msgstr "Z39.50 / SRU сървърът е актуализиран(%s)"
68299
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
68304 #, c-format
68305 msgid "Z39.50/SRU servers"
68306 msgstr "Z39.50/SRU сървъри"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
68309 #, c-format
68310 msgid "Z39.50/SRU servers "
68311 msgstr "Z39.50/SRU сървъри "
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
68314 #, c-format
68315 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
68316 msgstr "Администриране на Z39.50/SRU сървъри"
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
68319 #, c-format
68320 msgid "ZIP file"
68321 msgstr "ZIP файл"
68322
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
68327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
68329 #, c-format
68330 msgid "ZIP/Postal code"
68331 msgstr "ZIP/Пощенски код"
68332
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
68335 #, c-format
68336 msgid "ZIP/Postal code:"
68337 msgstr "Пощенски код:"
68338
68339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
68342 #, c-format
68343 msgid "ZIP/Postal code: "
68344 msgstr "ZIP/Пощенски код: "
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
68347 #, c-format
68348 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
68349 msgstr "Изглежда, че сървърът на Zebra не е достъпен."
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68352 #, c-format
68353 msgid "Zebra status: "
68354 msgstr "Zebra статус: "
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
68357 #, c-format
68358 msgid "Zebra version: "
68359 msgstr "Zebra версия: "
68360
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
68362 #, c-format
68363 msgid "Zip file"
68364 msgstr "Zip файл"
68365
68366 #. SCRIPT
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68368 msgid "Zoom in"
68369 msgstr "Увеличаване"
68370
68371 #. SCRIPT
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68373 msgid "Zoom out"
68374 msgstr "Намаляване"
68375
68376 #. SCRIPT
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68378 msgid "[ New list ]"
68379 msgstr "[Нов списък]"
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68382 #, c-format
68383 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68384 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68387 #, c-format
68388 msgid ""
68389 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68390 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68391 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68392 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68393 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68394 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68395 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68396 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68397 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68398 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68399 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68400 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68401 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68402 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68403 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68404 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68405 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68406 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68407 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68408 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68409 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68410 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68411 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68412 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68413 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68414 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68415 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68416 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68417 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68418 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68419 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68420 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68421 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68422 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68423 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68424 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68425 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68426 msgstr ""
68427 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68428 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68429 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68430 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68431 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68432 "\"България\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68433 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68434 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68435 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68436 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68437 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68438 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68439 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68440 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68441 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68442 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68443 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68444 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68445 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68446 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68447 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68448 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68449 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68450 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68451 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68452 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68453 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68454 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68455 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68456 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68457 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68458 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68459 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68460 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68461 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68462 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68463 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68464
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68466 #, c-format
68467 msgid "[Main page]"
68468 msgstr "[Главна страница]"
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68471 #, c-format
68472 msgid "[Overridden] "
68473 msgstr "[Отменен] "
68474
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68476 #, c-format
68477 msgid "[Previous page]"
68478 msgstr "[Предишна страница]"
68479
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68481 #, c-format
68482 msgid "[clear]"
68483 msgstr "[изчисти]"
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68486 #, c-format
68487 msgid "_ matches only a single character"
68488 msgstr "_ съвпада само с един знак"
68489
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68492 #, c-format
68493 msgid "about page"
68494 msgstr "за страница"
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68497 #, fuzzy, c-format
68498 msgid "account lines"
68499 msgstr "Транзакции"
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68502 #, c-format
68503 msgid "active"
68504 msgstr "активен"
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68507 #, c-format
68508 msgid "added successfully"
68509 msgstr "успешно добавен"
68510
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68512 #, c-format
68513 msgid "administrator account"
68514 msgstr "администраторски акаунт"
68515
68516 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68518 #, c-format
68519 msgid "after %s days."
68520 msgstr "след %s дни."
68521
68522 #. SCRIPT
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68524 msgid "alignment"
68525 msgstr "подравняване"
68526
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68530 #, c-format
68531 msgid "all"
68532 msgstr "всички"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68535 #, c-format
68536 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68537 msgstr "дефинирани са всички видове класификатори, използвани в рамките"
68538
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68540 #, c-format
68541 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68542 msgstr ""
68543 "всички подполета за всеки маркер са в един и същ раздел (или игнорирани)"
68544
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68548 #, c-format
68549 msgid "already has a hold"
68550 msgstr "вече резервирани"
68551
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68553 #, fuzzy, c-format
68554 msgid "already placed a recall"
68555 msgstr "вече резервирани"
68556
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68558 #, c-format
68559 msgid "analytics."
68560 msgstr "аналитични описания."
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68569 #, c-format
68570 msgid "and"
68571 msgstr "и"
68572
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68574 #, c-format
68575 msgid "and "
68576 msgstr "и "
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68579 #, c-format
68580 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68581 msgstr "и 'branchcode' и 'categorycode' "
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68584 #, c-format
68585 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68586 msgstr ""
68587 "и коригирайте всички грешки, показани в раздела \"Системна информация\"."
68588
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68590 #, c-format
68591 msgid "and has been returned."
68592 msgstr "и беше върнат."
68593
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68595 #, c-format
68596 msgid "and mark one currency as active."
68597 msgstr "и маркирайте една валута като активна."
68598
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68600 #, c-format
68601 msgid "and the "
68602 msgstr "и "
68603
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68605 #, c-format
68606 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68607 msgstr "и всички те трябва да са в раздела 10 (екземпляр)"
68608
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68611 #, c-format
68612 msgid "and:"
68613 msgstr "и:"
68614
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
68616 #, c-format
68617 msgid "any library"
68618 msgstr "всяка библиотека"
68619
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
68623 #, c-format
68624 msgid "any library "
68625 msgstr "всяка библиотека "
68626
68627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68628 #, c-format
68629 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68630 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
68631
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68634 #, c-format
68635 msgid "approved"
68636 msgstr "одобрен"
68637
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68639 #, c-format
68640 msgid "are licensed under the "
68641 msgstr "под лиценз"
68642
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68644 #, fuzzy, c-format
68645 msgid "article requests"
68646 msgstr "Заявка за статия"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68649 #, c-format
68650 msgid "at : "
68651 msgstr "в : "
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68654 #, c-format
68655 msgid "at current library "
68656 msgstr "към текущата библиотека "
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68659 #, c-format
68660 msgid "at least 1 item type defined"
68661 msgstr "дефиниран е най-малко 1 вид библиотечен документ"
68662
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68664 #, c-format
68665 msgid "at least 1 item type must be defined"
68666 msgstr "трябва да се дефинира най-малко 1 вид библиотечен документ"
68667
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68669 #, c-format
68670 msgid "at least 1 library defined"
68671 msgstr "дефинирана е поне 1 библиотека"
68672
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68674 #, c-format
68675 msgid "at least 1 library must be defined"
68676 msgstr "трябва да се дефинира поне 1 библиотека"
68677
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68679 #, c-format
68680 msgid "at least one template for using this tool. "
68681 msgstr "поне един шаблон за да използвате този инструмент. "
68682
68683 #. SCRIPT
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68685 msgid "austral sign"
68686 msgstr "austral sign"
68687
68688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68689 #, c-format
68690 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68691 msgstr "категория константни стойности 'PA_CLASS'"
68692
68693 #. INPUT type=text name=data_preview
68694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
68695 msgid "barcode"
68696 msgstr "баркод"
68697
68698 #. INPUT type=text name=data_preview
68699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
68700 msgid "barcode|borrowernumber"
68701 msgstr "barcode|borrowernumber"
68702
68703 #. A
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68705 msgid "basket"
68706 msgstr "кошница за поръчки"
68707
68708 #. A
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68711 msgid "basketgroup"
68712 msgstr "група кошници"
68713
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
68715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
68716 #, fuzzy, c-format
68717 msgid "batch"
68718 msgstr "Съвпадения:"
68719
68720 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68722 #, c-format
