Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-messages.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-12-08 20:29+0000\n"
8 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /cs/22.11/cs-CZ-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1670531360.459515\n"
19
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr ""
23
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr ""
27
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr ""
31
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr ""
35
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr ""
39
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr ""
43
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr ""
47
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
51 msgid "Voices"
52 msgstr ""
53
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
58 msgid "Woodwinds"
59 msgstr ""
60
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 msgid "Brass instruments"
66 msgstr "Dechové nástroje"
67
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
72 msgid "Strings, bowed"
73 msgstr ""
74
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
79 msgid "Strings, plucked"
80 msgstr ""
81
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
86 msgid "Keyboard"
87 msgstr "Klávesy"
88
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
93 msgid "Percussion"
94 msgstr ""
95
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
100 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
101 msgstr ""
102
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
107 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
108 msgstr ""
109
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
113 #, fuzzy
114 msgid "Other performers"
115 msgstr "Další telefon"
116
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
118 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
119 msgid "Conductors"
120 msgstr "Dirigenti"
121
122 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
123 msgid "Choruses"
124 msgstr "Chorály"
125
126 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
127 msgid "Orchestras, ensembles"
128 msgstr ""
129
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
131 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
132 msgid "performers total"
133 msgstr ""
134
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
136 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
137 #, fuzzy
138 msgid "brass instruments"
139 msgstr "Dechové nástroje"
140
141 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
142 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
143 msgid "choirs"
144 msgstr ""
145
146 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
147 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
148 msgid "wind instruments"
149 msgstr ""
150
151 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
152 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
153 msgid "electro-acoustic instruments"
154 msgstr ""
155
156 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
157 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
158 msgid "instruments total"
159 msgstr ""
160
161 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
162 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
163 msgid "solo instruments"
164 msgstr ""
165
166 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
167 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
168 msgid "keyboard instruments"
169 msgstr ""
170
171 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
172 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
173 msgid "solo voices"
174 msgstr ""
175
176 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
177 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
178 msgid "miscellaneous, other instruments"
179 msgstr ""
180
181 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
182 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
183 msgid "orchestras"
184 msgstr ""
185
186 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
187 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
188 msgid "percussion instruments"
189 msgstr ""
190
191 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
192 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
193 #, fuzzy
194 msgid "conductors"
195 msgstr "Dirigenti"
196
197 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
198 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
199 msgid "bowed string instruments"
200 msgstr ""
201
202 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
203 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
204 msgid "plucked string instruments"
205 msgstr ""
206
207 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
208 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
209 msgid "voices total"
210 msgstr ""
211
212 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
213 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
214 msgid "woodwind instruments"
215 msgstr ""
216
217 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
218 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
219 msgid "choral voices"
220 msgstr ""
221
222 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
223 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
224 msgid "ensemble instruments"
225 msgstr ""
226
227 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
228 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
229 msgid "devices, other performers"
230 msgstr ""
231
232 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
233 msgid "unknown"
234 msgstr "neznámý"
235
236 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
237 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
238 msgstr ""
239
240 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
241 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
242 msgid "not available"
243 msgstr "nedostupný"
244
245 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
246 msgid "Not for loan"
247 msgstr "Nelze vypůjčit"
248
249 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
250 msgid "Checked out"
251 msgstr "Vypůjčeno"
252
253 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
254 msgid "Item lost"
255 msgstr "Ztraceno"
256
257 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
258 msgid "Item withdrawn"
259 msgstr "Odepsáno"
260
261 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
262 msgid "Item damaged"
263 msgstr "Poškozeno"
264
265 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
266 #, fuzzy
267 msgid "available"
268 msgstr "Nedostupný"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:64
271 #, fuzzy
272 msgid "Basket ID (internal)"
273 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
274
275 #: Koha/Database/Columns.pm:65
276 #, fuzzy
277 msgid "Biblionumber (internal)"
278 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu (interní)"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:66
281 #, fuzzy
282 msgid "Fund ID (internal)"
283 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
284
285 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
286 #: Koha/Database/Columns.pm:88
287 msgid "Not used (deprecated)"
288 msgstr ""
289
290 #: Koha/Database/Columns.pm:68
291 #, fuzzy
292 msgid "Cancellation reason"
293 msgstr "čtenářů do "
294
295 #: Koha/Database/Columns.pm:69
296 #, fuzzy
297 msgid "Borrower number of creator"
298 msgstr "Číslo čtenáře"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:70
301 #, fuzzy
302 msgid "Currency"
303 msgstr "Aktuální knihovna"
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:71
306 #, fuzzy
307 msgid "Cancellation date"
308 msgstr "Datum vytvoření"
309
310 #: Koha/Database/Columns.pm:72
311 #, fuzzy
312 msgid "Date received"
313 msgstr "Datum zapsání"
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:73
316 msgid "Discount"
317 msgstr ""
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:74
320 msgid "Budgeted cost, tax excl."
321 msgstr ""
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:75
324 msgid "Budgeted cost, tax incl."
325 msgstr ""
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:76
328 msgid "Budgeted cost"
329 msgstr ""
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
332 msgid "Creation date"
333 msgstr "Datum vytvoření"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:78
336 msgid "Estimated delivery date"
337 msgstr ""
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:80
340 #, fuzzy
341 msgid "Invoice ID (internal)"
342 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:81
345 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:82
349 msgid "Vendor price"
350 msgstr ""
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
353 msgid "Internal note"
354 msgstr "Interní poznámka"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:84
357 msgid "Vendor note"
358 msgstr ""
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:85
361 #, fuzzy
362 msgid "Order number"
363 msgstr "Číslo průkazky"
364
365 #: Koha/Database/Columns.pm:86
366 #, fuzzy
367 msgid "Order status"
368 msgstr "Bez stavu"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:87
371 #, fuzzy
372 msgid "Parent order number (internal)"
373 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
374
375 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
376 #, fuzzy
377 msgid "Quantity"
378 msgstr "Množství"
379
380 #: Koha/Database/Columns.pm:90
381 msgid "Quantity received"
382 msgstr ""
383
384 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
385 msgid "Replacement price"
386 msgstr "Cena náhrady"
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:92
389 msgid "Retail price, tax excl."
390 msgstr ""
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:93
393 msgid "Retail price, tax incl."
