Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ca-ES-messages.po
1 # Compendium of ca.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:30-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: \n"
15 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /ca/22.11/ca-ES-messages.po\n"
18
19 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
20 msgid "vocal a cappella music"
21 msgstr ""
22
23 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
24 msgid "instrumental music"
25 msgstr ""
26
27 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
28 msgid "vocal and instrumental music"
29 msgstr ""
30
31 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
32 msgid "electroacoustic music"
33 msgstr ""
34
35 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
36 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
37 msgstr ""
38
39 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
40 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
41 msgstr ""
42
43 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
44 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
45 msgstr ""
46
47 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
50 msgid "Voices"
51 msgstr ""
52
53 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
57 msgid "Woodwinds"
58 msgstr ""
59
60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
64 msgid "Brass instruments"
65 msgstr ""
66
67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
71 msgid "Strings, bowed"
72 msgstr ""
73
74 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
78 msgid "Strings, plucked"
79 msgstr ""
80
81 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
85 msgid "Keyboard"
86 msgstr ""
87
88 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
92 msgid "Percussion"
93 msgstr ""
94
95 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
99 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
100 msgstr ""
101
102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
106 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
107 msgstr ""
108
109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
112 #, fuzzy
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Mòbil: "
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr ""
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr ""
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr ""
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr ""
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr ""
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr ""
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr ""
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr ""
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr ""
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr ""
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr ""
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr ""
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr ""
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr ""
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr ""
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr ""
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr ""
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr ""
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr ""
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr ""
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr ""
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr ""
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr ""
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr "desconegut"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr ""
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "no disponible"
241
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
243 msgid "Not for loan"
244 msgstr "Exclòs de préstec"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
247 msgid "Checked out"
248 msgstr "Prestat"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
251 msgid "Item lost"
252 msgstr "Exemplar perdut"
253
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
255 msgid "Item withdrawn"
256 msgstr "Exemplar retirat"
257
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
259 msgid "Item damaged"
260 msgstr "Exemplar malmès"
261
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
263 #, fuzzy
264 msgid "available"
265 msgstr "Disponible"
266
267 #: Koha/Database/Columns.pm:64
268 #, fuzzy
269 msgid "Basket ID (internal)"
270 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
271
272 #: Koha/Database/Columns.pm:65
273 #, fuzzy
274 msgid "Biblionumber (internal)"
275 msgstr "Biblio number (intern)"
276
277 #: Koha/Database/Columns.pm:66
278 #, fuzzy
279 msgid "Fund ID (internal)"
280 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
281
282 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
283 #: Koha/Database/Columns.pm:88
284 msgid "Not used (deprecated)"
285 msgstr ""
286
287 #: Koha/Database/Columns.pm:68
288 #, fuzzy
289 msgid "Cancellation reason"
290 msgstr "usuaris a "
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:69
293 #, fuzzy
294 msgid "Borrower number of creator"
295 msgstr "Nombre d' usuari"
296
297 #: Koha/Database/Columns.pm:70
298 #, fuzzy
299 msgid "Currency"
300 msgstr "Biblioteca actual"
301
302 #: Koha/Database/Columns.pm:71
303 #, fuzzy
304 msgid "Cancellation date"
305 msgstr "Data de creació"
306
307 #: Koha/Database/Columns.pm:72
308 #, fuzzy
309 msgid "Date received"
310 msgstr "Data adquisició"
311
312 #: Koha/Database/Columns.pm:73
313 msgid "Discount"
314 msgstr ""
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:74
317 msgid "Budgeted cost, tax excl."
318 msgstr ""
319
320 #: Koha/Database/Columns.pm:75
321 msgid "Budgeted cost, tax incl."
322 msgstr ""
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:76
325 msgid "Budgeted cost"
326 msgstr ""
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
329 msgid "Creation date"
330 msgstr "Data de creació"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:78
333 msgid "Estimated delivery date"
334 msgstr ""
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:80
337 #, fuzzy
338 msgid "Invoice ID (internal)"
339 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
340
341 #: Koha/Database/Columns.pm:81
342 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
343 msgstr ""
344
345 #: Koha/Database/Columns.pm:82
346 msgid "Vendor price"
347 msgstr ""
348
349 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
350 msgid "Internal note"
351 msgstr "Nota interna"
352
353 #: Koha/Database/Columns.pm:84
354 msgid "Vendor note"
355 msgstr ""
356
357 #: Koha/Database/Columns.pm:85
358 #, fuzzy
359 msgid "Order number"
360 msgstr "Número de targeta"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:86
363 #, fuzzy
364 msgid "Order status"
365 msgstr "No hi ha estat"
366
367 #: Koha/Database/Columns.pm:87
368 #, fuzzy
369 msgid "Parent order number (internal)"
370 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
373 #, fuzzy
374 msgid "Quantity"
375 msgstr "Quantitat"
376
377 #: Koha/Database/Columns.pm:90
378 msgid "Quantity received"
379 msgstr ""
380
381 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
382 msgid "Replacement price"
383 msgstr "Preu de reemplaçament"
384
385 #: Koha/Database/Columns.pm:92
386 msgid "Retail price, tax excl."
387 msgstr ""
388
389 #: Koha/Database/Columns.pm:93
390 msgid "Retail price, tax incl."
391 msgstr ""
392
393 #: Koha/Database/Columns.pm:94
394 #, fuzzy
395 msgid "Retail price"
396 msgstr "Preu de reemplaçament"
397
398 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
399 msgid "Not used"
400 msgstr ""
401
402 #: Koha/Database/Columns.pm:96
403 msgid "Statistic 1"
404 msgstr ""
405
406 #: Koha/Database/Columns.pm:98
407 msgid "Statistic 2"
408 msgstr ""
409
410 #: Koha/Database/Columns.pm:99
411 #, fuzzy
412 msgid "Subscription ID (internal)"
413 msgstr "Biblio number (intern)"
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:100
416 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
417 msgstr ""
418
419 #: Koha/Database/Columns.pm:101
420 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
421 msgstr ""
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:102
424 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
425 msgstr ""
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:103
428 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
429 msgstr ""
430
431 #: Koha/Database/Columns.pm:104
432 msgid "Tax rate on order"
433 msgstr ""
434
435 #: Koha/Database/Columns.pm:105
436 msgid "Tax rate on receive"
437 msgstr ""
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:106
440 msgid "Tax value backup (deprecated)"
441 msgstr ""
442
443 #: Koha/Database/Columns.pm:107
444 msgid "Tax amount on order"
445 msgstr ""
446
447 #: Koha/Database/Columns.pm:108
448 msgid "Tax amount on receive"
449 msgstr ""
450
451 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
452 #: Koha/Database/Columns.pm:284
453 msgid "Timestamp"
454 msgstr "Marca de temps"
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:110
457 msgid "Uncertain price"
458 msgstr ""
459
460 #: Koha/Database/Columns.pm:111
461 msgid "Actual cost, tax excl."