68723 msgid "batch #%s"
68724 msgstr "група #%s"
68725
68726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68728 #, c-format
68729 msgid "batch_anonymise.pl"
68730 msgstr "batch_anonymise.pl"
68731
68732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68733 #, fuzzy, c-format
68734 msgid "batches"
68735 msgstr "Групи"
68736
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68738 #, c-format
68739 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68740 msgstr "да бъдат разпределени в MARC подполе,"
68741
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68744 #, c-format
68745 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68746 msgstr "да бъдат разпределени в MARC подполе, "
68747
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68749 #, c-format
68750 msgid "be mapped to the same tag,"
68751 msgstr "да бъдат разпределени в един и същ маркер,"
68752
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68754 #, c-format
68755 msgid ""
68756 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68757 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68758 msgstr ""
68759 "да са с нулева подложка, напр. '01/02/2008' . Освен това можете да "
68760 "предоставите дати във формат ISO (например, '2010-10-28'). "
68761
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68763 #, c-format
68764 msgid "beep.ogg"
68765 msgstr "beep.ogg"
68766
68767 #. SCRIPT
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68769 msgid "begins with "
68770 msgstr "започва с "
68771
68772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
68773 #, fuzzy, c-format
68774 msgid "biblio"
68775 msgstr "Библиографски запис:"
68776
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68778 #, c-format
68779 msgid "biblio and biblionumber"
68780 msgstr "библиографски запис и библиографски номер"
68781
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68783 #, c-format
68784 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68785 msgstr "дефиниран е biblioitems.itemtype"
68786
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68788 #, c-format
68789 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68790 msgstr "библиографският номер и екземплярният номер са разпределени правилно"
68791
68792 #. INPUT type=text name=data_preview
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
68794 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68795 msgstr "библиографски номер|читателски номер"
68796
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68798 #, c-format
68799 msgid "budget_code"
68800 msgstr "budget_code"
68801
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
68805 #, c-format
68806 msgid "by"
68807 msgstr "от"
68808
68809 #. For the first occurrence,
68810 #. SCRIPT
68811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68814 #, c-format
68815 msgid "by "
68816 msgstr "от "
68817
68818 #. For the first occurrence,
68819 #. %1$s:  type | html 
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68824 #, c-format
68825 msgid "by %s"
68826 msgstr "от %s"
68827
68828 #. %1$s:  XISBN.author | html 
68829 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
68830 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
68831 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
68832 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
68833 #. %6$s:  XISBN.place | html 
68834 #. %7$s:  END 
68835 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
68836 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
68837 #. %10$s:  END 
68838 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
68839 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
68840 #. %13$s:  END 
68841 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
68842 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
68843 #. %16$s:  END 
68844 #. %17$s:  END 
68845 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
68846 #. %19$s:  END 
68847 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
68848 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
68849 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
68850 #. %23$s:  END 
68851 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
68852 #. %25$s:  END 
68853 #. %26$s:  XISBN.size | html 
68854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
68855 #, c-format
68856 msgid ""
68857 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68858 "%s "
68859 msgstr ""
68860 "от %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68861 "%s "
68862
68863 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68865 #, c-format
68866 msgid "by %s: "
68867 msgstr "от %s: "
68868
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68870 #, c-format
68871 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68872 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68873
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68875 #, c-format
68876 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68877 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68878
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
68880 #, c-format
68881 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68882 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
68883
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68885 #, c-format
68886 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68887 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
68888
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
68890 #, c-format
68891 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68892 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
68893
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
68895 #, c-format
68896 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68897 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
68898
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68900 #, c-format
68901 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68902 msgstr "by Google is a family of fonts licensed under the "
68903
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68905 #, c-format
68906 msgid ""
68907 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68908 "the "
68909 msgstr ""
68910 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68911 "the "
68912
68913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68914 #, c-format
68915 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68916 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68917
68918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68919 #, c-format
68920 msgid ""
68921 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68922 "page visible while you scroll, licensed under the "
68923 msgstr ""
68924 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68925 "page visible while you scroll, licensed under the "
68926
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68928 #, c-format
68929 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68930 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68931
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
68933 #, c-format
68934 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68935 msgstr "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68936
68937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68938 #, c-format
68939 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68940 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68941
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
68944 #, c-format
68945 msgid "by item types"
68946 msgstr "по видове библиотечни документи"
68947
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
68950 #, c-format
68951 msgid "by libraries"
68952 msgstr "по библиотеки"
68953
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
68956 #, c-format
68957 msgid "by months"
68958 msgstr "по месеци"
68959
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68961 #, c-format
68962 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68963 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68964
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68966 #, c-format
68967 msgid "by:"
68968 msgstr "от:"
68969
68970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68971 #, c-format
68972 msgid "call.ogg"
68973 msgstr "call.ogg"
68974
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68976 #, c-format
68977 msgid "callnumber"
68978 msgstr "сигнатура"
68979
68980 #. For the first occurrence,
68981 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
68984 #, c-format
68985 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68986 msgstr "можете да направите само %s резервации за този запис."
68987
68988 #. %1$s:  maxreserves | html 
68989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
68990 #, c-format
68991 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68992 msgstr "можете да направите максимум %s от общия брой резервации."
68993
68994 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68995 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68996 #. %3$s:  maxreserves | html 
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
68998 #, c-format
68999 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
69000 msgstr ""
69001 "възможно е да се разпредели %s от заявените %s резервации за максималния %s "
69002 "общ брой резервации."
69003
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
69005 #, c-format
69006 msgid "cancel your request"
69007 msgstr "отменете заявката си"
69008
69009 #. For the first occurrence,
69010 #. SCRIPT
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69012 msgid "cannot be repeated"
69013 msgstr "не може да се повтори"
69014
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
69016 #, c-format
69017 msgid "cannot place a hold on any of these items."
69018 msgstr "не може да резервирате нито един от тези екземпляри."
69019
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
69021 #, c-format
69022 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
69023 msgstr "не може да резервирате никой от тези заглавия."
69024
69025 #. SCRIPT
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69027 msgid "case change"
69028 msgstr "промяна"
69029
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
69031 #, c-format
69032 msgid "cash registers"
69033 msgstr "касови апарати"
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
69036 #, c-format
69037 msgid "cataloging the record"
69038 msgstr "каталогизиране на записа"
69039
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
69041 #, c-format
69042 msgid "ccode"
69043 msgstr "ccode"
69044
69045 #. SCRIPT
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69047 msgid "cedi sign"
69048 msgstr "cedi sign"
69049
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
69051 #, c-format
69052 msgid "characters"
69053 msgstr "символи"
69054
69055 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
69057 msgid "check to delete this field"
69058 msgstr "маркирайте, за да изтриете това поле"
69059
69060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
69061 #, fuzzy, c-format
69062 msgid "checkouts"
69063 msgstr "Заемане"
69064
69065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
69066 #, c-format
69067 msgid "cleanup_database"
69068 msgstr "cleanup_database"
69069
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
69071 #, c-format
69072 msgid "click to log out"
69073 msgstr "изход"
69074
69075 #. For the first occurrence,
69076 #. %1$s:  END 
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
69079 #, c-format
69080 msgid "club %s "
69081 msgstr "клуб %s "
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
69084 #, fuzzy, c-format
69085 msgid "club enrollments"
69086 msgstr "Записвания в клуб "
69087
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69089 #, c-format
69090 msgid "code and "
69091 msgstr "код и "
69092
69093 #. SCRIPT
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69095 msgid "colon sign"
69096 msgstr "двоеточие"
69097
69098 #. SCRIPT
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69100 msgid "comments"
69101 msgstr "коментари"
69102
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69104 #, c-format
69105 msgid "configuration file."
69106 msgstr "конфигурационен файл."
69107
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
69109 #, c-format
69110 msgid "considered late"
69111 msgstr "счита за просрочен"
69112
69113 #. SCRIPT
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69115 msgid "containing "
69116 msgstr "съдържащ "
69117
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
69134 #, c-format
69135 msgid "contains"
69136 msgstr "съдържа"
69137
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
69139 #, c-format
69140 msgid "continue creating your request"
69141 msgstr "продължете със заявката си"
69142
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
69144 #, c-format
69145 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
69146 msgstr "контроли за видимост на колони в таблици с данни"
69147
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
69149 #, c-format
69150 msgid "copyno"
69151 msgstr "копие"
69152
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
69154 #, c-format
69155 msgid "create a CSV profile"
69156 msgstr "създайте CSV профил"
69157
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
69159 #, c-format
69160 msgid "create one or more authorized values"
69161 msgstr "създайте една или повече константни стойности"
69162
69163 #. %1$s:  END 
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
69165 #, c-format
69166 msgid "created. %s "
69167 msgstr "създаден. %s "
69168
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
69170 #, c-format
69171 msgid "critical.ogg"
69172 msgstr "critical.ogg"
69173
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69175 #, c-format
69176 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
69177 msgstr "cronjob. Помолете системния си администратор да го планира."
