Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-staff-prog.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 06:56-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 20:58+0000\n"
7 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1652821109.073504\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, fuzzy, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatura\"%s\"Název\"%s, "
39 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
40 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
41
42 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
43 #. %2$s:  IF data.public 
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
45 #, fuzzy, c-format
46 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s jednotek\", \"dt_owner\": \""
48
49 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
51 #, fuzzy, c-format
52 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
53 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
54
55 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
57 #, fuzzy, c-format
58 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
59 msgstr "\"Datum od\" není platné datum (\"%s\"). %s"
60
61 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
63 #, fuzzy, c-format
64 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
65 msgstr "\"Datum do\" není platné datum (\"%s\"). %s"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
68 #, c-format
69 msgid "# Bibliographic records"
70 msgstr "# Bibliografické záznamy"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
73 #, c-format
74 msgid "# Items"
75 msgstr "# Jednotky"
76
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
78 #, c-format
79 msgid "# Records"
80 msgstr "# Záznamy"
81
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
83 #, c-format
84 msgid "# Subs"
85 msgstr "# Předplatná"
86
87 #. SCRIPT
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
89 msgid "# of % selected"
90 msgstr "vybráno # z %"
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
93 #, c-format
94 msgid "# of students"
95 msgstr "# studentů"
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
99 #, c-format
100 msgid "# of users"
101 msgstr "# uživatelů"
102
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
104 #, c-format
105 msgid "%% matches any number of characters"
106 msgstr "%% pro libovolné množství znaků"
107
108 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
110 #, c-format
111 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
112 msgstr ""
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
115 #, fuzzy, c-format
116 msgid "%%] [%%# - category: "
117 msgstr "Ukázat kategorie: "
118
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "%%] [%%# - search_field: "
122 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
123
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
125 #, c-format
126 msgid "%%] [%%# - search_type: "
127 msgstr ""
128
129 #. %1$s: - USE raw -
130 #. %2$s: - USE Koha -
131 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
132 #. %4$s: - BLOCK -
133 #. %5$s: - delimiter | $raw -
134 #. %6$s: - delimiter | $raw -
135 #. %7$s: - delimiter | $raw -
136 #. %8$s: - delimiter | $raw -
137 #. %9$s: - delimiter | $raw -
138 #. %10$s: - delimiter | $raw -
139 #. %11$s: - delimiter | $raw -
140 #. %12$s: - delimiter | $raw -
141 #. %13$s: - delimiter | $raw -
142 #. %14$s: - delimiter | $raw -
143 #. %15$s: - delimiter | $raw -
144 #. %16$s: - delimiter | $raw -
145 #. %17$s: - delimiter | $raw -
146 #. %18$s: - delimiter | $raw -
147 #. %19$s: - delimiter | $raw -
148 #. %20$s: - END -
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid ""
152 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
153 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
154 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
155 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
156 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
157 msgstr ""
158 "%s %s %s %s \"Název\" %s \"Datum vydání\" %s \"Vydavatel\" %s \"Sbírka\" %s "
159 "\"Čárový kód\" %s \"Signatura\" %s \"Domovská knihovna\" %s \"Aktuální "
160 "umístění\" %s \"Místo v regálu\" %s \"Typ jednotky\" %s \"Přírůstkové číslo"
161 "\" %s \"Stav nepůjčuje se\" %s \"Stav ztraceno\" %s \"Stav odepsáno\" %s "
162 "\"Výpůjčky\" %s "
163
164 #. %1$s: - USE Koha -
165 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
166 #. %3$s: - USE KohaDates -
167 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
168 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
169 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
170 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
171 #. %8$s:  o.latesince | html 
172 #. %9$s: - delimiter | html -
173 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
174 #. %11$s: - delimiter | html -
175 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
176 #. %13$s: - delimiter | html -
177 #. %14$s:  o.title | html 
178 #. %15$s:  IF o.author 
179 #. %16$s:  o.author | html 
180 #. %17$s:  END 
181 #. %18$s:  IF o.publisher 
182 #. %19$s:  o.publisher | html 
183 #. %20$s:  END 
184 #. %21$s: - delimiter | html -
185 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
186 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
187 #. %24$s:  o.subtotal | html 
188 #. %25$s:  o.budget | html 
189 #. %26$s: - delimiter | html -
190 #. %27$s:  o.basketname | html 
191 #. %28$s:  o.basketno | html 
192 #. %29$s: - delimiter | html -
193 #. %30$s:  o.claims_count | html 
194 #. %31$s: - delimiter | html -
195 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
196 #. %33$s: - delimiter | html -
197 #. %34$s:  o.internalnote | html 
198 #. %35$s: - delimiter | html -
199 #. %36$s:  o.vendornote | html 
200 #. %37$s: - delimiter | html -
201 #. %38$s:  o.isbn | html 
202 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
203 #. %40$s: - END -
204 #. %41$s: - delimiter | html -
205 #. %42$s: - delimiter | html -
206 #. %43$s: - delimiter | html -
207 #. %44$s:  orders.size | html 
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
209 #, c-format
210 msgid ""
211 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
212 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
213 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
214 msgstr ""
215 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
216 "%sVydavatel: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
217 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Opožděné objednávky celkem\"%s "
218 "%s "
219
220 #. %1$s: - USE raw -
221 #. %2$s: - USE Branches -
222 #. %3$s: - USE Koha -
223 #. %4$s: - USE KohaDates -
224 #. %5$s: - USE ItemTypes -
225 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
226 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
227 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
228 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
229 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
231 #. %12$s:  END 
232 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
233 #. %14$s: - delimiter | $raw -
234 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %16$s: - delimiter | $raw -
236 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %18$s: - delimiter | $raw -
238 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %20$s: - delimiter | $raw -
240 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %22$s: - delimiter | $raw -
242 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %24$s: - delimiter | $raw -
244 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %26$s: - delimiter | $raw -
246 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %28$s: - delimiter | $raw -
248 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %30$s: - delimiter | $raw -
250 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %32$s: - delimiter | $raw -
252 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %34$s: - delimiter | $raw -
254 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %36$s: - delimiter | $raw -
256 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %38$s: - delimiter | $raw -
258 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %40$s: - delimiter | $raw -
260 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
261 #. %42$s: - delimiter | $raw -
262 #. %43$s:  IF item.checkout 
263 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
264 #. %45$s:  END 
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
269 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
270 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
271 msgstr ""
272 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
273 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
274 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
275
276 #. %1$s: - USE raw -
277 #. %2$s: - USE Koha -
278 #. %3$s: - USE Branches -
279 #. %4$s: - SET data = {} -
280 #. %5$s: - IF patron -
281 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
282 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
283 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
284 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
285 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
286 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
287 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
288 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
289 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
290 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
291 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
292 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
293 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
294 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
295 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
296 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
297 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
298 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
299 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
300 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
301 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
302 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
303 #. %28$s: - SET data.title          = title -
304 #. %29$s: - END -
305 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
306 #. %31$s: - IF no_title 
307 #. %32$s:  SET data.title = "" 
308 #. %33$s:  END -
309 #. %34$s: - IF data.title 
310 #. %35$s: - IF no_html 
311 #. %36$s: - span_start = '' 
312 #. %37$s: - span_end   = '' 
313 #. %38$s: - ELSE 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
318 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
319 msgstr ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
321 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
322
323 #. For the first occurrence,
324 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
325 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
326 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
327 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
328 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
329 #. %6$s:  END 
330 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
331 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
332 #. %9$s:  END 
333 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
334 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
335 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
336 #. %13$s:  END 
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
340 #, c-format
341 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
342 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
343
344 #. %1$s:  USE raw 
345 #. %2$s:  USE Asset 
346 #. %3$s:  USE TablesSettings 
347 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
348 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
349 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
350 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
351 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
353 #, c-format
354 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
355 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Přejít na: %s "
356
357 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
358 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
359 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
360 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
361 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %6$s: - END -
363 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
364 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
366 #, c-format
367 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
368 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
369
370 #. %1$s:  ELSE 
371 #. %2$s:  loopro.object | html 
372 #. %3$s:  END 
373 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
374 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
378 msgstr "%s %s %s %s Na cestě z "
379
380 #. %1$s: - USE ItemTypes -
381 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
382 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
383 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
384 #. %5$s: - END 
385 #. %6$s:  sep | html 
386 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
388 #, c-format
389 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
390 msgstr "%s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
391
392 #. %1$s:  END 
393 #. %2$s:  END 
394 #. %3$s:  BLOCK type_description 
395 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
396 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
397 #. %6$s:  ELSE 
398 #. %7$s:  END 
399 #. %8$s:  END 
400 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
401 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
405 msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
406
407 #. %1$s:  END 
408 #. %2$s:  END 
409 #. %3$s:  END 
410 #. %4$s:  ELSE 
411 #. %5$s:  END 
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
413 #, c-format
414 msgid "%s %s %s %s None %s "
415 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
416
417 #. %1$s:  END 
418 #. %2$s:  END 
419 #. %3$s:  IF item.recalled 
420 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
421 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
422 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
423 #. %7$s:  ELSE 
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
427 msgstr "%s %s Čeká v %s %s do %s %s "
428
429 #. %1$s:  END 
430 #. %2$s:  END 
431 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
432 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
433 #. %5$s:  END 
434 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
435 #. %7$s:  END 
436 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
437 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
438 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
439 #. %11$s:  END 
440 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
441 #. %13$s:  END 
442 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
443 #. %15$s:  END 
444 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
445 #. %17$s:  END 
446 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
447 #. %19$s:  END 
448 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
449 #. %21$s:  END 
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
451 #, c-format
452 msgid ""
453 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
454 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
455 msgstr ""
456 "%s %s %s %s pokud platí, že %s %s pokud neplatí, že %s %s%s$%s%s %s existuje "
457 "%s %s neexistuje %s %s rovná se %s %s nerovná se %s %s regulárnímu výrazu m/"
458 "%s "
459
460 #. %1$s:  USE raw 
461 #. %2$s:  USE KohaDates 
462 #. %3$s:  USE To 
463 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
464 #. %5$s:  sEcho | html 
465 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
466 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
467 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
468 #. %9$s:  data.public | html 
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
473 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
474 msgstr ""
475 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
476 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
477
478 #. %1$s:  END 
479 #. %2$s:  IF ( execute ) 
480 #. %3$s:  BLOCK params 
481 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
482 #. %5$s:  param | uri 
483 #. %6$s:  END 
484 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
485 #. %8$s:  param_name | uri 
486 #. %9$s:  END 
487 #. %10$s: - END 
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
489 #, c-format
490 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
491 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
492
493 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
494 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
495 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
496 #. %4$s: - END -
497 #. %5$s: - ELSE -
498 #. %6$s: - action | html -
499 #. %7$s: - END -
500 #. %8$s: - END -
501 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
502 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
503 #. %11$s: - tagsubfield | html -
504 #. %12$s: - END -
505 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
506 #. %14$s: - END -
507 #. %15$s: - IF ( else ) -
508 #. %16$s: - END -
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
513 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
514 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
515 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
516 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
517 "&rsaquo; Koha "
518 msgstr ""
519 "%s %s %s Upravit omezení podpolí MARC &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s "
520 "%s &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s %s Struktura podpolí MARC &rsaquo; "
521 "Potvrdit smazání podpole %s Potvrdit smazání podpole %s &rsaquo; Struktura "
522 "podpole MARC %s %s Smazané podpole &rsaquo; Struktura podpole MARC %s %s "
523 "Struktura podpole MARC %s &rsaquo; Správa &rsaquo; Koha "
524
525 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
526 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
527 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
528 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
529 #. %5$s:  authtypecode | html 
530 #. %6$s:  ELSE 
531 #. %7$s:  END 
532 #. %8$s:  END 
533 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
534 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
535 #. %11$s:  authtypecode | html 
536 #. %12$s:  ELSE 
537 #. %13$s:  END 
538 #. %14$s:  END 
539 #. %15$s:  ELSE 
540 #. %16$s:  action | html 
541 #. %17$s:  END 
542 #. %18$s:  END 
543 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
544 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
545 #. %21$s:  authtypecode | html 
546 #. %22$s:  ELSE 
547 #. %23$s:  END 
548 #. %24$s:  END 
549 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
550 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
551 #. %27$s:  authtypecode | html 
552 #. %28$s:  ELSE 
553 #. %29$s:  END 
554 #. %30$s:  END 
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
556 #, c-format
557 msgid ""
558 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
559 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
560 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
561 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
562 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
563 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
564 msgstr ""
565 "%s %s %s Upravit pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; "
566 "%s %s Nové pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; %s %s "
567 "%s &rsaquo; %s %s %s Potvrďte smazání &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
568 "šablona %s &rsaquo; %s %s Údaje odstraněny &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
569 "šablona %s &rsaquo; %s MARC šablona pro autority &rsaquo; Administrace "
570 "&rsaquo; Koha "
571
572 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
573 #. %2$s:  supplier.name | html 
574 #. %3$s:  ELSE 
575 #. %4$s:  END 
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
579 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
580
581 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
582 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
583 #. %3$s:  ELSE 
584 #. %4$s:  END 
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "%s %s %s Never %s "
588 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
589
590 # Neomezená platnost?
591 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
592 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
593 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
594 #. %4$s:  ELSE 
595 #. %5$s:  END 
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
599 msgstr "Neomezená platnost %s %s - %s "
600
601 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
602 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
603 #. %3$s:  ELSE 
604 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
605 #. %5$s:  END 
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
607 #, c-format
608 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
609 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
610
611 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
612 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
613 #. %3$s: ~ ELSE ~
614 #. %4$s: ~ END ~
615 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
616 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
617 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
618 #. %8$s: ~ END ~
619 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
620 #. %10$s: ~ END ~
621 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
622 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
623 #. %13$s: ~ i = 0 ~
624 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
625 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
626 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
627 #. %17$s: ~ END ~
628 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
629 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
630 #. %20$s: ~ END ~
631 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
632 #. %22$s: ~ END ~
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
634 #, c-format
635 msgid ""
636 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
637 msgstr ""
638 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
639
640 #. %1$s:  END 
641 #. %2$s:  SWITCH m.code 
642 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
643 #. %4$s:  m.error | html 
644 #. %5$s:  END 
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
648 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
649
650 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
651 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
652 #. %3$s:  ELSE 
653 #. %4$s:  END 
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
655 #, c-format
656 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
657 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
658
659 #. %1$s: ~ USE Koha ~
660 #. %2$s: ~ USE raw ~
661 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
663 #, c-format
664 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
665 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
666
667 #. %1$s:  patron.title | html 
668 #. %2$s:  patron.firstname | html 
669 #. %3$s:  patron.surname | html 
670 #. %4$s:  patron.title | html 
671 #. %5$s:  patron.firstname | html 
672 #. %6$s:  patron.surname | html 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid ""
676 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
677 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
678 msgstr ""
679 "%s %s %s nemá přiřazenou žádnou fotografii. Pro přidání fotografie k %s %s "
680 "%s, zadejte název souboru, který chcete nahrát."
681
682 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
683 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
684 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
685 #. %4$s:  display_before | html 
686 #. %5$s:  END 
687 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
688 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
689 #. %8$s:  display_after | html 
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
691 #, c-format
692 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
693 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
694
695 #. %1$s:  END 
696 #. %2$s:  IF (order.title) 
697 #. %3$s:  order.title | html 
698 #. %4$s:  IF order.author 
699 #. %5$s:  order.author | html 
700 #. %6$s:  END 
701 #. %7$s:  ELSE 
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
703 #, c-format
704 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
705 msgstr "%s %s %s%s od %s%s %s "
706
707 #. %1$s: - USE Koha -
708 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
709 #. %3$s: - BLOCK -
710 #. %4$s:  delimiter | html 
711 #. %5$s:  delimiter | html 
712 #. %6$s:  delimiter | html 
713 #. %7$s:  delimiter | html 
714 #. %8$s:  delimiter | html 
715 #. %9$s:  delimiter | html 
716 #. %10$s:  delimiter | html 
717 #. %11$s:  delimiter | html 
718 #. %12$s:  delimiter | html 
719 #. %13$s:  delimiter | html 
720 #. %14$s:  delimiter | html 
721 #. %15$s:  delimiter | html 
722 #. %16$s:  delimiter | html 
723 #. %17$s:  delimiter | html 
724 #. %18$s:  delimiter | html 
725 #. %19$s:  delimiter | html 
726 #. %20$s:  delimiter | html 
727 #. %21$s:  delimiter | html 
728 #. %22$s:  delimiter | html 
729 #. %23$s:  delimiter | html 
730 #. %24$s:  delimiter | html 
731 #. %25$s:  delimiter | html 
732 #. %26$s:  delimiter | html 
733 #. %27$s:  delimiter | html 
734 #. %28$s:  delimiter | html 
735 #. %29$s: - END -
736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
737 #, c-format
738 msgid ""
739 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
740 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
741 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
742 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
743 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
744 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
745 "%sBasket billing place%s "
746 msgstr ""
747 "%s %s %sČíslo účtu%sNázev košíku%sČíslo objednávky%sAutor%sNázev%sVydavatel"
748 "%sRok vydání%sNázev sbírky%sISBN%sMnožství%sDoporučená cena včetně DPH"
749 "%sDoporučená cena bez DPH%sSleva%sOdhadované náklady včetně DPH%sOdhadované "
750 "náklady bez DPH%sPoznámka pro dodavatele%sDatum zadání%sNázev dodavatele"
751 "%sAdresa sídla dodavatele%sKorespondenční adresa dodavatele%sČíslo smlouvy"
752 "%sOznačení smlouvy%sMísto doručení objednávky%sÚčetní místo objednávky"
753 "%sMísto doručení košíku%sÚčetní místo košíku%s "
754
755 #. %1$s: - USE Koha -
756 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
757 #. %3$s: - BLOCK -
758 #. %4$s:  delimiter | html 
759 #. %5$s:  delimiter | html 
760 #. %6$s:  delimiter | html 
761 #. %7$s:  delimiter | html 
762 #. %8$s:  delimiter | html 
763 #. %9$s:  delimiter | html 
764 #. %10$s:  delimiter | html 
765 #. %11$s:  delimiter | html 
766 #. %12$s:  delimiter | html 
767 #. %13$s:  delimiter | html 
768 #. %14$s:  delimiter | html 
769 #. %15$s:  delimiter | html 
770 #. %16$s:  delimiter | html 
771 #. %17$s: - END -
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
773 #, c-format
774 msgid ""
775 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
776 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
777 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
778 msgstr ""
779 "%s %s %sOznačení smlouvy%sČíslo objednávky%sDatum zadání%sISBN%sAutor%sNázev"
780 "%sRok vydání%sVydavatel%sNázev sbírky%sZpráva pro dodavatele%sMnožství"
781 "%sDoporučená cena%sMísto dodání%sFakturační místo%s "
782
783 #. %1$s: - USE Koha -
784 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
785 #. %3$s: - BLOCK -
786 #. %4$s: - delimiter | html -
787 #. %5$s: - delimiter | html -
788 #. %6$s: - delimiter | html -
789 #. %7$s: - delimiter | html -
790 #. %8$s: - delimiter | html -
791 #. %9$s: - delimiter | html -
792 #. %10$s: - delimiter | html -
793 #. %11$s: - delimiter | html -
794 #. %12$s: - delimiter | html -
795 #. %13$s: - delimiter | html -
796 #. %14$s: - END -
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
801 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
802 msgstr ""
803 "%s %s %sDatum objednání%sPředpokládané datum dodání%sDodavatel%sPodrobnosti"
804 "%sCelkové náklady%sKošík%sPočet reklamací%sDatum reklamace%sInterní poznámka"
805 "%sDodavatelská poznámka%sISBN%s "
806
807 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
808 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
809 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
810 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
811 #. %5$s:  subtotal | $Price 
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
813 #, c-format
814 msgid "%s %s %sx%s = %s "
815 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
816
817 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
818 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
819 #. %3$s:  test_term | html 
820 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
821 #. %5$s:  test_term | html 
822 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
823 #. %7$s:  test_term | html 
824 #. %8$s:  END 
825 #. %9$s:  END 
826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
827 #, c-format
828 msgid ""
829 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
830 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
831 msgstr ""
832 "%s %s Tag &quot;%s&quot; je povolen. %s Tag &quot;%s&quot; je zakázán. %s "
833 "Tag &quot;%s&quot; není ani povolen ani zakázán. %s %s "
834
835 #. For the first occurrence,
836 #. %1$s:  basket.total_items | html 
837 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
838 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
839 #. %4$s:  END 
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
842 #, c-format
843 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
844 msgstr "%s %s (%s zrušeno) %s "
845
846 #. %1$s:  unlimited_total | html 
847 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
848 #. %3$s:  limit | html 
849 #. %4$s:  END 
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
851 #, c-format
852 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
853 msgstr "%s%s (zobrazeno %s )%s. "
854
855 #. For the first occurrence,
856 #. %1$s:  IF framework 
857 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
858 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
859 #. %4$s:  ELSE 
860 #. %5$s:  END 
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
864 #, c-format
865 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
866 msgstr "%s %s (%s)%s Výchozí šablona MARC%s "
867
868 #. %1$s:  END 
869 #. %2$s:  IF item.rota.active 
870 #. %3$s:  ELSE 
871 #. %4$s:  END 
872 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
874 #, c-format
875 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
876 msgstr "%s %s Aktivní %s Neaktivní %s %s"
877
878 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
879 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
880 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
881 #. %4$s:  ELSE 
882 #. %5$s:  END 
883 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
884 #. %7$s:  IF categoryname 
885 #. %8$s:  categoryname | html 
886 #. %9$s:  END 
887 #. %10$s:  END 
888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
892 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
893 msgstr ""
894 "%s %s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s %s "
895 "&rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
896
897 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
898 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
899 #. %3$s:  searchfield | html 
900 #. %4$s:  ELSE 
901 #. %5$s:  searchfield | html 
902 #. %6$s:  END 
903 #. %7$s:  END 
904 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
905 #. %9$s:  searchfield | html 
906 #. %10$s:  END 
907 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
908 #. %12$s:  END 
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
910 #, c-format
911 msgid ""
912 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
913 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
914 "Administration &rsaquo; Koha "
915 msgstr ""
916 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
917 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
918 "Administrace &rsaquo; Koha "
919
920 #. %1$s:  END 
921 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
922 #. %3$s:  END 
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
924 #, c-format
925 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
926 msgstr "%s %s Nastala chyba: Nebylo možné nahrát konfiguraci. %s "
927
928 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
929 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
930 #. %3$s:  ELSE 
931 #. %4$s:  END 
932 #. %5$s:  END 
933 #. %6$s:  basketname | html 
934 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
935 #. %8$s:  basketno | html 
936 #. %9$s:  END 
937 #. %10$s:  booksellername | html 
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
939 #, c-format
940 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
941 msgstr "%s %s Smazaný %s Nový %s%s Košík %s %s(%s)%s pro %s "
942
943 #. %1$s:  IF op == 'save' 
944 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
945 #. %3$s:  suggestionid | html 
946 #. %4$s:  ELSE 
947 #. %5$s:  END 
948 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
949 #. %7$s:  suggestionid | html 
950 #. %8$s:  ELSE 
951 #. %9$s:  END 
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
953 #, fuzzy, c-format
954 msgid ""
955 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
956 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
957 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
958 msgstr ""
959 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %s Návrhy na nákup &rsaquo Upravit návrh "
960 "na nákup #%s %s Návrhy na nákup &rsaquo; Vložit nový návrh na nákup %s %s "
961 "Návrhy na nákup &rsaquo; Zobrazit návrh na nákup #%s %s Správa návrhů %s "
962
963 #. SCRIPT
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
965 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
966 msgstr "%s %s KB Opravdu chcete nahrát tento soubor?"
967
968 #. %1$s:  END 
969 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
970 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
972 #, c-format
973 msgid "%s %s Lost (%s)"
974 msgstr "%s %s Ztraceno (%s)"
975
976 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
977 #. %2$s:  IF csv_profile 
978 #. %3$s:  ELSE 
979 #. %4$s:  END 
980 #. %5$s:  END 
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
982 #, c-format
983 msgid ""
984 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
985 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
986 msgstr ""
987 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
988 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
989
990 #. %1$s:  IF acct_form 
991 #. %2$s:  IF account 
992 #. %3$s:  ELSE 
993 #. %4$s:  END 
994 #. %5$s:  END 
995 #. %6$s:  IF delete_confirm 
996 #. %7$s:  END 
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
1001 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1002 msgstr ""
1003 "%s %s Upravit účet%s Přidat nový účet %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1004 "účtu &rsaquo; %s EDI účty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1005
1006 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1007 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
1008 #. %3$s:  ELSE 
1009 #. %4$s:  END 
1010 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1011 #. %6$s:  END 
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1013 #, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1016 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1017 "Administration &rsaquo; Koha "
1018 msgstr ""
1019 "%s %s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s Potvrdit smazání typu "
1020 "autority %s &rsaquo; %s Typy autorit &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1021
1022 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1023 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1024 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1025 #. %4$s:  ELSE 
1026 #. %5$s:  END 
1027 #. %6$s:  END 
1028 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1029 #. %8$s:  END 
1030 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1031 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1032 #. %11$s:  END 
1033 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1034 #. %13$s:  END 
1035 #. %14$s:  IF close_form 
1036 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1037 #. %16$s:  END 
1038 #. %17$s:  IF closed 
1039 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1040 #. %19$s:  END 
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1045 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1046 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1047 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1048 msgstr ""
1049 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upravit rozpočet "
1050 "%s %s Přidat rozpočet %s %s %s&rsaquo; Duplikovat rozpočet%s %s&rsaquo; "
1051 "Odstranit rozpočet'%s'? %s %s&rsaquo; Údaje odstraněny %s %s&rsaquo; Uzavřít "
1052 "rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s uzavřen %s "
1053
1054 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1055 #. %2$s:  IF cash_register 
1056 #. %3$s:  ELSE 
1057 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1058 #. %5$s:  END 
1059 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1060 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1061 #. %8$s:  END 
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1063 #, fuzzy, c-format
1064 msgid ""
1065 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1066 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1067 "Administration &rsaquo; Koha "
1068 msgstr ""
1069 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
1070 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1071
1072 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1073 #. %2$s:  IF city.cityid 
1074 #. %3$s:  ELSE 
1075 #. %4$s:  END 
1076 #. %5$s:  ELSE 
1077 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1078 #. %7$s:  END 
1079 #. %8$s:  END 
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1081 #, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
1084 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1085 msgstr ""
1086 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
1087 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1088
1089 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1090 #. %2$s:  IF class_source 
1091 #. %3$s:  ELSE 
1092 #. %4$s:  END 
1093 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1094 #. %6$s:  IF sort_rule 
1095 #. %7$s:  ELSE 
1096 #. %8$s:  END 
1097 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1098 #. %10$s:  IF split_rule 
1099 #. %11$s:  ELSE 
1100 #. %12$s:  END 
1101 #. %13$s:  END 
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1106 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1107 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1108 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1109 msgstr ""
1110 "%s &rsaquo; %sUpravit zdroj třídění%sPřidat zdroj třídění%s %s &rsaquo; "
1111 "%sUpravit pravidlo zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %s Upravit "
1112 "pravidlo dělení %sPřidat pravidlo dělení%s %s"
1113
1114 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1115 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1116 #. %3$s:  ELSE 
1117 #. %4$s:  END 
1118 #. %5$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1123 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1124 msgstr ""
1125 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
1126 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1127
1128 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1129 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1130 #. %3$s:  ELSE 
1131 #. %4$s:  END 
1132 #. %5$s:  ELSE 
1133 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1134 #. %7$s:  END 
1135 #. %8$s:  END 
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1137 #, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1140 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1141 msgstr ""
1142 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
1143 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1144
1145 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1146 #. %2$s:  IF framework 
1147 #. %3$s:  ELSE 
1148 #. %4$s:  END 
1149 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1150 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1151 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1152 #. %8$s:  END 
1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1154 #, fuzzy, c-format
1155 msgid ""
1156 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1157 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1158 "Koha "
1159 msgstr ""
1160 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
1161 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1162
1163 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1164 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1165 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1166 #. %4$s:  ELSE 
1167 #. %5$s:  END 
1168 #. %6$s:  END 
1169 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1170 #. %8$s:  IF ( total ) 
1171 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1172 #. %10$s:  ELSE 
1173 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1174 #. %12$s:  END 
1175 #. %13$s:  END 
1176 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1177 #. %15$s:  END 
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1179 #, fuzzy, c-format
1180 msgid ""
1181 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1182 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1183 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1184 msgstr ""
1185 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1186 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1187 "Administrace &rsaquo; Koha "
1188
1189 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1190 #. %2$s:  IF library 
1191 #. %3$s:  ELSE 
1192 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1193 #. %5$s:  END 
1194 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1195 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1196 #. %8$s:  END 
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1201 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1202 msgstr ""
1203 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
1204 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1205
1206 #. %1$s:  IF ean_form 
1207 #. %2$s:  IF ean 
1208 #. %3$s:  ELSE 
1209 #. %4$s:  END 
1210 #. %5$s:  END 
1211 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1212 #. %7$s:  END 
1213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1214 #, c-format
1215 msgid ""
1216 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1217 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1218 "Koha "
1219 msgstr ""
1220 "%s %s Upravit čárový kód %s Nový čárový kód %s &rsaquo; %s %s Potvrďte "
1221 "smazání kódu &rsaquo; %s Čárové kódy &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1222
1223 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1224 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1225 #. %3$s:  ELSE 
1226 #. %4$s:  END 
1227 #. %5$s:  END 
1228 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1229 #. %7$s:  END 
1230 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1231 #. %9$s:  END 
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1236 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1237 "Koha "
1238 msgstr ""
1239 "%s %s Upravit oznámení &rsaquo; %s Přidat oznámení &rsaquo; %s %s %s "
1240 "Oznámení přidáno &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání oznámení &rsaquo; %s "
1241 "Oznámení &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
1242
1243 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1244 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1245 #. %3$s:  ELSE 
1246 #. %4$s:  END 
1247 #. %5$s:  END 
1248 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1249 #. %7$s:  code | html 
1250 #. %8$s:  END 
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1255 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1256 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1257 msgstr ""
1258 "%s %s Upravit typ atributu čtenáře &rsaquo; %s Přidat typ atributu čtenáře "
1259 "&rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání typu atributu čtenáře &quot;%s&quot; "
1260 "&rsaquo; %s Typy atributů čtenáře &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1261
1262 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1263 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1264 #. %3$s:  ELSE 
1265 #. %4$s:  END 
1266 #. %5$s:  END 
1267 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1268 #. %7$s:  code | html 
1269 #. %8$s:  END 
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1274 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1275 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1276 msgstr ""
1277 "%s %s Upravit pravidlo shody záznamu &rsaquo; %s Přidat pravidlo shody "
1278 "záznamu &rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání pravidla shody záznamu &quot;"
1279 "%s&quot; &rsaquo; %s Pravidla shody záznamu &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
1280 "Koha "
1281
1282 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1283 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1284 #. %3$s:  searchfield | html 
1285 #. %4$s:  ELSE 
1286 #. %5$s:  END 
1287 #. %6$s:  END 
1288 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1289 #. %8$s:  END 
1290 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1291 #. %10$s:  searchfield | html 
1292 #. %11$s:  searchfield | html 
1293 #. %12$s:  END 
1294 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1295 #. %14$s:  END 
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1297 #, fuzzy, c-format
1298 msgid ""
1299 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1300 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1301 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1302 "Administration &rsaquo; Koha "
1303 msgstr ""
1304 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1305 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1306 "Administrace &rsaquo; Koha "
1307
1308 #. %1$s:  END 
1309 #. %2$s:  ELSE 
1310 #. %3$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1312 #, c-format
1313 msgid "%s %s No %s"
1314 msgstr "%s %s Žádné %s"
1315
1316 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1317 #. %2$s:  ELSE 
1318 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1319 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1321 #, c-format
1322 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1323 msgstr "%s %s Není rezervováno %s %s "
1324
1325 #. %1$s:  END 
1326 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1328 #, fuzzy, c-format
1329 msgid "%s %s Recall requested by "
1330 msgstr "%s %s Údaje byly odstraněny "
1331
1332 #. %1$s:  END 
1333 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1334 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1335 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1336 #. %5$s:  message.authid | html 
1337 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1338 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1339 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1340 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1341 #. %10$s:  message.authid | html 
1342 #. %11$s:  END 
1343 #. %12$s:  IF message.error 
1344 #. %13$s:  message.error | html 
1345 #. %14$s:  END 
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1347 #, fuzzy, c-format
1348 msgid ""
1349 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1350 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1351 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1352 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1353 "log file for more information). %s "
1354 msgstr ""
1355 "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. %s "
1356 "Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s v "
1357 "databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: %s. "
1358 "Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
1359
1360 #. %1$s:  END 
1361 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1362 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1363 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1364 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1365 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1366 #. %7$s:  message.authid | html 
1367 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1368 #. %9$s:  END 
1369 #. %10$s:  IF message.error 
1370 #. %11$s:  message.error | html 
1371 #. %12$s:  END 
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1376 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1377 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1378 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1379 msgstr ""
1380 "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. %s "
1381 "Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s v "
1382 "databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: %s. "
1383 "Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
1384
1385 #. For the first occurrence,
1386 #. %1$s:  END 
1387 #. %2$s:  ELSE 
1388 #. %3$s:  END 
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1393 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
1394
1395 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1396 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1398 #, c-format
1399 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1400 msgstr "%s %s Tento výstup obsahuje klíčové slovo jazyka SQL "
1401
1402 #. %1$s:  END 
1403 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1404 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1405 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1406 #. %5$s:  ELSE 
1407 #. %6$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1412 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1413 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1414 msgstr ""
1415
1416 #. %1$s:  END 
1417 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1418 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1419 #. %4$s:  END 
1420 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1421 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1422 #. %7$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1426 msgstr "%s %s Nelze půjčovat (%s)%s %s Čekající rezervace (%s)%s "
1427
1428 #. %1$s:  END 
1429 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1430 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1432 #, c-format
1433 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1434 msgstr "%s %s Odepsáno (%s),"
1435
1436 #. %1$s:  END 
1437 #. %2$s:  IF searchfield 
1438 #. %3$s:  searchfield | html 
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1440 #, c-format
1441 msgid "%s %s You searched for %s"
1442 msgstr "%s %s Hledali jste v %s"
1443
1444 #. %1$s:  END 
1445 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1447 #, c-format
1448 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1449 msgstr ""
1450
1451 #. %1$s:  END 
1452 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1456 msgstr "%s Hledat"
1457
1458 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1459 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1460 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1462 #, c-format
1463 msgid "%s %s before %s "
1464 msgstr "%s %s před %s "
1465
1466 #. %1$s:  IF l.shared 
1467 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1469 #, c-format
1470 msgid "%s %s by "
1471 msgstr "%s %s od "
1472
1473 #. %1$s:  biblio.title | html 
1474 #. %2$s:  IF biblio.author 
1475 #. %3$s:  biblio.author | html 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1478 #, c-format
1479 msgid "%s %s by %s%s"
1480 msgstr "%s %s od %s%s"
1481
1482 #. For the first occurrence,
1483 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1484 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1485 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1486 #. %4$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1489 #, c-format
1490 msgid "%s %s by %s%s "
1491 msgstr "%s %s od %s%s "
1492
1493 #. %1$s:  biblio.title | html 
1494 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1495 #. %3$s:  biblio.author | html 
1496 #. %4$s:  END 
1497 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1499 #, c-format
1500 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1501 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1502
1503 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1504 #. %2$s:  rule.age | html 
1505 #. %3$s:  ELSE 
1506 #. %4$s:  END 
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1510 msgstr ""
1511 "%s %s dní %s Pro toto pravidlo není stanoveno žádné věkové omezení. %s "
1512
1513 #. %1$s:  END 
1514 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1516 #, c-format
1517 msgid "%s %s for "
1518 msgstr "%s %s pro "
1519
1520 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1521 #. %2$s:  patron.surname | html 
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1523 #, c-format
1524 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1525 msgstr "%s %s nemá žádné neuhrazené poplatky."
1526
1527 #. For the first occurrence,
1528 #. %1$s:  END 
1529 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1533 #, c-format
1534 msgid "%s %s in "
1535 msgstr "%s%s v "
1536
1537 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1538 #. %2$s:  libraries.count | html 
1539 #. %3$s:  ELSE 
1540 #. %4$s:  libraries.count | html 
1541 #. %5$s:  END 
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1543 #, c-format
1544 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1545 msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
1546
1547 #. For the first occurrence,
1548 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1549 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1550 #. %3$s:  ELSE 
1551 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1552 #. %5$s:  END 
1553 #. %6$s:  ELSE 
1554 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1559 #, c-format
1560 msgid ""
1561 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1562 msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s %s Žádná omezení %s "
1563
1564 #. For the first occurrence,
1565 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1566 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1569 #. %5$s:  END 
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1572 #, c-format
1573 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1574 msgstr "%s %s měsíců %s do %s %s "
1575
1576 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1577 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1578 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1579 #. %4$s:  END 
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1581 #, c-format
1582 msgid "%s %s to %s %s "
1583 msgstr "%s %s do %s %s "
1584
1585 #. %1$s:  END 
1586 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1587 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1588 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1589 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1590 #. %6$s:  END 
1591 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1593 #, c-format
1594 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1595 msgstr "%s %s na %s%s$%s%s %s použítím regulárního výrazu s"
1596
1597 #. %1$s:  count | html 
1598 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1600 #, c-format
1601 msgid "%s %s transferred."
1602 msgstr "%s %s přesunuto."
1603
1604 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1605 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1606 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1607 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1608 #. %5$s:  END 
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1610 #, c-format
1611 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1612 msgstr "%s %s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1613
1614 #. %1$s:  END 
1615 #. %2$s:  level_indent | html 
1616 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1617 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1618 #. %5$s:  END 
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1620 #, c-format
1621 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1622 msgstr "%s %s%s%s (nečinný)%s "
1623
1624 #. %1$s:  ELSE 
1625 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1626 #. %3$s:  slip | $raw 
1627 #. %4$s:  ELSE 
1628 #. %5$s:  END 
1629 #. %6$s:  END 
1630 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1632 #, c-format
1633 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1634 msgstr ""
1635 "%s %s%s%sNebyla nalezena odpovídající šablona pro tisky lístku%s %s %s "
1636
1637 #. %1$s:  END 
1638 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1639 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1640 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1641 #. %5$s:  ELSE 
1642 #. %6$s:  END 
1643 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1645 #, c-format
1646 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1647 msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
1648
1649 #. %1$s:  SWITCH op 
1650 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1651 #. %3$s:  IF field 
1652 #. %4$s:  field.name | html 
1653 #. %5$s:  ELSE 
1654 #. %6$s:  END 
1655 #. %7$s:  CASE 
1656 #. %8$s:  END 
1657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1658 #, fuzzy, c-format
1659 msgid ""
1660 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1661 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1662 msgstr ""
1663 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s %s%sUpravit rozšiřující "
1664 "pole'%s'%sPřidat rozšiřující pole%s %sSpráva rozšiřujících polí %s "
1665
1666 #. For the first occurrence,
1667 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1668 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1669 #. %3$s:  END 
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1673 #, c-format
1674 msgid "%s %s(inactive)%s"
1675 msgstr "%s %s(nečinný)%s"
1676
1677 #. %1$s:  END 
1678 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1679 #. %3$s:  END 
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1681 #, fuzzy, c-format
1682 msgid "%s %s(standing order)%s "
1683 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
1684
1685 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1686 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1687 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1688 #. %4$s:  END 
1689 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1690 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1691 #. %7$s:  END 
1692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1693 #, c-format
1694 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1695 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
1696
1697 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1698 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1699 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1700 #. %4$s:  END 
1701 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1703 #, c-format
1704 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1705 msgstr "%s %s, od %s%s%s- "
1706
1707 #. %1$s:  error.barcode | html 
1708 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1709 #. %3$s:  END 
1710 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1711 #. %5$s:  END 
1712 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1713 #. %7$s:  END 
1714 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1715 #. %9$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1717 #, c-format
1718 msgid ""
1719 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1720 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1721 "%s "
1722 msgstr ""
1723 "%s %s: čárový kód nebyl nalezen%s %s: jednotka je stažená%s %s: jednotka "
1724 "byla vypůjčena. Byla vrácena dříve než byla označena jako spatřená.%s %s: "
1725 "jednotka byla vypůjčena. Nemohla být vrácena.%s "
1726
1727 #. %1$s:  END 
1728 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1730 #, c-format
1731 msgid "%s %s; ISBN:"
1732 msgstr "%s %s; ISBN:"
1733
1734 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1735 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1736 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1737 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1738 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1739 #. %6$s:  ELSE 
1740 #. %7$s:  location | html 
1741 #. %8$s:  END 
1742 #. %9$s:  ELSE 
1743 #. %10$s:  c.location | html 
1744 #. %11$s:  END 
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid ""
1748 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1749 msgstr ""
1750 "%s %s Knihovnické rozhraní %s Potvrzení %s Vše %s On-line katalog (%s) %s "
1751
1752 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1753 #. %2$s:  CASE 'author' 
1754 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1755 #. %4$s:  CASE 'location' 
1756 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1757 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1758 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1759 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1760 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1761 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1762 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1763 #. %12$s:  CASE 
1764 #. %13$s:  f | html 
1765 #. %14$s:  END 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1767 #, fuzzy, c-format
1768 msgid ""
1769 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1770 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1771 msgstr ""
1772 "%s %sAuthoři %sTypy jednotek %sUmístění %sMísta %sSerie %sTémata %sKolekce "
1773 "%sVlastnící knihovny %sDomovské knihovny %sJazyk %s%s %s "
1774
1775 #. %1$s:  END 
1776 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1778 #, c-format
1779 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1780 msgstr "%s %sCHYBA: Jednotku se nepodařilo načíst."
1781
1782 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1783 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1784 #. %3$s:  tagfield | html 
1785 #. %4$s:  authtypecode | html 
1786 #. %5$s:  END 
1787 #. %6$s:  ELSE 
1788 #. %7$s:  action | html 
1789 #. %8$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1791 #, c-format
1792 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1793 msgstr "%s %sUpravit omezení podpolí MARC pro pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1796 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1797 #. %3$s:  basketname | html 
1798 #. %4$s:  ELSE 
1799 #. %5$s:  booksellername | html 
1800 #. %6$s:  END 
1801 #. %7$s:  END 
1802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1803 #, c-format
1804 msgid ""
1805 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1806 "&rsaquo; Koha "
1807 msgstr ""
1808 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
1809 "Koha "
1810
1811 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1812 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1813 #. %3$s:  label_count | html 
1814 #. %4$s:  ELSE 
1815 #. %5$s:  label_count | html 
1816 #. %6$s:  END 
1817 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1818 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1819 #. %9$s:  item_count | html 
1820 #. %10$s:  ELSE 
1821 #. %11$s:  item_count | html 
1822 #. %12$s:  END 
1823 #. %13$s:  ELSE 
1824 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1825 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1826 #. %16$s:  ELSE 
1827 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1828 #. %18$s:  END 
1829 #. %19$s:  END 
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1831 #, c-format
1832 msgid ""
1833 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1834 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1835 msgstr ""
1836 "%s %sExportuje se %s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %sExportuje se %s "
1837 "štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k exportu"
1838 "%s %s "
1839
1840 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1841 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1842 #. %3$s:  card_count | html 
1843 #. %4$s:  ELSE 
1844 #. %5$s:  card_count | html 
1845 #. %6$s:  END 
1846 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1847 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1848 #. %9$s:  borrower_count | html 
1849 #. %10$s:  ELSE 
1850 #. %11$s:  borrower_count | html 
1851 #. %12$s:  END 
1852 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1853 #. %14$s:  ELSE 
1854 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1855 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1856 #. %17$s:  ELSE 
1857 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1858 #. %19$s:  END 
1859 #. %20$s:  END 
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1861 #, c-format
1862 msgid ""
1863 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1864 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1865 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1866 msgstr ""
1867 "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů%s "
1868 "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů%s "
1869 "%s Export ze seznamu čtenářů %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k exportu%s "
1870 "%s "
1871
1872 #. %1$s:  END 
1873 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1875 #, c-format
1876 msgid "%s %sISBN: "
1877 msgstr "%s %sISBN: "
1878
1879 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1880 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1881 #. %3$s:  ELSE 
1882 #. %4$s:  END 
1883 #. %5$s:  todaysdate | html 
1884 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1886 #, c-format
1887 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1888 msgstr "%s %sJednotek%sJednotka%s, které mají ke dni %s upomínku%s "
1889
1890 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1891 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1892 #. %3$s:  END 
1893 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1894 #. %5$s:  END 
1895 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1896 #. %7$s:  END 
1897 #. %8$s:  END 
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1899 #, c-format
1900 msgid ""
1901 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1902 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1903 "&rsaquo; Koha "
1904 msgstr ""
1905 "%s %sUpravit ověřenou hodnotu &rsaquo; %s %sNová ověřená hodnota &rsaquo; %s "
1906 "%sNová katagorie &rsaquo; %s %s Ověřené hodnoty &rsaquo; Administrace "
1907 "&rsaquo; Koha "
1908
1909 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1910 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1911 #. %3$s:  contractname | html 
1912 #. %4$s:  ELSE 
1913 #. %5$s:  END 
1914 #. %6$s:  END 
1915 #. %7$s:  IF ( else ) 
1916 #. %8$s:  booksellername | html 
1917 #. %9$s:  END 
1918 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1919 #. %11$s:  END 
1920 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1921 #. %13$s:  contractnumber | html 
1922 #. %14$s:  END 
1923 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1924 #. %16$s:  END 
1925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1926 #, c-format
1927 msgid ""
1928 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1929 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1930 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1931 msgstr ""
1932 "%s %sUpravit smlouvu '%s' %sNová smlouva %s %s %sSmlouvy s %s%s "
1933 "%sZaznamenaná data%s %sPotvďte smazání smlouvy '%s'%s %sSmlouva smazána%s "
1934 "&rsaquo; Smlou &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha "
1935
1936 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1937 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1939 #, c-format
1940 msgid "%s %sNone specified"
1941 msgstr "%s %sNeurčeno"
1942
1943 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1944 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1945 #. %3$s:  END 
1946 #. %4$s:  END 
1947 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1948 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1949 #. %7$s:  END 
1950 #. %8$s:  END 
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1952 #, c-format
1953 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1954 msgstr "%s %sKošíky s objednávkami%s %s %s %sPředplatná%s %s "
1955
1956 #. %1$s:  END 
1957 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1959 #, c-format
1960 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1961 msgstr ""
1962 "%s %sOmlouváme se, ale nemáte oprávnění přidávat položky do tohoto seznamu."
1963
1964 #. For the first occurrence,
1965 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1966 #. %2$s:  matches.0 | html 
1967 #. %3$s:  matches.1 | html 
1968 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1969 #. %5$s:  matches.0 | html 
1970 #. %6$s:  matches.1 | html 
1971 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1972 #. %8$s:  matches.0 | html 
1973 #. %9$s:  matches.1 | html 
1974 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1975 #. %11$s:  matches.0 | html 
1976 #. %12$s:  matches.1 | html 
1977 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1978 #. %14$s:  matches.0 | html 
1979 #. %15$s:  matches.1 | html 
1980 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1981 #. %17$s:  matches.0 | html 
1982 #. %18$s:  matches.1 | html 
1983 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1984 #. %20$s:  matches.0 | html 
1985 #. %21$s:  matches.1 | html 
1986 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1987 #. %23$s:  matches.0 | html 
1988 #. %24$s:  matches.1 | html 
1989 #. %25$s:  ELSE 
1990 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1991 #. %27$s:  END 
1992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1997 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1998 msgstr ""
1999 "%s %sJaro%s %s %sLéto%s %s %sPodzim%s %s %sZima%s %s %sJaro%s %s %sLéto%s %s "
2000 "%sPodzim%s %s %sZima%s %s %s %s "
2001
2002 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2003 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2004 #. %3$s:  tagfield | html 
2005 #. %4$s:  END 
2006 #. %5$s:  ELSE 
2007 #. %6$s:  action | html 
2008 #. %7$s:  END 
2009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
2010 #, c-format
2011 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2012 msgstr "%s %sPole %s Omezení podpolí%s %s %s %s "
2013
2014 #. %1$s:  ELSE 
2015 #. %2$s:  IF tablename 
2016 #. %3$s:  END 
2017 #. %4$s:  END 
2018 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2019 #. %6$s:  IF field 
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
2021 #, c-format
2022 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2023 msgstr "%s %sPro tuto tabulku nejsou vytvořena rozšiřující pole.%s %s %s %s "
2024
2025 #. For the first occurrence,
2026 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
2027 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
2028 #. %3$s:  ELSE 
2029 #. %4$s:  END 
2030 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2033 #, c-format
2034 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2035 msgstr "%s %sAno%sNe%s %s "
2036
2037 #. %1$s:  END 
2038 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2039 #. %3$s:  ELSE 
2040 #. %4$s:  END 
2041 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2042 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2043 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2044 #. %8$s:  ELSE 
2045 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2046 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2047 #. %11$s:  END 
2048 #. %12$s:  END 
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2050 #, c-format
2051 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2052 msgstr "%s %sat%sočekává se v%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2053
2054 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2055 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2056 #. %3$s:  reser.author | html 
2057 #. %4$s:  END 
2058 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2060 #, c-format
2061 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2062 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
2063
2064 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2066 #, c-format
2067 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2068 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
2069
2070 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2072 #, c-format
2073 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2074 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
2075
2076 #. %1$s:  title | html 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2078 #, c-format
2079 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
2080 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
2081
2082 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2083 #. %2$s:  item.barcode | html 
2084 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2086 #, c-format
2087 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2088 msgstr "%s ( %s ) nemůže být prodlouženo před %s. "
2089
2090 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2091 #. %2$s:  item.barcode | html 
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2093 #, c-format
2094 msgid ""
2095 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2096 "being seen by the library )"
2097 msgstr ""
2098 "%s ( %s ) bylo využito maximálního počtu prodloužení, aniž by knihovna "
2099 "jednotku viděla)"
2100
2101 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2102 #. %2$s:  item.barcode | html 
2103 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2104 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2106 #, c-format
2107 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2108 msgstr ""
2109 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
2110 "čtenář: %s %s ( "
2111
2112 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2113 #. %2$s:  item.barcode | html 
2114 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2116 #, c-format
2117 msgid ""
2118 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2119 "anymore since %s. "
2120 msgstr ""
2121 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
2122 "před %s. "
2123
2124 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2125 #. %2$s:  item.barcode | html 
2126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2127 #, c-format
2128 msgid ""
2129 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2130 "because the patron's account is expired"
2131 msgstr ""
2132 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
2133 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
2134
2135 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2136 #. %2$s:  item.barcode | html 
2137 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2142 "before %s. "
2143 msgstr ""
2144 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
2145 "před %s. "
2146
2147 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2148 #. %2$s:  item.barcode | html 
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2150 #, c-format
2151 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2152 msgstr "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení. "
2153
2154 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2155 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2156 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2158 #, c-format
2159 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2160 msgstr "%s ( %s ): Neprodlouženo - %s"
2161
2162 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2163 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2164 #. %3$s:  result.info | html 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2166 #, c-format
2167 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2168 msgstr "%s ( %s ): Prodlouženo - do %s"
2169
2170 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2171 #. %2$s:  item.barcode | html 
2172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2173 #, c-format
2174 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2175 msgstr "%s ( %s ): Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
2176
2177 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2179 #, c-format
2180 msgid "%s ( other format via plugin)"
2181 msgstr "%s ( jiný formát pomocí zásuvného modulu)"
2182
2183 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2184 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2186 #, c-format
2187 msgid "%s (%s days) "
2188 msgstr "%s (%s dní) "
2189
2190 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2191 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2192 #. %3$s:  END 
2193 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2194 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2195 #. %6$s:  END 
2196 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2197 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2198 #. %9$s:  END 
2199 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2200 #. %11$s:  END 
2201 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2202 #. %13$s:  END 
2203 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2204 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2205 #. %16$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2210 msgstr ""
2211 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na cestě) %s %s (Rezervováno) %s %s %s "
2212 "%s "
2213
2214 #. %1$s:  IF location 
2215 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2216 #. %3$s:  END 
2217 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2218 #. %5$s:  callnumber | html 
2219 #. %6$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2221 #, c-format
2222 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2223 msgstr "%s (%s ) %s %ssignatura: %s%s"
2224
2225 #. %1$s:  IF location 
2226 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2227 #. %3$s:  END 
2228 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2229 #. %5$s:  callnumber | html 
2230 #. %6$s:  END 
2231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2232 #, c-format
2233 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2234 msgstr "%s (%s)%s %s signatura: %s%s"
2235
2236 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2237 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2238 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2240 #, c-format
2241 msgid "%s (%s). Due on %s"
2242 msgstr "%s (%s). Půjčeno do %s"
2243
2244 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2246 #, c-format
2247 msgid "%s (All)"
2248 msgstr "%s (Vše)"
2249
2250 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2251 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2253 #, c-format
2254 msgid "%s (Barcode: %s)"
2255 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
2256
2257 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2258 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2260 #, c-format
2261 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
2262 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
2263
2264 #. %1$s:  class_source.description | html 
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2266 #, c-format
2267 msgid "%s (default)"
2268 msgstr "%s (výchozí)"
2269
2270 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2271 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2273 #, c-format
2274 msgid "%s (id=%s)"
2275 msgstr "%s (id=%s)"
2276
2277 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2278 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2279 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2280 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2281 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2282 #. %6$s:  END 
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2284 #, c-format
2285 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2286 msgstr "%s (id=%s) Částka=%s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
2287
2288 #. For the first occurrence,
2289 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2298 #, c-format
2299 msgid "%s (inactive)"
2300 msgstr "%s (nečinný)"
2301
2302 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2304 #, c-format
2305 msgid "%s (overdue)"
2306 msgstr "%s (po termínu)"
2307
2308 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2310 #, c-format
2311 msgid "%s (probably okay if blank)"
2312 msgstr "%s (pravděpodobně je to v pořádku, pokud zůstane prázdné)"
2313
2314 #. A
2315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2317 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2318 msgstr "%s - Klikněte pro rozbalení tohoto štítku"
2319
2320 #. %1$s:  report.total_success | html 
2321 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2325 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  report.total_success | html 
2329 #. %2$s:  report.total_records | html 
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2332 #, fuzzy, c-format
2333 msgid ""
2334 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2335 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
2336
2337 #. For the first occurrence,
2338 #. %1$s:  report.total_success | html 
2339 #. %2$s:  report.total_records | html 
2340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2344 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
2345
2346 #. For the first occurrence,
2347 #. %1$s:  report.total_success | html 
2348 #. %2$s:  report.total_records | html 
2349 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2350 #. %4$s:  END 
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid ""
2355 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2356 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2357 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
2358
2359 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2361 #, c-format
2362 msgid "%s / Fax: "
2363 msgstr "%s / Fax: "
2364
2365 #. %1$s:  ELSE 
2366 #. %2$s:  END 
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2368 #, c-format
2369 msgid "%s 0 %s "
2370 msgstr "%s 0 %s "
2371
2372 #. %1$s:  ELSE 
2373 #. %2$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2375 #, c-format
2376 msgid "%s 0 %s / "
2377 msgstr "%s 0 %s / "
2378
2379 #. %1$s:  ELSE 
2380 #. %2$s:  END 
2381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2382 #, c-format
2383 msgid "%s 0 records %s "
2384 msgstr "%s 0 záznamů %s "
2385
2386 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2387 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2388 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2389 #. %4$s:  ELSE 
2390 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2391 #. %6$s:  END 
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2393 #, c-format
2394 msgid ""
2395 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2396 "subscription routing lists %s "
2397 msgstr ""
2398 "%s 0 distribučních seznamů předplatných %s %s distribuční seznam "
2399 "předplatných %s %s distribučních seznamů předplatných %s "
2400
2401 #. %1$s:  END 
2402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2403 #, c-format
2404 msgid "%s 100"
2405 msgstr "%s 100"
2406
2407 #. %1$s:  END 
2408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2409 #, c-format
2410 msgid "%s 20"
2411 msgstr "%s 20"
2412
2413 #. %1$s:  END 
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2415 #, c-format
2416 msgid "%s 40"
2417 msgstr "%s 40"
2418
2419 #. %1$s:  END 
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2421 #, c-format
2422 msgid "%s 60"
2423 msgstr "%s 60"
2424
2425 #. %1$s:  END 
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2427 #, c-format
2428 msgid "%s 80"
2429 msgstr "%s 80"
2430
2431 #. %1$s:  ELSE 
2432 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2433 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2434 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2435 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2436 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2441 "your browser.] "
2442 msgstr ""
2443 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s funkce není "
2444 "podporována Vaším prohlížečem] "
2445
2446 #. %1$s:  IF !rota.active 
2447 #. %2$s:  ELSE 
2448 #. %3$s:  END 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2450 #, c-format
2451 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2452 msgstr "%s Aktivovat %s Deaktivovat %s "
2453
2454 #. %1$s:  IF ( active ) 
2455 #. %2$s:  ELSE 
2456 #. %3$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2460 msgstr "%s Aktivní %s Neaktivní %s"
2461
2462 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2463 #. %2$s:  END 
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2465 #, c-format
2466 msgid ""
2467 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2468 "Administration &rsaquo; Koha "
2469 msgstr ""
2470 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
2471 "&rsaquo; Koha "
2472
2473 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2474 #. %2$s:  ELSE 
2475 #. %3$s:  editColTitle | html 
2476 #. %4$s:  END -
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid ""
2480 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2481 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2482 msgstr ""
2483 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2484 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2485
2486 #. For the first occurrence,
2487 #. %1$s:  END 
2488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2490 #, c-format
2491 msgid "%s Add incoming record"
2492 msgstr "%s Vložit záznam"
2493
2494 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2495 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2496 #. %3$s:  ELSE 
2497 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2498 #. %5$s:  END 
2499 #. %6$s:  END 
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2501 #, c-format
2502 msgid ""
2503 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2504 "processed) %s %s %s %s "
2505 msgstr ""
2506 "%s Přidat příchozí záznamy%s Ignorovat příchozí záznamy (jednotky však mohou "
2507 "být i tak zpracovány) %s %s %s %s "
2508
2509 #. %1$s:  END 
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2511 #, c-format
2512 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2513 msgstr ""
2514 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
2515
2516 #. %1$s:  END 
2517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2518 #, c-format
2519 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2520 msgstr ""
2521 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
2522 "záznam"
2523
2524 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2526 #, c-format
2527 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2528 msgstr "%s Přidat nový bibliografický záznam podle této šablony: "
2529
2530 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2531 #. %2$s:  ELSE 
2532 #. %3$s:  END 
2533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2534 #, c-format
2535 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2536 msgstr "%s Nahrávání souborů a hledání v nahraných souborech %s Výsledky %s "
2537
2538 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2539 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2540 #. %3$s:  ELSE 
2541 #. %4$s:  END 
2542 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2543 #. %6$s:  IF categoryname 
2544 #. %7$s:  categoryname | html 
2545 #. %8$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2547 #, c-format
2548 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2549 msgstr ""
2550 "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s "
2551
2552 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2553 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2554 #. %3$s:  ELSE 
2555 #. %4$s:  END 
2556 #. %5$s:  IF categoryname 
2557 #. %6$s:  categoryname | html 
2558 #. %7$s:  END 
2559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2560 #, c-format
2561 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2562 msgstr "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s (%s) %s "
2563
2564 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2565 #. %2$s:  ELSE 
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2567 #, c-format
2568 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2569 msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole "
2570
2571 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2572 #. %2$s:  ELSE 
2573 #. %3$s:  END 
2574 #. %4$s:  searchfield | html 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2576 #, c-format
2577 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2578 msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole %s %s "
2579
2580 #. %1$s:  ELSE 
2581 #. %2$s:  END 
2582 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2587 "required for editing additional fields %s %s "
2588 msgstr ""
2589 "%s K úpravě rozšířených polí je vyžadovaná vyšší úroveň práv k modulům "
2590 "akvizice a periodika %s %s "
2591
2592 #. For the first occurrence,
2593 #. %1$s:  END 
2594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2597 #, c-format
2598 msgid "%s Address 2: "
2599 msgstr "%s Adresa 2: "
2600
2601 #. For the first occurrence,
2602 #. %1$s:  END 
2603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2606 #, c-format
2607 msgid "%s Address: "
2608 msgstr "%s Adresa: "
2609
2610 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2611 #. %2$s:  ELSE 
2612 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2613 #. %4$s:  END 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2615 #, fuzzy, c-format
2616 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2617 msgstr "%s Všechny knihovny %s%s %s"
2618
2619 #. %1$s:  END 
2620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2621 #, c-format
2622 msgid "%s Always add items"
2623 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
2624
2625 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2626 #. %2$s:  END 
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2628 #, c-format
2629 msgid ""
2630 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2631 "administrator to resolve this problem. %s "
2632 msgstr ""
2633 "%s Během generování PDF souboru se vyskytla chyba. Kontaktujte správce "
2634 "systému, aby problém vyřešil. %s "
2635
2636 #. For the first occurrence,
2637 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2640 #, c-format
2641 msgid "%s An unknown error has occurred."
2642 msgstr "%s Došlo k neznámé chybě."
2643
2644 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2645 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2646 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2647 #. %4$s:  ELSE 
2648 #. %5$s:  op | html 
2649 #. %6$s:  END 
2650 #. %7$s:  op_count | html 
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2652 #, fuzzy, c-format
2653 msgid ""
2654 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2655 msgstr ""
2656 "%s Schváleno %s Zamítnuto %s Otestováno %sNeznámá operace (%s) s %s %s "
2657 "výrazy. "
2658
2659 #. %1$s:  IF ( status ) 
2660 #. %2$s:  ELSE 
2661 #. %3$s:  END 
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2665 msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
2666
2667 #. For the first occurrence,
2668 #. %1$s:  ELSE 
2669 #. %2$s:  END 
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2672 #, c-format
2673 msgid "%s Available for loan. %s "
2674 msgstr "%s Dostupné k vypůjčení. %s "
2675
2676 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2677 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2678 #. %3$s:  END 
2679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2680 #, c-format
2681 msgid ""
2682 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2683 "&rsaquo; Koha "
2684 msgstr ""
2685 "%s Košík %s &rsaquo; Duplikovat existující objednávky &rsaquo; %s Akvizice "
2686 "&rsaquo; Koha "
2687
2688 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2689 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2690 #. %3$s:  ELSE 
2691 #. %4$s:  END 
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid ""
2695 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2696 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2697 msgstr ""
2698 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2699 "&rsaquo; Koha "
2700
2701 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2702 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2703 #. %3$s:  END 
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2708 "Koha "
2709 msgstr ""
2710 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2711 "&rsaquo; Koha "
2712
2713 #. %1$s:  IF patron 
2714 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2715 #. %3$s:  END 
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2719 msgstr "%s Dávkové výpůjčky %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2720
2721 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2722 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2723 #. %3$s:  w.interface | html 
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid ""
2727 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2728 "interface %s"
2729 msgstr ""
2730 "%s Biblio katalogizační šablona \"%s\" má nastavené pole biblionumber jako "
2731 "skryté a nezobrazí se v rozhraní %s"
2732
2733 #. %1$s:  ELSE 
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "%s Biblio-level recall on "
2737 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
2738
2739 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2740 #. %2$s:  ELSE 
2741 #. %3$s:  END 
2742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2743 #, c-format
2744 msgid ""
2745 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2746 "not be deleted. %s "
2747 msgstr ""
2748 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
2749 "smazán. %s "
2750
2751 #. %1$s:  END 
2752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Card number: "
2755 msgstr "%s Číslo průkazky: "
2756
2757 #. %1$s:  END 
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s Cash register: "
2761 msgstr "Pokladna:"
2762
2763 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2764 #. %2$s:  categorycode | html 
2765 #. %3$s:  ELSE 
2766 #. %4$s:  categorycode | html 
2767 #. %5$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2772 "category %s %s "
2773 msgstr ""
2774 "%s Kategorie %s se používá, není možné ji smazat! %s Potvrďte smazání "
2775 "kategorie %s%s "
2776
2777 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2778 #. %2$s: - ELSE -
2779 #. %3$s: - END -
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid ""
2783 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2784 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2785 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
2786
2787 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2788 #. %2$s:  ELSE 
2789 #. %3$s:  END 
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2791 #, c-format
2792 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2793 msgstr "%s Vypůjčeno %s Dostupné %s "
2794
2795 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2796 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2798 #, c-format
2799 msgid "%s Checked out (%s),"
2800 msgstr "%s Vypůjčeno (%s),"
2801
2802 #. %1$s:  IF patron 
2803 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2804 #. %3$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2806 #, c-format
2807 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2808 msgstr "%s Vypůjčeno %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2809
2810 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2811 #. %2$s:  END 
2812 #. %3$s:  IF ( language ) 
2813 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2814 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2815 #. %6$s:  END 
2816 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2817 #. %8$s:  END 
2818 #. %9$s:  END 
2819 #. %10$s:  END 
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2821 #, fuzzy, c-format
2822 msgid ""
2823 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2824 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2825 "Koha "
2826 msgstr ""
2827 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Vyberte jazyk %s %s %s %s Chybějící "
2828 "moduly jazyka Perl %s %s Verze Perlu je zastaralá %s %s Kontrola závislostí "
2829 "%s "
2830
2831 #. %1$s:  END 
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2833 #, c-format
2834 msgid "%s Circulation note: "
2835 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
2836
2837 #. For the first occurrence,
2838 #. %1$s:  END 
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2842 #, c-format
2843 msgid "%s City: "
2844 msgstr "%s Město: "
2845
2846 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2847 #. %2$s:  suppliername | html 
2848 #. %3$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2850 #, fuzzy, c-format
2851 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2852 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
2853
2854 #. For the first occurrence,
2855 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2856 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2857 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2858 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2859 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2860 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2861 #. %7$s:  ELSE 
2862 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2863 #. %9$s:  END 
2864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2866 #, c-format
2867 msgid ""
2868 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2869 "%s "
2870 msgstr ""
2871 "%s Vyčištěno %s Importováno %s Importuje se %s Vráceno %s Vrací se %s "
2872 "Připraveno %s %s %s "
2873
2874 #. %1$s:  IF data.closed 
2875 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2876 #. %3$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2878 #, c-format
2879 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2880 msgstr "%s Uzavřeno %s Vypršelo %s "
2881
2882 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2883 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2884 #. %3$s:  ELSE 
2885 #. %4$s:  END 
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2887 #, c-format
2888 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2889 msgstr "%s Zavřená %s %s Otevřená %s "
2890
2891 #. %1$s:  IF all_done 
2892 #. %2$s:  ELSE 
2893 #. %3$s:  END 
2894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid ""
2897 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2898 "Koha "
2899 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
2900
2901 #. %1$s:  IF step == 2 
2902 #. %2$s:  END 
2903 #. %3$s:  IF step == 3 
2904 #. %4$s:  END 
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid ""
2908 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2909 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2910 msgstr ""
2911 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání/anonymizace čtenářů "
2912 "%s&rsaquo; Potvrdit%s%s&rsaquo; Hotovo%s"
2913
2914 #. %1$s:  END 
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2916 #, c-format
2917 msgid "%s Confirm password: "
2918 msgstr "%s Potvrdit heslo: "
2919
2920 #. %1$s:  END 
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2922 #, c-format
2923 msgid "%s Contact note: "
2924 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2925
2926 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2927 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2928 #. %3$s:  END 
2929 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2930 #. %5$s:  END 
2931 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2932 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2933 #. %8$s:  END 
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2935 #, c-format
2936 msgid ""
2937 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2938 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2939 msgstr ""
2940 "%s Obsah dokumentu %s &rsaquo; %s %s Vytvořit nový seznam &rsaquo; %s %s "
2941 "Upravit seznam %s &rsaquo; %s Seznamy &rsaquo; Koha "
2942
2943 #. For the first occurrence,
2944 #. %1$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2948 #, c-format
2949 msgid "%s Country: "
2950 msgstr "%s Země: "
2951
2952 #. For the first occurrence,
2953 #. %1$s:  ELSE 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Create a new "
2958 msgstr "%s Vytvořit nový "
2959
2960 #. For the first occurrence,
2961 #. %1$s:  ELSE 
2962 #. %2$s:  END 
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2965 #, c-format
2966 msgid "%s Create a new club template %s "
2967 msgstr "%s Vytvořit novou šablonu čtenářského klubu %s "
2968
2969 #. %1$s:  IF ( op ) 
2970 #. %2$s:  ELSE 
2971 #. %3$s:  END 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
2975 msgstr "%s Vytvořit distribuční seznam %s Upravit distribuční seznam %s "
2976
2977 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2978 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2979 #. %3$s:  ELSE 
2980 #. %4$s:  END 
2981 #. %5$s:  ELSE 
2982 #. %6$s:  END 
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2987 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2988 msgstr ""
2989 "%s Způsoby úhrady poplatků &rsaquo; %s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob "
2990 "úhrady poplatku %s %s Způsoby úhrady polatků %s &rsaquo; Administrace "
2991 "&rsaquo; Koha "
2992
2993 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2994 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2995 #. %3$s:  ELSE 
2996 #. %4$s:  tablename | html 
2997 #. %5$s:  END 
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
3001 msgstr "%s Měna %s Úprava jednotek %s ID tabulky: %s %s "
3002
3003 #. %1$s:  END 
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
3005 #, c-format
3006 msgid "%s Date of birth: "
3007 msgstr "%s Datum narození: "
3008
3009 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
3010 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
3011 #. %3$s:  ELSE 
3012 #. %4$s:  END 
3013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
3014 #, c-format
3015 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3016 msgstr "%s Dnů %s Hodin %s Neurčeno %s "
3017
3018 #. %1$s:  END 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
3020 #, c-format
3021 msgid "%s Default "
3022 msgstr "%s Výchozí "
3023
3024 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
3025 #. %2$s:  ELSE 
3026 #. %3$s:  value.display_value | html 
3027 #. %4$s:  END 
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
3029 #, c-format
3030 msgid "%s Default %s %s %s "
3031 msgstr "%s Výchozí %s%s%s "
3032
3033 #. For the first occurrence,
3034 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
3038 #, c-format
3039 msgid "%s Default: "
3040 msgstr "%s Výchozí: "
3041
3042 #. %1$s:  IF humanbranch 
3043 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3044 #. %3$s:  ELSE 
3045 #. %4$s:  END 
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
3047 #, c-format
3048 msgid ""
3049 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3050 "and fine rules for all libraries %s "
3051 msgstr ""
3052 "%s Definice pravidel výpůjček a upomínek pro knihovnu \"%s\" %s Definice "
3053 "pravidel výpůjček a upomínek pro všechny knihovny %s "
3054
3055 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3056 #. %2$s:  END 
3057 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3058 #. %4$s:  END 
3059 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3060 #. %6$s:  END 
3061 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3062 #. %8$s:  END 
3063 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3064 #. %10$s:  END 
3065 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3066 #. %12$s:  END 
3067 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3068 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3069 #. %15$s:  END 
3070 #. %16$s:  END 
3071 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3072 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
3073 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3074 #. %20$s:  END 
3075 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3077 #, c-format
3078 msgid ""
3079 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3080 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3081 msgstr ""
3082 "%s Odstranit %s %s Přidat nové %s %s Upravit existující nebo přidat nové %s "
3083 "%s Přesunout %s %s Kopírovat %s %s Kopírovat a nahradit %s %s %s první %s %s "
3084 "pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
3085
3086 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3087 #. %2$s:  job.id | html 
3088 #. %3$s:  END 
3089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3090 #, c-format
3091 msgid ""
3092 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3093 "&rsaquo; Koha "
3094 msgstr ""
3095 "%s Podrobnosti úkolu #%s &rsaquo; %s Úkoly na pozadí &rsaquo; Administrace "
3096 "&rsaquo; Koha "
3097
3098 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3099 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3100 #. %3$s:  END 
3101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3104 msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti platby %s Podrobnosti poplatku %s "
3105
3106 #. %1$s:  ELSE 
3107 #. %2$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Disabled %s "
3111 msgstr "%s Zakázáno %s "
3112
3113 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3114 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3115 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3116 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3117 #. %5$s:  ELSE 
3118 #. %6$s:  END 
3119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3120 #, c-format
3121 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3122 msgstr ""
3123
3124 #. For the first occurrence,
3125 #. %1$s:  IF course_name 
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3128 #, c-format
3129 msgid "%s Edit "
3130 msgstr "%s Úprava "
3131
3132 #. %1$s:  IF description 
3133 #. %2$s:  description | html 
3134 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3135 #. %4$s:  batch_id | html 
3136 #. %5$s:  ELSE 
3137 #. %6$s:  END 
3138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3141 msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
3142
3143 #. %1$s:  IF course_name 
3144 #. %2$s:  course_name | html 
3145 #. %3$s:  ELSE 
3146 #. %4$s:  END 
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3148 #, c-format
3149 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3150 msgstr "%s Upravit %s %s Nový kurz %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
3151
3152 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3153 #. %2$s:  ELSE 
3154 #. %3$s:  END 
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3158 msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
3159
3160 #. For the first occurrence,
3161 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3162 #. %2$s:  layout_id | html 
3163 #. %3$s:  ELSE 
3164 #. %4$s:  END 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3170 msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
3171
3172 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3173 #. %2$s:  template_id | html 
3174 #. %3$s:  ELSE 
3175 #. %4$s:  END 
3176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3177 #, c-format
3178 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3179 msgstr "%s Upravit šablonu štítku %s %s Nová šablona štítku %s "
3180
3181 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3182 #. %2$s:  profile_id | html 
3183 #. %3$s:  ELSE 
3184 #. %4$s:  END
3185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3186 #, c-format
3187 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3188 msgstr "%s Upravit profil tiskárny %s %s Vytvořit profil tiskárny %s "
3189
3190 #. For the first occurrence,
3191 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Editing "
3196 msgstr "%s Úprava "
3197
3198 #. %1$s:  END 
3199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Email: "
3202 msgstr "%s E-mail: "
3203
3204 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3206 #, c-format
3207 msgid "%s Enabled "
3208 msgstr "%s Povoleno "
3209
3210 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3211 #. %2$s:  ELSE 
3212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3213 #, c-format
3214 msgid ""
3215 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3216 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3217 msgstr ""
3218 "%s Došlo k chybě při vytváření dávky štítků. Požádejte svého správce "
3219 "systému, aby zkontroloval systémové záznamy o chybě. %s Štítek "
3220
3221 #. %1$s:  IF ( error ) 
3222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3223 #, c-format
3224 msgid "%s Error: "
3225 msgstr "%s Chyba: "
3226
3227 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3228 #. %2$s:  ELSE 
3229 #. %3$s:  END 
3230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3231 #, c-format
3232 msgid ""
3233 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3234 "holds priority updated to 'No' %s "
3235 msgstr ""
3236
3237 #. %1$s:  END 
3238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3239 #, c-format
3240 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3241 msgstr "%s Registrace platná do (necháte-li prázdné dopočítá se automaticky): "
3242
3243 #. %1$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3245 #, c-format
3246 msgid "%s Fax: "
3247 msgstr "%s Fax: "
3248
3249 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3251 #, c-format
3252 msgid "%s Filter by area "
3253 msgstr "%s Filtrovat podle oblasti "
3254
3255 #. For the first occurrence,
3256 #. %1$s:  END 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3259 #, c-format
3260 msgid "%s First name: "
3261 msgstr "%s Jméno: "
3262
3263 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3264 #. %2$s:  ELSE 
3265 #. %3$s:  value.lib | html 
3266 #. %4$s:  END 
3267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3268 #, c-format
3269 msgid "%s For loan %s %s %s "
3270 msgstr "%s K vypůjčení %s %s %s "
3271
3272 #. For the first occurrence,
3273 #. %1$s:  authtypecode | html 
3274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3276 #, c-format
3277 msgid "%s Framework"
3278 msgstr "%s Šablona"
3279
3280 #. %1$s:  authtypecode | html 
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3282 #, c-format
3283 msgid "%s Framework "
3284 msgstr "%s Šablona "
3285
3286 #. %1$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3288 #, c-format
3289 msgid "%s From any library "
3290 msgstr "%s Z libovolné knihovny "
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3294 #, c-format
3295 msgid "%s From home library "
3296 msgstr "%s Z domovské knihovny "
3297
3298 #. %1$s:  END 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3300 #, c-format
3301 msgid "%s From local hold group "
3302 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
3303
3304 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3305 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3306 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3307 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3308 #. %5$s:  END 
3309 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3310 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3311 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3312 #. %9$s:  ELSE 
3313 #. %10$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3315 #, c-format
3316 msgid ""
3317 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3318 "%s Pending %s "
3319 msgstr ""
3320 "%s Splněná %s Zrušená %s (%s) %s %s Čekající %s Zpracovává se %s V přesunu "
3321 "%s Nevyřízená %s "
3322
3323 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3324 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3325 #. %3$s:  ELSE 
3326 #. %4$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3328 #, c-format
3329 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3330 msgstr "%s Fondy pro '%s' %s Všechny fondy %s "
3331
3332 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3336 msgstr ""
3337 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
3338 "kategorie 'PA_CLASS')"
3339
3340 #. %1$s:  END 
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3342 #, c-format
3343 msgid "%s Guarantor first name: "
3344 msgstr "%s Křestní jméno ručitele: "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3348 #, c-format
3349 msgid "%s Guarantor surname: "
3350 msgstr "%s Příjmení ručitele: "
3351
3352 #. %1$s: - ELSE -
3353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "%s Hold expected at "
3356 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
3357
3358 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3362 msgstr ""
3363 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
3364 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
3365
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3368 #, c-format
3369 msgid "%s Ignore incoming record"
3370 msgstr "%s Ignorovat importovaný záznam"
3371
3372 #. %1$s:  END 
3373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3376 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
3377
3378 #. %1$s:  END 
3379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3380 #, c-format
3381 msgid "%s Ignore items"
3382 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
3383
3384 #. %1$s:  END 
3385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3386 #, c-format
3387 msgid "%s Image file"
3388 msgstr "%s Soubor obrázku"
3389
3390 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3391 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3392 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3393 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3394 #. %5$s:  END 
3395 #. %6$s:  END 
3396 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3397 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3398 #. %9$s:  ELSE 
3399 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3400 #. %11$s:  ELSE 
3401 #. %12$s:  END 
3402 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3404 #, c-format
3405 msgid ""
3406 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3407 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3408 msgstr ""
3409 "%s Na cestě z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nelze zrušit, pokud je položka na "
3410 "cestě %s %sČeká%sRezervováno%s %s pro "
3411
3412 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3413 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3414 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3415 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3416 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3417 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3418 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3419 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3420 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3421 #. %10$s:  ELSE 
3422 #. %11$s:  END 
3423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3424 #, c-format
3425 msgid ""
3426 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3427 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3428 msgstr ""
3429
3430 #. %1$s:  END 
3431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3432 #, c-format
3433 msgid "%s Initials: "
3434 msgstr "%s Iniciály: "
3435
3436 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3438 #, c-format
3439 msgid "%s Item being processed at "
3440 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
3441
3442 #. %1$s:  END 
3443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Item floats "
3446 msgstr ""
3447 "%s Jednotka plave (nevrací se do domovské knihovny, zůstává v místě vrácení) "
3448
3449 #. %1$s:  END 
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3451 #, c-format
3452 msgid "%s Item returns home "
3453 msgstr "%s Jednotka se vrací domů "
3454
3455 #. %1$s:  END 
3456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3457 #, c-format
3458 msgid "%s Item returns to issuing library "
3459 msgstr "%s Jednotka se vrací do původní pobočky "
3460
3461 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3462 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3463 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3464 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3465 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3466 #. %6$s:  END 
3467 #. %7$s:  END 
3468 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3469 #. %9$s:  END 
3470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3471 #, c-format
3472 msgid ""
3473 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3474 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3475 msgstr ""
3476 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
3477 "půjčování %s(%s)%s. %s %s Přesto vypůjčit? %s "
3478
3479 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3480 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3481 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3482 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3483 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3484 #. %6$s:  END 
3485 #. %7$s:  END 
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3487 #, c-format
3488 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3489 msgstr ""
3490 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
3491 "půjčování %s(%s)%s. %s "
3492
3493 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3495 #, c-format
3496 msgid "%s Item waiting at "
3497 msgstr "%s Jednotka čeká v "
3498
3499 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3500 #. %2$s:  ELSE 
3501 #. %3$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3503 #, c-format
3504 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3505 msgstr "%s Poslední hodnota %s Začíná: %s "
3506
3507 #. %1$s:  END 
3508 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3510 #, c-format
3511 msgid "%s Library default: %s "
3512 msgstr "%s Výchozí knihovna: %s "
3513
3514 #. %1$s:  ELSE 
3515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3516 #, c-format
3517 msgid "%s Location: "
3518 msgstr "%s Umístění: "
3519
3520 #. %1$s:  END 
3521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "%s Main contact method: "
3524 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
3525
3526 #. For the first occurrence,
3527 #. %1$s:  END 
3528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s Main/Added Entry"
3532 msgstr "Hlavní záznam"
3533
3534 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3535 #. %2$s:  ELSE 
3536 #. %3$s:  END 
3537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3538 #, c-format
3539 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3540 msgstr "%s Upravit %s Nový %s Typy autorit "
3541
3542 #. %1$s:  IF city.cityid 
3543 #. %2$s:  ELSE 
3544 #. %3$s:  END 
3545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3546 #, c-format
3547 msgid "%s Modify %s New %s City "
3548 msgstr "%s Upravit %s Nový %s Město "
3549
3550 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3551 #. %2$s:  ELSE 
3552 #. %3$s:  END 
3553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3556 msgstr "%s Upravit %s Nový %s typ poplatku"
3557
3558 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3559 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3560 #. %3$s:  server.servername | html 
3561 #. %4$s:  END 
3562 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3563 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3564 #. %7$s:  END 
3565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3566 #, c-format
3567 msgid ""
3568 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3569 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3570 msgstr ""
3571 "%s Upravit %s server %s &rsaquo; %s %s Nový %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3572 "servery &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
3573
3574 #. %1$s:  IF ean 
3575 #. %2$s:  ELSE 
3576 #. %3$s:  END 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3580 msgstr "%s Upravit EAN %s Nový EAN %s "
3581
3582 #. %1$s:  IF account 
3583 #. %2$s:  ELSE 
3584 #. %3$s:  END 
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3586 #, c-format
3587 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3588 msgstr "%s Upravit účet %s Nový účet %s "
3589
3590 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3591 #. %2$s:  ELSE 
3592 #. %3$s:  END 
3593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3594 #, c-format
3595 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3596 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
3597
3598 #. %1$s:  IF class_source 
3599 #. %2$s:  ELSE 
3600 #. %3$s:  END 
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3602 #, c-format
3603 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3604 msgstr "%s Upravit zdroj klasifikace %s Přidat zdroj klasifikace %s "
3605
3606 #. For the first occurrence,
3607 #. %1$s:  IF club 
3608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3610 #, c-format
3611 msgid "%s Modify club "
3612 msgstr "%s Upravit klub "
3613
3614 #. %1$s:  IF club 
3615 #. %2$s:  club.name | html 
3616 #. %3$s:  ELSE 
3617 #. %4$s:  club_template.name | html 
3618 #. %5$s:  END 
3619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3620 #, c-format
3621 msgid ""
3622 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3623 "Tools &rsaquo; Koha "
3624 msgstr ""
3625 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
3626 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
3627
3628 #. For the first occurrence,
3629 #. %1$s:  IF club_template 
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3632 #, c-format
3633 msgid "%s Modify club template "
3634 msgstr "%s Upravit šablonu čtenářského klubu "
3635
3636 #. %1$s:  IF club_template 
3637 #. %2$s:  club_template.name | html 
3638 #. %3$s:  ELSE 
3639 #. %4$s:  END 
3640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3641 #, c-format
3642 msgid ""
3643 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3644 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3645 msgstr ""
3646 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
3647 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
3648
3649 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3650 #. %2$s:  ELSE 
3651 #. %3$s:  END 
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3653 #, c-format
3654 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3655 msgstr "%s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob úhrady polatku %s "
3656
3657 #. %1$s:  IF currency 
3658 #. %2$s:  currency.currency | html 
3659 #. %3$s:  ELSE 
3660 #. %4$s:  END 
3661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3662 #, c-format
3663 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3664 msgstr "%s Upravit měnu %s' %s Nová měna %s "
3665
3666 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3667 #. %2$s:  ELSE 
3668 #. %3$s:  END 
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3672 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
3673
3674 #. %1$s:  IF sort_rule 
3675 #. %2$s:  ELSE 
3676 #. %3$s:  END 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3680 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
3681
3682 #. %1$s:  IF ean 
3683 #. %2$s:  ELSE 
3684 #. %3$s:  END 
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3688 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
3689
3690 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3691 #. %2$s:  ELSE 
3692 #. %3$s:  END 
3693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3694 #, c-format
3695 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3696 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
3697
3698 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3699 #. %2$s:  ELSE 
3700 #. %3$s:  END 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3704 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
3705
3706 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3707 #. %2$s:  ELSE 
3708 #. %3$s:  END 
3709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3710 #, c-format
3711 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3712 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Vytvořit nový seznam čtenářů %s "
3713
3714 #. For the first occurrence,
3715 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3716 #. %2$s:  ELSE 
3717 #. %3$s:  END 
3718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3720 #, c-format
3721 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3722 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
3723
3724 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3725 #. %2$s:  ELSE 
3726 #. %3$s:  END 
3727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid ""
3730 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3731 "Tools &rsaquo; Koha "
3732 msgstr ""
3733 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
3734 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
3735
3736 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3737 #. %2$s:  ELSE 
3738 #. %3$s:  END 
3739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3740 #, c-format
3741 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3742 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
3743
3744 #. %1$s:  IF split_rule 
3745 #. %2$s:  ELSE 
3746 #. %3$s:  END 
3747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3750 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
3751
3752 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3754 #, c-format
3755 msgid "%s Modify subscription for "
3756 msgstr "%s Upravit předplatné pro "
3757
3758 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3759 #. %2$s:  searchfield | html 
3760 #. %3$s:  ELSE 
3761 #. %4$s:  END 
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3763 #, c-format
3764 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3765 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
3766
3767 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3768 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3769 #. %3$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3771 #, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3774 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3775 msgstr ""
3776 "%s Nový server SMTP &rsaquo; %s Upravit server SMTP &rsaquo; %s Servery SMTP "
3777 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
3778
3779 #. %1$s:  ELSE 
3780 #. %2$s:  END 
3781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3782 #, c-format
3783 msgid "%s New course %s"
3784 msgstr "%s Nový kurz %s"
3785
3786 #. %1$s:  ELSE 
3787 #. %2$s:  END 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3789 #, c-format
3790 msgid "%s New course %s "
3791 msgstr "%s Nový kurz %s "
3792
3793 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3794 #. %2$s:  ELSE 
3795 #. %3$s:  END 
3796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3797 #, c-format
3798 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3799 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
3800
3801 #. %1$s:  END 
3802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3803 #, c-format
3804 msgid "%s No "
3805 msgstr "%s Ne "
3806
3807 #. %1$s:  ELSE 
3808 #. %2$s:  END 
3809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3810 #, fuzzy, c-format
3811 msgid "%s No %s "
3812 msgstr "%s dne %s "
3813
3814 #. %1$s:  ELSE 
3815 #. %2$s:  END 
3816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3817 #, c-format
3818 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3819 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
3820
3821 #. %1$s:  ELSE 
3822 #. %2$s:  END 
3823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3824 #, c-format
3825 msgid "%s No active budgets %s "
3826 msgstr "%s Žádné aktivní rozpočty %s "
3827
3828 #. %1$s:  ELSE 
3829 #. %2$s:  END 
3830 #. %3$s:  END 
3831 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3832 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3834 #, c-format
3835 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3836 msgstr "%s K tomuto záznamu není možné vyžádat text článku. %s %s %s %s "
3837
3838 #. %1$s:  ELSE 
3839 #. %2$s:  END 
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3841 #, c-format
3842 msgid "%s No basket group %s "
3843 msgstr "%s Žádná skupina košíků %s "
3844
3845 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3846 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3847 #. %3$s:  ELSE 
3848 #. %4$s:  failureMessage | html 
3849 #. %5$s:  END 
3850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3851 #, c-format
3852 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3853 msgstr "%s Nebylo uvedeno žádné ID sbírky. %s Název se již používáT. %s %s %s "
3854
3855 #. %1$s:  ELSE 
3856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3857 #, c-format
3858 msgid "%s No group "
3859 msgstr "%s Žádná skupina "
3860
3861 #. %1$s:  END 
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3863 #, c-format
3864 msgid "%s No holds allowed "
3865 msgstr "%s Rezervace nejsou povolené "
3866
3867 #. %1$s:  ELSE 
3868 #. %2$s:  END 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3870 #, c-format
3871 msgid "%s No inactive budgets %s "
3872 msgstr "%s Žádné neaktivní rozpočty %s "
3873
3874 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3875 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3876 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3877 #. %4$s:  ELSE 
3878 #. %5$s:  failureMessage | html 
3879 #. %6$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3881 #, c-format
3882 msgid ""
3883 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3884 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3885 msgstr ""
3886 "%s Nebyla nalezena jednotka, která by odpovídala zadanému čárovému kódu %s "
3887 "IJednotka je součástí jiné sbírky %s Jednotka je již součástí sbírky %s %s "
3888 "%s "
3889
3890 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3891 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3892 #. %3$s:  ELSE 
3893 #. %4$s:  failureMessage | html 
3894 #. %5$s:  END 
3895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3896 #, c-format
3897 msgid ""
3898 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3899 "%s %s "
3900 msgstr ""
3901 "%s Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena %s Jednotka se v tomto "
3902 "souboru nenachází %s %s %s "
3903
3904 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3905 #. %2$s:  ELSE 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "%s No items were found during staging %s "
3909 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky. %s %s "
3910
3911 #. %1$s:  ELSE 
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3913 #, c-format
3914 msgid "%s No library "
3915 msgstr "%s Žádná knihovna "
3916
3917 #. %1$s:  ELSE 
3918 #. %2$s:  END 
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3920 #, c-format
3921 msgid "%s No limitation %s "
3922 msgstr "%s Bez omezení %s "
3923
3924 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3925 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3926 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3927 #. %4$s:  ELSE 
3928 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3929 #. %6$s:  END 
3930 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3931 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3932 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3934 #, c-format
3935 msgid ""
3936 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3937 "(score = %s): "
3938 msgstr ""
3939 "%s Žádná shoda %s Shoda použita %s Nalezena shoda %s %s %s %s Shoduje se se "
3940 "záznamem %s (míra shody = %s): "
3941
3942 #. %1$s:  ELSE 
3943 #. %2$s:  END 
3944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3945 #, c-format
3946 msgid "%s No order found %s "
3947 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
3948
3949 #. For the first occurrence,
3950 #. %1$s:  ELSE 
3951 #. %2$s:  END 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3954 #, c-format
3955 msgid "%s No results found %s "
3956 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
3957
3958 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3959 #. %2$s:  END 
3960 #. %3$s: # display the search results 
3961 #. %4$s:  IF ( total ) 
3962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s No results found %s %s %s "
3965 msgstr "%s %s Nenalezeny žádné výsledky %s %s %s "
3966
3967 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3968 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3969 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3970 #. %4$s:  ELSE 
3971 #. %5$s:  failureMessage | html 
3972 #. %6$s:  END 
3973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3974 #, c-format
3975 msgid ""
3976 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3977 "%s %s "
3978 msgstr ""
3979 "%s Nebyl zadán název. %s Název je již použit. %s Nebyl zadán popis. %s %s %s "
3980
3981 #. %1$s:  ELSE 
3982 #. %2$s:  END 
3983 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3987 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3988
3989 #. For the first occurrence,
3990 #. %1$s:  ELSE 
3991 #. %2$s:  END 
3992 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3995 #, c-format
3996 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3997 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3998
3999 #. %1$s:  END 
4000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
4001 #, c-format
4002 msgid "%s None "
4003 msgstr "%s Žádný "
4004
4005 #. %1$s:  ELSE 
4006 #. %2$s:  END 
4007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
4008 #, c-format
4009 msgid "%s Not checked out %s "
4010 msgstr "%s Nebylo půjčeno %s "
4011
4012 #. %1$s:  ELSE 
4013 #. %2$s:  END 
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
4015 #, c-format
4016 msgid "%s Not defined yet %s "
4017 msgstr "%s Zatím není definováno %s "
4018
4019 #. %1$s:  ELSE 
4020 #. %2$s:  END 
4021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
4022 #, c-format
4023 msgid "%s Not set %s "
4024 msgstr "%s Nenastaveno %s "
4025
4026 #. %1$s:  CASE 
4027 #. %2$s:  END 
4028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
4029 #, c-format
4030 msgid "%s Not supported yet. %s "
4031 msgstr "%s Zatím nepodporováno. %s "
4032
4033 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4034 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4035 #. %3$s:  END 
4036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
4037 #, c-format
4038 msgid ""
4039 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4040 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4041 msgstr ""
4042 "%s Poznámka: Hodnota nastavení 'UsageStatsCountry' není platná (%s). Vyberte "
4043 "platnou hodnotu. %s "
4044
4045 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4046 #. %2$s:  error.value | html 
4047 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4048 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4049 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4050 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4051 #. %7$s:  error.value | html 
4052 #. %8$s:  ELSE 
4053 #. %9$s:  error | html 
4054 #. %10$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid ""
4058 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4059 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4060 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
4061 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4062 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4063 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4064 msgstr ""
4065 "%s Počet záznamů pro sloučení: %s. Je možné sloučit pouze 2 záznamy "
4066 "najednou. %s Záznam nelze sloučit se sebou samým. Vyberte dva různé "
4067 "autoritní záznamy. %s Nebylo možné použít výchozí šablonu, je možné že není "
4068 "definována. Vyberte jinou šablonu pro slučování. %s Pole označená pro "
4069 "sloučení nebyla v záznamu nalezena. %s Záznam s číslem %s nebyl nalezen. %s "
4070 "%s %s "
4071
4072 #. %1$s:  END 
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
4074 #, c-format
4075 msgid "%s OPAC note: "
4076 msgstr "%s Poznámka v on-line katalogu: "
4077
4078 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4079 #. %2$s:  END 
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
4081 #, c-format
4082 msgid ""
4083 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4084 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4085 msgstr ""
4086 "%s Zrušené budou pouze jednotky, které není třeba přesunout "
4087 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4088
4089 #. %1$s:  END 
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
4091 #, c-format
4092 msgid "%s Other name: "
4093 msgstr "%s Další jméno: "
4094
4095 #. %1$s:  END 
4096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
4097 #, c-format
4098 msgid "%s Other phone: "
4099 msgstr "%s Další telefon: "
4100
4101 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4102 #. %2$s:  END 
4103 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4105 #, c-format
4106 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4107 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
4108
4109 #. %1$s:  END 
4110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4111 #, c-format
4112 msgid "%s Owner "
4113 msgstr "%s Majitel "
4114
4115 #. %1$s:  END 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4117 #, c-format
4118 msgid "%s Owner and users "
4119 msgstr "%s Majitel a užívatelé "
4120
4121 #. %1$s:  END 
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4123 #, c-format
4124 msgid "%s Owner, users and library "
4125 msgstr "%s Majitel, užívatelé a knihovna "
4126
4127 #. For the first occurrence,
4128 #. %1$s:  END 
4129 #. %2$s:  current_page | html 
4130 #. %3$s:  total_pages | html 
4131 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4134 #, c-format
4135 msgid "%s Page %s / %s %s "
4136 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
4137
4138 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4140 #, c-format
4141 msgid "%s Parsing upload file "
4142 msgstr "%s Zpracování nahraného souboru "
4143
4144 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4145 #. %2$s:  ELSE 
4146 #. %3$s:  END 
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4148 #, c-format
4149 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4150 msgstr "%s Heslo aktualizováno %s Změna uživatelského jména a/nebo hesla %s "
4151
4152 #. %1$s:  END 
4153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4154 #, c-format
4155 msgid "%s Password: "
4156 msgstr "%s Heslo: "
4157
4158 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4159 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4160 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4161 #. %4$s:  ELSE 
4162 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4163 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4164 #. %7$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4166 #, c-format
4167 msgid ""
4168 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4169 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4170 msgstr ""
4171
4172 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4173 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4174 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4175 #. %4$s:  ELSE 
4176 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4177 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4178 #. %7$s:  END 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4183 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4184 msgstr ""
4185
4186 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4187 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4188 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4189 #. %4$s:  ELSE 
4190 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4191 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4192 #. %7$s:  END 
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4194 #, c-format
4195 msgid ""
4196 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4197 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4198 msgstr ""
4199
4200 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4201 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4202 #. %3$s:  END 
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4204 #, c-format
4205 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4206 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
4207
4208 #. For the first occurrence,
4209 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4210 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4211 #. %3$s:  ELSE 
4212 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4213 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4214 #. %6$s:  ELSE 
4215 #. %7$s:  END 
4216 #. %8$s:  ELSE 
4217 #. %9$s:  END 
4218 #. %10$s:  END 
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid ""
4223 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4224 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4225 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4226 msgstr ""
4227 "&rsaquo; %sZaplatit jednotlivé poplatky%sProminout jednotlivé upomínky%s %s "
4228 "%s Prominout vybrané poplatky%sZaplatit vybrané poplatky %s %sZaplatit "
4229 "všechny upomínky%s %s "
4230
4231 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4232 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4233 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4234 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4235 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4236 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4237 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4238 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4239 #. %9$s:  ELSE 
4240 #. %10$s:  END 
4241 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4243 #, c-format
4244 msgid ""
4245 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4246 "%s Status unknown %s %s "
4247 msgstr ""
4248 "%s Nevyřízené %s Přijaté %s Objednané %s Zamítnuté %s Ověřené %s Dostupné %s "
4249 "%s %s Neznámý stav %s %s "
4250
4251 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4252 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4253 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4254 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4255 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4256 #. %6$s:  END 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4258 #, c-format
4259 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4260 msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Nový %s Dokončeno %s Zrušeno %s "
4261
4262 #. For the first occurrence,
4263 #. %1$s:  END 
4264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4266 #, c-format
4267 msgid "%s Phone: "
4268 msgstr "%s Telefon: "
4269
4270 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4271 #. %2$s:  ELSE 
4272 #. %3$s:  IF clubcount 
4273 #. %4$s:  ELSE 
4274 #. %5$s:  END 
4275 #. %6$s:  END 
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4277 #, c-format
4278 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4279 msgstr ""
4280
4281 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4283 #, fuzzy, c-format
4284 msgid "%s Please "
4285 msgstr "Upozornění:"
4286
4287 #. %1$s:  END 
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4289 #, c-format
4290 msgid "%s Primary email: "
4291 msgstr "%s Hlavní e-mail: "
4292
4293 #. %1$s:  END 
4294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4295 #, c-format
4296 msgid "%s Primary phone: "
4297 msgstr "%s Hlavní telefon: "
4298
4299 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4300 #. %2$s:  name | html 
4301 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4302 #. %4$s:  END 
4303 #. %5$s:  ELSE 
4304 #. %6$s:  name | html 
4305 #. %7$s:  END 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4307 #, fuzzy, c-format
4308 msgid ""
4309 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4310 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4311 msgstr ""
4312 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
4313 "Koha "
4314
4315 #. %1$s:  END 
4316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4317 #, c-format
4318 msgid "%s Registration date: "
4319 msgstr "%s Datum zápisu: "
4320
4321 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4322 #. %2$s:  ELSE 
4323 #. %3$s:  END 
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4325 #, c-format
4326 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4327 msgstr "%s Odstranit \"Stav Vyžádáno\" %s Přidat \"Stav Vyžádáno\" %s "
4328
4329 #. %1$s:  END 
4330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4331 #, c-format
4332 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4333 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
4334
4335 #. %1$s:  END 
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4337 #, c-format
4338 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4339 msgstr ""
4340 "%s Nahradit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační "
4341 "záznam"
4342
4343 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4344 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4346 #, c-format
4347 msgid "%s Reserve found for %s ("
4348 msgstr "%s Nalezena rezervace pro %s ("
4349
4350 #. For the first occurrence,
4351 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4352 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4353 #. %3$s:  ELSE 
4354 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4355 #. %5$s:  END 
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4358 #, c-format
4359 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4360 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
4361
4362 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4363 #. %2$s:  END 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4367 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4368
4369 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4370 #. %2$s:  END 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4374 msgstr ""
4375 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4376
4377 #. %1$s:  ELSE 
4378 #. %2$s:  END 
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4380 #, c-format
4381 msgid "%s Rows per page %s "
4382 msgstr "%s Řádek na stránku %s "
4383
4384 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4386 #, c-format
4387 msgid "%s Rows per page: "
4388 msgstr "%s Řádek na stránku: "
4389
4390 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4391 #. %2$s:  ELSE 
4392 #. %3$s:  END 
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4394 #, c-format
4395 msgid "%s START %s END %s "
4396 msgstr "%s SPUSTIT %s ZASTAVIT %s "
4397
4398 #. %1$s:  END 
4399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4400 #, c-format
4401 msgid "%s Salutation: "
4402 msgstr "%s Oslovení: "
4403
4404 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4405 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4406 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4407 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4408 #. %5$s:  name | html 
4409 #. %6$s:  id | html 
4410 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4411 #. %8$s:  reportname | html 
4412 #. %9$s:  id | html 
4413 #. %10$s: - END -
4414 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4415 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4416 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4417 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4418 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4419 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4420 #. %17$s: - END -
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid ""
4424 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4425 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4426 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4427 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4428 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4429 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4430 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4431 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4432 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4433 msgstr ""
4434 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy %s&rsaquo; Uložené výstupy "
4435 "%s&rsaquo; Vytvořit z SQL %s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; Zobrazení SQL "
4436 "%s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; %s Výstup %s&rsaquo; Uložené výstupy "
4437 "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 1 z 6: "
4438 "Vyberte modul %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu "
4439 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení "
4440 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria %s&rsaquo; "
4441 "Tvorba výstupu, krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro součty %s&rsaquo; Tvorba "
4442 "výstupu, krok 6 z 6: Vyberte řazení v rámci výstupu %s"
4443
4444 #. For the first occurrence,
4445 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "%s Scan index for: "
4450 msgstr "%s Procházet index pro: "
4451
4452 #. For the first occurrence,
4453 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4454 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4455 #. %3$s:  END 
4456 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4459 #, c-format
4460 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4461 msgstr "%s Hledá se: %s %s %s "
4462
4463 #. %1$s:  END 
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4465 #, c-format
4466 msgid "%s Secondary email: "
4467 msgstr "%s Alternativní e-mail: "
4468
4469 #. %1$s:  END 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4471 #, c-format
4472 msgid "%s Secondary phone: "
4473 msgstr "%s Alternativní telefon: "
4474
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "%s See "
4481 msgstr "%s Stát: "
4482
4483 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4484 #. %2$s:  ELSE 
4485 #. %3$s:  END 
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4490 "is kept when an irregularity is found. %s "
4491 msgstr ""
4492 "%s Při mimořádném vydání bude běžné číslo přeskočeno. %s Při mimořádném "
4493 "vydání bude zachováno číslování. %s "
4494
4495 #. For the first occurrence,
4496 #. %1$s:  END 
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s Series Title"
4501 msgstr "Název edice"
4502
4503 #. %1$s:  END 
4504 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4506 #, c-format
4507 msgid "%s Servers: %s"
4508 msgstr "%s Servery: %s"
4509
4510 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4511 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4512 #. %3$s:  END 
4513 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4514 #. %5$s:  END 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid ""
4518 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4519 "and then attempt transfer: %s "
4520 msgstr ""
4521 "%sNastavit stav rezervace na čeká a přesunout knihu do %s: %s %sZrušit "
4522 "rezervaci a pokusit se o přesun: %s "
4523
4524 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4525 #. %2$s:  END 
4526 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4527 #. %4$s:  IF ( error ) 
4528 #. %5$s:  ELSE 
4529 #. %6$s:  END 
4530 #. %7$s:  END 
4531 #. %8$s:  IF ( default ) 
4532 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4533 #. %10$s:  ELSE 
4534 #. %11$s:  END 
4535 #. %12$s:  END 
4536 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4537 #. %14$s:  END 
4538 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4539 #. %16$s:  END 
4540 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4541 #. %18$s:  END 
4542 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4543 #. %20$s:  END 
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid ""
4547 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4548 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4549 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4550 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4551 "installer &rsaquo; Koha "
4552 msgstr ""
4553 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Nastavení databáze %s %s %s Chyba při "
4554 "vytváření tabulek databáze %s Tabulky v databázi byly vytvořeny %s %s %s %s "
4555 "Aktualizace databáze %s Instalace základních nastavení %s %s %s Zvolte "
4556 "formát metadat %s %s Výběr výchozích nastavení %s %s Výchozí data nahrána %s "
4557 "%s Instalace byla dokončena %s "
4558
4559 #. For the first occurrence,
4560 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4563 #, c-format
4564 msgid "%s Single patron cards"
4565 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
4566
4567 #. %1$s:  ELSE 
4568 #. %2$s:  END 
4569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4570 #, c-format
4571 msgid "%s Something went wrong. %s "
4572 msgstr "%s Nezadařilo se. %s "
4573
4574 #. %1$s:  END 
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4576 #, c-format
4577 msgid "%s Sort 1: "
4578 msgstr "%s Řazení 1: "
4579
4580 #. %1$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4582 #, c-format
4583 msgid "%s Sort 2: "
4584 msgstr "%s Řazení 2: "
4585
4586 #. For the first occurrence,
4587 #. %1$s:  END 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4591 #, c-format
4592 msgid "%s State: "
4593 msgstr "%s Stát: "
4594
4595 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4596 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4597 #. %3$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4599 #, c-format
4600 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4601 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
4602
4603 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4604 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4605 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4606 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4607 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4608 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4609 #. %7$s:  END 
4610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4611 #, c-format
4612 msgid ""
4613 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4614 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4615 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4616 "want the report ordered %s "
4617 msgstr ""
4618 "%s Krok 1 z 6: Vyberte modul %s Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu %s Krok 3 z "
4619 "6: Vyberte sloupce pro zobrazení %s Krok 4 z 6: Vyberte kritéria pro omezení "
4620 "%s Krok 5 z 6: Vyberte, které sloupce se mají sečíst %s Krok 6 z 6: Vyberte, "
4621 "jak chcete výstup seřadit %s "
4622
4623 #. For the first occurrence,
4624 #. %1$s:  END 
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4627 #, c-format
4628 msgid "%s Street number: "
4629 msgstr "%s Číslo popisné: "
4630
4631 #. For the first occurrence,
4632 #. %1$s:  END 
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4635 #, c-format
4636 msgid "%s Street type: "
4637 msgstr "%s Typ ulice: "
4638
4639 #. For the first occurrence,
4640 #. %1$s:  END 
4641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4643 #, fuzzy, c-format
4644 msgid "%s Subject"
4645 msgstr "Předmětové heslo"
4646
4647 #. For the first occurrence,
4648 #. %1$s:  END 
4649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4651 #, c-format
4652 msgid "%s Surname: "
4653 msgstr "%s Příjmení: "
4654
4655 #. %1$s:  ELSE 
4656 #. %2$s:  loo.tab | html 
4657 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4658 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4659 #. %5$s:  END 
4660 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4661 #. %7$s:  ELSE 
4662 #. %8$s:  END 
4663 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4664 #. %10$s:  ELSE 
4665 #. %11$s:  END 
4666 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4667 #. %13$s:  ELSE 
4668 #. %14$s:  END 
4669 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4670 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4671 #. %17$s:  END 
4672 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4673 #. %19$s:  END 
4674 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4675 #. %21$s:  END 
4676 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4677 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4678 #. %24$s:  END 
4679 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4680 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4681 #. %27$s:  END 
4682 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4683 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4684 #. %30$s:  END 
4685 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4686 #. %32$s:  loo.link | html 
4687 #. %33$s:  END 
4688 #. %34$s:  END 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4690 #, fuzzy, c-format
4691 msgid ""
4692 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4693 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4694 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4695 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4696 msgstr ""
4697 "%s Záložka:%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné,%s "
4698 "%sPovinné, %sNepovinné,%s %s,sDůležité, %sNedůležité,%s %s | Viz též: %s,%s "
4699 "%sskryté,%s %sURL,%s %s | Ověřená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | "
4700 "Zásuvný modul:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
4701
4702 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4703 #. %2$s:  error.value | html 
4704 #. %3$s:  ELSE 
4705 #. %4$s:  error | html 
4706 #. %5$s:  END 
4707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4708 #, c-format
4709 msgid ""
4710 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4711 "one: %s %s %s %s "
4712 msgstr ""
4713 "%s Následující jednotky nemohli být přenesené ze starého záznamu do nového: "
4714 "%s %s %s %s "
4715
4716 #. %1$s:  ELSE 
4717 #. %2$s:  END 
4718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4719 #, c-format
4720 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4721 msgstr "%s Neexistují nezpracované (přijaté) návrhy. %s "
4722
4723 #. %1$s:  ELSE 
4724 #. %2$s:  END 
4725 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4729 msgstr "%s Není definováno žádné pole. %s %s %s "
4730
4731 #. %1$s:  ELSE 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4733 #, c-format
4734 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4735 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
4736
4737 #. %1$s:  ELSE 
4738 #. %2$s:  END 
4739 #. %3$s:  END 
4740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4741 #, c-format
4742 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4743 msgstr "%s Neexistuje žádná podmínka pro toto pravidlo. %s %s "
4744
4745 #. %1$s:  ELSE 
4746 #. %2$s:  END 
4747 #. %3$s:  END 
4748 #. %4$s:  ELSE 
4749 #. %5$s:  END 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4751 #, c-format
4752 msgid ""
4753 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4754 "using the table configuration in this module. %s "
4755 msgstr ""
4756 "%s Žádná tabulka v tomto modulu neumožňuje nastavení sloupců. %s %s %s Žádná "
4757 "stránka v tomto modulu nevyužívá nastavení sloupců tabulek. %s "
4758
4759 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4760 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4762 #, c-format
4763 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4764 msgstr "%s Výstup s tímto ID neexistuje. %s "
4765
4766 #. %1$s:  ELSE 
4767 #. %2$s:  field.name | html 
4768 #. %3$s:  END 
4769 #. %4$s:  END 
4770 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4772 #, c-format
4773 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4774 msgstr "%s Není definovaná hodnota pro %s %s %s %s "
4775
4776 #. %1$s:  ELSE 
4777 #. %2$s:  END 
4778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4779 #, c-format
4780 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4781 msgstr "%s Takový CSV profil neexistuje. %s "
4782
4783 #. For the first occurrence,
4784 #. %1$s:  ELSE 
4785 #. %2$s:  END 
4786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4788 #, c-format
4789 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4790 msgstr "%s Tato autorita není použita v žádném záznamu. %s "
4791
4792 #. %1$s:  ELSE 
4793 #. %2$s:  END 
4794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4795 #, c-format
4796 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4797 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
4798
4799 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4801 #, c-format
4802 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4803 msgstr ""
4804 "%s Tento výstup se zdá být zastaralý, používá pole biblioitems.marcxml. "
4805
4806 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4808 #, c-format
4809 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4810 msgstr "%s Pro uskutečnění exportu vybraných jednotek, "
4811
4812 #. %1$s:  END 
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4814 #, c-format
4815 msgid "%s Total due: "
4816 msgstr "%s Celkový dluh: "
4817
4818 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4819 #. %2$s:  ELSE 
4820 #. %3$s:  authid | html 
4821 #. %4$s:  authtypetext | html 
4822 #. %5$s:  END 
4823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4824 #, c-format
4825 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4826 msgstr "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s "
4827
4828 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4829 #. %2$s:  ELSE 
4830 #. %3$s:  authid | html 
4831 #. %4$s:  authtypetext | html 
4832 #. %5$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4834 #, c-format
4835 msgid ""
4836 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4837 "Authorities &rsaquo; Koha "
4838 msgstr ""
4839 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4840 "Authority &rsaquo; Koha "
4841
4842 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4843 #. %2$s:  ELSE 
4844 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4845 #. %4$s:  END 
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4847 #, c-format
4848 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4849 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
4850
4851 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4852 #. %2$s:  ELSE 
4853 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4854 #. %4$s:  END 
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4858 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
4859
4860 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4861 #. %2$s:  ELSE 
4862 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4863 #. %4$s:  END 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid ""
4867 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4868 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
4869
4870 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4871 #. %2$s:  ELSE 
4872 #. %3$s:  biblionumber | html 
4873 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4874 #. %5$s:  END 
4875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4876 #, fuzzy, c-format
4877 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4878 msgstr "Návěšťový bibilografický záznam MARC : %s ( %s )"
4879
4880 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4881 #. %2$s:  ELSE 
4882 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4883 #. %4$s:  END 
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid ""
4887 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4888 "&rsaquo; Koha "
4889 msgstr ""
4890 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
4891 "Koha "
4892
4893 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4894 #. %2$s:  ELSE 
4895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4896 #, fuzzy, c-format
4897 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4898 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
4899
4900 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4901 #. %2$s:  ELSE 
4902 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4903 #. %4$s:  END 
4904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4905 #, c-format
4906 msgid ""
4907 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4908 msgstr ""
4909 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
4910 "Koha "
4911
4912 #. %1$s:  ELSE 
4913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4914 #, c-format
4915 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4916 msgstr "%s Nahrát obrázek k tomuto bibliografickému záznamu: "
4917
4918 #. %1$s:  IF itemnumber 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4920 #, c-format
4921 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4922 msgstr "%s Nahrát obrázek k této jednotce: "
4923
4924 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4925 #. %2$s:  f.backend | html 
4926 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4927 #. %4$s:  f.value | html 
4928 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4929 #. %6$s:  f.value | html 
4930 #. %7$s:  ELSE 
4931 #. %8$s:  f.name | html 
4932 #. %9$s:  f.value | html 
4933 #. %10$s:  END 
4934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
4935 #, c-format
4936 msgid ""
4937 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4938 "database: %s %s %s : %s %s "
4939 msgstr ""
4940 "%s Soubor byl zpracován pomocí %s %s Byla nalezena tato pole: %s %s Již "
4941 "evidovaní čtenáři: %s %s %s : %s %s "
4942
4943 #. For the first occurrence,
4944 #. %1$s:  IF count 
4945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4947 #, c-format
4948 msgid "%s Used in "
4949 msgstr "%s Použito v "
4950
4951 #. %1$s:  END 
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
4953 #, c-format
4954 msgid "%s Username: "
4955 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
4956
4957 #. %1$s:  END 
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
4959 #, c-format
4960 msgid "%s Version: "
4961 msgstr "%s Verze: "
4962
4963 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4964 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
4965 #. %3$s:  IF expires_on 
4966 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
4967 #. %5$s:  END 
4968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
4969 #, c-format
4970 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
4971 msgstr "%s Čeká v %s %s do %s %s "
4972
4973 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4974 #. %2$s:  IF expires_on 
4975 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
4976 #. %4$s:  END 
4977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
4978 #, c-format
4979 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
4980 msgstr "%s Čeká zde %s do %s %s "
4981
4982 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4983 #. %2$s:  patron.firstname | html 
4984 #. %3$s:  patron.surname | html 
4985 #. %4$s:  ELSE 
4986 #. %5$s:  patron.firstname | html 
4987 #. %6$s:  patron.surname | html 
4988 #. %7$s:  END 
4989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
4990 #, fuzzy, c-format
4991 msgid ""
4992 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
4993 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4994 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
4995
4996 #. %1$s:  END 
4997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
4998 #, c-format
4999 msgid "%s Yes "
5000 msgstr "%s Ano "
5001
5002 #. For the first occurrence,
5003 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
5004 #. %2$s:  ELSE -
5005 #. %3$s:  END 
5006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
5007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
5008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
5009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
5010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
5013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
5015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
5016 #, c-format
5017 msgid "%s Yes %s No %s "
5018 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
5019
5020 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5021 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5022 #. %3$s:  ELSE 
5023 #. %4$s:  END 
5024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
5025 #, c-format
5026 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5027 msgstr "%s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
5028
5029 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5030 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
5032 #, c-format
5033 msgid "%s Yes%s, "
5034 msgstr "%s Ano%s, "
5035
5036 #. %1$s:  ELSE 
5037 #. %2$s:  END 
5038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
5039 #, c-format
5040 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5041 msgstr "%s Dosud jste nic nezveřejnil/a. %s "
5042
5043 #. %1$s:  ELSE 
5044 #. %2$s:  END 
5045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5048 msgstr "Druhy dalších poplatků"
5049
5050 #. %1$s:  IF searchfield 
5051 #. %2$s:  searchfield | html 
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
5053 #, c-format
5054 msgid "%s You searched for %s"
5055 msgstr "%s Hledali jste v %s"
5056
5057 #. %1$s:  IF id 
5058 #. %2$s:  id | html 
5059 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5060 #. %4$s:  searchfield | html 
5061 #. %5$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
5063 #, c-format
5064 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5065 msgstr "%s Hledali jste záznam %s %s Hledali jste %s %s "
5066
5067 #. For the first occurrence,
5068 #. %1$s:  END 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
5070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
5072 #, c-format
5073 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5074 msgstr "%s PSČ: "
5075
5076 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
5078 #, fuzzy, c-format
5079 msgid "%s added to group."
5080 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
5081
5082 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5083 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
5085 #, c-format
5086 msgid "%s after %s "
5087 msgstr "%s po %s "
5088
5089 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
5091 #, c-format
5092 msgid "%s analytics"
5093 msgstr "%s podřízených záznamů"
5094
5095 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
5097 #, c-format
5098 msgid "%s by "
5099 msgstr "%s od "
5100
5101 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5102 #. %2$s:  loopro.author | html 
5103 #. %3$s:  END 
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5105 #, c-format
5106 msgid "%s by %s%s"
5107 msgstr "%s od %s%s"
5108
5109 #. For the first occurrence,
5110 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
5111 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
5112 #. %3$s:  END 
5113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
5114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
5115 #, c-format
5116 msgid "%s by %s%s "
5117 msgstr "%s od %s%s "
5118
5119 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5120 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5121 #. %3$s:  END -
5122 #. %4$s: - ELSE -
5123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
5124 #, c-format
5125 msgid "%s by %s%s %s "
5126 msgstr "%s od %s%s %s "
5127
5128 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5129 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5130 #. %3$s:  END 
5131 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5132 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5133 #. %6$s:  END 
5134 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5136 #, c-format
5137 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5138 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s"
5139
5140 #. %1$s:  ELSE 
5141 #. %2$s:  END 
5142 #. %3$s:  END 
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5144 #, c-format
5145 msgid "%s by you %s %s "
5146 msgstr "%s Vámi %s %s "
5147
5148 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #. %3$s:  biblio.author | html 
5151 #. %4$s: ~ END 
5152 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5153 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5154 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5155 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5157 #, c-format
5158 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5159 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5160
5161 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5163 #, c-format
5164 msgid "%s calendar"
5165 msgstr " %s Kalendář"
5166
5167 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5169 #, fuzzy, c-format
5170 msgid "%s calendar "
5171 msgstr " %s Kalendář"
5172
5173 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5175 #, c-format
5176 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5177 msgstr "%s kalendář &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5178
5179 #. %1$s:  errorfile | html 
5180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5181 #, c-format
5182 msgid "%s can't be opened"
5183 msgstr "%s nelze otevřít"
5184
5185 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5187 #, c-format
5188 msgid "%s checked out:"
5189 msgstr "%s vypůjčené jednotky:"
5190
5191 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5193 #, c-format
5194 msgid "%s comments"
5195 msgstr "%s komentáře"
5196
5197 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5198 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5199 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5200 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5201 #. %5$s:  ELSE 
5202 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5203 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5204 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5205 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5206 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5207 #. %11$s:  ELSE 
5208 #. %12$s:  END 
5209 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5210 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5211 #. %15$s:  END 
5212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5213 #, c-format
5214 msgid ""
5215 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5216 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5217 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5218 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5219 msgstr ""
5220 "%s nebylo možné zpracovat! %s má &quot;%s&quot; v neznámém formátu: &quot;"
5221 "%s&quot; %s důležité pole &quot;%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;"
5222 "%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;%s&quot; %schybějící %s "
5223 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5224
5225 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5227 #, c-format
5228 msgid "%s data added"
5229 msgstr "Vložené údaje - %s"
5230
5231 #. For the first occurrence,
5232 #. %1$s:  deliverytime | html 
5233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5236 #, c-format
5237 msgid "%s days"
5238 msgstr "%s dní"
5239
5240 #. %1$s:  HANDLED | html 
5241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5242 #, c-format
5243 msgid "%s directories processed."
5244 msgstr "%s zpracovaných adresářů."
5245
5246 #. %1$s:  TOTAL | html 
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5248 #, c-format
5249 msgid "%s directories scanned."
5250 msgstr "%s prohledaných adresářů."
5251
5252 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5253 #. %2$s:  ELSE 
5254 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5256 #, c-format
5257 msgid "%s disabled %s %s "
5258 msgstr "%s neaktivní %s %s "
5259
5260 #. For the first occurrence,
5261 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5264 #, c-format
5265 msgid "%s failed to unpack."
5266 msgstr "%s se nepodařilo rozbalit."
5267
5268 #. For the first occurrence,
5269 #. %1$s:  authtypecode | html 
5270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5274 #, c-format
5275 msgid "%s framework"
5276 msgstr "%s šablona"
5277
5278 #. A
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5280 msgid ""
5281 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5282 "before deleting this budget."
5283 msgstr ""
5284 "K tomuto rozpočtu je připojeno %s fondů. Pokud chcete odstranit tento "
5285 "rozpočet, musíte nejprve odstranit připojené fondy."
5286
5287 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5288 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5292 msgstr "%s %s má %s rezervací čekajících na vyzvednutí."
5293
5294 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5296 #, fuzzy, c-format
5297 msgid "%s has been removed from group."
5298 msgstr "Položka byla odstraněna ze košíku"
5299
5300 #. For the first occurrence,
5301 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5304 #, c-format
5305 msgid "%s hold(s) left"
5306 msgstr "%s zbývajících rezervací"
5307
5308 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5309 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5311 #, c-format
5312 msgid "%s holdings (%s)"
5313 msgstr "%s jednotky (%s)"
5314
5315 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5317 #, c-format
5318 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5319 msgstr "%s obrázek/ků přesunuto do databáze:"
5320
5321 #. %1$s:  total | html 
5322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5323 #, c-format
5324 msgid "%s images found"
5325 msgstr "%s nalezených obrázků"
5326
5327 #. SCRIPT
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5329 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5330 msgstr "%s povinná pole (zvýrazněná) nejsou vyplněna"
5331
5332 #. %1$s:  imported | html 
5333 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5334 #. %3$s:  lastimported | html 
5335 #. %4$s:  END 
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5337 #, c-format
5338 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5339 msgstr "Importovaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
5340
5341 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5342 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5344 #, c-format
5345 msgid "%s in %s"
5346 msgstr "%s v %s"
5347
5348 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5349 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid "%s in %s "
5353 msgstr "%s v %s"
5354
5355 #. SCRIPT
5356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5357 msgid "%s in tab %s"
5358 msgstr "%s v záložce %s"
5359
5360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5362 #, c-format
5363 msgid ""
5364 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5365 msgstr ""
5366 "%s má omezené služby knihovny. Prosím ověřte, zda je to tak má být i nadále. "
5367
5368 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5370 #, c-format
5371 msgid "%s issues "
5372 msgstr "%s čísel "
5373
5374 #. %1$s:  END 
5375 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5376 #. %3$s:  IF st == subtype 
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5378 #, c-format
5379 msgid "%s issues %s %s "
5380 msgstr "%s čísel %s %s "
5381
5382 #. SCRIPT
5383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5384 msgid "%s item mandatory fields empty"
5385 msgstr "%s povinná pole dokumentu prázdná"
5386
5387 #. %1$s:  num_items | html 
5388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5389 #, c-format
5390 msgid "%s item records found and staged"
5391 msgstr "Nalezených a zpracovaných záznamů jednotek: %s"
5392
5393 #. A
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5395 msgid ""
5396 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5397 "deleting this record."
5398 msgstr ""
5399 "%s dokumenty jsou napojeny na tento záznam. Musíte odstranit všechny "
5400 "jednotky před odstraněním tohoto záznamu."
5401
5402 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5404 #, c-format
5405 msgid "%s item(s) attached."
5406 msgstr "%s připojené jednotky."
5407
5408 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5409 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5410 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5411 #. %4$s:  END 
5412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5415 msgstr "%s jednotku(y) nelze smazat: %s%s%s"
5416
5417 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5419 #, c-format
5420 msgid "%s item(s) deleted."
5421 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
5422
5423 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5425 #, c-format
5426 msgid "%s item(s) left"
5427 msgstr "%s jednotek zbývá"
5428
5429 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5430 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5432 #, fuzzy, c-format
5433 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5434 msgstr ""
5435 "%s Bylo upraveno %s jednotek (%s upravených polí). %s Nebyly upraveny žádné "
5436 "jednotky. %s "
5437
5438 #. %1$s:  total | html 
5439 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5440 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5441 #. %4$s:  ELSE 
5442 #. %5$s:  END 
5443 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5444 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5445 #. %8$s:  END 
5446 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5447 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5448 #. %11$s:  END 
5449 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5450 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5451 #. %14$s:  END 
5452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5453 #, c-format
5454 msgid ""
5455 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5456 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5457 msgstr ""
5458
5459 #. %1$s:  moddatecount | html 
5460 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5462 #, c-format
5463 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5464 msgstr ""
5465 "%s upravených jednotek : datum posledního prohlížení (datelastseen) "
5466 "nastavené na %s"
5467
5468 #. For the first occurrence,
5469 #. SCRIPT
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5473 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5474 msgstr "%s povinná pole jsou prázdná (zvýrazněno)"
5475
5476 #. %1$s:  END 
5477 #. %2$s:  CASE 
5478 #. %3$s:  st | html 
5479 #. %4$s:  END 
5480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5481 #, c-format
5482 msgid "%s months %s%s %s "
5483 msgstr "%s měsíců %s%s %s "
5484
5485 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5486 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5487 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5488 #. %4$s:  END 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5493 "%s(last was %s)%s"
5494 msgstr ""
5495 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy již jsou v databázi a přepis byl "
5496 "zakázán) %s(poslední byl %s)%s"
5497
5498 #. %1$s:  invalid | html 
5499 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5500 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5501 #. %4$s:  END 
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5503 #, c-format
5504 msgid ""
5505 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5506 msgstr ""
5507 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy nejsou v očekávaném formátu) "
5508 "%s(poslední byl %s)%s"
5509
5510 #. %1$s:  selected_count | html 
5511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5512 #, c-format
5513 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5514 msgstr "%s poznámka označena jako nepřečtená."
5515
5516 #. %1$s:  selected_count | html 
5517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5518 #, c-format
5519 msgid "%s note(s) marked as seen."
5520 msgstr "%s poznámka označena jako přečtená."
5521
5522 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5523 #. %2$s:  total | html 
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5525 #, c-format
5526 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5527 msgstr ""
5528 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
5529 "záznamů"
5530
5531 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5532 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5534 #, c-format
5535 msgid "%s on %s"
5536 msgstr "%s dne %s"
5537
5538 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5539 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5541 #, c-format
5542 msgid "%s on %s "
5543 msgstr "%s dne %s "
5544
5545 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5546 #. %2$s:  ELSE 
5547 #. %3$s:  END 
5548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5549 #, c-format
5550 msgid "%s on %s until %s"
5551 msgstr "%s dne %s do %s"
5552
5553 #. %1$s:  barcode | html 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid "%s or any available."
5557 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
5558
5559 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5561 #, c-format
5562 msgid "%s order(s) attached."
5563 msgstr "%s připojené objednávky."
5564
5565 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5567 #, c-format
5568 msgid "%s order(s) left"
5569 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
5570
5571 #. %1$s:  overwritten | html 
5572 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5573 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5574 #. %4$s:  END 
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5576 #, c-format
5577 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5578 msgstr "Přepsaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
5579
5580 #. %1$s:  TotalDel | html 
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5582 #, c-format
5583 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5584 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně smazáno"
5585
5586 #. %1$s:  TotalDel | html 
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5588 #, c-format
5589 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5590 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně přesunuto do koše"
5591
5592 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5594 #, c-format
5595 msgid "%s patrons will be deleted"
5596 msgstr "%s čtenářů bude smazáno"
5597
5598 #. %1$s:  TotalDel | html 
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5600 #, c-format
5601 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5602 msgstr "%s čtenářů by bylo odstraněno (pokud by se nejednalo pouze o test)"
5603
5604 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5606 #, c-format
5607 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5608 msgstr "%s historie výpůjček čtenářů bude anonymizována"
5609
5610 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5612 #, c-format
5613 msgid "%s pending"
5614 msgstr "%s čeká na vyřízení"
5615
5616 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5618 #, c-format
5619 msgid "%s preferences"
5620 msgstr "Nastavení pro: %s"
5621
5622 #. %1$s:  selected_count | html 
5623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5624 #, c-format
5625 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5626 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako uzavřené."
5627
5628 #. %1$s:  selected_count | html 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5630 #, c-format
5631 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5632 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako nové."
5633
5634 #. %1$s:  selected_count | html 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5636 #, c-format
5637 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5638 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako přečtené."
5639
5640 #. SCRIPT
5641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5642 #, fuzzy
5643 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5644 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
5645
5646 #. SCRIPT
5647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5648 msgid "%s quotes imported successfully"
5649 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
5650
5651 #. For the first occurrence,
5652 #. %1$s:  errcon.server | html 
5653 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5654 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5657 #, c-format
5658 msgid "%s record %s: %s"
5659 msgstr "%s záznam %s: %s"
5660
5661 #. For the first occurrence,
5662 #. %1$s:  count | html 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5667 #, c-format
5668 msgid "%s record(s)"
5669 msgstr "%s záznam/y/ů"
5670
5671 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5673 #, c-format
5674 msgid "%s record(s) deleted."
5675 msgstr "%s záznam(ů) smazán(y)."
5676
5677 #. %1$s:  total | html 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5679 #, c-format
5680 msgid "%s records in file"
5681 msgstr "%s záznamů v souboru"
5682
5683 #. %1$s:  import_errors | html 
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5685 #, c-format
5686 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5687 msgstr "%s záznamů nebylo zpracováno kvůli chybě v MARCu"
5688
5689 #. %1$s:  total | html 
5690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5691 #, c-format
5692 msgid "%s records parsed"
5693 msgstr "Celkem zpracováno: %s"
5694
5695 #. %1$s:  staged | html 
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5697 #, c-format
5698 msgid "%s records staged"
5699 msgstr "Zpracovaných záznamů: %s"
5700
5701 #. %1$s:  matched | html 
5702 #. %2$s:  matcher_code | html 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5704 #, c-format
5705 msgid ""
5706 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5707 "%s&quot;"
5708 msgstr ""
5709 "%s záznamy odpovídající alespoň jednomu vyhledávacímu pravidlu &quot;%s&quot;"
5710
5711 #. %1$s:  total | html 
5712 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5714 #, c-format
5715 msgid "%s result(s) found %sfor "
5716 msgstr "%s výsledků %s pro "
5717
5718 #. %1$s:  total | html 
5719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5720 #, c-format
5721 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5722 msgstr "%s výsledků nalezeno v katalogu, "
5723
5724 #. %1$s:  breeding_count | html 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5726 #, c-format
5727 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5728 msgstr "%s výsledků nalezeno v úložišti"
5729
5730 #. %1$s:  count | html 
5731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5732 #, c-format
5733 msgid "%s shipments"
5734 msgstr "%s dodávek"
5735
5736 #. A
5737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5738 #, fuzzy
5739 msgid ""
5740 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5741 "subscriptions before deleting this record."
5742 msgstr ""
5743 "%s předplatné(ných) je napojena(o) k tomuto záznamu. Před ostraněním tohoto "
5744 "záznamu musíte nejprve odstranit všechna související předplatná."
5745
5746 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5748 #, c-format
5749 msgid "%s subscription(s) attached."
5750 msgstr "%s připojené předplatné."
5751
5752 #. For the first occurrence,
5753 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5756 #, c-format
5757 msgid "%s subscription(s) left"
5758 msgstr "zbývá %s předplatných"
5759
5760 #. %1$s:  resul.used | html 
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5762 #, c-format
5763 msgid "%s times"
5764 msgstr "%s krát"
5765
5766 #. For the first occurrence,
5767 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5770 #, c-format
5771 msgid "%s to order"
5772 msgstr "%s k objednání"
5773
5774 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5776 #, c-format
5777 msgid "%s unavailable:"
5778 msgstr "%s nedostupné:"
5779
5780 #. %1$s:  END 
5781 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5782 #. %3$s:  IF st == subtype 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5784 #, c-format
5785 msgid "%s weeks %s %s "
5786 msgstr "%s týdnů %s %s "
5787
5788 #. %1$s:  END 
5789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5790 #, c-format
5791 msgid "%s will expire before "
5792 msgstr "%s uplyne před "
5793
5794 #. For the first occurrence,
5795 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5801 #, c-format
5802 msgid "%s years"
5803 msgstr "%s let"
5804
5805 #. %1$s:  END 
5806 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5807 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5809 #, c-format
5810 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5811 msgstr "%s | Nastavení načteno z: %s %s "
5812
5813 #. %1$s:  END 
5814 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5816 #, c-format
5817 msgid "%s | Config: %s "
5818 msgstr "%s | Nastavení: %s "
5819
5820 #. %1$s:  END 
5821 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5823 #, c-format
5824 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5825 msgstr "%s | Prostředí (TZ): %s "
5826
5827 #. %1$s:  END 
5828 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5830 #, c-format
5831 msgid "%s | Namespace: %s"
5832 msgstr "%s | Namespace: %s"
5833
5834 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5835 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5836 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5837 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5838 #. %5$s:  END 
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5840 #, c-format
5841 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5842 msgstr "%s | Dříve %s %s (%s) %s "
5843
5844 #. %1$s:  END 
5845 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5846 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5848 #, c-format
5849 msgid "%s | Status: %s %s "
5850 msgstr "%s | Stav: %s %s "
5851
5852 #. %1$s:  END 
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5856 msgstr "\", \"dt_name\": \""
5857
5858 #. For the first occurrence,
5859 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5860 #. %2$s:  FILTER collapse 
5861 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5862 #. %4$s:    CASE "@" 
5863 #. %5$s:    CASE "%" 
5864 #. %6$s:    CASE  
5865 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5866 #. %8$s:  END 
5867 #. %9$s:  END 
5868 #. %10$s:  END 
5869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5871 #, fuzzy, c-format
5872 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5873 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5874
5875 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5876 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5877 #. %3$s:  ELSE 
5878 #. %4$s:  END 
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5880 #, c-format
5881 msgid ""
5882 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5883 "&rsaquo; Koha"
5884 msgstr ""
5885 "%s%s &rsaquo; Upravit předplatné%sNové předplatné%s &rsaquo; Periodika "
5886 "&rsaquo; Koha"
5887
5888 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5889 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5890 #. %3$s:  END 
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5892 #, c-format
5893 msgid "%s%s : %sLate orders"
5894 msgstr "%s%s : %sNevyřízené objednávky"
5895
5896 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5897 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5898 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5899 #. %4$s:  END 
5900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "%s%s by %s%s "
5903 msgstr "%s %s od %s%s "
5904
5905 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5906 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5907 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5908 #. %4$s:  END 
5909 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5911 #, fuzzy, c-format
5912 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5913 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
5914
5915 #. %1$s:  END 
5916 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5918 #, c-format
5919 msgid "%s%s in "
5920 msgstr "%s%s za "
5921
5922 #. For the first occurrence,
5923 #. %1$s:  END 
5924 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5925 #. %3$s:  LibraryName | html 
5926 #. %4$s:  END 
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5929 #, c-format
5930 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5931 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
5932
5933 #. For the first occurrence,
5934 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5935 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5936 #. %3$s:  ELSE 
5937 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5938 #. %5$s:  END 
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5941 #, c-format
5942 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5943 msgstr "%s%s jediný štítek%s%s jediné štítky%s"
5944
5945 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5946 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5947 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5948 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5949 #. %5$s:  loopro.object | html 
5950 #. %6$s:  ELSE 
5951 #. %7$s:  loopro.object | html 
5952 #. %8$s:  END 
5953 #. %9$s:  END 
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
5955 #, c-format
5956 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5957 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
5958
5959 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5960 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5961 #. %3$s:  END 
5962 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5963 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5964 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5965 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5966 #. %8$s:  END 
5967 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5968 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5969 #. %11$s:  END 
5970 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5971 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5972 #. %14$s:  END 
5973 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5974 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5975 #. %17$s:  END 
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
5977 #, c-format
5978 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5979 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5980
5981 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5982 #. %2$s:  letter.content.length | html 
5983 #. %3$s:  ELSE 
5984 #. %4$s:  END 
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
5986 #, c-format
5987 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5988 msgstr "%s%s%s%s/160 znaků"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5991 #. %2$s:  patron.phone | html 
5992 #. %3$s:  ELSE 
5993 #. %4$s:  END 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5995 #, c-format
5996 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5997 msgstr "%s%s%s(není evidováno telefonní číslo)%s"
5998
5999 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6000 #. %2$s:  patron.email | html 
6001 #. %3$s:  ELSE 
6002 #. %4$s:  END 
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6004 #, c-format
6005 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6006 msgstr "%s%s%s(není evidován primární e-mail)%s"
6007
6008 #. For the first occurrence,
6009 #. %1$s:  IF (profile) 
6010 #. %2$s:  profile | html 
6011 #. %3$s:  ELSE 
6012 #. %4$s:  END 
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
6015 #, c-format
6016 msgid "%s%s%s(none)%s"
6017 msgstr "%s%s%s(žádná)%s"
6018
6019 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6020 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6021 #. %3$s:  ELSE 
6022 #. %4$s:  END 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
6024 #, c-format
6025 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6026 msgstr "%s%s%sŽádné záznamy o přesunu jednotky%s"
6027
6028 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6029 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6030 #. %3$s:  ELSE 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
6033 #, c-format
6034 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6035 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
6036
6037 #. For the first occurrence,
6038 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6039 #. %2$s:  template_id | html 
6040 #. %3$s:  ELSE 
6041 #. %4$s:  END 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
6044 #, c-format
6045 msgid "%s%s%sN/A%s "
6046 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
6047
6048 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6049 #. %2$s:  loopro.title | html 
6050 #. %3$s:  ELSE 
6051 #. %4$s:  END 
6052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6053 #, c-format
6054 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6055 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
6056
6057 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6058 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6059 #. %3$s:  ELSE 
6060 #. %4$s:  END 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
6062 #, c-format
6063 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6064 msgstr "%s%s%sBez čárového kódu%s"
6065
6066 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6067 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6068 #. %3$s:  ELSE 
6069 #. %4$s:  END 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
6071 #, c-format
6072 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6073 msgstr "%s%s%sBez signatury%s"
6074
6075 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6076 #. %2$s:  slip | html 
6077 #. %3$s:  ELSE 
6078 #. %4$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
6080 #, c-format
6081 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6082 msgstr "%s%s%sŠablona pro tisk lístku nebyla nalezena%s "
6083
6084 #. For the first occurrence,
6085 #. %1$s:  END 
6086 #. %2$s:  IF limit_desc  
6087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
6089 #, c-format
6090 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6091 msgstr "%s%s&nbsp;s limitem: "
6092
6093 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6094 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6095 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6098 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6099 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6100 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
6102 #, c-format
6103 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6104 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Změna vyžádána dne %s"
6105
6106 #. For the first occurrence,
6107 #. %1$s:  suggestion.title | html 
6108 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
6109 #. %3$s:  suggestion.author | html 
6110 #. %4$s:  END 
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
6113 #, c-format
6114 msgid "%s%s, by %s%s"
6115 msgstr "%s%s, od %s%s"
6116
6117 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
6118 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
6119 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
6120 #. %4$s:  END 
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
6122 #, fuzzy, c-format
6123 msgid "%s%s, by %s%s "
6124 msgstr "%s%s, od %s%s"
6125
6126 #. %1$s:  END 
6127 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6128 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6129 #. %4$s:  END 
6130 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
6132 #, c-format
6133 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6134 msgstr "%s%s; Vydal %s %s%s in "
6135
6136 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6137 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
6138 #. %3$s:  categorycode | html 
6139 #. %4$s:  ELSE 
6140 #. %5$s:  END 
6141 #. %6$s:  END 
6142 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6143 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6144 #. %9$s:  categorycode | html 
6145 #. %10$s:  ELSE 
6146 #. %11$s:  categorycode | html 
6147 #. %12$s:  END 
6148 #. %13$s:  END 
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6150 #, fuzzy, c-format
6151 msgid ""
6152 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6153 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6154 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6155 msgstr ""
6156 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
6157 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
6158
6159 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6160 #. %2$s:  IF currency 
6161 #. %3$s:  currency.currency | html 
6162 #. %4$s:  ELSE 
6163 #. %5$s:  END 
6164 #. %6$s:  END 
6165 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6166 #. %8$s:  currency.currency | html 
6167 #. %9$s:  END 
6168 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6169 #. %11$s:  END 
6170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6174 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6175 "Administration &rsaquo; Koha "
6176 msgstr ""
6177 "%s%sUpravit měnu '%s'%sNová měnay%s%s %sPotvrďte odstranění měny '%s'%s "
6178 "%sMěny%s &rsaquo; Měny &amp; Směnné kurzy &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
6179 "Koha "
6180
6181 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6182 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6183 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6184 #. %4$s:  budget_name | html 
6185 #. %5$s:  END 
6186 #. %6$s:  ELSE 
6187 #. %7$s:  END 
6188 #. %8$s:  END 
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid ""
6192 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6193 "Administration &rsaquo; Koha"
6194 msgstr ""
6195 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
6196 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
6197
6198 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6199 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6200 #. %3$s:  END 
6201 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6203 #, c-format
6204 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6205 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Číslo:"
6206
6207 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6208 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6209 #. %3$s:  END 
6210 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6212 #, c-format
6213 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6214 msgstr "%s&copy; %s %s %sSvazek: "
6215
6216 #. %1$s:  count | html 
6217 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6218 #. %3$s:  showncount | html 
6219 #. %4$s:  hiddencount | html 
6220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6221 #, c-format
6222 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6223 msgstr "%s&nbsp;%scelkem(%s zobrazených / %s skrytých) "
6224
6225 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6226 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6227 #. %3$s:  END 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6229 #, fuzzy, c-format
6230 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6231 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
6232
6233 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6234 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6235 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6236 #. %4$s:  ELSE 
6237 #. %5$s:  END 
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6239 #, c-format
6240 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6241 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
6242
6243 #. %1$s:  ELSE 
6244 #. %2$s:  END 
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6246 #, c-format
6247 msgid "%s(deleted patron)%s "
6248 msgstr "%s(odstraněný uživatel)%s "
6249
6250 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6251 #. %2$s:  ELSE 
6252 #. %3$s:  END 
6253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6254 #, c-format
6255 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6256 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
6257
6258 #. For the first occurrence,
6259 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6260 #. %2$s:  ELSE 
6261 #. %3$s:  END 
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6264 #, c-format
6265 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6266 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
6267
6268 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6269 #. %2$s:  END 
6270 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6271 #. %4$s:  ELSE 
6272 #. %5$s:  END 
6273 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6274 #. %7$s:  ELSE 
6275 #. %8$s:  END 
6276 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6277 #. %10$s:  END 
6278 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6279 #. %12$s:  END 
6280 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6282 #, c-format
6283 msgid ""
6284 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6285 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6286 msgstr ""
6287 "%s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
6288 "%sskryté, %s %sURL, %s %s | "
6289
6290 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6291 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6292 #. %3$s:  END 
6293 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6294 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6296 #, fuzzy, c-format
6297 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6298 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
6299
6300 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6301 #. %2$s:  itemnumber | html 
6302 #. %3$s:  END 
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "%s, Item number: %s%s "
6306 msgstr "%s Číslo popisné: "
6307
6308 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6309 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6310 #. %3$s:  END 
6311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6312 #, c-format
6313 msgid "%s, by %s%s "
6314 msgstr "%s, od %s%s "
6315
6316 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6317 #. %2$s:  item.author | html 
6318 #. %3$s:  END 
6319 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6321 #, c-format
6322 msgid "%s, by %s%s%s- "
6323 msgstr "%s, od %s%s%s- "
6324
6325 #. For the first occurrence,
6326 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6327 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6330 #, c-format
6331 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6332 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6333
6334 #. For the first occurrence,
6335 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6336 #. %2$s:  ELSE 
6337 #. %3$s:  END 
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6340 #, fuzzy, c-format
6341 msgid "%s1%s%s"
6342 msgstr "%sod %s%s"
6343
6344 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6345 #. %2$s:  END 
6346 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6347 #. %4$s:  END 
6348 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6349 #. %6$s:  END 
6350 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6351 #. %8$s:  END 
6352 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6353 #. %10$s:  END 
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6355 #, fuzzy, c-format
6356 msgid ""
6357 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6358 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6359 msgstr ""
6360 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo přihlášení%s %sZměna IP adresy"
6361 "%s %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do instalátoru%s "
6362
6363 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6364 #. %2$s:  ELSE 
6365 #. %3$s:  END 
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6367 #, fuzzy, c-format
6368 msgid ""
6369 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6370 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6371 msgstr ""
6372 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
6373
6374 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6375 #. %2$s:  ELSE 
6376 #. %3$s:  END 
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6378 #, c-format
6379 msgid "%sActive%sInactive%s"
6380 msgstr "%sAktivní%sNeaktivní%s"
6381
6382 #. %1$s:  ELSE 
6383 #. %2$s:  END 
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6385 #, c-format
6386 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6387 msgstr "%sVložit nové předplatné%s ("
6388
6389 #. %1$s:  IF rule.add 
6390 #. %2$s:  ELSE 
6391 #. %3$s:  END 
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6393 #, fuzzy, c-format
6394 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6395 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
6396
6397 #. %1$s:  IF rule.append 
6398 #. %2$s:  ELSE 
6399 #. %3$s:  END 
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6403 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
6404
6405 #. %1$s:  IF ( status ) 
6406 #. %2$s:  ELSE 
6407 #. %3$s:  END 
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6409 #, fuzzy, c-format
6410 msgid ""
6411 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6412 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6413 msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
6414
6415 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6416 #. %2$s:  ELSE 
6417 #. %3$s:  END 
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6419 #, c-format
6420 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6421 msgstr "%sAutoritní záznamy%sBibliografické záznamy%s"
6422
6423 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6424 #. %2$s:  ELSE 
6425 #. %3$s:  END 
6426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6427 #, c-format
6428 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6429 msgstr "%sAutoritní%sBibliografický%s"
6430
6431 #. %1$s:  IF ( del ) 
6432 #. %2$s:  ELSE 
6433 #. %3$s:  END 
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid ""
6437 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6438 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6439
6440 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6441 #. %2$s:  ELSE 
6442 #. %3$s:  END 
6443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6444 #, c-format
6445 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6446 msgstr ""
6447
6448 #. %1$s:  END 
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6450 #, c-format
6451 msgid "%sCancel"
6452 msgstr "%sZrušit"
6453
6454 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6455 #. %2$s:  ELSE 
6456 #. %3$s:  END 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid ""
6460 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6461 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6462 msgstr ""
6463 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
6464
6465 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6466 #. %2$s:  ELSE 
6467 #. %3$s:  END 
6468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid ""
6471 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6472 "&rsaquo; Koha"
6473 msgstr ""
6474 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
6475
6476 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6477 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6478 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6479 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6480 #. %5$s:  END 
6481 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6482 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6483 #. %8$s:  ELSE 
6484 #. %9$s:  END 
6485 #. %10$s:  END 
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6487 #, c-format
6488 msgid ""
6489 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6490 "out %s %s &nbsp;"
6491 msgstr ""
6492 "%s Půjčeno čtenáři %s %s Naposledy prodlouženo %s, %s %s Vypůjčeno do %s %s "
6493 "Není vypůjčeno %s %s &nbsp;"
6494
6495 #. %1$s:  IF humanbranch 
6496 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6497 #. %3$s:  ELSE 
6498 #. %4$s:  END 
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6500 #, c-format
6501 msgid ""
6502 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6503 "policy by patron category%s"
6504 msgstr ""
6505 "%sLimit výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů pro %s%sVýchozí limit "
6506 "výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů%s"
6507
6508 #. For the first occurrence,
6509 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6510 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6511 #. %3$s:  END 
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6516 #, c-format
6517 msgid "%sCopy%sScan%s"
6518 msgstr "%sKopie%sSkenování%s"
6519
6520 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6522 #, c-format
6523 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6524 msgstr "%sNelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte jméno."
6525
6526 #. %1$s:  IF ( op ) 
6527 #. %2$s:  ELSE 
6528 #. %3$s:  END 
6529 #. %4$s:  title | html 
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid ""
6533 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6534 "&rsaquo; Koha"
6535 msgstr ""
6536 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
6537
6538 #. %1$s:  IF rule.delete 
6539 #. %2$s:  ELSE 
6540 #. %3$s:  END 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6542 #, c-format
6543 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6544 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
6545
6546 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6547 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6548 #. %3$s:  patron.surname | html 
6549 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6550 #. %5$s:  END 
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6554 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
6555
6556 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6557 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6558 #. %3$s:  ELSE 
6559 #. %4$s:  END 
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6563 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
6564
6565 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6567 #, c-format
6568 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6569 msgstr "%sCHYBA: Nelze vytvořit novou jednotku."
6570
6571 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6572 #. %2$s:  END 
6573 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6574 #. %4$s:  END 
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6576 #, c-format
6577 msgid ""
6578 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6579 "the item number from this barcode.%s "
6580 msgstr ""
6581 "%sCHYBA: Nelze upravit bibliografický záznam.%s %sCHYBA: Nelze získat číslo "
6582 "jednotky s tímto čárovým kódem.%s "
6583
6584 #. %1$s:  IF description 
6585 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6586 #. %3$s:  ELSE 
6587 #. %4$s:  END 
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6591 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
6592
6593 #. %1$s:  IF batch_id 
6594 #. %2$s:  batch_id | html 
6595 #. %3$s:  ELSE 
6596 #. %4$s:  END 
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid ""
6600 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6601 "Tools &rsaquo; Koha"
6602 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6603
6604 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6605 #. %2$s:  layout_id | html 
6606 #. %3$s:  ELSE 
6607 #. %4$s:  END 
6608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6609 #, fuzzy, c-format
6610 msgid ""
6611 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6612 "Tools &rsaquo; Koha"
6613 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6614
6615 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6616 #. %2$s:  profile_id | html 
6617 #. %3$s:  ELSE 
6618 #. %4$s:  END
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6620 #, fuzzy, c-format
6621 msgid ""
6622 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6623 "Tools &rsaquo; Koha"
6624 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6625
6626 #. %1$s:  IF (template_id) 
6627 #. %2$s:  template_id | html 
6628 #. %3$s:  ELSE 
6629 #. %4$s:  END 
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6631 #, fuzzy, c-format
6632 msgid ""
6633 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6634 "Tools &rsaquo; Koha"
6635 msgstr ""
6636 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6637
6638 #. %1$s:  IF course_id 
6639 #. %2$s:  ELSE 
6640 #. %3$s:  END 
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6642 #, c-format
6643 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6644 msgstr "%sUpravit kurz%sVytvořit kurz%s"
6645
6646 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6647 #. %2$s:  ELSE 
6648 #. %3$s:  END 
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6650 #, c-format
6651 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6652 msgstr ""
6653 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
6654
6655 #. %1$s:  IF batch_id 
6656 #. %2$s:  batch_id | html 
6657 #. %3$s:  ELSE 
6658 #. %4$s:  END 
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid ""
6662 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6663 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6664 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
6665
6666 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6667 #. %2$s:  layout_id | html 
6668 #. %3$s:  ELSE 
6669 #. %4$s:  END 
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid ""
6673 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6674 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6675 msgstr ""
6676 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
6677 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
6678
6679 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6680 #. %2$s:  template_id | html 
6681 #. %3$s:  ELSE 
6682 #. %4$s:  END 
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid ""
6686 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6687 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6688 msgstr ""
6689 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
6690 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
6691
6692 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6693 #. %2$s:  profile_id | html 
6694 #. %3$s:  ELSE 
6695 #. %4$s:  END
6696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid ""
6699 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6700 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6701 msgstr ""
6702 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
6703 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
6704
6705 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6706 #. %2$s:  ELSE 
6707 #. %3$s:  END 
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6709 #, c-format
6710 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6711 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
6712
6713 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6714 #. %2$s:  ELSE 
6715 #. %3$s:  END 
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6719 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
6720
6721 #. %1$s:  IF (template_id) 
6722 #. %2$s:  ELSE 
6723 #. %3$s:  END 
6724 #. %4$s:  IF (template_id) 
6725 #. %5$s:  template_id | html 
6726 #. %6$s:  END 
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6728 #, c-format
6729 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6730 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
6731
6732 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6733 #. %2$s:  ELSE 
6734 #. %3$s:  END 
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6736 #, c-format
6737 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6738 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
6739
6740 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  END
6743 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6744 #. %5$s:  profile_id | html 
6745 #. %6$s:  END 
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6747 #, c-format
6748 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6749 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s profil tiskárny%s (%s)%s"
6750
6751 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6752 #. %2$s:  title | html 
6753 #. %3$s:  biblionumber | html 
6754 #. %4$s:  ELSE 
6755 #. %5$s:  END 
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6757 #, c-format
6758 msgid ""
6759 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6760 "&rsaquo; Koha"
6761 msgstr ""
6762 "%sÚpravy %s (Číslo záznamu %s)%sPřidar MARC záznam%s &rsaquo; Katalogizace "
6763 "&rsaquo; Koha"
6764
6765 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6768 #. %4$s:  END 
6769 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6770 #. %6$s:  END 
6771 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6772 #. %8$s:  END 
6773 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6774 #. %10$s:  END 
6775 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6776 #. %12$s:  END 
6777 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6778 #. %14$s:  END 
6779 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6780 #. %16$s:  END 
6781 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6782 #. %18$s:  END 
6783 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6784 #. %20$s:  END 
6785 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6786 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6787 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6788 #. %24$s:  END 
6789 #. %25$s:  END 
6790 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6791 #. %27$s:  END 
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6793 #, c-format
6794 msgid ""
6795 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6796 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6797 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6798 msgstr ""
6799 "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící (nedodáno)%s "
6800 "%sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s %sChybějící (ztraceno)%s "
6801 "%sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %s %s %s %sZastavený%s "
6802
6803 #. For the first occurrence,
6804 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6805 #. %2$s:  END 
6806 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6807 #. %4$s:  END 
6808 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6809 #. %6$s:  END 
6810 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6811 #. %8$s:  END 
6812 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6813 #. %10$s:  END 
6814 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6815 #. %12$s:  END 
6816 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6817 #. %14$s:  END 
6818 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6819 #. %16$s:  END 
6820 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6821 #. %18$s:  END 
6822 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6823 #. %20$s:  END 
6824 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6825 #. %22$s:  END 
6826 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6827 #. %24$s:  END 
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6830 #, c-format
6831 msgid ""
6832 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6833 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6834 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6835 msgstr ""
6836 "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící (nedodáno)%s "
6837 "%sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s %sChybějící (ztraceno)%s "
6838 "%sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %sZastavený%s "
6839
6840 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6841 #. %2$s:  END 
6842 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6843 #. %4$s:  END 
6844 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6845 #. %6$s:  END 
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6847 #, c-format
6848 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6849 msgstr "%sUchovávat vše%s %sVýchozí%s %sNeuchovávat nic%s "
6850
6851 #. For the first occurrence,
6852 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6853 #. %2$s:  ELSE 
6854 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6855 #. %4$s:  END 
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6858 #, c-format
6859 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6860 msgstr "%sMísto doručení%s%s%s"
6861
6862 #. %1$s: - BLOCK -
6863 #. %2$s:  sep | html 
6864 #. %3$s:  sep | html 
6865 #. %4$s:  sep | html 
6866 #. %5$s:  sep | html 
6867 #. %6$s:  sep | html 
6868 #. %7$s:  sep | html 
6869 #. %8$s:  sep | html 
6870 #. %9$s:  sep | html 
6871 #. %10$s:  sep | html 
6872 #. %11$s:  sep | html 
6873 #. %12$s:  sep | html 
6874 #. %13$s:  sep | html 
6875 #. %14$s:  sep | html 
6876 #. %15$s:  sep | html 
6877 #. %16$s:  sep | html 
6878 #. %17$s:  sep | html 
6879 #. %18$s: - END -
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6881 #, c-format
6882 msgid ""
6883 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6884 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6885 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6886 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6887 msgstr ""
6888 "%sFond%s\"Číslo košíku\"%s\"Název košíku\"%s\"Schválil\"%s\"Číslo "
6889 "katalogizačního záznamu\"%sNázev%sMěna%s\"Cena dodavatele\"%s\"Doporučená "
6890 "cena\"%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožství%s\"Doporučená cena celkem\"%s"
6891 "\"Celkové náklady\"%s\"Datum zadání\"%s\"Datum přijetí\"%s\"Interní poznámka"
6892 "\"%s\"Poznámka dodavatele\" %s "
6893
6894 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6895 #. %2$s:  END 
6896 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6897 #. %4$s:  END 
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6899 #, c-format
6900 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6901 msgstr "%sZkontrolovat adresu%s %sZtracený průkaz:%s "
6902
6903 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6904 #. %2$s:  ELSE 
6905 #. %3$s:  END 
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6907 #, c-format
6908 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6909 msgstr "%sVýchozí je skrytý%sZobrazený%s"
6910
6911 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6912 #. %2$s:  ELSE 
6913 #. %3$s:  END 
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
6915 #, c-format
6916 msgid "%sHidden%sShown%s"
6917 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
6918
6919 #. %1$s:  BLOCK subject 
6920 #. %2$s:  END 
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
6922 #, c-format
6923 msgid "%sHold:%s "
6924 msgstr "%sRezervace:%s "
6925
6926 #. %1$s:  IF humanbranch 
6927 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6928 #. %3$s:  ELSE 
6929 #. %4$s:  END 
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
6931 #, c-format
6932 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6933 msgstr ""
6934 "%sPravidlo o rezervaci podle typu jednotky %s%sPředvolené pravidlo o "
6935 "rezervacích podle typu jednotky%s"
6936
6937 # Nejsem si jistý kontextem...