462 msgstr ""
463
464 #: Koha/Database/Columns.pm:112
465 msgid "Actual cost, tax incl."
466 msgstr ""
467
468 #: Koha/Database/Columns.pm:113
469 msgid "Actual cost"
470 msgstr ""
471
472 #: Koha/Database/Columns.pm:116
473 msgid "Address"
474 msgstr "Adreça"
475
476 #: Koha/Database/Columns.pm:117
477 msgid "Address 2"
478 msgstr "Adreça 2"
479
480 #: Koha/Database/Columns.pm:118
481 msgid "Alternate contact: Address"
482 msgstr "Contacte alternatiu: Adreça"
483
484 #: Koha/Database/Columns.pm:119
485 msgid "Alternate contact: Address 2"
486 msgstr "Adreça alternativa: Adreça 2"
487
488 #: Koha/Database/Columns.pm:120
489 msgid "Alternate contact: City"
490 msgstr "Contacte alternatiu: Ciutat"
491
492 #: Koha/Database/Columns.pm:121
493 msgid "Alternate contact: Country"
494 msgstr "Alternen contacte: País"
495
496 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
497 msgid "Alternate contact: First name"
498 msgstr "Adreça alternativa: Nom"
499
500 #: Koha/Database/Columns.pm:123
501 msgid "Alternate contact: Phone"
502 msgstr "Alternen contacte: Telèfon"
503
504 #: Koha/Database/Columns.pm:124
505 msgid "Alternate contact: State"
506 msgstr "Contacate alternatiu: provincia"
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
509 msgid "Alternate contact: Surname"
510 msgstr "Altre contacte: Cognom"
511
512 #: Koha/Database/Columns.pm:126
513 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
514 msgstr "Adreça alternativa: Codi Postal"
515
516 #: Koha/Database/Columns.pm:127
517 msgid "Data anonymization flag"
518 msgstr ""
519
520 #: Koha/Database/Columns.pm:128
521 msgid "Authentication method"
522 msgstr ""
523
524 #: Koha/Database/Columns.pm:129
525 #, fuzzy
526 msgid "Allow auto-renewals"
527 msgstr "Permet la renovació automàtica:"
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:130
530 msgid "Alternate address: Address"
531 msgstr "Direcció alternativa: Direcció"
532
533 #: Koha/Database/Columns.pm:131
534 msgid "Alternate address: Address 2"
535 msgstr "Altra adreça: adreça 2"
536
537 #: Koha/Database/Columns.pm:132
538 msgid "Alternate address: City"
539 msgstr "Adreça alternativa: Ciutat"
540
541 #: Koha/Database/Columns.pm:133
542 msgid "Alternate address: Country"
543 msgstr "Altra Adreça: País"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:134
546 msgid "Alternate address: Email"
547 msgstr "Altra adreça: correu electrònic"
548
549 #: Koha/Database/Columns.pm:135
550 msgid "Alternate address: Phone"
551 msgstr "Adreça alternatiu: Telèfon"
552
553 #: Koha/Database/Columns.pm:136
554 msgid "Alternate address: State"
555 msgstr "Altra adreça: Estat"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:137
558 msgid "Alternate address: Street number"
559 msgstr "Altra adreça: Número carrer"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:138
562 msgid "Alternate address: Street type"
563 msgstr "Adreça alternativa: Tipus de carrer"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:139
566 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
567 msgstr "Altra Adreça: Codi Postal"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:140
570 msgid "Circulation note"
571 msgstr "Nota de circulació"
572
573 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
574 msgid "Borrower number"
575 msgstr "Nombre d' usuari"
576
577 #: Koha/Database/Columns.pm:142
578 msgid "Home library"
579 msgstr "Biblioteca d'origen"
580
581 #: Koha/Database/Columns.pm:143
582 msgid "Card number"
583 msgstr "Número de targeta"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:144
586 msgid "Patron category"
587 msgstr "Categoria d'usuari:"
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:145
590 msgid "Check for previous checkouts"
591 msgstr ""
592
593 #: Koha/Database/Columns.pm:146
594 msgid "City"
595 msgstr "Ciutat"
596
597 #: Koha/Database/Columns.pm:149
598 msgid "Alternate contact: Note"
599 msgstr "Adreça alternativa: Nota"
600
601 #: Koha/Database/Columns.pm:150
602 msgid "Alternate contact: Title"
603 msgstr "Contacte alternatiu: Títol"
604
605 #: Koha/Database/Columns.pm:151
606 msgid "Country"
607 msgstr "País"
608
609 #: Koha/Database/Columns.pm:152
610 msgid "Account renewal date"
611 msgstr ""
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:153
614 msgid "Registration date"
615 msgstr "Data de registre"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:154
618 msgid "Expiry date"
619 msgstr "Data venciment"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:155
622 msgid "Date of birth"
623 msgstr "Data de naixement"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:156
626 msgid "Restricted [until] flag"
627 msgstr "Restringit [fins] indicatiu"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:157
630 msgid "Comment"
631 msgstr "Comentari"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:158
634 msgid "Primary email"
635 msgstr "E-mail principal"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:159
638 msgid "Secondary email"
639 msgstr "Correu electrònic secundari"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:160
642 msgid "Fax"
643 msgstr "Fax"
644
645 #: Koha/Database/Columns.pm:161
646 msgid "First name"
647 msgstr "Nom"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:162
650 msgid "System permissions"
651 msgstr "Permisos del sistema"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:163
654 msgid "Gone no address flag"
655 msgstr "Indicador de manca d'adreça"
656
657 #: Koha/Database/Columns.pm:164
658 msgid "Initials"
659 msgstr "Inicials"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:165
662 msgid "Preferred language for notices"
663 msgstr ""
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:166
666 msgid "Last activity date"
667 msgstr ""
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:167
670 #, fuzzy
671 msgid "Number of failed login attempts"
672 msgstr "Nombre de pàgines"
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:168
675 msgid "Lost card flag"
676 msgstr "Indicador de carnet perdut"
677
678 #: Koha/Database/Columns.pm:169
679 msgid "Middle name"
680 msgstr ""
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:170
683 msgid "Other phone"
684 msgstr "Mòbil: "
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:171
687 msgid "OPAC note"
688 msgstr "Nota d'OPAC"
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:172
691 msgid "Other name"
692 msgstr "Altre nom"
693
694 #: Koha/Database/Columns.pm:173
695 msgid "Overdrive auth token"
696 msgstr ""
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:174
699 #, fuzzy
700 msgid "Password expiration date"
701 msgstr "Data de creació"
702
703 #: Koha/Database/Columns.pm:175
704 msgid "Password"
705 msgstr "Contrasenya"
706
707 #: Koha/Database/Columns.pm:176
708 msgid "Primary phone"
709 msgstr "Telèfon principal:"
710
711 #: Koha/Database/Columns.pm:177
712 msgid "Secondary phone"
713 msgstr "Telèfon secundari: "
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:178
716 #, fuzzy
717 msgid "Primary contact method"
718 msgstr "Telèfon principal:"
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:179
721 msgid "Show checkouts to guarantor"
722 msgstr ""
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:180
725 msgid "Show fines to guarantor"
726 msgstr ""
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:181
729 msgid "Privacy settings"
730 msgstr "Configuració de privacitat"
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:182
733 msgid "Pronouns"
734 msgstr ""
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:183
737 msgid "Relationship"
738 msgstr "Relació"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:184
741 msgid "Secret (2FA)"
742 msgstr ""
743
744 #: Koha/Database/Columns.pm:185
745 msgid "Gender"
746 msgstr "Gènere"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:186
749 #, fuzzy
750 msgid "SMS provider ID (internal)"
751 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:187
754 msgid "Mobile phone number"
755 msgstr "Telèfon mòbil"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:188
758 msgid "Sort 1"
759 msgstr "Tipus 1"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:189
762 msgid "Sort 2"
763 msgstr "Tipus 2"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:190
766 msgid "State"
767 msgstr "Estat"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:191
770 msgid "Street number"
771 msgstr "Número de carrer"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:192
774 msgid "Street type"
775 msgstr "Tipus de carrer"
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:193
778 msgid "Surname"
779 msgstr "Cognom"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:194
782 msgid "Salutation"
783 msgstr "Salutació"
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:195
786 #, fuzzy
787 msgid "Last update date"
788 msgstr "Data d'inici"
789
790 #: Koha/Database/Columns.pm:196