394 msgstr ""
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:94
397 #, fuzzy
398 msgid "Retail price"
399 msgstr "Cena náhrady"
400
401 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
402 msgid "Not used"
403 msgstr ""
404
405 #: Koha/Database/Columns.pm:96
406 msgid "Statistic 1"
407 msgstr ""
408
409 #: Koha/Database/Columns.pm:98
410 msgid "Statistic 2"
411 msgstr ""
412
413 #: Koha/Database/Columns.pm:99
414 #, fuzzy
415 msgid "Subscription ID (internal)"
416 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu (interní)"
417
418 #: Koha/Database/Columns.pm:100
419 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
420 msgstr ""
421
422 #: Koha/Database/Columns.pm:101
423 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
424 msgstr ""
425
426 #: Koha/Database/Columns.pm:102
427 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
428 msgstr ""
429
430 #: Koha/Database/Columns.pm:103
431 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
432 msgstr ""
433
434 #: Koha/Database/Columns.pm:104
435 msgid "Tax rate on order"
436 msgstr ""
437
438 #: Koha/Database/Columns.pm:105
439 msgid "Tax rate on receive"
440 msgstr ""
441
442 #: Koha/Database/Columns.pm:106
443 msgid "Tax value backup (deprecated)"
444 msgstr ""
445
446 #: Koha/Database/Columns.pm:107
447 msgid "Tax amount on order"
448 msgstr ""
449
450 #: Koha/Database/Columns.pm:108
451 msgid "Tax amount on receive"
452 msgstr ""
453
454 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
455 #: Koha/Database/Columns.pm:284
456 msgid "Timestamp"
457 msgstr "Časová značka"
458
459 #: Koha/Database/Columns.pm:110
460 msgid "Uncertain price"
461 msgstr ""
462
463 #: Koha/Database/Columns.pm:111
464 msgid "Actual cost, tax excl."
465 msgstr ""
466
467 #: Koha/Database/Columns.pm:112
468 msgid "Actual cost, tax incl."
469 msgstr ""
470
471 #: Koha/Database/Columns.pm:113
472 msgid "Actual cost"
473 msgstr ""
474
475 #: Koha/Database/Columns.pm:116
476 msgid "Address"
477 msgstr "Adresa"
478
479 #: Koha/Database/Columns.pm:117
480 msgid "Address 2"
481 msgstr "Adresa 2"
482
483 #: Koha/Database/Columns.pm:118
484 msgid "Alternate contact: Address"
485 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:119
488 msgid "Alternate contact: Address 2"
489 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:120
492 msgid "Alternate contact: City"
493 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
494
495 #: Koha/Database/Columns.pm:121
496 msgid "Alternate contact: Country"
497 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
498
499 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
500 msgid "Alternate contact: First name"
501 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:123
504 msgid "Alternate contact: Phone"
505 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
506
507 #: Koha/Database/Columns.pm:124
508 msgid "Alternate contact: State"
509 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
510
511 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
512 msgid "Alternate contact: Surname"
513 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
514
515 #: Koha/Database/Columns.pm:126
516 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
517 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
518
519 #: Koha/Database/Columns.pm:127
520 msgid "Data anonymization flag"
521 msgstr ""
522
523 #: Koha/Database/Columns.pm:128
524 msgid "Authentication method"
525 msgstr ""
526
527 #: Koha/Database/Columns.pm:129
528 msgid "Allow auto-renewals"
529 msgstr "Povolit automatické prodlužování"
530
531 #: Koha/Database/Columns.pm:130
532 msgid "Alternate address: Address"
533 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
534
535 #: Koha/Database/Columns.pm:131
536 msgid "Alternate address: Address 2"
537 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
538
539 #: Koha/Database/Columns.pm:132
540 msgid "Alternate address: City"
541 msgstr "Alternativní adresa: Město"
542
543 #: Koha/Database/Columns.pm:133
544 msgid "Alternate address: Country"
545 msgstr "Alternativní adresa: Země"
546
547 #: Koha/Database/Columns.pm:134
548 msgid "Alternate address: Email"
549 msgstr "Alternativní adresa: Email"
550
551 #: Koha/Database/Columns.pm:135
552 msgid "Alternate address: Phone"
553 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:136
556 msgid "Alternate address: State"
557 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
558
559 #: Koha/Database/Columns.pm:137
560 msgid "Alternate address: Street number"
561 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
562
563 #: Koha/Database/Columns.pm:138
564 msgid "Alternate address: Street type"
565 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:139
568 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
569 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
570
571 #: Koha/Database/Columns.pm:140
572 msgid "Circulation note"
573 msgstr "Poznámka pro oběh"
574
575 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
576 msgid "Borrower number"
577 msgstr "Číslo čtenáře"
578
579 #: Koha/Database/Columns.pm:142
580 msgid "Home library"
581 msgstr "Domovská knihovna"
582
583 #: Koha/Database/Columns.pm:143
584 msgid "Card number"
585 msgstr "Číslo průkazky"
586
587 #: Koha/Database/Columns.pm:144
588 msgid "Patron category"
589 msgstr "Kategorie uživatelů"
590
591 #: Koha/Database/Columns.pm:145
592 msgid "Check for previous checkouts"
593 msgstr ""
594
595 #: Koha/Database/Columns.pm:146
596 msgid "City"
597 msgstr "Město"
598
599 #: Koha/Database/Columns.pm:149
600 msgid "Alternate contact: Note"
601 msgstr "Alternativní kontakt: Poznámka"
602
603 #: Koha/Database/Columns.pm:150
604 msgid "Alternate contact: Title"
605 msgstr "Alternativní kontakt: Titul"
606
607 #: Koha/Database/Columns.pm:151
608 msgid "Country"
609 msgstr "Země"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:152
612 msgid "Account renewal date"
613 msgstr ""
614
615 #: Koha/Database/Columns.pm:153
616 msgid "Registration date"
617 msgstr "Datum registrace:"
618
619 #: Koha/Database/Columns.pm:154
620 msgid "Expiry date"
621 msgstr "Konec platnosti registrace"
622
623 #: Koha/Database/Columns.pm:155
624 msgid "Date of birth"
625 msgstr "Datum narození"
626
627 #: Koha/Database/Columns.pm:156
628 msgid "Restricted [until] flag"
629 msgstr "Omezeno [do]"
630
631 #: Koha/Database/Columns.pm:157
632 msgid "Comment"
633 msgstr "Text komentáře"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:158
636 msgid "Primary email"
637 msgstr "Primární email"
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:159
640 msgid "Secondary email"
641 msgstr "Sekundární email:"
642
643 #: Koha/Database/Columns.pm:160
644 msgid "Fax"
645 msgstr "Fax"
646
647 #: Koha/Database/Columns.pm:161
648 msgid "First name"
649 msgstr "Jméno"
650
651 #: Koha/Database/Columns.pm:162
652 msgid "System permissions"
653 msgstr "Systémová oprávnění"
654
655 #: Koha/Database/Columns.pm:163
656 msgid "Gone no address flag"
657 msgstr "Zkontrolovat adresu"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:164
660 msgid "Initials"
661 msgstr "Iniciály"
662
663 #: Koha/Database/Columns.pm:165
664 msgid "Preferred language for notices"
665 msgstr ""
666
667 #: Koha/Database/Columns.pm:166
668 msgid "Last activity date"
669 msgstr ""
670
671 #: Koha/Database/Columns.pm:167
672 #, fuzzy
673 msgid "Number of failed login attempts"
674 msgstr "Počet stránek"
675
676 #: Koha/Database/Columns.pm:168
677 msgid "Lost card flag"
678 msgstr "Příznak - ztracená průkazka."