69178
69179 #. SCRIPT
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69181 msgid "cruzeiro sign"
69182 msgstr "cruzeiro sign"
69183
69184 #. SPAN
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
69187 msgid ""
69188 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
69189 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
69190 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
69191 msgstr ""
69192 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
69193 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
69194 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
69195
69196 #. SCRIPT
69197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69198 msgid "currency sign"
69199 msgstr "знак за валута"
69200
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
69202 #, fuzzy, c-format
69203 msgid "current holds"
69204 msgstr "Брой резервации:"
69205
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
69207 #, fuzzy, c-format
69208 msgid "day"
69209 msgstr "1/ден"
69210
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
69212 #, c-format
69213 msgid "day(s) "
69214 msgstr "ден(и)"
69215
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
69218 #, c-format
69219 msgid "days "
69220 msgstr "дни "
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
69223 #, c-format
69224 msgid "days ago"
69225 msgstr "дни закъснение"
69226
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
69228 #, c-format
69229 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
69230 msgstr ""
69231 "по подразбиране (всички библиотеки), всички категории читатели, всички "
69232 "видове библиотечни документи"
69233
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
69235 #, c-format
69236 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
69237 msgstr ""
69238 "по подразбиране (всички библиотеки), всички категории читатели, конкретен "
69239 "вид библиотечни документи"
69240
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
69242 #, c-format
69243 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
69244 msgstr ""
69245 "по подразбиране (всички библиотеки), конкретна категория читатели, всички "
69246 "видове библиотечни документи"
69247
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
69249 #, c-format
69250 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
69251 msgstr ""
69252 "по подразбиране (всички библиотеки), конкретна категория читатели, конкретен "
69253 "вид библиотечни документи"
69254
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69256 #, c-format
69257 msgid "define a budget and a fund"
69258 msgstr "определете бюджет и фонд"
69259
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
69261 #, c-format
69262 msgid "define a notice"
69263 msgstr "дефинирайте известие"
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
69266 #, c-format
69267 msgid ""
69268 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
69269 "relevancy. "
69270 msgstr ""
69271 "определете теглото като положително число. По-високите цифри показват по-"
69272 "голяма релевантност."
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
69275 #, c-format
69276 msgid "del"
69277 msgstr "del"
69278
69279 #. A
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
69281 msgid "detail of the subscription"
69282 msgstr "подробности за абонамента"
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
69285 #, c-format
69286 msgid "device_connect.ogg"
69287 msgstr "device_connect.ogg"
69288
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
69290 #, c-format
69291 msgid "device_disconnect.ogg"
69292 msgstr "device_disconnect.ogg"
69293
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
69295 #, c-format
69296 msgid "digits"
69297 msgstr "цифри"
69298
69299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
69300 #, c-format
69301 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
69302 msgstr "деактивиране на системните предпочитания 'Mana'"
69303
69304 #. A
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
69306 msgid "display detail for this librarian."
69307 msgstr "показва подробности за този библиотекар."
69308
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
69310 #, c-format
69311 msgid "do a catalog search"
69312 msgstr "търсете в каталог"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
69315 #, c-format
69316 msgid "doXulting"
69317 msgstr "doXulting"
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
69320 #, c-format
69321 msgid "doesn't exist"
69322 msgstr "не съществува"
69323
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
69325 #, c-format
69326 msgid "doesn't match"
69327 msgstr "не съвпада"
69328
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
69331 #, c-format
69332 msgid "doesn't match any existing record."
69333 msgstr "не съвпада с нито един съществуващ запис."
69334
69335 #. SCRIPT
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69337 msgid "dollar sign"
69338 msgstr "dollar sign"
69339
69340 #. SCRIPT
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69342 msgid "dong sign"
69343 msgstr "dong sign"
69344
69345 #. SCRIPT
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69347 msgid "drachma sign"
69348 msgstr "drachma sign"
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
69351 #, c-format
69352 msgid "ecost tax exc."
69353 msgstr "разходи без данъци"
69354
69355 #. TH
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
69357 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
69358 msgstr "разходи без данъци / разходи с данъци"
69359
69360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
69361 #, c-format
69362 msgid "ecost tax inc."
69363 msgstr "разходи с данъци"
69364
69365 #. SCRIPT
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69367 msgid "edit items"
69368 msgstr "редактиране на екземпляри"
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69371 #, c-format
69372 msgid "email"
69373 msgstr "имейл"
69374
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69376 #, c-format
69377 msgid "ending.ogg"
69378 msgstr "ending.ogg"
69379
69380 #. SCRIPT
69381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69382 msgid "euro-currency sign"
69383 msgstr "ending.ogg"
69384
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
69386 #, c-format
69387 msgid ""
69388 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69389 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69390 msgstr ""
69391 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69392 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69393
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69395 #, c-format
69396 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69397 msgstr "напр .: баркод, сигнатура, заглавие, \"050a 050b\", 300a "
69398
69399 #. SCRIPT
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69401 msgid "example"
69402 msgstr "пример"
69403
69404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69405 #, c-format
69406 msgid "exists"
69407 msgstr "съществува"
69408
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
69410 #, c-format
69411 msgid "expired"
69412 msgstr "просрочен"
69413
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69415 #, fuzzy, c-format
69416 msgid "extended patron attributes"
69417 msgstr "Управление на допълнителна информация за читател "
69418
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69420 #, c-format
69421 msgid "fail.ogg"
69422 msgstr "fail.ogg"
69423
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69425 #, c-format
69426 msgid "failed to be added"
69427 msgstr "не бе добавен"
69428
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69430 #, c-format
69431 msgid "failed to be updated"
69432 msgstr "не бе актуализиран"
69433
69434 #. SCRIPT
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69436 msgid "failed to run"
69437 msgstr "не успя да стартира"
69438
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
69440 #, c-format
69441 msgid "famfamfam.com"
69442 msgstr "famfamfam.com"
69443
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69445 #, c-format
69446 msgid "field "
69447 msgstr "поле "
69448
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69450 #, c-format
69451 msgid "field(s) "
69452 msgstr "поле(тa) "
69453
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
69455 #, c-format
69456 msgid "file is licensed under the "
69457 msgstr "файл под лиценз "
69458
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69460 #, fuzzy, c-format
69461 msgid "filled holds"
69462 msgstr "Направете резервация"
69463
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69465 #, c-format
69466 msgid ""
69467 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69468 "issue, please unset the flag."
69469 msgstr ""
69470 "флаг е зададен за този читател. Ако тази заявка за промяна реши проблема, "
69471 "моля, махнете отметката от квадратчето."
69472
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69476 #, c-format
69477 msgid "for "
69478 msgstr "за "
69479
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69481 #, fuzzy, c-format
69482 msgid "for every request "
69483 msgstr "Заявката е завършена "
69484
69485 #. SCRIPT
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69487 msgid "formatting"
69488 msgstr "форматиране"
69489
69490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69491 #, fuzzy, c-format
69492 msgid "framework structure"
69493 msgstr "%s%s%sПо подразбиране%s структура на рамката"
69494
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69496 #, c-format
69497 msgid "framework values"
69498 msgstr "рамка стойности"
69499
69500 #. SCRIPT
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69502 msgid "french franc sign"
69503 msgstr "french franc sign"
69504
69505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
69509 #, c-format
69510 msgid "from "
69511 msgstr "от "
69512
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69514 #, c-format
69515 msgid "from the cash register and left a float of "
69516 msgstr "от касовия апарат и left a float of"
69517
69518 #. SCRIPT
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69520 msgid "german penny symbol"
69521 msgstr "german penny symbol"
69522
69523 #. A
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
69525 msgid "go to %s"
69526 msgstr "отидете на %s"
69527
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69529 #, c-format
69530 msgid "gone no address"
69531 msgstr "без адрес"
69532
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69534 #, c-format
69535 msgid "group by"
69536 msgstr "групирай по"
69537
69538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69540 #, c-format
69541 msgid "group by "
69542 msgstr "групирай по "
69543
69544 #. SCRIPT
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69546 msgid "guarani sign"
69547 msgstr "guarani sign"
69548
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69550 #, c-format
69551 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69552 msgstr "управлявайте, за да ги плъзнете и пуснете на новата им позиция "
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
69556 #, c-format
69557 msgid "has "
69558 msgstr "притежава "
69559
69560 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
69561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69562 #, c-format
69563 msgid "has %s attached items. "
69564 msgstr "има %s прикачени елементи. "
69565
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69567 #, c-format
69568 msgid "has never been checked out."
69569 msgstr "никога не е заеман."
69570
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69572 #, fuzzy, c-format
69573 msgid "has not been cancelled."
69574 msgstr "Резервацията е отменена"
69575
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69577 #, c-format
69578 msgid "has too many holds."
69579 msgstr "има твърде много резервации."