6938 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6939 #. %2$s:  END 
6940 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
6942 #, c-format
6943 msgid ""
6944 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6945 "uneven.%s %s "
6946 msgstr ""
6947 "%sJednotkové záznamy nemohly být zpracovány, protože neodpovídá počet "
6948 "jednotkových polí.%s %s "
6949
6950 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6951 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6952 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6953 #. %4$s:  ELSE 
6954 #. %5$s:  END 
6955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
6956 #, c-format
6957 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6958 msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
6959
6960 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6961 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6963 #, c-format
6964 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6965 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo;: Vyhledávání%s "
6966
6967 #. %1$s: - BLOCK -
6968 #. %2$s:  sep | html 
6969 #. %3$s:  sep | html 
6970 #. %4$s:  sep | html 
6971 #. %5$s:  sep | html 
6972 #. %6$s:  sep | html 
6973 #. %7$s:  sep | html 
6974 #. %8$s:  sep |html 
6975 #. %9$s:  sep | html 
6976 #. %10$s:  sep | html 
6977 #. %11$s:  sep | html 
6978 #. %12$s:  sep | html 
6979 #. %13$s: - END -
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid ""
6983 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6984 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
6985 "%sItem type%s "
6986 msgstr ""
6987 "%sJméno knihovníka%sČíslo průkazky%sJméno čtenáře%sKnihovna%sDatum%sTyp účtu"
6988 "%sPoznámky%sČástka%sNázev%sČárový kód%sTyp dokumentu%s "
6989
6990 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
6991 #. %2$s:  END 
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "%sManual credit%s"
6995 msgstr "Vložit kredit"
6996
6997 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6998 #. %2$s:  ELSE 
6999 #. %3$s:  END 
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
7003 msgstr "%sUpravit %sPřidat %s nastavení systému"
7004
7005 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7006 #. %2$s:  authid | html 
7007 #. %3$s:  authtypetext | html 
7008 #. %4$s:  ELSE 
7009 #. %5$s:  authtypetext | html 
7010 #. %6$s:  END 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
7012 #, fuzzy, c-format
7013 msgid ""
7014 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
7015 "&rsaquo; Koha"
7016 msgstr ""
7017 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
7018 "Authority &rsaquo; Koha "
7019
7020 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7021 #. %2$s:  END 
7022 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7023 #. %4$s:  END 
7024 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7025 #. %6$s:  END 
7026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
7027 #, c-format
7028 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7029 msgstr ""
7030 "%sUpravit ověřené hodnoty%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová kategorie%s "
7031
7032 #. %1$s:  IF cash_register 
7033 #. %2$s:  ELSE 
7034 #. %3$s:  END 
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
7036 #, c-format
7037 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7038 msgstr "%sUpravit pokladnu%sPřidat novou pokladnu%s"
7039
7040 #. %1$s:  IF framework 
7041 #. %2$s:  ELSE 
7042 #. %3$s:  END 
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
7044 #, c-format
7045 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7046 msgstr "%sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s"
7047
7048 #. %1$s:  IF library 
7049 #. %2$s:  ELSE 
7050 #. %3$s:  END 
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
7052 #, c-format
7053 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7054 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
7055
7056 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7057 #. %2$s:  ELSE 
7058 #. %3$s:  END 
7059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
7060 #, c-format
7061 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7062 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
7063
7064 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7065 #. %2$s:  ordernumber | html 
7066 #. %3$s:  ELSE 
7067 #. %4$s:  END 
7068 #. %5$s:  basketno | html 
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
7070 #, fuzzy, c-format
7071 msgid ""
7072 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
7073 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7074 msgstr ""
7075 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
7076 "Koha"
7077
7078 #. %1$s:  IF quote 
7079 #. %2$s:  ELSE 
7080 #. %3$s:  END 
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
7084 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
7085
7086 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7087 #. %2$s:  END 
7088 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7089 #. %4$s:  END 
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
7091 #, c-format
7092 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7093 msgstr "%sUpravit pole%s %sNové pole%s "
7094
7095 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7096 #. %2$s:  ELSE 
7097 #. %3$s:  END 
7098 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7099 #. %5$s:  budget_name | html 
7100 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7101 #. %7$s:  END 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
7103 #, c-format
7104 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7105 msgstr "%sUpravit%sPřidat%s Fond %s %s pro rozpočet '%s' %s "
7106
7107 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7108 #. %2$s:  END 
7109 #. %3$s:  basketname | html 
7110 #. %4$s:  basketno | html 
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
7112 #, c-format
7113 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7114 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro "
7115
7116 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7117 #. %2$s:  END 
7118 #. %3$s:  basketname | html 
7119 #. %4$s:  basketno | html 
7120 #. %5$s:  booksellername | html 
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
7122 #, c-format
7123 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7124 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
7125
7126 #. %1$s:  IF record.permanent 
7127 #. %2$s:  ELSE 
7128 #. %3$s:  END 
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
7130 #, c-format
7131 msgid "%sNo%sYes%s"
7132 msgstr "%sNe%sAno%s"
7133
7134 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7135 #. %2$s:  ELSE 
7136 #. %3$s:  END 
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid ""
7140 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
7141 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
7142 msgstr ""
7143 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjedenávka z externích zdrojů"
7144 "%sObjedenávka z externích zdrojů &rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
7145
7146 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
7147 #. %2$s:  ELSE 
7148 #. %3$s:  END 
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid ""
7152 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
7153 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7154 msgstr ""
7155 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
7156 "Koha"
7157
7158 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
7159 #. %2$s:  booksellername | html 
7160 #. %3$s:  ELSE 
7161 #. %4$s:  END 
7162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid ""
7165 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
7166 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7167 msgstr ""
7168 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjednávky s nejistými cenami pro "
7169 "dodavatale %s%sObjednávky s nejistými cenami%s"
7170
7171 #. %1$s:  IF ( I ) 
7172 #. %2$s:  ELSE 
7173 #. %3$s:  END 
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
7175 #, c-format
7176 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7177 msgstr "Totožnost %sorganizace %sčtenáře %s"
7178
7179 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7180 #. %2$s:  ELSE 
7181 #. %3$s:  END 
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
7183 #, c-format
7184 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7185 msgstr "%sNevráceno v termínu!%s&nbsp;%s"
7186
7187 #. %1$s: - BLOCK subject -
7188 #. %2$s: - END -
7189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7190 #, c-format
7191 msgid "%sOverdue:%s "
7192 msgstr "%sPřekročené lhůty:%s "
7193
7194 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7195 #. %2$s:  ELSE 
7196 #. %3$s:  patron.surname | html 
7197 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7198 #. %5$s:  END 
7199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7200 #, fuzzy, c-format
7201 msgid ""
7202 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7203 "Koha "
7204 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
7205
7206 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7207 #. %2$s:  ELSE 
7208 #. %3$s:  END 
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid ""
7212 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7213 "&rsaquo; Koha"
7214 msgstr ""
7215 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
7216
7217 #. For the first occurrence,
7218 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7219 #. %2$s:  ELSE 
7220 #. %3$s:  END 
7221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7223 #, c-format
7224 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7225 msgstr "%sPlatba%sTransakce%s typ: "
7226
7227 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7228 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7229 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7230 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7231 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7232 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7233 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7234 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7235 #. %9$s:  ELSE 
7236 #. %10$s:  END 
7237 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7239 #, c-format
7240 msgid ""
7241 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7242 "%sStatus unknown %s %s "
7243 msgstr ""
7244 "%sNevyřízené %sPřijaté %sObjednané %sZamítnuté %sOvěřené %sDostupné %s %s "
7245 "%sNeznámý stav %s %s "
7246
7247 #. %1$s:  IF rule.remove 
7248 #. %2$s:  ELSE 
7249 #. %3$s:  END 
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7251 #, fuzzy, c-format
7252 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7253 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
7254
7255 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7256 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7257 #. %3$s:  query_desc | html 
7258 #. %4$s:  END 
7259 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7260 #. %6$s:  limit_desc | html 
7261 #. %7$s:  END 
7262 #. %8$s:  ELSE 
7263 #. %9$s:  END 
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid ""
7267 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7268 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7269 msgstr ""
7270 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sVýsledky hledání ve %s '%s'%s%s&nbsp;s "
7271 "omezením:&nbsp;'%s'%s%sNezadali jste kritéria pro vyhledávání%s"
7272
7273 #. INPUT type=button
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7275 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7276 msgstr "%sZrušit stav v přesunu%sZrušit stav čeká%s"
7277
7278 #. For the first occurrence,
7279 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7280 #. %2$s:  ELSE 
7281 #. %3$s:  END 
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7284 #, c-format
7285 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7286 msgstr ""
7287 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
7288
7289 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7290 #. %2$s:  ELSE 
7291 #. %3$s:  END 
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7293 #, c-format
7294 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7295 msgstr "%sZačátek intervalu%sKonec intervalu%s"
7296
7297 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7298 #. %2$s:  END 
7299 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7300 #. %4$s:  END 
7301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7302 #, c-format
7303 msgid ""
7304 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7305 "select a file to upload.%s "
7306 msgstr ""
7307 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, nemá žádný obsah.%s %sNebyl vybrán "
7308 "žádný soubor.%s "
7309
7310 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7311 #. %2$s:  END 
7312 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7313 #. %4$s:  END 
7314 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7315 #. %6$s:  END 
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7317 #, c-format
7318 msgid ""
7319 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7320 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7321 msgstr ""
7322 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, je prázdný.%s %sNebyl vybrán žádný "
7323 "soubor.%s %sNesprávné nebo chybějící parametry.%s "
7324
7325 #. %1$s:  ELSE 
7326 #. %2$s:  END 
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7328 #, c-format
7329 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7330 msgstr "%sŽádné přijaté objednávky.%s "
7331
7332 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7333 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7335 #, c-format
7336 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7337 msgstr ""
7338 "%sTento uživatel nemá oprávnění pro zobrazení informací o požadovaném "
7339 "čtenáři. %s "
7340
7341 #. %1$s:  ELSE 
7342 #. %2$s:  END 
7343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7344 #, c-format
7345 msgid "%sThis record has no items.%s "
7346 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
7347
7348 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7349 #. %2$s:  END 
7350 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7351 #. %4$s:  END 
7352 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7353 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7354 #. %7$s:  END 
7355 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7356 #. %9$s:  END 
7357 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7358 #. %11$s:  END 
7359 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7360 #. %13$s:  END 
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7362 #, c-format
7363 msgid ""
7364 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7365 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7366 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7367 msgstr ""
7368
7369 #. For the first occurrence,
7370 #. %1$s:  IF currency.archived 
7371 #. %2$s:  END 
7372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7374 #, c-format
7375 msgid "%sYes%s"
7376 msgstr "%sAno%s"
7377
7378 #. For the first occurrence,
7379 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7380 #. %2$s:  ELSE 
7381 #. %3$s:  END 
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7385 #, c-format
7386 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7387 msgstr "%sAno%s&nbsp;%s"
7388
7389 #. For the first occurrence,
7390 #. %1$s:  IF is_standing 
7391 #. %2$s:  ELSE 
7392 #. %3$s:  END 
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7412 #, c-format
7413 msgid "%sYes%sNo%s"
7414 msgstr "%sAno%sNe%s"
7415
7416 #. For the first occurrence,
7417 #. %1$s:  IF field.searchable 
7418 #. %2$s:  ELSE 
7419 #. %3$s:  END 
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7424 #, c-format
7425 msgid "%sYes%sNo%s "
7426 msgstr "%sAno%sNe%s "
7427
7428 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7430 #, c-format
7431 msgid "%sa - Earlier heading"
7432 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
7433
7434 #. %1$s:  ELSE 
7435 #. %2$s:  END 
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7437 #, c-format
7438 msgid "%sa list:%s"
7439 msgstr "%sseznam:%s"
7440
7441 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7442 #. %2$s:  END 
7443 #. %3$s:  END 
7444 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7446 #, c-format
7447 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7448 msgstr "%sa %s %s %s s ISSN shodou "
7449
7450 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7451 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7452 #. %3$s:  END 
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7454 #, c-format
7455 msgid "%sat %s%s "
7456 msgstr "%sv %s%s "
7457
7458 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7460 #, c-format
7461 msgid "%sb - Later heading"
7462 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
7463
7464 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7465 #. %2$s:  result_se.author | html 
7466 #. %3$s:  END 
7467 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7468 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7469 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7470 #. %7$s:  END 
7471 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7472 #. %9$s:  result_se.place | html 
7473 #. %10$s:  END 
7474 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7475 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7476 #. %13$s:  END 
7477 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7478 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7479 #. %16$s:  END 
7480 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7482 #, c-format
7483 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7484 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7485
7486 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7488 #, c-format
7489 msgid "%sd - Acronym"
7490 msgstr "%sd - Akronym"
7491
7492 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7493 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7494 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7495 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7496 #. %5$s:  ELSE 
7497 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7498 #. %7$s:  END 
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7500 #, c-format
7501 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7502 msgstr "%se-mail %stisknout %sfeed %sSMS %s%s%s "
7503
7504 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7506 #, c-format
7507 msgid "%sf - Musical composition"
7508 msgstr "%sf - Hudební skladba"
7509
7510 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7512 #, c-format
7513 msgid "%sg - Broader term"
7514 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
7515
7516 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7518 #, c-format
7519 msgid "%sh - Narrower term"
7520 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
7521
7522 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7524 #, c-format
7525 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7526 msgstr "%si - Vztah odkazu definován v podpoli $i"
7527
7528 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7530 #, c-format
7531 msgid "%sn - Not applicable"
7532 msgstr "%sn - Nepoužito"
7533
7534 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7536 #, c-format
7537 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7538 msgstr "%sr - Vztah popsán v $i nebo $4"
7539
7540 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7541 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7542 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7543 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7544 #. %5$s:  ELSE 
7545 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7546 #. %7$s:  END 
7547 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7549 #, c-format
7550 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7551 msgstr "%sodesláno %snevyřízeno %sselhalo %sodstraněno %s%s%s %s "
7552
7553 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7555 #, c-format
7556 msgid "%st - Immediate parent body"
7557 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
7558
7559 #. %1$s:  IF currency.active 
7560 #. %2$s:  END 
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7562 #, c-format
7563 msgid "%s✓%s"
7564 msgstr "%s✓%s"
7565
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7567 #, c-format
7568 msgid ""
7569 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7570 "Radoslav Kolev"
7571 msgstr ""
7572 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; "
7573 "(Bulharština) Radoslav Kolev"
7574
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7576 #, c-format
7577 msgid ""
7578 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7579 "and Serhij Dubyk"
7580 msgstr ""
7581 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruština) Victor Titarchuk "
7582 "a Serhij Dubyk"
7583
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7585 #, c-format
7586 msgid ""
7587 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7588 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7589 msgstr ""
7590 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7591 "(Ukrajinština) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
7592
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7594 #, c-format
7595 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7596 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejština)"
7597
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7599 #, c-format
7600 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7601 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608; (Urdština) Ata ur Rehman"
7602
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7604 #, c-format
7605 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7606 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perština)"
7607
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7609 #, c-format
7610 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7611 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínština)"
7612
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7614 #, c-format
7615 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7616 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindština)"
7617
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7619 #, c-format
7620 msgid ""
7621 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7622 msgstr ""
7623 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálština) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7624
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7626 #, c-format
7627 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7628 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonština)"
7629
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7631 #, c-format
7632 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7633 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7634
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7636 #, c-format
7637 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7638 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (Kannadština)"
7639
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7641 #, c-format
7642 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7643 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajálamština)"
7644
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7646 #, c-format
7647 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7648 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajština)"
7649
7650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7651 #, c-format
7652 msgid ""
7653 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7654 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7655 msgstr ""
7656 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharština) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7657 "Mulugeta (Vedoucí týmu), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7658
7659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7660 #, c-format
7661 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7662 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korejština)"
7663
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7665 #, c-format
7666 msgid ""
7667 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7668 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7669 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7670 msgstr ""
7671 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7672 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7673 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou a Kiriaki Roditi"
7674
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7676 #, c-format
7677 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7678 msgstr "&#x010C;e&#353;tina (Čeština) Michal Denár, Josef Moravec."
7679
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7681 #, c-format
7682 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7683 msgstr "&lt;&lt; Zpět"
7684
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7687 #, c-format
7688 msgid "&lt;&lt; Previous"
7689 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
7690
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7692 #, c-format
7693 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7694 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otevřít stránku&lt;/a&gt;"
7695
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7698 #, c-format
7699 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7700 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
7701
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7706 #, c-format
7707 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7708 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatura"
7709
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7712 #, c-format
7713 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7714 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
7715
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7718 #, c-format
7719 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7720 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
7721
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7724 #, c-format
7725 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7726 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7730 #, c-format
7731 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7732 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Korporace (přesně)"
7733
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7736 #, c-format
7737 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7738 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7739
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7742 #, c-format
7743 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7744 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7745
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7748 #, c-format
7749 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7750 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7754 #, c-format
7755 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7756 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7760 #, c-format
7761 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7762 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
7763
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7766 #, c-format
7767 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7768 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název edice"
7769
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7772 #, c-format
7773 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7774 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
7775
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7778 #, c-format
7779 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7780 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
7781
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7784 #, c-format
7785 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7786 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
7787
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7790 #, c-format
7791 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7792 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo (přesně)"
7793
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7796 #, c-format
7797 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7798 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
7799
7800 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7801 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7802 #. %3$s:  END 
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7804 #, fuzzy, c-format
7805 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7806 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: yyyy-yyyy)"
7807
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7809 #, c-format
7810 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7811 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní fondy:"
7812
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7821 #, c-format
7822 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7823 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní:"
7824
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7826 #, c-format
7827 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7828 msgstr "&quot;STARTDATE:Leden 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7829
7830 #. %1$s:  biblio.title | html 
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7834 msgstr "&rsaquo; Potvrdit rezervace "
7835
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7837 #, c-format
7838 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7839 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání ve znalostní bázi Mana "
7840
7841 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7845 msgstr "&rsaquo; Historie rezervací čtenáře %s"
7846
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7848 #, c-format
7849 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7850 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
7851
7852 #. %1$s: ~ END ~
7853 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7855 #, c-format
7856 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7857 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7872 #, c-format
7873 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7874 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7875
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7877 #, c-format
7878 msgid "') | html %%]"
7879 msgstr "') | html %%]"
7880
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid ""
7884 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7885 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7886 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7887 "unless replace passwords option is checked. "
7888 msgstr ""
7889 "Hodnoty pole 'password' (heslo) by mělo být uloženo jako čistý text a "
7890 "následně bude zakódováno pomocí Bcrypt (pokud máte hesla už nějakým způsobem "
7891 "zakódovaná, zeptejte se na možnost importu správce systému)."
7892
7893 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7895 #, c-format
7896 msgid "( Effective checkin date is %s )"
7897 msgstr "( Použité datum vrácení je %s )"
7898
7899 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
7901 #, fuzzy, c-format
7902 msgid "(%s items)."
7903 msgstr "%s jednotek zbývá"
7904
7905 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7906 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid "(%s patrons and %s items)."
7910 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
7911
7912 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
7914 #, fuzzy, c-format
7915 msgid "(%s patrons)."
7916 msgstr "Přidat čtenáře"
7917
7918 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7919 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "(%s) and being transferred to %s"
7923 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
7924
7925 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7926 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7928 #, fuzzy, c-format
7929 msgid "(%s) at %s"
7930 msgstr "(%s) pro "
7931
7932 #. For the first occurrence,
7933 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7934 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7935 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
7940 #, c-format
7941 msgid "(%s) at %s since %s"
7942 msgstr "(%s) v %s od %s"
7943
7944 #. %1$s:  message.barcode | html 
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
7946 #, c-format
7947 msgid "(%s) for "
7948 msgstr "(%s) pro "
7949
7950 #. %1$s:  message.barcode | html 
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
7952 #, c-format
7953 msgid "(%s) from "
7954 msgstr "(%s) od "
7955
7956 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7958 #, c-format
7959 msgid "(%s) has been on hold for "
7960 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
7961
7962 #. For the first occurrence,
7963 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7966 #, c-format
7967 msgid "(%s) has been waiting for "
7968 msgstr "(%s) byla připravena pro "
7969
7970 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7972 #, fuzzy, c-format
7973 msgid "(%s) is being processed for "
7974 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
7975
7976 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7978 #, c-format
7979 msgid "(%s) is checked out to "
7980 msgstr "(%s) je půjčena čtenáři "
7981
7982 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
7984 #, c-format
7985 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7986 msgstr "(%s) má tento uživatel již půjčeno. Prodloužit?"
7987
7988 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7990 #, c-format
7991 msgid "(%s) is on hold for "
7992 msgstr "(%s) je rezervováno pro "
7993
7994 #. %1$s:  message.barcode | html 
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
7996 #, c-format
7997 msgid "(%s) to "
7998 msgstr "(%s) pro "
7999
8000 #. For the first occurrence,
8001 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
8002 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8003 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8004 #. %4$s:  END 
8005 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8006 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
8007 #. %7$s:  END 
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
8012 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
8013
8014 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
8015 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8016 #. %3$s:  END 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
8018 #, c-format
8019 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8020 msgstr "(%s). %s Vrátit a vypůjčit? %s "
8021
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
8023 #, c-format
8024 msgid "(Accruing)"
8025 msgstr "(Narůstající)"
8026
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "(Acronym)"
8030 msgstr "zkratka"
8031
8032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "(All libraries)"
8036 msgstr "Všechny knihovny"
8037
8038 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "(Authorised values for %s)"
8042 msgstr "(Ověřené hodnoty pro %s) %s %s "
8043
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "(Broader heading)"
8047 msgstr "Podzáhlaví pro formu"
8048
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
8050 #, c-format
8051 msgid "(Cancelled)"
8052 msgstr "(Zrušeno)"
8053
8054 #. INPUT
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
8056 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8057 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
8058
8059 #. INPUT
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
8061 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8062 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
8063
8064 #. INPUT
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
8066 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8067 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
8068
8069 #. INPUT
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
8071 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8072 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
8073
8074 #. %1$s:  budget_period_description | html 
8075 #. %2$s:  bookfund | html 
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
8077 #, c-format
8078 msgid "(Current: %s - %s)"
8079 msgstr "(Aktuální: %s - %s)"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "(Earlier heading)"
8084 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
8088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
8089 #, c-format
8090 msgid "(Error)"
8091 msgstr "(Chyba)"
8092
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
8094 #, c-format
8095 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
8096 msgstr "(Například: \"001,245ab,600\")"
8097
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
8099 #, c-format
8100 msgid "(Filtered. "
8101 msgstr "(Filtrováno. "
8102
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
8104 #, c-format
8105 msgid "(Forgiven)"
8106 msgstr "(Prominuto)"
8107
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid "(Immediate parent body)"
8111 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
8112
8113 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8114 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
8116 #, c-format
8117 msgid ""
8118 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8119 "as needed.)"
8120 msgstr ""
8121 "(Včetně, výchozí je %s dny(ů) před až %s dny(ů) po dnešním datu. Podle "
8122 "potřeby můžete nastavit jiné rozmezí.)"
8123
8124 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
8126 #, c-format
8127 msgid ""
8128 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8129 "needed.)"
8130 msgstr ""
8131 "(Včetně, výchozí je od %s dny(ů) před dnešním dnem do dneška. Podle potřeby "
8132 "můžete nastavit jiné rozmezí.)"
8133
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
8135 #, c-format
8136 msgid "(Indonesian)"
8137 msgstr "(Indonéština)"
8138
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "(Later heading)"
8142 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
8143
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
8145 #, c-format
8146 msgid "(Lost)"
8147 msgstr "(Ztraceno)"
8148
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
8150 #, fuzzy, c-format
8151 msgid "(Musical composition)"
8152 msgstr "%sf - Hudební skladba"
8153
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
8155 #, fuzzy, c-format
8156 msgid "(Narrower heading)"
8157 msgstr "Užší termín"
8158
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
8161 #, c-format
8162 msgid "(None)"
8163 msgstr "(Žádné)"
8164
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "(Not lost)"
8168 msgstr "Nenastaveno"
8169
8170 #. %1$s:  biblionumber | html 
8171 #. %2$s:  ELSE 
8172 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8174 #, c-format
8175 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
8176 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
8177
8178 #. %1$s:  biblionumber | html 
8179 #. %2$s:  ELSE 
8180 #. %3$s:  END 
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
8182 #, c-format
8183 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
8184 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
8187 #, c-format
8188 msgid "(Refunded)"
8189 msgstr "(Vráceno)"
8190
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
8192 #, c-format
8193 msgid "(Replaced)"
8194 msgstr "(Nahrazeno)"
8195
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8197 #, c-format
8198 msgid "(Required)"
8199 msgstr "(Povinné)"
8200
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8202 #, c-format
8203 msgid "(Returned)"
8204 msgstr "(Vráceno)"
8205
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8207 #, c-format
8208 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8209 msgstr ""
8210 "(Přeskočit záznamy, které byly naposledy spatřeny tohoto dne nebo později.) "
8211
8212 #. %1$s:  statuscode | html 
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "(Status code: %s)"
8216 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
8217
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8219 #, c-format
8220 msgid "(Tax exc.)"
8221 msgstr "(Bez daně)"
8222
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8224 #, c-format
8225 msgid "(Tax inc.)"
8226 msgstr "(Včetně daně)"
8227
8228 #. For the first occurrence,
8229 #. %1$s:  message.error | html 
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8234 msgstr ""
8235 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
8236
8237 #. %1$s:  message.error | html 
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8239 #, fuzzy, c-format
8240 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8241 msgstr ""
8242 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
8243
8244 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8246 #, c-format
8247 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8248 msgstr "(Existují %s předplatné spojené s tímto titulem)."
8249
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8251 #, c-format
8252 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8253 msgstr "(Toto je výchozí hodnota, protože konfigurace není správná)"
8254
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid "(Uncertain)"
8260 msgstr "Nejistá"
8261
8262 #. For the first occurrence,
8263 #. SCRIPT
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8265 msgid "(Unknown)"
8266 msgstr "(Není známo)"
8267
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8269 #, c-format
8270 msgid "(Voided)"
8271 msgstr "(Zrušeno)"
8272
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8274 #, c-format
8275 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8276 msgstr ""
8277 "(seznam výběrů pro výběr (oddělený pomocí |) nebo sloupci|řádky v oblasti "
8278 "textu)"
8279
8280 #. %1$s:  cur_active | html 
8281 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8282 #. %3$s:  ELSE 
8283 #. %4$s:  END 
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8285 #, c-format
8286 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8287 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s) "
8288
8289 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8291 #, fuzzy, c-format
8292 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8293 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
8294
8295 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8299 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8302 #, c-format
8303 msgid "(amounts will be rounded down)"
8304 msgstr "(částky budou zaokrouhleny dolů)"
8305
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8307 #, c-format
8308 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8309 msgstr "(rozpočtové náklady * množství) "
8310
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8312 #, c-format
8313 msgid "(can be positive or negative)"
8314 msgstr "(může být kladná nebo záporná)"
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8319 #, c-format
8320 msgid "(checking)"
8321 msgstr "(kontroluje se)"
8322
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8327 #, fuzzy, c-format
8328 msgid "(closed)"
8329 msgstr "je uzavřený"
8330
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8333 #, c-format
8334 msgid "(current stage highlighted)"
8335 msgstr "(aktuální zastávka je zvýrazněna)"
8336
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8338 #, c-format
8339 msgid "(default if none is defined)"
8340 msgstr "(výchozí, není-li nic definováno)"
8341
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "(default)"
8347 msgstr "%s (výchozí)"
8348
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8351 #, c-format
8352 msgid "(enter amount in numerals) "
8353 msgstr "(vložit počet definovaný čísly) "
8354
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8357 #, c-format
8358 msgid "(exclusive) "
8359 msgstr "(mimořádné) "
8360
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8363 #, c-format
8364 msgid "(fast cataloging)"
8365 msgstr "(rychlá katalogizace)"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8368 #, c-format
8369 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8370 msgstr "(není-li vyplněno, předplatné je stále aktivní) "
8371
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8373 #, c-format
8374 msgid ""
8375 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8376 "authorized value list)"
8377 msgstr ""
8378 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
8379 "seznamu)"
8380
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "(inactive)"
8386 msgstr "%s (nečinný)"
8387
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8390 #, c-format
8391 msgid "(inclusive)"
8392 msgstr "(včetně)"
8393
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8395 #, c-format
8396 msgid "(inclusive) "
8397 msgstr "(včetně) "
8398
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8401 #, c-format
8402 msgid "(inclusive) to "
8403 msgstr "(včetně) do "
8404
8405 #. For the first occurrence,
8406 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8410 #, c-format
8411 msgid "(is %s)"
8412 msgstr "(je %s)"
8413
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8415 #, c-format
8416 msgid "(items.itemcallnumber) "
8417 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8418
8419 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8421 #, c-format
8422 msgid "(modified on %s)"
8423 msgstr "(změněno %s)"
8424
8425 #. For the first occurrence,
8426 #. SCRIPT
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8428 msgid "(must be a number greater than 0)"
8429 msgstr "(musí být číslo větší než 0)"
8430
8431 #. SCRIPT
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8433 msgid "(never)"
8434 msgstr "(nikdy)"
8435
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8437 #, c-format
8438 msgid "(no library)"
8439 msgstr "(žádná knihovna)"
8440
8441 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8443 #, c-format
8444 msgid "(only %s)"
8445 msgstr "(pouze %s)"
8446
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "(received)"
8451 msgstr "Přijato"
8452
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "(record kept)"
8456 msgstr "%s %s (zachovávaný záznam) %s "
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8459 #, c-format
8460 msgid "(ref)"
8461 msgstr ""
8462
8463 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8464 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8465 #. %3$s:  END 
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8467 #, c-format
8468 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8469 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
8470
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8473 #, c-format
8474 msgid "(remove)"
8475 msgstr "(odstranit)"
8476
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8478 #, c-format
8479 msgid "(select a library) "
8480 msgstr "(vyberte knihovnu) "
8481
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8483 #, c-format
8484 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8485 msgstr "(počáteční datum prvního předplatného) "
8486
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "(tax exclusive)"
8491 msgstr "(mimořádné) "
8492
8493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "(tax inclusive)"
8497 msgstr "(včetně)"
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8500 #, c-format
8501 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8502 msgstr "(pro přibližné hledání použijte *) "
8503
8504 #. %1$s:  ELSE 
8505 #. %2$s:  END 
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid ""
8509 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8510 "category 'PA_CLASS') %s "
8511 msgstr ""
8512 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
8513 "kategorie 'PA_CLASS')"
8514
8515 #. %1$s: - ELSE -
8516 #. %2$s: - END -
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8518 #, fuzzy, c-format
8519 msgid ") %s No last cashup %s "
8520 msgstr ") %s Žádná skupina košíků %s "
8521
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8523 #, c-format
8524 msgid ") is currently restricted."
8525 msgstr ") má omezené služby knihovny."
8526
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8528 #, c-format
8529 msgid ") is not checked out to a patron."
8530 msgstr ") nemá čtenář vypůjčeno."
8531
8532 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8534 #, c-format
8535 msgid ") now due on %s "
8536 msgstr ") prodlouženo do %s "
8537
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8540 #, c-format
8541 msgid ") on "
8542 msgstr ") na "
8543
8544 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8545 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8547 #, c-format
8548 msgid ") renewed for %s %s ( "
8549 msgstr ") prodlouženo čtenáři %s %s ( "
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8553 #, c-format
8554 msgid ") you selected does not exist. "
8555 msgstr ") kterou jste vybrali neexistuje. "
8556
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8558 #, c-format
8559 msgid "), France"
8560 msgstr "), Francie"
8561
8562 #. %1$s:  END 
8563 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8564 #. %3$s:  name | html 
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid ""
8568 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8569 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
8570
8571 #. %1$s:  END 
8572 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8573 #. %3$s:  branchname | html 
8574 #. %4$s:  name | html 
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8576 #, c-format
8577 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8578 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
8579
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8581 #, c-format
8582 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8583 msgstr "** Seznam dodavatelů již zahrnuje daně."
8584
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8586 #, c-format
8587 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8588 msgstr ""
8589 ", Auckland, Nový Zéland (sponzorovali 'hodnocení pomocí hvězdiček' v on-line "
8590 "katalogu)"
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8593 #, c-format
8594 msgid ", Cyprus"
8595 msgstr ", Kypr"
8596
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8598 #, c-format
8599 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8600 msgstr ", Francie (Koha 3.0 - rozšíření modulu na správu čtenářů a rezervací)"
8601
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8603 #, c-format
8604 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8605 msgstr ""
8606 ", Francie (funkce akvizičních návrhů, sponzorství průvodce statistikou a "
8607 "vylepšení LDAP)"
8608
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8610 #, c-format
8611 msgid ""
8612 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8613 "sponsorship)"
8614 msgstr ""
8615 ", Francie (sponzorovali vývoj katalogizačních šablon, autorit ve formátu "
8616 "MARC, košík v on-line katalogu a modul Periodika)"
8617
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8619 #, c-format
8620 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8621 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8622
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8624 #, c-format
8625 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8626 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 - beta testování)"
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8629 #, c-format
8630 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8631 msgstr ", Ohio, USA (dokumentace, údržba šablon, sponzorství formátu MARC)"
8632
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8634 #, c-format
8635 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8636 msgstr ", PA, USA (sponzorství integrace nástroje Zebra do Koha 3.0)"
8637
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8639 #, c-format
8640 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8641 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), a mnoho dalších "
8642
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8644 #, c-format
8645 msgid ", Please transfer this item. "
8646 msgstr ", Přesuňte tuto jednotku, prosím. "
8647
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8649 #, c-format
8650 msgid ", by the "
8651 msgstr ""
8652
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8654 #, c-format
8655 msgid ", greater than or equal to 1"
8656 msgstr ", větší nebo rovno 1"
8657
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8659 #, c-format
8660 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8664 #, c-format
8665 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8666 msgstr ", požádejte prosím správce o kontrolu konfigurace."
8667
8668 #. %1$s: - END -
8669 #. %2$s: - ELSE -
8670 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8671 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8673 #, fuzzy, c-format
8674 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8675 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
8676
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8678 #, c-format
8679 msgid ", when the next team will be elected."
8680 msgstr ", kdy bude zvolen nový tým."
8681
8682 #. SCRIPT
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8684 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8685 msgstr "- Výše rozpočtu výše nemůže být prázdná"
8686
8687 #. SCRIPT
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8689 msgid "- Budget code cannot be blank"
8690 msgstr "- Kód rozbočtu nemůže být prázdný"
8691
8692 #. SCRIPT
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8694 msgid "- Budget name cannot be blank"
8695 msgstr "- Název rozpočtu nemůže být prázdný"
8696
8697 #. SCRIPT
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8699 msgid "- Budget parent is current budget"
8700 msgstr "- Mateřský rozpočet je aktuální rozpočet"
8701
8702 #. SCRIPT
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8704 msgid "- First publication date is not defined"
8705 msgstr "- První datum vydání není definováno"
8706
8707 #. SCRIPT
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8709 msgid "- Frequency is not defined"
8710 msgstr "- Frekvence vydávání nebyla definována"
8711
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8713 #, c-format
8714 msgid "- None -"
8715 msgstr "- Žádný -"
8716
8717 #. SCRIPT
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8719 msgid "- Please select an item to place a hold"
8720 msgstr "- Prosím, vyberte jednotku k rezervaci"
8721
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8725 #, c-format
8726 msgid "-- All --"
8727 msgstr "-- Vše --"
8728
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8730 #, c-format
8731 msgid "-- Choose -- "
8732 msgstr "-- Vyberte -- "
8733
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8735 #, fuzzy, c-format
8736 msgid "-- Choose a patron list -- "
8737 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
8738
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8742 #, c-format
8743 msgid "-- Choose a reason -- "
8744 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
8745
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8747 #, c-format
8748 msgid "-- Choose a status --"
8749 msgstr "-- Vyberte stav --"
8750
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8753 #, c-format
8754 msgid "-- Choose format --"
8755 msgstr "-- Vyberte formát --"
8756
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8758 #, c-format
8759 msgid "-- Choose one -- "
8760 msgstr "-- Vyberte -- "
8761
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8764 #, c-format
8765 msgid "-- None --"
8766 msgstr "-- Žádná --"
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "-- Select an option--"
8775 msgstr "Vyberte sbírku"
8776
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8778 #, c-format
8779 msgid "-- none -- "
8780 msgstr "-- žádný -- "
8781
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8784 #, c-format
8785 msgid "-- please choose --"
8786 msgstr "-- prosím, vyberte --"
8787
8788 #. %1$s:  ELSE 
8789 #. %2$s:  END 
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8791 #, c-format
8792 msgid ""
8793 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8794 "obtain your code from "
8795 msgstr ""
8796 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
8797 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
8798
8799 # Nebo: Přesto vypůjčit?
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8801 #, c-format
8802 msgid ". Check out anyway?"
8803 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
8804
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8809 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
8810
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8813 #, c-format
8814 msgid ". Deletion is not possible."
8815 msgstr ". Smazání není možné."
8816
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8818 #, c-format
8819 msgid ". Deletion not possible "
8820 msgstr ". Smazání není možné "
8821
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8823 #, c-format
8824 msgid ""
8825 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8826 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8827 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8828 msgstr ""
8829 ". Pokud záznam obsahuje více než jeden atribut, měly by se atributy zapsat "
8830 "jako čistý text bez uvozovek (viz předchozí příklady), nebo s každým "
8831 "atributem zvlášť uzavřeným do uvozovek a oddělené čárkou: "
8832
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8834 #, c-format
8835 msgid ". Please re-enter the new password."
8836 msgstr ". Prosím, zadejte znovu nové heslo."
8837
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8840 #, c-format
8841 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8842 msgstr ". Pro vyřízení rezervace musí být jednotka nejprve vrácena. "
8843
8844 # Takto?
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8846 #, c-format
8847 msgid ""
8848 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8849 "like a date string. "
8850 msgstr ""
8851 ". Druhý způsob zápisu může být vyžadován, pokud údaje obsahují čárku. "
8852 "Například jako oddělovač datumu. "
8853
8854 #. %1$s:  ELSE 
8855 #. %2$s:  END 
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8857 #, c-format
8858 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8859 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu knihovnu.%s"
8860
8861 #. %1$s:  ELSE 
8862 #. %2$s:  END 
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8864 #, c-format
8865 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8866 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu kategorii čtenářů.%s"
8867
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8869 #, c-format
8870 msgid "... or..."
8871 msgstr "... nebo..."
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8874 #, c-format
8875 msgid "...and: "
8876 msgstr "...a: "
8877
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8879 #, c-format
8880 msgid "...to "
8881 msgstr "...do "
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8885 #, c-format
8886 msgid "0 to disable"
8887 msgstr "0 pro zakázání"
8888
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8890 #, fuzzy, c-format
8891 msgid "0 to order"
8892 msgstr "%s k objednání"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8895 #, c-format
8896 msgid "0%%"
8897 msgstr "0%%"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
8902 #, c-format
8903 msgid "0.00"
8904 msgstr "0.00"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8907 #, c-format
8908 msgid "000 "
8909 msgstr "000 "
8910
8911 #. META http-equiv=refresh
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
8913 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8914 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8917 #, c-format
8918 msgid "1/2"
8919 msgstr "1/2"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "10 characters maximum"
8924 msgstr "maximálně 255 znaků"
8925
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
8927 #, c-format
8928 msgid "1st"
8929 msgstr "První"
8930
8931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
8934 #, c-format
8935 msgid "5"
8936 msgstr "5"
8937
8938 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
8939 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
8940 #. %3$s: - ELSE -
8941 #. %4$s: - END -
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
8943 #, c-format
8944 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
8945 msgstr ""
8946
8947 #. %1$s: - IF default_config.debug -
8948 #. %2$s: - ELSE -
8949 #. %3$s: - END -
8950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid ": %sYes%sNo%s"
8953 msgstr "%sAno%sNe%s"
8954
8955 #. %1$s:  ELSE 
8956 #. %2$s:  END 
8957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8958 #, c-format
8959 msgid ": %sa list:%s"
8960 msgstr ": %sa seznam:%s"
8961
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
8963 #, c-format
8964 msgid ": Barcode must be unique."
8965 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
8966
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
8968 #, fuzzy, c-format
8969 msgid ": Barcode must be unique. "
8970 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
8971
8972 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
8976 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
8977
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
8979 #, c-format
8980 msgid ": The items do not belong to your library."
8981 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
8982
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
8984 #, c-format
8985 msgid ""
8986 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8987 "inserted."
8988 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
8989
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
8991 #, fuzzy, c-format
8992 msgid ""
8993 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8994 "inserted. "
8995 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
8996
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
8998 #, c-format
8999 msgid ": item has a waiting hold."
9000 msgstr ": jednotka má čekající rezervaci."
9001
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
9003 #, c-format
9004 msgid ": item has linked "
9005 msgstr ": jednotka je propojena "
9006
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
9008 #, c-format
9009 msgid ": item is checked out."
9010 msgstr ": jednotka je vypůjčena."
9011
9012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
9015 msgstr "Jednu nebo více vybraných jednotek nelze rezervovat."
9016
9017 #. INPUT type=button name=back
9018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
9019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
9022 msgid "<< Back"
9023 msgstr "<< Zpět"
9024
9025 #. INPUT type=button name=delete
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
9027 msgid "<< Delete"
9028 msgstr "<< Smazat"
9029
9030 #. INPUT type=checkbox name=notify
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
9032 msgid ""
9033 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
9034 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
9035 "selected."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
9039 #, fuzzy, c-format
9040 msgid ""
9041 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
9042 "to create an item and check it out"
9043 msgstr ""
9044 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
9045 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9049 #, c-format
9050 msgid "A field name is required"
9051 msgstr "Název pole je povinný"
9052
9053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
9054 #, c-format
9055 msgid ""
9056 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
9057 "yes/no pull down menu."
9058 msgstr ""
9059 "Výchozí autorizované hodnoty polí, které mohou být použity kdekoliv "
9060 "potřebujete jednoduchou volbu ano/ne."
9061
9062 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
9064 #, c-format
9065 msgid "A group with the title %s already exists. "
9066 msgstr "Skupina s názvem %s již existuje. "
9067
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
9069 #, c-format
9070 msgid "A librarian"
9071 msgstr "Knihovník"
9072
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
9074 #, c-format
9075 msgid ""
9076 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
9077 "in addition to the default values."
9078 msgstr ""
9079 "Seznam dalších statusů pro návrhy na nákup, které je možné použít jako "
9080 "doplněk výchozích statusů."
9081
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
9083 #, c-format
9084 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
9085 msgstr "Seznam důvodů přijetí nebo odmítnutí nárhu, která se zobrazí s OPAC."
9086
9087 #. SCRIPT
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
9089 #, fuzzy
9090 msgid "A matching authority was found in the local database."
9091 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
9092
9093 #. SCRIPT
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
9095 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9096 msgstr "Stránka byla změněna, chcete ji aktualizovat?"
9097
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
9099 #, c-format
9100 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
9101 msgstr ""
9102 "Výpůjčky, na které jsou rezervace bez udané priority, je možné nadále "
9103 "prodlužovat"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9106 #, c-format
9107 msgid ""
9108 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9109 "have a library set. "
9110 msgstr ""
9111 "Byl vložen neexistující nebo neplatný kód knihovny. Prosím ověřte, že jste "
9112 "nastavili správnou knihovnu. "
9113
9114 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "A patron from library %s"
9118 msgstr "domovská knihovna čtenáře"
9119
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
9121 #, c-format
9122 msgid "A pattern with this name already exists."
9123 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje."
9124
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
9126 #, c-format
9127 msgid ""
9128 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9129 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
9130 "lost, it has been reverted."
9131 msgstr ""
9132
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
9134 #, c-format
9135 msgid ""
9136 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9137 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
9138 msgstr ""
9139
9140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
9141 #, c-format
9142 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9143 msgstr "Náhrada byla uplatněna na čtenářův účet."
9144
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
9147 #, fuzzy, c-format
9148 msgid "A similar document already exists: "
9149 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
9150
9151 #. For the first occurrence,
9152 #. SCRIPT
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
9154 msgid "A translation already exists for this language."
9155 msgstr "Překlad do tohoto jazyka již existuje."
9156
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
9158 #, c-format
9159 msgid ""
9160 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
9161 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
9162 "Patrons)"
9163 msgstr ""
9164 "Způsob, jak třídit a filtrovat výstupy (zprávy), výchozí hodnoty v této "
9165 "kategorii zahrnují Koha moduly (Účty, Akvizice, Katalog, Výpůjčky, Čtenáři)"
9166
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
9168 #, c-format
9169 msgid "ALL items fields MUST :"
9170 msgstr "VŠECHNA pole jednotek MUSÍ :"
9171
9172 #. SCRIPT
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
9174 msgid "AM"
9175 msgstr "Dopoledne"
9176
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
9178 #, c-format
9179 msgid "AND"
9180 msgstr "AND"
9181
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
9183 #, c-format
9184 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9185 msgstr "API klíče &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
9186
9187 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "API Keys for %s "
9191 msgstr "Klíče API pro %s"
9192
9193 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
9195 #, c-format
9196 msgid "API keys for %s"
9197 msgstr "Klíče API pro %s"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
9200 #, c-format
9201 msgid "AUSMARC"
9202 msgstr "AUSMARC"
9203
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
9208 #, c-format
9209 msgid "About Koha"
9210 msgstr "O systému Koha"
9211
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
9215 msgstr "Koha &rsaquo; O systému Koha"
9216
9217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
9219 #, c-format
9220 msgid "Abstracts / Summaries"
9221 msgstr "Abstrakty / Shrnutí"
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9225 #, c-format
9226 msgid "Academic"
9227 msgstr "Akademická"
9228
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9237 #, c-format
9238 msgid "Accepted"
9239 msgstr "Přijato"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9244 #, c-format
9245 msgid "Accepted by"
9246 msgstr "Přijal(a)"
9247
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9249 #, c-format
9250 msgid "Accepted by the library"
9251 msgstr "Přijato knihovnou"
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9254 #, c-format
9255 msgid "Accepted by:"
9256 msgstr "Přijal(a):"
9257
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9259 #, c-format
9260 msgid "Accepted date from:"
9261 msgstr "Přijato dne:"
9262
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9265 #, c-format
9266 msgid "Accepted on:"
9267 msgstr "Schváleno dne:"
9268
9269 #. %1$s:  message.amount | html 
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9271 #, c-format
9272 msgid "Accepted payment (%s) from "
9273 msgstr "Platba přijata dne (%s) od "
9274
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9276 #, c-format
9277 msgid "Access URL"
9278 msgstr "URL pro přístup"
9279
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9284 #, c-format
9285 msgid "Access files"
9286 msgstr "Přístup k souborům"
9287
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Access files "
9291 msgstr "Přístup k souborům"
9292
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9294 #, c-format
9295 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9296 msgstr ""
9297 "Přístup k souborům na disku, jako jsou logy a výstupy, uloženým na serveru"
9298
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9302 msgstr "Přístup ke stránce prodejního místa a přijetí plateb "
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9305 #, c-format
9306 msgid "Access to all librarian functions"
9307 msgstr "Přístup ke všem funkcím knihovníka"
9308
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9310 #, c-format
9311 msgid "Access to the files stored on the server "
9312 msgstr "Přístup k souborům uloženým na serveru "
9313
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9315 #, fuzzy, c-format
9316 msgid "Access your background jobs"
9317 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
9318
9319 #. SCRIPT
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9321 #, fuzzy
9322 msgid "Accessibility"
9323 msgstr "Viditelnost"
9324
9325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9326 #, fuzzy, c-format
9327 msgid "Accessibility advocate"
9328 msgstr "Datum vložení"
9329
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Accessibility advocate:"
9333 msgstr "Datum vložení:"
9334
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "Accessibility advocates:"
9338 msgstr "Datum vložení:"
9339
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9341 #, c-format
9342 msgid "Accession date"
9343 msgstr "Datum vložení"
9344
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9346 #, c-format
9347 msgid "Accession date (inclusive)"
9348 msgstr "Datum vložení (včetně)"
9349
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9351 #, c-format
9352 msgid "Accession date:"
9353 msgstr "Datum vložení:"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "Account creation fee"
9358 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
9359
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9362 #, fuzzy, c-format
9363 msgid "Account credit"
9364 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
9365
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9367 #, c-format
9368 msgid "Account credit types"
9369 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
9370
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9372 #, c-format
9373 msgid "Account debit types"
9374 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
9375
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9377 #, c-format
9378 msgid "Account fines and payments"
9379 msgstr "Poplatky a platby"
9380
9381 #. For the first occurrence,
9382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9386 #, c-format
9387 msgid "Account for %s"
9388 msgstr "Účet čtenáře %s"
9389
9390 #. For the first occurrence,
9391 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9394 #, fuzzy, c-format
9395 msgid "Account for %s "
9396 msgstr "Účet čtenáře %s"
9397
9398 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9402 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9405 #, fuzzy, c-format
9406 msgid "Account has been administratively locked"
9407 msgstr "Tento účet byl uzamčen správcem."
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid "Account has been locked"
9412 msgstr "Tento účet byl uzamčen."
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9416 #, c-format
9417 msgid "Account has expired"
9418 msgstr "Účet vypršel"
9419
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9421 #, fuzzy, c-format
9422 msgid "Account not found "
9423 msgstr "Účet nenalezen."
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9427 #, c-format
9428 msgid "Account number: "
9429 msgstr "Číslo účtu: "
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Account renewal fee"
9434 msgstr "Nelze prodloužit"
9435
9436 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9437 #. %2$s:  patron.surname | html 
9438 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9440 #, c-format
9441 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9442 msgstr "Přehled účtu: %s %s (%s)"
9443
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9448 #, c-format
9449 msgid "Account type"
9450 msgstr "Typ transakce"
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "Account type: "
9455 msgstr "Typ transakce"
9456
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Account: "
9460 msgstr "Účet"
9461
9462 #. %1$s:  issuer | html 
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "Account: %s"
9466 msgstr "Účty"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9473 #, c-format
9474 msgid "Accounting"
9475 msgstr "Poplatky"
9476
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9481 #, c-format
9482 msgid "Accounting details"
9483 msgstr "Podrobnosti vyúčtování"
9484
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9487 #, c-format
9488 msgid "Accounts"
9489 msgstr "Účty"
9490
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9496 #, c-format
9497 msgid "Acquisition"
9498 msgstr "Akvizice"
9499
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "Acquisition "
9503 msgstr "Akvizice"
9504
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "Acquisition claim"
9508 msgstr "Datum nabytí"
9509
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9512 #, c-format
9513 msgid "Acquisition date"
9514 msgstr "Datum nabytí"
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9518 #, c-format
9519 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9520 msgstr "Datum nabytí (RRRR-MM-DD)"
9521
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9526 #, c-format
9527 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9528 msgstr "Datum nabytí: od nejnovějších po nejstarší"
9529
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9534 #, c-format
9535 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9536 msgstr "Datum nabytí: od nejstarších po nejnovější"
9537
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9541 #, c-format
9542 msgid "Acquisition details"
9543 msgstr "Podrobnosti akvizice"
9544
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9548 #, c-format
9549 msgid "Acquisition information"
9550 msgstr "Akviziční informace"
9551
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9553 #, c-format
9554 msgid "Acquisition management"
9555 msgstr "Správa akvizičního modulu"
9556
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Acquisition order"
9560 msgstr "Datum nabytí"
9561
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9564 #, c-format
9565 msgid "Acquisition parameters"
9566 msgstr "Parametry akvizice"
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9569 #, c-format
9570 msgid "Acquisition tables"
9571 msgstr "Tabulky pro akvizici"
9572
9573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9614 #, c-format
9615 msgid "Acquisitions"
9616 msgstr "Akvizice"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9619 #, fuzzy, c-format
9620 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9621 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9624 #, c-format
9625 msgid "Acquisitions home"
9626 msgstr "Akvizice"
9627
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9630 #, c-format
9631 msgid "Acquisitions statistics"
9632 msgstr "Statistika akvizic"
9633
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9636 #, c-format
9637 msgid "Acquisitions statistics "
9638 msgstr "Statistika akvizic "
9639
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9643 msgstr "Statistika akvizic "
9644
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9661 #, c-format
9662 msgid "Action"
9663 msgstr "Akce"
9664
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9667 #, c-format
9668 msgid "Action if matching record found:"
9669 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu:"
9670
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9672 #, c-format
9673 msgid "Action if matching record found: "
9674 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu: "
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9678 #, c-format
9679 msgid "Action if no match found:"
9680 msgstr "Akce při NEnalezení shody:"
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9683 #, c-format
9684 msgid "Action if no match is found: "
9685 msgstr "Akce při NEnalezení shody: "
9686
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9767 #, c-format
9768 msgid "Actions"
9769 msgstr "Akce"
9770
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9794 #, c-format
9795 msgid "Actions "
9796 msgstr "Akce "
9797
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9799 #, c-format
9800 msgid "Actions for "
9801 msgstr "Akce pro "
9802
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9804 #, c-format
9805 msgid "Actions:"
9806 msgstr "Akce:"
9807
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9809 #, c-format
9810 msgid "Activate"
9811 msgstr "Aktivovat"
9812
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9818 #, c-format
9819 msgid "Active"
9820 msgstr "Aktivní"
9821
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9824 #, c-format
9825 msgid "Active "
9826 msgstr "Aktivní "
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9829 #, c-format
9830 msgid "Active budgets"
9831 msgstr "Aktivní rozpočty"
9832
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9834 #, c-format
9835 msgid "Active: "
9836 msgstr "Aktivní: "
9837
9838 #. SCRIPT
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9840 msgid "Activity"
9841 msgstr "Činnost"
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9844 #, c-format
9845 msgid "Actual cost"
9846 msgstr "Skutečné náklady"
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9850 #, c-format
9851 msgid "Actual cost tax exc."
9852 msgstr "Cena bez daně"
9853
9854 #. TH
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9857 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9858 msgstr "Cena bez daně / Cena včetně daně"
9859
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9862 #, c-format
9863 msgid "Actual cost tax inc."
9864 msgstr "Cena s daní"
9865
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9867 #, c-format
9868 msgid "Actual cost:"
9869 msgstr "Skutečné náklady:"
9870
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9872 #, c-format
9873 msgid "Actual cost: "
9874 msgstr "Skutečné náklady:"
9875
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9877 #, c-format
9878 msgid ""
9879 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9880 "encoded."
9881 msgstr ""
9882
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
9912 #, c-format
9913 msgid "Add"
9914 msgstr "Vložit"
9915
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
9918 #, c-format
9919 msgid "Add "
9920 msgstr "Přidat "
9921
9922 #. %1$s:  total | html 
9923 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9925 #, c-format
9926 msgid "Add %s items to %s"
9927 msgstr "Vložit %s položky do %s"
9928
9929 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9931 msgid "Add & duplicate"
9932 msgstr "Přidej & Zkopíruj do nového formuláře"
9933
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
9935 #, c-format
9936 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
9937 msgstr "Přidat &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
9938
9939 #. %1$s:  booksellername | html 
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
9941 #, c-format
9942 msgid "Add a basket to %s"
9943 msgstr "Přidat košík pro %s"
9944
9945 #. %1$s:  booksellername | html 
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
9947 #, fuzzy, c-format
9948 msgid "Add a basket to %s "
9949 msgstr "Přidat košík pro %s"
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
9953 #, c-format
9954 msgid "Add a condition"
9955 msgstr "Přidat podmínku"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
9958 #, c-format
9959 msgid "Add a contract"
9960 msgstr "Přidat smlouvu"
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
9963 #, c-format
9964 msgid "Add a definition to the dictionary."
9965 msgstr "Přidat definici do slovníku."
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
9968 #, c-format
9969 msgid "Add a message for:"
9970 msgstr "Vložit zprávu pro:"
9971
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
9973 #, c-format
9974 msgid "Add a new OAI set"
9975 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
9978 #, fuzzy, c-format
9979 msgid "Add a new OAI set "
9980 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
9981
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
9983 #, c-format
9984 msgid "Add a new action"
9985 msgstr "Přidat novou akci"
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
9988 #, c-format
9989 msgid "Add a new authorized value"
9990 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "Add a new collection "
9995 msgstr "Vytvořit nový soubor"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
9998 #, c-format
9999 msgid "Add a new delivery "
10000 msgstr "Zadat novou donášku "
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
10003 #, c-format
10004 msgid "Add a new field"
10005 msgstr "Přidat nové pole"
10006
10007 #. INPUT type=button
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
10009 msgid "Add a new item"
10010 msgstr "Přidat jednotku"
10011
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
10013 #, c-format
10014 msgid "Add a new message"
10015 msgstr "Přidat novou zprávu"
10016
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
10018 #, c-format
10019 msgid "Add a new record"
10020 msgstr "Přidat nový záznam"
10021
10022 #. A
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
10024 msgid "Add a new regular expression"
10025 msgstr "Přidat nový regulární výraz"
10026
10027 #. SCRIPT
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
10029 msgid "Add a new upload"
10030 msgstr "Nahrát nový soubor"
10031
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
10033 #, c-format
10034 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
10035 msgstr "Nová kategorie čtenářů &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
10036
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
10038 #, c-format
10039 msgid "Add a stage"
10040 msgstr "Přidat zastávku"
10041
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
10044 #, c-format
10045 msgid "Add a substitution"
10046 msgstr "Přidat nahrazení"
10047
10048 #. INPUT type=submit
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
10050 msgid "Add action"
10051 msgstr "Přidat akci"
10052
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
10054 #, fuzzy, c-format
10055 msgid "Add additional content"
10056 msgstr "Další typy obsahu"
10057
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
10059 #, c-format
10060 msgid "Add additional fields to certain tables"
10061 msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
10062
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
10064 #, c-format
10065 msgid "Add an SMS cellular provider"
10066 msgstr "Přidat SMS operátora"
10067
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
10070 #, c-format
10071 msgid "Add an adjustment"
10072 msgstr "Přidat opravu"
10073
10074 #. A
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
10076 msgid "Add an attribute"
10077 msgstr "Přidat atribut"
10078
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
10080 #, c-format
10081 msgid "Add an item by barcode"
10082 msgstr "Přidat jednotky zadáním čárového kódu"
10083
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10087 #, fuzzy, c-format
10088 msgid "Add and append"
10089 msgstr "Přidat mapování"
10090
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
10092 #, c-format
10093 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10094 msgstr "Vytvářet a odstraňovat rozpočty (nelze upravovat rozpočty)"
10095
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
10097 #, c-format
10098 msgid "Add and remove items from rotas "
10099 msgstr "Přidávat a odebírat jednotky z putovních fondů "
10100
10101 #. BUTTON
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10104 msgid "Add another condition"
10105 msgstr "Přidat další podmínku"
10106
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
10108 #, c-format
10109 msgid "Add another contact"
10110 msgstr "Přidat další kontakt"
10111
10112 #. A
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
10114 msgid "Add another field"
10115 msgstr "Vložit další pole"
10116
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
10118 #, c-format
10119 msgid "Add basket group for "
10120 msgstr "Skupina košíků pro "
10121
10122 #. %1$s:  booksellername | html 
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
10124 #, c-format
10125 msgid "Add basket group for %s "
10126 msgstr "Přidat skupinu košíků pro %s "
10127
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
10129 #, c-format
10130 msgid "Add biblio"
10131 msgstr "Přidat bibliografický záznam"
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
10134 #, c-format
10135 msgid "Add budget"
10136 msgstr "Přidat rozpočet"
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Add budget "
10141 msgstr "Přidat rozpočet"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
10144 #, c-format
10145 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10146 msgstr "Vložte čárové kódy nebo identifikátory jednotek:"
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
10149 #, c-format
10150 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10151 msgstr "Přidat podle čísla čtenáře(ů): "
10152
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10154 #, c-format
10155 msgid "Add checked"
10156 msgstr "Přidat zaškrtnuté"
10157
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Add circulation message"
10161 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
10162
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
10164 #, c-format
10165 msgid "Add classification source"
10166 msgstr "Přidat zdroj klasifikace"
10167
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
10169 #, c-format
10170 msgid "Add comment"
10171 msgstr "Přidat komentář"
10172
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
10174 #, c-format
10175 msgid "Add course reserves "
10176 msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy "
10177
10178 #. INPUT type=submit name=add
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
10180 msgid "Add credit"
10181 msgstr "Vložit kredit"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
10184 #, c-format
10185 msgid "Add description"
10186 msgstr "Přidat popis"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
10189 #, c-format
10190 msgid "Add field"
10191 msgstr "Přidat pole"
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "Add field "
10196 msgstr "Přidat pole"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
10199 #, c-format
10200 msgid "Add filing rule"
10201 msgstr "Přidat pravidlo zápisu"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
10204 #, c-format
10205 msgid "Add framework "
10206 msgstr "Přidat šablonu "
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10209 #, c-format
10210 msgid "Add fund"
10211 msgstr "Přidat fond"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Add fund "
10216 msgstr "Přidat fond"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
10219 #, c-format
10220 msgid "Add group"
10221 msgstr "Přidat skupinu"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
10224 #, c-format
10225 msgid "Add group "
10226 msgstr "Přidat skupinu "
10227
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10229 #, c-format
10230 msgid "Add guarantee"
10231 msgstr "Je ručitelem"
10232
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10234 #, fuzzy, c-format
10235 msgid "Add guarantor"
10236 msgstr "Je ručitelem"
10237
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10239 #, fuzzy, c-format
10240 msgid "Add incoming record"
10241 msgstr "%s Vložit záznam"
10242
10243 #. A
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10248 #, c-format
10249 msgid "Add internal note"
10250 msgstr "Vložit interní poznámku"
10251
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10253 #, c-format
10254 msgid "Add internal note "
10255 msgstr "Vložit interní poznámku "
10256
10257 #. INPUT type=submit name=add_submit
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10260 #, c-format
10261 msgid "Add item"
10262 msgstr "Přidat jednotku"
10263
10264 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10266 #, c-format
10267 msgid "Add item %s"
10268 msgstr "Přidat jednotku %s"
10269
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10271 #, c-format
10272 msgid "Add item to "
10273 msgstr "Přidat jednotku "
10274
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10276 #, c-format
10277 msgid "Add item type"
10278 msgstr "Přidat typ jednotek"
10279
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10281 #, fuzzy, c-format
10282 msgid "Add item type "
10283 msgstr "Přidat typ jednotek"
10284
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10286 #, c-format
10287 msgid "Add item(s)"
10288 msgstr "Přidat položky"
10289
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10293 #, c-format
10294 msgid "Add items"
10295 msgstr "Přidat jednotky"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10298 #, c-format
10299 msgid "Add items "
10300 msgstr "Přidat jednotky "
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10304 #, fuzzy, c-format
10305 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10306 msgstr ""
10307 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
10308
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10310 #, c-format
10311 msgid ""
10312 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10313 msgstr ""
10314 "Přidejte jednotky pomocí textového políčka, nebo toto nechte prázdné a po "
10315 "stisknutí tlačítka bude spuštěno vyhledávání."
10316
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10318 #, fuzzy, c-format
10319 msgid "Add items only if matching bib was found"
10320 msgstr ""
10321 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10324 #, fuzzy, c-format
10325 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10326 msgstr ""
10327 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
10328 "záznam"
10329
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10331 #, c-format
10332 msgid "Add items to rota report"
10333 msgstr "Výpis jednotek přidaných do putovního fondu"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10336 #, c-format
10337 msgid "Add items: scan barcode"
10338 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
10339
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10341 #, c-format
10342 msgid "Add items: scan barcodes"
10343 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
10344
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10346 #, c-format
10347 msgid "Add library "
10348 msgstr "Přídat knihovnu "
10349
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10354 #, c-format
10355 msgid "Add manual restriction"
10356 msgstr "Přidat ruční omezení"
10357
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10362 #, c-format
10363 msgid "Add match check"
10364 msgstr "Přidat kontrolu shody"
10365
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10370 #, c-format
10371 msgid "Add match point"
10372 msgstr "Přidat bod shody"
10373
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10375 #, c-format
10376 msgid "Add message"
10377 msgstr "Přidat zprávu"
10378
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10380 #, fuzzy, c-format
10381 msgid "Add modified records to the following list:"
10382 msgstr "Použít záznamy ze seznamu: "
10383
10384 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10386 msgid "Add multiple copies of this item"
10387 msgstr "Přidat více kopií podle této jednotky"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "Add multiple patrons"
10392 msgstr "Přidat více jednotek"
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10398 #, c-format
10399 msgid "Add new"
10400 msgstr "Přidat nové"
10401
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10403 #, fuzzy, c-format
10404 msgid "Add new account "
10405 msgstr "Nový účet "
10406
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10408 #, c-format
10409 msgid "Add new alert"
10410 msgstr "Přidat upozornění"
10411
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10413 #, c-format
10414 msgid "Add new collection"
10415 msgstr "Vytvořit nový soubor"
10416
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10422 #, c-format
10423 msgid "Add new definition"
10424 msgstr "Přidat novou definici"
10425
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10428 #, c-format
10429 msgid "Add new field "
10430 msgstr "Přidat nové pole "
10431
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10433 #, c-format
10434 msgid "Add new group"
10435 msgstr "Přidat novou skupinu"
10436
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10438 #, c-format
10439 msgid "Add new holiday"
10440 msgstr "Vložit novou uzavírku"
10441
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10443 #, c-format
10444 msgid "Add note"
10445 msgstr "Přidat poznámku"
10446
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10448 #, fuzzy, c-format
10449 msgid "Add notice "
10450 msgstr "Přidat poznámku"
10451
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10453 #, c-format
10454 msgid "Add offline circulations to queue"
10455 msgstr "Přidat offline výpůjčky do fronty"
10456
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10458 #, fuzzy, c-format
10459 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10460 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10464 #, c-format
10465 msgid "Add or remove items"
10466 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
10467
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "Add or remove items "
10471 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
10472
10473 #. %1$s:  colTitle | html 
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid ""
10477 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10478 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10479 msgstr ""
10480 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Soubor %s &rsaquo; "
10481 "Přidat/Odstranit jednotky"
10482
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10486 #, c-format
10487 msgid "Add order"
10488 msgstr "Přidat objednávku"
10489
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10493 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
10494
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10496 #, fuzzy, c-format
10497 msgid "Add order from a subscription "
10498 msgstr "&rsaquo; Vytvořit objednávku podle předplatného"
10499
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "Add order from a suggestion "
10503 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku z návrhu"
10504
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10506 #, fuzzy, c-format
10507 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10508 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
10509
10510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10513 #, c-format
10514 msgid "Add order to basket"
10515 msgstr "Přidat objednávku do košíku"
10516
10517 #. For the first occurrence,
10518 #. SCRIPT
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10521 msgid "Add order to basket %s"
10522 msgstr "Přidat objednávku do košíku %s"
10523
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10525 #, c-format
10526 msgid "Add orders"
10527 msgstr "Přidat objednávky"
10528
10529 #. %1$s:  comments | html 
10530 #. %2$s:  file_name | html 
10531 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10533 #, c-format
10534 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10535 msgstr "Přidat objednávky z %s (%s připravené dne %s) "
10536
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10538 #, fuzzy, c-format
10539 msgid "Add orders from MARC file"
10540 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku ze souboru MARC"
10541
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10543 #, c-format
10544 msgid "Add patron attribute type"
10545 msgstr "Přidat typ vlastností uživatelů"
10546
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10548 #, c-format
10549 msgid "Add patron(s)"
10550 msgstr "Přidat čtenáře"
10551
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10555 #, c-format
10556 msgid "Add patrons"
10557 msgstr "Přidat čtenáře"
10558
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10560 #, fuzzy, c-format
10561 msgid "Add patrons "
10562 msgstr "Přidat čtenáře"
10563
10564 #. %1$s:  list.name | html 
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10566 #, fuzzy, c-format
10567 msgid ""
10568 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10569 msgstr ""
10570 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s &rsaquo; Přidat "
10571 "čtenáře"
10572
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10574 #, c-format
10575 msgid ""
10576 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10577 "add via patron search."
10578 msgstr ""
10579 "Přidejte čtenáře do seznamu pomocí identifikátoru čtenáře v databázi, nebo "
10580 "nechte políčko prázdné a bude spuštěno vyhledávání čtenářů."
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10583 #, c-format
10584 msgid "Add patrons to a new patron list"
10585 msgstr "Přidat čtenáře na nový seznam"
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10588 #, c-format
10589 msgid "Add recipients"
10590 msgstr "Přidat příjemce"
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10593 #, c-format
10594 msgid "Add record matching rule"
10595 msgstr "Přidat pravidlo shody záznamů"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10598 #, c-format
10599 msgid "Add record using fast cataloging"
10600 msgstr "Přidat záznam pomocí rychlé katalogizace"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10603 #, c-format
10604 msgid "Add reserves"
10605 msgstr "Přidat rezervace"
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Add reserves for "
10613 msgstr "Přidat rezervace"
10614
10615 #. INPUT type=submit
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10617 msgid "Add restriction"
10618 msgstr "Přidat omezení"
10619
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10622 #, c-format
10623 msgid "Add rule"
10624 msgstr "Přidat pravidlo"
10625
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10627 #, c-format
10628 msgid "Add rules"
10629 msgstr "Přidat pravidla"
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10632 #, c-format
10633 msgid "Add splitting rule"
10634 msgstr "Přidat pravidlo rozdělení"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10637 #, c-format
10638 msgid "Add stage"
10639 msgstr "Přidat zastávku"
10640
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10642 #, c-format
10643 msgid "Add stage to "
10644 msgstr "Přidat etapu k "
10645
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10647 #, c-format
10648 msgid "Add staged files to basket"
10649 msgstr "Přidat záznamy z importu do košíku"
10650
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10652 #, c-format
10653 msgid "Add sub fund"
10654 msgstr "Přidat dceřinný fond"
10655
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10657 #, c-format
10658 msgid "Add sub-group "
10659 msgstr "Přidat podskupinu "
10660
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10662 #, fuzzy, c-format
10663 msgid "Add suggestion "
10664 msgstr "návrh"
10665
10666 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10668 #, c-format
10669 msgid "Add to %s"
10670 msgstr "Vložit do %s"
10671
10672 #. SCRIPT
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10674 msgid "Add to Dictionary"
10675 msgstr "Přidat do slovníku"
10676
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10678 #, c-format
10679 msgid "Add to a list"
10680 msgstr "Vložit do seznamu"
10681
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10683 #, c-format
10684 msgid "Add to a new list:"
10685 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
10686
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10690 #, c-format
10691 msgid "Add to basket"
10692 msgstr "Přidat do košíku"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10698 #, c-format
10699 msgid "Add to cart"
10700 msgstr "Přidat do košíku"
10701
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10703 #, c-format
10704 msgid "Add to list"
10705 msgstr "Vložit do seznamu"
10706
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10709 #, c-format
10710 msgid "Add to list "
10711 msgstr "Vložit do seznamu "
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10716 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
10717
10718 #. INPUT type=submit
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10720 msgid "Add to offline circulation queue"
10721 msgstr "Vložit do offline dávky půjček"
10722
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "Add to patron list "
10726 msgstr "Vložit do seznamu"
10727
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10729 #, c-format
10730 msgid "Add to rota"
10731 msgstr "Přidat do putovního fondu"
10732
10733 #. SCRIPT
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10735 msgid "Add to:"
10736 msgstr "Přidat do:"
10737
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10740 #, c-format
10741 msgid "Add user"
10742 msgstr "Přidat uživatele"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10745 #, c-format
10746 msgid "Add users"
10747 msgstr "Přidat uživatele"
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10750 #, c-format
10751 msgid "Add vendor"
10752 msgstr "Přidat dodavatele"
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Add vendor "
10757 msgstr "Přidat dodavatele"
10758
10759 #. A
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10764 #, c-format
10765 msgid "Add vendor note"
10766 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli"
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10769 #, c-format
10770 msgid "Add vendor note "
10771 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10774 #, c-format
10775 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10776 msgstr "Přidávat, upravovat a archivovat pokladny "
10777
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10779 #, c-format
10780 msgid "Add, edit and delete courses "
10781 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat kurzy "
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10784 #, c-format
10785 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10786 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat seznamy čtenářů a jejich obsah "
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10789 #, c-format
10790 msgid "Add, modify and view patron information"
10791 msgstr "Vkládat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích"
10792
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10794 #, c-format
10795 msgid "Add, modify and view patron information "
10796 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
10797
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10799 #, c-format
10800 msgid "Add/Edit items"
10801 msgstr "Přidat/Upravit jednotky"
10802
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Add/remove items from collection"
10806 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
10807
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10809 #, c-format
10810 msgid "Add: "
10811 msgstr "Přidat: "
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10815 #, c-format
10816 msgid "Added "
10817 msgstr "Přidáno "
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10820 #, c-format
10821 msgid "Added on or after date: "
10822 msgstr "Přidáno dne nebo po dní: "
10823
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10825 #, c-format
10826 msgid "Added on or before date: "
10827 msgstr "Přidáno dne nebo před dnem: "
10828
10829 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10831 #, c-format
10832 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10833 msgstr "Nový typ vlastností čtenáře &quot;%s&quot; byl přidán"
10834
10835 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10837 #, c-format
10838 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10839 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
10840
10841 #. SCRIPT
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10843 msgid "Added."
10844 msgstr "Přidáno."
10845
10846 #. SCRIPT
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10848 msgid "Adding a mapping for: %s."
10849 msgstr "Přidat mapování pro: %s."
10850
10851 #. %1$s:  authtypetext | html 
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10853 #, c-format
10854 msgid "Adding authority %s"
10855 msgstr "Přidávání autority %s"
10856
10857 #. %1$s:  authtypetext | html 
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Adding authority %s "
10861 msgstr "Přidávání autority %s"
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10866 msgstr "Další atributy a identifikátory"
10867
10868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10869 #, c-format
10870 msgid "Additional SRU options: "
10871 msgstr "Rozšířené možnosti SRU: "
10872
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10878 #, c-format
10879 msgid "Additional attributes and identifiers"
10880 msgstr "Další atributy a identifikátory"
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10884 #, c-format
10885 msgid "Additional content types"
10886 msgstr "Další typy obsahu"
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10891 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
10892
10893 #. %1$s:  IF category == 'news' 
10894 #. %2$s:  ELSE 
10895 #. %3$s:  END 
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
10897 #, fuzzy, c-format
10898 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
10899 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
10904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
10907 #, c-format
10908 msgid "Additional fields"
10909 msgstr "Další pole"
10910
10911 #. %1$s:  tablename | html 
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
10913 #, c-format
10914 msgid "Additional fields for '%s'"
10915 msgstr "Rozšířená pole pro '%s'"
10916
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
10918 #, c-format
10919 msgid "Additional fields:"
10920 msgstr "Další pole:"
10921
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
10923 #, c-format
10924 msgid "Additional options"
10925 msgstr "Rozšířené možnosti: "
10926
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
10929 #, c-format
10930 msgid "Additional parameters"
10931 msgstr "Další parametry"
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
10934 #, c-format
10935 msgid "Additional thanks to..."
10936 msgstr "Další poděkování pro..."
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
10940 #, c-format
10941 msgid "Additional tools"
10942 msgstr "Další nástroje"
10943
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10952 #, c-format
10953 msgid "Address"
10954 msgstr "Adresa"
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
10959 #, c-format
10960 msgid "Address 2"
10961 msgstr "Adresa 2"
10962
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
10964 #, c-format
10965 msgid "Address 2:"
10966 msgstr "Adresa 2:"
10967
10968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
10969 #, c-format
10970 msgid "Address 2: "
10971 msgstr "Adresa 2: "
10972
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
10975 #, c-format
10976 msgid "Address in question"
10977 msgstr "Dotázat se na adresu"
10978
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Address line 1:"
10982 msgstr "1. řádek adresy: "
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
10985 #, c-format
10986 msgid "Address line 1: "
10987 msgstr "1. řádek adresy: "
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid "Address line 2:"
10992 msgstr "2. řádek adresy: "
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
10995 #, c-format
10996 msgid "Address line 2: "
10997 msgstr "2. řádek adresy: "
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
11000 #, c-format
11001 msgid "Address line 3: "
11002 msgstr "3. řádek adresy: "
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
11006 #, c-format
11007 msgid "Address:"
11008 msgstr "Adresa:"
11009
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
11012 #, c-format
11013 msgid "Address: "
11014 msgstr "Adresa: "
11015
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
11018 #, c-format
11019 msgid "Adjustment cost for invoice "
11020 msgstr "Dorovnání ceny na faktuře "
11021
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
11023 #, c-format
11024 msgid "Adjustments"
11025 msgstr "Opravy"
11026
11027 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
11029 #, c-format
11030 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
11031 msgstr "Opravy a poštovné: %s"
11032
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
11092 #, c-format
11093 msgid "Administration"
11094 msgstr "Administrace"
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
11100 #, c-format
11101 msgid "Administration "
11102 msgstr "Administrace "
11103
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
11105 #, c-format
11106 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11107 msgstr "Administrace &gt; Měny a směnné kurzy"
11108
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
11110 #, c-format
11111 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11112 msgstr "Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
11113
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
11115 #, c-format
11116 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11117 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
11118
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
11122 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
11123
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
11125 #, c-format
11126 msgid "Administration tables"
11127 msgstr "Administrační tabulky"
11128
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11130 #, c-format
11131 msgid "Administrator account created!"
11132 msgstr "Účet správce byl vytvořen!"
11133
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
11135 #, c-format
11136 msgid "Administrator account permissions"
11137 msgstr "Oprávnění správce"
11138
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
11140 #, c-format
11141 msgid "Administrator identity"
11142 msgstr "Identita správce"
11143
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
11145 #, c-format
11146 msgid "Administrator login"
11147 msgstr "Přihlašovací jméno správce"
11148
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
11151 #, c-format
11152 msgid "Adolescent"
11153 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
11154
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
11160 #, c-format
11161 msgid "Adult"
11162 msgstr "Dospělí"
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
11166 #, fuzzy, c-format
11167 msgid "Advance notice"
11168 msgstr "Pokročilá omezení:"
11169
11170 #. SCRIPT
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11172 msgid "Advanced"
11173 msgstr "Rozšířené"
11174
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11176 #, c-format
11177 msgid "Advanced &raquo;"
11178 msgstr "Pokročilé &raquo;"
11179
11180 #. SCRIPT
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11182 #, fuzzy
11183 msgid "Advanced Sort"
11184 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
11185
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
11187 #, c-format
11188 msgid "Advanced constraints"
11189 msgstr "Pokročilá omezení"
11190
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
11192 #, c-format
11193 msgid "Advanced constraints:"
11194 msgstr "Pokročilá omezení:"
11195
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
11198 #, c-format
11199 msgid "Advanced editor"
11200 msgstr "Pokročilý editor"
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
11203 #, c-format
11204 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11205 msgstr "Klávesové zkratky podporované Pokročilým editorem"
11206
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
11208 #, c-format
11209 msgid "Advanced editor shortcuts"
11210 msgstr "Klávesové zkratky Pokročilého editoru"
11211
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
11213 #, fuzzy, c-format
11214 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
11215 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
11218 #, c-format
11219 msgid "Advanced prediction pattern: "
11220 msgstr "Rozšířené schéma číslování: "
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11228 #, c-format
11229 msgid "Advanced search"
11230 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
11234 #, fuzzy, c-format
11235 msgid "Advanced search "
11236 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
11237
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11241 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
11242
11243 #. SCRIPT
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11245 #, fuzzy
11246 msgid "Advanced sort..."
11247 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
11248
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11251 #, c-format
11252 msgid "After"
11253 msgstr "Po"
11254
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11257 #, c-format
11258 msgid "Afternoon"
11259 msgstr "Odpoledne"
11260
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11262 #, c-format
11263 msgid "Afternoon "
11264 msgstr "Odpoledne "
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid "Agates"
11271 msgstr "Datum"
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11274 #, c-format
11275 msgid "Age"
11276 msgstr "Věk"
11277
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Age field"
11283 msgstr "Přidat pole"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11287 #, c-format
11288 msgid "Age in days"
11289 msgstr "Stáří ve dnech"
11290
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11292 #, c-format
11293 msgid "Age required"
11294 msgstr "Požadovaný věk"
11295
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11298 #, c-format
11299 msgid "Age required: "
11300 msgstr "Požadovaný věk: "
11301
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11305 #, c-format
11306 msgid "Age restricted"
11307 msgstr "Omezeno věkem"
11308
11309 #. For the first occurrence,
11310 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11313 #, c-format
11314 msgid "Age restriction %s."
11315 msgstr "Věkové omezení %s."
11316
11317 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11318 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11319 #. %3$s:  END 
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11321 #, c-format
11322 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11323 msgstr "Věkové omezení %s. %s Přesto vypůjčit? %s "
11324
11325 #. %1$s:  age_low | html 
11326 #. %2$s:  age_high | html 
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11328 #, c-format
11329 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11330 msgstr "Povolený věk je %s-%s."
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11333 #, c-format
11334 msgid "Albany Senior High School"
11335 msgstr "Albany Senior High School"
11336
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11339 #, c-format
11340 msgid "Alert"
11341 msgstr "Upozornění"
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11345 #, c-format
11346 msgid "Alert subscribers for "
11347 msgstr "Upozornit odběratele na "
11348
11349 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11353 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
11354
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11356 #, c-format
11357 msgid "Alerts "
11358 msgstr "Upozornění "
11359
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11361 #, c-format
11362 msgid "Aliases"
11363 msgstr ""
11364
11365 #. SCRIPT
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11367 msgid "Align"
11368 msgstr "Zarovnat"
11369
11370 #. SCRIPT
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11372 msgid "Align center"
11373 msgstr "Zarovnat na střed"
11374
11375 #. SCRIPT
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11377 msgid "Align left"
11378 msgstr "Zarovnat doleva"
11379
11380 #. SCRIPT
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11382 msgid "Align right"
11383 msgstr "Zarovnat doprava"
11384
11385 #. SCRIPT
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11387 msgid "Alignment"
11388 msgstr "Zarovnání"
11389
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11391 #, c-format
11392 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11393 msgstr "Alingsås Public Library, Švédsko"
11394
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11447 #, c-format
11448 msgid "All"
11449 msgstr "Vše"
11450
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11452 #, c-format
11453 msgid "All active funds"
11454 msgstr "Všechny aktivní fondy"
11455
11456 #. A
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11459 #, fuzzy
11460 msgid "All active recalls"
11461 msgstr "Všechny aktivní fondy"
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11467 #, c-format
11468 msgid "All authority types"
11469 msgstr "Všechny typy autorit"
11470
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11472 #, c-format
11473 msgid "All available funds"
11474 msgstr "Všechny dostupné fondy"
11475
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11477 #, c-format
11478 msgid "All budgets"
11479 msgstr "Všechny rozpočty"
11480
11481 #. %1$s:  do_anonym | html 
11482 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11484 #, c-format
11485 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11486 msgstr "Všechny výpůjčky (%s) starší než %s budou anonymizovány"
11487
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11489 #, c-format
11490 msgid "All collections"
11491 msgstr "Všechny sbírky"
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11494 #, c-format
11495 msgid ""
11496 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11497 "attached."
11498 msgstr ""
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11501 #, c-format
11502 msgid "All dates"
11503 msgstr "Všechny datumy"
11504
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11506 #, c-format
11507 msgid "All dependencies installed."
11508 msgstr "Všechny závislosti jsou nainstalovány."
11509
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11513 #, c-format
11514 msgid "All funds"
11515 msgstr "Všechny fondy"
11516
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "All funds "
11520 msgstr "Všechny fondy"
11521
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11525 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11529 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11530 msgstr "Slučované doklady musí být všechny od stejného dodavatele"
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11533 #, c-format
11534 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11535 msgstr "Všechna pole jednotky jsou ve stejném poli MARC a záložce jednotek"
11536
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11539 #, c-format
11540 msgid "All item types"
11541 msgstr "Všechny typy jednotek"
11542
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11564 #, c-format
11565 msgid "All libraries"
11566 msgstr "Všechny knihovny"
11567
11568 #. For the first occurrence,
11569 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11572 #, c-format
11573 msgid "All libraries: %s"
11574 msgstr "Všechny knihovny: %s"
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11577 #, c-format
11578 msgid "All locations"
11579 msgstr "Všechna umístění"
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11582 #, c-format
11583 msgid ""
11584 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11585 msgstr ""
11586 "Všechny objednávky z tohoto košíku budou zrušeny a použité prostředky "
11587 "navráceny do rozpočtu."
11588
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11591 #, c-format
11592 msgid "All payments to the library"
11593 msgstr "Všechny platby"
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "All records have been deleted successfully! "
11599 msgstr "Soubor byl odstraněn"
11600
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "All records have successfully been modified!"
11604 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
11605
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11607 #, c-format
11608 msgid "All records have successfully been modified! "
11609 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
11610
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11612 #, c-format
11613 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11614 msgstr "Všechny požadované moduly jazyka Perl jsou nainstalovány."
11615
11616 #. SCRIPT
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11618 msgid "All selected"
11619 msgstr "Vybráno vše"
11620
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11622 #, c-format
11623 msgid "All shelving locations"
11624 msgstr "Všechny části fondu"
11625
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11627 #, c-format
11628 msgid "All statuses"
11629 msgstr "Všechny statusy"
11630
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11632 #, c-format
11633 msgid "All tags"
11634 msgstr "Všechny štítky"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11638 #, c-format
11639 msgid "All transactions"
11640 msgstr "Všechny transakce"
11641
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11643 #, c-format
11644 msgid "All vendors"
11645 msgstr "Přidat dodavatele"
11646
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11648 #, c-format
11649 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11650 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
11651
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11656 #, c-format
11657 msgid "Allow"
11658 msgstr "Povolit"
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11661 #, c-format
11662 msgid "Allow access to the reports module"
11663 msgstr "Přístup do modulu výstupy"
11664
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11666 #, c-format
11667 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11668 msgstr "Povolit automatické prodloužení jednotkám: "
11669
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11671 #, c-format
11672 msgid "Allow changes to contents from: "
11673 msgstr "Povolit změny obsahu: "
11674
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11679 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho výpůjčky v on-line katalogu"
11680
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11682 #, c-format
11683 msgid ""
11684 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11685 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho poplatky v on-line katalogu"
11686
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11688 #, c-format
11689 msgid "Allow public downloads:"
11690 msgstr "Povolit možnost stahovat soubor veřejně:"
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11693 #, c-format
11694 msgid "Allow public enrollment:"
11695 msgstr "Povolit veřejnou registraci:"
11696
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11698 #, c-format
11699 msgid ""
11700 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11701 "other staff members"
11702 msgstr ""
11703 "Povolit pracovníkům knihovny upravovat práva a přístupy i ostatním "
11704 "zaměstnancům"
11705
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11707 #, c-format
11708 msgid "Allow transfer?"
11709 msgstr "Povolit přenos?"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11717 #, c-format
11718 msgid "Allowed"
11719 msgstr "Povoleno"
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11722 #, c-format
11723 msgid "Allowed pickup locations"
11724 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
11725
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11727 #, c-format
11728 msgid ""
11729 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11730 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11731 "category, enter this Search category to any Item types"
11732 msgstr ""
11733 "Umožňuje seskupovat vyhledávání podle typu jednotky do kategorií. Kategorie "
11734 "definujete v hodnotách ITEMTYPECAT. Poté je můžete přidělovat v rámci "
11735 "definice typů jednotek."
11736
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11738 #, c-format
11739 msgid "Already received"
11740 msgstr "Již bylo přijato"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11743 #, c-format
11744 msgid "Already validated discharges"
11745 msgstr "Již ověřená uzavření účtu"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11748 #, c-format
11749 msgid "Alt key is \"Alt\""
11750 msgstr "Klávesa Alt je \"Alt\""
11751
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11757 #, c-format
11758 msgid "Alternate address"
11759 msgstr "Alternativní adresa"
11760
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "Alternate address line 2"
11764 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
11765
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11767 #, c-format
11768 msgid "Alternate address: Address"
11769 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11772 #, c-format
11773 msgid "Alternate address: Address 2"
11774 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
11775
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11777 #, c-format
11778 msgid "Alternate address: City"
11779 msgstr "Alternativní adresa: Město"
11780
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11782 #, c-format
11783 msgid "Alternate address: Contact note"
11784 msgstr "Alternativní adresa: poznámka ke kontaktu"
11785
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11787 #, c-format
11788 msgid "Alternate address: Email"
11789 msgstr "Alternativní adresa: Email"
11790
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11792 #, c-format
11793 msgid "Alternate address: Phone"
11794 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
11795
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11797 #, c-format
11798 msgid "Alternate address: State"
11799 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11802 #, c-format
11803 msgid "Alternate address: Street number"
11804 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
11805
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11807 #, c-format
11808 msgid "Alternate address: Street type"
11809 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11812 #, c-format
11813 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11814 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
11815
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11817 #, c-format
11818 msgid "Alternate city"
11819 msgstr "Alternativní město"
11820
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11823 #, c-format
11824 msgid "Alternate contact"
11825 msgstr "Alternativní kontakt"
11826
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11828 #, c-format
11829 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11830 msgstr "PSČ alternativního kontaktu"
11831
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11833 #, c-format
11834 msgid "Alternate contact address"
11835 msgstr "Alternativní kontaktní adresa"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11838 #, c-format
11839 msgid "Alternate contact address 2"
11840 msgstr "Alternativní kontaktní adresa 2"
11841
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11843 #, c-format
11844 msgid "Alternate contact city"
11845 msgstr "Alternativní kontakt město"
11846
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11848 #, c-format
11849 msgid "Alternate contact country"
11850 msgstr "Alternativní kontakt země"
11851
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Alternate contact first name"
11855 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Alternate contact phone"
11860 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11863 #, c-format
11864 msgid "Alternate contact state"
11865 msgstr "Alternativní kontakt stát"
11866
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11868 #, c-format
11869 msgid "Alternate contact surname"
11870 msgstr "Alternativní kontakt příjmení"
11871
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11873 #, c-format
11874 msgid "Alternate contact: Address"
11875 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
11876
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11878 #, c-format
11879 msgid "Alternate contact: Address 2"
11880 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
11881
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11883 #, c-format
11884 msgid "Alternate contact: City"
11885 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
11886
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11888 #, c-format
11889 msgid "Alternate contact: Country"
11890 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
11891
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11893 #, c-format
11894 msgid "Alternate contact: First name"
11895 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
11896
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11898 #, c-format
11899 msgid "Alternate contact: Phone"
11900 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
11901
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11903 #, c-format
11904 msgid "Alternate contact: State"
11905 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
11906
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11908 #, c-format
11909 msgid "Alternate contact: Surname"
11910 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
11911
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11913 #, c-format
11914 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11915 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
11916
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "Alternate country"
11920 msgstr "Alternativní země"
11921
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11923 #, c-format
11924 msgid "Alternate email"
11925 msgstr "Alternativní e-mail"
11926
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11928 #, c-format
11929 msgid "Alternate phone"
11930 msgstr "Alternativní telefon"
11931
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11933 #, c-format
11934 msgid "Alternate state"
11935 msgstr "Alternativní stát"
11936
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
11938 #, c-format
11939 msgid "Alternate street number"
11940 msgstr "Alternativní číslo popisné"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
11943 #, c-format
11944 msgid "Alternate street type"
11945 msgstr "Alternativní typ ulice"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11948 #, c-format
11949 msgid "Alternate zip code"
11950 msgstr "Alternativní PSČ"
11951
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
11954 #, c-format
11955 msgid "Alternative contact"
11956 msgstr "Alternativní kontakt"
11957
11958 #. SCRIPT
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11960 #, fuzzy
11961 msgid "Alternative description"
11962 msgstr "Uložit popis"
11963
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11966 #, c-format
11967 msgid "Alternative phone: "
11968 msgstr "Alternativní telefon: "
11969
11970 #. SCRIPT
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11972 msgid "Alternative source"
11973 msgstr "Alternativní zdroj"
11974
11975 #. SCRIPT
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11977 msgid "Alternative source URL"
11978 msgstr "Alternativní zdrojová URL"
11979
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
11981 #, fuzzy, c-format
11982 msgid "Always add items"
11983 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
11984
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
11986 #, c-format
11987 msgid "Always show checkouts immediately"
11988 msgstr "Vždy zobrazovat výpůjčky bez potvrzování"
11989
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "Always show holds"
11993 msgstr "show_holds"
11994
11995 #. A
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
11999 #, c-format
12000 msgid "Amazon cover image"
12001 msgstr "Obálka z Amazon"
12002
12003 #. SCRIPT
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12005 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
12006 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
12007
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12009 #, c-format
12010 msgid "American Numismatic Society, USA"
12011 msgstr "American Numismatic Society, USA"
12012
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
12026 #, c-format
12027 msgid "Amount"
12028 msgstr "Částka (Kč)"
12029
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
12033 #, c-format
12034 msgid "Amount being paid: "
12035 msgstr "Částka k zaplacení:"
12036
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Amount charged: "
12040 msgstr "Částka"
12041
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
12045 #, c-format
12046 msgid "Amount outstanding"
12047 msgstr "Neuhrazená částka"
12048
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Amount paid: "
12053 msgstr "Částka k zaplacení:"
12054
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Amount tendered: "
12060 msgstr "Částka k zaplacení:"
12061
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
12063 #, c-format
12064 msgid "Amount:"
12065 msgstr "Částka:"
12066
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
12071 #, c-format
12072 msgid "Amount: "
12073 msgstr "Částka: "
12074
12075 #. %1$s:  batch_id | html 
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12077 #, c-format
12078 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12079 msgstr "Došlo k chybě. Dávku %s se nepodařilo odstranit. "
12080
12081 #. %1$s:  batch_id | html 
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12083 #, c-format
12084 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12085 msgstr "Došlo k chybě. Deduplikace dávky %s nebyla kompletně dokončena. "
12086
12087 #. %1$s:  batch_id | html 
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12089 #, c-format
12090 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12091 msgstr "Došlo k chybě. Položky se nepodařilo přidat do dávky %s. "
12092
12093 #. %1$s:  batch_id | html 
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12095 #, c-format
12096 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12097 msgstr "Došlo k chybě. Jednotky nebyly z dávky %s odstraněny. "
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12100 #, c-format
12101 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12102 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
12105 #, c-format
12106 msgid "An error has occurred!"
12107 msgstr "Došlo k chybě!"
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12110 #, c-format
12111 msgid "An error has occurred. "
12112 msgstr "Došlo k chybě. "
12113
12114 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
12116 #, c-format
12117 msgid "An error has occurred. %s "
12118 msgstr "Došlo k chybě. %s "
12119
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
12121 #, fuzzy, c-format
12122 msgid "An error has occurred. Check the logs."
12123 msgstr "Došlo k chybě. "
12124
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
12126 #, c-format
12127 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12128 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
12129
12130 #. For the first occurrence,
12131 #. SCRIPT
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12133 #, fuzzy
12134 msgid "An error occurred"
12135 msgstr "Došlo k chybě!"
12136
12137 #. %1$s:  m.error | html 
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "An error occurred (%s)"
12141 msgstr "Došlo k chybě!"
12142
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
12144 #, fuzzy, c-format
12145 msgid "An error occurred on cancelling."
12146 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
12147
12148 #. For the first occurrence,
12149 #. SCRIPT
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12152 msgid "An error occurred on deleting this image"
12153 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
12154
12155 #. SCRIPT
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12157 msgid "An error occurred reading this file."
12158 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
12159
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
12161 #, c-format
12162 msgid ""
12163 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
12164 "invalid."
12165 msgstr ""
12166
12167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
12168 #, fuzzy, c-format
12169 msgid ""
12170 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
12171 "server set."
12172 msgstr ""
12173 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12174
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
12178 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
12179
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid ""
12183 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
12184 "might already exist."
12185 msgstr ""
12186 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12187
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid "An error occurred when adding this cash register."
12191 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12192
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid ""
12196 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
12197 msgstr ""
12198 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12199
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
12201 #, fuzzy, c-format
12202 msgid ""
12203 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
12204 "already exists?"
12205 msgstr ""
12206 "Vytváření nového zdroje pro klasifikaci selhalo (%s). Je možné, že použitý "
12207 "kód již existuje?"
12208
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
12212 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
12213
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid ""
12217 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
12218 "exist"
12219 msgstr ""
12220 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12221
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
12223 #, fuzzy, c-format
12224 msgid ""
12225 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
12226 msgstr ""
12227 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12228
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid ""
12232 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
12233 "exists?"
12234 msgstr ""
12235 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12236
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
12238 #, fuzzy, c-format
12239 msgid ""
12240 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
12241 "exist."
12242 msgstr ""
12243 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12244
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
12246 #, fuzzy, c-format
12247 msgid ""
12248 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
12249 "already exist."
12250 msgstr ""
12251 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12252
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid ""
12256 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12257 "exist."
12258 msgstr ""
12259 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid ""
12264 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12265 "exist in this group."
12266 msgstr ""
12267 "%s %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. ID knihovny již v této skupině "
12268 "existuje. %s %s %s "
12269
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "An error occurred when adding this quote"
12273 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
12274
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid ""
12278 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12279 "exists?"
12280 msgstr ""
12281 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12282
12283 #. SCRIPT
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12285 msgid "An error occurred when adding this translation"
12286 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12289 #, c-format
12290 msgid "An error occurred when creating this list."
12291 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12292
12293 #. %1$s:  shelfname | html 
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12295 #, c-format
12296 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12297 msgstr ""
12298 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12301 #, fuzzy, c-format
12302 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12303 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12308 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12309
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid ""
12313 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12314 "logs."
12315 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12316
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12320 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12321
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12323 #, fuzzy, c-format
12324 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12325 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12326
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12328 #, fuzzy, c-format
12329 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12330 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12331
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12333 #, fuzzy, c-format
12334 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12335 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12336
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12340 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12341
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12345 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12346
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid ""
12350 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12351 "least one classification source?"
12352 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
12353
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12357 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12358
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12362 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12363
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12367 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12368
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12370 #, fuzzy, c-format
12371 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12372 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12373
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12375 #, c-format
12376 msgid "An error occurred when deleting this list."
12377 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12382 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12383
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12387 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid ""
12392 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12393 "at least one classification source?"
12394 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
12395
12396 #. SCRIPT
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12398 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12399 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12402 #, fuzzy, c-format
12403 msgid ""
12404 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12405 "category name already exists."
12406 msgstr ""
12407 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12408
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12410 #, fuzzy, c-format
12411 msgid ""
12412 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12413 "the category already exists."
12414 msgstr ""
12415 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12416
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid ""
12420 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12421 "exists"
12422 msgstr ""
12423 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12424
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12426 #, fuzzy, c-format
12427 msgid ""
12428 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12429 "might already exist"
12430 msgstr ""
12431 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12432
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid ""
12436 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12437 "might already exist."
12438 msgstr ""
12439 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12440
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12442 #, fuzzy, c-format
12443 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12444 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12445
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12447 #, fuzzy, c-format
12448 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12449 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12450
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12452 #, fuzzy, c-format
12453 msgid ""
12454 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12455 msgstr ""
12456 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid ""
12461 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12462 "exists."
12463 msgstr ""
12464 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12465
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid ""
12469 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12470 "already exists."
12471 msgstr ""
12472 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12473
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12477 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12478
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12480 #, fuzzy, c-format
12481 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12482 msgstr ""
12483 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12484
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12486 #, fuzzy, c-format
12487 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12488 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12489
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12493 msgstr ""
12494 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid ""
12499 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12500 msgstr ""
12501 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12502
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12504 #, fuzzy, c-format
12505 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12506 msgstr ""
12507 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12512 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid ""
12517 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12518 msgstr ""
12519 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid ""
12524 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12525 "exists"
12526 msgstr ""
12527 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12528
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid ""
12532 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12533 "exists."
12534 msgstr ""
12535 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid ""
12540 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12541 msgstr ""
12542 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12543
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12545 #, c-format
12546 msgid "An error occurred when updating this list."
12547 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12548
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12550 #, fuzzy, c-format
12551 msgid ""
12552 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12553 "exists"
12554 msgstr ""
12555 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12556
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid ""
12560 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12561 "exists."
12562 msgstr ""
12563 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12564
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12566 #, fuzzy, c-format
12567 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12568 msgstr ""
12569 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
12570
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12572 #, fuzzy, c-format
12573 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12574 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12575
12576 #. SCRIPT
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12578 msgid "An error occurred when updating this translation."
12579 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12580
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12582 #, fuzzy, c-format
12583 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12584 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12585
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12587 #, fuzzy, c-format
12588 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12589 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
12590
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12594 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
12595
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12597 #, fuzzy, c-format
12598 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12599 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
12600
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12604 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12605
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12607 #, fuzzy, c-format
12608 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12609 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
12610
12611 #. %1$s:  error | html 
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12613 #, c-format
12614 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12615 msgstr "Došlo k chybě. Zkuste to znovu: %s "
12616
12617 #. SCRIPT
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12619 #, fuzzy
12620 msgid "An error occurred. Check the logs"
12621 msgstr "Došlo k chybě. "
12622
12623 #. SCRIPT
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12625 #, fuzzy
12626 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12627 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
12628
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "An error on setting library default."
12632 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
12633
12634 #. %1$s:  op | html 
12635 #. %2$s:  label_element | html 
12636 #. %3$s:  element_id | html 
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12638 #, c-format
12639 msgid ""
12640 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12641 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12642 msgstr ""
12643 "Došlo k chybě a operace %s pro %s %s nebyla dokončena. Nechte prosím svého "
12644 "správce systému zkontrolovat detaily v záznamu o chybě. "
12645
12646 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12648 #, c-format
12649 msgid ""
12650 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12651 "error log for details. "
12652 msgstr ""
12653 "Došlo k chybě: %s Požádejte svého správce systému, aby zkontroloval "
12654 "systémové záznamy o chybě. "
12655
12656 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12658 #, c-format
12659 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12660 msgstr "Obrázek s názvem '%s' již existuje."
12661
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12663 #, fuzzy, c-format
12664 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12665 msgstr "(např. Název nebo Lokální číslo) "
12666
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12668 #, c-format
12669 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12670 msgstr "Tato chyba znamená, že odkaz je neplatný a že stránka neexistuje"
12671
12672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12673 #, c-format
12674 msgid "An unknown error has occurred."
12675 msgstr "Vyskytla se neznámá chyba."
12676
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12678 #, fuzzy, c-format
12679 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12680 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
12681
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12683 #, fuzzy, c-format
12684 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12685 msgstr "Při zpracování vašeho požadavku došlo k chybě."
12686
12687 #. %1$s:  card_element | html 
12688 #. %2$s:  element_id | html 
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12690 #, c-format
12691 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12692 msgstr "Došlo k pokusu o provedení nepodporované operace na prvku %s %s. "
12693
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12695 #, c-format
12696 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12697 msgstr "Byl proveden pokus o nepodporovanou operaci. "
12698
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12700 #, c-format
12701 msgid "Analytics"
12702 msgstr "Analytický popis"
12703
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12705 #, c-format
12706 msgid "Analyze items"
12707 msgstr "Analyzovat jednotky"
12708
12709 #. SCRIPT
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12711 msgid "Anchor"
12712 msgstr "Záložka"
12713
12714 #. SCRIPT
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12716 msgid "Anchor..."
12717 msgstr "Kotva..."
12718
12719 #. SCRIPT
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12721 msgid "Anchors"
12722 msgstr "Kotvy"
12723
12724 #. SCRIPT
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12726 msgid "Animals and Nature"
12727 msgstr "Zvířata a příroda"
12728
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12730 #, c-format
12731 msgid "Anonymize checkout history"
12732 msgstr "Anonymizovat historii výpůjček"
12733
12734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12735 #, c-format
12736 msgid "Another pattern with this name already exists."
12737 msgstr "Vzorec s tímto názvem již existuje."
12738
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12740 #, c-format
12741 msgid "Antenna.io"
12742 msgstr "Antenna.io"
12743
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12767 #, c-format
12768 msgid "Any"
12769 msgstr "Libovolné"
12770
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12773 #, c-format
12774 msgid "Any audience"
12775 msgstr "Uživatelské určení"
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12780 #, c-format
12781 msgid "Any category code"
12782 msgstr "Jakýkoli kód kategorie"
12783
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12785 #, fuzzy, c-format
12786 msgid ""
12787 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12788 "Until then searching may not work correctly. "
12789 msgstr ""
12790 "Varování: Jakákoli změna v tomto nastavení se projeví až po úplně "
12791 "reindexaci. Do té doby nemusí být výsledky vyhledávání správné."
12792
12793 #. For the first occurrence,
12794 #. SCRIPT
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12797 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12798 msgstr "Změny nebudou uloženy. Opravdu pokračovat?"
12799
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12801 #, c-format
12802 msgid "Any collection"
12803 msgstr "Libovolná sbírka"
12804
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12807 #, c-format
12808 msgid "Any content"
12809 msgstr "Jakýkoliv obsah"
12810
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12813 #, c-format
12814 msgid "Any format"
12815 msgstr "Jakýkoliv formát"
12816
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12818 #, c-format
12819 msgid "Any item "
12820 msgstr "Libovolná jednotka "
12821
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12829 #, c-format
12830 msgid "Any item type"
12831 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
12832
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12835 #, c-format
12836 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12837 msgstr ""
12838 "U všech jednotek, které jsou rezervovány pro nějaký kurz bude aktualizován "
12839 "status "
12840
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12846 #, c-format
12847 msgid "Any library"
12848 msgstr "Jakákoli knihovna"
12849
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12851 #, c-format
12852 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12853 msgstr ""
12854 "Pokud je účtován poplatek za ztrátu jednotky, bude zaúčtován odpovídajícímu "
12855 "čtenáři."
12856
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12859 #, c-format
12860 msgid "Any phrase"
12861 msgstr "Jakákoliv fráze"
12862
12863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12864 #, c-format
12865 msgid "Any shelving location"
12866 msgstr "Všechny části fondu"
12867
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12869 #, c-format
12870 msgid "Any status except cancelled"
12871 msgstr "Jakýkoliv stav mimo zrušeno"
12872
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12874 #, c-format
12875 msgid "Any vendor"
12876 msgstr "Jakýkoli prodejce"
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12879 #, c-format
12880 msgid "Any word"
12881 msgstr "Jakékoliv slovo"
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12884 #, c-format
12885 msgid "Any: "
12886 msgstr "Libovolný: "
12887
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
12889 #, c-format
12890 msgid "Anyone seeing this list"
12891 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
12892
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "Apache License, Version 2.0"
12896 msgstr "Apache License, Version 2.0"
12897
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
12899 #, c-format
12900 msgid "Apache version: "
12901 msgstr "Verze Apache: "
12902
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
12904 #, c-format
12905 msgid "Appear in position: "
12906 msgstr "Vyskytuje se na pozici: "
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Append"
12914 msgstr "Vzhled"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "Appended "
12919 msgstr "Přidáno "
12920
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "Applied"
12924 msgstr "položený"
12925
12926 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
12928 #, c-format
12929 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12930 msgstr "Použito jiné pravidlo shody. Počet shodných záznamů je teď %s "
12931
12932 #. SCRIPT
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12934 msgid "Apply"
12935 msgstr "Použít"
12936
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
12938 #, c-format
12939 msgid "Apply "
12940 msgstr "Použít"
12941
12942 #. INPUT type=submit
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
12944 msgid "Apply different matching rules"
12945 msgstr "Použít jiná pravidla shody."
12946
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "Apply discount"
12951 msgstr "Použít přímo"
12952
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Apply field weights to search"
12956 msgstr "Použít váhy polí přo hledání "
12957
12958 #. INPUT type=submit
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
12961 msgid "Apply filter"
12962 msgstr "Použít filtr"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
12965 #, c-format
12966 msgid "Apply filter(s)"
12967 msgstr "Použít filtr(y)"
12968
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
12974 #, c-format
12975 msgid "Approve"
12976 msgstr "Schválit"
12977
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
12979 #, fuzzy, c-format
12980 msgid "Approve an acquisitions basket"
12981 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
12982
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
12986 #, c-format
12987 msgid "Approved"
12988 msgstr "Schválené"
12989
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
12991 #, c-format
12992 msgid "Approved comments"
12993 msgstr "Schválené komentáře"
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
12996 #, c-format
12997 msgid "Approved tags"
12998 msgstr "Schválené štítky"
12999
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
13001 #, c-format
13002 msgid "April"
13003 msgstr "Duben"
13004
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
13006 #, c-format
13007 msgid "Arabic"
13008 msgstr "Arabština"
13009
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
13011 #, c-format
13012 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13013 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
13014
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
13020 #, c-format
13021 msgid "Archive"
13022 msgstr "Archivovat"
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
13025 #, fuzzy, c-format
13026 msgid "Archive selected"
13027 msgstr "Předvybráno"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
13032 #, c-format
13033 msgid "Archived"
13034 msgstr "Archivováno"
13035
13036 #. %1$s:  END 
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "Archived %s "
13040 msgstr "Archivováno%s "
13041
13042 #. SCRIPT
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13044 msgid ""
13045 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13046 "be lost."
13047 msgstr ""
13048 "Opravdu chcete přidat novou jednotku? Všechny změny, které jste provedli na "
13049 "této stránce, budou ztraceny."
13050
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
13053 #, c-format
13054 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
13055 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento požadavek na zpřístupnění článku?"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
13059 #, c-format
13060 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13061 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
13062
13063 #. SCRIPT
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
13065 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13066 msgstr "Opravdu chce zrušit tento import?"
13067
13068 #. %1$s:  ordernumber | html 
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
13070 #, c-format
13071 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13072 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto objednávku (%s)?"
13073
13074 #. SCRIPT
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13076 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13077 msgstr "Opravdu chcete odvolat všechny vaše změny?"
13078
13079 #. SCRIPT
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
13081 msgid ""
13082 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13083 "request?"
13084 msgstr "Opravdu chcete změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace z %s na %s?"
13085
13086 #. SCRIPT
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13088 msgid ""
13089 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13090 "library? This will override the existing rules in this library."
13091 msgstr ""
13092 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo z knihovny %s do knihovny %s? Tato "
13093 "akce přepíše pravidla v cílové knihovně."
13094
13095 #. SCRIPT
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13097 msgid ""
13098 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13099 "override the existing rules in this library."
13100 msgstr ""
13101 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo do knihovny %s? Tato akce přepíše "
13102 "stávající pravidla v cílové knihovně."
13103
13104 #. %1$s:  basketname | html 
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
13106 #, c-format
13107 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13108 msgstr "Opravdu chcete zavřít košík %s?"
13109
13110 #. SCRIPT
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
13112 msgid ""
13113 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13114 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tento košík a vytvořit objednávku EDIFACT?"
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13118 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13119 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tuto košíky v této skupině?"
13120
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
13122 #, c-format
13123 msgid "Are you sure you want to delete "
13124 msgstr "Opravdu chcete odstranit"
13125
13126 #. For the first occurrence,
13127 #. SCRIPT
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13129 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13130 msgstr "Určitě chcete smazat %s %s?"
13131
13132 #. %1$s:  library.branchname | html 
13133 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
13135 #, c-format
13136 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13137 msgstr "Opravdu chcete smazat %s (%s)?"
13138
13139 #. For the first occurrence,
13140 #. SCRIPT
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13143 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13144 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto dávku %s?"
13145
13146 #. SCRIPT
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13148 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13149 msgstr "Určitě chcete smazat tento obrázek: %s?"
13150
13151 #. SCRIPT
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
13153 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13154 msgstr "Určitě chcete odstranit server %s?"
13155
13156 #. SCRIPT
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13158 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13159 msgstr "Opravdu chcete vymazat %s vybraných položek z vaší historie hledání?"
13160
13161 #. SCRIPT
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13163 msgid ""
13164 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13165 "enrollments in this club."
13166 msgstr ""
13167 "Opravdu chcete odstranit čtenářský klub %s? Tato operace zruší členství "
13168 "všech čtenářů v klubu."
13169
13170 #. SCRIPT
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13172 msgid ""
13173 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13174 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13175 msgstr ""
13176 "Jste si jistý/á, že chcete smazat šablonu čtenářského klubu %s? Toto "
13177 "znamená, že budou smazány také všechny kluby využívající tuto šablonu a "
13178 "dojde odhlášení všech čtenářů."
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
13181 #, fuzzy, c-format
13182 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
13183 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
13184
13185 #. SCRIPT
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
13187 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13188 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
13189
13190 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13191 #. %2$s:  patron.surname | html 
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
13193 #, fuzzy, c-format
13194 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
13195 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
13196
13197 #. SCRIPT
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13199 #, fuzzy
13200 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
13201 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané novinky?"
13202
13203 #. SCRIPT
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13205 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13206 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané výstupy?"
13207
13208 #. SCRIPT
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13210 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13211 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybranou položku z vaší historie hledání?"
13212
13213 #. SCRIPT
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13215 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13216 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
13217
13218 #. SCRIPT
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
13220 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13221 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento OAI set?"
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13225 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13226 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento autoritní záznam?"
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13230 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13231 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto katogeorii ověřených hodnot?"
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13235 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13236 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
13237
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
13240 #, c-format
13241 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13242 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento košík?"
13243
13244 #. SCRIPT
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13246 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13247 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento zdroj klasifikace?"
13248
13249 #. SCRIPT
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13251 #, fuzzy
13252 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
13253 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
13254
13255 #. SCRIPT
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13257 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13258 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento kurz?"
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13262 msgid ""
13263 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13264 msgstr ""
13265 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
13266 "jednotek."
13267
13268 #. SCRIPT
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13270 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13271 msgstr ""
13272 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
13273 "jednotek."
13274
13275 #. For the first occurrence,
13276 #. SCRIPT
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
13279 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13280 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto obálku?"
13281
13282 #. SCRIPT
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
13284 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13285 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
13286
13287 #. SCRIPT
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
13289 msgid ""
13290 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13291 "undone."
13292 msgstr ""
13293 "Opravdu chcete odstranit tuto definici? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
13294
13295 #. SCRIPT
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
13297 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13298 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pole?"
13299
13300 #. For the first occurrence,
13301 #. SCRIPT
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13304 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13305 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor ?"
13306
13307 #. SCRIPT
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13309 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13310 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
13311
13312 #. SCRIPT
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13314 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13315 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
13316
13317 #. SCRIPT
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13319 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13320 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento obrázek?"
13321
13322 #. For the first occurrence,
13323 #. SCRIPT
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13326 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13327 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento doklad?"
13328
13329 #. SCRIPT
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13331 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13332 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku?"
13333
13334 #. For the first occurrence,
13335 #. SCRIPT
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13338 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13339 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete smazat tento klíč?"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13343 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13344 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
13345
13346 #. SCRIPT
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13348 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13349 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto makro?"
13350
13351 #. SCRIPT
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13353 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13354 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zprávu?"
13355
13356 #. SCRIPT
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13358 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13359 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto novinku? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
13360
13361 #. SCRIPT
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13363 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13364 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto schéma číslování?"
13365
13366 #. SCRIPT
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13368 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13369 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto čtenáře z dávky?"
13370
13371 #. SCRIPT
13372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13373 msgid ""
13374 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13375 msgstr ""
13376 "Opravdu chcete odstranit obrázek tohoto čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
13377 "zpět."
13378
13379 #. SCRIPT
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13381 #, fuzzy
13382 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13383 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
13384
13385 #. SCRIPT
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13387 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13388 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
13389
13390 #. SCRIPT
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13392 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13393 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
13394
13395 #. SCRIPT
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13397 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13398 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo? Tato operace je nevratná."
13399
13400 #. SCRIPT
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13402 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13403 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uložený výstup?"
13404
13405 #. SCRIPT
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13407 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13408 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto rozdělovací pravidlo?"
13409
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13411 #, c-format
13412 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13413 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zastávku?"
13414
13415 #. SCRIPT
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13417 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13418 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto frekvenci předplatného?"
13419
13420 #. For the first occurrence,
13421 #. SCRIPT
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13424 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13425 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
13426
13427 #. SCRIPT
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13429 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13430 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento překlad?"
13431
13432 #. For the first occurrence,
13433 #. SCRIPT
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13437 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13438 msgstr "Opravdu chcete provést odstranění?"
13439
13440 #. SCRIPT
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13442 msgid "Are you sure you want to do this?"
13443 msgstr "Jste si jisti, že to chcete udělat?"
13444
13445 #. SCRIPT
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13447 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13448 msgstr "Opravdu chcet upravit další pravidlo?"
13449
13450 #. SCRIPT
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13452 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13453 msgstr "Opravdu chcete zrušit všechny vaše změny?"
13454
13455 #. %1$s:  basketname | html 
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13457 #, c-format
13458 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13459 msgstr "Opravdu chcete vygenerovat EDIFACT objednávku a zavřít košík %s?"
13460
13461 #. SCRIPT
13462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13463 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13464 msgstr "Opravdu chcete sloučit vybrané čtenáře?"
13465
13466 #. SCRIPT
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13468 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13469 msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit tuto dávku?"
13470
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13472 #, c-format
13473 msgid "Are you sure you want to remove "
13474 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
13475
13476 #. SCRIPT
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13478 #, fuzzy
13479 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13480 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
13481
13482 #. SCRIPT
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13484 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13485 msgstr "Jste si jistý/á, že chcete smazat číslo(a) štítku(ů): %s z této dávky?"
13486
13487 #. SCRIPT
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13489 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13490 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře z této dávky?"
13491
13492 #. SCRIPT
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13494 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13495 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře ze seznamu?"
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13498 #, fuzzy, c-format
13499 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13500 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
13501
13502 #. SCRIPT
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13504 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13505 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
13506
13507 #. SCRIPT
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13509 #, fuzzy
13510 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13511 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
13512
13513 #. SCRIPT
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13515 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13516 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
13517
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13519 #, c-format
13520 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13521 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
13522
13523 #. SCRIPT
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13525 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13526 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
13527
13528 #. SCRIPT
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13530 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13531 msgstr "Určitě chcete odstranit tento seznam?"
13532
13533 #. SCRIPT
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13535 #, fuzzy
13536 msgid ""
13537 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13538 "library?"
13539 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
13540
13541 #. For the first occurrence,
13542 #. SCRIPT
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13545 #, fuzzy
13546 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13547 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
13548
13549 #. SCRIPT
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13551 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13552 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít tento košík?"
13553
13554 #. SCRIPT
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13556 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13557 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít toto předplatné?"
13558
13559 #. SCRIPT
13560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13561 msgid ""
13562 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13563 "undone."
13564 msgstr ""
13565 "Opravdu chcete nahradit aktuální obrázek čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
13566 "zpět."
13567
13568 #. SCRIPT
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13570 #, fuzzy
13571 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13572 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
13573
13574 #. SCRIPT
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13576 #, fuzzy
13577 msgid "Are you sure you want to save?"
13578 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
13579
13580 #. SCRIPT
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13582 msgid ""
13583 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13584 msgstr "Opravdu chcete vrátit import této dávky do katalogu?"
13585
13586 #. SCRIPT
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13588 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13589 msgstr "Opravdu chcete odinstalovat zásuvný modul %s?"
13590
13591 #. SCRIPT
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13593 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13594 msgstr "Jste si jisti, že chcete zrušit tuto transakci?"
13595
13596 #. SCRIPT
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13598 msgid ""
13599 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13600 "undone!"
13601 msgstr ""
13602 "Opravdu chcete prominout poplatky v hodnotě %s? Tuto akci již nelze vzít "
13603 "zpět!"
13604
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13606 #, c-format
13607 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13608 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento požadavek?"
13609
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13611 #, c-format
13612 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13613 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z tohoto putovního fondu?"
13614
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13616 #, c-format
13617 msgid "Area"
13618 msgstr "Oblast"
13619
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13621 #, c-format
13622 msgid "Area:"
13623 msgstr "Oblast:"
13624
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13626 #, c-format
13627 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13628 msgstr "Armenian (Arménština) Tigran Zargaryan"
13629
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13634 #, c-format
13635 msgid "Arrived"
13636 msgstr "Došlo"
13637
13638 #. SCRIPT
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13640 msgid "Arrows"
13641 msgstr "Šipky"
13642
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13644 #, fuzzy, c-format
13645 msgid "Article request fee"
13646 msgstr "Požadavky na článek "
13647
13648 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid "Article request fees for %s"
13652 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
13653
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13660 #, c-format
13661 msgid "Article requests"
13662 msgstr "Požadavky na texty článků"
13663
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13665 #, fuzzy, c-format
13666 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13667 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
13668
13669 #. For the first occurrence,
13670 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13674 #, c-format
13675 msgid "Article requests (%s)"
13676 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
13677
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13679 #, c-format
13680 msgid "Article requests:"
13681 msgstr "Požadavky na texty článků:"
13682
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13684 #, c-format
13685 msgid "Article title"
13686 msgstr "Název článku"
13687
13688 #. SCRIPT
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13690 msgid "Ascending"
13691 msgstr "Vzestupně"
13692
13693 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13694 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13699 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13700 msgstr ""
13701 "Vyžádejte si změnu nastavení potřebných práv. Uživatel %s musí mít "
13702 "definovaná práva USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE k databázi %s."
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13705 #, c-format
13706 msgid ""
13707 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13708 "by "
13709 msgstr ""
13710 "Požádejte správce systému aby tuto funkci nakonfiguroval, nebo odstraňte "
13711 "toto upozornění kliknutím "
13712
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13714 #, c-format
13715 msgid "Asked "
13716 msgstr "Požadovaný "
13717
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13720 #, c-format
13721 msgid "Assistant:"
13722 msgstr "Asistent:"
13723
13724 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13728 msgstr "Možnost upravovat záznamy jednotek, ale ne bibliografické záznamy"
13729
13730 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13732 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13733 msgstr ""
13734
13735 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13737 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13738 msgstr ""
13739
13740 #. For the first occurrence,
13741 #. SCRIPT
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13744 msgid "At least two records must be selected for merging."
13745 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva záznamy."
13746
13747 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13749 #, c-format
13750 msgid "At library: %s"
13751 msgstr "V knihovně: %s"
13752
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13754 #, c-format
13755 msgid "Athens County Public Libraries"
13756 msgstr "Athens County Public Libraries"
13757
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13759 #, c-format
13760 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13761 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13762
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13764 #, fuzzy, c-format
13765 msgid "Atomic update error :"
13766 msgstr "Chyby aktualizace :"
13767
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13769 #, fuzzy, c-format
13770 msgid "Atomic updates:"
13771 msgstr "Poslední aktualizace: "
13772
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13774 #, fuzzy, c-format
13775 msgid "Attach an item "
13776 msgstr "Připoj jednotku k %s"
13777
13778 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13779 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13780 #. %3$s:  END 
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13784 msgstr "Připoj jednotku k %s"
13785
13786 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13788 #, c-format
13789 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13790 msgstr "Připojit jednotku k %s &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
13791
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13793 #, c-format
13794 msgid "Attach another item"
13795 msgstr "Připoj další jednotku"
13796
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13798 #, c-format
13799 msgid "Attach item"
13800 msgstr "Připojit jednotku"
13801
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13804 #, c-format
13805 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13806 msgstr "Připoj tento košík k nové skupině košíků pod stejným názvem"
13807
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13809 #, c-format
13810 msgid "Attempt to delete record failed."
13811 msgstr "Pokus o odstranění záznamu se nezdařil."
13812
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Attention"
13816 msgstr "Pozor:"
13817
13818 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13820 #, c-format
13821 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13822 msgstr "Hodnota \"%s\" je již použita v záznamu jiného čtenáře."
13823
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13825 #, c-format
13826 msgid "Attributes"
13827 msgstr "Parametry"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13830 #, fuzzy, c-format
13831 msgid "Attributes: "
13832 msgstr "Atribut: "
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13837 #, c-format
13838 msgid "Audio alerts"
13839 msgstr "Zvuková upozornění"
13840
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Audio alerts "
13844 msgstr "Zvuková upozornění"
13845
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13849 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
13850
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Audio alerts are disabled"
13854 msgstr "`Zvuková upozornění <#audioadmin>`__"
13855
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "AudioAlerts"
13860 msgstr "Zvuková upozornění"
13861
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
13863 #, c-format
13864 msgid "August"
13865 msgstr "Srpen"
13866
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
13868 #, c-format
13869 msgid "Auth field copied"
13870 msgstr "Kopírované autoritní pole"
13871
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
13873 #, c-format
13874 msgid "Auth value"
13875 msgstr "Ověřená hodnota"
13876
13877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
13878 #, c-format
13879 msgid "Auth value:"
13880 msgstr "Ověřená hodnota:"
13881
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
13884 #, fuzzy, c-format
13885 msgid "AuthID"
13886 msgstr "Autorita"
13887
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13889 #, fuzzy, c-format
13890 msgid "Authenticated"
13891 msgstr "AuthenticatePatron"
13892
13893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
13894 #, fuzzy, c-format
13895 msgid "Authentication"
13896 msgstr "casAuthentication"
13897
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
13899 #, c-format
13900 msgid "Authname"
13901 msgstr "Autorita"
13902
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13938 #, c-format
13939 msgid "Author"
13940 msgstr "Autor"
13941
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13946 #, c-format
13947 msgid "Author (A-Z)"
13948 msgstr "Autor (A-Z)"
13949
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13954 #, c-format
13955 msgid "Author (Z-A)"
13956 msgstr "Autor (Z-A)"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13960 #, c-format
13961 msgid "Author (any): "
13962 msgstr "Autor (jakýkoliv): "
13963
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13966 #, c-format
13967 msgid "Author (corporate): "
13968 msgstr "Autor (korporace): "
13969
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13971 #, c-format
13972 msgid "Author (meeting / conference): "
13973 msgstr "Autor (konference/akce): "
13974
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13976 #, c-format
13977 msgid "Author (meeting/conference): "
13978 msgstr "Autor (konference/akce): "
13979
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13982 #, c-format
13983 msgid "Author (personal): "
13984 msgstr "Autor (osoba): "
13985
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13987 #, c-format
13988 msgid "Author(s)"
13989 msgstr "Autoři"
13990
13991 #. For the first occurrence,
13992 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13993 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13994 #. %3$s:  END 
13995 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13996 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13997 #. %6$s:  END 
13998 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13999 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14000 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14001 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14002 #. %11$s:  END 
14003 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14004 #. %13$s:  END 
14005 #. %14$s:  END 
14006 #. %15$s:  END 
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14009 #, c-format
14010 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14011 msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14012
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
14014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14027 #, c-format
14028 msgid "Author:"
14029 msgstr "Autor:"
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14040 #, c-format
14041 msgid "Author: "
14042 msgstr "Autor: "
14043
14044 #. %1$s:  author | html 
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
14046 #, c-format
14047 msgid "Author: %s"
14048 msgstr "Autor: %s"
14049
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
14054 #, c-format
14055 msgid "Authorised value category:"
14056 msgstr "Kategorie ověřených hodnot:"
14057
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
14059 #, c-format
14060 msgid "Authorised values category"
14061 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
14062
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
14064 #, c-format
14065 msgid "Authorised values category: "
14066 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14067
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14079 #, c-format
14080 msgid "Authorities"
14081 msgstr "Autority"
14082
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
14085 #, fuzzy, c-format
14086 msgid "Authorities "
14087 msgstr "Autoritní: "
14088
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
14092 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
14093
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
14095 #, c-format
14096 msgid "Authorities tables"
14097 msgstr "Autoritní tabulky"
14098
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
14101 #, c-format
14102 msgid "Authorities: "
14103 msgstr "Autoritní: "
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
14109 #, c-format
14110 msgid "Authority"
14111 msgstr "Autoritní"
14112
14113 #. %1$s:  authid | html 
14114 #. %2$s:  authtypetext | html 
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
14116 #, c-format
14117 msgid "Authority #%s (%s)"
14118 msgstr "Autorita č. %s (%s)"
14119
14120 #. %1$s:  loopro.object | html 
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
14122 #, c-format
14123 msgid "Authority %s"
14124 msgstr "Autoritní %s"
14125
14126 #. %1$s:  m.authid | html 
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
14130 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
14131
14132 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14133 #. %2$s:  authtypecode | html 
14134 #. %3$s:  ELSE 
14135 #. %4$s:  END 
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
14137 #, c-format
14138 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14139 msgstr "Šablona autorit pro %s%s%svýchozí šablona%s"
14140
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
14142 #, c-format
14143 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
14144 msgstr ""
14145 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
14146 "Koha"
14147
14148 #. %1$s:  tagfield | html 
14149 #. %2$s:  authtypecode | html 
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
14151 #, c-format
14152 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14153 msgstr "Administrace struktury podpolí MARC pro %s (autorita: %s)"
14154
14155 #. %1$s:  tagfield | html 
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
14157 #, c-format
14158 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14159 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
14160
14161 #. %1$s:  tagfield | html 
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
14163 #, fuzzy, c-format
14164 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
14165 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
14166
14167 # U této položky menu se hodnota title a textu odkazu liší, v českém překladu jsem to sjednotil na "Autority"
14168 #. A
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14171 #, fuzzy
14172 msgid "Authority control"
14173 msgstr "Autority"
14174
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
14176 #, fuzzy, c-format
14177 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
14178 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Authority does not exist"
14183 msgstr "Dodavatel neexistuje"
14184
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
14186 #, c-format
14187 msgid "Authority field to copy: "
14188 msgstr "Pole autority ke kopírování: "
14189
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14192 #, c-format
14193 msgid "Authority record"
14194 msgstr "Záznam autority"
14195
14196 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid ""
14200 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
14201 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
14202
14203 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
14207 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
14208
14209 #. %1$s:  m.authid | html 
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
14213 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14216 #, c-format
14217 msgid "Authority search"
14218 msgstr "Vyhledávání autority"
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14222 #, c-format
14223 msgid "Authority search results"
14224 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
14225
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
14227 #, fuzzy, c-format
14228 msgid "Authority search results "
14229 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
14230
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
14232 #, fuzzy, c-format
14233 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
14234 msgstr ""
14235 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
14236 "Koha"
14237
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14240 #, c-format
14241 msgid "Authority type"
14242 msgstr "Typ autority"
14243
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
14245 #, fuzzy, c-format
14246 msgid "Authority type added successfully."
14247 msgstr "úspěšně přidán"
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "Authority type deleted successfully."
14252 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
14253
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Authority type updated successfully."
14257 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14262 #, c-format
14263 msgid "Authority type: "
14264 msgstr "Typ autority: "
14265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
14274 #, c-format
14275 msgid "Authority types"
14276 msgstr "Typy autorit"
14277
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
14279 #, c-format
14280 msgid "Authority:"
14281 msgstr "Autorita:"
14282
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
14284 #, c-format
14285 msgid "Authorized"
14286 msgstr "Ověřená"
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
14290 #, c-format
14291 msgid "Authorized value"
14292 msgstr "Ověřená hodnota"
14293
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
14295 #, fuzzy, c-format
14296 msgid "Authorized value added successfully."
14297 msgstr "úspěšně přidán"
14298
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
14301 #, fuzzy, c-format
14302 msgid "Authorized value category"
14303 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14304
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Authorized value category added successfully."
14308 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14309
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid "Authorized value category deleted successfully."
14313 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
14316 #, fuzzy, c-format
14317 msgid "Authorized value category:"
14318 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14319
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14322 #, c-format
14323 msgid "Authorized value category: "
14324 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
14325
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "Authorized value deleted successfully."
14329 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
14330
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "Authorized value updated successfully."
14334 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
14335
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14340 #, c-format
14341 msgid "Authorized value:"
14342 msgstr "Ověřená hodnota:"
14343
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14347 #, c-format
14348 msgid "Authorized value: "
14349 msgstr "Ověřená hodnota: "
14350
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14357 #, c-format
14358 msgid "Authorized values"
14359 msgstr "Ověřené hodnoty"
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "Authorized values "
14364 msgstr "Ověřené hodnoty"
14365
14366 #. %1$s:  category.category_name | html 
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14368 #, c-format
14369 msgid "Authorized values for category %s"
14370 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
14371
14372 #. %1$s:  category.category_name | html 
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Authorized values for category %s "
14376 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
14377
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14379 #, c-format
14380 msgid "Authors"
14381 msgstr "Autoři"
14382
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14385 #, c-format
14386 msgid "Authors:"
14387 msgstr "Autoři:"
14388
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14390 #, c-format
14391 msgid "Auto ordering"
14392 msgstr "Automatické objednávání"
14393
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Auto renewal"
14398 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
14399
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14401 #, c-format
14402 msgid "Auto subscription sharing: "
14403 msgstr "Automatické sdílení předplatných: "
14404
14405 #. INPUT type=button
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14407 msgid "Auto-fill row"
14408 msgstr "Automaticky vyplnit řádek"
14409
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14411 #, c-format
14412 msgid "Auto-renewal"
14413 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
14414
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid "Auto-renewal:"
14418 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
14419
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14421 #, fuzzy, c-format
14422 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14423 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
14424
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14426 #, fuzzy, c-format
14427 msgid "AutoCreditNumber"
14428 msgstr "Číslo ulice"
14429
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14431 #, fuzzy, c-format
14432 msgid ""
14433 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14434 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14435 msgstr ""
14436 "AutoMemberNum je povoleno, ale pole pro číslo průkazu je nastaveno jako "
14437 "povinné v nastavení BorrowerMandatoryField: automatické generování čísla "
14438 "průkazu proto bylo deaktivováno."
14439
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14441 #, c-format
14442 msgid ""
14443 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14444 "doesn't match your library. "
14445 msgstr ""
14446 "Nastavení Autolocation je zapnuté a pokoušíte se přihlásit z IP adresy, "
14447 "která neodpovídá vaší knihovně. "
14448
14449 #. SCRIPT
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14451 #, fuzzy
14452 msgid "Automatic authority link results:"
14453 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
14454
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Automatic checkin"
14458 msgstr "Automatické prodloužení"
14459
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14461 #, fuzzy, c-format
14462 msgid "Automatic checkin: "
14463 msgstr "Automatické objednávání: "
14464
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14469 #, c-format
14470 msgid "Automatic item modifications by age"
14471 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
14472
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "Automatic item modifications by age "
14476 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
14477
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14481 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14482
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14484 #, c-format
14485 msgid "Automatic ordering: "
14486 msgstr "Automatické objednávání: "
14487
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14491 #, c-format
14492 msgid "Automatic renewal"
14493 msgstr "Automatické prodloužení"
14494
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "Automatic return to holding"
14498 msgstr "Automatické objednávání: "
14499
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "Automatic return to home"
14503 msgstr "Automatické prodloužení"
14504
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14507 #, c-format
14508 msgid "Availability"
14509 msgstr "Dostupnost"
14510
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14512 #, c-format
14513 msgid "Availability:"
14514 msgstr "Dostupnost:"
14515
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14518 #, fuzzy, c-format
14519 msgid "Available"
14520 msgstr "Dostupné %s"
14521
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14523 #, c-format
14524 msgid "Available barcodes"
14525 msgstr "Dostupné čárové kódy"
14526
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14529 #, c-format
14530 msgid "Available call numbers"
14531 msgstr "Dostupné signatury"
14532
14533 #. INPUT type=text
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14535 msgid "Available copy"
14536 msgstr "Dostupná kopie"
14537
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14540 #, c-format
14541 msgid "Available copy numbers"
14542 msgstr "Čísla kopií"
14543
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14547 #, c-format
14548 msgid "Available enumeration"
14549 msgstr "Číslo periodika"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14553 #, fuzzy, c-format
14554 msgid "Available for"
14555 msgstr "Dostupná kopie"
14556
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14558 #, c-format
14559 msgid "Available in the library"
14560 msgstr "Dostupné v knihovně"
14561
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14564 #, c-format
14565 msgid "Available item types"
14566 msgstr "Dostupné typy jednotek"
14567
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14570 #, c-format
14571 msgid "Available locations"
14572 msgstr "Dostupná umístění"
14573
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14576 #, c-format
14577 msgid "Available since"
14578 msgstr "Dostupné od"
14579
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14581 #, c-format
14582 msgid "Average checkout period"
14583 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
14584
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14586 #, c-format
14587 msgid "Average checkout period statistics"
14588 msgstr "Statistika průměrné délky výpůjček"
14589
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14593 #, c-format
14594 msgid "Average loan time"
14595 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
14596
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14598 #, fuzzy, c-format
14599 msgid "Average loan time "
14600 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
14601
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14605 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
14606
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14608 #, c-format
14609 msgid "BIBTEX"
14610 msgstr "BIBTEX"
14611
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14613 #, c-format
14614 msgid "BSD 3-clause Licence"
14615 msgstr "BSD 3-clause Licence"
14616
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14621 #, c-format
14622 msgid "BSD License"
14623 msgstr "BSD licence"
14624
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14626 #, c-format
14627 msgid "BT"
14628 msgstr "BT"
14629
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14631 #, c-format
14632 msgid "BULAC"
14633 msgstr "BULAC"
14634
14635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14640 #, c-format
14641 msgid "Back"
14642 msgstr "Zpět"
14643
14644 #. For the first occurrence,
14645 #. %1$s:  ELSE 
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14648 #, c-format
14649 msgid "Back %s "
14650 msgstr "Zpět %s "
14651
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14653 #, c-format
14654 msgid "Back side layout not used"
14655 msgstr "Rozložení zadní strany není použito"
14656
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14658 #, c-format
14659 msgid "Back to Tools"
14660 msgstr "Zpět k nástrojům"
14661
14662 #. INPUT type=submit
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14664 #, fuzzy
14665 msgid "Back to system preferences"
14666 msgstr "Zpět k systémovým nastavením"
14667
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14669 #, c-format
14670 msgid "Back to the list"
14671 msgstr "Zpět k seznamu"
14672
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14674 #, c-format
14675 msgid "Backend"
14676 msgstr "Modul"
14677
14678 #. SCRIPT
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14680 msgid "Background color"
14681 msgstr "Barva pozadí"
14682
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14689 #, fuzzy, c-format
14690 msgid "Background jobs"
14691 msgstr "Barva pozadí"
14692
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14694 #, c-format
14695 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14696 msgstr "Hodnoty oddělené zpětnými lomítky (.csv)"
14697
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14699 #, c-format
14700 msgid ""
14701 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14702 "KohaAdminEmailAddress."
14703 msgstr ""
14704 "Neplatná nebo chybějící adresa odesílatele; zkontrolujte emailovou adresu "
14705 "knihovny nebo nastavení KohaAdminEmailAddress."
14706
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Bankable"
14710 msgstr "Bable"
14711
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14713 #, c-format
14714 msgid "Bar"
14715 msgstr "Sloupcový"
14716
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14764 #, c-format
14765 msgid "Barcode"
14766 msgstr "Čárový kód"
14767
14768 #. %1$s:  barcode | html 
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14770 #, c-format
14771 msgid "Barcode %s"
14772 msgstr "Čárový kód %s"
14773
14774 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14775 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14776 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14777 #. %4$s:  END 
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14779 #, c-format
14780 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14781 msgstr "Čárový kód %s %s%s %s"
14782
14783 #. For the first occurrence,
14784 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14787 #, c-format
14788 msgid "Barcode : %s "
14789 msgstr "Čárový kód : %s "
14790
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14792 #, c-format
14793 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14797 #, c-format
14798 msgid "Barcode file:"
14799 msgstr "Soubor s čárovými kódy:"
14800
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14803 #, c-format
14804 msgid "Barcode file: "
14805 msgstr "Soubor s čárovými kódy: "
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14808 #, fuzzy, c-format
14809 msgid "Barcode height:"
14810 msgstr "Výška průkazky:"
14811
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14815 #, fuzzy, c-format
14816 msgid "Barcode image generator"
14817 msgstr "Rozsah čárových kódů"
14818
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14820 #, c-format
14821 msgid "Barcode image generator "
14822 msgstr ""
14823
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14825 #, fuzzy, c-format
14826 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14827 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14828
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14832 #, c-format
14833 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14834 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
14835
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14837 #, c-format
14838 msgid "Barcode not found"
14839 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
14840
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14842 #, c-format
14843 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14844 msgstr ""
14845 "Čárový kód nebyl nalezen. Podle zadaného textu byly nalezeny následující "
14846 "jednotky:"
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14849 #, fuzzy, c-format
14850 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14851 msgstr "Bibliografické údaje"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14854 #, fuzzy, c-format
14855 msgid "Barcode range"
14856 msgstr "Čárový kód: "
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
14859 #, c-format
14860 msgid "Barcode submitted"
14861 msgstr "Čárový kód načten"
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14866 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
14867
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
14869 #, c-format
14870 msgid "Barcode type"
14871 msgstr "Typ čárového kódu"
14872
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
14874 #, fuzzy, c-format
14875 msgid "Barcode type:"
14876 msgstr "Typ čárového kódu: "
14877
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
14879 #, c-format
14880 msgid "Barcode type: "
14881 msgstr "Typ čárového kódu: "
14882
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
14885 #, c-format
14886 msgid "Barcode:"
14887 msgstr "Čárový kód:"
14888
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
14895 #, c-format
14896 msgid "Barcode: "
14897 msgstr "Čárový kód: "
14898
14899 #. For the first occurrence,
14900 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
14903 #, c-format
14904 msgid "Barcode: %s"
14905 msgstr "Čárový kód: %s"
14906
14907 #. For the first occurrence,
14908 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
14912 #, c-format
14913 msgid "Barcode: %s "
14914 msgstr "Čárový kód: %s "
14915
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14918 #, c-format
14919 msgid "Barcodes file"
14920 msgstr "Soubor s čárovými kódy"
14921
14922 #. %1$s:  batche.from | html 
14923 #. %2$s:  batche.to | html 
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14925 #, c-format
14926 msgid "Barcodes from %s to %s"
14927 msgstr "Čárové kódy od %s do %s"
14928
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14931 #, c-format
14932 msgid "Barcodes not found"
14933 msgstr "Nenalezené čárové kódy"
14934
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
14936 #, c-format
14937 msgid "Barcodes not found:"
14938 msgstr "Nenalezené čárové kódy:"
14939
14940 #. SCRIPT
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
14942 #, fuzzy
14943 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14944 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
14945
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
14947 #, c-format
14948 msgid "Barcodes:"
14949 msgstr "Čárové kódy:"
14950
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
14952 #, c-format
14953 msgid "Base-level allocated"
14954 msgstr "Základní úroveň přidělena"
14955
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
14957 #, c-format
14958 msgid "Base-level available"
14959 msgstr "Základní úroveň dostupná"
14960
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
14962 #, c-format
14963 msgid "Base-level ordered"
14964 msgstr "Základní úroveň objednána"
14965
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14967 #, c-format
14968 msgid "Base-level spent"
14969 msgstr "Základní úroveň vyčerpána"
14970
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
14972 #, c-format
14973 msgid "Basic constraints"
14974 msgstr "Skrýt pokročilá omezení"
14975
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14977 #, c-format
14978 msgid "Basic installation complete."
14979 msgstr "Základní instalace byla dokončena."
14980
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14983 #, c-format
14984 msgid "Basic parameters"
14985 msgstr "Základní nastavení"
14986
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14999 #, c-format
15000 msgid "Basket"
15001 msgstr "Košík"
15002
15003 #. For the first occurrence,
15004 #. %1$s:  basketno | html 
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
15012 #, c-format
15013 msgid "Basket %s"
15014 msgstr "Košík %s"
15015
15016 #. %1$s:  basketname | html 
15017 #. %2$s:  basketno | html 
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
15019 #, c-format
15020 msgid "Basket %s (%s)"
15021 msgstr "Košík %s (%s)"
15022
15023 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15024 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15025 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
15027 #, c-format
15028 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15029 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
15032 #, c-format
15033 msgid "Basket (#)"
15034 msgstr "Košík (#)"
15035
15036 #. %1$s:  basketno | html 
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "Basket (%s)"
15040 msgstr "Košík %s"
15041
15042 #. %1$s:  basketno | html 
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
15044 #, c-format
15045 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
15046 msgstr "Košík (%s) &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
15047
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15049 #, c-format
15050 msgid "Basket by"
15051 msgstr "Košík "
15052
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
15054 #, c-format
15055 msgid "Basket created by: "
15056 msgstr "Košík vytvořil: "
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
15061 #, c-format
15062 msgid "Basket creator"
15063 msgstr "Tvorba košíků"
15064
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
15066 #, c-format
15067 msgid "Basket deleted"
15068 msgstr "Košík byl smazán"
15069
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
15071 #, c-format
15072 msgid "Basket details"
15073 msgstr "Podrobnosti košíku"
15074
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
15076 #, fuzzy, c-format
15077 msgid "Basket export in acquisition"
15078 msgstr "Reklamace na pořízení"
15079
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
15088 #, c-format
15089 msgid "Basket group"
15090 msgstr "Skupina košíků"
15091
15092 #. %1$s:  name | html 
15093 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
15095 #, c-format
15096 msgid "Basket group %s (%s) for "
15097 msgstr "Skupina košíků %s (%s) pro "
15098
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
15100 #, c-format
15101 msgid "Basket group billing place:"
15102 msgstr "Místo účtování skupiny košíků:"
15103
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
15105 #, c-format
15106 msgid "Basket group delivery placename:"
15107 msgstr "Jméno místa doručení skupiny košíků:"
15108
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
15110 #, c-format
15111 msgid "Basket group name:"
15112 msgstr "Název skupiny košíků:"
15113
15114 #. For the first occurrence,
15115 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "Basket group no. %s"
15120 msgstr "Skupiny košíků"
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
15124 #, c-format
15125 msgid "Basket group:"
15126 msgstr "Skupina košíků:"
15127
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
15129 #, c-format
15130 msgid "Basket grouping"
15131 msgstr "Seskupování košíků"
15132
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
15134 #, fuzzy, c-format
15135 msgid "Basket grouping "
15136 msgstr "Seskupování košíků"
15137
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
15139 #, c-format
15140 msgid "Basket grouping for "
15141 msgstr "Seskupení košíků pro "
15142
15143 #. %1$s:  booksellername | html 
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
15145 #, c-format
15146 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
15147 msgstr "Seskupení košíků pro %s &rsaquo; Koha"
15148
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15150 #, c-format
15151 msgid "Basket groups"
15152 msgstr "Skupiny košíků"
15153
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
15155 #, c-format
15156 msgid "Basket name"
15157 msgstr "Název košíku"
15158
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
15160 #, c-format
15161 msgid "Basket name: "
15162 msgstr "Název košíku: "
15163
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15165 #, c-format
15166 msgid "Basket not found."
15167 msgstr "Košík nebyl nalezen."
15168
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15172 #, c-format
15173 msgid "Basket: "
15174 msgstr "Košík: "
15175
15176 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
15178 #, c-format
15179 msgid "Basket: %s "
15180 msgstr "Košík: %s "
15181
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
15183 #, c-format
15184 msgid "Basketgroup: "
15185 msgstr "Skupina košíků: "
15186
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15188 #, c-format
15189 msgid "Baskets"
15190 msgstr "Košíky"
15191
15192 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
15194 #, c-format
15195 msgid "Baskets for %s"
15196 msgstr "Košík pro dodavatele %s"
15197
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15199 #, c-format
15200 msgid "Baskets in this group:"
15201 msgstr "Košíky v této skupině:"
15202
15203 #. %1$s:  batchid | html 
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
15205 #, c-format
15206 msgid "Batch %s"
15207 msgstr "Dávka %s"
15208
15209 #. %1$s:  import_batch_id | html 
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Batch %s "
15213 msgstr "Dávka %s"
15214
15215 #. %1$s:  batch_id | html 
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
15217 #, c-format
15218 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15219 msgstr "Dávka %s nebyla kompleně deduplikována."
15220
15221 #. %1$s:  batch_id | html 
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
15223 #, c-format
15224 msgid "Batch %s was not deleted."
15225 msgstr "Dávka %s nebyla smazána."
15226
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
15229 #, c-format
15230 msgid "Batch ID"
15231 msgstr "ID dávky"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
15234 #, c-format
15235 msgid "Batch add reserves"
15236 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
15239 #, fuzzy, c-format
15240 msgid "Batch authority record deletion"
15241 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
15242
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
15244 #, fuzzy, c-format
15245 msgid "Batch authority record modification"
15246 msgstr "Dávková úprava záznamů"
15247
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
15249 #, fuzzy, c-format
15250 msgid "Batch bibliographic record modification"
15251 msgstr "Dávková úprava záznamů"
15252
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
15254 #, fuzzy, c-format
15255 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
15256 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
15257
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15261 #, c-format
15262 msgid "Batch check out"
15263 msgstr "Dávkové výpůjčky"
15264
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Batch check out "
15268 msgstr "Dávkové výpůjčky"
15269
15270 #. %1$s:  IF patron 
15271 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15272 #. %3$s:  END 
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
15274 #, c-format
15275 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15276 msgstr "Potvrzení dávky výpůjček %s pro čtenáře %s %s"
15277
15278 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15279 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15280 #. %3$s:  batch | html 
15281 #. %4$s:  END 
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
15283 #, c-format
15284 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15285 msgstr "Informace o dávkových výpůjčkách %s pro čtenáře %s |%s|%s"
15286
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
15289 #, c-format
15290 msgid "Batch delete"
15291 msgstr "Hromadně odstranit"
15292
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
15294 #, c-format
15295 msgid "Batch delete patrons "
15296 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
15297
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
15299 #, c-format
15300 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15301 msgstr "Dávka pro smazání čtenářů a jejich historie výpůjček"
15302
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
15305 #, c-format
15306 msgid "Batch description: "
15307 msgstr "Popis dávky:"
15308
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
15310 #, c-format
15311 msgid "Batch edit"
15312 msgstr "Dávková úprava"
15313
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
15315 #, fuzzy, c-format
15316 msgid "Batch edit "
15317 msgstr "Dávková úprava"
15318
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
15320 #, fuzzy, c-format
15321 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
15322 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15323
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
15325 #, c-format
15326 msgid "Batch edit patrons "
15327 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
15328
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15333 #, c-format
15334 msgid "Batch extend due dates"
15335 msgstr "Dávkový posun termínů vrácení"
15336
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15338 #, fuzzy, c-format
15339 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15340 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15341
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "Batch hold cancellation"
15345 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
15346
15347 #. %1$s:  IF ( del ) 
15348 #. %2$s:  ELSE 
15349 #. %3$s:  END 
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15351 #, c-format
15352 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15353 msgstr "%sDávkové mazání%sDávková úprava%s jednotek"
15354
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15360 #, c-format
15361 msgid "Batch item deletion"
15362 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
15363
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15365 #, fuzzy, c-format
15366 msgid "Batch item deletion "
15367 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
15368
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15370 #, fuzzy, c-format
15371 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15372 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15379 #, c-format
15380 msgid "Batch item modification"
15381 msgstr "Dávková úprava jednotek"
15382
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "Batch item modification "
15386 msgstr "Dávková úprava jednotek"
15387
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15391 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15394 #, fuzzy, c-format
15395 msgid "Batch item record deletion"
15396 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15399 #, fuzzy, c-format
15400 msgid "Batch item record modification"
15401 msgstr "Dávková úprava záznamů"
15402
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15404 #, c-format
15405 msgid "Batch modify"
15406 msgstr "Dávková úprava"
15407
15408 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15409 #. %2$s:  limit | html 
15410 #. %3$s:  ELSE 
15411 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15412 #. %5$s:  END 
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15414 #, c-format
15415 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15416 msgstr "Dávková operace se %s%s%s%s%s viditelnými záznamy."
15417
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15422 #, c-format
15423 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15424 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15427 #, fuzzy, c-format
15428 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15429 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
15430
15431 #. For the first occurrence,
15432 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15435 #, c-format
15436 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15437 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů v knihovně %s"
15438
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15444 #, c-format
15445 msgid "Batch patron modification"
15446 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
15447
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15449 #, fuzzy, c-format
15450 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15451 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15452
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15455 #, c-format
15456 msgid "Batch patrons modification"
15457 msgstr "Výsledky dávkové úpravy čtenářů"
15458
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15460 #, c-format
15461 msgid "Batch patrons results"
15462 msgstr "Výsledky zpracování dávky"
15463
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15469 #, c-format
15470 msgid "Batch record deletion"
15471 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
15472
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15474 #, fuzzy, c-format
15475 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15476 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15477
15478 #. For the first occurrence,
15479 #. SCRIPT
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15486 #, c-format
15487 msgid "Batch record modification"
15488 msgstr "Dávková úprava záznamů"
15489
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15491 #, fuzzy, c-format
15492 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15493 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
15494
15495 #. BUTTON
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15497 #, fuzzy
15498 msgid "Batch remove"
15499 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
15500
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "Batch remove reserves"
15505 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "Batch remove reserves "
15510 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
15511
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15513 #, c-format
15514 msgid "Batch: "
15515 msgstr "Dávka: "
15516
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15521 #, c-format
15522 msgid "Batches"
15523 msgstr "Dávky"
15524
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15526 #, c-format
15527 msgid "BdP de la Meuse, France"
15528 msgstr "BdP de la Meuse, Francie"
15529
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15531 #, c-format
15532 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15533 msgstr "Ujistěte se, že čtenáři mají zadané platné e-mailové adresy."
15534
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid ""
15538 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15539 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15540 msgstr ""
15541 "Protože není nastaveno \"UseTransportCostMatrix\", tabulka nákladů na přesun "
15542 "se nepoužívá. Klikněte "
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15545 #, fuzzy, c-format
15546 msgid ""
15547 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15548 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15549 msgstr ""
15550 "Protože není nastaveno 'ExtendedPatronAttributes`, není možné přiřazovat "
15551 "čtenářům rozšířené vlastnosti. Klikněte "
15552
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15555 #, c-format
15556 msgid "Before"
15557 msgstr "Před"
15558
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15560 #, c-format
15561 msgid ""
15562 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15563 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15564 "administrator and located in your "
15565 msgstr ""
15566 "Prosím, ověřte přihlašovací údaje předtím než budete pokračovat. Přihlašte "
15567 "se pomocí údajů, které jste dostali od správce Vašeho systému. Údaje se "
15568 "nachází v konfiguračním souboru "
15569
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Begin the onboarding process"
15573 msgstr ""
15574 "Pokud k přesměrování nedojde, klikněte zde pro zahájení procesu asistovaného "
15575 "prvního spuštění systému Koha."
15576
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15578 #, c-format
15579 msgid "Beginning date:"
15580 msgstr "Počáteční datum:"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15583 #, c-format
15584 msgid "Begins with"
15585 msgstr "Začíná na"
15586
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15588 #, c-format
15589 msgid "Begins with: "
15590 msgstr "Začíná na: "
15591
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15593 #, c-format
15594 msgid "Behavior"
15595 msgstr "Chování"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15598 #, c-format
15599 msgid "BibLibre, France"
15600 msgstr "BibLibre, Francie"
15601
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15606 #, c-format
15607 msgid "BibTex"
15608 msgstr "BibTex"
15609
15610 #. For the first occurrence,
15611 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15614 #, c-format
15615 msgid "Biblio %s"
15616 msgstr "Bibliografický %s"
15617
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15619 #, c-format
15620 msgid "Biblio count"
15621 msgstr "Počet titulů"
15622
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15624 #, c-format
15625 msgid "Biblio level hold."
15626 msgstr "Rezervace na titul."
15627
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15629 #, c-format
15630 msgid "Biblio numbers:"
15631 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
15632
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15634 #, c-format
15635 msgid "Biblio:"
15636 msgstr "Biblio:"
15637
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15641 #, c-format
15642 msgid "Bibliographic"
15643 msgstr "Bibliografický"
15644
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15646 #, fuzzy, c-format
15647 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15648 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
15649
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15651 #, c-format
15652 msgid "Bibliographic data to print"
15653 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
15654
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15656 #, fuzzy, c-format
15657 msgid "Bibliographic framework"
15658 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15663 #, c-format
15664 msgid "Bibliographic information"
15665 msgstr "Bibliografické informace"
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15670 #, c-format
15671 msgid "Bibliographic record"
15672 msgstr "Bibliografický záznam"
15673
15674 #. %1$s:  object | html 
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15676 #, c-format
15677 msgid "Bibliographic record %s"
15678 msgstr "Bibliografický záznam %s"
15679
15680 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15682 #, fuzzy, c-format
15683 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15684 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
15685
15686 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid ""
15690 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15691 "modifying it."
15692 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
15693
15694 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15698 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
15699
15700 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15701 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15703 #, fuzzy, c-format
15704 msgid ""
15705 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15706 "(reserve_id %s)."
15707 msgstr ""
15708 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
15709 "smazán. %s "
15710
15711 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15713 #, fuzzy, c-format
15714 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15715 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
15716
15717 #. SCRIPT
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15719 msgid "Bibliographic record ID"
15720 msgstr "ID bibliografického záznamu"
15721
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15724 #, c-format
15725 msgid "Bibliographic record ID:"
15726 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
15727
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15729 #, c-format
15730 msgid "Bibliographic record count"
15731 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
15732
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15734 #, c-format
15735 msgid "Bibliographic record not found."
15736 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
15737
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Bibliographic record number: "
15741 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
15742
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15744 #, c-format
15745 msgid "Bibliographic record title"
15746 msgstr "Název bibliografického záznamu"
15747
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15751 #, c-format
15752 msgid "Bibliographic records"
15753 msgstr "Bibliografické záznamy"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Bibliographic records added"
15758 msgstr "Bibliografické záznamy"
15759
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15761 #, c-format
15762 msgid "Bibliographic: "
15763 msgstr "Bibliografický: "
15764
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15767 #, c-format
15768 msgid "Bibliographies"
15769 msgstr "Bibliografie"
15770
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15774 #, c-format
15775 msgid "Biblionumber"
15776 msgstr "Číslo bibliografického záznamu (interní)"
15777
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15781 #, c-format
15782 msgid "Biblionumber:"
15783 msgstr "Číslo záznamu:"
15784
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15786 #, fuzzy, c-format
15787 msgid "Biblionumbers:"
15788 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
15789
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15791 #, c-format
15792 msgid "Biblios: "
15793 msgstr "Bibliografický: "
15794
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15796 #, c-format
15797 msgid ""
15798 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15799 "Asunción), Argentina"
15800 msgstr ""
15801 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincie Franciscana de la "
15802 "Asunción), Argentina"
15803
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15805 #, c-format
15806 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15807 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Německo"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15810 #, c-format
15811 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15812 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15813
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15817 #, c-format
15818 msgid "Billing date"
15819 msgstr "Datum vyúčtování"
15820
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15823 #, c-format
15824 msgid "Billing date:"
15825 msgstr "Datum vyúčtování:"
15826
15827 #. %1$s:  IF billingdateto 
15828 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15829 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15830 #. %4$s:  ELSE 
15831 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15832 #. %6$s:  END 
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15834 #, c-format
15835 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15836 msgstr "Datum vyúčtování: %s Od %s Do %s %s Vše po %s %s "
15837
15838 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15840 #, c-format
15841 msgid "Billing date: All until %s "
15842 msgstr "Datum vyúčtování: Vše před %s "
15843
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15846 #, c-format
15847 msgid "Billing place"
15848 msgstr "Místo vyúčtování"
15849
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15853 #, c-format
15854 msgid "Billing place:"
15855 msgstr "Místo vyúčtování:"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
15858 #, c-format
15859 msgid "Billing place: "
15860 msgstr "Místo zaúčtování:"
15861
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15864 #, c-format
15865 msgid "Biography"
15866 msgstr "Biografie"
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
15869 #, c-format
15870 msgid ""
15871 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15872 msgstr ""
15873 "Birmingham (UK) podpořili Marka Jamese ve vytvoření sady ikon famfamfam Silk."
15874
15875 #. SCRIPT
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15877 msgid "Black"
15878 msgstr "Černá"
15879
15880 #. SCRIPT
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15882 msgid "Block"
15883 msgstr "Do bloku"
15884
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
15887 #, c-format
15888 msgid "Block "
15889 msgstr "Blokovat "
15890
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
15892 #, c-format
15893 msgid "Block expired patrons:"
15894 msgstr "Blokovat čtenáře, kterým vypršela registrace:"
15895
15896 #. SCRIPT
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
15898 msgid "Blocked!"
15899 msgstr "Blokováno!"
15900
15901 #. SCRIPT
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15903 msgid "Blockquote"
15904 msgstr "Citace"
15905
15906 #. SCRIPT
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15908 msgid "Blocks"
15909 msgstr "Bloky"
15910
15911 #. SCRIPT
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15913 msgid "Blue"
15914 msgstr "Modrá"
15915
15916 #. SCRIPT
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15918 msgid "Body"
15919 msgstr "Tělo"
15920
15921 #. SCRIPT
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15923 msgid "Bold"
15924 msgstr "Tučné"
15925
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
15927 #, c-format
15928 msgid "Book drop mode"
15929 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
15930
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
15932 #, c-format
15933 msgid "Book drop mode. "
15934 msgstr "Vracení knih z biblioboxu."
15935
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
15937 #, c-format
15938 msgid "Book fund:"
15939 msgstr "Knižní fond:"
15940
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15943 #, c-format
15944 msgid "Boolean"
15945 msgstr "Logická hodnota"
15946
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15949 #, c-format
15950 msgid "Bootstrap"
15951 msgstr "Bootstrap"
15952
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
15955 #, fuzzy, c-format
15956 msgid "Bootstrap Icons"
15957 msgstr "Bootstrap"
15958
15959 #. SCRIPT
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15961 msgid "Border"
15962 msgstr "Ohraničení"
15963
15964 #. SCRIPT
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15966 msgid "Border color"
15967 msgstr "Barva ohraničení"
15968
15969 #. SCRIPT
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15971 msgid "Border style"
15972 msgstr "Styl ohraničení"
15973
15974 #. SCRIPT
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15976 msgid "Border width"
15977 msgstr "Šířka ohraničení"
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
15980 #, c-format
15981 msgid "Born:"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
15985 #, c-format
15986 msgid "Borrower"
15987 msgstr "Čtenář"
15988
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
15990 #, c-format
15991 msgid "Borrower name"
15992 msgstr "Jméno čtenáře"
15993
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15995 #, c-format
15996 msgid "Borrower number"
15997 msgstr "Číslo čtenáře"
15998
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16000 #, c-format
16001 msgid "Borrowernumber"
16002 msgstr "Číslo čtenáře"
16003
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
16005 #, c-format
16006 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
16007 msgstr "Seznam čísel čtenářů (jedno číslo na řádek): "
16008
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
16012 #, c-format
16013 msgid "Borrowernumber: "
16014 msgstr "Číslo čtenáře: "
16015
16016 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16018 #, c-format
16019 msgid "Borrowernumber: %s"
16020 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
16021
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16023 #, fuzzy, c-format
16024 msgid "Borrowernumbers"
16025 msgstr "Číslo čtenáře"
16026
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
16028 #, fuzzy, c-format
16029 msgid "Borrowernumbers already in list"
16030 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
16031
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16034 #, fuzzy, c-format
16035 msgid "Borrowernumbers not found"
16036 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16037
16038 #. SCRIPT
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16040 msgid "Bottom"
16041 msgstr "Dole"
16042
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
16045 #, c-format
16046 msgid "Braille"
16047 msgstr "Braillovo písmo"
16048
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16050 #, c-format
16051 msgid "Branch"
16052 msgstr "Pobočka"
16053
16054 #. NAV
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
16330 msgid "Breadcrumb"
16331 msgstr "Drobečková navigace"
16332
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
16334 #, c-format
16335 msgid "Briar Cliff University, USA"
16336 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16337
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16339 #, c-format
16340 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16341 msgstr "Projekt Bridge Material Type Icons"
16342
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16344 #, c-format
16345 msgid "Brief display"
16346 msgstr "Krátká ukázka"
16347
16348 #. SCRIPT
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16350 msgid "Brightness"
16351 msgstr "Jas"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16354 #, c-format
16355 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16356 msgstr "Brimbank City Council, Austrálie"
16357
16358 #. ABBR
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16360 msgid "Broader Term"
16361 msgstr "Rozšířený výraz"
16362
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16364 #, c-format
16365 msgid "Brooke Johnson"
16366 msgstr "Brooke Johnson"
16367
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16369 #, c-format
16370 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16371 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
16372
16373 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16374 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16375 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16376 #. %4$s:  END 
16377 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16381 msgstr "Procházet podle příjmení: %s "
16382
16383 #. SCRIPT
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16385 msgid "Browse for an image"
16386 msgstr "Vyhledat obrázek"
16387
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16389 #, c-format
16390 msgid "Browse selected records"
16391 msgstr "Procházet vybrané záznamy"
16392
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16394 #, c-format
16395 msgid "Browse system logs"
16396 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16399 #, c-format
16400 msgid "Browse the system logs"
16401 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16404 #, c-format
16405 msgid "Browse the system logs "
16406 msgstr "Prohlížení systémových záznamů "
16407
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "Budget"
16411 msgstr "Rozpočet "
16412
16413 #. For the first occurrence,
16414 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16415 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16416 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16417 #. %4$s:  END 
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16420 #, c-format
16421 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16422 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktivní)%s"
16423
16424 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16426 #, fuzzy, c-format
16427 msgid "Budget %s closed"
16428 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
16429
16430 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16432 #, c-format
16433 msgid "Budget %s closed "
16434 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
16435
16436 #. SCRIPT
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16438 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16439 msgstr "Koncové datum rozpočtu musí být shodné nebo pozdější než počáteční"
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16442 #, c-format
16443 msgid "Budget id"
16444 msgstr "ID rozpočtu"
16445
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16448 #, c-format
16449 msgid "Budget name"
16450 msgstr "Název rozpočtu"
16451
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16454 #, c-format
16455 msgid "Budget period description"
16456 msgstr "Popis období rozpočtu"
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16459 #, c-format
16460 msgid "Budget:"
16461 msgstr "Rozpočet:"
16462
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16464 #, c-format
16465 msgid "Budgeted cost"
16466 msgstr "Rozpočtové náklady"
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16469 #, fuzzy, c-format
16470 msgid "Budgeted cost tax exc."