679
680 #: Koha/Database/Columns.pm:169
681 msgid "Middle name"
682 msgstr "Prostřední jméno"
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:170
685 msgid "Other phone"
686 msgstr "Další telefon"
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:171
689 msgid "OPAC note"
690 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
691
692 #: Koha/Database/Columns.pm:172
693 msgid "Other name"
694 msgstr "Jiné jméno"
695
696 #: Koha/Database/Columns.pm:173
697 msgid "Overdrive auth token"
698 msgstr ""
699
700 #: Koha/Database/Columns.pm:174
701 #, fuzzy
702 msgid "Password expiration date"
703 msgstr "Datum vytvoření"
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:175
706 msgid "Password"
707 msgstr "Heslo"
708
709 #: Koha/Database/Columns.pm:176
710 msgid "Primary phone"
711 msgstr "Primární telefonní číslo"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:177
714 msgid "Secondary phone"
715 msgstr "Sekundární telefon"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:178
718 #, fuzzy
719 msgid "Primary contact method"
720 msgstr "Primární telefonní číslo"
721
722 #: Koha/Database/Columns.pm:179
723 msgid "Show checkouts to guarantor"
724 msgstr ""
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:180
727 msgid "Show fines to guarantor"
728 msgstr ""
729
730 #: Koha/Database/Columns.pm:181
731 msgid "Privacy settings"
732 msgstr "Natavení soukromí"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:182
735 msgid "Pronouns"
736 msgstr ""
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:183
739 msgid "Relationship"
740 msgstr "Vztah"
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:184
743 msgid "Secret (2FA)"
744 msgstr ""
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:185
747 msgid "Gender"
748 msgstr "Pohlaví"
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:186
751 #, fuzzy
752 msgid "SMS provider ID (internal)"
753 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:187
756 msgid "Mobile phone number"
757 msgstr "Telefonní číslo"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:188
760 msgid "Sort 1"
761 msgstr "Řazení 1"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:189
764 msgid "Sort 2"
765 msgstr "Řazení 2"
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:190
768 msgid "State"
769 msgstr "Stav"
770
771 #: Koha/Database/Columns.pm:191
772 msgid "Street number"
773 msgstr "Číslo ulice"
774
775 #: Koha/Database/Columns.pm:192
776 msgid "Street type"
777 msgstr "Typ ulice"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:193
780 msgid "Surname"
781 msgstr "Příjmení"
782
783 #: Koha/Database/Columns.pm:194
784 msgid "Salutation"
785 msgstr "Oslovení"
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:195
788 #, fuzzy
789 msgid "Last update date"
790 msgstr "Počáteční datum"
791
792 #: Koha/Database/Columns.pm:196
793 msgid "Username"
794 msgstr "Uživatelské jméno:"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:197
797 msgid "ZIP/Postal code"
798 msgstr "PSČ"
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:200
801 msgid "Barcode"
802 msgstr "Čárový kód"
803
804 #: Koha/Database/Columns.pm:201
805 msgid "Biblioitem number (internal)"
806 msgstr "Číslo bibliografické jednotky (interní)"
807
808 #: Koha/Database/Columns.pm:202
809 msgid "Biblio number (internal)"
810 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu (interní)"
811
812 #: Koha/Database/Columns.pm:203
813 msgid "Source of acquisition"
814 msgstr "Zdroj získání"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:204
817 msgid "Collection"
818 msgstr "Sbírka"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:205
821 msgid "Koha normalized classification for sorting"
822 msgstr "Normalizovaná klasifikace pro řazení Koha"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:206
825 msgid "Source of classification / shelving scheme"
826 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:207
829 msgid "Coded location qualifier"
830 msgstr ""
831
832 #: Koha/Database/Columns.pm:208
833 msgid "Copy number"
834 msgstr "Číslo kopie"
835
836 #: Koha/Database/Columns.pm:209
837 msgid "Damaged on"
838 msgstr "Poškozeno"
839
840 #: Koha/Database/Columns.pm:210
841 msgid "Damaged status"
842 msgstr "Stav poškození"
843
844 #: Koha/Database/Columns.pm:211
845 msgid "Date acquired"
846 msgstr "Datum zapsání"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:212
849 msgid "Date last checked out"
850 msgstr "Datum posledního vypůjčení"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:213
853 msgid "Date last seen"
854 msgstr "Datum poslední evidence"
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:214
857 #, fuzzy
858 msgid "Date of deletion"
859 msgstr "Datum narození"
860
861 #: Koha/Database/Columns.pm:215
862 msgid "Serial enumeraton/chronology"
863 msgstr "Sériové číslování/chronologie"
864
865 #: Koha/Database/Columns.pm:216
866 msgid "Exclude from local holds priority"
867 msgstr ""
868
869 #: Koha/Database/Columns.pm:217
870 msgid "Current library"
871 msgstr "Aktuální knihovna"
872
873 #: Koha/Database/Columns.pm:218
874 msgid "Permanent library"
875 msgstr "Permanentní knihovna"
876
877 #: Koha/Database/Columns.pm:219
878 msgid "Total checkouts"
879 msgstr "Celkem výpůjček"
880
881 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
882 msgid "Call number"
883 msgstr "Signatura"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:221
886 msgid "Lost on"
887 msgstr "Ztraceno dne"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:222
890 msgid "Lost status"
891 msgstr "Stav ztráty"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:224
894 msgid "Public note"
895 msgstr "Veřejná poznámka:"
896
897 #: Koha/Database/Columns.pm:225
898 msgid "Item number (internal)"
899 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
900
901 #: Koha/Database/Columns.pm:226
902 #, fuzzy
903 msgid "Koha item type"
904 msgstr "Typ Koha jednotky"
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:227
907 msgid "Shelving location"
908 msgstr "Část fondu"
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:228
911 msgid "Materials specified"
912 msgstr "Přílohy"
913
914 #: Koha/Database/Columns.pm:229
915 msgid "Additional subfields (XML)"
916 msgstr "Další podpole (XML)"
917
918 #: Koha/Database/Columns.pm:230
919 #, fuzzy
920 msgid "New status"
921 msgstr "Bez stavu"
922
923 #: Koha/Database/Columns.pm:232
924 msgid "Due date"
925 msgstr "Půjčeno do"
926
927 #: Koha/Database/Columns.pm:233
928 msgid "Permanent shelving location"
929 msgstr "Trvalé umístění na regále"
930
931 #: Koha/Database/Columns.pm:234
932 msgid "Price"
933 msgstr "Cena"
934
935 #: Koha/Database/Columns.pm:235
936 msgid "Total renewals"
937 msgstr "Prodloužení celkem"
938
939 #: Koha/Database/Columns.pm:237
940 msgid "Price effective from"
941 msgstr "Cena effektivně od"
942
943 #: Koha/Database/Columns.pm:238
944 msgid "Total holds"
945 msgstr "Celkem rezervací"
946
947 #: Koha/Database/Columns.pm:239
948 msgid "Use restrictions"
949 msgstr "použít omezení"
950
951 #: Koha/Database/Columns.pm:240
952 msgid "Shelving control number"
953 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
954
955 #: Koha/Database/Columns.pm:241
956 msgid "Inventory number"
957 msgstr "Přírůstkové číslo"
958
959 #: Koha/Database/Columns.pm:243
960 #, fuzzy
961 msgid "Uniform resource identifier"
962 msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
963
964 #: Koha/Database/Columns.pm:244
965 msgid "Withdrawn on"
966 msgstr "Zrušeno dne"
967
968 #: Koha/Database/Columns.pm:245
969 msgid "Withdrawn status"
970 msgstr "Stav zrušení"
971
972 #: Koha/Database/Columns.pm:248
973 msgid "Abstract"
974 msgstr ""
975
976 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
977 msgid "Author"
978 msgstr "Autor"
979
980 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
981 msgid "Biblio number"
982 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu"
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
985 #, fuzzy
986 msgid "Copyright date"
987 msgstr "Rok vydání"
988
989 #: Koha/Database/Columns.pm:253
990 msgid "Framework code"
991 msgstr "Kód šablony"
992
993 #: Koha/Database/Columns.pm:254
994 msgid "Medium"
995 msgstr ""
996
997 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
998 msgid "Notes"
999 msgstr "Poznámky"
1000
1001 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1002 msgid "Name of part/section of a work"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1006 msgid "Number of part/section of a work"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1010 msgid "Is a serial?"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1014 msgid "Series title"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1018 msgid "Remainder of title"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1022 msgid "Modification date"
1023 msgstr "Datum změny"
1024
1025 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1026 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1027 msgid "Title"
1028 msgstr "Název"
1029
1030 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1031 msgid "Uniform title"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1035 msgid "Age restriction"
1036 msgstr "Věkové omezení"
1037
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1039 msgid "Biblioitem number"
1040 msgstr "Číslo záznamu o vydání (biblioitem)"
1041
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1043 msgid "Classification"
1044 msgstr "Klasifikace"
1045
1046 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1047 msgid "Dewey/classification"
1048 msgstr "Klasifikace"