791 msgid "Username"
792 msgstr "Nom d'usuari"
793
794 #: Koha/Database/Columns.pm:197
795 msgid "ZIP/Postal code"
796 msgstr "Codi Postal"
797
798 #: Koha/Database/Columns.pm:200
799 msgid "Barcode"
800 msgstr "Codi de barres"
801
802 #: Koha/Database/Columns.pm:201
803 msgid "Biblioitem number (internal)"
804 msgstr "Biblionumber (intern)"
805
806 #: Koha/Database/Columns.pm:202
807 msgid "Biblio number (internal)"
808 msgstr "Biblio number (intern)"
809
810 #: Koha/Database/Columns.pm:203
811 msgid "Source of acquisition"
812 msgstr "Font d'adquisició"
813
814 #: Koha/Database/Columns.pm:204
815 msgid "Collection"
816 msgstr "Col·lecció"
817
818 #: Koha/Database/Columns.pm:205
819 msgid "Koha normalized classification for sorting"
820 msgstr "Classificació normalitzada Koha per ordenació"
821
822 #: Koha/Database/Columns.pm:206
823 msgid "Source of classification / shelving scheme"
824 msgstr "Codi de classificació / esquema"
825
826 #: Koha/Database/Columns.pm:207
827 msgid "Coded location qualifier"
828 msgstr ""
829
830 #: Koha/Database/Columns.pm:208
831 msgid "Copy number"
832 msgstr "Número de còpia"
833
834 #: Koha/Database/Columns.pm:209
835 msgid "Damaged on"
836 msgstr "Malmès"
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:210
839 msgid "Damaged status"
840 msgstr "Estat malmès"
841
842 #: Koha/Database/Columns.pm:211
843 msgid "Date acquired"
844 msgstr "Data adquisició"
845
846 #: Koha/Database/Columns.pm:212
847 msgid "Date last checked out"
848 msgstr "Data últim préstec"
849
850 #: Koha/Database/Columns.pm:213
851 msgid "Date last seen"
852 msgstr "Data vist per última vegada"
853
854 #: Koha/Database/Columns.pm:214
855 #, fuzzy
856 msgid "Date of deletion"
857 msgstr "Data de naixement"
858
859 #: Koha/Database/Columns.pm:215
860 msgid "Serial enumeraton/chronology"
861 msgstr "Numeració/cronologia"
862
863 #: Koha/Database/Columns.pm:216
864 msgid "Exclude from local holds priority"
865 msgstr ""
866
867 #: Koha/Database/Columns.pm:217
868 msgid "Current library"
869 msgstr "Biblioteca actual"
870
871 #: Koha/Database/Columns.pm:218
872 msgid "Permanent library"
873 msgstr "Biblioteca propietària"
874
875 #: Koha/Database/Columns.pm:219
876 msgid "Total checkouts"
877 msgstr "Total préstecs"
878
879 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
880 msgid "Call number"
881 msgstr "Signatura topogràfica"
882
883 #: Koha/Database/Columns.pm:221
884 msgid "Lost on"
885 msgstr "Perdut en"
886
887 #: Koha/Database/Columns.pm:222
888 msgid "Lost status"
889 msgstr "Estat perdut"
890
891 #: Koha/Database/Columns.pm:224
892 msgid "Public note"
893 msgstr "Nota pública"
894
895 #: Koha/Database/Columns.pm:225
896 msgid "Item number (internal)"
897 msgstr "Número d'exemplar (intern)"
898
899 #: Koha/Database/Columns.pm:226
900 #, fuzzy
901 msgid "Koha item type"
902 msgstr "Koha tipus element"
903
904 #: Koha/Database/Columns.pm:227
905 msgid "Shelving location"
906 msgstr "Ubicació  a la prestatgeria"
907
908 #: Koha/Database/Columns.pm:228
909 msgid "Materials specified"
910 msgstr "Materials especificats:"
911
912 #: Koha/Database/Columns.pm:229
913 msgid "Additional subfields (XML)"
914 msgstr "Camps addicionals (XML)"
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:230
917 #, fuzzy
918 msgid "New status"
919 msgstr "No hi ha estat"
920
921 #: Koha/Database/Columns.pm:232
922 msgid "Due date"
923 msgstr "Data de venciment"
924
925 #: Koha/Database/Columns.pm:233
926 msgid "Permanent shelving location"
927 msgstr "Ubicació prestatgeries permanents"
928
929 #: Koha/Database/Columns.pm:234
930 msgid "Price"
931 msgstr "Preu"
932
933 #: Koha/Database/Columns.pm:235
934 msgid "Total renewals"
935 msgstr "Renovacions totals"
936
937 #: Koha/Database/Columns.pm:237
938 msgid "Price effective from"
939 msgstr "Preu efectiu des de"
940
941 #: Koha/Database/Columns.pm:238
942 msgid "Total holds"
943 msgstr "Total reserves"
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:239
946 msgid "Use restrictions"
947 msgstr "Restriccions d'ús"
948
949 #: Koha/Database/Columns.pm:240
950 msgid "Shelving control number"
951 msgstr "Número de control de prestatgeries"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:241
954 msgid "Inventory number"
955 msgstr "Número d'inventari"
956
957 #: Koha/Database/Columns.pm:243
958 #, fuzzy
959 msgid "Uniform resource identifier"
960 msgstr "Uniform Resource Identifier"
961
962 #: Koha/Database/Columns.pm:244
963 msgid "Withdrawn on"
964 msgstr "Retirat en"
965
966 #: Koha/Database/Columns.pm:245
967 msgid "Withdrawn status"
968 msgstr "Estat expurgat"
969
970 #: Koha/Database/Columns.pm:248
971 msgid "Abstract"
972 msgstr ""
973
974 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
975 msgid "Author"
976 msgstr "Autor"
977
978 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
979 msgid "Biblio number"
980 msgstr "Biblio number"
981
982 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
983 #, fuzzy
984 msgid "Copyright date"
985 msgstr "Copyrightdate"
986
987 #: Koha/Database/Columns.pm:253
988 msgid "Framework code"
989 msgstr "Codi de plantilla"
990
991 #: Koha/Database/Columns.pm:254
992 msgid "Medium"
993 msgstr ""
994
995 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
996 msgid "Notes"
997 msgstr "Notes"
998
999 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1000 msgid "Name of part/section of a work"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1004 msgid "Number of part/section of a work"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1008 msgid "Is a serial?"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1012 msgid "Series title"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1016 msgid "Remainder of title"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1020 msgid "Modification date"
1021 msgstr "Data de modificació"
1022
1023 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1024 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1025 msgid "Title"
1026 msgstr "Títol"
1027
1028 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1029 msgid "Uniform title"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1033 msgid "Age restriction"
1034 msgstr "Restricció d'edat"
1035
1036 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1037 msgid "Biblioitem number"
1038 msgstr "Nombre de Biblioitem"
1039
1040 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1041 msgid "Classification"
1042 msgstr "Classificació"
1043
1044 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1045 msgid "Dewey/classification"
1046 msgstr "Classificació Dewey"
1047
1048 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1049 msgid "Illustrations"
1050 msgstr "il·lustracions"
1051
1052 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1053 msgid "ISBN"
1054 msgstr "ISBN"
1055
1056 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1057 msgid "ISSN"
1058 msgstr "ISSN"
1059
1060 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1061 msgid "Biblio-level item type"
1062 msgstr "Tipus d'exemplar a nivell bibliogràfic"
1063
1064 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1065 msgid "LCCN"
1066 msgstr "LCCN"
1067
1068 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1069 msgid "Number"
1070 msgstr "Número"
1071
1072 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1073 msgid "Number of pages"
1074 msgstr "Nombre de pàgines"
1075
1076 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1077 msgid "Place of publication"
1078 msgstr "Lloc de publicació"
1079
1080 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1081 msgid "Publication date"
1082 msgstr "Data de publicació"
1083
1084 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1085 msgid "Publisher"
1086 msgstr "Editor"
1087
1088 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1089 msgid "Size"
1090 msgstr "Mida"
1091
1092 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1093 msgid "Sub classification"
1094 msgstr "Subclassificació"
1095
1096 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1097 msgid "URL"
1098 msgstr "URL"
1099
1100 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1101 msgid "Volume number"
1102 msgstr "Nombre de volum"
1103
1104 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1105 msgid "Volume date"
1106 msgstr "Data de volum"
1107
1108 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1109 msgid "Volume information"
1110 msgstr "Informació de volum¡"
1111
1112 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1113 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1114 msgid "Library"
1115 msgstr "Biblioteca"
1116
1117 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1118 msgid "Statistics date and time"
1119 msgstr "Estadístiques de data i hora"
1120
1121 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1122 msgid "Item number"