69580
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
69582 #, c-format
69583 msgid "here"
69584 msgstr "тук"
69585
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69587 #, fuzzy, c-format
69588 msgid "historical searches"
69589 msgstr "Още търсения"
69590
69591 #. SCRIPT
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69593 msgid "history"
69594 msgstr "история"
69595
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
69597 #, c-format
69598 msgid "holdingbranch"
69599 msgstr "отдел за съхранение"
69600
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69602 #, c-format
69603 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69604 msgstr "отдел за съхранение НЕ се показва"
69605
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69607 #, c-format
69608 msgid "holdingbranch defined"
69609 msgstr "отдел за съхранение е дефиниран"
69610
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
69612 #, c-format
69613 msgid "homebranch"
69614 msgstr "основен отдел"
69615
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69617 #, c-format
69618 msgid "homebranch NOT mapped"
69619 msgstr "основен отдел НЕ се показва"
69620
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69622 #, c-format
69623 msgid "homebranch defined"
69624 msgstr "основен отдел е дефиниран"
69625
69626 #. SCRIPT
69627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69628 msgid "hryvnia sign"
69629 msgstr "hryvnia sign"
69630
69631 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
69632 #. %2$s:  ELSE 
69633 #. %3$s:  END 
69634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
69635 #, fuzzy, c-format
69636 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
69637 msgstr "%s Редактиране %s Резервиране %s "
69638
69639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69640 #, c-format
69641 msgid "if"
69642 msgstr "ако"
69643
69644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
69645 #, c-format
69646 msgid ""
69647 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69648 "libraries you want to associate with this value. "
69649 msgstr ""
69650 "ако категорията трябва да се показва непрекъснато. В противен случай "
69651 "изберете библиотеки, които искате да свържете с тази стойност. "
69652
69653 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69656 msgid "ig"
69657 msgstr "ig"
69658
69659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69663 #, c-format
69664 msgid "ignore"
69665 msgstr "игнориране"
69666
69667 #. SCRIPT
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
69669 msgid "import_lexile.pl"
69670 msgstr "import_lexile.pl"
69671
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69675 #, c-format
69676 msgid "in "
69677 msgstr "в "
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69680 #, c-format
69681 msgid "in fines"
69682 msgstr "в глоби"
69683
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69685 #, c-format
69686 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69687 msgstr "в глоби. Можете да регистрирате плащания, ако искате. "
69688
69689 #. SCRIPT
69690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69691 msgid "in library "
69692 msgstr "в библиотека "
69693
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69695 #, c-format
69696 msgid "incoming_call.ogg"
69697 msgstr "incoming_call.ogg"
69698
69699 #. SCRIPT
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69701 msgid "indentation"
69702 msgstr "отстъп"
69703
69704 #. SCRIPT
69705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69706 msgid "indian rupee sign"
69707 msgstr "indian rupee sign"
69708
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69710 #, c-format
69711 msgid "invalid authority types"
69712 msgstr "невалиден вид класификатор"
69713
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69717 #, c-format
69718 msgid "is"
69719 msgstr "включва"
69720
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
69722 #, c-format
69723 msgid ""
69724 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69725 "under the "
69726 msgstr ""
69727 "е \"лесен и лек JavaScript API за обработка на файлове бисквитка\", "
69728 "лицензирана"
69729
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69731 #, c-format
69732 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69733 msgstr ""
69734 "това е библиотека за многократна употреба на диаграми, базирани на D3 под "
69735
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
69737 #, c-format
69738 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69739 msgstr "това е JavaScript библиотеката на Bram Stein по лиценз "
69740
69741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
69742 #, c-format
69743 msgid ""
69744 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69745 "under the "
69746 msgstr ""
69747 "е JavaScript библиотека за управление на документи на основни данни. Това е "
69748 "под"
69749
69750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69751 #, c-format
69752 msgid "is already in possession"
69753 msgstr "вече има"
69754
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
69756 #, fuzzy, c-format
69757 msgid ""
69758 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69759 "Science Foundation, licensed under the "
69760 msgstr ""
69761 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
69762 "National Science Foundation, licensed under the "
69763
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69767 #, c-format
69768 msgid "is equal to"
69769 msgstr "е равно на"
69770
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
69775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69787 #, c-format
69788 msgid "is exactly"
69789 msgstr "е точно"
69790
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
69792 #, c-format
69793 msgid "is licensed under a "
69794 msgstr "под лиценз "
69795
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69797 #, c-format
69798 msgid "is licensed under the "
69799 msgstr "разпространява се при лицензионни условия "
69800
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69805 #, c-format
69806 msgid "is not"
69807 msgstr "не включва"
69808
69809 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69811 #, c-format
69812 msgid "is now debarred until %s."
69813 msgstr "сега е блокирано до %s."
69814
69815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69817 #, c-format
69818 msgid "is on hold for "
69819 msgstr "резервирано за "
69820
69821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69822 #, c-format
69823 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69824 msgstr "пуснат под лиценза на MIT от Ludo van den Boom."
69825
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69828 #, c-format
69829 msgid "iso2709"
69830 msgstr "iso2709"
69831
69832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69834 #, c-format
69835 msgid "issues"
69836 msgstr "броеве"
69837
69838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
69839 #, c-format
69840 msgid "item"
69841 msgstr "библиотечен документ"
69842
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69844 #, c-format
69845 msgid "item fields"
69846 msgstr "екземпляр полета"
69847
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
69849 #, c-format
69850 msgid "item type for older issues:"
69851 msgstr "вид библиотечен документ за по-стари издания:"
69852
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69854 #, c-format
69855 msgid "item type not defined"
69856 msgstr "вид библиотечен документ не е дефиниран"
69857
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
69859 #, c-format
69860 msgid "item's hold group"
69861 msgstr "група за резервация на екземпляр"
69862
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
69865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
69866 #, c-format
69867 msgid "item's hold group "
69868 msgstr "група за резервация на екземпляр "
69869
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
69871 #, c-format
69872 msgid "item's holding library"
69873 msgstr "библиотека за съхранение на библиотечни документи"
69874
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
69878 #, c-format
69879 msgid "item's holding library "
69880 msgstr "библиотека за съхранение на библиотечни документи "
69881
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
69883 #, c-format
69884 msgid "item's home library"
69885 msgstr "основна библиотека на екземпляр"
69886
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
69890 #, c-format
69891 msgid "item's home library "
69892 msgstr "основна библиотека на библиотечни документи "
69893
69894 #. SCRIPT
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69896 msgid "item(s) left"
69897 msgstr "останали екземпляри"
69898
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69900 #, c-format
69901 msgid "itemdata_copynumber"
69902 msgstr "itemdata_copynumber"
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
69905 #, c-format
69906 msgid "itemdata_enumchron"
69907 msgstr "itemdata_enumchron"
69908
69909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69910 #, c-format
69911 msgid "itemnum"
69912 msgstr "инвентарен номер"
69913
69914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69915 #, c-format
69916 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69917 msgstr "инвентарен номер : полето itemnumber е разпределено в поле с tab -1"
69918
69919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69921 #, c-format
69922 msgid "items (10)"
69923 msgstr "екземпляри (10)"
69924
69925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69926 #, c-format
69927 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69928 msgstr "items.permanent_location не се появява в рамки"
69929
69930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69931 #, c-format
69932 msgid "items.permanent_location mapped"
69933 msgstr "items.permanent_location е разпределен"
69934
69935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69936 #, c-format
69937 msgid "itemtype NOT mapped"
69938 msgstr "itemtype НЕ Е разпределен"
69939
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69941 #, c-format
69942 msgid "itype"
69943 msgstr "itype"
69944
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69946 #, c-format
69947 msgid "jQuery"
69948 msgstr "jQuery"
69949
69950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69951 #, c-format
69952 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69953 msgstr "jQuery Bar Rating плъгин"
69954
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69956 #, c-format
69957 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69958 msgstr "jQuery Bar Rating плъгин v1.22 by "
69959
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69961 #, c-format
69962 msgid "jQuery Colvis plugin"
69963 msgstr "jQuery Colvis плъгин"
69964
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69967 #, c-format
69968 msgid "jQuery Validation Plugin"
69969 msgstr "jQuery Validation плъгин"
69970
69971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69972 #, c-format
69973 msgid "jQuery and jQueryUI"
69974 msgstr "jQuery and jQueryUI"
69975
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69977 #, c-format
69978 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69979 msgstr "jQuery insertAtCaret плъгин"
69980
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69982 #, c-format
69983 msgid ""
69984 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69985 "under the "
69986 msgstr ""
69987 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69988 "under the "
69989
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69991 #, c-format
69992 msgid "jQuery multiple select plugin"
69993 msgstr "jQuery плъгин множества избора"
69994
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69996 #, c-format
69997 msgid "jQuery treetable Plugin"
69998 msgstr "jQuery treetable плъгин"
69999
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
70001 #, c-format
70002 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
70003 msgstr "jQuery treetable плъгин 3.1.0"
70004
70005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
70006 #, c-format
70007 msgid "jQueryUI"
70008 msgstr "jQueryUI"
70009
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70012 #, c-format
70013 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
70014 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
70017 #, c-format
70018 msgid "jquery.emojiarea.js"