1049
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1051 msgid "Illustrations"
1052 msgstr "Ilustrace"
1053
1054 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1055 msgid "ISBN"
1056 msgstr "ISBN"
1057
1058 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1059 msgid "ISSN"
1060 msgstr "ISSN"
1061
1062 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1063 msgid "Biblio-level item type"
1064 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
1065
1066 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1067 msgid "LCCN"
1068 msgstr "LCCN"
1069
1070 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1071 msgid "Number"
1072 msgstr "Číslo"
1073
1074 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1075 msgid "Number of pages"
1076 msgstr "Počet stránek"
1077
1078 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1079 msgid "Place of publication"
1080 msgstr "Místo vydání"
1081
1082 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1083 msgid "Publication date"
1084 msgstr "Datum zveřejnění"
1085
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1087 msgid "Publisher"
1088 msgstr "Vydavatel"
1089
1090 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1091 msgid "Size"
1092 msgstr "Velikost"
1093
1094 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1095 msgid "Sub classification"
1096 msgstr "Podtřída"
1097
1098 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1099 msgid "URL"
1100 msgstr "URL"
1101
1102 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1103 msgid "Volume number"
1104 msgstr "Číslo svazku"
1105
1106 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1107 msgid "Volume date"
1108 msgstr "Datum svazku"
1109
1110 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1111 msgid "Volume information"
1112 msgstr "Informace o svazku"
1113
1114 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1115 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1116 msgid "Library"
1117 msgstr "Knihovna"
1118
1119 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1120 msgid "Statistics date and time"
1121 msgstr "Statistika data a času"
1122
1123 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1124 msgid "Item number"
1125 msgstr "Číslo dokumentu"
1126
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1128 msgid "Itemtype"
1129 msgstr "Typ jednotky"
1130
1131 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1132 msgid "Type"
1133 msgstr "Typ"
1134
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1136 msgid "Value"
1137 msgstr "Hodnota"
1138
1139 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1140 msgid "End date"
1141 msgstr "Do dne"
1142
1143 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1144 msgid "Location"
1145 msgstr "Umístění"
1146
1147 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1148 msgid "Periodicity"
1149 msgstr "Periodicita"
1150
1151 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1152 msgid "Start date"
1153 msgstr "Počáteční datum"
1154
1155 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Collection title"
1158 msgstr "Název sbírky"
1159
1160 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1161 #, fuzzy
1162 msgid "Item type"
1163 msgstr "Typ jednotky"
1164
1165 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1166 #, fuzzy
1167 msgid "Note"
1168 msgstr "Poznámky"
1169
1170 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Patron reason"
1173 msgstr "čtenářů do "
1174
1175 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1176 msgid "alto"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1180 msgid "baritone"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1184 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1185 msgid "bass"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1189 msgid "child alto"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1193 msgid "child soprano"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1197 msgid "countertenor"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1201 msgid "child voice"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1205 msgid "man's voice"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1209 msgid "mezzo-soprano"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1213 msgid "reciting child's voice"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1217 msgid "reciting voice"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1221 msgid "reciting man's voice"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1225 msgid "reciting woman's voice"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1229 msgid "soprano"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1233 msgid "tenor"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1237 msgid "voice - unspecified"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1241 msgid "woman's voice"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1245 msgid "voice - other"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1249 msgid "bassoon"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1253 msgid "basset-horn"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1257 msgid "bagpipe"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1261 msgid "clarinet"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1265 msgid "cromorne"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1269 msgid "double bassoon"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1273 msgid "didjeridu"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1277 msgid "dulcian"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1281 msgid "dvojnice"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1285 msgid "english horn"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1289 msgid "flageolet"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1293 msgid "fife"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1297 msgid "flute"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1301 msgid "tabor pipe"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1305 msgid "gemshorn"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1309 msgid "hornpipe"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1313 msgid "mouth organ"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1317 msgid "musette"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1321 msgid "ney"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1325 msgid "oboe d'amore"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1329 msgid "oboe"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1333 msgid "oboe da caccia"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1337 msgid "piccolo"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1341 #, fuzzy
1342 msgid "pommer"
1343 msgstr "Text komentáře"
1344
1345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1346 msgid "panpipes"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1350 msgid "racket"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1354 #, fuzzy
1355 msgid "recorder"
1356 msgstr "záznam"
1357
1358 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1359 #, fuzzy
1360 msgid "rothophone"
1361 msgstr "Další telefon"
1362
1363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1364 msgid "saxophone"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1368 msgid "shakuhachi"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1372 #, fuzzy
1373 msgid "zurna"
1374 msgstr "Příjmení"
1375
1376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1378 msgid "sarrusophone"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1382 msgid "sordun"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1386 msgid "woodwind - unspecified"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1390 msgid "vox humana"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1394 msgid "woodwind - other"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1398 msgid "alphorn"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1402 msgid "bombardon"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1406 msgid "bersag horn"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1410 msgid "bugle"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1414 msgid "carnyx"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1418 msgid "cow horn"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1422 msgid "clarion"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1426 msgid "cornet"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1430 msgid "cornett"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1434 msgid "duplex"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1438 msgid "euphonium"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1442 msgid "hunting horn"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1446 msgid "horn"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1450 msgid "herald's trumpet"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1454 msgid "keyed bugle"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1458 msgid "oliphant"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1462 msgid "ophicleide"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1466 #, fuzzy
1467 msgid "post horn"
1468 msgstr "Ztraceno dne"
1469
1470 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1471 msgid "russian horn"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1475 msgid "serpent"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1479 msgid "shofar"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1483 msgid "trombone"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1487 msgid "trumpet"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1491 msgid "tuba"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1495 #, fuzzy