16471 msgstr "nákupní cena bez daně"
16472
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid "Budgeted cost tax inc."
16476 msgstr "nákupní cena s daní"
16477
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16481 #, c-format
16482 msgid "Budgeted cost: "
16483 msgstr "Rozpočtové náklady: "
16484
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16495 #, c-format
16496 msgid "Budgets"
16497 msgstr "Rozpočty"
16498
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16500 #, c-format
16501 msgid "Budgets administration"
16502 msgstr "Správa rozpočtů"
16503
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16505 #, fuzzy, c-format
16506 msgid "Budgets administration "
16507 msgstr "Správa rozpočtů"
16508
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "Bug wrangler"
16512 msgstr "Lovci chyb:"
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16515 #, c-format
16516 msgid "Bug wranglers:"
16517 msgstr "Lovci chyb:"
16518
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16520 #, c-format
16521 msgid "Build a new report?"
16522 msgstr "Sestavit nový výstup?"
16523
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16531 #, c-format
16532 msgid "Build a report"
16533 msgstr "Sestavit výstup"
16534
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16536 #, c-format
16537 msgid "Build and run reports"
16538 msgstr "Vytváření a spouštění výstupů"
16539
16540 #. INPUT type=submit name=submit
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16543 #, c-format
16544 msgid "Build new"
16545 msgstr "Vytvořit nový"
16546
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16548 #, c-format
16549 msgid "Built-in offline circulation interface"
16550 msgstr "Vestavěný klient pro offline výpůjčky"
16551
16552 #. SCRIPT
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16554 msgid "Bullet list"
16555 msgstr "Odrážky"
16556
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16560 #, c-format
16561 msgid "By"
16562 msgstr "Od"
16563
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16565 #, c-format
16566 msgid "By borrowernumber"
16567 msgstr "Podle čísla čtenáře"
16568
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16570 #, c-format
16571 msgid "By card number"
16572 msgstr "Podle čísel průkazů"
16573
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "By patron list"
16577 msgstr "Nový seznam čtenářů"
16578
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16583 #, c-format
16584 msgid "By: "
16585 msgstr "Podle: "
16586
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16588 #, c-format
16589 msgid "ByWater Solutions, USA"
16590 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16591
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16593 #, c-format
16594 msgid "Bytes"
16595 msgstr "Bajtů"
16596
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16598 #, c-format
16599 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16600 msgstr "C &amp; P Bibliografické Služby, USA"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16603 #, c-format
16604 msgid "C3.js"
16605 msgstr "C3.js"
16606
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16608 #, c-format
16609 msgid "C3.js v0.4.11"
16610 msgstr "C3.js v0.4.11"
16611
16612 #. %1$s:  cookie | html 
16613 #. %2$s:  interface | html 
16614 #. %3$s:  interface | html 
16615 #. %4$s:  interface | html 
16616 #. %5$s:  interface | html 
16617 #. %6$s:  interface | html 
16618 #. %7$s:  interface | html 
16619 #. %8$s:  interface | html 
16620 #. %9$s:  interface | html 
16621 #. %10$s:  interface | html 
16622 #. %11$s:  interface | html 
16623 #. %12$s:  interface | html 
16624 #. %13$s:  interface | html 
16625 #. %14$s:  theme | html 
16626 #. %15$s:  interface | html 
16627 #. %16$s:  theme | html 
16628 #. %17$s:  interface | html 
16629 #. %18$s:  theme | html 
16630 #. %19$s:  interface | html 
16631 #. %20$s:  theme | html 
16632 #. %21$s:  interface | html 
16633 #. %22$s:  theme | html 
16634 #. %23$s:  themelang | html 
16635 #. %24$s:  interface | html 
16636 #. %25$s:  interface | html 
16637 #. %26$s:  interface | html 
16638 #. %27$s:  interface | html 
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid ""
16642 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16643 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16644 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16645 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16646 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16647 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16648 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16649 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16650 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16651 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16652 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16653 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16654 "FALLBACK: "
16655 msgstr ""
16656 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16657 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16658 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16659 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16660 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16661 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16662 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16663 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16664 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16665 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16666 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16667 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16668 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16669 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16670 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16671 "offline FALLBACK: "
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16674 #, c-format
16675 msgid "CANMARC"
16676 msgstr "CANMARC"
16677
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16679 #, c-format
16680 msgid "CATMARC"
16681 msgstr "CATMARC"
16682
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16684 #, c-format
16685 msgid "CC-0 license"
16686 msgstr "CC-0 licence"
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16689 #, c-format
16690 msgid "CCF"
16691 msgstr "CCF"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16695 #, c-format
16696 msgid "CD audio"
16697 msgstr "Audio CD"
16698
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16701 #, c-format
16702 msgid "CD software"
16703 msgstr "CD se softwarem"
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16706 #, c-format
16707 msgid "CODE"
16708 msgstr "CODE"
16709
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16711 #, c-format
16712 msgid "COOP2of5"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16723 #, c-format
16724 msgid "CSV"
16725 msgstr "CSV"
16726
16727 #. For the first occurrence,
16728 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16733 #, c-format
16734 msgid "CSV - %s"
16735 msgstr "CSV - %s"
16736
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16738 #, c-format
16739 msgid "CSV profile ID"
16740 msgstr "ID CSV profilu"
16741
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16743 #, fuzzy, c-format
16744 msgid "CSV profile added successfully"
16745 msgstr "úspěšně přidán"
16746
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "CSV profile deleted successfully"
16750 msgstr "Soubor byl odstraněn"
16751
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16753 #, fuzzy, c-format
16754 msgid "CSV profile updated successfully"
16755 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16758 #, c-format
16759 msgid "CSV profile: "
16760 msgstr "CSV profil: "
16761
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16765 #, c-format
16766 msgid "CSV profiles"
16767 msgstr "Profily CSV"
16768
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "CSV profiles "
16773 msgstr "Profily CSV"
16774
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16776 #, c-format
16777 msgid "CSV separator"
16778 msgstr "Oddělovač CSV"
16779
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16781 #, c-format
16782 msgid "CSV separator: "
16783 msgstr "Oddělovač CSV: "
16784
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16786 #, c-format
16787 msgid "CSV type"
16788 msgstr "Typ CSV"
16789
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16792 #, c-format
16793 msgid "Cache expiry (seconds)"
16794 msgstr "Vypršení cache (v sekundách)"
16795
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16799 #, c-format
16800 msgid "Cache expiry:"
16801 msgstr "Vypršení cache:"
16802
16803 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16804 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16805 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16807 #, c-format
16808 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16809 msgstr "Vypočítáno dne %s. Od %s do %s"
16810
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16813 #, c-format
16814 msgid "Calendar"
16815 msgstr "Kalendář"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16818 #, c-format
16819 msgid "Calendar information"
16820 msgstr "Kalendář"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16823 #, c-format
16824 msgid "California College of the Arts, USA"
16825 msgstr "California College of the Arts, USA"
16826
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
16881 #, c-format
16882 msgid "Call number"
16883 msgstr "Signatura"
16884
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16889 #, c-format
16890 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16891 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
16892
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16897 #, c-format
16898 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16899 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
16900
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16902 #, c-format
16903 msgid "Call number browser"
16904 msgstr "Procházení signatur"
16905
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
16907 #, fuzzy, c-format
16908 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16909 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
16910
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
16912 #, fuzzy, c-format
16913 msgid "Call number classification scheme"
16914 msgstr "Klasifikační schéma signatury"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16917 #, fuzzy, c-format
16918 msgid "Call number classification scheme:"
16919 msgstr "Klasifikační schéma signatury:"
16920
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
16923 #, c-format
16924 msgid "Call number range"
16925 msgstr "Rozsah signatur"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
16931 #, c-format
16932 msgid "Call number:"
16933 msgstr "Signatura:"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
16936 #, c-format
16937 msgid "Call number: "
16938 msgstr "Signatura: "
16939
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
16941 #, c-format
16942 msgid "Call numbers"
16943 msgstr "Signatury"
16944
16945 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
16947 #, c-format
16948 msgid "Callnumber: %s "
16949 msgstr "Signatura: %s "
16950
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
16952 #, c-format
16953 msgid "Calyx, Australia"
16954 msgstr "Calyx, Austrálie"
16955
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
16957 #, c-format
16958 msgid "Camden County, USA"
16959 msgstr "Camden County, USA"
16960
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
16962 #, c-format
16963 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16964 msgstr "Může být nastavena jedna IP adresa, nebo část sítě, např.: 192.168.1.*"
16965
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
16967 #, fuzzy, c-format
16968 msgid "Can be manually added ? "
16969 msgstr "Lze vložit ručně?"
16970
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
16972 #, fuzzy, c-format
16973 msgid "Can be manually invoiced? "
16974 msgstr "Další poplatky"
16975
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
16977 #, fuzzy, c-format
16978 msgid "Can be sold? "
16979 msgstr "Nelze měnit"
16980
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
16982 #, c-format
16983 msgid ""
16984 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16985 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16986 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16987 "appropriate group."
16988 msgstr ""
16989 "Může být využito k dalšímu řazení a filtrování Vašeho výstupu. Tato "
16990 "kategorie je přednastavena jako prázdná. Tyto hodnoty musí zahrnovat hodnoty "
16991 "ověřené z REPORT_GROUP v poli Popis (OPAC) pro správné propojení podskupiny "
16992 "s příslušnou skupinou."
16993
16994 #. DIV
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
16996 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16997 msgstr "Není možné uzavřít košík s jednotkami, které mají nejisté ceny."
16998
16999 #. DIV
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
17001 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17002 msgstr "Košíky, které jsou součástí skupiny košíků, nelze znovu otevřít."
17003
17004 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17005 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17006 #. %3$s:  END 
17007 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17009 #, fuzzy, c-format
17010 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17011 msgstr ""
17012 "Nepodařilo se upravit data čtenáře. %s Číslo průkazky: %s %s (Interní číslo "
17013 "čtenáře: %s) "
17014
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17017 #, c-format
17018 msgid "Can't cancel order"
17019 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
17020
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17023 #, c-format
17024 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17025 msgstr "Není možné objednávku zrušit a odstranit katalogizační záznam"
17026
17027 #. SPAN
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17030 msgid ""
17031 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17032 msgstr ""
17033 "Objednávku nelze zrušit, protože k ní existuje (%s) rezervací. Nejprve "
17034 "zrušte tyto rezervace"
17035
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
17037 #, c-format
17038 msgid "Can't cancel receipt "
17039 msgstr "Účtenku nelze stornovat "
17040
17041 #. STRONG
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17044 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17045 msgstr ""
17046 "Katalogizační záznam (nebo objednávku) není možné smazat, protože k němu "
17047 "existují rezervace"
17048
17049 #. STRONG
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
17051 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17052 msgstr ""
17053 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje %s rezervací"
17054
17055 #. SCRIPT
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17057 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17058 msgstr ""
17059 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože se k němu vztahuje %s "
17060 "jednotek"
17061
17062 #. STRONG
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17065 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17066 msgstr ""
17067 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existují propojené "
17068 "objednávky"
17069
17070 #. STRONG
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17073 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17074 msgstr ""
17075 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje předplatné"
17076
17077 #. SPAN
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17080 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17081 msgstr "Katalogizační záznam není možné smazat kvůli následujícím omezením"
17082
17083 #. SCRIPT
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
17085 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17086 msgstr "Záznam nelze uložit, protože nebyla vyplněna následující pole :"
17087
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
17089 #, fuzzy, c-format
17090 msgid "Can't scan the code?"
17091 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
17092
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17313 #, c-format
17314 msgid "Cancel"
17315 msgstr "Zrušit"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
17321 #, c-format
17322 msgid "Cancel "
17323 msgstr "Zrušit "
17324
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
17326 #, c-format
17327 msgid "Cancel a confirmed request"
17328 msgstr "Zrušit již potvrzený požadavek"
17329
17330 #. INPUT type=submit
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
17332 msgid "Cancel all"
17333 msgstr "Zrušit vše"
17334
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
17336 #, fuzzy, c-format
17337 msgid "Cancel an order"
17338 msgstr "Zrušit objednávku"
17339
17340 #. INPUT type=submit
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
17342 msgid "Cancel and Transfer all"
17343 msgstr "Zrušit a přesunout vše"
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
17346 #, c-format
17347 msgid "Cancel and return to order"
17348 msgstr "Zrušit a vrátit se k objednávce"
17349
17350 #. A
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17352 msgid "Cancel article request"
17353 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
17354
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17356 #, fuzzy, c-format
17357 msgid "Cancel charge "
17358 msgstr "Zrušit sloučení"
17359
17360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17362 #, c-format
17363 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17364 msgstr "Zrušit výpůjčku a zarezervovat pro %s"
17365
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17367 #, c-format
17368 msgid "Cancel enrollment "
17369 msgstr "Poplatek členství "
17370
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17372 #, c-format
17373 msgid "Cancel filter"
17374 msgstr "Zrušit filtr"
17375
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17383 #, c-format
17384 msgid "Cancel hold"
17385 msgstr "Zrušit rezervaci"
17386
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "Cancel hold (X) "
17390 msgstr "Zrušit rezervaci "
17391
17392 #. INPUT type=submit
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17394 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17395 msgstr "Zrušit rezervaci a vrátit do : %s"
17396
17397 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17399 #, c-format
17400 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17401 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
17402
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17404 #, c-format
17405 msgid "Cancel import"
17406 msgstr "Zrušit import"
17407
17408 #. INPUT type=submit name=submit
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17411 msgid "Cancel marked holds"
17412 msgstr "Zrušit označené rezervace"
17413
17414 #. SCRIPT
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17416 msgid "Cancel merge"
17417 msgstr "Zrušit sloučení"
17418
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17420 #, c-format
17421 msgid "Cancel modifications"
17422 msgstr "Zrušit úpravy"
17423
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17425 #, c-format
17426 msgid "Cancel notification"
17427 msgstr "Zrušit upozornění"
17428
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17433 #, c-format
17434 msgid "Cancel order"
17435 msgstr "Zrušit objednávku"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17438 #, fuzzy, c-format
17439 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17440 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
17441
17442 #. SCRIPT
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17444 msgid "Cancel order and catalog record"
17445 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17448 #, c-format
17449 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17450 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
17451
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17454 #, fuzzy, c-format
17455 msgid "Cancel recall"
17456 msgstr "Zrušit vše"
17457
17458 #. For the first occurrence,
17459 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17462 #, fuzzy, c-format
17463 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17464 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
17465
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17467 #, c-format
17468 msgid "Cancel receipt"
17469 msgstr "Zrušit účtenku"
17470
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17472 #, c-format
17473 msgid "Cancel request "
17474 msgstr "Zrušit požadavek "
17475
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17477 #, c-format
17478 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17479 msgstr "Zrušit rezervaci a pokusit se o přesun:"
17480
17481 #. For the first occurrence,
17482 #. SCRIPT
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17485 msgid "Cancel selected (%s)"
17486 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
17487
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17491 #, fuzzy, c-format
17492 msgid "Cancel selected recalls"
17493 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
17494
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17496 #, c-format
17497 msgid "Cancel transfer"
17498 msgstr "Zrušit přesun"
17499
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17501 #, fuzzy, c-format
17502 msgid "Cancel transfer (X)"
17503 msgstr "Zrušit přesun"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17506 #, c-format
17507 msgid "Cancel upload"
17508 msgstr "Zrušit nahrávání"
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17511 #, c-format
17512 msgid "Cancel?"
17513 msgstr "Zrušit?"
17514
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17516 #, fuzzy, c-format
17517 msgid "Canceled"
17518 msgstr "Zrušeno"
17519
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17522 #, c-format
17523 msgid "Cancellation date"
17524 msgstr "Datum zrušení"
17525
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17528 #, c-format
17529 msgid "Cancellation reason:"
17530 msgstr "Důvod zrušení:"
17531
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17537 #, c-format
17538 msgid "Cancellation reason: "
17539 msgstr "Důvod zrušení: "
17540
17541 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17542 #. %2$s:  END 
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17544 #, c-format
17545 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17546 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
17547
17548 #. SCRIPT
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17550 msgid "Cancellation requested"
17551 msgstr "Je požadováno zrušení"
17552
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17562 #, c-format
17563 msgid "Cancelled"
17564 msgstr "Zrušeno"
17565
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17567 #, c-format
17568 msgid "Cancelled "
17569 msgstr "Zrušeno "
17570
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Cancelled charge"
17574 msgstr "Zrušeno "
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17577 #, c-format
17578 msgid "Cancelled orders"
17579 msgstr "Zrušené objednávky"
17580
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17582 #, fuzzy, c-format
17583 msgid "Cancelled reserve"
17584 msgstr "Zrušené objednávky"
17585
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17587 #, c-format
17588 msgid "Cannot add patron"
17589 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
17590
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17592 #, fuzzy, c-format
17593 msgid "Cannot be deleted"
17594 msgstr "Nelze odstranit"
17595
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17597 #, c-format
17598 msgid "Cannot be ordered"
17599 msgstr "Nelze objednat"
17600
17601 #. I
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17604 msgid "Cannot be put on hold"
17605 msgstr "Není možné rezervovat"
17606
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Cannot be renewed yet"
17610 msgstr "Jednotku nelze prodloužit "
17611
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17613 #, c-format
17614 msgid "Cannot be toggled"
17615 msgstr "Nelze měnit"
17616
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17619 #, c-format
17620 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17621 msgstr "Nelze přesunout do cílové knihovny"
17622
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17624 #, c-format
17625 msgid ""
17626 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17627 "exists on the records."
17628 msgstr ""
17629
17630 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17632 #, fuzzy, c-format
17633 msgid ""
17634 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17635 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17636 "cancelling this one first and retry."
17637 msgstr ""
17638 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
17639 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
17640 "akci opakujte. "
17641
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17645 msgstr "Účtenku nelze stornovat. Možné důvody : "
17646
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17649 #, c-format
17650 msgid "Cannot check in"
17651 msgstr "Nelze vrátit"
17652
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17654 #, c-format
17655 msgid "Cannot check in "
17656 msgstr "Nelze vrátit "
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17659 #, c-format
17660 msgid "Cannot check out"
17661 msgstr "Nelze vypůjčit"
17662
17663 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17665 #, c-format
17666 msgid "Cannot check out! %s "
17667 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
17668
17669 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17670 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17671 #. %3$s:  END 
17672 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17674 #, c-format
17675 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17676 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
17677
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17684 #, c-format
17685 msgid "Cannot delete"
17686 msgstr "Nelze odstranit"
17687
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17690 #, c-format
17691 msgid "Cannot delete budget"
17692 msgstr "Nelze odstranit rozpočet"
17693
17694 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17696 #, fuzzy, c-format
17697 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17698 msgstr "Nelze odstranit rozpočet '%s'"
17699
17700 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17702 #, c-format
17703 msgid "Cannot delete currency %s"
17704 msgstr "Nebylo možné odstranit měnu %s"
17705
17706 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17708 #, c-format
17709 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17710 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
17711
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17713 #, c-format
17714 msgid "Cannot delete patron"
17715 msgstr "Nelze odstranit čtenáře"
17716
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Cannot delete this item type. "
17720 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
17721
17722 #. %1$s:  categorycode | html 
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17724 #, c-format
17725 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17726 msgstr "Nelze odstranit: Kategorie %s se používá "
17727
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17729 #, c-format
17730 msgid "Cannot detect mana server at "
17731 msgstr "Nezle detekovat mana server na adrese "
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17734 #, c-format
17735 msgid "Cannot edit"
17736 msgstr "Nelze upravit"
17737
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17739 #, c-format
17740 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17741 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
17742
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17745 #, c-format
17746 msgid "Cannot enqueue this job."
17747 msgstr ""
17748
17749 #. For the first occurrence,
17750 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17753 #, c-format
17754 msgid "Cannot open %s to read."
17755 msgstr "%s nelze otevřít pro čtení."
17756
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17758 #, c-format
17759 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17760 msgstr "Index adresáře (idlink.txt or datalink.txt) nelze otevřít pro čtení."
17761
17762 #. SCRIPT
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17764 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17765 msgstr "Tento záznam nelze otevřít v základním editoru"
17766
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17769 #, c-format
17770 msgid "Cannot place hold"
17771 msgstr "Nelze rezervovat"
17772
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17776 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
17777
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17779 #, c-format
17780 msgid "Cannot place hold on some items"
17781 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
17782
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17787 #, c-format
17788 msgid "Cannot place hold:"
17789 msgstr "Nelze rezervovat:"
17790
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17792 #, c-format
17793 msgid "Cannot process file as an image."
17794 msgstr "Soubor nelze zpracovat jako obrázek."
17795
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17797 #, c-format
17798 msgid "Cannot renew:"
17799 msgstr "Nelze prodloužit:"
17800
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17802 #, fuzzy, c-format
17803 msgid "Cannot take patron photo."
17804 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
17805
17806 #. SCRIPT
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17808 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17809 msgstr "Z následujících důvodu nebylo možné možné otestovat schéma číslování:"
17810
17811 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17813 #, c-format
17814 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17815 msgstr ""
17816
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17818 #, c-format
17819 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17820 msgstr "Soubor nelze rozbalit do adresáře zásuvných modulů."
17821
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17824 #, c-format
17825 msgid "Cap fine at replacement price"
17826 msgstr "Upomínka může dosáhnout maximálně běžné prodejní ceny"
17827
17828 #. SCRIPT
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17830 #, fuzzy
17831 msgid "Capitalization"
17832 msgstr "Citace"
17833
17834 #. SCRIPT
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17836 msgid "Caption"
17837 msgstr "Zobrazit titulku"
17838
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17847 #, c-format
17848 msgid "Card"
17849 msgstr "Karta"
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17852 #, c-format
17853 msgid "Card batch"
17854 msgstr "Dávka průkazek"
17855
17856 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17858 #, c-format
17859 msgid "Card batch number %s"
17860 msgstr "Číslo dávky průkazek %s"
17861
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17863 #, c-format
17864 msgid "Card batches"
17865 msgstr "Dávky průkazek"
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17868 #, c-format
17869 msgid "Card height:"
17870 msgstr "Výška průkazky:"
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17878 #, c-format
17879 msgid "Card number"
17880 msgstr "Číslo průkazky"
17881
17882 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17883 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17884 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17885 #. %4$s:  END 
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
17887 #, fuzzy, c-format
17888 msgid ""
17889 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17890 "%s)%s "
17891 msgstr ""
17892 "Číslo karty %s není platných číslem karty %s (pro patrona s vypůjčeným "
17893 "číslem %s)%s "
17894
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17896 #, c-format
17897 msgid "Card number already in use."
17898 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
17899
17900 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17901 #. %2$s:  ELSE 
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
17903 #, c-format
17904 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17905 msgstr "Číslo průkazu nesmí být delší, než %s znaků. %s "
17906
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17908 #, c-format
17909 msgid "Card number length is incorrect."
17910 msgstr "Číslo průkazky má nesprávnou délku."
17911
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
17913 #, c-format
17914 msgid "Card number list (one card number per line): "
17915 msgstr "Seznam čísel průkazů (jedno číslo na řádek): "
17916
17917 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17918 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17919 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
17921 #, c-format
17922 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17923 msgstr "Číslo průkazu musí mít mezi %s a %s znaky. %s "
17924
17925 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17926 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
17928 #, c-format
17929 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17930 msgstr "Číslo průkazu musí mít přesně %s znaků. %s "
17931
17932 #. For the first occurrence,
17933 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
17937 #, c-format
17938 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17939 msgstr "Číslo průkazky nesmí být delší než %s znaků."
17940
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
17942 #, c-format
17943 msgid "Card number:"
17944 msgstr "Číslo průkazu:"
17945
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17949 #, c-format
17950 msgid "Card number: "
17951 msgstr "Číslo průkazky: "
17952
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "Card numbers not found"
17956 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
17957
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17961 #, c-format
17962 msgid "Card preview"
17963 msgstr "Katalogizační lístek"
17964
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17966 #, c-format
17967 msgid "Card template"
17968 msgstr "Šablona průkazky"
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17971 #, c-format
17972 msgid "Card templates"
17973 msgstr "Šablony průkazek"
17974
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
17976 #, c-format
17977 msgid "Card width:"
17978 msgstr "Šířka průkazky:"
17979
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
17981 #, c-format
17982 msgid "Cardnumber already in use."
17983 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
17984
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
17986 #, c-format
17987 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17988 msgstr "Číslo průkazky není správné."
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17991 #, fuzzy, c-format
17992 msgid "Cardnumbers"
17993 msgstr "Číslo průkazky"
17994
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
17996 #, c-format
17997 msgid "Cardnumbers already in list"
17998 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
18001 #, c-format
18002 msgid "Cardnumbers not found"
18003 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
18004
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18006 #, c-format
18007 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18008 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18009
18010 #. For the first occurrence,
18011 #. SCRIPT
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18014 #, c-format
18015 msgid "Cart"
18016 msgstr "Košík"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
18019 #, c-format
18020 msgid "Cas login"
18021 msgstr "CAS přihlášení"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
18028 #, c-format
18029 msgid "Cash management"
18030 msgstr "Správa hotovosti"
18031
18032 #. For the first occurrence,
18033 #. SCRIPT
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18037 #, c-format
18038 msgid "Cash register"
18039 msgstr "Pokladna"
18040
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
18042 #, c-format
18043 msgid "Cash register ID: "
18044 msgstr "ID pokladny: "
18045
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
18047 #, fuzzy, c-format
18048 msgid "Cash register added successfully."
18049 msgstr "úspěšně přidán"
18050
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
18052 #, fuzzy, c-format
18053 msgid "Cash register archived successfully."
18054 msgstr "úspěšně odstraněna"
18055
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
18057 #, fuzzy, c-format
18058 msgid "Cash register restored successfully."
18059 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
18060
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
18063 #, c-format
18064 msgid "Cash register statistics"
18065 msgstr "Statistika pokladny"
18066
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
18068 #, fuzzy, c-format
18069 msgid "Cash register statistics "
18070 msgstr "Statistika pokladny"
18071
18072 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18073 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
18075 #, c-format
18076 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18077 msgstr "Statistika pokladny od %s do %s"
18078
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
18080 #, fuzzy, c-format
18081 msgid "Cash register updated successfully."
18082 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
18083
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
18085 #, fuzzy, c-format
18086 msgid "Cash register:"
18087 msgstr "Pokladna:"
18088
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
18095 #, c-format
18096 msgid "Cash register: "
18097 msgstr "Pokladna:"
18098
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18106 #, c-format
18107 msgid "Cash registers"
18108 msgstr "Pokladny"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
18111 #, c-format
18112 msgid "Cash registers for "
18113 msgstr "Pokladny pro knihovnu "
18114
18115 #. For the first occurrence,
18116 #. %1$s:  library.branchname | html 
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
18120 #, fuzzy, c-format
18121 msgid "Cash summary for %s"
18122 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
18123
18124 #. %1$s:  library.branchname | html 
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
18126 #, fuzzy, c-format
18127 msgid "Cash summary for %s "
18128 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
18131 #, fuzzy, c-format
18132 msgid "Cashier"
18133 msgstr "Pokladna"
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
18137 #, fuzzy, c-format
18138 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
18139 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
18140
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
18143 #, fuzzy, c-format
18144 msgid "Cashup all"
18145 msgstr "Sbalit vše"
18146
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
18148 #, fuzzy, c-format
18149 msgid "Cashup history"
18150 msgstr "Přehled fondu"
18151
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
18153 #, fuzzy, c-format
18154 msgid "Cashup summary"
18155 msgstr "Přehled čísel periodik"
18156
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
18159 #, c-format
18160 msgid "Cassette recording"
18161 msgstr "Záznamy na kazetě"
18162
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
18169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
18192 #, c-format
18193 msgid "Catalog"
18194 msgstr "Katalog"
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
18198 #, fuzzy, c-format
18199 msgid "Catalog "
18200 msgstr "Katalog"
18201
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18205 #, c-format
18206 msgid "Catalog by item type"
18207 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
18208
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Catalog by item type "
18212 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
18213
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
18215 #, fuzzy, c-format
18216 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18217 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
18218
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
18220 #, c-format
18221 msgid "Catalog details"
18222 msgstr "Podrobnosti katalogu"
18223
18224 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
18226 #, c-format
18227 msgid "Catalog details %s "
18228 msgstr "Podrobnosti katalogu %s "
18229
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18231 #, c-format
18232 msgid "Catalog search"
18233 msgstr "Vyhledávání v katalogu"
18234
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18238 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
18239
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
18243 #, c-format
18244 msgid "Catalog statistics"
18245 msgstr "Statistiky katalogu"
18246
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
18248 #, fuzzy, c-format
18249 msgid "Catalog statistics "
18250 msgstr "Statistiky katalogu"
18251
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18264 #, c-format
18265 msgid "Cataloging"
18266 msgstr "Katalogizace"
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
18270 #, fuzzy, c-format
18271 msgid "Cataloging "
18272 msgstr "Katalogizace"
18273
18274 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
18275 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
18276 #. %3$s:  END 
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
18278 #, fuzzy, c-format
18279 msgid ""
18280 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
18281 "&rsaquo; Koha"
18282 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
18286 #, fuzzy, c-format
18287 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
18288 msgstr "Koha &rsaquo; plugin katalogizace autorit"
18289
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
18291 #, c-format
18292 msgid "Cataloging editor"
18293 msgstr "Katalogizační editor"
18294
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
18296 #, c-format
18297 msgid "Cataloging search"
18298 msgstr "Hledat v katalogizaci"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
18302 #, c-format
18303 msgid "Catalogs"
18304 msgstr "Katalogy"
18305
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
18307 #, c-format
18308 msgid "Catalogue tables"
18309 msgstr "Tabulky pro katalog"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
18312 #, fuzzy, c-format
18313 msgid "Cataloguing items"
18314 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
18317 #, c-format
18318 msgid "Cataloguing tables"
18319 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18322 #, c-format
18323 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18324 msgstr "Catalyst IT, Nový Zéland"
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
18327 #, c-format
18328 msgid ""
18329 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
18330 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
18331 msgstr ""
18332
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18339 #, c-format
18340 msgid "Category"
18341 msgstr "Kategorie"
18342
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18344 #, c-format
18345 msgid "Category (code)"
18346 msgstr "Kategorie (kód)"
18347
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
18349 #, c-format
18350 msgid "Category code"
18351 msgstr "Kód kategorie"
18352
18353 #. SCRIPT
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18355 msgid "Category code unknown."
18356 msgstr "Neznámý kód kategorie."
18357
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18362 #, c-format
18363 msgid "Category code: "
18364 msgstr "Kód kategorie: "
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18367 #, fuzzy, c-format
18368 msgid "Category deleted "
18369 msgstr "Kód kategorie: "
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18372 #, c-format
18373 msgid "Category name"
18374 msgstr "Název kategorie"
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18378 #, c-format
18379 msgid "Category type: "
18380 msgstr "Typ kategorie: "
18381
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18386 #, c-format
18387 msgid "Category:"
18388 msgstr "Kategorie:"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18398 #, c-format
18399 msgid "Category: "
18400 msgstr "Kategorie: "
18401
18402 #. For the first occurrence,
18403 #. SCRIPT
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18406 #, c-format
18407 msgid "Category: %s"
18408 msgstr "Kategorie: %s"
18409
18410 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18411 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18413 #, c-format
18414 msgid "Category: %s (%s)"
18415 msgstr "Kategorie: %s (%s)"
18416
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18418 #, c-format
18419 msgid "Categorycode"
18420 msgstr "Kód kategorie"
18421
18422 #. SCRIPT
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18424 msgid "Cell"
18425 msgstr "Buňka"
18426
18427 #. SCRIPT
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18429 msgid "Cell padding"
18430 msgstr "Odsazení buňky"
18431
18432 #. SCRIPT
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18434 msgid "Cell properties"
18435 msgstr "Vlastnosti buňky"
18436
18437 #. SCRIPT
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18439 msgid "Cell spacing"
18440 msgstr "Rozestup buněk"
18441
18442 #. SCRIPT
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18444 msgid "Cell type"
18445 msgstr "Typ buňky"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18449 #, c-format
18450 msgid "Cell value"
18451 msgstr "Hodnota buňky"
18452
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18455 #, c-format
18456 msgid "Cell value "
18457 msgstr "Hodnota buňky "
18458
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18460 #, c-format
18461 msgid "Cells contain estimated values only."
18462 msgstr "Buňky obsahují pouze odhadované hodnoty."
18463
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18466 #, c-format
18467 msgid "Center"
18468 msgstr "Na střed"
18469
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18471 #, c-format
18472 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18473 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18474
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18476 #, c-format
18477 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18478 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
18479
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18482 #, c-format
18483 msgid "Change"
18484 msgstr "Změnit"
18485
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Change ILL request status"
18489 msgstr "Správa požadavků MVS"
18490
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18492 #, c-format
18493 msgid "Change amounts by"
18494 msgstr "Změnit částku o"
18495
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18497 #, c-format
18498 msgid "Change basket group"
18499 msgstr "Změnit skupinu košů"
18500
18501 #. INPUT type=submit
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18503 msgid "Change basketgroup"
18504 msgstr "Změnit skupinu košů"
18505
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18507 #, c-format
18508 msgid "Change category"
18509 msgstr "Změnit kategorii"
18510
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18512 #, c-format
18513 msgid "Change currency"
18514 msgstr "Změna měny"
18515
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18518 #, c-format
18519 msgid "Change framework"
18520 msgstr "Změnit šablonu"
18521
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18524 #, c-format
18525 msgid "Change internal note"
18526 msgstr "Změnit interní poznámku"
18527
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18529 #, c-format
18530 msgid "Change library"
18531 msgstr "Změnit knihovnu"
18532
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18535 #, c-format
18536 msgid "Change order"
18537 msgstr "Změnit pořadí"
18538
18539 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18540 #. %2$s:  ELSE 
18541 #. %3$s:  END 
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18543 #, fuzzy, c-format
18544 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18545 msgstr "&rsaquo; Změnit %spoznámku prodejce%svlastní poznámku%s k objednávce"
18546
18547 #. %1$s:  ordernumber | html 
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18549 #, c-format
18550 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18551 msgstr "Změnit pořadí interních poznámek (pořadí č. %s)"
18552
18553 #. %1$s:  ordernumber | html 
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18555 #, c-format
18556 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18557 msgstr "Změnit poznámku dodavatele (k objednávce č. %s)"
18558
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18561 #, c-format
18562 msgid "Change password"
18563 msgstr "Změnit heslo"
18564
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18566 #, fuzzy, c-format
18567 msgid "Change selected suggestions"
18568 msgstr "Vybrané návrhy: "
18569
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18573 #, c-format
18574 msgid "Change to give: "
18575 msgstr "Vrátit nazpět: "
18576
18577 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18578 #. %2$s:  patron.surname | html 
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18580 #, c-format
18581 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18582 msgstr "Změnit přihlašovací jméno a/nebo heslo čtenáře %s %s"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18585 #, c-format
18586 msgid "Change your Hea settings"
18587 msgstr "Změňte vaše nastavení HEA"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18590 #, c-format
18591 msgid "Change your Mana KB settings"
18592 msgstr "Změňte nastavení znalostní báze Mana"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18595 #, c-format
18596 msgid "Changed action if matching record found"
18597 msgstr "Změněné akce jestliže se nalezne záznam"
18598
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18600 #, c-format
18601 msgid "Changed action if no match found"
18602 msgstr "Změněné akce jestliže se nenalezne záznam"
18603
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18605 #, c-format
18606 msgid "Changed item processing option"
18607 msgstr "Nastavení zpracování jednotek bylo změněno"
18608
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18613 #, c-format
18614 msgid "Changed. "
18615 msgstr "Změněno. "
18616
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18618 #, c-format
18619 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18620 msgstr "Změny se nepodařilo uložit. Prosím zkontrolujte následující hodnoty: "
18621
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18623 #, c-format
18624 msgid ""
18625 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18626 "'items' table. "
18627 msgstr ""
18628 "Tyto změny se projeví pouze u podpolí jednotky, které jsou namapovány na "
18629 "tabulku 'items. "
18630
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18632 #, c-format
18633 msgid "Changes saved."
18634 msgstr "Změny byly zaznamenány."
18635
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18638 #, c-format
18639 msgid "Chapters"
18640 msgstr "Kapitoly"
18641
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18646 #, c-format
18647 msgid "Chapters:"
18648 msgstr "Kapitoly:"
18649
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18651 #, c-format
18652 msgid "Character encoding: "
18653 msgstr "Kódování znaků: "
18654
18655 #. SCRIPT
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18657 msgid "Characters"
18658 msgstr "Znaky"
18659
18660 #. SCRIPT
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18662 msgid "Characters (no spaces)"
18663 msgstr "Znaků (bez mezer)"
18664
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18670 #, c-format
18671 msgid "Charge"
18672 msgstr "Poplatek"
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18675 #, c-format
18676 msgid "Charge lost fee "
18677 msgstr "Účtovat poplatek za ztrátu "
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18680 #, c-format
18681 msgid "Charge when?"
18682 msgstr "Kdy účtovat?"
18683
18684 #. %1$s:  fines | $Price 
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18686 #, c-format
18687 msgid "Charges (%s)"
18688 msgstr "Poplatky (%s)"
18689
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "Charges:"
18697 msgstr "Poplatky"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18700 #, c-format
18701 msgid "Chart (.svg)"
18702 msgstr "Graf (.svg)"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18705 #, c-format
18706 msgid "Chart settings"
18707 msgstr "Nastavení grafu"
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18710 #, c-format
18711 msgid "Chart type: "
18712 msgstr "Typ grafu: "
18713
18714 # nenasel jsem kontext
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Check"
18719 msgstr "Zkontrolováno:"
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18734 #, fuzzy, c-format
18735 msgid "Check Perl dependencies"
18736 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
18737
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18743 #, c-format
18744 msgid "Check all"
18745 msgstr "Zaškrtnout vše"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18748 #, c-format
18749 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18750 msgstr ""
18751 "Zkontrolujte seznam čárových kódů, které pravděpodobně nepatří do této části "
18752 "fondu:"
18753
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18755 #, c-format
18756 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18757 msgstr "Zaškrtnutím voleb se provede zkopírování původních hodnot"
18758
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18762 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
18763
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18766 #, c-format
18767 msgid "Check expiration"
18768 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
18769
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18771 #, fuzzy, c-format
18772 msgid "Check expiration "
18773 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
18774
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18776 #, fuzzy, c-format
18777 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18778 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
18779
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18781 #, c-format
18782 msgid "Check for embedded item record data?"
18783 msgstr "Vyhledávat připojené záznamy o jednotkách?"
18784
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18787 #, c-format
18788 msgid "Check for previous checkouts: "
18789 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18804 #, c-format
18805 msgid "Check in"
18806 msgstr "Vracení"
18807
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18810 #, c-format
18811 msgid "Check in "
18812 msgstr "Vrátit "
18813
18814 #. %1$s:  title | html 
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18816 #, c-format
18817 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18818 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18819
18820 #. For the first occurrence,
18821 #. SCRIPT
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18824 #, c-format
18825 msgid "Check in message"
18826 msgstr "Zpráva při vrácení"
18827
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18829 #, c-format
18830 msgid "Check lists"
18831 msgstr "Kontrolní seznamy"
18832
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18836 #, c-format
18837 msgid "Check logs for more details."
18838 msgstr "Pro podrobnosti zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18841 #, fuzzy, c-format
18842 msgid "Check none"
18843 msgstr "Datum vrácení"
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
18875 #, c-format
18876 msgid "Check out"
18877 msgstr "Půjčování"
18878
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18880 #, c-format
18881 msgid "Check out and check in items"
18882 msgstr "Půjčovat a vracet"
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18886 #, c-format
18887 msgid "Check out details"
18888 msgstr "Podrobnosti výpůjčky"
18889
18890 #. For the first occurrence,
18891 #. SCRIPT
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18893 msgid "Check out message"
18894 msgstr "Zpráva při půjčování"
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
18897 #, c-format
18898 msgid "Check out to this patron"
18899 msgstr "Přepnout na půjčování"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18902 #, fuzzy, c-format
18903 msgid "Check previous checkout"
18904 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
18907 #, c-format
18908 msgid "Check previous checkout?"
18909 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
18913 #, c-format
18914 msgid "Check previous checkouts: "
18915 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
18916
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18918 #, c-format
18919 msgid "Check that your database is running."
18920 msgstr "Zkontrolujte, zda je databáze spuštěna."
18921
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
18924 #, c-format
18925 msgid ""
18926 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18927 msgstr ""
18928 "Zaškrtněte políčka u knihoven, do kterých chcete umožnit přesun jednotek."
18929
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
18931 #, c-format
18932 msgid "Check the expiration of a serial "
18933 msgstr "Kontrolovat vypršení předplatného "
18934
18935 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18936 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18937 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18939 #, c-format
18940 msgid ""
18941 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18942 "than %s."
18943 msgstr ""
18944 "Zkontrolujte nastavení hostname v %s. Některé databázové servery vyžadují "
18945 "spíše %s než %s."
18946
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18948 #, fuzzy, c-format
18949 msgid ""
18950 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18951 "OPAC. (Requires above)"
18952 msgstr ""
18953 "Zaškrtněte, pokud chcete umožnit úpravu atributu ze stránky s detaily v "
18954 "katalogu. (Vyžaduje povolenou volbu výše, nebude fungovat s "
18955
18956 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
18958 msgid "Check to delete subfield %s"
18959 msgstr "Zaškrtněte pro smazání podpole %s"
18960
18961 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
18963 msgid "Check to delete this field"
18964 msgstr "Zašktrněte pro smazání tohoto pole"
18965
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18967 #, c-format
18968 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18969 msgstr ""
18970 "Zaškrtněte pro zobrazení tohoto atributu na stránce s detaily čtenáře v on-"
18971 "line katalogu."
18972
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
18974 #, fuzzy, c-format
18975 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18976 msgstr ""
18977 "Zaškrtněte vedle políčko \"Opakovatelný\", aby čtenářův záznam mohl mít  mít "
18978 "více hodnot tohoto atributu."
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
18981 #, fuzzy, c-format
18982 msgid ""
18983 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18984 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
18985
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18987 #, fuzzy, c-format
18988 msgid ""
18989 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18990 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18993 #, c-format
18994 msgid ""
18995 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18996 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
18997
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
18999 #, c-format
19000 msgid ""
19001 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19002 "record (staff interface)."
19003 msgstr ""
19004
19005 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
19007 #, c-format
19008 msgid "Check your database settings in %s."
19009 msgstr "Ověřte nastavení databáze v souboru %s."
19010
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
19013 #, c-format
19014 msgid "Check-in"
19015 msgstr "Vrácení"
19016
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
19018 #, c-format
19019 msgid "Check-in date from"
19020 msgstr "Datum vrácení od"
19021
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
19023 #, c-format
19024 msgid "Check-in date from:"
19025 msgstr "Datum vrácení od:"
19026
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
19035 #, c-format
19036 msgid "Checked"
19037 msgstr "Zkontrolováno"
19038
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
19040 #, c-format
19041 msgid "Checked by the library"
19042 msgstr "Zkontrolováno knihovnou"
19043
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
19045 #, c-format
19046 msgid "Checked in "
19047 msgstr "Vráceno "
19048
19049 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
19051 #, fuzzy, c-format
19052 msgid "Checked in after %s"
19053 msgstr "Vrácená jednotka."
19054
19055 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
19057 #, fuzzy, c-format
19058 msgid "Checked in before %s"
19059 msgstr "Vráceno "
19060
19061 #. SCRIPT
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
19063 msgid "Checked in item."
19064 msgstr "Vrácená jednotka."
19065
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
19069 #, c-format
19070 msgid "Checked out"
19071 msgstr "Vypůjčeno"
19072
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
19074 #, c-format
19075 msgid "Checked out "
19076 msgstr "Vypůjčeno "
19077
19078 #. %1$s:  END 
19079 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19080 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19081 #. %4$s:  ELSE 
19082 #. %5$s:  END 
19083 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19084 #. %7$s:  END 
19085 #. %8$s:  item.datedue | html 
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
19087 #, c-format
19088 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19089 msgstr "Vypůjčeno %s %s %s v %s čtenáři %s %s %s : do %s "
19090
19091 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19093 #, c-format
19094 msgid "Checked out %s times"
19095 msgstr "Vypůjčeno %s krát"
19096
19097 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
19099 #, fuzzy, c-format
19100 msgid "Checked out after %s"
19101 msgstr "%sPůjčeno %s "
19102
19103 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
19105 #, fuzzy, c-format
19106 msgid "Checked out before %s"
19107 msgstr "Výpůjčky uživatele %s "
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
19112 #, fuzzy, c-format
19113 msgid "Checked out by"
19114 msgstr "Vypůjčeno "
19115
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19126 #, c-format
19127 msgid "Checked out from"
19128 msgstr "Vypůjčeno od"
19129
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19137 #, c-format
19138 msgid "Checked out on"
19139 msgstr "Datum půjčení"
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19142 #, c-format
19143 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19144 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
19145
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
19147 #, c-format
19148 msgid "Checked out to:"
19149 msgstr "Půjčeno do:"
19150
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
19152 #, c-format
19153 msgid "Checked out: "
19154 msgstr "Vypůjčeno: "
19155
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
19158 #, c-format
19159 msgid "Checked-in items"
19160 msgstr "Vrácené jednotky"
19161
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
19163 #, c-format
19164 msgid "Checkin"
19165 msgstr "Vráceno"
19166
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
19168 #, fuzzy, c-format
19169 msgid "Checkin and transfer policy"
19170 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
19171
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
19174 #, c-format
19175 msgid "Checkin date"
19176 msgstr "Datum vrácení"
19177
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
19179 #, c-format
19180 msgid "Checkin message"
19181 msgstr "Zpráva pří vrácení"
19182
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
19184 #, c-format
19185 msgid "Checkin message type: "
19186 msgstr "Typ zprávy při vracení: "
19187
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
19189 #, c-format
19190 msgid "Checkin message: "
19191 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
19192
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
19194 #, c-format
19195 msgid "Checkin on"
19196 msgstr "Datum vrácení"
19197
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19199 #, c-format
19200 msgid "Checkin settings"
19201 msgstr "Nastavení vracení"
19202
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19204 #, c-format
19205 msgid "Checking out to "
19206 msgstr "Půjčování čtenáři "
19207
19208 #. For the first occurrence,
19209 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
19213 #, c-format
19214 msgid "Checking out to %s"
19215 msgstr "Půjčování čtenáři %s"
19216
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
19219 #, fuzzy, c-format
19220 msgid ""
19221 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19222 "Leave boxes unchecked to make no change."
19223 msgstr ""
19224 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
19225 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
19226 "nechcete nic měnit."
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
19229 #, c-format
19230 msgid ""
19231 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19232 "the values of that field on all selected patrons"
19233 msgstr ""
19234 "Zaškrtnutím volby na koncích řádků formuláře se smaže hodnota daného pole u "
19235 "všech vybraných čtenářů"
19236
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
19238 #, c-format
19239 msgid ""
19240 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19241 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19242 "change."
19243 msgstr ""
19244 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
19245 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
19246 "nechcete nic měnit."
19247
19248 #. SCRIPT
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19250 #, fuzzy
19251 msgid "Checklist"
19252 msgstr "Kontrolní seznamy"
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
19258 #, c-format
19259 msgid "Checkout"
19260 msgstr "Výpůjčeno"
19261
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19263 #, c-format
19264 msgid "Checkout count"
19265 msgstr "Počet výpůjček"
19266
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
19268 #, c-format
19269 msgid "Checkout count:"
19270 msgstr "Počet výpůjček:"
19271
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
19273 #, c-format
19274 msgid "Checkout criteria:"
19275 msgstr "Parametry výpůjček:"
19276
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
19280 #, c-format
19281 msgid "Checkout date"
19282 msgstr "Datum výpůjčky"
19283
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
19285 #, c-format
19286 msgid "Checkout date from:"
19287 msgstr "Datum vypůjčení od:"
19288
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
19290 #, c-format
19291 msgid "Checkout date from: "
19292 msgstr "Datum vypůjčení od: "
19293
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19295 #, c-format
19296 msgid "Checkout history"
19297 msgstr "Historie výpůjček"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
19300 #, fuzzy, c-format
19301 msgid "Checkout history "
19302 msgstr "Historie výpůjček"
19303
19304 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
19306 #, c-format
19307 msgid "Checkout history for %s"
19308 msgstr "Výpůjční historie pro %s"
19309
19310 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
19312 #, c-format
19313 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19314 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
19315
19316 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
19318 #, c-format
19319 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19320 msgstr "Historie výpůjček pro %s čtenářů bude anonymizována "
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19325 #, c-format
19326 msgid "Checkout notes"
19327 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
19328
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid "Checkout notes "
19332 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
19335 #, fuzzy, c-format
19336 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19337 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
19340 #, c-format
19341 msgid "Checkout notes pending"
19342 msgstr "Nevyřízené poznámky k výpůjčkám"
19343
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
19345 #, c-format
19346 msgid "Checkout on"
19347 msgstr "Datum vypůjčení"
19348
19349 #. INPUT type=submit
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
19351 msgid "Checkout or renew"
19352 msgstr "Vypůjčit nebo prodloužit"
19353
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
19355 #, c-format
19356 msgid "Checkout settings"
19357 msgstr "Nastavení výpůjček"
19358
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
19360 #, c-format
19361 msgid "Checkout status:"
19362 msgstr "Stav výpůjčky:"
19363
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19372 #, c-format
19373 msgid "Checkouts"
19374 msgstr "Půjčování"
19375
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19377 #, fuzzy, c-format
19378 msgid "Checkouts "
19379 msgstr "Výpůjčky: "
19380
19381 #. For the first occurrence,
19382 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19385 #, fuzzy, c-format
19386 msgid "Checkouts (%s)"
19387 msgstr "Výpůjčky: "
19388
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19394 #, c-format
19395 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19396 msgstr "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože dluh přesáhl nastavený limit."
19397
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19400 #, c-format
19401 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19402 msgstr ""
19403 "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože čtenář výpůjčky včas nevrátil ani "
19404 "neprodloužil."
19405
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19407 #, c-format
19408 msgid "Checkouts:"
19409 msgstr "Výpůjčky:"
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19412 #, fuzzy, c-format
19413 msgid ""
19414 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19415 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19416 msgstr ""
19417 "Test formální správnosti struktury MARC záznamu. Jesliže měníte strukturu "
19418 "šablony bibliografického záznamu v MARC, doporučuje se spustit tento test, "
19419 "který odhalí v šabloně případné chyby."
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19422 #, c-format
19423 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19424 msgstr "Cheshire Libraries, Spojené království"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19429 #, c-format
19430 msgid "Child"
19431 msgstr "Dítě"
19432
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19435 #, c-format
19436 msgid "Chocolat.js"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19441 #, c-format
19442 msgid "Choice"
19443 msgstr "Volba"
19444
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19458 #, c-format
19459 msgid "Choose"
19460 msgstr "Vybrat"
19461
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19464 #, c-format
19465 msgid "Choose "
19466 msgstr "Vybrat "
19467
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19469 #, c-format
19470 msgid "Choose .koc file: "
19471 msgstr "Vybrat soubor .koc: "
19472
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19477 #, c-format
19478 msgid "Choose a field name"
19479 msgstr "Vyberte pole"
19480
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19483 #, c-format
19484 msgid "Choose a file "
19485 msgstr "Vybrat soubor "
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19488 #, c-format
19489 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19490 msgstr ""
19491 "Vyberte dodavatele v seznamu, abyste přeskočili přímo na správné umístění. "
19492
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19494 #, c-format
19495 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19496 msgstr "Vyberte dodavatele, od kterého bude prováděn přesun"
19497
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19499 #, c-format
19500 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19501 msgstr "Vyberte dodavatele, který převezme objednávku"
19502
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19504 #, c-format
19505 msgid "Choose adult category "
19506 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
19507
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19509 #, fuzzy, c-format
19510 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19511 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
19512
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19515 #, fuzzy, c-format
19516 msgid "Choose an age field"
19517 msgstr "Vyberte pole"
19518
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19521 #, c-format
19522 msgid "Choose an icon:"
19523 msgstr "Vyberte ikonu:"
19524
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19526 #, c-format
19527 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19528 msgstr "Vybrat typ čárového kódu (kódování): "
19529
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19531 #, fuzzy, c-format
19532 msgid "Choose cash register:"
19533 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19536 #, fuzzy, c-format
19537 msgid "Choose desk:"
19538 msgstr "Vybrat "
19539
19540 #. SCRIPT
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19542 #, fuzzy
19543 msgid "Choose hemisphere:"
19544 msgstr "Vybrat polokouli:"
19545
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19547 #, c-format
19548 msgid "Choose layout type: "
19549 msgstr "Vybrat typ rozložení: "
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19552 #, c-format
19553 msgid "Choose library:"
19554 msgstr "Vyberte knihovnu:"
19555
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19557 #, c-format
19558 msgid "Choose list"
19559 msgstr "Vybrat seznam"
19560
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19563 #, c-format
19564 msgid "Choose one"
19565 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností"
19566
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19568 #, c-format
19569 msgid ""
19570 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19571 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19572 msgstr ""
19573 "Vyberte jedno pro omezení tohoto atributu na jeden typ uživatele. Nechte "
19574 "prosím prázdné, jestliže chcete, aby tyto atributy byly dostupné pro všechny "
19575 "typy uživatelů."
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19579 #, c-format
19580 msgid "Choose order of text fields to print"
19581 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19584 #, c-format
19585 msgid "Choose the file to add to the basket"
19586 msgstr "Vyberte soubor, který chcete přidat do košíku"
19587
19588 #. A
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19590 msgid "Choose this record"
19591 msgstr "Vybrat tento záznam"
19592
19593 #. SCRIPT
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19595 msgid "Choose time"
19596 msgstr "Vyberte čas"
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19599 #, fuzzy, c-format
19600 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19601 msgstr "Vyberte název pro váš záznam"
19602
19603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19604 #, c-format
19605 msgid ""
19606 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19607 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19608 msgstr ""
19609 "Vyberte, zda je čtenářům patřícím do této kategorie povoleno provádět "
19610 "prodlužování, rezervace a další akce, i bez platné registrace. "
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19613 #, c-format
19614 msgid ""
19615 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19616 "to borrow an item they borrowed before. "
19617 msgstr ""
19618 "Vyberte, zda se čtenáři zařazenému v této kategorii má ve výchozím nastavení "
19619 "kontrolovat, zda-li již měl právě půjčovaný dokumenty někdy dříve půjčený."
19620
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19622 #, fuzzy, c-format
19623 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19624 msgstr ""
19625 "Vyberte, které zásuvné moduly použít k návrhům vyhledávání pro uživatele a "
19626 "zaměstnance."
19627
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19641 #, fuzzy, c-format
19642 msgid "Choose your language"
19643 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
19644
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19646 #, c-format
19647 msgid "Choose your library:"
19648 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
19649
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19653 #, c-format
19654 msgid "Choose: "
19655 msgstr "Vybrat: "
19656
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19658 #, c-format
19659 msgid "Chooser"
19660 msgstr "Připravil"
19661
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19664 #, c-format
19665 msgid "Chooser:"
19666 msgstr "Připravil:"
19667
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19669 #, c-format
19670 msgid "Chooser: "
19671 msgstr "Připravil: "
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19674 #, c-format
19675 msgid "Circ notes"
19676 msgstr "Poznámka"
19677
19678 #. SCRIPT
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19680 msgid "Circle"
19681 msgstr "Kolečko"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19725 #, c-format
19726 msgid "Circulation"
19727 msgstr "Výpůjčky"
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19732 #, fuzzy, c-format
19733 msgid "Circulation "
19734 msgstr "Výpůjčky"
19735
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19738 #, fuzzy, c-format
19739 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19740 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
19741
19742 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19744 #, c-format
19745 msgid "Circulation alerts for %s"
19746 msgstr "Upozornění na výpůjčky pro %s"
19747
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19749 #, c-format
19750 msgid "Circulation and fine rules"
19751 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19752
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19754 #, fuzzy, c-format
19755 msgid "Circulation and fine rules "
19756 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19757
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19759 #, fuzzy, c-format
19760 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19761 msgstr ""
19762 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
19763 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19767 #, c-format
19768 msgid "Circulation and fines rules"
19769 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19772 #, fuzzy, c-format
19773 msgid "Circulation desks"
19774 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
19775
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19778 #, c-format
19779 msgid "Circulation history"
19780 msgstr "Historie výpůjček"
19781
19782 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19784 #, fuzzy, c-format
19785 msgid "Circulation history for %s"
19786 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
19787
19788 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "Circulation history for %s "
19792 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
19793
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19795 #, c-format
19796 msgid "Circulation home"
19797 msgstr "Výpůjčky"
19798
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19801 #, c-format
19802 msgid "Circulation note"
19803 msgstr "Poznámka pro oběh"
19804
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19806 #, fuzzy, c-format
19807 msgid "Circulation note:"
19808 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
19809
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19811 #, c-format
19812 msgid "Circulation note: "
19813 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19816 #, c-format
19817 msgid "Circulation records were last synced on: "
19818 msgstr "Záznamy o výpůjčkách byly naposledy synchronizovány: "
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19821 #, c-format
19822 msgid "Circulation reports"
19823 msgstr "Statistiky výpůjček"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19826 #, c-format
19827 msgid "Circulation rule created!"
19828 msgstr "Výpůjční pravidlo bylo vytvořeno!"
19829
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19831 #, c-format
19832 msgid "Circulation rule not created!"
19833 msgstr "Výpůjční pravidlo nebylo vytvořeno! "
19834
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19838 #, c-format
19839 msgid "Circulation statistics"
19840 msgstr "Statistika výpůjček"
19841
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
19843 #, fuzzy, c-format
19844 msgid "Circulation statistics "
19845 msgstr "Statistika výpůjček"
19846
19847 #. %1$s:  title |html 
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
19849 #, c-format
19850 msgid "Circulation statistics for %s "
19851 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
19852
19853 #. %1$s:  title | html 
19854 #. %2$s:  IF ( author ) 
19855 #. %3$s:  author |html 
19856 #. %4$s:  END 
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
19858 #, fuzzy, c-format
19859 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19860 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
19861
19862 #. %1$s:  title | html 
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19864 #, c-format
19865 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19866 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
19867
19868 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19869 #. %2$s:  END 
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19871 #, c-format
19872 msgid ""
19873 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19874 msgstr ""
19875 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
19876
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19878 #, c-format
19879 msgid "Circulation tables"
19880 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
19881
19882 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19884 #, c-format
19885 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19886 msgstr "Výpůjčky: Upomínky v %s"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
19889 #, c-format
19890 msgid "Citation"
19891 msgstr "Citace"
19892
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19896 #, c-format
19897 msgid "Cities"
19898 msgstr "Města"
19899
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
19901 #, fuzzy, c-format
19902 msgid "Cities "
19903 msgstr "Města"
19904
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19907 #, c-format
19908 msgid "Cities and towns"
19909 msgstr "Města a obce"
19910
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19916 #, c-format
19917 msgid "City"
19918 msgstr "Město"
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
19921 #, c-format
19922 msgid "City ID"
19923 msgstr "ID města"
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19926 #, c-format
19927 msgid "City ID: "
19928 msgstr "ID města: "
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
19931 #, fuzzy, c-format
19932 msgid "City added successfully."
19933 msgstr "úspěšně přidán"
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "City deleted successfully."
19938 msgstr "Soubor byl odstraněn"
19939
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19941 #, c-format
19942 msgid "City id"
19943 msgstr "ID města"
19944
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19946 #, c-format
19947 msgid "City search:"
19948 msgstr "Hledání města:"
19949
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19951 #, fuzzy, c-format
19952 msgid "City updated successfully."
19953 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
19954
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
19957 #, c-format
19958 msgid "City:"
19959 msgstr "Město:"
19960
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
19964 #, c-format
19965 msgid "City: "
19966 msgstr "Město: "
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19969 #, c-format
19970 msgid "Claim ID"
19971 msgstr "ID reklamace"
19972
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
19977 #, c-format
19978 msgid "Claim acquisition"
19979 msgstr "Reklamace na pořízení"
19980
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
19982 #, c-format
19983 msgid "Claim date"
19984 msgstr "Datum upomínky"
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
19987 #, c-format
19988 msgid "Claim missing serials "
19989 msgstr "Reklamovat chybějící čísla periodik "
19990
19991 #. INPUT type=submit
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
19993 msgid "Claim order"
19994 msgstr "Reklamovat"
19995
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19997 #, c-format
19998 msgid "Claim returned"
19999 msgstr "Údajně vráceno"
20000
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
20005 #, c-format
20006 msgid "Claim serial issue"
20007 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
20008
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
20010 #, c-format
20011 msgid "Claim using notice: "
20012 msgstr "Vymáhat s použitím oznámení: "
20013
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
20019 #, c-format
20020 msgid "Claimed"
20021 msgstr "Reklamováno"
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
20024 #, c-format
20025 msgid "Claimed date"
20026 msgstr "Datum reklamace"
20027
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20030 #, c-format
20031 msgid "Claims"
20032 msgstr "Reklamace"
20033
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
20036 #, fuzzy, c-format
20037 msgid "Claims "
20038 msgstr "Reklamace"
20039
20040 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
20041 #. %2$s:  suppliername | html 
20042 #. %3$s:  END 
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
20044 #, fuzzy, c-format
20045 msgid "Claims %s for %s %s"
20046 msgstr "%s %s do %s %s "
20047
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
20050 #, fuzzy, c-format
20051 msgid "Claims ("
20052 msgstr "Reklamace"
20053
20054 #. For the first occurrence,
20055 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
20058 #, fuzzy, c-format
20059 msgid "Claims (%s "
20060 msgstr "Reklamace"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
20064 #, c-format
20065 msgid "Claims count"
20066 msgstr "Počet reklamací"
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
20069 #, c-format
20070 msgid "Claims count: "
20071 msgstr "Počet reklamací: "
20072
20073 #. %1$s:  suppliername | html 
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
20075 #, fuzzy, c-format
20076 msgid "Claims for %s"
20077 msgstr "Podrobnosti pro %s"
20078
20079 #. SCRIPT
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20081 msgid "Class"
20082 msgstr "Třída"
20083
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
20085 #, c-format
20086 msgid "Class: "
20087 msgstr "Třída: "
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20091 #, c-format
20092 msgid "ClassSources"
20093 msgstr "Zdroje třídy"
20094
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20096 #, c-format
20097 msgid "Classification"
20098 msgstr "Klasifikace"
20099
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
20102 #, fuzzy, c-format
20103 msgid "Classification configuration"
20104 msgstr "Konfigurace výpůjček"
20105
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
20107 #, c-format
20108 msgid "Classification filing rules"
20109 msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
20110
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Classification source added successfully."
20114 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
20115
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
20118 #, c-format
20119 msgid "Classification source code: "
20120 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
20121
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Classification source deleted successfully."
20125 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20126
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
20128 #, fuzzy, c-format
20129 msgid "Classification source updated successfully."
20130 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
20131
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
20138 #, c-format
20139 msgid "Classification sources"
20140 msgstr "Zdroje klasifikace"
20141
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
20143 #, fuzzy, c-format
20144 msgid "Classification sources "
20145 msgstr "Zdroje klasifikace"
20146
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
20148 #, c-format
20149 msgid "Classification splitting rules"
20150 msgstr "Rozdělovací pravidla klasifikace"
20151
20152 #. For the first occurrence,
20153 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20156 #, c-format
20157 msgid "Classification: %s "
20158 msgstr "Klasifikace: %s "
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
20161 #, c-format
20162 msgid "Clean"
20163 msgstr "Vyčistit"
20164
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Cleaned"
20168 msgstr "Vyčistit"
20169
20170 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
20172 #, c-format
20173 msgid "Cleaned import batch #%s"
20174 msgstr "Vyčištěná dávka importu #%s"
20175
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
20188 #, c-format
20189 msgid "Clear"
20190 msgstr "Vymazat"
20191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20229 #, c-format
20230 msgid "Clear all"
20231 msgstr "Odebrat označení"
20232
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
20234 #, fuzzy, c-format
20235 msgid "Clear all "
20236 msgstr "Odebrat označení"
20237
20238 #. SCRIPT
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
20240 msgid ""
20241 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20242 msgstr ""
20243 "Opravdu chcete odstranit všechny záznamy připravené pro tuto dávku? Tuto "
20244 "operaci nelze vrátit zpět."
20245
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
20248 #, c-format
20249 msgid "Clear date"
20250 msgstr "Vymazat datum"
20251
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20253 #, c-format
20254 msgid "Clear field"
20255 msgstr "Vymazat pole"
20256
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
20258 #, c-format
20259 msgid "Clear fields"
20260 msgstr "Vymazat pole"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20264 #, c-format
20265 msgid "Clear filter"
20266 msgstr "Zrušit filtr"
20267
20268 #. SCRIPT
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20270 msgid "Clear formatting"
20271 msgstr "Odstranit formátování"
20272
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20274 #, c-format
20275 msgid "Clear on loan"
20276 msgstr "Odebrat označení u vypůjčených"
20277
20278 #. A
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
20281 msgid "Clear screen"
20282 msgstr "Vymazat zobrazení"
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
20287 #, c-format
20288 msgid "Clear search form"
20289 msgstr "Vymazat formulář"
20290
20291 #. SCRIPT
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20293 #, fuzzy
20294 msgid "Clear selection"
20295 msgstr "Výběr čtenáře"
20296
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
20301 #, c-format
20302 msgid "Clear selection on visible rows"
20303 msgstr "Odstranit označení zobrazených položek."
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
20306 #, c-format
20307 msgid "Clear used authorities"
20308 msgstr "Vyčistit použité autority"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
20311 #, c-format
20312 msgid "Click Save to finish."
20313 msgstr "Klikněte na Uložit."
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
20316 #, c-format
20317 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20318 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
20321 #, c-format
20322 msgid ""
20323 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20324 "edit."
20325 msgstr ""
20326 "Klikněte na libovolnou buňku tabulky a budete moci upravit její obsah. Po "
20327 "úpravě stiskněte &lt;Enter&gt; pro uložení."
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
20330 #, c-format
20331 msgid "Click on individual cells to edit."
20332 msgstr "Klikněte na jednotlivé buňky pro upravení."
20333
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
20335 #, c-format
20336 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20337 msgstr ""
20338 "Klikněte na následující odkaz(y) pro stažení exportované dávky (dávek)."
20339
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
20341 #, c-format
20342 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20343 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
20344
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
20346 #, c-format
20347 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20348 msgstr "Klikněte na mřížku pro přepnutí nastavení."
20349
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
20351 #, c-format
20352 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20353 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
20354
20355 #. SCRIPT
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
20357 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20358 msgstr "Kliknutím na mapu nastavte geolokační údaje pro %s"
20359
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
20361 #, fuzzy, c-format
20362 msgid ""
20363 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
20364 msgstr ""
20365 "Klikněte na tlačítko \"Vybrat soubor\" a vyberte CSV soubor, který chcete "
20366 "importovat."
20367
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
20369 #, fuzzy, c-format
20370 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
20371 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Odstranit' pro odstranění aktuálního obrázku."
20372
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
20374 #, fuzzy, c-format
20375 msgid ""
20376 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20377 "quotes."
20378 msgstr ""
20379 "Klikněte na tlačítko 'Uložit citáty' a všechny citáty budou uloženy do "
20380 "systému."
20381
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
20383 #, c-format
20384 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20385 msgstr "Klikněte na datum pro vložení nebo úpravu uzavírky."
20386
20387 #. A
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
20390 msgid "Click to Expand this Tag"
20391 msgstr "Klikněte pro rozšíření tohoto štítku"
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20395 #, c-format
20396 msgid "Click to add item"
20397 msgstr "Klikněte pro přidání jednotky"
20398
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20400 #, c-format
20401 msgid "Click to collapse"
20402 msgstr "Klikněte pro sbalení této sekce"
20403
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20407 #, c-format
20408 msgid "Click to edit"
20409 msgstr "Klikněte pro upravení"
20410
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20412 #, c-format
20413 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20414 msgstr ""
20415
20416 #. SCRIPT
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20418 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20419 msgstr "Klikněte pro vyplnění náhodně generovaným návrhem. "
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20422 #, c-format
20423 msgid "Client ID"
20424 msgstr "ID klienta"
20425
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20427 #, fuzzy, c-format
20428 msgid "Client ID: "
20429 msgstr "ID klienta"
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20432 #, c-format
20433 msgid "Clipboard"
20434 msgstr "Schránka"
20435
20436 #. IMG
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20443 msgid "Clone"
20444 msgstr "Klonovat"
20445
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20447 #, fuzzy, c-format
20448 msgid "Clone circulation and fine rules "
20449 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
20450
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20452 #, c-format
20453 msgid ""
20454 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20455 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20456 msgstr ""
20457 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
20458 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20461 #, c-format
20462 msgid "Clone these rules to:"
20463 msgstr "Klonovat tato pravidla do:"
20464
20465 #. IMG
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20471 msgid "Clone this subfield"
20472 msgstr "Klonovat toto podpole"
20473
20474 #. %1$s:  IF frombranch 
20475 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20476 #. %3$s:  END 
20477 #. %4$s:  IF tobranch 
20478 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20479 #. %6$s:  END 
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20481 #, c-format
20482 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20483 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek %s z \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20484
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20486 #, c-format
20487 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20488 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek selhalo!"
20489
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20566 #, c-format
20567 msgid "Close"
20568 msgstr "Zavřít"
20569
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20571 #, fuzzy, c-format
20572 msgid "Close an acquisitions basket"
20573 msgstr "Zavřít tento košík"
20574
20575 #. INPUT type=button
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20577 msgid "Close and export as PDF"
20578 msgstr "Zavřít a exportovat jako PDF"
20579
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20582 #, fuzzy, c-format
20583 msgid "Close basket"
20584 msgstr "Zavřít tento košík"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20587 #, c-format
20588 msgid "Close basket group"
20589 msgstr "Zavřít skupinů košíků"
20590
20591 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Close budget %s"
20595 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
20596
20597 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20599 #, c-format
20600 msgid "Close budget %s "
20601 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20604 #, fuzzy, c-format
20605 msgid "Close selected invoices"
20606 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
20607
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20609 #, c-format
20610 msgid "Close this basket"
20611 msgstr "Zavřít tento košík"
20612
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20614 #, c-format
20615 msgid "Close this window."
20616 msgstr "Zavřít okno."
20617
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20621 #, c-format
20622 msgid "Close window"
20623 msgstr "Zavřít okno"
20624
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20626 #, c-format
20627 msgid "Close: "
20628 msgstr "Zavřít: "
20629
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20634 #, c-format
20635 msgid "Closed"
20636 msgstr "Zavřeno"
20637
20638 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20640 #, c-format
20641 msgid "Closed (%s)"
20642 msgstr "Ukončeno (%s)"
20643
20644 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20646 #, fuzzy, c-format
20647 msgid "Closed invoices (%s) "
20648 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
20649
20650 #. For the first occurrence,
20651 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20654 #, c-format
20655 msgid "Closed on %s"
20656 msgstr "Uzavřeno dne %s"
20657
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20660 #, c-format
20661 msgid "Closed on:"
20662 msgstr "Zavřeno v:"
20663
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20666 #, c-format
20667 msgid "Club "
20668 msgstr "Čtenářský klub "
20669
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Club enrollments "
20673 msgstr "Členové klubu "
20674
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20676 #, c-format
20677 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20678 msgstr ""
20679 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20680
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20682 #, c-format
20683 msgid "Club enrollments for "
20684 msgstr "Členové klubu "
20685
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20687 #, c-format
20688 msgid "Club fields:"
20689 msgstr "Informace o klubu:"
20690
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20692 #, c-format
20693 msgid "Club not found"
20694 msgstr "Klub nebyl nalezen"
20695
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20698 #, c-format
20699 msgid "Club template "
20700 msgstr "Šablona klubu "
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20703 #, c-format
20704 msgid "Club templates"
20705 msgstr "Šablony klubů"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20708 #, c-format
20709 msgid "Club: "
20710 msgstr "Čtenářský klub: "
20711
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20714 #, c-format
20715 msgid "Clubs"
20716 msgstr "Čtenářské kluby"
20717
20718 #. For the first occurrence,
20719 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20720 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20723 #, c-format
20724 msgid "Clubs (%s/%s) "
20725 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20726
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20728 #, c-format
20729 msgid "Clubs currently enrolled in"
20730 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
20731
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20733 #, c-format
20734 msgid "Clubs not enrolled in"
20735 msgstr "Kluby, ve kterých nejste přihláše/a "
20736
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20738 #, fuzzy, c-format
20739 msgid "Coce cover image"
20740 msgstr "Vlastní obálka"
20741
20742 #. SCRIPT
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20744 msgid "Coce image from Google Books"
20745 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
20746
20747 #. SCRIPT
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20749 msgid "Coce image from Open Library"
20750 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
20751
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20773 #, c-format
20774 msgid "Code"
20775 msgstr "Kód"
20776
20777 #. SCRIPT
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20779 msgid "Code sample"
20780 msgstr "Ukázka kódu"
20781
20782 #. SCRIPT
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20784 msgid "Code sample..."
20785 msgstr "Ukázka kódu..."
20786
20787 #. SCRIPT
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20789 #, fuzzy
20790 msgid "Code view"
20791 msgstr "Úplné zobrazení"
20792
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20794 #, fuzzy, c-format
20795 msgid "Code39"
20796 msgstr "Kód"
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20800 #, c-format
20801 msgid "Code:"
20802 msgstr "Kód:"
20803
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20806 #, c-format
20807 msgid "CodeMirror editing library"
20808 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
20809
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20811 #, c-format
20812 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20813 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20814
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20818 #, c-format
20819 msgid "Collapse all"
20820 msgstr "Sbalit vše"
20821
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20823 #, c-format
20824 msgid "Collapsed"
20825 msgstr "Sbalené"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Collect payment"
20830 msgstr "Zaplatit"
20831
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20858 #, c-format
20859 msgid "Collection"
20860 msgstr "Sbírka"
20861
20862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
20869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20870 #, c-format
20871 msgid "Collection "
20872 msgstr "Soubor "
20873
20874 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
20876 #, fuzzy, c-format
20877 msgid "Collection = %s"
20878 msgstr "Sbírka: %s "
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
20881 #, c-format
20882 msgid "Collection code"
20883 msgstr "Kód sbírky"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
20886 #, c-format
20887 msgid "Collection code: "
20888 msgstr "Kód sbírky: "
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
20891 #, c-format
20892 msgid "Collection deleted successfully"
20893 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20894
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
20896 #, c-format
20897 msgid "Collection failed to be deleted"
20898 msgstr "Soubor se nepodařilo odstranit"
20899
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20901 #, c-format
20902 msgid "Collection title"
20903 msgstr "Název sbírky"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
20908 #, c-format
20909 msgid "Collection title:"
20910 msgstr "Název sbírky:"
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
20913 #, c-format
20914 msgid "Collection transferred successfully"
20915 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
20922 #, c-format
20923 msgid "Collection:"
20924 msgstr "Sbírka:"
20925
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
20929 #, c-format
20930 msgid "Collection: "
20931 msgstr "Sbírka: "
20932
20933 #. For the first occurrence,
20934 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20937 #, c-format
20938 msgid "Collection: %s "
20939 msgstr "Sbírka: %s "
20940
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20942 #, c-format
20943 msgid "Collections"
20944 msgstr "Sbírky"
20945
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
20947 #, c-format
20948 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20949 msgstr "Kód fondu (objeví se při katalogizaci a práci s jednotkami)"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20953 #, c-format
20954 msgid "Color"
20955 msgstr "Barva"
20956
20957 #. SCRIPT
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20959 msgid "Color Picker"
20960 msgstr "Výběr barev"
20961
20962 #. SCRIPT
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20964 msgid "Color levels"
20965 msgstr "Úrovně barev"
20966
20967 #. SCRIPT
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20969 msgid "Color swatch"
20970 msgstr "Vzorek barvy"
20971
20972 #. SCRIPT
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20974 msgid "Cols"
20975 msgstr "Sloupce"
20976
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20984 #, c-format
20985 msgid "Column"
20986 msgstr "Sloupec"
20987
20988 #. %1$s:  column | html 
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20990 #, c-format
20991 msgid "Column %s "
20992 msgstr "Sloupec %s "
20993
20994 #. SCRIPT
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20996 msgid "Column group"
20997 msgstr "Skupina sloupců"
20998
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
21000 #, c-format
21001 msgid "Column name"
21002 msgstr "Jméno sloupce"
21003
21004 #. SCRIPT
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21006 msgid "Column {0}"
21007 msgstr "Sloupec {0}"
21008
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
21010 #, c-format
21011 msgid "Column: "
21012 msgstr "Sloupec: "
21013
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21016 #, c-format
21017 msgid "Columns"
21018 msgstr "Sloupce"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
21021 #, c-format
21022 msgid ""
21023 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
21024 "columns will be ignored. "
21025 msgstr ""
21026 "Sloupce musí být vyplněny zleva doprava: jestliže je první sloupec prázdný, "
21027 "ostatní budou ignorovány. "
21028
21029 #. SCRIPT
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21031 msgid "Columns settings"
21032 msgstr "Nastavení sloupců"
21033
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
21035 #, c-format
21036 msgid "Coming from"
21037 msgstr "Přichází z"
21038
21039 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
21041 #, c-format
21042 msgid "Coming from %s"
21043 msgstr "Přichází z %s"
21044
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
21047 #, c-format
21048 msgid "Comma (,)"
21049 msgstr "Čárka (,)"
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21052 #, c-format
21053 msgid "Comma separated text (.csv)"
21054 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
21055
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21057 #, c-format
21058 msgid "Command-line"
21059 msgstr ""
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21063 #, c-format
21064 msgid "Comment"
21065 msgstr "Text komentáře"
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21070 #, c-format
21071 msgid "Comment "
21072 msgstr "Text komentáře "
21073
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
21075 #, c-format
21076 msgid "Comment by: "
21077 msgstr "Komentář od: "
21078
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21082 #, c-format
21083 msgid "Comment:"
21084 msgstr "Poznámka:"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21089 #, c-format
21090 msgid "Comment: "
21091 msgstr "Poznámka: "
21092
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
21094 #, c-format
21095 msgid "Commenter "
21096 msgstr "Autor komentáře "
21097
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
21105 #, c-format
21106 msgid "Comments"
21107 msgstr "Komentáře"
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21111 #, c-format
21112 msgid "Comments "
21113 msgstr "Komentáře "
21114
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
21116 #, c-format
21117 msgid "Comments about this file: "
21118 msgstr "Komentáře k tomuto souboru: "
21119
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
21121 #, c-format
21122 msgid "Comments awaiting moderation"
21123 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
21124
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
21126 #, c-format
21127 msgid "Comments pending approval"
21128 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
21129
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
21131 #, c-format
21132 msgid "Comments:"
21133 msgstr "Komentáře:"
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
21136 #, c-format
21137 msgid "Company details"
21138 msgstr "Podrobnosti o společnosti"
21139
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21141 #, c-format
21142 msgid "Company name: "
21143 msgstr "Název společnosti: "
21144
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
21147 #, fuzzy, c-format
21148 msgid "Compare"
21149 msgstr "Dokončeno"
21150
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
21152 #, c-format
21153 msgid "Compare barcodes list to results: "
21154 msgstr "Porovnat seznam čárových kódů s výsledky: "
21155
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
21157 #, fuzzy, c-format
21158 msgid "Compare matched records"
21159 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
21160
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
21162 #, fuzzy, c-format
21163 msgid "Compare matched records "
21164 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
21165
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
21167 #, c-format
21168 msgid ""
21169 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
21170 "&rsaquo; Koha"
21171 msgstr ""
21172 "Porovnat záznamy označené jako shodné &rsaquo; Správa připravených MARC "
21173 "záznamů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
21174
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Compare patrons "
21178 msgstr "Import čtenářů "
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
21181 #, fuzzy, c-format
21182 msgid "Compare patrons for merging"
21183 msgstr "Vymazat informace o uživateli"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
21186 #, fuzzy, c-format
21187 msgid "Compare preference values"
21188 msgstr "Uloženo nastavení %s"
21189
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "Compare selected"
21193 msgstr "Den nevybrán"
21194
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
21199 #, c-format
21200 msgid "Complete"
21201 msgstr "Dokončeno"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
21204 #, c-format
21205 msgid "Complete request "
21206 msgstr "Dokončit požadavek "
21207
21208 #. For the first occurrence,
21209 #. SCRIPT
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
21212 #, c-format
21213 msgid "Completed"
21214 msgstr "Dokončeno"
21215
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
21217 #, c-format
21218 msgid "Completed import of records"
21219 msgstr "Dokončen import záznamů"
21220
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21222 #, c-format
21223 msgid "Completed on"
21224 msgstr "Dokončeno"
21225
21226 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "Components (%s)"
21230 msgstr "Komentáře%s"
21231
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
21235 #, c-format
21236 msgid "Conditions"
21237 msgstr "Podmínky"
21238
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
21240 #, c-format
21241 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21242 msgstr "Nastavení je OK, v tabulce parametrů MARC nejsou chyby"
21243
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
21245 #, c-format
21246 msgid "Configure"
21247 msgstr "Nastavit"
21248
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
21250 #, c-format
21251 msgid "Configure Mana KB"
21252 msgstr "Nastavit znalostní bázi Mana"
21253
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
21255 #, c-format
21256 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
21257 msgstr ""
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21262 msgstr "Skrýt nebo zobrazit sloupce v tabulkách."
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
21265 #, c-format
21266 msgid "Configure cash registers"
21267 msgstr "Nastavení pokladen"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
21270 #, c-format
21271 msgid "Configure items for purchase"
21272 msgstr "Nastavení položek k prodeji"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
21275 #, c-format
21276 msgid "Configure plugins "
21277 msgstr "Nastavit zásuvné moduly "
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21280 #, c-format
21281 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21282 msgstr "Nastavujte tyto parametry postupně v pořadí, v jakém jsou zde uvedeny."
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
21285 #, fuzzy, c-format
21286 msgid ""
21287 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21288 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21289 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21290 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21291 "not recommended, and likely will not work."
21292 msgstr ""
21293 "Nastavení zásuvného modulu 'Měli jste na mysli?' vyžaduje JavaScript. Pokud "
21294 "nemáte možnost mít Javascript zapnutý, můžete zkusit nastavit parametry "
21295 "(jsou uloženy v JSON u voleb OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean v systémových "
21296 "nastaveních), ale nedoporučujeme to a pravděpodobně to také nebude fungovat."
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
21308 #, c-format
21309 msgid "Confirm"
21310 msgstr "Potvrdit"
21311
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
21313 #, c-format
21314 msgid "Confirm "
21315 msgstr "Potvrdit "
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
21318 #, c-format
21319 msgid "Confirm ILL request"
21320 msgstr "Potvrdit požadavek na MVS"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Confirm cancellation"
21328 msgstr "Potvrdit odstranění"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21333 #, fuzzy, c-format
21334 msgid "Confirm cashup of "
21335 msgstr "Potvrdit rezervaci "
21336
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
21338 #, c-format
21339 msgid "Confirm custom report"
21340 msgstr "Potvrdit přizpůsobené hlášení"
21341
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
21348 #, c-format
21349 msgid "Confirm deletion"
21350 msgstr "Potvrdit odstranění"
21351
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Confirm deletion "
21356 msgstr "Potvrdit odstranění"
21357
21358 #. %1$s:  searchfield | html 
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
21360 #, c-format
21361 msgid "Confirm deletion of %s?"
21362 msgstr "Potvrdit odstranění %s?"
21363
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
21365 #, fuzzy, c-format
21366 msgid "Confirm deletion of EAN "
21367 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
21368
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
21370 #, fuzzy, c-format
21371 msgid "Confirm deletion of account "
21372 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
21373
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
21375 #, c-format
21376 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21377 msgstr "Potvrdit odstranění definice struktury autority pro "
21378
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
21380 #, fuzzy, c-format
21381 msgid "Confirm deletion of authority type "
21382 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
21383
21384 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
21386 #, fuzzy, c-format
21387 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21388 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
21389
21390 #. %1$s:  categorycode | html 
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
21392 #, fuzzy, c-format
21393 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21394 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
21395
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
21397 #, fuzzy, c-format
21398 msgid "Confirm deletion of city "
21399 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21402 #, c-format
21403 msgid "Confirm deletion of contract "
21404 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
21405
21406 #. %1$s:  contractnumber | html 
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21408 #, c-format
21409 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21410 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy %s "
21411
21412 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21414 #, c-format
21415 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21416 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
21417
21418 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21420 #, fuzzy, c-format
21421 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21422 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21425 #, c-format
21426 msgid "Confirm deletion of desk "
21427 msgstr "Potvrdit odstranění pultu "
21428
21429 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21431 #, fuzzy, c-format
21432 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21433 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
21434
21435 #. %1$s:  searchfield | html 
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21437 #, c-format
21438 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21439 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
21440
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21442 #, c-format
21443 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21444 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
21445
21446 #. %1$s:  code | html 
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21448 #, c-format
21449 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21450 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře &quot;%s&quot; "
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21453 #, c-format
21454 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21455 msgstr "Potvrdit odstraění praveldla shody záznamů "
21456
21457 #. %1$s:  code | html 
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21459 #, c-format
21460 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21461 msgstr "Potvrdit odstranění pravidla shody záznamů &quot;%s&quot; "
21462
21463 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21465 #, c-format
21466 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21467 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
21468
21469 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21471 #, fuzzy, c-format
21472 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21473 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
21474
21475 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21477 #, fuzzy, c-format
21478 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21479 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
21480
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21482 #, c-format
21483 msgid "Confirm deletion of tag "
21484 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
21485
21486 #. %1$s:  searchfield | html 
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21488 #, c-format
21489 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21490 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
21491
21492 #. SCRIPT
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21494 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21495 msgstr "Potvrdit odstranění tohoto dodavatele ?"
21496
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21499 #, fuzzy, c-format
21500 msgid "Confirm hold (Y) "
21501 msgstr "Potvrdit rezervaci "
21502
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21504 #, fuzzy, c-format
21505 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21506 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21509 #, c-format
21510 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21511 msgstr "Potvrzení rezervací &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
21512
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21514 #, c-format
21515 msgid "Confirm new password:"
21516 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
21517
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21519 #, c-format
21520 msgid "Confirm password: "
21521 msgstr "Potvrdit heslo: "
21522
21523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Confirm recall "
21527 msgstr "Potvrdit rezervaci "
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "Confirm recall and transfer "
21532 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21535 #, fuzzy, c-format
21536 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21537 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
21538
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21541 #, c-format
21542 msgid "Confirm this payment?"
21543 msgstr "Potvrdit tuto platbu?"
21544
21545 #. INPUT type=submit
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21548 msgid "Confirm your suggestion"
21549 msgstr "Potvrdit váš návrh"
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21552 #, c-format
21553 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21554 msgstr "Gratulujeme, příprava je dokončena. Můžete začít používat systém Koha"
21555
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21557 #, c-format
21558 msgid "Congratulations, installation complete"
21559 msgstr "Blahopřejeme, instalace je dokončena"
21560
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21562 #, c-format
21563 msgid "Connection established."
21564 msgstr "Spojení navázáno."
21565
21566 #. For the first occurrence,
21567 #. %1$s:  errcon.server | html 
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21571 #, c-format
21572 msgid "Connection failed to %s"
21573 msgstr "Připojení selhalo v %s"
21574
21575 #. For the first occurrence,
21576 #. %1$s:  errcon.server | html 
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21579 #, c-format
21580 msgid "Connection timeout to %s"
21581 msgstr "Časový limit připojení k %s"
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21584 #, c-format
21585 msgid "Consolas"
21586 msgstr "Consolas"
21587
21588 #. SCRIPT
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21590 msgid "Constrain proportions"
21591 msgstr "Zachovat poměr"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21595 #, c-format
21596 msgid "Constraints"
21597 msgstr "Omezení"
21598
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21600 #, c-format
21601 msgid "Contact"
21602 msgstr "Kontakt"
21603
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21605 #, c-format
21606 msgid "Contact about late issues?"
21607 msgstr "Kontaktovat při opožděném vydání?"
21608
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21610 #, c-format
21611 msgid "Contact about late orders?"
21612 msgstr "Kontaktovat při opoždění objednávky?"
21613
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21616 #, c-format
21617 msgid "Contact details"
21618 msgstr "Detail kontaktu"
21619
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21624 #, c-format
21625 msgid "Contact information"
21626 msgstr "Kontaktní informace"
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21629 #, c-format
21630 msgid "Contact name: "
21631 msgstr "Jméno kontaktu: "
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21634 #, c-format
21635 msgid "Contact note"
21636 msgstr "Poznámka ke kontaktním údajům"
21637
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21639 #, c-format
21640 msgid "Contact note: "
21641 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
21642
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21644 #, c-format
21645 msgid "Contact when ordering?"
21646 msgstr "Kontaktovat při objednávce?"
21647
21648 #. %1$s:  END 
21649 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21651 #, c-format
21652 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21653 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
21654
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21656 #, c-format
21657 msgid "Contact: "
21658 msgstr "Kontakt: "
21659
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21661 #, c-format
21662 msgid "Contact: First name"
21663 msgstr "Kontakt: Křestní jméno"
21664
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21666 #, c-format
21667 msgid "Contact: Last name"
21668 msgstr "Kontakt: Příjmení"
21669
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21671 #, c-format
21672 msgid "Contact: Relationship"
21673 msgstr "Kontakt: Vztah"
21674
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21676 #, c-format
21677 msgid "Contact: Title"
21678 msgstr "Kontakt: Titul"
21679
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21681 #, c-format
21682 msgid "Contacts"
21683 msgstr "Kontakty"
21684
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21689 #, c-format
21690 msgid "Contains"
21691 msgstr "Obsahuje"
21692
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21694 #, c-format
21695 msgid "Content"
21696 msgstr "Obsah"
21697
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21699 #, fuzzy, c-format
21700 msgid "Content added successfully"
21701 msgstr "úspěšně přidán"
21702
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21704 #, fuzzy, c-format
21705 msgid "Content deleted successfully"
21706 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21707
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21709 #, fuzzy, c-format
21710 msgid "Content updated successfully"
21711 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
21712
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21714 #, c-format
21715 msgid "Content: "
21716 msgstr "Obsah: "
21717
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21719 #, c-format
21720 msgid "Contents"
21721 msgstr "Počet položek"
21722
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21725 #, c-format
21726 msgid "Contents of "
21727 msgstr "Obsah seznamu "
21728
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21738 #, c-format
21739 msgid "Continue"
21740 msgstr "Pokračovat"
21741
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21743 #, c-format
21744 msgid "Continue to log in to Koha"
21745 msgstr "Pokračovat na přihlášení do systému Koha"
21746
21747 #. INPUT type=submit
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21756 msgid "Continue to the next step"
21757 msgstr "Pokračovat k dalšímu kroku"
21758
21759 #. INPUT type=submit
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21761 msgid "Continue without marking >>"
21762 msgstr "Pokračovat bez označení >>"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21765 #, c-format
21766 msgid "Continue without renewing"
21767 msgstr "Pokračovat bez prodloužení"
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21770 #, fuzzy, c-format
21771 msgid "Continuous integration manager"
21772 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21775 #, c-format
21776 msgid "Contract"
21777 msgstr "Smlouva"
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21780 #, c-format
21781 msgid "Contract deleted"
21782 msgstr "Smlouva odstraněna"
21783
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Contract deleted "
21787 msgstr "Smlouva odstraněna"
21788
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21790 #, c-format
21791 msgid "Contract description:"
21792 msgstr "Popis smlouvy:"
21793
21794 #. SCRIPT
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21796 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21797 msgstr "Datum konce smlouvy musí být shodné nebo pozdější než jeho začátek"
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21800 #, c-format
21801 msgid "Contract end date:"
21802 msgstr "Datum ukončení smlouvy:"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21805 #, c-format
21806 msgid ""
21807 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21808 msgstr ""
21809 "Smlouva nebyla odstraněna. Je možné že existuje nějaký košík, propojený s "
21810 "touto smlouvou."
21811
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21813 #, c-format
21814 msgid "Contract id "
21815 msgstr "ID smlouvy "
21816
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21820 #, c-format
21821 msgid "Contract name:"
21822 msgstr "Název smlouvy:"
21823
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21825 #, c-format
21826 msgid "Contract number:"
21827 msgstr "Číslo smlouvy:"
21828
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21830 #, c-format
21831 msgid "Contract number: "
21832 msgstr "Číslo smlouvy: "
21833
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21835 #, c-format
21836 msgid "Contract start date:"
21837 msgstr "Datum započetí smlouvy:"
21838
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
21840 #, c-format
21841 msgid "Contract(s)"
21842 msgstr "Smlouva(y)"
21843
21844 #. %1$s:  booksellername | html 
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21846 #, c-format
21847 msgid "Contract(s) of %s"
21848 msgstr "Smlouva(y) o %s"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
21851 #, c-format
21852 msgid "Contract: "
21853 msgstr "Kontakt: "
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21860 #, c-format
21861 msgid "Contracts"
21862 msgstr "Smlouvy"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
21865 #, fuzzy, c-format
21866 msgid "Contracts "
21867 msgstr "Smlouvy"
21868
21869 #. SCRIPT
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21871 msgid "Contrast"
21872 msgstr "Kontrast"
21873
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21875 #, c-format
21876 msgid "Contributing companies and institutions"
21877 msgstr "Přispívající společnosti a instituce"
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
21880 #, c-format
21881 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21882 msgstr "Klávesa Control je \"Ctrl\""
21883
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21886 #, c-format
21887 msgid "Control no.: "
21888 msgstr "Kontrolní č.: "
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21892 #, c-format
21893 msgid "Control no: "
21894 msgstr "Kontrolní číslo: "
21895
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
21897 #, c-format
21898 msgid "Control number:"
21899 msgstr "Kontrolní číslo:"
21900
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21903 #, c-format
21904 msgid "Control number: "
21905 msgstr "Kontrolní číslo: "
21906
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21909 #, c-format
21910 msgid ""
21911 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21912 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21913 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21914 "of history kept is controlled by the cronjob "
21915 msgstr ""
21916 "Určuje, jak dlouho bude uchovávána historie výpůjček čtenářů z této "
21917 "kategorie. Toto je výchozí hodnota a může být pro jednotlivé čtenáře "
21918 "individuálně změněna. \"Neuchovávat nic\" anonymizuje údaje o výpůjčkách "
21919 "okamžitě po vrácení. \"Uchovávat vše\" uchovává veškerou historii. \"Výchozí"
21920 "\" znamená, že množství uchovávaných informací bude řízeno automaticky "
21921 "spouštěným skriptem "
21922
21923 #. SCRIPT
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21925 msgid "Convert browser storage macros"
21926 msgstr ""
21927
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Convert report"
21931 msgstr "Uložit výstup"
21932
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21934 #, fuzzy, c-format
21935 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21936 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
21937
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21939 #, c-format
21940 msgid "Converted message, rendered:"
21941 msgstr "Náhled konvertované zprávy:"
21942
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21944 #, c-format
21945 msgid "Converted version"
21946 msgstr "Konvertovaná verze"
21947
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21950 #, c-format
21951 msgid "Copies:"
21952 msgstr "Kopie:"
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21961 #, c-format
21962 msgid "Copy"
21963 msgstr "Kopírovat"
21964
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21966 #, c-format
21967 msgid "Copy and replace"
21968 msgstr "Kopírovat a přemístit"
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
21971 #, fuzzy, c-format
21972 msgid "Copy changes to all libraries"
21973 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21976 #, c-format
21977 msgid "Copy current field"
21978 msgstr "Kopírovat aktuální pole"
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21981 #, c-format
21982 msgid "Copy current field on next line"
21983 msgstr "Kopírovat aktuální pole na další řádek"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21986 #, c-format
21987 msgid "Copy current subfield"
21988 msgstr "Kopírovat aktuální podpole"
21989
21990 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
21997 msgid "Copy existing value"
21998 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
22001 #, c-format
22002 msgid "Copy holidays to:"
22003 msgstr "Kopírovat uzavírací dny do:"
22004
22005 #. SCRIPT
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
22007 #, fuzzy
22008 msgid "Copy link to this file"
22009 msgstr "Klikněte pro úplné zobrazení role"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
22012 #, c-format
22013 msgid "Copy notice"
22014 msgstr "Kopírovat oznámení"
22015
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
22030 #, c-format
22031 msgid "Copy number"
22032 msgstr "Číslo kopie"
22033
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
22035 #, c-format
22036 msgid "Copy number:"
22037 msgstr "Číslo kopie:"
22038
22039 #. SCRIPT
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22041 msgid "Copy row"
22042 msgstr "Kopírovat řádek"
22043
22044 #. %1$s:  l.branchname | html 
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
22046 #, c-format
22047 msgid "Copy to %s"
22048 msgstr "Kopírovat do %s"
22049
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
22051 #, c-format
22052 msgid "Copy to all libraries"
22053 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
22054
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
22056 #, c-format
22057 msgid "Copyright"
22058 msgstr "Rok vydání"
22059
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
22061 #, c-format
22062 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22063 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22064
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
22066 #, c-format
22067 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
22068 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
22073 #, c-format
22074 msgid "Copyright date:"
22075 msgstr "Datum copyrightu:"
22076
22077 #. For the first occurrence,
22078 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
22081 #, c-format
22082 msgid "Copyright year: %s "
22083 msgstr "Rok vydání: %s "
22084
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
22086 #, c-format
22087 msgid "Copyright: "
22088 msgstr "Autorská práva: "
22089
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
22092 #, c-format
22093 msgid "Copyrightdate"
22094 msgstr "Rok vydání"
22095
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
22098 #, c-format
22099 msgid "Corporate"
22100 msgstr "Korporace"
22101
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
22103 #, c-format
22104 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22105 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
22110 #, c-format
22111 msgid "Cost"
22112 msgstr "Cena"
22113
22114 #. SCRIPT
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
22116 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
22117 msgstr "Cena musí být vyjádřena desetinným číslem >= 0"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
22121 #, c-format
22122 msgid "Cost:"
22123 msgstr "Cena:"
22124
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
22126 #, c-format
22127 msgid ""
22128 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
22129 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
22130 msgstr ""
22131 "Náklady jsou decimální honoty mezi nějakým zvoleným maximem (např. 1 nebo "
22132 "100) a 0, což je minimální (žádný) náklad."
22133
22134 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
22136 #, c-format
22137 msgid ""
22138 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
22139 "code already exists. "
22140 msgstr ""
22141 "Nemůže přidat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; jeden s tímto "
22142 "kódem již existuje. "
22143
22144 #. SCRIPT
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
22146 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
22147 msgstr ""
22148
22149 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
22150 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
22152 #, c-format
22153 msgid ""
22154 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
22155 "by %s patron records"
22156 msgstr ""
22157 "Nemůže vymazat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; je používán v "
22158 "záznamu čtenáře %s."
22159
22160 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
22162 #, c-format
22163 msgid ""
22164 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
22165 "absent from the database."
22166 msgstr ""
22167 "Není možné smazat typ vlastnosti čtenáře &quot;%s&quot; &mdash; již není v "
22168 "databázi."
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
22171 #, c-format
22172 msgid "Could not find a system preference named "
22173 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
22174
22175 #. SCRIPT
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22177 msgid "Could not find the specified string."
22178 msgstr "Požadovaný řetězec nelze najít."
22179
22180 #. SCRIPT
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22182 msgid "Could not load emoticons"
22183 msgstr "Nepovedlo se načíst emotikony"
22184
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22186 #, c-format
22187 msgid ""
22188 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
22189 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22190 msgstr ""
22191 "Nepodařilo se načíst soubor contributors.yaml. Ujistěte se, že je v souboru "
22192 "koha-conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
22195 #, c-format
22196 msgid ""
22197 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22198 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22199 msgstr ""
22200 "Nepodařilo se načíst soubor history.txt. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
22201 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
22204 #, c-format
22205 msgid ""
22206 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22207 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22208 msgstr ""
22209 "Nepodařilo se načíst soubor teams.yaml. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
22210 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
22211
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22215 #, c-format
22216 msgid "Count"
22217 msgstr "Počet"
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
22220 #, c-format
22221 msgid "Count deleted items"
22222 msgstr "Počítat odstraněné jednotky"
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22225 #, c-format
22226 msgid "Count holds:"
22227 msgstr "Počet rezervací:"
22228
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
22230 #, c-format
22231 msgid "Count items:"
22232 msgstr "Počet jednotek:"
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
22235 #, c-format
22236 msgid "Count of checkouts"
22237 msgstr "Počet výpůjček"
22238
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
22240 #, c-format
22241 msgid "Count total items"
22242 msgstr "Spočítat jednotky celkem"
22243
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
22245 #, c-format
22246 msgid "Count total items:"
22247 msgstr "Celkový počet jednotek:"
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
22250 #, c-format
22251 msgid "Count unique bibliographic records"
22252 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
22253
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22257 #, c-format
22258 msgid "Count unique bibliographic records:"
22259 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů:"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22262 #, c-format
22263 msgid "Count unique borrowers:"
22264 msgstr "Počet unikátních čtenářů:"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22268 #, c-format
22269 msgid "Count unique items:"
22270 msgstr "Počet unikátních jednotek:"
22271
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22277 #, c-format
22278 msgid "Country"
22279 msgstr "Země"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
22283 #, c-format
22284 msgid "Country:"
22285 msgstr "Stát:"
22286
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
22290 #, c-format
22291 msgid "Country: "
22292 msgstr "Země: "
22293
22294 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
22296 #, c-format
22297 msgid "Country: %s"
22298 msgstr "Země: %s"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
22301 #, c-format
22302 msgid "Courier New"
22303 msgstr "Courier New"
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
22306 #, c-format
22307 msgid "Course #"
22308 msgstr "Kurz č. "
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
22311 #, fuzzy, c-format
22312 msgid "Course details for "
22313 msgstr "Podrobností kurzu"
22314
22315 #. %1$s:  course.course_name | html 
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22317 #, c-format
22318 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22319 msgstr "Podrobnosti kurzů pro %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
22322 #, c-format
22323 msgid "Course name"
22324 msgstr "Název kurzu"
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22327 #, c-format
22328 msgid "Course name:"
22329 msgstr "Název kurzu:"
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
22332 #, c-format
22333 msgid "Course number"
22334 msgstr "Číslo kurzu"
22335
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
22337 #, c-format
22338 msgid "Course number:"
22339 msgstr "Číslo kurzu:"
22340
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22352 #, c-format
22353 msgid "Course reserves"
22354 msgstr "Kurzy"
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
22358 #, fuzzy, c-format
22359 msgid "Course reserves "
22360 msgstr "Kurzy"
22361
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
22364 #, fuzzy, c-format
22365 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22366 msgstr "Rezervace pro kurz "
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22369 #, c-format
22370 msgid "Course reserves tables"
22371 msgstr "Tabulky rezervací kurzů"
22372
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
22374 #, c-format
22375 msgid "Courses"
22376 msgstr "Kurzy"
22377
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
22379 #, fuzzy, c-format
22380 msgid "Courses that have reserved this title: "
22381 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
22382
22383 #. IMG
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
22385 #, fuzzy
22386 msgid "Cover from Syndetics"
22387 msgstr "Syndetics"
22388
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
22390 #, c-format
22391 msgid "Cover image"
22392 msgstr "Obálka"
22393
22394 #. IMG
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
22396 msgid "Cover image from Amazon.com"
22397 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
22398
22399 #. SCRIPT
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
22401 msgid "Cover image source unknown"
22402 msgstr "Zdroj obrázků obálek neznámý"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
22405 #, c-format
22406 msgid "Crawford County Federated Library System"
22407 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Create"
22412 msgstr "Vytvořeno"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
22415 #, c-format
22416 msgid "Create EDIFACT order"
22417 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Create Koha administrator patron"
22426 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22429 #, c-format
22430 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22431 msgstr "Vytvoření účtu správce Koha &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22434 #, c-format
22435 msgid "Create SQL reports "
22436 msgstr "Vytvářet SQL výstupy "
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22439 #, fuzzy, c-format
22440 msgid "Create a fund"
22441 msgstr "Vytvořit nový pult"
22442
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Create a library"
22450 msgstr "Aktuální knihovna"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22453 #, c-format
22454 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22455 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22458 #, c-format
22459 msgid "Create a new CSV profile"
22460 msgstr "Vytvořit nový CSV profil"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Create a new authorized value"
22465 msgstr "Vytvořit novou ověřenou hodnotu"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22471 #, c-format
22472 msgid "Create a new cash register"
22473 msgstr "Přidat novou pokladnu"
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22476 #, c-format
22477 msgid "Create a new category"
22478 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22485 #, fuzzy, c-format
22486 msgid "Create a new circulation rule"
22487 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22490 #, c-format
22491 msgid "Create a new city"
22492 msgstr "Přidat město"
22493
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22495 #, c-format
22496 msgid "Create a new desk"
22497 msgstr "Vytvořit nový pult"
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22504 #, fuzzy, c-format
22505 msgid "Create a new item type"
22506 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
22507
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22509 #, c-format
22510 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22511 msgstr ""
22512 "Vytvoření nového typu jednotky &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22513
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22515 #, c-format
22516 msgid "Create a new list"
22517 msgstr "Vytvořit nový seznam"
22518
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22520 #, c-format
22521 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22522 msgstr "Vytvořit nový záznam importováním externího (duplicitního) záznamu."
22523
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22525 #, c-format
22526 msgid "Create a new subscription "
22527 msgstr "Vytvořit nové předplatné "
22528
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22530 #, c-format
22531 msgid "Create a new template"
22532 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
22533
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22539 #, fuzzy, c-format
22540 msgid "Create a patron category"
22541 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22544 #, fuzzy, c-format
22545 msgid "Create an acquisitions basket"
22546 msgstr "Vytvořit košík"
22547
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22549 #, fuzzy, c-format
22550 msgid "Create an invoice adjustment"
22551 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
22552
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22555 #, c-format
22556 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22557 msgstr "Vytvořit jednotku při příjmu tohoto periodika"
22558
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22560 #, fuzzy, c-format
22561 msgid "Create an order"
22562 msgstr "Vytvořit nový pult"
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22565 #, c-format
22566 msgid "Create analytics"
22567 msgstr "Přidat analytický popis"
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22570 #, c-format
22571 msgid "Create and edit club templates "
22572 msgstr "Vytvořit a upravit klubovou šablonu "
22573
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22575 #, c-format
22576 msgid "Create and edit clubs "
22577 msgstr "Vytvářet a upravovat čtenářské kluby "
22578
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22580 #, fuzzy, c-format
22581 msgid ""
22582 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22583 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22584 msgstr ""
22585 "Tvorba a správa šablon autoritních záznamů, které definují charakteristiku "
22586 "záznamů MARC (definice polí a podpolí)."
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22589 #, fuzzy, c-format
22590 msgid ""
22591 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22592 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22593 "for the MARC editor"
22594 msgstr ""
22595 "Vytvořte a spravujte šablony bibliografických záznamů, které definují "
22596 "charakteristiku záznamů MARC (defnice polí a podpolí)."
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22599 #, c-format
22600 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22601 msgstr "Vytvořit a upravit požadavek na MVS"
22602
22603 #. SCRIPT
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22605 msgid "Create authority"
22606 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
22607
22608 #. %1$s:  authtypecode | html 
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22610 #, c-format
22611 msgid "Create authority framework for %s using "
22612 msgstr "Vytvořit šablonu autority pro %s s použitím "
22613
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22616 #, c-format
22617 msgid "Create chart"
22618 msgstr "Vytvořit graf"
22619
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22621 #, c-format
22622 msgid "Create field"
22623 msgstr "Vytvořit pole"
22624
22625 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22626 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22628 #, c-format
22629 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22630 msgstr "Vytvořit šablonu pro %s (%s) s použitím "
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22635 #, c-format
22636 msgid "Create from SQL"
22637 msgstr "Vytvořit z SQL"
22638
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22640 #, c-format
22641 msgid "Create from SQL "
22642 msgstr "Vytvořit z SQL "
22643
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22645 #, c-format
22646 msgid "Create guided report"
22647 msgstr "Vytvořit asistovaný výstup"
22648
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22650 #, c-format
22651 msgid "Create item when receiving"
22652 msgstr "Vytvořit jednotku při přijetí"
22653
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22655 #, c-format
22656 msgid "Create item when receiving: "
22657 msgstr "Vytvářet jednotky při příjmu:"
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22661 #, c-format
22662 msgid "Create items when:"
22663 msgstr "vytvářet jednotky při:"
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22666 #, c-format
22667 msgid "Create label batch"
22668 msgstr "Vytvořit dávku štítků"
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22675 #, c-format
22676 msgid "Create manual credit"
22677 msgstr "Vložit kredit"
22678
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22680 #, fuzzy, c-format
22681 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22682 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
22683
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22689 #, c-format
22690 msgid "Create manual invoice"
22691 msgstr "Další poplatky"
22692
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22694 #, fuzzy, c-format
22695 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22696 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
22697
22698 #. INPUT type=submit
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22700 #, fuzzy
22701 msgid "Create new"
22702 msgstr "Vytvořit nový"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22705 #, c-format
22706 msgid "Create new authority"
22707 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22710 #, c-format
22711 msgid "Create new credit type"
22712 msgstr "Vytvořit nový způsob úhrady poplatku"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22715 #, c-format
22716 msgid "Create new debit type"
22717 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
22718
22719 #. INPUT type=submit
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22721 msgid "Create new invoice anyway"
22722 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22725 #, c-format
22726 msgid "Create new list "
22727 msgstr "Vytvořit nový seznam "
22728
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22730 #, c-format
22731 msgid "Create new record"
22732 msgstr "Vytvořit nový záznam"
22733
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22735 #, c-format
22736 msgid "Create new rota"
22737 msgstr "Vytvořit nový putovní fond"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22740 #, c-format
22741 msgid "Create new stage"
22742 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22745 #, c-format
22746 msgid "Create patron list: "
22747 msgstr "Vytvořit seznam čtenářů: "
22748
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22750 #, c-format
22751 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22752 msgstr "Vytvářet štítky, čárové kódy z katalogu a čtenářských údajů "
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22755 #, c-format
22756 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22757 msgstr "Tvorba a tisk štítků a čárových kódů podle údajů z katalogu"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22760 #, c-format
22761 msgid "Create printable patron cards"
22762 msgstr "Tvorba a tisk uživatelských průkazů"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22765 #, c-format
22766 msgid "Create record"
22767 msgstr "Vytvořit nový záznam"
22768
22769 #. INPUT type=submit name=submit
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22772 #, c-format
22773 msgid "Create report from SQL"
22774 msgstr "Vytvořit výstup z SQL"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22777 #, c-format
22778 msgid "Create rota "
22779 msgstr "Vytvořit nový putovní fond "
22780
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22783 #, c-format
22784 msgid "Create routing list"
22785 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
22786
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22788 #, c-format
22789 msgid "Create routing list for "
22790 msgstr "Vytvořit distribuční seznam pro "
22791
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22793 #, c-format
22794 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22795 msgstr "Vytvoření sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
22796
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22798 #, fuzzy, c-format
22799 msgid "Create stage "
22800 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
22801
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22803 #, c-format
22804 msgid "Create, edit and delete rotas "
22805 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat putovní fondy "
22806
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22810 #, c-format
22811 msgid "Created"
22812 msgstr "Vytvořeno"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22816 #, c-format
22817 msgid "Created on"
22818 msgstr "Vytvořeno"
22819
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22825 #, c-format
22826 msgid "Creation date"
22827 msgstr "Datum vytvoření"
22828
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22830 #, c-format
22831 msgid "Creation date: "
22832 msgstr "Datum vytvoření: "
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22835 #, c-format
22836 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22837 msgstr "Licence Creative Commons Attribution 2.5"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22840 #, c-format
22841 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22842 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22845 #, c-format
22846 msgid "Credit"
22847 msgstr "Kredit"
22848
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
22850 #, fuzzy, c-format
22851 msgid "Credit number"
22852 msgstr "Číslo průkazky"
22853
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
22855 #, fuzzy, c-format
22856 msgid "Credit number enabled"
22857 msgstr "Aktivované funkce"
22858
22859 #. SCRIPT
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
22861 #, fuzzy
22862 msgid "Credit type"
22863 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
22864
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
22866 #, fuzzy, c-format
22867 msgid "Credit type archived successfully"
22868 msgstr "úspěšně odstraněna"
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
22871 #, c-format
22872 msgid "Credit type code: "
22873 msgstr "Kód způsobu úhrady: "
22874
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
22876 #, fuzzy, c-format
22877 msgid "Credit type restored successfully"
22878 msgstr "Soubor byl odstraněn"
22879
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
22881 #, fuzzy, c-format
22882 msgid "Credit type saved successfully"
22883 msgstr "úspěšně odstraněna"
22884
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
22886 #, c-format
22887 msgid "Credit type: "
22888 msgstr "Druh kreditu: "
22889
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22894 #, c-format
22895 msgid "Credit types"
22896 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
22897
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
22899 #, c-format
22900 msgid "Credit types "
22901 msgstr "Způsoby úhrady poplatků "
22902
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
22904 #, c-format
22905 msgid "Credits:"
22906 msgstr "Kredit:"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
22910 #, c-format
22911 msgid "Creep:"
22912 msgstr "Přetečení:"
22913
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22915 #, fuzzy, c-format
22916 msgid "Cron job"
22917 msgstr "Barva pozadí"
22918
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
22920 #, fuzzy, c-format
22921 msgid "Cron jobs"
22922 msgstr "Barva pozadí"
22923
22924 #. SCRIPT
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22926 msgid "Crop"
22927 msgstr "Oříznout"
22928
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
22930 #, c-format
22931 msgid "Ctrl-S"
22932 msgstr "Ctrl-S"
22933
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22935 #, c-format
22936 msgid "Currencies"
22937 msgstr "Měny"
22938
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
22940 #, c-format
22941 msgid "Currencies "
22942 msgstr "Měny "
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
22945 #, c-format
22946 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22947 msgstr "Měny &amp; směnné kurzy"
22948
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
22952 #, c-format
22953 msgid "Currencies and exchange rates"
22954 msgstr "Měny a směnné kurzy"
22955
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22957 #, c-format
22958 msgid "Currencies search:"
22959 msgstr "Vyhledávání měn:"
22960
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22965 #, c-format
22966 msgid "Currency"
22967 msgstr "Měna"
22968
22969 #. %1$s:  currency | html 
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22971 #, c-format
22972 msgid "Currency = %s"
22973 msgstr "Měna = %s"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
22976 #, fuzzy, c-format
22977 msgid "Currency added successfully"
22978 msgstr "úspěšně přidán"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
22981 #, fuzzy, c-format
22982 msgid "Currency deleted successfully"
22983 msgstr "Soubor byl odstraněn"
22984
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
22986 #, fuzzy, c-format
22987 msgid "Currency updated successfully"
22988 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
22989
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
22995 #, c-format
22996 msgid "Currency:"
22997 msgstr "Měna:"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
23001 #, c-format
23002 msgid "Currency: "
23003 msgstr "Měna: "
23004
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
23006 #, c-format
23007 msgid "Current article requests"
23008 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
23009
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
23012 #, c-format
23013 msgid "Current checkouts allowed"
23014 msgstr "Aktuální výpůjčky povoleny"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
23017 #, c-format
23018 msgid "Current checkouts allowed: "
23019 msgstr "Maximální počet výpůjček najednou: "
23020
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23030 #, c-format
23031 msgid "Current library"
23032 msgstr "Aktuální knihovna"
23033
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
23035 #, c-format
23036 msgid "Current library:"
23037 msgstr "Aktuální knihovna:"
23038
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
23040 #, c-format
23041 msgid "Current maintenance team"
23042 msgstr "Aktuální vývojový tým"
23043
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
23046 #, c-format
23047 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23048 msgstr "Povolit prezenční výpůjčky"
23049
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
23051 #, c-format
23052 msgid "Current renewals:"
23053 msgstr "Aktuální prodloužení:"
23054
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
23056 #, c-format
23057 msgid "Current server time is:"
23058 msgstr "Aktuální čas serveru je:"
23059
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
23062 #, c-format
23063 msgid "Current session"
23064 msgstr "Aktuální termíny"
23065
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
23067 #, fuzzy, c-format
23068 msgid "Current subtype limits"
23069 msgstr "Další upřesnění"
23070
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
23072 #, c-format
23073 msgid "Current terms"
23074 msgstr "Aktuální termíny"
23075
23076 #. SCRIPT
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23078 msgid "Current window"
23079 msgstr "Aktuální okno"
23080
23081 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
23083 #, c-format
23084 msgid "Currently available %s"
23085 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
23088 #, c-format
23089 msgid "Currently available batches"
23090 msgstr "Aktuálně dostupné dávky"
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
23093 #, c-format
23094 msgid "Currently available layouts"
23095 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
23098 #, c-format
23099 msgid "Currently available profiles"
23100 msgstr "Aktuálně dostupné profily"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
23103 #, c-format
23104 msgid "Currently available templates"
23105 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
23106
23107 #. %1$s:  ELSE 
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
23109 #, c-format
23110 msgid "Currently in local use %s "
23111 msgstr "Vypůjčeno do studovny %s "
23112
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
23114 #, c-format
23115 msgid ""
23116 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
23117 "effects: "
23118 msgstr ""
23119 "Aktuálně je tímto myšlena politika rezervací. Různé politiky mají "
23120 "následující efekty: "
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
23124 #, c-format
23125 msgid "Curriculum"
23126 msgstr "Osnovy"
23127
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23131 #, fuzzy, c-format
23132 msgid "Custom"
23133 msgstr "Vlastní..."
23134
23135 #. SCRIPT
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23137 msgid "Custom color"
23138 msgstr "Vlastní barva"
23139
23140 #. A
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
23146 #, c-format
23147 msgid "Custom cover image"
23148 msgstr "Vlastní obálka"
23149
23150 #. OPTGROUP
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
23152 msgid "Custom search fields"
23153 msgstr "Vlastní vyhledávací pole"
23154
23155 #. SCRIPT
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23157 msgid "Custom..."
23158 msgstr "Vlastní..."
23159
23160 #. SCRIPT
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23162 msgid "Cut"
23163 msgstr "Vyjmout"
23164
23165 #. SCRIPT
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23167 msgid "Cut row"
23168 msgstr "Vyjmout řádek"
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
23171 #, c-format
23172 msgid "Cyclical"
23173 msgstr "Cyklický"
23174
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
23176 #, c-format
23177 msgid "Cyclical:"
23178 msgstr "Cyklický:"
23179
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23181 #, c-format
23182 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
23183 msgstr "D&aelig;nsk (Dánština)"
23184
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23186 #, c-format
23187 msgid "D3.js"
23188 msgstr "D3.js"
23189
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23191 #, c-format
23192 msgid "D3.js v3.5.17"
23193 msgstr "D3.js v3.5.17"
23194
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
23196 #, c-format
23197 msgid "DANMARC"
23198 msgstr "DANMARC"
23199
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
23202 #, c-format
23203 msgid "DATA"
23204 msgstr "DATA"
23205
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
23207 #, c-format
23208 msgid "DBMS auto increment fix"
23209 msgstr "oprava DBMS auto increment"
23210
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
23212 #, c-format
23213 msgid "DISABLED"
23214 msgstr "ZAKÁZÁNO"
23215
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23217 #, c-format
23218 msgid "DSpace project"
23219 msgstr "DSpace projekt"
23220
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23223 #, c-format
23224 msgid "DVD video / Videodisc"
23225 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
23229 #, c-format
23230 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23231 msgstr "Vyčerpán maximální denní počet rezervací pro čtenáře"
23232
23233 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
23235 #, c-format
23236 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23237 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
23240 #, c-format
23241 msgid "Daily rental charge"
23242 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
23245 #, c-format
23246 msgid "Daily rental charge:"
23247 msgstr "Denní poplatek za půjčení:"
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
23250 #, c-format
23251 msgid "Daily rental charge: "
23252 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
23253
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23255 #, fuzzy, c-format
23256 msgid "Daily rental fee"
23257 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
23258
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
23260 #, fuzzy, c-format
23261 msgid "Daily rentals use calendar: "
23262 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
23263
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
23267 #, c-format
23268 msgid "Damaged"
23269 msgstr "Poškozený"
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
23272 #, c-format
23273 msgid "Damaged on:"
23274 msgstr "Poškozeno:"
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
23277 #, c-format
23278 msgid "Damaged status:"
23279 msgstr "Stav poškození:"
23280
23281 #. SCRIPT
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23283 #, fuzzy
23284 msgid "Dark Blue"
23285 msgstr "Tmavě červená"
23286
23287 #. SCRIPT
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23289 msgid "Dark Gray"
23290 msgstr "Tmavě šedá"
23291
23292 #. SCRIPT
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23294 msgid "Dark Green"
23295 msgstr "Tmavě zelená"
23296
23297 #. SCRIPT
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23299 msgid "Dark Orange"
23300 msgstr "Tmavě oranžová"
23301
23302 #. SCRIPT
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23304 #, fuzzy
23305 msgid "Dark Purple"
23306 msgstr "Fialová"
23307
23308 #. SCRIPT
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23310 msgid "Dark Red"
23311 msgstr "Tmavě červená"
23312
23313 #. SCRIPT
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23315 msgid "Dark Turquoise"
23316 msgstr "Tmavě tyrkysová"
23317
23318 #. SCRIPT
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23320 msgid "Dark Yellow"
23321 msgstr "Tmavě žlutá"
23322
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
23324 #, fuzzy, c-format
23325 msgid "Data added "
23326 msgstr "Datum vložení"
23327
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
23331 #, c-format
23332 msgid "Data deleted"
23333 msgstr "Údaje odstraněny"
23334
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
23338 #, fuzzy, c-format
23339 msgid "Data deleted "
23340 msgstr "Údaje odstraněny"
23341
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
23343 #, c-format
23344 msgid "Data error"
23345 msgstr "Chybné údaje"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
23348 #, c-format
23349 msgid "Data fields"
23350 msgstr "Datová pole"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
23353 #, c-format
23354 msgid "Data for preview:"
23355 msgstr "Data pro náhled:"
23356
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
23358 #, c-format
23359 msgid "Data problems"
23360 msgstr "Problémy v datech"
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
23364 #, c-format
23365 msgid "Data recorded"
23366 msgstr "Údaje zaznamenány"
23367
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23369 #, c-format
23370 msgid "Data recorded "
23371 msgstr "Údaje zaznamenány "
23372
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
23374 #, c-format
23375 msgid "Data:"
23376 msgstr "Údaje:"
23377
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
23379 #, c-format
23380 msgid "Database"
23381 msgstr "Databáze"
23382
23383 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23385 #, c-format
23386 msgid "Database %s exists."
23387 msgstr "Databáze %s existuje."
23388
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23390 #, c-format
23391 msgid "Database host: "
23392 msgstr "Databázový server: "
23393
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23395 #, c-format
23396 msgid "Database name: "
23397 msgstr "Název databáze: "
23398
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23400 #, c-format
23401 msgid "Database port: "
23402 msgstr "Port databáze: "
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23417 #, c-format
23418 msgid "Database settings"
23419 msgstr "Nastavení databáze"
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23422 #, c-format
23423 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23424 msgstr "Nastavení databáze &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23427 #, c-format
23428 msgid "Database settings:"
23429 msgstr "Nastavení databáze:"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23432 #, c-format
23433 msgid "Database tables created"
23434 msgstr "Databázové tabulky byly vytvořeny"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23437 #, c-format
23438 msgid "Database type: "
23439 msgstr "Typ databáze: "
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23442 #, c-format
23443 msgid "Database user: "
23444 msgstr "Databázový uživatel: "
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23447 #, c-format
23448 msgid "Database: "
23449 msgstr "Databáze: "
23450
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23452 #, fuzzy, c-format
23453 msgid "Dataly Tech, Greece"
23454 msgstr "Athény, Řecko"
23455
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23493 #, c-format
23494 msgid "Date"
23495 msgstr "Datum"
23496
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23498 #, c-format
23499 msgid "Date accessioned"
23500 msgstr "Datum zapsání"
23501
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23503 #, c-format
23504 msgid "Date acquired"
23505 msgstr "Datum zapsání"
23506
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23508 #, c-format
23509 msgid "Date acquired (item)"
23510 msgstr "Datum pořízení (jednotky)"
23511
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23517 #, c-format
23518 msgid "Date added"
23519 msgstr "Datum vložení"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23522 #, c-format
23523 msgid "Date and time: "
23524 msgstr "Datum a čas:"
23525
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23528 #, c-format
23529 msgid "Date arrived"
23530 msgstr "Datum příjmu"
23531
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23533 #, c-format
23534 msgid "Date deleted (item)"
23535 msgstr "Datum odstranění (jednotky)"
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23542 #, c-format
23543 msgid "Date due"
23544 msgstr "Půjčeno do"
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23547 #, c-format
23548 msgid "Date due:"
23549 msgstr "Termín návratu:"
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23552 #, c-format
23553 msgid "Date enrolled"
23554 msgstr "Datum vstupu do klubu"
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23557 #, c-format
23558 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23559 msgstr "Formát data by měl odpovídat nastavení systému a "
23560
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23562 #, c-format
23563 msgid "Date hold placed"
23564 msgstr "Datum zadání rezervace"
23565
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23567 #, fuzzy, c-format
23568 msgid "Date last borrowed"
23569 msgstr "datelastborrowed (poslední datum, kdy exemplář byl vypůjčen)"
23570
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23572 #, c-format
23573 msgid "Date last modified"
23574 msgstr "Datum poslední úpravy"
23575
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23577 #, c-format
23578 msgid "Date last seen"
23579 msgstr "Datum poslední evidence"
23580
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23586 #, c-format
23587 msgid "Date of birth"
23588 msgstr "Datum narození"
23589
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23591 #, c-format
23592 msgid "Date of birth is invalid."
23593 msgstr "Datum narození je neplatné."
23594
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23598 #, c-format
23599 msgid "Date of birth:"
23600 msgstr "Datum narození:"
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23603 #, c-format
23604 msgid "Date of enrollment is invalid."
23605 msgstr "Datum registrace je neplatné."
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23608 #, c-format
23609 msgid "Date of expiration is invalid."
23610 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23613 #, c-format
23614 msgid "Date of request"
23615 msgstr "Datum požadavku"
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23618 #, c-format
23619 msgid "Date of transfer"
23620 msgstr "Datum přenosu"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23623 #, c-format
23624 msgid "Date ordered"
23625 msgstr "Datum objednání"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23628 #, c-format
23629 msgid "Date ordered "
23630 msgstr "Datum objednávky "
23631
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23633 #, c-format
23634 msgid "Date placed between:"
23635 msgstr "Datum vytvoření mezi:"
23636
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23638 #, c-format
23639 msgid "Date published"
23640 msgstr "Datum vydání"
23641
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23643 #, c-format
23644 msgid "Date published "
23645 msgstr "Datum vydání "
23646
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23648 #, c-format
23649 msgid "Date published (text) "
23650 msgstr "Datum vydání (textu) "
23651
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23653 #, c-format
23654 msgid "Date range"
23655 msgstr "Omezit na období"
23656
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23660 #, c-format
23661 msgid "Date received"
23662 msgstr "Datum dodání"
23663
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23665 #, c-format
23666 msgid "Date received "
23667 msgstr "Datum přijetí "
23668
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23670 #, c-format
23671 msgid "Date received: "
23672 msgstr "Datum přijetí: "
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23675 #, c-format
23676 msgid "Date requested"
23677 msgstr "Datum požadavku"
23678
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23680 #, c-format
23681 msgid "Date/Time"
23682 msgstr "Datum/Čas"
23683
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23690 #, c-format
23691 msgid "Date:"
23692 msgstr "Datum:"
23693
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23696 #, c-format
23697 msgid "Date: "
23698 msgstr "Datum: "
23699
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23701 #, c-format
23702 msgid "Date: from "
23703 msgstr "Datum: od "
23704
23705 #. SCRIPT
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23707 msgid "Date\\/time"
23708 msgstr "Datum\\/Čas"
23709
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23712 #, c-format
23713 msgid "Dates"
23714 msgstr "Datum"
23715
23716 #. SCRIPT
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23718 msgid "Dates cannot be empty"
23719 msgstr "Data musí být vyplněna"
23720
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23725 #, c-format
23726 msgid "Day"
23727 msgstr "Den"
23728
23729 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23731 #, fuzzy, c-format
23732 msgid "Day is %s"
23733 msgstr "(je %s)"
23734
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23739 #, c-format
23740 msgid "Day of week"
23741 msgstr "Den týdne"
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23744 #, c-format
23745 msgid "Day/month"
23746 msgstr "Den/měsíc"
23747
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23749 #, c-format
23750 msgid "Day: "
23751 msgstr "Den: "
23752
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23759 #, c-format
23760 msgid "Days"
23761 msgstr "Dny"
23762
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23764 #, c-format
23765 msgid "Days in advance"
23766 msgstr "Dní předem"
23767
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23770 #, fuzzy, c-format
23771 msgid "Days mode"
23772 msgstr "useDaysMode"
23773
23774 #. SCRIPT
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23776 #, fuzzy
23777 msgid "Debit type"
23778 msgstr "Typy poplatku"
23779
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Debit type archived successfully"
23783 msgstr "úspěšně odstraněna"
23784
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23786 #, c-format
23787 msgid "Debit type code: "
23788 msgstr "Kód typu poplatku: "
23789
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Debit type restored successfully"
23793 msgstr "úspěšně odstraněna"
23794
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Debit type saved successfully"
23798 msgstr "úspěšně odstraněna"
23799
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23804 #, c-format
23805 msgid "Debit types"
23806 msgstr "Typy poplatku"
23807
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23809 #, fuzzy, c-format
23810 msgid "Debit types "
23811 msgstr "Typy poplatku"
23812
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23814 #, c-format
23815 msgid "Debug mode"
23816 msgstr "Ladící režim"
23817
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23820 #, c-format
23821 msgid "Debug mode: "
23822 msgstr "Ladící režim: "
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23825 #, c-format
23826 msgid "December"
23827 msgstr "Prosinec"
23828
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23831 #, fuzzy, c-format
23832 msgid "Decrease"
23833 msgstr "Datum vytvoření"
23834
23835 #. SCRIPT
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23837 msgid "Decrease indent"
23838 msgstr "Zmenšit odsazení"
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23842 #, c-format
23843 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23844 msgstr ""
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23878 #, c-format
23879 msgid "Default"
23880 msgstr "Výchozí"
23881
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
23883 #, c-format
23884 msgid "Default "
23885 msgstr "Výchozí "
23886
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
23888 #, fuzzy, c-format
23889 msgid "Default MARC framework"
23890 msgstr "Výchozí šablona"
23891
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23893 #, c-format
23894 msgid "Default accounting details"
23895 msgstr "Výchozí informace o účtování"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
23898 #, c-format
23899 msgid "Default amount"
23900 msgstr "Výchozí částka"
23901
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
23903 #, c-format
23904 msgid "Default amount: "
23905 msgstr "Výchozí částka: "
23906
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
23908 #, fuzzy, c-format
23909 msgid "Default article request fees"
23910 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
23911
23912 #. %1$s:  IF humanbranch 
23913 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23914 #. %3$s:  END 
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
23916 #, c-format
23917 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23918 msgstr "Výchozí pravidlo výpůjček, rezervací a vracení%s pro %s%s"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23921 #, c-format
23922 msgid "Default configuration:"
23923 msgstr "Výchozí nastavení:"
23924
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23926 #, fuzzy, c-format
23927 msgid "Default display length: "
23928 msgstr "Výchozí: zobrazit zprávu"
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23931 #, c-format
23932 msgid "Default font"
23933 msgstr "Výchozí písmo"
23934
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
23947 #, c-format
23948 msgid "Default framework"
23949 msgstr "Výchozí šablona"
23950
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
23952 #, c-format
23953 msgid "Default framework "
23954 msgstr "Výchozí šablona "
23955
23956 # je potřeba přeformulovat v kontextu
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
23958 #, c-format
23959 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23960 msgstr "Výchozí poplatek za ztrátu jednotky účtovaný při vracení"
23961
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23963 #, c-format
23964 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23965 msgstr "Výchozí hodnoty nastavení zasílání zpráv pro tuto kategorii čtenářů"
23966
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
23968 #, fuzzy, c-format
23969 msgid "Default open article requests limit"
23970 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
23971
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
23973 #, c-format
23974 msgid "Default privacy"
23975 msgstr "Výchozí nastavení soukromí"
23976
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23980 #, c-format
23981 msgid "Default privacy: "
23982 msgstr "Výchozí soukromí: "
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
23985 #, c-format
23986 msgid "Default replacement cost"
23987 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
23990 #, c-format
23991 msgid "Default replacement cost: "
23992 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady: "
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23995 #, c-format
23996 msgid "Default sort order: "
23997 msgstr "Výchozí řazení: "
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
24001 #, c-format
24002 msgid "Default value:"
24003 msgstr "Výchozí hodnota:"
24004
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
24006 #, fuzzy, c-format
24007 msgid "Defaults "
24008 msgstr "Výchozí hodnoty"
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
24011 #, c-format
24012 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
24013 msgstr ""
24014 "Seznam provozovatelů mobilních sítí, kteří podporují zasílání SMS skrze email"
24015
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
24017 #, fuzzy, c-format
24018 msgid "Define a printer profile."
24019 msgstr "Nový profil tiskárny"
24020
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
24022 #, c-format
24023 msgid ""
24024 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
24025 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
24026 "managed through plugins"
24027 msgstr ""
24028 "Definujte typy autorit, MARC strukturu autoritních záznamů. Autoritní "
24029 "hodnoty jsou spravovány prostřednictvím pluginů"
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24032 #, c-format
24033 msgid "Define cash registers"
24034 msgstr "Definovat pokladny"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24037 #, c-format
24038 msgid "Define categories and authorized values for them"
24039 msgstr "Definuje ověřené hodnoty a jejich kategorie"
24040
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24042 #, c-format
24043 msgid ""
24044 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24045 "categories, and item types"
24046 msgstr ""
24047 "Definice pravidel výpůjček a upomínek. Pravidla jsou nastavitelná podle "
24048 "kombinace knihoven, kategorií uživatelů a typů jednotek"
24049
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24051 #, c-format
24052 msgid "Define circulation desks"
24053 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
24054
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24056 #, c-format
24057 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24058 msgstr "Definuje města a vesnice, kde žijí vaši čtenáři"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
24061 #, c-format
24062 msgid ""
24063 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24064 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24065 "splitting rules for splitting them"
24066 msgstr ""
24067 "Definujte zdroje klasifikací (tj. schéma signatur) užívané ve vašich "
24068 "fondech. Také definujte pravidla pro řazení a dělení signatur"
24069
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24071 #, c-format
24072 msgid "Define credit types"
24073 msgstr "Definujte způsoby úhrady"
24074
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24076 #, c-format
24077 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24078 msgstr "Definujte měny používaných při akvizici a jejich směnné kurzy"
24079
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
24081 #, c-format
24082 msgid "Define days when the library is closed"
24083 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
24086 #, c-format
24087 msgid "Define days when the library is closed "
24088 msgstr "Nastavení zavíracích dní knihovny "
24089
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24091 #, fuzzy, c-format
24092 msgid "Define debit types"
24093 msgstr "Definujte typy poplatků."
24094
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24096 #, c-format
24097 msgid ""
24098 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24099 "patron records"
24100 msgstr ""
24101 "Definujte rozšířené vlastnosti (identifikátory a statistické kategorie) "
24102 "záznamů o čtenářích"
24103
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
24105 #, c-format
24106 msgid "Define funds within your budgets"
24107 msgstr "Definujte fondy ve vašich rozpočtech"
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24110 #, fuzzy, c-format
24111 msgid "Define hierarchical library groups"
24112 msgstr "Nastavení hierarchických skupin knihoven."
24113
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24115 #, c-format
24116 msgid "Define item types used for circulation rules"
24117 msgstr "Definice typů jednotek používaných pro pravidla výpůjček"
24118
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24120 #, c-format
24121 msgid "Define libraries"
24122 msgstr "Definujte knihovny"
24123
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24125 #, c-format
24126 msgid "Define mappings"
24127 msgstr "Definovat mapování"
24128
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
24130 #, c-format
24131 msgid "Define notices "
24132 msgstr "Vytvářet znění posílaných upozornění a oznámení "
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
24135 #, c-format
24136 msgid ""
24137 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24138 msgstr "Definice upozornění (tisk a posílání upomínek apod.)"
24139
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24141 #, c-format
24142 msgid "Define patron categories"
24143 msgstr "Definujte kategorie čtenářů"
24144
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24146 #, c-format
24147 msgid ""
24148 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24149 "libraries, patron categories, and item types"
24150 msgstr ""
24151 "Definujte pravidla pro oznámení výpůjček a vracení při kombinacích knihoven, "
24152 "kategorií čtenářů a typů jednotek"
24153
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
24155 #, c-format
24156 msgid "Define rules to modify items by age"
24157 msgstr "Stanoví pravidla pro úpravu jednotek podle stáří"
24158
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24160 #, c-format
24161 msgid "Define the holidays for:"
24162 msgstr "Nastavení uzavírek pro:"
24163
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
24165 #, c-format
24166 msgid ""
24167 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24168 "MARC Bibliographic records"
24169 msgstr ""
24170 "Definujte propojení mezi údaji v databázi Kohy (SQL) a bibliografickými MARC "
24171 "záznamy"
24172
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24174 #, c-format
24175 msgid "Define transport costs between branches"
24176 msgstr "Definujte přepravní náklady mezi pobočkami knihoven."
24177
24178 #. P
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
24181 #, c-format
24182 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24183 msgstr ""
24184 "Pro využití této funkce vytvořte ověřené hodnoty v kategorii ADJ_REASON"
24185
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
24187 #, c-format
24188 msgid "Define which SMTP servers to use"
24189 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
24190
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
24192 #, c-format
24193 msgid "Define which events trigger which sounds"
24194 msgstr "Definuje akce, při kterých se mají přehrávat určité zvuky"
24195
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
24197 #, c-format
24198 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24199 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
24200
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
24202 #, c-format
24203 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24204 msgstr ""
24205 "Stanovení, které klávesy budou spouštět akce v pokročilém katalogizačním "
24206 "editoru"
24207
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
24209 #, c-format
24210 msgid "Define your budgets"
24211 msgstr "Definujte vaše rozpočty"
24212
24213 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24214 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24215 #. %3$s:  ELSE 
24216 #. %4$s:  END 
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
24218 #, c-format
24219 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24220 msgstr ""
24221 "Definice %sakce při nevrácení v termínu pro %s%svýchozí akce při zpoždění%s"
24222
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
24224 #, c-format
24225 msgid ""
24226 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24227 "described on the circulation rules page."
24228 msgstr ""
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
24231 #, c-format
24232 msgid "Defining transport costs between libraries "
24233 msgstr "Definice cen za dopravu mezi knihovnami "
24234
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
24236 #, c-format
24237 msgid "Definition"
24238 msgstr "Definice"
24239
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
24241 #, c-format
24242 msgid "Definition description:"
24243 msgstr "Definice popisu:"
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
24246 #, c-format
24247 msgid "Definition name:"
24248 msgstr "Definice jména:"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
24251 #, c-format
24252 msgid "DejaVu Sans Mono"
24253 msgstr "DejaVu Sans Mono"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
24256 #, c-format
24257 msgid "Delay"
24258 msgstr "Zpoždění"
24259
24260 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24261 #. %2$s:  BORERR | html 
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
24263 #, c-format
24264 msgid ""
24265 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24266 "be only numerical characters. "
24267 msgstr ""
24268 "Zpoždění %s pro kategorii čtenářů %s obsahuje nepovolené znaky. Použijte "
24269 "číselné znaky. "
24270
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
24272 #, c-format
24273 msgid ""
24274 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24275 "triggered. "
24276 msgstr "Zpoždění je počet dní po datu výpůjčky než se spustí akce. "
24277
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24394 #, c-format
24395 msgid "Delete"
24396 msgstr "Odstranit"
24397
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
24404 #, c-format
24405 msgid "Delete "
24406 msgstr "Odstranit "
24407
24408 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24410 msgid "Delete ALL submitted items"
24411 msgstr "Odstranit VŠECHNY potvrzené položky"
24412
24413 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
24415 #, c-format
24416 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24417 msgstr "Smazat CSV profil \"%s?\""
24418
24419 #. %1$s:  ean.ean | html 
24420 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
24422 #, c-format
24423 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24424 msgstr "Odstranit EAN %s pro %s?"
24425
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
24427 #, c-format
24428 msgid "Delete SQL reports "
24429 msgstr "Smazat SQL výstupy "
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
24432 #, c-format
24433 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
24434 msgstr "Dávkové mazání bibliografických nebo autoritních záznamů"
24435
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24437 #, c-format
24438 msgid "Delete a batch of items"
24439 msgstr "Hromadné mazání jednotek"
24440
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24442 #, fuzzy, c-format
24443 msgid "Delete a fund"
24444 msgstr "Odstranit fond? "
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24447 #, c-format
24448 msgid "Delete all"
24449 msgstr "Odstranit vše"
24450
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24453 #, c-format
24454 msgid "Delete all items"
24455 msgstr "Odstranit všechny jednotky"
24456
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24458 #, c-format
24459 msgid "Delete all items at once "
24460 msgstr "Odstranit všechny jednotky najednou "
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24463 #, c-format
24464 msgid "Delete an existing subscription "
24465 msgstr "Odstranit existující předplatné "
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid "Delete an invoice adjustment"
24470 msgstr "Smazat faktury "
24471
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24473 #, fuzzy, c-format
24474 msgid "Delete associated items? "
24475 msgstr "Smazat vybrané položky"
24476
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24479 #, c-format
24480 msgid "Delete basket"
24481 msgstr "Odstranit košík"
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24484 #, c-format
24485 msgid "Delete basket and orders"
24486 msgstr "Odstranit košík a objednávky"
24487
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24489 #, c-format
24490 msgid "Delete basket, orders, and records"
24491 msgstr "Odstranit košík, objednávky i bibliografické záznamy"
24492
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24494 #, c-format
24495 msgid "Delete baskets "
24496 msgstr "Odstranit košíky "
24497
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24500 #, c-format
24501 msgid "Delete batch"
24502 msgstr "Odstranit dávku"
24503
24504 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24506 #, c-format
24507 msgid "Delete budget '%s'?"
24508 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'?"
24509
24510 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24512 #, c-format
24513 msgid "Delete budget '%s'? "
24514 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'? "
24515
24516 #. %1$s:  category.category_name | html 
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24518 #, c-format
24519 msgid "Delete category '%s' "
24520 msgstr "Smazat kategorii '%s' "
24521
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Delete circulation message"
24525 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
24526
24527 #. %1$s:  city.city_name | html 
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24529 #, c-format
24530 msgid "Delete city \"%s?\""
24531 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
24532
24533 #. SCRIPT
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24535 msgid "Delete column"
24536 msgstr "Odstranit sloupec"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24539 #, c-format
24540 msgid "Delete contact"
24541 msgstr "Odstranit kontakt"
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24544 #, c-format
24545 msgid "Delete course"
24546 msgstr "Odstranit kurz"
24547
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24549 #, c-format
24550 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24551 msgstr "Odstranit aktuální pole a kopírovat jej do schránky"
24552
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24554 #, c-format
24555 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24556 msgstr "Odstranit aktuální podpole a kopírovat jej do schránky"
24557
24558 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24560 #, fuzzy, c-format
24561 msgid "Delete desk \"%s?\""
24562 msgstr "Odstranit pult \"%s\"?"
24563
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24566 #, c-format
24567 msgid "Delete field"
24568 msgstr "Smazat pole"
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24572 #, c-format
24573 msgid "Delete field:"
24574 msgstr "Smazat pole:"
24575
24576 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24577 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24579 #, c-format
24580 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24581 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)?"
24582
24583 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24584 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24586 #, c-format
24587 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24588 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)? "
24589
24590 #. %1$s:  budget_name | html 
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24592 #, c-format
24593 msgid "Delete fund %s?"
24594 msgstr "Odstranit fond %s?"
24595
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24597 #, c-format
24598 msgid "Delete fund? "
24599 msgstr "Odstranit fond? "
24600
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24602 #, c-format
24603 msgid "Delete group"
24604 msgstr "Smazat skupinu"
24605
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24609 #, c-format
24610 msgid "Delete image"
24611 msgstr "Odstranit obrázek"
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24614 #, fuzzy, c-format
24615 msgid "Delete images"
24616 msgstr "Odstranit obrázek"
24617
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24619 #, c-format
24620 msgid "Delete invoices "
24621 msgstr "Smazat faktury "
24622
24623 #. SCRIPT
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24625 msgid "Delete item"
24626 msgstr "Odstranit jednotku"
24627
24628 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24630 #, c-format
24631 msgid "Delete item type '%s'?"
24632 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'?"
24633
24634 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24636 #, c-format
24637 msgid "Delete item type '%s'? "
24638 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'? "
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24642 #, c-format
24643 msgid "Delete items in a batch"
24644 msgstr "Dávkové odstranění jednotek"
24645
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24648 #, c-format
24649 msgid "Delete list"
24650 msgstr "Odstranit seznam"
24651
24652 #. BUTTON
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24654 #, c-format
24655 msgid "Delete macro"
24656 msgstr "Odstranit makro"
24657
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24659 #, c-format
24660 msgid "Delete notice?"
24661 msgstr "Odstranit oznámení?"
24662
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24664 #, c-format
24665 msgid ""
24666 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24667 "checkout history) "
24668 msgstr ""
24669 "Odstraňovat neaktivní čtenáře a anomymizovat historii výpůjček (odstraní "
24670 "historii výpůjček) "
24671
24672 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24673 #. %2$s:  patron.surname | html 
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24675 #, c-format
24676 msgid "Delete patron %s %s "
24677 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s "
24678
24679 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24680 #. %2$s:  patron.surname | html 
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24682 #, c-format
24683 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24684 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24687 #, c-format
24688 msgid "Delete patrons"
24689 msgstr "Odstranit čtenáře"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Delete patrons "
24694 msgstr "Odstranit čtenáře"
24695
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24697 #, c-format
24698 msgid ""
24699 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24700 "recoverable. "
24701 msgstr ""
24702 "Vymazat informace o čtenářích přímo z databáze. Záznamy nebude možné obnovit."
24703
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24705 #, c-format
24706 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24707 msgstr "Odstranit čtenáře, kteří splňují tato kritéria:"
24708
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24710 #, c-format
24711 msgid "Delete public lists "
24712 msgstr "Odstranit veřejný seznam "
24713
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24715 #, c-format
24716 msgid "Delete quote"
24717 msgstr "Smazat poznámku"
24718
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24723 #, c-format
24724 msgid "Delete record"
24725 msgstr "Odstranit záznam"
24726
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24728 #, c-format
24729 msgid "Delete record "
24730 msgstr "Odstranit záznam "
24731
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24733 #, c-format
24734 msgid "Delete records if no items remain."
24735 msgstr "Odstranit záznamy, jestliže nemají žádné jednotky."
24736
24737 #. SCRIPT
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24739 msgid "Delete request"
24740 msgstr "Odstranit požadavek"
24741
24742 #. SCRIPT
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24744 msgid "Delete row"
24745 msgstr "Odstranit řádek"
24746
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24752 #, c-format
24753 msgid "Delete selected"
24754 msgstr "Odstranit označené"
24755
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24757 #, c-format
24758 msgid "Delete selected alerts"
24759 msgstr "Smazat vybraná upozornění"
24760
24761 #. INPUT type=button
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24763 #, fuzzy
24764 msgid "Delete selected issues"
24765 msgstr "Smazat vybrané položky"
24766
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24769 #, c-format
24770 msgid "Delete selected items"
24771 msgstr "Smazat vybrané položky"
24772
24773 #. INPUT type=submit
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24775 msgid "Delete selected records"
24776 msgstr "Smazat vybrané záznamy"
24777
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24779 #, c-format
24780 msgid "Delete server"
24781 msgstr "Odstranit server"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24784 #, c-format
24785 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24786 msgstr "Odstranění sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24789 #, c-format
24790 msgid "Delete subfield "
24791 msgstr "Smazat podpole "
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24794 #, c-format
24795 msgid "Delete subscription"
24796 msgstr "Odstranit předplatné"
24797
24798 #. SCRIPT
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24800 msgid "Delete table"
24801 msgstr "Odstranit tabulku"
24802
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24804 #, c-format
24805 msgid "Delete template"
24806 msgstr "Smazat šablonu"
24807
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24809 #, c-format
24810 msgid "Delete the exceptions on a range"
24811 msgstr "Smazat výjimku pro dané období"
24812
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24814 #, c-format
24815 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24816 msgstr "Smazat opakované uzavírky"
24817
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24819 #, c-format
24820 msgid "Delete the single holidays on a range"
24821 msgstr "Smazat jednorázové uzavírky"
24822
24823 #. A
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
24828 msgid "Delete this Tag"
24829 msgstr "Odstranit toto pole"
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
24832 #, c-format
24833 msgid "Delete this account?"
24834 msgstr "Odstranit tento účet?"
24835
24836 #. INPUT type=submit
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
24838 msgid "Delete this category"
24839 msgstr "Smazat tuto kategorii"
24840
24841 #. SCRIPT
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24843 msgid "Delete this exception."
24844 msgstr "Smazat tuto výjimku."
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
24847 #, c-format
24848 msgid "Delete this holiday"
24849 msgstr "Smazat toto uzavření"
24850
24851 #. For the first occurrence,
24852 #. SCRIPT
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24854 msgid "Delete this holiday."
24855 msgstr "Smazat toto uzavření."
24856
24857 #. A
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24859 msgid "Delete this saved report"
24860 msgstr "Vymazat tento uložený výpis"
24861
24862 #. IMG
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24865 msgid "Delete this subfield"
24866 msgstr "Smazat toto podpole"
24867
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24872 #, c-format
24873 msgid "Delete user"
24874 msgstr "Odstranit uživatele"
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24877 #, c-format
24878 msgid "Delete vendor"
24879 msgstr "Odstranit dodavatele"
24880
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
24883 #, c-format
24884 msgid "Delete?"
24885 msgstr "Zrušit?"
24886
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Deleted "
24890 msgstr "Odstranit "
24891
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
24895 #, c-format
24896 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24897 msgstr "Odstraněný bibliografický záznam, nelze nalézt titul"
24898
24899 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
24901 #, c-format
24902 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24903 msgstr "Odstraněn atribut čtenáře typu &quot;%s&quot;"
24904
24905 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24907 #, c-format
24908 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24909 msgstr "Odstraněn záznam odpovídající pravidlu &quot;%s&quot;"
24910
24911 #. SCRIPT
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
24913 msgid "Deleted."
24914 msgstr "Odstraněno."
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
24917 #, c-format
24918 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24919 msgstr "Smazání vlastního účtu by Vám znemožnilo přihlášení do systému Koha."
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
24922 #, fuzzy, c-format
24923 msgid "Deletion not possible"
24924 msgstr ". Smazání není možné "
24925
24926 #. SCRIPT
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
24928 msgid ""
24929 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24930 msgstr ""
24931 "Odstraněním posledního štítku z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
24932
24933 #. SCRIPT
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
24935 msgid ""
24936 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24937 msgstr ""
24938 "Odstraněním posledního čtenáře z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
24939
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
24941 #, c-format
24942 msgid "Delimiter: "
24943 msgstr "Oddělovač: "
24944
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
24946 #, c-format
24947 msgid "Delink"
24948 msgstr "Odpojit"
24949
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24951 #, c-format
24952 msgid "Deliverer"
24953 msgstr "Doručovatel"
24954
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
24958 #, c-format
24959 msgid "Deliverer:"
24960 msgstr "Doručovatel:"
24961
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24963 #, c-format
24964 msgid "Deliveries"
24965 msgstr "Donášky"
24966
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
24969 #, c-format
24970 msgid "Delivery comment:"
24971 msgstr "Komentář k doručení:"
24972
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
24975 #, c-format
24976 msgid "Delivery day:"
24977 msgstr "Datum doručení:"
24978
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
24980 #, c-format
24981 msgid "Delivery details"
24982 msgstr "Podrobnosti o donášce"
24983
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
24985 #, fuzzy, c-format
24986 msgid "Delivery note"
24987 msgstr "Čas doručení: "
24988
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24991 #, c-format
24992 msgid "Delivery place"
24993 msgstr "Místo doručení"
24994
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
24999 #, c-format
25000 msgid "Delivery place:"
25001 msgstr "Místo doručení:"
25002
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
25004 #, c-format
25005 msgid "Delivery place: "
25006 msgstr "Místo doručení: "
25007
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
25010 #, c-format
25011 msgid "Delivery time: "
25012 msgstr "Čas doručení: "
25013
25014 #. For the first occurrence,
25015 #. SCRIPT
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25019 msgid "Denied"
25020 msgstr "Zakázáno"
25021
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
25023 #, c-format
25024 msgid "Deny"
25025 msgstr "Zamítnout"
25026
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
25028 #, c-format
25029 msgid "Department"
25030 msgstr "Oddělení"
25031
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
25033 #, c-format
25034 msgid "Department:"
25035 msgstr "Oddělení:"
25036
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
25038 #, c-format
25039 msgid ""
25040 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25041 msgstr ""
25042 "Oddělení jsou vyžadována a využívána v module pro správu rezervací kurzů"
25043
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25045 #, c-format
25046 msgid "Deprecation warning"
25047 msgstr "Upozornění na zastaralost"
25048
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
25050 #, c-format
25051 msgid "Dept."
25052 msgstr "Odd."
25053
25054 #. SCRIPT
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25056 msgid "Descending"
25057 msgstr "Sestupně"
25058
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25115 #, c-format
25116 msgid "Description"
25117 msgstr "Popis"
25118
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
25120 #, c-format
25121 msgid "Description (OPAC)"
25122 msgstr "Popis v on-line katalogu"
25123
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25125 #, c-format
25126 msgid "Description (OPAC):"
25127 msgstr "Popis (on-line katalog):"
25128
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
25130 #, c-format
25131 msgid "Description (OPAC): "
25132 msgstr "Popis on-line katalogu: "
25133
25134 #. SCRIPT
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25136 msgid "Description is required"
25137 msgstr "Je nutné vložit popis"
25138
25139 #. For the first occurrence,
25140 #. SCRIPT
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25142 msgid "Description missing"
25143 msgstr "Schází popis"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
25146 #, c-format
25147 msgid ""
25148 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25149 msgstr ""
25150 "Popis odepsané jednotky (zobrazí se, když přidáváte nebo upravujete jednotku)"
25151
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25154 #, c-format
25155 msgid "Description of charges"
25156 msgstr "Popis poplatků"
25157
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25174 #, c-format
25175 msgid "Description:"
25176 msgstr "Popis:"
25177
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25207 #, c-format
25208 msgid "Description: "
25209 msgstr "Popis: "
25210
25211 #. For the first occurrence,
25212 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
25215 #, c-format
25216 msgid "Description: %s"
25217 msgstr "Popis: %s"
25218
25219 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
25221 #, c-format
25222 msgid "Descriptions (%s)"
25223 msgstr "Popis (%s)"
25224
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
25226 #, c-format
25227 msgid ""
25228 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25229 "working with items)"
25230 msgstr ""
25231 "Popis pro jednotku, která je označena jako poškozená (objeví se při "
25232 "katalogizaci a práci s jednotkami) "
25233
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
25235 #, c-format
25236 msgid ""
25237 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25238 "item)"
25239 msgstr ""
25240 "Označení pro jednotky označené jako ztracené (vyskytuje se při nebo "
25241 "editování jednotky)"
25242
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
25245 #, c-format
25246 msgid "Desk"
25247 msgstr "Výpůjční pult"
25248
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
25251 #, c-format
25252 msgid "Desk ID"
25253 msgstr "ID pultu"
25254
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
25256 #, c-format
25257 msgid "Desk ID: "
25258 msgstr "ID pultu: "
25259
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Desk added successfully"
25263 msgstr "úspěšně přidán"
25264
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
25266 #, fuzzy, c-format
25267 msgid "Desk deleted successfully"
25268 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
25269
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
25271 #, c-format
25272 msgid "Desk search:"
25273 msgstr "Hledání výpůjčních pultů:"
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
25276 #, fuzzy, c-format
25277 msgid "Desk updated successfully"
25278 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
25281 #, c-format
25282 msgid "Desk:"
25283 msgstr "Výpůjční pult:"
25284
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
25287 #, c-format
25288 msgid "Desk: "
25289 msgstr "Výpůjční pult: "
25290
25291 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25292 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
25294 #, c-format
25295 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25296 msgstr "Pult: %s &rArr; %s"
25297
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25302 #, c-format
25303 msgid "Desks"
25304 msgstr "Výpůjční pulty"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
25307 #, c-format
25308 msgid "Desks "
25309 msgstr "Výpůjční pulty "
25310
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
25312 #, c-format
25313 msgid "Destination"
25314 msgstr "Umístění"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
25317 #, c-format
25318 msgid "Destination library:"
25319 msgstr "Cílová knihovna:"
25320
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
25323 #, c-format
25324 msgid "Destination library: "
25325 msgstr "Cílová knihovna: "
25326
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25328 #, c-format
25329 msgid "Destination record"
25330 msgstr "Výsledný záznam"
25331
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
25333 #, c-format
25334 msgid "Detailed messages: "
25335 msgstr "Podrobnosti zpráv: "
25336
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
25342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
25346 #, c-format
25347 msgid "Details"
25348 msgstr "Podrobnosti"
25349
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
25351 #, c-format
25352 msgid "Details "
25353 msgstr "Podrobnosti "
25354
25355 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
25357 #, c-format
25358 msgid "Details for %s "
25359 msgstr "Podrobnosti k %s "
25360
25361 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25363 #, c-format
25364 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25365 msgstr "Podrobnosti k %s &rsaquo; Donášková služb &rsaquo; Koha"
25366
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
25368 #, c-format
25369 msgid "Details for all requests"
25370 msgstr "Detaily všech požadavků"
25371
25372 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25374 #, c-format
25375 msgid "Details for subscription #%s "
25376 msgstr "Podrobnosti předplatného #%s "
25377
25378 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25380 #, c-format
25381 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25382 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
25383
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
25385 #, c-format
25386 msgid "Details from library"
25387 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
25388
25389 #. %1$s:  request.backend | html 
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
25391 #, c-format
25392 msgid "Details from supplier (%s)"
25393 msgstr "Podrobnosti od dodavatele (%s)"
25394
25395 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25396 #. %2$s:  ELSE 
25397 #. %3$s:  END 
25398 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25400 #, fuzzy, c-format
25401 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25402 msgstr "Podrobnosti poplatku &rsaquo; %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
25403
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
25405 #, fuzzy, c-format
25406 msgid "Details of credit"
25407 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
25408
25409 #. %1$s:  accountline.id | html 
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
25411 #, fuzzy, c-format
25412 msgid "Details of credit (%s) "
25413 msgstr "Podrobnosti k %s "
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25416 #, fuzzy, c-format
25417 msgid "Details of debit"
25418 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
25419
25420 #. %1$s:  accountline.id | html 
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
25422 #, fuzzy, c-format
25423 msgid "Details of debit (%s) "
25424 msgstr "Podrobné informace o poplatku "
25425
25426 #. For the first occurrence,
25427 #. %1$s:  job.id | html 
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Details of job #%s"
25432 msgstr "Podrobnosti pro %s"
25433
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
25435 #, c-format
25436 msgid ""
25437 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25438 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25439 msgstr ""
25440 "Deutsch (Němčina) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25441 "Szukics, Mirko Tietgen a Marc Véron"
25442
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
25444 #, c-format
25445 msgid "Devinim, Turkey"
25446 msgstr "Devinim, Turecko"
25447
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25449 #, c-format
25450 msgid "Dewey"
25451 msgstr "Dewey"
25452
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25454 #, c-format
25455 msgid "Dewey number:"
25456 msgstr "Znak deweyho třídění:"
25457
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25463 #, c-format
25464 msgid "Dewey: "
25465 msgstr "Dewey: "
25466
25467 #. For the first occurrence,
25468 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25471 #, c-format
25472 msgid "Dewey: %s "
25473 msgstr "Dewey: %s "
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25481 #, c-format
25482 msgid "Dictionary"
25483 msgstr "Katalog"
25484
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25486 #, c-format
25487 msgid "Dictionary "
25488 msgstr "Katalog "
25489
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25491 #, fuzzy, c-format
25492 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25493 msgstr ""
25494 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
25495
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25497 #, c-format
25498 msgid "Dictionary definitions"
25499 msgstr "Definice slovníku"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25502 #, c-format
25503 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25504 msgstr "Nedošlo ke kontrole shody s existujícími záznamy v katalogu"
25505
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25507 #, c-format
25508 msgid "Did you mean: "
25509 msgstr "Měli jste na mysli: "
25510
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25514 #, c-format
25515 msgid "Did you mean?"