70019 msgstr "jquery.emojiarea.js"
70020
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
70022 #, c-format
70023 msgid "jquery.multiple.select.js"
70024 msgstr "jquery.multiple.select.js"
70025
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
70027 #, c-format
70028 msgid "jquery.tablednd.js"
70029 msgstr "jquery.tablednd.js"
70030
70031 #. SCRIPT
70032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70033 msgid "kip sign"
70034 msgstr "kip sign"
70035
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
70038 #, c-format
70039 msgid "kjua"
70040 msgstr "kjua"
70041
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
70043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
70044 #, c-format
70045 msgid "koha-conf.xml"
70046 msgstr "koha-conf.xml"
70047
70048 #. INPUT type=text name=filename
70049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
70051 msgid "koha.mrc"
70052 msgstr "koha.mrc"
70053
70054 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
70055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
70056 #, c-format
70057 msgid "label_batch_%s.pdf"
70058 msgstr "label_batch_%s.pdf"
70059
70060 #. %1$s:  patronlist_id | html 
70061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
70062 #, c-format
70063 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
70064 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
70065
70066 #. For the first occurrence,
70067 #. %1$s:  batche.card_count | html 
70068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
70069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
70070 #, c-format
70071 msgid "label_single_%s.pdf"
70072 msgstr "label_single_%s.pdf"
70073
70074 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
70076 #, c-format
70077 msgid "last on: %s"
70078 msgstr "последен път: %s"
70079
70080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
70081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
70082 #, fuzzy, c-format
70083 msgid "layout"
70084 msgstr "Оформление"
70085
70086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
70087 #, fuzzy, c-format
70088 msgid "layouts"
70089 msgstr "Оформления"
70090
70091 #. INPUT type=text name=from_subfield
70092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
70094 msgid "let blank for the entire field"
70095 msgstr "оставете празно за цялото поле"
70096
70097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70098 #, c-format
70099 msgid "library is licensed under "
70100 msgstr "библиотеката е по лиценз "
70101
70102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
70103 #, c-format
70104 msgid "library not defined"
70105 msgstr "библиотеката не е дефинирана"
70106
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
70108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
70112 #, c-format
70113 msgid "licensed under the "
70114 msgstr "по лиценз "
70115
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
70117 #, c-format
70118 msgid "like"
70119 msgstr "като"
70120
70121 #. SCRIPT
70122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70123 msgid "lira sign"
70124 msgstr "lira sign"
70125
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
70127 #, fuzzy, c-format
70128 msgid "list items"
70129 msgstr "Изгубени екземпляри"
70130
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
70132 #, fuzzy, c-format
70133 msgid "list shares"
70134 msgstr "Каталожна цена:"
70135
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
70137 #, fuzzy, c-format
70138 msgid "lists"
70139 msgstr "Списъци"
70140
70141 #. SCRIPT
70142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70143 msgid "livre tournois sign"
70144 msgstr "livre tournois sign"
70145
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
70147 #, c-format
70148 msgid "loading.ogg"
70149 msgstr "loading.ogg"
70150
70151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
70152 #, c-format
70153 msgid "loading_2.ogg"
70154 msgstr "loading_2.ogg"
70155
70156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
70157 #, c-format
70158 msgid "loc"
70159 msgstr "loc"
70160
70161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70162 #, c-format
70163 msgid "lost"
70164 msgstr "изгубен"
70165
70166 #. SCRIPT
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70168 msgid "lowercase"
70169 msgstr "малки букви"
70170
70171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
70172 #, c-format
70173 msgid "m/"
70174 msgstr "m/"
70175
70176 #. SCRIPT
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70178 msgid "manat sign"
70179 msgstr "manat sign"
70180
70181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
70182 #, c-format
70183 msgid "marks as last borrower of item"
70184 msgstr ""
70185
70186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
70187 #, c-format
70188 msgid "matches"
70189 msgstr "съвпадения"
70190
70191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
70192 #, c-format
70193 msgid "maximize.ogg"
70194 msgstr "maximize.ogg"
70195
70196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
70198 #, c-format
70199 msgid "me"
70200 msgstr "аз"
70201
70202 #. SCRIPT
70203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70204 msgid "mill sign"
70205 msgstr "mill sign"
70206
70207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
70208 #, c-format
70209 msgid "minimize.ogg"
70210 msgstr "minimize.ogg"
70211
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
70213 #, c-format
70214 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
70215 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
70216
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
70218 #, fuzzy, c-format
70219 msgid "month"
70220 msgstr "месеци"
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
70223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
70224 #, c-format
70225 msgid "months"
70226 msgstr "месеци"
70227
70228 #. For the first occurrence,
70229 #. %1$s:  ELSE 
70230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
70232 #, c-format
70233 msgid "months %s "
70234 msgstr "месеци %s "
70235
70236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
70237 #, c-format
70238 msgid "must"
70239 msgstr "трябва"
70240
70241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
70242 #, c-format
70243 msgid "must be enabled to activate sounds."
70244 msgstr "трябва да бъде активиран, за да активирате звуци."
70245
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70247 #, c-format
70248 msgid "must match"
70249 msgstr "трябва да съвпада"
70250
70251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70252 #, c-format
70253 msgid "n/a"
70254 msgstr "n/a"
70255
70256 #. SCRIPT
70257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70258 msgid "naira sign"
70259 msgstr "naira sign"
70260
70261 #. SCRIPT
70262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70263 msgid "new sheqel sign"
70264 msgstr "new sheqel sign"
70265
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
70267 #, c-format
70268 msgid "new_mail_notification.ogg"
70269 msgstr "new_mail_notification.ogg"
70270
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
70272 #, c-format
70273 msgid "no NULL value in frameworkcode"
70274 msgstr "няма стойност NULL в frameworkcode"
70275
70276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
70277 #, c-format
70278 msgid "no active"
70279 msgstr "неактивен"
70280
70281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
70282 #, c-format
70283 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
70284 msgstr "noItemTypeImages или OpacNoItemTypeImages системни предпочитания"
70285
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70290 #, c-format
70291 msgid "none"
70292 msgstr "----"
70293
70294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
70295 #, c-format
70296 msgid "nonpublic_note"
70297 msgstr "nonpublic_note"
70298
70299 #. SCRIPT
70300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70301 msgid "nordic mark sign"
70302 msgstr "nordic mark sign"
70303
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
70306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
70307 #, c-format
70308 msgid "not"
70309 msgstr "без"
70310
70311 #. ABBR
70312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70313 msgid "not available"
70314 msgstr "не е наличен"
70315
70316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
70317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
70319 #, c-format
70320 msgid "not equal to"
70321 msgstr "не е равно на"
70322
70323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
70324 #, c-format
70325 msgid "not like"
70326 msgstr "не е като"
70327
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
70329 #, c-format
70330 msgid "not owned"
70331 msgstr "не принадлежи"
70332
70333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
70334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
70335 #, c-format
70336 msgid "not running"
70337 msgstr "не работи"
70338
70339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
70340 #, c-format
70341 msgid "notforloan"
70342 msgstr "не е за заемане"
70343
70344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
70345 #, c-format
70346 msgid "number"
70347 msgstr "номер"
70348
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
70350 #, c-format
70351 msgid "of one item."
70352 msgstr "един екземпляр"
70353
70354 #. %1$s:  ELSE 
70355 #. %2$s:  END 
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70357 #, c-format
70358 msgid ""
70359 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
70360 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
70361 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
70362 "\" %s "
70363 msgstr ""
70364 "от вид \"SQL\" с опцията да използвате \"Експортиране на изгубени екземпляри "
70365 "в отчет.\" %s За да активирате експортирането на избрани екземпляри, вашият "
70366 "администратор трябва да създаде CSV профил от вид \"SQL\" с опцията да "
70367 "използва \"Експортиране на изгубени екземпляри в отчет\". %s "
70368
70369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70370 #, c-format
70371 msgid "official Mana KB documentation"
70372 msgstr "официална документация на Mana KB"
70373
70374 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
70375 #. %2$s:  END 
70376 #. %3$s:  END 
70377 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
70378 #. %5$s:  END 
70379 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
70381 #, fuzzy, c-format
70382 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70383 msgstr "%s %s %s%s от %s%s %s "
70384
70385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70387 #, c-format
70388 msgid "on reserve"
70389 msgstr "в резервация"
70390
70391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
70392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
70393 #, c-format
70394 msgid "on this item "
70395 msgstr "този екземпляр "
70396
70397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
70398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
70399 #, c-format
70400 msgid "on this item."
70401 msgstr "този екземпляр."
70402
70403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70404 #, c-format
70405 msgid "once every"
70406 msgstr "веднъж всеки"
70407
70408 #. %1$s:  ELSE 
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70410 #, c-format
70411 msgid "one or more records don't exist. %s "
70412 msgstr "един или повече записи не съществуват. %s "
70413
70414 #. %1$s:  ELSE 
70415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70416 #, c-format
70417 msgid "one or more records without items attached. %s "
70418 msgstr "един или повече записи без прикрепени екземпляри %s "
70419
70420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70421 #, c-format
70422 msgid "opening.ogg"
70423 msgstr "opening.ogg"
70424
70425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70434 #, c-format
70435 msgid "or"
70436 msgstr "или"
70437
70438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
70439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
70440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
70441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
70444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
70445 #, c-format
70446 msgid "or "
70447 msgstr "или "
70448
70449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70450 #, c-format
70451 msgid "or MARC subfield."
70452 msgstr "или MARC подполе."