1496 msgid "brass - unspecified"
1497 msgstr "Přílohy"
1498
1499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1500 msgid "valved bugle"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1504 msgid "wagner tuba"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1508 msgid "brass - other"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1512 msgid "arpeggione"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1516 msgid "baryton"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1520 msgid "bassett"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1524 msgid "bumbass"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1528 msgid "crwth"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1532 msgid "double bass"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1536 msgid "five-string double bass"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1540 msgid "fiddle, viol (family)"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1544 msgid "lira da braccio"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1548 msgid "lirone"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1552 msgid "keyed fiddle"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1556 msgid "octobass"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1560 msgid "kit"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1564 msgid "psalmodicon"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1568 msgid "rebec"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1572 msgid "trumpet marine"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1576 msgid "strings, bowed - unspecified"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1580 msgid "viola"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1584 msgid "cello"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1588 msgid "violone"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1592 msgid "viol"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1596 msgid "violin"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1600 msgid "strings, bowed - other"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1604 msgid "archlute"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1608 msgid "harp-psaltery"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1612 msgid "barbitos"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1616 msgid "biwa"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1620 msgid "banjo"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1624 msgid "balalaika"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1628 msgid "bouzouki"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1632 msgid "cittern"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1636 msgid "citole"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1640 msgid "cobza"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1644 msgid "guitar"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1648 msgid "harp"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1652 msgid "hawaiian guitar"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1656 msgid "Irish harp"
1657 msgstr "Irská harfa"
1658
1659 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1660 msgid "kithara"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1664 msgid "kora"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1668 msgid "koto"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1672 msgid "lute (family)"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1676 msgid "lyre-guitar"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1680 msgid "lute"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1684 msgid "mandolin"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1688 msgid "mandore"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1692 msgid "pipa"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1696 msgid "psaltery"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1700 msgid "phorminx"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1704 msgid "qānūn"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1708 msgid "shamisen"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1712 msgid "sitār"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1716 msgid "theorbo"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1720 msgid "tanbur"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1724 msgid "oud"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1728 msgid "ukulele"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1732 msgid "strings, plucked - unspecified"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1736 msgid "zither"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1740 msgid "strings, plucked - other"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1744 msgid "accordion"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1748 msgid "celesta"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1752 msgid "clavichord"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1756 msgid "claviorgan"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1760 msgid "clavicytherium"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1764 msgid "fortepiano"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1768 msgid "glockenspiel"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1772 msgid "harmonium"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1776 msgid "harpsichord"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1780 msgid "melopiano"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1784 msgid "organ"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1788 msgid "piano"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1792 msgid "plucked string keyboard"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1796 msgid "regals"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1800 msgid "sirenion"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1804 msgid "sostenente piano"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1808 msgid "spinet"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1812 msgid "keyboard - unspecified"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1816 msgid "virginal"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1820 msgid "keyboard - other"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1824 msgid "aeolian bells"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1828 msgid "arabian drum"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1832 msgid "agogo"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1836 msgid "anvil"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1840 msgid "boobams"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1844 msgid "bass drum"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1848 msgid "bells"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1852 msgid "bongos"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1856 msgid "metal bells plate"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1860 msgid "castanets"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1864 msgid "cabaca"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1868 msgid "chinese cymbals"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1872 msgid "conga"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1876 msgid "chains"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1880 msgid "dulcimer"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1884 msgid "crash cymbal"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1888 msgid "crotales"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1892 msgid "claves"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1896 msgid "cowbell"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1900 msgid "cymbal"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1904 msgid "drum"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1908 msgid "drums"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1912 msgid "finger cymbals"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1916 #, fuzzy
1917 msgid "friction drum"
1918 msgstr "Datum změny"
1919
1920 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1921 msgid "flexatone"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1925 msgid "gun"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1929 msgid "gong"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1933 msgid "güiro"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1937 msgid "hammer"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1941 msgid "handbell"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1945 msgid "hi-hat"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1949 msgid "jembe"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1953 msgid "jingles"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1957 #, fuzzy
1958 msgid "lithophone"
1959 msgstr "Další telefon"
1960