1123 msgstr "Número d'exemplar"
1124
1125 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1126 msgid "Itemtype"
1127 msgstr "Itemtype"
1128
1129 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1130 msgid "Type"
1131 msgstr "Tipus"
1132
1133 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1134 msgid "Value"
1135 msgstr "Valor"
1136
1137 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1138 msgid "End date"
1139 msgstr "Data d'acabament"
1140
1141 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1142 msgid "Location"
1143 msgstr "Ubicació"
1144
1145 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1146 msgid "Periodicity"
1147 msgstr "Periodicitat"
1148
1149 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1150 msgid "Start date"
1151 msgstr "Data d'inici"
1152
1153 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Collection title"
1156 msgstr "Títol de la col·lecció"
1157
1158 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Item type"
1161 msgstr "Itemtype"
1162
1163 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Note"
1166 msgstr "Notes"
1167
1168 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Patron reason"
1171 msgstr "usuaris a "
1172
1173 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1174 msgid "alto"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1178 msgid "baritone"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1183 msgid "bass"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1187 msgid "child alto"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1191 msgid "child soprano"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1195 msgid "countertenor"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1199 msgid "child voice"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1203 msgid "man's voice"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1207 msgid "mezzo-soprano"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1211 msgid "reciting child's voice"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1215 msgid "reciting voice"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1219 msgid "reciting man's voice"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1223 msgid "reciting woman's voice"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1227 msgid "soprano"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1231 msgid "tenor"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1235 msgid "voice - unspecified"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1239 msgid "woman's voice"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1243 msgid "voice - other"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1247 msgid "bassoon"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1251 msgid "basset-horn"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1255 msgid "bagpipe"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1259 msgid "clarinet"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1263 msgid "cromorne"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1267 msgid "double bassoon"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1271 msgid "didjeridu"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1275 msgid "dulcian"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1279 msgid "dvojnice"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1283 msgid "english horn"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1287 msgid "flageolet"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1291 msgid "fife"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1295 msgid "flute"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1299 msgid "tabor pipe"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1303 msgid "gemshorn"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1307 msgid "hornpipe"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1311 msgid "mouth organ"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1315 msgid "musette"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1319 msgid "ney"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1323 msgid "oboe d'amore"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1327 msgid "oboe"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1331 msgid "oboe da caccia"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1335 msgid "piccolo"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1339 #, fuzzy
1340 msgid "pommer"
1341 msgstr "Comentari"
1342
1343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1344 msgid "panpipes"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1348 msgid "racket"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1352 #, fuzzy
1353 msgid "recorder"
1354 msgstr "#registre"
1355
1356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1357 #, fuzzy
1358 msgid "rothophone"
1359 msgstr "Mòbil: "
1360
1361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1362 msgid "saxophone"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1366 msgid "shakuhachi"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1370 #, fuzzy
1371 msgid "zurna"
1372 msgstr "Cognom"
1373
1374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1375 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1376 msgid "sarrusophone"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1380 msgid "sordun"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1384 msgid "woodwind - unspecified"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1388 msgid "vox humana"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1392 msgid "woodwind - other"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1396 msgid "alphorn"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1400 msgid "bombardon"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1404 msgid "bersag horn"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1408 msgid "bugle"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1412 msgid "carnyx"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1416 msgid "cow horn"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1420 msgid "clarion"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1424 msgid "cornet"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1428 msgid "cornett"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1432 msgid "duplex"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1436 msgid "euphonium"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1440 msgid "hunting horn"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1444 msgid "horn"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1448 msgid "herald's trumpet"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1452 msgid "keyed bugle"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1456 msgid "oliphant"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1460 msgid "ophicleide"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1464 #, fuzzy
1465 msgid "post horn"
1466 msgstr "Perdut en"
1467
1468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1469 msgid "russian horn"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1473 msgid "serpent"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1477 msgid "shofar"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1481 msgid "trombone"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1485 msgid "trumpet"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1489 msgid "tuba"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1493 #, fuzzy
1494 msgid "brass - unspecified"
1495 msgstr "Materials especificats:"
1496
1497 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1498 msgid "valved bugle"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1502 msgid "wagner tuba"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1506 msgid "brass - other"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1510 msgid "arpeggione"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1514 msgid "baryton"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1518 msgid "bassett"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1522 msgid "bumbass"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1526 msgid "crwth"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1530 msgid "double bass"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1534 msgid "five-string double bass"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1538 msgid "fiddle, viol (family)"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1542 msgid "lira da braccio"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1546 msgid "lirone"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1550 msgid "keyed fiddle"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1554 msgid "octobass"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1558 msgid "kit"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1562 msgid "psalmodicon"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1566 