25516 msgstr "Měli jste na mysli?"
25517
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25519 #, c-format
25520 msgid "Did you mean? "
25521 msgstr "Měli jste na mysli? "
25522
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25524 #, c-format
25525 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25526 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25529 #, c-format
25530 msgid "Diff"
25531 msgstr "Rozdíl"
25532
25533 #. ABBR
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25535 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25536 msgstr "Rozdíly mezi záznamem z katalogu a importovaným záznamem"
25537
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25539 #, c-format
25540 msgid "Digests only "
25541 msgstr "Pouze souhrny "
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25544 #, fuzzy, c-format
25545 msgid "Digital scan"
25546 msgstr "Digitální úložiště"
25547
25548 #. SCRIPT
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25550 msgid "Dimensions"
25551 msgstr "Rozměry"
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25555 #, c-format
25556 msgid "Directories"
25557 msgstr "Adresáře"
25558
25559 #. For the first occurrence,
25560 #. SCRIPT
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25563 msgid "Directory is not writeable"
25564 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat"
25565
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25567 #, c-format
25568 msgid "Disable"
25569 msgstr "Vypnout"
25570
25571 #. SCRIPT
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25573 msgid "Disable "
25574 msgstr "Zakazáno "
25575
25576 #. INPUT type=submit
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25578 #, fuzzy
25579 msgid "Disable two-factor authentication"
25580 msgstr "casAuthentication"
25581
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25590 #, c-format
25591 msgid "Disabled"
25592 msgstr "Vypnout"
25593
25594 #. SCRIPT
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25596 msgid "Disabled for %s"
25597 msgstr "Neaktivní pro %s"
25598
25599 #. SCRIPT
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25601 msgid "Disabled for all"
25602 msgstr "Neaktivní pro všechny"
25603
25604 #. SCRIPT
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25606 msgid "Disc"
25607 msgstr "Puntík"
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25612 #, c-format
25613 msgid "Discharge"
25614 msgstr "Uzavření konta"
25615
25616 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25617 #. %2$s:  patron.surname | html 
25618 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25620 #, fuzzy, c-format
25621 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25622 msgstr "&rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s "
25623
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25625 #, c-format
25626 msgid "Discharge requests pending"
25627 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
25628
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25630 #, c-format
25631 msgid "Discharges"
25632 msgstr "Uzavření konta"
25633
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25636 #, c-format
25637 msgid "Discographies"
25638 msgstr "Diskografie"
25639
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25641 #, fuzzy, c-format
25642 msgid "Discount debits for patrons "
25643 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
25644
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25646 #, fuzzy, c-format
25647 msgid "Discount to apply: "
25648 msgstr "Částka k zaplacení: "
25649
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25654 #, c-format
25655 msgid "Discount: "
25656 msgstr "Sleva: "
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25661 #, c-format
25662 msgid "Display"
25663 msgstr "Zobrazit"
25664
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25666 #, c-format
25667 msgid "Display children too."
25668 msgstr "Zobrazit také dětské."
25669
25670 #. A
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25672 msgid "Display detail for this authority"
25673 msgstr "Zobrazit detail této autority"
25674
25675 #. A
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25678 msgid "Display detail for this biblio"
25679 msgstr "Zobrazit detaily pro toto biblio"
25680
25681 #. A
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25683 msgid "Display detail for this item"
25684 msgstr "Zobrazit detail této jednotky"
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25687 #, c-format
25688 msgid "Display from: "
25689 msgstr "Zobrazit od: "
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25693 #, c-format
25694 msgid "Display height: "
25695 msgstr "Zobrazit výšku: "
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25698 #, c-format
25699 msgid "Display in OPAC: "
25700 msgstr "Zobrazit v on-line katalogu: "
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25703 #, c-format
25704 msgid "Display in patron's brief information: "
25705 msgstr "Zobrazit ve stručných informacích o čtenáři: "
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25709 #, c-format
25710 msgid "Display location:"
25711 msgstr "Zobrazit umístění:"
25712
25713 #. A
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25715 msgid "Display member details."
25716 msgstr "Zobrazit detail čtenáře."
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25719 #, c-format
25720 msgid "Display only used tags/subfields"
25721 msgstr "Zobrazit pouze použitá pole/podpole"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25725 #, c-format
25726 msgid "Display order"
25727 msgstr "Pořadí zobrazení"
25728
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25730 #, fuzzy, c-format
25731 msgid "Display order."
25732 msgstr "Pořadí zobrazení"
25733
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25735 #, c-format
25736 msgid "Display order:"
25737 msgstr "Pořadí zobrazení:"
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25740 #, c-format
25741 msgid "Display order: "
25742 msgstr "Pořadí zobrazení: "
25743
25744 #. A
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25746 msgid "Display supplier metadata"
25747 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25750 #, c-format
25751 msgid "Display supplier metadata "
25752 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele "
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25755 #, c-format
25756 msgid "Display them"
25757 msgstr "Zobrazit"
25758
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25760 #, c-format
25761 msgid "Display to: "
25762 msgstr "Zobrazit do: "
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25766 #, fuzzy, c-format
25767 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25768 msgstr ""
25769 "Zobrazuje se v rozbalovacích nabídkách při vyhledávání skupin knihoven."
25770
25771 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25772 #. %2$s:  END 
25773 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25774 #. %4$s:  END 
25775 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25776 #. %6$s:  END 
25777 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25778 #. %8$s:  END 
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25780 #, c-format
25781 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25782 msgstr ""
25783 "Zobrazují se %svšechny%s %sschválené%s %snevyřízené%s %szamítnuté%s pojmy "
25784
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25786 #, c-format
25787 msgid "Displaying availability results"
25788 msgstr "Zobrazení výsledků vyhledávání dostupnosti"
25789
25790 #. SCRIPT
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25792 msgid "Div"
25793 msgstr "Div"
25794
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25796 #, c-format
25797 msgid "Do Space, USA"
25798 msgstr "Do Space, USA"
25799
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25801 #, c-format
25802 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25803 msgstr "Nevracet vypůjčené jednotky: "
25804
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25806 #, c-format
25807 msgid ""
25808 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25809 "your catalog."
25810 msgstr ""
25811 "Nevytvářet duplicitní záznam. Přidejte objednávku ze stávajícího záznamu ve "
25812 "vašem katalogu."
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25815 #, c-format
25816 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25817 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika"
25818
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
25820 #, c-format
25821 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25822 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika "
25823
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25825 #, c-format
25826 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
25827 msgstr ""
25828
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25830 #, c-format
25831 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
25832 msgstr ""
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
25837 #, c-format
25838 msgid "Do not look for matching records"
25839 msgstr "Nevyhledávat shodné záznamy"
25840
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
25842 #, c-format
25843 msgid "Do not use plugin"
25844 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25847 #, c-format
25848 msgid "Do not use profile"
25849 msgstr "Nepoužívat profil"
25850
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25852 #, fuzzy, c-format
25853 msgid "Do not use template"
25854 msgstr "Nepoužívat profil"
25855
25856 #. SCRIPT
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25858 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25859 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
25860
25861 #. SCRIPT
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
25863 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25864 msgstr "Skutečně chcete vytvořit další sérii vydání periodika?"
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25867 #, c-format
25868 msgid "Do you want to confirm this order?"
25869 msgstr "Opravdu chcete potvrdit tuto objednávku?"
25870
25871 #. SCRIPT
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25873 msgid "Do you want to update it with new values?"
25874 msgstr "Opravdu chcete provést aktualizaci pomocí nových hodnot?"
25875
25876 #. SCRIPT
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25878 msgid "Document"
25879 msgstr "Dokument"
25880
25881 #. SCRIPT
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25883 msgid "Document properties"
25884 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
25888 #, c-format
25889 msgid "Document type:"
25890 msgstr "Typ dokumentu:"
25891
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25893 #, fuzzy, c-format
25894 msgid "Documentation manager"
25895 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
25896
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25898 #, c-format
25899 msgid "Documentation manager:"
25900 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25903 #, c-format
25904 msgid "Documentation managers:"
25905 msgstr "Manageři dokumentačního týmu:"
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25908 #, fuzzy, c-format
25909 msgid "Documentation specialist"
25910 msgstr "Dokumentační tým:"
25911
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25913 #, fuzzy, c-format
25914 msgid "Documentation team"
25915 msgstr "Dokumentační tým:"
25916
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25918 #, c-format
25919 msgid "Documentation team:"
25920 msgstr "Dokumentační tým:"
25921
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25923 #, c-format
25924 msgid "Domain"
25925 msgstr "Doména"
25926
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
25928 #, c-format
25929 msgid "Domain: "
25930 msgstr "Doména: "
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
25934 #, c-format
25935 msgid "Don't allow"
25936 msgstr "Zakázat"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
25940 #, c-format
25941 msgid "Don't block "
25942 msgstr "Neblokovat "
25943
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
25946 #, c-format
25947 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25948 msgstr "Nepůjčit ale vytisknout lístek (P)"
25949
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
25951 #, c-format
25952 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25953 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
25954
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
25956 #, c-format
25957 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25958 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
25959
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25963 #, c-format
25964 msgid "Don't export fields:"
25965 msgstr "Neexportovat pole:"
25966
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
25968 #, c-format
25969 msgid "Don't export items:"
25970 msgstr "Neexportovat jednotky:"
25971
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
25976 #, c-format
25977 msgid "Don't include tax "
25978 msgstr "Bez DPH "
25979
25980 #. INPUT type=button
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25986 #, c-format
25987 msgid "Done"
25988 msgstr "Hotovo"
25989
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25991 #, c-format
25992 msgid "DoverNet, USA"
25993 msgstr "DoverNet, USA"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
25997 #, c-format
25998 msgid "Download"
25999 msgstr "Stáhnout"
26000
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
26003 #, c-format
26004 msgid "Download "
26005 msgstr "Stáhnout "
26006
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
26008 #, c-format
26009 msgid "Download a "
26010 msgstr "Stáhnout "
26011
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
26015 #, c-format
26016 msgid "Download as CSV"
26017 msgstr "Stáhnout jako CSV"
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
26023 #, c-format
26024 msgid "Download as PDF"
26025 msgstr "Stáhnout jako PDF"
26026
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
26030 #, c-format
26031 msgid "Download as XML"
26032 msgstr "Stáhnout jako XML"
26033
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26035 #, c-format
26036 msgid "Download cart"
26037 msgstr "Stáhnout košík"
26038
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26040 #, c-format
26041 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26042 msgstr "Stáhnout košík &rsaquo; Koha"
26043
26044 #. INPUT type=submit
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
26046 msgid "Download configuration"
26047 msgstr "Stáhnout nastavení"
26048
26049 #. INPUT type=submit
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
26051 msgid "Download database"
26052 msgstr "Stáhnout databázi"
26053
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
26055 #, c-format
26056 msgid "Download directory"
26057 msgstr "Složka pro stažené soubory"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
26060 #, c-format
26061 msgid "Download directory: "
26062 msgstr "Složka pro stažené soubory: "
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26065 #, c-format
26066 msgid "Download file of all overdues"
26067 msgstr "Stáhnout soubor všech upomínek"
26068
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26070 #, c-format
26071 msgid "Download file of displayed overdues"
26072 msgstr "Stáhnout záznam zobrazených upomínek"
26073
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26075 #, c-format
26076 msgid "Download list"
26077 msgstr "Stáhnout seznam"
26078
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26080 #, c-format
26081 msgid "Download list "
26082 msgstr "Stáhnout seznam "
26083
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26085 #, c-format
26086 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26087 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
26088
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
26090 #, fuzzy, c-format
26091 msgid "Download photo"
26092 msgstr "Stáhnout "
26093
26094 #. INPUT type=submit name=save
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
26096 msgid "Download record"
26097 msgstr "Stáhnout záznam"
26098
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26100 #, c-format
26101 msgid "Download records"
26102 msgstr "Stáhnout záznamy"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26105 #, c-format
26106 msgid "Download selected claims"
26107 msgstr "Stáhnout označené"
26108
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26110 #, c-format
26111 msgid "Downloading records, please wait..."
26112 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
26113
26114 #. SPAN
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26116 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26117 msgstr "Zastávku můžete přesunout táhnutím myši"
26118
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26120 #, c-format
26121 msgid "Draw"
26122 msgstr "Vytvořit"
26123
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26125 #, c-format
26126 msgid "Draw guide boxes: "
26127 msgstr "Tisknout pomocné rámečky (pro ořez): "
26128
26129 #. SCRIPT
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26131 msgid "Drop an image here"
26132 msgstr "Přetáhněte sem obrázek"
26133
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
26135 #, fuzzy, c-format
26136 msgid "Drop default"
26137 msgstr "Ne (výchozí)"
26138
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
26140 #, c-format
26141 msgid "Drop files here or click to select a file"
26142 msgstr ""
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26146 #, c-format
26147 msgid "Dublin Core"
26148 msgstr "Dublin Core"
26149
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
26151 #, c-format
26152 msgid "Duchesne County Library, USA"
26153 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26154
26155 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
26157 #, c-format
26158 msgid "Due %s"
26159 msgstr "Půjčeno do %s"
26160
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26177 #, c-format
26178 msgid "Due date"
26179 msgstr "Půjčeno do"
26180
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26182 #, c-format
26183 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26184 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26187 #, c-format
26188 msgid "Due date from: "
26189 msgstr "Termín vrácení od: "
26190
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26192 #, c-format
26193 msgid "Due date to:"
26194 msgstr "Termín vrácení do:"
26195
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26198 #, c-format
26199 msgid "Due date:"
26200 msgstr "Půjčeno do:"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
26203 #, c-format
26204 msgid "Due date: "
26205 msgstr "Půjčeno do: "
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26208 #, c-format
26209 msgid "Due dates have been modified! "
26210 msgstr "Termíny vrácení byly upraveny! "
26211
26212 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
26214 #, c-format
26215 msgid "Due on %s"
26216 msgstr "Půjčeno do %s"
26217
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26225 #, c-format
26226 msgid "Duplicate"
26227 msgstr "Duplikovat"
26228
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26230 #, c-format
26231 msgid "Duplicate "
26232 msgstr "Duplikovat "
26233
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26235 #, c-format
26236 msgid "Duplicate a template:"
26237 msgstr "Vytvořit kopii šablony:"
26238
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
26240 #, c-format
26241 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26242 msgstr "Zkopírovat objednávku s následujícími informacemi:"
26243
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26245 #, c-format
26246 msgid "Duplicate budget"
26247 msgstr "Duplikovat rozpočet"
26248
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26250 #, c-format
26251 msgid "Duplicate budget "
26252 msgstr "Duplikovat rozpočet "
26253
26254 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26256 #, c-format
26257 msgid "Duplicate budget %s"
26258 msgstr "Duplikovat rozpočet %s"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
26261 #, c-format
26262 msgid "Duplicate existing orders"
26263 msgstr "Zkopírovat stávající objednávky"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26266 #, c-format
26267 msgid "Duplicate existing orders "
26268 msgstr "Duplikovat stávající objednávky "
26269
26270 #. %1$s:  batch_id | html 
26271 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26273 #, c-format
26274 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26275 msgstr "Duplicitní jednotky odstraněné z dávky číslo %s: %s"
26276
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
26278 #, c-format
26279 msgid "Duplicate orders"
26280 msgstr "Duplikovat objednávku"
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
26283 #, c-format
26284 msgid "Duplicate patron record?"
26285 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
26286
26287 #. %1$s:  batch_id | html 
26288 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26290 #, c-format
26291 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26292 msgstr "Duplicitní čtenáři odstranění z dávky číslo %s: %s"
26293
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
26296 #, c-format
26297 msgid "Duplicate record suspected"
26298 msgstr "Podezření na duplicitní záznamy"
26299
26300 #. A
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
26303 msgid "Duplicate this saved report"
26304 msgstr "Duplikovat tento uložený výstup"
26305
26306 #. For the first occurrence,
26307 #. SCRIPT
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
26310 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26311 msgstr "Detekovány duplicitní hodnoty. Prosím opravte chyby a zkuste to znovu."
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
26315 #, c-format
26316 msgid "Duplicate warning"
26317 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu"
26318
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
26320 #, c-format
26321 msgid "Duplicate warning "
26322 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu "
26323
26324 #. %1$s:  basketno | html 
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26326 #, c-format
26327 msgid ""
26328 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26329 msgstr ""
26330 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
26331 "Koha"
26332
26333 #. INPUT type=text name=duration
26334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
26337 #, c-format
26338 msgid "Duration (days)"
26339 msgstr "Travání (dny)"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
26343 #, c-format
26344 msgid "Duration:"
26345 msgstr "Trvání:"
26346
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
26348 #, c-format
26349 msgid "E-mail order"
26350 msgstr "E-mailová objednávka"
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
26353 #, c-format
26354 msgid "EAN"
26355 msgstr "EAN"
26356
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
26358 #, c-format
26359 msgid "EAN13"
26360 msgstr ""
26361
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
26363 #, c-format
26364 msgid "EAN8"
26365 msgstr ""
26366
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26371 #, c-format
26372 msgid "EAN:"
26373 msgstr "EAN:"
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26379 #, c-format
26380 msgid "EAN: "
26381 msgstr "EAN: "
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
26388 #, c-format
26389 msgid "EDI accounts"
26390 msgstr "Účty EDI"
26391
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
26393 #, c-format
26394 msgid "EDI accounts "
26395 msgstr "Účty EDI "
26396
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "EDI status:"
26401 msgstr "Stav jednotky"
26402
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
26404 #, fuzzy, c-format
26405 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26406 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
26407
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
26409 #, c-format
26410 msgid "EDIFACT message"
26411 msgstr "Zpráva EDIFACT"
26412
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
26414 #, fuzzy, c-format
26415 msgid "EDIFACT message display"
26416 msgstr "Zprávy EDIFACT"
26417
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26419 #, c-format
26420 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26421 msgstr "Zobrazení zpráv EDIFACT &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
26422
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26427 #, c-format
26428 msgid "EDIFACT messages"
26429 msgstr "Zprávy EDIFACT"
26430
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26432 #, c-format
26433 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26434 msgstr "Zprávy EDIFACT; Akvizice &rsaquo; Koha"
26435
26436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26437 #, c-format
26438 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26439 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26440
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
26442 #, c-format
26443 msgid "ENABLED"
26444 msgstr "POVOLENO"
26445
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
26447 #, c-format
26448 msgid "ENV"
26449 msgstr "ENV"
26450
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26452 #, c-format
26453 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26454 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
26455
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26457 #, c-format
26458 msgid "ERROR - unknown"
26459 msgstr "Neznámá CHYBA"
26460
26461 #. %1$s:  m.code | html 
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26463 #, fuzzy, c-format
26464 msgid "ERROR! - %s"
26465 msgstr "Neznámá CHYBA"
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26476 #, c-format
26477 msgid "ERROR:"
26478 msgstr "CHYBA:"
26479
26480 #. For the first occurrence,
26481 #. %1$s:  e.error | html 
26482 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26483 #. %3$s:  IF loop.first 
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26486 #, fuzzy, c-format
26487 msgid "ERROR: %s %s %s"
26488 msgstr "Tel: %s%s %s "
26489
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26491 #, c-format
26492 msgid "ERRORS"
26493 msgstr "CHYBY"
26494
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26496 #, c-format
26497 msgid "EUC-KR"
26498 msgstr "EUC-KR"
26499
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26501 #, c-format
26502 msgid "EXAMPLE plugin"
26503 msgstr "UKÁZKA"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26506 #, c-format
26507 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26508 msgstr "Každá buňka obsahuje aktuální a odhadované hodnoty."
26509
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26511 #, c-format
26512 msgid "Earliest hold date"
26513 msgstr "První rezervace"
26514
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26516 #, fuzzy, c-format
26517 msgid "Earliest recall date"
26518 msgstr "První rezervace"
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26598 #, c-format
26599 msgid "Edit"
26600 msgstr "Upravit"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26623 #, c-format
26624 msgid "Edit "
26625 msgstr "Upravit "
26626
26627 #. For the first occurrence,
26628 #. %1$s:  rota.title | html 
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26631 #, c-format
26632 msgid "Edit \"%s\""
26633 msgstr "Upravit \"%s\""
26634
26635 #. %1$s:  description | html 
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26637 #, c-format
26638 msgid "Edit %s"
26639 msgstr "Upravit %s"
26640
26641 #. %1$s:  description | html 
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26643 #, c-format
26644 msgid "Edit %s "
26645 msgstr "Upravit %s "
26646
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26648 #, c-format
26649 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26650 msgstr "Upravit omezení podpolí MARC "
26651
26652 #. %1$s:  spec | html 
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26654 #, c-format
26655 msgid "Edit OAI set '%s'"
26656 msgstr "Upravit OAI set '%s'"
26657
26658 #. %1$s:  spec | html 
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26660 #, c-format
26661 msgid "Edit OAI set '%s' "
26662 msgstr "Upravit OAI sadu '%s' "
26663
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26665 #, c-format
26666 msgid "Edit SMTP server"
26667 msgstr "Upravit SMTP server"
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26671 #, c-format
26672 msgid "Edit SQL"
26673 msgstr "Upravit SQL"
26674
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26676 #, c-format
26677 msgid "Edit SQL report"
26678 msgstr "Upravit SQL výstup"
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Edit URL(s)"
26683 msgstr "Upravit adresy URL "
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26686 #, c-format
26687 msgid "Edit URLs "
26688 msgstr "Upravit adresy URL "
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26691 #, c-format
26692 msgid "Edit actions"
26693 msgstr "Upravit akce"
26694
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26696 #, c-format
26697 msgid "Edit alert"
26698 msgstr "Upravit upozornění"
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26701 #, c-format
26702 msgid "Edit an existing subscription "
26703 msgstr "Upravit existující předplatné "
26704
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26708 #, c-format
26709 msgid "Edit as new (duplicate)"
26710 msgstr "Upravit jako nový (duplikovat)"
26711
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26713 #, c-format
26714 msgid "Edit authorities"
26715 msgstr "Úprava autoritních záznamů"
26716
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26718 #, c-format
26719 msgid "Edit authority"
26720 msgstr "Upravit autoritu"
26721
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26723 #, c-format
26724 msgid "Edit basket"
26725 msgstr "Upravit košík"
26726
26727 #. %1$s:  basketname | html 
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26729 #, c-format
26730 msgid "Edit basket %s"
26731 msgstr "Upravit košík %s"
26732
26733 #. %1$s:  basketname | html 
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26735 #, c-format
26736 msgid "Edit basket '%s' "
26737 msgstr "Upravit košík '%s' "
26738
26739 #. %1$s:  name | html 
26740 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26742 #, c-format
26743 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26744 msgstr "Upravit skupinu košíků %s (%s) pro "
26745
26746 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26748 #, c-format
26749 msgid "Edit budget %s"
26750 msgstr "Upravit rozpočet %s"
26751
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26753 #, c-format
26754 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26755 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje)"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26758 #, c-format
26759 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26760 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje) "
26761
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26763 #, c-format
26764 msgid "Edit collection "
26765 msgstr "Upravit soubor "
26766
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26768 #, c-format
26769 msgid "Edit course"
26770 msgstr "Upravit kurz"
26771
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26776 #, c-format
26777 msgid "Edit details"
26778 msgstr "Upravit podrobnosti"
26779
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26781 #, c-format
26782 msgid "Edit field"
26783 msgstr "Upravit pole"
26784
26785 #. %1$s:  description | html 
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26787 #, c-format
26788 msgid "Edit frequency: %s"
26789 msgstr "Změnit frekvenci vydávání: %s"
26790
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26792 #, c-format
26793 msgid "Edit group"
26794 msgstr "Upravit skupinu"
26795
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26797 #, c-format
26798 msgid "Edit history"
26799 msgstr "Upravit historii"
26800
26801 #. SCRIPT
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26803 msgid "Edit image"
26804 msgstr "Upravit obrázek"
26805
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26807 #, c-format
26808 msgid "Edit in host"
26809 msgstr "Upravit v hostující jednotce"
26810
26811 #. A
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26814 #, c-format
26815 msgid "Edit internal note"
26816 msgstr "Upravit interní poznámku"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26819 #, c-format
26820 msgid "Edit internal note "
26821 msgstr "Upravit interní poznámku "
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
26824 #, c-format
26825 msgid "Edit invoices "
26826 msgstr "Upravit faktury "
26827
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26831 #, c-format
26832 msgid "Edit item"
26833 msgstr "Upravit jednotku"
26834
26835 #. %1$s:  itemnumber | html 
26836 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26837 #. %3$s:  barcode | html 
26838 #. %4$s:  END 
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26840 #, fuzzy, c-format
26841 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26842 msgstr "Upravit jednotku #%s%s / Čárový kód %s%s"
26843
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26849 #, c-format
26850 msgid "Edit items"
26851 msgstr "Upravit jednotky"
26852
26853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
26854 #, c-format
26855 msgid "Edit items "
26856 msgstr "Upravit jednotky "
26857
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26860 #, c-format
26861 msgid "Edit items in batch"
26862 msgstr "Dávkově upravit jednotky"
26863
26864 #. %1$s:  batch_id | html 
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
26866 #, c-format
26867 msgid "Edit label batch %s"
26868 msgstr "Upravit dávku štítků %s"
26869
26870 #. %1$s:  batch_id | html 
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
26872 #, c-format
26873 msgid "Edit label batch %s "
26874 msgstr "Upravit dávku štítků %s "
26875
26876 #. %1$s:  layout_id | html 
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
26878 #, c-format
26879 msgid "Edit label layout %s"
26880 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
26881
26882 #. %1$s:  layout_id | html 
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
26884 #, c-format
26885 msgid "Edit label layout %s "
26886 msgstr "Upravit rozvržení štítku %s "
26887
26888 #. %1$s:  template_id | html 
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26890 #, c-format
26891 msgid "Edit label template %s"
26892 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26896 #, c-format
26897 msgid "Edit list"
26898 msgstr "Upravit seznam"
26899
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
26902 #, c-format
26903 msgid "Edit list "
26904 msgstr "Upravit seznam "
26905
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
26907 #, fuzzy, c-format
26908 msgid "Edit mappings"
26909 msgstr "Upravit akce"
26910
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
26912 #, fuzzy, c-format
26913 msgid "Edit patron"
26914 msgstr "Upravit čtenáře"
26915
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
26917 #, c-format
26918 msgid "Edit patrons"
26919 msgstr "Upravit čtenáře"
26920
26921 #. %1$s:  profile_id | html 
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26923 #, c-format
26924 msgid "Edit printer profile %s"
26925 msgstr "Upravit profil tiskárny %s"
26926
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26928 #, c-format
26929 msgid ""
26930 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26931 "contents) "
26932 msgstr ""
26933
26934 #. %1$s:  suggestionid | html 
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
26936 #, c-format
26937 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26938 msgstr "Upravit návrh k nákupu #%s"
26939
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
26941 #, c-format
26942 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
26943 msgstr "Úprava citátů pro funkci Citát dne"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
26946 #, c-format
26947 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26948 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne "
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26961 #, c-format
26962 msgid "Edit record"
26963 msgstr "Upravit záznam"
26964
26965 #. A
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26967 msgid "Edit request"
26968 msgstr "Upravit požadavek"
26969
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
26971 #, c-format
26972 msgid "Edit request "
26973 msgstr "Upravit požadavek "
26974
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26977 #, c-format
26978 msgid "Edit rota"
26979 msgstr "Upravit putovní fond"
26980
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
26982 #, c-format
26983 msgid "Edit rota "
26984 msgstr "Upravit putovní fond "
26985
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26988 #, c-format
26989 msgid "Edit routing list"
26990 msgstr "Upravit distribuční seznam"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
26993 #, c-format
26994 msgid "Edit routing list "
26995 msgstr "Upravit distribuční seznam "
26996
26997 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
26999 #, c-format
27000 msgid "Edit routing list (%s)"
27001 msgstr "Upravit distribuční seznam (%s)"
27002
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
27004 #, c-format
27005 msgid "Edit routing list for "
27006 msgstr "Editace distribučního seznamu pro "
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
27009 #, c-format
27010 msgid "Edit rules"
27011 msgstr "Upravit pravidla"
27012
27013 #. SCRIPT
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27015 msgid "Edit search"
27016 msgstr "Upravit hledání"
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
27019 #, c-format
27020 msgid "Edit selected serials"
27021 msgstr "Upravit vybraná periodika"
27022
27023 #. INPUT type=submit
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27025 msgid "Edit serials"
27026 msgstr "Upravit"
27027
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27029 #, fuzzy, c-format
27030 msgid "Edit stage "
27031 msgstr "Upravit pole"
27032
27033 #. INPUT type=submit
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27037 #, c-format
27038 msgid "Edit subfields"
27039 msgstr "Upravit podpole"
27040
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27042 #, c-format
27043 msgid "Edit subfields constraints "
27044 msgstr "Upravit omezení podpolí "
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27047 #, c-format
27048 msgid "Edit subscription"
27049 msgstr "Upravit předplatné"
27050
27051 #. %1$s:  suggestionid | html 
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27053 #, c-format
27054 msgid "Edit suggestion #%s "
27055 msgstr "Upravit návrh #%s "
27056
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27058 #, c-format
27059 msgid "Edit tag"
27060 msgstr "Upravit pole"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
27064 #, c-format
27065 msgid "Edit this holiday"
27066 msgstr "Upravit tuto uzavírku"
27067
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
27069 #, fuzzy, c-format
27070 msgid "Edit this label"
27071 msgstr "Vytisknout tento štítek"
27072
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
27075 #, fuzzy, c-format
27076 msgid "Edit this search"
27077 msgstr "Upravit hledání"
27078
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27080 #, c-format
27081 msgid "Edit vendor"
27082 msgstr "Upravit dodavatele"
27083
27084 #. A
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27087 #, c-format
27088 msgid "Edit vendor note"
27089 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
27090
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27092 #, c-format
27093 msgid "Edit vendor note "
27094 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele "
27095
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
27097 #, c-format
27098 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27099 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
27100
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27102 #, c-format
27103 msgid "Edit with text editor"
27104 msgstr "Upravit v textovém editoru"
27105
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27107 #, c-format
27108 msgid "Editable in OPAC: "
27109 msgstr "Editovatelné v on-line katalogu: "
27110
27111 #. SCRIPT
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27113 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27114 msgstr "Editace katalogizačního záznamu číslo {ID}"
27115
27116 #. SCRIPT
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27118 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27119 msgstr "Úprava kopie záznamu č. {ID}"
27120
27121 #. SCRIPT
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27123 msgid "Editing new full record"
27124 msgstr "Editace nového záznamu"
27125
27126 #. SCRIPT
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27128 msgid "Editing new record"
27129 msgstr "Editace nového záznamu"
27130
27131 #. SCRIPT
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27133 msgid "Editing search result"
27134 msgstr "Editace výsledku hledání"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27139 #, c-format
27140 msgid "Edition"
27141 msgstr "Vydání"
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
27146 #, c-format
27147 msgid "Edition: "
27148 msgstr "Vydání: "
27149
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
27152 #, c-format
27153 msgid "Editions"
27154 msgstr "Vydání"
27155
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
27157 #, c-format
27158 msgid "Editor"
27159 msgstr "Editor"
27160
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27162 #, c-format
27163 msgid "Editor "
27164 msgstr "Editor "
27165
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27167 #, c-format
27168 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27169 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27172 #, c-format
27173 msgid ""
27174 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27175 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27176 msgstr ""
27177 "Elasticsearch verze 5.x není v systému Koha 20.11 a vyšších podporována. "
27178 "Upgradujte prosím svůj cluster Elasticsearch "
27179
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
27181 #, c-format
27182 msgid "Elasticsearch: "
27183 msgstr "Elasticsearch: "
27184
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27189 #, c-format
27190 msgid "Email"
27191 msgstr "Email"
27192
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27195 #, c-format
27196 msgid "Email address:"
27197 msgstr "Emailová adresa:"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27202 #, c-format
27203 msgid "Email has been sent."
27204 msgstr "E-mail byl odeslán."
27205
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27208 #, c-format
27209 msgid "Email required"
27210 msgstr "Email je vyžadován"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27213 #, c-format
27214 msgid "Email text:"
27215 msgstr "Text emailu:"
27216
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
27218 #, c-format
27219 msgid "Email:"
27220 msgstr "Email:"
27221
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
27228 #, c-format
27229 msgid "Email: "
27230 msgstr "E-mail: "
27231
27232 #. SCRIPT
27233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27234 msgid "Embed"
27235 msgstr "Vložit"
27236
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27238 #, c-format
27239 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27240 msgstr "Emojiarea zásuvný modul pro jQuery"
27241
27242 #. SCRIPT
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27244 msgid "Emoticons"
27245 msgstr "Emotikony"
27246
27247 #. SCRIPT
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27249 msgid "Emoticons..."
27250 msgstr "Emotikony..."
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27253 #, c-format
27254 msgid "Empty and close"
27255 msgstr "Vysypat košík"
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
27258 #, c-format
27259 msgid "Empty option"
27260 msgstr "Prázdná možnost"
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
27263 #, c-format
27264 msgid "Enable"
27265 msgstr "Zapnout"
27266
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27268 #, c-format
27269 msgid ""
27270 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27271 "Mana KB server, and to share your own."
27272 msgstr ""
27273 "Zapne znalostní bázi Mana pro potřeby hledání, načítání a vytváření obsahu "
27274 "ze serveru Mana nebo sdílení vlastního."
27275
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27277 #, c-format
27278 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27279 msgstr ""
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27282 #, fuzzy, c-format
27283 msgid "Enable credit number"
27284 msgstr "SMS číslo:"
27285
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27287 #, c-format
27288 msgid ""
27289 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27290 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27291 msgstr ""
27292 "Pokud chcete upravit nastavení klávesových zkratek, zapněte nejprve "
27293 "pokročilý katalogizační editor (systémové nastavení "
27294 "EnableAdvancedCatalogingEditor)."
27295
27296 #. INPUT type=submit
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
27298 #, fuzzy
27299 msgid "Enable two-factor authentication"
27300 msgstr "Povolením tohoto se přeruší autentikace pomocí LDAP."
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
27306 #, c-format
27307 msgid "Enabled"
27308 msgstr "Aktivní"
27309
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
27311 #, c-format
27312 msgid "Enabled?"
27313 msgstr "Aktivní?"
27314
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27316 #, c-format
27317 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27318 msgstr "Povoluje rozšířený výstup v protokolech"
27319
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27322 #, c-format
27323 msgid "Encoding"
27324 msgstr "Kódování"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27328 #, c-format
27329 msgid "Encoding: "
27330 msgstr "Kódování: "
27331
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
27333 #, c-format
27334 msgid "Encumber while invoice open"
27335 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě"
27336
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
27338 #, c-format
27339 msgid "Encumber while invoice open? "
27340 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě?"
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27344 #, c-format
27345 msgid "Encyclopedias "
27346 msgstr "Encyklopedie "
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27353 #, c-format
27354 msgid "End date"
27355 msgstr "Do dne"
27356
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27358 #, c-format
27359 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27360 msgstr "Datum ukončení neodpovídá délce předplatného."
27361
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
27367 #, c-format
27368 msgid "End date:"
27369 msgstr "Konečné datum:"
27370
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
27374 #, c-format
27375 msgid "End date: "
27376 msgstr "Konečné datum: "
27377
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
27379 #, c-format
27380 msgid "End of date range "
27381 msgstr "Konec období "
27382
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
27384 #, c-format
27385 msgid "End of interval"
27386 msgstr "Ke konci intervalu"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
27389 #, c-format
27390 msgid "Ended"
27391 msgstr "Ukončeno"
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
27394 #, c-format
27395 msgid "Ended: "
27396 msgstr "Ukončeno: "
27397
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27400 #, c-format
27401 msgid "English"
27402 msgstr "English (Angličtina)"
27403
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27406 #, c-format
27407 msgid "Enhanced content"
27408 msgstr "Rozšířený obsah"
27409
27410 #. A
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27413 msgid "Enhanced content settings"
27414 msgstr "Nastavení zdrojů pro obohacení katalogu"
27415
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
27418 #, c-format
27419 msgid "Enquire.js"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27423 #, c-format
27424 msgid "Enroll "
27425 msgstr "Přihlásit"
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27428 #, c-format
27429 msgid "Enroll in "
27430 msgstr "Členem v "
27431
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
27433 #, c-format
27434 msgid "Enroll patrons in clubs "
27435 msgstr "Čtenáři v klubech "
27436
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27438 #, c-format
27439 msgid "Enrolled patrons"
27440 msgstr "Přihlášení čtenáři"
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
27443 #, c-format
27444 msgid "Enrollment fee"
27445 msgstr "Poplatek za registraci"
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
27449 #, c-format
27450 msgid "Enrollment fee: "
27451 msgstr "Poplatek za registraci: "
27452
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
27454 #, c-format
27455 msgid "Enrollment field"
27456 msgstr "Informace o členství"
27457
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27459 #, c-format
27460 msgid "Enrollment fields"
27461 msgstr "Informace o členství"
27462
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27464 #, c-format
27465 msgid "Enrollment period"
27466 msgstr "Období trvání registrace"
27467
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27470 #, c-format
27471 msgid "Enrollment period: "
27472 msgstr "Registrační období: "
27473
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27476 #, c-format
27477 msgid "Enrollments "
27478 msgstr "Členové "
27479
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27481 #, c-format
27482 msgid "Enrolment period: "
27483 msgstr "Registrační období: "
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27486 #, fuzzy, c-format
27487 msgid "Enter 0 to disable."
27488 msgstr "0 pro zakázání"
27489
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27491 #, c-format
27492 msgid ""
27493 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27494 "label printers"
27495 msgstr ""
27496 "Vložte čárový kód k vygenerování hřbetní etikety. Využijete je při tisku na "
27497 "speciálních tiskárnách etiket"
27498
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27500 #, c-format
27501 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27502 msgstr "Zadejte čárkou odělený seznam polí k tisku. Můžete vložit jakékoliv "
27503
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27506 #, fuzzy, c-format
27507 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27508 msgstr "Seznam čísel záznamů dokumentů nebo autorit (jedno číslo na řádek): "
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27512 #, fuzzy, c-format
27513 msgid "Enter a list of record numbers"
27514 msgstr "Vložte seznam čísel záznamů"
27515
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27517 #, c-format
27518 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27519 msgstr "Zadejte svůj komentář (max 35 znaků)"
27520
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27522 #, c-format
27523 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27524 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
27525
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27527 #, c-format
27528 msgid "Enter a personal or organization name."
27529 msgstr "Zadejte vaše jméno nebo název organizace."
27530
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27532 #, c-format
27533 msgid ""
27534 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27535 "Example, for a website itemtype : "
27536 msgstr ""
27537 "Zadejte souhrn, který se použije místo výchozího popisu ve výsledcích "
27538 "vyhledávání. Např. pro webové stránky : "
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27541 #, c-format
27542 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27543 msgstr "Zadejte název a popis této uzavírky."
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27546 #, c-format
27547 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27548 msgstr ""
27549 "Zadejte slovo nebo frázi ke kontrole se seznamem povolených/zakázaných: "
27550
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27552 #, c-format
27553 msgid "Enter any authority field:"
27554 msgstr "Vložte jákekoliv pole autoritního záznamu:"
27555
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27557 #, c-format
27558 msgid "Enter any heading:"
27559 msgstr "Vložte jakékoliv záhlaví:"
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27562 #, c-format
27563 msgid "Enter barcode: "
27564 msgstr "Vložte čárový kód: "
27565
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27568 #, c-format
27569 msgid "Enter biblionumber:"
27570 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu:"
27571
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27573 #, c-format
27574 msgid "Enter by barcode:"
27575 msgstr "Čárové kódy:"
27576
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27578 #, c-format
27579 msgid "Enter by itemnumber:"
27580 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
27581
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27583 #, c-format
27584 msgid "Enter club ID or partial name:"
27585 msgstr "Zadejte identifikátor klubu nebo část jeho názvu:"
27586
27587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27588 #, c-format
27589 msgid "Enter default values"
27590 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
27591
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27593 #, c-format
27594 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27595 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, nebo vyhledávací termín:"
27596
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27601 #, c-format
27602 msgid "Enter item barcode:"
27603 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27608 #, c-format
27609 msgid "Enter item barcode: "
27610 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky: "
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27613 #, c-format
27614 msgid "Enter main heading ($a only):"
27615 msgstr "Hlavní záhlaví (pouze $a):"
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27618 #, c-format
27619 msgid "Enter main heading:"
27620 msgstr "Hlavní záhlaví:"
27621
27622 #. %1$s:  name | html 
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27624 #, c-format
27625 msgid "Enter parameters for report %s:"
27626 msgstr "Zadejte parametry pro výstup %s:"
27627
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27633 #, c-format
27634 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27635 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu nebo část jména:"
27636
27637 #. SCRIPT
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27639 msgid "Enter patron card number:"
27640 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
27641
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27643 #, fuzzy, c-format
27644 msgid "Enter patron card number: "
27645 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
27646
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27649 #, fuzzy, c-format
27650 msgid "Enter reason"
27651 msgstr "Bez důvodu"
27652
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27656 #, c-format
27657 msgid "Enter search keywords:"
27658 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
27659
27660 #. INPUT type=text name=q
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27663 msgid "Enter search terms"
27664 msgstr "Vložte hledané výrazy"
27665
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27667 #, c-format
27668 msgid "Enter starting card position: "
27669 msgstr "Tisknout na stránce od štítku číslo: "
27670
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27672 #, c-format
27673 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27674 msgstr "Zadejte výchozí pozici štítku (pro PDF): "
27675
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27677 #, c-format
27678 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27679 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, kterou chcete připojit:"
27680
27681 #. INPUT type=text name=q
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27684 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27685 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat."
27686
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27688 #, c-format
27689 msgid "Entity"
27690 msgstr "Typ"
27691
27692 #. SCRIPT
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27694 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27695 msgstr "Prvek %s (kód %s) pro jazyk %s byl úspěšně aktualizován na '%s'"
27696
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27698 #, c-format
27699 msgid "Entry date"
27700 msgstr "Datum zadání"
27701
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27709 #, c-format
27710 msgid "Enumeration"
27711 msgstr "Výčet"
27712
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27718 #, c-format
27719 msgid "Error"
27720 msgstr "Chyba"
27721
27722 #. %1$s:  errno | html 
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27724 #, c-format
27725 msgid "Error %s"
27726 msgstr "Chyba %s"
27727
27728 #. %1$s:  errno | html 
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27730 #, c-format
27731 msgid "Error %s "
27732 msgstr "Chyba %s "
27733
27734 #. %1$s:  errno | html 
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27736 #, c-format
27737 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27738 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
27739
27740 #. SCRIPT
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27742 msgid ""
27743 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27744 msgstr "Chyba : Nemáte potřebná oprávnění k použití této funkce."
27745
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27747 #, c-format
27748 msgid "Error adding items:"
27749 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
27750
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27752 #, fuzzy, c-format
27753 msgid "Error adding to list"
27754 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
27755
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27757 #, c-format
27758 msgid "Error analysis:"
27759 msgstr "Analýza chyb:"
27760
27761 #. For the first occurrence,
27762 #. SCRIPT
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27765 msgid "Error code 0 not used"
27766 msgstr "Chybový kód 0"
27767
27768 #. SCRIPT
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27770 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27771 msgstr "Chyba při mazání citace #%s. Zkontrolujte protokoly."
27772
27773 #. SCRIPT
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27775 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27776 msgstr "Chyba při mazání serveru '%s'. Zkontrolujte protokoly."
27777
27778 #. SCRIPT
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27780 msgid "Error downloading the file"
27781 msgstr "Chyba při stahování souboru"
27782
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27785 #, c-format
27786 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27787 msgstr "Při pokusu o načtení zásuvného modulu došlo k chybě"
27788
27789 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27791 #, c-format
27792 msgid "Error message from Zebra: %s"
27793 msgstr "Chybová zpráva vyhledávacího nástroje Zebra: %s"
27794
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27796 #, fuzzy, c-format
27797 msgid "Error occurred while sending email."
27798 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
27799
27800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27801 #, c-format
27802 msgid "Error performing operation"
27803 msgstr "Chyba při vykonávání operace"
27804
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27807 #, c-format
27808 msgid "Error saving item"
27809 msgstr "Chyba při přidávání jednotky"
27810
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
27813 #, c-format
27814 msgid "Error saving items"
27815 msgstr "Chyba při přidávání jednotek"
27816
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27818 #, c-format
27819 msgid "Error while creating PDF file. "
27820 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
27821
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27823 #, fuzzy, c-format
27824 msgid "Error while loading stylesheet."
27825 msgstr "Chyba při stahování souboru"
27826
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27828 #, fuzzy, c-format
27829 msgid "Error while parsing input."
27830 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
27831
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27833 #, fuzzy, c-format
27834 msgid "Error while parsing stylesheet."
27835 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
27836
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27838 #, fuzzy, c-format
27839 msgid "Error while transforming input."
27840 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
27841
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
27847 #, c-format
27848 msgid "Error:"
27849 msgstr "Chyba:"
27850
27851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27869 #, c-format
27870 msgid "Error: "
27871 msgstr "Chyba: "
27872
27873 #. For the first occurrence,
27874 #. %1$s:  decoding_error | html 
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
27878 #, c-format
27879 msgid "Error: %s"
27880 msgstr "Chyba: %s"
27881
27882 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
27884 #, c-format
27885 msgid "Error: %s "
27886 msgstr "Chyba: %s "
27887
27888 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27889 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27891 #, c-format
27892 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27893 msgstr "Chyba: Čárový kód není jedinečný pro %sserialseq %s"
27894
27895 #. SCRIPT
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27897 #, fuzzy
27898 msgid "Error: Form submit field collision."
27899 msgstr "Chyba: _(Kolize polí formuláře."
27900
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
27902 #, c-format
27903 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27904 msgstr "Chyba: Zadán neplatný čárový kód, zkuste to znovu "
27905
27906 #. SCRIPT
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27908 #, fuzzy
27909 msgid "Error: No form element found."
27910 msgstr "Chyba: _(Nebyl nalezen element formuláře."
27911
27912 #. %1$s:  msg_add | html 
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27914 #, c-format
27915 msgid "Error: Server with id %s not found"
27916 msgstr "Chyba: Server s id %s nenalezen"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27919 #, c-format
27920 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27921 msgstr "Chyba: Ke spojení je nutné vybrat dva nebo více čtenářů"
27922
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27924 #, c-format
27925 msgid "Error: no field value specified."
27926 msgstr "Chyba: nebyla zadána hodnota pole."
27927
27928 #. SCRIPT
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27930 #, fuzzy
27931 msgid "Errors"
27932 msgstr "Chyba"
27933
27934 #. For the first occurrence,
27935 #. %1$s:  name | html 
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
27938 #, c-format
27939 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27940 msgstr "Při zpracování parametrů pro výstup se vyskytly chyby: %s"
27941
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
27943 #, c-format
27944 msgid "Errors occurred:"
27945 msgstr "Došlo k chybě:"
27946
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27948 #, c-format
27949 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27950 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27951
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
27953 #, c-format
27954 msgid ""
27955 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27956 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27957 msgstr ""
27958 "Espa&ntilde;ol (Španělština) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro a "
27959 "Tomás Cohen Arazi, za pomoci španělské Koha komunity."
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
27962 #, c-format
27963 msgid "Est cost"
27964 msgstr "Předpokládané náklady"
27965
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
27967 #, c-format
27968 msgid "Estimated cost per unit "
27969 msgstr "Předpokládaná cena za kus "
27970
27971 #. TH
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
27973 msgid ""
27974 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27975 msgstr ""
27976
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
27978 #, c-format
27979 msgid "Estimated delivery date"
27980 msgstr "Předpokládané datum doručení"
27981
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
27983 #, c-format
27984 msgid "Estimated delivery date from: "
27985 msgstr "Předpokládané datum doručení od: "
27986
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
27988 #, c-format
27989 msgid "Estimated delivery date:"
27990 msgstr "Předpokládané datum doručení:"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
27993 #, c-format
27994 msgid "Estimated priority:"
27995 msgstr "Odhadnutá priorita:"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
27999 #, c-format
28000 msgid "Evening"
28001 msgstr "Večer"
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
28004 #, c-format
28005 msgid "Evening "
28006 msgstr "Večer "
28007
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
28009 #, c-format
28010 msgid "Every"
28011 msgstr "Každý"
28012
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
28014 #, c-format
28015 msgid "Every: "
28016 msgstr "Každý: "
28017
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28020 #, c-format
28021 msgid "Everyone"
28022 msgstr "Každý"
28023
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28025 #, c-format
28026 msgid "Everything went okay. Update done."
28027 msgstr "Všechno proběhlo hladce. Aktualizace provedena."
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28030 #, c-format
28031 msgid "Exactly on"
28032 msgstr "Přesně dne"
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
28036 #, c-format
28037 msgid "Example: 5.00"
28038 msgstr "Příklad: 5.00"
28039
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28041 #, c-format
28042 msgid ""
28043 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28044 "serialseq"
28045 msgstr ""
28046 "Příklad: Označení předplatného=subscription.name|Název=subscription.title|"
28047 "Číslo časopisu=serial.serialseq"
28048
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28050 #, c-format
28051 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28052 msgstr "Příklad: Osobní jméno=200|Záhlaví=210$a|300|009"
28053
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
28056 #, c-format
28057 msgid "Exceeded max holds per record"
28058 msgstr "Překročen maximální počet rezervací na záznam"
28059
28060 #. For the first occurrence,
28061 #. SCRIPT
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28063 msgid "Excel"
28064 msgstr "Excel"
28065
28066 #. SCRIPT
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28068 msgid "Exception: %s"
28069 msgstr "Výjimka: %s"
28070
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
28072 #, c-format
28073 msgid "Exceptions"
28074 msgstr "Výjimky"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
28077 #, fuzzy, c-format
28078 msgid "Exclude from local holds priority"
28079 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
28084 #, fuzzy, c-format
28085 msgid "Exclude from local holds priority:"
28086 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
28087
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28089 #, c-format
28090 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28091 msgstr "Vynechat poslední řádek: "
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
28094 #, c-format
28095 msgid "Execute SQL reports "
28096 msgstr "Spouštět SQL výstupy "
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
28099 #, c-format
28100 msgid "Execute overdue items report "
28101 msgstr "Spustit výpis jednotek po datu vrácení "
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28104 #, c-format
28105 msgid "Existing SQL"
28106 msgstr "Existující SQL"
28107
28108 #. %1$s:  ELSE 
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
28110 #, c-format
28111 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28112 msgstr ""
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
28115 #, c-format
28116 msgid "Existing holds"
28117 msgstr "Existující rezervace"
28118
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
28120 #, fuzzy, c-format
28121 msgid "Existing images"
28122 msgstr "Existující hodnoty"
28123
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
28125 #, fuzzy, c-format
28126 msgid "Existing recalls"
28127 msgstr "Existující hodnoty"
28128
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
28132 #, c-format
28133 msgid "Expand all"
28134 msgstr "Rozbalit vše"
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
28140 #, c-format
28141 msgid "Expected"
28142 msgstr "Očekáván"
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
28145 #, c-format
28146 msgid "Expected on"
28147 msgstr "Očekáváno dne"
28148
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28154 #, c-format
28155 msgid "Expiration"
28156 msgstr "Konec platnosti"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
28165 #, c-format
28166 msgid "Expiration date"
28167 msgstr "Konec platnosti"
28168
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
28170 #, c-format
28171 msgid "Expiration date:"
28172 msgstr "Platnost registrace do:"
28173
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
28178 #, c-format
28179 msgid "Expiration date: "
28180 msgstr "Konec platnosti registrace: "
28181
28182 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28184 #, c-format
28185 msgid "Expiration date: %s"
28186 msgstr "Konec platnosti registrace: %s"
28187
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
28191 #, c-format
28192 msgid "Expiration:"
28193 msgstr "Konec platnosti:"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
28196 #, c-format
28197 msgid "Expiration: "
28198 msgstr "Konec platnosti:"
28199
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28202 #, fuzzy, c-format
28203 msgid "Expire"
28204 msgstr "Registrace vypršela"
28205
28206 #. INPUT type=submit name=expire
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
28209 #, fuzzy
28210 msgid "Expire recall"
28211 msgstr "Příklad dotazu"
28212
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
28214 #, c-format
28215 msgid "Expired"
28216 msgstr "Registrace vypršela"
28217
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28219 #, c-format
28220 msgid "Expired? / Closed?"
28221 msgstr "Prošlý? / Ukončený?"
28222
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
28225 #, c-format
28226 msgid "Expires before:"
28227 msgstr "Vyprší před:"
28228
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28234 #, c-format
28235 msgid "Expires on"
28236 msgstr "Vyprší"
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28239 #, c-format
28240 msgid "Expiring before:"
28241 msgstr "Vyprší před:"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28245 #, c-format
28246 msgid "Expiry date"
28247 msgstr "Konec platnosti registrace"
28248
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
28250 #, fuzzy, c-format
28251 msgid "Expiry date:"
28252 msgstr "Konec platnosti registrace"
28253
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
28255 #, c-format
28256 msgid "Explanation"
28257 msgstr "Vysvětlení"
28258
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
28260 #, c-format
28261 msgid "Explanation: "
28262 msgstr "Vysvětlení: "
28263
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28293 #, c-format
28294 msgid "Export"
28295 msgstr "Exportovat"
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28298 #, c-format
28299 msgid "Export "
28300 msgstr "Exportovat "
28301
28302 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
28304 #, fuzzy, c-format
28305 msgid "Export %s authority type"
28306 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
28307
28308 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28310 #, c-format
28311 msgid "Export %s framework"
28312 msgstr "Exportovat šablonu %s"
28313
28314 #. For the first occurrence,
28315 #. SCRIPT
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28317 msgid "Export all results to"
28318 msgstr "Exportovat všechny výsledky jako"
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28323 #, c-format
28324 msgid "Export as CSV"
28325 msgstr "Exportovat jako CSV"
28326
28327 #. INPUT type=submit
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28329 msgid "Export as PDF"
28330 msgstr "Exportovat jako PDF"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
28334 #, c-format
28335 msgid "Export authority records"
28336 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
28337
28338 #. A
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28340 #, fuzzy
28341 msgid ""
28342 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28343 msgstr ""
28344 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
28345 "ods)"
28346
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
28348 #, c-format
28349 msgid "Export basket group as CSV"
28350 msgstr "Exportovat skupinu košíků jako CSV"
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
28353 #, c-format
28354 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28355 msgstr "Exportovat bibliografické a jednotkové záznamy "
28356
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
28359 #, c-format
28360 msgid "Export bibliographic records"
28361 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy"
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28364 #, c-format
28365 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28366 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy, jednotky a záznamy autorit."
28367
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
28369 #, c-format
28370 msgid "Export card batch"
28371 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
28372
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28374 #, c-format
28375 msgid "Export checkouts using format:"
28376 msgstr "Exportovat výpůjčky ve formátu:"
28377
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
28379 #, c-format
28380 msgid "Export configuration"
28381 msgstr "Exportovat nastavení"
28382
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28386 #, c-format
28387 msgid "Export data"
28388 msgstr "Exportovat data"
28389
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28391 #, c-format
28392 msgid "Export data "
28393 msgstr "Exportovat data "
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28396 #, c-format
28397 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
28398 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
28401 #, c-format
28402 msgid "Export database"
28403 msgstr "Exportovat databázi"
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
28406 #, c-format
28407 msgid "Export default framework"
28408 msgstr "Exportovat výchozí šablonu"
28409
28410 #. A
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28413 msgid ""
28414 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28415 "or .ods)"
28416 msgstr ""
28417 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
28418 "ods)"
28419
28420 #. INPUT type=button
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
28422 msgid "Export from patron list"
28423 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
28424
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
28426 #, c-format
28427 msgid "Export full batch"
28428 msgstr "Exportovat kompletní dávku"
28429
28430 #. For the first occurrence,
28431 #. SCRIPT
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28434 msgid "Export labels"
28435 msgstr "Exportovat štítky"
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Export late orders"
28440 msgstr "Exportovat štítky"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
28443 #, fuzzy, c-format
28444 msgid "Export lost items in report"
28445 msgstr "Spouštět výstupy týkající se překročené výpůjční lhůty"
28446
28447 #. SCRIPT
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28449 msgid "Export or print"
28450 msgstr "Export nebo tisk"
28451
28452 #. For the first occurrence,
28453 #. SCRIPT
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28456 msgid "Export patron cards"
28457 msgstr "Export čtenářských průkazů"
28458
28459 #. SCRIPT
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28461 msgid "Export patron cards from list"
28462 msgstr "Export čtenářských průkazů ze seznamu"
28463
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
28465 #, fuzzy, c-format
28466 msgid "Export records"
28467 msgstr "Hostitelské záznamy"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28470 #, c-format
28471 msgid "Export selected"
28472 msgstr "Exportovat vybrané"
28473
28474 #. INPUT type=button
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28476 msgid "Export selected batches"
28477 msgstr "Exportovat vybrané dávky"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28480 #, c-format
28481 msgid "Export selected card(s)"
28482 msgstr "Export vybraných průkazů"
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28486 #, c-format
28487 msgid "Export selected items"
28488 msgstr "Export vybraných jednotek"
28489
28490 #. SCRIPT
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28492 msgid "Export selected results (%s) to"
28493 msgstr "Export vybraných výsledků (%s) jako"
28494
28495 #. SCRIPT
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28497 msgid "Export single batch"
28498 msgstr "Export jedné dávky"
28499
28500 #. SCRIPT
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28502 msgid "Export single card"
28503 msgstr "Export jednoho průkazu"
28504
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28506 #, c-format
28507 msgid "Export to CSV file: "
28508 msgstr "Exportovat do CSV souboru: "
28509
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28513 #, c-format
28514 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28515 msgstr "Exportovat do CSV"
28516
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28520 #, c-format
28521 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28522 msgstr "Exportovat jako tabulku formátu OpenDocument"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28526 #, c-format
28527 msgid "Export today's checked in barcodes"
28528 msgstr "Čárové kódy dnes vrácených (export)"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28531 #, c-format
28532 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28533 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
28534
28535 #. SCRIPT
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28537 msgid "Extended Latin"
28538 msgstr "Rozšířená latinka"
28539
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28541 #, c-format
28542 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28543 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28544
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28546 #, c-format
28547 msgid "FINMARC"
28548 msgstr "FINMARC"
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28551 #, c-format
28552 msgid "FIT"
28553 msgstr "FIT"
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28556 #, c-format
28557 msgid "Facet order"
28558 msgstr "Pořadí faset"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28561 #, c-format
28562 msgid "Facetable"
28563 msgstr "Lze vytvářet facety"
28564
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28569 #, c-format
28570 msgid "Failed"
28571 msgstr "Selhalo"
28572
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28574 #, c-format
28575 msgid ""
28576 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28577 msgstr ""
28578 "Pole se nepodařilo přidat. Zkontrolujte, jestli již neexistuje pole se "
28579 "stejným názvem."
28580
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28582 #, c-format
28583 msgid "Failed to add item with barcode "
28584 msgstr "Nepodařilo se přidat jednotku s čárovým kódem "
28585
28586 #. %1$s:  error_info | html 
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28588 #, c-format
28589 msgid "Failed to add mapping for %s"
28590 msgstr "Přidání mapování pro %s selhalo"
28591
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28593 #, c-format
28594 msgid "Failed to add scheduled task"
28595 msgstr "Nepodařilo se přidat naplánovanou úlohu."
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28598 #, c-format
28599 msgid "Failed to apply different matching rule"
28600 msgstr "Nepodařilo se uplatnit jiné pravidlo shody"
28601
28602 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28604 #, fuzzy, c-format
28605 msgid "Failed to approve term (%s)."
28606 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
28607
28608 #. SCRIPT
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28610 msgid "Failed to change framework"
28611 msgstr "Šablonu se nepodařilo změnit"
28612
28613 #. %1$s:  selected_count | html 
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28615 #, c-format
28616 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28617 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
28618
28619 #. %1$s:  selected_count | html 
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28621 #, fuzzy, c-format
28622 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28623 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
28624
28625 #. For the first occurrence,
28626 #. SCRIPT
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28628 #, fuzzy
28629 msgid "Failed to create macro: "
28630 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28633 #, c-format
28634 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28635 msgstr "Nepodařilo se smazat rozpočet, protože existuje podřízený fond."
28636
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28638 #, c-format
28639 msgid "Failed to delete field."
28640 msgstr "Pole se nepodařilo odstranit."
28641
28642 #. SCRIPT
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28644 #, fuzzy
28645 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28646 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({0}"
28647
28648 #. For the first occurrence,
28649 #. SCRIPT
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28651 #, fuzzy
28652 msgid "Failed to load macros: "
28653 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
28654
28655 #. SCRIPT
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28657 #, fuzzy
28658 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28659 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({0}"
28660
28661 #. SCRIPT
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28663 #, fuzzy
28664 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28665 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({0} z url {1}"
28666
28667 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28669 #, fuzzy, c-format
28670 msgid "Failed to reject term (%s)."
28671 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28674 #, c-format
28675 msgid "Failed to remove item with barcode "
28676 msgstr "Nepodařilo se odebrat jednotku s čárovým kódem "
28677
28678 #. SCRIPT
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28680 msgid "Failed to run macro:"
28681 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
28682
28683 #. SCRIPT
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28685 msgid "Failed to save macro: "
28686 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
28687
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28689 #, c-format
28690 msgid "Failed to transfer collection"
28691 msgstr "Přesun souboru se nezdařil"
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28694 #, c-format
28695 msgid "Failed to unzip archive."
28696 msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv."
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28699 #, c-format
28700 msgid "Failed to update field."
28701 msgstr "Pole se nepodařilo upravit."
28702
28703 #. SCRIPT
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28705 #, fuzzy
28706 msgid "Failed to upload image: {0}"
28707 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({0}"
28708
28709 #. SCRIPT
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28711 msgid "Fall"
28712 msgstr "Podzimní"
28713
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28715 #, c-format
28716 msgid "FamFamFam Site"
28717 msgstr "FamFamFam stránka"
28718
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28720 #, c-format
28721 msgid "Famfamfam iconset"
28722 msgstr "Sada ikon Famfamfam"
28723
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28725 #, c-format
28726 msgid "Fargo Public Library, USA"
28727 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28728
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28730 #, c-format
28731 msgid "Farmington Public Library, USA"
28732 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28733
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28736 #, c-format
28737 msgid "Fast cataloging"
28738 msgstr "Rychlá katalogizace"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28741 #, c-format
28742 msgid "Fast cataloging "
28743 msgstr "Rychlá katalogizace "
28744
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28750 #, c-format
28751 msgid "Fax"
28752 msgstr "Fax"
28753
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28762 #, c-format
28763 msgid "Fax: "
28764 msgstr "Fax: "
28765
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28768 #, c-format
28769 msgid "Features"
28770 msgstr "Funkce"
28771
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28773 #, c-format
28774 msgid "Features enabled"
28775 msgstr "Aktivované funkce"
28776
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28778 #, c-format
28779 msgid "February"
28780 msgstr "Únor"
28781
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "Fee"
28785 msgstr "Volný text"
28786
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28789 #, fuzzy, c-format
28790 msgid "Feed"
28791 msgstr "Odezva:"
28792
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28794 #, c-format
28795 msgid "Feedback:"
28796 msgstr "Odezva:"
28797
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28802 #, c-format
28803 msgid "Female"
28804 msgstr "Žena"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28807 #, c-format
28808 msgid "Female "
28809 msgstr "Žena "
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28812 #, c-format
28813 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28814 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
28817 #, c-format
28818 msgid "Fetch all data for chart"
28819 msgstr "Získat všechna data pro graf"
28820
28821 #. SCRIPT
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
28823 msgid ""
28824 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28825 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28826 msgstr ""
28827
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
28829 #, c-format
28830 msgid "Fewer options"
28831 msgstr "Méně možností"
28832
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28835 #, c-format
28836 msgid "Fiction"
28837 msgstr "Beletrie"
28838
28839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
28842 #, c-format
28843 msgid "Field"
28844 msgstr "Pole"
28845
28846 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28847 #. SCRIPT
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28849 #, fuzzy
28850 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28851 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
28852
28853 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28854 #. For the first occurrence,
28855 #. SCRIPT
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28858 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28859 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
28860
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28863 #, c-format
28864 msgid "Field 1"
28865 msgstr "Pole 1"
28866
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28869 #, c-format
28870 msgid "Field 2"
28871 msgstr "Pole 2"
28872
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28875 #, c-format
28876 msgid "Field 3"
28877 msgstr "Pole 3"
28878
28879 #. SPAN
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
28881 msgid "Field autofilled by plugin"
28882 msgstr "Pole automaticky vyplněno zásuvným modulem"
28883
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28885 #, c-format
28886 msgid "Field separator: "
28887 msgstr "Oddělovač polí: "
28888
28889 #. %1$s:  field_added.label | html 
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28891 #, c-format
28892 msgid "Field successfully added: %s "
28893 msgstr "Pole bylo úspěšně přidáno: %s "
28894
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28896 #, c-format
28897 msgid "Field successfully deleted. "
28898 msgstr "Pole bylo smazáno. "
28899
28900 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28902 #, c-format
28903 msgid "Field successfully updated: %s "
28904 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
28905
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28907 #, c-format
28908 msgid "Field to use for record matching"
28909 msgstr "Pole pro zjišťování shody záznamů"
28910
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28912 #, c-format
28913 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28914 msgstr "Relevance"
28915
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28917 #, c-format
28918 msgid ""
28919 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28920 "location_description and permanent_location_description show description "
28921 "instead of code."
28922 msgstr ""
28923 "Pole homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28924 "location_description a permanent_location_description zobrazují popis "
28925 "namísto kódů."
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28928 #, c-format
28929 msgid "Fields to display in report:"
28930 msgstr "Pole zobrazená ve výstupu:"
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
28933 #, c-format
28934 msgid "Fields to print"
28935 msgstr "Pole k tisku"
28936
28937 #. SCRIPT
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28939 msgid "File"
28940 msgstr "Soubor"
28941
28942 #. For the first occurrence,
28943 #. SCRIPT
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28946 msgid "File already exists"
28947 msgstr "Soubor již existuje"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
28950 #, c-format
28951 msgid ""
28952 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28953 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28954 "csv and .txt)"
28955 msgstr ""
28956 "Soubor obsahující identifikátory autoritních záznamů, jeden identifikátor na "
28957 "řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy kombinovat i s "
28958 "dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
28959
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
28961 #, c-format
28962 msgid ""
28963 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28964 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28965 "accepted: .csv and .txt)"
28966 msgstr ""
28967 "Soubor obsahující identifikátory bibliografických záznamů, jeden "
28968 "identifikátor na řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy "
28969 "kombinovat i s dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
28970
28971 #. SCRIPT
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28973 msgid "File could not be created. Check permissions."
28974 msgstr "Soubor se nepodařilo vytvořit. Ověřte přístupová práva."
28975
28976 #. SCRIPT
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28978 msgid "File could not be read."
28979 msgstr "Soubor nelze přečíst."
28980
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
28983 #, c-format
28984 msgid "File format: "
28985 msgstr "Formát souboru: "
28986
28987 #. SCRIPT
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28989 msgid "File has been deleted."
28990 msgstr "Soubor byl odstraněn."
28991
28992 #. SCRIPT
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28994 msgid "File is not readable"
28995 msgstr "Soubor nelze přečíst"
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
28998 #, fuzzy, c-format
28999 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29000 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
29003 #, fuzzy, c-format
29004 msgid "File must contain one card number per line."
29005 msgstr "Seznam čísel průkazek (jedno číslo na řádek): "
29006
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29010 #, c-format
29011 msgid "File name"
29012 msgstr "Název souboru"
29013
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
29017 #, c-format
29018 msgid "File name:"
29019 msgstr "Název souboru:"
29020
29021 #. SCRIPT
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29023 #, fuzzy
29024 msgid "File not found!"
29025 msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
29026
29027 #. SCRIPT
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29029 msgid "File or upload record could not be deleted."
29030 msgstr "Soubor nebo záznam se nepodařilo smazat."
29031
29032 #. SCRIPT
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29034 msgid "File read cancelled"
29035 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
29040 #, c-format
29041 msgid "File:"
29042 msgstr "Soubor:"
29043
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29052 #, c-format
29053 msgid "File: "
29054 msgstr "Soubor: "
29055
29056 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
29058 #, c-format
29059 msgid "File: %s"
29060 msgstr "Soubor: %s"
29061
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
29064 #, c-format
29065 msgid "FileSaver library"
29066 msgstr "Knihovna FileSaver"
29067
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
29070 #, c-format
29071 msgid "Filename"
29072 msgstr "Název souboru"
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29078 #, c-format
29079 msgid "Files"
29080 msgstr "Soubory"
29081
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29083 #, fuzzy, c-format
29084 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29085 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
29086
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29088 #, c-format
29089 msgid "Files attached to invoice"
29090 msgstr "Soubory připojené k dokladu"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29093 #, c-format
29094 msgid ""
29095 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29096 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29097 msgstr ""
29098 "Žádné soubory nebyly nalezeny, protože není nastavena položka \"access_dir\" "
29099 "v souboru \"koha-conf.xml\". Požádejte svého správce systému, aby toto "
29100 "nastavení provedl."
29101
29102 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29104 #, c-format
29105 msgid "Files for %s"
29106 msgstr "Soubory pro %s"
29107
29108 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29110 #, fuzzy, c-format
29111 msgid "Files for %s "
29112 msgstr "Soubory pro %s"
29113
29114 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29116 #, c-format
29117 msgid "Files for invoice: %s"
29118 msgstr "Soubory k dokladu: %s"
29119
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29121 #, c-format
29122 msgid "Filing routine: "
29123 msgstr "Procedura zápisu: "
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29126 #, c-format
29127 msgid "Filing rule"
29128 msgstr "Pravidlo zápisu"
29129
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
29131 #, fuzzy, c-format
29132 msgid "Filing rule added successfully."
29133 msgstr "úspěšně přidán"
29134
29135 #. SCRIPT
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29137 msgid "Filing rule code missing"
29138 msgstr "Chybí kód pravidla zápisu"
29139
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29142 #, c-format
29143 msgid "Filing rule code: "
29144 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
29145
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
29147 #, fuzzy, c-format
29148 msgid "Filing rule deleted successfully."
29149 msgstr "Soubor byl odstraněn"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
29152 #, fuzzy, c-format
29153 msgid "Filing rule updated successfully."
29154 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
29155
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29157 #, c-format
29158 msgid "Filing rule: "
29159 msgstr "Pravidlo zápisu: "
29160
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
29162 #, c-format
29163 msgid "Fill"
29164 msgstr ""
29165
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29168 #, c-format
29169 msgid "Filmographies"
29170 msgstr "Filmografie"
29171
29172 #. INPUT type=submit
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
29187 #, c-format
29188 msgid "Filter"
29189 msgstr "Filtrovat"
29190
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29192 #, c-format
29193 msgid "Filter barcode"
29194 msgstr "Filtrovat čárový kód"
29195
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
29197 #, c-format
29198 msgid "Filter by library"
29199 msgstr "Filtrovat podle knihovny"
29200
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
29202 #, c-format
29203 msgid "Filter by: "
29204 msgstr "Filtrovat podle: "
29205
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
29207 #, fuzzy, c-format
29208 msgid "Filter collection"
29209 msgstr "Filtrovat umístění"
29210
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29212 #, c-format
29213 msgid "Filter layouts"
29214 msgstr "Filtrovat rozložení"
29215
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
29217 #, c-format
29218 msgid "Filter location"
29219 msgstr "Filtrovat umístění"
29220
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
29222 #, c-format
29223 msgid "Filter on:"
29224 msgstr "Filtr dne:"
29225
29226 #. SCRIPT
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
29228 msgid "Filter paid transactions"
29229 msgstr "Filtrovat seznam operací"
29230
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29232 #, c-format
29233 msgid "Filter partner libraries:"
29234 msgstr "Filtrovat spolupracující knihovny:"
29235
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29238 #, c-format
29239 msgid "Filter results:"
29240 msgstr "Filtrovat výsledky:"
29241
29242 #. SCRIPT
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29244 #, fuzzy
29245 msgid "Filter system credit types"
29246 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
29247
29248 #. SCRIPT
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29250 msgid "Filter system debit types"
29251 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
29252
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29254 #, c-format
29255 msgid "Filter: "
29256 msgstr "Filtrovat: "
29257
29258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
29259 #, c-format
29260 msgid "Filtered by: "
29261 msgstr "Filtrovat podle: "
29262
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29273 #, c-format
29274 msgid "Filtered on:"
29275 msgstr "Filtrováno podle:"
29276
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
29281 #, c-format
29282 msgid "Filters"
29283 msgstr "Filtry"
29284
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29286 #, c-format
29287 msgid "Filters :"
29288 msgstr "Filtry :"
29289
29290 #. SCRIPT
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29292 msgid "Find"
29293 msgstr "Hledat"
29294
29295 #. SCRIPT
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29297 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29298 msgstr "Hledat (je-li aktivován zásuvný modul searchreplace)"
29299
29300 #. SCRIPT
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29302 #, fuzzy
29303 msgid "Find and Replace"
29304 msgstr "Hledat a nahradit"
29305
29306 #. SCRIPT
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29308 msgid "Find and replace"
29309 msgstr "Hledat a nahradit"
29310
29311 #. SCRIPT
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29313 msgid "Find and replace..."
29314 msgstr "Hledat a nahradit..."
29315
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
29317 #, c-format
29318 msgid "Find another patron?"
29319 msgstr "Hledat dalšího čtenáře?"
29320
29321 #. SCRIPT
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29323 #, fuzzy
29324 msgid "Find in selection"
29325 msgstr "výběr"
29326
29327 #. SCRIPT
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29329 msgid "Find whole words only"
29330 msgstr "Hledat pouze celá slova"
29331
29332 #. SCRIPT
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29334 #, fuzzy
29335 msgid "Finding word suggestions"
29336 msgstr "Nevyřízené návrhy"
29337
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29341 #, c-format
29342 msgid "Fine"
29343 msgstr "Upomínka"
29344
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
29347 #, c-format
29348 msgid "Fine amount"
29349 msgstr "Výše poplatku"
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29352 #, c-format
29353 msgid "Fine amount: "
29354 msgstr "Výše poplatku: "
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
29358 #, c-format
29359 msgid "Fine charging interval"
29360 msgstr "Interval účtování pokut"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
29364 #, c-format
29365 msgid "Fine grace period"
29366 msgstr "Doba odkladu pokuty (dny)"
29367
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
29370 #, c-format
29371 msgid "Fines"
29372 msgstr "Poplatky"
29373
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
29375 #, c-format
29376 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29377 msgstr "Při ručním zrušení rezervace se poplatek neúčtuje."
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
29380 #, c-format
29381 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29382 msgstr "Upomínky za vrácené jednotky budou prominuty."
29383
29384 #. INPUT type=submit name=submit
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29388 msgid "Finish"
29389 msgstr "Dokončit"
29390
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29392 #, c-format
29393 msgid "Finish enrollment"
29394 msgstr "Dokončit registraci"
29395
29396 #. INPUT type=submit
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29398 msgid "Finish receiving"
29399 msgstr "Dokončit příjem"
29400
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29402 #, fuzzy, c-format
29403 msgid "Finished"
29404 msgstr "Dokončit"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29407 #, fuzzy, c-format
29408 msgid "Finished "
29409 msgstr "Dokončit"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29414 #, c-format
29415 msgid "First"
29416 msgstr "První"
29417
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
29419 #, c-format
29420 msgid "First arrival:"
29421 msgstr "První příjezd:"
29422
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29424 #, c-format
29425 msgid "First indicator default value: "
29426 msgstr "Výchozí hodnota prvního indikátoru:"
29427
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
29429 #, c-format
29430 msgid "First issue publication date:"
29431 msgstr "Datum vydání prvního čísla:"
29432
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29434 #, c-format
29435 msgid "First issue publication date: "
29436 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
29437
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29442 #, c-format
29443 msgid "First name"
29444 msgstr "Jméno"
29445
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
29447 #, c-format
29448 msgid "First name:"
29449 msgstr "Jméno:"
29450
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29453 #, c-format
29454 msgid "First name: "
29455 msgstr "Jméno: "
29456
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
29459 #, c-format
29460 msgid "First patron"
29461 msgstr "První čtenář"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
29464 #, c-format
29465 msgid "Flagged"
29466 msgstr "Označeno"
29467
29468 #. SCRIPT
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29470 msgid "Flags"
29471 msgstr "Příznaky"
29472
29473 #. SCRIPT
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29475 msgid "Flip horizontally"
29476 msgstr "Překlopit vodorovně"
29477
29478 #. SCRIPT
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29480 msgid "Flip vertically"
29481 msgstr "Překlopit svisle"
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29486 #, c-format
29487 msgid "Float"
29488 msgstr "Desetinné číslo"
29489
29490 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29492 #, c-format
29493 msgid "Float: %s"
29494 msgstr "Výchozí stav pokladny: %s"
29495
29496 #. SCRIPT
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29498 msgid "Focus to contextual toolbar"
29499 msgstr "Přejít na kontextovou nástrojovou lištu"
29500
29501 #. SCRIPT
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29503 msgid "Focus to element path"
29504 msgstr "Přejít na cestu prvku"
29505
29506 #. SCRIPT
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29508 msgid "Focus to menubar"
29509 msgstr "Přejít do menu"
29510
29511 #. SCRIPT
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29513 msgid "Focus to toolbar"
29514 msgstr "Přejít na nástrojovou lištu"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29518 #, c-format
29519 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29520 msgstr "Následovat nastavení systému BlockExpiredPatronOpacActions "
29521
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29525 #, c-format
29526 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29527 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (vypnuto)"
29528
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29532 #, c-format
29533 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29534 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (zapnuto)"
29535
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29539 #, c-format
29540 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29541 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (vypnuto)"
29542
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29546 #, c-format
29547 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29548 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
29549
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29553 #, fuzzy, c-format
29554 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29555 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29560 #, fuzzy, c-format
29561 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29562 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
29563
29564 #. SCRIPT
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29566 msgid "Following required fields are missing:"
29567 msgstr "Chybí tato povinná pole:"
29568
29569 #. SCRIPT
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29571 msgid "Following required subfields are missing:"
29572 msgstr "Chybí tato povinná podpole:"
29573
29574 #. SCRIPT
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29576 msgid "Font"
29577 msgstr "Font"
29578
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29580 #, c-format
29581 msgid "Font Awesome"
29582 msgstr "Font Awesome"
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29585 #, fuzzy, c-format
29586 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29587 msgstr "Font Awesome"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29591 #, c-format
29592 msgid "Font Face Observer"
29593 msgstr "Font Face Observer"
29594
29595 #. SCRIPT
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29597 msgid "Font Sizes"
29598 msgstr "Velikosti písma"
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29604 #, c-format
29605 msgid "Font size: "
29606 msgstr "Velikost písma: "
29607
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29612 #, c-format
29613 msgid "Font: "
29614 msgstr "Písmo: "
29615
29616 #. SCRIPT
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29618 msgid "Fonts"
29619 msgstr "Typy písma"
29620
29621 #. SCRIPT
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29623 msgid "Food and Drink"
29624 msgstr "Jídlo a pití"
29625
29626 #. SCRIPT
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29628 msgid "Footer"
29629 msgstr "Zápatí"
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29632 #, c-format
29633 msgid "For all collection codes: "
29634 msgstr "Pro všechny kódy částí fondu (kolekcí): "
29635
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29637 #, c-format
29638 msgid "For all item types: "
29639 msgstr "Pro všechny typy jednotek: "
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29642 #, c-format
29643 msgid ""
29644 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29645 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29646 msgstr ""
29647 "Pro exporty z košíků lze využít údaje z následujících tabulek: biblio, "
29648 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29649
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29651 #, c-format
29652 msgid ""
29653 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29654 "syntax to generate the CSV file."
29655 msgstr ""
29656
29657 #. SCRIPT
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29659 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29660 msgstr "V katalogu většího rozsahu se toto může chovat neočekávaně"
29661
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29663 #, c-format
29664 msgid ""
29665 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29666 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29667 msgstr ""
29668 "Pro reklamaci nedodaných periodik jsou k dispozici data z tabulek: serial, "
29669 "subscription, biblio, biblioitems a aaqbookseller."
29670
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29672 #, c-format
29673 msgid "For the selected operations: "
29674 msgstr "Pro vybrané operace: "
29675
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29677 #, c-format
29678 msgid ""
29679 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29680 "patron's category. "
29681 msgstr ""
29682 "Pro tuto knihovnu můžete upravovat pravidla pro dané typy jednotek bez "
29683 "ohledu na kategorii čtenářů. "
29684
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29686 #, c-format
29687 msgid ""
29688 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29689 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29690 msgstr ""
29691 "Pro tuto knihovnu můžete určit maximální počet výpůjček povolených pro "
29692 "čtenáře dané kategorie bez ohledu na typ jednotky. "
29693
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29696 #, c-format
29697 msgid "Force"
29698 msgstr "Vynutit"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29701 #, c-format
29702 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29703 msgstr "Půjčovat i přes existující omezení "
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29713 #, c-format
29714 msgid "Forever"
29715 msgstr "Uchovávat vše"
29716
29717 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29719 #, c-format
29720 msgid "Forget %s"
29721 msgstr "Zapomenout %s"
29722
29723 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29724 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29725 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29727 #, c-format
29728 msgid "Forget %s %s (%s)"
29729 msgstr "Zapomenout %s %s (%s)"
29730
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29732 #, c-format
29733 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29734 msgstr "Prominout poplatek u nevyzvednutých rezervací"
29735
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29737 #, c-format
29738 msgid "Forgive fines on return:"
29739 msgstr "Při vracení prominout upomínky:"
29740
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29742 #, c-format
29743 msgid "Forgive overdue charges"
29744 msgstr "Promíjet upomínky"
29745
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29747 #, c-format
29748 msgid "Forgiven"
29749 msgstr "Prominuto"
29750
29751 #. For the first occurrence,
29752 #. SCRIPT
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29761 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29762 msgstr "Formulář nebyl odeslán kvůli následujícím problémům"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29770 #, c-format
29771 msgid "Format"
29772 msgstr "Formát"
29773
29774 #. SCRIPT
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29776 #, fuzzy
29777 msgid "Format Painter"
29778 msgstr "Formátování"
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29783 #, c-format
29784 msgid "Format:"
29785 msgstr "Formát:"
29786
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29788 #, c-format
29789 msgid "Format: "
29790 msgstr "Formát: "
29791
29792 #. SCRIPT
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29794 msgid "Formats"
29795 msgstr "Formáty"
29796
29797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29798 #, c-format
29799 msgid "Formatting"
29800 msgstr "Formátování"
29801
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29803 #, c-format
29804 msgid "Formatting:"
29805 msgstr "Formátování:"
29806
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29808 #, fuzzy, c-format
29809 msgid "Found in wrong place"
29810 msgstr "%s %s Nalezeno na nesprávném místě"
29811
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29813 #, c-format
29814 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29815 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29816
29817 #. SCRIPT
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29819 msgid "Framework"
29820 msgstr "Šablona"
29821
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
29823 #, fuzzy, c-format
29824 msgid "Framework added successfully."
29825 msgstr "úspěšně přidán"
29826
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
29829 #, c-format
29830 msgid "Framework code"
29831 msgstr "Kód šablony"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
29835 #, c-format
29836 msgid "Framework code: "
29837 msgstr "Kód šablony: "
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
29840 #, fuzzy, c-format
29841 msgid "Framework deleted successfully."
29842 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
29843
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
29846 #, c-format
29847 msgid "Framework description"
29848 msgstr "Popis šablony"
29849
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29851 #, fuzzy, c-format
29852 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29853 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
29854
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
29856 #, fuzzy, c-format
29857 msgid "Framework updated successfully."
29858 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29861 #, c-format
29862 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29863 msgstr "Fran&ccedil;ais (Francouzština) "
29864
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
29867 #, c-format
29868 msgid "Free"
29869 msgstr "Volný text"
29870
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29872 #, c-format
29873 msgid "French"
29874 msgstr "Francouzština"
29875
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29877 #, c-format
29878 msgid "French terms of relations"
29879 msgstr "Termíny popisující vztah autora a díla"
29880
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29883 #, c-format
29884 msgid "Frequencies"
29885 msgstr "Frekvence vydávání"
29886
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29888 #, fuzzy, c-format
29889 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29890 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
29891
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29893 #, c-format
29894 msgid ""
29895 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29896 "housebound tab in the patron account in staff."
29897 msgstr "Frekvence donášek pro donáškovou službu."
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29901 #, c-format
29902 msgid "Frequency"
29903 msgstr "Frekvence"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29909 #, c-format
29910 msgid "Frequency:"
29911 msgstr "Frekvence:"
29912
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29915 #, c-format
29916 msgid "Frequency: "
29917 msgstr "Frekvence vydávání: "
29918
29919 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
29920 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
29921 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
29922 #. %4$s:  END 
29923 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
29924 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
29925 #. %7$s:  END 
29926 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
29927 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
29928 #. %10$s:  END 
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
29930 #, c-format
29931 msgid ""
29932 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
29933 "months: %s%s "
29934 msgstr ""
29935 "Frekvence: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týdnů: %s%s %sPočet měsíců: %s%s "
29936
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29943 #, c-format
29944 msgid "Friday"
29945 msgstr "Pátek"
29946
29947 #. SCRIPT
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29949 msgid "Fridays"
29950 msgstr "Pátek"
29951
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
29965 #, c-format
29966 msgid "From"
29967 msgstr "Z"
29968
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
29973 #, c-format
29974 msgid "From "
29975 msgstr "Od "
29976
29977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
29978 #, c-format
29979 msgid "From / To"
29980 msgstr "Z / Do"
29981
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
29983 #, c-format
29984 msgid "From \\ To"
29985 msgstr "Z \\ Do"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29988 #, c-format
29989 msgid "From a new (empty) record"
29990 msgstr "Z nového (prázdného) záznamu"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29993 #, c-format
29994 msgid "From a new file"
29995 msgstr "Z nového souboru"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29998 #, c-format
29999 msgid "From a staged file"
30000 msgstr "Z připravených (importovaných) záznamů"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30003 #, c-format
30004 msgid "From a subscription"
30005 msgstr "Z předplatného"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30008 #, c-format
30009 msgid "From a suggestion"
30010 msgstr "Z návrhu"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30013 #, c-format
30014 msgid "From an existing record: "
30015 msgstr "Z existujícího záznamu: "
30016
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30018 #, c-format
30019 msgid "From an external source"
30020 msgstr "Z externího zdroje"
30021
30022 #. SCRIPT
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30024 msgid "From and to values must have the same length."
30025 msgstr ""
30026
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
30029 #, c-format
30030 msgid "From any library"
30031 msgstr "Z libovolné knihovny"
30032
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
30034 #, c-format
30035 msgid "From any library:"
30036 msgstr "Z libovolné knihovny:"
30037
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
30039 #, c-format
30040 msgid "From authid: "
30041 msgstr "Od authid: "
30042
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
30044 #, c-format
30045 msgid "From biblionumber: "
30046 msgstr "Od záznamu číslo: "
30047
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
30049 #, c-format
30050 msgid "From call number:"
30051 msgstr "Od signatury:"
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30055 #, c-format
30056 msgid "From date:"
30057 msgstr "Od:"
30058
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30060 #, c-format
30061 msgid "From existing orders (copy)"
30062 msgstr "Z již existující objednávky (kopie)"
30063
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
30066 #, c-format
30067 msgid "From home library"
30068 msgstr "Z domovské knihovny"
30069
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
30071 #, c-format
30072 msgid "From home library:"
30073 msgstr "Z domovské knihovny:"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
30076 #, c-format
30077 msgid "From item call number: "
30078 msgstr "Od signatury: "
30079
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
30082 #, fuzzy, c-format
30083 msgid "From local hold group"
30084 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
30087 #, fuzzy, c-format
30088 msgid "From local hold group:"
30089 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30092 #, c-format
30093 msgid "From titles with highest hold ratios"
30094 msgstr "Z titulů s nejvíce rezervacemi"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30097 #, c-format
30098 msgid "From vendor: "
30099 msgstr "Od dodavatele: "
30100
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30107 #, c-format
30108 msgid "From:"
30109 msgstr "Od:"
30110
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30114 #, c-format
30115 msgid "From: "
30116 msgstr "Od: "
30117
30118 #. INPUT type=checkbox
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
30120 #, fuzzy
30121 msgid "From: %s, To: %s"
30122 msgstr "Z / Do"
30123
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
30126 #, c-format
30127 msgid "Front "
30128 msgstr "Přední strana "
30129
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
30131 #, fuzzy, c-format
30132 msgid "Fulfill"
30133 msgstr "Splněno"
30134
30135 #. SCRIPT
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30137 msgid "Fullscreen"
30138 msgstr "Celá obrazovka"
30139
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
30141 #, c-format
30142 msgid ""
30143 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30144 "(French)"
30145 msgstr ""
30146 "Kódy vztahů (autor, editor, spolupracovník atp.) použité v UNIMARC 7XX $4 "
30147 "(Francie)"
30148
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
30166 #, c-format
30167 msgid "Fund"
30168 msgstr "Fond"
30169
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30171 #, fuzzy, c-format
30172 msgid "Fund ID"
30173 msgstr "Fond: "
30174
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
30176 #, c-format
30177 msgid "Fund amount:"
30178 msgstr "Objem fondu:"
30179
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30183 #, c-format
30184 msgid "Fund code"
30185 msgstr "Kód fondu"
30186
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30189 #, c-format
30190 msgid "Fund code: "
30191 msgstr "Kód fondu: "
30192
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
30194 #, c-format
30195 msgid "Fund filters"
30196 msgstr "Filtry fondu"
30197
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
30199 #, c-format
30200 msgid "Fund list of budget "
30201 msgstr "Seznam fondů rozpočtu "
30202
30203 #. TD
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30205 msgid "Fund locked"
30206 msgstr "Fond uzamknut"
30207
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30212 #, c-format
30213 msgid "Fund name"
30214 msgstr "Název fondu"
30215
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
30217 #, c-format
30218 msgid "Fund name: "
30219 msgstr "Název fondu: "
30220
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
30222 #, c-format
30223 msgid "Fund parent: "
30224 msgstr "Původ fondu: "
30225
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30227 #, c-format
30228 msgid "Fund remaining"
30229 msgstr "Zbývající fond"
30230
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30232 #, c-format
30233 msgid "Fund total"
30234 msgstr "Celkový fond"
30235
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30239 #, c-format
30240 msgid "Fund:"
30241 msgstr "Fond:"
30242
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30253 #, c-format
30254 msgid "Fund: "
30255 msgstr "Fond: "
30256
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30263 #, c-format
30264 msgid "Funds"
30265 msgstr "Fondy"
30266
30267 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30269 #, fuzzy, c-format
30270 msgid "Funds for '%s' "
30271 msgstr "%s pro '%s'%s"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30274 #, c-format
30275 msgid "GPL License"
30276 msgstr "GPL"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30279 #, fuzzy, c-format
30280 msgid "GPL v3 license"
30281 msgstr "GPL"
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30286 #, c-format
30287 msgid "GST"
30288 msgstr "DPH"
30289
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30293 #, c-format
30294 msgid "GST %%"
30295 msgstr "DPH %%"
30296
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30298 #, c-format
30299 msgid "GST:"
30300 msgstr "DPH:"
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30303 #, c-format
30304 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30305 msgstr "Galego (Galicijština) Ignacio Javier"
30306
30307 #. SCRIPT
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30309 msgid "Gamma"
30310 msgstr "Gama"
30311
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30314 #, c-format
30315 msgid "Gap between columns:"
30316 msgstr "Mezera mezi sloupci:"
30317
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30320 #, c-format
30321 msgid "Gap between rows:"
30322 msgstr "Mezera mezi řádky:"
30323
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30325 #, c-format
30326 msgid "Geauga County Public Library"
30327 msgstr "Geauga County Public Library"
30328
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30332 #, c-format
30333 msgid "Gender"
30334 msgstr "Pohlaví"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
30339 #, c-format
30340 msgid "Gender:"
30341 msgstr "Pohlaví:"
30342
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30346 #, c-format
30347 msgid "General"
30348 msgstr "Blíže neurčeno"
30349
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
30351 #, c-format
30352 msgid ""
30353 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30354 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30355 msgstr ""
30356 "Obecné jednotky: Popis stavu akvizice :: Tento datový prvek určuje stav "
30357 "jednotky z hlediska akvizice."
30358
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
30360 #, c-format
30361 msgid "General holdings: completeness designator"
30362 msgstr "Obecné jednotky: označení úplnosti"
30363
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
30365 #, c-format
30366 msgid ""
30367 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30368 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30369 msgstr ""
30370 "Obecné jednotky: označení uchování :: Tento datový prvek vyjadřuje použitá "
30371 "pravidla pro uchovávání jednotek."
30372
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
30374 #, c-format
30375 msgid "General holdings: type of unit designator"
30376 msgstr "Obecné jednotky: označení typu jednotky"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
30379 #, c-format
30380 msgid "General settings"
30381 msgstr "Základní nastavení"
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
30385 #, c-format
30386 msgid "Generate EDIFACT order"
30387 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
30388
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30390 #, c-format
30391 msgid "Generate a new client id/key pair"
30392 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/klíč"
30393
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30395 #, c-format
30396 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30397 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
30398
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30400 #, c-format
30401 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30402 msgstr "Generovat výjimku pro toto opakující se uzavírací období."
30403
30404 #. INPUT type=submit name=discharge
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30406 msgid "Generate discharge"
30407 msgstr "Vystavit potvrzení"
30408
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30410 #, c-format
30411 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30412 msgstr "Generovat výjimku pro více dní."
30413
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30415 #, c-format
30416 msgid "Generate new client id/secret pair"
30417 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
30418
30419 #. INPUT type=button
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30421 msgid "Generate next"
30422 msgstr "Generovat další"
30423
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30426 #, c-format
30427 msgid "Geolocation: "
30428 msgstr "Geolokační údaje: "
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30431 #, c-format
30432 msgid "German"
30433 msgstr "Němčina"
30434
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
30436 #, c-format
30437 msgid "Get Firefox add-on"
30438 msgstr "Doplněk pro Firefox"
30439
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
30441 #, c-format
30442 msgid "Get desktop application"
30443 msgstr "Desktopová aplikace"
30444
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30446 #, c-format
30447 msgid "Get help on current subfield"
30448 msgstr "Nápověda pro aktuální podpole"
30449
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30451 #, c-format
30452 msgid "Get it!"
30453 msgstr "Získat!"
30454
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30456 #, c-format
30457 msgid "Global system preferences"
30458 msgstr "Společná nastavení systému"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
30461 #, c-format
30462 msgid "Glyphicons Free"
30463 msgstr "Glyphicons Free"
30464
30465 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
30476 msgid "Go"
30477 msgstr "OK"
30478
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
30480 #, c-format
30481 msgid "Go back to vendor page"
30482 msgstr "Zpět na stránku s dodavateli"
30483
30484 #. IMG
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30486 msgid "Go bottom"
30487 msgstr "Jdete dolů"
30488
30489 #. IMG
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30491 msgid "Go down"
30492 msgstr "Jít dolů"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30495 #, c-format
30496 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30497 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30501 #, c-format
30502 msgid "Go to advanced search"
30503 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
30504
30505 #. For the first occurrence,
30506 #. SCRIPT
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30508 #, fuzzy
30509 msgid "Go to field"
30510 msgstr "do pole "
30511
30512 #. A
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30514 msgid "Go to item details"
30515 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
30516
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30518 #, c-format
30519 msgid "Go to item search"
30520 msgstr "Vyhledávání jednotek"
30521
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30525 #, c-format
30526 msgid "Go to page : "
30527 msgstr "Přejít na stránku : "
30528
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30530 #, c-format
30531 msgid "Go to receipt page"
30532 msgstr "Jít na stránku s účtenkou"
30533
30534 #. A
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30536 msgid "Go to record detail page"
30537 msgstr "Podrobný záznam"
30538
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30541 #, fuzzy, c-format
30542 msgid "Go to the "
30543 msgstr "Přejít na stránku %s"
30544
30545 #. IMG
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30547 msgid "Go top"
30548 msgstr "Jděte nahoru"
30549
30550 #. IMG
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30552 msgid "Go up"
30553 msgstr "Jděte výš"
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30556 #, c-format
30557 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30558 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30562 #, c-format
30563 msgid "Gone no address"
30564 msgstr "Zkontrolovat adresu"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30567 #, c-format
30568 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30569 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30573 #, c-format
30574 msgid "Government"
30575 msgstr "Vládní"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30579 #, c-format
30580 msgid "Grace period:"
30581 msgstr "Doba odkladu:"
30582
30583 #. SCRIPT
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30585 msgid "Gray"
30586 msgstr "Šedá"
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "Greek (modern)"
30591 msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30594 #, fuzzy, c-format
30595 msgid "Greek (to 1453)"
30596 msgstr "Starořečtina (do 1453)"
30597
30598 #. SCRIPT
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30600 msgid "Green"
30601 msgstr "Zelená"
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30605 #, c-format
30606 msgid "Group"
30607 msgstr "Skupina"
30608
30609 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Group %s created."
30613 msgstr "Seznam byl vytvořen."
30614
30615 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30617 #, fuzzy, c-format
30618 msgid "Group %s has been deleted."
30619 msgstr "Soubor byl odstraněn."
30620
30621 #. INPUT type=text name=group
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30623 msgid "Group code"
30624 msgstr "Kód skupiny"
30625
30626 #. INPUT type=text name=groupdesc
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30628 msgid "Group name"
30629 msgstr "Název skupiny"
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30632 #, c-format
30633 msgid "Group(s):"
30634 msgstr "Skupina(y):"
30635
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30637 #, c-format
30638 msgid "Group:"
30639 msgstr "Skupina:"
30640
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30642 #, c-format
30643 msgid "Group: "
30644 msgstr "Skupina: "
30645
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30647 #, c-format
30648 msgid "Groups of libraries: "
30649 msgstr "Skupiny knihoven: "
30650
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30653 #, c-format
30654 msgid "Guarantees:"
30655 msgstr "Je ručitelem:"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30658 #, fuzzy, c-format
30659 msgid "Guarantor ID"
30660 msgstr "Ručitel:"
30661
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30663 #, fuzzy, c-format
30664 msgid "Guarantor can view checkouts"
30665 msgstr "Celkem výpůjček"
30666
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30668 #, c-format
30669 msgid "Guarantor firstname"
30670 msgstr "Křestní jméno ručitele"
30671
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30673 #, c-format
30674 msgid "Guarantor information"
30675 msgstr "Informace o ručiteli"
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Guarantor relationship"
30680 msgstr "Informace o ručiteli"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30683 #, c-format
30684 msgid "Guarantor surname"
30685 msgstr "Příjmení ručitele"
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30688 #, fuzzy, c-format
30689 msgid "Guarantor title"
30690 msgstr "Křestní jméno ručitele"
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30697 #, c-format
30698 msgid "Guarantor:"
30699 msgstr "Ručitel:"
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30702 #, c-format
30703 msgid "Guarantors:"
30704 msgstr "Ručitelé:"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30707 #, c-format
30708 msgid "Guide box:"
30709 msgstr "Průvodcovské okénko:"
30710
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30712 #, c-format
30713 msgid "Guide grid:"
30714 msgstr "Vodící mřížka:"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30720 #, c-format
30721 msgid "Guided reports"
30722 msgstr "Vlastní výstupy"
30723
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30727 #, c-format
30728 msgid "Guided reports wizard"
30729 msgstr "Tvůrce výstupů"
30730
30731 #. SCRIPT
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30733 msgid "H Align"
30734 msgstr "Horizontální zarovnání"
30735
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30738 #, c-format
30739 msgid "HC Sticky"
30740 msgstr "HC Sticky"
30741
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30743 #, c-format
30744 msgid "HTML"
30745 msgstr "HTML"
30746
30747 #. SCRIPT
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30749 #, fuzzy
30750 msgid "HTML copied to the clipboard"
30751 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
30752
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30758 #, fuzzy, c-format
30759 msgid "HTML customizations"
30760 msgstr "Přizpůsobení:"
30761
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30763 #, c-format
30764 msgid "HTML message:"
30765 msgstr "Formát HTML:"
30766
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30768 #, c-format
30769 msgid "Halland County Library, Sweden"
30770 msgstr "Halland County Library, Sweden"
30771
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30774 #, c-format
30775 msgid "Handbooks"
30776 msgstr "Příručky"
30777
30778 #. SCRIPT
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30780 msgid "Handy Shortcuts"
30781 msgstr "Užitečné zkratky"
30782
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30785 #, c-format
30786 msgid "Hard due date"
30787 msgstr "Fixní datum vrácení"
30788
30789 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30791 #, c-format
30792 msgid "Hard due date %s:"
30793 msgstr "Fixní datum vrácení %s:"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30796 #, c-format
30797 msgid "Hard due date: "
30798 msgstr "Přesné datum vrácení: "
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30801 #, c-format
30802 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30803 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30806 #, c-format
30807 msgid "Hashvalue"
30808 msgstr "Kontrolní součet"
30809
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30811 #, c-format
30812 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30813 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30814
30815 #. SCRIPT
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30817 msgid "Header"
30818 msgstr "Nadpis"
30819
30820 #. SCRIPT
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30822 msgid "Header 1"
30823 msgstr "Nadpis 1"
30824
30825 #. SCRIPT
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30827 msgid "Header 2"
30828 msgstr "Nadpis 2"
30829
30830 #. SCRIPT
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30832 msgid "Header 3"
30833 msgstr "Nadpis 3"
30834
30835 #. SCRIPT
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30837 msgid "Header 4"
30838 msgstr "Nadpis 4"
30839
30840 #. SCRIPT
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30842 msgid "Header 5"
30843 msgstr "Nadpis 5"
30844
30845 #. SCRIPT
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30847 msgid "Header 6"
30848 msgstr "Nadpis 6"
30849
30850 #. SCRIPT
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30852 msgid "Header cell"
30853 msgstr "Buňka záhlaví"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
30856 #, c-format
30857 msgid "Header row could not be parsed"
30858 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
30859
30860 #. SCRIPT
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30862 msgid "Headers"
30863 msgstr "Záhlaví"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30866 #, c-format
30867 msgid "Heading"
30868 msgstr "Záhlaví"
30869
30870 #. SCRIPT
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30872 msgid "Heading 1"
30873 msgstr "Nadpis 1"
30874
30875 #. SCRIPT
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30877 msgid "Heading 2"
30878 msgstr "Nadpis 2"
30879
30880 #. SCRIPT
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30882 msgid "Heading 3"
30883 msgstr "Nadpis 3"
30884
30885 #. SCRIPT
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30887 msgid "Heading 4"
30888 msgstr "Nadpis 4"
30889
30890 #. SCRIPT
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30892 msgid "Heading 5"
30893 msgstr "Nadpis 5"
30894
30895 #. SCRIPT
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30897 msgid "Heading 6"
30898 msgstr "Nadpis 6"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30910 #, c-format
30911 msgid "Heading A-Z"
30912 msgstr "Záhlaví A-Z"
30913
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30924 #, c-format
30925 msgid "Heading Z-A"
30926 msgstr "Záhlaví Z-A"
30927
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30930 #, fuzzy, c-format
30931 msgid "Heading type"
30932 msgstr "Nadpis 1"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
30936 #, fuzzy, c-format
30937 msgid "Heading use"
30938 msgstr "Nadpisy"
30939
30940 #. SCRIPT
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30942 msgid "Headings"
30943 msgstr "Nadpisy"
30944
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30946 #, c-format
30947 msgid "Hebrew"
30948 msgstr "Hebrejština"
30949
30950 #. SCRIPT
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30952 msgid "Height"
30953 msgstr "Výška"
30954
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30958 #, c-format
30959 msgid "Help"
30960 msgstr "Nápověda"
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
30963 #, c-format
30964 msgid "Help input"
30965 msgstr "Vstup do nápovědy"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
30968 #, c-format
30969 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
30970 msgstr "toto je Váš košík odeslaný z našeho on-line katalogu."
30971
30972 #. %1$s:  shelfname | $raw 
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
30974 #, c-format
30975 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
30976 msgstr "Zde je váš seznam s názvem %s, zaslaný z našeho online katalogu"
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
30980 #, c-format
30981 msgid "Hi,"
30982 msgstr "Dobrý den,"
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30985 #, c-format
30986 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30987 msgstr "Ahoj, právě si prohlížíte výsledek ukázkové zásuvného modulu."
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
30991 #, c-format
30992 msgid "Hidden by default"
30993 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
30994
30995 #. SCRIPT
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30997 msgid "Hide MARC"
30998 msgstr "Skrýt MARC"
30999
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
31001 #, c-format
31002 msgid "Hide SQL code"
31003 msgstr "Skrýt SQL kód"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31006 #, c-format
31007 msgid "Hide advanced pattern"
31008 msgstr "Skrýt rozšířené vzorce"
31009
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31013 #, c-format
31014 msgid "Hide all"
31015 msgstr "Skrýt vše"
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
31019 #, c-format
31020 msgid "Hide all columns"
31021 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
31022
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
31024 #, c-format
31025 msgid "Hide already received orders"
31026 msgstr "Skrýt přijaté objednávky"
31027
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
31029 #, c-format
31030 msgid "Hide chart"
31031 msgstr "Skrýt graf"
31032
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31034 #, fuzzy, c-format
31035 msgid "Hide closed"
31036 msgstr "je uzavřený"
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
31039 #, fuzzy, c-format
31040 msgid "Hide data menus"
31041 msgstr "Skrýt podrobnosti"
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31044 #, c-format
31045 msgid "Hide default value fields"
31046 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
31047
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31049 #, c-format
31050 msgid "Hide details"
31051 msgstr "Skrýt podrobnosti"
31052
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
31054 #, c-format
31055 msgid "Hide in OPAC"
31056 msgstr "Skrýt v on-line katalogu"
31057
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
31059 #, c-format
31060 msgid "Hide in OPAC: "
31061 msgstr "Skrýt v on-line katalogu: "
31062
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31065 #, c-format
31066 msgid "Hide inactive budgets"
31067 msgstr "Skrýt neaktivní rozpočty"
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid "Hide new"
31072 msgstr "Skrýt okno"
31073
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31075 #, c-format
31076 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31077 msgstr "Skrýt informace o čtenáři knihovníkům mimo tuto skupinu."
31078
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
31080 #, fuzzy, c-format
31081 msgid "Hide preserve value fields"
31082 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31085 #, c-format
31086 msgid "Hide seen"
31087 msgstr "Skrýt přečtené"
31088
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
31090 #, fuzzy, c-format
31091 msgid "Hide text "
31092 msgstr "Obrovský text"
31093
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31095 #, fuzzy, c-format
31096 msgid "Hide viewed"
31097 msgstr "Skrýt přečtené"
31098
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31100 #, c-format
31101 msgid "Hide window"
31102 msgstr "Skrýt okno"
31103
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
31105 #, c-format
31106 msgid "High demand item. "
31107 msgstr "Velmi žádaná jednotka. "
31108
31109 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31110 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
31112 #, c-format
31113 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31114 msgstr "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s)."
31115
31116 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31117 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
31119 #, c-format
31120 msgid ""
31121 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31122 "anyway?"
31123 msgstr ""
31124 "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s). Přesto "
31125 "půjčit?"
31126
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31128 #, c-format
31129 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31130 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31131
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
31133 #, c-format
31134 msgid "Highlight"
31135 msgstr "Zvýraznit"
31136
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31138 #, c-format
31139 msgid ""
31140 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31141 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31142 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31143 msgstr ""
31144 "Tip: můžete aktualizovat historii seriálů ručně. To může být užitečné pro "
31145 "staré předplatné nebo k vyčistění historie. Při úpravách buďte opatrní, "
31146 "neboť budoucí příjem seriálů je bude automaticky aktualizovat."
31147
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31149 #, c-format
31150 msgid "Hint:"
31151 msgstr "Tip:"
31152
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31154 #, c-format
31155 msgid "Hints"
31156 msgstr "Návod"
31157
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
31160 #, c-format
31161 msgid "History"
31162 msgstr "Historie"
31163
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
31165 #, c-format
31166 msgid "History OPAC note:"
31167 msgstr "Poznámka k historii:"
31168
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
31170 #, c-format
31171 msgid "History end date:"
31172 msgstr "Koncové datum historie:"
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31175 #, c-format
31176 msgid "History staff note:"
31177 msgstr "Poznámka obsluhy k historii:"
31178
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31180 #, c-format
31181 msgid "History start date:"
31182 msgstr "Počáteční datum historie:"
31183
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
31185 #, c-format
31186 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31187 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Německo"
31188
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31191 #, c-format
31192 msgid "Hold"
31193 msgstr "Rezervace"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31198 #, c-format
31199 msgid "Hold at"
31200 msgstr "Rezervace v"
31201
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31203 #, fuzzy, c-format
31204 msgid "Hold cancelled"
31205 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
31210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31211 #, c-format
31212 msgid "Hold date"
31213 msgstr "Datum rezervace"
31214
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
31217 #, c-format
31218 msgid "Hold details"
31219 msgstr "Podrobnosti rezervace"
31220
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
31222 #, c-format
31223 msgid "Hold expires on date:"
31224 msgstr "Rezervovat do:"
31225
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31228 #, c-format
31229 msgid "Hold fee"
31230 msgstr "Poplatek za rezervaci"
31231
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
31234 #, c-format
31235 msgid "Hold fee: "
31236 msgstr "Poplatek za rezervaci: "
31237
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid "Hold filled"
31242 msgstr "Rezervováno pro:"
31243
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31245 #, c-format
31246 msgid "Hold filled for:"
31247 msgstr "Rezervováno pro:"
31248
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31252 #, c-format
31253 msgid "Hold for:"
31254 msgstr "Rezervováno pro:"
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31257 #, c-format
31258 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31259 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
31260
31261 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
31263 #, c-format
31264 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31265 msgstr "Nalezena rezervace pro (%s), prosím pošlete"
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31268 #, c-format
31269 msgid "Hold found: "
31270 msgstr "Nalezena rezervace: "
31271
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31273 #, fuzzy, c-format
31274 msgid "Hold lost"
31275 msgstr "Rezervace v"
31276
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
31278 #, c-format
31279 msgid "Hold must be record level "
31280 msgstr "Lze vytvořit pouze rezervaci na záznam"
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
31283 #, c-format
31284 msgid "Hold next available item "
31285 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
31286
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31288 #, fuzzy, c-format
31289 msgid "Hold notes"
31290 msgstr "Poznámka k rezervaci:"
31291
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Hold on "
31295 msgstr "Nalezena rezervace: "
31296
31297 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31298 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31300 #, fuzzy, c-format
31301 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31302 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
31306 #, c-format
31307 msgid "Hold pickup library match"
31308 msgstr "Shoda s knihovnou určenou k vyzvednutí"
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
31311 #, c-format
31312 msgid "Hold placed by : "
31313 msgstr "Rezervace podána od : "
31314
31315 #. For the first occurrence,
31316 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "Hold placed on %s."
31321 msgstr "Rezervace podána od : "
31322
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
31325 #, c-format
31326 msgid "Hold policy"
31327 msgstr "Pravidla rezervace"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31330 #, c-format
31331 msgid "Hold ratio"
31332 msgstr "Poměr rezervací"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31335 #, fuzzy, c-format
31336 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31337 msgstr ", větší nebo rovno 1"
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31342 #, c-format
31343 msgid "Hold ratios"
31344 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31347 #, fuzzy, c-format
31348 msgid "Hold ratios "
31349 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31352 #, fuzzy, c-format
31353 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31354 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31357 #, c-format
31358 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31359 msgstr ""
31360 "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek, které je třeba dokoupit"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
31364 #, fuzzy, c-format
31365 msgid "Hold reminder"
31366 msgstr "Poplatek za rezervaci"
31367
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
31369 #, c-format
31370 msgid "Hold starts on date:"
31371 msgstr "Rezervace začíná dne:"
31372
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31374 #, c-format
31375 msgid "Hold status "
31376 msgstr "Stav rezervace "
31377
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31381 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31384 #, c-format
31385 msgid "Hold waiting too long"
31386 msgstr "Rezervace čeká příliš dlouho"
31387
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31390 #, c-format
31391 msgid "Holding libraries"
31392 msgstr "Knihovna"
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31402 #, c-format
31403 msgid "Holding library"
31404 msgstr "Aktuální knihovna"
31405
31406 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
31408 #, fuzzy, c-format
31409 msgid "Holding library = %s"
31410 msgstr "Aktuální knihovna"
31411
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31414 #, c-format
31415 msgid "Holding library:"
31416 msgstr "Aktuální knihovna:"
31417
31418 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
31420 #, c-format
31421 msgid "Holdings (%s)"
31422 msgstr "Jednotky (%s)"
31423
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
31425 #, c-format
31426 msgid "Holdings:"
31427 msgstr "Jednotky:"
31428
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31444 #, c-format
31445 msgid "Holds"
31446 msgstr "Rezervace"
31447
31448 #. For the first occurrence,
31449 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31455 #, c-format
31456 msgid "Holds (%s)"
31457 msgstr "Rezervace (%s)"
31458
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
31461 #, c-format
31462 msgid "Holds allowed (daily)"
31463 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31466 #, fuzzy, c-format
31467 msgid "Holds allowed (daily): "
31468 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
31472 #, c-format
31473 msgid "Holds allowed (total)"
31474 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
31475
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31477 #, fuzzy, c-format
31478 msgid "Holds allowed (total): "
31479 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
31480
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31484 #, c-format
31485 msgid "Holds awaiting pickup"
31486 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
31487
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31489 #, fuzzy, c-format
31490 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31491 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
31492
31493 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31495 #, fuzzy, c-format
31496 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31497 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí pro vaší knihovnu na: %s %s "
31498
31499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31501 #, c-format
31502 msgid "Holds history"
31503 msgstr "Historie rezervací"
31504
31505 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31507 #, c-format
31508 msgid "Holds history for %s"
31509 msgstr "Historie rezervací pro %s"
31510
31511 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31513 #, fuzzy, c-format
31514 msgid "Holds history for %s "
31515 msgstr "Historie rezervací pro %s"
31516
31517 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31519 #, c-format
31520 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31521 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
31522
31523 #. A
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31525 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31526 msgstr "Rezervací jednotky: %s / Celkem rezervací tohoto záznamu: %s"
31527
31528 #. A
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31530 msgid "Holds on this record: %s"
31531 msgstr "Rezervací na tento záznam: %s"
31532
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31535 #, c-format
31536 msgid "Holds per record (count)"
31537 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31540 #, fuzzy, c-format
31541 msgid "Holds per record (count): "
31542 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31548 #, c-format
31549 msgid "Holds queue"
31550 msgstr "Fronta rezervací"
31551
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31553 #, fuzzy, c-format
31554 msgid "Holds queue "
31555 msgstr "Fronta rezervací"
31556
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31558 #, fuzzy, c-format
31559 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31560 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
31561
31562 #. %1$s:  report.total_success | html 
31563 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31565 #, fuzzy, c-format
31566 msgid ""
31567 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31568 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
31569
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31571 #, fuzzy, c-format
31572 msgid "Holds queue for biblio "
31573 msgstr "Fronta rezervací"
31574
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31576 #, fuzzy, c-format
31577 msgid "Holds queue successfully updated. "
31578 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
31579
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31581 #, fuzzy, c-format
31582 msgid "Holds queue update"
31583 msgstr "Fronta rezervací"
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31588 #, c-format
31589 msgid "Holds statistics"
31590 msgstr "Statistiky rezervací"
31591
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31593 #, fuzzy, c-format
31594 msgid "Holds statistics "
31595 msgstr "Statistiky rezervací"
31596
31597 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31598 #. %2$s:  END 
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31600 #, c-format
31601 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31602 msgstr ""
31603 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31606 #, c-format
31607 msgid "Holds to place (count)"
31608 msgstr "Zadávané rezervace (počet)"
31609
31610 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
31611 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
31612 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31615 #, c-format
31616 msgid "Holds to pull"
31617 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
31618
31619 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
31620 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
31621 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "Holds to pull "
31625 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
31626
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31628 #, fuzzy, c-format
31629 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31630 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
31631
31632 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31633 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31635 #, c-format
31636 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31637 msgstr "Rezervace k vyzvednutí objednané mezi %s a %s"
31638
31639 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31641 #, c-format
31642 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31643 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
31644
31645 #. %1$s:  waiting_here | html 
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31647 #, fuzzy, c-format
31648 msgid "Holds waiting here (%s)"
31649 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
31650
31651 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31652 #. %2$s:  overcount | html 
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31654 #, c-format
31655 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31656 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
31657
31658 #. %1$s:  reservecount | html 
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31660 #, c-format
31661 msgid "Holds waiting: %s"
31662 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
31663
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31665 #, c-format
31666 msgid "Holds:"
31667 msgstr "Rezervace:"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31671 #, c-format
31672 msgid "Holiday exception"
31673 msgstr "Výjimka"
31674
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31676 #, c-format
31677 msgid "Holiday only on this day"
31678 msgstr "Jednorázový zavírací den"
31679
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31681 #, c-format
31682 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31683 msgstr "Uzavírka se opakuje každý den v týdnu"
31684
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31686 #, c-format
31687 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31688 msgstr "Stejný den každý rok (např. státní svátky)"
31689
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31692 #, c-format
31693 msgid "Holiday repeating weekly"
31694 msgstr "Zavírací den v týdnu"
31695
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31698 #, c-format
31699 msgid "Holiday repeating yearly"
31700 msgstr "Každoroční uzavírka (státní svátek)"
31701
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31703 #, c-format
31704 msgid "Holidays on a range"
31705 msgstr "Uzavírka v období"
31706
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31708 #, c-format
31709 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31710 msgstr "Každoročně opakovaná uzavírka"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
31996 #, c-format
31997 msgid "Home"
31998 msgstr "Koha"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32002 #, c-format
32003 msgid "Home libraries"
32004 msgstr "Domovské knihovny"
32005
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
32033 #, c-format
32034 msgid "Home library"
32035 msgstr "Domovská knihovna"
32036
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32038 #, c-format
32039 msgid "Home library (branchcode)"
32040 msgstr "Domovská knihovna (kód)"
32041
32042 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
32044 #, fuzzy, c-format
32045 msgid "Home library = %s"
32046 msgstr "Domovská knihovna: %s"
32047
32048 #. SCRIPT
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32050 msgid "Home library unknown."
32051 msgstr "Domovská knihovna není známa."
32052
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
32056 #, c-format
32057 msgid "Home library:"
32058 msgstr "Domovská knihovna:"
32059
32060 #. For the first occurrence,
32061 #. SCRIPT
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32064 #, c-format
32065 msgid "Home library: %s"
32066 msgstr "Domovská knihovna: %s"
32067
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32069 #, c-format
32070 msgid "Horizontal bar:"
32071 msgstr "Vodorovný sloupec:"
32072
32073 #. SCRIPT
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32075 msgid "Horizontal line"
32076 msgstr "Vodorovná čára"
32077
32078 #. SCRIPT
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32080 msgid "Horizontal space"
32081 msgstr "Vodorovná mezera"
32082
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32087 #, c-format
32088 msgid "Horizontal: "
32089 msgstr "Vodorovně: "
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
32092 #, c-format
32093 msgid "Horowhenua Library Trust"
32094 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32095
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32098 #, c-format
32099 msgid "Host"
32100 msgstr "Hostitel"
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
32103 #, c-format
32104 msgid "Host records"
32105 msgstr "Hostitelské záznamy"
32106
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32109 #, fuzzy, c-format
32110 msgid "Host: "
32111 msgstr "Ztráta: "
32112
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32114 #, c-format
32115 msgid "Hostname/Port"
32116 msgstr "Hostitel/port"
32117
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32119 #, c-format
32120 msgid "Hostname: "
32121 msgstr "Hostitel: "
32122
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
32124 #, c-format
32125 msgid "Hotchkiss School, USA"
32126 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32127
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32130 #, c-format
32131 msgid "Hour"
32132 msgstr "Hodina"
32133
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
32135 #, c-format
32136 msgid "Hourly rental charge"
32137 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení"
32138
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
32140 #, c-format
32141 msgid "Hourly rental charge:"
32142 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení:"
32143
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32145 #, c-format
32146 msgid "Hourly rental charge: "
32147 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
32148
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32150 #, fuzzy, c-format
32151 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32152 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
32153
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
32160 #, c-format
32161 msgid "Hours"
32162 msgstr "Hodiny"
32163
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32165 #, c-format
32166 msgid "Housebound"
32167 msgstr "Donášková služba"
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
32170 #, c-format
32171 msgid "Housebound details"
32172 msgstr "Podrobnosti donášky"
32173
32174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
32176 #, c-format
32177 msgid "Housebound details for %s"
32178 msgstr "Informace o donáškové službu pro čtenáře %s"
32179
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
32184 #, c-format
32185 msgid "Housebound roles"
32186 msgstr "Pravidla donášek"
32187
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32189 #, c-format
32190 msgid "How many issues do you want to receive?"
32191 msgstr "Kolik čísel chcete přijmout?"
32192
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32194 #, c-format
32195 msgid "How should patrons be deleted?"
32196 msgstr "Jak by měli být čtenáři smazáni?"
32197
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32199 #, c-format
32200 msgid "How to process items: "
32201 msgstr "Jak zpracovat jednotky: "
32202
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
32204 #, c-format
32205 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32206 msgstr "Hrvatski (Chorvatština)"
32207
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
32210 #, c-format
32211 msgid "Htmlarea"
32212 msgstr "Textová oblast"
32213
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32215 #, c-format
32216 msgid "Huge text"
32217 msgstr "Obrovský text"
32218
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32220 #, c-format
32221 msgid "I encountered some problems."
32222 msgstr "Objevilo se několik problémů."
32223
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32225 #, c-format
32226 msgid "I received this from you:"
32227 msgstr "Zadali jste toto:"
32228
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32230 #, c-format
32231 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32232 msgstr "Po stisknutí tlačítka OK vypíšu to, co sami zadáte."
32233
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32236 #, c-format
32237 msgid "I18N/L10N"
32238 msgstr "Jazyky"
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
32241 #, c-format
32242 msgid "IATA2of5"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32246 #, c-format
32247 msgid "IBERMARC"
32248 msgstr "IBERMARC"
32249
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32256 #, c-format
32257 msgid "ID"
32258 msgstr "ID"
32259
32260 #. SCRIPT
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32262 #, fuzzy
32263 msgid "ID attribute must be unique"
32264 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
32267 #, c-format
32268 msgid "IDs: "
32269 msgstr ""
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32272 #, c-format
32273 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32274 msgstr "Problém v konfiguraci MVS modulu. Více informací naleznete na stránce "
32275
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
32277 #, fuzzy, c-format
32278 msgid "ILL notice sent to patron"
32279 msgstr "Nastavit na čtenáře"
32280
32281 #. A
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32283 msgid "ILL request log"
32284 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku"
32285
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32287 #, c-format
32288 msgid "ILL request log "
32289 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku "
32290
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32295 #, c-format
32296 msgid "ILL requests"
32297 msgstr "MVS požadavky"
32298
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32300 #, fuzzy, c-format
32301 msgid "ILL requests "
32302 msgstr "MVS požadavky"
32303
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32305 #, fuzzy, c-format
32306 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32307 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
32308
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32311 #, c-format
32312 msgid "ILL requests history"
32313 msgstr "Historie MVS požadavků"
32314
32315 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32317 #, fuzzy, c-format
32318 msgid "ILL requests history for %s "
32319 msgstr "&rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s "
32320
32321 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32323 #, fuzzy, c-format
32324 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32325 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
32328 #, fuzzy, c-format
32329 msgid "ILL requests:"
32330 msgstr "MVS požadavky"
32331
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32333 #, c-format
32334 msgid "ILL staff email: "
32335 msgstr ""
32336
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32338 #, c-format
32339 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32340 msgstr ""
32341
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32343 #, c-format
32344 msgid "IM_notification.ogg"
32345 msgstr "IM_notification.ogg"
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32348 #, c-format
32349 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32350 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32351
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32353 #, c-format
32354 msgid "INTERMARC"
32355 msgstr "INTERMARC"
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32358 #, c-format
32359 msgid "IP"
32360 msgstr "IP"
32361
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32363 #, c-format
32364 msgid "IP address has changed, please log in again "
32365 msgstr "IP adresa byla změněna, přihlašte se znovu prosím "
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
32368 #, c-format
32369 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32370 msgstr "IP adresa byla změněna. Prosím, přihlašte se znovu. "
32371
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32373 #, c-format
32374 msgid "IP: "
32375 msgstr "IP: "
32376
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32378 #, c-format
32379 msgid "ISBD"
32380 msgstr "ISBD"
32381
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32383 #, fuzzy, c-format
32384 msgid "ISBD details "
32385 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
32386
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32402 #, c-format
32403 msgid "ISBN"
32404 msgstr "ISBN"
32405
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
32407 #, c-format
32408 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32409 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32410
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32413 #, c-format
32414 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32415 msgstr "ISBN nebo ISSN nebo jiné standardní číslo:"
32416
32417 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
32419 #, c-format
32420 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32421 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32422
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
32427 #, c-format
32428 msgid "ISBN:"
32429 msgstr "ISBN:"
32430
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32442 #, c-format
32443 msgid "ISBN: "
32444 msgstr "ISBN: "
32445
32446 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32448 #, c-format
32449 msgid "ISBN: %s "
32450 msgstr "ISBN: %s "
32451
32452 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32453 #. %2$s:  isbn | $raw 
32454 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32455 #. %4$s:  END 
32456 #. %5$s:  END 
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32458 #, c-format
32459 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32460 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32463 #, c-format
32464 msgid "ISO 5426"
32465 msgstr "ISO 5426"
32466
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
32468 #, c-format
32469 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32470 msgstr "ISO 639-2 standardní kódy jazyků"
32471
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32473 #, c-format
32474 msgid "ISO 6937"
32475 msgstr "ISO 6937"
32476
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32478 #, c-format
32479 msgid "ISO 8859-1"
32480 msgstr "ISO 8859-1"
32481
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
32483 #, c-format
32484 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32485 msgstr "Formát ISO (RRRR-MM-DD)"
32486
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
32488 #, c-format
32489 msgid "ISO code"
32490 msgstr "kód ISO"
32491
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
32493 #, c-format
32494 msgid "ISO code: "
32495 msgstr "ISO kód: "
32496
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32511 #, c-format
32512 msgid "ISSN"
32513 msgstr "ISSN"
32514
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32522 #, c-format
32523 msgid "ISSN:"
32524 msgstr "ISSN:"
32525
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32531 #, c-format
32532 msgid "ISSN: "
32533 msgstr "ISSN: "
32534
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32536 #, c-format
32537 msgid "ITEMTYPECAT"
32538 msgstr ""
32539
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32541 #, fuzzy, c-format
32542 msgid "ITF"
32543 msgstr "FIT"
32544
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32546 #, c-format
32547 msgid "Icon"
32548 msgstr "Ikona"
32549
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32554 #, c-format
32555 msgid "Id"
32556 msgstr "Id"
32557
32558 #. SCRIPT
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32560 msgid ""
32561 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32562 "dots, colons or underscores."
32563 msgstr ""
32564 "Id by mělo začínat písmenem, které bude následováno pouze písmeny, "
32565 "číslicemi, pomlčkami, tečkami, čárkami nebo podtržítky."
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32568 #, c-format
32569 msgid "Id: "
32570 msgstr "Id: "
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32573 #, c-format
32574 msgid "If "
32575 msgstr ""
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32578 #, fuzzy, c-format
32579 msgid ""
32580 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32581 "new one or overwrite the old one."
32582 msgstr ""
32583 "Pokud číslo průkazky již v systému existuje, můžete si zvolit, zda chcete "
32584 "takovýto záznam ignorovat, nebo jím přepsat stávající záznam uživatele."
32585
32586 #. I
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32588 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32589 msgstr ""
32590
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32592 #, c-format
32593 msgid ""
32594 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32595 "on this template from the public catalog."
32596 msgstr ""
32597 "Pokud šablona umožňuje veřejnou registraci, čtenáři se mohou zapojit do "
32598 "klubu založeného na této šabloně přímo z katalogu."
32599
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32605 #, c-format
32606 msgid "If all unavailable"
32607 msgstr "Pokud jsou všechny nedostupné"
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32610 #, c-format
32611 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32612 msgstr "Pokud se cena změní, zaokrouhlit na násobek"
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32619 #, c-format
32620 msgid "If any unavailable"
32621 msgstr "Pokud je libovolná nedostupná"
32622
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32624 #, fuzzy, c-format
32625 msgid ""
32626 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32627 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32628 msgstr ""
32629 "Pokud \"Jedinečný identifikátor\" je zaškrtnut, bude atribut jedinečný "
32630 "identifikátor, což znamená, že u dvou různých čtenářů nemůže být hodnota "
32631 "tohoto atributu stejná."
32632
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32634 #, fuzzy, c-format
32635 msgid ""
32636 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32637 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32638 msgstr ""
32639 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
32640 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
32641
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32643 #, c-format
32644 msgid ""
32645 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32646 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32647 "days until due, directly."
32648 msgstr ""
32649
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32651 #, c-format
32652 msgid ""
32653 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32654 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32655 "hours until due, directly."
32656 msgstr ""
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32659 #, c-format
32660 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32661 msgstr ""
32662 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
32663 "něho kliknout"
32664
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32666 #, fuzzy, c-format
32667 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32668 msgstr ""
32669 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
32670 "něho kliknout"
32671
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32673 #, c-format
32674 msgid ""
32675 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32676 "search."
32677 msgstr ""
32678 "Pokud je zaškrtnuto, nebude tento typ jednotky zobrazen ve filtrech "
32679 "pokročilého vyhledávání on-line katalogu."
32680
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32682 #, c-format
32683 msgid ""
32684 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32685 "their due date. This feature requires the "
32686 msgstr ""
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32689 #, c-format
32690 msgid ""
32691 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32692 "Mana KB."
32693 msgstr ""
32694 "Pokud je zaškrtnuto, každé nově vytvořené předplatné periodik bude "
32695 "automaticky sdíleno ve znalostní bázi Mana."
32696
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32698 #, c-format
32699 msgid ""
32700 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32701 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32702 msgstr ""
32703 "Pokud je zaškrtnuto, není možné vypůjčit žádnou jednotku tohoto typu. Pokud "
32704 "zaškrtnuto není, lze vypůjčit všechny jednotky tohoto typu kromě jednotek, "
32705 "které jsou označeny jako nevypůjčitelné."
32706
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32708 #, c-format
32709 msgid ""
32710 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32711 "already exists for a library, no change is made."
32712 msgstr ""
32713 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
32714 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
32715
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32717 #, c-format
32718 msgid ""
32719 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32720 "Alt"
32721 msgstr ""
32722 "Kombinace více kláves musí být použita v určeném pořadí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32723
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32726 #, c-format
32727 msgid "If empty, English is used"
32728 msgstr "Pokud necháno prázdné, použije se angličtina"
32729
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32731 #, c-format
32732 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32733 msgstr ""
32734 "Pokud je sleva vynechána, bude použita sleva definovaná v profilu dodavatele"
32735
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32737 #, c-format
32738 msgid ""
32739 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32740 msgstr "Pokud byly při objednávce vytvořeny i jednotky, budou také odstraněny."
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32743 #, c-format
32744 msgid ""
32745 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32746 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32747 "and a colon should precede each value. For example: "
32748 msgstr ""
32749 "Pokud nahráváte i rozšířené vlastnosti čtenářů, pole 'patron_attributes' by "
32750 "mělo obsahovat seznam atributů a jejich hodnot oddělený čárkami. Kód "
32751 "atributu a dvojtečka by měli předcházet každé hodnotě. Například: "
32752
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32754 #, c-format
32755 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32756 msgstr "Pokud se již shodný záznam nachází v tabulce uživatelů:"
32757
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32760 #, c-format
32761 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32762 msgstr ""
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32765 #, fuzzy, c-format
32766 msgid ""
32767 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32768 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32769 "is not enforced during batch patron import."
32770 msgstr ""
32771 "Kategorie ověřených hodnot; pokud je jedna zvolena, stránka zápisu záznamu o "
32772 "čtenáči povolí jen hodnoty vybrané z tohoto seznamu. Nicméně ověřená hodnota "
32773 "se však nevyžaduje během nárazového importu čtenářů."
32774
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32776 #, c-format
32777 msgid ""
32778 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32779 "with a valid email address."
32780 msgstr ""
32781 "Pokud je nastaveno, klub založený na této šabloně bude umožňovat zapojení "
32782 "čtenářů s platným e-mailem."
32783
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32785 #, c-format
32786 msgid ""
32787 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32788 "this club template."
32789 msgstr ""
32790 "Pokud je nastaveno, pouze knihovníci přihlášení pod konkrétní knihovnou "
32791 "budou moci upravovat šablonu tohoto klubu."
32792
32793 #. I
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32795 msgid ""
32796 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32797 "field is not in the incoming record"
32798 msgstr ""
32799
32800 #. I
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32802 msgid ""
32803 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32804 "this are found in the incoming record"
32805 msgstr ""
32806
32807 #. I
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32809 msgid ""
32810 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32811 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32812 msgstr ""
32813
32814 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32815 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
32817 #, c-format
32818 msgid ""
32819 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32820 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32821 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32822 msgstr ""
32823 "Pokud vztah je v pořádku, přidejte ho prosím do systémové proměnné "
32824 "'borrowerRelationship', jinak požádejte správce systému o opravu "
32825 "databázových hodnot v %s a/nebo %s."
32826
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
32828 #, c-format
32829 msgid ""
32830 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32831 "policies can be overridden by your circulation staff."
32832 msgstr ""
32833 "pokud je v systémových nastaveních volba 'AllowHoldPolicyOverride' povolena, "
32834 "budou mít knihovníci možnost tato pravidla obejít."
32835
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
32837 #, c-format
32838 msgid ""
32839 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32840 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32841 "type. "
32842 msgstr ""
32843 "Pokud je celkový počet výpůjček pro danou čtenářskou kategorii prázdný, "
32844 "žádný limit se neuplatní. S výjimkou případů, vámi definovaného limitu pro "
32845 "konkrétní typ jednotek. "
32846
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32848 #, c-format
32849 msgid ""
32850 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32851 "you can check corresponding boxes below. "
32852 msgstr ""
32853 "Pokud jsou čísla periodika vydávána jen některé dny v týdnu, můžete "
32854 "zaškrtnout odpovídající políčka níže. "
32855
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
32857 #, c-format
32858 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32859 msgstr "Pokud toto není to, co jste čekali, jděte na "
32860
32861 #. For the first occurrence,
32862 #. SCRIPT
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
32865 msgid ""
32866 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32867 msgstr ""
32868 "Pokud si přejete dávku opravdu odstranit, použijte tlačítko 'Odstranit "
32869 "dávku'."
32870
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32872 #, c-format
32873 msgid ""
32874 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32875 "entries or a blank page"
32876 msgstr ""
32877
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
32879 #, c-format
32880 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32881 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? Zkuste "
32882
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32885 #, c-format
32886 msgid ""
32887 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32888 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32889 msgstr ""
32890 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
32891 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
32892 "okamžitě."
32893
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32895 #, c-format
32896 msgid ""
32897 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32898 msgstr ""
32899 "Pokud odstraníte tento fond, budou odstraněny také všechny k němu náležející "
32900 "objednávky! "
32901
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32903 #, c-format
32904 msgid ""
32905 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32906 "rules"
32907 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičiek"
32908
32909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32911 #, c-format
32912 msgid ""
32913 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32914 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32915 msgstr ""
32916
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
32918 #, c-format
32919 msgid ""
32920 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32921 "authenticate:"
32922 msgstr ""
32923 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
32924 "autentifikaci:"
32925
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
32927 #, c-format
32928 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32929 msgstr "Pokud máte účet CAS, prosím klikněte zde pro přihlášení "
32930
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32932 #, c-format
32933 msgid ""
32934 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32935 "in the patron categories dropdown box. "
32936 msgstr ""
32937 "Pokud jste nainstalovali vzorové kategorie čtenářů, vyberte možnost "
32938 "\"Zaměstnanci\" ."
32939
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32941 #, fuzzy, c-format
32942 msgid ""
32943 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32944 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32945 msgstr ""
32946 "POZNÁMKA: jestliže změníte tuto hodnotu, bude nutné požádat administrátora, "
32947 "aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32948
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid ""
32952 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32953 "value list"
32954 msgstr ""
32955 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
32956 "seznamu)"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
32959 #, c-format
32960 msgid ""
32961 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32962 "a delay value is required."
32963 msgstr ""
32964 "Pokud chcete, aby Koha spustila určitou akci (poslala zprávu nebo omezila "
32965 "služby čtenáře), je nutná hodnota s prodlevou."
32966
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32968 #, c-format
32969 msgid ""
32970 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32971 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32972 msgstr ""
32973 "Pokud si přejete sdílet některá vaše data, zapněte prosím funkci \"Sdílet "
32974 "statistiky využití\", kterou najdete v modulu administrace."
32975
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32981 #, c-format
32982 msgid "Ignore"
32983 msgstr "Ignorovat"
32984
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
32987 #, c-format
32988 msgid "Ignore "
32989 msgstr "Ignorovat "
32990
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
32992 #, fuzzy, c-format
32993 msgid "Ignore (I) "
32994 msgstr "Ignorovat "
32995
32996 #. SCRIPT
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32998 msgid "Ignore all"
32999 msgstr "Ignorovat vše"
33000
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
33002 #, c-format
33003 msgid "Ignore and return to transfers: "
33004 msgstr "Ignorovat a vrátit se k přesunům: "
33005
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
33007 #, fuzzy, c-format
33008 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33009 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
33010
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Ignore items"
33014 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
33015
33016 #. SCRIPT
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33018 #, fuzzy
33019 msgid "Ignore matches"
33020 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
33021
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
33024 #, c-format
33025 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33026 msgstr "Ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů"
33027
33028 #. SPAN
33029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
33031 #, c-format
33032 msgid "Ignore the calendar"
33033 msgstr "Ignorovat kalendář"
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
33036 #, c-format
33037 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33038 msgstr "Ignorovat, zachovat stávající záznam"
33039
33040 #. SCRIPT
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33042 msgid "Ignored"
33043 msgstr "Ignorováno"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33049 #, c-format
33050 msgid "Image"
33051 msgstr "Obrázek"
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
33054 #, c-format
33055 msgid "Image 1"
33056 msgstr "Obrázek 1"
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
33059 #, c-format
33060 msgid "Image 2"
33061 msgstr "Obrázek 2"
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
33064 #, c-format
33065 msgid "Image ID"
33066 msgstr "Id obrázku"
33067
33068 #. SCRIPT
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33070 msgid "Image description"
33071 msgstr "Popis obrázku"
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33074 #, fuzzy, c-format
33075 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33076 msgstr ""
33077 "Velikost obrázku překročila 500KB. Změnšete jej a proveďte import znovu. "
33078
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
33080 #, c-format
33081 msgid "Image file"
33082 msgstr "Soubor obrázku"
33083
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
33085 #, c-format
33086 msgid "Image from Amazon.com"
33087 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
33088
33089 #. A
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
33092 #, c-format
33093 msgid "Image from Coce"
33094 msgstr "Obrázek obálky z Coce"
33095
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
33097 #, fuzzy, c-format
33098 msgid "Image from Syndetics"
33099 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris"
33100
33101 #. SCRIPT
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33103 #, fuzzy
33104 msgid "Image is decorative"
33105 msgstr "Popis obrázku"
33106
33107 #. SCRIPT
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33109 msgid "Image list"
33110 msgstr "Seznam obrázků"
33111
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
33113 #, fuzzy, c-format
33114 msgid "Image manager"
33115 msgstr "Název obrázku: "
33116
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
33118 #, c-format
33119 msgid "Image name: "
33120 msgstr "Název obrázku: "
33121
33122 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
33124 #, c-format
33125 msgid "Image name: %s"
33126 msgstr "Název obrázku: %s"
33127
33128 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33129 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33131 #, c-format
33132 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33133 msgstr "Obrázek není naimportovaný (%s chybí). %s"
33134
33135 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33137 #, c-format
33138 msgid ""
33139 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33140 msgstr "Obrázek nelze importovat, protože Koha nemůže soubor otevřít. %s"
33141
33142 #. %1$s:  END 
33143 #. %2$s:  END 
33144 #. %3$s:  ELSE 
33145 #. %4$s:  END 
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33147 #, c-format
33148 msgid ""
33149 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33150 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33151 msgstr ""
33152 "Obrázek nelze importovat z důvodu neznámé chyby. Prosím zkontrolujte log, "
33153 "kde naleznete více podrobností. %s %s %s naimportováno bez chyb. %s"
33154
33155 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33157 #, c-format
33158 msgid ""
33159 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33160 "the error log for more details. %s"
33161 msgstr ""
33162 "Obrázek se neimportoval, protože databáze vrátila chybu. Podrobnosti viz v "
33163 "chybovém logu. %s"
33164
33165 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33167 #, c-format
33168 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33169 msgstr "Obrázek nelze naimportovat, protože je poškozený. %s"
33170
33171 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33173 #, c-format
33174 msgid ""
33175 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33176 "maximum size). %s"
33177 msgstr ""
33178 "Obrázek se neimportoval, protože protože je příliš veliký (viz online help "
33179 "pro maximální velikost). %s"
33180
33181 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33183 #, c-format
33184 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33185 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože nebyl rozpoznán formát obrázku. %s"
33186
33187 #. For the first occurrence,
33188 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33191 #, c-format
33192 msgid ""
33193 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33194 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
33195
33196 #. SCRIPT
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33198 msgid "Image options"
33199 msgstr "Volby obrázku"
33200
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
33203 #, c-format
33204 msgid "Image source: "
33205 msgstr "Zdroj: "
33206
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
33208 #, c-format
33209 msgid "Image successfully uploaded"
33210 msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán"
33211
33212 #. SCRIPT
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33214 msgid "Image title"
33215 msgstr "Titulek obrázku"
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
33218 #, c-format
33219 msgid "Image upload results :"
33220 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
33221
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
33224 #, c-format
33225 msgid "Image(s) successfully deleted"
33226 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
33227
33228 #. SCRIPT
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33230 msgid "Image..."
33231 msgstr "Obrázek..."
33232
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
33236 #, c-format
33237 msgid "Image: "
33238 msgstr "Obrázek: "
33239
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33242 #, c-format
33243 msgid "Images"
33244 msgstr "Obrázky"
33245
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33248 #, c-format
33249 msgid "Images "
33250 msgstr "Obrázky "
33251
33252 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33254 #, c-format
33255 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33256 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33257
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33259 #, c-format
33260 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33261 msgstr ""
33262 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
33263
33264 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33266 #, c-format
33267 msgid "Images (%s)"
33268 msgstr "Obrázky (%s)"
33269
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33271 #, c-format
33272 msgid "Images for "
33273 msgstr "Obrázky pro "
33274
33275 #. SCRIPT
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33277 msgid ""
33278 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33279 msgstr ""
33280
33281 #. SCRIPT
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33283 msgid ""
33284 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33285 "allowed."
33286 msgstr ""
33287
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33302 #, c-format
33303 msgid "Import"
33304 msgstr "Importovat"
33305
33306 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
33308 #, fuzzy, c-format
33309 msgid ""
33310 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33311 "csv, .ods)"
33312 msgstr ""
33313 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
33314 "či .ods)"
33315
33316 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33318 #, c-format
33319 msgid ""
33320 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33321 "(.csv or .ods)"
33322 msgstr ""
33323 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
33324 "či .ods)"
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
33327 #, c-format
33328 msgid ""
33329 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33330 "details (used only if no information is filled for the item):"
33331 msgstr ""
33332 "Import všech zaškrtnutých položek v košíku s následujícími účetními údaji "
33333 "(používá se pouze v případě, že u položky nejsou vyplněny žádné údaje):"
33334
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33336 #, c-format
33337 msgid ""
33338 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33339 msgstr ""
33340 "Importujte všechny zaškrtnuté položky v košíku s následujícími parametry:"
33341
33342 #. BUTTON
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33344 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33345 msgstr "Importovat záznam ve formátu MARC (ISO 2709) nebo MARCXML"
33346
33347 #. A
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33349 #, fuzzy
33350 msgid ""
33351 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33352 "ods)"
33353 msgstr ""
33354 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
33355
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
33357 #, c-format
33358 msgid "Import batch deleted successfully"
33359 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
33360
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Import date"
33364 msgstr "Důležité"
33365
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33367 #, c-format
33368 msgid ""
33369 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33370 "file (.csv or .ods)"
33371 msgstr ""
33372 "Import struktury výchozí šablony (pole a podpole) z tabulkového souboru (."
33373 "csv či .ods)"
33374
33375 #. A
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33378 msgid ""
33379 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33380 "or .ods)"
33381 msgstr ""
33382 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
33383
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33385 #, c-format
33386 msgid "Import into the borrowers table"
33387 msgstr "Import do tabulky čtenářů"
33388
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
33390 #, c-format
33391 msgid "Import patron data"
33392 msgstr "Import údajů o uživatelích"
33393
33394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
33395 #, c-format
33396 msgid "Import patron data "
33397 msgstr "Import údajů o uživatelích "
33398
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33403 #, c-format
33404 msgid "Import patrons"
33405 msgstr "Import čtenářů"
33406
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33408 #, c-format
33409 msgid "Import patrons "
33410 msgstr "Import čtenářů "
33411
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33413 #, c-format
33414 msgid "Import quotes"
33415 msgstr "Importovat citáty"
33416
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33418 #, c-format
33419 msgid "Import record..."
33420 msgstr "Importovat záznam..."
33421
33422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33423 #, c-format
33424 msgid "Import results :"
33425 msgstr "Výsledky importu :"
33426
33427 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
33429 msgid "Import this batch into the catalog"
33430 msgstr "Import této dávky do katalogu"
33431
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
33435 #, c-format
33436 msgid "Important"
33437 msgstr "Důležité"
33438
33439 #. SCRIPT
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33441 #, fuzzy
33442 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33443 msgstr "%s rezervací na tento záznam. Opravdu chcete tento záznam odstranit?"
33444
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33450 #, c-format
33451 msgid "Important: "
33452 msgstr "Důležité: "
33453
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33455 #, fuzzy, c-format
33456 msgid ""
33457 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33458 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33459 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33460 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33461 msgstr ""
33462 "Důležité: Typy jednotek jsou používány především pro nastavení výpůjčních "
33463 "pravidel. Výpůjční pravidla určují politiku knihovny ve výpůjčním procesu: "
33464 "délku výpůjček, pravidla pro prodlužování výpůjček, pravidla pro rezervace, "
33465 "atd. Například výpůjční pravidlo pro DVD může zajistit zaúčtování poplatku "
33466 "za každé vypůjčení."
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
33471 #, c-format
33472 msgid "Imported"
33473 msgstr "Importováno"
33474
33475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
33476 #, c-format
33477 msgid "Importing"
33478 msgstr "Importovat"
33479
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
33481 #, c-format
33482 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33483 msgstr "Nelze se připojit ke zprostředkovateli zpráv"
33484
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33486 #, c-format
33487 msgid "In framework:"
33488 msgstr "V šabloně:"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33492 #, c-format
33493 msgid "In months: "
33494 msgstr "V měsících: "
33495
33496 #. For the first occurrence,
33497 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33498 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33501 #, c-format
33502 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33503 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33506 #, c-format
33507 msgid ""
33508 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33509 "records must be up-to-date on this computer: "
33510 msgstr ""
33511 "Aby mohla funkce offline výpůjček správně pracovat, musejí být v tomto "
33512 "počítači stažené aktuální záznamy knihovny: "
33513
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
33515 #, c-format
33516 msgid "In processing"
33517 msgstr "Ve zpracování"
33518
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33520 #, c-format
33521 msgid ""
33522 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33523 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33524 msgstr ""
33525 "V následujících krocích vás provedeme skrze některá základní nastavení, "
33526 "např. vytvoření uživatele Koha se všemi oprávněními správce (supreknihovník)."
33527
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
33531 #, c-format
33532 msgid "In transit"
33533 msgstr "Na cestě"
33534
33535 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33536 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33537 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
33539 #, c-format
33540 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33541 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
33542
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33544 #, c-format
33545 msgid "In use"
33546 msgstr "Používá se"
33547
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
33549 #, c-format
33550 msgid "In your cart"
33551 msgstr "V košíku"
33552
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33555 #, c-format
33556 msgid "Inactive"
33557 msgstr "Neaktivní"
33558
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33561 #, c-format
33562 msgid "Inactive "
33563 msgstr "Neaktivní "
33564
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33566 #, c-format
33567 msgid "Inactive budgets"
33568 msgstr "Neaktivní rozpočty"
33569
33570 #. A
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33573 #, fuzzy
33574 msgid "Inactive recalls"
33575 msgstr "Neaktivní "
33576
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33580 #, fuzzy, c-format
33581 msgid "Include TOC"
33582 msgstr "Zahrnout"
33583
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33585 #, c-format
33586 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33587 msgstr "Použít všechny řádky (ignorovat stránkování):"
33588
33589 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33592 msgid "Include archived suggestions in the search"
33593 msgstr "Zahrnutí archivovaných návrhů do vyhledávání"
33594
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33596 #, c-format
33597 msgid "Include archived:"
33598 msgstr "Včetně archivovaných:"
33599
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33601 #, fuzzy, c-format
33602 msgid "Include expirations before today:"
33603 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
33604
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33606 #, c-format
33607 msgid "Include expired subscriptions: "
33608 msgstr "Zahrnout vypršená předplatná: "
33609
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33611 #, c-format
33612 msgid "Include ordered"
33613 msgstr "Včetně objednaných"
33614
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33616 #, fuzzy, c-format
33617 msgid "Include suspended"
33618 msgstr "Včetně objednaných"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33624 #, c-format
33625 msgid "Include tax "
33626 msgstr "Včetně DPH "
33627
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33629 #, c-format
33630 msgid ""
33631 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33632 "Database."
33633 msgstr ""
33634 "Včetně názvu domény. Ostatní části URL adresy ale už patří do pole Databáze."
33635
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33637 #, c-format
33638 msgid "Income (cash)"
33639 msgstr "Příjmy (v hotovosti)"
33640
33641 #. SCRIPT
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33643 msgid "Inconsistency detected!"
33644 msgstr "Objevena nesrovnalost!"
33645
33646 #. SCRIPT
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33648 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33649 msgstr "Chybná syntaxe, nelze uložit"
33650
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Increase"
33655 msgstr "Zvětšit odsazení"
33656
33657 #. SCRIPT
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33659 msgid "Increase indent"
33660 msgstr "Zvětšit odsazení"
33661
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33664 #, c-format
33665 msgid "Indefinite"
33666 msgstr "Neurčitý"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33669 #, c-format
33670 msgid "Indexed in:"
33671 msgstr "V rejstříku:"
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33675 #, c-format
33676 msgid "Indexes"
33677 msgstr "Indexy"
33678
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33680 #, c-format
33681 msgid "Indicator 1"
33682 msgstr "Indikátor 1"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33685 #, c-format
33686 msgid "Indicator 2"
33687 msgstr "indikátor 2"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33690 #, c-format
33691 msgid "Individual libraries:"
33692 msgstr "Prohledávat knihovnu:"
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33695 #, c-format
33696 msgid "Industrial2of5"
33697 msgstr ""
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33700 #, c-format
33701 msgid "Info"
33702 msgstr "Info"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33705 #, c-format
33706 msgid "Info:"
33707 msgstr "Info:"
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33715 #, c-format
33716 msgid "Information"
33717 msgstr "Informace"
33718
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33720 #, c-format
33721 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33722 msgstr ""
33723
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33726 #, c-format
33727 msgid "Inherit"
33728 msgstr ""
33729
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33733 #, c-format
33734 msgid "Inherit from settings"
33735 msgstr "Zdědit z nastavení"
33736
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33740 #, c-format
33741 msgid "Inherit from system preferences"
33742 msgstr "Zděděno z nastavení systému"
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33745 #, c-format
33746 msgid "Initial float"
33747 msgstr "Počáteční částka"
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33750 #, c-format
33751 msgid "Initial float: "
33752 msgstr "Počáteční částka: "
33753
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33756 #, c-format
33757 msgid "Initials"
33758 msgstr "Iniciály"
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33761 #, c-format
33762 msgid "Initials:"
33763 msgstr "Iniciály:"
33764
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
33767 #, c-format
33768 msgid "Initials: "
33769 msgstr "Iniciály: "
33770
33771 #. SCRIPT
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33773 msgid "Inline"
33774 msgstr "Řádkové zobrazení (inline)"
33775
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33777 #, c-format
33778 msgid "Inner counter"
33779 msgstr "Zvětšit o"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
33782 #, c-format
33783 msgid "Inner counter "
33784 msgstr "Zvětšit o "
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
33787 #, c-format
33788 msgid "Inner counter:"
33789 msgstr "Zvětšit o:"
33790
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
33792 #, c-format
33793 msgid "Inner counter: "
33794 msgstr "Zvětšit o: "
33795
33796 #. SCRIPT
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33798 msgid "Insert"
33799 msgstr "Vložit"
33800
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
33802 #, c-format
33803 msgid "Insert "
33804 msgstr "Vložit "
33805
33806 #. SCRIPT
33807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33808 msgid "Insert authorized value parameter"
33809 msgstr "Vložit parametr autorizované hodnoty"
33810
33811 #. SCRIPT
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33813 #, fuzzy
33814 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33815 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
33816
33817 #. SCRIPT
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33819 #, fuzzy
33820 msgid "Insert cash register parameter"
33821 msgstr "Vložení parametru data"
33822
33823 #. SCRIPT
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33825 #, fuzzy
33826 msgid "Insert classification source parameter"
33827 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
33828
33829 #. SCRIPT
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33831 msgid "Insert column after"
33832 msgstr "Vložit sloupec za"
33833
33834 #. SCRIPT
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33836 msgid "Insert column before"
33837 msgstr "Vložit sloupec před"
33838
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33840 #, c-format
33841 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33842 msgstr "Vložit znak pro copyright (©)"
33843
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33845 #, c-format
33846 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33847 msgstr "Vložit znak pro copyright (℗) (zvukové záznamy)"
33848
33849 #. SCRIPT
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33851 #, fuzzy
33852 msgid "Insert credit type parameter"
33853 msgstr "Vložení parametru typy položek"
33854
33855 #. SCRIPT
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33857 msgid "Insert date parameter"
33858 msgstr "Vložení parametru data"
33859
33860 #. SCRIPT
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33862 msgid "Insert date\\/time"
33863 msgstr "Vložit datum\\/čas"
33864
33865 #. SCRIPT
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33867 #, fuzzy
33868 msgid "Insert debit type parameter"
33869 msgstr "Vložení parametru typy položek"
33870
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33872 #, c-format
33873 msgid "Insert delimiter (‡)"
33874 msgstr "Vložit oddělovač (‡)"
33875
33876 #. SCRIPT
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33878 msgid "Insert image"
33879 msgstr "Vložit obrázek"
33880
33881 #. SCRIPT
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33883 msgid "Insert item types parameter"
33884 msgstr "Vložení parametru typy položek"
33885
33886 #. SCRIPT
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33888 msgid "Insert libraries parameter"
33889 msgstr "Vložit parametr knihovny"
33890
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33892 #, c-format
33893 msgid "Insert line break"
33894 msgstr "Vložit konec řádku"
33895
33896 #. SCRIPT
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33898 msgid "Insert link"
33899 msgstr "Vložit odkaz"
33900
33901 #. SCRIPT
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33903 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33904 msgstr "Vložit odkaz (je-li aktivován zásuvný modul link)"
33905
33906 #. SCRIPT
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33908 #, fuzzy
33909 msgid "Insert list parameter"
33910 msgstr "Vložit parametr"
33911
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
33913 #, c-format
33914 msgid "Insert parameter"
33915 msgstr "Vložit parametr"
33916
33917 #. SCRIPT
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33919 msgid "Insert patron category parameter"
33920 msgstr "Vložit parametr kategorie čtenáře"
33921
33922 #. SCRIPT
33923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33924 msgid "Insert row after"
33925 msgstr "Vložit řádek za"
33926
33927 #. SCRIPT
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33929 msgid "Insert row before"
33930 msgstr "Vložit řádek před"
33931
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
33933 #, fuzzy, c-format
33934 msgid "Insert runtime parameter "
33935 msgstr "Vložení parametru data"
33936
33937 #. SCRIPT
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33939 msgid "Insert table"
33940 msgstr "Vložit tabulku"
33941
33942 #. SCRIPT
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33944 msgid "Insert template"
33945 msgstr "Vložit šablonu"
33946
33947 #. SCRIPT
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33949 msgid "Insert template..."
33950 msgstr "Vložit šablonu..."
33951
33952 #. SCRIPT
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33954 msgid "Insert text parameter"
33955 msgstr "Vložení textového parametru"
33956
33957 #. SCRIPT
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33959 msgid "Insert video"
33960 msgstr "Vložit video"
33961
33962 #. SCRIPT
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33964 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33965 msgstr "Vložit\\/Upravit ukázku kódu"
33966
33967 #. SCRIPT
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33969 #, fuzzy
33970 msgid "Insert\\/edit iframe"
33971 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
33972
33973 #. SCRIPT
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33975 msgid "Insert\\/edit image"
33976 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
33977
33978 #. SCRIPT
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33980 msgid "Insert\\/edit link"
33981 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
33982
33983 #. SCRIPT
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33985 msgid "Insert\\/edit media"
33986 msgstr "Vložit\\/upravit média"
33987
33988 #. SCRIPT
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33990 msgid "Insert\\/edit video"
33991 msgstr "Vložit\\/upravit video"
33992
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
33994 #, c-format
33995 msgid "Install"
33996 msgstr "Intalace"
33997
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34011 #, fuzzy, c-format
34012 msgid "Install basic configuration settings"
34013 msgstr "proveďte základní nastavení"
34014
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34021 #, c-format
34022 msgid "Installation"
34023 msgstr "Návody na instalaci"
34024
34025 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34027 #, c-format
34028 msgid "Installed version: %s "
34029 msgstr "Instalovaná verze: %s "
34030
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34032 #, c-format
34033 msgid "Instructions"
34034 msgstr "Návod"
34035
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
34037 #, c-format
34038 msgid "Instructor search:"
34039 msgstr "Hledání vyučujících:"
34040
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34043 #, c-format
34044 msgid "Instructors"
34045 msgstr "Vyučující"
34046
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
34048 #, c-format
34049 msgid "Instructors:"
34050 msgstr "Vyučující:"
34051
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
34053 #, c-format
34054 msgid "Insufficient permission to see this job."
34055 msgstr "Nedostatečné povolení k zobrazení tohoto úkolu."
34056
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34060 #, c-format
34061 msgid "Insufficient privileges."