1961 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1962 msgid "lujon"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1966 msgid "marimba"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1970 msgid "military drum"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1974 msgid "metallophone"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1978 msgid "nail violin"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1982 msgid "ratchet"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1986 msgid "rain stick"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1990 msgid "roto-toms"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1994 msgid "sizzle cymbals"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1998 msgid "sound-effect instrument"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2002 msgid "slit-drum"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2006 msgid "sistrum"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2010 msgid "siren"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2014 msgid "sandpaper"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2018 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2019 msgid "sound sculpture"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2023 msgid "steel drum"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2027 msgid "switch whip"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2031 msgid "tabor"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2035 msgid "turkish crescent"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2039 msgid "temple block"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2043 msgid "tuned gong"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2047 msgid "timpani"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2051 msgid "triangle"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2055 msgid "thunder machine"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2059 msgid "tarol"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2063 msgid "tambourine"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2067 msgid "tom-tom"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2071 #, fuzzy
2072 msgid "percussion - unspecified"
2073 msgstr "Přílohy"
2074
2075 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2076 #, fuzzy
2077 msgid "vibraphone"
2078 msgstr "Primární telefonní číslo"
2079
2080 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2081 msgid "vibra-slap"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2085 msgid "whip"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2089 msgid "wind machine"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2093 msgid "woodblocks"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2097 msgid "xylorimba"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2101 msgid "xylophone"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2105 msgid "percussion - other"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2109 msgid "computer"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2113 msgid "computerized musical station"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2117 msgid "computerized tape"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2121 msgid "digital space device"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2125 msgid "electro-acoustic device"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2129 msgid "live electronic"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2133 msgid "lyricon"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2137 msgid "meta-instrument"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2141 msgid "multimedial device"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2145 msgid "oscillator"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2149 msgid "space device"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2153 msgid "synthesizer"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2157 msgid "tape"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2161 msgid "theremin"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2165 msgid "electronic - non specified"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2169 msgid "electronic - other"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2173 msgid "aeolian harp"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2177 msgid "barrel organ"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2181 msgid "bullroarer"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2185 msgid "musical bow"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2189 msgid "musical box"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2193 msgid "chekker"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2197 msgid "musical clock"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2201 msgid "continuo"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2205 msgid "glassharmonika"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2209 msgid "glass trumpet"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2213 msgid "harmonica"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2217 msgid "hurdy-gurdy"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2221 msgid "jew's harp"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2225 msgid "lamellaphone"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2229 msgid "monochord"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2233 msgid "melodica"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2237 msgid "mirliton"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2241 msgid "melodic instrument"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2245 msgid "musical saw"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2249 msgid "ocarina"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2253 msgid "polyphonic instrument"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2257 msgid "player piano"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2261 msgid "rabāb"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2265 msgid "swanee whistle"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2269 msgid "tuning-fork"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2273 msgid "instrument - non specified"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2277 msgid "instrument or voice - non specified"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2281 msgid "wind instrument"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2285 msgid "whistle"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2289 msgid "other"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2293 msgid "children's choir"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2297 msgid "men's choir"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2301 msgid "mixed choir"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2305 msgid "reciting choir"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2309 msgid "choir - unspecified"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2313 msgid "vocal ensemble"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2317 msgid "women's choir"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2321 msgid "choir - other"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2325 msgid "band"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2329 msgid "big band"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2333 msgid "brass band"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2337 msgid "chamber orchestra"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2341 msgid "combo"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2345 msgid "dance orchestra"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2349 msgid "full orchestra"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2353 msgid "gamelan"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2357 msgid "instrumental ensemble"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2361 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2365 msgid "jazz band"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2369 msgid "percussion orchestra"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2373 msgid "ragtime band"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2377 msgid "steel band"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2381 msgid "string orchestra"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2385 #, fuzzy
2386 msgid "orchestra - unspecified"
2387 msgstr "Přílohy"
2388
2389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2390 msgid "wind orchestra"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2394 msgid "orchestra - other"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2398 msgid "live electronic conductor"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2402 msgid "choir conductor, chorus master"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2406 #, fuzzy
2407 msgid "conductor"
2408 msgstr "Dirigenti"
2409
2410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2411 msgid "light conductor"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2415 msgid "conductor - other"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2419 msgid "acrobat"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2423 msgid "child actor"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2427 msgid "silent actor"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2431 msgid "actor"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2435 msgid "actress"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2439 #, fuzzy
2440 msgid "dancer"
2441 msgstr "Zrušit"
2442
2443 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2444 msgid "light engineer"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2448 msgid "sound engineer"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2452 msgid "juggler"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2456 msgid "mime"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2460 msgid "walk-on part"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2464 msgid "performer - other"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2468 msgctxt "tessitura"