msgid "rebec"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1570 msgid "trumpet marine"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1574 msgid "strings, bowed - unspecified"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1578 msgid "viola"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1582 msgid "cello"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1586 msgid "violone"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1590 msgid "viol"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1594 msgid "violin"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1598 msgid "strings, bowed - other"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1602 msgid "archlute"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1606 msgid "harp-psaltery"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1610 msgid "barbitos"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1614 msgid "biwa"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1618 msgid "banjo"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1622 msgid "balalaika"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1626 msgid "bouzouki"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1630 msgid "cittern"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1634 msgid "citole"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1638 msgid "cobza"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1642 msgid "guitar"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1646 msgid "harp"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1650 msgid "hawaiian guitar"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1654 msgid "Irish harp"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1658 msgid "kithara"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1662 msgid "kora"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1666 msgid "koto"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1670 msgid "lute (family)"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1674 msgid "lyre-guitar"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1678 msgid "lute"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1682 msgid "mandolin"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1686 msgid "mandore"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1690 msgid "pipa"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1694 msgid "psaltery"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1698 msgid "phorminx"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1702 msgid "qānūn"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1706 msgid "shamisen"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1710 msgid "sitār"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1714 msgid "theorbo"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1718 msgid "tanbur"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1722 msgid "oud"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1726 msgid "ukulele"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1730 msgid "strings, plucked - unspecified"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1734 msgid "zither"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1738 msgid "strings, plucked - other"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1742 msgid "accordion"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1746 msgid "celesta"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1750 msgid "clavichord"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1754 msgid "claviorgan"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1758 msgid "clavicytherium"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1762 msgid "fortepiano"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1766 msgid "glockenspiel"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1770 msgid "harmonium"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1774 msgid "harpsichord"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1778 msgid "melopiano"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1782 msgid "organ"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1786 msgid "piano"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1790 msgid "plucked string keyboard"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1794 msgid "regals"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1798 msgid "sirenion"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1802 msgid "sostenente piano"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1806 msgid "spinet"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1810 msgid "keyboard - unspecified"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1814 msgid "virginal"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1818 msgid "keyboard - other"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1822 msgid "aeolian bells"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1826 msgid "arabian drum"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1830 msgid "agogo"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1834 msgid "anvil"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1838 msgid "boobams"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1842 msgid "bass drum"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1846 msgid "bells"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1850 msgid "bongos"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1854 msgid "metal bells plate"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1858 msgid "castanets"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1862 msgid "cabaca"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1866 msgid "chinese cymbals"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1870 msgid "conga"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1874 msgid "chains"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1878 msgid "dulcimer"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1882 msgid "crash cymbal"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1886 msgid "crotales"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1890 msgid "claves"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1894 msgid "cowbell"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1898 msgid "cymbal"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1902 msgid "drum"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1906 msgid "drums"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1910 msgid "finger cymbals"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1914 #, fuzzy
1915 msgid "friction drum"
1916 msgstr "Data de modificació"
1917
1918 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1919 msgid "flexatone"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1923 msgid "gun"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1927 msgid "gong"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1931 msgid "güiro"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1935 msgid "hammer"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1939 msgid "handbell"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1943 msgid "hi-hat"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1947 msgid "jembe"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1951 msgid "jingles"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1955 #, fuzzy
1956 msgid "lithophone"
1957 msgstr "Mòbil: "
1958
1959 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1960 msgid "lujon"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1964 msgid "marimba"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1968 msgid "military drum"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1972 msgid "metallophone"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1976 msgid "nail violin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1980 msgid "ratchet"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1984 msgid "rain stick"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1988 msgid "roto-toms"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1992 msgid "sizzle cymbals"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1996 msgid "sound-effect instrument"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2000 msgid "slit-drum"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2004 msgid "sistrum"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2008 msgid "siren"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2012 msgid "sandpaper"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2016 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2017 msgid "sound sculpture"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2021 msgid "steel drum"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2025 msgid "switch whip"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2029 msgid "tabor"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2033 msgid "turkish crescent"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2037 msgid "temple block"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2041 msgid "tuned gong"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2045 msgid "timpani"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2049 msgid "triangle"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2053 msgid "thunder machine"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2057 msgid "tarol"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2061 msgid "tambourine"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2065 msgid "tom-tom"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2069 #, fuzzy