34062 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
34066 #, c-format
34067 msgid "Integer"
34068 msgstr "Celé číslo"
34069
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
34071 #, c-format
34072 msgid "Interface"
34073 msgstr "Rozhraní"
34074
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
34076 #, c-format
34077 msgid "Interface:"
34078 msgstr "Rozhraní:"
34079
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
34082 #, fuzzy, c-format
34083 msgid "Interlibrary loan ready"
34084 msgstr "Požadavek na MVS"
34085
34086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34088 #, c-format
34089 msgid "Interlibrary loan request details"
34090 msgstr "Podrobné informace k požadavku na meziknihovní výpůjčku"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34094 #, fuzzy, c-format
34095 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34096 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
34097
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
34103 #, c-format
34104 msgid "Interlibrary loans"
34105 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
34108 #, fuzzy, c-format
34109 msgid "Interlibrary loans "
34110 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
34113 #, c-format
34114 msgid "Interlibrary loans tables"
34115 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
34116
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
34123 #, c-format
34124 msgid "Internal note"
34125 msgstr "Interní poznámka"
34126
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
34128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34129 #, c-format
34130 msgid "Internal note:"
34131 msgstr "Interní poznámka:"
34132
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34142 #, c-format
34143 msgid "Internal note: "
34144 msgstr "Interní poznámka: "
34145
34146 #. SCRIPT
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34148 msgid "Internal search error"
34149 msgstr "Interní chyba při vyhledávání"
34150
34151 #. A
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34154 msgid "Internationalization and localization"
34155 msgstr "Nastavení jazyků a jazykových zvyklostí"
34156
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34158 #, c-format
34159 msgid "Into an application"
34160 msgstr "Do aplikace"
34161
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34163 #, c-format
34164 msgid "Into an application "
34165 msgstr "Do aplikace "
34166
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34174 #, c-format
34175 msgid "Into an application:"
34176 msgstr "Do aplikace:"
34177
34178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34181 #, c-format
34182 msgid "Into an application: "
34183 msgstr "Do aplikace: "
34184
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
34187 #, c-format
34188 msgid "Intranet"
34189 msgstr "Intranet"
34190
34191 #. %1$s:  matches.0 | html 
34192 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34194 #, fuzzy, c-format
34195 msgid "Invalid %s email address found %s"
34196 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
34197
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34199 #, c-format
34200 msgid "Invalid authority type"
34201 msgstr "Neplatný typ autorit"
34202
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
34205 #, c-format
34206 msgid "Invalid barcodes"
34207 msgstr "Chybné čárové kódy"
34208
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "Invalid biblionumbers"
34212 msgstr "s číslem záznamu (biblionumber)"
34213
34214 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
34216 #, fuzzy, c-format
34217 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34218 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
34219
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
34221 #, c-format
34222 msgid "Invalid collection id"
34223 msgstr "Chybný identifikátor souboru"
34224
34225 #. %1$s:  m.tag | html 
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34227 #, c-format
34228 msgid ""
34229 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34230 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34231 msgstr ""
34232
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34235 #, c-format
34236 msgid "Invalid course!"
34237 msgstr "Neplatný kurz!"
34238
34239 #. SCRIPT
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34241 msgid "Invalid indicators"
34242 msgstr "Chybné indikátory"
34243
34244 #. SCRIPT
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34246 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34247 msgstr "Nesprávná hodnota, Zadejte něco jako 245,a"
34248
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
34250 #, c-format
34251 msgid "Invalid number of copies"
34252 msgstr "Chybný počet kopií"
34253
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
34255 #, fuzzy, c-format
34256 msgid "Invalid pin code"
34257 msgstr "Chybné čárové kódy"
34258
34259 #. SCRIPT
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34261 msgid "Invalid record"
34262 msgstr "Chybný záznam"
34263
34264 #. %1$s:  m.tag | html 
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34266 #, fuzzy, c-format
34267 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34268 msgstr "Regulární výraz: "
34269
34270 #. SCRIPT
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34272 msgid "Invalid tag number"
34273 msgstr "Chybné číslo pole"
34274
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
34276 #, fuzzy, c-format
34277 msgid "Invalid two-factor code"
34278 msgstr "Chybné čárové kódy"
34279
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
34281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34282 #, c-format
34283 msgid "Invalid username or password"
34284 msgstr "Neplatné přihlašovací jméno nebo heslo"
34285
34286 #. %1$s:  e | html 
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34288 #, c-format
34289 msgid "Invalid value for %s"
34290 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
34291
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34296 #, c-format
34297 msgid "Inventory"
34298 msgstr "Revize"
34299
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
34301 #, c-format
34302 msgid "Inventory "
34303 msgstr "Revize "
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34306 #, c-format
34307 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34308 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34318 #, c-format
34319 msgid "Inventory number"
34320 msgstr "Přírůstkové číslo"
34321
34322 #. SCRIPT
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34324 msgid "Invert"
34325 msgstr "Převrátit"
34326
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
34331 #, c-format
34332 msgid "Invoice"
34333 msgstr "Doklad "
34334
34335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34336 #, c-format
34337 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34338 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
34339
34340 #. A
34341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
34344 msgid "Invoice detail page"
34345 msgstr "Detail faktury"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34348 #, c-format
34349 msgid "Invoice details"
34350 msgstr "Podrobnosti dokladu"
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34353 #, c-format
34354 msgid "Invoice has been modified"
34355 msgstr "Doklad byl změněn"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
34358 #, fuzzy, c-format
34359 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34360 msgstr "Doklad je uzavřený, již není možné přijímat další objednávky. "
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34363 #, c-format
34364 msgid "Invoice item price includes tax: "
34365 msgstr "Cena za jednotku je včetně DPH: "
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34376 #, c-format
34377 msgid "Invoice number"
34378 msgstr "Číslo faktury"
34379
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34381 #, c-format
34382 msgid "Invoice number reverse"
34383 msgstr "Číslo dokladu sestupně"
34384
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
34391 #, c-format
34392 msgid "Invoice number:"
34393 msgstr "Číslo dokladu:"
34394
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "Invoice number: "
34398 msgstr "Číslo dokladu:"
34399
34400 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
34402 #, c-format
34403 msgid "Invoice number: %s"
34404 msgstr "Číslo faktury: %s"
34405
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34408 #, c-format
34409 msgid "Invoice prices are: "
34410 msgstr "Ceny na dokladu jsou: "
34411
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34413 #, c-format
34414 msgid "Invoice prices:"
34415 msgstr "Ceny na dokladu:"
34416
34417 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
34419 #, c-format
34420 msgid "Invoice: %s"
34421 msgstr "Doklad: %s"
34422
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34430 #, c-format
34431 msgid "Invoices"
34432 msgstr "Doklady"
34433
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34435 #, c-format
34436 msgid "Invoices "
34437 msgstr "Faktury "
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34440 #, c-format
34441 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34442 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34445 #, c-format
34446 msgid "Invoices enabled: "
34447 msgstr "Doklady povoleny: "
34448
34449 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34451 #, fuzzy, c-format
34452 msgid "Invoicing %s "
34453 msgstr "Doklad: %s"
34454
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34456 #, fuzzy, c-format
34457 msgid "Invoicing, "
34458 msgstr "EDI Fakturace"
34459
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34461 #, c-format
34462 msgid "Irma Birchall"
34463 msgstr "Irma Birchall"
34464
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
34466 #, c-format
34467 msgid "Irregularity:"
34468 msgstr "Nepravidelnost:"
34469
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
34472 #, c-format
34473 msgid "Is a URL:"
34474 msgstr "Je URL:"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
34477 #, c-format
34478 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34479 msgstr ""
34480
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34482 #, c-format
34483 msgid "Is hidden by default"
34484 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Is local hold group"
34489 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
34490
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34493 #, fuzzy, c-format
34494 msgid "Is local hold group "
34495 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
34496
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34498 #, fuzzy, c-format
34499 msgid "Is new"
34500 msgstr "Přidat nové"
34501
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
34504 #, c-format
34505 msgid "Is this a duplicate of "
34506 msgstr "Je toto duplikátem "
34507
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34512 #, c-format
34513 msgid "Issue"
34514 msgstr "Vydání"
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
34517 #, c-format
34518 msgid "Issue "
34519 msgstr "Vydání "
34520
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
34522 #, c-format
34523 msgid "Issue #"
34524 msgstr "Číslo #"
34525
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34528 #, c-format
34529 msgid "Issue history"
34530 msgstr "Přehled fondu"
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
34534 #, c-format
34535 msgid "Issue number"
34536 msgstr "Číslo vydání"
34537
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
34540 #, fuzzy, c-format
34541 msgid "Issue payout"
34542 msgstr "Vydání "
34543
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34550 #, fuzzy, c-format
34551 msgid "Issue refund"
34552 msgstr "Vydání "
34553
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34555 #, fuzzy, c-format
34556 msgid "Issue refund from "
34557 msgstr "Jednotka přijata od %s"
34558
34559 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34561 #, c-format
34562 msgid "Issue requested item to %s"
34563 msgstr "Vypůjčit požadovanou jednotku čtenáři %s"
34564
34565 #. SCRIPT
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34567 msgid "Issue {0} of {1}"
34568 msgstr ""
34569
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34575 #, c-format
34576 msgid "Issue:"
34577 msgstr "Vydání:"
34578
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34580 #, c-format
34581 msgid "Issue: "
34582 msgstr "Vydání: "
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34585 #, c-format
34586 msgid "Issues"
34587 msgstr "Vydání"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34590 #, c-format
34591 msgid "Issues per unit"
34592 msgstr "Počet čísel na časovou jednotku"
34593
34594 #. SCRIPT
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34596 msgid "Issues per unit is required"
34597 msgstr "Je nutné zadat počet čísel za časovou jednotku"
34598
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34600 #, c-format
34601 msgid "Issues per unit: "
34602 msgstr "Počet čísel za časovou jednotku: "
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34605 #, c-format
34606 msgid "Issuing library"
34607 msgstr "Půjčující knihovna"
34608
34609 #. For the first occurrence,
34610 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Issuing library = %s"
34615 msgstr "Půjčující knihovna"
34616
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34618 #, c-format
34619 msgid "Issuing rules"
34620 msgstr "Pravidla půjčování"
34621
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34625 msgstr "Je to duplikát, upravte existující záznam."
34626
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34628 #, c-format
34629 msgid ""
34630 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34631 msgstr "Zkontrolujte rezervace a případně odstraňte duplicity."
34632
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34634 #, fuzzy, c-format
34635 msgid "Italian"
34636 msgstr "Kurzíva"
34637
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34639 #, c-format
34640 msgid ""
34641 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34642 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34643 msgstr ""
34644 "Italiano (Italština) pro verzi 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
34645 "Pozzan; pro verzi 3.4 a pozdější: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
34646 "Bizzarri"
34647
34648 #. SCRIPT
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34650 msgid "Italic"
34651 msgstr "Kurzíva"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34661 #, c-format
34662 msgid "Item"
34663 msgstr "Jednotka"
34664
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34673 #, c-format
34674 msgid "Item "
34675 msgstr "Jednotka "
34676
34677 #. For the first occurrence,
34678 #. %1$s:  loopro.object | html 
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34681 #, c-format
34682 msgid "Item %s"
34683 msgstr "Jednotka %s"
34684
34685 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34686 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34687 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34689 #, fuzzy, c-format
34690 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34691 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
34692
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34694 #, c-format
34695 msgid "Item URI"
34696 msgstr "URI jednotky"
34697
34698 #. INPUT type=text name=barcode
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34700 msgid "Item barcode"
34701 msgstr "Čárový kód jednotky"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34705 #, c-format
34706 msgid "Item barcode:"
34707 msgstr "Vložte čárový kód:"
34708
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34711 #, c-format
34712 msgid "Item barcodes:"
34713 msgstr "Čárové kódy jednotky:"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34717 #, c-format
34718 msgid "Item call number"
34719 msgstr "Signatura jednotky"
34720
34721 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Item call number &gt;= %s"
34725 msgstr "Signatura jednotky"
34726
34727 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34729 #, fuzzy, c-format
34730 msgid "Item call number &lt; %s"
34731 msgstr "Signatura jednotky"
34732
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34734 #, fuzzy, c-format
34735 msgid "Item call number between: "
34736 msgstr "Signatura jednotky mezi: "
34737
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34739 #, c-format
34740 msgid "Item callnumber:"
34741 msgstr "Signatura jednotky:"
34742
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34744 #, c-format
34745 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34746 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
34747
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34750 #, fuzzy, c-format
34751 msgid "Item check-in"
34752 msgstr "Výpůjčka byla vrácena"
34753
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34756 #, c-format
34757 msgid "Item checked out"
34758 msgstr "Jednotka vypůjčena"
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34762 #, fuzzy, c-format
34763 msgid "Item checkout"
34764 msgstr "Jednotka vypůjčena"
34765
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34767 #, fuzzy, c-format
34768 msgid "Item checkout and renewal"
34769 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
34770
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34774 #, c-format
34775 msgid "Item circulation alerts"
34776 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
34777
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34779 #, fuzzy, c-format
34780 msgid "Item circulation alerts "
34781 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
34782
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34784 #, fuzzy, c-format
34785 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34786 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34787
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
34791 #, c-format
34792 msgid "Item count"
34793 msgstr "Počet jednotek"
34794
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
34797 #, c-format
34798 msgid "Item damaged"
34799 msgstr "Poškozeno"
34800
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34802 #, c-format
34803 msgid "Item details"
34804 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
34805
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34807 #, c-format
34808 msgid "Item details "
34809 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
34810
34811 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34813 #, fuzzy, c-format
34814 msgid "Item details for %s"
34815 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
34816
34817 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34819 #, c-format
34820 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34821 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34824 #, c-format
34825 msgid "Item does not belong to your library"
34826 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
34827
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34830 #, fuzzy, c-format
34831 msgid "Item due"
34832 msgstr "Jednotka "
34833
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
34836 #, c-format
34837 msgid "Item floats"
34838 msgstr "Plovoucí jednotka"
34839
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34841 #, c-format
34842 msgid "Item has a waiting hold"
34843 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
34844
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34846 #, fuzzy, c-format
34847 msgid "Item has an outstanding fine"
34848 msgstr "Čtenář má neuhrazené platby"
34849
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34851 #, c-format
34852 msgid "Item has been claimed as returned."
34853 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
34854
34855 #. SCRIPT
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34857 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34858 msgstr ""
34859 "Jednotka je označena jako ztracená (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
34860
34861 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
34863 #, fuzzy, c-format
34864 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34865 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
34866
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34869 #, c-format
34870 msgid "Item has been withdrawn"
34871 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
34872
34873 #. SCRIPT
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34875 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34876 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
34877
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34879 #, c-format
34880 msgid "Item has been withdrawn."
34881 msgstr "Jednotka byla odepsána."
34882
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34884 #, c-format
34885 msgid "Item has linked analytics"
34886 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34889 #, c-format
34890 msgid "Item holding library:"
34891 msgstr "Knihovna vlastnící jednotku:"
34892
34893 #. TH
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
34896 msgid "Item holds / Total holds"
34897 msgstr "Rezervací jednotek / Rezervací celkem"
34898
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34900 #, c-format
34901 msgid "Item home library:"
34902 msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
34903
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
34906 #, c-format
34907 msgid "Item information"
34908 msgstr "Informace o jednotce"
34909
34910 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34911 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
34913 #, c-format
34914 msgid "Item information %s %s "
34915 msgstr "Informace o jednotce %s %s "
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34918 #, c-format
34919 msgid "Item is already at destination library."
34920 msgstr "Jednotka již je v cílové knihovně."
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34923 #, fuzzy, c-format
34924 msgid "Item is an onsite checkout"
34925 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34928 #, c-format
34929 msgid "Item is checked out"
34930 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
34931
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34933 #, c-format
34934 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34935 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
34936
34937 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34938 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34939 #. %3$s:  END 
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
34941 #, c-format
34942 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34943 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34946 #, fuzzy, c-format
34947 msgid "Item is not allowed renewal"
34948 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
34951 #, c-format
34952 msgid "Item is not allowed renewal."
34953 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34956 #, fuzzy, c-format
34957 msgid "Item is not checked out"
34958 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
34959
34960 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34962 #, c-format
34963 msgid "Item is now in transit to %s"
34964 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
34965
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
34967 #, c-format
34968 msgid "Item is restricted"
34969 msgstr "Jednotka je nedostupná"
34970
34971 #. SCRIPT
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34973 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34974 msgstr ""
34975 "Půjčování této jednotky je zakázáno (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
34976
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
34978 #, c-format
34979 msgid "Item is restricted."
34980 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
34981
34982 #. %1$s:  END 
34983 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
34985 #, c-format
34986 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34987 msgstr "Rezervace na jednotky z on-line katalogu %s %s "
34988
34989 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
34991 #, c-format
34992 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34993 msgstr "V on-line katalogu nejsou povoleny rezervace na jednotku %s "
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
34996 #, c-format
34997 msgid "Item location filters"
34998 msgstr "Filtry umístění jednotek"
34999
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
35001 #, fuzzy, c-format
35002 msgid "Item may be shelved out of order"
35003 msgstr "%s Umístění jednotky na regále je chybné"
35004
35005 #. SCRIPT
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35007 msgid "Item not checked out."
35008 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
35009
35010 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35011 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35012 #. %3$s:  END 
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35014 #, c-format
35015 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35016 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
35017
35018 #. For the first occurrence,
35019 #. SCRIPT
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35022 #, c-format
35023 msgid "Item not found."
35024 msgstr "Jednotka nenalezena."
35025
35026 #. SCRIPT
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35028 msgid ""
35029 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35030 "anyway)"
35031 msgstr ""
35032 "Jednotka není v offline databázi vedena jako vypůjčená (transakce byla ale "
35033 "přesto zaznamenána)"
35034
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35036 #, c-format
35037 msgid "Item number file: "
35038 msgstr "Soubor čísel jednotek: "
35039
35040 # kontext
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
35043 #, c-format
35044 msgid "Item only"
35045 msgstr "Pouze jednotka"
35046
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
35049 #, c-format
35050 msgid "Item processing:"
35051 msgstr "Zpracování jednotky:"
35052
35053 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35055 #, c-format
35056 msgid "Item received from %s"
35057 msgstr "Jednotka přijata od %s"
35058
35059 #. %1$s:  item.item_id | html 
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
35061 #, c-format
35062 msgid "Item record %s"
35063 msgstr "Jednotkový záznam %s"
35064
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35066 #, c-format
35067 msgid "Item records"
35068 msgstr "Záznamy jednotek"
35069
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35071 #, c-format
35072 msgid "Item records were last synced on: "
35073 msgstr "Záznamy o jednotkách byly naposledy synchronizovány: "
35074
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
35076 #, c-format
35077 msgid "Item renewed:"
35078 msgstr "Jednotka prodloužena:"
35079
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
35082 #, c-format
35083 msgid "Item returns home"
35084 msgstr "Jednotka se vrací domů"
35085
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
35087 #, c-format
35088 msgid "Item returns to issuing branch"
35089 msgstr "Jednotka se vrací do knihovny kde byla vypůjčena"
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
35092 #, c-format
35093 msgid "Item returns to issuing library"
35094 msgstr "Jednotka se vrací do pobočky"
35095
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35098 #, c-format
35099 msgid "Item search"
35100 msgstr "Hledání jednotek"
35101
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35104 #, c-format
35105 msgid "Item search "
35106 msgstr "Hledání jednotek "
35107
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35109 #, fuzzy, c-format
35110 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35111 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
35112
35113 #. %1$s:  field.label | html 
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35115 #, c-format
35116 msgid "Item search field: %s"
35117 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek: %s"
35118
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35124 #, c-format
35125 msgid "Item search fields"
35126 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
35127
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35130 #, fuzzy, c-format
35131 msgid "Item search fields "
35132 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
35133
35134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35136 #, fuzzy, c-format
35137 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35138 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35139
35140 #. SCRIPT
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35142 msgid "Item search results"
35143 msgstr "Výsledky hledání jednotek"
35144
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35146 #, c-format
35147 msgid "Item shelving location updated. "
35148 msgstr "Místo umístění jednotky aktualizováno. "
35149
35150 #. A
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35152 msgid "Item sorting"
35153 msgstr "Řazení"
35154
35155 #. SPAN
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
35157 msgid ""
35158 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35159 "item statuses"
35160 msgstr ""
35161 "Status jednotky může být nepřesný. Spolehlivý status zjistíte v detailu "
35162 "záznamu"
35163
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35165 #, c-format
35166 msgid "Item tag"
35167 msgstr "Tag jednotky"
35168
35169 #. SCRIPT
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35171 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35172 msgstr "Pole s jednotkami není možné uložit"
35173
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35225 #, c-format
35226 msgid "Item type"
35227 msgstr "Typ jednotky"
35228
35229 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
35231 #, fuzzy, c-format
35232 msgid "Item type = %s"
35233 msgstr "Typ objektu "
35234
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35236 #, c-format
35237 msgid "Item type already exists!"
35238 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
35239
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35241 #, c-format
35242 msgid "Item type code: "
35243 msgstr "Kód typu jednotky: "
35244
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
35246 #, fuzzy, c-format
35247 msgid "Item type deleted successfully"
35248 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
35251 #, c-format
35252 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35253 msgstr "Obrázky typů jednotek nejsou povoleny. Pro povolení, vypněte "
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
35256 #, fuzzy, c-format
35257 msgid "Item type inserted successfully"
35258 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
35259
35260 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
35262 #, fuzzy, c-format
35263 msgid "Item type is %s"
35264 msgstr "Typy jednotek"
35265
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
35267 #, c-format
35268 msgid "Item type is normally not for loan."
35269 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
35272 #, c-format
35273 msgid "Item type not for loan."
35274 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
35277 #, fuzzy, c-format
35278 msgid "Item type updated successfully"
35279 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35280
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
35289 #, c-format
35290 msgid "Item type:"
35291 msgstr "Typ jednotky:"
35292
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
35304 #, c-format
35305 msgid "Item type: "
35306 msgstr "Typ jednotky: "
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
35309 #, fuzzy, c-format
35310 msgid "Item typeX:"
35311 msgstr "Typ jednotky:"
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35321 #, c-format
35322 msgid "Item types"
35323 msgstr "Typy jednotek"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
35326 #, c-format
35327 msgid "Item types "
35328 msgstr "Typy jednotek"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
35331 #, c-format
35332 msgid "Item types administration"
35333 msgstr "Nastavení typů jednotky"
35334
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
35336 #, fuzzy, c-format
35337 msgid "Item types administration "
35338 msgstr "Nastavení typů jednotky"
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35341 #, c-format
35342 msgid ""
35343 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35344 "books, CDs, or DVDs."
35345 msgstr ""
35346 "Typy jednotek jsou používány k vytváření skupin jednotek. Typy jednotek "
35347 "mohou být například knihy, CD, audioknihy a DVD. "
35348
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
35350 #, fuzzy, c-format
35351 msgid "Item types: "
35352 msgstr "Typy jednotek"
35353
35354 #. For the first occurrence,
35355 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
35358 #, c-format
35359 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35360 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři %s a byla automaticky vrácena."
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35363 #, c-format
35364 msgid "Item was lost, now found."
35365 msgstr "Jednotka byla ztracená, nyní nalezena."
35366
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35368 #, c-format
35369 msgid "Item was on loan to "
35370 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři "
35371
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
35373 #, c-format
35374 msgid "Item with barcode "
35375 msgstr "Jednotka s čárovým kódem "
35376
35377 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35379 #, fuzzy, c-format
35380 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35381 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
35382
35383 #. %1$s:  barcode | html 
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
35385 #, c-format
35386 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35387 msgstr "Jednotka s čárovým kódem '%s' byla úspěšně přidána"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
35390 #, c-format
35391 msgid "Item(s)"
35392 msgstr "Jednotky"
35393
35394 #. %1$s:  batch_id | html 
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35396 #, c-format
35397 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35398 msgstr "Do dávky č. %s nebyly vloženy žádné jednotky."
35399
35400 #. %1$s:  batch_id | html 
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35402 #, c-format
35403 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35404 msgstr "Jednotka(y) neodstraněná(y) z dávky %s."
35405
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35407 #, fuzzy, c-format
35408 msgid "Item: "
35409 msgstr "Jednotky: "
35410
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35413 #, c-format
35414 msgid "Itemnumbers not found"
35415 msgstr "Čísla jednotek nebyla nalezena"
35416
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35424 #, c-format
35425 msgid "Items"
35426 msgstr "Jednotky"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35429 #, fuzzy, c-format
35430 msgid "Items "
35431 msgstr "Jednotky: "
35432
35433 #. %1$s:  biblio.title | html 
35434 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35435 #. %3$s:  biblio.author | html 
35436 #. %4$s:  END 
35437 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35439 #, fuzzy, c-format
35440 msgid ""
35441 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35442 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35445 #, c-format
35446 msgid "Items added"
35447 msgstr "Jednotka přidána"
35448
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35450 #, c-format
35451 msgid "Items added to rota:"
35452 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
35453
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35455 #, c-format
35456 msgid "Items already on this rota:"
35457 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
35462 #, c-format
35463 msgid "Items available"
35464 msgstr "Dostupné jednotky"
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35467 #, c-format
35468 msgid "Items checked out"
35469 msgstr "Vypůjčené jednotky"
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35473 #, c-format
35474 msgid "Items expected"
35475 msgstr "Očekávané jednotky"
35476
35477 #. %1$s:  biblio.title | html 
35478 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35479 #. %3$s:  biblio.author | html 
35480 #. %4$s:  END 
35481 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35483 #, c-format
35484 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35485 msgstr "Jednotky pro %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
35488 #, fuzzy, c-format
35489 msgid "Items for purchase"
35490 msgstr "Návrh na nákup"
35491
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35493 #, c-format
35494 msgid "Items found on other rotas:"
35495 msgstr "Jiné putovní fondy obsahují tyto jednotky:"
35496
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
35498 #, c-format
35499 msgid "Items in "
35500 msgstr "Jednotky v souboru "
35501
35502 #. %1$s:  batch_id | html 
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35504 #, c-format
35505 msgid "Items in batch number %s"
35506 msgstr "Jednotky v dávce číslo %s"
35507
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35510 #, c-format
35511 msgid "Items list"
35512 msgstr "Seznam jednotek"
35513
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35515 #, c-format
35516 msgid "Items lost"
35517 msgstr "Ztracené jednotky"
35518
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35520 #, c-format
35521 msgid "Items needed"
35522 msgstr "Potřebný počet jednotek"
35523
35524 #. %1$s:  todaysdate | html 
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35528 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
35531 #, fuzzy, c-format
35532 msgid "Items removed"
35533 msgstr "Potřebný počet jednotek"
35534
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35539 #, c-format
35540 msgid "Items with no checkouts"
35541 msgstr "Nepůjčované jednotky"
35542
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Items with no checkouts "
35546 msgstr "Nepůjčované jednotky"
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35549 #, fuzzy, c-format
35550 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35551 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
35552
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35555 #, c-format
35556 msgid "Items:"
35557 msgstr "Jednotky:"
35558
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35561 #, c-format
35562 msgid "Items: "
35563 msgstr "Jednotky: "
35564
35565 #. For the first occurrence,
35566 #. SCRIPT
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35569 #, c-format
35570 msgid "Itemtype"
35571 msgstr "Typ jednotky"
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
35574 #, fuzzy, c-format
35575 msgid "Itemtype:"
35576 msgstr "Typ jednotky:"
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35579 #, c-format
35580 msgid "Itype"
35581 msgstr "Typ jednotky"
35582
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35584 #, c-format
35585 msgid "JSON URL"
35586 msgstr "JSON URL"
35587
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35590 #, c-format
35591 msgid "JSZip"
35592 msgstr "JSZip"
35593
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35595 #, c-format
35596 msgid "January"
35597 msgstr "Leden"
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35601 #, c-format
35602 msgid "JavaScript Cookie"
35603 msgstr "JavaScript Cookie"
35604
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35606 #, c-format
35607 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35608 msgstr "JavaScriptová knihovna od Vladimira Agafonkinise, licencovaná jako "
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35611 #, c-format
35612 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35613 msgstr "JavaScriptová knihovna je licencována pod dvěma "
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35617 #, c-format
35618 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35619 msgstr "Javaskriptová implementace algoritmu výpočtu rozdílů"
35620
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35622 #, c-format
35623 msgid "Jenkins maintainer:"
35624 msgstr "Údržba Jenkins:"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35627 #, c-format
35628 msgid "Jenkins maintainers:"
35629 msgstr "Údržba Jenkins:"
35630
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35632 #, c-format
35633 msgid "Jo Ransom"
35634 msgstr "Jo Ransom"
35635
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35637 #, c-format
35638 msgid "Job ID"
35639 msgstr ""
35640
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35642 #, fuzzy, c-format
35643 msgid "Job ID: "
35644 msgstr "ID Profilu: "
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35650 #, c-format
35651 msgid "Job progress: "
35652 msgstr "Postup činnosti: "
35653
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35655 #, c-format
35656 msgid "Jobs already entered"
35657 msgstr "Naplánované úlohy"
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35660 #, c-format
35661 msgid "July"
35662 msgstr "Červenec"
35663
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35665 #, c-format
35666 msgid "June"
35667 msgstr "Červen"
35668
35669 #. SCRIPT
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35671 msgid "Justify"
35672 msgstr "Zarovnat do bloku"
35673
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35676 #, c-format
35677 msgid "Juvenile"
35678 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
35679
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35681 #, c-format
35682 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35683 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalsko"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35686 #, c-format
35687 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35688 msgstr "Katipo Communications, Nový Zéland"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35691 #, c-format
35692 msgid "Kazik Pietruszewski"
35693 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35694
35695 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35696 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35698 #, c-format
35699 msgid "Keep current (%s - %s)"
35700 msgstr "Zachovat stávající (%s - %s)"
35701
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35703 #, fuzzy, c-format
35704 msgid "Keep existing manager"
35705 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
35706
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35708 #, c-format
35709 msgid "Keep for pseudonymization: "
35710 msgstr ""
35711
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35714 #, c-format
35715 msgid "Keep issue number"
35716 msgstr "Zachovat číslování"
35717
35718 #. SCRIPT
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35720 msgid "Keep this ID and remove all others"
35721 msgstr ""
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35724 #, c-format
35725 msgid "Key"
35726 msgstr "Legenda"
35727
35728 #. %1$s:  key_id | html 
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "Key: %s"
35732 msgstr "Dewey: %s "
35733
35734 #. SCRIPT
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35736 #, fuzzy
35737 msgid "Keyboard Navigation"
35738 msgstr "Rozložení klávesnice "
35739
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35741 #, c-format
35742 msgid "Keyboard layout "
35743 msgstr "Rozložení klávesnice "
35744
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35747 #, c-format
35748 msgid "Keyboard shortcuts"
35749 msgstr "Klávesové zkratky"
35750
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35752 #, c-format
35753 msgid "Keyboard shortcuts "
35754 msgstr "Klávesové zkratky "
35755
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35760 #, c-format
35761 msgid "Keyword"
35762 msgstr "Klíčové slovo"
35763
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35768 #, c-format
35769 msgid "Keyword (any): "
35770 msgstr "Klíčové slovo: "
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35776 #, c-format
35777 msgid "Keyword:"
35778 msgstr "Klíčové slovo:"
35779
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35781 #, c-format
35782 msgid "Keyword: "
35783 msgstr "Klíčové slovo: "
35784
35785 #. SCRIPT
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35787 msgid "Keywords"
35788 msgstr "Klíčová slova"
35789
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35791 #, c-format
35792 msgid "Keywords:"
35793 msgstr "Klíčová slova:"
35794
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35806 #, c-format
35807 msgid "Koha"
35808 msgstr "Koha"
35809
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35811 msgid "Koha %s"
35812 msgstr "Koha %s"
35813
35814 #. %1$s:  short_version | html 
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35816 #, c-format
35817 msgid "Koha %s release team"
35818 msgstr "Členové týmu vydání Koha %s "
35819
35820 #. SCRIPT
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35822 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35823 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; "
35824
35825 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
35826 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35827 #. %3$s:  END 
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35829 #, fuzzy, c-format
35830 msgid ""
35831 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
35832 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Popisky &rsaquo; %s"
35833
35834 #. IMG
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35836 msgid "Koha Logo SVG"
35837 msgstr "Logo Kohy v SVG"
35838
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35841 #, c-format
35842 msgid "Koha administration"
35843 msgstr "Administrace"
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35846 #, c-format
35847 msgid "Koha administrator"
35848 msgstr "Správce systému Koha"
35849
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35851 #, c-format
35852 msgid ""
35853 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35854 "password unchanged."
35855 msgstr ""
35856 "Koha nemůže zobrazovat stávající hesla. Ponechte pole prázdné, aby heslo "
35857 "zůstalo nezměněno."
35858
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35863 #, c-format
35864 msgid "Koha database schema"
35865 msgstr "Schéma databáze systému Koha"
35866
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35868 #, c-format
35869 msgid "Koha development team"
35870 msgstr "Vývojářský tým"
35871
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35874 #, c-format
35875 msgid "Koha field"
35876 msgstr "Pole Koha"
35877
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35880 #, c-format
35881 msgid "Koha field:"
35882 msgstr "Pole Koha:"
35883
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35885 #, c-format
35886 msgid "Koha full call number"
35887 msgstr "Celá signatura Kohy"
35888
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35890 #, c-format
35891 msgid "Koha history timeline"
35892 msgstr "Historie vývoje systému Koha"
35893
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35895 #, c-format
35896 msgid "Koha home"
35897 msgstr "Koha domovská stránka"
35898
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35900 #, c-format
35901 msgid "Koha internal"
35902 msgstr "Systémové vlastnosti nastavení"
35903
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35905 #, c-format
35906 msgid ""
35907 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35908 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35909 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35910 "version."
35911 msgstr ""
35912 "Koha je svobodný software; můžete ho distribuovat a/nebo upravovat za "
35913 "podmínek licence GNU General Public License jak byly publikovány nadací Free "
35914 "Software Foundation; buď pod verzí 3 této licence, nebo (pokud se tak "
35915 "rozhodnete) pod jakoukoliv novější verzí."
35916
35917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
35918 #, c-format
35919 msgid "Koha link:"
35920 msgstr "Pole v systému Koha:"
35921
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
35923 #, c-format
35924 msgid "Koha module:"
35925 msgstr "Modul systému Koha:"
35926
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35929 #, c-format
35930 msgid "Koha offline circulation"
35931 msgstr "Koha offline výpůjčky"
35932
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35934 #, c-format
35935 msgid "Koha plugins"
35936 msgstr "Zásuvné moduly"
35937
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35939 #, c-format
35940 msgid "Koha release teams"
35941 msgstr "Členové týmů vydání Koha"
35942
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35944 #, c-format
35945 msgid "Koha report library"
35946 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
35947
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35949 #, c-format
35950 msgid "Koha reports library"
35951 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35954 #, fuzzy, c-format
35955 msgid "Koha staff interface"
35956 msgstr "Intranet"
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35959 #, c-format
35960 msgid "Koha team"
35961 msgstr "Tým Koha"
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
35967 #, c-format
35968 msgid "Koha to MARC mapping"
35969 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
35970
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35972 #, fuzzy, c-format
35973 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35974 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35975
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35977 #, fuzzy, c-format
35978 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35979 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35980
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35982 #, c-format
35983 msgid "Koha version: "
35984 msgstr "Verze systému Koha: "
35985
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
35987 #, c-format
35988 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35989 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finsko"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35992 #, c-format
35993 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35994 msgstr "KohaAloha, Nový Zéland"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35997 #, c-format
35998 msgid "Kohala"
35999 msgstr "Kohala"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36002 #, c-format
36003 msgid "LC call number:"
36004 msgstr "LC (Library of Congress) signatura:"
36005
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36011 #, c-format
36012 msgid "LC call number: "
36013 msgstr "LC (Library of Congress) signatura: "
36014
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36019 #, c-format
36020 msgid "LCCN"
36021 msgstr "LCCN"
36022
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36025 #, c-format
36026 msgid "LCCN:"
36027 msgstr "LCCN:"
36028
36029 #. For the first occurrence,
36030 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36033 #, c-format
36034 msgid "LCCN: %s "
36035 msgstr "LCCN: %s "
36036
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
36038 #, c-format
36039 msgid "LGPL v2.1"
36040 msgstr "LGPL v2.1"
36041
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
36043 #, c-format
36044 msgid "LGPL v3.0"
36045 msgstr "LGPL v3.0"
36046
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36048 #, c-format
36049 msgid "LIBRISMARC"
36050 msgstr "LIBRISMARC"
36051
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
36056 #, c-format
36057 msgid "Label"
36058 msgstr "Štítek"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36061 #, c-format
36062 msgid "Label batch"
36063 msgstr "Dávka štítků"
36064
36065 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36067 #, fuzzy, c-format
36068 msgid "Label batch number %s"
36069 msgstr "Číslo dávky štítků %s"
36070
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36072 #, c-format
36073 msgid "Label batches"
36074 msgstr "Dávky štítků"
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36085 #, c-format
36086 msgid "Label creator"
36087 msgstr "Tvorba štítků"
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36090 #, fuzzy, c-format
36091 msgid "Label creator "
36092 msgstr "Tvorba štítků"
36093
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36095 #, fuzzy, c-format
36096 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36097 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
36098
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36100 #, c-format
36101 msgid "Label for lib: "
36102 msgstr "Popiska pro knihovnu: "
36103
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36105 #, c-format
36106 msgid "Label for opac: "
36107 msgstr "Popisek pro on-line katalog: "
36108
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36110 #, c-format
36111 msgid "Label height:"
36112 msgstr "Výška popisku:"
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36115 #, c-format
36116 msgid "Label number"
36117 msgstr "Číslo štítku"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36120 #, c-format
36121 msgid "Label printing/exporting"
36122 msgstr ""
36123
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36125 #, fuzzy, c-format
36126 msgid ""
36127 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36128 msgstr ""
36129 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
36130 "Nástroje &rsaquo; Koha"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36133 #, c-format
36134 msgid "Label template"
36135 msgstr "Šablona"
36136
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36138 #, c-format
36139 msgid "Label templates"
36140 msgstr "Šablony štítků"
36141
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36143 #, c-format
36144 msgid "Label width:"
36145 msgstr "Šířka popisku:"
36146
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36149 #, c-format
36150 msgid "Label: "
36151 msgstr "Štítek: "
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36154 #, c-format
36155 msgid "Labeled MARC"
36156 msgstr "MARC s popisky"
36157
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36159 #, fuzzy, c-format
36160 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36161 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
36162
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36167 #, c-format
36168 msgid "Language"
36169 msgstr "Jazyk"
36170
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36172 #, c-format
36173 msgid "Language of original: "
36174 msgstr "Jazyk předlohy: "
36175
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36179 #, c-format
36180 msgid "Language:"
36181 msgstr "Jazyk:"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
36184 #, c-format
36185 msgid "Language: "
36186 msgstr "Jazyk: "
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36192 #, c-format
36193 msgid "Languages"
36194 msgstr "Jazyky"
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
36197 #, c-format
36198 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36199 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36203 #, c-format
36204 msgid "Large print"
36205 msgstr "Velkoformátový tisk"
36206
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36208 #, c-format
36209 msgid "Large text"
36210 msgstr "Velký text"
36211
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36214 #, c-format
36215 msgid "Last "
36216 msgstr "Poslední"
36217
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36219 #, c-format
36220 msgid "Last borrowed:"
36221 msgstr "Posledně půjčený:"
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
36224 #, c-format
36225 msgid "Last borrower:"
36226 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
36227
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36229 #, fuzzy, c-format
36230 msgid "Last cashup"
36231 msgstr "Poslední shoda"
36232
36233 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36235 #, fuzzy, c-format
36236 msgid "Last cashup: %s ("
36237 msgstr "Poslední aktualizace: "
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
36240 #, c-format
36241 msgid "Last checkout date:"
36242 msgstr "Datum poslední výpůjčky:"
36243
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36245 #, c-format
36246 msgid "Last claim date: "
36247 msgstr "Datum poslední reklamace: "
36248
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36250 #, fuzzy, c-format
36251 msgid "Last display"
36252 msgstr "Posledně zobrazený"
36253
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36255 #, c-format
36256 msgid "Last edit"
36257 msgstr "Poslední úprava"
36258
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36261 #, c-format
36262 msgid "Last import"
36263 msgstr "Poslední import"
36264
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36266 #, c-format
36267 msgid "Last inventory date:"
36268 msgstr "Poslední datum revize:"
36269
36270 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36272 #, c-format
36273 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36274 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
36275
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
36277 #, c-format
36278 msgid "Last location"
36279 msgstr "Poslední umístění"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "Last modification by"
36284 msgstr "Poslední umístění"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
36287 #, fuzzy, c-format
36288 msgid "Last modification by - on"
36289 msgstr "Záznam změn"
36290
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
36292 #, fuzzy, c-format
36293 msgid "Last modification on"
36294 msgstr "Poslední umístění"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36298 #, fuzzy, c-format
36299 msgid "Last modification on:"
36300 msgstr "Poslední umístění"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36303 #, c-format
36304 msgid "Last patron"
36305 msgstr "Poslední čtenář"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36308 #, c-format
36309 msgid "Last returned by:"
36310 msgstr "Naposledy vrátil:"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36313 #, c-format
36314 msgid "Last run"
36315 msgstr "Naposledy spuštěno"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36321 #, c-format
36322 msgid "Last seen"
36323 msgstr "Naposledy spatřeno"
36324
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
36326 #, c-format
36327 msgid "Last seen:"
36328 msgstr "Naposledy spatřeno:"
36329
36330 #. TH
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36333 msgid "Last time a library used this pattern"
36334 msgstr "Čas a knihovna, kde bylo naposledy použito toto schéma"
36335
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36337 #, c-format
36338 msgid "Last update: "
36339 msgstr "Poslední aktualizace: "
36340
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36346 #, c-format
36347 msgid "Last updated"
36348 msgstr "Naposledy upraveno"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
36353 #, c-format
36354 msgid "Last updated:"
36355 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
36356
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
36358 #, c-format
36359 msgid "Last updated: "
36360 msgstr "Naposledy upraveno: "
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
36363 #, c-format
36364 msgid "Last value "
36365 msgstr "Poslední hodnota "
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36372 #, c-format
36373 msgid "Late"
36374 msgstr "Pozdní"
36375
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36378 #, c-format
36379 msgid "Late orders"
36380 msgstr "Nevyřízené objednávky"
36381
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36383 #, fuzzy, c-format
36384 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36385 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
36386
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
36388 #, fuzzy, c-format
36389 msgid "Late serial issues claims"
36390 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
36391
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36393 #, c-format
36394 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36395 msgstr ""
36396
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
36398 #, fuzzy, c-format
36399 msgid "Latest version"
36400 msgstr "Poslední záznam"
36401
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
36403 #, c-format
36404 msgid "Latina (Latin)"
36405 msgstr "Latina"
36406
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36409 #, c-format
36410 msgid "Law reports and digests"
36411 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
36412
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
36414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36417 #, c-format
36418 msgid "Layout"
36419 msgstr "Rozložení"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
36423 #, c-format
36424 msgid "Layout ID"
36425 msgstr "ID rozložení"
36426
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
36429 #, c-format
36430 msgid "Layout name: "
36431 msgstr "Název rozložení: "
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36434 #, c-format
36435 msgid "Layout: "
36436 msgstr "Rozvržení: "
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36444 #, c-format
36445 msgid "Layouts"
36446 msgstr "Rozložení"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
36450 #, c-format
36451 msgid "Leaflet"
36452 msgstr "Brožura"
36453
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36455 #, c-format
36456 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36457 msgstr "O znalostní bázi Mana se můžete dozvědět na "
36458
36459 #. SCRIPT
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36461 msgid "Learn more..."
36462 msgstr "Dozvědět se více..."
36463
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
36465 #, c-format
36466 msgid "Leave a message"
36467 msgstr "Vložit zprávu"
36468
36469 #. %1$s:  END 
36470 #. %2$s:  END 
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
36472 #, c-format
36473 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36474 msgstr "Pokud necháte prázdné, doplní se automaticky při uložení %s %s "
36475
36476 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
36478 #, fuzzy, c-format
36479 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36480 msgstr "Ponechte prázdné, pokud tento odkaz nechcete používat"
36481
36482 # Není to uplně přesný překlad. Je vynechána souvislost s vložením. Necháme tak?
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36484 #, fuzzy, c-format
36485 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36486 msgstr ""
36487 "Ponechte prázdné pokud chcete vyhledávat jednotky podle jejich "
36488 "identifikátoru (itemnumber)."
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
36500 #, fuzzy, c-format
36501 msgid "Leave lost item charge"
36502 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
36503
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36506 #, c-format
36507 msgid "Left"
36508 msgstr "Doleva"
36509
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36511 #, c-format
36512 msgid "Left on order "
36513 msgstr "Vlevo na objednávce "
36514
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36517 #, c-format
36518 msgid "Left page margin:"
36519 msgstr "Levý okraj stránky:"
36520
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36522 #, c-format
36523 msgid "Left text margin:"
36524 msgstr "Levý okraj textu:"
36525
36526 #. SCRIPT
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36528 msgid "Left to right"
36529 msgstr "Zleva doprava"
36530
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36532 #, fuzzy, c-format
36533 msgid "Legacy default"
36534 msgstr "Nastavit jako výchozí"
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36538 #, c-format
36539 msgid "Legal articles"
36540 msgstr "Právnické články"
36541
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36544 #, c-format
36545 msgid "Legal cases and case notes"
36546 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
36547
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36549 #, c-format
36550 msgid "Legend"
36551 msgstr "Vysvětlivka"
36552
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36555 #, c-format
36556 msgid "Legislation"
36557 msgstr "Legislativa"
36558
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36568 #, c-format
36569 msgid "Length: "
36570 msgstr "Délka: "
36571
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
36573 #, c-format
36574 msgid "Letter"
36575 msgstr "Oznámení"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36580 #, c-format
36581 msgid "Lib"
36582 msgstr "Knihovna"
36583
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36585 #, c-format
36586 msgid "LibLime, USA"
36587 msgstr "LibLime, USA"
36588
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36591 #, c-format
36592 msgid "Librarian"
36593 msgstr "Knihovník"
36594
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36597 #, fuzzy, c-format
36598 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36599 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
36600
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36602 #, c-format
36603 msgid "Librarian identity:"
36604 msgstr "Identita knihovníka:"
36605
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36608 #, c-format
36609 msgid "Librarian interface"
36610 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36613 #, c-format
36614 msgid "Librarian:"
36615 msgstr "Knihovník:"
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36626 #, c-format
36627 msgid "Libraries"
36628 msgstr "Knihovny"
36629
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36631 #, fuzzy, c-format
36632 msgid "Libraries "
36633 msgstr "Knihovny: "
36634
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36636 #, c-format
36637 msgid "Libraries and groups "
36638 msgstr "Knihovny a skupiny knihoven "
36639
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36641 #, c-format
36642 msgid "Libraries informations: "
36643 msgstr "Informace o knihovně: "
36644
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36647 #, c-format
36648 msgid "Libraries limitation: "
36649 msgstr "Omezení knihoven: "
36650
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36652 #, c-format
36653 msgid "Libraries: "
36654 msgstr "Knihovny: "
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36701 #, c-format
36702 msgid "Library"
36703 msgstr "Knihovna"
36704
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36706 #, c-format
36707 msgid "Library "
36708 msgstr "Knihovna "
36709
36710 #. %1$s:  branchcode | html 
36711 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36713 #, c-format
36714 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36715 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36718 #, fuzzy, c-format
36719 msgid "Library (code)"
36720 msgstr "Kód knihovny: "
36721
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36728 #, c-format
36729 msgid "Library EANs"
36730 msgstr "Knihovní kódy EAN"
36731
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36733 #, fuzzy, c-format
36734 msgid "Library EANs "
36735 msgstr "Knihovní kódy EAN"
36736
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36738 #, c-format
36739 msgid "Library URL: "
36740 msgstr "URL webu knihovny: "
36741
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36743 #, fuzzy, c-format
36744 msgid "Library added successfully."
36745 msgstr "úspěšně přidán"
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36748 #, c-format
36749 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36750 msgstr "Knihovna již existuje a není možné ji upravit!"
36751
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36753 #, c-format
36754 msgid "Library branch"
36755 msgstr "Oddělení/pobočka"
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Library category added successfully."
36760 msgstr "úspěšně přidán"
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36763 #, fuzzy, c-format
36764 msgid "Library category deleted successfully."
36765 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
36766
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36768 #, fuzzy, c-format
36769 msgid "Library category updated successfully."
36770 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
36771
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36774 #, fuzzy, c-format
36775 msgid ""
36776 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36777 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
36778
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36782 #, c-format
36783 msgid "Library code: "
36784 msgstr "Kód knihovny: "
36785
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36787 #, c-format
36788 msgid "Library created!"
36789 msgstr "Knihovny byla vytvořena!"
36790
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36793 #, fuzzy, c-format
36794 msgid "Library default"
36795 msgstr "Výchozí knihovna: %s"
36796
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "Library default updated successfully."
36800 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "Library deleted successfully."
36805 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
36806
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36811 #, c-format
36812 msgid "Library groups"
36813 msgstr "Skupiny knihoven"
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36818 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
36819
36820 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36822 #, fuzzy, c-format
36823 msgid "Library is %s"
36824 msgstr "Knihovna: %s"
36825
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36827 #, c-format
36828 msgid "Library is invalid."
36829 msgstr "Knihovna je neplatná."
36830
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "Library is not a pickup location"
36834 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36837 #, c-format
36838 msgid ""
36839 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36840 msgstr ""
36841 "Není nastavena aktivní knihovna. Prosím, nastavte svoji knihovnu před "
36842 "přidáváním položek do dávky."
36843
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36845 #, fuzzy, c-format
36846 msgid "Library limitation"
36847 msgstr "Omezení knihoven"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36851 #, c-format
36852 msgid "Library limitation: "
36853 msgstr "Omezení knihovny: "
36854
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36860 #, c-format
36861 msgid "Library limitations"
36862 msgstr "Omezení knihoven"
36863
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36866 #, c-format
36867 msgid "Library limitations: "
36868 msgstr "Omezení knihoven: "
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36872 #, c-format
36873 msgid "Library management"
36874 msgstr "Správa knihovny"
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36877 #, c-format
36878 msgid "Library name: "
36879 msgstr "Název knihovny: "
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36882 #, c-format
36883 msgid "Library of Congress"
36884 msgstr "Kongresová knihovna"
36885
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
36887 #, c-format
36888 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36889 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36890
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36892 #, c-format
36893 msgid "Library of the patron:"
36894 msgstr "Knihovna čtenáře:"
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Library setup"
36900 msgstr "Nastavení knihovny"
36901
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36904 #, c-format
36905 msgid "Library transfer limits"
36906 msgstr "Přesuny"
36907
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36909 #, c-format
36910 msgid "Library type: "
36911 msgstr "Druh knihovny: "
36912
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36914 #, fuzzy, c-format
36915 msgid "Library updated successfully."
36916 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
36917
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
36920 #, c-format
36921 msgid "Library use"
36922 msgstr "Údaje knihovny"
36923
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36951 #, c-format
36952 msgid "Library:"
36953 msgstr "Knihovna:"
36954
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36975 #, c-format
36976 msgid "Library: "
36977 msgstr "Knihovna: "
36978
36979 #. For the first occurrence,
36980 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36983 #, c-format
36984 msgid "Library: %s"
36985 msgstr "Knihovna: %s"
36986
36987 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36988 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36990 #, c-format
36991 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36992 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
36993
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
36995 #, c-format
36996 msgid "Libriotech, Norway"
36997 msgstr "Libriotech, Norsko"
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37000 #, c-format
37001 msgid "Licenses"
37002 msgstr "Licence"
37003
37004 #. SCRIPT
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37006 #, fuzzy
37007 msgid "Light Blue"
37008 msgstr "Půlnoční modrá"
37009
37010 #. SCRIPT
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37012 msgid "Light Gray"
37013 msgstr "Světle šedá"
37014
37015 #. SCRIPT
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37017 #, fuzzy
37018 msgid "Light Green"
37019 msgstr "Světle šedá"
37020
37021 #. SCRIPT
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37023 #, fuzzy
37024 msgid "Light Purple"
37025 msgstr "Fialová"
37026
37027 #. SCRIPT
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37029 #, fuzzy
37030 msgid "Light Red"
37031 msgstr "Světle šedá"
37032
37033 #. SCRIPT
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37035 #, fuzzy
37036 msgid "Light Yellow"
37037 msgstr "Žlutá"
37038
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
37040 #, c-format
37041 msgid ""
37042 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37043 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37044 "items_batchmod is still required) "
37045 msgstr ""
37046 "Omezit dávkovou úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
37047 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (oprávnění items_batchmod je stále "
37048 "vyžadováno)"
37049
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37051 #, c-format
37052 msgid "Limit collection code to: "
37053 msgstr "Omezit kód sbírky na: "
37054
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
37056 #, c-format
37057 msgid ""
37058 "Limit item modification to subfields defined in the "
37059 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37060 "is still required) "
37061 msgstr ""
37062 "Omezit úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
37063 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (oprávnění edit_item je stále "
37064 "vyžadováno)"
37065
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37067 #, c-format
37068 msgid "Limit item type to: "
37069 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
37070
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37073 #, c-format
37074 msgid "Limit patron data access by group "
37075 msgstr "Omezení přístupu k datům čtenářů podle skupin knihoven"
37076
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37078 #, fuzzy, c-format
37079 msgid ""
37080 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37081 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37082 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37083 msgstr ""
37084 "Omezování možností převážet jednotky mezi knihovnami na základě knihovny "
37085 "odesílající, knihovny přijímající a kódu příslušného fondu. Tato pravidla se "
37086 "uplatní, jestliže je nastaveno UseBranchTransferLimits na Zapnuto."
37087
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
37089 #, c-format
37090 msgid "Limit to any of the following:"
37091 msgstr "Omezit na:"
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37094 #, c-format
37095 msgid "Limit to currently available items"
37096 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
37099 #, c-format
37100 msgid "Limit to:"
37101 msgstr "Omezit na:"
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37106 #, c-format
37107 msgid "Limit to: "
37108 msgstr "Omezit na: "
37109
37110 #. A
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
37112 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37113 msgstr "Omezeno pouze na vaši knihovnu. Více informací naleznete v nápovědě."
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37119 #, c-format
37120 msgid "Limits"
37121 msgstr "Omezení"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37125 #, c-format
37126 msgid "Line"
37127 msgstr "Řádek"
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37131 #, c-format
37132 msgid "Line "
37133 msgstr "Řádek "
37134
37135 #. SCRIPT
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37137 #, fuzzy
37138 msgid "Line height"
37139 msgstr "Výška popisku:"
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37142 #, c-format
37143 msgid "Line:"
37144 msgstr "Řádek:"
37145
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37148 #, c-format
37149 msgid "Link"
37150 msgstr "Odkaz"
37151
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37153 #, fuzzy, c-format
37154 msgid "Link a host record to "
37155 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
37156
37157 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
37159 #, fuzzy, c-format
37160 msgid "Link a host record to %s"
37161 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
37164 #, fuzzy, c-format
37165 msgid "Link authorities automatically"
37166 msgstr "není generováno automaticky"
37167
37168 #. SCRIPT
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37170 #, fuzzy
37171 msgid "Link copied to the clipboard"
37172 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
37173
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37175 #, c-format
37176 msgid "Link field to authorities"
37177 msgstr "Propojení pole na autoritu"
37178
37179 #. SCRIPT
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37181 msgid "Link list"
37182 msgstr "Seznam odkazů"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37185 #, c-format
37186 msgid "Link to host record"
37187 msgstr "Připojit k nadřízenému záznamu"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37190 #, fuzzy, c-format
37191 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37192 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
37193
37194 #. SCRIPT
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37196 msgid "Link..."
37197 msgstr "Odkaz..."
37198
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
37200 #, c-format
37201 msgid "Link:"
37202 msgstr "Odkaz:"
37203
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
37205 #, c-format
37206 msgid "List"
37207 msgstr "Seznam"
37208
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37210 #, fuzzy, c-format
37211 msgid "List (one ID per line):"
37212 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
37213
37214 #. SCRIPT
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37216 #, fuzzy
37217 msgid "List Properties"
37218 msgstr "Vlastnosti"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
37221 #, c-format
37222 msgid "List borrowernumbers one by one"
37223 msgstr "Vkládat čísla čtenářů po jednom"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
37226 #, c-format
37227 msgid ""
37228 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37229 msgstr ""
37230 "Seznam nemohl být vytvořen. (Nepoužívejte účet administrátora databáze pro "
37231 "běžnou práci.)"
37232
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
37234 #, c-format
37235 msgid "List created."
37236 msgstr "Seznam byl vytvořen."
37237
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
37239 #, c-format
37240 msgid "List deleted."
37241 msgstr "Seznam byl smazán."
37242
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37245 #, c-format
37246 msgid "List fields"
37247 msgstr "Zbrazit pole"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37250 #, c-format
37251 msgid "List item price includes tax: "
37252 msgstr "Zobrazit cenu jednotky včetně daně: "
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37255 #, c-format
37256 msgid "List member:"
37257 msgstr "Člen seznamu:"
37258
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37261 #, c-format
37262 msgid "List name"
37263 msgstr "Název seznamu"
37264
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37266 #, c-format
37267 msgid "List name will be file name with timestamp"
37268 msgstr "Název seznamu bude vytvořen spojením názvu souboru a časové značky"
37269
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37271 #, c-format
37272 msgid "List name: "
37273 msgstr "Název seznamu: "
37274
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
37276 #, c-format
37277 msgid ""
37278 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37279 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37280 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37281 msgstr ""
37282 "Seznam typů jednotek pro použití a zobrazení v návrzích na nákup v on-line "
37283 "katalogu."
37284
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
37286 #, c-format
37287 msgid ""
37288 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37289 "suggestions)"
37290 msgstr "Důvody pro odmítnutí nebo přijetí návrhu na nákup."
37291
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
37293 #, c-format
37294 msgid "List of rules"
37295 msgstr "Seznam pravidel"
37296
37297 #. SCRIPT
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37299 #, fuzzy
37300 msgid "List of values"
37301 msgstr "Seznam pravidel"
37302
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37304 #, c-format
37305 msgid "List price"
37306 msgstr "Ceníková cena"
37307
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37310 #, c-format
37311 msgid "List prices are: "
37312 msgstr "Ceny dle ceníku jsou: "
37313
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37315 #, c-format
37316 msgid "List prices:"
37317 msgstr "Ceníkové ceny:"
37318
37319 #. SCRIPT
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37321 #, fuzzy
37322 msgid "List properties..."
37323 msgstr "Vlastnosti řádku"
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37326 #, c-format
37327 msgid "List requests "
37328 msgstr "Seznam požadavků "
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
37331 #, c-format
37332 msgid "List updated."
37333 msgstr "Seznam byl aktualizován."
37334
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37337 #, fuzzy, c-format
37338 msgid "List: "
37339 msgstr "Seznamy "
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37347 #, c-format
37348 msgid "Lists"
37349 msgstr "Seznamy"
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
37352 #, c-format
37353 msgid "Lists "
37354 msgstr "Seznamy "
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
37357 #, c-format
37358 msgid "Lists that include this title: "
37359 msgstr "Seznamy, které obsahují tento titul: "
37360
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37362 #, fuzzy, c-format
37363 msgid "Live CD maintainer"
37364 msgstr "Údržba Jenkins:"
37365
37366 #. For the first occurrence,
37367 #. SCRIPT
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37378 msgid "Loading"
37379 msgstr "Načítá se..."
37380
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
37398 #, c-format
37399 msgid "Loading "
37400 msgstr "Načítá se... "
37401
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37403 #, c-format
37404 msgid "Loading data..."
37405 msgstr "Načítám..."
37406
37407 #. SCRIPT
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37409 msgid "Loading emoticons..."
37410 msgstr "Načítám emotikony..."
37411
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
37413 #, c-format
37414 msgid "Loading new messaging defaults "
37415 msgstr "Nahrávám nové výchozí nastavení zpráv "
37416
37417 #. SCRIPT
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37419 msgid "Loading page %s, please wait..."
37420 msgstr "Načítám stránku %s, prosím vyčkejte..."
37421
37422 #. SCRIPT
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37424 msgid "Loading records, please wait..."
37425 msgstr "Načítám záznamy, prosím čekejte..."
37426
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37430 #, c-format
37431 msgid "Loading, please wait..."
37432 msgstr "Načítám, prosím čekejte..."
37433
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
37440 #, c-format
37441 msgid "Loading..."
37442 msgstr "Načítá se..."
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
37446 #, c-format
37447 msgid "Loading... "
37448 msgstr "Načítá se... "
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
37452 #, c-format
37453 msgid "Loan period"
37454 msgstr "Výpujční doba"
37455
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
37457 #, c-format
37458 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37459 msgstr "Výpůjční doba nebyla zkrácena, kvůli překrývajícím se pravidlům."
37460
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37462 #, c-format
37463 msgid "Loan period: "
37464 msgstr "Výpujční doba: "
37465
37466 #. For the first occurrence,
37467 #. SCRIPT
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37469 msgid "Local catalog"
37470 msgstr "Místní katalog"
37471
37472 #. A
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37480 #, fuzzy, c-format
37481 msgid "Local cover image"
37482 msgstr "Místní obrázky obálek"
37483
37484 #. SCRIPT
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37486 #, fuzzy
37487 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37488 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37491 #, c-format
37492 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37493 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
37494
37495 #. SCRIPT
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37497 msgid "Local number"
37498 msgstr "Lokální číslo"
37499
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37503 #, c-format
37504 msgid "Local use"
37505 msgstr "Místní nastavení"
37506
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
37508 #, c-format
37509 msgid "Local use preferences"
37510 msgstr "Místní nastavení"
37511
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37514 #, c-format
37515 msgid "Local use recorded"
37516 msgstr "Místní užití nahráno"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "Local use recorded "
37521 msgstr "Místní užití nahráno"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
37524 #, c-format
37525 msgid "Local use recorded."
37526 msgstr "Místní užití zaznamenáno."
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
37529 #, c-format
37530 msgid "Locale:"
37531 msgstr "Místní prostředí:"
37532
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37534 #, c-format
37535 msgid "Locale: "
37536 msgstr "Lokalizace: "
37537
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37539 #, fuzzy, c-format
37540 msgid "Localization"
37541 msgstr "Umístění"
37542
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37544 #, fuzzy, c-format
37545 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37546 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
37547
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37549 #, fuzzy, c-format
37550 msgid "Localization data added"
37551 msgstr "Volitelné údaje přidány"
37552
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37570 #, c-format
37571 msgid "Location"
37572 msgstr "Umístění"
37573
37574 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
37576 #, fuzzy, c-format
37577 msgid "Location = %s"
37578 msgstr "Umístění: %s"
37579
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
37581 #, c-format
37582 msgid "Location and availability"
37583 msgstr "Umístění a dostupnost"
37584
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37586 #, c-format
37587 msgid "Location(s)"
37588 msgstr "Umístění"
37589
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37594 #, c-format
37595 msgid "Location:"
37596 msgstr "Umístění:"
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37600 #, c-format
37601 msgid "Location: "
37602 msgstr "Umístění: "
37603
37604 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37606 #, c-format
37607 msgid "Location: %s"
37608 msgstr "Umístění: %s"
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37611 #, c-format
37612 msgid "Locations"
37613 msgstr "Umístění"
37614
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37616 #, c-format
37617 msgid "Lock budget: "
37618 msgstr "Uzamknout rozpočet: "
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37623 #, c-format
37624 msgid "Locked"
37625 msgstr "Uzamčeno"
37626
37627 #. %1$s:  END 
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37629 #, c-format
37630 msgid "Locked%s"
37631 msgstr "Uzamčeno%s"
37632
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37634 #, fuzzy, c-format
37635 msgid "Log entries"
37636 msgstr "Žádné záznamy k zobrazení"
37637
37638 #. INPUT type=submit
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37642 #, c-format
37643 msgid "Log in"
37644 msgstr "Přihlásit se"
37645
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37647 #, c-format
37648 msgid "Log in as a different user"
37649 msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37652 #, c-format
37653 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37654 msgstr ""
37655
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37657 #, c-format
37658 msgid ""
37659 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37660 "from using any other OPAC functionality "
37661 msgstr ""
37662 "Přihlášení k systému pro samoobslužné vracení. Poznámka: toto nastavení "
37663 "znemožní používat jakékoliv další funkce on-line katalogu."
37664
37665 #. I
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37682 #, fuzzy
37683 msgid "Log not enabled"
37684 msgstr "Neumožnit"
37685
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37687 #, c-format
37688 msgid "Log out"
37689 msgstr "Odhlásit se"
37690
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37693 #, c-format
37694 msgid "Log viewer"
37695 msgstr "Prohlížeč logu"
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37698 #, c-format
37699 msgid "Logged in as:"
37700 msgstr "Přihlášen jako:"
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37703 #, c-format
37704 msgid "Logging system does not behave correctly"
37705 msgstr ""
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37710 #, c-format
37711 msgid "Logs"
37712 msgstr "Záznamy"
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37715 #, fuzzy, c-format
37716 msgid "Logs "
37717 msgstr "Záznamy"
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37720 #, c-format
37721 msgid "Look for existing records in catalog?"
37722 msgstr "Prověřit, jestli se záznamy v katalogu již nacházejí?"
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37725 #, c-format
37726 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37727 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37731 #, c-format
37732 msgid "Lost"
37733 msgstr "Ztraceno"
37734
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37738 #, c-format
37739 msgid "Lost card"
37740 msgstr "Ztracený průkaz"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37743 #, c-format
37744 msgid "Lost item"
37745 msgstr "Ztracená jednotka"
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37748 #, c-format
37749 msgid "Lost item fee refund"
37750 msgstr "Vrácení vybraného poplatku za ztrátu dokumentu"
37751
37752 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37754 #, c-format
37755 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37756 msgstr "Politika vracení poplatků za ztrátu dokumentu pro knihovnu %s"
37757
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37759 #, fuzzy, c-format
37760 msgid "Lost item processing fee"
37761 msgstr "Poplatek za zpracování ztracené jednotky %s"
37762
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37767 #, c-format
37768 msgid "Lost items"
37769 msgstr "Ztracené jednotky"
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37772 #, fuzzy, c-format
37773 msgid "Lost items "
37774 msgstr "Ztracené jednotky"
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37777 #, fuzzy, c-format
37778 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37779 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
37782 #, fuzzy, c-format
37783 msgid "Lost items in staff interface"
37784 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu"
37785
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
37787 #, fuzzy, c-format
37788 msgid "Lost items in staff interface: "
37789 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu: "
37790
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37792 #, c-format
37793 msgid "Lost on"
37794 msgstr "Ztraceno dne"
37795
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37797 #, c-format
37798 msgid "Lost on:"
37799 msgstr "Ztraceno dne:"
37800
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37802 #, fuzzy, c-format
37803 msgid "Lost reserve"
37804 msgstr "rezervováno"
37805
37806 #. For the first occurrence,
37807 #. SCRIPT
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37810 #, c-format
37811 msgid "Lost status"
37812 msgstr "Stav ztráty"
37813
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37815 #, c-format
37816 msgid "Lost status:"
37817 msgstr "Stav ztrát:"
37818
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37820 #, c-format
37821 msgid "Lost status: "
37822 msgstr "Stav ztrát: "
37823
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
37825 #, c-format
37826 msgid "Lost: "
37827 msgstr "Ztráta: "
37828
37829 #. SCRIPT
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37831 msgid "Lower Alpha"
37832 msgstr "Malá písmena"
37833
37834 #. SCRIPT
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37836 msgid "Lower Greek"
37837 msgstr "Malá řecká písmena"
37838
37839 #. SCRIPT
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37841 msgid "Lower Roman"
37842 msgstr "Malé římské číslice"
37843
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
37850 #, c-format
37851 msgid "Lower left X coordinate: "
37852 msgstr "Spodní levá X souřadnice: "
37853
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37860 #, c-format
37861 msgid "Lower left Y coordinate: "
37862 msgstr "Spodní levá Y souřadnice: "
37863
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37865 #, fuzzy, c-format
37866 msgid "Lowercase"
37867 msgstr "Malá písmena"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37870 #, c-format
37871 msgid "Lucida Console"
37872 msgstr "Lucida Console"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
37875 #, c-format
37876 msgid "Lund University Library, Sweden"
37877 msgstr "Gothenburg University Library, Švédsko"
37878
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
37880 #, c-format
37881 msgid "M&#257;ori"
37882 msgstr "M&#257;ori (Maorština)"
37883
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37885 #, c-format
37886 msgid "MADS (XML)"
37887 msgstr "MADS (XML)"
37888
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37890 #, c-format
37891 msgid "MALMARC"
37892 msgstr "MALMARC"
37893
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37912 #, c-format
37913 msgid "MARC"
37914 msgstr "MARC"
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
37919 #, c-format
37920 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37921 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37924 #, c-format
37925 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37926 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37927
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37931 #, c-format
37932 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37933 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37934
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37936 #, c-format
37937 msgid "MARC 8"
37938 msgstr "MARC 8"
37939
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37941 #, c-format
37942 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37943 msgstr "Ověření katalogizační šablony MARC"
37944
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37946 #, c-format
37947 msgid "MARC Card View"
37948 msgstr "Karta MARC"
37949
37950 #. %1$s:  IF framework 
37951 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37952 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37953 #. %4$s:  ELSE 
37954 #. %5$s:  END 
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37956 #, c-format
37957 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37958 msgstr "Struktura šablony MARC %s%s (%s)%svýchozí MARC šablona%s"
37959
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37961 #, c-format
37962 msgid "MARC View"
37963 msgstr "Karta MARC"
37964
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37967 #, c-format
37968 msgid "MARC bibliographic framework"
37969 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37973 #, c-format
37974 msgid "MARC bibliographic framework test"
37975 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
37976
37977 #. %1$s:  IF ( total ) 
37978 #. %2$s:  total | html 
37979 #. %3$s:  ELSE 
37980 #. %4$s:  END 
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37982 #, fuzzy, c-format
37983 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37984 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: %s zjištěna chyba%s : Nastavení OK!%s"
37985
37986 #. %1$s:  IF ( total ) 
37987 #. %2$s:  total | html 
37988 #. %3$s:  ELSE 
37989 #. %4$s:  END 
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37991 #, fuzzy, c-format
37992 msgid ""
37993 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37994 "Administration &rsaquo; Koha"
37995 msgstr ""
37996 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
37997 "&rsaquo; Koha "
37998
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "MARC details "
38002 msgstr "Více podrobností"
38003
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38006 #, c-format
38007 msgid "MARC field"
38008 msgstr "Pole MARCu"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38012 #, c-format
38013 msgid "MARC field: "
38014 msgstr "Pole MARCu: "
38015
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38021 #, c-format
38022 msgid "MARC frameworks"
38023 msgstr "Šablony MARC"
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "MARC frameworks "
38028 msgstr "Šablony MARC"
38029
38030 #. %1$s:  marcflavour | html 
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38032 #, c-format
38033 msgid "MARC frameworks: %s"
38034 msgstr "Šablony MARC: %s"
38035
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38037 #, c-format
38038 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38039 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
38040
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
38042 #, fuzzy, c-format
38043 msgid "MARC modification template"
38044 msgstr "Modifikační šablony MARC"
38045
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
38049 #, c-format
38050 msgid "MARC modification templates"
38051 msgstr "Modifikační šablony MARC"
38052
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38054 #, c-format
38055 msgid "MARC modification templates "
38056 msgstr "Modifikační šablony MARC "
38057
38058 #. %1$s:  template_id | html 
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38060 #, c-format
38061 msgid "MARC modification templates %s"
38062 msgstr "Modifikační šablony MARC %s"
38063
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38065 #, c-format
38066 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38067 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
38068
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38071 #, c-format
38072 msgid "MARC organization code"
38073 msgstr "MARC kód organizace"
38074
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38076 #, fuzzy, c-format
38077 msgid "MARC overlay rules"
38078 msgstr "jiná pravidla"
38079
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
38081 #, fuzzy, c-format
38082 msgid "MARC overlay rules "
38083 msgstr "jiná pravidla"
38084
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38088 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace"
38089
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
38102 #, c-format
38103 msgid "MARC preview"
38104 msgstr "Náhled MARC"
38105
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38107 #, c-format
38108 msgid "MARC preview:"
38109 msgstr "Náhled MARC:"
38110
38111 #. %1$s:  biblionumber | html 
38112 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
38114 #, c-format
38115 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38116 msgstr "Bibliografický záznam MARC: %s ( %s )"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38119 #, fuzzy, c-format
38120 msgid "MARC staging results"
38121 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
38124 #, fuzzy, c-format
38125 msgid "MARC staging results "
38126 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38129 #, c-format
38130 msgid ""
38131 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38132 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38133 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38134 msgstr ""
38135 "MARC je formát pro strojově čitelnou katalogizaci. MARC záznam obsahuje "
38136 "bibliografické informace o dokumentu. MARC21 se používá po celém světě, "
38137 "UNIMARC se využívá v některých zemích Evropy. "
38138
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38142 #, c-format
38143 msgid "MARC structure"
38144 msgstr "Struktura MARC"
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38147 #, c-format
38148 msgid "MARC subfield"
38149 msgstr "Podpole MARC"
38150
38151 #. %1$s:  tagfield | html 
38152 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38153 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38154 #. %4$s:  ELSE 
38155 #. %5$s:  END 
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
38157 #, c-format
38158 msgid ""
38159 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38160 msgstr ""
38161 "Administrace struktury podpolí MARC pro %s %s(šablona %s)%s(výchozí "
38162 "šablona)%s"
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38165 #, c-format
38166 msgid "MARC subfield: "
38167 msgstr "MARC podpole: "
38168
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38170 #, c-format
38171 msgid "MARC with items"
38172 msgstr "MARCs informacemi o jednotkách"
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38175 #, c-format
38176 msgid "MARC without items"
38177 msgstr "MARC bez jednotek"
38178
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38180 #, c-format
38181 msgid "MARC21/USMARC"
38182 msgstr "MARC21/USMARC"
38183
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38185 #, c-format
38186 msgid "MARCOrgCode"
38187 msgstr "MARCOrgCode"
38188
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38190 #, c-format
38191 msgid "MARCOverlayRules"
38192 msgstr ""
38193
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38198 #, c-format
38199 msgid "MARCXML"
38200 msgstr "MARCXML"
38201
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
38207 #, c-format
38208 msgid "MIT License"
38209 msgstr "MIT"
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
38212 #, c-format
38213 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38214 msgstr "licencemi MIT a GPLv3"
38215
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
38217 #, c-format
38218 msgid "MIT licence"
38219 msgstr "MIT licence"
38220
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
38232 #, c-format
38233 msgid "MIT license"
38234 msgstr "MIT licence"
38235
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38238 #, c-format
38239 msgid "MODS (XML)"
38240 msgstr "MODS (XML)"
38241
38242 #. SCRIPT
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38244 msgid "Macro not found"
38245 msgstr "Makro nenalezeno"
38246
38247 #. SCRIPT
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38249 msgid "Macro successfully deleted"
38250 msgstr "Makro bylo úspěšně odstraněno"
38251
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38253 #, c-format
38254 msgid "Macros"
38255 msgstr "Makra"
38256
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38258 #, c-format
38259 msgid "Macros..."
38260 msgstr "Makra..."
38261
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38263 #, c-format
38264 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38265 msgstr "Magyar (Maďarština) Agnes Imecs"
38266
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38269 #, c-format
38270 msgid "Main address"
38271 msgstr "Hlavní adresa"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38274 #, fuzzy, c-format
38275 msgid "Main contact method: "
38276 msgstr "Spravovat smlouvy "
38277
38278 #. SCRIPT
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38280 msgid "Main library"
38281 msgstr "Hlavní knihovna"
38282
38283 #. SCRIPT
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38285 msgid "Make ID unique"
38286 msgstr ""
38287
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38289 #, c-format
38290 msgid "Make a new printer profile."
38291 msgstr "Vytvořte nový profil tiskárny."
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
38299 #, c-format
38300 msgid "Make a payment"
38301 msgstr "Zaplatit"
38302
38303 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38304 #. %2$s:  patron.surname | html 
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38306 #, c-format
38307 msgid "Make a payment for %s %s "
38308 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s "
38309
38310 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38311 #. %2$s:  patron.surname | html 
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38313 #, fuzzy, c-format
38314 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38315 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
38316
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38318 #, c-format
38319 msgid ""
38320 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38321 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38322 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38323 msgstr ""
38324 "Vytvoří každoročně opakované uzavření ve vybraném rozptylu. Například, pokud "
38325 "vyberete 1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi budou "
38326 "nastaveno uzavření knihovny, stejně jako 1.-10. srpna v dalších letech."
38327
38328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38329 #, c-format
38330 msgid ""
38331 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38332 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38333 "will not affect August 1-10 in other years."
38334 msgstr ""
38335 "Vytvoří jednorázové uzavření v určitém rozptylu. Například, pokud vyberete "
38336 "1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi bude nastaveno "
38337 "uzavření knihovny, nebude to však mít vliv na 1.-10. srpna v dalších letech."
38338
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38340 #, c-format
38341 msgid ""
38342 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38343 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38344 msgstr ""
38345 "Vytvoří jednorázový svátek. Například, pokud vyberete 1. srpna 2012 jako "
38346 "svátek, tento den bude svátkem, nebude to však mít vliv na 1. srpen v "
38347 "dalších letech."
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38350 #, c-format
38351 msgid "Make budget active: "
38352 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38355 #, fuzzy, c-format
38356 msgid "Make claim"
38357 msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
38360 #, c-format
38361 msgid "Make default"
38362 msgstr "Nastavit jako výchozí"
38363
38364 #. SCRIPT
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38366 #, fuzzy
38367 msgid "Make image decorative:"
38368 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
38369
38370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38372 #, c-format
38373 msgid "Make payment"
38374 msgstr "Zaplatit"
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38377 #, c-format
38378 msgid ""
38379 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38380 msgstr ""
38381
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38383 #, c-format
38384 msgid ""
38385 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38386 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38387 msgstr ""
38388 "Vytvoří z tohoto dne svátek opakovaný každý týden. Například, pokud je vaše "
38389 "knihovna v sobotu uzavřena, použijte tuto možnost, aby byla každá sobota "
38390 "nastavena jako svátek."
38391
38392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
38396 #, c-format
38397 msgid "Male"
38398 msgstr "Muž "
38399
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38401 #, c-format
38402 msgid "Male "
38403 msgstr "Muž "
38404
38405 #. %1$s:  total || 0 | html 
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38407 #, c-format
38408 msgid "Mana (%s)"
38409 msgstr "Mana (%s)"
38410
38411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38412 #, c-format
38413 msgid ""
38414 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38415 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38416 "used by any other software."
38417 msgstr ""
38418 "Mana je znalostní báze pro sdílení dat v knihovnickém světě. Byla původně "
38419 "navržena pro open source integrovaný knihovní systém Koha, ale může být "
38420 "použita v jakémkoliv jiném systému."
38421
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38423 #, c-format
38424 msgid "Mana KB token"
38425 msgstr "Token znalostní báze Mana"
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38428 #, c-format
38429 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38430 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
38431
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38433 #, fuzzy, c-format
38434 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38435 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
38436
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38438 #, c-format
38439 msgid ""
38440 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38441 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38442 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38443 "with Mana KB is shared under the "
38444 msgstr ""
38445 "Mana umožňuje sdílení informací mezi instalacemi systému Koha pro usnadnění "
38446 "vytváření záznamů předplatných, dodavatelů, výstupu, atd. Můžete vyhledávat, "
38447 "sdílet, stahovat a komentovat jakýkoliv obsah znalostní báze Mana. Informace "
38448 "jsou sdíleny pod licencí "
38449
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38451 #, c-format
38452 msgid ""
38453 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38454 "contact your site administrator. "
38455 msgstr ""
38456 "Mana není nastavená. Tato funkce nebude fungovat. Prosíme, kontaktujte "
38457 "správce vašeho systému."
38458
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
38460 #, c-format
38461 msgid "Mana search"
38462 msgstr "Hledání v Mana"
38463
38464 #. %1$s:  statuscode | html 
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38466 #, c-format
38467 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38468 msgstr "Hledání v Mana selhalo, kód: %s "
38469
38470 #. %1$s:  total | html 
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38472 #, fuzzy, c-format
38473 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38474 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
38475
38476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38477 #, fuzzy, c-format
38478 msgid "Mana subscriptions search"
38479 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
38480
38481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38482 #, c-format
38483 msgid "Mana token: "
38484 msgstr "Mana token: "
38485
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38488 #, c-format
38489 msgid "Manage"
38490 msgstr "Spravovat"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38496 #, c-format
38497 msgid "Manage "
38498 msgstr "Spravovat "
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
38502 #, c-format
38503 msgid "Manage API keys"
38504 msgstr "Správa klíčů API"
38505
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
38507 #, c-format
38508 msgid "Manage CSV export profiles"
38509 msgstr "Správa CSV profilů pro export"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
38512 #, c-format
38513 msgid "Manage CSV export profiles "
38514 msgstr "Správa CSV profilů pro export "
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
38517 #, c-format
38518 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38519 msgstr "Spravovat nastavení funkce Měli jste na mysli? "
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
38522 #, c-format
38523 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38524 msgstr "Spravovat přenosy EDIFACT "
38525
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38527 #, c-format
38528 msgid "Manage ILL request"
38529 msgstr "Správa požadavků MVS"
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38532 #, c-format
38533 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38534 msgstr "Spravovat nastavení systému Koha (Administrátorský panel)"
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
38537 #, c-format
38538 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38539 msgstr ""
38540 "Spravovat MARC šablony bibliografických a autoritních šablon a spouštět "
38541 "jejich test "
38542
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38544 #, c-format
38545 msgid "Manage MARC modification templates"
38546 msgstr "Modifikační šablony MARC"
38547
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38549 #, fuzzy, c-format
38550 msgid "Manage MARC overlay rules"
38551 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
38552
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
38554 #, fuzzy, c-format
38555 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38556 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
38557
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
38559 #, c-format
38560 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38561 msgstr "Spravovat sdílení obsahu se znalostní bází Mana"
38562
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38564 #, c-format
38565 msgid "Manage OAI Sets"
38566 msgstr "Správa OAI sad"
38567
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
38569 #, c-format
38570 msgid "Manage OAI sets "
38571 msgstr "Spravovat OAI sady "
38572
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
38574 #, c-format
38575 msgid "Manage OPAC problem reports "
38576 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
38577
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
38579 #, c-format
38580 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38581 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC odeslaných čtenáři"
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
38584 #, c-format
38585 msgid "Manage SMS cellular providers "
38586 msgstr "Spravovat poskytovatele SMS služeb "
38587
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
38589 #, c-format
38590 msgid "Manage SMTP servers "
38591 msgstr "Správa SMTP severů "
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
38594 #, c-format
38595 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38596 msgstr "Spravovat putovní fondy, jejich jednotky a zastávky"
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
38599 #, c-format
38600 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38601 msgstr "Spravovat konfiguraci Z39.50/SRU serverů "
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
38604 #, c-format
38605 msgid "Manage account debit and credit types "
38606 msgstr "Spravovat způsoby úhrady a druhy poplatků "
38607
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38610 #, c-format
38611 msgid "Manage additional fields"
38612 msgstr "Správa rozšiřujících polí"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38615 #, c-format
38616 msgid "Manage additional fields "
38617 msgstr "Správa rozšiřujících polí "
38618
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38620 #, c-format
38621 msgid ""
38622 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38623 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38624 msgstr ""
38625 "Správa rozšiřujících polí pro košíky a předplatná. (Vyžaduje také oprávnění "
38626 "edit_subscription nebo order_manage permissions) "
38627
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38629 #, c-format
38630 msgid ""
38631 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38632 "patron card layout."
38633 msgstr ""
38634 "Správa obrázových souborů a jejich využití jako loga, rámečků nebo pozadí "
38635 "pro použití při tvorbě čtenářských průkazů."
38636
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38638 #, c-format
38639 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38640 msgstr ""
38641 "Spravovat všechny objednávky a košíky, bez ohledu na případná omezení "
38642 "přístupu "
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38645 #, c-format
38646 msgid "Manage all funds "
38647 msgstr "Spravovat všechny rozpočty "
38648
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38650 #, c-format
38651 msgid "Manage audio alerts "
38652 msgstr "Spravovat zvuková upozornění "
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38655 #, c-format
38656 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38657 msgstr "Spravovat ověřené hodnoty a jejich kategorie "
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "Manage background jobs"
38662 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38665 #, c-format
38666 msgid "Manage background jobs "
38667 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
38668
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38670 #, c-format
38671 msgid "Manage basket and order lines "
38672 msgstr "Spravovat košíky a objednávky "
38673
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38675 #, c-format
38676 msgid "Manage basket groups "
38677 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
38678
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38680 #, c-format
38681 msgid "Manage budget plannings "
38682 msgstr "Spravovat plánování rozpočtů "
38683
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38685 #, c-format
38686 msgid "Manage budgets "
38687 msgstr "Spravovat rozpočty "
38688
38689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38691 #, c-format
38692 msgid "Manage circulation rules "
38693 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček "
38694
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38696 #, c-format
38697 msgid ""
38698 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38699 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38700 "manage_circ_rules is still required) "
38701 msgstr ""
38702 "Umožnit úpravu výpůjčních pravidel libovolné knihovny. Pokud uživatel nemá "
38703 "toto oprávnění, bude moci upravovat pouze výpůjční pravidla své knihovny. "
38704 "(Opravnění manage_circ_rules je vyžadováno v každém případě)"
38705
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38707 #, c-format
38708 msgid "Manage cities and towns "
38709 msgstr "Spravovat města a obce "
38710
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38712 #, c-format
38713 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38714 msgstr "Spravovat zdroje a pravidla zápisu klasifikace"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38717 #, c-format
38718 msgid "Manage column configuration "
38719 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38722 #, c-format
38723 msgid "Manage contracts "
38724 msgstr "Spravovat smlouvy "
38725
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38727 #, c-format
38728 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38729 msgstr "Spravovat měny a směnné kurzy "
38730
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38732 #, c-format
38733 msgid "Manage custom fields for item search"
38734 msgstr "Správa uživatelských polí pro vyhledávání jednotek"
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38737 #, c-format
38738 msgid "Manage extended patron attributes "
38739 msgstr "Spravovat rozšířené vlastností čtenářů "
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38742 #, c-format
38743 msgid "Manage frequencies "
38744 msgstr "Správa frekvencí vydávání "
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38747 #, c-format
38748 msgid "Manage funds "
38749 msgstr "Spravovat fondy  "
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38752 #, c-format
38753 msgid "Manage global system preferences "
38754 msgstr "Spravovat základní společná nastavení systému"
38755
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38757 #, c-format
38758 msgid ""
38759 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38760 "administrator email, and templates."
38761 msgstr ""
38762 "Správa nastavení společných pro celý systém. Např. varianta formátu MARC, "
38763 "formát data, e-mail administrátora a šablony vzhledu."
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38766 #, c-format
38767 msgid "Manage housebound deliveries"
38768 msgstr "Správa donáškové služby"
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38771 #, c-format
38772 msgid "Manage housebound profile"
38773 msgstr "Správa profilu donáškové služby"
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38776 #, c-format
38777 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38778 msgstr "Správa indexů, faset a jejich mapování na pole a podpole MARC"
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38781 #, c-format
38782 msgid "Manage invoice files"
38783 msgstr "Spravovat soubory dokladů"
38784
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38786 #, c-format
38787 msgid "Manage item circulation alerts "
38788 msgstr "Spravovat upozornění při výpůjčce jednotky "
38789
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38791 #, c-format
38792 msgid "Manage item search fields "
38793 msgstr "Spravovat pole pro vyhledávání jednotek "
38794
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38796 #, c-format
38797 msgid "Manage item types "
38798 msgstr "Spravovat typy jednotek "
38799
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38801 #, c-format
38802 msgid "Manage items"
38803 msgstr "Spravovat jednotky"
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38806 #, c-format
38807 msgid "Manage items "
38808 msgstr "Spravovat jednotky "
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38811 #, c-format
38812 msgid "Manage items assigned to "
38813 msgstr "Spravovat jednotky přiřazené "
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38816 #, c-format
38817 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38818 msgstr "Spravovat klávesové zkratky pokročilého katalogizačního editoru"
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
38821 #, fuzzy, c-format
38822 msgid "Manage labels"
38823 msgstr "Spravovat obrázky"
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage libraries and library groups "
38828 msgstr "Spravovat knihovny a skupiny knihoven "
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage library EDI EANs"
38833 msgstr "Správa knihovních kódů EDI EAN"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38838 msgstr ""
38839 "Spravovat nastavení přesunů mezi knihovnami a tabulku nákladů na přesuny "
38840
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38842 #, c-format
38843 msgid "Manage lists of patrons"
38844 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
38845
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38847 #, c-format
38848 msgid "Manage marc modification templates "
38849 msgstr "Spravovat modifikační šablony MARC "
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38852 #, c-format
38853 msgid "Manage numbering patterns "
38854 msgstr "Schémata číslování "
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38857 #, fuzzy, c-format
38858 msgid "Manage order basket fields"
38859 msgstr "Spravovat objednávky a košíky"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38862 #, c-format
38863 msgid "Manage orders"
38864 msgstr "Spravovat objednávky"
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38867 #, c-format
38868 msgid "Manage patron categories "
38869 msgstr "Spravovat kategorie čtenářů "
38870
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38872 #, c-format
38873 msgid "Manage patron clubs"
38874 msgstr "Správa čtenářských klubů"
38875
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38877 #, c-format
38878 msgid "Manage patrons fines and fees"
38879 msgstr "Spravovat poplatky čtenářů"
38880
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38883 #, c-format
38884 msgid "Manage plugins"
38885 msgstr "Správa zásuvných modulů"
38886
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38888 #, c-format
38889 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38890 msgstr "Spravovat zásuvné moduly (instalace/odinstalování) "
38891
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38893 #, c-format
38894 msgid "Manage purchase suggestions "
38895 msgstr "Spravovat návrhy na nákup "
38896
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38898 #, fuzzy, c-format
38899 msgid "Manage recalls for patrons "
38900 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
38901
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38903 #, c-format
38904 msgid "Manage record matching rules "
38905 msgstr "Spravovat pravidla shody záznamů "
38906
38907 #. SCRIPT
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38909 msgid "Manage request"
38910 msgstr "Spravovat požadavek"
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38913 #, c-format
38914 msgid "Manage restrictions for accounts "
38915 msgstr "Spravovat omezení účtů "
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38918 #, c-format
38919 msgid "Manage rotating collections"
38920 msgstr "Spravovat výměnné soubory"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
38923 #, c-format
38924 msgid "Manage rotating collections "
38925 msgstr "Spravovat výměnné soubory "
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid ""
38930 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38931 msgstr ""
38932 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
38933
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
38935 #, c-format
38936 msgid "Manage search engine configuration "
38937 msgstr "Spravovat nastavení vyhledávače "
38938
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38940 #, c-format
38941 msgid "Manage serial subscriptions"
38942 msgstr "Spravovat předplatné časopisů"
38943
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38946 #, c-format
38947 msgid "Manage staged MARC records"
38948 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
38949
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38951 #, c-format
38952 msgid "Manage staged MARC records "
38953 msgstr "Správa připravených MARC záznamů "
38954
38955 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38956 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38957 #. %3$s:  END 
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38959 #, c-format
38960 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38961 msgstr "Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38964 #, c-format
38965 msgid "Manage staged records"
38966 msgstr "Správa připravených záznamů"
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38971 #, c-format
38972 msgid "Manage stages"
38973 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38976 #, fuzzy, c-format
38977 msgid "Manage stages "
38978 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38981 #, c-format
38982 msgid "Manage stockrotation operations"
38983 msgstr "Spravovat putovní fondy"
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "Manage subscription fields"
38988 msgstr "Přidat pole"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38991 #, c-format
38992 msgid ""
38993 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38994 "is used) "
38995 msgstr ""
38996 "Spravovat předplatné pro všechny knihovny (použije se pouze pokud je zapnuto "
38997 "nastavení IndependentBranches) "
38998
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
39000 #, c-format
39001 msgid "Manage suggestions: "
39002 msgstr "Spravovat návrhy na nákup:"
39003
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
39005 #, c-format
39006 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39007 msgstr "Správa šablon pro úpravu MARC záznamů během importu"
39008
39009 # Administration > CAS authentication
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
39012 #, fuzzy, c-format
39013 msgid "Manage two-factor authentication"
39014 msgstr "Ověřování přes CAS"
39015
39016 # Administration > CAS authentication
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
39018 #, fuzzy, c-format
39019 msgid "Manage two-factor authentication "
39020 msgstr "Ne"
39021
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
39023 #, c-format
39024 msgid "Manage uploaded files ("
39025 msgstr "Správa nahraných souborů ("
39026
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
39028 #, c-format
39029 msgid "Manage usage statistics settings "
39030 msgstr "Spravovat nastavení sdílení statistik používání systému "
39031
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39033 #, c-format
39034 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39035 msgstr "Správa poskytovatelů EDI účtů pro import/export"
39036
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
39038 #, c-format
39039 msgid "Manage vendors "
39040 msgstr "Spravovat dodavatele "
39041
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
39046 #, c-format
39047 msgid "Managed by"
39048 msgstr "Zpracoval(a)"
39049
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
39051 #, c-format
39052 msgid "Managed by - on"
39053 msgstr "Spravováno od - na"
39054
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
39059 #, c-format
39060 msgid "Managed by:"
39061 msgstr "Vyřizuje:"
39062
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
39065 #, c-format
39066 msgid "Managed in tab: "
39067 msgstr "Spravováno v záložce: "
39068
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
39071 #, fuzzy, c-format
39072 msgid "Managed on"
39073 msgstr "Spravovat "
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39076 #, fuzzy, c-format
39077 msgid "Managed on:"
39078 msgstr "Poškozeno:"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39081 #, fuzzy, c-format
39082 msgid ""
39083 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39084 "updates"
39085 msgstr ""
39086 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
39087
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
39089 #, c-format
39090 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39091 msgstr "Správa připravených MARC záznamů, včetně importu a rušení importu"
39092
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
39094 #, c-format
39095 msgid ""
39096 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39097 msgstr "Spravovat připravené MARC záznamy, včetně importu a rušení importu "
39098
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
39100 #, c-format
39101 msgid "Management date from:"
39102 msgstr "Datum zásahu knihovníka od:"
39103
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39105 #, c-format
39106 msgid "Manager name"
39107 msgstr "Knihovník"
39108
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
39110 #, c-format
39111 msgid "Managing library"
39112 msgstr "Ve správě knihovny"
39113
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
39115 #, c-format
39116 msgid "Managing library:"
39117 msgstr "Knihovna spravující tento košík:"
39118
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39120 #, c-format
39121 msgid "Managing library: "
39122 msgstr "Ve správě knihovny: "
39123
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39129 #, c-format
39130 msgid "Mandatory"
39131 msgstr "Povinné"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39134 #, c-format
39135 msgid "Mandatory data added"
39136 msgstr "Povinné údaje vloženy"
39137
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39143 #, c-format
39144 msgid "Mandatory: "
39145 msgstr "Povinný: "
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39150 #, fuzzy, c-format
39151 msgid "Manual"
39152 msgstr "manuálu"
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
39156 #, c-format
39157 msgid "Manual credit"
39158 msgstr "Vložit kredit"
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39161 #, c-format
39162 msgid "Manual credit "
39163 msgstr "Vložit kredit "
39164
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39166 #, fuzzy, c-format
39167 msgid "Manual fee"
39168 msgstr "Poplatek za půjčení"
39169
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39171 #, c-format
39172 msgid "Manual history:"
39173 msgstr "Ruční historie:"
39174
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
39176 #, c-format
39177 msgid "Manual history: "
39178 msgstr "Ruční historie: "
39179
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
39182 #, c-format
39183 msgid "Manual invoice"
39184 msgstr "Další poplatky"
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39187 #, c-format
39188 msgid "Manual invoice "
39189 msgstr "Další poplatky "
39190
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
39192 #, c-format
39193 msgid "Mapping"
39194 msgstr "Mapování"
39195
39196 #. SCRIPT
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39198 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39199 msgstr "Mapování pro %s bude odstraněno."
39200
39201 #. %1$s:  setName | html 
39202 #. %2$s:  setSpec | html 
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39204 #, c-format
39205 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39206 msgstr "Mapování pro nastavení '%s' (%s)"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39209 #, c-format
39210 msgid "Mappings have been saved"
39211 msgstr "Mapování byla uložena"
39212
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39214 #, c-format
39215 msgid "March"
39216 msgstr "Březen"
39217
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39219 #, fuzzy, c-format
39220 msgid "Mark \"In demand\""
39221 msgstr "Označit jako nepřečtené"
39222
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39224 #, fuzzy, c-format
39225 msgid "Mark as overdue"
39226 msgstr "%s (po termínu)"
39227
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
39229 #, c-format
39230 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39231 msgstr "Označovat poznámky k výpůjčkám jako přečtené/nepřečtené "
39232
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39237 #, fuzzy, c-format
39238 msgid "Mark closed"
39239 msgstr "je uzavřený"
39240
39241 #. INPUT type=submit
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39243 msgid "Mark item as lost"
39244 msgstr "Označit jednotku jako ztracenou"
39245
39246 #. INPUT type=submit
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39248 msgid "Mark lost and notify patron"
39249 msgstr "Označit jako ztracenou a informovat čtenáře"
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39255 #, fuzzy, c-format
39256 msgid "Mark new"
39257 msgstr "Označit jako přečtené"
39258
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39262 #, c-format
39263 msgid "Mark not seen"
39264 msgstr "Označit jako nepřečtené"
39265
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39269 #, c-format
39270 msgid "Mark seen"
39271 msgstr "Označit jako přečtené"
39272
39273 #. INPUT type=submit
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
39275 msgid "Mark seen and continue >>"
39276 msgstr "Označit jako spatřené a pokračovat >>"
39277
39278 #. INPUT type=submit
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
39280 msgid "Mark seen and quit"
39281 msgstr "Označit jako spatřené a ukončit"
39282
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
39284 #, c-format
39285 msgid "Mark selected as: "
39286 msgstr "Označit vybrané jako: "
39287
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39289 #, c-format
39290 msgid "Mark the original budget as inactive"
39291 msgstr "Označit původní rozpočet jako neaktivní"
39292
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39297 #, c-format
39298 msgid "Mark viewed"
39299 msgstr "Označit jako přečtené"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
39302 #, c-format
39303 msgid "MassCat, USA"
39304 msgstr "MassCat, USA"
39305
39306 #. SCRIPT
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39308 msgid "Match applied"
39309 msgstr "Shoda použita"
39310
39311 #. SCRIPT
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39313 msgid "Match case"
39314 msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
39315
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39317 #, c-format
39318 msgid "Match check "
39319 msgstr "Zkouška shody "
39320
39321 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39323 #, c-format
39324 msgid "Match check %s"
39325 msgstr "Zkouška shody %s"
39326
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39328 #, c-format
39329 msgid "Match check 1 | "
39330 msgstr "Zkouška shody 1 | "
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
39333 #, c-format
39334 msgid "Match details"
39335 msgstr "Podrobnosti shody"
39336
39337 #. SCRIPT
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39339 msgid "Match found"
39340 msgstr "Shoda nalezena"
39341
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39343 #, c-format
39344 msgid "Match point "
39345 msgstr "Selekční bod "
39346
39347 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39349 #, c-format
39350 msgid "Match point %s | "
39351 msgstr "Selekční bod %s | "
39352
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39354 #, c-format
39355 msgid "Match point 1 | "
39356 msgstr "Selekční bod 1 | "
39357
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39359 #, c-format
39360 msgid "Match points"
39361 msgstr "Selekční body"
39362
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39364 #, c-format
39365 msgid "Match threshold: "
39366 msgstr "Selekční úroveň: "
39367
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39369 #, c-format
39370 msgid "Match type"
39371 msgstr "Typ shody"
39372
39373 #. SCRIPT
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39375 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39376 msgstr "Odpovídající autorita %s (skóre=%s):%s"
39377
39378 #. SCRIPT
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39380 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39381 msgstr "Odpovídající bibliografický záznam %s (skóre=%s):%s"
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
39384 #, c-format
39385 msgid "Matching rule applied"
39386 msgstr "Použité pravidlo shody"
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
39389 #, c-format
39390 msgid "Matching rule applied:"
39391 msgstr "Použité pravidlo shody:"
39392
39393 #. SCRIPT
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39395 msgid "Matching rule code missing"
39396 msgstr "Kód pravidla shody chybí"
39397
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39400 #, c-format
39401 msgid "Matching rule code: "
39402 msgstr "Kód pravidla shody: "
39403
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
39405 #, c-format
39406 msgid "Matching:"
39407 msgstr "Hledání shody:"
39408
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39412 #, c-format
39413 msgid "Matchpoint components"
39414 msgstr "Komponenty selekčního bodu"
39415
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
39417 #, c-format
39418 msgid "Material:"
39419 msgstr "Materiály: "
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39424 #, c-format
39425 msgid "Materials"
39426 msgstr "Materiály"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
39429 #, c-format
39430 msgid "Materials specified"
39431 msgstr "Přílohy"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
39434 #, c-format
39435 msgid "Materials specified:"
39436 msgstr "Přílohy:"
39437
39438 #. SCRIPT
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39440 msgid "Mathematical"
39441 msgstr "Matematický"
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
39444 #, c-format
39445 msgid "Matrix"
39446 msgstr "Matice"
39447
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "Matrix2of5"
39451 msgstr "Matice"
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
39454 #, c-format
39455 msgid "Max length:"
39456 msgstr "Maximální délka:"
39457
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
39460 #, c-format
39461 msgid "Max. suspension duration (day)"
39462 msgstr "Maximální délka omezení služeb ve dnech"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
39465 #, c-format
39466 msgid "Maximum Koha version"
39467 msgstr "Maximální verze systému Koha"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
39470 #, c-format
39471 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39472 msgstr "Povolené rezervace (počet)"
39473
39474 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39476 #, c-format
39477 msgid "Maximum version: %s "
39478 msgstr "Maximální verze systému Koha: %s "
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
39481 #, c-format
39482 msgid "May"
39483 msgstr "Květen"
39484
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39488 msgstr "Možná není správně nainstalován a nakonfigurován? "
39489
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39491 #, c-format
39492 msgid "Meaning"
39493 msgstr "Význam"
39494
39495 #. SCRIPT
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39497 msgid "Media"
39498 msgstr "Média"
39499
39500 #. SCRIPT
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39502 msgid "Media poster (Image URL)"
39503 msgstr "Mediální plakát (URL obrázku)"
39504
39505 #. SCRIPT
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39507 msgid "Media..."
39508 msgstr "Média..."
39509
39510 #. SCRIPT
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39512 msgid "Medium"
39513 msgstr "Médium"
39514
39515 #. SCRIPT
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39517 msgid "Medium Blue"
39518 msgstr "Středně modrá"
39519
39520 #. SCRIPT
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39522 msgid "Medium Gray"
39523 msgstr "Středně šedá"
39524
39525 #. SCRIPT
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39527 msgid "Medium Purple"
39528 msgstr "Středně fialová"
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39531 #, c-format
39532 msgid "Meeting facilitator"
39533 msgstr ""
39534
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39536 #, fuzzy, c-format
39537 msgid "Meetings chairperson"
39538 msgstr "Chybějící znaky"
39539
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
39541 #, c-format
39542 msgid "Members"
39543 msgstr "Členové"
39544
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39546 #, c-format
39547 msgid "Memcached: "
39548 msgstr "Memcached: "
39549
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39551 #, c-format
39552 msgid "Men"
39553 msgstr "Muž"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39557 #, c-format
39558 msgid "Mentor:"
39559 msgstr "Mentor:"
39560
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39562 #, c-format
39563 msgid "Menu "
39564 msgstr "Menu "
39565
39566 #. INPUT type=submit
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
39571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39572 #, c-format
39573 msgid "Merge"
39574 msgstr "Sloučit"
39575
39576 #. SCRIPT
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39578 msgid "Merge cells"
39579 msgstr "Sloučit buňky"
39580
39581 #. %1$s:  error | html 
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
39583 #, c-format
39584 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39585 msgstr "Spojení selhalo! Zaznamenány byly tyto chyby: %s."
39586
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39588 #, c-format
39589 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39590 msgstr "Sloučení selhalo! Záznam čtenáře, který měl být zachován je poškozený."
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
39593 #, c-format
39594 msgid "Merge invoices"
39595 msgstr "Sloučit doklady"
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
39598 #, c-format
39599 msgid "Merge invoices "
39600 msgstr "Sloučit doklady "
39601
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
39604 #, c-format
39605 msgid "Merge patron records"
39606 msgstr "Spojení čtenářských záznamů"
39607
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39609 #, c-format
39610 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39611 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
39612
39613 #. INPUT type=submit
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
39616 #, c-format
39617 msgid "Merge patrons"
39618 msgstr "Spojit čtenáře"
39619
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39621 #, c-format
39622 msgid "Merge records"
39623 msgstr "Slučování záznamů"
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39627 #, c-format
39628 msgid "Merge reference"
39629 msgstr "Výchozí záznam"
39630
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39633 #, c-format
39634 msgid "Merge selected"
39635 msgstr "Sloučit vybrané"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39639 #, c-format
39640 msgid "Merge selected invoices"
39641 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39646 #, c-format
39647 msgid "Merge selected patrons"
39648 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
39649
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39652 #, c-format
39653 msgid "Merging records"
39654 msgstr "Slučování záznamů"
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39658 #, c-format
39659 msgid "Merging records "
39660 msgstr "Slučování záznamů "
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39664 #, c-format
39665 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39666 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
39667
39668 #. SCRIPT
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39670 msgid "Merging with authority: "
39671 msgstr "Slučování s autoritou: "
39672
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39676 #, c-format
39677 msgid "Message"
39678 msgstr "Zpráva"
39679
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39681 #, c-format
39682 msgid "Message body:"
39683 msgstr "Text zprávy:"
39684
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Message broker: "
39688 msgstr "Text zprávy:"
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Message is duplicate"
39693 msgstr "je duplicitní"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39697 #, c-format
39698 msgid "Message sent"
39699 msgstr "Zpráva odeslána"
39700
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39702 #, c-format
39703 msgid "Message subject:"
39704 msgstr "Předmět:"
39705
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39707 #, fuzzy, c-format
39708 msgid "Messages"
39709 msgstr "Zprávy:"
39710
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39712 #, c-format
39713 msgid "Messaging"
39714 msgstr "Zprávy"
39715
39716 #. SCRIPT
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39718 msgid "Metadata and Document Properties"
39719 msgstr "Metadata a vlastnosti dokumentu"
39720
39721 #. SCRIPT
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39723 msgid "Microsecond"
39724 msgstr "Mikrosekunda"
39725
39726 #. SCRIPT
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39728 msgid "Middle"
39729 msgstr "Uprostřed"
39730
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39732 #, c-format
39733 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39734 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39735
39736 #. SCRIPT
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39738 msgid "Midnight Blue"
39739 msgstr "Půlnoční modrá"
39740
39741 #. SCRIPT
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39743 msgid "Millisecond"
39744 msgstr "Milisekunda"
39745
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39747 #, c-format
39748 msgid "Mine"
39749 msgstr "Moje"
39750
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39752 #, c-format
39753 msgid ""
39754 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39755 msgstr "Mines Paristech (dříve Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39756
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39758 #, c-format
39759 msgid "Minimum Koha version"
39760 msgstr "Minimální verze systému Koha"
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
39763 #, c-format
39764 msgid "Minimum password length:"
39765 msgstr "Minimální délka hesla:"
39766
39767 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39769 #, c-format
39770 msgid "Minimum password length: %s"
39771 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
39772
39773 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39775 #, c-format
39776 msgid "Minimum version: %s "
39777 msgstr "Minimální verze systému Koha: %s "
39778
39779 #. SCRIPT
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39781 msgid "Minute"
39782 msgstr "Minuta"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
39787 #, c-format
39788 msgid "Minutes"
39789 msgstr "Minuty"
39790
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39796 #, c-format
39797 msgid "Missing"
39798 msgstr "Chybějící"
39799
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39805 #, c-format
39806 msgid "Missing (damaged)"
39807 msgstr "Chybějící (poškozené)"
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
39814 #, c-format
39815 msgid "Missing (lost)"
39816 msgstr "Chybějící (ztracené)"
39817
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39823 #, c-format
39824 msgid "Missing (never received)"
39825 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
39826
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39828 #, fuzzy, c-format
39829 msgid "Missing (not scanned)"
39830 msgstr "%s Chybějící (nenaskenované)"
39831
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
39837 #, c-format
39838 msgid "Missing (sold out)"
39839 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
39840
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39842 #, fuzzy, c-format
39843 msgid "Missing SMS number"
39844 msgstr "SMS číslo:"
39845
39846 #. SCRIPT
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39848 msgid "Missing control field contents"
39849 msgstr "Chybějící obsah kontrolního pole"
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39852 #, fuzzy, c-format
39853 msgid "Missing from email address"
39854 msgstr "potvrdit e-mailovou adresu"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39858 #, c-format
39859 msgid "Missing issues"
39860 msgstr "Chybějící čísla"
39861
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39863 #, c-format
39864 msgid "Missing issues:"
39865 msgstr "Chybějící čísla:"
39866
39867 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
39869 #, c-format
39870 msgid "Missing issues: %s "
39871 msgstr "Chybějící čísla: %s "
39872
39873 #. SCRIPT
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39875 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39876 msgstr "Chybí povinné podpole: ‡"
39877
39878 #. SCRIPT
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39880 msgid "Missing mandatory tag: "
39881 msgstr "Chybí povinné pole: "
39882
39883 #. SCRIPT
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39885 msgid "Misspelled word"
39886 msgstr ""
39887
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39889 #, c-format
39890 msgid "Mobile"
39891 msgstr "Mobilní"
39892
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39894 #, c-format
39895 msgid "Mobile phone"
39896 msgstr "Mobilní telefon"
39897
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39899 #, fuzzy, c-format
39900 msgid "Mobile:"
39901 msgstr "Mobilní"
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
39905 #, c-format
39906 msgid "Modal title"
39907 msgstr "Název dialogového okna"
39908
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39910 #, c-format
39911 msgid "Moderate patron comments"
39912 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů"
39913
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
39915 #, c-format
39916 msgid "Moderate patron comments "
39917 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
39918
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
39920 #, c-format
39921 msgid "Moderate patron tags"
39922 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
39925 #, c-format
39926 msgid "Moderate patron tags "
39927 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů "
39928
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39930 #, c-format
39931 msgid "Modification date"
39932 msgstr "Datum změny"
39933
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39936 #, c-format
39937 msgid "Modification log"
39938 msgstr "Záznam změn"
39939
39940 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39942 #, c-format
39943 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39944 msgstr "Modifikovaný čtenářský atribut typu &quot;%s&quot;"
39945
39946 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39948 #, c-format
39949 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39950 msgstr "Bylo změněno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
39951
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39956 #, c-format
39957 msgid "Modify"
39958 msgstr "Upravit"
39959
39960 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39962 #, c-format
39963 msgid "Modify %s server"
39964 msgstr "Upravit %s server"
39965
39966 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39967 #. %2$s:  server.servername | html 
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39969 #, c-format
39970 msgid "Modify %s server %s "
39971 msgstr "Upravit %s server %s "
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39974 #, c-format
39975 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39976 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro autority"
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39979 #, c-format
39980 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39981 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro bibliografické záznamy"
39982
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39985 #, c-format
39986 msgid "Modify a CSV profile"
39987 msgstr "Upravit profil CSV"
39988
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39990 #, c-format
39991 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39992 msgstr "Dávková úprava bibliografických nebo autoritních záznamů"
39993
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39995 #, fuzzy, c-format
39996 msgid "Modify a budget"
39997 msgstr "Upravit rozpočet "
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40000 #, c-format
40001 msgid "Modify a city"
40002 msgstr "Upravit město"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40005 #, fuzzy, c-format
40006 msgid "Modify a credit type"
40007 msgstr "Upravit typ dluhu"
40008
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40010 #, c-format
40011 msgid "Modify a debit type"
40012 msgstr "Upravit typ dluhu"
40013
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40015 #, c-format
40016 msgid "Modify a desk"
40017 msgstr "Upravit pult"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
40020 #, fuzzy, c-format
40021 msgid "Modify a fund"
40022 msgstr "Upravit pult"
40023
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
40025 #, c-format
40026 msgid "Modify account "
40027 msgstr "Upravit účet "
40028
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
40030 #, fuzzy, c-format
40031 msgid "Modify additional content"
40032 msgstr "Další typy obsahu"
40033
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "Modify an acquisitions basket"
40037 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40042 msgstr "Omezit na rozsah data akvizice"
40043
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40045 #, fuzzy, c-format
40046 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40047 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
40048
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Modify an additional content"
40052 msgstr "Další typy obsahu"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "Modify an invoice adjustment"
40057 msgstr "a- žádná úprava"
40058
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
40060 #, fuzzy, c-format
40061 msgid "Modify an order"
40062 msgstr "Upravit pult"
40063
40064 #. %1$s:  authid | html 
40065 #. %2$s:  authtypetext | html 
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
40067 #, c-format
40068 msgid "Modify authority #%s %s"
40069 msgstr "Upravit autoritu #%s %s"
40070
40071 #. %1$s:  authid | html 
40072 #. %2$s:  authtypetext | html 
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
40074 #, c-format
40075 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40076 msgstr "Upravit autoritu #%s (%s) "
40077
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
40079 #, c-format
40080 msgid "Modify authorized value "
40081 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40084 #, c-format
40085 msgid "Modify budget "
40086 msgstr "Upravit rozpočet "
40087
40088 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40090 #, c-format
40091 msgid "Modify budget '%s' "
40092 msgstr "Upravit rozpočet '%s' "
40093
40094 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40096 #, c-format
40097 msgid "Modify cash register %s "
40098 msgstr "Upravit pokladnu %s "
40099
40100 #. %1$s:  categorycode | html 
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40102 #, c-format
40103 msgid "Modify category %s"
40104 msgstr "Upravit kategorii %s"
40105
40106 #. %1$s:  categorycode | html 
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40108 #, c-format
40109 msgid "Modify category '%s' "
40110 msgstr "Upravit kategorii '%s' "
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40113 #, c-format
40114 msgid "Modify classification source"
40115 msgstr "Upravit zdroj klasifikace"
40116
40117 #. %1$s:  contractname | html 
40118 #. %2$s:  booksellername | html 
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40120 #, c-format
40121 msgid "Modify contract %s for %s"
40122 msgstr "Upravit smlouvu %s za %s"
40123
40124 #. %1$s:  contractname | html 
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40126 #, c-format
40127 msgid "Modify contract '%s' "
40128 msgstr "Upravit smlouvu '%s' "
40129
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
40131 #, fuzzy, c-format
40132 msgid "Modify currency"
40133 msgstr "Agentura, která záznam modifikovala"
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40136 #, c-format
40137 msgid "Modify field"
40138 msgstr "Upravit pole"
40139
40140 #. %1$s:  field.name | html 
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40142 #, c-format
40143 msgid "Modify field '%s' "
40144 msgstr "Upravit pole '%s' "
40145
40146 #. %1$s:  tablename | html 
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40148 #, c-format
40149 msgid "Modify fields for '%s' "
40150 msgstr "Upravit pole pro ' '%s' "
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40153 #, c-format
40154 msgid "Modify filing rule"
40155 msgstr "Změnit pravidlo zápisu"
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40158 #, c-format
40159 msgid "Modify framework text "
40160 msgstr "Upravit text šablony "
40161
40162 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40163 #. %2$s:  budget_name | html 
40164 #. %3$s:  END 
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40166 #, c-format
40167 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40168 msgstr "Upravit rozpočet %s '%s'%s "
40169
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
40171 #, c-format
40172 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40173 msgstr ""
40174 "Upravovat rozpočty (nemůže vytvářet nové položky, ale upravovat stávající "
40175 "ano) "
40176
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
40178 #, c-format
40179 msgid "Modify holds priority "
40180 msgstr "Měnit pořadí při vyřizování rezervací "
40181
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
40183 #, c-format
40184 msgid "Modify item type"
40185 msgstr "Upravit typ jednotek"
40186
40187 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
40189 #, c-format
40190 msgid "Modify item type '%s' "
40191 msgstr "Upravit typ jednotek '%s' "
40192
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
40194 #, c-format
40195 msgid "Modify items in a batch"
40196 msgstr "Hromadná úprava jednotek"
40197
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40199 #, c-format
40200 msgid "Modify library "
40201 msgstr "Upravit knihovnu "
40202
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
40204 #, c-format
40205 msgid "Modify notice "
40206 msgstr "Upravit oznámení "
40207
40208 #. %1$s:  ordernumber | html 
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40210 #, fuzzy, c-format
40211 msgid "Modify order details (line #%s) "
40212 msgstr "&rsaquo; %sUpravit detaily objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
40213
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40215 #, c-format
40216 msgid "Modify patron attribute type"
40217 msgstr "Upravit typ atributu čtenáře"
40218
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
40220 #, c-format
40221 msgid "Modify patrons in batch"
40222 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
40223
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
40225 #, c-format
40226 msgid "Modify pattern"
40227 msgstr "Upravit schéma"
40228
40229 #. %1$s:  label | html 
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40231 #, c-format
40232 msgid "Modify pattern: %s"
40233 msgstr "Upravit schéma: %s"
40234
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40236 #, c-format
40237 msgid "Modify record matching rule"
40238 msgstr "Upravit pravidlo shody záznamů"
40239
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40241 #, fuzzy, c-format
40242 msgid "Modify record using template"
40243 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
40244
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
40246 #, c-format
40247 msgid "Modify record using the following template: "
40248 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
40249
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40253 msgstr "Modifikační šablony MARC"
40254
40255 #. INPUT type=submit
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40257 msgid "Modify selected checkouts"
40258 msgstr "Upravit vybrané výpůjčky"
40259
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
40261 #, c-format
40262 msgid "Modify selected items"
40263 msgstr "Upravit vybrané položky"
40264
40265 #. INPUT type=submit
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40267 msgid "Modify selected records"
40268 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
40269
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40271 #, c-format
40272 msgid "Modify splitting rule"
40273 msgstr "Upravit rozdělovací pravidlo"
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40276 #, c-format
40277 msgid "Modify subscription "
40278 msgstr "Upravit předplatné "
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40281 #, c-format
40282 msgid "Modify tag "
40283 msgstr "Upravit podpole "
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
40286 #, c-format
40287 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40288 msgstr "Hromadná úprava termínů pro vrácení"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40291 #, c-format
40292 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40293 msgstr "Upravit statistiky, které sdílíte s komunitou Koha."
40294
40295 #. %1$s:  label | html 
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40297 #, c-format
40298 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40299 msgstr "Úpravit schéma číslování '%s' "
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
40305 #, c-format
40306 msgid "Module"
40307 msgstr "Modul"
40308
40309 #. TH
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40312 msgid "Module current"
40313 msgstr "Modul je aktuální"
40314
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40316 #, fuzzy, c-format
40317 msgid "Module maintainer"
40318 msgstr "Údržba vydání:"
40319
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
40321 #, c-format
40322 msgid ""
40323 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40324 "the generated QR code."
40325 msgstr ""
40326
40327 #. TH
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40330 msgid "Module upgrade needed"
40331 msgstr "Modul vyžaduje upgrade"
40332
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
40334 #, c-format
40335 msgid "Modules:"
40336 msgstr "Moduly:"
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
40340 #, fuzzy, c-format
40341 msgid "Moment.js"
40342 msgstr "Komentáře"
40343
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40345 #, c-format
40346 msgid "Monaco"
40347 msgstr "Monaco"
40348
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40355 #, c-format
40356 msgid "Monday"
40357 msgstr "Pondělí"
40358
40359 #. SCRIPT
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40361 msgid "Mondays"
40362 msgstr "Pondělí"
40363
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
40372 #, c-format
40373 msgid "Month"
40374 msgstr "Měsíc"
40375
40376 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
40378 #, fuzzy, c-format
40379 msgid "Month is %s"
40380 msgstr "měsíců %s "
40381
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40383 #, c-format
40384 msgid "Month/day"
40385 msgstr "Měsíc/Den"
40386
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
40388 #, c-format
40389 msgid "Month: "
40390 msgstr "Měsíc: "
40391
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40394 #, c-format
40395 msgid "More"
40396 msgstr "Více"
40397
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40400 #, c-format
40401 msgid "More "
40402 msgstr "Více "
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40405 #, c-format
40406 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40407 msgstr "Více &rsaquo; Nastavení práv"
40408
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40410 #, c-format
40411 msgid "More details"
40412 msgstr "Více podrobností"
40413
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40415 #, c-format
40416 msgid "More documentation on defining key maps"
40417 msgstr "Více dokumentace k vytváření klávesových zkratek"
40418
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
40422 #, c-format
40423 msgid "More lists"
40424 msgstr "Více seznamů"
40425
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40427 #, c-format
40428 msgid "More options"
40429 msgstr "Více možností"
40430
40431 #. SCRIPT
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40433 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40434 msgstr ""
40435 "Nalezena více než jedna shoda. Pravděpodobně se jedná duplicitní autoritu!"
40436
40437 #. SCRIPT
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40439 #, fuzzy
40440 msgid "More..."
40441 msgstr "Více"
40442
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
40445 #, c-format
40446 msgid "Morning"
40447 msgstr "Ráno"
40448
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
40450 #, c-format
40451 msgid "Morning "
40452 msgstr "Ráno "
40453
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40458 #, c-format
40459 msgid "Most-circulated items"
40460 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky"
40461
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40463 #, c-format
40464 msgid "Most-circulated items "
40465 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky "
40466
40467 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40468 #. %2$s:  END 
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40470 #, fuzzy, c-format
40471 msgid ""
40472 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40473 msgstr ""
40474 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
40475
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40477 #, c-format
40478 msgid "Move"
40479 msgstr "Přesunout"
40480
40481 #. A
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40483 msgid "Move action down"
40484 msgstr "Posunout akci dolů"
40485
40486 #. A
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40488 msgid "Move action to bottom"
40489 msgstr "Přesunout akci na konec"
40490
40491 #. A
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40493 msgid "Move action to top"
40494 msgstr "Přesunout akci na začátek"
40495
40496 #. A
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40498 msgid "Move action up"
40499 msgstr "Posunout akci nahoru"
40500
40501 #. A
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40503 msgid "Move alert down"
40504 msgstr "Posunout upozornění níže"
40505
40506 #. A
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40508 msgid "Move alert to bottom"
40509 msgstr "Přesunout upozornění na konec"
40510
40511 #. A
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40513 msgid "Move alert to top"
40514 msgstr "Přesunout upozornění na začátek"
40515
40516 #. A
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40518 msgid "Move alert up"
40519 msgstr "Posunout upozornění výše"
40520
40521 #. A
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
40523 msgid "Move hold down"
40524 msgstr "Posunout rezervaci dolů"
40525
40526 #. A
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40528 msgid "Move hold to bottom"
40529 msgstr "Posunout rezervaci na konec"
40530
40531 #. A
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
40533 msgid "Move hold to top"
40534 msgstr "Posunout rezervaci na začátek"
40535
40536 #. A
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
40538 msgid "Move hold up"
40539 msgstr "Posunout rezervaci nahoru"
40540
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40542 #, c-format
40543 msgid ""
40544 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40545 "by the "
40546 msgstr ""
40547 "Přesune čtenáře do tabulky smazaných uživatelů. Mohou být trvale vymazány "
40548 "pomocí skriptu "
40549
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
40551 #, c-format
40552 msgid "Move remaining unspent funds"
40553 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40556 #, c-format
40557 msgid "Move these patrons to the trash"
40558 msgstr "Přesunout tyto uživatele do koše"
40559
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40561 #, c-format
40562 msgid "Move to next position"
40563 msgstr "Posun na daší pozici"
40564
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40567 #, c-format
40568 msgid "Move to next stage "
40569 msgstr "Přesunout na další zastávku"
40570
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40572 #, c-format
40573 msgid "Move to previous position"
40574 msgstr "Posun na předchozí pozici"
40575
40576 #. INPUT type=submit
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
40578 msgid "Move unreceived orders"
40579 msgstr "Přesunout nedoručené objednávky"
40580
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
40582 #, c-format
40583 msgid "Moved!"
40584 msgstr "Přesunuto!"
40585
40586 #. INPUT type=button
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40590 #, c-format
40591 msgid "Multi receiving"
40592 msgstr "Násobný příjem"
40593
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40596 #, c-format
40597 msgid "Musical recording"
40598 msgstr "Hudební nahrávka"
40599
40600 #. SCRIPT
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40602 #, fuzzy
40603 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40604 msgstr "Musí být větší nebo rovno hodnotě od."
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40607 #, c-format
40608 msgid "My account"
40609 msgstr "Účet"
40610
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40612 #, c-format
40613 msgid "My checkouts"
40614 msgstr "Výpůjčky"
40615
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
40617 #, c-format
40618 msgid "My library"
40619 msgstr "Moje knihovna"
40620
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40622 #, c-format
40623 msgid "MySQL data added"
40624 msgstr "MySQL data přidána"
40625
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
40627 #, c-format
40628 msgid "MySQL version: "
40629 msgstr "Verze MySQL: "
40630
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40638 #, c-format
40639 msgid "N/A"
40640 msgstr "Neuvedeno"
40641
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40644 #, c-format
40645 msgid "NO DESK SET"
40646 msgstr "NO DESK SET"
40647
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40649 #, c-format
40650 msgid "NORMARC"
40651 msgstr "NORMARC"
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40655 #, c-format
40656 msgid "NOT CHECKED IN"
40657 msgstr "NEVRÁCENO"
40658
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40660 #, c-format
40661 msgid "NOT CHECKED IN "
40662 msgstr "NEVRÁCENO "
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40668 #, c-format
40669 msgid "NOTE:"
40670 msgstr "POZNÁMKA:"
40671
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40673 #, c-format
40674 msgid "NT"
40675 msgstr "UT"
40676
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40678 #, fuzzy, c-format
40679 msgid "NW7"
40680 msgstr "Nová"
40681
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40724 #, c-format
40725 msgid "Name"
40726 msgstr "Jméno"
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40730 #, c-format
40731 msgid "Name (any): "
40732 msgstr "Jméno: "
40733
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40737 #, c-format
40738 msgid "Name of day"
40739 msgstr "Den"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40744 #, c-format
40745 msgid "Name of day (abbreviated)"
40746 msgstr "Den (krátce)"
40747
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40751 #, c-format
40752 msgid "Name of month"
40753 msgstr "Měsíc"
40754
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40758 #, c-format
40759 msgid "Name of month (abbreviated)"
40760 msgstr "Měsíc (krátce)"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40765 #, c-format
40766 msgid "Name of season"
40767 msgstr "Roční období"
40768
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40772 #, c-format
40773 msgid "Name of season (abbreviated)"
40774 msgstr "Roční období (krátce)"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40777 #, c-format
40778 msgid "Name or ISSN: "
40779 msgstr "Název nebo ISSN: "
40780
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
40782 #, c-format
40783 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40784 msgstr "Název nebo čárový kód nenalezen. Prosím zkuste jiný "
40785
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40787 #, c-format
40788 msgid "Name or cardnumber:"
40789 msgstr "Jméno nebo číslo průkazu:"
40790
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40792 #, c-format
40793 msgid "Name the new definition "
40794 msgstr "Pojmenujte novou definici "
40795
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40810 #, c-format
40811 msgid "Name:"
40812 msgstr "Jméno:"
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40827 #, c-format
40828 msgid "Name: "
40829 msgstr "Název: "
40830
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
40832 #, c-format
40833 msgid "Named:"
40834 msgstr "Pod názvem:"
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40848 #, c-format
40849 msgid "Named: "
40850 msgstr "Pod názvem: "
40851
40852 #. ABBR
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40854 msgid "Narrower Term"
40855 msgstr "Užší termín"
40856
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
40858 #, c-format
40859 msgid "National Library of Finland, Finland"
40860 msgstr "National Library of Finland, Finsko"
40861
40862 #. SCRIPT
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40864 msgid "Navy Blue"
40865 msgstr "Námořnická modř"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40868 #, c-format
40869 msgid "Near East University"
40870 msgstr "Near East University"
40871
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40873 #, c-format
40874 msgid ""
40875 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40876 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40877 msgstr ""
40878 "Na serveru nejsou nainstalovány potřebné balíčky Elasticsearch. Pokud si "
40879 "přejete nakonfigurovat Elasticsearch, obraťte se na správce serveru"
40880
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
40882 #, c-format
40883 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40884 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Vlámština)"
40885
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
40887 #, fuzzy, c-format
40888 msgid ""
40889 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40890 "University"
40891 msgstr "Nederlands-Nederland (Nizozemština) Sponzoruje Rijksmuseum"
40892
40893 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40895 #, c-format
40896 msgid ""
40897 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40898 "manual grant permissions\" "
40899 msgstr ""
40900 "Potřebujete pomoc? Pomoc s udělováním oprávnění můžete najít on-lin, zkuste "
40901 "vyhledávat \"%s manual grant permissions\" "
40902
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40913 #, c-format
40914 msgid "Never"
40915 msgstr "Neuchovávat nic"
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40934 #, c-format
40935 msgid "New"
40936 msgstr "Nový"
40937
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40944 #, c-format
40945 msgid "New "
40946 msgstr "Nový "
40947
40948 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40950 #, c-format
40951 msgid "New %s server"
40952 msgstr "Nový server %s"
40953
40954 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40956 #, c-format
40957 msgid "New %s server "
40958 msgstr "Nový server %s "
40959
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40961 #, fuzzy, c-format
40962 msgid "New ("
40963 msgstr "Nový "
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40968 #, c-format
40969 msgid "New CSV profile"
40970 msgstr "Nový CSV profil"
40971
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40973 #, c-format
40974 msgid "New EAN "
40975 msgstr "Nový EAN "
40976
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40978 #, c-format
40979 msgid "New ILL request"
40980 msgstr "Nový MVS požadavek"
40981
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40985 #, c-format
40986 msgid "New ILL request "
40987 msgstr "Nový MVS pořadavek "
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40990 #, c-format
40991 msgid "New SMS provider"
40992 msgstr "Nový poskytovatel SMS"
40993
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40996 #, c-format
40997 msgid "New SMTP server"
40998 msgstr "Nový SMTP server"
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41001 #, c-format
41002 msgid "New SQL from Mana"
41003 msgstr "Nový SQL výstup z Mana"
41004
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41007 #, c-format
41008 msgid "New SQL report"
41009 msgstr "Vytvořit výstup pomocí SQL"
41010
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41012 #, c-format
41013 msgid "New SRU server"
41014 msgstr "Nový SRU server"
41015
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41017 #, c-format
41018 msgid "New Z39.50 server"
41019 msgstr "Nový server Z39.50"
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
41022 #, c-format
41023 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41024 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41025
41026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
41027 #, c-format
41028 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41029 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41030
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
41032 #, c-format
41033 msgid "New account "
41034 msgstr "Nový účet "
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41037 #, c-format
41038 msgid "New action"
41039 msgstr "Nová akce"
41040
41041 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41042 #. %2$s:  ELSE 
41043 #. %3$s:  END 
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
41045 #, fuzzy, c-format
41046 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41047 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
41048
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41050 #, c-format
41051 msgid "New alert"
41052 msgstr "Nové varování"
41053
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41055 #, c-format
41056 msgid "New authority "
41057 msgstr "Nová autorita "
41058
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
41060 #, c-format
41061 msgid "New authority type"
41062 msgstr "Nový typ autority"
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
41065 #, c-format
41066 msgid "New authorized value "
41067 msgstr "Nová ověřená hodnota "
41068
41069 #. %1$s:  category.category_name | html 
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
41071 #, c-format
41072 msgid "New authorized value for %s"
41073 msgstr "Nová ověřená hodnota pro %s"
41074
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41076 #, c-format
41077 msgid "New basket group"
41078 msgstr "Nová skupina košů"
41079
41080 #. A
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
41082 #, fuzzy, c-format
41083 msgid "New batch item deletion"
41084 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
41085
41086 #. A
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "New batch item modification"
41092 msgstr "Dávková úprava jednotek"
41093
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41095 #, c-format
41096 msgid "New batch patron modification"
41097 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
41098
41099 #. A
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41101 msgid "New batch patrons modification"
41102 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
41103
41104 #. A
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
41106 #, c-format
41107 msgid "New batch record deletion"
41108 msgstr "Nová dávka záznamů pro smazání"
41109
41110 #. A
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41117 #, c-format
41118 msgid "New batch record modification"
41119 msgstr "Nová dávka pro úpravu záznamů"
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41123 #, c-format
41124 msgid "New budget"
41125 msgstr "Nový rozpočet"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41128 #, c-format
41129 msgid "New card"
41130 msgstr "Duplikát průkazky"
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41133 #, c-format
41134 msgid "New cash register"
41135 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
41136
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41138 #, c-format
41139 msgid "New cash register "
41140 msgstr "Nová pokladna "
41141
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
41145 #, c-format
41146 msgid "New category"
41147 msgstr "Nová kategorie"
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41151 #, c-format
41152 msgid "New category "
41153 msgstr "Nová kategorie "
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41156 #, c-format
41157 msgid "New child record"
41158 msgstr "Nový podřízený záznam"
41159
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41162 #, c-format
41163 msgid "New city"
41164 msgstr "Nové město"
41165
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41167 #, c-format
41168 msgid "New classification source"
41169 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41173 #, c-format
41174 msgid "New club "
41175 msgstr "Nový klub "
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41178 #, c-format
41179 msgid "New club field"
41180 msgstr "Nové klubové pole"
41181
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41183 #, c-format
41184 msgid "New club template"
41185 msgstr "Nová šablona klubu"
41186
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41188 #, c-format
41189 msgid "New collection"
41190 msgstr "Nový soubor"
41191
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41194 #, c-format
41195 msgid "New comment"
41196 msgstr "Nový komentář"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41199 #, c-format
41200 msgid "New contract "
41201 msgstr "Nová smlouva "
41202
41203 #. %1$s:  booksellername | html 
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41205 #, c-format
41206 msgid "New contract for %s"
41207 msgstr "Nová smlouva s %s"
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41210 #, c-format
41211 msgid "New course"
41212 msgstr "Nový kurz"
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41216 #, fuzzy, c-format
41217 msgid "New credit type"
41218 msgstr "Nový druh dluhu"
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
41222 #, c-format
41223 msgid "New currency"
41224 msgstr "Nová měna"
41225
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41228 #, c-format
41229 msgid "New debit type"
41230 msgstr "Nový druh dluhu"
41231
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41233 #, c-format
41234 msgid "New definition"
41235 msgstr "Nová definice"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
41239 #, c-format
41240 msgid "New desk"
41241 msgstr "Nový pult"
41242
41243 #. SCRIPT
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41245 msgid "New document"
41246 msgstr "Nový dokument"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41249 #, c-format
41250 msgid "New due date"
41251 msgstr "Nový termín vrácení"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41254 #, c-format
41255 msgid "New due date:"
41256 msgstr "Nový termín vrácení:"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41259 #, c-format
41260 msgid "New enrollment field"
41261 msgstr "Nové registrační pole:"
41262
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
41264 #, c-format
41265 msgid "New entry"
41266 msgstr "Nový záznam"
41267
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41269 #, fuzzy, c-format
41270 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41271 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
41272
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
41274 #, fuzzy, c-format
41275 msgid "New entry using text editor"
41276 msgstr "Upravit v textovém editoru"
41277
41278 #. SCRIPT
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41280 msgid "New field"
41281 msgstr "Nové pole"
41282
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41284 #, c-format
41285 msgid "New field on next line"
41286 msgstr "Nové pole na dalším řádku"
41287
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41289 #, c-format
41290 msgid "New filing rule"
41291 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
41292
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41294 #, c-format
41295 msgid "New framework"
41296 msgstr "Nová šablona"
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41300 #, c-format
41301 msgid "New frequency"
41302 msgstr "Vytvořit novou frekvenci vydávání"
41303
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
41305 #, c-format
41306 msgid "New from Z39.50/SRU"
41307 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU"
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41310 #, c-format
41311 msgid "New from Z39.50/SRU "
41312 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU "
41313
41314 #. For the first occurrence,
41315 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41318 #, c-format
41319 msgid "New fund for %s"
41320 msgstr "Nový fond pro %s"
41321
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41324 #, c-format
41325 msgid "New guided report"
41326 msgstr "Vytvořit vlastní výstup"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41329 #, c-format
41330 msgid "New item"
41331 msgstr "Nová jednotka"
41332
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41334 #, fuzzy, c-format
41335 msgid "New item lost value:"
41336 msgstr "Nový typ jednotek"
41337
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
41339 #, c-format
41340 msgid "New item type"
41341 msgstr "Nový typ jednotek"
41342
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41344 #, c-format
41345 msgid "New item type created!"
41346 msgstr "Nový typ jednotky vytvořen!"
41347
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41349 #, c-format
41350 msgid "New label batch"
41351 msgstr "Nová dávka štítků"
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41354 #, c-format
41355 msgid "New label batch "
41356 msgstr "Nová dávka štítků "
41357
41358 #. %1$s:  label_batch | html 
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
41360 #, c-format
41361 msgid "New label batch created: # %s "
41362 msgstr "Vytvořena nová dávka štítků: # %s "
41363
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41365 #, c-format
41366 msgid "New label layout"
41367 msgstr "Nové uspořádání štítků"
41368
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41370 #, c-format
41371 msgid "New label layout "
41372 msgstr "Nové uspořádání štítků "
41373
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41375 #, c-format
41376 msgid "New label template"
41377 msgstr "Nová šablona štítku"
41378
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41380 #, c-format
41381 msgid "New library"
41382 msgstr "Nová knihovna"
41383
41384 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41386 #, c-format
41387 msgid "New library %s "
41388 msgstr "Nová knihovna %s "
41389
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41392 #, c-format
41393 msgid "New line (\\n)"
41394 msgstr "Nový řádek (\\n)"
41395
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41400 #, c-format
41401 msgid "New list"
41402 msgstr "Nový seznam"
41403
41404 #. SCRIPT
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41406 msgid "New macro..."
41407 msgstr "Nové makro..."
41408
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
41410 #, c-format
41411 msgid "New notice "
41412 msgstr "Nové oznámení "
41413
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41416 #, c-format
41417 msgid "New numbering pattern"
41418 msgstr "Nové schéma číslování"
41419
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41421 #, c-format
41422 msgid "New numbering pattern "
41423 msgstr "Nové schéma číslování "
41424
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41426 #, c-format
41427 msgid "New order "
41428 msgstr "Nová objednávka "
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41431 #, c-format
41432 msgid "New password:"
41433 msgstr "Nové heslo:"
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41436 #, c-format
41437 msgid "New patron "
41438 msgstr "Nový čtenář "
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41441 #, c-format
41442 msgid "New patron attribute type"
41443 msgstr "Nový typ vlastností uživatele"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41446 #, c-format
41447 msgid "New patron list"
41448 msgstr "Nový seznam čtenářů"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
41451 #, c-format
41452 msgid "New preference"
41453 msgstr "Nové nastavení"
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41456 #, c-format
41457 msgid "New printer profile"
41458 msgstr "Nový profil tiskárny"
41459
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41462 #, c-format
41463 msgid "New purchase suggestion"
41464 msgstr "Nový návrh na nákup"
41465
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41467 #, c-format
41468 msgid "New quote"
41469 msgstr "Nová poznámka"
41470
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41474 #, c-format
41475 msgid "New record"
41476 msgstr "Nový záznam"
41477
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41479 #, c-format
41480 msgid "New record matching rule"
41481 msgstr "Nové pravidlo shody záznamů"
41482
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41484 #, c-format
41485 msgid "New report "
41486 msgstr "Nový výstup "
41487
41488 #. SCRIPT
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41490 msgid "New request"
41491 msgstr "Nový pořadavek"
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41494 #, c-format
41495 msgid "New request "
41496 msgstr "Nový pořadavek "
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41499 #, c-format
41500 msgid "New rota"
41501 msgstr "Nový putovní fond"
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41504 #, c-format
41505 msgid "New routing list"
41506 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41509 #, c-format
41510 msgid "New search"
41511 msgstr "Nové hledání"
41512
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41514 #, c-format
41515 msgid "New search field"
41516 msgstr "Nové pole pro vyhledávání"
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41519 #, c-format
41520 msgid "New set"
41521 msgstr "Nový soubor"
41522
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41524 #, c-format
41525 msgid "New splitting rule"
41526 msgstr "Nové rozdělovací pravidlo"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41531 #, c-format
41532 msgid "New subscription"
41533 msgstr "Nové předplatné"
41534
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41536 #, c-format
41537 msgid "New subscription "
41538 msgstr "Nové předplatné "
41539
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41542 #, c-format
41543 msgid "New subscription for this serial"
41544 msgstr "Nové předplatné pro toto periodikum"
41545
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41548 #, c-format
41549 msgid "New tag"
41550 msgstr "Nové pole"
41551
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41553 #, c-format
41554 msgid "New tag "
41555 msgstr "Nové pole "
41556
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41558 #, c-format
41559 msgid "New template"
41560 msgstr "Nová šablona"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41563 #, c-format
41564 msgid "New username:"
41565 msgstr "Nové uživatelské jméno:"
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
41569 #, c-format
41570 msgid "New value"
41571 msgstr "Nová hodnota"
41572
41573 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41575 #, c-format
41576 msgid "New value: %s "
41577 msgstr "Nová hodnota: %s "
41578
41579 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41580 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41581 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41582 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41583 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41584 #. %6$s:  ELSE 
41585 #. %7$s:  av_description | html 
41586 #. %8$s:  END 
41587 #. %9$s:  ELSE 
41588 #. %10$s:  END 
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41590 #, c-format
41591 msgid ""
41592 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41593 "\" %s "
41594 msgstr ""
41595 "Nová hodnota: %s %s %s nevyplněno %s %s (Není ověřená hodnota) %s %s %s %s "
41596 "\"Nevyplněno\" %s "
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41599 #, c-format
41600 msgid "New vendor"
41601 msgstr "Nový dodavatel"
41602
41603 #. SCRIPT
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41605 msgid "New window"
41606 msgstr "Nové okno"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
41609 #, c-format
41610 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41611 msgstr "Newcastle City Council, Spojené království"
41612
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41614 #, c-format
41615 msgid "Newer version"
41616 msgstr "Novější verze"
41617
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41626 #, c-format
41627 msgid "News"
41628 msgstr "Novinky"
41629
41630 #. %1$s:  END 
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
41632 #, fuzzy, c-format
41633 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41634 msgstr "Novinky budou po vypršení platnosti nadále dostupné na přímém URL."
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41637 #, fuzzy, c-format
41638 msgid "Newsletter editor"
41639 msgstr "Editor citátů"
41640
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41642 #, fuzzy, c-format
41643 msgid "Newsletter editor:"
41644 msgstr "Editor citátů"
41645
41646 #. INPUT type=submit
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41657 msgid "Next"
41658 msgstr "Další"
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41665 #, c-format
41666 msgid "Next "
41667 msgstr "Další "
41668
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41671 #, c-format
41672 msgid "Next &gt;&gt;"
41673 msgstr "Další &gt;&gt;"
41674
41675 #. INPUT type=submit name=submit
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41682 msgid "Next >>"
41683 msgstr "Další >>"
41684
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41686 #, c-format
41687 msgid "Next available"
41688 msgstr "Další dostupný"
41689
41690 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41692 #, c-format
41693 msgid "Next available %s item"
41694 msgstr "Další dostupná %s jednotka"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41697 #, c-format
41698 msgid "Next issue publication date:"
41699 msgstr "Datum publikování dalšího čísla:"
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41703 #, c-format
41704 msgid "Next open day"
41705 msgstr "Následující otevírací den"
41706
41707 #. INPUT type=button name=changepage_next
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41711 msgid "Next page"
41712 msgstr "Další stránka"
41713
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41715 #, c-format
41716 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41717 msgstr "Nicholas Rosasco (Sestavení dokumentace)"
41718
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41792 #, c-format
41793 msgid "No"
41794 msgstr "Ne"
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
41804 #, c-format
41805 msgid "No "
41806 msgstr "Ne "
41807
41808 #. For the first occurrence,
41809 #. %1$s:  ELSE 
41810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41812 #, c-format
41813 msgid "No %s "
41814 msgstr "Ne %s "
41815
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid ""
41819 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41820 "option later) "
41821 msgstr ""
41822 "Ne (Pokud během přípravy nekontrolujete položky, později to již není možné "
41823 "změnit) "
41824
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41826 #, c-format
41827 msgid "No (N)"
41828 msgstr ""
41829
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
41836 #, c-format
41837 msgid "No (default)"
41838 msgstr "Ne (výchozí)"
41839
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41842 #, c-format
41843 msgid ""
41844 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41845 "ACQ, the items framework would be used"
41846 msgstr ""
41847 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
41848 "vytvořit šablonu s kódem ACQ."
41849
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41851 #, c-format
41852 msgid ""
41853 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41854 "ACQ, the items framework would be used "
41855 msgstr ""
41856 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
41857 "vytvořit šablonu s kódem ACQ. "
41858
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41860 #, fuzzy, c-format
41861 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41862 msgstr ""
41863 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii DEPARTMENTS (oddělení)! "
41864 "%s Prosím, "
41865
41866 #. For the first occurrence,
41867 #. %1$s:  booksellername | html 
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41870 #, c-format
41871 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41872 msgstr "Nastavení EDIFACT pro %s není k dispozici"
41873
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41875 #, c-format
41876 msgid ""
41877 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41878 "frameworks supplied for English (en)"
41879 msgstr ""
41880 "Pro Váš jazyk není dostupná žádná šablona MARC. Jako výchozí se použijí "
41881 "šablony pro angličtinu (en)"
41882
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41884 #, c-format
41885 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41886 msgstr "Není definována žádná šablona pro úpravu MARC záznamů. Je třeba "
41887
41888 #. SCRIPT
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41890 msgid ""
41891 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41892 "searches will go through the whole record. Continue?"
41893 msgstr ""
41894 "Nebylo definováno žádně mapování vyhledávacích polí pro SRU. To znamená, že "
41895 "všechna vyhledávací pole budou procházet vždy celý záznam. Opravdu "
41896 "pokračovat?"
41897
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41899 #, c-format
41900 msgid ""
41901 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41902 "with the category TERM."
41903 msgstr ""
41904 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii TERM (termín)! Prosím, "
41905 "vytvořte jednu nebo více hodnot v této kategorii."
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41908 #, c-format
41909 msgid "No XSLT file passed."
41910 msgstr ""
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41913 #, c-format
41914 msgid "No action defined for the template. "
41915 msgstr "Pro tuto šablonu nebyla dosud definována žádná akce. "
41916
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41919 #, c-format
41920 msgid "No active currency is defined"
41921 msgstr "Není nastavena žádná aktivní měna"
41922
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41924 #, c-format
41925 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41926 msgstr "Není definována žádná aktivní měna. Prosím jděte na stránku "
41927
41928 #. For the first occurrence,
41929 #. SCRIPT
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41932 #, c-format
41933 msgid "No address stored."
41934 msgstr "Adresa není k dispozici."
41935
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
41939 #, c-format
41940 msgid "No and try to override system preferences"
41941 msgstr "Ne, bez ohledu na nastavení systému"
41942
41943 #. SCRIPT
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41945 msgid "No authorities have been selected."
41946 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41947
41948 #. SCRIPT
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41950 #, fuzzy
41951 msgid "No authority link was changed."
41952 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41953
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
41956 #, c-format
41957 msgid "No automatic renewal after"
41958 msgstr "Neprodlužovat automaticky po"
41959
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41962 #, c-format
41963 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41964 msgstr "Neprodlužovat automaticky výpůjčky po (nepřekročitelný limit)"
41965
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41967 #, fuzzy, c-format
41968 msgid "No available parent types"
41969 msgstr "Žádné jednotky nejsou dostupné."
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41974 #, fuzzy, c-format
41975 msgid "No barcode"
41976 msgstr "%s Bez čárového kódu"
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41979 #, fuzzy, c-format
41980 msgid "No basket given."
41981 msgstr "Žádná skupina košíků"
41982
41983 #. SCRIPT
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41985 msgid "No basket group"
41986 msgstr "Žádná skupina košíků"
41987
41988 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
41989 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41991 #, fuzzy, c-format
41992 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41993 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
41994
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41996 #, c-format
41997 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41998 msgstr "Nebyl vytvořen žádný průkaz (prázdná dávky nebo seznam?) "
41999
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
42001 #, c-format
42002 msgid "No categories have been defined. "
42003 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
42004
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42015 #, c-format
42016 msgid "No change"
42017 msgstr "Žádná změna"
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42020 #, c-format
42021 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42022 msgstr "Podle zadaných podmínek nebyly nalezeny žádné výpůjčky."
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
42025 #, c-format
42026 msgid ""
42027 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42028 msgstr ""
42029 "Pro danou kombinaci čtenářské kategorie a typu jednotky nebylo definováno "
42030 "žádné pravidlo pro výpůjčky."
42031
42032 #. For the first occurrence,
42033 #. SCRIPT
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42036 #, c-format
42037 msgid "No city stored."
42038 msgstr "Město není k dispozici."
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42041 #, c-format
42042 msgid "No claims notice defined. "
42043 msgstr "Žádné reklamační poznámka. "
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42046 #, c-format
42047 msgid "No club templates defined."
42048 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné šablony klubů."
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
42051 #, c-format
42052 msgid "No club with this name, please, try another"
42053 msgstr "Žádný klub s tímto jménem, zkuste prosím jiný"
42054
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42056 #, c-format
42057 msgid "No clubs defined."
42058 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kluby."
42059
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42061 #, c-format
42062 msgid ""
42063 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42064 "defined."
42065 msgstr ""
42066 "Nejsou vytvořeny žádné kluby. Šablona klubu musí existovat předtím, než "
42067 "budete vytvářet první klub."
42068
42069 #. SCRIPT
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42071 msgid "No color"
42072 msgstr "Bez barvy"
42073
42074 #. SCRIPT
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42076 msgid "No columns selected!"
42077 msgstr "Nejsou vybrány žádné sloupce!"
42078
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42080 #, c-format
42081 msgid "No comments have been approved."
42082 msgstr "Žádné komentáře zatím nebyly schváleny."
42083
42084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42085 #, c-format
42086 msgid "No comments to moderate."
42087 msgstr "Žádné komentáře čekající na schválení."
42088
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
42091 #, c-format
42092 msgid "No cover image available"
42093 msgstr "Obálka není dostupná"
42094
42095 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42097 #, c-format
42098 msgid "No database named %s detected."
42099 msgstr "Detekována databáze pojmenovaná %s."
42100
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42102 #, c-format
42103 msgid "No date of birth stored."
42104 msgstr "Není uloženo žádné datum narození."
42105
42106 #. SCRIPT
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
42108 msgid "No date selected"
42109 msgstr "Den nevybrán"
42110
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42112 #, c-format
42113 msgid "No descriptions"
42114 msgstr "Bez popisů"
42115
42116 #. For the first occurrence,
42117 #. SCRIPT
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42120 #, c-format
42121 msgid "No email stored."
42122 msgstr "E-mail není k dispozici."
42123
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42125 #, c-format
42126 msgid "No files found."
42127 msgstr "Soubory nenalezeny."
42128
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42134 #, c-format
42135 msgid "No fund"
42136 msgstr "Žádný fond"
42137
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42139 #, c-format
42140 msgid "No fund found"
42141 msgstr "Nebyl nalezen žádný fond"
42142
42143 #. SCRIPT
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42145 msgid "No fund selected."
42146 msgstr "Nebyl vybrán fond."
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42149 #, c-format
42150 msgid "No funds to display for this search criteria"
42151 msgstr "Žádné fondy nevyhovují tomuto vyhledávacímu kritériu"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
42155 #, c-format
42156 msgid "No group"
42157 msgstr "Žádná skupina"
42158
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42160 #, fuzzy, c-format
42161 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42162 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
42163
42164 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42166 #, fuzzy, c-format
42167 msgid "No hold with id %s found."
42168 msgstr "Rezervace nenalezeny."
42169
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
42175 #, c-format
42176 msgid "No holds allowed"
42177 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42180 #, c-format
42181 msgid "No holds allowed:"
42182 msgstr "Rezervace nejsou povoleny:"
42183
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
42186 #, c-format
42187 msgid "No holds allowed: "
42188 msgstr "Rezervace nejsou povoleny: "
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
42192 #, c-format
42193 msgid "No holds found."
42194 msgstr "Rezervace nenalezeny."
42195
42196 #. A
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
42198 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42199 msgstr ""
42200 "Žádné rezervace na tuto jednotku / Celkem rezervací na tento záznam: %s"
42201
42202 #. A
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
42204 msgid "No holds on this record"
42205 msgstr "Žádné rezervace"
42206
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42210 #, c-format
42211 msgid "No if settings allow it"
42212 msgstr "Ne, pokud to nastavení umožní"
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
42216 #, c-format
42217 msgid "No image: "
42218 msgstr "Bez obrázku: "
42219
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
42221 #, c-format
42222 msgid "No images are currently available. "
42223 msgstr "Žádné obrázky nejsou momentálně dostupné. "
42224
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
42227 #, c-format
42228 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42229 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
42230
42231 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42233 #, c-format
42234 msgid "No item found with barcode %s"
42235 msgstr "Pod čárovým kódem %s nebyla nalezena žádná jednotka"
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42238 #, c-format
42239 msgid "No item matches this barcode"
42240 msgstr "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42243 #, fuzzy, c-format
42244 msgid "No item or bibliographic record found"
42245 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
42246
42247 #. SCRIPT
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42249 msgid ""
42250 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42251 msgstr ""
42252 "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla v offline databázi nalezena (transakce "
42253 "byla přesto zaznamenána): %s"
42254
42255 #. For the first occurrence,
42256 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42259 #, c-format
42260 msgid "No item with barcode: %s"
42261 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
42262
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
42264 #, c-format
42265 msgid "No items"
42266 msgstr "Žádná položka"
42267
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42269 #, c-format
42270 msgid ""
42271 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42272 "before adding items to a batch. "
42273 msgstr ""
42274 "Nebyly přidány žádné položky, protože knihovna není nastavena. Prosím, "
42275 "nastavte svoji knihovnu před přidáváním položek do dávky. "
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
42280 #, c-format
42281 msgid "No items are available"
42282 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
42283
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42285 #, fuzzy, c-format
42286 msgid "No items deleted."
42287 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
42288
42289 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42291 #, c-format
42292 msgid "No items for %s"
42293 msgstr "Žádná položka pro %s"
42294
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42298 #, c-format
42299 msgid "No items found."
42300 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
42301
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
42303 #, fuzzy, c-format
42304 msgid "No items modified."
42305 msgstr "Nezměněno"
42306
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42308 #, c-format
42309 msgid "No items were found by searching."
42310 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky, které odpovídají zadání hledání."
42311
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42313 #, c-format
42314 msgid "No keys defined for the current patron. "
42315 msgstr "Tento čtenář nemá přiřazeny žádné klíče."
42316
42317 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42318 #. %2$s:  BORERR | html 
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42320 #, c-format
42321 msgid ""
42322 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42323 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42324 "should be specified."
42325 msgstr ""
42326 "Není definováno žádné upozornění nebo omezení pro čtenáře kvůli nedodržení "
42327 "výpůjční lhůty %s pro kategorii čtenářů %s. Má-li čtenář opožděné nevrácené "
42328 "výpůjčky, měl by mu být posláno upozornění, nebo omezeny služby, připadně "
42329 "obojí."
42330
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
42333 #, fuzzy, c-format
42334 msgid "No library limitation"
42335 msgstr "%s Bez omezení %s "
42336
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42339 #, c-format
42340 msgid "No limit"
42341 msgstr "Bez omezení"
42342
42343 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
42345 #, c-format
42346 msgid "No log found %s for "
42347 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
42348
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42350 #, c-format
42351 msgid "No mappings have been defined for this set"
42352 msgstr "Pro tuto sadu nebylo definováno žádné mapování"
42353
42354 #. SCRIPT
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
42356 msgid "No match"
42357 msgstr "Žádná shoda"
42358
42359 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42361 #, fuzzy, c-format
42362 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42363 msgstr "Žádná shoha s číslem čtenáře (%s). %s"
42364
42365 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
42367 #, fuzzy, c-format
42368 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42369 msgstr ""
42370 "Při pokusu o zamtnutí termínu nastala chyba (%s). %sUživatel nebyl nalezen "
42371 "(%s). FILTR VYŽADUJE ZADÁNÍ INTERNÍHO IDENTIFIKÁTORU (borrowernumber). %s"
42372
42373 #. SCRIPT
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42375 msgid "No matches found"
42376 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
42377
42378 #. For the first occurrence,
42379 #. SCRIPT
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42382 msgid "No matching authority found."
42383 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
42384
42385 #. SCRIPT
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42387 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42388 msgstr ""
42389 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
42390 "autorita."
42391
42392 #. SCRIPT
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42394 #, fuzzy
42395 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42396 msgstr ""
42397 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
42398 "autorita."
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42401 #, fuzzy, c-format
42402 msgid "No matching item could be found"
42403 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
42404
42405 #. SCRIPT
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42407 msgid "No matching reports found"
42408 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající výstupy"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
42411 #, fuzzy, c-format
42412 msgid "No matching rule in effect"
42413 msgstr "%s %s (%s) %s Nebylo použito žádné pravidlo shody %s%s "
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42416 #, c-format
42417 msgid "No missing issues found."
42418 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
42419
42420 #. SCRIPT
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42422 #, fuzzy
42423 msgid "No misspellings found."
42424 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
42425
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
42427 #, c-format
42428 msgid "No more renewals possible"
42429 msgstr "Další prodloužení není možné"
42430
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
42432 #, c-format
42433 msgid "No more renewals possible."
42434 msgstr "Další prodloužení není možné."
42435
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
42437 #, fuzzy, c-format
42438 msgid "No name"
42439 msgstr "bez názvu"
42440
42441 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "No name, basketnumber: %s"
42445 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
42446
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
42448 #, c-format
42449 msgid "No notes from SMS driver"
42450 msgstr ""
42451
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
42453 #, c-format
42454 msgid "No notice"
42455 msgstr "Bez oznámení"
42456
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
42458 #, c-format
42459 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42460 msgstr "Nebyla zkopírována žádná objednávka. Zřejmě nastala neočekávaná chyba?"
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42463 #, c-format
42464 msgid "No order selected"
42465 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42468 #, c-format
42469 msgid "No orders yet"
42470 msgstr "Zatím žádné objednávky"
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
42473 #, c-format
42474 msgid "No other items."
42475 msgstr "Žádné další jednotky."
42476
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
42478 #, c-format
42479 msgid "No outstanding charges"
42480 msgstr "Žádné neuhrazené pohledávky"
42481
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42483 #, c-format
42484 msgid ""
42485 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42486 "(by default ILLLIBS category)."
42487 msgstr ""
42488 "Nejsou zatím stanoveny žádné spolupracující subjekty. Prosím vytvořte vhodný "
42489 "záznam čtenáře (pomocí výchozí ILLLIBS kategorie). "
42490
42491 #. SCRIPT
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42493 #, fuzzy
42494 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42495 msgstr ""
42496 "Číslo průkazu nebylo nalezeno v offline databázi (přesto bude použito): %s"
42497
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
42499 #, fuzzy, c-format
42500 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42501 msgstr "Nebylo zadáno číslo čtenářského průkazu."
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
42504 #, c-format
42505 msgid "No patron matched "
42506 msgstr "Žádný čtenář neodpovídá výrazu "
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42509 #, c-format
42510 msgid "No patron may put this book on hold."
42511 msgstr "Žádný uživatel nesmí rezervovat tuto knihu."
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42514 #, c-format
42515 msgid "No patron records have been actually removed"
42516 msgstr "Žádní čtenáři nebyli odstraněni"
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42519 #, c-format
42520 msgid "No patron records have been anonymized"
42521 msgstr "Nebyly utajeny žádné záznamy o uživateli"
42522
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42524 #, c-format
42525 msgid "No patron records have been removed"
42526 msgstr "Nebyly odstraněny žádné záznamy o uživateli"
42527
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
42529 #, c-format
42530 msgid "No patron with this name, please, try another"
42531 msgstr "Žádný uživatel s tímto jménem, zkuste prosím dalšího"
42532
42533 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
42535 #, fuzzy, c-format
42536 msgid "No pending baskets. %s "
42537 msgstr "Žádné nevyřízené košíky"
42538
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42540 #, c-format
42541 msgid "No pending on-site checkout."
42542 msgstr "Žádné nevyřízené prezenční výpůjčky."
42543
42544 #. For the first occurrence,
42545 #. SCRIPT
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42548 #, c-format
42549 msgid "No phone stored."
42550 msgstr "Telefon není k dispozici."