2469 msgid "sopranino"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2473 msgctxt "tessitura"
2474 msgid "soprano"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2478 msgctxt "tessitura"
2479 msgid "alto"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2483 msgctxt "tessitura"
2484 msgid "tenor"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2488 msgctxt "tessitura"
2489 msgid "baritone"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2493 msgctxt "tessitura"
2494 msgid "bass"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2498 msgctxt "tessitura"
2499 msgid "contrabass"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2503 msgctxt "tessitura"
2504 msgid "sub-contrabass"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2508 msgctxt "tessitura"
2509 msgid "sopracute"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2513 msgctxt "tessitura"
2514 msgid "high"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2518 msgctxt "tessitura"
2519 msgid "medium"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2523 msgctxt "tessitura"
2524 msgid "low"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2528 msgctxt "tessitura"
2529 msgid "prepared"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2533 msgctxt "music"
2534 msgid "one hand"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2538 msgctxt "music"
2539 msgid "two players on one instrument"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2543 msgctxt "music"
2544 msgid "three hands"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2548 msgctxt "music"
2549 msgid "four hands"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2553 msgctxt "music"
2554 msgid "six hands"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2558 msgctxt "music"
2559 msgid "eight hands"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2563 msgctxt "music"
2564 msgid "A"
2565 msgstr "A"
2566
2567 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2568 msgctxt "music"
2569 msgid "B flat"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2573 msgctxt "music"
2574 msgid "C"
2575 msgstr "C"
2576
2577 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2578 msgctxt "music"
2579 msgid "D"
2580 msgstr "D"
2581
2582 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2583 msgctxt "music"
2584 msgid "E"
2585 msgstr "E"
2586
2587 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2588 msgctxt "music"
2589 msgid "F"
2590 msgstr "F"
2591
2592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2593 msgctxt "music"
2594 msgid "G"
2595 msgstr "G"
2596
2597 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2598 msgctxt "music"
2599 msgid "B"
2600 msgstr "B"
2601
2602 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2603 msgctxt "music"
2604 msgid "E flat"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2608 msgctxt "music"
2609 msgid "A flat"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2613 msgctxt "music"
2614 msgid "D flat"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2618 msgctxt "music"
2619 msgid "F sharp"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2623 msgctxt "music"
2624 msgid "Instrument played in non standard way"
2625 msgstr "Nástroj, na který se hraje nestandardně"
2626
2627 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2628 msgctxt "music"
2629 msgid "non standard string number"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2633 #, fuzzy
2634 msgid "electric"
2635 msgstr "Sbírka"
2636
2637 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2638 #, fuzzy
2639 msgid "electronic"
2640 msgstr "Sbírka"
2641
2642 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2643 msgid "midi"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2647 msgid "amplified"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2651 #, fuzzy
2652 msgid "recorded"
2653 msgstr "záznam"
2654
2655 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2656 #, fuzzy
2657 msgid "antiquity"
2658 msgstr "Množství"
2659
2660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2661 msgid "ethnic, traditional"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2665 msgid "ad libitum"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2669 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2673 msgid "used by the same player as the preceding code"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2677 msgid "Search also for narrower subjects"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2681 msgid "Search also for broader subjects"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2685 msgid "Search also for related subjects"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2689 msgid "Default"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2693 msgctxt "basket created by"
2694 msgid "Created by:"
2695 msgstr "Vytvořil:"
2696
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2705 msgctxt "noun"
2706 msgid "Order"
2707 msgstr "Objednávka"
2708
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2711 msgid "basket"
2712 msgid_plural "baskets"
2713 msgstr[0] ""
2714 msgstr[1] ""
2715 msgstr[2] ""
2716
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2719 msgid "subscription"
2720 msgid_plural "subscriptions"
2721 msgstr[0] ""
2722 msgstr[1] ""
2723 msgstr[2] ""
2724
2725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2727 msgctxt "basket created by"
2728 msgid "Created by"
2729 msgstr "Vytvořil"
2730
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2735 msgctxt "verb"
2736 msgid "Order"
2737 msgstr "Objednávka"
2738
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Modify city"
2742 msgstr "Periodicita"
2743
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2745 msgid "New city"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2749 msgid "Confirm deletion of city"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2753 msgid "Cities"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2757 msgid "Administration"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2761 msgid "Koha"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2765 #, perl-brace-format
2766 msgid "{count} library limitation"
2767 msgid_plural "{count} library limitations"
2768 msgstr[0] "{count} omezení podle knihovny"
2769 msgstr[1] "{count} omezení podle knihovny"
2770 msgstr[2] "{count} omezení podle knihovny"
2771
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2773 msgid "Sunday"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2777 msgid "Monday"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2781 msgid "Tuesday"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2785 msgid "Wednesday"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2789 msgid "Thursday"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2793 msgid "Friday"
2794 msgstr "Pátek"
2795
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2797 msgid "Saturday"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2801 #, fuzzy
2802 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2803 msgid "Quotes"
2804 msgstr "Poznámky"
2805
2806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2807 msgctxt "noun"
2808 msgid "Filter"
2809 msgstr "Filtrovat"
2810
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2812 #, perl-brace-format
2813 msgctxt "pluralization"
2814 msgid "There is one archived suggestion."
2815 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2816 msgstr[0] "K dispozici je jeden archivovaný návrh."
2817 msgstr[1] "K dispozici jsou {count} archivované návrhy."
2818 msgstr[2] "K dispozici je {count} archivovaných návrhů."
2819
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2822 #, perl-brace-format
2823 msgid "{count} item"
2824 msgid_plural "{count} items"
2825 msgstr[0] "{count} jednotka"
2826 msgstr[1] "{count} jednotky"
2827 msgstr[2] "{count} jednotek"
2828
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2830 #, fuzzy
2831 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2832 msgid "Editing"
2833 msgstr "čekající rezervace"
2834
2835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid "Edit {title} by {author}"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2842 #, fuzzy
2843 msgctxt "Bibliographic record number"
2844 msgid "Record #"
2845 msgstr "záznam"
2846
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2848 #, perl-brace-format
2849 msgid "Edit {title}"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2853 #, fuzzy
2854 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2855 msgid "Items"
2856 msgstr "Ztraceno"
2857
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2859 #, fuzzy, perl-brace-format
2860 msgid "Overdues at {library}"
2861 msgstr "Permanentní knihovna"
2862
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2864 #, fuzzy, perl-brace-format
2865 msgid "Bundle of {count} item"
2866 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2867 msgstr[0] "{count} jednotka"
2868 msgstr[1] "{count} jednotky"
2869 msgstr[2] "{count} jednotek"
2870
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2872 #, perl-brace-format
2873 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2877 msgctxt "Edit course reserve"
2878 msgid "Edit"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2882 msgctxt "Place course reserve"
2883 msgid "Reserve"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2887 #, perl-brace-format
2888 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2889 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2890 msgstr[0] "Dokument {title} ({barcode}) byl odstraněn z {count} kurzu."
2891 msgstr[1] "Dokument {title} ({barcode}) byl odstraněn z {count} kurzů."