2070 msgid "percussion - unspecified"
2071 msgstr "Materials especificats:"
2072
2073 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2074 #, fuzzy
2075 msgid "vibraphone"
2076 msgstr "Telèfon principal:"
2077
2078 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2079 msgid "vibra-slap"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2083 msgid "whip"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2087 msgid "wind machine"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2091 msgid "woodblocks"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2095 msgid "xylorimba"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2099 msgid "xylophone"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2103 msgid "percussion - other"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2107 msgid "computer"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2111 msgid "computerized musical station"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2115 msgid "computerized tape"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2119 msgid "digital space device"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2123 msgid "electro-acoustic device"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2127 msgid "live electronic"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2131 msgid "lyricon"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2135 msgid "meta-instrument"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2139 msgid "multimedial device"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2143 msgid "oscillator"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2147 msgid "space device"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2151 msgid "synthesizer"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2155 msgid "tape"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2159 msgid "theremin"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2163 msgid "electronic - non specified"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2167 msgid "electronic - other"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2171 msgid "aeolian harp"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2175 msgid "barrel organ"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2179 msgid "bullroarer"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2183 msgid "musical bow"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2187 msgid "musical box"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2191 msgid "chekker"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2195 msgid "musical clock"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2199 msgid "continuo"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2203 msgid "glassharmonika"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2207 msgid "glass trumpet"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2211 msgid "harmonica"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2215 msgid "hurdy-gurdy"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2219 msgid "jew's harp"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2223 msgid "lamellaphone"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2227 msgid "monochord"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2231 msgid "melodica"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2235 msgid "mirliton"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2239 msgid "melodic instrument"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2243 msgid "musical saw"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2247 msgid "ocarina"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2251 msgid "polyphonic instrument"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2255 msgid "player piano"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2259 msgid "rabāb"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2263 msgid "swanee whistle"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2267 msgid "tuning-fork"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2271 msgid "instrument - non specified"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2275 msgid "instrument or voice - non specified"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2279 msgid "wind instrument"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2283 msgid "whistle"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2287 msgid "other"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2291 msgid "children's choir"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2295 msgid "men's choir"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2299 msgid "mixed choir"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2303 msgid "reciting choir"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2307 msgid "choir - unspecified"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2311 msgid "vocal ensemble"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2315 msgid "women's choir"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2319 msgid "choir - other"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2323 msgid "band"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2327 msgid "big band"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2331 msgid "brass band"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2335 msgid "chamber orchestra"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2339 msgid "combo"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2343 msgid "dance orchestra"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2347 msgid "full orchestra"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2351 msgid "gamelan"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2355 msgid "instrumental ensemble"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2359 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2363 msgid "jazz band"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2367 msgid "percussion orchestra"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2371 msgid "ragtime band"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2375 msgid "steel band"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2379 msgid "string orchestra"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2383 #, fuzzy
2384 msgid "orchestra - unspecified"
2385 msgstr "Materials especificats:"
2386
2387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2388 msgid "wind orchestra"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2392 msgid "orchestra - other"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2396 msgid "live electronic conductor"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2400 msgid "choir conductor, chorus master"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2404 msgid "conductor"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2408 msgid "light conductor"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2412 msgid "conductor - other"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2416 msgid "acrobat"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2420 msgid "child actor"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2424 msgid "silent actor"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2428 msgid "actor"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2432 msgid "actress"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2436 #, fuzzy
2437 msgid "dancer"
2438 msgstr "Cancel·lar"
2439
2440 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2441 msgid "light engineer"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2445 msgid "sound engineer"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2449 msgid "juggler"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2453 msgid "mime"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2457 msgid "walk-on part"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2461 msgid "performer - other"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2465 msgctxt "tessitura"
2466 msgid "sopranino"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2470 msgctxt "tessitura"
2471 msgid "soprano"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2475 msgctxt "tessitura"