70453
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70455 #, c-format
70456 msgid "or any available"
70457 msgstr "или който и да е наличен"
70458
70459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
70460 #, c-format
70461 msgid "or create"
70462 msgstr "или създайте"
70463
70464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
70465 #, c-format
70466 msgid "or create:"
70467 msgstr "или създайте:"
70468
70469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70472 #, c-format
70473 msgid "or enter"
70474 msgstr "или въведете"
70475
70476 #. SCRIPT
70477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
70478 msgid "order(s) left"
70479 msgstr "оставени поръчки"
70480
70481 #. %1$s:  ELSE -
70482 #. %2$s:  END 
70483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
70484 #, c-format
70485 msgid ""
70486 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
70487 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
70488 "will be marked as temporary. %s "
70489 msgstr ""
70490 "в противен случай всички качвания ще бъдат маркирани като временни. %s "
70491 "Администраторът трябва да добави стойности към категорията разрешена "
70492 "стойност UPLOAD, в противен случай всички качвания ще бъдат маркирани като "
70493 "временни. %s "
70494
70495 #. SCRIPT
70496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70497 msgid "page embed"
70498 msgstr "вграждане на страница"
70499
70500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70501 #, c-format
70502 msgid "panic.ogg"
70503 msgstr "panic.ogg"
70504
70505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
70506 #, c-format
70507 msgid "patron categories"
70508 msgstr "категории читатели"
70509
70510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
70511 #, c-format
70512 msgid "patron category "
70513 msgstr "категория читатели "
70514
70515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70516 #, fuzzy, c-format
70517 msgid "patron messages"
70518 msgstr "Добавете снимка"
70519
70520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70521 #, fuzzy, c-format
70522 msgid "patron modification requests"
70523 msgstr "Групово редактиране на читатели"
70524
70525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70526 #, fuzzy, c-format
70527 msgid "patron notices"
70528 msgstr "Читателски бележки"
70529
70530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70531 #, fuzzy, c-format
70532 msgid "patron restrictions"
70533 msgstr "Ограничения на читател"
70534
70535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70536 #, c-format
70537 msgid "patron's account"
70538 msgstr "акаунт на читател"
70539
70540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
70541 #, c-format
70542 msgid "patron's hold group"
70543 msgstr "група читателски резервации"
70544
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
70548 #, c-format
70549 msgid "patron's hold group "
70550 msgstr "група читателски резервации "
70551
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70553 #, c-format
70554 msgid "patron_attributes"
70555 msgstr "patron_attributes"
70556
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70558 #, fuzzy, c-format
70559 msgid "patrons files"
70560 msgstr "Таблици на Читатели"
70561
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70563 #, c-format
70564 msgid "patrons to "
70565 msgstr "читатели "
70566
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70569 #, c-format
70570 msgid "pending"
70571 msgstr "в очакване"
70572
70573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70574 #, c-format
70575 msgid "pending offline circulation actions"
70576 msgstr "Офлайн заемания в очакване"
70577
70578 #. SCRIPT
70579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70580 msgid "permanent pen"
70581 msgstr "permanent pen"
70582
70583 #. SCRIPT
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70585 msgid "peseta sign"
70586 msgstr "peseta sign"
70587
70588 #. SCRIPT
70589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70590 msgid "peso sign"
70591 msgstr "peso sign"
70592
70593 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
70595 msgid "phony_submit"
70596 msgstr "phony_submit"
70597
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70599 #, c-format
70600 msgid "placing an order"
70601 msgstr "подаване на поръчка"
70602
70603 #. INPUT type=text name=other_reason
70604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70609 msgid "please note your reason here..."
70610 msgstr "моля, посочете Вашата причината тук..."
70611
70612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
70613 #, c-format
70614 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70615 msgstr "плъгин by John Resig is licensed under the "
70616
70617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70618 #, c-format
70619 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70620 msgstr "плъгин by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70621
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70623 #, c-format
70624 msgid "popup.ogg"
70625 msgstr "popup.ogg"
70626
70627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70628 #, fuzzy, c-format
70629 msgid "previous checkouts"
70630 msgstr "Предишни заемания"
70631
70632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
70633 #, c-format
70634 msgid "price"
70635 msgstr "цена"
70636
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
70639 #, c-format
70640 msgid "profile"
70641 msgstr "профил"
70642
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70644 #, fuzzy, c-format
70645 msgid "profiles"
70646 msgstr "профил"
70647
70648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
70649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
70650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
70651 #, c-format
70652 msgid "pt"
70653 msgstr "pt"
70654
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70656 #, c-format
70657 msgid "public_note"
70658 msgstr "public_note"
70659
70660 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70661 #. %2$s:  END 
70662 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70664 #, c-format
70665 msgid "published by: %s %s %s in "
70666 msgstr "публикувано от: %s %s %s в "
70667
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70669 #, fuzzy, c-format
70670 msgid "purchase suggestions"
70671 msgstr "предложение за покупка"
70672
70673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70674 #, fuzzy, c-format
70675 msgid "ratings"
70676 msgstr "Вашата оценка"
70677
70678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70679 #, c-format
70680 msgid "receiving an order"
70681 msgstr "получаване на поръчка"
70682
70683 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70686 msgid "regex pattern"
70687 msgstr "регулярни изрази образец"
70688
70689 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70692 msgid "regex replacement"
70693 msgstr "замяна на регулярни изрази"
70694
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70697 #, c-format
70698 msgid "rejected"
70699 msgstr "отхвърлен"
70700
70701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70702 #, c-format
70703 msgid "removed successfully"
70704 msgstr "успешно изтрит"
70705
70706 #. SCRIPT
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70708 msgid "reopen basketgroup"
70709 msgstr "отворете отново групата кошници за заявки"
70710
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70712 #, c-format
70713 msgid "replacement price"
70714 msgstr "цена на замяна"
70715
70716 #. INPUT
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
70718 msgid "report"
70719 msgstr "отчет"
70720
70721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70722 #, c-format
70723 msgid "required"
70724 msgstr "задължително"
70725
70726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70727 #, c-format
70728 msgid "restricted"
70729 msgstr "ограничен"
70730
70731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70732 #, fuzzy, c-format
70733 msgid "reviews"
70734 msgstr "преглед"
70735
70736 #. SCRIPT
70737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70738 msgid "ruble sign"
70739 msgstr "ruble sign"
70740
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70743 #, c-format
70744 msgid "running"
70745 msgstr "изпълнява се"
70746
70747 #. SCRIPT
70748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70749 msgid "rupee sign"
70750 msgstr "rupee sign"
70751
70752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70754 #, c-format
70755 msgid "s/"
70756 msgstr "s/"
70757
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70759 #, c-format
70760 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70761 msgstr ""
70762 "конкретна библиотека, всички категории читател, всички видове библиотечни "
70763 "документи"
70764
70765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70766 #, c-format
70767 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70768 msgstr ""
70769 "конкретна библиотека, всички категории читател, конкретен вид библиотечен "
70770 "документ"
70771
70772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70773 #, c-format
70774 msgid "same library, same patron category, all item types"
70775 msgstr ""
70776 "конкретна библиотека, конкретна категория читател, всички видове библиотечни "
70777 "документи"
70778
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
70780 #, c-format
70781 msgid "same library, same patron category, same item type"
70782 msgstr ""
70783 "конкретна библиотека, конкретна категория читател, конкретен вид библиотечен "
70784 "документ"
70785
70786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70787 #, c-format
70788 msgid "script. "
70789 msgstr "скрипт. "
70790
70791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70792 #, c-format
70793 msgid "seconds "
70794 msgstr "секунди "
70795
70796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70797 #, c-format
70798 msgid "see also:"
70799 msgstr "виж също:"
70800
70801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70802 #, c-format
70803 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70804 msgstr "изберете * от marc_subfield_structure, където framecode е NULL"
70805
70806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70807 #, c-format
70808 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70809 msgstr "изберете * от marc_tag_structure, където framecode е NULL"
70810
70811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70814 #, c-format
70815 msgid "select all"
70816 msgstr "избери всички"
70817
70818 #. INPUT type=submit
70819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70820 msgid "selection"
70821 msgstr "избор"
70822
70823 #. INPUT type=text name=selector
70824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70825 msgid "selector"
70826 msgstr "избор"
70827
70828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70830 #, c-format
70831 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70832 msgstr "разделени с интервал (напр. 100a 200 606) "
70833
70834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
70835 #, c-format
70836 msgid "serial"
70837 msgstr "периодични издания"
70838
70839 #. A
70840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70841 msgid "serial collection for %s"
70842 msgstr "колекция периодични издания за %s"
70843
70844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70846 #, c-format
70847 msgid "setDescription: "
70848 msgstr "setDescription: "
70849
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70851 #, c-format
70852 msgid "setDescriptions"
70853 msgstr "setDescriptions"
70854
70855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70856 #, c-format
70857 msgid "setName"
70858 msgstr "setName"
70859
70860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70861 #, c-format
70862 msgid "setName: "
70863 msgstr "setName: "
70864
70865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70866 #, c-format
70867 msgid "setSpec"
70868 msgstr "setSpec"
70869
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70871 #, c-format
70872 msgid "setSpec: "
70873 msgstr "setSpec: "
70874
70875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
70876 #, c-format
70877 msgid "show all component parts"
70878 msgstr "покажете всички части"
70879
70880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70881 #, c-format
70882 msgid "since last transfer"
70883 msgstr "от последното преместване"
70884
70885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70886 #, c-format
70887 msgid "software.coop, United Kingdom"
70888 msgstr "software.coop, United Kingdom"
70889
70890 #. INPUT type=text name=sound
70891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70892 msgid "sound"
70893 msgstr "звук"
70894
70895 #. SCRIPT
70896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70897 msgid "spesmilo sign"
70898 msgstr "spesmilo sign"
70899
70900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70901 #, c-format
70902 msgid "stages"
70903 msgstr "етапи"
70904
70905 #. SCRIPT
70906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70907 msgid "starting with "
70908 msgstr "да започва с "
70909
70910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70926 #, c-format
70927 msgid "starts with"
70928 msgstr "започва с"