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42554 #, c-format
42555 msgid "No physical items for this record"
42556 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
42557
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
42559 #, c-format
42560 msgid "No plugins installed"
42561 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42564 #, c-format
42565 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42566 msgstr ""
42567 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které lze použít jako rozšiřující "
42568 "nástroje"
42569
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42571 #, c-format
42572 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42573 msgstr ""
42574 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které mohou konvertovat soubory "
42575 "do MARC"
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42578 #, c-format
42579 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42580 msgstr "Nejsou instalovány žádné zásuvné moduly, které mohou vytvářet výstupy"
42581
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
42583 #, c-format
42584 msgid ""
42585 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42586 msgstr ""
42587 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které rozšiřují bibliografické "
42588 "záznamy"
42589
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42591 #, c-format
42592 msgid ""
42593 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42594 "installed"
42595 msgstr ""
42596 "Nejsou nainstalované zásuvné moduly, které umožňují provádění on-line plateb "
42597 "v katalogu"
42598
42599 #. A
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42602 msgid "No popup"
42603 msgstr "Nezobrazit ve vyskakovacím okně"
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42608 #, fuzzy, c-format
42609 msgid "No print template found"
42610 msgstr "%s %s %s %s Nebyla nalezena odpovídající šablona pro tisk %s "
42611
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42614 #, c-format
42615 msgid "No reason"
42616 msgstr "Bez důvodu"
42617
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
42624 #, c-format
42625 msgid "No reason given"
42626 msgstr "Neudán žádný důvod"
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
42629 #, fuzzy, c-format
42630 msgid "No recalls have been made."
42631 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42637 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
42638
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42640 #, c-format
42641 msgid "No record was removed."
42642 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
42643
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42645 #, fuzzy, c-format
42646 msgid ""
42647 "No records have been imported because they all match existing records in "
42648 "your catalog."
42649 msgstr ""
42650 "Nebyl importován žádný záznam, protože všechny vybrané záznamy se již v "
42651 "katalogu nacházejí."
42652
42653 #. SCRIPT
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42655 msgid "No records have been selected."
42656 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
42657
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42659 #, c-format
42660 msgid "No records have been staged."
42661 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
42662
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42664 #, c-format
42665 msgid "No records imported"
42666 msgstr "Žádný záznam nebyl importován"
42667
42668 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42670 #, c-format
42671 msgid "No records were modified. %s"
42672 msgstr "Nebyly upraveny žádné záznamy. %s"
42673
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
42676 #, c-format
42677 msgid "No renewal before"
42678 msgstr "Prodloužit lze X dní před"
42679
42680 #. SCRIPT
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42682 msgid "No reserves allowed"
42683 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
42684
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42686 #, fuzzy, c-format
42687 msgid "No reserves are allowed on this item"
42688 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
42689
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42691 #, c-format
42692 msgid "No results for your query"
42693 msgstr "Pro váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky"
42694
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42701 #, c-format
42702 msgid "No results found"
42703 msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
42704
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42706 #, c-format
42707 msgid "No results found for "
42708 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky pro "
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42711 #, c-format
42712 msgid "No results found."
42713 msgstr "Nenalezeny žádné výsledky."
42714
42715 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42717 #, c-format
42718 msgid "No results match your search %sfor "
42719 msgstr "Žádné výsledky neodpovídají vašemu vyhledávání %s pro "
42720
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42722 #, c-format
42723 msgid "No results."
42724 msgstr "Žádné výsledky."
42725
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42727 #, c-format
42728 msgid ""
42729 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42730 "the samples supplied for English (en)"
42731 msgstr ""
42732 "Pro váš jazyk nejsou dostupná žádná vzorová data. Použijí se vzorová data "
42733 "pro angličtinu (en)"
42734
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42736 #, c-format
42737 msgid "No saved reports match your criteria. "
42738 msgstr "Žádné uložené výstupy neodpovídají vašim kritériím. "
42739
42740 #. SCRIPT
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42742 #, fuzzy
42743 msgid "No serials selected"
42744 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42747 #, c-format
42748 msgid "No status"
42749 msgstr "Bez stavu"
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42752 #, fuzzy, c-format
42753 msgid "No string to transform."
42754 msgstr "od posledního přesunu"
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42757 #, c-format
42758 msgid "No system preferences matched your search for: "
42759 msgstr "Žádná systémová nastavení se neshodují s vyhledávaným výrazem: "
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42762 #, c-format
42763 msgid ""
42764 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42765 "your ILL partner library records. "
42766 msgstr ""
42767 "Nebyla nalezena žádná e-mailová adresa. Vyberte správnou partnerskou "
42768 "knihovnu, nebo zkontrolujte záznam partnerské knihovny, zda obsahuje "
42769 "potřebné údaje."
42770
42771 #. SCRIPT
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42773 msgid "No temporary directory found."
42774 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodná data."
42775
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42777 #, c-format
42778 msgid "No title"
42779 msgstr "Bez názvu"
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42782 #, c-format
42783 msgid "No transfers to receive"
42784 msgstr "Žádné přesuny k příjmu"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42787 #, c-format
42788 msgid "No transfers to send"
42789 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42792 #, c-format
42793 msgid "No valid patrons to merge were found."
42794 msgstr "Nebyl nalezen žádný vhodný čtenář ke spojení."
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
42797 #, fuzzy, c-format
42798 msgid "No valid pickup location"
42799 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
42800
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
42802 #, c-format
42803 msgid "No warnings."
42804 msgstr "Žádná varování."
42805
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42807 #, c-format
42808 msgid "No, I don't confirm"
42809 msgstr "Ne, nepotvrzovat (N)"
42810
42811 #. INPUT type=submit
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42813 msgid "No, do not Delete"
42814 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42815
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42842 #, c-format
42843 msgid "No, do not delete"
42844 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42845
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42847 #, fuzzy, c-format
42848 msgid "No, do not remove"
42849 msgstr "Ne, nerušit sdílení"
42850
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42852 #, c-format
42853 msgid "No, do not reset mappings"
42854 msgstr "Ne, neresetovat mapování"
42855
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42857 #, c-format
42858 msgid "No, don't cancel (N)"
42859 msgstr "Ne, nerušit (N)"
42860
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
42862 #, c-format
42863 msgid "No, don't check out (N)"
42864 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42865
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42867 #, fuzzy, c-format
42868 msgid "No, don't checkin (N)"
42869 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42870
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42873 #, c-format
42874 msgid "No, don't close (N)"
42875 msgstr "Ne, nezavírat (N)"
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42878 #, c-format
42879 msgid "No, don't delete (N)"
42880 msgstr "Ne, neodstraňovat (N)"
42881
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
42883 #, c-format
42884 msgid "No, don't renew (N)"
42885 msgstr "Ne, neprodlužovat (N)"
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42889 #, c-format
42890 msgid "No, let me think about it"
42891 msgstr "Ne, potřebuji si rozmyslet"
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42895 #, c-format
42896 msgid "No, save as new record"
42897 msgstr "Ne, uložit jako nový záznam"
42898
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42902 #, c-format
42903 msgid "No."
42904 msgstr "Č."
42905
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42907 #, c-format
42908 msgid "No. of items:"
42909 msgstr "Počet jednotek:"
42910
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42912 #, c-format
42913 msgid "No. of times checked out"
42914 msgstr "Počet vypůjčení"
42915
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42917 #, c-format
42918 msgid "No: Save as new authority"
42919 msgstr "Ne: Uložit jako novou autoritu"
42920
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42922 #, c-format
42923 msgid "Nobody"
42924 msgstr "Nikdo"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42927 #, c-format
42928 msgid "Non priority hold"
42929 msgstr "Rezervace bez priority"
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
42932 #, c-format
42933 msgid "Non priority hold:"
42934 msgstr "Rezervace bez priority:"
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42938 #, c-format
42939 msgid "Non-fiction"
42940 msgstr "Literatura faktu"
42941
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42944 #, c-format
42945 msgid "Non-musical recording"
42946 msgstr "Nehudební záznam"
42947
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42949 #, c-format
42950 msgid "Non-patron guarantor"
42951 msgstr "Ručitel, který není zároveň čtenářem"
42952
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42954 #, c-format
42955 msgid "Non-patron guarantor first name"
42956 msgstr "Křestní jméno ručitele, který není čtenářem"
42957
42958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42959 #, c-format
42960 msgid "Non-patron guarantor surname"
42961 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42962
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42964 #, c-format
42965 msgid "Non-public note"
42966 msgstr "Neveřejná poznámka"
42967
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
42969 #, c-format
42970 msgid "Non-public note:"
42971 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42972
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42974 #, c-format
42975 msgid "Non-public notes"
42976 msgstr "Neveřejné poznámky"
42977
42978 #. SCRIPT
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42980 msgid "Nonbreaking space"
42981 msgstr "Nedělitelná mezera"
42982
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43023 #, c-format
43024 msgid "None"
43025 msgstr "Žádné"
43026
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
43028 #, c-format
43029 msgid "None defined"
43030 msgstr "Žádné definice"
43031
43032 #. SCRIPT
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43034 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43035 msgstr ""
43036 "Žádná z těchto jednotek, nemůže být obvykle rezervována pro tohoto uživatele."
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43040 #, fuzzy, c-format
43041 msgid "None selected"
43042 msgstr "Den nevybrán"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43046 #, c-format
43047 msgid "None specified"
43048 msgstr "Není specifikováno"
43049
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
43051 #, c-format
43052 msgid "None specified "
43053 msgstr "Neuvedeno "
43054
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43056 #, c-format
43057 msgid "Nonpublic note"
43058 msgstr "Neveřejná poznámka"
43059
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
43062 #, c-format
43063 msgid "Nonpublic note:"
43064 msgstr "Neveřejná poznámka:"
43065
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43067 #, c-format
43068 msgid "Nonpublic note: "
43069 msgstr "Neveřejná poznámka: "
43070
43071 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
43073 #, c-format
43074 msgid "Nonpublic note: %s"
43075 msgstr "Neveřejná poznámka: %s"
43076
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43078 #, c-format
43079 msgid "Nonpublic notes"
43080 msgstr "Neveřejné poznámky"
43081
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43083 #, c-format
43084 msgid "Normal"
43085 msgstr "Základní"
43086
43087 #. SCRIPT
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43089 msgid "Normal day"
43090 msgstr "Normální den"
43091
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43093 #, c-format
43094 msgid "Normal text"
43095 msgstr "Normální text"
43096
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43106 #, c-format
43107 msgid "Normalization rule: "
43108 msgstr "Pravidlo normalizace: "
43109
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43111 #, c-format
43112 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43113 msgstr "Norsk Bokmål (Bokmål norština) Axel Bojer a Thomas Gramstad"
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
43116 #, c-format
43117 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43118 msgstr "Norsk Nynorsk (Nynorsk norština) Unni Knutsen a Marit Kristine Ådland"
43119
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
43121 #, c-format
43122 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43123 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
43126 #, c-format
43127 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43128 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43129
43130 #. SCRIPT
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43132 msgid "Northern"
43133 msgstr "Severní"
43134
43135 #. %1$s:  END 
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43137 #, c-format
43138 msgid "Not Installed %s"
43139 msgstr "Nenainstalováno %s"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43142 #, c-format
43143 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43144 msgstr "Nejde o duplicitu. Uložit jako nový záznam "
43145
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43147 #, c-format
43148 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43149 msgstr "Nejsou definovány všechny typy autorit, na které odkazují rámce. "
43150
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43152 #, c-format
43153 msgid ""
43154 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43155 "'ignored'). "
43156 msgstr ""
43157 "Ne všechny podpole pro následující pole jsou ve stejné záložce (nebo "
43158 "označeny jako 'ignorované'). "
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43166 #, c-format
43167 msgid "Not allowed"
43168 msgstr "Nepovoleno"
43169
43170 #. A
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
43172 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43173 msgstr "Nelze provést z důvodu nastavení soukromí čtenáře"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43176 #, c-format
43177 msgid "Not allowed to delete own account"
43178 msgstr "Není možné odstranit vlastní účet"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
43184 #, c-format
43185 msgid "Not available"
43186 msgstr "Nedostupný"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "Not checked out"
43191 msgstr "Nebylo půjčeno."
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43194 #, c-format
43195 msgid "Not checked out since: "
43196 msgstr "Nebylo půjčeno od: "
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43199 #, c-format
43200 msgid "Not checked out."
43201 msgstr "Nebylo půjčeno."
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
43209 #, c-format
43210 msgid "Not for loan"
43211 msgstr "Nelze vypůjčit"
43212
43213 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
43215 #, c-format
43216 msgid "Not for loan %s "
43217 msgstr "Nelze vypůjčit %s "
43218
43219 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
43221 #, c-format
43222 msgid "Not for loan (%s)"
43223 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
43224
43225 #. For the first occurrence,
43226 #. SCRIPT
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43229 #, c-format
43230 msgid "Not for loan status"
43231 msgstr "Označeno jako Není určeno k půjčování"
43232
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43234 #, c-format
43235 msgid "Not for loan status updated. "
43236 msgstr "Status půjčovatelnosti byl aktualizován. "
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43240 #, c-format
43241 msgid "Not for loan: "
43242 msgstr "Nelze vypůjčit: "
43243
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43246 #, c-format
43247 msgid "Not holdable"
43248 msgstr "Nelze rezervovat"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
43251 #, fuzzy, c-format
43252 msgid "Not ordered"
43253 msgstr "Neřadit"
43254
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43256 #, c-format
43257 msgid "Not published"
43258 msgstr "Nevydáno"
43259
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43262 #, c-format
43263 msgid "Not seen"
43264 msgstr "Nepřečteno"
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
43269 #, c-format
43270 msgid "Not set "
43271 msgstr "Nenastaveno"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43285 #, c-format
43286 msgid "Note"
43287 msgstr "Poznámka"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
43290 #, c-format
43291 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43292 msgstr ""
43293 "Poznámka: Ve výchozím nastavení jsou exportovány i informace o jednotkách."
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
43297 #, c-format
43298 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43299 msgstr ""
43300 "Poznámka: Tento soubor exportu bude velmi rozsáhlý a je generován v noci."
43301
43302 #. SCRIPT
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43304 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43305 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
43306
43307 #. For the first occurrence,
43308 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43311 #, c-format
43312 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43313 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s "
43314
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43316 #, c-format
43317 msgid "Note for OPAC"
43318 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
43319
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43321 #, c-format
43322 msgid "Note for staff"
43323 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
43324
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43326 #, c-format
43327 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43328 msgstr ""
43329 "Případná poznámka pro knihovníka, který bude zpracovávat Vaši žádost o "
43330 "prodloužení předplatného: "
43331
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43333 #, c-format
43334 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43335 msgstr ""
43336 "Upozornění: váhy polí se započítávají pouze u jednoduchého vyhledávání."
43337
43338 #. %1$s:  CASE 'both' 
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
43340 #, c-format
43341 msgid ""
43342 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43343 "$KOHA_CONF file %s "
43344 msgstr "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF %s "
43345
43346 #. %1$s:  END 
43347 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43348 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43349 #. %4$s:  END 
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43351 #, c-format
43352 msgid ""
43353 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43354 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43355 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43356 msgstr ""
43357 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. V tuto "
43358 "chvíli není přístup k memcached nastaven. %s %s | Použitá mezipaměť: %s %s "
43359
43360 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
43362 #, c-format
43363 msgid ""
43364 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43365 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43366 "memcached config from ENV. %s "
43367 msgstr ""
43368 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. Abyste se "
43369 "vyhnuli problémům, je lepší proměnnou ENV vůbec nenastavovat. %s "
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43374 #, c-format
43375 msgid "Note:"
43376 msgstr "Poznámka:"
43377
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
43383 #, c-format
43384 msgid "Note: "
43385 msgstr "Poznámka: "
43386
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
43388 #, c-format
43389 msgid ""
43390 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43391 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43392 "or slow your system down."
43393 msgstr ""
43394 "Poznámka: Dbejte opatrnosti při výběru sloupců. Pokud Váš výběr bude příliš "
43395 "široký, může to vést k velkému množství dat ve výstupu, který se tak buď "
43396 "nedokončí, nebo zpomalí Váš systém."
43397
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43399 #, c-format
43400 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43401 msgstr "Poznámka: pro nahrávání přechodných dat nevybírejte kategorii."
43402
43403 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43405 #, fuzzy, c-format
43406 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43407 msgstr ""
43408 "Poznámka: Nejsou definovány žádné kategorie pro nahrávání. %s Přidejte "
43409 "hodnoty do "
43410
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
43412 #, c-format
43413 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43414 msgstr ""
43415 "Poznámka: změňte typ proměnné na jednu z hodnot v rozbalovacím seznamu."
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
43418 #, c-format
43419 msgid ""
43420 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43421 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43422 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43423 "the bibliographic record"
43424 msgstr ""
43425 "Poznámka: pro 'Kopírování pole autorit' vložte pole autority, které by mělo "
43426 "být zkopírováno ze záznamu autorit do bibliografického záznamu. Např. v "
43427 "MARC21, pole 100 v záznamu autorit by mělo být zkopírováno do pole 100 v "
43428 "bibliografickém záznamu"
43429
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43431 #, c-format
43432 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43433 msgstr "Poznámka: jedno z následujících polí se musí rovnat 1"
43434
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43458 #, c-format
43459 msgid "Notes"
43460 msgstr "Poznámky"
43461
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43464 #, c-format
43465 msgid "Notes "
43466 msgstr "Poznámky "
43467
43468 #. For the first occurrence,
43469 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43472 #, c-format
43473 msgid "Notes : %s "
43474 msgstr "Poznámky: %s "
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43478 #, c-format
43479 msgid "Notes/Comments"
43480 msgstr "Poznámky/Komentáře"
43481
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
43500 #, c-format
43501 msgid "Notes:"
43502 msgstr "Poznámky:"
43503
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43512 #, c-format
43513 msgid "Notes: "
43514 msgstr "Poznámky: "
43515
43516 #. For the first occurrence,
43517 #. %1$s:  reservenotes | html 
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43520 #, c-format
43521 msgid "Notes: %s"
43522 msgstr "Poznámky: %s"
43523
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
43526 #, c-format
43527 msgid "Nothing found."
43528 msgstr "Nic nenalezeno."
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43531 #, c-format
43532 msgid "Nothing found. "
43533 msgstr "Nic nenalezeno. "
43534
43535 #. For the first occurrence,
43536 #. SCRIPT
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
43539 msgid "Nothing is selected."
43540 msgstr "Nebylo nic vybráno."
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
43544 #, c-format
43545 msgid "Notice"
43546 msgstr "Upomínka"
43547
43548 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43549 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
43551 #, c-format
43552 msgid "Notice %s (%s)"
43553 msgstr "Poznámka %s (%s)"
43554
43555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
43556 #, c-format
43557 msgid "Notice added "
43558 msgstr "Poznámka vložena "
43559
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43562 #, c-format
43563 msgid "Notices"
43564 msgstr "Upozornění"
43565
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43573 #, c-format
43574 msgid "Notices &amp; slips"
43575 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení"
43576
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
43578 #, c-format
43579 msgid "Notices &amp; slips "
43580 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení "
43581
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43583 #, c-format
43584 msgid "Notification date"
43585 msgstr "Datum oznámení"
43586
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "Notify manager:"
43590 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
43593 #, c-format
43594 msgid "Noto"
43595 msgstr "Noto"
43596
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
43598 #, c-format
43599 msgid "Noto fonts"
43600 msgstr "Noto fonts"
43601
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43603 #, c-format
43604 msgid "NoveList Select"
43605 msgstr "NoveList Select"
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
43609 #, c-format
43610 msgid "Novelist Select: "
43611 msgstr "NoveList Select: "
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43614 #, c-format
43615 msgid "November"
43616 msgstr "Listopad"
43617
43618 #. SCRIPT
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43620 msgid "Now"
43621 msgstr "Nyní"
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43624 #, c-format
43625 msgid ""
43626 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43627 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43628 msgstr ""
43629 "Nyní vytvoříme záznam uživatele s právy superknihovníka. Při přihlášení do "
43630 "systému tímto účtem budete disponovat všemi oprávněními. "
43631
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43633 #, c-format
43634 msgid ""
43635 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43636 "default data."
43637 msgstr ""
43638 "Nyní jsme připraveni vytvořit tabulky v databázi a naplnit je výchozími "
43639 "údaji."
43640
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43642 #, c-format
43643 msgid "Nowhere"
43644 msgstr "Nikde"
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43647 #, c-format
43648 msgid "Num/Patrons"
43649 msgstr "Č./Čtenáři"
43650
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43659 #, c-format
43660 msgid "Number"
43661 msgstr "Číslo"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43664 #, c-format
43665 msgid "Number "
43666 msgstr "Číslo "
43667
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43670 #, c-format
43671 msgid "Number of baskets"
43672 msgstr "Počet košíků"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43675 #, c-format
43676 msgid "Number of checkouts"
43677 msgstr "Počet výpůjček"
43678
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43681 #, c-format
43682 msgid "Number of columns:"
43683 msgstr "Počet sloupců:"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
43686 #, c-format
43687 msgid "Number of copies of this item to add: "
43688 msgstr "Počet kusů této jednotky k přidání: "
43689
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
43692 #, c-format
43693 msgid "Number of copies to be made of this item "
43694 msgstr "Počet kopií jednotky k přidání"
43695
43696 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43698 #, fuzzy, c-format
43699 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43700 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
43701
43702 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43704 #, c-format
43705 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43706 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
43707
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43709 #, c-format
43710 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43711 msgstr "Počet jednotek, které mají být vidět v on-line katalogu:"
43712
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43714 #, c-format
43715 msgid "Number of issues to display to staff:"
43716 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance:"
43717
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43719 #, c-format
43720 msgid "Number of issues to display to staff: "
43721 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance: "
43722
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43724 #, c-format
43725 msgid "Number of issues to display to the public: "
43726 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro čtenáře: "
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43729 #, c-format
43730 msgid "Number of issues:"
43731 msgstr "Počet čísel:"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43734 #, c-format
43735 msgid "Number of items"
43736 msgstr "Počet jednotek"
43737
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43739 #, c-format
43740 msgid "Number of items added"
43741 msgstr "Počet přidaných jednotek"
43742
43743 #. %1$s:  countitems | html 
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43745 #, c-format
43746 msgid "Number of items available: %s"
43747 msgstr "Počet dostupných jednotek: %s"
43748
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43750 #, c-format
43751 msgid "Number of items deleted"
43752 msgstr "Počet odstraněných jednotek"
43753
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43755 #, c-format
43756 msgid "Number of items displayed"
43757 msgstr "Počet zobrazených jednotek"
43758
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43760 #, c-format
43761 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43762 msgstr "Počet vynechaných jednotek kvůli duplicitě čárového kódu"
43763
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43765 #, c-format
43766 msgid "Number of items replaced"
43767 msgstr "Počet nahrazených jednotek"
43768
43769 #. TH
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43772 msgid "Number of libraries using this pattern"
43773 msgstr "Počet knihoven, které používají toto schéma"
43774
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43776 #, c-format
43777 msgid "Number of months:"
43778 msgstr "Počet měsíců:"
43779
43780 #. %1$s:  LinesRead | html 
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43782 #, c-format
43783 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43784 msgstr "Počet potenciálně načtených čárových kódů: %s"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43787 #, c-format
43788 msgid "Number of records added"
43789 msgstr "Počet přidaných záznamů"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43792 #, c-format
43793 msgid "Number of records changed back"
43794 msgstr "Počet záznamů změněných zpět"
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43797 #, c-format
43798 msgid "Number of records deleted"
43799 msgstr "Počet odstraněných záznamů"
43800
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43803 #, c-format
43804 msgid "Number of records ignored"
43805 msgstr "Počet vynechaných záznamů"
43806
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43808 #, c-format
43809 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43810 msgstr "Počet nesmazaných záznamů z důvodu jejich vypůjčení"
43811
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43813 #, c-format
43814 msgid "Number of records updated"
43815 msgstr "Počet aktualizovaných záznamů"
43816
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43818 #, c-format
43819 msgid "Number of renewals"
43820 msgstr "Počet prodloužení"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43824 #, c-format
43825 msgid "Number of rows:"
43826 msgstr "Počet řádků:"
43827
43828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43829 #, c-format
43830 msgid "Number of students:"
43831 msgstr "Počet studentů:"
43832
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43834 #, c-format
43835 msgid "Number of subscriptions: "
43836 msgstr "Počet předplatných: "
43837
43838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43839 #, c-format
43840 msgid "Number of weeks:"
43841 msgstr "Počet týdnů:"
43842
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43844 #, c-format
43845 msgid "Number pattern:"
43846 msgstr "Schéma číslování:"
43847
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43849 #, c-format
43850 msgid "Number pattern: "
43851 msgstr "Schéma číslování: "
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43854 #, c-format
43855 msgid "Numbered"
43856 msgstr "Číslováno"
43857
43858 #. SCRIPT
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43860 msgid "Numbered list"
43861 msgstr "Číslovaný seznam"
43862
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43864 #, c-format
43865 msgid "Numbering calculation"
43866 msgstr "Výpočet číslování"
43867
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43869 #, c-format
43870 msgid "Numbering formula"
43871 msgstr "Schéma číslování"
43872
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43876 #, c-format
43877 msgid "Numbering formula:"
43878 msgstr "Vzorec číslování:"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43882 #, c-format
43883 msgid "Numbering pattern"
43884 msgstr "Vzorek číslování"
43885
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
43887 #, c-format
43888 msgid "Numbering pattern:"
43889 msgstr "Schéma číslování:"
43890
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43894 #, c-format
43895 msgid "Numbering patterns"
43896 msgstr "Schémata číslování"
43897
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43899 #, c-format
43900 msgid "Numbering patterns "
43901 msgstr "Schémata číslování "
43902
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43904 #, c-format
43905 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43906 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
43907
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43909 #, c-format
43910 msgid "OAI set mappings"
43911 msgstr "mapování OAI sady"
43912
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43914 #, c-format
43915 msgid ""
43916 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43917 msgstr ""
43918 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43921 #, c-format
43922 msgid "OAI sets"
43923 msgstr "Sady OAI"
43924
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43930 #, c-format
43931 msgid "OAI sets configuration"
43932 msgstr "Konfigurace OAI"
43933
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43935 #, c-format
43936 msgid "OAI sets configuration "
43937 msgstr "Konfigurace OAI setů "
43938
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
43940 #, c-format
43941 msgid "OAI xslt stylesheet"
43942 msgstr "šablona OAI xslt"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43945 #, c-format
43946 msgid "OAI-DC"
43947 msgstr "OAI-DC"
43948
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43951 #, c-format
43952 msgid "OFF"
43953 msgstr "VYPNUTO"
43954
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43997 #, c-format
43998 msgid "OK"
43999 msgstr "OK"
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
44003 #, c-format
44004 msgid "OK (Y)"
44005 msgstr ""
44006
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
44009 #, c-format
44010 msgid "ON"
44011 msgstr "ZAPNUTO"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44021 #, c-format
44022 msgid "OPAC"
44023 msgstr "On-line katalog"
44024
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
44026 #, fuzzy, c-format
44027 msgid "OPAC "
44028 msgstr "On-line katalog"
44029
44030 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44031 #. %2$s:  patron.surname | html 
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
44033 #, c-format
44034 msgid "OPAC - %s %s"
44035 msgstr "On-line katalog - %s %s"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44038 #, c-format
44039 msgid "OPAC info: "
44040 msgstr "Info pro on-line katalog: "
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
44044 #, fuzzy, c-format
44045 msgid "OPAC item level holds"
44046 msgstr "Rezervace na jednotky"
44047
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44051 #, c-format
44052 msgid "OPAC note"
44053 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
44054
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
44057 #, c-format
44058 msgid "OPAC note:"
44059 msgstr "Poznámka pro on-line katalog:"
44060
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44062 #, c-format
44063 msgid "OPAC notes"
44064 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "OPAC notes:"
44069 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
44070
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
44074 #, fuzzy, c-format
44075 msgid "OPAC problem reports"
44076 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44079 #, fuzzy, c-format
44080 msgid "OPAC problem reports "
44081 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44084 #, fuzzy, c-format
44085 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44086 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
44087
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44089 #, fuzzy, c-format
44090 msgid "OPAC problem reports management"
44091 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
44092
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
44094 #, fuzzy, c-format
44095 msgid "OPAC problem reports pending"
44096 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
44097
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
44099 #, c-format
44100 msgid "OPAC tables"
44101 msgstr "Tabulky on-line katalogu"
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
44105 #, c-format
44106 msgid "OPAC view"
44107 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu"
44108
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
44110 #, c-format
44111 msgid "OPAC view:"
44112 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu:"
44113
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
44116 #, c-format
44117 msgid "OPAC/Staff interface login"
44118 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
44119
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
44121 #, c-format
44122 msgid "OPACUserCSS"
44123 msgstr "OPACUserCSS"
44124
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
44126 #, fuzzy, c-format
44127 msgid "OPACUserJS"
44128 msgstr "OPACUserCSS"
44129
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
44131 #, c-format
44132 msgid "OPUS"
44133 msgstr "OPUS"
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
44136 #, c-format
44137 msgid ""
44138 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44139 "sponsorship)"
44140 msgstr ""
44141 "OPUS International Consultants, Wellington, Nový Zéland (Sponzorství modulu "
44142 "Periodika)"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44147 #, c-format
44148 msgid "OR"
44149 msgstr "OR"
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
44152 #, c-format
44153 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44154 msgstr "nebo z následujícího seznamu vyberte, která pole chcete použít: "
44155
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
44157 #, c-format
44158 msgid "OS version ('uname -a'): "
44159 msgstr "Verze operačního systému ('uname -a'): "
44160
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
44162 #, c-format
44163 msgid "Object"
44164 msgstr "Objekt"
44165
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
44167 #, c-format
44168 msgid "Object: "
44169 msgstr "Objekt: "
44170
44171 #. SCRIPT
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44173 msgid "Objects"
44174 msgstr "Objekty"
44175
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44177 #, c-format
44178 msgid "Oblique title: "
44179 msgstr "Název kurzívou: "
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
44182 #, c-format
44183 msgid "October"
44184 msgstr "Říjen"
44185
44186 #. For the first occurrence,
44187 #. %1$s:  ELSE 
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
44192 #, c-format
44193 msgid "Off %s "
44194 msgstr "Off %s "
44195
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44201 #, c-format
44202 msgid "Offline circulation"
44203 msgstr "Offline výpůjčky"
44204
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44206 #, c-format
44207 msgid "Offline circulation "
44208 msgstr "Offline výpůjčky "
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44211 #, c-format
44212 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44213 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44214
44215 #. SCRIPT
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44217 #, fuzzy
44218 msgid "Offline circulation disabled"
44219 msgstr "Offline výpůjčky "
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44222 #, c-format
44223 msgid "Offline circulation file upload"
44224 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček"
44225
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44227 #, c-format
44228 msgid "Offline circulation file upload "
44229 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček "
44230
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44232 #, c-format
44233 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44234 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44235
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
44237 #, fuzzy, c-format
44238 msgid ""
44239 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44240 "transactions, but patron and item information will not be available."
44241 msgstr ""
44242 "Offline výpůjčky byly zakázány. Můžete pokračovat a provádět půjčování i "
44243 "vracení, ale informace o čtenářích a dokumentech nebudou dostupné."
44244
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44247 #, c-format
44248 msgid "Offset:"
44249 msgstr "Posun:"
44250
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44260 #, c-format
44261 msgid "Offset: "
44262 msgstr "Posun: "
44263
44264 #. SCRIPT
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44266 msgid "Ok"
44267 msgstr "OK"
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "Old recalls"
44275 msgstr "Původní hodnota"
44276
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44278 #, fuzzy, c-format
44279 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44280 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44281
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
44284 #, c-format
44285 msgid "Old value"
44286 msgstr "Původní hodnota"
44287
44288 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44290 #, c-format
44291 msgid "Old value: %s "
44292 msgstr "Původní hodnota: %s "
44293
44294 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44295 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44296 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44297 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44298 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44299 #. %6$s:  ELSE 
44300 #. %7$s:  av_description | html 
44301 #. %8$s:  END 
44302 #. %9$s:  ELSE 
44303 #. %10$s:  END 
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44305 #, c-format
44306 msgid ""
44307 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44308 "\"Blank\" %s "
44309 msgstr ""
44310 "Původní hodnota: %s %s %s prázdné %s %s (Popis není k dispozici) %s %s %s %s "
44311 "\"Prázdný\" %s "
44312
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44314 #, c-format
44315 msgid "Older transactions"
44316 msgstr "Starší transakce"
44317
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44319 #, c-format
44320 msgid "Older version"
44321 msgstr "Starší verze"
44322
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44324 #, c-format
44325 msgid "On"
44326 msgstr "Dne"
44327
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44332 #, c-format
44333 msgid "On "
44334 msgstr "Na "
44335
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44337 #, c-format
44338 msgid "On hold"
44339 msgstr "Rezervováno"
44340
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44342 #, c-format
44343 msgid "On hold due date:"
44344 msgstr "Rezervováno do:"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44347 #, c-format
44348 msgid "On hold for"
44349 msgstr "Rezervováno pro"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44352 #, fuzzy, c-format
44353 msgid "On hold for another patron"
44354 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44357 #, c-format
44358 msgid "On loan"
44359 msgstr "Vypůjčeno"
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44362 #, c-format
44363 msgid "On order"
44364 msgstr "Objednáno"
44365
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
44368 #, c-format
44369 msgid "On shelf holds allowed"
44370 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44373 #, c-format
44374 msgid "On shelf holds allowed: "
44375 msgstr "Povolit rezervace nepůjčených dokumentů: "
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
44379 #, fuzzy, c-format
44380 msgid "On shelf recalls allowed"
44381 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44384 #, c-format
44385 msgid "On title "
44386 msgstr "Dokument "
44387
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
44390 #, c-format
44391 msgid "On-site checkout"
44392 msgstr "Prezenční výpůjčka"
44393
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44395 #, c-format
44396 msgid "On-site checkouts"
44397 msgstr "Prezenční výpůjčky"
44398
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44400 #, c-format
44401 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44402 msgstr "Lze půjčovat pouze prezenčně. Automatické datum pro vrácení: "
44403
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44418 #, fuzzy, c-format
44419 msgid "Onboarding"
44420 msgstr "Asistované spuštění"
44421
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44427 #, fuzzy, c-format
44428 msgid "Onboarding "
44429 msgstr "Asistované spuštění"
44430
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44432 #, c-format
44433 msgid ""
44434 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44435 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44436 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44437 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44438 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44439 "the instructions."
44440 msgstr ""
44441 "Po zapnutí musí být Mana nastavena. Vyplňte Vaše jméno a elektronickou "
44442 "adresu a potvrďte. Tím zašlete žádost o vytvoření účtu do Mana KB, kde se "
44443 "vytvoří Mana KB klíč (jedinečný zašifrovaný identifikátor Vaší instalace "
44444 "Koha). Tento klíč se sám uloží do Vaší databáze a vy budete informováni e-"
44445 "mailem. Přečtěte si ho, prosím, a řiďte se dalšími pokyny."
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44448 #, c-format
44449 msgid "One borrowernumber per line."
44450 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44453 #, c-format
44454 msgid "One number per line. "
44455 msgstr "Jedno číslo na řádek. "
44456
44457 #. SCRIPT
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44459 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44460 msgstr ""
44461 "Jedno z polí 'vydání na časovou jednotku' a 'jednotek na vydání' musí být "
44462 "rovno 1"
44463
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
44465 #, c-format
44466 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44467 msgstr ""
44468
44469 #. A
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44472 msgid "Online Public Access Catalog"
44473 msgstr "Online katalog"
44474
44475 #. %1$s:  barcode | html 
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
44477 #, fuzzy, c-format
44478 msgid "Only %s"
44479 msgstr "(pouze %s)"
44480
44481 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
44483 #, fuzzy, c-format
44484 msgid "Only %s results are shown: "
44485 msgstr "Nalezeno %s výsledků "
44486
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44488 #, c-format
44489 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44490 msgstr "Pro jednotky je možné použít pouze jedno MARC pole"
44491
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44493 #, c-format
44494 msgid "Only KPZ file format is supported."
44495 msgstr "Podporován je pouze formát KPZ."
44496
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
44498 #, c-format
44499 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44500 msgstr "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM."
44501
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44504 #, fuzzy, c-format
44505 msgid ""
44506 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44507 msgstr ""
44508 "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximální belikost "
44509 "souboru je 500KB."
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44512 #, c-format
44513 msgid "Only available on the staff interface: "
44514 msgstr "K dispozici pouze v rozhraní pro knihovníky: "
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44517 #, fuzzy, c-format
44518 msgid "Only item"
44519 msgstr "Pouze jednotka "
44520
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44522 #, c-format
44523 msgid "Only item:"
44524 msgstr "Pouze jednotka:"
44525
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44528 #, c-format
44529 msgid "Only items currently available:"
44530 msgstr "Pouze momentálně dostupné jednotky:"
44531
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
44533 #, c-format
44534 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44535 msgstr "Jsou možné pouze prezenční výpůjčky"
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid ""
44540 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44541 "put this book on hold."
44542 msgstr ""
44543 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
44544 "tato kniha patří."
44545
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
44547 #, c-format
44548 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44549 msgstr ""
44550 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
44551 "tato kniha patří."
44552
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
44555 #, c-format
44556 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44557 msgstr ""
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44560 #, c-format
44561 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44562 msgstr ""
44563 "Váhu lze přiřadit pouze polím, které jsou mapovány na bibliografické záznamy"
44564
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
44566 #, fuzzy, c-format
44567 msgid ""
44568 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44569 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44570 "results"
44571 msgstr ""
44572 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
44573 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
44574 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
44577 #, c-format
44578 msgid ""
44579 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44580 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44581 "results"
44582 msgstr ""
44583 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
44584 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
44585 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
44586
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
44588 #, fuzzy, c-format
44589 msgid ""
44590 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44591 "returned in the search results"
44592 msgstr ""
44593 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
44594 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
44595 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "Only the barcode is printed"
44600 msgstr "Vytisknout rozmezí čárových kódů"
44601
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44603 #, fuzzy, c-format
44604 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44605 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
44606
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44609 #, c-format
44610 msgid "Open"
44611 msgstr "Otevřít"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44614 #, c-format
44615 msgid "Open "
44616 msgstr "Otevřít "
44617
44618 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44620 #, c-format
44621 msgid "Open (%s)"
44622 msgstr "Aktivní (%s)"
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44625 #, c-format
44626 msgid "Open Document Spreadsheet"
44627 msgstr "Tabulka ve formátu Open Document"
44628
44629 #. BUTTON
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44631 msgid "Open fresh record"
44632 msgstr "Vytvořit nový záznam"
44633
44634 #. SCRIPT
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44636 msgid "Open help dialog"
44637 msgstr "Otevřít dialog nápovědy"
44638
44639 #. A
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44642 msgid "Open in new window"
44643 msgstr "Otevřít v novém okně"
44644
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44646 #, c-format
44647 msgid "Open in new window."
44648 msgstr "Otevřít v novém okně."
44649
44650 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44652 #, c-format
44653 msgid "Open invoices (%s)"
44654 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
44655
44656 #. SCRIPT
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44658 #, fuzzy
44659 msgid "Open link"
44660 msgstr "Otevřít odkaz v..."
44661
44662 #. SCRIPT
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44664 msgid "Open link in..."
44665 msgstr "Otevřít odkaz v..."
44666
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44668 #, c-format
44669 msgid "Open on:"
44670 msgstr "Otevřít dne:"
44671
44672 #. SCRIPT
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44674 msgid "Open popup menu for split buttons"
44675 msgstr ""
44676
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44678 #, c-format
44679 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44680 msgstr "schéma OpenAPI 2.0"
44681
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
44683 #, c-format
44684 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44685 msgstr "Iniciativa OpenAPI (OAI)"
44686
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
44688 #, c-format
44689 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44690 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44693 #, c-format
44694 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44695 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
44696
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44698 #, c-format
44699 msgid "Opened on:"
44700 msgstr "Otevřený dne:"
44701
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44703 #, c-format
44704 msgid ""
44705 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44706 "configuration. "
44707 msgstr ""
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44710 #, c-format
44711 msgid "Operator"
44712 msgstr "Operátor"
44713
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44716 #, c-format
44717 msgid "Optional"
44718 msgstr "Volitelné"
44719
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44721 #, c-format
44722 msgid "Optional data added"
44723 msgstr "Volitelné údaje přidány"
44724
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44726 #, c-format
44727 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44728 msgstr "Volitelné filtry pro inventární seznam nebo porovnání čárových kódů"
44729
44730 #. TH
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44732 msgid "Optional module missing"
44733 msgstr "Chybějící volitelný modul"
44734
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44737 #, c-format
44738 msgid "Options"
44739 msgstr "Možnosti"
44740
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "Options are defined by the authorized value "
44744 msgstr ""
44745 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44748 #, fuzzy, c-format
44749 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44750 msgstr ""
44751 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44754 #, c-format
44755 msgid "Options:"
44756 msgstr "Možnosti:"
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44759 #, c-format
44760 msgid "Or add number of days:"
44761 msgstr "Nebo prodloužit o počet dní:"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44764 #, c-format
44765 msgid "Or list barcodes one by one"
44766 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44769 #, c-format
44770 msgid "Or list card numbers one by one"
44771 msgstr "Nebo vkládat čísla průkazů po jednom"
44772
44773 #. SCRIPT
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44775 msgid "Or provide alternative text:"
44776 msgstr ""
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44780 #, c-format
44781 msgid "Or scan items one by one"
44782 msgstr "Nebo skenovat položky jednu po druhé"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
44785 #, c-format
44786 msgid "Or use a patron list"
44787 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44790 #, fuzzy, c-format
44791 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44792 msgstr "Musíte vybrat či vytvořit bibliografický záznam"
44793
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44795 #, fuzzy, c-format
44796 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44797 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
44798
44799 #. SCRIPT
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44801 msgid "Orange"
44802 msgstr "Oranžová"
44803
44804 #. For the first occurrence,
44805 #. SCRIPT
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44809 msgid "Order"
44810 msgstr "Pořadí"
44811
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44813 #, c-format
44814 msgid "Order ID"
44815 msgstr "ID objednávky"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44818 #, c-format
44819 msgid "Order ID:"
44820 msgstr "ID objednávky:"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
44826 #, c-format
44827 msgid "Order acquisition"
44828 msgstr "Objednávky v akvizici"
44829
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44831 #, c-format
44832 msgid "Order cost"
44833 msgstr "Cena objednávky"
44834
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44836 #, c-format
44837 msgid "Order date"
44838 msgstr "Datum objednávky"
44839
44840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44842 #, c-format
44843 msgid "Order date:"
44844 msgstr "Datum objednávky:"
44845
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44847 #, fuzzy, c-format
44848 msgid "Order details"
44849 msgstr "Skrýt podrobnosti"
44850
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44852 #, c-format
44853 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44854 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44855
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44857 #, c-format
44858 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44859 msgstr ""
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44863 #, c-format
44864 msgid "Order from external source"
44865 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje"
44866
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44868 #, c-format
44869 msgid "Order from external source "
44870 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje "
44871
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44876 #, c-format
44877 msgid "Order line"
44878 msgstr "Řádek objednávky"
44879
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44882 #, c-format
44883 msgid "Order line (parent)"
44884 msgstr "Číslo obj. (nadřízená obj.)"
44885
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44887 #, c-format
44888 msgid "Order line:"
44889 msgstr "Řádek objednávky:"
44890
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44893 #, c-format
44894 msgid "Order note"
44895 msgstr "Poznámka k objednávce"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44900 #, c-format
44901 msgid "Order number"
44902 msgstr "Číslo objednávky"
44903
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44905 #, fuzzy, c-format
44906 msgid "Order search"
44907 msgstr "Hledat objednávky"
44908
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44910 #, fuzzy, c-format
44911 msgid "Order search "
44912 msgstr "Hledat objednávky"
44913
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44915 #, c-format
44916 msgid "Order status: "
44917 msgstr "Stav objednávky: "
44918
44919 #. A
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44921 msgid "Order this one"
44922 msgstr "Objednej toto"
44923
44924 #. SCRIPT
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44926 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44927 msgstr "Cena objednávky (%s) přesahuje dostupný rozpočet (%s)"
44928
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44947 #, c-format
44948 msgid "Ordered"
44949 msgstr "Objednáno"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44954 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44955
44956 #. %1$s:  fund_code | html 
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44958 #, c-format
44959 msgid "Ordered - %s "
44960 msgstr "Objednáno - %s "
44961
44962 #. %1$s:  fund_code | html 
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44964 #, fuzzy, c-format
44965 msgid "Ordered - Fund: %s"
44966 msgstr "Objednáno - %s "
44967
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44969 #, c-format
44970 msgid "Ordered amount:"
44971 msgstr "Objednané množství:"
44972
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44974 #, c-format
44975 msgid "Ordered by the library"
44976 msgstr "Objednáno knihovnou"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44980 #, c-format
44981 msgid "Ordered by: "
44982 msgstr "Objednano: "
44983
44984 #. A
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44986 #, fuzzy
44987 msgid "Ordered from this fund"
44988 msgstr "Objednej toto"
44989
44990 #. SPAN
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44992 #, fuzzy
44993 msgid "Ordered from this fund and children"
44994 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
44995
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44998 #, c-format
44999 msgid "Ordering information"
45000 msgstr "Informace o objednávání"
45001
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
45003 #, c-format
45004 msgid "Ordernumber"
45005 msgstr "Číslo objednávky"
45006
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
45009 #, c-format
45010 msgid "Orders"
45011 msgstr "Objednávky"
45012
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
45015 #, c-format
45016 msgid "Orders are standing:"
45017 msgstr "Průběžná objednávka:"
45018
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45024 #, c-format
45025 msgid "Orders by fund"
45026 msgstr "Objednávky podle fondu"
45027
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
45029 #, c-format
45030 msgid "Orders by fund "
45031 msgstr "Objednávky podle fondu "
45032
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
45034 #, c-format
45035 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45036 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
45037
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
45039 #, c-format
45040 msgid "Orders enabled: "
45041 msgstr "Objednávky povoleny: "
45042
45043 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45045 #, c-format
45046 msgid "Orders for %s"
45047 msgstr "Objednávky for %s"
45048
45049 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
45051 #, c-format
45052 msgid "Orders for fund '%s'"
45053 msgstr "Objednávky z fondu '%s'"
45054
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45056 #, c-format
45057 msgid "Orders from:"
45058 msgstr "Objednávky od: "
45059
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
45062 #, c-format
45063 msgid "Orders search"
45064 msgstr "Hledat objednávky"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45067 #, c-format
45068 msgid "Orders with uncertain prices"
45069 msgstr "Objednávky s neznámými cenami"
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
45072 #, c-format
45073 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45074 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
45075
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
45077 #, c-format
45078 msgid "Orex Digital, Spain"
45079 msgstr "Orex Digital, Spain"
45080
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
45082 #, c-format
45083 msgid "Org."
45084 msgstr ""
45085
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45089 #, c-format
45090 msgid "Organization"
45091 msgstr "Organizace"
45092
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
45094 #, c-format
45095 msgid "Organization:"
45096 msgstr "Organizace:"
45097
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
45099 #, c-format
45100 msgid "Organize by: "
45101 msgstr "Organizovat podle: "
45102
45103 #. SCRIPT
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45105 msgid "Orientation"
45106 msgstr "Orientace"
45107
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
45109 #, c-format
45110 msgid "Origin"
45111 msgstr "Původ"
45112
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
45114 #, c-format
45115 msgid "Original"
45116 msgstr "Původní"
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45119 #, c-format
45120 msgid "Original message, rendered:"
45121 msgstr "Původní zpráva, náhled:"
45122
45123 #. A
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45125 msgid "Original order line"
45126 msgstr "Řádek původní objednávky"
45127
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45129 #, c-format
45130 msgid "Original version"
45131 msgstr "Původní verze"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45134 #, fuzzy, c-format
45135 msgid "Originating library: "
45136 msgstr "Ve správě knihovny: "
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
45139 #, c-format
45140 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45141 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
45142
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45150 #, c-format
45151 msgid "Other"
45152 msgstr "Jiný"
45153
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
45155 #, c-format
45156 msgid "Other "
45157 msgstr "Jiný "
45158
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45160 #, c-format
45161 msgid "Other action"
45162 msgstr "Další akce"
45163
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
45165 #, c-format
45166 msgid "Other attributes"
45167 msgstr "Další atributy"
45168
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
45170 #, c-format
45171 msgid "Other course reserves"
45172 msgstr "Další kurz"
45173
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45175 #, c-format
45176 msgid "Other data"
45177 msgstr "Další údaje"
45178
45179 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
45181 #, c-format
45182 msgid "Other holdings (%s)"
45183 msgstr "Další jednotky (%s)"
45184
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
45186 #, c-format
45187 msgid "Other holdings:"
45188 msgstr "Další rezervace:"
45189
45190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
45191 #, fuzzy, c-format
45192 msgid "Other limits"
45193 msgstr "Další jména"
45194
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45196 #, c-format
45197 msgid "Other name"
45198 msgstr "Jiné jméno"
45199
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
45201 #, c-format
45202 msgid "Other name:"
45203 msgstr "Jiné jméno:"
45204
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45206 #, c-format
45207 msgid "Other names"
45208 msgstr "Další jména"
45209
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
45211 #, c-format
45212 msgid "Other options (choose one)"
45213 msgstr "Další možnosti (vyberte jednu)"
45214
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
45219 #, c-format
45220 msgid "Other phone"
45221 msgstr "Další telefon"
45222
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
45224 #, c-format
45225 msgid "Other phone:"
45226 msgstr "Další telefon:"
45227
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
45230 #, c-format
45231 msgid "Other phone: "
45232 msgstr "Další telefon: "
45233
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Other reasons"
45238 msgstr "Jiné plechy"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
45243 #, c-format
45244 msgid "Others..."
45245 msgstr "Další..."
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Outgoing (cash)"
45250 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
45265 #, c-format
45266 msgid "Output"
45267 msgstr "Výstup"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
45270 #, c-format
45271 msgid "Output format"
45272 msgstr "Výstupní formát"
45273
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
45275 #, c-format
45276 msgid "Output format "
45277 msgstr "Výstupní formát "
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
45280 #, c-format
45281 msgid "Output format:"
45282 msgstr "Výstupní formát:"
45283
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45285 #, c-format
45286 msgid "Output to a file named: "
45287 msgstr "Výstup do souboru jménem: "
45288
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
45290 #, c-format
45291 msgid "Output:"
45292 msgstr "Výstup:"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45297 #, c-format
45298 msgid "Outstanding"
45299 msgstr "Nezaplacené"
45300
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
45302 #, fuzzy, c-format
45303 msgid "Outstanding credit: "
45304 msgstr "Nezaplacené"
45305
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
45307 #, c-format
45308 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45309 msgstr "Může být použit zbývající kredit: "
45310
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45313 #, c-format
45314 msgid "OverDrive library authnames"
45315 msgstr "Přihlašovací jméno knihovny ke službě OverDrive"
45316
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45318 #, fuzzy, c-format
45319 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45320 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
45321
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
45324 #, c-format
45325 msgid "Overdue"
45326 msgstr "Po termínu"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
45330 #, c-format
45331 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45332 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
45333
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45336 #, c-format
45337 msgid "Overdue notice required: "
45338 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
45339
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45342 #, c-format
45343 msgid "Overdue notice/status triggers"
45344 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu"
45345
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45347 #, c-format
45348 msgid "Overdue notice/status triggers "
45349 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu "
45350
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45352 #, c-format
45353 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45354 msgstr "Upomínky/Spouštěče stavu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45355
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "Overdue recalls"
45362 msgstr "Překročené lhůty"
45363
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45365 #, fuzzy, c-format
45366 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45367 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
45368
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
45371 #, c-format
45372 msgid "Overdue report"
45373 msgstr "Report upomínek"
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45379 #, c-format
45380 msgid "Overdues"
45381 msgstr "Překročené lhůty"
45382
45383 #. %1$s:  todaysdate | html 
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Overdues as of %s "
45387 msgstr "&rsaquo; Výpis upomínek ke dni %s"
45388
45389 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Overdues at %s "
45393 msgstr "Stav"
45394
45395 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45397 #, fuzzy, c-format
45398 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45399 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
45400
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45403 #, c-format
45404 msgid "Overdues with fines"
45405 msgstr "Překročené lhůty s účtovaným poplatkem (upomínky)"
45406
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45408 #, fuzzy, c-format
45409 msgid "Overdues:"
45410 msgstr "Překročené lhůty"
45411
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
45413 #, fuzzy, c-format
45414 msgid "Overpayment refund"
45415 msgstr "Nenahradit"
45416
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
45422 #, c-format
45423 msgid "Override and renew"
45424 msgstr "Přesto prodloužit"
45425
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
45427 #, c-format
45428 msgid "Override blocked renewals "
45429 msgstr "Překonání pravidel pro blokování prodlužování"
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45434 #, c-format
45435 msgid "Override limit and renew"
45436 msgstr "Ignorovat omezení a prodloužit"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45439 #, c-format
45440 msgid "Override renewal restrictions:"
45441 msgstr "Přepsat limit prodloužení:"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
45444 #, c-format
45445 msgid "Override restriction temporarily"
45446 msgstr "Jednorázově umožnit půjčení"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
45451 #, fuzzy, c-format
45452 msgid "Overwrite"
45453 msgstr "Po termínu"
45454
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
45456 #, c-format
45457 msgid "Overwrite the existing one with this"
45458 msgstr "Nahradit existující tímto"
45459
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
45463 #, c-format
45464 msgid "Owner"
45465 msgstr "Vlastník"
45466
45467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45469 #, c-format
45470 msgid "Owner only"
45471 msgstr "Pouze vlastník"
45472
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
45476 #, c-format
45477 msgid "Owner: "
45478 msgstr "Vlastník: "
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45481 #, c-format
45482 msgid "PICAMARC"
45483 msgstr "PICAMARC"
45484
45485 #. SCRIPT
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45487 msgid "PM"
45488 msgstr "Odpoledne"
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45491 #, c-format
45492 msgid "PSGI: "
45493 msgstr "PSGI: "
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
45496 #, c-format
45497 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45498 msgstr "PTFS Europe Ltd, Spojené království"
45499
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
45501 #, c-format
45502 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45503 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45504
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45506 #, fuzzy, c-format
45507 msgid "Packaging manager"
45508 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
45509
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45511 #, fuzzy, c-format
45512 msgid "Packaging manager assistant"
45513 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
45514
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45516 #, c-format
45517 msgid "Packaging manager:"
45518 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
45519
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45521 #, c-format
45522 msgid "Packaging team:"
45523 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
45524
45525 #. SCRIPT
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45527 msgid "Page break"
45528 msgstr "Konec stránky"
45529
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45532 #, c-format
45533 msgid "Page height:"
45534 msgstr "Výška stránky:"
45535
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
45537 #, c-format
45538 msgid "Page side: "
45539 msgstr "Strana stránky: "
45540
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45543 #, c-format
45544 msgid "Page width:"
45545 msgstr "Šířka stránky:"
45546
45547 #. %1$s:  pagename | html 
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45549 #, c-format
45550 msgid "Page: %s"
45551 msgstr "Strana: %s"
45552
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45556 #, c-format
45557 msgid "Pages"
45558 msgstr "Stránky"
45559
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45564 #, c-format
45565 msgid "Pages:"
45566 msgstr "Stránky:"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
45569 #, c-format
45570 msgid "Paid for?:"
45571 msgstr "Zaplacené?:"
45572
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
45575 #, c-format
45576 msgid "Paper bin"
45577 msgstr "Zásobník papíru"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45583 #, c-format
45584 msgid "Paper bin:"
45585 msgstr "Zásobník na papír:"
45586
45587 #. SCRIPT
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45589 msgid "Paragraph"
45590 msgstr "Odstavec"
45591
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45593 #, c-format
45594 msgid "Parameter deleted "
45595 msgstr "Parametr smazán "
45596
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
45598 #, fuzzy, c-format
45599 msgid "Parameter label: "
45600 msgstr "Parametr smazán "
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45603 #, c-format
45604 msgid "Parameters"
45605 msgstr "Parametry"
45606
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45608 #, fuzzy, c-format
45609 msgid "Parent code"
45610 msgstr "Poznámka k platbě"
45611
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45613 #, fuzzy, c-format
45614 msgid "Parent item type: "
45615 msgstr "Typ platby:"
45616
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45621 #, c-format
45622 msgid "Partial"
45623 msgstr "Částečný"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45629 #, c-format
45630 msgid "Partially received"
45631 msgstr "Dodáno částečně"
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45634 #, c-format
45635 msgid "Partners available for searching: "
45636 msgstr "Partneři dostupní pro vyhledávání: "
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
45639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45640 #, c-format
45641 msgid "Password"
45642 msgstr "Heslo"
45643
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
45645 #, c-format
45646 msgid "Password change in OPAC: "
45647 msgstr "Změna hesla v on-line katalogu: "
45648
45649 #. SCRIPT
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45651 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45652 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
45653
45654 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45656 #, c-format
45657 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45658 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45659
45660 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45662 #, c-format
45663 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45664 msgstr "Heslo čtenáře %s je chybné. "
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
45667 #, fuzzy, c-format
45668 msgid "Password expiration"
45669 msgstr "Heslo bylo změněno"
45670
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45672 #, fuzzy, c-format
45673 msgid "Password expiration date"
45674 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
45675
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45677 #, fuzzy, c-format
45678 msgid "Password expiration date is invalid."
45679 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45683 #, fuzzy, c-format
45684 msgid "Password expiration date:"
45685 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
45686
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
45689 #, fuzzy, c-format
45690 msgid "Password expiration: "
45691 msgstr "Konec platnosti:"
45692
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
45694 #, fuzzy, c-format
45695 msgid "Password expires:"
45696 msgstr "Heslo:"
45697
45698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45699 #, c-format
45700 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45701 msgstr "Heslo začíná nebo končí mezerou"
45702
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45704 #, c-format
45705 msgid "Password is too short"
45706 msgstr "Heslo je příliš krátké"
45707
45708 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45709 #. %2$s:  e.min_length | html 
45710 #. %3$s:  e.length | html 
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45712 #, c-format
45713 msgid ""
45714 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45715 "%s, length is %s "
45716 msgstr ""
45717 "Heslo čtenáře %s je příliš krátké. Povolená minimální délka je %s, uložená "
45718 "délka je %s "
45719
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45721 #, c-format
45722 msgid "Password is too weak"
45723 msgstr "Heslo je příliš krátké"
45724
45725 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45727 #, c-format
45728 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45729 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
45730
45731 #. For the first occurrence,
45732 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45735 #, c-format
45736 msgid "Password must be at least %s characters long."
45737 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
45738
45739 #. SCRIPT
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45741 msgid "Password must contain at least %s characters"
45742 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
45743
45744 #. SCRIPT
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45746 msgid ""
45747 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45748 "and numbers"
45749 msgstr ""
45750 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
45751 "číslici"
45752
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45755 #, c-format
45756 msgid ""
45757 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45758 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
45759
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45762 #, c-format
45763 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45764 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
45765
45766 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45768 #, c-format
45769 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45770 msgstr "Došlo k chybě zásuvného modulu pro hesla u čtenáře %s. "
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
45773 #, c-format
45774 msgid "Password reset in OPAC: "
45775 msgstr "Vytvoření nového hesla v on-line katalogu: "
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45778 #, c-format
45779 msgid "Password updated"
45780 msgstr "Heslo bylo změněno"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45784 #, c-format
45785 msgid "Password:"
45786 msgstr "Heslo:"
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45794 #, c-format
45795 msgid "Password: "
45796 msgstr "Heslo: "
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45799 #, c-format
45800 msgid "Passwords do not match"
45801 msgstr "Hesla se neshodují"
45802
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45805 #, c-format
45806 msgid "Passwords do not match."
45807 msgstr "Hesla se neshodují."
45808
45809 #. SCRIPT
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45811 msgid "Passwords will be displayed as text"
45812 msgstr "Heslo bude zobrazeno jako text"
45813
45814 #. SCRIPT
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45816 msgid "Paste"
45817 msgstr "Vložit"
45818
45819 #. SCRIPT
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45821 msgid "Paste as text"
45822 msgstr "Vložit jako text"
45823
45824 #. SCRIPT
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45826 msgid ""
45827 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45828 "until you toggle this option off."
45829 msgstr ""
45830 "Vkládání je nyní v módu prostého textu. Obsah bude nyní vkládán jako prostý "
45831 "text, dokud tuto volbu nevypnete."
45832
45833 #. SCRIPT
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45835 msgid "Paste or type a link"
45836 msgstr "Vložte nebo zapište odkaz"
45837
45838 #. SCRIPT
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45840 msgid "Paste row after"
45841 msgstr "Vložit řádek za"
45842
45843 #. SCRIPT
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45845 msgid "Paste row before"
45846 msgstr "Vložit řádek před"
45847
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45849 #, c-format
45850 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45851 msgstr "Vložit výběr ze schránky"
45852
45853 #. SCRIPT
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45855 msgid "Paste your embed code below:"
45856 msgstr "Vložte váš kód níže:"
45857
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45860 #, c-format
45861 msgid "Patent document"
45862 msgstr "Patentové dokumenty"
45863
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
45881 #, c-format
45882 msgid "Patron"
45883 msgstr "Čtenář"
45884
45885 #. SCRIPT
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45887 msgid "Patron '%s' added."
45888 msgstr "Čtenář '%s' přidán."
45889
45890 #. SCRIPT
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45892 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45893 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45894
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45896 #, c-format
45897 msgid "Patron ID:"
45898 msgstr "Čtenářské číslo:"
45899
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45902 #, c-format
45903 msgid "Patron account flags"
45904 msgstr "Příznaky účtu čtenáře"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45907 #, c-format
45908 msgid "Patron activity"
45909 msgstr "Aktivita čtenáře"
45910
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45913 #, c-format
45914 msgid "Patron already has hold for this item"
45915 msgstr "Čtenář již má tuto jednotku rezervovánu"
45916
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45919 #, c-format
45920 msgid "Patron attribute type code: "
45921 msgstr "Kód typu vlastností čtenáře: "
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45928 #, c-format
45929 msgid "Patron attribute types"
45930 msgstr "Další vlastnosti čtenářů"
45931
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45933 #, c-format
45934 msgid "Patron attribute types "
45935 msgstr "Další vlastnosti čtenářů "
45936
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45938 #, c-format
45939 msgid "Patron attribute: "
45940 msgstr "Vlastnosti čtenáře: "
45941
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45945 #, c-format
45946 msgid "Patron attributes"
45947 msgstr "Atributy čtenáře"
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45950 #, c-format
45951 msgid "Patron attributes: "
45952 msgstr "Atributy čtenáře: "
45953
45954 #. %1$s:  maxreserves | html 
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
45956 #, c-format
45957 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45958 msgstr "Čtenář si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
45959
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45969 #, c-format
45970 msgid "Patron card creator"
45971 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45974 #, c-format
45975 msgid "Patron card creator "
45976 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů "
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45979 #, c-format
45980 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45981 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45982
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45984 #, c-format
45985 msgid "Patron card number"
45986 msgstr "Číslo čtenářského průkazu"
45987
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45989 #, fuzzy, c-format
45990 msgid "Patron card printing/exporting"
45991 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45992
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45994 #, c-format
45995 msgid ""
45996 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45997 "Koha"
45998 msgstr ""
45999 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
46000 "Nástroje &rsaquo; Koha"
46001
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
46003 #, fuzzy, c-format
46004 msgid "Patron card templates"
46005 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
46006
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46015 #, c-format
46016 msgid "Patron categories"
46017 msgstr "Kategorie čtenářů"
46018
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
46020 #, c-format
46021 msgid "Patron categories "
46022 msgstr "Kategorie čtenářů "
46023
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
46040 #, c-format
46041 msgid "Patron category"
46042 msgstr "Kategorie uživatelů"
46043
46044 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
46046 #, fuzzy, c-format
46047 msgid "Patron category = %s"
46048 msgstr "Kategorie uživatelů: "
46049
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46051 #, c-format
46052 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46053 msgstr "Čtenářská kategorie již existuje a není možné ji upravit!"
46054
46055 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
46057 #, fuzzy, c-format
46058 msgid "Patron category code is %s"
46059 msgstr "Kategorie čtenářů "
46060
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46062 #, c-format
46063 msgid "Patron category created!"
46064 msgstr "Čtenářská kategorie vytvořena!"
46065
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
46067 #, fuzzy, c-format
46068 msgid "Patron category deleted successfully"
46069 msgstr "Soubor byl odstraněn"
46070
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
46072 #, fuzzy, c-format
46073 msgid "Patron category deleted successfully."
46074 msgstr "Soubor byl odstraněn"
46075
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
46077 #, fuzzy, c-format
46078 msgid "Patron category inserted successfully"
46079 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
46080
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
46082 #, fuzzy, c-format
46083 msgid "Patron category inserted successfully."
46084 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
46085
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46087 #, fuzzy, c-format
46088 msgid "Patron category updated successfully"
46089 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
46090
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
46092 #, fuzzy, c-format
46093 msgid "Patron category updated successfully."
46094 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
46098 #, c-format
46099 msgid "Patron category:"
46100 msgstr "Kategorie uživatele:"
46101
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
46106 #, c-format
46107 msgid "Patron category: "
46108 msgstr "Kategorie uživatelů: "
46109
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46117 #, c-format
46118 msgid "Patron clubs"
46119 msgstr "Čtenářské kluby"
46120
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46122 #, c-format
46123 msgid "Patron clubs "
46124 msgstr "Čtenářské kluby "
46125
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46127 #, c-format
46128 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46129 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
46130
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
46132 #, c-format
46133 msgid "Patron count"
46134 msgstr "Počet čtenářů"
46135
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
46137 #, c-format
46138 msgid "Patron details"
46139 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
46140
46141 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46143 #, c-format
46144 msgid "Patron details for %s "
46145 msgstr "Podrobnosti o čtenáři %s "
46146
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
46148 #, c-format
46149 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46150 msgstr "Čtenář není zapsán na žádném distribučním seznamu."
46151
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
46153 #, c-format
46154 msgid "Patron expires soon"
46155 msgstr "Registrace čtenáře brzy vyprší"
46156
46157 #. SCRIPT
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46159 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46160 msgstr "Dluh čtenáře překročil maximální dovolenou částku: %s"
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
46163 #, c-format
46164 msgid "Patron flags:"
46165 msgstr "Příznaky uživatele:"
46166
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46168 #, c-format
46169 msgid "Patron guarantor"
46170 msgstr "Garant čtenáře"
46171
46172 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
46174 #, fuzzy, c-format
46175 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46176 msgstr "Reklamace vracení: Čtenář uplatnil %s REKLAMACÍ VRÁCENÝCH JEDNOTEK."
46177
46178 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46180 #, c-format
46181 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46182 msgstr "Čtenář má %s rezervací. Smazání čtenáře tyto rezervace zruší."
46183
46184 #. %1$s:  debits | $Price 
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46186 #, c-format
46187 msgid "Patron has %s in fines."
46188 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
46189
46190 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46192 #, c-format
46193 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46194 msgstr "Uživatel má vypůjčených %s jednotek."
46195
46196 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
46198 #, c-format
46199 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46200 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
46201
46202 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46203 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46204 #. %3$s:  END 
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
46206 #, c-format
46207 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46208 msgstr "Čtenář má %s výpůjček nevrácených v termínu. %s I přesto půjčit? %s "
46209
46210 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46212 #, fuzzy, c-format
46213 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46214 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
46215
46216 # fakt nevím, jak lépe :-)
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46220 msgstr ""
46221 "Překročená výpůjční doba: čtenář má JEDNOTKY, které měly již být vráceny."
46222
46223 #. %1$s:  credits | $Price 
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46225 #, c-format
46226 msgid "Patron has a %s credit."
46227 msgstr "Čtenář má kredit ve výši %s."
46228
46229 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
46231 #, fuzzy, c-format
46232 msgid "Patron has a credit%s of "
46233 msgstr "Čtenář má kredit%s ve výši %s%s "
46234
46235 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
46237 #, c-format
46238 msgid "Patron has a restriction until %s."
46239 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do %s"
46240
46241 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46242 #. %2$s:  END 
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
46244 #, c-format
46245 msgid ""
46246 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46247 "anyway? %s "
46248 msgstr ""
46249 "Čtenář si už vypůjčil jinou položku z tohoto záznamu. %s Přesto vypůjčit? %s "
46250
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46253 #, c-format
46254 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46255 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do odvolání."
46256
46257 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
46259 #, c-format
46260 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46261 msgstr ""
46262 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
46263 "půjčování na %s dní."
46264
46265 #. SCRIPT
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46267 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46268 msgstr ""
46269 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
46270 "půjčování do: %s"
46271
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46273 #, c-format
46274 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46275 msgstr ""
46276 "Tento čtenář má nevyřízené rezervace, ty budou zrušeny pokud bude účet "
46277 "uzavřen."
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
46280 #, fuzzy, c-format
46281 msgid "Patron has no current article requests."
46282 msgstr "%s Čtenář nemá žádné požadavky na text článku. %s "
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
46285 #, fuzzy, c-format
46286 msgid "Patron has no recalls."
46287 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46290 #, c-format
46291 msgid "Patron has nothing checked out."
46292 msgstr "Čtenář nemá žádné výpůjčky."
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
46296 #, c-format
46297 msgid "Patron has nothing on hold."
46298 msgstr "Čtenář nemá žádné rezervace."
46299
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
46301 #, c-format
46302 msgid "Patron has opted out "
46303 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
46304
46305 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
46308 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46309 msgstr "Čtenář neudělil souhlas s automatickým prodlužováním"
46310
46311 #. %1$s:  fines | $Price 
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46313 #, fuzzy, c-format
46314 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46315 msgstr "Čtenář má nezaplacené poplatky ve výši %s.%s "
46316
46317 #. %1$s:  fines | html 
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46319 #, c-format
46320 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46321 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky ve výši %s."
46322
46323 #. For the first occurrence,
46324 #. SCRIPT
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46328 #, c-format
46329 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46330 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky: %s"
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Patron has pending modifications"
46335 msgstr "Čtenář má dosud nevyřízené požadavky na změny. %s "
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
46340 #, c-format
46341 msgid "Patron has previously checked out this title"
46342 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou"
46343
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
46345 #, c-format
46346 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46347 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou: "
46348
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46351 #, c-format
46352 msgid "Patron has restrictions"
46353 msgstr "Čtenář má omezené služby"
46354
46355 #. INPUT type=text
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46357 msgid "Patron holds"
46358 msgstr "Rezervace čtenáře"
46359
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46361 #, fuzzy, c-format
46362 msgid "Patron identity"
46363 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46366 #, c-format
46367 msgid "Patron image failed to upload"
46368 msgstr "Nepodařilo se načíst fotografii čtenáře"
46369
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46371 #, c-format
46372 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46373 msgstr "Fotografie čtenáře byla úspěšně načtena"
46374
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46376 #, c-format
46377 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46378 msgstr "Fotografie čtenáře byla/y načteny s chybami"
46379
46380 #. For the first occurrence,
46381 #. SCRIPT
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
46388 #, c-format
46389 msgid "Patron is RESTRICTED"
46390 msgstr "Čtenáři byly OMEZENY služby knihovny"
46391
46392 #. A
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
46394 msgid "Patron is an adult"
46395 msgstr "Čtenář je dospělý"
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46398 #, fuzzy, c-format
46399 msgid "Patron is currently restricted"
46400 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46404 #, c-format
46405 msgid "Patron is currently unrestricted."
46406 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
46407
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
46409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46410 #, c-format
46411 msgid "Patron is from different library"
46412 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
46413
46414 # lépe?
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46416 #, c-format
46417 msgid "Patron is not notified."
46418 msgstr "Čtenář nebude informován."
46419
46420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46422 #, c-format
46423 msgid "Patron is restricted"
46424 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny"
46425
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
46427 #, c-format
46428 msgid "Patron is restricted."
46429 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny."
46430
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
46433 #, c-format
46434 msgid "Patron library"
46435 msgstr "Knihovna čtenáře"
46436
46437 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
46439 #, fuzzy, c-format
46440 msgid "Patron library = %s"
46441 msgstr "Knihovna čtenáře"
46442
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46444 #, fuzzy, c-format
46445 msgid "Patron list name: "
46446 msgstr "Seznam čtenářů: "
46447
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46451 #, c-format
46452 msgid "Patron list: "
46453 msgstr "Seznam čtenářů: "
46454
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46460 #, c-format
46461 msgid "Patron lists"
46462 msgstr "Seznamy čtenářů"
46463
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46465 #, c-format
46466 msgid "Patron lists "
46467 msgstr "Seznamy čtenářů "
46468
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46470 #, c-format
46471 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46472 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
46473
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46477 #, c-format
46478 msgid "Patron messaging preferences"
46479 msgstr "Nastavení čtenářských zpráv"
46480
46481 #. INPUT type=text
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46485 #, c-format
46486 msgid "Patron name"
46487 msgstr "Jméno čtenáře"
46488
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46490 #, c-format
46491 msgid "Patron not found"
46492 msgstr "Čtenář nenalezen"
46493
46494 #. SCRIPT
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46496 msgid "Patron not found."
46497 msgstr "Čtenář nenalezen."
46498
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46501 #, c-format
46502 msgid "Patron not found. "
46503 msgstr "Čtenář nebyl nalezen. "
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46506 #, c-format
46507 msgid "Patron not found:"
46508 msgstr "Čtenář nenalezen:"
46509
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46511 #, c-format
46512 msgid "Patron note"
46513 msgstr "Poznámka ke čtenáři"
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46516 #, c-format
46517 msgid "Patron notes"
46518 msgstr "Poznámky čtenáře"
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46524 #, c-format
46525 msgid "Patron notes:"
46526 msgstr "Poznámky čtenáře:"
46527
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46529 #, fuzzy, c-format
46530 msgid "Patron notice sent: "
46531 msgstr "Oznámení čtenářům"
46532
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46534 #, c-format
46535 msgid "Patron notification:"
46536 msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
46537
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46540 #, c-format
46541 msgid "Patron notification: "
46542 msgstr "Upozornění pro čtenáře: "
46543
46544 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46545 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46546 #. %3$s:  END ~
46547 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46548 #. %5$s:  END ~
46549 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46550 #. %7$s:  END ~
46551 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46552 #. %9$s:  ELSE 
46553 #. %10$s:  END ~
46554 #. %11$s:  END 
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46556 #, c-format
46557 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46558 msgstr ""
46559 "Čtenář bude informován: %s %s E-mailem%s %s Telefonen%s %s SMS%s %s, %s.%s "
46560 "%s "
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46563 #, c-format
46564 msgid "Patron number: "
46565 msgstr "Číslo čtenáře: "
46566
46567 #. A
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46571 #, fuzzy, c-format
46572 msgid "Patron photo"
46573 msgstr "Import čtenáře"
46574
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Patron reached daily limit."
46578 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46581 #, fuzzy, c-format
46582 msgid "Patron reason"
46583 msgstr "Omezení čtenáře"
46584
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
46586 #, c-format
46587 msgid "Patron records"
46588 msgstr "Záznamy čtenáře"
46589
46590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46591 #, c-format
46592 msgid "Patron records merged into "
46593 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
46594
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46596 #, c-format
46597 msgid "Patron records were last synced on: "
46598 msgstr "Informace o čtenářích byly naposledy synchronizovány: "
46599
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46601 #, c-format
46602 msgid "Patron relationship problems"
46603 msgstr "Problémy s propojením na ručitele"
46604
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46606 #, c-format
46607 msgid "Patron request"
46608 msgstr "Požadavek čtenáře"
46609
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
46612 #, c-format
46613 msgid "Patron restrictions"
46614 msgstr "Omezení čtenáře"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46617 #, c-format
46618 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46619 msgstr "Hledání čtenářů &rsaquo; Koha"
46620
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46622 #, c-format
46623 msgid "Patron search: "
46624 msgstr "Vyhledat čtenáře: "
46625
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46628 #, c-format
46629 msgid "Patron sort 1"
46630 msgstr "Řazení 1"
46631
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46634 #, c-format
46635 msgid "Patron sort 2"
46636 msgstr "Řazení 2"
46637
46638 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46640 #, fuzzy, c-format
46641 msgid "Patron sort1 = %s"
46642 msgstr "Řazení 1"
46643
46644 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46646 #, fuzzy, c-format
46647 msgid "Patron sort2 = %s"
46648 msgstr "Řazení 1"
46649
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46651 #, c-format
46652 msgid "Patron status"
46653 msgstr "Stav čtenáře"
46654
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46656 #, c-format
46657 msgid ""
46658 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46659 "out. Ensure you are working with the right patron."
46660 msgstr ""
46661 "Došlo k automatickému přepnutí čtenáře načtením jeho průkazky v průběhu "
46662 "půjčování. Ujistěte se, že pracujete se správným čtenářem."
46663
46664 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46666 #, c-format
46667 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46668 msgstr "Čtenář měl omezené služby do %s."
46669
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46671 #, fuzzy, c-format
46672 msgid "Patron will be charged with "
46673 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
46674
46675 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46677 #, c-format
46678 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46679 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s"
46680
46681 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46683 #, c-format
46684 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46685 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s "
46686
46687 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46688 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46689 #. %3$s:  END 
46690 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
46692 #, c-format
46693 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46694 msgstr "Účet čtenáře je omezený %s do %s %s %s z důvodu: "
46695
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46697 #, c-format
46698 msgid "Patron's address in doubt"
46699 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46700
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
46702 #, fuzzy, c-format
46703 msgid "Patron's address in doubt "
46704 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46705
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46712 #, c-format
46713 msgid "Patron's address is in doubt"
46714 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46715
46716 #. SCRIPT
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46718 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46719 msgstr "Zkontrolujte správnost adresy čtenáře."
46720
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46722 #, c-format
46723 msgid "Patron's address is in doubt."
46724 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá."
46725
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46727 #, c-format
46728 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46729 msgstr "Věk čtenáře neodpovídá jeho kategorii."
46730
46731 #. %1$s:  age_low | html 
46732 #. %2$s:  age_high | html 
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46734 #, c-format
46735 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46736 msgstr "Věk čtenáře je nesprávný pro jeho kategorii. Povolený věk je %s-%s."
46737
46738 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
46740 #, fuzzy, c-format
46741 msgid "Patron's card expired on %s"
46742 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46743
46744 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46746 #, fuzzy, c-format
46747 msgid "Patron's card expires on %s"
46748 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46749
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
46751 #, fuzzy, c-format
46752 msgid "Patron's card has expired."
46753 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46754
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46756 #, c-format
46757 msgid "Patron's card is expired"
46758 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46759
46760 #. SCRIPT
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46762 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46763 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46766 #, c-format
46767 msgid "Patron's card is expired."
46768 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46769
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46772 #, c-format
46773 msgid "Patron's card is lost"
46774 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
46777 #, fuzzy, c-format
46778 msgid "Patron's card is lost "
46779 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46782 #, c-format
46783 msgid "Patron's card is lost."
46784 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
46785
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
46787 #, fuzzy, c-format
46788 msgid "Patron's card will expire soon."
46789 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46790
46791 #. For the first occurrence,
46792 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46793 #. %2$s:  IF noissues 
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
46796 #, c-format
46797 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46798 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46799
46800 #. For the first occurrence,
46801 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46802 #. %2$s:  IF noissues 
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
46805 #, fuzzy, c-format
46806 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46807 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46808
46809 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46810 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46812 #, c-format
46813 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46814 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46815
46816 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46817 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46819 #, c-format
46820 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46821 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46822
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46824 #, c-format
46825 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46826 msgstr "Ke čtenářskému záznamu jsou připojeny účty ručitelů."
46827
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
46831 #, c-format
46832 msgid "Patron:"
46833 msgstr "Čtenář:"
46834
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46836 #, c-format
46837 msgid "Patron: "
46838 msgstr "Čtenář: "
46839
46840 #. %1$s:  patronlistname | html 
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46842 #, c-format
46843 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46844 msgstr "Seznam importovaných čtenářů: %s"
46845
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46892 #, c-format
46893 msgid "Patrons"
46894 msgstr "Čtenáři"
46895
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46901 #, c-format
46902 msgid "Patrons "
46903 msgstr "Čtenáři "
46904
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46906 #, c-format
46907 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46908 msgstr "Čtenáři &rsaquo; Nový čtenář"
46909
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46914 #, c-format
46915 msgid "Patrons and circulation"
46916 msgstr "Čtenáři a výpůjčky"
46917
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46919 #, c-format
46920 msgid "Patrons found for: "
46921 msgstr "Čtenáři nalezení pro dotaz: "
46922
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
46924 #, c-format
46925 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46926 msgstr "Čtenáři z kterékoli knihovny si mohou rezervovat tuto položku. "
46927
46928 #. %1$s:  batch_id | html 
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
46930 #, c-format
46931 msgid "Patrons in batch number %s"
46932 msgstr "Čtenáři v dávce číslo %s"
46933
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46935 #, c-format
46936 msgid "Patrons in list"
46937 msgstr "Čtenáři v seznamu"
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46941 #, c-format
46942 msgid "Patrons requesting modifications"
46943 msgstr "Čtenáří požadující změny v osobních údajích"
46944
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46948 #, c-format
46949 msgid "Patrons statistics"
46950 msgstr "Statistiky čtenářů"
46951
46952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46953 #, c-format
46954 msgid "Patrons statistics "
46955 msgstr "Statistiky čtenářů "
46956
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46958 #, c-format
46959 msgid "Patrons tables"
46960 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
46961
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46963 #, c-format
46964 msgid "Patrons to be added"
46965 msgstr "Čtenáři, kteří budou přidáni"
46966
46967 #. TH
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46969 msgid "Patrons using this provider"
46970 msgstr "Čtenáři využívají tohoto poskytovatele"
46971
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46974 #, c-format
46975 msgid "Patrons who haven't checked out"
46976 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46977
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46979 #, c-format
46980 msgid "Patrons with holds"
46981 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46982
46983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46985 #, c-format
46986 msgid "Patrons with no checkouts"
46987 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46988
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46990 #, c-format
46991 msgid "Patrons with no checkouts "
46992 msgstr "Čtenáři bez výpůjček "
46993
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46995 #, c-format
46996 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46997 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46998
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
47000 #, fuzzy, c-format
47001 msgid "Patrons with recalls"
47002 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47009 #, c-format
47010 msgid "Patrons with the most checkouts"
47011 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami"
47012
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
47014 #, c-format
47015 msgid "Patrons with the most checkouts "
47016 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami "
47017
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
47019 #, c-format
47020 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47021 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
47022
47023 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47024 #. %2$s:  END 
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
47026 #, c-format
47027 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47028 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
47029
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
47031 #, c-format
47032 msgid "Patrons' categories: "
47033 msgstr "Kategorie čtenářů: "
47034
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
47036 #, c-format
47037 msgid "Pattern name:"
47038 msgstr "Název schématu:"
47039
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
47046 #, c-format
47047 msgid "Pay"
47048 msgstr "Zaplatit"
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "Pay all charges"
47053 msgstr "Zaplatit vše"
47054
47055 #. INPUT type=submit name=paycollect
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
47057 msgid "Pay amount"
47058 msgstr "Zaplatit"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
47061 #, c-format
47062 msgid "Pay an amount toward all fines"
47063 msgstr "Zaplatit"
47064
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
47066 #, c-format
47067 msgid "Pay an amount toward selected fines"
47068 msgstr "Zaplatit"
47069
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
47071 #, c-format
47072 msgid "Pay an individual fine"
47073 msgstr "Zaplatit poplatek"
47074
47075 #. %1$s:  patron.firstname | html 
47076 #. %2$s:  patron.surname | html 
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
47078 #, fuzzy, c-format
47079 msgid "Pay charges for %s %s"
47080 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
47081
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
47083 #, c-format
47084 msgid "Pay fine"
47085 msgstr "Zaplatit"
47086
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47088 #, c-format
47089 msgid "Pay fines"
47090 msgstr "Zaplatit"
47091
47092 #. INPUT type=submit name=payselected
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
47094 msgid "Pay selected"
47095 msgstr "Zaplatit vybrané"
47096
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
47099 #, c-format
47100 msgid "Payment"
47101 msgstr "Platba"
47102
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
47104 #, c-format
47105 msgid "Payment note"
47106 msgstr "Poznámka k platbě"
47107
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
47109 #, c-format
47110 msgid "Payment received: "
47111 msgstr "Platba přijata: "
47112
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47114 #, c-format
47115 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47116 msgstr "Platby &rsaquo; Koha"
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47119 #, fuzzy, c-format
47120 msgid "Payout"
47121 msgstr "Rozložení"
47122
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
47124 #, fuzzy, c-format
47125 msgid "Payout amount"
47126 msgstr "Zaplatit"
47127
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
47129 #, fuzzy, c-format
47130 msgid "Payout credits to patrons "
47131 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
47145 #, c-format
47146 msgid "Pending"
47147 msgstr "Nevyřízené"
47148
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47150 #, c-format
47151 msgid "Pending ("
47152 msgstr "Čeká na zpracování ("
47153
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47155 #, c-format
47156 msgid "Pending discharge requests"
47157 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
47158
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47160 #, c-format
47161 msgid "Pending discharge requests "
47162 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta "
47163
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47165 #, c-format
47166 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47167 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
47168
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47170 #, c-format
47171 msgid "Pending holds"
47172 msgstr "Nevyřízené rezervace"
47173
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47175 #, c-format
47176 msgid "Pending modifications:"
47177 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
47178
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47181 #, c-format
47182 msgid "Pending offline circulation actions"
47183 msgstr "Offline výpůjčky čekající na potvrzení"
47184
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47188 #, c-format
47189 msgid "Pending on-site checkouts"
47190 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
47191
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47193 #, c-format
47194 msgid "Pending on-site checkouts "
47195 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky "
47196
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47198 #, c-format
47199 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47200 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
47201
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47203 #, c-format
47204 msgid "Pending orders"
47205 msgstr "Nevyřízené objednávky"
47206
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
47208 #, c-format
47209 msgid "Pending suggestions"
47210 msgstr "Nevyřízené návrhy"
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
47213 #, c-format
47214 msgid "Pending tags"
47215 msgstr "Nevyřízené štítky"
47216
47217 #. SCRIPT
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47219 msgid "People"
47220 msgstr "Lidé"
47221
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47223 #, c-format
47224 msgid "Perform a new search"
47225 msgstr "Provést nové hledání"
47226
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
47228 #, c-format
47229 msgid "Perform anonymous refund actions "
47230 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
47233 #, c-format
47234 msgid "Perform batch deletion of items "
47235 msgstr "Provádět dávkové mazání jednotek "
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
47238 #, c-format
47239 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47240 msgstr "Provádět dávkové mazání záznamů (bibliografických i autoritních) "
47241
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
47243 #, c-format
47244 msgid "Perform batch extend due dates "
47245 msgstr "Provádět dávkové prodlužování výpůjček "
47246
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
47248 #, c-format
47249 msgid "Perform batch modification of items "
47250 msgstr "Provádět dávkovou úpravu jednotek "
47251
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
47253 #, c-format
47254 msgid "Perform batch modification of patrons "
47255 msgstr "Provádět dávkovou úpravu čtenářů "
47256
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
47258 #, c-format
47259 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47260 msgstr "Provádět dávkové úpravy záznamů (bibliografických i autoritních) "
47261
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
47263 #, fuzzy, c-format
47264 msgid "Perform cash register cashup action "
47265 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
47266
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
47268 #, c-format
47269 msgid "Perform inventory of your catalog"
47270 msgstr "Provést revizi knihovního fondu"
47271
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
47273 #, c-format
47274 msgid "Perform inventory of your catalog "
47275 msgstr "Provádět revizi knihovního fondu "
47276
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
47278 #, c-format
47279 msgid ""
47280 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47281 "the AutoSelfCheckID "
47282 msgstr ""
47283 "Samostatně provádět výpůjčky skrze on-line katalog. Mělo by být nastaveno "
47284 "pro AutoSelfCheckID čtenáře"
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47287 #, c-format
47288 msgid "Period"
47289 msgstr "Období"
47290
47291 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47292 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47293 #. %3$s:  END 
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47295 #, c-format
47296 msgid "Period allocated %s%s%s "
47297 msgstr "Přidělené období %s%s%s "
47298
47299 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
47301 #, fuzzy, c-format
47302 msgid "Period from %s"
47303 msgstr "Podrobnosti pro %s"
47304
47305 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
47307 #, fuzzy, c-format
47308 msgid "Period to %s"
47309 msgstr "Období: "
47310
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47312 #, c-format
47313 msgid "Period: "
47314 msgstr "Období: "
47315
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
47317 #, c-format
47318 msgid "Perl @INC: "
47319 msgstr "Perl @INC: "
47320
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47322 #, c-format
47323 msgid "Perl interpreter: "
47324 msgstr "Překladač jazyka Perl: "
47325
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47328 #, c-format
47329 msgid "Perl modules"
47330 msgstr "Moduly jazyka Perl"
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47333 #, c-format
47334 msgid "Perl version: "
47335 msgstr "Verze jazyka Perl: "
47336
47337 #. SCRIPT
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47339 #, fuzzy
47340 msgid "Permanent Pen Properties"
47341 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
47342
47343 #. SCRIPT
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47345 #, fuzzy
47346 msgid "Permanent pen properties..."
47347 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
47348
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47350 #, c-format
47351 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47352 msgstr "Trvale anonymizovat historii výpůjček s datem starším než"
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47355 #, c-format
47356 msgid "Permanently delete these patrons"
47357 msgstr "Trvale odstranit tyto čtenáře"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47360 #, c-format
47361 msgid "Permissions (code)"
47362 msgstr "Oprávnění (kód)"
47363
47364 #. SCRIPT
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47366 msgid "Ph: "
47367 msgstr "Tel: "
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
47374 #, c-format
47375 msgid "Phone"
47376 msgstr "Telefon"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
47379 #, c-format
47380 msgid "Phone ( Itiva )"
47381 msgstr ""
47382
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
47384 #, c-format
47385 msgid "Phone (i-tiva)"
47386 msgstr ""
47387
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
47389 #, c-format
47390 msgid "Phone:"
47391 msgstr "Telefon:"
47392
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
47401 #, c-format
47402 msgid "Phone: "
47403 msgstr "Telefon: "
47404
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
47406 #, c-format
47407 msgid "Photocopy"
47408 msgstr "Fotokopie"
47409
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47412 #, c-format
47413 msgid "Physical address: "
47414 msgstr "Fakturační adresa a údaje: "
47415
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
47417 #, c-format
47418 msgid "Physical details:"
47419 msgstr "Fyzický popis:"
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
47422 #, c-format
47423 msgid "Physical form designators"
47424 msgstr "Fyzický popis"
47425
47426 #. INPUT type=submit name=pick
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47428 msgid "Pick"
47429 msgstr "Vyber"
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47432 #, c-format
47433 msgid "Pick up location"
47434 msgstr "Vyzvednout v"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
47438 #, c-format
47439 msgid "Pickup at"
47440 msgstr "Vyzvednout v"
47441
47442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
47443 #, c-format
47444 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47445 msgstr ""
47446 "Místo vyzvednutí stejné jako domovská knihovna čtenáře, pokud je to možné:"
47447
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
47450 #, c-format
47451 msgid "Pickup at:"
47452 msgstr "Vyzvednutí v:"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47458 #, c-format
47459 msgid "Pickup library"
47460 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
47461
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47463 #, c-format
47464 msgid "Pickup library is different."
47465 msgstr "Odlišná knihovna k vyzvednutí."
47466
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47468 #, c-format
47469 msgid "Pickup library is different. "
47470 msgstr "Knihovna vyzvednutí je jiná. "
47471
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47473 #, c-format
47474 msgid "Pickup library:"
47475 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
47476
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47483 #, c-format
47484 msgid "Pickup location"
47485 msgstr "Vyzvednout v"
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47488 #, c-format
47489 msgid "Pickup location: "
47490 msgstr "Vyzvednout v: "
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47493 #, c-format
47494 msgid "Pie"
47495 msgstr "Koláčový"
47496
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
47498 #, fuzzy, c-format
47499 msgid "Pin code: "
47500 msgstr "Kód fondu: "
47501
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47504 #, c-format
47505 msgid "Pipe (|)"
47506 msgstr "Svislá čára (|)"
47507
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47509 #, c-format
47510 msgid "Place a hold "
47511 msgstr "Rezervovat "
47512
47513 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47514 #. %2$s:  IF biblio.author 
47515 #. %3$s:  biblio.author | html 
47516 #. %4$s:  END 
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47518 #, fuzzy, c-format
47519 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47520 msgstr "Rezervovat %s%s"
47521
47522 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47524 #, c-format
47525 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47526 msgstr "Rezervovat %s &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
47527
47528 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
47530 #, c-format
47531 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47532 msgstr "Rezervovat konkrétní jednotku %s "
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47535 #, c-format
47536 msgid "Place and modify holds for patrons"
47537 msgstr "Zadávat a upravovat čtenářům rezervace"
47538
47539 #. %1$s:  biblio.title | html 
47540 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47541 #. %3$s:  patron.surname | html 
47542 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47544 #, c-format
47545 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47546 msgstr "Vyžádat text článku z %s pro %s %s ( %s )"
47547
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47560 #, c-format
47561 msgid "Place hold"
47562 msgstr "Rezervovat"
47563
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47565 #, c-format
47566 msgid "Place hold "
47567 msgstr "Rezervovat "
47568
47569 #. For the first occurrence,
47570 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
47573 #, c-format
47574 msgid "Place hold for %s"
47575 msgstr "Rezervovat %s"
47576
47577 #. For the first occurrence,
47578 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47579 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47580 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47585 #, c-format
47586 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47587 msgstr "Rezervovat %s %s (%s)"
47588
47589 #. SCRIPT
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47591 msgid "Place hold on this item?"
47592 msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
47593
47594 #. SCRIPT
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47596 msgid "Place hold?"
47597 msgstr "Rezervovat?"
47598
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47602 #, fuzzy, c-format
47603 msgid "Place holds"
47604 msgstr "Rezervovat"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47607 #, fuzzy, c-format
47608 msgid "Place holds "
47609 msgstr "Rezervovat "
47610
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47612 #, c-format
47613 msgid "Place holds for patrons "
47614 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
47615
47616 #. INPUT type=submit
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47618 msgid "Place request"
47619 msgstr "Vložit požadavek"
47620
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47622 #, c-format
47623 msgid "Place request with partner libraries"
47624 msgstr "Vložit požadavek pro partnerskou knihovnu"
47625
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47635 #, c-format
47636 msgid "Placed on"
47637 msgstr "Zadáno v"
47638
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Placed on (from)"
47642 msgstr "Zadáno v"
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Placed on (to)"
47647 msgstr "Zadáno v"
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47650 #, c-format
47651 msgid "Places"
47652 msgstr "Oblast"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47655 #, fuzzy, c-format
47656 msgid "Placing orders"
47657 msgstr "Podání objednávky"
47658
47659 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47661 #, c-format
47662 msgid "Plan by %s"
47663 msgstr "Plánovat podle %s"
47664
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47666 #, c-format
47667 msgid "Plan by item types"
47668 msgstr "Plánovat podle typů jednotek"
47669
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47671 #, c-format
47672 msgid "Plan by libraries"
47673 msgstr "Plánovat podle knihoven"
47674
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47676 #, c-format
47677 msgid "Plan by months"
47678 msgstr "Plánovat podle měsíců"
47679
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47681 #, c-format
47682 msgid "Planned date"
47683 msgstr "Plánováné datum"
47684
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47687 #, c-format
47688 msgid "Planning"
47689 msgstr "Plánování"
47690
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47692 #, c-format
47693 msgid "Planning "
47694 msgstr "Plánování "
47695
47696 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47697 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47699 #, c-format
47700 msgid "Planning for %s %s"
47701 msgstr "Plánování pro %s %s"
47702
47703 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47704 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid ""
47708 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47709 "&rsaquo; Koha"
47710 msgstr ""
47711 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
47714 #, c-format
47715 msgid "Plano Independent School, USA"
47716 msgstr "Plano Independent School, USA"
47717
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
47719 #, c-format
47720 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47721 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nový Zéland"
47722
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47724 #, c-format
47725 msgid "Play media"
47726 msgstr "Přehrát média"
47727
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47729 #, c-format
47730 msgid "Play sound"
47731 msgstr "Přehrát zvuk"
47732
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47734 #, c-format
47735 msgid "Please add a library"
47736 msgstr "Vytvořte alespoň jednu knihovnu"
47737
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47739 #, c-format
47740 msgid "Please add a patron category"
47741 msgstr "Vytvořte alespoň jednu čtenářskou kategorii"
47742
47743 #. SCRIPT
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47745 msgid ""
47746 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47747 "search."
47748 msgstr "Prosím přidejte čárové kódy načtením čtečkou nebo vyhledáním jednotky."
47749
47750 #. SCRIPT
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47752 msgid "Please check at least one action"
47753 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu akci."
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47756 #, c-format
47757 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47758 msgstr "Prosím, zaškrtněte čísla, která nebudou vůbec vydána."
47759
47760 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47761 #. %2$s:  ELSE 
47762 #. %3$s:  END 
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
47764 #, c-format
47765 msgid ""
47766 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47767 "less than 30 days. %s %s "
47768 msgstr ""
47769 "Podrobnější informace naleznete v systémových záznamech. %s Dobu platnosti "
47770 "cache paměti je třeba zvolit kratší než 30 dní. %s %s "
47771
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
47773 #, c-format
47774 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47775 msgstr "Vyberte prosím úložiště, které vyprší za méně než 30 dní "
47776
47777 #. SCRIPT
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47779 msgid "Please choose a file to upload"
47780 msgstr "Vyberte, prosím, soubor k načtení"
47781
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47783 #, c-format
47784 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47785 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, ze které chcete klonovat pravidla:"
47786
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47788 #, c-format
47789 msgid "Please choose a vendor."
47790 msgstr "Vyberte, prosím, dodavatele."
47791
47792 #. SCRIPT
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47794 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47795 msgstr ""
47796 "Prosím zvolte délku členství zadáním počtu měsíců NEBO data konce členství."
47797
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47799 #, c-format
47800 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47801 msgstr "Abyste mohli pokračovat, vyberte jeden nebo více filtrů."
47802
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47804 #, c-format
47805 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47806 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, do které chcete klonovat pravidla:"
47807
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47810 #, c-format
47811 msgid ""
47812 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47813 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47814 msgstr ""
47815 "Vyberte, prosím, z kterého záznamu se při slučování bude vycházet. Tento "
47816 "záznam bude zachován a ostatní budou vymazány. V dalším kroku budete moci "
47817 "vybrat, která data se z odstraňovaných záznamu přenesou do výsledného "
47818 "záznamu."
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47821 #, c-format
47822 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47823 msgstr "Klikněte na jednu záložku na levé straně tohoto tormuláře."
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47826 #, c-format
47827 msgid "Please confirm checkin"
47828 msgstr "Prosím, potvrďte výpůjčku"
47829
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47832 #, c-format
47833 msgid "Please confirm checkout"
47834 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
47835
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47837 #, c-format
47838 msgid "Please confirm subscription deletion"
47839 msgstr "Potvrďte, prosím, odstranění předplatného"
47840
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47842 #, c-format
47843 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47844 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: "
47845
47846 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47848 #, c-format
47849 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47850 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: %s "
47851
47852 #. %1$s:  bankable | $Price 
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47856 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47857
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47859 #, c-format
47860 msgid "Please confirm that you have removed "
47861 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47862
47863 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47864 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47866 #, fuzzy, c-format
47867 msgid ""
47868 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47869 "float of %s. "
47870 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a %s z pokladny a zůstatek činí %s. "
47871
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47873 #, c-format
47874 msgid "Please contact your system administrator"
47875 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47878 #, c-format
47879 msgid "Please correct these errors. "
47880 msgstr "Opravte prosím tyto chyby. "
47881
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47883 #, c-format
47884 msgid "Please create the database before continuing."
47885 msgstr "Před pokračováním vytvořte databázi, prosím."
47886
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47888 #, c-format
47889 msgid "Please define one"
47890 msgstr "Definovat"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47893 #, c-format
47894 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47895 msgstr "Upravte jednu měnu a označte ji jako aktivní, prosím."
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47898 #, c-format
47899 msgid "Please enable Javascript:"
47900 msgstr "Povolte použití Javascriptu:"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47903 #, c-format
47904 msgid "Please enable system preference "
47905 msgstr "Prosím povolte systémové nastavení "
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47908 #, c-format
47909 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47910 msgstr "Ujistěte se, prosím, že načítáte platný zip soubor a zkuste znovu."
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47913 #, c-format
47914 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47915 msgstr ""
47916 "Ujistěte se, prosím, že načítáte pouze soubory GIF, JPEG, PNG, nebo XPM."
47917
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47919 #, c-format
47920 msgid "Please enter a "
47921 msgstr "Zadejte "
47922
47923 #. SCRIPT
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47925 msgid "Please enter a date!"
47926 msgstr "Zadejte prosím datum!"
47927
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47931 #, c-format
47932 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47933 msgstr "Prosím zadejte nový komentář (max 35 znaků)"
47934
47935 #. SCRIPT
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47937 msgid "Please enter a number of items to create."
47938 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
47939
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47941 #, c-format
47942 msgid ""
47943 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47944 "characters) "
47945 msgstr ""
47946 "Než budete výstup sdílet, zadejte prosím jeho název a popis (minimum je 20 "
47947 "znaků) "
47948
47949 #. SCRIPT
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47951 msgid "Please enter a search term."
47952 msgstr "Vložte vyhledávací dotaz."
47953
47954 #. SCRIPT
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47956 msgid "Please enter a valid URL."
47957 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
47958
47959 #. SCRIPT
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47961 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47962 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
47963
47964 #. SCRIPT
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47966 msgid "Please enter a valid date."
47967 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
47968
47969 #. SCRIPT
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47971 msgid "Please enter a valid email address."
47972 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
47973
47974 #. For the first occurrence,
47975 #. SCRIPT
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47978 msgid "Please enter a valid number."
47979 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
47980
47981 #. SCRIPT
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47983 msgid "Please enter a valid phone number."
47984 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
47985
47986 #. SCRIPT
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47988 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47989 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
47990
47991 #. SCRIPT
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47993 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47994 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
47995
47996 #. SCRIPT
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47998 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47999 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
48000
48001 #. SCRIPT
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48003 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48004 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
48005
48006 #. SCRIPT
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48008 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48009 msgstr "Vyberte prosím, alespoň jedno kriterium pro výmaz!"
48010
48011 #. SCRIPT
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48013 msgid "Please enter at least {0} characters."
48014 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
48015
48016 #. SCRIPT
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
48018 #, fuzzy
48019 msgid ""
48020 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48021 "fields: add '@' as subfield code.)"
48022 msgstr ""
48023 "Vložte označení pole a podpole oddělené čárkou. (Pro kontrolní pole použijte "
48024 "jako kód podpole znak '@'.)\\nZměna se projeví okamžitě."
48025
48026 #. SCRIPT
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48028 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48029 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
48032 #, c-format
48033 msgid ""
48034 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
48035 "code."
48036 msgstr ""
48037 "Zadávejte prosím pouze čísla. V případě, že číslo obsahuje kód země, "
48038 "přidejte k němu předponu +."
48039
48040 #. SCRIPT
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48042 msgid "Please enter only digits."
48043 msgstr "Zadejte jen číslice."
48044
48045 #. SCRIPT
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48047 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48048 msgstr "Zadejte název makra:"
48049
48050 #. SCRIPT
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48052 msgid "Please enter the same password as above"
48053 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
48054
48055 #. SCRIPT
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48057 msgid "Please enter the same value again."
48058 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
48059
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48061 #, c-format
48062 msgid "Please enter your username and password"
48063 msgstr "Prosím vložte své uživatelské jméno a heslo"
48064
48065 #. SCRIPT
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
48067 #, fuzzy
48068 msgid "Please fill URL before completing request."
48069 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu šablonu."
48070
48071 #. SCRIPT
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48073 msgid "Please fix this field."
48074 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48077 #, c-format
48078 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48079 msgstr ""
48080 "Nechte prosím svého správce systému zkontrolovat podrobnosti v záznamech o "
48081 "chybách. "
48082
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
48084 #, c-format
48085 msgid "Please log in again"
48086 msgstr "Přihlaste se znovu"
48087
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
48089 #, c-format
48090 msgid ""
48091 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48092 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48093 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48094 msgstr ""
48095 "Přihlašte se, namísto zaměstnaneckého účtu. K vytvoření zaměstnaneckého účtu "
48096 "je nutné nejprve vytvořit knihovnu a uživatelskou kategorii 'Zaměstnanci'. "
48097 "Potom vytvořte nového čtenáře a přidělte mu práva pomocí tlačítka 'Více' na "
48098 "liště nástrojů."
48099
48100 #. SCRIPT
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
48102 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48103 msgstr "Prosím přihlašte se do Kohy a zkuste to znovu. (Chyba: '%s')"
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48107 #, c-format
48108 msgid ""
48109 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48110 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48111 "Reference Manager or ProCite."
48112 msgstr ""
48113 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
48114 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
48115 "Reference Manager a ProCite."
48116
48117 #. SCRIPT
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48119 msgid "Please only choose one enrollment period."
48120 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností nastavení členského období."
48121
48122 #. SCRIPT
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48124 msgid "Please only enter letters or numbers."
48125 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena nebo čísla."
48126
48127 #. SCRIPT
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48129 msgid "Please only enter letters."
48130 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena."
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48133 #, c-format
48134 msgid ""
48135 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48136 "listed, please inform your system administrator."
48137 msgstr ""
48138 "Vyberte váš jazyk z následujícího seznamu. Jestliže váš jazyk není v "
48139 "seznamu, informujte správce systému."
48140
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
48142 #, c-format
48143 msgid ""
48144 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48145 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48146 "that you want to use. "
48147 msgstr ""
48148 "Seřaďte prosím zásuvné moduly \"Měli jste na mysli?\" podle významu od "
48149 "nejvýznamnějšího po nejméně významný a zaškrtněte políčko pro povolení těch "
48150 "pluginů, které chcete používat. "
48151
48152 #. SCRIPT
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48154 msgid "Please refresh the page and try again."
48155 msgstr "Obnovte stránku a zkuste to znovu."
48156
48157 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48159 #, c-format
48160 msgid "Please return item to home library: %s"
48161 msgstr "Vraťte, prosím, položku do domácí knihovny: %s"
48162
48163 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48165 #, c-format
48166 msgid "Please return item to: %s"
48167 msgstr "Vraťte jednotku do: %s"
48168
48169 #. %1$s:  IF transfer 
48170 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48171 #. %3$s:  ELSE 
48172 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48173 #. %5$s:  END 
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48175 #, c-format
48176 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48177 msgstr "Prosíme, vraťte tuto jednotku do: %s%s%s%s%s "
48178
48179 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
48181 #, fuzzy, c-format
48182 msgid ""
48183 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48184 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48185 msgstr ""
48186 "Vraťte se prosím na stránku &quot;Uložené výstupy&quot; a odstraňte tento "
48187 "výstup nebo vytvořte nový. %sDatabáze hlásí následující chybu: "
48188
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
48192 #, c-format
48193 msgid "Please review the error log for more details."
48194 msgstr "Pro více detailů zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
48195
48196 #. SCRIPT
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48198 msgid "Please select ..."
48199 msgstr "Prosím vyberte..."
48200
48201 #. For the first occurrence,
48202 #. SCRIPT
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48205 msgid "Please select a %s."
48206 msgstr "Prosím vyberte %s."
48207
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48209 #, fuzzy, c-format
48210 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48211 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
48212
48213 #. SCRIPT
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48215 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48216 msgstr "Zvolte prosím pracovníka, kterému přidělíte vybrané návrhy"
48217
48218 #. SCRIPT
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48220 msgid "Please select a modification template."
48221 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu modifikační šablonu."
48222
48223 #. SCRIPT
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48225 msgid "Please select a patron list."
48226 msgstr "Prosím zvolte seznam čtenářů."
48227
48228 #. SCRIPT
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48230 msgid "Please select at least one %s to %s."
48231 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden %s k %s."
48232
48233 #. For the first occurrence,
48234 #. SCRIPT
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48237 msgid "Please select at least one batch to export."
48238 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu dávku pro export."
48239
48240 #. For the first occurrence,
48241 #. SCRIPT
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48243 msgid "Please select at least one card to export."
48244 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jeden čtenářský průkaz pro export."
48245
48246 #. SCRIPT
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48248 msgid "Please select at least one checkout to process"
48249 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu výpůjčku ke zpracování"
48250
48251 #. SCRIPT
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48253 msgid "Please select at least one issue."
48254 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
48255
48256 #. For the first occurrence,
48257 #. SCRIPT
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48260 msgid "Please select at least one item to export."
48261 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu položku pro export."
48262
48263 #. For the first occurrence,
48264 #. SCRIPT
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48267 msgid "Please select at least one item."
48268 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
48269
48270 #. SCRIPT
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48272 msgid "Please select at least one label to delete."
48273 msgstr "Vyberte alespoň jeden štítek, který chcete odstranit."
48274
48275 #. For the first occurrence,
48276 #. SCRIPT
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48278 msgid "Please select at least one label to export."
48279 msgstr "Vyberte pro export alespoň jeden štítek."
48280
48281 #. SCRIPT
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48283 msgid "Please select at least one patron to delete."
48284 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
48285
48286 #. SCRIPT
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48288 msgid "Please select at least one record to process"
48289 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
48290
48291 #. SCRIPT
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48293 msgid "Please select at least one suggestion"
48294 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden návrh"
48295
48296 #. SCRIPT
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
48298 #, fuzzy
48299 msgid "Please select content to delete."
48300 msgstr "Prosím vyberte štítek, který chcete smazat."
48301
48302 #. SCRIPT
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
48304 msgid "Please select image(s) to delete."
48305 msgstr "Vyberte prosím obrázky určené k odstranění."
48306
48307 #. %1$s:  IF invoice_types 
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
48309 #, c-format
48310 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48311 msgstr ""
48312
48313 #. SCRIPT
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48315 msgid "Please select one %s to %s."
48316 msgstr "Vyberte prosím jeden %s k %s."
48317
48318 #. For the first occurrence,
48319 #. SCRIPT
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48322 msgid "Please select only one %s to %s."
48323 msgstr "Vyberte prosím jen jeden %s do %s."
48324
48325 #. SCRIPT
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
48327 #, fuzzy
48328 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48329 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
48330
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48332 #, c-format
48333 msgid "Please specify an active currency."
48334 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
48335
48336 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48338 #, c-format
48339 msgid "Please transfer item to: %s"
48340 msgstr "Přesuňte tuto jednotku do: %s"
48341
48342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
48343 #, fuzzy, c-format
48344 msgid "Please try again later"
48345 msgstr "Zkuste to prosím později"
48346
48347 #. For the first occurrence,
48348 #. SCRIPT
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48351 msgid "Please upload a file first."
48352 msgstr "Nejprve načtěte soubor."
48353
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
48357 #, c-format
48358 msgid "Please verify that it exists."
48359 msgstr "Ověřte prosím, že existuje."
48360
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48362 #, c-format
48363 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48364 msgstr ""
48365 "Ověřte prosím, že uživatel pod kterým běží webový server může zapisovat do "
48366 "adresáře zásuvných modulů."
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
48370 #, c-format
48371 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48372 msgstr "Ověřte prosím, zda používáte jednoduché úvozovky, nebo tabulátor."
48373
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48375 #, c-format
48376 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48377 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
48378
48379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48380 #, c-format
48381 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48382 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
48383
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
48385 #, c-format
48386 msgid "Plugin version"
48387 msgstr "Verze zásuvného modulu"
48388
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
48390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
48392 #, c-format
48393 msgid "Plugin:"
48394 msgstr "Zásuvný modul:"
48395
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
48397 #, c-format
48398 msgid "Plugin: "
48399 msgstr "Zásuvný modul: "
48400
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48407 #, c-format
48408 msgid "Plugins"
48409 msgstr "Zásuvné moduly"
48410
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48412 #, fuzzy, c-format
48413 msgid "Plugins "
48414 msgstr "Zásuvné moduly"
48415
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48417 #, fuzzy, c-format
48418 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48419 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48420
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48422 #, fuzzy, c-format
48423 msgid "Plugins disabled "
48424 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
48425
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48427 #, c-format
48428 msgid "Plugins disabled!"
48429 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
48430
48431 #. SCRIPT
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48433 msgid "Plugins installed ({0}):"
48434 msgstr "Nainstalované zásuvné moduly ({0}):"
48435
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48444 #, fuzzy, c-format
48445 msgid "Point of sale"
48446 msgstr "Část názvu/název části"
48447
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48450 #, fuzzy, c-format
48451 msgid "Point of sale "
48452 msgstr "Vytisknout lístek "
48453
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Point of sale tables"
48457 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
48458
48459 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48460 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48462 #, c-format
48463 msgid "Policy for %s: %s"
48464 msgstr "Podmínka pro %s: %s"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
48467 #, c-format
48468 msgid "Polski (Polish)"
48469 msgstr "Polsky (Polština)"
48470
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48473 #, c-format
48474 msgid "Popularity"
48475 msgstr "Oblíbenost"
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48481 #, c-format
48482 msgid "Popularity (least to most)"
48483 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
48484
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48489 #, c-format
48490 msgid "Popularity (most to least)"
48491 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
48492
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48494 #, c-format
48495 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48496 msgstr "Vyplňte pole výchozími hodnotami z výchozí šablony "
48497
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48499 #, c-format
48500 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48501 msgstr ""
48502 "Při platbě poplatků rozšiřovat rozevírací seznam uživatelských typů plateb "
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48506 #, c-format
48507 msgid "Port"
48508 msgstr "Port"
48509
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48513 #, c-format
48514 msgid "Port: "
48515 msgstr "Port: "
48516
48517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
48518 #, c-format
48519 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48520 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugalština)"
48521
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48523 #, c-format
48524 msgid "Position"
48525 msgstr "Pozice"
48526
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48529 #, c-format
48530 msgid "Position: "
48531 msgstr "Pozice: "
48532
48533 #. SCRIPT
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48535 msgid "Possible record corruption"
48536 msgstr "Je možné, že záznam je poškozený"
48537
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "PostScript points"
48543 msgstr "PostScript body"
48544
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48547 #, c-format
48548 msgid "Postal address: "
48549 msgstr "Poštovní adresa: "
48550
48551 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48552 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48554 #, c-format
48555 msgid "Posted on %s%s by "
48556 msgstr "Publikováno dne %s%s, autor: "
48557
48558 #. SCRIPT
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48560 msgid "Poster"
48561 msgstr "Plakát"
48562
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48564 #, c-format
48565 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48566 msgstr "Hodnoty oddělené mřížkou '#' (.csv)"
48567
48568 #. SCRIPT
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48570 msgid "Powered by {0}"
48571 msgstr "Používá {0}"
48572
48573 #. SCRIPT
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48575 msgid "Pre"
48576 msgstr "Pre"
48577
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48580 #, c-format
48581 msgid "Pre-adolescent"
48582 msgstr "Děti 9-13 let"
48583
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48585 #, c-format
48586 msgid "Pre-fill values with profile?"
48587 msgstr ""
48588
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48590 #, c-format
48591 msgid "Precedence"
48592 msgstr "Pořadí"
48593
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48595 #, c-format
48596 msgid "Predefined notes: "
48597 msgstr "Předdefinované poznámky: "
48598
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48600 #, c-format
48601 msgid "Prediction pattern"
48602 msgstr "Schéma číslování"
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48607 #, c-format
48608 msgid "Preference"
48609 msgstr "Nastavení"
48610
48611 #. SCRIPT
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48613 #, fuzzy
48614 msgid "Preferences"
48615 msgstr "Nastavení"
48616
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48618 #, c-format
48619 msgid "Preferences and parameters"
48620 msgstr "Nastavení a parametry"
48621
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
48624 #, c-format
48625 msgid "Preferred language for notices: "
48626 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
48627
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48629 #, c-format
48630 msgid "Preferred materials:"
48631 msgstr "Preferované materiály:"
48632
48633 #. SCRIPT
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48635 msgid "Preformatted"
48636 msgstr "Předformátováno"
48637
48638 #. SCRIPT
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48640 msgid "Premium plugins:"
48641 msgstr "Prémiové zásuvné moduly:"
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48645 #, c-format
48646 msgid "Preschool"
48647 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
48648
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48650 #, c-format
48651 msgid "Preselected"
48652 msgstr "Předvybráno"
48653
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48655 #, fuzzy, c-format
48656 msgid "Preselected: "
48657 msgstr "Předvybráno"
48658
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48660 #, fuzzy, c-format
48661 msgid "Preserve existing values"
48662 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
48663
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
48665 #, fuzzy, c-format
48666 msgid "Preset"
48667 msgstr "p- Současné"
48668
48669 #. SCRIPT
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48671 msgid "Prev"
48672 msgstr "Předchozí"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48679 #, c-format
48680 msgid "Preview"
48681 msgstr "Náhled"
48682
48683 #. A
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48685 msgid "Preview MARC"
48686 msgstr "Náhled MARC"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
48689 #, fuzzy, c-format
48690 msgid "Preview SQL "
48691 msgstr "Náhled "
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
48694 #, fuzzy, c-format
48695 msgid "Preview content"
48696 msgstr "Náhled "
48697
48698 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48700 #, c-format
48701 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48702 msgstr ""
48703
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48706 #, c-format
48707 msgid "Preview notice template"
48708 msgstr "Náhled šablony zprávy"
48709
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48711 #, fuzzy, c-format
48712 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48713 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48714
48715 #. %1$s:  c.title | html 
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
48717 #, c-format
48718 msgid "Preview of: \"%s\""
48719 msgstr "Náhled: \"%s\""
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48722 #, fuzzy, c-format
48723 msgid "Preview results:"
48724 msgstr "Hodnocení recenze: "
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48727 #, fuzzy, c-format
48728 msgid "Preview routing list "
48729 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48730
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48734 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48735
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48737 #, c-format
48738 msgid "Preview routing list for "
48739 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48740
48741 #. A
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48743 msgid "Preview this notice template"
48744 msgstr "Zobrazit náhled této šablony"
48745
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48752 #, c-format
48753 msgid "Previous"
48754 msgstr "Předchozí"
48755
48756 #. BUTTON
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48758 msgid "Previous alerts"
48759 msgstr "Předchozí upozornění"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
48763 #, c-format
48764 msgid "Previous borrower:"
48765 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
48766
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48768 #, c-format
48769 msgid "Previous checkouts"
48770 msgstr "Předchozí výpůjčky"
48771
48772 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48776 msgid "Previous page"
48777 msgstr "Předchozí stránka"
48778
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48781 #, c-format
48782 msgid "Previous sessions"
48783 msgstr "Předchozí přihlášení"
48784
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48795 #, c-format
48796 msgid "Price"
48797 msgstr "Cena"
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48801 #, c-format
48802 msgid "Price paid:"
48803 msgstr "Uhrazená částka:"
48804
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48807 #, c-format
48808 msgid "Price:"
48809 msgstr "Cena:"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
48812 #, c-format
48813 msgid "Price: "
48814 msgstr "Cena: "
48815
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48818 #, c-format
48819 msgid "Primary"
48820 msgstr "Děti 6-8 let"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48823 #, c-format
48824 msgid "Primary acquisitions contact"
48825 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
48826
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48828 #, c-format
48829 msgid "Primary acquisitions contact:"
48830 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici:"
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48837 #, c-format
48838 msgid "Primary email"
48839 msgstr "Primární email"
48840
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48845 #, c-format
48846 msgid "Primary email:"
48847 msgstr "Primární e-mail:"
48848
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48854 #, c-format
48855 msgid "Primary phone"
48856 msgstr "Primární telefonní číslo"
48857
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48859 #, c-format
48860 msgid "Primary phone:"
48861 msgstr "Hlavní telefon:"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48865 #, c-format
48866 msgid "Primary phone: "
48867 msgstr "Primární telefonní číslo: "
48868
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48870 #, c-format
48871 msgid "Primary serials contact"
48872 msgstr "Hlavní kontakti pro periodika"
48873
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48875 #, c-format
48876 msgid "Primary serials contact:"
48877 msgstr "Hlavní kontakt pro periodika:"
48878
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48889 #, c-format
48890 msgid "Print"
48891 msgstr "Tisk"
48892
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48895 #, c-format
48896 msgid "Print "
48897 msgstr "Tisk "
48898
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48900 #, fuzzy, c-format
48901 msgid "Print barcode range"
48902 msgstr "Rozsah tisku"
48903
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48905 #, fuzzy, c-format
48906 msgid "Print barcode range "
48907 msgstr "Rozsah tisku"
48908
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48910 #, fuzzy, c-format
48911 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48912 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48913
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48915 #, fuzzy, c-format
48916 msgid "Print basket group in PDF"
48917 msgstr "Vytisknout tuto skupinu košíků v PDF"
48918
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
48920 #, c-format
48921 msgid "Print card number as barcode: "
48922 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako čárový kód: "
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
48925 #, c-format
48926 msgid "Print card number as text under barcode: "
48927 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako text pod čárovým kódem: "
48928
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48931 #, fuzzy, c-format
48932 msgid "Print checkin slip"
48933 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Print hold/transfer slip"
48938 msgstr "Vytisknout lístek"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48942 #, c-format
48943 msgid "Print label"
48944 msgstr "Vytisknout štítek"
48945
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48948 #, c-format
48949 msgid "Print list"
48950 msgstr "Tisk seznamu"
48951
48952 #. %1$s:  today | html 
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48954 #, fuzzy, c-format
48955 msgid "Print notices for %s"
48956 msgstr "Tisknout poznámky pro %s"
48957
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48959 #, c-format
48960 msgid "Print overdues"
48961 msgstr "Výpůjčky po termínu"
48962
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48965 #, c-format
48966 msgid "Print patron cards"
48967 msgstr "Tisk čtenářských průkazů"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48970 #, c-format
48971 msgid "Print quick slip"
48972 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48975 #, c-format
48976 msgid "Print range"
48977 msgstr "Rozsah tisku"
48978
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
48982 #, fuzzy, c-format
48983 msgid "Print receipt"
48984 msgstr "Tisk potvrzení"
48985
48986 #. For the first occurrence,
48987 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48990 #, c-format
48991 msgid "Print receipt for %s"
48992 msgstr "Vytisknout potvrzení pro %s"
48993
48994 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48996 #, fuzzy, c-format
48997 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48998 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
48999
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49003 #, c-format
49004 msgid "Print slip"
49005 msgstr "Vytisknout lístek"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
49009 #, c-format
49010 msgid "Print slip "
49011 msgstr "Vytisknout lístek "
49012
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
49014 #, fuzzy, c-format
49015 msgid "Print slip (P)"
49016 msgstr "Vytisknout lístek "
49017
49018 #. A
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
49020 msgid "Print slip and clear screen"
49021 msgstr "Vytisknout lístek a vyčistit obsah obrazovky"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
49025 #, c-format
49026 msgid "Print slip and confirm "
49027 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
49031 #, fuzzy, c-format
49032 msgid "Print slip and confirm (P) "
49033 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
49034
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
49036 #, c-format
49037 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
49038 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
49039
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
49041 #, fuzzy, c-format
49042 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49043 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
49044
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49046 #, c-format
49047 msgid "Print summary"
49048 msgstr "Přehled účtu"
49049
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
49051 #, c-format
49052 msgid "Print this label"
49053 msgstr "Vytisknout tento štítek"
49054
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
49056 #, fuzzy, c-format
49057 msgid "Print transfer slip (P)"
49058 msgstr "Vytisknout lístek"
49059
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
49061 #, c-format
49062 msgid "Print type"
49063 msgstr "Typ tisku"
49064
49065 #. SCRIPT
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49067 msgid "Print..."
49068 msgstr "Tisk..."
49069
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
49072 #, c-format
49073 msgid "Printer name"
49074 msgstr "Název tiskárny"
49075
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49080 #, c-format
49081 msgid "Printer name:"
49082 msgstr "Název tiskárny:"
49083
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49086 #, c-format
49087 msgid "Printer profile"
49088 msgstr "Profil tiskárny"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49092 #, c-format
49093 msgid "Printer profiles"
49094 msgstr "Nastavení tiskárny"
49095
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49102 #, c-format
49103 msgid "Priority"
49104 msgstr "Priorita"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49107 #, c-format
49108 msgid "Privacy (code)"
49109 msgstr "Soukromí (kód)"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
49112 #, fuzzy, c-format
49113 msgid "Privacy pref:"
49114 msgstr "Nastavení soukromí:"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49122 #, c-format
49123 msgid "Private"
49124 msgstr "Soukromý"
49125
49126 #. OPTGROUP
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49128 msgid "Private lists"
49129 msgstr "Soukromé seznamy"
49130
49131 #. OPTGROUP
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49133 msgid "Private lists shared with me"
49134 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49137 #, fuzzy, c-format
49138 msgid "Problem page"
49139 msgstr "Chyby"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49142 #, c-format
49143 msgid "Problem sending the cart..."
49144 msgstr "Problém s odesláním košíku..."
49145
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49147 #, c-format
49148 msgid "Problem sending the list..."
49149 msgstr "Problém s odesláním seznamu..."
49150
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
49152 #, c-format
49153 msgid "Problems"
49154 msgstr "Chyby"
49155
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49157 #, c-format
49158 msgid "Problems found"
49159 msgstr "Nalezeny problémy"
49160
49161 #. INPUT type=button
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49163 msgid "Process"
49164 msgstr "Zpracovat"
49165
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
49167 #, c-format
49168 msgid "Process images"
49169 msgstr "Zpracovat obrázky"
49170
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49172 #, c-format
49173 msgid "Process request "
49174 msgstr "Zpracovat požadavek "
49175
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
49177 #, fuzzy, c-format
49178 msgid "Processed"
49179 msgstr "Zpracovat"
49180
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
49182 #, fuzzy, c-format
49183 msgid "Processing"
49184 msgstr "Zpracovává se "
49185
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49187 #, c-format
49188 msgid "Processing "
49189 msgstr "Zpracovává se "
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49192 #, c-format
49193 msgid "Processing ("
49194 msgstr "Ve zpracování ("
49195
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
49197 #, c-format
49198 msgid "Processing authority records"
49199 msgstr "Zpracovávají se autoritní záznamy"
49200
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
49202 #, c-format
49203 msgid "Processing bibliographic records"
49204 msgstr "Zpracovávají se bibliografické záznamy"
49205
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
49207 #, c-format
49208 msgid "Processing fee (when lost)"
49209 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty)"
49210
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
49212 #, c-format
49213 msgid "Processing fee (when lost): "
49214 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty): "
49215
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
49217 #, c-format
49218 msgid "Processing multiple items"
49219 msgstr "Zpracování více jednotek"
49220
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49222 #, c-format
49223 msgid "Processing..."
49224 msgstr "Zpracovává se..."
49225
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
49227 #, fuzzy, c-format
49228 msgid "Prof."
49229 msgstr "Profil:"
49230
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
49233 #, c-format
49234 msgid "Professional"
49235 msgstr "Profesionál"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
49238 #, c-format
49239 msgid "Profile"
49240 msgstr "Profil:"
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
49244 #, c-format
49245 msgid "Profile ID"
49246 msgstr "ID Profilu"
49247
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49249 #, c-format
49250 msgid "Profile ID: "
49251 msgstr "ID Profilu: "
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49254 #, c-format
49255 msgid "Profile MARC fields: "
49256 msgstr "MARC pole profilu: "
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49259 #, c-format
49260 msgid "Profile SQL fields: "
49261 msgstr "SQL pole profilu: "
49262
49263 #. SCRIPT
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49265 #, fuzzy
49266 msgid "Profile deleted"
49267 msgstr "Tiskárna byla odstraněna"
49268
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49270 #, c-format
49271 msgid "Profile description: "
49272 msgstr "Popis profilu: "
49273
49274 #. SCRIPT
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49276 #, fuzzy
49277 msgid "Profile must have a name"
49278 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
49281 #, fuzzy, c-format
49282 msgid "Profile name:"
49283 msgstr "Jméno profilu: "
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49286 #, c-format
49287 msgid "Profile name: "
49288 msgstr "Jméno profilu: "
49289
49290 #. SCRIPT
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49292 #, fuzzy
49293 msgid "Profile saved"
49294 msgstr "Profily"
49295
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49298 #, c-format
49299 msgid "Profile settings"
49300 msgstr "Natavení profilu"
49301
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49303 #, c-format
49304 msgid "Profile type: "
49305 msgstr "Typ profilu: "
49306
49307 #. For the first occurrence,
49308 #. %1$s:  END 
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49311 #, c-format
49312 msgid "Profile unassigned %s "
49313 msgstr "Profil nepřiřazen %s "
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
49318 #, c-format
49319 msgid "Profile:"
49320 msgstr "Profil:"
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49323 #, fuzzy, c-format
49324 msgid "Profile: "
49325 msgstr "Profil:"
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
49331 #, c-format
49332 msgid "Profiles"
49333 msgstr "Profily"
49334
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49337 #, c-format
49338 msgid "Programmed texts"
49339 msgstr "Učební texty"
49340
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
49342 #, c-format
49343 msgid "Progress"
49344 msgstr "Postup činnosti"
49345
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49347 #, c-format
49348 msgid "Progress: "
49349 msgstr "Postup činnosti: "
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
49352 #, c-format
49353 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49354 msgstr "Prosentient Systems, Austrálie"
49355
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49359 #, c-format
49360 msgid "Protect"
49361 msgstr ""
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49366 #, fuzzy, c-format
49367 msgid "Protect from deletion"
49368 msgstr "Potvrdit odstranění"
49369
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49371 #, c-format
49372 msgid ""
49373 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49374 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49375 "file."
49376 msgstr ""
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49387 #, c-format
49388 msgid "Public"
49389 msgstr "Veřejný"
49390
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49393 #, c-format
49394 msgid "Public enrollment"
49395 msgstr "Veřejně dostupné členství"
49396
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
49402 #, c-format
49403 msgid "Public lists"
49404 msgstr "Veřejné seznamy"
49405
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
49407 #, c-format
49408 msgid "Public lists "
49409 msgstr "Veřejné seznamy "
49410
49411 #. SCRIPT
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
49413 msgid "Public lists:"
49414 msgstr "Veřejné seznamy:"
49415
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49417 #, c-format
49418 msgid "Public macro:"
49419 msgstr "Veřejné makro:"
49420
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49424 #, c-format
49425 msgid "Public note"
49426 msgstr "Veřejná poznámka:"
49427
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49436 #, c-format
49437 msgid "Public note:"
49438 msgstr "Veřejná poznámka:"
49439
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49441 #, c-format
49442 msgid "Public note: "
49443 msgstr "Veřejná poznámka: "
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49447 #, c-format
49448 msgid "Public notes"
49449 msgstr "Veřejné poznámky"
49450
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49453 #, fuzzy, c-format
49454 msgid "Public: "
49455 msgstr "Veřejný"
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
49463 #, c-format
49464 msgid "Publication date"
49465 msgstr "Datum zveřejnění"
49466
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49469 #, c-format
49470 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49471 msgstr "Datum vydání (rrrr-rrrr)"
49472
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49474 #, c-format
49475 msgid "Publication date:"
49476 msgstr "Datum vydání:"
49477
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
49479 #, c-format
49480 msgid "Publication date: "
49481 msgstr "Datum vydání: "
49482
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49484 #, c-format
49485 msgid "Publication details:"
49486 msgstr "Podrobnosti vydání:"
49487
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49490 #, c-format
49491 msgid "Publication place:"
49492 msgstr "Místo vydání:"
49493
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49496 #, c-format
49497 msgid "Publication year"
49498 msgstr "Rok vydání"
49499
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
49504 #, c-format
49505 msgid "Publication year:"
49506 msgstr "Rok vydání:"
49507
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49514 #, c-format
49515 msgid "Publication year: "
49516 msgstr "Rok vydání: "
49517
49518 #. %1$s:  publicationyear | html 
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49520 #, c-format
49521 msgid "Publication year: %s"
49522 msgstr "Rok vydání: %s"
49523
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49528 #, c-format
49529 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49530 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
49531
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49536 #, c-format
49537 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49538 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
49539
49540 #. SCRIPT
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49542 msgid "Published"
49543 msgstr "Vydavatel"
49544
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49546 #, c-format
49547 msgid "Published by "
49548 msgstr "Vydal"
49549
49550 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49552 #, c-format
49553 msgid "Published by %s"
49554 msgstr "Vydal %s"
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49557 #, c-format
49558 msgid "Published by:"
49559 msgstr "Vydal:"
49560
49561 #. For the first occurrence,
49562 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49563 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49564 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49565 #. %4$s:  END 
49566 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49567 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49568 #. %7$s:  END 
49569 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49570 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49571 #. %10$s:  END 
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49574 #, c-format
49575 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49576 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49577
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49579 #, c-format
49580 msgid "Published date"
49581 msgstr "Datum zveřejnění"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49584 #, c-format
49585 msgid "Published date (text)"
49586 msgstr "Datum zveřejnění (text)"
49587
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49589 #, c-format
49590 msgid "Published on"
49591 msgstr "Vydáno dne"
49592
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49594 #, c-format
49595 msgid "Published on (text)"
49596 msgstr "Vydáno dne (text)"
49597
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49607 #, c-format
49608 msgid "Publisher"
49609 msgstr "Vydavatel"
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49613 #, c-format
49614 msgid "Publisher location"
49615 msgstr "Místo vydání"
49616
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49618 #, c-format
49619 msgid "Publisher number:"
49620 msgstr "Číslo vydavatele:"
49621
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49631 #, c-format
49632 msgid "Publisher:"
49633 msgstr "Vydavatel:"
49634
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49638 #, c-format
49639 msgid "Publisher: "
49640 msgstr "Vydavatel: "
49641
49642 #. %1$s:  publisher | html 
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49644 #, c-format
49645 msgid "Publisher: %s"
49646 msgstr "Vydavatel: %s"
49647
49648 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49649 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49650 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49651 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49652 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49653 #. %6$s:  END 
49654 #. %7$s:  END 
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49656 #, c-format
49657 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49658 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s "
49659
49660 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49661 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49662 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49663 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49664 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49665 #. %6$s:  END 
49666 #. %7$s:  END 
49667 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49669 #, c-format
49670 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49671 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49672
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49676 #, c-format
49677 msgid "Pull this many items"
49678 msgstr "Připravit jednotek"
49679
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49682 #, c-format
49683 msgid "Purchase suggestions"
49684 msgstr "Návrhy na nákup"
49685
49686 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49688 #, c-format
49689 msgid "Purchase suggestions for %s "
49690 msgstr "Návrhy na nákup od čtenáře %s "
49691
49692 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49694 #, c-format
49695 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49696 msgstr "Návrhy na nákup od %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
49697
49698 #. SCRIPT
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49700 msgid "Purple"
49701 msgstr "Fialová"
49702
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49704 #, c-format
49705 msgid "QR Code module size:"
49706 msgstr ""
49707
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49709 #, fuzzy, c-format
49710 msgid "QR code: "
49711 msgstr "ISO kód: "
49712
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49714 #, fuzzy, c-format
49715 msgid "QRcode"
49716 msgstr "kód"
49717
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49721 #, c-format
49722 msgid "Qty."
49723 msgstr "ks"
49724
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49727 #, c-format
49728 msgid "Qualifier"
49729 msgstr "Kvalifikátor"
49730
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49732 #, c-format
49733 msgid "Qualifier:"
49734 msgstr "Kvalifikátor:"
49735
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49737 #, c-format
49738 msgid "Qualifier: "
49739 msgstr "Kvalifikátor: "
49740
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49742 #, fuzzy, c-format
49743 msgid "Quality assurance manager"
49744 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49745
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49747 #, c-format
49748 msgid "Quality assurance manager:"
49749 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49750
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49752 #, fuzzy, c-format
49753 msgid "Quality assurance team"
49754 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49755
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49757 #, c-format
49758 msgid "Quality assurance team:"
49759 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49760
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49770 #, c-format
49771 msgid "Quantity"
49772 msgstr "Množství"
49773
49774 #. SCRIPT
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49776 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49777 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
49778
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49782 #, c-format
49783 msgid "Quantity ordered"
49784 msgstr "Objednané množství"
49785
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49787 #, c-format
49788 msgid "Quantity ordered: "
49789 msgstr "Objednané množství: "
49790
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49795 #, c-format
49796 msgid "Quantity received"
49797 msgstr "Přijaté množství"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49800 #, c-format
49801 msgid "Quantity received: "
49802 msgstr "Přijaté množství: "
49803
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49806 #, c-format
49807 msgid "Quantity: "
49808 msgstr "Množství: "
49809
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49811 #, c-format
49812 msgid "Queued"
49813 msgstr "Ve frontě"
49814
49815 #. SCRIPT
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49817 msgid "Queued request"
49818 msgstr "Zařazený požadavek"
49819
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49821 #, c-format
49822 msgid "Queued: "
49823 msgstr "Ve frontě: "
49824
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49826 #, c-format
49827 msgid "Quick add"
49828 msgstr "Rychlé přidání"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49831 #, c-format
49832 msgid "Quick add new patron "
49833 msgstr "Rychlé přidání nového čtenáře "
49834
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49838 #, c-format
49839 msgid "Quick spine label creator"
49840 msgstr "Rychlá tvorba štítků"
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49843 #, c-format
49844 msgid "Quick spine label creator "
49845 msgstr "Rychlá tvorba štítků "
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49848 #, c-format
49849 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49850 msgstr "Rychlá tvorba štítků &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49851
49852 #. SCRIPT
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49854 msgid "Quotations"
49855 msgstr "Citace"
49856
49857 #. SCRIPT
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49859 msgid "Quote"
49860 msgstr "Krátká citace"
49861
49862 #. SCRIPT
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49864 #, fuzzy
49865 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49866 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49869 #, fuzzy, c-format
49870 msgid "Quote added successfully"
49871 msgstr "úspěšně přidán"
49872
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49875 #, c-format
49876 msgid "Quote editor"
49877 msgstr "Editor citátů"
49878
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49880 #, c-format
49881 msgid "Quote editor "
49882 msgstr "Editor citátů "
49883
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49885 #, c-format
49886 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49887 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
49890 #, c-format
49891 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49892 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne v on-line katalogu"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49895 #, c-format
49896 msgid "Quote of the day"
49897 msgstr "Citát dne"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49900 #, fuzzy, c-format
49901 msgid "Quote updated successfully"
49902 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49905 #, c-format
49906 msgid "Quote uploader"
49907 msgstr "Načtení citátů"
49908
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49910 #, c-format
49911 msgid "Quote uploader "
49912 msgstr "Načtení citátů "
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49915 #, c-format
49916 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49917 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49921 #, c-format
49922 msgid "Quotes"
49923 msgstr "Poznámky"
49924
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49926 #, c-format
49927 msgid "Quotes enabled: "
49928 msgstr "Poznámky povoleny: "
49929
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
49931 #, c-format
49932 msgid "REST API"
49933 msgstr ""
49934
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49940 #, c-format
49941 msgid "RIS"
49942 msgstr "RIS"
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49945 #, c-format
49946 msgid "RRP"
49947 msgstr "RRP"
49948
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49951 #, c-format
49952 msgid "RRP tax exc."
49953 msgstr "Bez daně z doporučené ceny"
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49957 #, c-format
49958 msgid "RRP tax inc."
49959 msgstr "Včetně daně z doporučené ceny."
49960
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49962 #, c-format
49963 msgid "RT"
49964 msgstr "ST"
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
49967 #, c-format
49968 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49969 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki od 2004 do současnosti)"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49975 #, c-format
49976 msgid "Rank"
49977 msgstr "Pořadí"
49978
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49980 #, c-format
49981 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49982 msgstr "Hodnocení/Čísla jednotek"
49983
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49985 #, fuzzy, c-format
49986 msgid "Rank: "
49987 msgstr "Pořadí"
49988
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49991 #, c-format
49992 msgid "Rate"
49993 msgstr "Kurz"
49994
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49996 #, c-format
49997 msgid "Rate: "
49998 msgstr "Kurz: "
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
50001 #, c-format
50002 msgid "Raw (any): "
50003 msgstr "Syrový (jakýkoliv): "
50004
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
50007 #, c-format
50008 msgid "Reason"
50009 msgstr "Důvod"
50010
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50013 #, c-format
50014 msgid "Reason for suggestion: "
50015 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
50018 #, fuzzy, c-format
50019 msgid "Reason for transfer"
50020 msgstr "Datum přenosu"
50021
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
50025 #, c-format
50026 msgid "Reason:"
50027 msgstr "Důvod:"
50028
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
50031 #, c-format
50032 msgid "Reason: "
50033 msgstr "Důvod: "
50034
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
50036 #, fuzzy, c-format
50037 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50038 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
50039
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
50041 #, c-format
50042 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50043 msgstr "Důvody, proč titul nelze nepůjčit"
50044
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
50046 #, fuzzy, c-format
50047 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50048 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
50051 #, c-format
50052 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50053 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
50054
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
50056 #, fuzzy, c-format
50057 msgid "Recall at"
50058 msgstr "RecallItem "
50059
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
50062 #, c-format
50063 msgid "Recall due date interval (day)"
50064 msgstr ""
50065
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
50067 #, fuzzy, c-format
50068 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50069 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
50072 #, fuzzy, c-format
50073 msgid "Recall found: "
50074 msgstr "Nalezena rezervace: "
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
50078 #, fuzzy, c-format
50079 msgid "Recall overdue fine amount"
50080 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
50081
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
50084 #, fuzzy, c-format
50085 msgid "Recall pickup period (day)"
50086 msgstr "Rezervace podána od : "
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
50090 #, fuzzy, c-format
50091 msgid "Recall placed by:"
50092 msgstr "Rezervace podána od : "
50093
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50095 #, fuzzy, c-format
50096 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50097 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50098
50099 #. A
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50102 #, fuzzy
50103 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50104 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
50105
50106 #. A
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
50109 #, fuzzy
50110 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50111 msgstr ""
50112 "Tato zpráva zobrazí všechny výtisky, jejichž výpůjční lhůta je překročena ve "
50113 "vaší knihovně."
50114
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50118 #, fuzzy, c-format
50119 msgid "Recalls"
50120 msgstr "RecallItem "
50121
50122 #. For the first occurrence,
50123 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
50128 #, fuzzy, c-format
50129 msgid "Recalls (%s)"
50130 msgstr "Poplatky (%s)"
50131
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
50134 #, fuzzy, c-format
50135 msgid "Recalls allowed (total)"
50136 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
50137
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "Recalls awaiting pickup"
50144 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50147 #, fuzzy, c-format
50148 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50149 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50150
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
50158 #, fuzzy, c-format
50159 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50160 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
50161
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
50164 #, fuzzy, c-format
50165 msgid "Recalls history"
50166 msgstr "Celá historie"
50167
50168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50170 #, fuzzy, c-format
50171 msgid "Recalls history for %s"
50172 msgstr "Historie rezervací pro %s"
50173
50174 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
50176 #, fuzzy, c-format
50177 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50178 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
50182 #, fuzzy, c-format
50183 msgid "Recalls per record (count)"
50184 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
50185
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
50190 #, fuzzy, c-format
50191 msgid "Recalls queue"
50192 msgstr "Fronta rezervací"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50195 #, fuzzy, c-format
50196 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50197 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50198
50199 #. A
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50202 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50203 msgstr ""
50204
50205 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
50206 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
50207 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50212 #, fuzzy, c-format
50213 msgid "Recalls to pull"
50214 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
50215
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50217 #, fuzzy, c-format
50218 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50219 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50220
50221 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50222 #. %2$s:  over.count | html 
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
50224 #, fuzzy, c-format
50225 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50226 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
50227
50228 #. %1$s:  recalls.count | html 
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
50230 #, fuzzy, c-format
50231 msgid "Recalls waiting: %s"
50232 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
50233
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50235 #, c-format
50236 msgid "Receipt history for this subscription"
50237 msgstr "Historie dokladů k tomuto předplatnému"
50238
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50241 #, fuzzy, c-format
50242 msgid "Receipt summary for "
50243 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
50244
50245 #. %1$s:  name | html 
50246 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50247 #. %3$s:  invoice | html 
50248 #. %4$s:  END 
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50250 #, fuzzy, c-format
50251 msgid ""
50252 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50253 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
50254
50255 #. For the first occurrence,
50256 #. SCRIPT
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50260 #, c-format
50261 msgid "Receive"
50262 msgstr "Přijmout"
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50265 #, c-format
50266 msgid "Receive a new shipment"
50267 msgstr "Přijmout novou zásilku"
50268
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
50270 #, fuzzy, c-format
50271 msgid "Receive an order"
50272 msgstr "Kontakt pro objednávky"
50273
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
50277 #, c-format
50278 msgid "Receive date"
50279 msgstr "Přijato dne"
50280
50281 #. %1$s:  name | html 
50282 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50283 #. %3$s:  invoice | html 
50284 #. %4$s:  END 
50285 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50287 #, fuzzy, c-format
50288 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50289 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
50290
50291 #. %1$s:  name | html 
50292 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50293 #. %3$s:  invoice | html 
50294 #. %4$s:  END 
50295 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50297 #, c-format
50298 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50299 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
50300
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
50302 #, c-format
50303 msgid "Receive orders and manage shipments "
50304 msgstr "Přijímat a spravovat zásilky "
50305
50306 #. %1$s:  name | html 
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
50308 #, fuzzy, c-format
50309 msgid "Receive orders from %s"
50310 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
50311
50312 #. %1$s:  name | html 
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50314 #, c-format
50315 msgid "Receive orders from %s "
50316 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
50317
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
50319 #, c-format
50320 msgid "Receive shipment from vendor "
50321 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele "
50322
50323 #. %1$s:  name | html 
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50325 #, c-format
50326 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50327 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s "
50328
50329 #. %1$s:  name | html 
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50331 #, c-format
50332 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50333 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
50334
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50336 #, c-format
50337 msgid "Receive shipments"
50338 msgstr "Přijmout zásilky"
50339
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50341 #, c-format
50342 msgid "Receive?"
50343 msgstr "Přijmout?"
50344
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50350 #, c-format
50351 msgid "Received"
50352 msgstr "Přijato"
50353
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50355 #, c-format
50356 msgid "Received bibliographic records"
50357 msgstr "Přijaté bibliografické záznamy"
50358
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50360 #, c-format
50361 msgid "Received issues"
50362 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
50363
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
50365 #, c-format
50366 msgid "Received issues:"
50367 msgstr "Přijatá čísla časopisu:"
50368
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
50370 #, c-format
50371 msgid "Received items"
50372 msgstr "Přijaté položky"
50373
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50378 #, c-format
50379 msgid "Received on"
50380 msgstr "Přijaté dne"
50381
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
50383 #, fuzzy, c-format
50384 msgid "Received on (from)"
50385 msgstr "Přijaté dne"
50386
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
50388 #, fuzzy, c-format
50389 msgid "Received on (to)"
50390 msgstr "Přijaté dne"
50391
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50393 #, c-format
50394 msgid "Receives claims for late issues"
50395 msgstr "Posílat reklamace opožděných vydání."
50396
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50398 #, c-format
50399 msgid "Receives claims for late orders"
50400 msgstr "Posílat reklamace za pozdě dodané objednávky"
50401
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50403 #, c-format
50404 msgid "Receives orders"
50405 msgstr "Kontakt pro objednávky"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
50408 #, c-format
50409 msgid "Receives overdue notices: "
50410 msgstr "Posílají se upomínky? "
50411
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "Receiving items"
50415 msgstr "Přijaté položky"
50416
50417 #. INPUT type=submit
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50419 msgid "Recheck dependencies"
50420 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50423 #, c-format
50424 msgid "Recipients:"
50425 msgstr "Příjemci:"
50426
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50428 #, c-format
50429 msgid "Record"
50430 msgstr "Záznam"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
50433 #, c-format
50434 msgid "Record URL"
50435 msgstr "URL záznamu"
50436
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50439 #, fuzzy, c-format
50440 msgid "Record cashup"
50441 msgstr "Status záznamu"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50444 #, c-format
50445 msgid "Record deleted"
50446 msgstr "Záznamy smazán"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50449 #, c-format
50450 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50451 msgstr "Shoda záznamů selhala -- nelze získat vybrané porovnávací pravidlo."
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50454 #, c-format
50455 msgid "Record matching rule:"
50456 msgstr "Pravidlo shody záznamů:"
50457
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50463 #, c-format
50464 msgid "Record matching rules"
50465 msgstr "Pravidla shody záznamů"
50466
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50468 #, c-format
50469 msgid "Record matching rules "
50470 msgstr "Pravidla shody záznamů "
50471
50472 #. SCRIPT
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50474 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50475 msgstr "Záznam není v kódování UTF-8, pravděpodobně je poškozený"
50476
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50478 #, fuzzy, c-format
50479 msgid "Record numbers: "
50480 msgstr "Číslo průkazky: "
50481
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
50484 #, c-format
50485 msgid "Record only"
50486 msgstr "Pouze záznam"
50487
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50489 #, fuzzy, c-format
50490 msgid "Record overlay rules"
50491 msgstr "Pravidla shody záznamů"
50492
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50494 #, fuzzy, c-format
50495 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50496 msgstr ""
50497 "V případě potřeby zaznamenat při prodloužení jednotky, že nebyla spatřena: "
50498
50499 #. SCRIPT
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50501 msgid "Record saved "
50502 msgstr "Záznam uložen "
50503
50504 #. SCRIPT
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50506 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50507 msgstr "Nelze uložit, struktura záznamu není správná"
50508
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50510 #, c-format
50511 msgid "Record title"
50512 msgstr "Název"
50513
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50517 #, c-format
50518 msgid "Record type"
50519 msgstr "Typ záznamu"
50520
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50522 #, c-format
50523 msgid "Record type:"
50524 msgstr "Typ záznamu:"
50525
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50528 #, c-format
50529 msgid "Record type: "
50530 msgstr "Typ záznamu: "
50531
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50534 #, c-format
50535 msgid "Record-level item type"
50536 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
50539 #, c-format
50540 msgid "Record-level itemtype"
50541 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
50542
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50544 #, c-format
50545 msgid "Record:"
50546 msgstr "Záznam:"
50547
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50549 #, c-format
50550 msgid "Records found in the catalog"
50551 msgstr "Záznamů nalezených v katalogu"
50552
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50554 #, c-format
50555 msgid "Records found in the reservoir"
50556 msgstr "Záznamů nalezených v zásobníku"
50557
50558 #. SCRIPT
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50560 msgid "Red"
50561 msgstr "Červená"
50562
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50564 #, c-format
50565 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50566 msgstr "Červené buňky znamenají, že není povolen přenos."
50567
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50569 #, c-format
50570 msgid "Redefine shortcuts"
50571 msgstr "Předefinovat klávesové zkratky"
50572
50573 #. SCRIPT
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50575 msgid "Redo"
50576 msgstr "Opakovat akci"
50577
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50580 #, c-format
50581 msgid "Referral:"
50582 msgstr "Doporučil:"
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50585 #, c-format
50586 msgid "Refine results"
50587 msgstr "Upřesnit výsledky"
50588
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50590 #, c-format
50591 msgid "Refine results:"
50592 msgstr "Upřesnit výsledky:"
50593
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50595 #, c-format
50596 msgid "Refine search"
50597 msgstr "Upřesnit hledání"
50598
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50600 #, c-format
50601 msgid "Refine your search"
50602 msgstr "Upřesnit hledání"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50605 #, c-format
50606 msgid "Refresh "
50607 msgstr "Obnovit"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50610 #, c-format
50611 msgid "Refund"
50612 msgstr "Nahradit"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Refund lost item charge"
50626 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
50638 #, fuzzy, c-format
50639 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50640 msgstr ""
50641 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
50642 "vrácení"
50643
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50654 #, fuzzy, c-format
50655 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50656 msgstr ""
50657 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
50658
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
50660 #, c-format
50661 msgid "Refund lost item fee"
50662 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
50663
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50665 #, fuzzy, c-format
50666 msgid "Refund payments to patrons "
50667 msgstr "Vráceno čtenáři: "
50668
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50672 #, c-format
50673 msgid "RegEx"
50674 msgstr "Regulární výraz"
50675
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50677 #, c-format
50678 msgid "Register description"
50679 msgstr "Popis pokladny"
50680
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50682 #, c-format
50683 msgid "Register name"
50684 msgstr "Název pokladny"
50685
50686 #. INPUT type=submit
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50688 msgid "Register with two-factor app"
50689 msgstr ""
50690
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50692 #, fuzzy, c-format
50693 msgid "Register: "
50694 msgstr "Název pokladny"
50695
50696 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50697 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50699 #, c-format
50700 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50701 msgstr "Pokladna: %s &rArr; %s"
50702
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50705 #, c-format
50706 msgid "Registration date"
50707 msgstr "Datum registrace:"
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50711 #, c-format
50712 msgid "Registration date:"
50713 msgstr "Datum registrace:"
50714
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
50717 #, c-format
50718 msgid "Registration date: "
50719 msgstr "Datum registrace: "
50720
50721 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50723 #, c-format
50724 msgid "Registration date: %s"
50725 msgstr "Datum registrace: %s"
50726
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50728 #, c-format
50729 msgid "Regula Sebastiao"
50730 msgstr "Regula Sebastiao"
50731
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50733 #, c-format
50734 msgid "Regular expression: "
50735 msgstr "Regulární výraz: "
50736
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50739 #, c-format
50740 msgid "Regular print"
50741 msgstr "Běžný tisk"
50742
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50746 #, c-format
50747 msgid "Reject"
50748 msgstr "Zamítnout"
50749
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50761 #, c-format
50762 msgid "Rejected"
50763 msgstr "Zamítnuto"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50766 #, c-format
50767 msgid "Rejected tags"
50768 msgstr "Odmítnuté štítky"
50769
50770 #. ABBR
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50772 msgid "Related Term"
50773 msgstr "Související termín"
50774
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50776 #, fuzzy, c-format
50777 msgid "Related transaction"
50778 msgstr "Nahrát provedené transakce"
50779
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50781 #, c-format
50782 msgid "Relationship information"
50783 msgstr "Informace o vztahu"
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50787 #, c-format
50788 msgid "Relationship:"
50789 msgstr "Vztah:"
50790
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50796 #, c-format
50797 msgid "Relationship: "
50798 msgstr "Vztah: "
50799
50800 #. For the first occurrence,
50801 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
50804 #, fuzzy, c-format
50805 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50806 msgstr "%s Výpůjčky příbuzných"
50807
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50809 #, fuzzy, c-format
50810 msgid "Release maintainer"
50811 msgstr "Údržba vydání:"
50812
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50814 #, fuzzy, c-format
50815 msgid "Release maintainer assistant"
50816 msgstr "Asistent správce vydání:"
50817
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50819 #, fuzzy, c-format
50820 msgid "Release maintainer mentor"
50821 msgstr "Údržba vydání:"
50822
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50824 #, c-format
50825 msgid "Release maintainer:"
50826 msgstr "Údržba vydání:"
50827
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50829 #, c-format
50830 msgid "Release maintainers:"
50831 msgstr "Údržba vydání:"
50832
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "Release manager"
50836 msgstr "Správce vydání:"
50837
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50839 #, fuzzy, c-format
50840 msgid "Release manager assistant"
50841 msgstr "Asistent správce vydání:"
50842
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50845 #, c-format
50846 msgid "Release manager assistant:"
50847 msgstr "Asistent správce vydání:"
50848
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50851 #, c-format
50852 msgid "Release manager assistants:"
50853 msgstr "Asistenti správce vydání:"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50856 #, fuzzy, c-format
50857 msgid "Release manager mentor"
50858 msgstr "Správce vydání:"
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50862 #, c-format
50863 msgid "Release manager:"
50864 msgstr "Správce vydání:"
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50869 #, c-format
50870 msgid "Relevance"
50871 msgstr "Relevance"
50872
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50875 #, c-format
50876 msgid "Religious organization"
50877 msgstr "Církevní organizace"
50878
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50880 #, c-format
50881 msgid "Remaining circulation permissions "
50882 msgstr "Ostatní oprávnění modulu výpůjčky "
50883
50884 #. SPAN
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50886 #, fuzzy
50887 msgid "Remaining in this fund"
50888 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
50889
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50891 #, c-format
50892 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50893 msgstr "Ostatní oprávnění pro správu poplatků "
50894
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50896 #, c-format
50897 msgid "Remaining system parameters permissions "
50898 msgstr "Ostatní oprávnění pro nastavování systému "
50899
50900 #. SPAN
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50902 msgid "Remaining with child funds included"
50903 msgstr ""
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50907 #, c-format
50908 msgid "Remember for session:"
50909 msgstr "Pamatovat pro toto přihlášení:"
50910
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50912 #, c-format
50913 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50914 msgstr "Nezapomeňte, že memcached by měl být spuštěn dříve než Plack."
50915
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50917 #, fuzzy, c-format
50918 msgid "Remember return date for next check in"
50919 msgstr "Pamatovat datum vrácení pro příští sezení"
50920
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50922 #, c-format
50923 msgid "Reminder date"
50924 msgstr "Datum připomenutí"
50925
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50928 #, c-format
50929 msgid "Reminder: "
50930 msgstr "Upomínka: "
50931
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50933 #, c-format
50934 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50935 msgstr "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané autoritní záznamy!"
50936
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50938 #, c-format
50939 msgid ""
50940 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50941 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50942 msgstr ""
50943 "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané bibliografické záznamy, "
50944 "související předplatné, rezervace a jednotky!"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50947 #, c-format
50948 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50949 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
50950
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50952 #, c-format
50953 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50954 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané bibliografické záznamy!"
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50957 #, c-format
50958 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50959 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané výpůjčky!"
50960
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50962 #, c-format
50963 msgid "Remote host"
50964 msgstr "Vzdálený počítač"
50965
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50967 #, c-format
50968 msgid "Remote host: "
50969 msgstr "Vzdálený počítač: "
50970
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50973 #, c-format
50974 msgid "Remote image"
50975 msgstr "Vzdálený obrázek"
50976
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50979 #, c-format
50980 msgid "Remote image:"
50981 msgstr "Vzdálený obrázek:"
50982
50983 #. For the first occurrence,
50984 #. SCRIPT
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
51005 #, c-format
51006 msgid "Remove"
51007 msgstr "Odstranit"
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
51011 #, c-format
51012 msgid "Remove "
51013 msgstr "Odstranit "
51014
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
51016 #, c-format
51017 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51018 msgstr "Odstranit &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
51019
51020 #. SCRIPT
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51022 #, fuzzy
51023 msgid "Remove all IDs"
51024 msgstr "Odstranit všechny položky"
51025
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51027 #, c-format
51028 msgid "Remove all reserves"
51029 msgstr "Odstranit všechny kurzy"
51030
51031 #. SCRIPT
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51033 msgid "Remove color"
51034 msgstr "Odstranit barvu"
51035
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
51038 #, c-format
51039 msgid "Remove condition"
51040 msgstr "Odstranit podmínku"
51041
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
51043 #, c-format
51044 msgid "Remove course reserves "
51045 msgstr "Odstraňovat kurzy "
51046
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
51049 #, c-format
51050 msgid "Remove duplicates"
51051 msgstr "Odstranit duplikáty"
51052
51053 #. A
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
51055 msgid "Remove facet %s"
51056 msgstr "Odstranit fazetu %s"
51057
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
51060 #, c-format
51061 msgid "Remove from cart"
51062 msgstr "Odstranit z košíku"
51063
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
51065 #, c-format
51066 msgid "Remove from group"
51067 msgstr "Odstranit ze skupiny"
51068
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
51071 #, c-format
51072 msgid "Remove from rota "
51073 msgstr "Odstranit z putovního fondu"
51074
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
51077 #, c-format
51078 msgid "Remove item from collection"
51079 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
51080
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
51082 #, c-format
51083 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51084 msgstr "Odstranit jednotky nepatřící do vybraných knihoven:"
51085
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
51087 #, c-format
51088 msgid "Remove items: scan barcodes"
51089 msgstr "Smazat jednotky: načtěte čárové kódy"
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
51092 #, c-format
51093 msgid "Remove library from group"
51094 msgstr "Odstranit knihovnu ze skupiny"
51095
51096 #. SCRIPT
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51098 msgid "Remove link"
51099 msgstr "Odstranit odkaz"
51100
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
51102 #, c-format
51103 msgid "Remove owner"
51104 msgstr "Odstranit vlastníka"
51105
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51108 #, c-format
51109 msgid "Remove profile"
51110 msgstr "Odstranit profil"
51111
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51113 #, c-format
51114 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51115 msgstr "Odstranit kurzy &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
51116
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51118 #, fuzzy, c-format
51119 msgid "Remove rule?"
51120 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
51124 #, c-format
51125 msgid "Remove selected"
51126 msgstr "Odstranit vybrané záznamy"
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
51129 #, c-format
51130 msgid "Remove selected items"
51131 msgstr "Odstranit vybrané položky"
51132
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
51135 #, c-format
51136 msgid "Remove selected patrons"
51137 msgstr "Odebrat vybrané čtenáře ze seznamu"
51138
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51140 #, fuzzy, c-format
51141 msgid "Remove spaces"
51142 msgstr "Odstranit mezery z"
51143
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
51146 #, c-format
51147 msgid "Remove substitution"
51148 msgstr "Zrušit nahrazení"
51149
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
51151 #, c-format
51152 msgid "Remove tag"
51153 msgstr "Odstranit štítek"
51154
51155 #. SCRIPT
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51157 #, fuzzy
51158 msgid "Remove this ID"
51159 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
51160
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51164 #, c-format
51165 msgid "Remove this match check"
51166 msgstr "Odstranit tuto kontrolu shody"
51167
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
51171 #, c-format
51172 msgid "Remove this match point"
51173 msgstr "Odstranit tento bod shody"
51174
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51177 #, c-format
51178 msgid "Remove this rule"
51179 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
51180
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
51182 #, c-format
51183 msgid "Remove: "
51184 msgstr "Odstranit: "
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
51187 #, c-format
51188 msgid "Remove?"