2476 msgid "alto"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2480 msgctxt "tessitura"
2481 msgid "tenor"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2485 msgctxt "tessitura"
2486 msgid "baritone"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2490 msgctxt "tessitura"
2491 msgid "bass"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2495 msgctxt "tessitura"
2496 msgid "contrabass"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2500 msgctxt "tessitura"
2501 msgid "sub-contrabass"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2505 msgctxt "tessitura"
2506 msgid "sopracute"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2510 msgctxt "tessitura"
2511 msgid "high"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2515 msgctxt "tessitura"
2516 msgid "medium"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2520 msgctxt "tessitura"
2521 msgid "low"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2525 msgctxt "tessitura"
2526 msgid "prepared"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2530 msgctxt "music"
2531 msgid "one hand"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2535 msgctxt "music"
2536 msgid "two players on one instrument"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2540 msgctxt "music"
2541 msgid "three hands"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2545 msgctxt "music"
2546 msgid "four hands"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2550 msgctxt "music"
2551 msgid "six hands"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2555 msgctxt "music"
2556 msgid "eight hands"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2560 msgctxt "music"
2561 msgid "A"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2565 msgctxt "music"
2566 msgid "B flat"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2570 msgctxt "music"
2571 msgid "C"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2575 msgctxt "music"
2576 msgid "D"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2580 msgctxt "music"
2581 msgid "E"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2585 msgctxt "music"
2586 msgid "F"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2590 msgctxt "music"
2591 msgid "G"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2595 msgctxt "music"
2596 msgid "B"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2600 msgctxt "music"
2601 msgid "E flat"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2605 msgctxt "music"
2606 msgid "A flat"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2610 msgctxt "music"
2611 msgid "D flat"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2615 msgctxt "music"
2616 msgid "F sharp"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2620 msgctxt "music"
2621 msgid "Instrument played in non standard way"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2625 msgctxt "music"
2626 msgid "non standard string number"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2630 #, fuzzy
2631 msgid "electric"
2632 msgstr "Col·lecció"
2633
2634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2635 #, fuzzy
2636 msgid "electronic"
2637 msgstr "Col·lecció"
2638
2639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2640 msgid "midi"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2644 msgid "amplified"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2648 #, fuzzy
2649 msgid "recorded"
2650 msgstr "#registre"
2651
2652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2653 #, fuzzy
2654 msgid "antiquity"
2655 msgstr "Quantitat"
2656
2657 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2658 msgid "ethnic, traditional"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2662 msgid "ad libitum"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2666 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2670 msgid "used by the same player as the preceding code"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2674 msgid "Search also for narrower subjects"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2678 msgid "Search also for broader subjects"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2682 msgid "Search also for related subjects"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2686 msgid "Default"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2690 msgctxt "basket created by"
2691 msgid "Created by:"
2692 msgstr "Creat per:"
2693
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2702 msgctxt "noun"
2703 msgid "Order"
2704 msgstr "Ordre"
2705
2706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2708 msgid "basket"
2709 msgid_plural "baskets"
2710 msgstr[0] ""
2711 msgstr[1] ""
2712
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2715 msgid "subscription"
2716 msgid_plural "subscriptions"
2717 msgstr[0] ""
2718 msgstr[1] ""
2719
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2722 msgctxt "basket created by"
2723 msgid "Created by"
2724 msgstr "Creat per"
2725
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2730 msgctxt "verb"
2731 msgid "Order"
2732 msgstr "Ordre"
2733
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2735 #, fuzzy
2736 msgid "Modify city"
2737 msgstr "Periodicitat"
2738
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2740 msgid "New city"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2744 msgid "Confirm deletion of city"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2748 msgid "Cities"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2752 msgid "Administration"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2756 msgid "Koha"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2760 #, perl-brace-format
2761 msgid "{count} library limitation"
2762 msgid_plural "{count} library limitations"
2763 msgstr[0] "{count} limitació de la biblioteca"
2764 msgstr[1] "{count} limitacions de la biblioteca"
2765
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2767 msgid "Sunday"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2771 msgid "Monday"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2775 msgid "Tuesday"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2779 msgid "Wednesday"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2783 msgid "Thursday"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2787 msgid "Friday"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2791 msgid "Saturday"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2795 #, fuzzy
2796 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2797 msgid "Quotes"
2798 msgstr "Notes"
2799
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2801 msgctxt "noun"
2802 msgid "Filter"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2806 #, perl-brace-format
2807 msgctxt "pluralization"
2808 msgid "There is one archived suggestion."
2809 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2810 msgstr[0] "Hi ha un suggeriment arxivat."
2811 msgstr[1] "Hi han {count} suggeriments arxivats."
2812
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2815 #, perl-brace-format
2816 msgid "{count} item"
2817 msgid_plural "{count} items"
2818 msgstr[0] "{count} exemplar"
2819 msgstr[1] "{count} exemplars"
2820
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2822 #, fuzzy
2823 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2824 msgid "Editing"
2825 msgstr "reserves a l'espera"
2826
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2828 #, perl-brace-format
2829 msgid "Edit {title} by {author}"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2834 #, fuzzy
2835 msgctxt "Bibliographic record number"
2836 msgid "Record #"
2837 msgstr "#registre"
2838
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2840 #, perl-brace-format
2841 msgid "Edit {title}"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2845 #, fuzzy
2846 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2847 msgid "Items"
2848 msgstr "Exemplar perdut"
2849
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2851 #, fuzzy, perl-brace-format
2852 msgid "Overdues at {library}"
2853 msgstr "Biblioteca propietària"
2854
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2856 #, fuzzy, perl-brace-format
2857 msgid "Bundle of {count} item"
2858 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2859 msgstr[0] "{count} exemplar"
2860 msgstr[1] "{count} exemplars"
2861
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2863 #, perl-brace-format
2864 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2868 msgctxt "Edit course reserve"
2869 msgid "Edit"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2873 msgctxt "Place course reserve"
2874 msgid "Reserve"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2880 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2881 msgstr[0] "{title} ({barcode}) s'ha eliminat del curs {count}."
2882 msgstr[1] "{title} ({barcode}) s'ha eliminat dels {count} cursos."