70929
70930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70931 #, c-format
70932 msgid "statistics"
70933 msgstr "статистика"
70934
70935 #. SPAN
70936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70937 msgid "status_1"
70938 msgstr "статус_1"
70939
70940 #. SPAN
70941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70942 msgid "status_2"
70943 msgstr "статус_2"
70944
70945 #. SPAN
70946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70947 msgid "status_3"
70948 msgstr "статус_3"
70949
70950 #. SPAN
70951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70952 msgid "status_4"
70953 msgstr "статус_4"
70954
70955 #. SPAN
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70957 msgid "status_5"
70958 msgstr "статус_5"
70959
70960 #. SCRIPT
70961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70962 msgid "styles"
70963 msgstr "стилове"
70964
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70967 #, c-format
70968 msgid "subfield ignored"
70969 msgstr "игнорирано подполе"
70970
70971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70972 #, c-format
70973 msgid "subfields not in same tabs"
70974 msgstr "подполета не са в същите раздели"
70975
70976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70977 #, c-format
70978 msgid "subscribers"
70979 msgstr "абонати"
70980
70981 #. A
70982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70984 msgid "subscription detail"
70985 msgstr "информация за абонамента"
70986
70987 #. %1$s:  IF ( title ) 
70988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70989 #, c-format
70990 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70991 msgstr "абонамент(и) %s със съвпадение на заглавието "
70992
70993 #. A
70994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
70995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70996 msgid "suggestion"
70997 msgstr "абонамент"
70998
70999 #. For the first occurrence,
71000 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
71001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
71003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
71004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
71005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
71006 #, c-format
71007 msgid "suggestion #%s"
71008 msgstr "абонамент #%s"
71009
71010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
71011 #, c-format
71012 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71013 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71014
71015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
71016 #, c-format
71017 msgid "superlibrarian"
71018 msgstr "супербиблиотекар"
71019
71020 #. %1$s:  ELSE 
71021 #. %2$s:  END 
71022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
71023 #, c-format
71024 msgid ""
71025 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
71026 msgstr ""
71027 "системна настройка %s По подразбиране: системна настройка на "
71028 "ILLDefaultStaffEmail %s "
71029
71030 #. %1$s:  ELSE 
71031 #. %2$s:  END 
71032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
71033 #, c-format
71034 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
71035 msgstr ""
71036 "системна настройка %s По подразбиране: системна настройка на ReplyToDefault "
71037 "%s "
71038
71039 #. %1$s:  ELSE 
71040 #. %2$s:  END 
71041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
71042 #, c-format
71043 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
71044 msgstr ""
71045 "системна настройка %s По подразбиране: системна настройка на "
71046 "ReturnpathDefault %s "
71047
71048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
71050 #, c-format
71051 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
71052 msgstr "системни настройки, ако искате да активирате тази функция."
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
71055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
71056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
71057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
71058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
71059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
71061 #, fuzzy, c-format
71062 msgid "system preference to use recalls."
71063 msgstr "Въведете системна настройка:"
71064
71065 #. A
71066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
71067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
71068 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
71069 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
71070
71071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
71072 #, fuzzy, c-format
71073 msgid "tags"
71074 msgstr "Всички маркери"
71075
71076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
71077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
71078 #, fuzzy, c-format
71079 msgid "template"
71080 msgstr "Шаблон"
71081
71082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
71083 #, fuzzy, c-format
71084 msgid "templates"
71085 msgstr "Шаблони"
71086
71087 #. SCRIPT
71088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71089 msgid "tenge sign"
71090 msgstr "tenge sign"
71091
71092 #. META http-equiv=Content-Type
71093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
71094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
71095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
71096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
71097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
71098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
71099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
71100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
71101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
71102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
71103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
71104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
71105 msgid "text/html; charset=utf-8"
71106 msgstr "text/html; charset=utf-8"
71107
71108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
71109 #, c-format
71110 msgid "the Apache License, Version 2.0"
71111 msgstr "Apache лиценз, Версия 2.0"
71112
71113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
71114 #, c-format
71115 msgid ""
71116 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
71117 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
71118 msgstr ""
71119 "Лиценз на Apache версия 2.0 (\"Лиценз на Apache \") или Общ публичен лиценз "
71120 "на GNU Версия 2 (\"Лиценз на GPL\")"
71121
71122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
71123 #, c-format
71124 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
71125 msgstr ""
71126 "Лиценз на Apache версия 2.0 (\"Лиценз на Apache \") или Общ публичен лиценз "
71127 "на GNU Версия 2 (\"Лиценз на GPL\")"
71128
71129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
71130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
71131 #, c-format
71132 msgid ""
71133 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
71134 msgstr ""
71135 "съответното подполе ТРЯБВА да има \"Константна стойност\", зададена на "
71136 "\"branches\""
71137
71138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
71139 #, c-format
71140 msgid ""
71141 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
71142 msgstr ""
71143 "съответното подполе ТРЯБВА да има \"Константна стойност\", зададена на "
71144 "\"itemtype\""
71145
71146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
71147 #, c-format
71148 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
71149 msgstr "полето items.holdingbranch ТРЯБВА :"
71150
71151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
71152 #, c-format
71153 msgid "the items.homebranch field MUST :"
71154 msgstr "полето items.homebranch ТРЯБВА :"
71155
71156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
71157 #, c-format
71158 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
71159 msgstr "има нулева стойност в frameworkcode. Проверете следните таблици"
71160
71161 #. %1$s:  END 
71162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
71163 #, c-format
71164 msgid "this record doesn't exist. %s "
71165 msgstr "този запис не съществува. %s "
71166
71167 #. %1$s:  END 
71168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
71169 #, c-format
71170 msgid "this record has no items attached. %s "
71171 msgstr "към този запис няма прикачен екземпляр. %s "
71172
71173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
71174 #, c-format
71175 msgid "times"
71176 msgstr "пъти"
71177
71178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
71179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
71180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
71181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
71182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
71183 #, c-format
71184 msgid "to "
71185 msgstr "преди "
71186
71187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
71188 #, c-format
71189 msgid "to activate sounds."
71190 msgstr "за активиране на звуци."
71191
71192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
71193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
71194 #, c-format
71195 msgid "to be placed on hold"
71196 msgstr "преди направите резервации"
71197
71198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
71199 #, c-format
71200 msgid "to be placed on hold."
71201 msgstr "преди направите резервации."
71202
71203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
71204 #, c-format
71205 msgid "to create"
71206 msgstr "да създадете"
71207
71208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
71209 #, c-format
71210 msgid "to field "
71211 msgstr "на поле "
71212
71213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
71214 #, c-format
71215 msgid "tracked link clicks"
71216 msgstr ""
71217
71218 #. SCRIPT
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71220 msgid "tugrik sign"
71221 msgstr "tugrik sign"
71222
71223 #. SCRIPT
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71225 msgid "turkish lira sign"
71226 msgstr "turkish lira sign"
71227
71228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
71229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
71230 #, c-format
71231 msgid "undefined"
71232 msgstr "неопределен"
71233
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
71236 #, c-format
71237 msgid "unknown"
71238 msgstr "неизвестен"
71239
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
71241 #, c-format
71242 msgid "unless"
71243 msgstr "освен ако"
71244
71245 #. SCRIPT
71246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71247 msgid "unrecognized command"
71248 msgstr "неразпозната команда"
71249
71250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
71251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
71252 #, c-format
71253 msgid "until"
71254 msgstr "до"
71255
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
71257 #, c-format
71258 msgid "updated successfully"
71259 msgstr "е актуализиран успешно"
71260
71261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
71262 #, c-format
71263 msgid "uri"
71264 msgstr "uri"
71265
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
71267 #, c-format
71268 msgid "use default (cataloging the record)"
71269 msgstr "(каталогизиране на записи) по подразбиране"
71270
71271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
71272 #, c-format
71273 msgid "use default (placing an order)"
71274 msgstr "(подаване на поръчка) по подразбиране"
71275
71276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
71277 #, c-format
71278 msgid "use default (receiving an order)"
71279 msgstr "(получаване на поръчка) по подразбиране"
71280
71281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
71282 #, c-format
71283 msgid "used for/see from:"
71284 msgstr "използва се за/вижте от:"
71285
71286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
71287 #, c-format
71288 msgid "valid entries in your database. "
71289 msgstr "валидни записи във вашата база данни. "
71290
71291 #. SELECT name=transport
71292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
71293 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
71294 msgstr "разрешени видове трансфер - FTP и SFTP"
71295
71296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
71297 #, c-format
71298 msgid "value"
71299 msgstr "стойност"
71300
71301 #. SCRIPT
71302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71303 msgid "value missing"
71304 msgstr "липсва стойност"
71305
71306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
71307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
71308 #, c-format
71309 msgid "values updated. "
71310 msgstr "стойностите са актуализирани. "
71311
71312 #. SCRIPT
71313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71314 msgid "variable missing"
71315 msgstr "липсва променлива"
71316
71317 #. SCRIPT
71318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71319 msgid "view"
71320 msgstr "изглед"
71321
71322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
71323 #, c-format
71324 msgid "warning.ogg"
71325 msgstr "warning.ogg"
71326
71327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
71328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
71329 #, c-format
71330 msgid "was saved."