51189 msgstr "Odstranit?"
51190
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
51192 #, fuzzy, c-format
51193 msgid "Removed "
51194 msgstr "Odstranit "
51195
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51215 #, c-format
51216 msgid "Renew"
51217 msgstr "Prodloužit"
51218
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
51221 #, c-format
51222 msgid "Renew "
51223 msgstr "Prodloužit "
51224
51225 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
51227 #, c-format
51228 msgid "Renew #%s"
51229 msgstr "Prodloužit #%s"
51230
51231 #. %1$s:  title | html 
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51233 #, c-format
51234 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51235 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
51236
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
51238 #, c-format
51239 msgid "Renew a subscription "
51240 msgstr "Prodlužovat předplatné "
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
51243 #, c-format
51244 msgid "Renew all"
51245 msgstr "Prodloužit vše"
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
51248 #, c-format
51249 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51250 msgstr ""
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
51253 #, c-format
51254 msgid "Renew or check in selected items"
51255 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51259 #, c-format
51260 msgid "Renew patron"
51261 msgstr "Prodloužit registraci"
51262
51263 #. A
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51265 #, c-format
51266 msgid "Renew selected subscriptions"
51267 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
51268
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51270 #, c-format
51271 msgid "Renew this subscription"
51272 msgstr "Prodloužit toto předplatné"
51273
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
51275 #, c-format
51276 msgid "Renewal"
51277 msgstr "Prodloužení"
51278
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "Renewal date:"
51282 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
51283
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
51285 #, c-format
51286 msgid "Renewal date: "
51287 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
51288
51289 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
51291 #, c-format
51292 msgid "Renewal due date %s:"
51293 msgstr "Prodloužit do %s:"
51294
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51297 #, c-format
51298 msgid "Renewal due date:"
51299 msgstr "Prodloužit do:"
51300
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51302 #, c-format
51303 msgid "Renewal of daily rental item"
51304 msgstr ""
51305
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51307 #, fuzzy, c-format
51308 msgid "Renewal of rental item"
51309 msgstr "Prodloužit jednotku"
51310
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
51313 #, c-format
51314 msgid "Renewal period"
51315 msgstr "Prodlužovat o (dny)"
51316
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
51319 #, c-format
51320 msgid "Renewals allowed (count)"
51321 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51324 #, c-format
51325 msgid "Renewals allowed: "
51326 msgstr "Prodloužení možné: "
51327
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51329 #, c-format
51330 msgid "Renewals period: "
51331 msgstr "Prodlužovat o: "
51332
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51334 #, c-format
51335 msgid "Renewed"
51336 msgstr "Prodloužení"
51337
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51339 #, c-format
51340 msgid "Renewed "
51341 msgstr "Obnovený "
51342
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51344 #, fuzzy, c-format
51345 msgid "Renewed the maximum number of times"
51346 msgstr ""
51347 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení. "
51348
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
51351 #, c-format
51352 msgid "Rental charge"
51353 msgstr "Poplatek za půjčení"
51354
51355 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
51357 #, c-format
51358 msgid "Rental charge for this item: %s"
51359 msgstr "Poplatek za půjčení této jednotky: %s"
51360
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
51362 #, c-format
51363 msgid "Rental charge:"
51364 msgstr "Poplatek za půjčení:"
51365
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51367 #, c-format
51368 msgid "Rental charge: "
51369 msgstr "Poplatek za půjčení: "
51370
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
51373 #, c-format
51374 msgid "Rental discount (%%)"
51375 msgstr "Sleva z poplatku za půjčení (%%)"
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51378 #, c-format
51379 msgid "Rental fee"
51380 msgstr "Poplatek za půjčení"
51381
51382 #. INPUT type=submit
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51387 #, c-format
51388 msgid "Reopen"
51389 msgstr "Znovu otevřít"
51390
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
51392 #, fuzzy, c-format
51393 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51394 msgstr "Znovu otevřít tento košík"
51395
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
51398 #, c-format
51399 msgid "Reopen basket"
51400 msgstr "Znovu otevřít košík"
51401
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
51403 #, c-format
51404 msgid "Reopen basket group"
51405 msgstr "Znovu otevřít skupinu košíků"
51406
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51408 #, c-format
51409 msgid "Reopen closed invoices "
51410 msgstr "Znovu otevřít již uzavřené doklady "
51411
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51413 #, c-format
51414 msgid "Reopen it"
51415 msgstr "Otevřít to znovu"
51416
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51418 #, c-format
51419 msgid "Reopen selected invoices"
51420 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
51421
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51423 #, c-format
51424 msgid "Reopen: "
51425 msgstr "Znovu otevřít: "
51426
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51428 #, c-format
51429 msgid "Rep.price"
51430 msgstr "Cena za náhradu"
51431
51432 #. SCRIPT
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51434 msgid "Repair"
51435 msgstr ""
51436
51437 #. A
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
51442 msgid "Repeat this Tag"
51443 msgstr "Opakovat toto pole"
51444
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51447 #, c-format
51448 msgid "Repeatable"
51449 msgstr "Opakovatelný"
51450
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51456 #, c-format
51457 msgid "Repeatable: "
51458 msgstr "Opakovatelný: "
51459
51460 #. SCRIPT
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51462 msgid "Replace"
51463 msgstr "Nahradit"
51464
51465 #. SCRIPT
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51467 msgid "Replace all"
51468 msgstr "Nahradit vše"
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51471 #, c-format
51472 msgid "Replace all patron attributes"
51473 msgstr "Nahradit všechny atributy čtenáře"
51474
51475 #. %1$s:  END 
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51477 #, fuzzy, c-format
51478 msgid "Replace existing covers %s "
51479 msgstr "Nahradit existující obálky"
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51482 #, fuzzy, c-format
51483 msgid "Replace existing record with incoming record"
51484 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51487 #, c-format
51488 msgid "Replace only included patron attributes"
51489 msgstr "Nahradit pouze atributy čtenáře obsažené v importovaném souboru"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51492 #, c-format
51493 msgid ""
51494 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51495 "ignored)"
51496 msgstr ""
51497 "Nahradit hesla čtenářů hesly v souboru (prázdná hesla budou ignorována)"
51498
51499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51501 #, c-format
51502 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51503 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím Z39.50/SRU"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
51507 #, c-format
51508 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51509 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím hledání Z39.50/SRU"
51510
51511 #. SCRIPT
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51513 msgid "Replace the current record's contents"
51514 msgstr "Přepsat aktuálně upravovaný záznam"
51515
51516 #. SCRIPT
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51518 msgid "Replace with"
51519 msgstr "Nahradit za"
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51522 #, c-format
51523 msgid "Replacement cost: "
51524 msgstr "Náklady náhrady: "
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51531 #, c-format
51532 msgid "Replacement price"
51533 msgstr "Cena náhrady"
51534
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51537 #, c-format
51538 msgid "Replacement price:"
51539 msgstr "Cena náhrady:"
51540
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
51542 #, c-format
51543 msgid "Replacement price: "
51544 msgstr "Cena náhrady: "
51545
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51547 #, c-format
51548 msgid "Replied"
51549 msgstr "Odpovězeno"
51550
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51552 #, c-format
51553 msgid "Reply-To: "
51554 msgstr "Reply-To: "
51555
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51557 #, fuzzy, c-format
51558 msgid "ReplyToDefault"
51559 msgstr "Výchozí"
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51562 #, c-format
51563 msgid "Report"
51564 msgstr "Zpráva"
51565
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51567 #, c-format
51568 msgid "Report "
51569 msgstr "Výstup "
51570
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
51572 #, fuzzy, c-format
51573 msgid "Report ID:"
51574 msgstr "Výstup "
51575
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
51577 #, c-format
51578 msgid "Report SQL:"
51579 msgstr "SQL výstup:"
51580
51581 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
51582 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51583 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
51584 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
51585 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51586 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51588 #, c-format
51589 msgid ""
51590 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51591 "%s)"
51592 msgstr ""
51593 "Zpráva po přesunu nedodaných objednávek z rozpočtu %s (%s - %s) do %s (%s - "
51594 "%s)"
51595
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
51597 #, c-format
51598 msgid "Report group:"
51599 msgstr "Skupina tiskových sestav:"
51600
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
51607 #, c-format
51608 msgid "Report is public:"
51609 msgstr "Výstup je veřejný:"
51610
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51613 #, c-format
51614 msgid "Report mistake "
51615 msgstr "Nahlásit chybu"
51616
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51619 #, c-format
51620 msgid "Report name"
51621 msgstr "Název výstupu"
51622
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
51624 #, c-format
51625 msgid "Report name:"
51626 msgstr "Název výstupu:"
51627
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
51630 #, c-format
51631 msgid "Report name: "
51632 msgstr "Název výstupu: "
51633
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51638 #, c-format
51639 msgid "Report plugins"
51640 msgstr "Výstupy poskytované zásuvnými moduly"
51641
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
51643 #, c-format
51644 msgid "Report subgroup:"
51645 msgstr "Podskupina sestav:"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51648 #, c-format
51649 msgid "Report:"
51650 msgstr "Sestava:"
51651
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
51653 #, c-format
51654 msgid "Report: "
51655 msgstr "Výstup: "
51656
51657 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51659 #, c-format
51660 msgid "Reported on %s"
51661 msgstr "Hlášení ze dne %s"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51687 #, c-format
51688 msgid "Reports"
51689 msgstr "Výstupy"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51693 #, c-format
51694 msgid "Reports "
51695 msgstr "Výstupy "
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51698 #, c-format
51699 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51700 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
51703 #, c-format
51704 msgid "Reports Dictionary"
51705 msgstr "Katalog výstupů"
51706
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51709 #, c-format
51710 msgid "Reports dictionary"
51711 msgstr "Katalog výstupů"
51712
51713 #. %1$s:  IF branch 
51714 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51715 #. %3$s:  END 
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51717 #, c-format
51718 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51719 msgstr "Výstupy o typech jednotek%s nacházejících se v %s%s"
51720
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51722 #, c-format
51723 msgid "Reports tables"
51724 msgstr "Tabulky modulu výstupy"
51725
51726 #. For the first occurrence,
51727 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51730 #, c-format
51731 msgid "Request %s"
51732 msgstr "Požadavek %s"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51735 #, c-format
51736 msgid "Request ID"
51737 msgstr "ID požadavku"
51738
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51741 #, c-format
51742 msgid "Request article"
51743 msgstr "Vyžádat text článku"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51746 #, c-format
51747 msgid "Request article "
51748 msgstr "Vyžádat text článku "
51749
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51751 #, fuzzy, c-format
51752 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51753 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
51754
51755 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51757 #, c-format
51758 msgid "Request article from %s"
51759 msgstr "Vyžádat text článku z %s"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51763 #, c-format
51764 msgid "Request details"
51765 msgstr "Podrobnosti požadavku"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51768 #, c-format
51769 msgid "Request log"
51770 msgstr "Log požadavku"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51774 #, c-format
51775 msgid "Request number:"
51776 msgstr "Číslo požadavku:"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
51779 #, c-format
51780 msgid "Request specific item type:"
51781 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51785 #, c-format
51786 msgid "Request type:"
51787 msgstr "Druh požadavku:"
51788
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51792 #, c-format
51793 msgid "Requested"
51794 msgstr "Vyžádáno"
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51799 #, c-format
51800 msgid "Requested article"
51801 msgstr "Požadovaný článek"
51802
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51806 #, fuzzy, c-format
51807 msgid "Requested by"
51808 msgstr "Vyžádáno"
51809
51810 #. SCRIPT
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51812 msgid "Requested from partners"
51813 msgstr "Vyžádáno od partnerů"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51816 #, c-format
51817 msgid "Requested item type"
51818 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
51821 #, c-format
51822 msgid "Require strong password:"
51823 msgstr "Je vyžadováno silné heslo:"
51824
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51826 #, c-format
51827 msgid "Require valid email address:"
51828 msgstr "Prosím, vložte platnou e-mailovou adresu:"
51829
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51832 #, c-format
51833 msgid "Require.js JS module system"
51834 msgstr "Knihovna pro modulární načítání javaskriptu Require.js"
51835
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52066 #, c-format
52067 msgid "Required"
52068 msgstr "Povinné"
52069
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
52071 #, c-format
52072 msgid "Required fields cannot be cleared"
52073 msgstr "Povinná pole nelze vymazat"
52074
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
52076 #, c-format
52077 msgid "Required fields:"
52078 msgstr "Povinná pole:"
52079
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52081 #, c-format
52082 msgid "Required for staff login."
52083 msgstr "Vyžadováno pro přihlášení knihovníka."
52084
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
52086 #, c-format
52087 msgid "Required match checks"
52088 msgstr "Povinné kontroly shody"
52089
52090 #. TH
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
52092 msgid "Required module missing"
52093 msgstr "Chybí vyžadovaný modul"
52094
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52096 #, c-format
52097 msgid ""
52098 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52099 "continue."
52100 msgstr ""
52101 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve a ve správné verzi, než "
52102 "budete moci pokračovat."
52103
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52105 #, c-format
52106 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52107 msgstr ""
52108 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve, než budete moci pokračovat."
52109
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
52112 #, c-format
52113 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52114 msgstr "Vyžadováno. Maximálně 64 písmen"
52115
52116 #. I
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
52118 msgid "Requires override of hold policy"
52119 msgstr "Vyžaduje přepsání pravidla pro výpůjčky"
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
52123 #, c-format
52124 msgid "Research"
52125 msgstr "Výzkumná"
52126
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
52128 #, c-format
52129 msgid "Resend"
52130 msgstr "Poslat znovu"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
52133 #, fuzzy, c-format
52134 msgid "Reserve"
52135 msgstr "Materiály"
52136
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52138 #, c-format
52139 msgid "Reserve cancelled"
52140 msgstr "Rezervace byla zrušena"
52141
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
52143 #, c-format
52144 msgid "Reserve found"
52145 msgstr "Rezervace nalezena"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
52148 #, c-format
52149 msgid "Reserves"
52150 msgstr "Materiály"
52151
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
52158 #, c-format
52159 msgid "Reset"
52160 msgstr "Obnovit"
52161
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
52164 #, c-format
52165 msgid "Reset filter"
52166 msgstr "Obnovit filtr"
52167
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52170 #, fuzzy, c-format
52171 msgid "Reset mappings"
52172 msgstr "Resetovat mapování"
52173
52174 #. INPUT type=submit
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
52176 msgid "Reset your token"
52177 msgstr "Obnovitt váš token"
52178
52179 #. SCRIPT
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52181 msgid "Resize"
52182 msgstr "Změnit velikost"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52186 #, c-format
52187 msgid "Resolution"
52188 msgstr "Řešení"
52189
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
52191 #, c-format
52192 msgid "Resolve"
52193 msgstr "Vyřešit"
52194
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52196 #, c-format
52197 msgid "Resolve claim "
52198 msgstr "Vyřešit reklamci "
52199
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52201 #, c-format
52202 msgid "Resolve return claim"
52203 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
52204
52205 #. SPAN
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
52212 #, fuzzy
52213 msgid "Resolved claims"
52214 msgstr "Vyřešit reklamci "
52215
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
52217 #, fuzzy, c-format
52218 msgid "Resolved?"
52219 msgstr "Vyřešit"
52220
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
52222 #, c-format
52223 msgid "Responses"
52224 msgstr "Odpovědi"
52225
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
52227 #, c-format
52228 msgid "Responses enabled: "
52229 msgstr "Povolených odpovědí: "
52230
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
52234 #, c-format
52235 msgid "Restore"
52236 msgstr "Obnoveno"
52237
52238 #. SCRIPT
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52240 msgid "Restore last draft"
52241 msgstr "Obnovit poslední koncept"
52242
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
52244 #, c-format
52245 msgid "Restrict"
52246 msgstr "Omezit"
52247
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52249 #, c-format
52250 msgid "Restrict access to: "
52251 msgstr "Omezit přístup na: "
52252
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
52259 #, c-format
52260 msgid "Restricted"
52261 msgstr "Omezeno"
52262
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
52264 #, c-format
52265 msgid "Restricted status of an item"
52266 msgstr "Příznak omezeného přístupu k jednotce"
52267
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
52270 #, c-format
52271 msgid "Restricted:"
52272 msgstr "Omezeno:"
52273
52274 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
52276 #, fuzzy, c-format
52277 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52278 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
52279
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
52281 #, c-format
52282 msgid "Restriction comment"
52283 msgstr "Komentář k omezení"
52284
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
52286 #, fuzzy, c-format
52287 msgid "Restriction comment:"
52288 msgstr "Komentář k omezení"
52289
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
52291 #, c-format
52292 msgid "Restriction expiration"
52293 msgstr "Omezení vypršení registrace"
52294
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
52296 #, fuzzy, c-format
52297 msgid "Restriction expiration:"
52298 msgstr "Omezení vypršení registrace"
52299
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
52301 #, c-format
52302 msgid "Restriction overridden temporarily"
52303 msgstr "Omezení jsou dočasně vypnutá"
52304
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
52306 #, c-format
52307 msgid "Restriction overridden temporarily."
52308 msgstr "Půjčování dočasně umožněno i přes omezení služeb."
52309
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
52311 #, c-format
52312 msgid "Restriction reason"
52313 msgstr "Důvod omezení"
52314
52315 #. For the first occurrence,
52316 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
52319 #, fuzzy, c-format
52320 msgid "Restrictions (%s)"
52321 msgstr "Popis (%s)"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
52325 #, c-format
52326 msgid "Result"
52327 msgstr "Výsledek"
52328
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52340 #, c-format
52341 msgid "Results"
52342 msgstr "Výsledky"
52343
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
52362 #, fuzzy, c-format
52363 msgid "Results "
52364 msgstr "Výsledky"
52365
52366 #. %1$s:  from | html 
52367 #. %2$s:  to | html 
52368 #. %3$s:  IF ( total ) 
52369 #. %4$s:  total | html 
52370 #. %5$s:  END 
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52372 #, c-format
52373 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52374 msgstr "Výsledky %s pomocí %s %s s %s%s"
52375
52376 #. %1$s:  from | html 
52377 #. %2$s:  to | html 
52378 #. %3$s:  total | html 
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52380 #, c-format
52381 msgid "Results %s to %s of %s"
52382 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
52383
52384 #. %1$s:  from | html 
52385 #. %2$s:  to | html 
52386 #. %3$s:  total | html 
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
52388 #, c-format
52389 msgid "Results %s to %s of %s "
52390 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52393 #, c-format
52394 msgid "Results for authority records"
52395 msgstr "Výsledky hledání v autoritních záznamech"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52399 #, fuzzy, c-format
52400 msgid "Results for tag "
52401 msgstr "&rsaquo; Výsledky pro štítek "
52402
52403 #. SCRIPT
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52405 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52406 msgstr "Výsledky ze znalostní báze Mana"
52407
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52409 #, c-format
52410 msgid "Results per page :"
52411 msgstr "Výsledků na stránku :"
52412
52413 #. %1$s:  results_per_page | html 
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52415 #, c-format
52416 msgid "Results per page: %s "
52417 msgstr "Výsledků na stránku: %s "
52418
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52420 #, c-format
52421 msgid "Resume"
52422 msgstr "Pokračovat"
52423
52424 #. INPUT type=submit
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
52427 msgid "Resume all suspended holds"
52428 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
52429
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52432 #, c-format
52433 msgid "Retail price: "
52434 msgstr "Maloobchodní cena: "
52435
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52437 #, c-format
52438 msgid "Retake photo"
52439 msgstr ""
52440
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52443 #, fuzzy, c-format
52444 msgid "Return"
52445 msgstr "Vrací"
52446
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52448 #, fuzzy, c-format
52449 msgid "Return claims"
52450 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
52451
52452 #. OPTION
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52455 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52456 msgstr ""
52457
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
52459 #, fuzzy, c-format
52460 msgid "Return claims:"
52461 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
52462
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52465 #, c-format
52466 msgid "Return date"
52467 msgstr "Datum vrácení"
52468
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
52471 #, c-format
52472 msgid "Return policy"
52473 msgstr "Pravidla vracení"
52474
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52477 #, c-format
52478 msgid "Return to batch item deletion"
52479 msgstr "Návrat k dávce mazání jednotek"
52480
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52484 #, c-format
52485 msgid "Return to batch item modification"
52486 msgstr "Návrat k dávkové úpravě jednotek"
52487
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52489 #, c-format
52490 msgid "Return to circulation and fine rules"
52491 msgstr "Zpět na pravidla výpůjček a upomínek"
52492
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52494 #, c-format
52495 msgid "Return to frameworks"
52496 msgstr "Zpět na seznam šablon"
52497
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52499 #, fuzzy, c-format
52500 msgid "Return to holding library"
52501 msgstr "Výchozí: do jakékoliv knihovny"
52502
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52504 #, fuzzy, c-format
52505 msgid "Return to home library"
52506 msgstr "Z domovské knihovny"
52507
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52509 #, c-format
52510 msgid "Return to patron detail"
52511 msgstr "Vrátit se k detailu o uživateli"
52512
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
52514 #, c-format
52515 msgid "Return to previous page"
52516 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
52517
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52520 #, c-format
52521 msgid "Return to request"
52522 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
52523
52524 #. A
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52527 msgid "Return to request details"
52528 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
52529
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52531 #, c-format
52532 msgid "Return to rota"
52533 msgstr "Zpět na putovní fond"
52534
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52537 #, c-format
52538 msgid "Return to rotas"
52539 msgstr "Zpět na správu putovních fondů"
52540
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52547 #, c-format
52548 msgid "Return to rotating collections home"
52549 msgstr "Zpět na hlavní stránku výměnných souborů"
52550
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52553 #, c-format
52554 msgid "Return to search"
52555 msgstr "Zpět k vyhledávání"
52556
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52558 #, c-format
52559 msgid "Return to sets management"
52560 msgstr "Návrat ke správě sad"
52561
52562 #. %1$s:  batchid | html 
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52564 #, c-format
52565 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52566 msgstr "Vrátit se zpět k dávce číslo %s"
52567
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52569 #, c-format
52570 msgid "Return to the basket"
52571 msgstr "Zpět ke košíku"
52572
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52574 #, c-format
52575 msgid "Return to the basket without making a new order."
52576 msgstr "Vrátit se do košíku bez vytvoření nové objednávky."
52577
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
52579 #, fuzzy, c-format
52580 msgid "Return to the job list"
52581 msgstr "Zpět ke košíku"
52582
52583 # Návrat k záznamu?
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52590 #, c-format
52591 msgid "Return to the record"
52592 msgstr "Zpět k záznamu"
52593
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52595 #, c-format
52596 msgid "Return to tools"
52597 msgstr "Vrátit se k nástrojům"
52598
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52602 #, c-format
52603 msgid "Return to where you were"
52604 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
52605
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52607 #, c-format
52608 msgid "Return-Path: "
52609 msgstr "Return-Path: "
52610
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52614 #, c-format
52615 msgid "Returned to patron: "
52616 msgstr "Vráceno čtenáři: "
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52619 #, fuzzy, c-format
52620 msgid "ReturnpathDefault"
52621 msgstr "Zpět k výsledkům"
52622
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52624 #, c-format
52625 msgid "Returns"
52626 msgstr "Vrací"
52627
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "Reversed"
52631 msgstr "Zrušit"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52634 #, fuzzy, c-format
52635 msgid "Revert In Processing status"
52636 msgstr "Zrušit status čeká"
52637
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52639 #, fuzzy, c-format
52640 msgid "Revert hold transfer status"
52641 msgstr "Zrušit status čeká"
52642
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52644 #, fuzzy, c-format
52645 msgid "Revert waiting"
52646 msgstr "Zrušit status čeká"
52647
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
52652 #, c-format
52653 msgid "Revert waiting status"
52654 msgstr "Zrušit status čeká"
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52659 #, c-format
52660 msgid "Reverted"
52661 msgstr "Vráceno"
52662
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52664 #, fuzzy, c-format
52665 msgid "Reverting"
52666 msgstr "Tiskové sestavy"
52667
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52669 #, fuzzy, c-format
52670 msgid "Review pending modifications"
52671 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
52672
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52674 #, c-format
52675 msgid "Reviewer"
52676 msgstr "Recenzent"
52677
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52679 #, c-format
52680 msgid "Reviewer:"
52681 msgstr "Schválil:"
52682
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52685 #, c-format
52686 msgid "Reviews"
52687 msgstr "Recenze"
52688
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52690 #, c-format
52691 msgid "Revoke"
52692 msgstr "Odvolat"
52693
52694 #. SCRIPT
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52696 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52697 msgstr "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu."
52698
52699 #. SCRIPT
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52701 msgid ""
52702 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52703 "ALT-0 for help"
52704 msgstr ""
52705 "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-F9 pro menu. Stiskněte "
52706 "ALT-F10 pro nástroje. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52710 #, c-format
52711 msgid "Right"
52712 msgstr "Doprava"
52713
52714 #. SCRIPT
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52716 msgid "Right to left"
52717 msgstr "Zprava doleva"
52718
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
52720 #, c-format
52721 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52722 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Nizozemsko"
52723
52724 # ROADTYPE?
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52726 #, c-format
52727 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52728 msgstr "Typy ulic, které lze použít v adresách čtenářů"
52729
52730 #. SCRIPT
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52732 msgid "Robots"
52733 msgstr "Roboti"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52736 #, c-format
52737 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52738 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52739
52740 #. SCRIPT
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52742 msgid "Rollover at:"
52743 msgstr "Přejíždění na:"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52746 #, c-format
52747 msgid "Rollover:"
52748 msgstr "Převrácení:"
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
52751 #, c-format
52752 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52753 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumunština)"
52754
52755 #. For the first occurrence,
52756 #. SCRIPT
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52759 msgid "Root directory for uploads not defined"
52760 msgstr "Není vybrán adresář pro nahrávání souborů"
52761
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52764 #, c-format
52765 msgid "Rota"
52766 msgstr "Putovní fond"
52767
52768 #. TEXTAREA name=description
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52770 msgid "Rota description"
52771 msgstr "Popis putovního fondu"
52772
52773 #. INPUT type=text name=title
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52775 msgid "Rota name"
52776 msgstr "Název putovního fondu"
52777
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52779 #, c-format
52780 msgid "Rota status"
52781 msgstr "Stav putovního fondu"
52782
52783 #. SCRIPT
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52785 msgid "Rotate clockwise"
52786 msgstr "Otočit po směru hodinových ručiček"
52787
52788 #. SCRIPT
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52790 msgid "Rotate counterclockwise"
52791 msgstr "Otočit proti směru hodinových ručiček"
52792
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52795 #, fuzzy, c-format
52796 msgid "Rotating collection"
52797 msgstr "Výměnné soubory"
52798
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52805 #, c-format
52806 msgid "Rotating collections"
52807 msgstr "Výměnné soubory"
52808
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52810 #, fuzzy, c-format
52811 msgid "Rotating collections "
52812 msgstr "Výměnné soubory"
52813
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52815 #, fuzzy, c-format
52816 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52817 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
52820 #, c-format
52821 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52822 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52823
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52825 #, c-format
52826 msgid "Routing"
52827 msgstr "Kolování"
52828
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52830 #, c-format
52831 msgid "Routing "
52832 msgstr "Kolování "
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52835 #, c-format
52836 msgid "Routing list"
52837 msgstr "Distribuční seznam"
52838
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52840 #, c-format
52841 msgid "Routing lists"
52842 msgstr "Distribuční seznamy"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52845 #, fuzzy, c-format
52846 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52847 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
52848
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52850 #, c-format
52851 msgid "Routing:"
52852 msgstr "Kolování:"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52861 #, c-format
52862 msgid "Row"
52863 msgstr "Řádek"
52864
52865 #. SCRIPT
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52867 msgid "Row group"
52868 msgstr "Skupina řádků"
52869
52870 #. SCRIPT
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52872 msgid "Row properties"
52873 msgstr "Vlastnosti řádku"
52874
52875 #. SCRIPT
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52877 msgid "Row type"
52878 msgstr "Typ řádku"
52879
52880 #. SCRIPT
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52882 msgid "Row {0}"
52883 msgstr ""
52884
52885 #. SCRIPT
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52887 msgid "Rows"
52888 msgstr "Řádky"
52889
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52891 #, fuzzy, c-format
52892 msgid "Rule"
52893 msgstr "Pravidlo "
52894
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52897 #, c-format
52898 msgid "Rule "
52899 msgstr "Pravidlo "
52900
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52902 #, fuzzy, c-format
52903 msgid "Rule operator"
52904 msgstr "Operátor"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52907 #, fuzzy, c-format
52908 msgid "Rules "
52909 msgstr "Pravidlo "
52910
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52912 #, c-format
52913 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52914 msgstr "Pravidla pro automatické úpravy jednotek podle stáří"
52915
52916 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52917 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52918 #. %3$s:  ELSE 
52919 #. %4$s:  END 
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52921 #, c-format
52922 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52923 msgstr "Pravidla pro upomínky: %s%s%s výchozí knihovna %s"
52924
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52927 #, c-format
52928 msgid "Run"
52929 msgstr "Spustit"
52930
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
52932 #, fuzzy, c-format
52933 msgid "Run "
52934 msgstr "Spustit nástroj"
52935
52936 #. BUTTON
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52939 msgid "Run and edit macros"
52940 msgstr "Spoštění a editace maker"
52941
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52943 #, c-format
52944 msgid "Run macro"
52945 msgstr "Spustit makro"
52946
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52949 #, c-format
52950 msgid "Run report"
52951 msgstr "Spustit výstup"
52952
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52954 #, c-format
52955 msgid "Run report "
52956 msgstr "Spustit výstup "
52957
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52959 #, c-format
52960 msgid "Run reports"
52961 msgstr "Spustit výstupy"
52962
52963 #. INPUT type=submit
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
52965 msgid "Run the report"
52966 msgstr "Spustit výstup"
52967
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52969 #, c-format
52970 msgid "Run tool"
52971 msgstr "Spustit nástroj"
52972
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
52975 #, fuzzy, c-format
52976 msgid "Running"
52977 msgstr "spuštěn"
52978
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Runtime parameter options"
52982 msgstr "Parametry"
52983
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
52986 #, c-format
52987 msgid "SAN"
52988 msgstr "SAN"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
52991 #, c-format
52992 msgid "SAN-Ouest Provence"
52993 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
52996 #, c-format
52997 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52998 msgstr "SAN-Ouest Provence, Francie"
52999
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
53001 #, c-format
53002 msgid "SAN: "
53003 msgstr "SAN: "
53004
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
53006 #, c-format
53007 msgid "SBN"
53008 msgstr "SBN"
53009
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
53013 #, c-format
53014 msgid "SI Centimeters"
53015 msgstr "Centimetry"
53016
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
53020 #, c-format
53021 msgid "SI Millimeters"
53022 msgstr "Milimetry"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
53025 #, c-format
53026 msgid "SIL OFL 1.1"
53027 msgstr "SIL OFL 1.1"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
53030 #, c-format
53031 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53032 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
53035 #, fuzzy, c-format
53036 msgid "SIP"
53037 msgstr "IP"
53038
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
53040 #, c-format
53041 msgid "SIP media type: "
53042 msgstr "Druh SIP média: "
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
53047 #, c-format
53048 msgid "SMS"
53049 msgstr "SMS"
53050
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
53053 #, c-format
53054 msgid "SMS alert number"
53055 msgstr "SMS číslo:"
53056
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
53060 #, c-format
53061 msgid "SMS cellular providers"
53062 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "SMS cellular providers "
53067 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
53068
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53070 #, fuzzy, c-format
53071 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53072 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
53073
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
53076 #, c-format
53077 msgid "SMS number:"
53078 msgstr "SMS číslo:"
53079
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
53081 #, c-format
53082 msgid "SMS provider"
53083 msgstr "Poskytovatel SMS"
53084
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
53087 #, c-format
53088 msgid "SMS provider:"
53089 msgstr "Poskytovatel SMS:"
53090
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
53092 #, fuzzy, c-format
53093 msgid "SMTP server"
53094 msgstr "SMTP Servery "
53095
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
53097 #, fuzzy, c-format
53098 msgid "SMTP server: "
53099 msgstr "SMTP Servery "
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
53106 #, fuzzy, c-format
53107 msgid "SMTP servers"
53108 msgstr "SMTP Servery "
53109
53110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
53111 #, c-format
53112 msgid "SMTP servers "
53113 msgstr "SMTP Servery "
53114
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
53117 #, c-format
53118 msgid "SQL:"
53119 msgstr "SQL:"
53120
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53122 #, c-format
53123 msgid "SQL: "
53124 msgstr "SQL: "
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53127 #, c-format
53128 msgid "SRU"
53129 msgstr ""
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
53132 #, c-format
53133 msgid "SRU Search fields mapping: "
53134 msgstr "Mapování vyhledávacích polí SRU: "
53135
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53137 #, c-format
53138 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53139 msgstr "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání autorit &rsaquo; Koha"
53140
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53142 #, c-format
53143 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53144 msgstr ""
53145 "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání bibliografických záznamů &rsaquo; "
53146 "Koha"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
53149 #, c-format
53150 msgid "SRW-DC"
53151 msgstr "SRW-DC"
53152
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53160 #, c-format
53161 msgid "SSL"
53162 msgstr "SSL"
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53166 #, c-format
53167 msgid "SSL: "
53168 msgstr "SSL: "
53169
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
53171 #, c-format
53172 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53173 msgstr "STARTDATE:Leden 1 2010,TRACK:Day"
53174
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53180 #, c-format
53181 msgid "STARTTLS"
53182 msgstr "STARTTLS"
53183
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
53185 #, c-format
53186 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53187 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
53188
53189 #. For the first occurrence,
53190 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53193 #, c-format
53194 msgid "Sale %s "
53195 msgstr "Sleva %s "
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
53198 #, c-format
53199 msgid "Salutation"
53200 msgstr "Oslovení"
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
53204 #, fuzzy, c-format
53205 msgid "Same week day"
53206 msgstr "Den"
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53209 #, c-format
53210 msgid "Satisfied "
53211 msgstr "Spokojený "
53212
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53219 #, c-format
53220 msgid "Saturday"
53221 msgstr "Sobota"
53222
53223 #. SCRIPT
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
53225 msgid "Saturdays"
53226 msgstr "Sobota"
53227
53228 #. INPUT type=submit
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53329 #, c-format
53330 msgid "Save"
53331 msgstr "Uložit"
53332
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
53335 #, c-format
53336 msgid "Save "
53337 msgstr "Uložit "
53338
53339 #. SCRIPT
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53341 msgid "Save (if save plugin activated)"
53342 msgstr "Uložit (je-li aktivován zásuvný modul save)"
53343
53344 #. For the first occurrence,
53345 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53348 #, c-format
53349 msgid "Save all %s preferences"
53350 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
53351
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
53354 #, c-format
53355 msgid "Save and continue editing"
53356 msgstr "Uložit, ale pokračovat v práci"
53357
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
53359 #, c-format
53360 msgid "Save and edit items"
53361 msgstr "Uložit a upravit jednotky"
53362
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
53364 #, c-format
53365 msgid "Save and pay"
53366 msgstr "Uložit a zaplatit"
53367
53368 #. INPUT type=submit name=ok
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53370 msgid "Save and preview routing slip"
53371 msgstr "Uložit a zobrazit náhled tisku"
53372
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
53374 #, c-format
53375 msgid "Save and view record"
53376 msgstr "Uložit a zobrazit záznam"
53377
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
53380 #, c-format
53381 msgid "Save anyway"
53382 msgstr "Přesto uložit"
53383
53384 #. SCRIPT
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53386 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53387 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARC (.mrc)"
53388
53389 #. SCRIPT
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53391 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53392 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARCXML (.xml)"
53393
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
53395 #, c-format
53396 msgid "Save as new pattern"
53397 msgstr "Uložit jako nové schéma"
53398
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
53407 #, c-format
53408 msgid "Save changes"
53409 msgstr "Uložit změny"
53410
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53412 #, c-format
53413 msgid "Save configuration"
53414 msgstr "Uložit nastavení"
53415
53416 #. BUTTON
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53418 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53419 msgstr "Uložit záznam (Ctrl-S)"
53420
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
53423 #, c-format
53424 msgid "Save description"
53425 msgstr "Uložit popis"
53426
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53429 #, c-format
53430 msgid "Save profile"
53431 msgstr "Uložit profil"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53434 #, c-format
53435 msgid "Save quotes"
53436 msgstr "Uložit citáty"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
53439 #, c-format
53440 msgid "Save record"
53441 msgstr "Uložit záznam"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53444 #, c-format
53445 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53446 msgstr "Uložit záznam (nemůže být přemapován)"
53447
53448 #. INPUT type=submit name=submit
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
53451 msgid "Save report"
53452 msgstr "Uložit výstup"
53453
53454 #. INPUT type=submit
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53456 msgid "Save shortcuts"
53457 msgstr "Uložit zkratky"
53458
53459 #. INPUT type=submit
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
53461 msgid "Save subscription"
53462 msgstr "Uložit předplatné"
53463
53464 #. INPUT type=submit
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53466 msgid "Save subscription history"
53467 msgstr "Uložit historii předplatného"
53468
53469 #. SCRIPT
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53471 msgid "Save to catalog"
53472 msgstr "Uložit do katalogu"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53475 #, c-format
53476 msgid "Save your custom report"
53477 msgstr "Uložit váší uživatelskou zprávu"
53478
53479 #. For the first occurrence,
53480 #. SCRIPT
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53484 msgid "Saved"
53485 msgstr "Uloženo"
53486
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
53488 #, c-format
53489 msgid "Saved check-in date: "
53490 msgstr "Uložené datum vrácení:"
53491
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
53493 #, c-format
53494 msgid "Saved report results"
53495 msgstr "Uložit výsledky výstupu"
53496
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53503 #, c-format
53504 msgid "Saved reports"
53505 msgstr "Uložené výstupy"
53506
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
53508 #, c-format
53509 msgid "Saved reports "
53510 msgstr "Uložené výstupy "
53511
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
53513 #, fuzzy, c-format
53514 msgid "Saved reports - SQL"
53515 msgstr "Uložené výstupy "
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
53518 #, c-format
53519 msgid "Saved results"
53520 msgstr "Uložené výsledky"
53521
53522 #. For the first occurrence,
53523 #. SCRIPT
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53526 msgid "Saving..."
53527 msgstr "Ukládání..."
53528
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
53530 #, c-format
53531 msgid "Scale height (relative to card): "
53532 msgstr "Nastavit výšku (relativně ke kartičce): "
53533
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53535 #, c-format
53536 msgid "Scale width (relative to card): "
53537 msgstr "Nastavit šířku (relativně ke kartičce): "
53538
53539 # skenovat?
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53541 #, fuzzy, c-format
53542 msgid "Scan"
53543 msgstr "Scan "
53544
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53551 #, c-format
53552 msgid "Scan a barcode to check in:"
53553 msgstr "Vložte čárový kód vracené jednotky:"
53554
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53562 #, c-format
53563 msgid "Scan a barcode to renew:"
53564 msgstr "Vložte čárový kód jednotky k prodloužení:"
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53567 #, c-format
53568 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53569 msgstr "Načtěte průkaz čtenáře. "
53570
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
53572 #, c-format
53573 msgid "Scan index:"
53574 msgstr "Procházet rejstřík:"
53575
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53577 #, c-format
53578 msgid "Scan indexes:"
53579 msgstr "Skenovat indexy:"
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53583 #, c-format
53584 msgid "Schedule"
53585 msgstr "Naplánovat"
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53588 #, c-format
53589 msgid "Schedule "
53590 msgstr "Plán: "
53591
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53593 #, c-format
53594 msgid "Schedule tasks to run"
53595 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53598 #, c-format
53599 msgid "Schedule tasks to run "
53600 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
53601
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53603 #, c-format
53604 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53605 msgstr "Naplánováno automatické prodloužení"
53606
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53608 #, fuzzy, c-format
53609 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53610 msgstr ""
53611 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
53612 "před %s. "
53613
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53615 #, fuzzy, c-format
53616 msgid ""
53617 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53618 "too many outstanding charges"
53619 msgstr ""
53620 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
53621 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
53622
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53624 #, fuzzy, c-format
53625 msgid ""
53626 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53627 "account has expired"
53628 msgstr ""
53629 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
53630 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
53631
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53633 #, fuzzy, c-format
53634 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53635 msgstr "Výpůjčka bude prodloužena automaticky."
53636
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53639 #, c-format
53640 msgid "School"
53641 msgstr "Školní"
53642
53643 #. SCRIPT
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53645 msgid "Scope"
53646 msgstr "Rozsah záhlaví"
53647
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53651 #, c-format
53652 msgid "Score: "
53653 msgstr "Skóre: "
53654
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53656 #, c-format
53657 msgid "Screen"
53658 msgstr "Obrazovka"
53659
53660 #. INPUT type=submit
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53707 #, c-format
53708 msgid "Search"
53709 msgstr "Hledat"
53710
53711 #. INPUT type=text
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53714 msgid "Search %s"
53715 msgstr "Hledat %s"
53716
53717 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53718 #. %2$s:  query_desc | html 
53719 #. %3$s:  END 
53720 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53721 #. %5$s:  limit_desc | html 
53722 #. %6$s:  END 
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53724 #, fuzzy, c-format
53725 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53726 msgstr "%s Hledat ve %s „%s“%s%s&nbsp;s omezením:&nbsp;„%s“%s"
53727
53728 #. INPUT type=text
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53731 msgid "Search ISSN"
53732 msgstr "Hledat ISSN"
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53735 #, c-format
53736 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53737 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53740 #, c-format
53741 msgid "Search all headings"
53742 msgstr "Hledání podle všech záhlaví"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53745 #, c-format
53746 msgid "Search all headings: "
53747 msgstr "Hledání podle všech záhlaví: "
53748
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53750 #, c-format
53751 msgid "Search by contract name or/and description:"
53752 msgstr "Hledat dle názvu kontraktu a/nebo popisu:"
53753
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53755 #, c-format
53756 msgid "Search by keyword:"
53757 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53760 #, c-format
53761 msgid "Search by patron category name:"
53762 msgstr "Hledat dle názvu kategorie čtenáře:"
53763
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
53765 #, c-format
53766 msgid "Search call number:"
53767 msgstr "Hledat signaturu:"
53768
53769 #. INPUT type=text
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53771 msgid "Search callnumber"
53772 msgstr "Hledat signaturu"
53773
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53775 #, c-format
53776 msgid "Search category"
53777 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53778
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53780 #, fuzzy, c-format
53781 msgid "Search category: "
53782 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53783
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53785 #, c-format
53786 msgid "Search cities"
53787 msgstr "Hledat města"
53788
53789 #. INPUT type=text
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
53791 msgid "Search claim count"
53792 msgstr "Prohledat počet reklamací"
53793
53794 #. INPUT type=text
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
53796 msgid "Search claim date"
53797 msgstr "Vyhledat podle data"
53798
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53800 #, c-format
53801 msgid "Search contracts"
53802 msgstr "Hledat kontrakty"
53803
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53805 #, c-format
53806 msgid "Search currencies"
53807 msgstr "Hledat měny"
53808
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53810 #, c-format
53811 msgid "Search desks"
53812 msgstr "Hledat pulty"
53813
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53815 #, fuzzy, c-format
53816 msgid "Search engine"
53817 msgstr "Vyhledávací stroj"
53818
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53822 #, c-format
53823 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53824 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53827 #, c-format
53828 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53829 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) "
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53832 #, c-format
53833 msgid ""
53834 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53835 "Koha"
53836 msgstr ""
53837 "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53840 #, c-format
53841 msgid "Search entire MARC record"
53842 msgstr "Hledat v celém MARC záznamu"
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53845 #, c-format
53846 msgid "Search entire record"
53847 msgstr "Hledat v celém záznamu"
53848
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53850 #, c-format
53851 msgid "Search entire record: "
53852 msgstr "Hledat v celém záznamu: "
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53855 #, c-format
53856 msgid "Search existing notices:"
53857 msgstr "Hledat v existujících oznámeních:"
53858
53859 #. INPUT type=text
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53861 msgid "Search expiration date"
53862 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53863
53864 #. SCRIPT
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53866 msgid "Search expired, please try again"
53867 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
53868
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53871 #, c-format
53872 msgid "Search field"
53873 msgstr "Vyhledávací pole"
53874
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53876 #, c-format
53877 msgid "Search field:"
53878 msgstr "Vyhledávací pole:"
53879
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53881 #, c-format
53882 msgid "Search fields"
53883 msgstr "Vyhledávací pole"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53886 #, c-format
53887 msgid "Search fields:"
53888 msgstr "Hledat v poli:"
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53891 #, c-format
53892 msgid "Search filters"
53893 msgstr "Hledat filtry"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53896 #, c-format
53897 msgid "Search for "
53898 msgstr "Hledat "
53899
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53901 #, c-format
53902 msgid "Search for a vendor"
53903 msgstr "Hledat dodavatele"
53904
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53906 #, c-format
53907 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53908 msgstr "Hledat dodavatele od kterého bude převáděno"
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53911 #, c-format
53912 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53913 msgstr "Hledat dodavatele, ke kterému bude objednávka převedena"
53914
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53916 #, c-format
53917 msgid "Search for another record"
53918 msgstr "Hledat jiný záznam"
53919
53920 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53921 #. %2$s:  batch_id | html 
53922 #. %3$s:  END 
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53924 #, c-format
53925 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53926 msgstr "Hledání jednotek %s přidávaných k dávce %s %s "
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53929 #, c-format
53930 msgid "Search for patron"
53931 msgstr "Hledat čtenáře"
53932
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53934 #, c-format
53935 msgid "Search for patrons"
53936 msgstr "Hledat čtenáře"
53937
53938 #. INPUT type=text name=plugin-search
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53940 msgid "Search for plugins"
53941 msgstr "Hledat zásuvné moduly"
53942
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53944 #, c-format
53945 msgid "Search for record"
53946 msgstr "Hledat záznam"
53947
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53949 #, c-format
53950 msgid "Search for tag:"
53951 msgstr "Hledat pole:"
53952
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53954 #, c-format
53955 msgid "Search for vendor "
53956 msgstr "Hledat dodavatele "
53957
53958 #. %1$s:  supplier | html 
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53960 #, c-format
53961 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53962 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53963
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53965 #, fuzzy, c-format
53966 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53967 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53968
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53970 #, c-format
53971 msgid "Search funds"
53972 msgstr "Hledat fondy"
53973
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53975 #, c-format
53976 msgid "Search funds:"
53977 msgstr "Hledat fondy:"
53978
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53981 #, c-format
53982 msgid "Search history"
53983 msgstr "Historie hledání"
53984
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53986 #, c-format
53987 msgid "Search history "
53988 msgstr "Historie hledání "
53989
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53991 #, c-format
53992 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53993 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53994
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53996 #, c-format
53997 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53998 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
54003 #, c-format
54004 msgid "Search index: "
54005 msgstr "Hledat index: "
54006
54007 #. INPUT type=text
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
54009 msgid "Search issue number"
54010 msgstr "Vyhledat číslo periodika"
54011
54012 #. INPUT type=text
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
54015 msgid "Search library"
54016 msgstr "Hledat knihovnu"
54017
54018 #. INPUT type=text
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
54020 msgid "Search location"
54021 msgstr "Prohledat umístění"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
54024 #, c-format
54025 msgid "Search main heading"
54026 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
54029 #, c-format
54030 msgid "Search main heading ($a only)"
54031 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
54034 #, c-format
54035 msgid "Search main heading ($a only): "
54036 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a): "
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
54039 #, c-format
54040 msgid "Search main heading: "
54041 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví: "
54042
54043 #. INPUT type=text
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54045 msgid "Search notes"
54046 msgstr "Hledat poznámky"
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
54049 #, c-format
54050 msgid "Search notices"
54051 msgstr "Hledat oznámení"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54054 #, c-format
54055 msgid "Search on"
54056 msgstr "Hledání na"
54057
54058 #. I
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
54060 msgid "Search on %s"
54061 msgstr "Hledat v %s"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54064 #, c-format
54065 msgid "Search on Mana"
54066 msgstr "Hledání v Mana"
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
54069 #, c-format
54070 msgid "Search options"
54071 msgstr "Možnosti hledání"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
54076 #, c-format
54077 msgid "Search orders"
54078 msgstr "Hledat objednávky"
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54081 #, c-format
54082 msgid "Search orders:"
54083 msgstr "Hledat objednávky:"
54084
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
54086 #, c-format
54087 msgid "Search partners"
54088 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
54089
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
54091 #, c-format
54092 msgid "Search patron categories"
54093 msgstr "Hledat čtenářskou kategorii"
54094
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
54100 #, c-format
54101 msgid "Search patrons"
54102 msgstr "Hledat čtenáře"
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
54105 #, fuzzy, c-format
54106 msgid "Search patrons "
54107 msgstr "Hledat čtenáře"
54108
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
54110 #, c-format
54111 msgid "Search patrons or clubs"
54112 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
54115 #, fuzzy, c-format
54116 msgid "Search patrons or clubs "
54117 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
54120 #, c-format
54121 msgid "Search reports by keyword: "
54122 msgstr "Hledat klíčové slovo ve výstupech: "
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
54130 #, c-format
54131 msgid "Search results"
54132 msgstr "Hledat výsledky"
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
54138 #, c-format
54139 msgid "Search results "
54140 msgstr "Výsledky hledání "
54141
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54143 #, fuzzy, c-format
54144 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54145 msgstr "Koha &rsaquo; Čárové kódy a popisky &rsaquo; Výsledky hledání"
54146
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54148 #, fuzzy, c-format
54149 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54150 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
54151
54152 #. %1$s:  from | html 
54153 #. %2$s:  to | html 
54154 #. %3$s:  total | html 
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54156 #, c-format
54157 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54158 msgstr "Výsledky hledání od %s po %s z %s"
54159
54160 #. NAV
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
54163 #, fuzzy
54164 msgid "Search results navigation"
54165 msgstr "Stránkování výsledků hledání"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
54168 #, fuzzy, c-format
54169 msgid "Search selected partners"
54170 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
54171
54172 #. INPUT type=text
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
54174 msgid "Search since"
54175 msgstr "Hledat od"
54176
54177 #. INPUT type=text
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
54179 msgid "Search status"
54180 msgstr "Hledat status"
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
54183 #, c-format
54184 msgid "Search string matches: "
54185 msgstr "Hledat odpovídající řetězce: "
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
54190 #, c-format
54191 msgid "Search subscriptions"
54192 msgstr "Hledat předplatné"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
54196 #, c-format
54197 msgid "Search subscriptions:"
54198 msgstr "Hledat předplatné:"
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
54201 #, c-format
54202 msgid "Search suggestions"
54203 msgstr "Hledat návrhy"
54204
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
54206 #, c-format
54207 msgid "Search system preferences"
54208 msgstr "Hledat v systémových nastaveních"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54213 #, c-format
54214 msgid "Search targets"
54215 msgstr "Prohledávat následující servery"
54216
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
54218 #, c-format
54219 msgid "Search term: "
54220 msgstr "Vyhledávací dotaz: "
54221
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
54239 #, c-format
54240 msgid "Search the catalog"
54241 msgstr "Hledat v katalogu"
54242
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
54244 #, c-format
54245 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
54246 msgstr "Hledat v bibliografických záznamech:"
54247
54248 #. INPUT type=text
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
54251 msgid "Search title"
54252 msgstr "Hledat jméno"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
54255 #, c-format
54256 msgid "Search to hold"
54257 msgstr "Hledat a rezervovat"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54260 #, c-format
54261 msgid "Search to hold "
54262 msgstr "Hledat pro rezervaci"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
54266 #, c-format
54267 msgid "Search type:"
54268 msgstr "Typ hledání:"
54269
54270 #. SCRIPT
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54272 msgid "Search unavailable"
54273 msgstr "Hledání je nedostupné"
54274
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
54276 #, fuzzy, c-format
54277 msgid "Search uploads by category"
54278 msgstr "Kategorie vyhledávání"
54279
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
54281 #, c-format
54282 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54283 msgstr "Hledat v nahraných souborech podle názvu nebo kontrolního součtu"
54284
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54286 #, c-format
54287 msgid "Search value: "
54288 msgstr "Hledat hodnotu: "
54289
54290 #. INPUT type=text
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
54292 msgid "Search vendor"
54293 msgstr "Hledat dodavatele"
54294
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
54296 #, c-format
54297 msgid "Search vendors:"
54298 msgstr "Hledat dodavatele:"
54299
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
54301 #, c-format
54302 msgid "Search was: "
54303 msgstr "Hledali jste: "
54304
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
54306 #, fuzzy, c-format
54307 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54308 msgstr "pole s přiřazenou váhou budou ve výsledcích zvyšovat relevanci"
54309
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54311 #, c-format
54312 msgid "Search:"
54313 msgstr "Hledat:"
54314
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54318 #, c-format
54319 msgid "Searchable"
54320 msgstr "Prohledávatelné"
54321
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
54324 #, c-format
54325 msgid "Searchable: "
54326 msgstr "Prohledávatelné: "
54327
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
54329 #, fuzzy, c-format
54330 msgid "Searched by default."
54331 msgstr "Předvybráno (defaultně prohledáváno): "
54332
54333 #. A
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
54336 #, c-format
54337 msgid "Searching"
54338 msgstr "Hledání"
54339
54340 #. SCRIPT
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54342 msgid "Season"
54343 msgstr "Období"
54344
54345 #. For the first occurrence,
54346 #. SCRIPT
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
54349 msgid "Second"
54350 msgstr "Druhý"
54351
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54353 #, c-format
54354 msgid "Second indicator default value: "
54355 msgstr "Výchozí hodnota druhého indikátoru:"
54356
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
54362 #, c-format
54363 msgid "Secondary email"
54364 msgstr "Sekundární email:"
54365
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54367 #, c-format
54368 msgid "Secondary email:"
54369 msgstr "Další e-mail:"
54370
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54373 #, c-format
54374 msgid "Secondary email: "
54375 msgstr "Sekundární email: "
54376
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
54382 #, c-format
54383 msgid "Secondary phone"
54384 msgstr "Sekundární telefon"
54385
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54387 #, c-format
54388 msgid "Secondary phone:"
54389 msgstr "Další telefon:"
54390
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54393 #, c-format
54394 msgid "Secondary phone: "
54395 msgstr "Sekundární telefon: "
54396
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
54400 #, c-format
54401 msgid "Seconds (default)"
54402 msgstr "Sekundy (výchozí)"
54403
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54405 #, fuzzy, c-format
54406 msgid "Secret: "
54407 msgstr "Secret"
54408
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54411 #, c-format
54412 msgid "Section"
54413 msgstr "Část"
54414
54415 #. For the first occurrence,
54416 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
54419 #, c-format
54420 msgid "Section %s"
54421 msgstr "Část %s"
54422
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54424 #, c-format
54425 msgid "Section:"
54426 msgstr "Část:"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54429 #, c-format
54430 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54431 msgstr "viz odběry spojené s tímto bibilografickým záznamem"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
54434 #, c-format
54435 msgid "See highlighted items below"
54436 msgstr "Viz zvýrazněné položky níže"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54439 #, c-format
54440 msgid "See online help for advanced options"
54441 msgstr "Viz online nápovědu pro pokročilé možnosti"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54444 #, c-format
54445 msgid "See your public page: "
54446 msgstr "Váš veřejný profil: "
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54451 #, c-format
54452 msgid "Seen"
54453 msgstr "Přečtené"
54454
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
54456 #, c-format
54457 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54458 msgstr "Sefton Council, Spojené Království"
54459
54460 #. INPUT type=submit
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54470 #, c-format
54471 msgid "Select"
54472 msgstr "Vybrat"
54473
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
54475 #, c-format
54476 msgid "Select "
54477 msgstr "Vyberte "
54478
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54480 #, c-format
54481 msgid ""
54482 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54483 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54484 msgstr ""
54485 "Pokud se má tento typ atributu zobrazovat vždy, vyberte možnost \"Všechny "
54486 "knihovny\". V opačném případě vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této "
54487 "hodnotě. "
54488
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54490 #, c-format
54491 msgid ""
54492 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54493 "select the specific libraries that use this item type."
54494 msgstr ""
54495 "Pokud tento typ jedntoky používají všechny knihovny, vyberte možnost "
54496 "\"Všechny knihovny\". V opačném případě vyberte konkrétní knihovny, které "
54497 "tento typ položky používají."
54498
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54500 #, c-format
54501 msgid ""
54502 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54503 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54504 msgstr ""
54505 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
54506 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
54507
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54509 #, fuzzy, c-format
54510 msgid ""
54511 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54512 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54513 msgstr ""
54514 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
54515 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
54516
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54518 #, c-format
54519 msgid ""
54520 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54521 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54522 msgstr ""
54523 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
54524 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54527 #, c-format
54528 msgid "Select CSV profile:"
54529 msgstr "Vyberte CSV profil:"
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54532 #, c-format
54533 msgid "Select MARC framework:"
54534 msgstr "Vyberte šablonu MARC:"
54535
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54537 #, c-format
54538 msgid ""
54539 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54540 "each valid record staged for later import into the catalog."
54541 msgstr ""
54542 "Vyberte soubor MARC k uložení do zásobníku pro import. Bude analyzován a "
54543 "každý platný záznam připraven pro pozdější import do katalogu."
54544
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54546 #, c-format
54547 msgid "Select a budget"
54548 msgstr "Vyberte rozpočet"
54549
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54551 #, c-format
54552 msgid "Select a built-in sound: "
54553 msgstr "Vyberte připravený zvuk: "
54554
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
54556 #, c-format
54557 msgid "Select a category type"
54558 msgstr "Vyberte typ kategorie"
54559
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54561 #, c-format
54562 msgid "Select a chooser"
54563 msgstr "Vyberte..."
54564
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54566 #, c-format
54567 msgid "Select a collection:"
54568 msgstr "Vyberte sbírku:"
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54571 #, c-format
54572 msgid "Select a day"
54573 msgstr "Vyberte den"
54574
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54576 #, c-format
54577 msgid "Select a deliverer"
54578 msgstr "Vyberte doručitele"
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54581 #, c-format
54582 msgid "Select a department"
54583 msgstr "Vyberte oddělení"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54586 #, c-format
54587 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54588 msgstr ""
54589 "Vyberte soubor se záznamy o čtenářích, který chcete importovat do tabulky"
54590
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54592 #, c-format
54593 msgid "Select a frequency"
54594 msgstr "Vyberte frekvenci"
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54598 #, c-format
54599 msgid "Select a fund"
54600 msgstr "Vyberte rozpočet"
54601
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
54603 #, c-format
54604 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54605 msgstr ""
54606 "Zvolte zdroj financování (pokud je nastaveno vyplní objednávky/jednotky)"
54607
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
54610 #, c-format
54611 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54612 msgstr "Vyber financování (pokud nastaveno, použije výchozí)"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54615 #, c-format
54616 msgid "Select a language: "
54617 msgstr "Zvolte jazyk: "
54618
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54620 #, c-format
54621 msgid "Select a layout for back side: "
54622 msgstr "Vyberte rozložení zadní strany: "
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54626 #, c-format
54627 msgid "Select a layout to be applied: "
54628 msgstr "Vyberte rozvržení, které chcete použít: "
54629
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54631 #, c-format
54632 msgid "Select a library :"
54633 msgstr "Vyberte knihovnu :"
54634
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54637 #, c-format
54638 msgid "Select a library : "
54639 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54640
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54644 #, c-format
54645 msgid "Select a library:"
54646 msgstr "Vybrat knihovnu:"
54647
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54649 #, c-format
54650 msgid "Select a library: "
54651 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54652
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54656 #, c-format
54657 msgid "Select a list"
54658 msgstr "Vyberte seznam"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54662 #, c-format
54663 msgid "Select a list of records"
54664 msgstr "Vyberte seznam záznamů"
54665
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54667 #, c-format
54668 msgid "Select a table:"
54669 msgstr "Zvolte tabulku:"
54670
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54673 #, c-format
54674 msgid "Select a template"
54675 msgstr "Vyberte šablonu"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54679 #, c-format
54680 msgid "Select a template to be applied: "
54681 msgstr "Vyberte šablonu, která má být použita: "
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54684 #, c-format
54685 msgid "Select a time"
54686 msgstr "Vyberte čas"
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54732 #, c-format
54733 msgid "Select all"
54734 msgstr "Označit vše"
54735
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54737 #, c-format
54738 msgid "Select all "
54739 msgstr "Označit vše "
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54745 #, c-format
54746 msgid "Select all visible rows"
54747 msgstr "Označit všechny zobrazené položky"
54748
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54750 #, c-format
54751 msgid "Select an authority framework"
54752 msgstr "Vyberte šablonu autority"
54753
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54755 #, c-format
54756 msgid "Select an existing list"
54757 msgstr "Vyberte existující seznam"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54760 #, c-format
54761 msgid ""
54762 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54763 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54764 msgstr ""
54765 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54766 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54767
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54769 #, fuzzy, c-format
54770 msgid ""
54771 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54772 "PNG, and XPM formats."
54773 msgstr ""
54774 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54775 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54776
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54778 #, fuzzy, c-format
54779 msgid "Select an item type:"
54780 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54781
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54783 #, c-format
54784 msgid "Select day: "
54785 msgstr "Vyberte den: "
54786
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
54788 #, c-format
54789 msgid "Select download format: "
54790 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
54791
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54793 #, c-format
54794 msgid "Select files: "
54795 msgstr "Vyberte soubory: "
54796
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54798 #, c-format
54799 msgid "Select item:"
54800 msgstr "Vyberte jednotku:"
54801
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54803 #, c-format
54804 msgid "Select items to move to this rota:"
54805 msgstr "Vyberte jednotky, které se mají vložit do tohoto putovního fondu:"
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54808 #, c-format
54809 msgid "Select local databases"
54810 msgstr "Vyberte lokální databáze"
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54814 #, c-format
54815 msgid "Select manager"
54816 msgstr "Zvolte pracovníka"
54817
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54819 #, c-format
54820 msgid "Select month:"
54821 msgstr "Vyberte měsíc:"
54822
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54825 #, c-format
54826 msgid "Select none"
54827 msgstr "Zrušit výběr"
54828
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54830 #, c-format
54831 msgid "Select none to see all libraries"
54832 msgstr "Nevybírejte nic, abyste viděli všechny knihovny"
54833
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54835 #, c-format
54836 msgid "Select note"
54837 msgstr "Vyberte poznámku"
54838
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54840 #, c-format
54841 msgid "Select notice:"
54842 msgstr "Vyberte poznámku:"
54843
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54845 #, c-format
54846 msgid "Select one or more images to delete. "
54847 msgstr "Vyberte jeden nebo více obrázků k vymazání. "
54848
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54850 #, c-format
54851 msgid "Select ordering library account: "
54852 msgstr "Zvolte objednávkový účet knihovny: "
54853
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54855 #, c-format
54856 msgid "Select owner"
54857 msgstr "Vyberte vlastníka"
54858
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54860 #, c-format
54861 msgid "Select partner libraries:"
54862 msgstr "Vyberte partnerské knihovny: "
54863
54864 #. SCRIPT
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54866 #, fuzzy
54867 msgid "Select patron"
54868 msgstr "Odstranit čtenáře"
54869
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54871 #, c-format
54872 msgid ""
54873 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54874 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54875 msgstr ""
54876 "Vyberte čtenářský záznam, který chcete zachovat. Data z ostatních záznamů "
54877 "budou přenesena k tomuto záznamů a všechny ostatní budou vymazány."
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54880 #, c-format
54881 msgid "Select planning type:"
54882 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54886 #, c-format
54887 msgid "Select records to export "
54888 msgstr "Vyberte záznamy k exportu "
54889
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54891 #, c-format
54892 msgid "Select remote databases"
54893 msgstr "Vyberte vzdálené databáze"
54894
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54900 #, c-format
54901 msgid "Select searches to: "
54902 msgstr "Vybraná hledání do: "
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54905 #, c-format
54906 msgid "Select table:"
54907 msgstr "Vyberte tabulku:"
54908
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54910 #, c-format
54911 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54912 msgstr ""
54913 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete připojit jednotku"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54916 #, c-format
54917 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54918 msgstr ""
54919 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete jednotku připojit"
54920
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54922 #, c-format
54923 msgid "Select the file to import: "
54924 msgstr "Vyberte záznam k importu: "
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54931 #, c-format
54932 msgid "Select the file to upload: "
54933 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54936 #, c-format
54937 msgid "Select the host record to link"
54938 msgstr "Vyberte zdrojový dokument k propojení"
54939
54940 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54942 #, fuzzy, c-format
54943 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54944 msgstr "Vyberte záznam, ke kterému chcete jednotku připojit%s "
54945
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54947 #, c-format
54948 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54949 msgstr "Zvolte účet knihovny k odeslání EDI objednávky"
54950
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54952 #, c-format
54953 msgid "Select to display or not:"
54954 msgstr "Vyberte zobrazit nebo opak:"
54955
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
54957 #, c-format
54958 msgid "Select to import"
54959 msgstr "Vyberte záznamy k importu a objednání"
54960
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54962 #, fuzzy, c-format
54963 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54964 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
54965
54966 #. SCRIPT
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54968 msgid "Select visible rows"
54969 msgstr "Vybrat viditelné řádky"
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
54972 #, c-format
54973 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54974 msgstr ""
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54977 #, c-format
54978 msgid "Select without holds"
54979 msgstr "Záznamy bez rezervací"
54980
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54982 #, c-format
54983 msgid "Select without items"
54984 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54985
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54987 #, fuzzy, c-format
54988 msgid "Select without subscriptions"
54989 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54990
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54995 #, c-format
54996 msgid "Select your MARC flavor"
54997 msgstr "Vyberte variantu formátu MARC"
54998
54999 #. SCRIPT
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55001 #, fuzzy
55002 msgid "Select..."
55003 msgstr "Vybrat"
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
55007 #, c-format
55008 msgid "Select2"
55009 msgstr "Select2"
55010
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
55012 #, c-format
55013 msgid ""
55014 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55015 "overwriting existing patron."
55016 msgstr ""
55017
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
55019 #, c-format
55020 msgid "Selected items :"
55021 msgstr "Vybrané jednotky :"
55022
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
55024 #, c-format
55025 msgid ""
55026 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55027 "new issue is received."
55028 msgstr ""
55029 "Vyberte poznámku a předplatitelé budou informováni pokud dorazí nové číslo."
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55034 #, fuzzy, c-format
55035 msgid "Selecting default settings"
55036 msgstr "Výběr výchozích nastavení"
55037
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
55039 #, c-format
55040 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55041 msgstr ""
55042 "Vybráním této možnosti přepíšete stávajícího majitele fondu, pokud je "
55043 "stanoven"
55044
55045 #. SCRIPT
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55047 #, fuzzy
55048 msgid "Selection"
55049 msgstr "výběr"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
55052 #, c-format
55053 msgid "Selector"
55054 msgstr "Selektor"
55055
55056 # nedáme spíš špouštěč? nebo něco takového?
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55058 #, c-format
55059 msgid "Selector: "
55060 msgstr "Selektor: "
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55063 #, c-format
55064 msgid "Self check modules"
55065 msgstr "Self check moduly"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
55069 #, c-format
55070 msgid "Semi-colon (;)"
55071 msgstr "Středník (;)"
55072
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55074 #, c-format
55075 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55076 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55081 #, c-format
55082 msgid "Send"
55083 msgstr "Odeslat"
55084
55085 #. INPUT type=submit
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55087 msgid "Send EDI order"
55088 msgstr "Odeslat EDI objednávku"
55089
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
55092 #, c-format
55093 msgid "Send email"
55094 msgstr "Poslat email"
55095
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
55097 #, fuzzy, c-format
55098 msgid "Send email to new patrons"
55099 msgstr "Přidat nového čtenáře"
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
55102 #, c-format
55103 msgid "Send list"
55104 msgstr "Odeslat seznam"
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
55107 #, fuzzy, c-format
55108 msgid "Send notice to patron "
55109 msgstr "Nastavit na čtenáře"
55110
55111 #. INPUT type=submit name=submit
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
55113 msgid "Send notification"
55114 msgstr "Poslat oznámení"
55115
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55117 #, fuzzy, c-format
55118 msgid "Send password reset"
55119 msgstr "Nové heslo:"
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55123 #, c-format
55124 msgid "Send to"
55125 msgstr "Poslat do"
55126
55127 #. INPUT type=submit
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
55129 msgid "Send to Mana KB"
55130 msgstr "Poslat do znalostní báze Mana"
55131
55132 #. A
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
55134 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55135 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkovému smazání"
55136
55137 #. A
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
55139 msgid "Send visible items to batch item modification"
55140 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkové úpravě"
55141
55142 #. A
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
55144 msgid "Send visible records to a list"
55145 msgstr "Uložit zobrazené záznamy do seznamu"
55146
55147 #. A
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
55149 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55150 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
55151
55152 #. A
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
55154 msgid "Send visible records to batch record modification"
55155 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
55156
55157 #. A
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
55159 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55160 msgstr "Přenést zobrazené výsledky do dávkové úpravy čtenářů"
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
55163 #, fuzzy, c-format
55164 msgid "Send welcome email"
55165 msgstr "Poslat email"
55166
55167 #. %1$s:  library.branchname | html 
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
55169 #, fuzzy, c-format
55170 msgid "Sending to %s"
55171 msgstr "Váš seznam se odesílá"
55172
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55174 #, c-format
55175 msgid "Sending your cart"
55176 msgstr "Váš košík se odesílá"
55177
55178 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55179 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55180 #. %3$s:  ELSE 
55181 #. %4$s:  END 
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55183 #, fuzzy, c-format
55184 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55185 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55188 #, c-format
55189 msgid "Sending your list"
55190 msgstr "Váš seznam se odesílá"
55191
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55193 #, fuzzy, c-format
55194 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55195 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
55198 #, fuzzy, c-format
55199 msgid "Sent"
55200 msgstr "Odeslat"
55201
55202 #. For the first occurrence,
55203 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
55206 #, c-format
55207 msgid "Sent notices for %s"
55208 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
55209
55210 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "Sent notices for %s "
55214 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
55215
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "Sent to"
55219 msgstr "Utracená částka"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
55222 #, c-format
55223 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55224 msgstr "Oddělte klávesy použitím pomlčky \"-\""
55225
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
55227 #, c-format
55228 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55229 msgstr "Názvy souborů oddělte čárkami."
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
55232 #, c-format
55233 msgid ""
55234 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55235 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55236 msgstr ""
55237 "Oddělte možnosti čárkami. Například: sru=get,sru_version=1.1. Viz též http://"
55238 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55239
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
55241 #, c-format
55242 msgid "September"
55243 msgstr "Září"
55244
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
55246 #, c-format
55247 msgid "Serial"
55248 msgstr "Periodikum"
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
55251 #, fuzzy, c-format
55252 msgid "Serial claim"
55253 msgstr "Reklamace seriálů"
55254
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55256 #, c-format
55257 msgid "Serial collection"
55258 msgstr "Sbírka periodik"
55259
55260 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
55262 #, c-format
55263 msgid "Serial collection #%s"
55264 msgstr "Soubor periodik #%s"
55265
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
55268 #, c-format
55269 msgid "Serial collection information for "
55270 msgstr "Informace o fondu periodik pro "
55271
55272 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
55274 #, fuzzy, c-format
55275 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55276 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
55277
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
55280 #, c-format
55281 msgid "Serial edition "
55282 msgstr "Vydání periodika "
55283
55284 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
55286 #, fuzzy, c-format
55287 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55288 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
55289
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
55291 #, c-format
55292 msgid "Serial enumeration"
55293 msgstr "Číslování seriálu"
55294
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55296 #, c-format
55297 msgid "Serial enumeration / chronology"
55298 msgstr "Číslo periodika / chronologie"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
55301 #, c-format
55302 msgid "Serial enumeration:"
55303 msgstr "Číslování periodika:"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
55306 #, c-format
55307 msgid "Serial number:"
55308 msgstr "Číslo periodika:"
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
55311 #, c-format
55312 msgid "Serial receipt creates an item record."
55313 msgstr "Příjem periodika vytváří jednotkový záznam."
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
55316 #, c-format
55317 msgid "Serial receipt does not create an item record."
55318 msgstr "Příjem periodika nevytváří jednotkový záznam."
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
55321 #, c-format
55322 msgid "Serial receive"
55323 msgstr "Příjem periodika"
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
55326 #, c-format
55327 msgid "Serial subscription: search for vendor "
55328 msgstr "Odběry periodik: hledání dodavatele "
55329
55330 #. For the first occurrence,
55331 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55334 #, c-format
55335 msgid "Serial: %s "
55336 msgstr "Periodikum: %s "
55337
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
55341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55363 #, c-format
55364 msgid "Serials"
55365 msgstr "Periodika"
55366
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55373 #, fuzzy, c-format
55374 msgid "Serials "
55375 msgstr "Periodika"
55376
55377 #. For the first occurrence,
55378 #. %1$s:  biblionumber | html 
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55382 #, fuzzy, c-format
55383 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
55384 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
55385
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
55390 #, c-format
55391 msgid "Serials (new issue)"
55392 msgstr "Periodika (nová vydání)"
55393
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
55395 #, c-format
55396 msgid "Serials planning"
55397 msgstr "Plánování periodik"
55398
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55400 #, c-format
55401 msgid "Serials receiving "
55402 msgstr "Příjem periodik"
55403
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55405 #, fuzzy, c-format
55406 msgid "Serials statistics wizard"
55407 msgstr "Statistika seriálů"
55408
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55410 #, fuzzy, c-format
55411 msgid "Serials subscription renew"
55412 msgstr "Předplatné časopisů"
55413
55414 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55416 #, fuzzy, c-format
55417 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
55418 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
55419
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55421 #, fuzzy, c-format
55422 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
55423 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55427 #, c-format
55428 msgid "Serials subscriptions"
55429 msgstr "Předplatné časopisů"
55430
55431 #. %1$s:  total | html 
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55433 #, c-format
55434 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55435 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
55436
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55438 #, c-format
55439 msgid "Serials subscriptions search"
55440 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
55441
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55443 #, fuzzy, c-format
55444 msgid "Serials subscriptions stats "
55445 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
55446
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55448 #, fuzzy, c-format
55449 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
55450 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
55451
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55453 #, c-format
55454 msgid "Serials tables"
55455 msgstr "Tabulky modulu Periodik"
55456
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55460 #, c-format
55461 msgid "Series"
55462 msgstr "Edice"
55463
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55467 #, c-format
55468 msgid "Series title"
55469 msgstr "Název edice"
55470
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55474 #, c-format
55475 msgid "Series: "
55476 msgstr "Edice: "
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55481 #, c-format
55482 msgid "Server"
55483 msgstr "Server"
55484
55485 #. SCRIPT
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55487 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55488 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
55489
55490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55491 #, fuzzy, c-format
55492 msgid "Server added successfully."
55493 msgstr "úspěšně přidán"
55494
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55497 #, c-format
55498 msgid "Server information"
55499 msgstr "Server"
55500
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55502 #, c-format
55503 msgid "Server name: "
55504 msgstr "Název serveru: "
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55507 #, fuzzy, c-format
55508 msgid "Server updated successfully."
55509 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55513 #, c-format
55514 msgid "Servers:"
55515 msgstr "Servery:"
55516
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55518 #, c-format
55519 msgid "Session timed out, please log in again"
55520 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo, přihlaste se znovu"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55523 #, c-format
55524 msgid "Session timed out."
55525 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo."
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55528 #, c-format
55529 msgid "Set all funds to zero"
55530 msgstr "Vynulovat všechny fondy"
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55534 #, c-format
55535 msgid "Set back to"
55536 msgstr "Nastavit zpět na"
55537
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
55539 #, c-format
55540 msgid "Set back to: "
55541 msgstr "Nastavit zpět na: "
55542
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55544 #, c-format
55545 msgid "Set basket group"
55546 msgstr "Nastavit skupinu košíků"
55547
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55550 #, c-format
55551 msgid "Set by"
55552 msgstr "Vytvořil"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55556 #, fuzzy, c-format
55557 msgid "Set cash register"
55558 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
55559
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55563 #, c-format
55564 msgid "Set desk"
55565 msgstr "Nastavit pult"
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55568 #, c-format
55569 msgid "Set desk and cash register"
55570 msgstr "Nastavení pultu a pokladny"
55571
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
55573 #, c-format
55574 msgid "Set due date to expiry:"
55575 msgstr "Nastavit datum vypršení výpůjčky:"
55576
55577 #. IMG
55578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55579 msgid "Set geolocation"
55580 msgstr "Nastavit geolokační údaje"
55581
55582 #. IMG
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55584 msgid "Set geolocation for %s"
55585 msgstr "Nastavit geolokační údaje pro %s"
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55588 #, c-format
55589 msgid "Set inventory date to:"
55590 msgstr "Nastav datum revize:"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55602 #, c-format
55603 msgid "Set library"
55604 msgstr "Nastavit knihovnu"
55605
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55607 #, fuzzy, c-format
55608 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55609 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55612 #, fuzzy, c-format
55613 msgid "Set library and cash register"
55614 msgstr "Přidat novou pokladnu"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55619 #, fuzzy, c-format
55620 msgid "Set library and desk"
55621 msgstr "Nastavit knihovnu"
55622
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55624 #, fuzzy, c-format
55625 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55626 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
55627
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55629 #, fuzzy, c-format
55630 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55631 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
55632
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55634 #, fuzzy, c-format
55635 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55636 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
55637
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55639 #, fuzzy, c-format
55640 msgid "Set library, desk and register"
55641 msgstr "Vložit parametr knihovny"
55642
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55644 #, c-format
55645 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55646 msgstr "Nastavení spouštěčů pro upomínky"
55647
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55649 #, c-format
55650 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55651 msgstr "Určit upomínky a jejich spouštěče"
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55655 #, c-format
55656 msgid "Set permissions"
55657 msgstr "Nastavit oprávnění"
55658
55659 #. %1$s:  patron.surname | html 
55660 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55662 #, c-format
55663 msgid "Set permissions for %s, %s"
55664 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55665
55666 #. %1$s:  patron.surname | html 
55667 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55669 #, fuzzy, c-format
55670 msgid "Set permissions for %s, %s "
55671 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55672
55673 #. %1$s:  patron.surname | html 
55674 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55676 #, fuzzy, c-format
55677 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55678 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55681 #, fuzzy, c-format
55682 msgid "Set request as pending "
55683 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
55684
55685 #. INPUT type=submit name=submit
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55690 msgid "Set status"
55691 msgstr "Nastavit stav"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55694 #, c-format
55695 msgid "Set the date received to today?"
55696 msgstr "Chcete nastavit datum přijetí na dnešek?"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55699 #, c-format
55700 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55701 msgstr ""
55702
55703 #. IMG
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55705 msgid "Set to lowest priority"
55706 msgstr "Nastavit na nejnižší prioritu"
55707
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55709 #, c-format
55710 msgid "Set to patron"
55711 msgstr "Nastavit na čtenáře"
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55726 #, fuzzy, c-format
55727 msgid "Set up database"
55728 msgstr "Vytvoření databáze"
55729
55730 #. INPUT type=submit
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55732 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55733 msgstr "Nastavte některá základní nastavení Koha"
55734
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55736 #, c-format
55737 msgid "Set user permissions"
55738 msgstr "Nastavovat oprávnění uživatelů"
55739
55740 #. BUTTON
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55743 #, c-format
55744 msgid "Set virtual keyboard layout"
55745 msgstr "Nastavit rozložení virtuální klávesnice"
55746
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55748 #, fuzzy, c-format
55749 msgid "Settings"
55750 msgstr "Nastavení "
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55754 #, c-format
55755 msgid "Settings "
55756 msgstr "Nastavení "
55757
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55763 #, c-format
55764 msgid "Share"
55765 msgstr "Sdílet"
55766
55767 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55769 #, c-format
55770 msgid "Share %s to Mana"
55771 msgstr "Sdílet %s v Mana"
55772
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55774 #, c-format
55775 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55776 msgstr "Sdílet anonymní statistiky o používání systému s komunitou Koha?"
55777
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55779 #, c-format
55780 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55781 msgstr "Nesdílíte žádný obsah (předplatná, výstupy) s komunitou Koha"
55782
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55785 #, c-format
55786 msgid "Share content with Mana KB"
55787 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55788
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55790 #, fuzzy, c-format
55791 msgid "Share content with Mana KB "
55792 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55793
55794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55795 #, fuzzy, c-format
55796 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55797 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
55798
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55800 #, c-format
55801 msgid "Share content with Mana KB?"
55802 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana?"
55803
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55805 #, c-format
55806 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55807 msgstr "Sdílet obsah s komunitou Koha za použití znalostní báze Koha"
55808
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55810 #, c-format
55811 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55812 msgstr "Sdílet statistiky o využívání systému Koha: "
55813
55814 #. A
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55817 msgid ""
55818 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55819 "associated to your sharing."
55820 msgstr ""
55821 "Sdílet předplatné s ostatními knihovnami. Vaše e-mailová adresa bude "
55822 "připojena."
55823
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55825 #, c-format
55826 msgid "Share usage statistics"
55827 msgstr "Sdílení statistik používání systému"
55828
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55830 #, c-format
55831 msgid "Share with Mana"
55832 msgstr "Sdílet v Mana"
55833
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55835 #, fuzzy, c-format
55836 msgid ""
55837 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55838 msgstr "Sdílet statistiky o používání vaší instalace Koha s komunitou."
55839
55840 #. A
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55842 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55843 msgstr "Sdílet váš výstup se znalostní bází Mana"
55844
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55846 #, c-format
55847 msgid "Share your usage statistics"
55848 msgstr "Sdílení vašich uživatelských statistik"
55849
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55852 #, c-format
55853 msgid "Shared"
55854 msgstr "Sdíleno"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55857 #, c-format
55858 msgid "Shared:"
55859 msgstr "Sdíleno:"
55860
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55863 #, c-format
55864 msgid "Sharp (#)"
55865 msgstr "Mříž (#)"
55866
55867 #. SCRIPT
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55869 msgid "Sharpen"
55870 msgstr "Zaostřit"
55871
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55873 #, c-format
55874 msgid "Shelving control number"
55875 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55890 #, c-format
55891 msgid "Shelving location"
55892 msgstr "Část fondu"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55895 #, c-format
55896 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55897 msgstr "Část fondu (items.location) je: "
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55900 #, c-format
55901 msgid ""
55902 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55903 "to items.location in the Koha database."
55904 msgstr ""
55905 "Místo uložení (obvykle se zobrazí při vytváření nebo úpravě jednotky). LOC "
55906 "namapován v databázi Kohy na items.location."
55907
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55909 #, c-format
55910 msgid "Shelving location selected: "
55911 msgstr "Vybraná část fondu: "
55912
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55915 #, c-format
55916 msgid "Shelving location:"
55917 msgstr "Část fondu:"
55918
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55921 #, c-format
55922 msgid "Shelving location: "
55923 msgstr "Umístení: "
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55926 #, c-format
55927 msgid "Shibboleth login failed"
55928 msgstr "Přihlašení Shibboleth selhalo"
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55931 #, c-format
55932 msgid "Shift is \"Shift\""
55933 msgstr "Shift je \"Shift\""
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55936 #, c-format
55937 msgid "Shipment cost"
55938 msgstr "Náklady na dopravu"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55941 #, c-format
55942 msgid "Shipment cost:"
55943 msgstr "Náklady na dopravu:"
55944
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55950 #, c-format
55951 msgid "Shipment date"
55952 msgstr "Datum doručení"
55953
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55955 #, c-format
55956 msgid "Shipment date reverse"
55957 msgstr "Datum doručení sestupně"
55958
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
55962 #, c-format
55963 msgid "Shipment date:"
55964 msgstr "Datum doručení:"
55965
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55967 #, c-format
55968 msgid "Shipment date: "
55969 msgstr "Datum doručení: "
55970
55971 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
55972 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55973 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55974 #. %4$s:  ELSE 
55975 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55976 #. %6$s:  END 
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
55978 #, c-format
55979 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
55980 msgstr "Datum doručení: %s Od %s Do %s %s Vše od %s %s "
55981
55982 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55984 #, c-format
55985 msgid "Shipment date: All until %s "
55986 msgstr "Datum doručení: Vše před %s "
55987
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55989 #, c-format
55990 msgid "Shipping cost for invoice "
55991 msgstr "Cena dopravy za zboží na faktuře"
55992
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55994 #, c-format
55995 msgid "Shipping cost:"
55996 msgstr "Poštovné:"
55997
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55999 #, c-format
56000 msgid "Shipping cost: "
56001 msgstr "Poštovné: "
56002
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
56005 #, c-format
56006 msgid "Shipping fund: "
56007 msgstr "Poštovné: "
56008
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56011 #, c-format
56012 msgid "Shortcut"
56013 msgstr "Zkratka"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
56016 #, c-format
56017 msgid "Shortcut keys"
56018 msgstr "Klávesové zkratky"
56019
56020 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56021 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
56023 #, c-format
56024 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56025 msgstr "Zkrácený termín vrácení by byl %s (%s dní)."
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
56028 #, c-format
56029 msgid "Show"
56030 msgstr "Zobrazit"
56031
56032 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
56034 #, fuzzy, c-format
56035 msgid "Show %s unresolved claims"
56036 msgstr "Vyřešit reklamci "
56037
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
56040 #, c-format
56041 msgid "Show MARC"
56042 msgstr "Zobrazit MARC"
56043
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
56045 #, c-format
56046 msgid "Show MARC tag documentation links"
56047 msgstr "Zobrazit odkazy na dokumentaci polí formátu MARC"
56048
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
56050 #, c-format
56051 msgid "Show SQL code"
56052 msgstr "Zobrazit SQL kód"
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56056 #, c-format
56057 msgid "Show active baskets only"
56058 msgstr "Ukázat pouze aktivní koše"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
56061 #, c-format
56062 msgid "Show active funds only"
56063 msgstr "Ukázat pouze aktivní fondy"
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56066 #, c-format
56067 msgid "Show active vendors only"
56068 msgstr "Zobrazit pouze aktivní dodavatele"
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
56071 #, c-format
56072 msgid "Show actual/estimated values"
56073 msgstr "Ukázat aktuální/odhadované hodnoty"
56074
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
56076 #, c-format
56077 msgid "Show advanced pattern"
56078 msgstr "Zobrazit rozšířené vzorce"
56079
56080 #. A
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
56082 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56083 msgstr "Pokročilé vyhledávání (Ctrl-Alt-S)"
56084
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
56090 #, c-format
56091 msgid "Show all"
56092 msgstr "Zobrazit všechny položky"
56093
56094 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56096 #, fuzzy, c-format
56097 msgid "Show all %s claim(s)"
56098 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
56099
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56101 #, c-format
56102 msgid "Show all active baskets"
56103 msgstr "Zobrazit všechny aktivní košíky"
56104
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56107 #, c-format
56108 msgid "Show all baskets"
56109 msgstr "Zobrazit všechny koše"
56110
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
56113 #, c-format
56114 msgid "Show all columns"
56115 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
56116
56117 #. SCRIPT
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
56119 msgid "Show all credit types"
56120 msgstr "Zobrazit všechny způsoby úhrady poplatků"
56121
56122 #. SCRIPT
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
56124 msgid "Show all debit types"
56125 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
56126
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
56128 #, c-format
56129 msgid "Show all details "
56130 msgstr "Ukázat všechny detaily "
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56134 #, c-format
56135 msgid "Show all items"
56136 msgstr "Zobrazit všechny položky"
56137
56138 #. For the first occurrence,
56139 #. %1$s:  hiddencount | html 
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
56142 #, c-format
56143 msgid "Show all items (%s hidden)"
56144 msgstr "Ukázat všechny položky (%s skryté)"
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
56147 #, c-format
56148 msgid "Show all orders"
56149 msgstr "Zobrazit všechny objednávky"
56150
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56152 #, c-format
56153 msgid "Show all suggestions"
56154 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
56155
56156 #. SCRIPT
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
56158 msgid "Show all transactions"
56159 msgstr "Zobrazit všechny akce"
56160
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56162 #, c-format
56163 msgid "Show all vendors"
56164 msgstr "Zobrazit všechny dodavatele"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
56167 #, c-format
56168 msgid "Show any items currently checked out:"
56169 msgstr "Zobrazit všechny aktuálně vypůjčené jednotky:"
56170
56171 #. INPUT type=submit
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
56173 #, fuzzy
56174 msgid "Show barcode"
56175 msgstr "OPACShowBarcode"
56176
56177 #. %1$s:  booksellername | html 
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56179 #, c-format
56180 msgid "Show baskets for vendor %s"
56181 msgstr "Zobrazit košíky dodavatele %s"
56182
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
56184 #, c-format
56185 msgid "Show biblio"
56186 msgstr "Ukázat biblio"
56187
56188 #. SCRIPT
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56190 msgid "Show blocks"
56191 msgstr "Zobrazit bloky"
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
56194 #, c-format
56195 msgid "Show brief form"
56196 msgstr "Zobrazit jednoduchý formulář"
56197
56198 #. SCRIPT
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56200 msgid "Show caption"
56201 msgstr "Zobrazit nadpis"
56202
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
56204 #, c-format
56205 msgid "Show category: "
56206 msgstr "Ukázat kategorie: "
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
56209 #, c-format
56210 msgid "Show chart"
56211 msgstr "Zobrazit graf"
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
56214 #, c-format
56215 msgid "Show checkouts"
56216 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
56219 #, c-format
56220 msgid "Show checkouts to guarantor"
56221 msgstr "Zobrazit ručiteli výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
56222
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
56224 #, c-format
56225 msgid "Show checkouts to guarantors"
56226 msgstr "Zobrazit výpůjčky čtenářům s ručitelem"
56227
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
56229 #, fuzzy, c-format
56230 msgid "Show collapsed fields:"
56231 msgstr "Zobrazit všechny položky"
56232
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
56234 #, fuzzy, c-format
56235 msgid "Show data menus"
56236 msgstr "Zobrazit výsledky hledání v Mana"
56237
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
56239 #, c-format
56240 msgid "Show details"
56241 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
56242
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
56244 #, fuzzy, c-format
56245 msgid "Show expired "
56246 msgstr "prošlý"
56247
56248 #. SCRIPT
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56250 msgid "Show fields verbatim"
56251 msgstr "Všechna pole jako text"
56252
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
56254 #, c-format
56255 msgid "Show fines to guarantor"
56256 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
56259 #, c-format
56260 msgid "Show fines to guarantors"
56261 msgstr "Zobrazit poplatky čtenáři s ručitelem"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
56264 #, c-format
56265 msgid "Show full form"
56266 msgstr "Zobrazit úplný formulář"
56267
56268 #. SCRIPT
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56270 msgid "Show help for this tag"
56271 msgstr "Zobrazit nápovědu pro toto pole"
56272
56273 #. SCRIPT
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56275 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
56276 msgstr "Zobrazit v kódovaných polích pomůcky pro vyplnění"
56277
56278 #. %1$s:  hold_count | html 
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56280 #, fuzzy, c-format
56281 msgid "Show holds (%s)"
56282 msgstr "show_holds"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
56286 #, c-format
56287 msgid "Show inactive budgets"
56288 msgstr "Zobrazit neaktivní rozpočty"
56289
56290 #. SCRIPT
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56292 msgid "Show invisible characters"
56293 msgstr "Zobrazit bílé znaky"
56294
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
56297 #, c-format
56298 msgid "Show less"
56299 msgstr "Zobrazit méně"
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
56302 #, c-format
56303 msgid "Show matching titles"
56304 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
56308 #, c-format
56309 msgid "Show more"
56310 msgstr "Zobrazit více"
56311
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
56313 #, c-format
56314 msgid "Show my funds only"
56315 msgstr "Zobrazit pouze moje fondy"
56316
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
56318 #, c-format
56319 msgid "Show my funds only:"
56320 msgstr "Zobrazit pouze mé fondy:"
56321
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
56323 #, fuzzy, c-format
56324 msgid "Show old recalls"
56325 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
56326
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56328 #, c-format
56329 msgid "Show only mine"
56330 msgstr "Zobrazit pouze moje návrhy"
56331
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56333 #, c-format
56334 msgid "Show only renewed "
56335 msgstr "Zobrazit pouze prodloužené "
56336
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56338 #, c-format
56339 msgid "Show only subscriptions "
56340 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
56341
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56344 #, fuzzy, c-format
56345 msgid "Show past entries "
56346 msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
56347
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56350 #, c-format
56351 msgid "Show subscriptions"
56352 msgstr "Zobrazit předplatné"
56353
56354 #. %1$s:  suggestionid | html 
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56356 #, fuzzy, c-format
56357 msgid "Show suggestion #%s "
56358 msgstr "návrh #%s"
56359
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
56361 #, c-format
56362 msgid "Show tags"
56363 msgstr "Zobrazovat čísla polí"
56364
56365 #. BUTTON
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
56367 #, fuzzy
56368 msgid "Show the last checkin message"
56369 msgstr "Zpráva pří vrácení"
56370
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56373 #, c-format
56374 msgid "Show/hide columns:"
56375 msgstr "Zobrazit/skrýt sloupce:"
56376
56377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56378 #, c-format
56379 msgid "Showing only available items"
56380 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
56381
56382 #. %1$s:  current_page | html 
56383 #. %2$s:  total_pages | html 
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56385 #, c-format
56386 msgid "Showing page %s of %s"
56387 msgstr "Zobrazena strana %s z %s"
56388
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56391 #, c-format
56392 msgid "Shown"
56393 msgstr "Zobrazeno"
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56397 #, c-format
56398 msgid "Shows on transit slips"
56399 msgstr "Zobrazit na tranzitních lístcích"
56400
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56402 #, c-format
56403 msgid "Simple DC-RDF"
56404 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
56405
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
56407 #, c-format
56408 msgid "Since"
56409 msgstr "Od"
56410
56411 #. SCRIPT
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56413 msgid "Single holiday: %s"
56414 msgstr "Jednorázová uzavírka: %s"
56415
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56418 #, c-format
56419 msgid "Size"
56420 msgstr "Velikost"
56421
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56423 #, c-format
56424 msgid "Size (bytes)"
56425 msgstr "Velikost (v bajtech)"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56440 #, c-format
56441 msgid "Skip"
56442 msgstr ""
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
56446 #, fuzzy, c-format
56447 msgid "Skip closed days"
56448 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
56449
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56452 #, c-format
56453 msgid "Skip issue number"
56454 msgstr "Vynechat číslo"
56455
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56457 #, c-format
56458 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56459 msgstr "Přeskočit jednotky rezervované a připravené k vyzvednutí:"
56460
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56462 #, c-format
56463 msgid "Skip items on loan: "
56464 msgstr "Přeskočit vypůjčené jednotky: "
56465
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56467 #, c-format
56468 msgid "Slash separated text (.csv)"
56469 msgstr "Hodnoty oddělené lomítky (.csv)"
56470
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
56473 #, c-format
56474 msgid "Slip"
56475 msgstr "Lístek"
56476
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56478 #, c-format
56479 msgid "Small text"
56480 msgstr "Malý text"
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56484 #, c-format
56485 msgid "Society or association"
56486 msgstr "Společnost nebo asociace"
56487
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56489 #, c-format
56490 msgid "Some Perl modules are missing. "
56491 msgstr "Chybějí některé moduly jazyka Perl. "
56492
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56494 #, c-format
56495 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56496 msgstr "Některé Perl moduly vyžadují aktualizaci. "
56497
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56499 #, c-format
56500 msgid ""
56501 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56502 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56503 "examples assume USD is the active currency. "
56504 msgstr ""
56505 "Příklady kompatibilních políček s cenou zahrnují \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56506 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tyto "
56507 "příklady předpokládají, že je nastavena jako měna USD. V případě jiné měny "
56508 "se zobrazení bude lišit. "
56509
56510 #. SCRIPT
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56512 msgid "Some fields are not valid:"
56513 msgstr "Některá pole nejsou vyplněna správně:"
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56516 #, c-format
56517 msgid ""
56518 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56519 "lead to data loss."
56520 msgstr ""
56521 "V některých tabulkách vaší databáze se vyskytl problém s automatickým "
56522 "navyšováním (auto_increment) hodnot. Problém může vést ke ztrátě dat."
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56525 #, c-format
56526 msgid ""
56527 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56528 "corresponding items."
56529 msgstr ""
56530
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56532 #, fuzzy, c-format
56533 msgid ""
56534 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56535 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56536 "or checkins for these patrons will fail."
56537 msgstr ""
56538 "Někteří čtenáři mají nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
56539 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno. Nastavte zde "
56540 "platné číslo čtenáře, jinak tato funkce nebude pracovat správně."
56541
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56543 #, c-format
56544 msgid ""
56545 "Some records have not been automatically added because they match an "
56546 "existing record in your catalog:"
56547 msgstr ""
56548 "Některé záznamy nebyly automaticky přidány, protože odpovídají již "
56549 "existujícím záznamům v katalogu:"
56550
56551 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56553 #, c-format
56554 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56555 msgstr ""
56556 "Některé ze systémových nastavení neodpovídají správnému formátování YAML: %s "
56557
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56559 #, c-format
56560 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56561 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56564 #, c-format
56565 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56566 msgstr "Při úpravě čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
56567
56568 #. SCRIPT
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56570 msgid "Something went wrong, cannot save"
56571 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
56572
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56574 #, fuzzy, c-format
56575 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56576 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
56577
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56579 #, c-format
56580 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56581 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho zadání pro vyhledání."
56582
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56584 #, c-format
56585 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56586 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56589 #, c-format
56590 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56591 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho vyhledání."
56592
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56594 #, c-format
56595 msgid "Sorry, your request had no results."
56596 msgstr "Vašemu požadavku neodpovídají žádné soubory."
56597
56598 #. SCRIPT
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56600 msgid "Sort"
56601 msgstr "Řazení"
56602
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
56604 #, c-format
56605 msgid "Sort "
56606 msgstr "Seřadit "
56607
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56609 #, c-format
56610 msgid "Sort 1"
56611 msgstr "Řazení 1"
56612
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56614 #, fuzzy, c-format
56615 msgid "Sort 1:"
56616 msgstr "Řazení 1"
56617
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56619 #, c-format
56620 msgid "Sort 2"
56621 msgstr "Řazení 2"
56622
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56624 #, fuzzy, c-format
56625 msgid "Sort 2:"
56626 msgstr "Řazení 2"
56627
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56630 #, c-format
56631 msgid "Sort by"
56632 msgstr "Řadit podle"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56635 #, c-format
56636 msgid "Sort by :"
56637 msgstr "Řadit podle:"
56638
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56642 #, c-format
56643 msgid "Sort by: "
56644 msgstr "Řadit podle: "
56645
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
56648 #, c-format
56649 msgid "Sort field 1:"
56650 msgstr "Třídící pole 1:"
56651
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
56654 #, c-format
56655 msgid "Sort field 2:"
56656 msgstr "Třídící pole 2:"
56657
56658 #. SCRIPT
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56660 msgid "Sort routine missing"
56661 msgstr "Chybí třídící sestava"
56662
56663 #. SCRIPT
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56665 msgid "Sort table by column ascending"
56666 msgstr ""
56667
56668 #. SCRIPT
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56670 msgid "Sort table by column descending"
56671 msgstr ""
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56674 #, c-format
56675 msgid "Sort this list by: "
56676 msgstr "Seřadit seznam podle: "
56677
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56682 #, c-format
56683 msgid "Sort1"
56684 msgstr "Sort1"
56685
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56690 #, c-format
56691 msgid "Sort2"
56692 msgstr "Sort2"
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
56695 #, c-format
56696 msgid "Sortable"
56697 msgstr "Seřaditelné"
56698
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56700 #, c-format
56701 msgid "Sorting"
56702 msgstr "Řazení"
56703
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56705 #, c-format
56706 msgid "Sorting routine"
56707 msgstr "Řazení"
56708
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56710 #, c-format
56711 msgid "Sound"
56712 msgstr "Zvuk"
56713
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56715 #, c-format
56716 msgid "Sound: "
56717 msgstr "Zvuk: "
56718
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56728 #, c-format
56729 msgid "Source"
56730 msgstr "Zdroj"
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56735 #, c-format
56736 msgid "Source (incoming) record check field"
56737 msgstr "Kontrolní pole zdrojového záznamu"
56738
56739 #. SCRIPT
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56741 msgid "Source code"
56742 msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
56743
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56745 #, c-format
56746 msgid "Source in use?"
56747 msgstr "Je zdroj využíván?"
56748
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56750 #, c-format
56751 msgid "Source library:"
56752 msgstr "Zdrojová knihovna:"
56753
56754 #. SCRIPT
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
56756 #, fuzzy
56757 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56758 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
56759
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56761 #, c-format
56762 msgid "Source records"
56763 msgstr "Zdrojové záznamy"
56764
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56766 #, c-format
56767 msgid "Source: "
56768 msgstr "Zdroj: "
56769
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
56771 #, c-format
56772 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56773 msgstr "South Taranaki District Council, Nový Zéland"
56774
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
56776 #, c-format
56777 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56778 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56779
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56782 #, c-format
56783 msgid "Space ( )"
56784 msgstr "Mezera ( )"
56785
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56787 #, c-format
56788 msgid "Space separation between symbol and value: "
56789 msgstr "Oddělovat mezi symbolem měny a hodnotou: "
56790
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56792 #, fuzzy, c-format
56793 msgid "Spanish"
56794 msgstr "Dánština"
56795
56796 #. SCRIPT
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56798 msgid "Special character"
56799 msgstr "Speciální znak"
56800
56801 #. SCRIPT
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56803 #, fuzzy
56804 msgid "Special character..."
56805 msgstr "Speciální znaky..."
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56808 #, c-format
56809 msgid "Special relationship: "
56810 msgstr "Speciální vztah: "
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
56813 #, c-format
56814 msgid "Special thanks to the following organizations"
56815 msgstr "Speciální poděkování patří těmto organizacím"
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56819 #, c-format
56820 msgid "Specialized"
56821 msgstr "Speciální"
56822
56823 #. For the first occurrence,
56824 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
56827 #, c-format
56828 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56829 msgstr "Určete datum pro obnovení %s "
56830
56831 #. For the first occurrence,
56832 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56835 #, c-format
56836 msgid "Specify due date %s: "
56837 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56838
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56840 #, c-format
56841 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56842 msgstr "Určete, jak má být dovolená opakována."
56843
56844 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56846 #, c-format
56847 msgid "Specify return date %s: "
56848 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56849
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
56851 #, c-format
56852 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56853 msgstr ""
56854
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
56856 #, c-format
56857 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56858 msgstr ""
56859 "Určete výchozí chování pro účtování poplatků za ztrátu dokumentu během "
56860 "vracení. "
56861
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
56863 #, c-format
56864 msgid ""
56865 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56866 "a given category can have."
56867 msgstr ""
56868
56869 #. SCRIPT
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56871 msgid "Spellcheck"
56872 msgstr "Kontrola pravopisu"
56873
56874 #. SCRIPT
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56876 #, fuzzy
56877 msgid "Spellcheck Language"
56878 msgstr "Kontrola pravopisu"
56879
56880 #. SCRIPT
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56882 #, fuzzy
56883 msgid "Spellcheck..."
56884 msgstr "Kontrola pravopisu"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56889 #, c-format
56890 msgid "Spent"
56891 msgstr "Vyčerpáno"
56892
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56894 #, fuzzy, c-format
56895 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56896 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
56897
56898 #. %1$s:  fund_code | html 
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56900 #, fuzzy, c-format
56901 msgid "Spent - %s "
56902 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
56903
56904 #. %1$s:  fund_code | html 
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56906 #, fuzzy, c-format
56907 msgid "Spent - Fund: %s"
56908 msgstr "Fond: %s"
56909
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56911 #, c-format
56912 msgid "Spent amount:"
56913 msgstr "Utracená částka:"
56914
56915 #. A
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56917 msgid "Spent from this fund"
56918 msgstr ""
56919
56920 #. SPAN
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56922 #, fuzzy
56923 msgid "Spent from this fund and children"
56924 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
56925
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56927 #, c-format
56928 msgid "Spine label"
56929 msgstr "Hřbetní štítek"
56930
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56932 #, fuzzy, c-format
56933 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56934 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56935
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56937 #, c-format
56938 msgid "Split call numbers: "
56939 msgstr "Rozdělit signatury: "
56940
56941 #. SCRIPT
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56943 msgid "Split cell"
56944 msgstr "Rozdělit buňky"
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56947 #, c-format
56948 msgid "Splitting routine"
56949 msgstr "Rozdělovací pravidlo"
56950
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56952 #, c-format
56953 msgid "Splitting routine: "
56954 msgstr "Rozdělovací pravidlo: "
56955
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56957 #, c-format
56958 msgid "Splitting rule"
56959 msgstr "Pravidlo rozdělení"
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56962 #, fuzzy, c-format
56963 msgid "Splitting rule added successfully."
56964 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56968 #, c-format
56969 msgid "Splitting rule code: "
56970 msgstr "Kód pravidla rozdělení: "
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56973 #, fuzzy, c-format
56974 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56975 msgstr "Soubor byl odstraněn"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56978 #, fuzzy, c-format
56979 msgid "Splitting rule updated successfully."
56980 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56983 #, c-format
56984 msgid "Splitting rule: "
56985 msgstr "Pravidlo rozdělení: "
56986
56987 #. SCRIPT
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56989 msgid "Spring"
56990 msgstr "Jaro"
56991
56992 #. SCRIPT
56993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56994 msgid "Square"
56995 msgstr "Čtverec"
56996
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
57000 #, c-format
57001 msgid "Staff"
57002 msgstr "Zaměstnanec"
57003
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57005 #, c-format
57006 msgid "Staff "
57007 msgstr "Zaměstnanec "
57008
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
57010 #, c-format
57011 msgid "Staff - Internal note"
57012 msgstr "Interní poznámka"
57013
57014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57015 #, fuzzy, c-format
57016 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57017 msgstr "Přístup do intranetu, povoluje přístup do katalogu v intranetu."
57018
57019 #. SCRIPT
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57021 #, fuzzy
57022 msgid "Staff client MARC editor"
57023 msgstr "Intranet"
57024
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57028 #, fuzzy, c-format
57029 msgid "Staff interface"
57030 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
57033 #, c-format
57034 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57035 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
57038 #, c-format
57039 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57040 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
57041
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
57043 #, c-format
57044 msgid ""
57045 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57046 "request a discharge."
57047 msgstr ""
57048 "Funkce uzavření čtenářského účtu a vystavení potvrzení o vyrovnání všech "
57049 "závazků není povolena."
57050
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
57054 #, c-format
57055 msgid "Staff note"
57056 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
57063 #, c-format
57064 msgid "Staff note:"
57065 msgstr "Poznámka pro knihovníky:"
57066
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
57068 #, c-format
57069 msgid "Staff notes"
57070 msgstr "Poznámky pro obsluhu"
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
57074 #, c-format
57075 msgid "Staff notes:"
57076 msgstr "Poznámka pro obsluhu:"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
57079 #, fuzzy, c-format
57080 msgid "Staff only"
57081 msgstr "Zaměstnanec "
57082
57083 #. I
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57085 #, fuzzy
57086 msgid "Staff patron"
57087 msgstr "Přidat zaměstnance"
57088
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
57090 #, c-format
57091 msgid "Stage MARC for import"
57092 msgstr "Připravit MARC pro import"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
57095 #, c-format
57096 msgid "Stage MARC records"
57097 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
57098
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
57103 #, c-format
57104 msgid "Stage MARC records for import"
57105 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
57106
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
57108 #, fuzzy, c-format
57109 msgid "Stage MARC records for import "
57110 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
57111
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57113 #, fuzzy, c-format
57114 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57115 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
57118 #, c-format
57119 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
57120 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
57123 #, c-format
57124 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57125 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
57126
57127 #. INPUT type=button
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
57129 msgid "Stage for import"
57130 msgstr "Připravit pro import"
57131
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
57136 #, c-format
57137 msgid "Staged"
57138 msgstr "Připraveno"
57139
57140 #. SCRIPT
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57142 #, fuzzy
57143 msgid "Staged MARC import"
57144 msgstr "Připravit MARC pro import"
57145
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
57147 #, c-format
57148 msgid "Staged MARC management"
57149 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
57150
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
57152 #, c-format
57153 msgid "Staged MARC record management"
57154 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
57157 #, c-format
57158 msgid "Staged:"
57159 msgstr "Připraveno:"
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
57162 #, c-format
57163 msgid "Stages"
57164 msgstr "Zastávky"
57165
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
57168 #, c-format
57169 msgid "Stages &amp; duration in days"
57170 msgstr "Zastávky &amp; trvání ve dnech"
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
57173 #, c-format
57174 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
57175 msgstr "Pořadí zastávek může být změněno přetažením myši za ikonku "
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
57179 #, c-format
57180 msgid "Standard"
57181 msgstr "Standardní"
57182
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57187 #, c-format
57188 msgid "Standard ID: "
57189 msgstr "Standardní ID: "
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
57197 #, c-format
57198 msgid "Standard number"
57199 msgstr "Standardní číslo"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
57202 #, c-format
57203 msgid "Standard number:"
57204 msgstr "Standardní číslo:"
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
57207 #, c-format
57208 msgid "Standard rules for all libraries"
57209 msgstr "Standardní pravidla pro všechny knihovny"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
57212 #, c-format
57213 msgid "Standard:"
57214 msgstr "Standard:"
57215
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
57217 #, fuzzy, c-format
57218 msgid "Standing order"
57219 msgstr "Nevyřízená objednávka"
57220
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
57222 #, c-format
57223 msgid "Standing orders do not close when received."
57224 msgstr "Průběžné objednávky nejsou při dodání uzavřeny."
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
57227 #, fuzzy, c-format
57228 msgid "Start adding cash registers"
57229 msgstr "Přidat novou pokladnu"
57230
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
57236 #, c-format
57237 msgid "Start date"
57238 msgstr "Počáteční datum"
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
57245 #, c-format
57246 msgid "Start date:"
57247 msgstr "Počáteční datum:"
57248
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
57253 #, c-format
57254 msgid "Start date: "
57255 msgstr "Počáteční datum: "
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
57259 #, c-format
57260 msgid "Start defining libraries"
57261 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
57262
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
57265 #, fuzzy, c-format
57266 msgid "Start defining quotes"
57267 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
57268
57269 #. SCRIPT
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57271 #, fuzzy
57272 msgid "Start list at number"
57273 msgstr "Číslo počáteční karty"
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
57276 #, c-format
57277 msgid "Start of date range "
57278 msgstr "Začátek období "
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
57281 #, c-format
57282 msgid "Start of interval"
57283 msgstr "K začátku intervalu"
57284
57285 #. INPUT type=submit
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
57287 msgid "Start search"
57288 msgstr "Vyhledat"
57289
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
57291 #, c-format
57292 msgid "Start using Koha"
57293 msgstr "Začněte používat Kohu"
57294
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
57297 #, fuzzy, c-format
57298 msgid "Started"
57299 msgstr "Počáteční datum"
57300
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
57302 #, fuzzy, c-format
57303 msgid "Started: "
57304 msgstr "Počáteční datum: "
57305
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Starter CSV file"
57309 msgstr "Startovací CSV: "
57310
57311 #. INPUT type=text name=start_card
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57313 msgid "Starting card number"
57314 msgstr "Číslo počáteční karty"
57315
57316 #. INPUT type=text name=start_label
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57318 msgid "Starting label number"
57319 msgstr "Počátečního číslo štítku"
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57323 #, c-format
57324 msgid "Starting with:"
57325 msgstr "Počínaje s:"
57326
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
57331 #, c-format
57332 msgid "Starts with"
57333 msgstr "Začíná"
57334
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
57340 #, c-format
57341 msgid "State"
57342 msgstr "Stav"
57343
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57346 #, c-format
57347 msgid "State:"
57348 msgstr "Stát:"
57349
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57353 #, c-format
57354 msgid "State: "
57355 msgstr "Stát: "
57356
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57358 #, c-format
57359 msgid "Statistic 1 done on: "
57360 msgstr "Statistika 1 provedena na: "
57361
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57366 #, c-format
57367 msgid "Statistic 1: "
57368 msgstr "Statistika 1: "
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57371 #, c-format
57372 msgid "Statistic 2 done on: "
57373 msgstr "Statistika 2 provedena na: "
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57379 #, c-format
57380 msgid "Statistic 2: "
57381 msgstr "Statistika 2: "
57382
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57386 #, c-format
57387 msgid "Statistical"
57388 msgstr "Statistický"
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57391 #, c-format
57392 msgid "Statistical patron:"
57393 msgstr "Statistický čtenář:"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57398 #, c-format
57399 msgid "Statistics"
57400 msgstr "Statistiky"
57401
57402 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57404 #, c-format
57405 msgid "Statistics for %s"
57406 msgstr "Statistika pro %s"
57407
57408 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57410 #, fuzzy, c-format
57411 msgid "Statistics for %s "
57412 msgstr "Statistika pro %s"
57413
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57416 #, c-format
57417 msgid "Statistics wizards"
57418 msgstr "Průvodci statistikou"
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57460 #, c-format
57461 msgid "Status"
57462 msgstr "Stav"
57463
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57466 #, c-format
57467 msgid "Status "
57468 msgstr "Stav "
57469
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57471 #, c-format
57472 msgid "Status changed"
57473 msgstr "Stav změněn"
57474
57475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57476 #, fuzzy, c-format
57477 msgid "Status unknown"
57478 msgstr "Neznámé datum"
57479
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57491 #, c-format
57492 msgid "Status:"
57493 msgstr "Stav:"
57494
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
57496 #, fuzzy, c-format
57497 msgid "Status: "
57498 msgstr "Stav:"
57499
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57501 #, fuzzy, c-format
57502 msgid "Status: Disabled"
57503 msgstr "Výchozí: Nepovolit"
57504
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57506 #, fuzzy, c-format
57507 msgid "Status: Enabled"
57508 msgstr "Aktivované funkce"
57509
57510 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
57511 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
57512 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
57513 #. %4$s:  END 
57514 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
57515 #. %6$s:  END 
57516 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
57517 #. %8$s:  END 
57518 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
57519 #. %10$s:  END 
57520 #. %11$s:  END 
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57522 #, c-format
57523 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
57524 msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZtracené%s %sPoškozené%s %sZrušené%s )%s"
57525
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57528 #, c-format
57529 msgid "Std. Number"
57530 msgstr "Standardní číslo"
57531
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57533 #, c-format
57534 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57535 msgstr "Krok 1 z 5: Pojmenujte novou definici"
57536
57537 #. %1$s:  IF (usecache) 
57538 #. %2$s:  END 
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
57540 #, c-format
57541 msgid ""
57542 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57543 "report visibility "
57544 msgstr ""
57545 "Krok 1 z 6: Vyberte modul pro výstup,%s Nastavite vypršení zásobníku "
57546 "(cache), %s a zvolte viditelnost výstupu "
57547
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57549 #, c-format
57550 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57551 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblast"
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
57554 #, c-format
57555 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57556 msgstr "Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu"
57557
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57559 #, c-format
57560 msgid "Step 2: Choose the area "
57561 msgstr "Krok 2: Vyberte oblast "
57562
57563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57564 #, c-format
57565 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57566 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
57567
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
57569 #, c-format
57570 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57571 msgstr "Krok 3 z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení"
57572
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57574 #, c-format
57575 msgid "Step 3: Choose a column "
57576 msgstr "Krok 3: Vyberte sloupec "
57577
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57579 #, c-format
57580 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57581 msgstr "Krok 4 z 5: Upřesněte hodnotu"
57582
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
57584 #, c-format
57585 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57586 msgstr "Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria"
57587
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57589 #, c-format
57590 msgid "Step 4: Specify a value "
57591 msgstr "Krok 4: Určete hodnotu "
57592
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57594 #, c-format
57595 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57596 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
57597
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
57599 #, c-format
57600 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57601 msgstr "Krok 5 z 6: Vyberte, pro které sloupce se mají vytvářet součty"
57602
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57604 #, fuzzy, c-format
57605 msgid "Step 5: Confirm definition "
57606 msgstr "Krok 5: Potvrďte definice"
57607
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
57609 #, c-format
57610 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57611 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
57612
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57614 #, c-format
57615 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57616 msgstr "Stephen Hedges (jeden z prvních správců dokumentace)"
57617
57618 #. For the first occurrence,
57619 #. %1$s:  numberpending | html 
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57623 #, c-format
57624 msgid "Still %s servers to search"
57625 msgstr "Stále %s serverů prohledat"
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57628 #, fuzzy, c-format
57629 msgid "Still checked out"
57630 msgstr "%s Stále vypůjčeno"
57631
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57636 #, c-format
57637 msgid "Stock rotation"
57638 msgstr "Putovní fondy"
57639
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57641 #, fuzzy, c-format
57642 msgid "Stock rotation "
57643 msgstr "Putovní fondy"
57644
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57646 #, fuzzy, c-format
57647 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57648 msgstr "%s &rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
57649
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57652 #, fuzzy, c-format
57653 msgid "Stock rotation advance"
57654 msgstr "Putovní fondy"
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57657 #, fuzzy, c-format
57658 msgid "Stock rotation details "
57659 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57660
57661 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57663 #, c-format
57664 msgid "Stock rotation details for %s"
57665 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57666
57667 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57669 #, fuzzy, c-format
57670 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57671 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
57672
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57675 #, fuzzy, c-format
57676 msgid "Stock rotation repatriation"
57677 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
57680 #, c-format
57681 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57682 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57683
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57686 #, c-format
57687 msgid "Stopped"
57688 msgstr "Zastaveno"
57689
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57693 #, c-format
57694 msgid "Street number"
57695 msgstr "Číslo ulice"
57696
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57698 #, c-format
57699 msgid "Street number:"
57700 msgstr "Číslo popisné:"
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57704 #, c-format
57705 msgid "Street type"
57706 msgstr "Typ ulice"
57707
57708 #. SCRIPT
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57710 msgid "Strikethrough"
57711 msgstr "Přeškrtnutí"
57712
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57715 #, c-format
57716 msgid "String"
57717 msgstr "Řetězec"
57718
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
57720 #, c-format
57721 msgid "Student count"
57722 msgstr "Počet studentů"
57723
57724 #. SCRIPT
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57726 msgid "Style"
57727 msgstr "Vzhled"
57728
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57730 #, c-format
57731 msgid "Sub total "
57732 msgstr "Mezisoučet "
57733
57734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57740 #, c-format
57741 msgid "Subfield"
57742 msgstr "Podpole"
57743
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
57746 #, c-format
57747 msgid "Subfield code:"
57748 msgstr "Kód podpole:"
57749
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57751 #, c-format
57752 msgid "Subfield code: "
57753 msgstr "Kód podpole: "
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57756 #, c-format
57757 msgid "Subfield separator: "
57758 msgstr "Oddělovač podpolí: "
57759
57760 #. SCRIPT
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57762 msgid "Subfield ‡"
57763 msgstr "Podpole ‡"
57764
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57766 #, c-format
57767 msgid "Subfield:"
57768 msgstr "Podpole:"
57769
57770 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
57772 #, c-format
57773 msgid "Subfield: %s"
57774 msgstr "Podpole: %s"
57775
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57777 #, c-format
57778 msgid "Subfields"
57779 msgstr "Podpole"
57780
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57790 #, c-format
57791 msgid "Subfields: "
57792 msgstr "Podpole: "
57793
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
57795 #, c-format
57796 msgid "Subgroup"
57797 msgstr "Podskupina"
57798
57799 #. INPUT type=text name=subgroup
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
57801 msgid "Subgroup code"
57802 msgstr "Kód podskupiny"
57803
57804 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
57806 msgid "Subgroup name"
57807 msgstr "Název podskupiny:"
57808
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
57810 #, c-format
57811 msgid "Subgroup:"
57812 msgstr "Podskupina:"
57813
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57820 #, c-format
57821 msgid "Subject"
57822 msgstr "Předmětové heslo"
57823
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57830 #, c-format
57831 msgid "Subject heading: "
57832 msgstr "Věcná klasifikace: "
57833
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57835 #, c-format
57836 msgid "Subject line:"
57837 msgstr "Předmět zprávy:"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57841 #, c-format
57842 msgid "Subject phrase"
57843 msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
57844
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57847 #, c-format
57848 msgid "Subject sub-division: "
57849 msgstr "Zpřesnění věcného tématu: "
57850
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57852 #, c-format
57853 msgid "Subject(s)"
57854 msgstr "Předmětová hesla"
57855
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57857 #, c-format
57858 msgid "Subject:"
57859 msgstr "Téma:"
57860
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57862 #, c-format
57863 msgid "Subject: "
57864 msgstr "Téma: "
57865
57866 #. For the first occurrence,
57867 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57870 #, c-format
57871 msgid "Subject: %s "
57872 msgstr "Předmětová hesla: %s "
57873
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57876 #, c-format
57877 msgid "Subjects:"
57878 msgstr "Předmětová hesla:"
57879
57880 #. INPUT type=submit
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57983 #, c-format
57984 msgid "Submit"
57985 msgstr "Potvrdit"
57986
57987 #. INPUT type=submit
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57989 msgid "Submit your suggestion"
57990 msgstr "Odeslat návrh"
57991
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57993 #, c-format
57994 msgid "Submitting comment "
57995 msgstr "Odesílání komentáře "
57996
57997 #. SCRIPT
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57999 msgid "Subscript"
58000 msgstr "Dolní index"
58001
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
58005 #, c-format
58006 msgid "Subscription"
58007 msgstr "Předplatné"
58008
58009 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
58011 #, c-format
58012 msgid "Subscription #%s"
58013 msgstr "Předplatné #%s"
58014
58015 #. %1$s:  loopro.object | html 
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
58017 #, c-format
58018 msgid "Subscription %s "
58019 msgstr "Předplatné %s "
58020
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
58022 #, c-format
58023 msgid "Subscription ID"
58024 msgstr "ID předplatného"
58025
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
58027 #, c-format
58028 msgid "Subscription ID: "
58029 msgstr "ID odběru: "
58030
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58032 #, c-format
58033 msgid "Subscription batch edit"
58034 msgstr "Dávková úprava předplatného"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
58037 #, c-format
58038 msgid "Subscription begin"
58039 msgstr "Počátek odběru"
58040
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58042 #, fuzzy, c-format
58043 msgid "Subscription call number"
58044 msgstr "Signatura předplatného"
58045
58046 #. %1$s:  END 
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
58048 #, c-format
58049 msgid "Subscription closed %s "
58050 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
58051
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
58055 #, c-format
58056 msgid "Subscription details"
58057 msgstr "Detaily předplatného"
58058
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
58060 #, c-format
58061 msgid "Subscription end"
58062 msgstr "Konec odběru"
58063
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58065 #, c-format
58066 msgid "Subscription end date"
58067 msgstr "Datum ukončení předplatného"
58068
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
58070 #, c-format
58071 msgid "Subscription end date:"
58072 msgstr "Koncové datum odběru:"
58073
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
58075 #, c-format
58076 msgid "Subscription expired"
58077 msgstr "Předplatné vypršelo"
58078
58079 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58080 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58081 #. %3$s:  IF closed 
58082 #. %4$s:  END 
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
58084 #, fuzzy, c-format
58085 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58086 msgstr "Předplatné pro %s %s(uzavřeno)%s"
58087
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
58089 #, fuzzy, c-format
58090 msgid "Subscription history "
58091 msgstr "SubscriptionHistory"
58092
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
58094 #, fuzzy, c-format
58095 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58096 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
58097
58098 #. %1$s:  title | html 
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58100 #, c-format
58101 msgid "Subscription history for %s"
58102 msgstr "Historie předplatného pro %s"
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58107 #, c-format
58108 msgid "Subscription length:"
58109 msgstr "Délka předplatného:"
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
58112 #, c-format
58113 msgid "Subscription not found."
58114 msgstr "Předplatné nenalezeno."
58115
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58117 #, c-format
58118 msgid "Subscription num."
58119 msgstr "Číslo odběru."
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
58122 #, c-format
58123 msgid "Subscription number: "
58124 msgstr "Číslo předplatného: "
58125
58126 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
58128 #, c-format
58129 msgid "Subscription renewal for %s"
58130 msgstr "Prodloužení předplatného %s"
58131
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
58133 #, c-format
58134 msgid "Subscription renewed."
58135 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
58136
58137 #. For the first occurrence,
58138 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
58140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
58141 #, c-format
58142 msgid "Subscription routing lists for %s"
58143 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
58144
58145 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
58147 #, fuzzy, c-format
58148 msgid "Subscription routing lists for %s "
58149 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
58150
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
58152 #, c-format
58153 msgid "Subscription start date"
58154 msgstr "Datum začátku předplatného"
58155
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
58157 #, c-format
58158 msgid "Subscription start date:"
58159 msgstr "Datum začátku předplatného:"
58160
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
58162 #, c-format
58163 msgid "Subscription summaries"
58164 msgstr "Přehledy odběrů"
58165
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
58167 #, c-format
58168 msgid "Subscription summary"
58169 msgstr "Přehled odběru"
58170
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
58172 #, c-format
58173 msgid "Subscription title"
58174 msgstr "Jméno odběru"
58175
58176 #. %1$s:  enddate | html 
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
58178 #, c-format
58179 msgid "Subscription will expire %s. "
58180 msgstr "Odběr vyprší %s. "
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
58183 #, c-format
58184 msgid "Subscription:"
58185 msgstr "Odběr:"
58186
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
58189 #, c-format
58190 msgid "Subscriptions"
58191 msgstr "Předplatné"
58192
58193 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
58195 #, c-format
58196 msgid "Subscriptions (%s)"
58197 msgstr "Předplatné (%s)"
58198
58199 #. SPAN
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
58202 #, c-format
58203 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
58204 msgstr "Odběry musí být spojeny s bibliografickým záznamem"
58205
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
58207 #, c-format
58208 msgid "Subscriptions renewed."
58209 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
58210
58211 #. SCRIPT
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58213 msgid "Substitute"
58214 msgstr "Nahradit"
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
58219 #, c-format
58220 msgid "Substitutions"
58221 msgstr "Nahrazení"
58222
58223 #. SCRIPT
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58225 msgid "Subtitle"
58226 msgstr "Podtitul"
58227
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
58229 #, c-format
58230 msgid "Subtotal"
58231 msgstr "Mezisoučet "
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
58234 #, c-format
58235 msgid "Subtotal "
58236 msgstr "Mezisoučet "
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
58239 #, c-format
58240 msgid "Subtotal for"
58241 msgstr "Mezisoučet pro"
58242
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
58244 #, c-format
58245 msgid "Subtype limits"
58246 msgstr "Další upřesnění"
58247
58248 #. SCRIPT
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58250 msgid "Success"
58251 msgstr "Povedlo se"
58252
58253 #. SCRIPT
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
58255 msgid "Success."
58256 msgstr "Úspěch."
58257
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
58259 #, c-format
58260 msgid "Success: Import reversed"
58261 msgstr "Úspěch: Import zrušen"
58262
58263 #. SCRIPT
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
58265 msgid "Successfully saved configuration"
58266 msgstr "Nastavení bylo uloženo"
58267
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
58269 #, c-format
58270 msgid ""
58271 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
58272 msgstr ""
58273
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
58275 #, fuzzy, c-format
58276 msgid ""
58277 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
58278 "related terms."
58279 msgstr ""
58280 "%s %s Navrhuje autority, které souvisejí s hledaným výrazem. %s Navrhuje "
58281 "rozšířené, zúžené a související výrazy. %s "
58282
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58285 #, c-format
58286 msgid "Suggested by"
58287 msgstr "Navrženo od"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
58290 #, c-format
58291 msgid "Suggested by - on"
58292 msgstr "Předloženo od - na"
58293
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58295 #, c-format
58296 msgid "Suggested by:"
58297 msgstr "Předloženo od:"
58298
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
58302 #, c-format
58303 msgid "Suggested by: "
58304 msgstr "Navrhl(a): "
58305
58306 #. For the first occurrence,
58307 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
58308 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
58309 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
58310 #. %4$s:  END 
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
58313 #, c-format
58314 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58315 msgstr "Navrženo: %s%s, %s %s ("
58316
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58318 #, c-format
58319 msgid "Suggested date from:"
58320 msgstr "Datum vložení od:"
58321
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58324 #, c-format
58325 msgid "Suggested on"
58326 msgstr "Navrhnuto dne"
58327
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
58329 #, c-format
58330 msgid "Suggestible"
58331 msgstr "Použitelné pro návrhy"
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58338 #, c-format
58339 msgid "Suggestion"
58340 msgstr "Návrh"
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58343 #, c-format
58344 msgid "Suggestion declined"
58345 msgstr "Návrh zamítnut"
58346
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58348 #, c-format
58349 msgid "Suggestion details"
58350 msgstr "Podrobnosti návrhu"
58351
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58353 #, c-format
58354 msgid "Suggestion information"
58355 msgstr "Informace o návrhu"
58356
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58359 #, c-format
58360 msgid "Suggestion management"
58361 msgstr "Správa návrhů a podání"
58362
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58374 #, c-format
58375 msgid "Suggestions"
58376 msgstr "Návrhy"
58377
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58380 #, c-format
58381 msgid "Suggestions management"
58382 msgstr "Správa návrhů"
58383
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58385 #, fuzzy, c-format
58386 msgid "Suggestions management "
58387 msgstr "Správa návrhů"
58388
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58390 #, fuzzy, c-format
58391 msgid "Suggestions pending approval: "
58392 msgstr "Návrhy čekající na schválení"
58393
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58395 #, c-format
58396 msgid "Suggestions search:"
58397 msgstr "Hledat návrhy:"
58398
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58401 #, c-format
58402 msgid "Sum"
58403 msgstr "Součet"
58404
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58426 #, c-format
58427 msgid "Summary"
58428 msgstr "Souhrn"
58429
58430 #. %1$s:  patron.firstname | html 
58431 #. %2$s:  patron.surname | html 
58432 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58434 #, c-format
58435 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58436 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
58437
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58440 #, c-format
58441 msgid "Summary: "
58442 msgstr "Souhrn: "
58443
58444 #. SCRIPT
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58446 msgid "Summer"
58447 msgstr "Léto"
58448
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58455 #, c-format
58456 msgid "Sunday"
58457 msgstr "Neděle"
58458
58459 #. SCRIPT
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58461 msgid "Sundays"
58462 msgstr "Neděle"
58463
58464 #. I
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58466 #, fuzzy
58467 msgid "Superlibrarian patron"
58468 msgstr "superlibrarian (superknihovník) "
58469
58470 #. SCRIPT
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58472 msgid "Superscript"
58473 msgstr "Horní index"
58474
58475 # Co mimořádné číslo?
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
58477 #, c-format
58478 msgid "Supplemental issue "
58479 msgstr "Doplňující číslo "
58480
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
58482 #, c-format
58483 msgid "Supplier metadata"
58484 msgstr "Metadata poskytovatele"
58485
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58487 #, c-format
58488 msgid "Supplier report"
58489 msgstr "Dodavatelský výstup"
58490
58491 #. BUTTON
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58493 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58494 msgstr "Podporované klávesové zratky"
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
58500 #, c-format
58501 msgid "Surname"
58502 msgstr "Příjmení"
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58505 #, c-format
58506 msgid "Surname:"
58507 msgstr "Příjmení:"
58508
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58511 #, c-format
58512 msgid "Surname: "
58513 msgstr "Příjmení: "
58514
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58517 #, c-format
58518 msgid "Surveys"
58519 msgstr "Ankety"
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58522 #, c-format
58523 msgid "Suspend"
58524 msgstr "Pozastavit"
58525
58526 #. %1$s:  END 
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58528 #, fuzzy, c-format
58529 msgid "Suspend %s "
58530 msgstr "Pozastavit"
58531
58532 #. INPUT type=submit
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
58535 msgid "Suspend all holds"
58536 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
58540 #, c-format
58541 msgid "Suspend?"
58542 msgstr "Pozastavit?"
58543
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58545 #, fuzzy, c-format
58546 msgid "Suspension"
58547 msgstr "Pozastavit"
58548
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
58551 #, c-format
58552 msgid "Suspension charging interval"
58553 msgstr "Interval pro výpočet trvání omezení služeb"
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
58557 #, c-format
58558 msgid "Suspension in days (day)"
58559 msgstr "Počet dní omezení služeb"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
58562 #, c-format
58563 msgid "Svenska (Swedish)"
58564 msgstr "Svenska (Švédština)"
58565
58566 #. A
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58568 msgid "Switch languages"
58569 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
58573 #, c-format
58574 msgid "Switch to advanced editor"
58575 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
58576
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58579 #, c-format
58580 msgid "Switch to basic editor"
58581 msgstr "Přepnout na základní editor"
58582
58583 #. SCRIPT
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58585 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58586 msgstr "Přepnout do nebo z režimu celé obrazovky"
58587
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58590 #, c-format
58591 msgid "Switching to dom indexing"
58592 msgstr "Přepnutí na dom indexování"
58593
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58595 #, c-format
58596 msgid "Symbol"
58597 msgstr "Symbol"
58598
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58600 #, c-format
58601 msgid "Symbol: "
58602 msgstr "Symbol: "
58603
58604 #. SCRIPT
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58606 msgid "Symbols"
58607 msgstr "Symboly"
58608
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58610 #, c-format
58611 msgid "Synchronize"
58612 msgstr "Synchronizovat"
58613
58614 #. A
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58617 #, fuzzy, c-format
58618 msgid "Syndetics cover image"
58619 msgstr "Obálky Adlibris"
58620
58621 #. SCRIPT
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
58623 #, fuzzy
58624 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58625 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
58626
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58628 #, c-format
58629 msgid "Syntax"
58630 msgstr "Syntaxe"
58631
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58633 #, fuzzy, c-format
58634 msgid "Syntax: "
58635 msgstr "Syntaxe"
58636
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58639 #, c-format
58640 msgid "System"
58641 msgstr "Systémový"
58642
58643 #. SCRIPT
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58645 msgid "System Font"
58646 msgstr "Systémové písmo"
58647
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58649 #, c-format
58650 msgid "System information"
58651 msgstr "Systémové informace"
58652
58653 #. %1$s:  p.syspref | html 
58654 #. %2$s:  p.value | html 
58655 #. %3$s:  p.filename | html 
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58657 #, fuzzy, c-format
58658 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58659 msgstr "Sytémová nastavení, která nejsou v jiných záložkách"
58660
58661 #. %1$s:  p.variable | html 
58662 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58663 #. %3$s:  p.value | html
58664 #. %4$s:  ELSE 
58665 #. %5$s:  END 
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58667 #, c-format
58668 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58669 msgstr ""
58670
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58672 #, fuzzy, c-format
58673 msgid ""
58674 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58675 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58676 "feature works correctly."
58677 msgstr ""
58678 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58679 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58680 "související funkce nebudou pracovat správně."
58681
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58683 #, fuzzy, c-format
58684 msgid ""
58685 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58686 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58687 "works correctly."
58688 msgstr ""
58689 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58690 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58691 "související funkce nebudou pracovat správně."
58692
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58694 #, c-format
58695 msgid ""
58696 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58697 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58698 msgstr ""
58699 "V systémových nastaveních je nastaveno 'AutoCreateAuthorities', ale je "
58700 "potřeba ještě nastavit 'BiblioAddsAuthorities'."
58701
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58703 #, fuzzy, c-format
58704 msgid ""
58705 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58706 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58707 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58708 msgstr ""
58709 "V systémových nastaveních je nastaveno 'EasyAnalyticalRecords', ale "
58710 "UseControlNumber je nastaveno na 'Použít'. Nastavte 'Nepoužít', jinak odkaz "
58711 "'Zobrazit analytický popis' v intranetu ani v on-line katalogu nebude "
58712 "funkční."
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58715 #, c-format
58716 msgid ""
58717 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58718 "address. Emails will not be sent."
58719 msgstr ""
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58722 #, fuzzy, c-format
58723 msgid ""
58724 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58725 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58726 "fail."
58727 msgstr ""
58728 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58729 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58730 "související funkce nebudou pracovat správně."
58731
58732 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58734 #, c-format
58735 msgid ""
58736 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58737 "unexpected behaviors: %s"
58738 msgstr ""
58739
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58741 #, c-format
58742 msgid ""
58743 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58744 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58745 msgstr ""
58746
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58748 #, c-format
58749 msgid ""
58750 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58751 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58752 "disabled. "
58753 msgstr ""
58754 "Je zapnuto nastavení 'RESTOAuth2ClientCredentials', ale není nainstalován "
58755 "potřebný modul Net::OAuth2::AuthorizationServer. Tato funkce tak vypnuta. "
58756
58757 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58759 #, c-format
58760 msgid ""
58761 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58762 "the items database table: %s "
58763 msgstr ""
58764 "Systémové nastavení 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí, které se v "
58765 "tabulce jednotek (items) nenachází: %s "
58766
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58768 #, c-format
58769 msgid "System preference search:"
58770 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58779 #, c-format
58780 msgid "System preferences"
58781 msgstr "Systémová nastavení"
58782
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58785 #, fuzzy, c-format
58786 msgid "System preferences "
58787 msgstr "Systémová nastavení"
58788
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58790 #, fuzzy, c-format
58791 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58792 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58795 #, fuzzy, c-format
58796 msgid "System prefs"
58797 msgstr "Systémová nastavení"
58798
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58800 #, c-format
58801 msgid ""
58802 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58803 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58804 "Tutunsatar)"
58805 msgstr ""
58806 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) před 3.8: Selma Aslani; pro 3.8 a další, "
58807 "Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, "
58808 "a Alper Tutunsatar)"
58809
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58812 #, c-format
58813 msgid "TOC"
58814 msgstr "Obsah"
58815
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58835 #, c-format
58836 msgid "TOTAL"
58837 msgstr "CELKEM"
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58840 #, c-format
58841 msgid "TOTAL (all results)"
58842 msgstr "CELKEM (všechy výsledky)"
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
58845 #, c-format
58846 msgid "Tab separated text"
58847 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory"
58848
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58850 #, c-format
58851 msgid "Tab separated text (.csv)"
58852 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory (.csv)"
58853
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58855 #, c-format
58856 msgid "Tab:"
58857 msgstr "Záložky:"
58858
58859 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58860 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
58861 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
58862 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
58863 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
58864 #. %6$s:  END 
58865 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
58866 #. %8$s:  END 
58867 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
58868 #. %10$s:  END 
58869 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
58870 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
58871 #. %13$s:  END 
58872 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
58873 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
58874 #. %16$s:  END 
58875 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
58876 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
58877 #. %19$s:  END 
58878 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
58879 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
58880 #. %22$s:  END 
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58882 #, c-format
58883 msgid ""
58884 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58885 "%s%s%s, %s%s "
58886 msgstr ""
58887 "Záložky:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovatelné%s%s, Povinné%s%s, Viz %s%s%s, %s%s"
58888 "%s, %s%s%s, %s%s "
58889
58890 #. SCRIPT
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58892 msgid "Table"
58893 msgstr "Tabulka"
58894
58895 #. SCRIPT
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58897 msgid "Table of Contents"
58898 msgstr "Obsah"
58899
58900 #. TH
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58902 #, fuzzy
58903 msgid "Table of contents"
58904 msgstr "obsah"
58905
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58907 #, fuzzy, c-format
58908 msgid "Table of contents:"
58909 msgstr "obsah"
58910
58911 #. SCRIPT
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58913 msgid "Table properties"
58914 msgstr "Vlastnosti tabulky"
58915
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58919 #, c-format
58920 msgid "Table settings"
58921 msgstr "Nastavení tabulky"
58922
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58924 #, c-format
58925 msgid "Table settings "
58926 msgstr "Nastavení tabulky "
58927
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58929 #, c-format
58930 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58931 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58932
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58934 #, c-format
58935 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58936 msgstr "TableDnD zásuvný modul pro jQuery"
58937
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58939 #, c-format
58940 msgid "Tabs in use"
58941 msgstr "Používané záložky"
58942
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
58944 #, c-format
58945 msgid "Tabular"
58946 msgstr "Tabulka"
58947
58948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58950 #, fuzzy, c-format
58951 msgid "Tabulation (\\t)"
58952 msgstr "Tabelace (\t)"
58953
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58961 #, c-format
58962 msgid "Tag"
58963 msgstr "Pole"
58964
58965 #. SCRIPT
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58967 msgid "Tag "
58968 msgstr "Pole "
58969
58970 #. For the first occurrence,
58971 #. %1$s:  tagfield | html 
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58974 #, c-format
58975 msgid "Tag %s Subfield structure"
58976 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58977
58978 #. %1$s:  tagfield | html 
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58980 #, c-format
58981 msgid "Tag %s Subfield structure "
58982 msgstr "Tag %s Struktura podpole"
58983
58984 #. SCRIPT
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58986 #, fuzzy
58987 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58988 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložce %s"
58989
58990 #. %1$s:  tagfield | html 
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58992 #, c-format
58993 msgid "Tag %s subfield structure"
58994 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58997 #, c-format
58998 msgid "Tag deleted"
58999 msgstr "Pole vymazáno"
59000
59001 #. A
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
59008 #, c-format
59009 msgid "Tag editor"
59010 msgstr "Editor tagů"
59011
59012 #. SCRIPT
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59014 msgid "Tag has no subfields"
59015 msgstr "Pole neobsahuje žádná podpole"
59016
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
59018 #, c-format
59019 msgid "Tag moderation"
59020 msgstr "Moderování štítků"
59021
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
59023 #, c-format
59024 msgid "Tag:"
59025 msgstr "Pole:"
59026
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
59040 #, c-format
59041 msgid "Tag: "
59042 msgstr "Pole: "
59043
59044 #. %1$s:  searchfield | html 
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
59046 #, c-format
59047 msgid "Tag: %s"
59048 msgstr "Pole: %s"
59049
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
59051 #, c-format
59052 msgid "Tagged with:"
59053 msgstr "Označené s:"
59054
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
59058 #, c-format
59059 msgid "Tags"
59060 msgstr "Štítky"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
59063 #, c-format
59064 msgid "Tags "
59065 msgstr "Štítky "
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
59068 #, c-format
59069 msgid "Tags pending approval"
59070 msgstr "Štítky čekající na schválení"
59071
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
59073 #, c-format
59074 msgid "Tags:"
59075 msgstr "Pole:"
59076
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
59078 #, fuzzy, c-format
59079 msgid "Take patron photo"
59080 msgstr "Nový čtenář "
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
59083 #, c-format
59084 msgid "Take photo"
59085 msgstr ""
59086
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
59088 #, c-format
59089 msgid "Talking Tech, Global"
59090 msgstr "Talking Tech, Global"
59091
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
59093 #, c-format
59094 msgid "Tamil, France"
59095 msgstr "Tamil, Francie"
59096
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59099 #, c-format
59100 msgid "Target"
59101 msgstr "Server"
59102
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
59105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
59106 #, c-format
59107 msgid "Target (database) record check field"
59108 msgstr "Kontrolní pole cílového záznamu (databáze)"
59109
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
59114 #, c-format
59115 msgid "Task scheduler"
59116 msgstr "Plánovač úloh"
59117
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
59119 #, c-format
59120 msgid "Task scheduler "
59121 msgstr "Plánovač úloh "
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59124 #, c-format
59125 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59126 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
59129 #, c-format
59130 msgid "Tax number registered:"
59131 msgstr "Je plátcem DPH (DIČ):"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
59134 #, c-format
59135 msgid "Tax number registered: "
59136 msgstr "DIČ: "
59137
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
59139 #, c-format
59140 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
59141 msgstr "V systémovém nastevení TaxRates není uvedena žádná sazba daně!"
59142
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
59147 #, c-format
59148 msgid "Tax rate: "
59149 msgstr "Sazba daně: "
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
59153 #, c-format
59154 msgid "Technical reports"
59155 msgstr "Technické zprávy"
59156
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59160 #, c-format
59161 msgid "Template"
59162 msgstr "Šablona"
59163
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
59166 #, c-format
59167 msgid "Template ID"
59168 msgstr "ID šablony"
59169
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
59172 #, c-format
59173 msgid "Template ID:"
59174 msgstr "ID šablony:"
59175
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
59178 #, c-format
59179 msgid "Template code:"
59180 msgstr "Kód šablony:"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
59184 #, c-format
59185 msgid "Template description:"
59186 msgstr "Popis šablony:"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
59190 #, c-format
59191 msgid "Template name"
59192 msgstr "Název šablony"
59193
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
59198 #, c-format
59199 msgid "Template name:"
59200 msgstr "Název šablony:"
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
59205 #, c-format
59206 msgid "Template: "
59207 msgstr "Šablona: "
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59214 #, c-format
59215 msgid "Templates"
59216 msgstr "Šablony"
59217
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
59219 #, c-format
59220 msgid "Temporary"
59221 msgstr "Dočasné"
59222
59223 #. For the first occurrence,
59224 #. SCRIPT
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59227 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
59228 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodné uchování nahrávaných dat"
59229
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
59232 #, c-format
59233 msgid "Term"
59234 msgstr "Termín"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
59237 #, c-format
59238 msgid "Term/Phrase"
59239 msgstr "Pojem/Fráze"
59240
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
59242 #, c-format
59243 msgid "Term:"
59244 msgstr "Termín:"
59245
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
59247 #, c-format
59248 msgid "Terms summary"
59249 msgstr "Přehled výrazů"
59250
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
59252 #, c-format
59253 msgid ""
59254 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
59255 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
59256 "Summer, Winter, Fall)."
59257 msgstr ""
59258 "Semestr pro použití v modulu Rezervace kurzů. Vložené období se ukáže v "
59259 "rozbalovací nabídce při nastavování obsazení kurzů. (Například: jaro, léto, "
59260 "podzim, zima)."
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
59265 #, c-format
59266 msgid "Test"
59267 msgstr "Test"
59268
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
59270 #, c-format
59271 msgid "Test pattern"
59272 msgstr "Testovat schéma"
59273
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
59276 #, c-format
59277 msgid "Test prediction pattern"
59278 msgstr "Otestovat schéma číslování"
59279
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
59281 #, c-format
59282 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
59283 msgstr "Test: Žádný čtenář nebude skutečně odstraněn."
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
59286 #, c-format
59287 msgid "Test the regular expressions:"
59288 msgstr "Test regulárního výrazu:"
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
59291 #, c-format
59292 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59293 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59301 #, c-format
59302 msgid "Text"
59303 msgstr "Text"
59304
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59306 #, c-format
59307 msgid "Text (TSV)"
59308 msgstr "Text (TSV)"
59309
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
59313 #, c-format
59314 msgid "Text alignment: "
59315 msgstr "Zarovnání textu: "
59316
59317 #. SCRIPT
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59319 msgid "Text color"
59320 msgstr "Barva textu"
59321
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
59323 #, c-format
59324 msgid "Text field"
59325 msgstr "Textové pole"
59326
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
59328 #, c-format
59329 msgid "Text fields"
59330 msgstr "Textová pole"
59331
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
59334 #, c-format
59335 msgid "Text for OPAC: "
59336 msgstr "Text pro on-line katalog: "
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59340 #, c-format
59341 msgid "Text for librarian: "
59342 msgstr "Text pro knihovníka: "
59343
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59345 #, c-format
59346 msgid "Text for librarians: "
59347 msgstr "Text pro knihovníky: "
59348
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59350 #, c-format
59351 msgid "Text for opac: "
59352 msgstr "Text pro on-line katalog: "
59353
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59355 #, c-format
59356 msgid "Text justification: "
59357 msgstr "Zarovnání textu: "
59358
59359 #. SCRIPT
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59361 msgid "Text to display"
59362 msgstr "Text k zobrazení"
59363
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59365 #, c-format
59366 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59367 msgstr ""
59368
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
59373 #, c-format
59374 msgid "Text: "
59375 msgstr "Text: "
59376
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59379 #, c-format
59380 msgid "Textarea"
59381 msgstr "Textová plocha"
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59384 #, c-format
59385 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59386 msgstr "Tento rozpočet neexistuje! Pro pokračování je třeba vybrat rozpočet."
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59409 #, c-format
59410 msgid "The "
59411 msgstr "  "
59412
59413 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
59415 #, c-format
59416 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59417 msgstr "%s posledních čísel z tohoto odběru:"
59418
59419 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
59421 #, c-format
59422 msgid ""
59423 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59424 "effect. "
59425 msgstr ""
59426
59427 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
59428 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
59429 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
59430 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59432 #, c-format
59433 msgid ""
59434 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59435 "incorrectly defined as %s. "
59436 msgstr ""
59437 "Časová jednotka pro pravidlo výpůjček: %s, %s, %s bude nastavena na 'dny', "
59438 "protože je nastavena nevhodně na %s."
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59441 #, c-format
59442 msgid ""
59443 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
59444 "Falling back to legacy facet calculation. "
59445 msgstr ""
59446 "Nastavení &lt;use_zebra_facets&gt; nebylo v konfiguračním souboru nalezeno. "
59447 "Použije se kompatibilní (starší) způsob výpočtu facet. "
59448
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59450 #, c-format
59451 msgid ""
59452 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59453 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59454 msgstr ""
59455 "Nastavení &lt;zebra_auth_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1', která již není "
59456 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59459 #, c-format
59460 msgid ""
59461 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59462 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59463 msgstr ""
59464 "Nastavení &lt;zebra_bib_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1'. která již není "
59465 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59470 #, c-format
59471 msgid ""
59472 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59473 "for statistical purposes"
59474 msgstr ""
59475 "Následující 2 pole jsou k dispozici pro vaše vlastní použití. Mohou se hodit "
59476 "pro statistické účely."
59477
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59479 #, c-format
59480 msgid ""
59481 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59482 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59483 msgstr ""
59484 "Nastavení AnonymousPatron není vyplněno. Můžete i tak použít tuto funkci, "
59485 "ale v historii výpůjček se bude ukládat prázdná hodnota (NULL) u "
59486 "anonymizovaných výpůjček."
59487
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59489 #, c-format
59490 msgid ""
59491 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59492 "private."
59493 msgstr ""
59494 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
59497 #, c-format
59498 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59499 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type"
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
59502 #, c-format
59503 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59504 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type licencována pod "
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59507 #, c-format
59508 msgid ""
59509 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59510 "xml. You must define this block before use. "
59511 msgstr ""
59512 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení knihovny "
59513 "('branch'). Toto nastavení je povinné. "
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59516 #, c-format
59517 msgid ""
59518 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59519 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59520 msgstr ""
59521 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení kódu "
59522 "kategorie určujícího partnerské knihovny (partner_code). Bude použit výchozí "
59523 "kód 'ILLLIBS'."
59524
59525 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59527 #, c-format
59528 msgid ""
59529 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59530 "defined on the system. "
59531 msgstr ""
59532 "Modul MVS je zapnutý, ale nastavený kód kategorie určující partnerské "
59533 "knihovny (%s) -  nastavení 'partner_code', není definován. "
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59536 #, c-format
59537 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59538 msgstr "MVS modul je zapnutý, ale není dostupný žádný zdroj pro objednávání. "
59539
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59541 #, c-format
59542 msgid ""
59543 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59544 msgstr ""
59545
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
59547 #, c-format
59548 msgid ""
59549 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59550 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59551 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59552 "remove this message by disabling the system preference "
59553 msgstr ""
59554 "Databáze znalostí Mana může být použita pro získání vzorů předplatných "
59555 "vytvořených jinými knihovnami a tak Vám ušetřit práci navíc. Požádejte o "
59556 "dokončení a nastavení systému (či naopak zrušení této funkce) Vašeho správce"
59557
59558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59559 #, c-format
59560 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59561 msgstr "Funkce znalostní báze Mana je zapnutá, ale není nastavená."
59562
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59564 #, fuzzy, c-format
59565 msgid ""
59566 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59567 "private."
59568 msgstr ""
59569 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
59570
59571 #. SCRIPT
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59573 #, fuzzy
59574 msgid ""
59575 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59576 "required mailto: prefix?"
59577 msgstr ""
59578 "Vložili jste URL, které vypadá jako e-mailová adresa. Přejete si vložit "
59579 "povinný mailto: _(prefix?"
59580
59581 #. SCRIPT
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59583 msgid ""
59584 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59585 "required http:\\/\\/ prefix?"
59586 msgstr ""
59587 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
59588 "http:\\/\\/ prefix?"
59589
59590 #. SCRIPT
59591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59592 #, fuzzy
59593 msgid ""
59594 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59595 "required https:\\/\\/ prefix?"
59596 msgstr ""
59597 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
59598 "http:\\/\\/ prefix?"
59599
59600 #. SCRIPT
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59602 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59603 msgstr "Aktivní měna musí mít směnný kurz 1.0"
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59606 #, c-format
59607 msgid "The alternative email is invalid."
59608 msgstr "Alternativní e-mail není ve správném tvaru."
59609
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59612 #, c-format
59613 msgid ""
59614 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59615 msgstr ""
59616 "Částka, kterou se chystáte vybrat od čtenáře je vyšší, než částka k platbě."
59617
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59620 #, c-format
59621 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59622 msgstr "Vybraná částka je vyšší než nezaplacený poplatek"
59623
59624 #. %1$s:  m.authid | html 
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59626 #, fuzzy, c-format
59627 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59628 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59629
59630 #. %1$s:  errauthid | html 
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
59632 #, c-format
59633 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59634 msgstr "Vámi požadovaný autoritní záznam neexistuje (%s)."
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59637 #, c-format
59638 msgid ""
59639 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59640 "used internally by Koha and are not valid."
59641 msgstr ""
59642
59643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
59645 #, c-format
59646 msgid "The authorized value category ("
59647 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
59648
59649 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59651 #, c-format
59652 msgid ""
59653 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59654 "will have barcodes generated upon save to database"
59655 msgstr ""
59656 "Nastavení autoBarcode má hodnotu %s a jednotkám bez vyplněného čárového kódu "
59657 "bude kód doplněn při uložení."
59658
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59660 #, c-format
59661 msgid ""
59662 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59663 "try again with an alternative target. "
59664 msgstr ""
59665 "Pokusil jste se přesunout vnitřní modul (backend) zatím nepodporující "
59666 "migraci, zkuste to, prosím, znovu s odlišným cílem."
59667
59668 #. %1$s:  Barcode | html 
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59670 #, c-format
59671 msgid "The barcode %s was not found."
59672 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59673
59674 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59676 #, c-format
59677 msgid "The barcode was not found %s."
59678 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59679
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
59681 #, c-format
59682 msgid "The barcode was not found: "
59683 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen: "
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59688 #, c-format
59689 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59690 msgstr ""
59691 "Čárový kód bude vygenerován s vyšším číslem pro každou další vytvořenou "
59692 "jednotku."
59693
59694 #. SCRIPT
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59696 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59697 msgstr "Počáteční datum je neplatné nebo chybí."
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59700 #, c-format
59701 msgid ""
59702 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59703 "a MARC subfield,"
59704 msgstr ""
59705 "Pole biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber jsou mapovány na "
59706 "podpole MARCu,"
59707
59708 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59709 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59711 #, c-format
59712 msgid ""
59713 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59714 "deleting an item (itemnumber %s)."
59715 msgstr ""
59716
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59718 #, fuzzy, c-format
59719 msgid ""
59720 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59721 "it, you are about to check it out"
59722 msgstr ""
59723 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59724 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59727 #, c-format
59728 msgid ""
59729 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59730 "have one. Please fix this then try again."
59731 msgstr ""
59732 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59733 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59734
59735 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59737 #, fuzzy, c-format
59738 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59739 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59740
59741 #. A
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59743 msgid "The budget is locked"
59744 msgstr "Rozpočet je uzamčen"
59745
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59747 #, c-format
59748 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59749 msgstr "Rozpočet je zamčený, vytvoření fondu není možné."
59750
59751 #. %1$s:  email_add | html 
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59753 #, c-format
59754 msgid "The cart was sent to: %s"
59755 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
59756
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59759 #, c-format
59760 msgid "The change to give is "
59761 msgstr "Částka k vrácení je "
59762
59763 #. For the first occurrence,
59764 #. SCRIPT
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59766 msgid "The change will be applied immediately."
59767 msgstr "Změna se ihned projeví."
59768
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
59771 #, c-format
59772 msgid ""
59773 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59774 msgstr ""
59775 "Sloupec 'pole Koha' zobrazuje, zda je podpole propojené s databází systému "
59776 "Koha."
59777
59778 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59780 #, c-format
59781 msgid ""
59782 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59783 "non-writable directory (%s). "
59784 msgstr ""
59785 "Adresář definovaný v nastavení &lt;lockdir&gt; v souboru koha-conf.xml není "
59786 "zapisovatelný (%s). "
59787
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59789 #, c-format
59790 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59791 msgstr "Odpovídající podpole MUSÍ být se záložkou -1 (ignorovat)"
59792
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59794 #, c-format
59795 msgid ""
59796 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59797 "the mappings in the mappings.yaml file."
59798 msgstr ""
59799 "Mapování které právě vidíte bude odstraněno a nahrazeno výchozím podle "
59800 "souboru mappings.yaml."
59801
59802 #. %1$s:  image_limit | html 
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59804 #, c-format
59805 msgid ""
59806 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59807 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59808 "space. "
59809 msgstr ""
59810 "Databáze obrázků umožňuje uložit  maximálně %s obrázků. Smažte prosím jeden "
59811 "nebo více obrázků, aby se uvolnilo místo. "
59812
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59814 #, c-format
59815 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59816 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o smazání. "
59817
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59819 #, c-format
59820 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59821 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o uložení. "
59822
59823 #. %1$s:  card_element | html 
59824 #. %2$s:  element_id | html 
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59826 #, c-format
59827 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59828 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s %s. "
59829
59830 #. %1$s:  image_ids | html 
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59832 #, c-format
59833 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59834 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59835
59836 #. %1$s:  card_element | html 
59837 #. %2$s:  element_id | html 
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59839 #, c-format
59840 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59841 msgstr "Databáze vrátila chybu při ukládání %s %s. "
59842
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59844 #, c-format
59845 msgid ""
59846 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59847 "quotes and invoices are downloaded."
59848 msgstr ""
59849 "Adresář pro stažené soubory je adresář na ftp, kam se ukládají stažené "
59850 "nabídky a faktury."
59851
59852 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
59854 #, c-format
59855 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59856 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
59857
59858 #. SCRIPT
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59860 msgid "The ending date is missing or invalid."
59861 msgstr "Konečné datum chybí nebo je neplatné."
59862
59863 #. SCRIPT
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59865 msgid "The entered passwords do not match"
59866 msgstr "Zadaná hesla se neshodují"
59867
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59869 #, c-format
59870 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59871 msgstr "Pole nebylo možné smazat. Prohlédněte si chyby v logovacím záznamu."
59872
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59874 #, c-format
59875 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59876 msgstr "Pole nebylo vloženo. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59877
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59879 #, c-format
59880 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59881 msgstr ""
59882 "Pole nebylo možné aktualizovat. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59883
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59885 #, c-format
59886 msgid "The field has been deleted"
59887 msgstr "Pole bylo odstraněno"
59888
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59890 #, c-format
59891 msgid "The field has been inserted"
59892 msgstr "Pole bylo přidáno"
59893
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59895 #, c-format
59896 msgid "The field has been updated"
59897 msgstr "Pole bylo upraveno"
59898
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59900 #, c-format
59901 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59902 msgstr "Pole itemnum MUSÍ být namapováno "
59903
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59905 #, c-format
59906 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59907 msgstr ""
59908 "Položky 'surname' (příjmení), 'branchcode' (zkratka pobočky) a "
59909 "'categorycode' (čtenářská kategorie) jsou "
59910
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59912 #, fuzzy, c-format
59913 msgid ""
59914 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59915 msgstr ""
59916 "%s %sSoubor není ve správném formáru. Je možné použít pouze soubory typu csv "
59917 "a txt. %s%s %s "
59918
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
59920 #, c-format
59921 msgid ""
59922 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59923 msgstr ""
59924 "Soubor bude nahrán do přechodné tabulky pro případné úpravy a kontrolu před "
59925 "vložením do systému."
59926
59927 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59928 #. %2$s:  IF result.success 
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59930 #, fuzzy, c-format
59931 msgid ""
59932 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59933 "displayed below: %s %s "
59934 msgstr ""
59935 "Pokuty za následující položky byly uhrazeny, výsledky prodloužení jsou "
59936 "uvedeny níže: %s %s "
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59939 #, c-format
59940 msgid ""
59941 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59942 "are supplying in the import file."
59943 msgstr ""
59944 "První řádek v souboru musí být řádek záhlaví definující sloupce, které se "
59945 "dodávají v souboru importu."