2883
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2887 #, fuzzy
2888 msgctxt "Semester"
2889 msgid "Term"
2890 msgstr "Terme"
2891
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2895 #, fuzzy
2896 msgctxt "Semester"
2897 msgid "Term:"
2898 msgstr "Terme:"
2899
2900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2902 msgid "layout"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2907 msgid "Layouts"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2912 msgid "template"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2917 msgid "Templates"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2922 msgid "profile"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2927 msgid "Profiles"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2932 msgid "batch"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2937 msgid "Batches"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2941 msgctxt "patron restriction created on"
2942 msgid "Created"
2943 msgstr "Creat"
2944
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Actions"
2948 msgstr "Ubicació"
2949
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Hold"
2953 msgid_plural "Holds"
2954 msgstr[0] "Reserva"
2955 msgstr[1] "Reserva"
2956
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2959 msgctxt "purchase suggestion created by"
2960 msgid "Created by:"
2961 msgstr "Creat per:"
2962
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2965 msgctxt "Message transport type"
2966 msgid "Print"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2971 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2972 msgid "print"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2976 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2977 msgid "Techniques (print) 1"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2981 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2982 msgid "Techniques (print) 2"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2986 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2987 msgid "Techniques (print) 3"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2991 #, perl-brace-format
2992 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
2993 msgstr "S'ha produït un error en actualitzar les assignacions: {message}."
2994
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
2996 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
2997 msgstr "S'ha produït un error en suprimir les assignacions existents. No s'ha canviat res!"
2998
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3000 #, perl-brace-format
3001 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3002 msgstr "(camp de cerca {field_name} amb mapatge {marc_field}.)"
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3005 #, perl-brace-format
3006 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3007 msgstr "El pes del camp '{weight}' no es vàlid, ha de ser un nombre decimal positiu."
3008
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3010 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3011 msgstr "Heu intentat suprimir totes les assignacions d'un índex obligatori. Heu de deixar almenys una assignació"
3012
3013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3014 #, perl-brace-format
3015 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3016 msgstr "S'ha produït un error en actualitzar les assignacions d'índex d'Elasticsearch: {message}."
3017
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3019 #, perl-brace-format
3020 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3021 msgstr "Cal tornar a indexar l'índex \"{index}\"."
3022
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3024 #, perl-brace-format
3025 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3026 msgstr "Cal tornar a crear l'índex \"{index}\"."
3027
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3029 msgid "Mappings updated successfully."
3030 msgstr "Les assignacions s'han actualitzat correctament."
3031
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3033 msgid "Mappings have been reset successfully."
3034 msgstr "Les assignacions s'han restablert correctament."
3035
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3037 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3038 msgstr "Elasticsearch està actualment desactivat."
3039
3040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3041 msgid "by months"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3045 msgid "by libraries"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3049 #, fuzzy
3050 msgid "by item types"
3051 msgstr "Itemtype"
3052
3053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3054 msgid "Item is checked out"
3055 msgstr "L'exemplar està prestat"
3056
3057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3058 msgid "Item does not belong to your library"
3059 msgstr "L'exemplar no pertany a la vostra biblioteca"
3060
3061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3062 msgid "Item has a waiting hold"
3063 msgstr "L'exemplar té una reserva"
3064
3065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3066 msgid "Item has linked analytics"
3067 msgstr "L'exemplar té dades analítiques enllaçades"
3068
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3070 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3071 msgstr "Darrer exemplar per al registre bibliogràfic amb reserva a nivell biblioteca"
3072
3073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3074 msgid "Unknown reason"
3075 msgstr "Raó desconeguda"
3076
3077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3078 #, perl-brace-format
3079 msgid "({age} year)"
3080 msgid_plural "({age} years)"
3081 msgstr[0] "({age} year)"
3082 msgstr[1] "({age} years)"
3083
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3085 msgid "Check out"
3086 msgstr "Prestar"
3087
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3089 msgid "Hide SQL code"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3093 msgid "Manual"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3097 #, fuzzy
3098 msgid "Overdues"
3099 msgstr "(vençut)"
3100
3101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3102 msgid "Suspension"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3106 msgid "Discharge"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3110 #, fuzzy
3111 msgid "record"
3112 msgid_plural "records"
3113 msgstr[0] "#registre"
3114 msgstr[1] "#registre"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3117 #, fuzzy
3118 msgid "checkout"
3119 msgid_plural "checkouts"
3120 msgstr[0] "Préstec"
3121 msgstr[1] "Préstec"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3124 #, fuzzy
3125 msgid "overdue"
3126 msgid_plural "overdues"
3127 msgstr[0] "(vençut)"
3128 msgstr[1] "(vençut)"
3129
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3131 #, fuzzy
3132 msgid "hold pending"
3133 msgid_plural "holds pending"
3134 msgstr[0] "reserva(es) pendent(s)"
3135 msgstr[1] "reserva(es) pendent(s)"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3138 #, fuzzy
3139 msgid "hold waiting"
3140 msgid_plural "holds waiting"
3141 msgstr[0] "reserves a l'espera"
3142 msgstr[1] "reserves a l'espera"
3143
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3146 #, fuzzy
3147 msgid "message"
3148 msgid_plural "messages"
3149 msgstr[0] "Missatge"
3150 msgstr[1] "Missatge"
3151
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3154 msgctxt "Cancel hold button"
3155 msgid "Cancel"
3156 msgstr "Cancel·lar"
3157
3158 #, fuzzy
3159 #~ msgctxt "citations"
3160 #~ msgid "Quotes"
3161 #~ msgstr "Notes"
3162
3163 #~ msgid "author"
3164 #~ msgstr "autor"
3165
3166 #, fuzzy
3167 #~ msgid "branchcode"
3168 #~ msgstr "codi de barres"
3169
3170 #, fuzzy
3171 #~ msgid "itemtype"
3172 #~ msgstr "Itemtype"
3173
3174 #, fuzzy
3175 #~ msgid "note"
3176 #~ msgstr "Afegeix una nota"
3177
3178 #, fuzzy
3179 #~ msgid "place"
3180 #~ msgstr "Reemplaçar"
3181
3182 #, fuzzy
3183 #~ msgid "publishercode"
3184 #~ msgstr "Editor"
3185
3186 #, fuzzy
3187 #~ msgid "title"
3188 #~ msgstr "title"