71331 msgstr "беше запазен."
71332
71333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
71334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
71335 #, c-format
71336 msgid "was updated."
71337 msgstr "беше актуализиран."
71338
71339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71340 #, fuzzy, c-format
71341 msgid "week"
71342 msgstr "седмици"
71343
71344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
71345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
71346 #, c-format
71347 msgid "weeks"
71348 msgstr "седмици"
71349
71350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
71351 #, c-format
71352 msgid "which should be set up by your system administrator."
71353 msgstr "което трябва да бъде настроено от вашия системен администратор."
71354
71355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71356 #, c-format
71357 msgid "which should be set up by your system administrator. "
71358 msgstr "което трябва да бъде настроено от вашия системен администратор. "
71359
71360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
71361 #, c-format
71362 msgid "who are in patron list: "
71363 msgstr "който е в списъка на читателите:"
71364
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71366 #, c-format
71367 msgid "who have not been connected since:"
71368 msgstr "който не е бил във връзка с:"
71369
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71371 #, c-format
71372 msgid "who have not borrowed since:"
71373 msgstr "които не са заемали от:"
71374
71375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71376 #, c-format
71377 msgid "whose expiration date is before:"
71378 msgstr "чиито валидност на читателските карти изтича/е изтекла на:"
71379
71380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71381 #, c-format
71382 msgid "whose patron category is:"
71383 msgstr "чиято категория е:"
71384
71385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71386 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71387 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71388
71389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71390 #, c-format
71391 msgid "will show the link just below the title"
71392 msgstr "ще покаже връзката точно под заглавието"
71393
71394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71395 #, c-format
71396 msgid "with all the columns."
71397 msgstr "от всички колони."
71398
71399 #. SCRIPT
71400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
71401 msgid "with category "
71402 msgstr "от категория "
71403
71404 #. %1$s:  ELSE 
71405 #. %2$s:  END 
71406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71407 #, c-format
71408 msgid ""
71409 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
71410 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
71411 msgstr ""
71412 "от категорията DEPARTMENT. %s Администраторът трябва да създаде един или "
71413 "повече константни стойности в категория DEPARTMENT. %s "
71414
71415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71416 #, c-format
71417 msgid "with this reason:"
71418 msgstr "с тази причина:"
71419
71420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71421 #, c-format
71422 msgid "with value "
71423 msgstr "със стойност "
71424
71425 #. SCRIPT
71426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71427 msgid "won sign"
71428 msgstr "won sign"
71429
71430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
71431 #, c-format
71432 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71433 msgstr "написано и се поддържа Jörn Zaefferer под лиценз"
71434
71435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71436 #, c-format
71437 msgid "x column:"
71438 msgstr "x колона:"
71439
71440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71441 #, c-format
71442 msgid "y:"
71443 msgstr "y:"
71444
71445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71446 #, fuzzy, c-format
71447 msgid "year"
71448 msgstr "години"
71449
71450 #. SCRIPT
71451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71452 msgid "years"
71453 msgstr "години"
71454
71455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
71456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
71457 #, c-format
71458 msgid "years "
71459 msgstr "години "
71460
71461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71462 #, c-format
71463 msgid "years of activity"
71464 msgstr "години активност"
71465
71466 #. SCRIPT
71467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71468 msgid "yen character"
71469 msgstr "yen знак"
71470
71471 #. SCRIPT
71472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71473 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71474 msgstr "yen\\/yuan знак вариант едно"
71475
71476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71477 #, c-format
71478 msgid "yes"
71479 msgstr "да"
71480
71481 #. SCRIPT
71482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71483 msgid "yuan character"
71484 msgstr "yuan знак"
71485
71486 #. SCRIPT
71487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71488 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71489 msgstr "yuan знак, в hong kong и taiwan"
71490
71491 #. %1$s:  sEcho | html 
71492 #. %2$s:  total_rows | html 
71493 #. %3$s:  total_rows | html 
71494 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71495 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71496 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
71497 #. %7$s:  END -
71498 #. %8$s: - END -
71499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71500 #, c-format
71501 msgid ""
71502 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71503 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71504 msgstr ""
71505 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71506 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71507
71508 #. For the first occurrence,
71509 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71510 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71511 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71512 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71513 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
71515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
71516 #, c-format
71517 msgid ""
71518 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71519 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71520 msgstr ""
71521 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71522 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71523
71524 #. For the first occurrence,
71525 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71526 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71527 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71528 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71529 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
71531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
71532 #, c-format
71533 msgid ""
71534 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71535 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71536 msgstr ""
71537 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71538 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71539
71540 #. SCRIPT
71541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71542 msgid "{0} characters"
71543 msgstr "{0} символа"
71544
71545 #. SCRIPT
71546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71547 msgid "{0} words"
71548 msgstr "{0} думи"
71549
71550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71553 #, c-format
71554 msgid "| Actions: "
71555 msgstr "| Действия:"
71556
71557 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
71558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71559 #, c-format
71560 msgid "| Actions: %s "
71561 msgstr "| Действия: %s "
71562
71563 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
71564 #. %2$s:  index.index_name | html 
71565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71566 #, c-format
71567 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71568 msgstr "| Индекси: %s %s (брой: "
71569
71570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71571 #, c-format
71572 msgid "| Nodes: "
71573 msgstr "| Възли: "
71574
71575 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
71576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71577 #, c-format
71578 msgid "| Status: %s "
71579 msgstr "| Статус: %s "
71580
71581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
71584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
71585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
71603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
71605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
71606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
71607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
71608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
71610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
71613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71615 #, c-format
71616 msgid "×"
71617 msgstr "×"
71618
71619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
71620 #, c-format
71621 msgid ""
71622 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71623 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71624 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71625 "and Duaa Bazzazi. "
71626 msgstr ""
71627 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71628 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71629 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71630 "and Duaa Bazzazi. "
71631
71632 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71633 #~ msgstr "%s (неактивно) %s %s %s "
71634
71635 #~ msgid "%s Article requests"
71636 #~ msgstr "%s Искане за статии"
71637
71638 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71639 #~ msgstr "%s Заемания"
71640
71641 #~ msgid "%s Hold(s)"
71642 #~ msgstr "%s Резервация(и)"
71643
71644 #, fuzzy
71645 #~ msgid "%s Recalls "
71646 #~ msgstr "RecallItem "
71647
71648 #~ msgid "%s Restrictions"
71649 #~ msgstr "%s Ограничения"
71650
71651 #~ msgid "0 Checkouts"
71652 #~ msgstr "0 Заемания"
71653
71654 #~ msgid "0 Holds"
71655 #~ msgstr "0 Резервации"
71656
71657 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71658 #~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете този доставчик?"
71659
71660 #~ msgid "Claim(s) "
71661 #~ msgstr "Рекламация(и) "
71662
71663 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71664 #~ msgstr "Ако имате акаунт в Shibboleth, моля "
71665
71666 #~ msgid "NO NAME"
71667 #~ msgstr "БЕЗ ИМЕ"
71668
71669 #~ msgid "New basket"
71670 #~ msgstr "Нова кошница"
71671
71672 #~ msgid "Receive shipment"
71673 #~ msgstr "Получаване на пратка"
71674
71675 # OPAC
71676 #, fuzzy
71677 #~ msgid "Two-factor authentication"
71678 #~ msgstr "Удостоверяване"
71679
71680 #~ msgid ""
71681 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
71682 #~ "browser cookies, licensed under the "
71683 #~ msgstr ""
71684 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
71685 #~ "browser cookies, licensed under the "
71686
71687 #~ msgid "click here"
71688 #~ msgstr "натиснете тук"
71689
71690 #~ msgid "jquery.cookie"
71691 #~ msgstr "jquery.cookie"
71692
71693 #~ msgid "to login."
71694 #~ msgstr "за да влезете."