2892 msgstr[2] "Dokument {title} ({barcode}) byl odstraněn z {count} kurzů."
2893
2894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2897 msgctxt "Semester"
2898 msgid "Term"
2899 msgstr "Termín"
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2904 msgctxt "Semester"
2905 msgid "Term:"
2906 msgstr "Termín:"
2907
2908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2910 msgid "layout"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2915 msgid "Layouts"
2916 msgstr "Rozložení"
2917
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2920 msgid "template"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2925 msgid "Templates"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2930 msgid "profile"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2935 msgid "Profiles"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2940 msgid "batch"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2945 msgid "Batches"
2946 msgstr "Dávky"
2947
2948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2949 msgctxt "patron restriction created on"
2950 msgid "Created"
2951 msgstr "Vytvořeno"
2952
2953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2954 msgid "Actions"
2955 msgstr "Akce"
2956
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Hold"
2960 msgid_plural "Holds"
2961 msgstr[0] "Rezervace"
2962 msgstr[1] "Rezervace"
2963
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2966 msgctxt "purchase suggestion created by"
2967 msgid "Created by:"
2968 msgstr "Vytvořil:"
2969
2970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2972 msgctxt "Message transport type"
2973 msgid "Print"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2978 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2979 msgid "print"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2983 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2984 msgid "Techniques (print) 1"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2988 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2989 msgid "Techniques (print) 2"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2993 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2994 msgid "Techniques (print) 3"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2998 #, perl-brace-format
2999 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
3000 msgstr "Při aktualizaci mapování se vyskytla chyba: {message}."
3001
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
3003 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
3004 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
3005
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3007 #, perl-brace-format
3008 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3009 msgstr "(vyhledávací pole {field_name} namapováno na {marc_field}.)"
3010
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3012 #, perl-brace-format
3013 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3014 msgstr "Chybná váha pole: '{weight}', váha musí být cele kladné číslo."
3015
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3017 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3018 msgstr "Pokusili jste se odstranit všechna mapování vyžadovaná pro indexaci, musíte ponechat alespoň jedno"
3019
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3021 #, perl-brace-format
3022 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3023 msgstr "Při aktualizaci mapování indexu vyhledávacího stroje Elasticsearch se vyskytla chyba: {message}."
3024
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3026 #, perl-brace-format
3027 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3028 msgstr "Je třeba přeindexovat '{index}'."
3029
3030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3031 #, perl-brace-format
3032 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3033 msgstr "Je třeba znovu vytvořit index '{index}'."
3034
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3036 msgid "Mappings updated successfully."
3037 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
3038
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3040 msgid "Mappings have been reset successfully."
3041 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
3042
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3044 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3045 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
3046
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3048 msgid "by months"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3052 msgid "by libraries"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3056 #, fuzzy
3057 msgid "by item types"
3058 msgstr "typ jednotky (exempláře)"
3059
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3061 msgid "Item is checked out"
3062 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
3063
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3065 msgid "Item does not belong to your library"
3066 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
3067
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3069 msgid "Item has a waiting hold"
3070 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
3071
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3073 msgid "Item has linked analytics"
3074 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
3075
3076 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
3077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3078 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3079 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
3080
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3082 msgid "Unknown reason"
3083 msgstr "Neznámý důvod"
3084
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3086 #, perl-brace-format
3087 msgid "({age} year)"
3088 msgid_plural "({age} years)"
3089 msgstr[0] "({age} rok)"
3090 msgstr[1] "({age} roky)"
3091 msgstr[2] "({age} roků)"
3092
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3094 msgid "Check out"
3095 msgstr "Půjčování"
3096
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3098 msgid "Hide SQL code"
3099 msgstr "Skrýt SQL kód"
3100
3101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3102 msgid "Manual"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3106 #, fuzzy
3107 msgid "Overdues"
3108 msgstr "výpůjčka po termínu"
3109
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3111 msgid "Suspension"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3115 msgid "Discharge"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3119 #, fuzzy
3120 msgid "record"
3121 msgid_plural "records"
3122 msgstr[0] "záznam"
3123 msgstr[1] "záznam"
3124
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3126 msgid "checkout"
3127 msgid_plural "checkouts"
3128 msgstr[0] "výpůjčka"
3129 msgstr[1] "výpůjčky"
3130 msgstr[2] "výpůjček"
3131
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3133 msgid "overdue"
3134 msgid_plural "overdues"
3135 msgstr[0] "výpůjčka po termínu"
3136 msgstr[1] "výpůjčky po termínu"
3137 msgstr[2] "výpůjček po termínu"
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3140 msgid "hold pending"
3141 msgid_plural "holds pending"
3142 msgstr[0] "nevyřízená rezervace"
3143 msgstr[1] "nevyřízené rezervace"
3144 msgstr[2] "nevyřízených rezervací"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3147 msgid "hold waiting"
3148 msgid_plural "holds waiting"
3149 msgstr[0] "čekající rezervace"
3150 msgstr[1] "čekající rezervace"
3151 msgstr[2] "čekajících rezervací"
3152
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3155 msgid "message"
3156 msgid_plural "messages"
3157 msgstr[0] "zpráva"
3158 msgstr[1] "zprávy"
3159 msgstr[2] "zpráv"
3160
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3163 msgctxt "Cancel hold button"
3164 msgid "Cancel"
3165 msgstr "Zrušit"
3166
3167 #, fuzzy
3168 #~ msgctxt "citations"
3169 #~ msgid "Quotes"
3170 #~ msgstr "Poznámky"
3171
3172 #~ msgid "author"
3173 #~ msgstr "autor"
3174
3175 #~ msgid "branchcode"
3176 #~ msgstr "Kód pobočky"
3177
3178 #~ msgid "isbn"
3179 #~ msgstr "isbn"
3180
3181 #, fuzzy
3182 #~ msgid "itemtype"
3183 #~ msgstr "typ jednotky (exempláře)"
3184
3185 #, fuzzy
3186 #~ msgid "note"
3187 #~ msgstr "Přidat poznámku"
3188
3189 #, fuzzy
3190 #~ msgid "place"
3191 #~ msgstr "Nahradit"
3192
3193 #, fuzzy
3194 #~ msgid "publishercode"
3195 #~ msgstr ", vydavatel"
3196
3197 #, fuzzy
3198 #~ msgid "title"
3199 #~ msgstr "title"