59946
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59948 #, c-format
59949 msgid ""
59950 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59951 "less than the third for the "
59952 msgstr ""
59953 "První upomínka z prodlení by měla být menší než druhá, která by měla být "
59954 "menší než třetí pro "
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59958 #, c-format
59959 msgid "The following barcodes were found: "
59960 msgstr "Byly nalezeny následující čárové kódy: "
59961
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59963 #, fuzzy, c-format
59964 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59965 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59966
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59968 #, c-format
59969 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59970 msgstr "Při importu databázové struktury došlo k následující chybě:"
59971
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
59973 #, c-format
59974 msgid "The following error was encountered:"
59975 msgstr "Byla zaznamenána následující chyba:"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59978 #, c-format
59979 msgid "The following errors have occurred:"
59980 msgstr "Nastaly následující chyby:"
59981
59982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
59983 #, c-format
59984 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59985 msgstr "Byly nalezeny následující chyby. Opravte je prosím a odešlete znovu:"
59986
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59988 #, c-format
59989 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59990 msgstr "Následující pole jsou nesprávně. Prosím, opravte je."
59991
59992 #. SCRIPT
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59994 #, fuzzy
59995 msgid "The following fields aren't filled:"
59996 msgstr "Následující pole jsou povinná, ale nejsou vyplněna: "
59997
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59999 #, c-format
60000 msgid ""
60001 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60002 "them in."
60003 msgstr ""
60004 "Následující rezervace nebyly vyřízeny. Vyhledejte je a načtěte je v režimu "
60005 "vracení výpůjček."
60006
60007 #. For the first occurrence,
60008 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60009 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
60015 #, c-format
60016 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
60017 msgstr "Následující ID se vyskytují v obou tabulkách %s a %s:"
60018
60019 #. SCRIPT
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60021 #, fuzzy
60022 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60023 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
60024
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
60027 #, c-format
60028 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60029 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
60030
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60032 #, fuzzy, c-format
60033 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60034 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
60035
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
60037 #, c-format
60038 msgid "The following itemnumbers were found: "
60039 msgstr "Byly nalezeny následující čísla jednotek: "
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60042 #, c-format
60043 msgid "The following items were added or updated:"
60044 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
60047 #, c-format
60048 msgid "The following items were modified:"
60049 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
60052 #, c-format
60053 msgid "The following items were removed from all courses:"
60054 msgstr "Následující položky byly odstraněny ze všech kurzů:"
60055
60056 #. SCRIPT
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60058 #, fuzzy
60059 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60060 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
60063 #, c-format
60064 msgid ""
60065 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60066 "shouldn't. "
60067 msgstr ""
60068 "Byla nalezena mapování na sloupec items.permanent_location, která by neměla "
60069 "existovat. "
60070
60071 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
60073 #, fuzzy, c-format
60074 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
60075 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
60076
60077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
60078 #, c-format
60079 msgid "The following records could not be deleted:"
60080 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
60081
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
60083 #, c-format
60084 msgid ""
60085 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
60086 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
60087 msgstr ""
60088 "Pro vztahy ručení/ručiteli byly použity následující hodnoty, které však v "
60089 "systémové předvolbě \"borrowerRelationship\" neexistují:"
60090
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
60092 #, c-format
60093 msgid ""
60094 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
60095 "page, then try again."
60096 msgstr ""
60097 "Odeslání formuláře selhalo (neplatný ověřovací token). Zkuste přejít o "
60098 "stránku zpět, obnovit ji a poté odeslat formulář znovu."
60099
60100 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
60102 #, c-format
60103 msgid "The framework is used %s times."
60104 msgstr "Tato šablona je použita %s krát."
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60107 #, c-format
60108 msgid "The generated notices are different!"
60109 msgstr "Vygenerovaná oznámení se liši!"
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
60112 #, c-format
60113 msgid "The generated notices are exactly the same!"
60114 msgstr "Vygenerovaná oznámení jsou identická!"
60115
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
60117 #, c-format
60118 msgid "The hold has been correctly cancelled."
60119 msgstr "Rezervace byla úspěšně zrušena."
60120
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
60122 #, c-format
60123 msgid ""
60124 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
60125 "the item to mark as lost."
60126 msgstr ""
60127 "Rezervace byla vytvořena na celý bibliografický záznam. Není tedy možné "
60128 "určit jednotku, která by měla být označena jako ztracená."
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
60131 #, c-format
60132 msgid "The import id number "
60133 msgstr "Identifikační číslo importu "
60134
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
60136 #, c-format
60137 msgid "The included "
60138 msgstr "Součástí je "
60139
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60141 #, c-format
60142 msgid "The included OAI.xslt file by the "
60143 msgstr "Soubor OAI.xslt z "
60144
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
60146 #, c-format
60147 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
60148 msgstr "Doklad s tímto identifikátorem neexistuje. "
60149
60150 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
60152 #, c-format
60153 msgid "The item (%s) does not exist."
60154 msgstr "Jednotka (%s) neexistuje."
60155
60156 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
60158 #, c-format
60159 msgid "The item (%s) has been added to the list."
60160 msgstr "Jednotka (%s) byla přidána na seznam."
60161
60162 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
60164 #, c-format
60165 msgid ""
60166 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60167 "already in the list."
60168 msgstr ""
60169 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
60170 "seznamu již nenachází."
60171
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
60173 #, c-format
60174 msgid "The item has been removed from the list."
60175 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
60176
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
60178 #, c-format
60179 msgid ""
60180 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
60181 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
60182 msgstr ""
60183 "Jednotka nebyla vrácena kvůli problému v konfiguraci vašeho systému. Obraťte "
60184 "se na správce systému Koha."
60185
60186 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
60188 #, c-format
60189 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
60190 msgstr "Jednotka byla úspěšně připojena k %s "
60191
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
60193 #, c-format
60194 msgid "The item has successfully been linked to "
60195 msgstr "Jednotka byla úspěšně propojena s "
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
60198 #, fuzzy, c-format
60199 msgid "The item or the patron does not exist."
60200 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
60201
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
60203 #, c-format
60204 msgid "The item was not found"
60205 msgstr "Jednotka nebyla nalezena"
60206
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
60208 #, c-format
60209 msgid "The item you select will be moved to the target record."
60210 msgstr "Vybraná jednotka bude přesunuta ke zvolenému záznamu."
60211
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
60218 #, fuzzy, c-format
60219 msgid "The job has been cancelled before it finished."
60220 msgstr "Bylo změněho heslo uživatele \"%s\"."
60221
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
60228 #, c-format
60229 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
60230 msgstr "Úloha byla zařazena do fronty! Bude zpracována co nejdříve."
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
60233 #, fuzzy, c-format
60234 msgid ""
60235 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
60236 "library.\""
60237 msgstr ""
60238 "Volitelně. Označení pole, které se zobrazí při spuštění výstupu, např. "
60239 "\"Vyberte knihovnu\"."
60240
60241 #. SCRIPT
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60243 msgid ""
60244 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
60245 "whitespace characters from the library code"
60246 msgstr ""
60247 "Zadaný kód knihovny obsahuje prázdné znaky (mezera apod.). Tyto znaky není "
60248 "možné použít v kódu knihovny."
60249
60250 #. %1$s:  email | html 
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
60252 #, c-format
60253 msgid "The list was sent to: %s"
60254 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
60255
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60257 #, fuzzy, c-format
60258 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
60259 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
60260
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
60262 #, fuzzy, c-format
60263 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60264 msgstr ""
60265 ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s Vybraný "
60266 "správce nemá dostatečná oprávnění. %s %s %s "
60267
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60269 #, c-format
60270 msgid "The merge was successful. "
60271 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
60272
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60274 #, c-format
60275 msgid "The merging was successful. "
60276 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60279 #, c-format
60280 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60281 msgstr "Upozornění bylo zařazeno do fronty pro odeslání."
60282
60283 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60285 #, c-format
60286 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60287 msgstr "Počet dní (%s) musí být číslo mezi 0 a 999."
60288
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
60290 #, c-format
60291 msgid ""
60292 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60293 "deleted."
60294 msgstr ""
60295 "Objednávka byla zrušena, ale jedna nebo více jednotek nemohlo být odstraněno."
60296
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
60298 #, c-format
60299 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60300 msgstr "Objednávka byla zrušena, i když záznam nebyl odstraněn."
60301
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60303 #, c-format
60304 msgid ""
60305 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60306 "deleted."
60307 msgstr ""
60308 "Objednávka byla zrušena, i když jedna nebo více jednotek nemohlo být "
60309 "odstraněno."
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
60312 #, c-format
60313 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60314 msgstr "Objednávka byla zrušena, přestože záznam nebyl odstraněn."
60315
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
60317 #, c-format
60318 msgid "The order has been successfully canceled."
60319 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
60320
60321 #. %1$s:  ELSE 
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60323 #, c-format
60324 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60325 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena %s "
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
60328 #, fuzzy, c-format
60329 msgid ""
60330 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60331 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60332 msgstr ""
60333 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
60334 "řádku objednávky, který byl odstraněn. Storno není možné. "
60335
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
60337 #, fuzzy, c-format
60338 msgid ""
60339 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60340 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60341 "first and retry. "
60342 msgstr ""
60343 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
60344 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
60345 "akci opakujte. "
60346
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60348 #, c-format
60349 msgid "The original currency value will be copied"
60350 msgstr "Bude použita původní měna"
60351
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60353 #, c-format
60354 msgid "The original fund will be used"
60355 msgstr "Bude použit původní fond"
60356
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60358 #, c-format
60359 msgid "The original internal note will be used"
60360 msgstr "Bude použita původní neveřejná poznámka"
60361
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60363 #, c-format
60364 msgid "The original statistic 1 will be used"
60365 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 1"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60368 #, c-format
60369 msgid "The original statistic 2 will be used"
60370 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 2"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60373 #, c-format
60374 msgid "The original vendor note will be used"
60375 msgstr "Bude použita původní poznámka dodavatele"
60376
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60378 #, c-format
60379 msgid "The password was rejected by a plugin."
60380 msgstr "Heslo bylo odmítnuto zásuvným modulem."
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60383 #, c-format
60384 msgid "The passwords entered do not match"
60385 msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná"
60386
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60388 #, c-format
60389 msgid "The patron category you create will be used by the "
60390 msgstr "Vámi vytvořená kategorie čtenářů bude použita pro "
60391
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60393 #, c-format
60394 msgid "The patron does not have an email address defined."
60395 msgstr "Čtenář nemá vyplněnou e-mailovou adresu."
60396
60397 #. For the first occurrence,
60398 #. %1$s:  DEBT | $Price 
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60401 #, c-format
60402 msgid "The patron has a debt of %s."
60403 msgstr "Čtenář má dluh ve výši %s."
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60406 #, c-format
60407 msgid ""
60408 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60409 msgstr ""
60410 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo obsahuje prázdné znaky "
60411 "(například mezery)"
60412
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60414 #, c-format
60415 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60416 msgstr "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš krátké"
60417
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60419 #, c-format
60420 msgid ""
60421 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60422 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60423 msgstr ""
60424 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš slabé. Heslo "
60425 "musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno, malé písmeno a číslo"
60426
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60428 #, c-format
60429 msgid ""
60430 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60431 msgstr ""
60432 "Účet se nepodařilo vytvořit. Není možné, že přihlašovací jméno nebo číslo "
60433 "průkazky již existuje?"
60434
60435 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60437 #, c-format
60438 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60439 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s"
60440
60441 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60443 #, c-format
60444 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60445 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s."
60446
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60448 #, c-format
60449 msgid ""
60450 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60451 "self_check => self_checkout_module permission. "
60452 msgstr ""
60453 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček nemá nastaveno "
60454 "oprávnění self_check => self_checkout_module."
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60457 #, c-format
60458 msgid ""
60459 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60460 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60461 msgstr ""
60462 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček má příliš mnoho "
60463 "oprávnění. Měl by mít nastaveno pouze self_check => self_checkout_module."
60464
60465 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60467 #, c-format
60468 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60469 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
60470
60471 #. For the first occurrence,
60472 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
60475 #, fuzzy, c-format
60476 msgid ""
60477 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60478 "of %s."
60479 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
60482 #, c-format
60483 msgid ""
60484 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60485 "preference which is set to "
60486 msgstr ""
60487 "Politiky jsou použity s ohledem na nastavení ReservesControlBranch, které má "
60488 "hodnotu"
60489
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60491 #, c-format
60492 msgid "The primary email is invalid."
60493 msgstr "Hlavní e-mail je neplatný."
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60496 #, c-format
60497 msgid ""
60498 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60499 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60500 "values are set to max(table.id)+1."
60501 msgstr ""
60502 "Příčinou tohoto problému je způsob, jakým InnoDB pracuje s hodnotou "
60503 "auto_increment při restartu databázového server. Tato hodnota je po restartu "
60504 "vždy znovu nastavena na max(table.id)+1."
60505
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
60507 #, c-format
60508 msgid ""
60509 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60510 "\"text\""
60511 msgstr ""
60512 "Nástroj na import citátů pracuje se soubory typu CSV se dvěma sloupci:  "
60513 "\"zdroj\",\"text citátu\""
60514
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60516 #, c-format
60517 msgid "The record "
60518 msgstr "Záznam "
60519
60520 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60522 #, c-format
60523 msgid "The record (%s) does not exist."
60524 msgstr "Záznam (%s) neexistuje."
60525
60526 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60528 #, c-format
60529 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60530 msgstr "Záznam (%s) byl přidán na seznam."
60531
60532 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60534 #, c-format
60535 msgid ""
60536 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60537 "already in the list."
60538 msgstr ""
60539 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
60540 "seznamu již nenachází."
60541
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60543 #, c-format
60544 msgid "The record id "
60545 msgstr "Záznam číslo "
60546
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
60548 #, c-format
60549 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60550 msgstr "Záznam, který se pokoušíte upravovat neexistuje."
60551
60552 #. For the first occurrence,
60553 #. %1$s:  biblionumber | html 
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60558 #, c-format
60559 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60560 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60564 #, fuzzy, c-format
60565 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60566 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
60567
60568 #. For the first occurrence,
60569 #. %1$s:  report_converted | html 
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
60572 #, c-format
60573 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60574 msgstr "Výstup\"%s\" byl konvertován. "
60575
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60577 #, c-format
60578 msgid "The requested message cannot be displayed"
60579 msgstr "Požadovanou zprávu nelze zobrazit"
60580
60581 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60583 #, c-format
60584 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60585 msgstr "Požadované oznámení NEBYLO zařazeno do fronty na doručení %s "
60586
60587 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60589 #, c-format
60590 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60591 msgstr "Požadované oznámení bylo zařazeno do fronty na doručení %s "
60592
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60594 #, fuzzy, c-format
60595 msgid ""
60596 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60597 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60598 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60599 "authorized staff user to moderate tags."
60600 msgstr ""
60601 "Uživatelský účet správce databáze (definovaný v souboru KOHA_CONF - výchozí: "
60602 "kohaadmin) není možné použít pro moderování tagů. Tyto akce jsou "
60603 "zaznamenávány pomocí čísla čtenáře, takže moderátor musí existovat v tabulce "
60604 "čtenářů. Prosím přihlašte se jako uživatel s oprávněním k moderování tagů. "
60605 "%s Neznámá chyba! %s "
60606
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
60608 #, c-format
60609 msgid ""
60610 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60611 "found in this order:"
60612 msgstr ""
60613 "Pravidla se aplikují z nejvíce specifických po méně konkrétní, s použitím "
60614 "prvního nalezeného v tomto pořadí:"
60615
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60617 #, c-format
60618 msgid "The rules have been cloned."
60619 msgstr "Kopie souboru pravidel byla vytvořena."
60620
60621 #. IMG
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60623 #, fuzzy
60624 msgid "The screen capture will appear in this box."
60625 msgstr "Název, který se objeví na přehledu seznamů"
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60628 #, c-format
60629 msgid "The secondary email is invalid."
60630 msgstr "Alternativní e-mail není platný."
60631
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60633 #, c-format
60634 msgid "The subscription has linked issues"
60635 msgstr "Odběr je napojen na sešity"
60636
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60638 #, c-format
60639 msgid "The subscription has linked items"
60640 msgstr "Předplatné je propojeno na jednotky"
60641
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60643 #, c-format
60644 msgid "The subscription has not expired yet"
60645 msgstr "Odběr ještě nevypršel"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60648 #, fuzzy, c-format
60649 msgid ""
60650 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60651 "exists ("
60652 msgstr ""
60653 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
60654 "tímto názvem ("
60655
60656 #. SCRIPT
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60658 msgid ""
60659 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60660 "it includes them all."
60661 msgstr "Právo superknihovníka zahrnuje i všechna ostatní práva."
60662
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60664 #, c-format
60665 msgid "The system preference "
60666 msgstr "Předvolby systému "
60667
60668 #. SPAN
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60670 msgid ""
60671 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60672 "more virtual hosts."
60673 msgstr ""
60674 "Hodnota tohoto systémového nastavení %s mohla být přepsána v rámci jednoho "
60675 "nebo více virtuálních hostitelů."
60676
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60678 #, c-format
60679 msgid ""
60680 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60681 "correct this before continuing circulation. "
60682 msgstr ""
60683 "Systémové nastavení OPACPrivacy je nastaveno, ale AnonymousPatron nikoli! "
60684 "Toto je třeba napravit, předtím než budete používat výpůjční protokol."
60685
60686 #. SCRIPT
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60688 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60689 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60690
60691 #. INPUT type=checkbox name=flag
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60694 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60695 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60696
60697 #. SCRIPT
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60699 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60700 msgstr "Překlad (id %s) byl odstraněn"
60701
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60703 #, c-format
60704 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60705 msgstr "Nedodané objednávky z následujících fondů budou přesunuty"
60706
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60708 #, c-format
60709 msgid ""
60710 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60711 "are uploaded."
60712 msgstr ""
60713 "Adresář pro nahrávání souborů je určený adresář na ftp, kam jsou ukládány "
60714 "objednávky."
60715
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60718 #, c-format
60719 msgid "The upload file appears to be empty."
60720 msgstr "Soubor k načtení je prázdný."
60721
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60723 #, c-format
60724 msgid ""
60725 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60726 "kpz'."
60727 msgstr ""
60728 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní kpz soubor. Přípona souboru není '."
60729 "kpz'."
60730
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60732 #, c-format
60733 msgid ""
60734 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60735 "zip'."
60736 msgstr ""
60737 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní zip soubor. Přípona souboru není '."
60738 "zip'."
60739
60740 #. %1$s:  e.value | html 
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60742 #, c-format
60743 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60744 msgstr "Hodnota \"%s\" není v mapování podporována"
60745
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
60747 #, c-format
60748 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60749 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60750
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60753 #, c-format
60754 msgid "Themes"
60755 msgstr "Témata"
60756
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60758 #, c-format
60759 msgid "Then start the installer again."
60760 msgstr "Poté spušťte znovu instalátor."
60761
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60763 #, c-format
60764 msgid "There are currently no checkout notes."
60765 msgstr "Nebyly nalezeny žádné poznámky k výpůjčkám."
60766
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60768 #, c-format
60769 msgid "There are currently no problem reports."
60770 msgstr "V současné době nejsou k dispozici žádná hlášení problémů."
60771
60772 #. For the first occurrence,
60773 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
60776 #, c-format
60777 msgid "There are no %s currently available."
60778 msgstr "Současně nejsou žádné %s k dispozici."
60779
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60781 #, c-format
60782 msgid "There are no EDI accounts. "
60783 msgstr "Nejsou k dispozici žádné EDI účty. "
60784
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60786 #, c-format
60787 msgid "There are no EDIFACT messages."
60788 msgstr "Žádné EDIFACT zprávy."
60789
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60791 #, c-format
60792 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60793 msgstr "Nejsou k dispozici žádní poskytovatelé mobilních SMS. "
60794
60795 #. SCRIPT
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60797 msgid "There are no SMTP servers defined."
60798 msgstr "Nejsou definovány žádné servery SMTP."
60799
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60801 #, c-format
60802 msgid "There are no account credit types defined. "
60803 msgstr "Nejsou definovány způsoby úhrady poplatků."
60804
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60806 #, c-format
60807 msgid "There are no account debit types defined. "
60808 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
60809
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
60811 #, fuzzy, c-format
60812 msgid "There are no additional contents."
60813 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60814
60815 #. %1$s:  category.category_name | html 
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60817 #, c-format
60818 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60819 msgstr "Žádné definované ověřené hodnoty pro %s"
60820
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60822 #, fuzzy, c-format
60823 msgid "There are no background jobs yet. "
60824 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60825
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60827 #, c-format
60828 msgid "There are no cash registers defined. "
60829 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
60830
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60832 #, c-format
60833 msgid "There are no cities defined. "
60834 msgstr "Nejsou zadána žádná města. "
60835
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60837 #, c-format
60838 msgid "There are no collections currently defined."
60839 msgstr "Nebyly dosud vytvořeny žádné soubory."
60840
60841 #. %1$s:  IF active 
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60843 #, c-format
60844 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60845 msgstr "S tímto dodavatelem nejsou žádné smlouvy. %s "
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60848 #, c-format
60849 msgid "There are no defined actions for this template."
60850 msgstr "V této šabloně nejsou doposud definovány žádné akce."
60851
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60853 #, c-format
60854 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60855 msgstr "Nejsou definovány žádné šablony."
60856
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60858 #, c-format
60859 msgid "There are no desks defined. "
60860 msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny. "
60861
60862 #. A
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60864 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60865 msgstr "Do tohoto klubu se zatím nikdo nepřihlásil"
60866
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60868 #, c-format
60869 msgid "There are no existing numbering patterns."
60870 msgstr "Nejsou definována žádná schémata číslování."
60871
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
60876 #, fuzzy, c-format
60877 msgid "There are no holds on this title. "
60878 msgstr "Zatím nikdo nekomentoval."
60879
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60881 #, c-format
60882 msgid "There are no images for this item."
60883 msgstr "K této jednotce nejsou k dispozici žádné obrázky."
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60886 #, c-format
60887 msgid "There are no images for this record."
60888 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60889
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60891 #, c-format
60892 msgid "There are no item search fields defined. "
60893 msgstr "Nejsou k dispozici žádná pole pro hledání jednotek. "
60894
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60896 #, c-format
60897 msgid "There are no items assigned to this rota."
60898 msgstr "V tomto putovním fondu nejsou zatím žádné jednotky."
60899
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60901 #, c-format
60902 msgid "There are no items in this batch yet"
60903 msgstr "V této dávce nejsou zatím žádné jednotky"
60904
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60906 #, c-format
60907 msgid "There are no items in this collection."
60908 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
60909
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60911 #, c-format
60912 msgid "There are no itemtypes defined"
60913 msgstr "Nejsou definovány žádné typy jednotek (itemtypes)"
60914
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60916 #, c-format
60917 msgid "There are no late orders."
60918 msgstr "Nenalezeny žádné opožděné objednávky."
60919
60920 #. SCRIPT
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60922 msgid "There are no libraries defined."
60923 msgstr "Není definována žádná knihovna."
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60927 #, c-format
60928 msgid "There are no libraries defined. "
60929 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
60930
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60932 #, c-format
60933 msgid "There are no library EANs. "
60934 msgstr "Nejsou definovány žádné EAN kódy knihovny. "
60935
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
60937 #, c-format
60938 msgid "There are no notices for this library."
60939 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
60940
60941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
60942 #, c-format
60943 msgid "There are no notices."
60944 msgstr "Nejsou žádná upozornění."
60945
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60947 #, c-format
60948 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60949 msgstr "U tohoto dodavatele nemáte žádné otevřené košíky."
60950
60951 #. %1$s:  IF ( location ) 
60952 #. %2$s:  END 
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60954 #, c-format
60955 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60956 msgstr ""
60957 "K dnešnímu dni nejsou žádné nevrácené výpůjčky%s ve vybrané knihovně%s."
60958
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60960 #, c-format
60961 msgid "There are no overdues matching your search. "
60962 msgstr ""
60963 "Podle zadaných parametrů nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným "
60964 "výpůjční lhůtou."
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60967 #, c-format
60968 msgid "There are no overdues."
60969 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným výpůjční lhůtou."
60970
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60972 #, c-format
60973 msgid "There are no patron categories defined. "
60974 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kategorie čtenářů. "
60975
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60977 #, c-format
60978 msgid "There are no patron lists."
60979 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
60982 #, c-format
60983 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60984 msgstr "V této dávce zatím nejsou žádní čtenáři"
60985
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60987 #, c-format
60988 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60989 msgstr ""
60990 "Nejsou žádní čtenáři přihlášení k odběru pro tuto výzvu přihlášní k odběru "
60991 "periodik."
60992
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60994 #, c-format
60995 msgid "There are no pending discharge requests."
60996 msgstr "Žádně nevyřízené žádosti o uzavření konta."
60997
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60999 #, c-format
61000 msgid "There are no pending offline operations."
61001 msgstr "Žádné nevyřízené offline operace k potvrzení."
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
61004 #, c-format
61005 msgid "There are no pending patron modifications."
61006 msgstr "Nejsou žádné čekající úpravy čtenářů."
61007
61008 #. SCRIPT
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
61010 #, fuzzy
61011 msgid "There are no quotes defined."
61012 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
61013
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
61015 #, fuzzy, c-format
61016 msgid "There are no quotes defined. "
61017 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
61018
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
61020 #, fuzzy, c-format
61021 msgid "There are no recalls to pull."
61022 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
61023
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
61029 #, fuzzy, c-format
61030 msgid "There are no recalls to show."
61031 msgstr "Nejsou k dispozici žádné příspěvky."
61032
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
61034 #, fuzzy, c-format
61035 msgid "There are no recorded logs for this request"
61036 msgstr "%s %s %s %s %s %s K tomuto požadavku nejsou k dispozici žádné logy %s "
61037
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
61039 #, c-format
61040 msgid "There are no rotas with stages assigned"
61041 msgstr "Nenalezeny žádné putovní fondy s definovanými zastávkami"
61042
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
61045 #, c-format
61046 msgid "There are no rules defined. "
61047 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
61048
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
61050 #, c-format
61051 msgid "There are no saved definitions. "
61052 msgstr "Nejsou k dispozici žádné uložené definice. "
61053
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
61055 #, c-format
61056 msgid "There are no saved matching rules."
61057 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
61058
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
61060 #, c-format
61061 msgid "There are no saved patron attribute types."
61062 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
61065 #, c-format
61066 msgid "There are no saved reports. "
61067 msgstr "Nemáte žádné uložené výstupy. "
61068
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
61070 #, c-format
61071 msgid "There are no sets defined."
61072 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
61073
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
61075 #, c-format
61076 msgid "There are no statistics for this patron."
61077 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistuje žádná statistika."
61078
61079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
61080 #, c-format
61081 msgid "There are no titles tagged with the term "
61082 msgstr "Nejsou zde žádné tituly označené termínem "
61083
61084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
61085 #, fuzzy, c-format
61086 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
61087 msgstr "%s V tomto rozpočtu nejsou žádné nedodané objednávky. "
61088
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
61090 #, c-format
61091 msgid ""
61092 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
61093 "check the Koha log files. "
61094 msgstr ""
61095 "Při pokusu o připojení ke zprostředkovateli zpráv (RabbitMQ) došlo k chybě, "
61096 "zkontrolujte soubory protokolu Koha. "
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
61099 #, c-format
61100 msgid ""
61101 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
61102 msgstr "Bibliografický záznam obsahuje chyby, zobrazení nemusí být úplné."
61103
61104 #. %1$s:  hold.priority | html 
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
61106 #, c-format
61107 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
61108 msgstr ""
61109
61110 #. SCRIPT
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
61112 msgid "There is another profile with this name."
61113 msgstr "Není vytvořený žádný profil s tímto názvem."
61114
61115 #. %1$s:  itemtags | html 
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
61117 #, c-format
61118 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
61119 msgstr ""
61120 "V MARCu je více než jeden řádek vztahující se k záložce s jednotkami (10): %s"
61121
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61123 #, c-format
61124 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
61125 msgstr ""
61126
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
61128 #, c-format
61129 msgid "There is no defined frequency."
61130 msgstr "Nejsou definovány žádné frekvence vydávání."
61131
61132 #. %1$s:  e.value | html 
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
61134 #, c-format
61135 msgid "There is no mapping for the index %s"
61136 msgstr "Nenalezena žádná mapování pro index %s"
61137
61138 #. %1$s:  END 
61139 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
61140 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
61142 #, c-format
61143 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
61144 msgstr "Není nastavené žádné rozmezí počtu znaků. %s %s %s "
61145
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
61147 #, c-format
61148 msgid ""
61149 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
61150 "your system."
61151 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
61152
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
61154 #, fuzzy, c-format
61155 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
61156 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
61157
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
61159 #, c-format
61160 msgid "There is no order for this bibliographic record."
61161 msgstr "K tomuto záznamu nebyla nalezena žádná objednávka."
61162
61163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
61164 #, c-format
61165 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
61166 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistují žádné záznamy odeslaných oznámeních."
61167
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
61169 #, c-format
61170 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
61171 msgstr "Jeden čárový kód obsahoval alespoň jeden netisknutelný znak."
61172
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
61174 #, c-format
61175 msgid "There was 1 barcode that was too long."
61176 msgstr "Byl nalezen 1 čárový kód, který je příliš dlouhý."
61177
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
61179 #, c-format
61180 msgid ""
61181 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
61182 "the "
61183 msgstr ""
61184 "Při kontrole této položky došlo k problému, zkontrolujte prosím, zda nedošlo "
61185 "k problémům s "
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
61190 #, c-format
61191 msgid "There was a problem with your form submission"
61192 msgstr "Při odesílání požadavku se vyskytl problém"
61193
61194 #. For the first occurrence,
61195 #. SCRIPT
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61197 msgid "There was a problem, please check the logs"
61198 msgstr "Doško k chybě, zkontrolujte systémové logy"
61199
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
61201 #, c-format
61202 msgid ""
61203 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
61204 "details."
61205 msgstr ""
61206
61207 #. SCRIPT
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61209 #, fuzzy
61210 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
61211 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním košíku."
61212
61213 #. SCRIPT
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61215 msgid ""
61216 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
61217 "your barcode is correct for the barcode type"
61218 msgstr ""
61219
61220 #. %1$s:  err_data | html 
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
61222 #, c-format
61223 msgid ""
61224 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
61225 msgstr ""
61226 "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které obsahují alespoň jeden netisknutelný "
61227 "znak."
61228
61229 #. %1$s:  err_length | html 
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
61231 #, c-format
61232 msgid "There were %s barcodes that were too long."
61233 msgstr "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které jsou příliš dlouhé."
61234
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
61236 #, c-format
61237 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
61238 msgstr "K tomuto fondu nebyly nalezeny žádné nedodané objednávky."
61239
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
61241 #, c-format
61242 msgid "There were problems with your submission"
61243 msgstr "Vyskytly se problémy s vaším podáním (požadavkem)"
61244
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
61246 #, c-format
61247 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
61248 msgstr "Proto nebyl záznam určený ke sloučení odstraněn. "
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
61252 #, c-format
61253 msgid "Thesaurus:"
61254 msgstr "Tezaurus:"
61255
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61257 #, c-format
61258 msgid ""
61259 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61260 "\"Default\" library."
61261 msgstr ""
61262 "Zakázáno pro VŠECHNY knihovny. Pro změnu nastavení vyberte \"Výchozí\" "
61263 "knihovnu."
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61266 #, c-format
61267 msgid "These are disabled for the current library."
61268 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
61269
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61271 #, c-format
61272 msgid "These are enabled."
61273 msgstr "Povoleno."
61274
61275 #. INPUT type=checkbox
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61277 msgid ""
61278 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61279 "system preference"
61280 msgstr ""
61281 "Tato pole jsou ve výchozím nastavení sbalena pomocí systémové předvolby "
61282 "CollapseFieldsPatronAddForm"
61283
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61285 #, c-format
61286 msgid ""
61287 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61288 msgstr "Tato pole budou použita při vytváření klubů založených na této šabloně"
61289
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61291 #, c-format
61292 msgid ""
61293 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61294 "template"
61295 msgstr ""
61296 "Tato pole budou použita při přihlašování čtenářů do klubu založeného na této "
61297 "šabloně"
61298
61299 #. %1$s:  ratio | html 
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61301 #, c-format
61302 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
61303 msgstr "Tyto položky mají poměr rezervací &ge; %s."
61304
61305 #. SCRIPT
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61307 msgid ""
61308 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61309 "recovered"
61310 msgstr ""
61311 "Tito čtenáři budou trvale odstraněny z databáze a nebude možné je obnovit"
61312
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61315 #, c-format
61316 msgid "Theses"
61317 msgstr "Závěrečné práce"
61318
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61320 #, c-format
61321 msgid "They are in a patron category of type staff."
61322 msgstr "Patří do čtenářské zaměstnanecké kategorie."
61323
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61325 #, c-format
61326 msgid "They are the guarantor to another patron."
61327 msgstr "Jsou ručitelem jiné osoby."
61328
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61330 #, fuzzy, c-format
61331 msgid "They have a non-zero account balance."
61332 msgstr "Mají neuhrazené pohledávky."
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61335 #, c-format
61336 msgid "They have items currently checked out."
61337 msgstr "Mají vypůjčené jendotky."
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61340 #, c-format
61341 msgid "They have permissions assigned to them."
61342 msgstr "Jsou k nim přiřazena oprávnění."
61343
61344 #. SCRIPT
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
61346 msgid "Third"
61347 msgstr "Třetí"
61348
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61350 #, fuzzy, c-format
61351 msgid "This CSV profile already exists"
61352 msgstr "Soubor již existuje"
61353
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61355 #, c-format
61356 msgid "This account has been locked!"
61357 msgstr "Tento účet byl uzamčen!"
61358
61359 #. SCRIPT
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61361 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61362 msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
61363
61364 #. SCRIPT
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61366 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61367 msgstr "Tento atribut bude použit pouze na čtenářovu kategorii %s"
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61370 #, c-format
61371 msgid "This authority type cannot be deleted"
61372 msgstr "Tento typ autority není možné smazat."
61373
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61375 #, fuzzy, c-format
61376 msgid "This authorized value category already exists."
61377 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
61378
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61380 #, c-format
61381 msgid ""
61382 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61383 "you can delete this budget."
61384 msgstr ""
61385 "K tomuto rozpočtu náleží podřízené fondy. Pokud chcete smazat tento "
61386 "rozpočet, musíte nejprve odstranit přiřazené fondy."
61387
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61389 #, fuzzy, c-format
61390 msgid "This cannot be undone."
61391 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
61392
61393 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
61395 #, c-format
61396 msgid "This category is used %s times"
61397 msgstr "Tato kategorie je použita %s krát"
61398
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61400 #, c-format
61401 msgid ""
61402 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61403 "full report"
61404 msgstr ""
61405 "Tento graf zobrazí pouze viditelné výsledky, pokud chcete v grafu vidět celý "
61406 "výsledek použijte tlačítko 'Získat všechna data'"
61407
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
61409 #, fuzzy, c-format
61410 msgid "This city already exists."
61411 msgstr "Soubor již existuje"
61412
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61414 #, c-format
61415 msgid "This course already has this item on reserve."
61416 msgstr "Tato jednotka již je přiřazena k tomuto kurzu."
61417
61418 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61420 #, fuzzy, c-format
61421 msgid "This currency is used by %s orders."
61422 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61423
61424 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61426 #, fuzzy, c-format
61427 msgid "This currency is used by %s vendors."
61428 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61429
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61431 #, fuzzy, c-format
61432 msgid "This desk already exists"
61433 msgstr "Soubor již existuje"
61434
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61436 #, c-format
61437 msgid ""
61438 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61439 "and reports) with other Koha libraries."
61440 msgstr ""
61441 "Tyto funkce umožňují získávat a sdílet data (vzory předplatného a výstupů) s "
61442 "ostatními knihovnami používajícími Kohu."
61443
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61445 #, c-format
61446 msgid ""
61447 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61448 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61449 msgstr ""
61450 "Tato funkce poskytuje vývojářům Koha cenné informace o tom, jak je Koha "
61451 "používána, a pomáhá při rozhodování během vývojového cyklu"
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61454 #, c-format
61455 msgid ""
61456 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61457 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61458 msgstr ""
61459 "Tento poplatek je účtován ve chvíli obnovení či vypůjčení a to za každý den "
61460 "mezi tímto časem a termínem požadovaného vrácení určeným ve dnech."
61461
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61463 #, c-format
61464 msgid ""
61465 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61466 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61467 msgstr ""
61468 "Tento poplatek je účtován při vypůjčení nebo prodloužení jednotky daného "
61469 "typu a to za každou hodinu mezi časem vypůjčení/prodloužení a termínem "
61470 "požadovaného vrácení určeným v hodinách."
61471
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61473 #, c-format
61474 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61475 msgstr ""
61476 "Tento poplatek je účtován za každou položku jedenkráte za zapůjčení/obnovení"
61477
61478 #. INPUT type=text name=object
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
61480 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61481 msgstr "Toto pole není možné upravovat z výpůjčního modulu."
61482
61483 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61485 msgid "This field is mandatory"
61486 msgstr "Toto pole je povinné"
61487
61488 #. SCRIPT
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61490 msgid "This field is required."
61491 msgstr "Toto pole je povinné."
61492
61493 #. SCRIPT
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
61495 msgid "This file already exists (in this category)."
61496 msgstr "Soubor se již nachází v této kategorii."
61497
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61499 #, c-format
61500 msgid "This framework cannot be deleted"
61501 msgstr "Tato šablona nemůže být odstraněna"
61502
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61504 #, fuzzy, c-format
61505 msgid "This framework code already exists."
61506 msgstr ""
61507 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
61508 "jméno."
61509
61510 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61512 #, c-format
61513 msgid ""
61514 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61515 "delete it? "
61516 msgstr ""
61517 "Tato frekvence vydávání je použita v %s předplatných. Opravdu ji chcete "
61518 "odstranit? "
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61521 #, c-format
61522 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61523 msgstr "Fond s tímto kódem není v cílovém rozpočtu definován."
61524
61525 #. A
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61527 msgid "This fund has sub funds."
61528 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy."
61529
61530 #. SCRIPT
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61532 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61533 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy. Není možné jej smazat."
61534
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61536 #, c-format
61537 msgid "This invoice has no files attached."
61538 msgstr "K tomuto dokladu nejsou připojeny žádné soubory."
61539
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61541 #, c-format
61542 msgid ""
61543 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61544 "existing invoice?"
61545 msgstr ""
61546 "Toto číslo dokladu již bylo použito. Chcete dodávku přiřadit k již "
61547 "existujícímu dokladu?"
61548
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
61550 #, c-format
61551 msgid "This is a serial subscription"
61552 msgstr "Toto je odběr (předplatné) periodika"
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61555 #, fuzzy, c-format
61556 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61557 msgstr "Tento postup se nedoporučuje při změně velmi velkého počtu termínů."
61558
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61560 #, c-format
61561 msgid ""
61562 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61563 "a list of anonymized loans, please run a report."
61564 msgstr ""
61565 "Tento čtenář byl anonymizován, proto není možné zobrazit historii výpůjček. "
61566 "K výpisu anonymizovaných výpůjček je třeba použít modul Výstupy."
61567
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61569 #, c-format
61570 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61571 msgstr "Pro anonymního čtenáře není možné zobrazit historii rezervací."
61572
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61574 #, c-format
61575 msgid ""
61576 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61577 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61578 "in these roles up until "
61579 msgstr ""
61580 "Skupina, která má na starosti průběžnou údržbu této právě nainstalované "
61581 "verze Kohy, stejně jako příští nejbližší vydání. V těchto rolích budou do"
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61584 #, c-format
61585 msgid ""
61586 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61587 "currently installed Koha version."
61588 msgstr ""
61589 "Toto je tým, který byl zodpovědný za počáteční vydání Vaší právě "
61590 "nainstalované verze Kohy."
61591
61592 #. For the first occurrence,
61593 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
61595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61596 #, c-format
61597 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61598 msgstr "Tato jednotka patří do knihovny %s a tady nemůže být půjčována."
61599
61600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
61601 #, c-format
61602 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61603 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
61604
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61606 #, c-format
61607 msgid ""
61608 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61609 msgstr ""
61610 "Tuto jednotku nelze vypůjčit, protože není přiřazena k žádnému "
61611 "bibliografickému záznamu"
61612
61613 #. SCRIPT
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
61615 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61616 msgstr "Jednotku nelze odstranit, protože je vypůjčená čtenáři"
61617
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61619 #, fuzzy, c-format
61620 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61621 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
61622
61623 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61625 #, c-format
61626 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61627 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem: \"%s\"."
61628
61629 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61630 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61631 #. %3$s:  END 
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61633 #, c-format
61634 msgid ""
61635 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61636 msgstr ""
61637 "Tato jednotka byla ztracena se statusem \"%s\". %s I přesto vypůjčit? %s "
61638
61639 #. For the first occurrence,
61640 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61643 #, c-format
61644 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61645 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem \"%s\"."
61646
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61648 #, fuzzy, c-format
61649 msgid "This item has been recalled."
61650 msgstr "Pole bylo odstraněno"
61651
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61653 #, c-format
61654 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61655 msgstr "Tuto jednotku již měl tento čtenář vypůjčenou."
61656
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61658 #, c-format
61659 msgid "This item is already on this rota"
61660 msgstr "Tuto jednotka už se nachází v tomto putovním fondu"
61661
61662 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61663 #. %2$s:  END 
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61665 #, c-format
61666 msgid ""
61667 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61668 msgstr "Tuto jednotku má vypůjčenou jiný čtenář. %s Vrátit a vypůjčit? %s"
61669
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61671 #, c-format
61672 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61673 msgstr "Tuto jednotku již má tento čtenář vypůjčenou. Prodloužit?"
61674
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61676 #, fuzzy, c-format
61677 msgid "This item is not checked out."
61678 msgstr "Jednotka je vypůjčena"
61679
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61681 #, fuzzy, c-format
61682 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61683 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61684
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61686 #, fuzzy, c-format
61687 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61688 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61689
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61691 #, c-format
61692 msgid "This item is on hold for another patron."
61693 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61694
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61696 #, c-format
61697 msgid ""
61698 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61699 "not cancelled."
61700 msgstr ""
61701 "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře. Rezervace může být "
61702 "posunuta, ale nikoli zrušena."
61703
61704 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61706 #, c-format
61707 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61708 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta v %s"
61709
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61711 #, c-format
61712 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61713 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta ve vaší knihovně"
61714
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61716 #, c-format
61717 msgid "This item is part of a rotating collection."
61718 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
61719
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61721 #, c-format
61722 msgid "This item is waiting for another patron."
61723 msgstr "Tato jednotka čeká jako vyřízená rezervace pro jiného čtenáře."
61724
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61726 #, c-format
61727 msgid "This item must be checked in at following library: "
61728 msgstr "Jednotka musí být vrácena v knihovně: "
61729
61730 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
61732 #, c-format
61733 msgid "This item must be returned to %s."
61734 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
61735
61736 #. SCRIPT
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61738 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61739 msgstr "Tuto jednotku nelze běžně rezervovat s výjimkou čtenářů z %s."
61740
61741 #. SCRIPT
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61743 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61744 msgstr "Tuto jednotku nelze bežně rezervovat."
61745
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61747 #, fuzzy, c-format
61748 msgid "This item type already exists"
61749 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
61750
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
61752 #, fuzzy, c-format
61753 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61754 msgstr ""
61755 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61756
61757 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
61759 #, c-format
61760 msgid ""
61761 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61762 msgstr ""
61763
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61766 #, c-format
61767 msgid "This list does not exist."
61768 msgstr "Tento seznam neexistuje."
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61771 #, c-format
61772 msgid "This member has no email"
61773 msgstr "Tento čtenář nemá e-mail"
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61776 #, c-format
61777 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61778 msgstr "Tato zpráva se objeví ve čtenářském kontě on-line katalogu"
61779
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61781 #, c-format
61782 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61783 msgstr "Tato zpráva se zobrazí výpůjčce pro tohoto čtenáře"
61784
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61786 #, c-format
61787 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61788 msgstr "Tato zpráva se může objevit z několika důvodů:"
61789
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61791 #, c-format
61792 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61793 msgstr "Tuto objednávku nelze upravit, košík je uzavřen."
61794
61795 #. %1$s:  claims.count | html 
61796 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61797 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61798 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61799 #. %5$s:  END 
61800 #. %6$s:  END 
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61802 #, c-format
61803 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61804 msgstr "Tato objednávka byla již %sx reklamována. Dne %s%s%s, %s%s"
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61808 #, c-format
61809 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61810 msgstr ""
61811 "Tuto jednotku není možné čtenáři vypůjčit kvůli pravidlům této knihovny."
61812
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61814 #, c-format
61815 msgid ""
61816 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61817 "preferences."
61818 msgstr ""
61819 "Tohoto čtenáře nelze odstranit, pokud je v systémových předvolbách nastaven "
61820 "jako AnonymousPatron."
61821
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61823 #, fuzzy, c-format
61824 msgid "This patron category already exists"
61825 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61826
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
61828 #, fuzzy, c-format
61829 msgid "This patron category already exists."
61830 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61831
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61833 #, c-format
61834 msgid "This patron does not exist. "
61835 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
61836
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61838 #, c-format
61839 msgid "This patron has no circulation history."
61840 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii výpůjček."
61841
61842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61843 #, c-format
61844 msgid "This patron has no files attached."
61845 msgstr "Tento čtenář nemá připojené žádné záznamy."
61846
61847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61848 #, c-format
61849 msgid "This patron has no holds history."
61850 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii rezervací."
61851
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61853 #, c-format
61854 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61855 msgstr "Tento čtenář neodeslal žádné návrhy na zakoupení"
61856
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61859 #, c-format
61860 msgid ""
61861 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61862 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61863 msgstr ""
61864 "Tento čtenář má nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
61865 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno a toto "
61866 "neumožňuje."
61867
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61869 #, c-format
61870 msgid ""
61871 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61872 msgstr ""
61873 "Tento čtenář má nastavenou úroveň soukromí, které nedovoluje uchovávat "
61874 "historii výpůjček."
61875
61876 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61878 #, c-format
61879 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61880 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)"
61881
61882 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61884 #, c-format
61885 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61886 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)."
61887
61888 #. SCRIPT
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61890 msgid ""
61891 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61892 msgstr ""
61893 "Čtenářova práva budou nyní zahrnovat pouze superknihovníka (tedy dojde k "
61894 "odebrání všech ostatních práv)."
61895
61896 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61898 #, c-format
61899 msgid ""
61900 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61901 "delete it? "
61902 msgstr ""
61903 "Toto schéma je použito v %s předplatných. Opravdu jej chcete odstranit? "
61904
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61906 #, c-format
61907 msgid ""
61908 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61909 "permissions cannot be selected."
61910 msgstr "Tímto povolíte naprosto vše. Neumožňuje další podrobnější výběr."
61911
61912 #. SCRIPT
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61914 msgid ""
61915 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61916 msgstr ""
61917 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61918
61919 #. SCRIPT
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61921 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61922 msgstr ""
61923 "Tento záznam nelze přenést do pokročilého editoru. Opravdu chcete pokračovat?"
61924
61925 #. A
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61929 msgid "This record has no items"
61930 msgstr "Tento záznam nemá žádné jednotky"
61931
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61933 #, c-format
61934 msgid "This record is in use"
61935 msgstr "Tento záznam je používán "
61936
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61938 #, c-format
61939 msgid "This record is used "
61940 msgstr "Tento záznam je používán "
61941
61942 #. %1$s:  total | html 
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61944 #, c-format
61945 msgid "This record is used %s times"
61946 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61947
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
61949 #, c-format
61950 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61951 msgstr "Tento výstup není možné naimportovat. Prosím zkuste to později. "
61952
61953 #. TR
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61957 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61958 msgstr "Pozor, tento zdroj byl reportován více než %s -krát!"
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61961 #, c-format
61962 msgid "This rota has no stages."
61963 msgstr "Tento putovní fond nemá definovány žádné zastávky."
61964
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61966 #, c-format
61967 msgid "This sale"
61968 msgstr "Tento prodej"
61969
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
61972 #, c-format
61973 msgid ""
61974 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61975 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61976 msgstr ""
61977 "Tato obrazovka zobrazuje podpole spojené s vybraným polem. Můžete upravit "
61978 "podpole nebo přidat nové kliknutím na Upravit."
61979
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61982 #, c-format
61983 msgid ""
61984 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61985 msgstr ""
61986 "Tento skript není schopen vytvořit/zapisovat potřebného dočasného adresáře."
61987
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61989 #, c-format
61990 msgid "This stage contains the following item(s):"
61991 msgstr "Na této zastávce se nachází následují jednotky:"
61992
61993 #. SCRIPT
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61995 msgid "This subfield will be deleted"
61996 msgstr "Toto podpole bude odstraněno"
61997
61998 #. A
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
62000 msgid "This subscription depends on another supplier"
62001 msgstr "Tento odběr závisí na dalším dodavateli."
62002
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
62004 #, c-format
62005 msgid "This subscription is closed."
62006 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
62007
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
62009 #, c-format
62010 msgid ""
62011 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
62012 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
62013 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
62014 msgstr ""
62015 "Tento nástroj umožňuje mazat čtenáře a anonymizovat historii výpůjček. Pro "
62016 "mazání čtenářů lze použít libovolnou kombinaci limitů. Čtenáři nebudou "
62017 "odstraněni, pokud splňují jednu nebo více z následujících podmínek:"
62018
62019 #. %1$s:  field.marcfield | html 
62020 #. %2$s:  ELSE 
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
62022 #, c-format
62023 msgid ""
62024 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
62025 msgstr "Tato hodnot bude naplněna hodnotou z podpole %s vybraného záznamu. %s "
62026
62027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62028 #, c-format
62029 msgid ""
62030 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
62031 "mail address."
62032 msgstr ""
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
62035 #, c-format
62036 msgid "This vendor has no email"
62037 msgstr "Tento dodavatel nemá e-mail"
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
62040 #, c-format
62041 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
62042 msgstr ""
62043 "K tomuto dodavateli nemáte uložený e-mail , na který by bylo možné poslat "
62044 "upozornění na pozdní vydání."
62045
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
62047 #, c-format
62048 msgid ""
62049 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
62050 "card layout editor. "
62051 msgstr ""
62052 "Toto bude jméno, kterým se budete odkazovat na tento snímek v editoru "
62053 "čtenářských karet. "
62054
62055 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
62056 #. %2$s:  ELSE 
62057 #. %3$s:  END 
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
62059 #, c-format
62060 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
62061 msgstr "Toto krok vymaže %s všechny %s vybrané %s jednotky."
62062
62063 #. SCRIPT
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
62065 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
62066 msgstr ""
62067 "Tato akce odstraní token pro Mana z vaší instalace Kohy. Skutečně chcete "
62068 "pokračovat?"
62069
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
62071 #, c-format
62072 msgid ""
62073 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
62074 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
62075 msgstr ""
62076 "Tím dojde k vymazání výjimek v daném rozsahu. Buďte opatrní při definici "
62077 "rozsahu, pokud bude příliš velký, můžete zpomalit systém Koha."
62078
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
62080 #, c-format
62081 msgid ""
62082 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
62083 "will be deleted but not the exceptions."
62084 msgstr ""
62085 "Dojde jen k vymazání pravidla opakovaných svátků. Opakovatelné svátky budou "
62086 "odstraněny. Výjimky zůstanou zachovány."
62087
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
62089 #, c-format
62090 msgid ""
62091 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
62092 "exceptions will not be deleted."
62093 msgstr ""
62094 "Toto odstraní pouze pravidlo jednotlivých uzavíracích dní. Opakovatelné "
62095 "uzavírky a vyjímky nebudou odstraněny."
62096
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
62098 #, c-format
62099 msgid ""
62100 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
62101 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
62102 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
62103 msgstr ""
62104 "Tím dojde k vymazání pravidla pro toto volno. Pokud je opakovatelný svátek, "
62105 "tato volba kontroluje možné výjimky. Pokud výjimka existuje, tato volba "
62106 "odstraní výjimku a nastaví datum na pravidelnou dovolenou."
62107
62108 #. SCRIPT
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62110 msgid ""
62111 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
62112 "and delete them from the browser. Proceed?"
62113 msgstr ""
62114 "Tím se načtou makra uložená v prohlížeči, uloží se do databáze a odstraní se "
62115 "z prohlížeče. Pokračovat?"
62116
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
62118 #, c-format
62119 msgid ""
62120 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
62121 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
62122 "dates on which the holiday is repeated."
62123 msgstr ""
62124 "Tímto se uloží změny v názvu a popisu svátků. Pokud jsou údaje pro opakovaná "
62125 "volna změněny, ovlivní to všechny datumy, na které opakovaná volna připadnou."
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
62128 #, c-format
62129 msgid ""
62130 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
62131 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
62132 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
62133 msgstr ""
62134 "Nastaví tento den a měsíc jako referenci na uzavření knihovny. I přes toto "
62135 "nastavení, můžete opakovat toto pravidlo pro každý rok. Například, vybrání "
62136 "1. Srpna nastaví 1. Srpen jako den uzavření každý rok."
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
62139 #, c-format
62140 msgid "Those items won't be deleted"
62141 msgstr "Tyto jednotky nelze smazat"
62142
62143 #. SCRIPT
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
62145 msgid "Threshold missing"
62146 msgstr "Chybí práh (úroveň)"
62147
62148 #. IMG
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
62153 msgid "Thumbnail"
62154 msgstr "Náhled"
62155
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
62162 #, c-format
62163 msgid "Thursday"
62164 msgstr "Čtvrtek"
62165
62166 #. SCRIPT
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62168 msgid "Thursdays"
62169 msgstr "Čtvrtek"
62170
62171 #. SCRIPT
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62173 msgid "Time"
62174 msgstr "Čas"
62175
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
62177 #, fuzzy, c-format
62178 msgid "Time based: Yes"
62179 msgstr "Časová zóna: "
62180
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62182 #, c-format
62183 msgid "Time created"
62184 msgstr "Čas vytvoření"
62185
62186 #. SCRIPT
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62188 msgid "Time zone"
62189 msgstr "Časová zóna"
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62192 #, c-format
62193 msgid "Time zone: "
62194 msgstr "Časová zóna: "
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
62198 #, c-format
62199 msgid "Time:"
62200 msgstr "Čas:"
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
62203 #, c-format
62204 msgid "Timeline"
62205 msgstr "Jak šel čas"
62206
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62208 #, c-format
62209 msgid "Timeout"
62210 msgstr "Časový limit"
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
62214 #, c-format
62215 msgid "Timeout (seconds): "
62216 msgstr "Časový limit (sekundy): "
62217
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
62220 #, c-format
62221 msgid "Timeout (secs)"
62222 msgstr "Časový limit (sek)"
62223
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
62225 #, fuzzy, c-format
62226 msgid "Timeout: "
62227 msgstr "Časový limit"
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
62230 #, c-format
62231 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
62232 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
62233
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
62235 #, fuzzy, c-format
62236 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
62237 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
62238
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62338 #, c-format
62339 msgid "Title"
62340 msgstr "Název"
62341
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62343 #, c-format
62344 msgid "Title "
62345 msgstr "Název"
62346
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62351 #, c-format
62352 msgid "Title (A-Z)"
62353 msgstr "Název (A-Ž)"
62354
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62359 #, c-format
62360 msgid "Title (Z-A)"
62361 msgstr "Název (Ž-A)"
62362
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62365 #, c-format
62366 msgid "Title (any): "
62367 msgstr "Název: "
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62371 #, c-format
62372 msgid "Title (uniform): "
62373 msgstr "Název (unifikovaný): "
62374
62375 #. SCRIPT
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62377 #, fuzzy
62378 msgid "Title Case"
62379 msgstr "Název (přesně)"
62380
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
62382 #, c-format
62383 msgid "Title and author"
62384 msgstr "Název a autor"
62385
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62390 #, c-format
62391 msgid "Title phrase"
62392 msgstr "Název (přesně)"
62393
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62412 #, c-format
62413 msgid "Title:"
62414 msgstr "Název:"
62415
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62433 #, c-format
62434 msgid "Title: "
62435 msgstr "Název: "
62436
62437 #. %1$s:  title | html 
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62439 #, c-format
62440 msgid "Title: %s"
62441 msgstr "Název: %s"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62444 #, c-format
62445 msgid "Titles"
62446 msgstr "Názvy"
62447
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62449 #, c-format
62450 msgid "Titles tagged with the term "
62451 msgstr "Tituly označené pojmem "
62452
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62466 #, c-format
62467 msgid "To"
62468 msgstr "Do"
62469
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62472 #, c-format
62473 msgid "To "
62474 msgstr "K "
62475
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
62487 #, c-format
62488 msgid "To a file:"
62489 msgstr "Do souboru:"
62490
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62493 #, c-format
62494 msgid "To a file: "
62495 msgstr "Do souboru: "
62496
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62498 #, c-format
62499 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62500 msgstr "Pro přídání další knihovny a více nastavení přejdětě na: "
62501
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62503 #, c-format
62504 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62505 msgstr "Pro přidání další kategorie čtenářů a více nastavení přejděte na: "
62506
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62508 #, c-format
62509 msgid ""
62510 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62511 "on your phone."
62512 msgstr ""
62513
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62515 #, c-format
62516 msgid "To authid: "
62517 msgstr "Do authid: "
62518
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62520 #, c-format
62521 msgid "To biblionumber: "
62522 msgstr "Do záznamu číslo: "
62523
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62525 #, c-format
62526 msgid "To call number:"
62527 msgstr "Do signatury:"
62528
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62530 #, c-format
62531 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62532 msgstr "Pro přídání dalšího typu jednotky a více nastavení přejděte na: "
62533
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62535 #, c-format
62536 msgid "To create another patron, go to: "
62537 msgstr "Pro přidání dalšího čtenáře přejděte na: "
62538
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62540 #, c-format
62541 msgid "To create circulation rule, go to: "
62542 msgstr "Pro vytvoření výpůjčních pravidel přejděte na: "
62543
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62546 #, c-format
62547 msgid "To date: "
62548 msgstr "K datu: "
62549
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62551 #, c-format
62552 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62553 msgstr "Úpravu oprávnění čtenářů naleznete zde: "
62554
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62556 #, c-format
62557 msgid ""
62558 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62559 "configuration file"
62560 msgstr ""
62561 "Chcete-li povolit zásuvné moduly Koha, musíte v konfiguračním souboru Koha "
62562 "nastavit příznak enable_plugins"
62563
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62565 #, c-format
62566 msgid "To item call number: "
62567 msgstr "Signatura jednotky: "
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62570 #, c-format
62571 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62572 msgstr ""
62573 "Více informací o tom, jak se vyvarovat tohoto problému naleznete na wiki "
62574 "stránce: "
62575
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
62577 #, c-format
62578 msgid ""
62579 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62580 "type."
62581 msgstr ""
62582 "Chcete-li změnit pravidlo, vytvořte nové se stejným kategorií čtenáře a "
62583 "typem jednotky."
62584
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62586 #, c-format
62587 msgid "To notify on receiving:"
62588 msgstr "Upozornění při dodání:"
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62591 #, c-format
62592 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62593 msgstr "Chcete-li informovat čtenáře o nových sešitech periodik, musíte "
62594
62595 #. SCRIPT
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62597 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62598 msgstr "Vyskakovací okno otevřete stiskem Shift+Enter"
62599
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62601 #, c-format
62602 msgid ""
62603 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62604 "name. "
62605 msgstr ""
62606 "Výměna fotografie, její smazání, nahrání nového souboru a pojmenování "
62607 "fotografie.  "
62608
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62610 #, fuzzy, c-format
62611 msgid ""
62612 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62613 "administrator. "
62614 msgstr ""
62615 "Pro oznámení neplatného odkazu, nebo jakéhokoli jiného problému, prosíme "
62616 "kontaktujte správce systému Koha. "
62617
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
62619 #, c-format
62620 msgid "To screen in the browser:"
62621 msgstr "Na obrazovku v prohlížeči:"
62622
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62635 #, c-format
62636 msgid "To screen into the browser: "
62637 msgstr "Do okna prohlížeče: "
62638
62639 #. %1$s:  patron.title | html 
62640 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62641 #. %3$s:  patron.surname | html 
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62643 #, c-format
62644 msgid ""
62645 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62646 "'Upload.' "
62647 msgstr ""
62648 "Pokud chcete změnit obrázek u %s %s %s, vyberte nový obrázek a klikněte na "
62649 "'Nahrát' "
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62661 #, c-format
62662 msgid "To:"
62663 msgstr "Do:"
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62672 #, c-format
62673 msgid "To: "
62674 msgstr "K: "
62675
62676 #. SCRIPT
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62678 msgid "Today"
62679 msgstr "Dnes"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62682 #, c-format
62683 msgid "Today's checkins"
62684 msgstr "Dnešní vracení"
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62687 #, c-format
62688 msgid "Today's checkouts"
62689 msgstr "Dnešní výpůjčky"
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62692 #, c-format
62693 msgid "Today's notifications"
62694 msgstr "Dnešní upozornění"
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62697 #, c-format
62698 msgid "Toggle Keyboard"
62699 msgstr "Přepnout klávesnici"
62700
62701 #. A
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62703 msgid "Toggle lowest priority"
62704 msgstr "Přepnout nejnižší prioritu"
62705
62706 #. IMG
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62708 msgid "Toggle set to lowest priority"
62709 msgstr "Přepnout sadu na nejnižší prioritu"
62710
62711 #. SCRIPT
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62713 #, fuzzy
62714 msgid "Tomorrow"
62715 msgstr "borrow (půjčovat si) "
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62719 #, c-format
62720 msgid "Too many checked out."
62721 msgstr "Příliš mnoho výpůjček."
62722
62723 #. For the first occurrence,
62724 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62725 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
62728 #, c-format
62729 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62730 msgstr ""
62731 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62732 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62733
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
62736 #, c-format
62737 msgid "Too many holds"
62738 msgstr "Příliš mnoho rezervací"
62739
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
62741 #, c-format
62742 msgid "Too many holds for "
62743 msgstr "Příliš mnoho rezervací pro "
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
62746 #, c-format
62747 msgid "Too many holds for this record: "
62748 msgstr "Příliš mnoho rezervací tohoto záznamu: "
62749
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
62754 #, c-format
62755 msgid "Too many holds: "
62756 msgstr "Příliš mnoho rezervací: "
62757
62758 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62760 #, c-format
62761 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62762 msgstr "Příliš mnoho jednotek (%s), aby je bylo možné zobrazit individuálně."
62763
62764 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62765 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62767 #, c-format
62768 msgid ""
62769 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62770 "will not be shown."
62771 msgstr ""
62772 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62773 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62774
62775 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62776 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62778 #, c-format
62779 msgid ""
62780 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62781 "batch."
62782 msgstr ""
62783 "Příliš mnoho jednotek (%s): Není možné najednou upravit více než %s jednotek."
62784
62785 #. For the first occurrence,
62786 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62787 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62790 #, c-format
62791 msgid ""
62792 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62793 "will not be shown."
62794 msgstr ""
62795 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62796 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62797
62798 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62799 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62801 #, c-format
62802 msgid ""
62803 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62804 msgstr ""
62805 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62806 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62807
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62810 #, c-format
62811 msgid "Tool plugins"
62812 msgstr "Zásuvné moduly"
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62883 #, c-format
62884 msgid "Tools"
62885 msgstr "Nástroje"
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62889 #, c-format
62890 msgid "Tools "
62891 msgstr "Nástroje "
62892
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62894 #, c-format
62895 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62896 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
62897
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62899 #, c-format
62900 msgid "Tools home"
62901 msgstr "Všechny nástroje"
62902
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62904 #, c-format
62905 msgid "Tools tables"
62906 msgstr "Tabulky modulu Nástroje"
62907
62908 #. SCRIPT
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62910 msgid "Top"
62911 msgstr "Nahoře"
62912
62913 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62915 #, c-format
62916 msgid "Top %s Most-circulated items"
62917 msgstr "Nej %s nejpůjčovanějších jednotek"
62918
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62921 #, c-format
62922 msgid "Top lists"
62923 msgstr "Nej- seznamy"
62924
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62927 #, c-format
62928 msgid "Top page margin:"
62929 msgstr "Vrchní okraj stránky:"
62930
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62932 #, c-format
62933 msgid "Top text margin:"
62934 msgstr "Vrchní okraj textu:"
62935
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62937 #, fuzzy, c-format
62938 msgid "Topic expert"
62939 msgstr "Věcné téma"
62940
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62942 #, c-format
62943 msgid "Topics"
62944 msgstr "Témata"
62945
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62957 #, c-format
62958 msgid "Total"
62959 msgstr "Celkem"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62962 #, c-format
62963 msgid "Total "
62964 msgstr "Celkem "
62965
62966 #. For the first occurrence,
62967 #. %1$s:  currency | html 
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62970 #, c-format
62971 msgid "Total (%s)"
62972 msgstr "Celkem (%s)"
62973
62974 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62976 #, c-format
62977 msgid "Total (GST %s %%)"
62978 msgstr "Celkem (DPH %s %%)"
62979
62980 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
62982 #, c-format
62983 msgid "Total (GST %s%%)"
62984 msgstr "Celkem (DPH %s%%)"
62985
62986 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62988 #, c-format
62989 msgid "Total (GST %s)"
62990 msgstr "Celkem (DPH %s)"
62991
62992 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62994 #, c-format
62995 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62996 msgstr "Celkem + opravy + náklady na dopravu (%s)"
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62999 #, c-format
63000 msgid "Total RRP"
63001 msgstr "Celková doporučená prodejní cena"
63002
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
63004 #, c-format
63005 msgid "Total amount outstanding:"
63006 msgstr "Celková neuhrazená částka:"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
63009 #, c-format
63010 msgid "Total amount outstanding: "
63011 msgstr "Celková neuhrazená částka: "
63012
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
63014 #, c-format
63015 msgid "Total amount payable:"
63016 msgstr "Celková splatná částka:"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
63019 #, c-format
63020 msgid "Total amount: "
63021 msgstr "Celková částka: "
63022
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
63024 #, fuzzy, c-format
63025 msgid "Total article requests"
63026 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
63030 #, c-format
63031 msgid "Total available"
63032 msgstr "Celkem dostupné"
63033
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
63035 #, fuzzy, c-format
63036 msgid "Total bankable: "
63037 msgstr "Celkem dostupné"
63038
63039 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
63041 #, fuzzy, c-format
63042 msgid "Total bankable: %s"
63043 msgstr "Celkový dluh: %s"
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
63046 #, c-format
63047 msgid "Total checkouts"
63048 msgstr "Celkem výpůjček"
63049
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
63051 #, c-format
63052 msgid "Total checkouts as of yesterday"
63053 msgstr "Celkově výpůjček ke včerejšku"
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
63056 #, c-format
63057 msgid "Total checkouts:"
63058 msgstr "Celkem výpůjček:"
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
63062 #, c-format
63063 msgid "Total cost"
63064 msgstr "Celková cena"
63065
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
63068 #, c-format
63069 msgid "Total current checkouts allowed"
63070 msgstr "Celkový počet povolených výpůjček"
63071
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
63074 #, c-format
63075 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
63076 msgstr "Celkový počet povolených prezenčních výpůjček"
63077
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
63079 #, c-format
63080 msgid "Total due"
63081 msgstr "Celkový dluh"
63082
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
63084 #, c-format
63085 msgid "Total due if credit applied:"
63086 msgstr "Dlužná částka celkem po započtení kreditu:"
63087
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
63089 #, c-format
63090 msgid "Total due:"
63091 msgstr "Celkový dluh:"
63092
63093 #. %1$s:  fines | $Price 
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
63095 #, c-format
63096 msgid "Total due: %s"
63097 msgstr "Celkový dluh: %s"
63098
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
63100 #, c-format
63101 msgid "Total holds allowed"
63102 msgstr "Počet povolených rezervací"
63103
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
63105 #, c-format
63106 msgid "Total income (cash): "
63107 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): "
63108
63109 #. For the first occurrence,
63110 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
63111 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
63114 #, c-format
63115 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
63116 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): %s (%s)"
63117
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
63120 #, c-format
63121 msgid "Total income: "
63122 msgstr "Celkový příjem: "
63123
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
63125 #, c-format
63126 msgid "Total items in group"
63127 msgstr "Celkový počet položek ve skupině"
63128
63129 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
63131 #, c-format
63132 msgid "Total items: %s"
63133 msgstr "Celkem jednotek: %s"
63134
63135 #. SCRIPT
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63137 msgid "Total must be a number"
63138 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
63139
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
63141 #, c-format
63142 msgid "Total number of results:"
63143 msgstr "Celkový počet výsledků:"
63144
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
63146 #, c-format
63147 msgid "Total ordered"
63148 msgstr "Celkem objednáno"
63149
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
63151 #, c-format
63152 msgid "Total outgoing (cash): "
63153 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
63154
63155 #. For the first occurrence,
63156 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
63157 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
63160 #, c-format
63161 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
63162 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): %s (%s)"
63163
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
63165 #, fuzzy, c-format
63166 msgid "Total payable:"
63167 msgstr "Celková splatná částka:"
63168
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
63170 #, c-format
63171 msgid "Total spent"
63172 msgstr "Celkem utraceno"
63173
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
63175 #, c-format
63176 msgid "Total tax exc."
63177 msgstr "Celkem bez daně"
63178
63179 #. For the first occurrence,
63180 #. %1$s:  currency | html 
63181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
63184 #, c-format
63185 msgid "Total tax exc. (%s)"
63186 msgstr "Celkem bez daně (%s)"
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
63189 #, c-format
63190 msgid "Total tax inc."
63191 msgstr "Celkem včetně daně"
63192
63193 #. For the first occurrence,
63194 #. %1$s:  currency | html 
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
63198 #, c-format
63199 msgid "Total tax inc. (%s)"
63200 msgstr "Celkem včetně daně (%s)"
63201
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
63204 #, c-format
63205 msgid "Total: "
63206 msgstr "Celkem: "
63207
63208 #. For the first occurrence,
63209 #. %1$s:  basket.total | $Price 
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63212 #, c-format
63213 msgid "Total: %s "
63214 msgstr "Celkem: %s "
63215
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63219 #, c-format
63220 msgid "Totals:"
63221 msgstr "Celkem:"
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
63225 #, c-format
63226 msgid "Transaction"
63227 msgstr "Transakce"
63228
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63230 #, c-format
63231 msgid "Transaction date"
63232 msgstr "Datum provedení transakce"
63233
63234 #. For the first occurrence,
63235 #. %1$s:  register.name | html 
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63239 #, fuzzy, c-format
63240 msgid "Transaction history for %s"
63241 msgstr "Historie předplatného pro %s"
63242
63243 #. %1$s:  register.name | html 
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63245 #, fuzzy, c-format
63246 msgid "Transaction history for %s "
63247 msgstr "Historie předplatného pro %s"
63248
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63251 #, c-format
63252 msgid "Transaction library"
63253 msgstr "Příslušná knihovna"
63254
63255 #. A
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63258 msgid "Transaction logs"
63259 msgstr "Záznamy provedených operací"
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63262 #, c-format
63263 msgid "Transaction type"
63264 msgstr "Typ transakce"
63265
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63267 #, c-format
63268 msgid "Transaction type:"
63269 msgstr "Typ transakce:"
63270
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63276 #, c-format
63277 msgid "Transactions"
63278 msgstr "Transakce"
63279
63280 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63282 #, c-format
63283 msgid "Transactions since %s"
63284 msgstr "Transakce od %s"
63285
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63287 #, c-format
63288 msgid "Transactions to date"
63289 msgstr "Transakce do"
63290
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63300 #, c-format
63301 msgid "Transfer"
63302 msgstr "Přesun"
63303
63304 #. INPUT type=submit
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63306 msgid "Transfer collection"
63307 msgstr "Přesun souboru"
63308
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63311 #, c-format
63312 msgid "Transfer collection "
63313 msgstr "Přesun souboru "
63314
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63316 #, fuzzy, c-format
63317 msgid ""
63318 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
63319 "Koha"
63320 msgstr ""
63321 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63322
63323 #. %1$s:  reser.diff | html 
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63325 #, c-format
63326 msgid "Transfer is %s days late"
63327 msgstr "Přenos je %s dní opožděn"
63328
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63330 #, c-format
63331 msgid "Transfer is not allowed for: "
63332 msgstr "Přesun není dovolen do: "
63333
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63335 #, fuzzy, c-format
63336 msgid "Transfer items"
63337 msgstr "Přesunuté jednotky"
63338
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
63340 #, c-format
63341 msgid "Transfer now? "
63342 msgstr "Přesunout nyní? "
63343
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63345 #, fuzzy, c-format
63346 msgid "Transfer order"
63347 msgstr "Přesunuto"
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63350 #, fuzzy, c-format
63351 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
63352 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
63353
63354 #. SCRIPT
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63356 msgid "Transfer order to this basket?"
63357 msgstr "Přesunout objednávku do tohoto košíku?"
63358
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
63360 #, fuzzy, c-format
63361 msgid "Transfer to"
63362 msgstr "Přesunout do:"
63363
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
63369 #, c-format
63370 msgid "Transfer to:"
63371 msgstr "Přesunout do:"
63372
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63374 #, c-format
63375 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63376 msgstr ""
63377
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63379 #, c-format
63380 msgid "Transferred"
63381 msgstr "Přesunuto"
63382
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63384 #, c-format
63385 msgid "Transferred from basket: "
63386 msgstr "Přesunuto z košíku: "
63387
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63389 #, c-format
63390 msgid "Transferred items"
63391 msgstr "Přesunuté jednotky"
63392
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63394 #, c-format
63395 msgid "Transferred to basket: "
63396 msgstr "Přesunuto do košíku: "
63397
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63399 #, c-format
63400 msgid "Transfers"
63401 msgstr "Přesuny"
63402
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63404 #, c-format
63405 msgid "Transfers "
63406 msgstr "Přesuny "
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63409 #, fuzzy, c-format
63410 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63411 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63414 #, c-format
63415 msgid "Transfers are "
63416 msgstr "Přesuny jsou "
63417
63418 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63420 #, c-format
63421 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63422 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
63423
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63425 #, fuzzy, c-format
63426 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63427 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
63428
63429 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63431 #, fuzzy, c-format
63432 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63433 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
63434
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63437 #, c-format
63438 msgid "Transfers to receive"
63439 msgstr "Příchozí přesuny"
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63442 #, c-format
63443 msgid "Transfers to receive "
63444 msgstr "Příchozí přesuny "
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63447 #, fuzzy, c-format
63448 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63449 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
63450
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63453 #, fuzzy, c-format
63454 msgid "Transfers to send"
63455 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63458 #, fuzzy, c-format
63459 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63460 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
63461
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63463 #, c-format
63464 msgid "Translate into other languages"
63465 msgstr "Přeložit do dalších jazyků"
63466
63467 #. A
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63469 msgid "Translate item type %s"
63470 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
63471
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63474 #, c-format
63475 msgid "Translation"
63476 msgstr "Překlad"
63477
63478 #. SCRIPT
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63480 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63481 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
63482
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63484 #, fuzzy, c-format
63485 msgid "Translation manager"
63486 msgstr "Správce překladu:"
63487
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63489 #, fuzzy, c-format
63490 msgid "Translation manager assistant"
63491 msgstr "Správce překladu:"
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63494 #, c-format
63495 msgid "Translation manager:"
63496 msgstr "Správce překladu:"
63497
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63499 #, fuzzy, c-format
63500 msgid "Translation managers"
63501 msgstr "Správce překladu:"
63502
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63504 #, fuzzy, c-format
63505 msgid "Translation managers:"
63506 msgstr "Správce překladu:"
63507
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63509 #, c-format
63510 msgid "Translation:"
63511 msgstr "Překlad:"
63512
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63514 #, c-format
63515 msgid "Translations"
63516 msgstr "Překlady"
63517
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
63519 #, c-format
63520 msgid "Transport"
63521 msgstr "Přenos"
63522
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63525 #, c-format
63526 msgid "Transport cost matrix"
63527 msgstr "Náklady na přesuny"
63528
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63530 #, fuzzy, c-format
63531 msgid "Transport cost matrix "
63532 msgstr "Náklady na přesuny"
63533
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63535 #, fuzzy, c-format
63536 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63537 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
63538
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
63540 #, c-format
63541 msgid "Transport: "
63542 msgstr "Přenos: "
63543
63544 #. SCRIPT
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63546 msgid "Travel and Places"
63547 msgstr "Cestování a místa"
63548
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63551 #, c-format
63552 msgid "Treaties "
63553 msgstr "Smlouvy "
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63556 #, c-format
63557 msgid "Try again"
63558 msgstr ""
63559
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63561 #, c-format
63562 msgid "Try again with a different barcode"
63563 msgstr "Zkuste to znovu s jiným čárovým kódem"
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63569 #, c-format
63570 msgid "Try another search"
63571 msgstr "Zkuste nové vyhledávání"
63572
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63579 #, c-format
63580 msgid "Tuesday"
63581 msgstr "Úterý"
63582
63583 #. SCRIPT
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63585 msgid "Tuesdays"
63586 msgstr "Úterý"
63587
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63589 #, c-format
63590 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63591 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63592
63593 #. SCRIPT
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63595 msgid "Turquoise"
63596 msgstr "Tyrkysová"
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63599 #, fuzzy, c-format
63600 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63601 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63604 #, fuzzy, c-format
63605 msgid "Two-factor authentication code:"
63606 msgstr "Dvouznakový abecední kód"
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63628 #, c-format
63629 msgid "Type"
63630 msgstr "Typ"
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63634 #, c-format
63635 msgid "Type:"
63636 msgstr "Typ:"
63637
63638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63641 #, c-format
63642 msgid "Type: "
63643 msgstr "Typ: "
63644
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63646 #, c-format
63647 msgid "UF"
63648 msgstr "Viz"
63649
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63651 #, c-format
63652 msgid "UKMARC"
63653 msgstr "UKMARC"
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63656 #, c-format
63657 msgid "UNIMARC"
63658 msgstr "UNIMARC"
63659
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63661 #, c-format
63662 msgid "UPCA"
63663 msgstr ""
63664
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63666 #, c-format
63667 msgid "UPCE"
63668 msgstr ""
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63671 #, fuzzy, c-format
63672 msgid "UPLOAD authorized value category"
63673 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
63674
63675 #. SCRIPT
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63677 msgid "UPPERCASE"
63678 msgstr ""
63679
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63681 #, c-format
63682 msgid "URL"
63683 msgstr "URL"
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63686 #, c-format
63687 msgid "URL(s)"
63688 msgstr "Odkaz(y)"
63689
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63691 #, c-format
63692 msgid "URL: "
63693 msgstr "URL: "
63694
63695 #. For the first occurrence,
63696 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63699 #, c-format
63700 msgid "URL: %s "
63701 msgstr "URL: %s "
63702
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63706 #, c-format
63707 msgid "URLs"
63708 msgstr ""
63709
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63713 #, c-format
63714 msgid "US Inches"
63715 msgstr "Americké inche"
63716
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63718 #, c-format
63719 msgid "UTF-8 (Default)"
63720 msgstr "UTF-8 (Výchozí)"
63721
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63723 #, c-format
63724 msgid "Uintah Library System, USA"
63725 msgstr "Uintah Library System, USA"
63726
63727 #. SCRIPT
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63729 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63730 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
63731
63732 #. For the first occurrence,
63733 #. SCRIPT
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63735 msgid "Unable to change status of note."
63736 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63737
63738 #. For the first occurrence,
63739 #. SCRIPT
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63741 #, fuzzy
63742 msgid "Unable to change status of problem report."
63743 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63744
63745 #. SCRIPT
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63747 msgid "Unable to create enrollment!"
63748 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
63749
63750 #. SCRIPT
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63752 msgid "Unable to delete club!"
63753 msgstr "Klub se nepodařilo odstanit!"
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63756 #, c-format
63757 msgid "Unable to delete patron"
63758 msgstr "Nepodařilo se odstranit čtenáře"
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63761 #, c-format
63762 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63763 msgstr ""
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63766 #, c-format
63767 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63768 msgstr "Současné nastavení neumožňuje odstraňovat čtenáře z jiných knihoven"
63769
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63771 #, c-format
63772 msgid "Unable to delete staff user"
63773 msgstr "Nepodařilo se odstranit zaměstnance"
63774
63775 #. SCRIPT
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63777 msgid "Unable to delete template!"
63778 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63779
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63781 #, fuzzy, c-format
63782 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63783 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63784
63785 #. For the first occurrence,
63786 #. SCRIPT
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
63789 msgid "Unable to save description"
63790 msgstr "Popis se nepodařilo uložit"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63793 #, c-format
63794 msgid "Unable to save image to database."
63795 msgstr "Nepodařilo se uložit obrázek do databáze."
63796
63797 #. SCRIPT
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63799 #, fuzzy
63800 msgid "Unable to update match choices"
63801 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63802
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63804 #, c-format
63805 msgid "Unapprove"
63806 msgstr "Zrušit schválení"
63807
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63809 #, fuzzy, c-format
63810 msgid "Unarchive"
63811 msgstr "Archivovat"
63812
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63814 #, c-format
63815 msgid "Unauthorized user "
63816 msgstr "Neověřený uživatel "
63817
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63819 #, c-format
63820 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63821 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
63822
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63824 #, c-format
63825 msgid "Uncertain"
63826 msgstr "Nejistá"
63827
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63829 #, c-format
63830 msgid "Uncertain price: "
63831 msgstr "Nejistá cena:"
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63837 #, c-format
63838 msgid "Uncertain prices"
63839 msgstr "Nejisté ceny"
63840
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63842 #, fuzzy, c-format
63843 msgid "Uncertain prices "
63844 msgstr "Nejisté ceny"
63845
63846 #. %1$s:  booksellername | html 
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63848 #, fuzzy, c-format
63849 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63850 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
63857 #, c-format
63858 msgid "Unchanged"
63859 msgstr "Nezměněno"
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63863 #, fuzzy, c-format
63864 msgid "Uncheck"
63865 msgstr "Odznačit vše"
63866
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63871 #, c-format
63872 msgid "Uncheck all"
63873 msgstr "Odznačit vše"
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63878 #, fuzzy, c-format
63879 msgid "Undecided"
63880 msgstr "Nedefinovaný"
63881
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
63883 #, c-format
63884 msgid "Undef"
63885 msgstr "Nedefinováno"
63886
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
63890 #, c-format
63891 msgid "Undefined"
63892 msgstr "Nedefinovaný"
63893
63894 #. SCRIPT
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63896 msgid "Underline"
63897 msgstr "Podtržení"
63898
63899 #. SCRIPT
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63901 msgid "Undo"
63902 msgstr "Odvolat akci"
63903
63904 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63906 msgid "Undo import into catalog"
63907 msgstr "Odstranit importované záznamy z katalogu"
63908
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63911 #, c-format
63912 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63913 msgstr "Bohužel, žádné zálohy nejsou k dispozici."
63914
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63916 #, c-format
63917 msgid "Ungrouped baskets"
63918 msgstr "Neseskupení košíků"
63919
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63921 #, c-format
63922 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63923 msgstr ""
63924
63925 #. %1$s:  message.error | html 
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63927 #, fuzzy, c-format
63928 msgid "Unhandled error: %s"
63929 msgstr "%sNeodstranitelná chyba: %s %s %s %s %s "
63930
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
63932 #, c-format
63933 msgid "Unhighlight"
63934 msgstr "Zrušit zvýraznění"
63935
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63937 #, c-format
63938 msgid "Unified title"
63939 msgstr "Unifikovaný název"
63940
63941 #. For the first occurrence,
63942 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63945 #, c-format
63946 msgid "Unified title: %s "
63947 msgstr "Unifikovaný název: %s "
63948
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63950 #, c-format
63951 msgid "Uninstall"
63952 msgstr "Odinstalovat"
63953
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63956 #, c-format
63957 msgid "Unique holiday"
63958 msgstr "Jedinečný svátek"
63959
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63961 #, c-format
63962 msgid "Unique holidays"
63963 msgstr "Jedinečný svátek"
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63966 #, c-format
63967 msgid "Unique identifier: "
63968 msgstr "Jednoznačný identifikátor: "
63969
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63973 #, c-format
63974 msgid "Unit"
63975 msgstr "Jednotka"
63976
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
63981 #, c-format
63982 msgid "Unit cost"
63983 msgstr "Cena položky"
63984
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63986 #, c-format
63987 msgid "Unit price"
63988 msgstr "Jednotková cena "
63989
63990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63991 #, c-format
63992 msgid "Unit: "
63993 msgstr "Jednotka: "
63994
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63996 #, c-format
63997 msgid "Units per issue"
63998 msgstr "Jednotek na vydání"
63999
64000 #. SCRIPT
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
64002 msgid "Units per issue is required"
64003 msgstr "Je nutné zadat počet jednotek na vydání"
64004
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
64006 #, c-format
64007 msgid "Units per issue: "
64008 msgstr "Časových jednotek na vydání jednoho čísla: "
64009
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
64012 #, c-format
64013 msgid "Units:"
64014 msgstr "Jednotky:"
64015
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
64020 #, c-format
64021 msgid "Units: "
64022 msgstr "Jednotky: "
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
64025 #, c-format
64026 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64027 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64028
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64030 #, c-format
64031 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
64032 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
64033
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64035 #, c-format
64036 msgid "Universidad ORT Uruguay"
64037 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
64038
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64040 #, c-format
64041 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64042 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64043
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
64045 #, c-format
64046 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
64047 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
64048
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64050 #, c-format
64051 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
64052 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64055 #, c-format
64056 msgid "Université de Lyon 3, France"
64057 msgstr "Université de Lyon 3, France"
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64060 #, c-format
64061 msgid "Université de Rennes 2, France"
64062 msgstr "Université de Rennes 2, France"
64063
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64065 #, c-format
64066 msgid "Université de St Etienne, France"
64067 msgstr "Université de St Etienne, France"
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
64077 #, c-format
64078 msgid "Unknown"
64079 msgstr "Neznámé"
64080
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
64083 #, fuzzy, c-format
64084 msgid "Unknown error"
64085 msgstr "Neznámá chyba."
64086
64087 #. For the first occurrence,
64088 #. %1$s:  e | html 
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
64091 #, fuzzy, c-format
64092 msgid "Unknown error '%s'."
64093 msgstr "Neznámá chyba."
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
64096 #, c-format
64097 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
64098 msgstr ""
64099 "Při zpracování požadavku došlo k neznámé chybě. Kontaktujte správce vašeho "
64100 "systému. "
64101
64102 #. %1$s:  errtype | html 
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
64104 #, c-format
64105 msgid "Unknown error type %s."
64106 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
64109 #, c-format
64110 msgid "Unknown error."
64111 msgstr "Neznámá chyba."
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
64114 #, fuzzy, c-format
64115 msgid "Unknown filter"
64116 msgstr "Neznámé podpole"
64117
64118 #. %1$s:  job_type | html 
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
64120 #, fuzzy, c-format
64121 msgid "Unknown job type '%s'"
64122 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
64123
64124 #. For the first occurrence,
64125 #. %1$s:  m.code | html 
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
64128 #, fuzzy, c-format
64129 msgid "Unknown message '%s'"
64130 msgstr "%s %s %sNeznámá zpráva '%s' %s "
64131
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
64133 #, fuzzy, c-format
64134 msgid "Unknown not-for-loan status"
64135 msgstr "%s Není určeno k půjčování, avšak důvod je uveden chybně"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
64138 #, c-format
64139 msgid "Unknown plugin type "
64140 msgstr "Neznámý typ zásuvného modulu "
64141
64142 #. %1$s:  m.reason | html 
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
64144 #, fuzzy, c-format
64145 msgid "Unknown reason '%s'"
64146 msgstr "Neznámý důvod"
64147
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
64149 #, fuzzy, c-format
64150 msgid "Unknown record"
64151 msgstr "Neznámý důvod"
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
64156 #, fuzzy, c-format
64157 msgid "Unknown record "
64158 msgstr "Neznámý důvod"
64159
64160 #. SCRIPT
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64162 msgid "Unknown record type, cannot import"
64163 msgstr "Záznam nelze importovat: neznámý typ záznamu"
64164
64165 #. %1$s:  report.status | html 
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
64167 #, fuzzy, c-format
64168 msgid "Unknown status (%s)"
64169 msgstr "Neznámé pole"
64170
64171 #. SCRIPT
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64173 msgid "Unknown subfield"
64174 msgstr "Neznámé podpole"
64175
64176 #. SCRIPT
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64178 msgid "Unknown tag"
64179 msgstr "Neznámé pole"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
64182 #, fuzzy, c-format
64183 msgid "Unknown usage"
64184 msgstr "Neznámé pole"
64185
64186 #. %1$s:  w | html 
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
64188 #, fuzzy, c-format
64189 msgid "Unknown warning \"%s\""
64190 msgstr "Neznámé pole"
64191
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
64204 #, c-format
64205 msgid "Unlimited"
64206 msgstr "Neomezeno"
64207
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64209 #, c-format
64210 msgid "Unpacking completed"
64211 msgstr "Rozbalování dokončeno"
64212
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64214 #, c-format
64215 msgid "Unreceived orders"
64216 msgstr "Nedodané objednávky"
64217
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64219 #, fuzzy, c-format
64220 msgid "Unrecognized error!"
64221 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
64222
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64225 #, c-format
64226 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64227 msgstr "Nerozpoznaný neb chybějící oddělovač pole."
64228
64229 #. SCRIPT
64230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64231 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64232 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
64233
64234 #. SPAN
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
64241 #, fuzzy
64242 msgid "Unresolved claims"
64243 msgstr "Vyřešit reklamci "
64244
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
64247 #, fuzzy, c-format
64248 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64249 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
64250
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
64252 #, c-format
64253 msgid "Unset"
64254 msgstr "Nenastaveno"
64255
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64257 #, c-format
64258 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64259 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
64260
64261 #. IMG
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64263 msgid "Unset lowest priority"
64264 msgstr "Zrušit nejnižší prioritu"
64265
64266 #. %1$s:  ELSE 
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64268 #, fuzzy, c-format
64269 msgid "Unsuspend %s "
64270 msgstr "Pozastavit rezervaci"
64271
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64274 #, c-format
64275 msgid "Until date: "
64276 msgstr "Do data: "
64277
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64286 #, c-format
64287 msgid "Update"
64288 msgstr "Aktualizovat"
64289
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64291 #, c-format
64292 msgid "Update "
64293 msgstr "Aktualizovat "
64294
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
64296 #, fuzzy, c-format
64297 msgid "Update Elasticsearch index"
64298 msgstr "Elasticsearch: "
64299
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
64303 #, c-format
64304 msgid "Update SQL"
64305 msgstr "Uložit změny v SQL"
64306
64307 #. INPUT type=submit
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64309 msgid "Update adjustments"
64310 msgstr "Aktualizovat opravy"
64311
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64313 #, fuzzy, c-format
64314 msgid "Update all sub funds with this owner "
64315 msgstr "Aktualizovat všechny dílčí fondy, které mají jako majitele "
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64319 #, c-format
64320 msgid "Update child to adult patron"
64321 msgstr "Převést dítě do kategorie dospělých"
64322
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64324 #, c-format
64325 msgid "Update errors :"
64326 msgstr "Chyby aktualizace :"
64327
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64329 #, c-format
64330 msgid "Update existing or add new"
64331 msgstr "Aktualizovat stávající nebo přidat nové"
64332
64333 #. INPUT type=submit name=submit
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64335 msgid "Update hold(s)"
64336 msgstr "Aktualizace rezervace/rezervací"
64337
64338 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64340 #, fuzzy, c-format
64341 msgid "Update item types with: %s "
64342 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64345 #, fuzzy, c-format
64346 msgid "Update manager"
64347 msgstr "Správce vydání:"
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64350 #, c-format
64351 msgid "Update patron records"
64352 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64355 #, fuzzy, c-format
64356 msgid "Update patron records "
64357 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64360 #, fuzzy, c-format
64361 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64362 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64365 #, c-format
64366 msgid "Update report :"
64367 msgstr "Přehled :"
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64370 #, c-format
64371 msgid "Update succeeded"
64372 msgstr "Aktualizace proběhla úspěšně"
64373
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64375 #, c-format
64376 msgid "Update your database"
64377 msgstr "Aktualizujte vaši databázi"
64378
64379 #. INPUT type=submit
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64381 msgid "Update your statistics usage"
64382 msgstr "Uložit nastavení sdílení statistik použití"
64383
64384 #. %1$s:  name | html 
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64386 #, c-format
64387 msgid "Update: %s"
64388 msgstr "Aktualizace: %s"
64389
64390 #. %1$s:  name | html 
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64392 #, fuzzy, c-format
64393 msgid "Update: %s "
64394 msgstr "Aktualizace: %s"
64395
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64398 #, c-format
64399 msgid "Updated"
64400 msgstr "Aktualizováno"
64401
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64403 #, c-format
64404 msgid "Updated SQL"
64405 msgstr "SQL aktualizováno"
64406
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64408 #, c-format
64409 msgid "Updated between:"
64410 msgstr "Aktualizováno mezi:"
64411
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64416 #, c-format
64417 msgid "Updated on"
64418 msgstr "Aktualizováno"
64419
64420 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64422 #, c-format
64423 msgid "Updated on %s"
64424 msgstr "Aktualizováno %s"
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64427 #, fuzzy, c-format
64428 msgid "Updated on:"
64429 msgstr "Aktualizováno"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64432 #, c-format
64433 msgid "Updated:"
64434 msgstr "Aktualizováno:"
64435
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64437 #, c-format
64438 msgid "Updating database structure"
64439 msgstr "Aktualizuje se struktura databáze"
64440
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
64442 #, c-format
64443 msgid "Upgrade"
64444 msgstr ""
64445
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64461 #, c-format
64462 msgid "Upload"
64463 msgstr "Načíst"
64464
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
64466 #, fuzzy, c-format
64467 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64468 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64469
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64471 #, c-format
64472 msgid "Upload Koha plugin"
64473 msgstr "Načíst zásuvný modul systému Koha"
64474
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64477 #, c-format
64478 msgid "Upload a file"
64479 msgstr "Nahrát soubor"
64480
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64482 #, fuzzy, c-format
64483 msgid "Upload a file to stage"
64484 msgstr "Nahrát soubor"
64485
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64487 #, c-format
64488 msgid "Upload additional images for patron cards"
64489 msgstr "Nahrát další obrázky pro použití na průkazkách"
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64492 #, c-format
64493 msgid "Upload an image file: "
64494 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
64495
64496 #. %1$s:  IF itemnumber 
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64498 #, c-format
64499 msgid "Upload an image file: %s "
64500 msgstr "Nahrát obrazový soubor: %s "
64501
64502 #. SCRIPT
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
64504 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64505 msgstr "Nahrát soubor obrázku: %sUpload%s"
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64508 #, c-format
64509 msgid "Upload another KOC file"
64510 msgstr "Načíst další soubor *.koc"
64511
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64513 #, c-format
64514 msgid "Upload any file"
64515 msgstr "Nahrát libovolný soubor"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64518 #, c-format
64519 msgid "Upload any file "
64520 msgstr "Nahrát libovolný soubor "
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64523 #, c-format
64524 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64525 msgstr "Nahrání libovolného typu souboru, správa nahraných souborů"
64526
64527 #. %1$s:  biblionumber | html 
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64529 #, fuzzy, c-format
64530 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64531 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu: "
64532
64533 #. %1$s:  itemnumber | html 
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64535 #, fuzzy, c-format
64536 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64537 msgstr "Načtení obrázků obálek"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64540 #, c-format
64541 msgid "Upload directory"
64542 msgstr "Adresář pro nahrávání souborů"
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
64545 #, c-format
64546 msgid "Upload directory: "
64547 msgstr "Adresář pro nahrávání: "
64548
64549 #. INPUT type=submit name=upload
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64555 #, c-format
64556 msgid "Upload file"
64557 msgstr "Načíst soubor"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64562 #, c-format
64563 msgid "Upload file:"
64564 msgstr "Soubor k importu:"
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64568 #, c-format
64569 msgid "Upload image"
64570 msgstr "Načíst obrázek"
64571
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64576 #, c-format
64577 msgid "Upload local cover image"
64578 msgstr "Načíst obrázek obálky"
64579
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64581 #, fuzzy, c-format
64582 msgid "Upload local cover image "
64583 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64586 #, fuzzy, c-format
64587 msgid "Upload local cover image for "
64588 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64589
64590 #. %1$s:  itemnumber | html 
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64592 #, fuzzy, c-format
64593 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64594 msgstr "Načíst obrázky obálek"
64595
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64597 #, c-format
64598 msgid "Upload local cover images "
64599 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64600
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64602 #, c-format
64603 msgid "Upload more images"
64604 msgstr "Načíst více obrázků"
64605
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64608 #, c-format
64609 msgid "Upload new file"
64610 msgstr "Nahrát nový soubor"
64611
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64613 #, c-format
64614 msgid "Upload new files"
64615 msgstr "Nahrávat soubory"
64616
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64618 #, c-format
64619 msgid "Upload offline circulation data"
64620 msgstr "Načíst offline data o výpůjčkách"
64621
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64623 #, c-format
64624 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64625 msgstr "Načtení souboru (.koc) s offline záznamem výpůjček"
64626
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64631 #, c-format
64632 msgid "Upload patron images"
64633 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64634
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64636 #, fuzzy, c-format
64637 msgid "Upload patron images "
64638 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64641 #, fuzzy, c-format
64642 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64643 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64646 #, c-format
64647 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64648 msgstr "Nahrání fotografií čtenářů - hromadně či jednotlivě"
64649
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64651 #, c-format
64652 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64653 msgstr "Nahrát fotografie čtenářů v dávce nebo po jednom "
64654
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64656 #, fuzzy, c-format
64657 msgid "Upload patron photo"
64658 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
64659
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64661 #, fuzzy, c-format
64662 msgid "Upload photo"
64663 msgstr "Soubor s citáty"
64664
64665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64667 #, c-format
64668 msgid "Upload plugin"
64669 msgstr "Nahrát plugin"
64670
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64672 #, fuzzy, c-format
64673 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64674 msgstr ""
64675 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64678 #, fuzzy, c-format
64679 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64680 msgstr ""
64681 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64684 #, fuzzy, c-format
64685 msgid "Upload plugins "
64686 msgstr "Nahrát plugin"
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64692 #, c-format
64693 msgid "Upload progress: "
64694 msgstr "Postup nahrávání: "
64695
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
64697 #, c-format
64698 msgid "Upload quotes"
64699 msgstr "Soubor s citáty"
64700
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64702 #, fuzzy, c-format
64703 msgid "Upload results "
64704 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
64705
64706 #. For the first occurrence,
64707 #. SCRIPT
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64711 msgid "Upload status: "
64712 msgstr "Stav nahrávání: "
64713
64714 #. For the first occurrence,
64715 #. SCRIPT
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64718 msgid "Upload status: Cancelled "
64719 msgstr "Stav nahrávání: Zrušeno "
64720
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64722 #, c-format
64723 msgid "Upload transactions"
64724 msgstr "Nahrát provedené transakce"
64725
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64729 #, c-format
64730 msgid "Uploaded"
64731 msgstr "Nahráno"
64732
64733 #. SCRIPT
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64735 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64736 msgstr "Nahrávám, prosím čekejte..."
64737
64738 #. SCRIPT
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
64740 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64741 msgstr ""
64742 "Je možné nahrávat pouze soubory typu CSV. Vybraný soubor má nesprávný typ: %s"
64743
64744 #. SCRIPT
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64746 msgid "Upper Alpha"
64747 msgstr "Velká písmena"
64748
64749 #. SCRIPT
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64751 msgid "Upper Roman"
64752 msgstr "Velké římské číslice"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
64755 #, c-format
64756 msgid "Upper age limit"
64757 msgstr "Horní věkový limit"
64758
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
64761 #, c-format
64762 msgid "Upperage limit: "
64763 msgstr "Horní věkový limit: "
64764
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64766 #, fuzzy, c-format
64767 msgid "Uppercase"
64768 msgstr "uppercasesurnames"
64769
64770 #. SCRIPT
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64772 msgid "Url"
64773 msgstr "Url"
64774
64775 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64777 #, c-format
64778 msgid "Url: %s"
64779 msgstr "Url: %s"
64780
64781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64782 #, c-format
64783 msgid "Usage"
64784 msgstr "Použití"
64785
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64787 #, fuzzy, c-format
64788 msgid "Usage statistics "
64789 msgstr "statistika "
64790
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64793 #, c-format
64794 msgid "Usage: "
64795 msgstr "Použití: "
64796
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64798 #, c-format
64799 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64800 msgstr "Použít znalostní bázi Mana ke sdílení obsahu:"
64801
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64804 #, c-format
64805 msgid "Use a barcode file"
64806 msgstr "Použít soubor s čárovým kódem"
64807
64808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64810 #, c-format
64811 msgid "Use a file"
64812 msgstr "Použít soubor"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64816 #, c-format
64817 msgid "Use a file "
64818 msgstr "Použít soubor "
64819
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64821 #, c-format
64822 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64823 msgstr "Použít soubor s čísly čtenářů"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64826 #, c-format
64827 msgid "Use a file of card numbers"
64828 msgstr "Použít soubor se seznamem průkazů"
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64831 #, fuzzy, c-format
64832 msgid "Use a patron list"
64833 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64836 #, c-format
64837 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64838 msgstr "Používat všechny nástroje (rozklikněte pro podrobnější možnosti)"
64839
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64841 #, c-format
64842 msgid ""
64843 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64844 "rules, they will be deleted without warning!"
64845 msgstr ""
64846 "Používejte opatrně! Pokud cílová knihovna má již definována pravidla "
64847 "půjčování, budou smazána bez upozornění!"
64848
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64850 #, c-format
64851 msgid "Use default values"
64852 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
64853
64854 #. INPUT type=submit
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64856 #, fuzzy
64857 msgid "Use existing"
64858 msgstr "Použít existující"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64861 #, c-format
64862 msgid "Use existing record"
64863 msgstr "Použít existující záznam"
64864
64865 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64867 msgid "Use for MARC exports"
64868 msgstr "Použijte při exportování MARCu"
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64871 #, c-format
64872 msgid "Use for OPAC search groups"
64873 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu"
64874
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64877 #, c-format
64878 msgid "Use for OPAC search groups "
64879 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu "
64880
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64882 #, c-format
64883 msgid "Use for staff search groups"
64884 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky"
64885
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64888 #, c-format
64889 msgid "Use for staff search groups "
64890 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky "
64891
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
64893 #, fuzzy, c-format
64894 msgid ""
64895 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64896 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64897 msgstr ""
64898 "Použití tohoto klíčového slova není ve výstupech povoleno kvůli "
64899 "bezpečnostnímu riziku a případnému porušení integrity dat. Jsou povoleny "
64900 "pouze dotazy typu SELECT. "
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64903 #, c-format
64904 msgid "Use report plugins "
64905 msgstr "Spouštět zásuvné moduly výstupů "
64906
64907 #. INPUT type=submit name=submit
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64911 #, c-format
64912 msgid "Use saved"
64913 msgstr "Použít uložené"
64914
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64916 #, c-format
64917 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64918 msgstr ""
64919
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64921 #, c-format
64922 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64923 msgstr "Používat rozšířený katalogizační editor (vyžaduje edit_catalogue) "
64924
64925 #. SPAN
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
64928 #, fuzzy
64929 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64930 msgstr "posunout kalendář návratového dne na nejbližší otevírací den."
64931
64932 #. SPAN
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
64935 msgid ""
64936 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64937 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64938 msgstr ""
64939
64940 #. SPAN
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
64943 #, fuzzy
64944 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64945 msgstr "přeskočit v kalendáři všechny dny, kdy je knihovna zavřená."
64946
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64948 #, c-format
64949 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64950 msgstr "Použijte slovník abyste definovali vlastní kritéria pro výkaznictví."
64951
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
64953 #, c-format
64954 msgid ""
64955 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64956 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64957 "writing custom SQL reports."
64958 msgstr ""
64959 "Použijte průvodce pro tvorbu výstupů, abyste mohli vytvářet nestandardní "
64960 "výstupy. Tato funkce má za cíl poskytnout nějakou střední cestu mezi "
64961 "vestavěnými konzervovanými sestavami a psaním vlastních SQL dotazů."
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
64964 #, c-format
64965 msgid ""
64966 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64967 msgstr ""
64968 "Použijte slovník definic výstupů na definici vlastních kritériích pro "
64969 "použití ve vašich výstupech"
64970
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64972 #, c-format
64973 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64974 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo k hledání dokladů."
64975
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64977 #, c-format
64978 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64979 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo abyste našli odběry."
64980
64981 #. SPAN
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
64984 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64985 msgstr ""
64986
64987 #. For the first occurrence,
64988 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
64991 #, c-format
64992 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64993 msgstr "Použijte horní lištu abyste vytvořili nové %s."
64994
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64997 #, c-format
64998 msgid "Use tool plugins "
64999 msgstr "Použijte nástroj Zásuvné moduly "
65000
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
65002 #, c-format
65003 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
65004 msgstr ""
65005 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
65006
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
65014 #, fuzzy, c-format
65015 msgid "UseRecalls"
65016 msgstr "CancelRecall "
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
65019 #, c-format
65020 msgid "UseTransportCostMatrix"
65021 msgstr "UseTransportCostMatrix"
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
65024 #, c-format
65025 msgid "Used"
65026 msgstr "Použito"
65027
65028 #. ABBR
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65030 msgid "Used For"
65031 msgstr "Viz"
65032
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
65035 #, c-format
65036 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
65037 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
65038
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
65040 #, c-format
65041 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
65042 msgstr "Vhodné pro tiskárny s oboustranným tiskem"
65043
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
65047 #, c-format
65048 msgid "Used in"
65049 msgstr "Počet propojených záznamů"
65050
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
65052 #, c-format
65053 msgid ""
65054 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
65055 "status. Similar to NOT_LOAN"
65056 msgstr ""
65057 "Použito ve Francouzské UNIMARC instalaci v poli 995 $o k označení stavu "
65058 "položky. Podobné NOT_LOAN"
65059
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
65061 #, c-format
65062 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
65063 msgstr "Použito v UNIMARC 102 $a"
65064
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
65066 #, c-format
65067 msgid ""
65068 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
65069 "type for devices like lockers and sorters."
65070 msgstr ""
65071 "Využito při tvorbě či úpravě druhu položky k přiřazení SIP konkrétního typu "
65072 "nosiče pro zařízení jako jsou zamykatelné skříňky či třídičky."
65073
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
65075 #, c-format
65076 msgid "Used: "
65077 msgstr "Použito: "
65078
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
65080 #, c-format
65081 msgid "Useful resources"
65082 msgstr "Užitečné zdroje"
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
65085 #, c-format
65086 msgid "Useless without upload_general_files"
65087 msgstr "Nelze použít bez upload_general_files"
65088
65089 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65090 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
65092 #, c-format
65093 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
65094 msgstr "Uživatel %s nemá dostatečná oprávnění k databázi %s."
65095
65096 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65097 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
65099 #, c-format
65100 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
65101 msgstr "Uživatel %s má všechna potřebná oprávnění k databázi %s."
65102
65103 #. SCRIPT
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65105 msgid "User Defined"
65106 msgstr "Uživatelsky definované"
65107
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
65111 #, fuzzy, c-format
65112 msgid "User category"
65113 msgstr "Nová kategorie"
65114
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
65117 #, fuzzy, c-format
65118 msgid "User name: "
65119 msgstr "Uživatelské jméno: "
65120
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
65122 #, c-format
65123 msgid "Userid"
65124 msgstr "Id uživatele"
65125
65126 #. %1$s:  e.userid | html 
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
65128 #, c-format
65129 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
65130 msgstr "Userid %s je již použité pro jiného čtenáře. "
65131
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65133 #, c-format
65134 msgid "Userid: "
65135 msgstr "Id uživatele: "
65136
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
65143 #, c-format
65144 msgid "Username"
65145 msgstr "Uživatelské jméno:"
65146
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
65148 #, c-format
65149 msgid "Username/password already exists."
65150 msgstr ""
65151 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
65152 "jméno."
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
65157 #, c-format
65158 msgid "Username:"
65159 msgstr "Uživatelské jméno:"
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
65164 #, c-format
65165 msgid "Username: "
65166 msgstr "Uživatelské jméno: "
65167
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65169 #, c-format
65170 msgid "Users:"
65171 msgstr "Uživatelé:"
65172
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65174 #, c-format
65175 msgid "Using RabbitMQ"
65176 msgstr ""
65177
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65179 #, c-format
65180 msgid "Using SQL polling"
65181 msgstr ""
65182
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65185 #, c-format
65186 msgid "Using framework:"
65187 msgstr "Použít šablonu:"
65188
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65190 #, c-format
65191 msgid "Using the following CSV profile: "
65192 msgstr "Použít následující CSV profil: "
65193
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65195 #, c-format
65196 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65197 msgstr "Načítání naskenovaných obálek pro on-line katalog"
65198
65199 #. SCRIPT
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65201 msgid "V Align"
65202 msgstr "Vertikální zarovnání"
65203
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65206 #, c-format
65207 msgid "VHS tape / Videocassette"
65208 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65211 #, c-format
65212 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65213 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
65214
65215 #. SCRIPT
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65217 msgid "Valid"
65218 msgstr "Platný"
65219
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65221 #, c-format
65222 msgid "Validated"
65223 msgstr "Datum schválení"
65224
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65229 #, c-format
65230 msgid "Value"
65231 msgstr "Hodnota"
65232
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65235 #, c-format
65236 msgid "Value: "
65237 msgstr "Hodnota: "
65238
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65240 #, c-format
65241 msgid "Values"
65242 msgstr "Hodnoty"
65243
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65245 #, c-format
65246 msgid "Values are comma-separated."
65247 msgstr "Hodnoty jsou oddělené čárkou."
65248
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65250 #, c-format
65251 msgid ""
65252 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65253 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65254 "is limited to 200 characters"
65255 msgstr ""
65256 "Hodnoty pro upravené zprávy čtenářům, které se zobrazují v rozhraní výpůjček "
65257 "a v katalogu OPAC. V poli Popis by měl být vlastní text zprávy a je omezen "
65258 "na 200 znaků."
65259
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65261 #, fuzzy, c-format
65262 msgid ""
65263 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65264 "used for statistical purposes"
65265 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65268 #, fuzzy, c-format
65269 msgid ""
65270 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65271 "used for statistical purposes"
65272 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
65273
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
65275 #, c-format
65276 msgid "Vanier College, Canada"
65277 msgstr "Vanier College, Canada"
65278
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65280 #, c-format
65281 msgid "Variable name:"
65282 msgstr "Jméno proměnné:"
65283
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65285 #, c-format
65286 msgid "Variable options:"
65287 msgstr "Proměnné volby:"
65288
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65290 #, c-format
65291 msgid "Variable type:"
65292 msgstr "Typ proměnné:"
65293
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65296 #, c-format
65297 msgid "Variable: "
65298 msgstr "Proměnná: "
65299
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65318 #, c-format
65319 msgid "Vendor"
65320 msgstr "Dodavatel"
65321
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65323 #, c-format
65324 msgid "Vendor "
65325 msgstr "Dodavatel "
65326
65327 #. %1$s:  name | html 
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65329 #, fuzzy, c-format
65330 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
65331 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
65334 #, c-format
65335 msgid "Vendor EDI accounts"
65336 msgstr "Dodavatelské EDI účty"
65337
65338 #. A
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
65340 msgid "Vendor detail page"
65341 msgstr "Podrobnosti o dodavateli"
65342
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65344 #, c-format
65345 msgid "Vendor details"
65346 msgstr "Detaily dodavatele"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65349 #, fuzzy, c-format
65350 msgid "Vendor invoice number: "
65351 msgstr "Faktura dodavatele:"
65352
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65354 #, c-format
65355 msgid "Vendor invoice:"
65356 msgstr "Faktura dodavatele:"
65357
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65359 #, c-format
65360 msgid "Vendor is:"
65361 msgstr "Dodavatel je:"
65362
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65364 #, c-format
65365 msgid "Vendor is: "
65366 msgstr "Dodavatel je: "
65367
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65369 #, c-format
65370 msgid "Vendor name: "
65371 msgstr "Jméno dodavatele: "
65372
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65374 #, c-format
65375 msgid "Vendor not found"
65376 msgstr "Dodavatel nenalezen"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65379 #, c-format
65380 msgid "Vendor not found."
65381 msgstr "Dodavatel nenalezen."
65382
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65387 #, c-format
65388 msgid "Vendor note"
65389 msgstr "Poznámka dodavatele"
65390
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65393 #, c-format
65394 msgid "Vendor note:"
65395 msgstr "Poznámka dodavatele:"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65406 #, c-format
65407 msgid "Vendor note: "
65408 msgstr "Poznámka k dodavateli: "
65409
65410 #. SCRIPT
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65412 msgid "Vendor price must be a number"
65413 msgstr "Cena dodavatele musí být číslo"
65414
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65416 #, c-format
65417 msgid "Vendor price: "
65418 msgstr "Cena dodavatele: "
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65421 #, c-format
65422 msgid "Vendor search"
65423 msgstr "Hledat dodavatele"
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65426 #, c-format
65427 msgid "Vendor search results"
65428 msgstr "Výsledky hledání dodavatele"
65429
65430 #. %1$s:  count | html 
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65432 #, c-format
65433 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65434 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
65435
65436 #. %1$s:  count | html 
65437 #. %2$s:  supplier | html 
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65439 #, c-format
65440 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65441 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
65442
65443 #. %1$s:  count | html 
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65445 #, c-format
65446 msgid "Vendor search: %s results found"
65447 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
65448
65449 #. %1$s:  count | html 
65450 #. %2$s:  supplier | html 
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65452 #, c-format
65453 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65454 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
65455
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65466 #, c-format
65467 msgid "Vendor:"
65468 msgstr "Dodavatel:"
65469
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65480 #, c-format
65481 msgid "Vendor: "
65482 msgstr "Dodavatel: "
65483
65484 #. %1$s:  suppliername | html 
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65486 #, c-format
65487 msgid "Vendor: %s"
65488 msgstr "Dodavatel: %s"
65489
65490 #. INPUT type=submit
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65492 #, fuzzy
65493 msgid "Verify code"
65494 msgstr "Kód uživatele"
65495
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65497 #, c-format
65498 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65499 msgstr ""
65500 "Zaškrtněte, pokud skutečně chcete hromadně anonymizovat historii výpůjček:"
65501
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65503 #, c-format
65504 msgid "Verify you want to delete patrons"
65505 msgstr "Zaškrtněte, pokud si opravdu přejete hromadně odstranit čtenáře"
65506
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65508 #, c-format
65509 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65510 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65511
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
65514 #, c-format
65515 msgid "Verovio"
65516 msgstr "Verovio"
65517
65518 #. SCRIPT
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65520 msgid "Version"
65521 msgstr "Verze"
65522
65523 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65525 #, c-format
65526 msgid "Version: %s "
65527 msgstr "Verze: %s "
65528
65529 #. SCRIPT
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65531 msgid "Vertical space"
65532 msgstr "Svislá mezera"
65533
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65538 #, c-format
65539 msgid "Vertical: "
65540 msgstr "Svisle: "
65541
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65543 #, fuzzy, c-format
65544 msgid "Video stream not available."
65545 msgstr "rejstřík není k dispozici"
65546
65547 #. INPUT type=submit
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65553 #, c-format
65554 msgid "View"
65555 msgstr "Zobrazit"
65556
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65558 #, c-format
65559 msgid "View "
65560 msgstr "Zobrazit "
65561
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65563 #, fuzzy, c-format
65564 msgid "View ILL availability plugins"
65565 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65566
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65568 #, c-format
65569 msgid "View ILL requests"
65570 msgstr "Zobrazit MVS požadavky"
65571
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65574 #, c-format
65575 msgid "View MARC"
65576 msgstr "Zobrazit MARC"
65577
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65579 #, c-format
65580 msgid "View MARC conversion plugins"
65581 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro konverzi MARC záznamů"
65582
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65584 #, c-format
65585 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65586 msgstr ""
65587 "Zobrazit počet jednotek ve vaší knihovně seskupených podle typu jednotky"
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65590 #, fuzzy, c-format
65591 msgid "View all"
65592 msgstr "Zobrazit vše"
65593
65594 #. %1$s:  LINE.title | html 
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65596 #, fuzzy, c-format
65597 msgid "View all %s preferences"
65598 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65601 #, fuzzy, c-format
65602 msgid "View all baskets"
65603 msgstr "Nový košík"
65604
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65606 #, c-format
65607 msgid "View all libraries"
65608 msgstr "Zobrazit všechny knihovny"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65611 #, c-format
65612 msgid "View all plugins"
65613 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65614
65615 #. I
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65617 #, fuzzy
65618 msgid "View authority record"
65619 msgstr "Záznam autority"
65620
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65622 #, fuzzy, c-format
65623 msgid "View basket"
65624 msgstr "Nový košík"
65625
65626 #. SCRIPT
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65628 msgid "View biblio details"
65629 msgstr "Zobrazit informace o bibliografickém záznamu"
65630
65631 #. A
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65635 msgid "View borrower details"
65636 msgstr "Zobrazit detaily čtenáře"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65639 #, fuzzy, c-format
65640 msgid "View cash takings for the current library"
65641 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65644 #, c-format
65645 msgid "View course"
65646 msgstr "Zobrazit kurz"
65647
65648 #. A
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65655 #, fuzzy, c-format
65656 msgid "View detail of the enqueued job"
65657 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
65658
65659 #. INPUT type=submit name=submit
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65663 #, c-format
65664 msgid "View dictionary"
65665 msgstr "Zobrazit katalog"
65666
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65668 #, c-format
65669 msgid "View existing record"
65670 msgstr "Zobrazit existující záznam"
65671
65672 #. A
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65675 msgid "View funds for %s"
65676 msgstr "Zobraz prostředky pro %s"
65677
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
65679 #, c-format
65680 msgid "View invoice"
65681 msgstr "Zobrazit doklad"
65682
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
65684 #, c-format
65685 msgid "View item's checkout history"
65686 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
65687
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65689 #, c-format
65690 msgid "View message"
65691 msgstr "Zobrazit zprávu"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
65694 #, c-format
65695 msgid "View note"
65696 msgstr "Zobrazit poznámku"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65699 #, c-format
65700 msgid "View online payment plugins"
65701 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro on-line platby"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
65704 #, fuzzy, c-format
65705 msgid "View patron"
65706 msgstr "Nový čtenář "
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65709 #, c-format
65710 msgid ""
65711 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65712 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65713 msgstr ""
65714 "Umožnit zobrazení čtenářů z libovolné knihovny. Pokud není zaškrtnuto, "
65715 "uživatel uvidí pouze čtenáře ze své knihovny nebo skupiny knihoven."
65716
65717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65718 #, c-format
65719 msgid "View patron record"
65720 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
65721
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65723 #, c-format
65724 msgid "View pending offline circulation actions"
65725 msgstr "Zobrazit nezpracované offline výpůjčky"
65726
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65728 #, c-format
65729 msgid "View plugins by class "
65730 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly podle druhu "
65731
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
65734 #, c-format
65735 msgid "View record"
65736 msgstr "Zobrazit záznam"
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65739 #, c-format
65740 msgid "View report plugins"
65741 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující výstupy"
65742
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
65744 #, c-format
65745 msgid "View restrictions"
65746 msgstr "Zobrazit omezení"
65747
65748 #. INPUT type=submit
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65750 msgid "View spine label"
65751 msgstr "Zobrazit hřbetní štítek"
65752
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65754 #, fuzzy, c-format
65755 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65756 msgstr "Zobrazit pluginy rozšíření katalogového záznamu"
65757
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65759 #, c-format
65760 msgid "View subfields"
65761 msgstr "Zobrazit podpole"
65762
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65765 #, fuzzy, c-format
65766 msgid "View the merged record."
65767 msgstr "Klikněte sem pro zobrazení sloučeného záznamu."
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65770 #, c-format
65771 msgid "View tool plugins"
65772 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující nástroje"
65773
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65775 #, c-format
65776 msgid "View transaction history for the current cash register"
65777 msgstr ""
65778
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65780 #, fuzzy, c-format
65781 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65782 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
65783
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65785 #, c-format
65786 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65787 msgstr "Zobrazení, správa, nastavení a spouštění zásuvných modulů."
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65791 #, fuzzy, c-format
65792 msgid "Viewed"
65793 msgstr "Zobrazit"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65796 #, fuzzy, c-format
65797 msgid "Viewing suggestions for library:"
65798 msgstr "Nevyřízené návrhy"
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65801 #, c-format
65802 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65803 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65806 #, c-format
65807 msgid "Virginia Tech, USA"
65808 msgstr "Virginia Tech, USA"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65811 #, fuzzy, c-format
65812 msgid "Virtual machine maintainer"
65813 msgstr "Údržba vydání:"
65814
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
65816 #, c-format
65817 msgid "Visibility: "
65818 msgstr "Viditelnost: "
65819
65820 #. SCRIPT
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65822 msgid "Visual aids"
65823 msgstr "Pomůcky zobrazení"
65824
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65826 #, c-format
65827 msgid "Void payment"
65828 msgstr "Zrušit platbu"
65829
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
65831 #, c-format
65832 msgid "Vol no."
65833 msgstr "Svazek č."
65834
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65839 #, c-format
65840 msgid "Volume"
65841 msgstr "Svazek"
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65849 #, c-format
65850 msgid "Volume:"
65851 msgstr "Svazek:"
65852
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65856 #, c-format
65857 msgid "WARNING:"
65858 msgstr "VAROVÁNÍ:"
65859
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65861 #, c-format
65862 msgid "WELCOME notice is used"
65863 msgstr ""
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65866 #, c-format
65867 msgid "Wait for pickup at"
65868 msgstr ""
65869
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65871 #, c-format
65872 msgid "Waiting"
65873 msgstr "K vyzvednutí"
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65876 #, c-format
65877 msgid "Waiting "
65878 msgstr "Čekání "
65879
65880 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65881 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65882 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65883 #. %4$s:  END 
65884 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65886 #, c-format
65887 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65888 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65889
65890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65892 #, c-format
65893 msgid "Waiting date"
65894 msgstr "Čeká od"
65895
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
65897 #, c-format
65898 msgid "Waiting since"
65899 msgstr "Čeká od"
65900
65901 #. SCRIPT
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65903 msgid "Warn"
65904 msgstr "Varovat"
65905
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65939 #, c-format
65940 msgid "Warning"
65941 msgstr "Varování"
65942
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65944 #, c-format
65945 msgid "Warning at (%%): "
65946 msgstr "Varovat při (%%): "
65947
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65949 #, c-format
65950 msgid "Warning at (amount): "
65951 msgstr "Varovat při (částka): "
65952
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65954 #, c-format
65955 msgid "Warning regarding current user"
65956 msgstr "Varování týkající se aktuálně přihlášeného uživatele"
65957
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65959 #, c-format
65960 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65961 msgstr "Pozor! Hodnota objednávky přesahuje povolený rozpočet."
65962
65963 #. %1$s:  encumbrance | html 
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65965 #, c-format
65966 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65967 msgstr "Pozor! Fond bude přečerpán o %s%%."
65968
65969 #. %1$s:  expenditure | html 
65970 #. %2$s:  IF (currency) 
65971 #. %3$s:  currency | html 
65972 #. %4$s:  END 
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65974 #, c-format
65975 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65976 msgstr "Pozor! Přečerpáte limit (%s%s %s%s) fondu."
65977
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65980 #, c-format
65981 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65982 msgstr "Varování, následující čárové kódy nebyly nalezeny:"
65983
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65985 #, fuzzy, c-format
65986 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65987 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65991 #, fuzzy, c-format
65992 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65993 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65994
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65996 #, fuzzy, c-format
65997 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65998 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65999
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
66001 #, c-format
66002 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
66003 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
66006 #, c-format
66007 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
66008 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
66009
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
66012 #, c-format
66013 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
66014 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
66017 #, fuzzy, c-format
66018 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
66019 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
66020
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
66022 #, c-format
66023 msgid ""
66024 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
66025 "created."
66026 msgstr ""
66027 "Varování, zadali jste více položek než bylo očekáváno. Položky nebudou "
66028 "vytvořeny."
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
66035 #, c-format
66036 msgid "Warning:"
66037 msgstr "Varování:"
66038
66039 #. For the first occurrence,
66040 #. %1$s:  message.upload_version | html 
66041 #. %2$s:  message.current_version | html 
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
66044 #, c-format
66045 msgid ""
66046 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
66047 "I'll try my best."
66048 msgstr ""
66049 "Varování: Tento soubor je verze %s, ale já znám jen jak importovt verzi %s. "
66050 "Budu se snažit jak nejlépe to půjde."
66051
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
66053 #, fuzzy, c-format
66054 msgid ""
66055 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
66056 "own risk. "
66057 msgstr ""
66058 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
66059 "vlastní riziko."
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
66062 #, fuzzy, c-format
66063 msgid ""
66064 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
66065 "own risk. "
66066 msgstr ""
66067 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
66068 "vlastní riziko."
66069
66070 #. A
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
66072 msgid ""
66073 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
66074 "numbers of overdue items."
66075 msgstr ""
66076 "Generování tohoto výstupu může být při velkém množství upomínek velmi "
66077 "náročné na systémové zdroje."
66078
66079 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
66081 #, c-format
66082 msgid ""
66083 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
66084 msgstr ""
66085 "Upozornění: Nelze určit čtenáře z čárového kódu (%s) jednotky. Nelze "
66086 "navrátit."
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66089 #, c-format
66090 msgid "Warning: no barcodes were found"
66091 msgstr "Varování: nebyly nalezeny žádné čárové kódy"
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66094 #, c-format
66095 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
66096 msgstr "Varování: nebyla nalezena žádná čísla jednotek"
66097
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
66099 #, c-format
66100 msgid "Warnings regarding the system configuration"
66101 msgstr "Varování týkající se nastavení systému"
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
66104 #, c-format
66105 msgid "Washoe County Library System, USA"
66106 msgstr "Washoe County Library System, USA"
66107
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
66109 #, c-format
66110 msgid "We are ready to do some basic configuration."
66111 msgstr "Vše je připraveno pro základní nastavení systému."
66112
66113 #. %1$s:  dbversion | html 
66114 #. %2$s:  kohaversion | html 
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
66116 #, c-format
66117 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
66118 msgstr "Provádí se aktualizace systému Koha z verze %s na %s"
66119
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66121 #, c-format
66122 msgid "We encountered an error:"
66123 msgstr "Objevilo se několik problémů:"
66124
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66126 #, c-format
66127 msgid ""
66128 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66129 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66130 "device."
66131 msgstr ""
66132
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66134 #, c-format
66135 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
66136 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Kontrola závislostí jazyka Perl"
66137
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66139 #, c-format
66140 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
66141 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Zvolte svůj jazyk"
66142
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66144 #, c-format
66145 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
66146 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
66147
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66149 #, c-format
66150 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
66151 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
66152
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66154 #, c-format
66155 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
66156 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
66157
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66159 #, c-format
66160 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
66161 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření prvního výpůjčního pravidla "
66162
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66164 #, fuzzy, c-format
66165 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
66166 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření typu jednotky "
66167
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66169 #, c-format
66170 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
66171 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66174 #, c-format
66175 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
66176 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
66177
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66179 #, c-format
66180 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
66181 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výchozí data byla nahrána"
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66184 #, c-format
66185 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
66186 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Základní nastavení"
66187
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66189 #, c-format
66190 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
66191 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
66192
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66194 #, fuzzy, c-format
66195 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
66196 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
66197
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66199 #, c-format
66200 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
66201 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
66202
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66204 #, c-format
66205 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
66206 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Verze Perl je příliš zastaralá"
66207
66208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66209 #, c-format
66210 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
66211 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výběr základních nastavení"
66212
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66214 #, c-format
66215 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
66216 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
66217
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66219 #, c-format
66220 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
66221 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Podařilo se"
66222
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66224 #, c-format
66225 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
66226 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Aktualizace databáze"
66227
66228 #. A
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66231 #, c-format
66232 msgid "Web services"
66233 msgstr "Webové služby"
66234
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66237 #, c-format
66238 msgid "Website"
66239 msgstr "Webová stránka"
66240
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66243 #, c-format
66244 msgid "Website: "
66245 msgstr "Webové stránky: "
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66253 #, c-format
66254 msgid "Wednesday"
66255 msgstr "Středa"
66256
66257 #. SCRIPT
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66259 msgid "Wednesdays"
66260 msgstr "Středa"
66261
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66265 #, c-format
66266 msgid "Week"
66267 msgstr "Týden"
66268
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66270 #, c-format
66271 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66272 msgstr "Svátky s týdenním opakováním"
66273
66274 #. SCRIPT
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66276 msgid "Weekly holiday: %s"
66277 msgstr "Týdenní uzavírky: %s"
66278
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66281 #, c-format
66282 msgid "Weight"
66283 msgstr "Váha"
66284
66285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66286 #, fuzzy, c-format
66287 msgid "Weight:"
66288 msgstr "Váha"
66289
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66291 #, fuzzy, c-format
66292 msgid "Welcome email"
66293 msgstr "Vítejte, "
66294
66295 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66297 #, c-format
66298 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66299 msgstr "Vítejte ve webovém instalátoru systému Koha %s"
66300
66301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66302 #, c-format
66303 msgid "What's next?"
66304 msgstr "Co dále?"
66305
66306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66307 #, c-format
66308 msgid ""
66309 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66310 "particular item type."
66311 msgstr "Přidáváním do katalogu vytváříte vždy jednotku určitého typu jednotky."
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66314 #, c-format
66315 msgid ""
66316 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66317 "find and use the price of the currently active currency. "
66318 msgstr ""
66319 "Při importu MARC souborů přes nástroj -> import, se Koha pokusí najít a "
66320 "použít cenu v aktuální aktivní měně. "
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66324 #, c-format
66325 msgid "When more than"
66326 msgstr "Při více než"
66327
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
66329 #, c-format
66330 msgid "When more than: "
66331 msgstr "Při více než: "
66332
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66334 #, c-format
66335 msgid "When there is an irregular issue:"
66336 msgstr "Jestliže bude vydáno mimořádné číslo:"
66337
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
66339 #, c-format
66340 msgid "When to charge"
66341 msgstr "Kdy účtovat?"
66342
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66344 #, c-format
66345 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66346 msgstr ""
66347
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66349 #, c-format
66350 msgid ""
66351 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66352 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66353 msgstr ""
66354 "Až provedete výběr, klikněte na tlačítko 'Importovat' a data budou přenesena "
66355 "do databáze. Tento proces může nějakou dobu trvat, buďte proto prosím "
66356 "trpěliví."
66357
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
66359 #, c-format
66360 msgid ""
66361 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66362 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66363 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66364 "whichever is less."
66365 msgstr ""
66366
66367 #. SCRIPT
66368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66369 msgid "White"
66370 msgstr "Bílá"
66371
66372 #. SCRIPT
66373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66374 msgid "Whole words"
66375 msgstr "Pouze celá slova"
66376
66377 #. SCRIPT
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66379 msgid "Why close an empty basket?"
66380 msgstr "Z jakého důvodu uzavíráte tento košík?"
66381
66382 #. SCRIPT
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66384 msgid "Width"
66385 msgstr "Šířka"
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66388 #, fuzzy, c-format
66389 msgid "Wiki curator"
66390 msgstr "tvůrce"
66391
66392 #. SCRIPT
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66394 msgid "Winter"
66395 msgstr "Zima"
66396
66397 #. SCRIPT
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66399 msgid "With %s selected searches: "
66400 msgstr "%s Vybraných hledání: "
66401
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
66403 #, c-format
66404 msgid ""
66405 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66406 msgstr ""
66407 "Se zapnutým automatickým objednáváním budou generovýny objednávky bez zásahu "
66408 "obsluhy. "
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66411 #, c-format
66412 msgid "With framework : "
66413 msgstr "Šablona: "
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66416 #, c-format
66417 msgid "With framework: "
66418 msgstr "Šablona: "
66419
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66421 #, c-format
66422 msgid "With items owned by the following libraries: "
66423 msgstr "Exportovat záznamy z těchto knihoven: "
66424
66425 #. SCRIPT
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66427 msgid "With selected search: "
66428 msgstr "Vybraná hledání: "
66429
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66433 #, c-format
66434 msgid "Withdrawn"
66435 msgstr "Staženo z oběhu"
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66438 #, c-format
66439 msgid "Withdrawn on:"
66440 msgstr "Zrušeno dne:"
66441
66442 #. SCRIPT
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66444 msgid "Withdrawn status"
66445 msgstr "Stav zrušení"
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66448 #, c-format
66449 msgid "Withdrawn status:"
66450 msgstr "Stav odpisu:"
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66453 #, c-format
66454 msgid "Women"
66455 msgstr "Ženy"
66456
66457 #. SCRIPT
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66459 msgid "Word count"
66460 msgstr "Počet slov"
66461
66462 #. SCRIPT
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66464 #, fuzzy
66465 msgid "Words"
66466 msgstr "Pouze celá slova"
66467
66468 #. SCRIPT
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66470 #, fuzzy
66471 msgid "Words: {0}"
66472 msgstr "Slova: _({0}"
66473
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66475 #, c-format
66476 msgid "Working day"
66477 msgstr "Pracovní den"
66478
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66480 #, fuzzy, c-format
66481 msgid "Write HTML customizations"
66482 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
66483
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66485 #, fuzzy, c-format
66486 msgid ""
66487 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66488 "customizations) "
66489 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet "
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66492 #, c-format
66493 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66494 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
66495
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66503 #, c-format
66504 msgid "Write off"
66505 msgstr "Prominout"
66506
66507 #. INPUT type=submit name=woall
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66509 msgid "Write off all"
66510 msgstr "Prominout vše"
66511
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
66513 #, c-format
66514 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66515 msgstr "Prominout vybrané"
66516
66517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
66518 #, c-format
66519 msgid "Write off an individual fine"
66520 msgstr "Prominout jednotlivý poplatek"
66521
66522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66523 #, c-format
66524 msgid "Write off fines and fees "
66525 msgstr "Promíjet poplatky "
66526
66527 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66529 msgid "Write off selected"
66530 msgstr "Prominout vybrané"
66531
66532 #. INPUT type=submit
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
66534 msgid "Write off this charge"
66535 msgstr "Prominout tento poplatek"
66536
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66538 #, c-format
66539 msgid "Writeoff"
66540 msgstr "Prominuto"
66541
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
66544 #, c-format
66545 msgid "Writeoff amount: "
66546 msgstr "Prominout částku: "
66547
66548 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66550 #, fuzzy, c-format
66551 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66552 msgstr "Prosíme, vraťte jednotku do: %s "
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66556 #, c-format
66557 msgid "XML"
66558 msgstr "XML"
66559
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66561 #, c-format
66562 msgid "XML configuration file"
66563 msgstr "konfigurační soubor XML"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66566 #, c-format
66567 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66568 msgstr "XSLT soubor pro transformaci výsledků: "
66569
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66571 #, fuzzy, c-format
66572 msgid "XSLT file not found."
66573 msgstr "Jednotka nenalezena."
66574
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
66576 #, c-format
66577 msgid "Xercode, Spain"
66578 msgstr "Xercode, Španělsko"
66579
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
66581 #, c-format
66582 msgid "YUI"
66583 msgstr "YUI"
66584
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66599 #, c-format
66600 msgid "Year"
66601 msgstr "Rok"
66602
66603 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66605 #, fuzzy, c-format
66606 msgid "Year is %s"
66607 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66608
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66611 #, c-format
66612 msgid "Year: "
66613 msgstr "Rok: "
66614
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66616 #, c-format
66617 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66618 msgstr "Uzavírky s ročním opakováním (státní svátky)"
66619
66620 #. SCRIPT
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66622 msgid "Yearly holiday: %s"
66623 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66624
66625 #. SCRIPT
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66627 msgid "Yellow"
66628 msgstr "Žlutá"
66629
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
66636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
66641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
66646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66717 #, c-format
66718 msgid "Yes"
66719 msgstr "Ano"
66720
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66729 #, c-format
66730 msgid "Yes "
66731 msgstr "Ano "
66732
66733 #. %1$s:  END 
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
66735 #, fuzzy, c-format
66736 msgid "Yes %s "
66737 msgstr "Ano "
66738
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66740 #, fuzzy, c-format
66741 msgid "Yes (Y)"
66742 msgstr "Ano "
66743
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
66747 #, c-format
66748 msgid "Yes and try to override system preferences"
66749 msgstr "Ano, bez ohledu na nastavení systému"
66750
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66754 #, c-format
66755 msgid "Yes if settings allow it"
66756 msgstr "Ano, pokud to nastavení umožní"
66757
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66759 #, c-format
66760 msgid "Yes, I confirm"
66761 msgstr "Ano, potvrzuji"
66762
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66764 #, c-format
66765 msgid "Yes, cancel (Y)"
66766 msgstr "Ano, zrušit (Y)"
66767
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66769 #, c-format
66770 msgid "Yes, check out (Y)"
66771 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66772
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66774 #, fuzzy, c-format
66775 msgid "Yes, checkin (Y)"
66776 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66777
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66780 #, c-format
66781 msgid "Yes, close (Y)"
66782 msgstr "Ano, zavřít (Y)"
66783
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66801 #, c-format
66802 msgid "Yes, delete"
66803 msgstr "Ano, odstranit"
66804
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66806 #, c-format
66807 msgid "Yes, delete (Y)"
66808 msgstr "Ano, odstranit (Y)"
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66811 #, c-format
66812 msgid "Yes, delete contract"
66813 msgstr "Ano, odstranit smlouvu"
66814
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66816 #, c-format
66817 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66818 msgstr "Ano, odstranit typ atributu čtenáře"
66819
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66821 #, c-format
66822 msgid "Yes, delete record matching rule"
66823 msgstr "Ano, odsatranit pravidlo pro shodu záznamů"
66824
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66826 #, c-format
66827 msgid "Yes, delete this currency"
66828 msgstr "Ano, odstranit tuto měnu"
66829
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66831 #, c-format
66832 msgid "Yes, delete this framework"
66833 msgstr "Ano, odstranit tuto šablonu"
66834
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66836 #, c-format
66837 msgid "Yes, delete this fund"
66838 msgstr "Ano, odstranit tento fond"
66839
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66841 #, c-format
66842 msgid "Yes, delete this item type"
66843 msgstr "Ano, odstranit tuto jednotku"
66844
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
66847 #, c-format
66848 msgid "Yes, delete this subfield"
66849 msgstr "Ano, smazat toto podpole"
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66852 #, c-format
66853 msgid "Yes, delete this tag"
66854 msgstr "Ano, odstranit toto pole"
66855
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66857 #, c-format
66858 msgid "Yes, edit existing items"
66859 msgstr "Ano, upravit existující jednotky"
66860
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66862 #, c-format
66863 msgid "Yes, print slip"
66864 msgstr "Ano, vytisknout lístek"
66865
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66867 #, fuzzy, c-format
66868 msgid "Yes, remove"
66869 msgstr "Ano, zrušit sdílení"
66870
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66872 #, c-format
66873 msgid "Yes, renew (Y)"
66874 msgstr "Ano, prodloužit (Y)"
66875
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66877 #, c-format
66878 msgid "Yes, reset mappings"
66879 msgstr "Ano, resetovat mapování"
66880
66881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66882 #, c-format
66883 msgid "Yes: Edit existing authority"
66884 msgstr "Ano: Upravit existující autoritu"
66885
66886 #. INPUT type=submit
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66888 msgid "Yes: View existing items"
66889 msgstr "Ano: Zobraz existující jednotky"
66890
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66893 #, c-format
66894 msgid "YesNo"
66895 msgstr "AnoNe"
66896
66897 #. SCRIPT
66898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66899 msgid "Yesterday"
66900 msgstr "Včera"
66901
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66903 #, c-format
66904 msgid "You"
66905 msgstr "Vy"
66906
66907 #. SCRIPT
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66909 msgid "You already have a list with that name!"
66910 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
66911
66912 #. SCRIPT
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66914 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66915 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66916
66917 #. %1$s:  serialnumber | html 
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66919 #, fuzzy, c-format
66920 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66921 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66922
66923 #. SCRIPT
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66925 #, fuzzy
66926 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66927 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
66928
66929 #. SCRIPT
66930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
66931 #, fuzzy
66932 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66933 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
66934
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66936 #, c-format
66937 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66938 msgstr "Chystáte se upravit následující předplatná:"
66939
66940 #. SCRIPT
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
66942 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66943 msgstr "Pokoušíte se prominout větší částku, než je výše poplatku čtenáře."
66944
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66946 #, c-format
66947 msgid ""
66948 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66949 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66950 "using this account."
66951 msgstr ""
66952 "Vypadá to, že jste přihlášení jako správce databáze. Tento přístup není "
66953 "vhodný pro běžnou práci v systému. Některé součástí nemusí pracovat tak, jak "
66954 "očekáváte."
66955
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66957 #, fuzzy, c-format
66958 msgid ""
66959 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66960 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66961 "'pwgen 32' to do so.) "
66962 msgstr ""
66963 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66964 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66965
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66967 #, c-format
66968 msgid ""
66969 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66970 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66971 msgstr ""
66972 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66973 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66974
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66976 #, c-format
66977 msgid ""
66978 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66979 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66980 msgstr ""
66981 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;log4perl_conf&gt;. Toto "
66982 "nastavení by mělo ukazovat na soubor log4perl.conf pro vaši instanci. "
66983
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66985 #, c-format
66986 msgid ""
66987 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
66988 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66989 msgstr ""
66990 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;template_cache_dir&gt;. Toto "
66991 "nastavení zrychlí práci se systémem. "
66992
66993 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66995 #, c-format
66996 msgid ""
66997 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66998 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66999 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
67000 msgstr ""
67001 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;tmp_path&gt;. Prosím přidejte ji, "
67002 "nastavíte tím adresář pro dočasné ukládání souborů ve vaší instanci Kohy. "
67003 "Použitý dočasný adresář je '%s'. "
67004
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
67006 #, c-format
67007 msgid ""
67008 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67009 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67010 "Koha instance. "
67011 msgstr ""
67012 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;. Toto nastavení "
67013 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
67016 #, c-format
67017 msgid ""
67018 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67019 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67020 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
67021 "preference for the file upload plugin to work. "
67022 msgstr ""
67023 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;.Toto nastavení "
67024 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
67025 "Také je potřeba správně nastavit OPACBaseURL, jinak nebude správně fungovat "
67026 "stahování nahraných souborů."
67027
67028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
67029 #, c-format
67030 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
67031 msgstr "Nemáte povolenou použít dávkové výpůjčky pro tohoto čtenáře"
67032
67033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
67034 #, c-format
67035 msgid "You are not authorised to manage this basket."
67036 msgstr "Nemáte oprávnění k provádění změn v tomto košíku."
67037
67038 #. A
67039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
67040 msgid "You are not authorized to delete patrons"
67041 msgstr "Nemáte oprávnění k odstraňování čtenářů"
67042
67043 #. A
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
67045 msgid "You are not authorized to manage API keys"
67046 msgstr "Nemáte oprávnění ke správě klíčů API"
67047
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
67049 #, c-format
67050 msgid "You are not authorized to modify this fund"
67051 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravě rozpočtu"
67052
67053 #. A
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
67055 msgid "You are not authorized to renew patrons"
67056 msgstr "Nemáte oprávnění k prodlužování registrací"
67057
67058 #. A
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
67060 msgid "You are not authorized to set permissions"
67061 msgstr "Nemáte oprávnění k nastavování přístupových práv"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
67064 #, c-format
67065 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
67066 msgstr "Nesdílíte žádné informace s komunitou Koha"
67067
67068 #. SCRIPT
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67070 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
67071 msgstr ""
67072 "Připojení není k dispozici, proto není možné zpracovat čekající offline "
67073 "transakce."
67074
67075 #. SCRIPT
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67077 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
67078 msgstr "Připojení není k dispozici, proto není možné synchronizovat databázi."
67079
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
67081 #, c-format
67082 msgid "You are only viewing one item. "
67083 msgstr "Zobrazujete pouze jednu jednotku. "
67084
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67086 #, c-format
67087 msgid "You are running a development version of Koha"
67088 msgstr "Provozujete vývojovou verzi systému Koha"
67089
67090 #. SCRIPT
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67092 msgid "You are using {0}"
67093 msgstr "Používáte {0}"
67094
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67096 #, c-format
67097 msgid ""
67098 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67099 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67100 msgstr ""
67101 "Můžete také použít svá vlastní záhlaví (namísto těch, které definuje systém "
67102 "Koha), stačí přidat toto záhlaví před název pole. Záhlaví a název pole "
67103 "oddělte rovnítkem."
67104
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67106 #, c-format
67107 msgid ""
67108 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67109 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67110 msgstr ""
67111 "Můžete také použít své vlastní hlavičky (namísto těch z Koha) prefixováním "
67112 "čísla pole hlavičkou, následované rovnítkem."
67113
67114 #. I
67115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67116 msgid ""
67117 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67118 "saved and sent as a single message."
67119 msgstr ""
67120 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
67121 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
67122
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67124 #, c-format
67125 msgid ""
67126 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67127 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67128 "order will not be deleted)."
67129 msgstr ""
67130 "Pokud je to možné, můžete zároveň odstranit i bibliografické záznamy (nelze "
67131 "odstranit ty záznamy, které mají nějaké další jednotky, nebo ke kterým "
67132 "existuje předplatné periodik)."
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67135 #, c-format
67136 msgid ""
67137 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67138 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67139 msgstr ""
67140 "Můžete zadat název tohoto importu. To může být užitečné při vytváření "
67141 "záznamu, abyste si vzpomněli, odkud data pocházejí."
67142
67143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67144 #, c-format
67145 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67146 msgstr "Sdílením vašich statistik s komunitou nám pomáháte Kohu vylepšovat. "
67147
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67149 #, c-format
67150 msgid ""
67151 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67152 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67153 "be an exception."
67154 msgstr ""
67155 "Můžete učinit výjimku z pravidla na volné dny. To znamená, že budete moci "
67156 "říci, že pro opakované volno je tam jeden den, který se stává výjimkou (není "
67157 "volnem)."
67158
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67160 #, c-format
67161 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67162 msgstr "Můžete udělat výjimku v rozsahu dat každoročně opakovaných."
67163
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
67165 #, c-format
67166 msgid ""
67167 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67168 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67169 "or category."
67170 msgstr ""
67171 "Můžete nastavit výchozí maximální počet výpůjček, rezervací a návratové "
67172 "politiky, která bude použita, pokud žádná není níže definována pro konkrétní "
67173 "typ jednotky nebo kategorie."
67174
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67176 #, c-format
67177 msgid ""
67178 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67179 "information."
67180 msgstr ""
67181 "Můžete také použít značky Template Toolkitu. Více informací naleznete v "
67182 "nápovědě."
67183
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67185 #, c-format
67186 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67187 msgstr "Můžete použít zástupné znaky: %% _"
67188
67189 #. SCRIPT
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67191 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67192 msgstr "Nemůžete přidat novou jednotku, vytvořte nový řádek objednávky"
67193
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67195 #, c-format
67196 msgid "You can't create any orders unless you first "
67197 msgstr "Předtím, než budete moci vytvářet objednávky, musíte nejprve "
67198
67199 #. SCRIPT
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67201 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67202 msgstr "V off-line režimu není možné měnit knihovnu ani se odhlašovat"
67203
67204 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67206 msgid "You cannot edit this subscription"
67207 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
67208
67209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67210 #, fuzzy, c-format
67211 msgid ""
67212 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67213 "create a new active budget and retry."
67214 msgstr ""
67215 "%s %s %s Není možné přesunout fondy tohoto rozpočtu, protože rozpočet již "
67216 "není aktivní. Vytvořte nový aktivní rozpočet a zkuste to znovu. "
67217
67218 #. SCRIPT
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
67220 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67221 msgstr ""
67222 "Nemůžete vybrat typ autorizovaných hodnot a pole MARC (vytvořte ověřené "
67223 "hodnoty v kategorii ADJ_REASON)"
67224
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
67226 #, c-format
67227 msgid "You did not specify any search criteria."
67228 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
67229
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67231 #, fuzzy, c-format
67232 msgid "You did not specify data for preview."
67233 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
67234
67235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
67236 #, c-format
67237 msgid "You didn't select any external target."
67238 msgstr "Nevybrali jste žádný externí zdroj."
67239
67240 #. SCRIPT
67241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67242 msgid ""
67243 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67244 "on this computer."
67245 msgstr ""
67246 "V tomto počítači nejsou uloženy žádné nevyřízené transakce vložené v offline "
67247 "režimu."
67248
67249 #. For the first occurrence,
67250 #. SCRIPT
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67252 msgid "You do not have permission to access this macro"
67253 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto makru"
67254
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67256 #, c-format
67257 msgid "You do not have permission to access this page. "
67258 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
67259
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67261 #, c-format
67262 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67263 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
67264
67265 #. SCRIPT
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67267 msgid "You do not have permission to create this macro"
67268 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
67269
67270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67271 #, c-format
67272 msgid "You do not have permission to delete this list."
67273 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
67274
67275 #. SCRIPT
67276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67277 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67278 msgstr "Nemáte oprávnění k vymazání tohoto makra"
67279
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67281 #, c-format
67282 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67283 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravám přihlašovacích údajů tohoto čtenáře."
67284
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67287 #, fuzzy, c-format
67288 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67289 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
67290
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67292 #, fuzzy, c-format
67293 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67294 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
67295
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67297 #, c-format
67298 msgid "You do not have permission to update this list."
67299 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
67300
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67303 #, c-format
67304 msgid "You do not have permission to view this list."
67305 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
67306
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67308 #, fuzzy, c-format
67309 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67310 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
67311
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
67313 #, c-format
67314 msgid ""
67315 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67316 "set to receive overdue notices."
67317 msgstr ""
67318 "Nemáte definovány kategorie čtenářů, nebo kategorie čtenářů nejsou nastaveny "
67319 "na příjem upomínek."
67320
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67322 #, c-format
67323 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67324 msgstr "Použili jste zastaralý odkaz, například z vyhledávání nebo záložek."
67325
67326 #. %1$s:  total | html 
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67328 #, c-format
67329 msgid ""
67330 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67331 "using Koha"
67332 msgstr "Máte %s chyb ve vaší konfiguraci MARC. Opravte je, před použitím Koha."
67333
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
67335 #, c-format
67336 msgid ""
67337 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67338 "process..."
67339 msgstr "Kód byl odeslán, počkejte prosím na jeho zpracování."
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67342 #, c-format
67343 msgid ""
67344 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67345 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67346 msgstr ""
67347 "Vybrali jste podmínku na stejném poli jako je to které chcete upravovat. "
67348 "Pokud záznamy obsahují opakovaná pole, není tento postup doporučován."
67349
67350 #. SCRIPT
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67352 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67353 msgstr "Chystáte se přesunout všechny nedodané objednávky z '%s' to '%s'."
67354
67355 #. SCRIPT
67356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67357 msgid ""
67358 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67359 "the catalog"
67360 msgstr ""
67361 "Smazali jste jednoku(y) v objednávce, nezapomeňte ji(e) odstranit v katalogu"
67362
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67364 #, c-format
67365 msgid ""
67366 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67367 msgstr ""
67368 "Zadali jste uživatelské jméno, které již existuje. Prosím, vyberte jiné."
67369
67370 #. SCRIPT
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67372 msgid ""
67373 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67374 "barcodes to your entire catalog."
67375 msgstr ""
67376 "Nevybrali jste žádné podmínky filtru, bude se porovnávat kompletní katalog."
67377
67378 #. SCRIPT
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67380 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67381 msgstr "Nevybrali jste žádné čtenáře!"
67382
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
67384 #, c-format
67385 msgid ""
67386 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67387 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67388 "date "
67389 msgstr ""
67390 "Nastavení ReturnBeforeExpiry je povoleno. To znamená, že pokud registrace "
67391 "čtenáře vyprší dříve než by mělo být standardní datum vrácení výpůjček, "
67392 "potom bude výpůjční lhůta zkrácena do dne vypršení registrace "
67393
67394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67395 #, c-format
67396 msgid ""
67397 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67398 "by pipes."
67399 msgstr ""
67400 "Musíte určit, které pole nebo podpole chcete exportovat, oddělené svislítky."
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67403 #, c-format
67404 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67405 msgstr ""
67406 "Je třeba určit, které pole nebo podpole chcete exportovat. Jednotlivá pole "
67407 "oddělte svislítky."
67408
67409 #. SCRIPT
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67411 msgid ""
67412 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67413 "that have not been uploaded."
67414 msgstr ""
67415 "V tomto počítači byly v offline režimu zaznamenány transakce, které zatím "
67416 "nebyly nahrány zpět na server."
67417
67418 #. SCRIPT
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67420 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67421 msgstr "Máte neuložené změny. Opravdu chcete opustit stránku?"
67422
67423 #. SCRIPT
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67425 msgid ""
67426 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67427 "Please choose one of the two options."
67428 msgstr ""
67429
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67431 #, c-format
67432 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67433 msgstr "Zatím jste se nerozhodli, zda-li chcete aktivovat znalostní bázi Mana."
67434
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67436 #, c-format
67437 msgid ""
67438 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67439 "yet. "
67440 msgstr ""
67441 "Zatím jste se nerozhodli, zda chcete aktivovat sdílení ve znalostní bázi "
67442 "Mana. "
67443
67444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67445 #, c-format
67446 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67447 msgstr "Použili jste externí odkaz na položku, která již neexistuje."
67448
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67450 #, c-format
67451 msgid "You must be online to use these options."
67452 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
67453
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67455 #, fuzzy, c-format
67456 msgid "You must choose a branch"
67457 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67458
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67460 #, fuzzy, c-format
67461 msgid "You must choose a valid patron"
67462 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67463
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67465 #, c-format
67466 msgid "You must choose an item type"
67467 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67468
67469 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67471 #, fuzzy, c-format
67472 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67473 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67474
67475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67476 #, c-format
67477 msgid "You must contact the library to have your password reset"
67478 msgstr ""
67479
67480 #. OPTION
67481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67482 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67483 msgstr ""
67484 "Pro použití této možnosti musíte nejprve vytvořit CSV profil pro export MARC "
67485 "záznamů."
67486
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67488 #, c-format
67489 msgid "You must define a budget in Administration"
67490 msgstr "Nejprve musíte nastavit rozpočet v Administraci"
67491
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67493 #, c-format
67494 msgid "You must enter a term to search on "
67495 msgstr "Musíte zadat výraz na vyhledání "
67496
67497 #. SCRIPT
67498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67499 #, fuzzy
67500 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67501 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67502
67503 #. SCRIPT
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67505 #, fuzzy
67506 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67507 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
67508
67509 #. SCRIPT
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67511 msgid "You must give your new patron list a name!"
67512 msgstr "Je nutné zadat název seznamu čtenářů!"
67513
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67518 #, c-format
67519 msgid ""
67520 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67521 "you can record payments. "
67522 msgstr ""
67523
67524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67525 #, c-format
67526 msgid ""
67527 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67528 "you can record cash payouts. "
67529 msgstr ""
67530
67531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67532 #, c-format
67533 msgid ""
67534 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67535 "you can record cash refunds. "
67536 msgstr ""
67537
67538 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
67539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67540 #, c-format
67541 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67542 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67543
67544 #. SCRIPT
67545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67546 #, fuzzy
67547 msgid "You must receive at least one item"
67548 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jednu položku. "
67549
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67553 #, c-format
67554 msgid "You must reset your password"
67555 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
67556
67557 #. INPUT type=checkbox name=digest
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67562 #, fuzzy
67563 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67564 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67565
67566 #. SCRIPT
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67568 msgid "You must select a fund"
67569 msgstr "Musíte vybrat rozpočet"
67570
67571 #. SCRIPT
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67573 msgid "You must select at least one serial to edit"
67574 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67575
67576 #. SCRIPT
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67578 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67579 msgstr "Je nutné vybrat alespoň dva doklady pro sloučení."
67580
67581 #. SCRIPT
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67583 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67584 msgstr "Musíte vybrat jednoho nebo více čtenářů na smazání"
67585
67586 #. SCRIPT
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
67588 msgid "You must select one or more reports to delete"
67589 msgstr "Vyberte jeden nebo více výstupů, které chcete odstranit"
67590
67591 #. SCRIPT
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67593 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67594 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva nebo více čtenářů"
67595
67596 #. SCRIPT
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67598 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67599 msgstr ""
67600 "Chcete-li půjčovat offline, je nejprve nutné vložit termín pro vrácení!"
67601
67602 #. SCRIPT
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67604 msgid "You need to save the page before printing"
67605 msgstr "Před tiskem je stránku třeba uložit."
67606
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
67608 #, c-format
67609 msgid "You searched for "
67610 msgstr "Hledali jste v "
67611
67612 #. For the first occurrence,
67613 #. %1$s:  IF ( title ) 
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67617 #, c-format
67618 msgid "You searched for: %s"
67619 msgstr "Hledali jste : %s"
67620
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67622 #, fuzzy, c-format
67623 msgid ""
67624 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67625 "record in your catalog: "
67626 msgstr ""
67627 "Vybrali jste záznam z externího zdroje, který odpovídá existujícímu záznamu "
67628 "ve vašem katalogu: %s"
67629
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
67631 #, c-format
67632 msgid ""
67633 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67634 msgstr "Měli byste povolit nastavení SMSSendDriver k použití šablon SMS."
67635
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67637 #, c-format
67638 msgid "You should not ignore this warning."
67639 msgstr "Neměli byste ingnorovat toto varování."
67640
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67642 #, c-format
67643 msgid ""
67644 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67645 "instructions. "
67646 msgstr ""
67647 "Vytvořili jste úspěšně váš účet do znalostní báze Mana. Zkontrolujte svoji e-"
67648 "mailovou schránku, kde najdete zprávu s dalšími pokyny."
67649
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67651 #, c-format
67652 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67653 msgstr "Pokoušíte se zobrazit stránku, která vyžaduje přihlášení"
67654
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
67656 #, c-format
67657 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67658 msgstr "Budete muset uložit zprávu dříve než ji spustíte"
67659
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67661 #, c-format
67662 msgid "You'll have to treat them individually. "
67663 msgstr "Je třeba je zpracovat individuálně. "
67664
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67666 #, c-format
67667 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67668 msgstr "Váš stávající server znalostní báze Mana je: "
67669
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67671 #, c-format
67672 msgid ""
67673 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67674 "(at least version 5.10)."
67675 msgstr ""
67676 "Nainstalovaná verze jazyka Perl je zastaralá. Prosím, proveďte aktualizaci "
67677 "verze Perl (alespoň na verzi 5.10)."
67678
67679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67680 #, c-format
67681 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67682 msgstr "Správce Vašeho systému nejprve musí v Administraci nastavit rozpočet"
67683
67684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67685 #, c-format
67686 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67687 msgstr "Váš správce musí vybrat měnu, kterou bude systém  používat."
67688
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67690 #, c-format
67691 msgid "Your authority search history is empty."
67692 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
67693
67694 #. SCRIPT
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67696 msgid ""
67697 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67698 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67699 msgstr ""
67700 "Váš prohlížeč nepodporuje přímý přístup ke schránce.Prosím použijte "
67701 "klávesové zkratky Ctrl+X\\/C\\/V."
67702
67703 #. SCRIPT
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67705 #, fuzzy
67706 msgid ""
67707 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67708 msgstr "nebo vestavěný nástroj pro offline výpůjčky."
67709
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67711 #, c-format
67712 msgid "Your cart"
67713 msgstr "Váš nákupní košík"
67714
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67716 #, c-format
67717 msgid "Your cart "
67718 msgstr "Váš košík "
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67721 #, fuzzy, c-format
67722 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67723 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
67724
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67726 #, c-format
67727 msgid "Your cart is empty."
67728 msgstr "Váš košík je prázdný."
67729
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67731 #, c-format
67732 msgid "Your catalog search history is empty."
67733 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
67734
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67736 #, c-format
67737 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67738 msgstr "Váš komentář nemohl být zapsán. Zkuste to prosím později."
67739
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67741 #, c-format
67742 msgid "Your comment has been submitted "
67743 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
67744
67745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67746 #, c-format
67747 msgid "Your country: "
67748 msgstr "Vaše země: "
67749
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67751 #, fuzzy, c-format
67752 msgid "Your data have never been shared"
67753 msgstr "%s %s %s Vaše data doposud nebyla nasdílena %s "
67754
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67756 #, c-format
67757 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67758 msgstr "Vaše data byla zpracována. Zde jsou výsledky:"
67759
67760 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67761 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67763 #, c-format
67764 msgid ""
67765 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67766 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67767 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67768 "system's administrator correct the values."
67769 msgstr ""
67770
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67773 #, c-format
67774 msgid "Your download should begin automatically."
67775 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67778 #, c-format
67779 msgid ""
67780 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67781 "pending offline circulation actions."
67782 msgstr ""
67783 "Váš soubor byl nahrán. Jakmile budou nahrány všechny soubory, zpracujte je "
67784 "prosím v nevyřízených offline operacích."
67785
67786 #. SCRIPT
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67788 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67789 msgstr "Soubor koha-conf.xml neobsahuje správné nastavení upload_path."
67790
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67792 #, c-format
67793 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67794 msgstr "Vaše knihovna nemá uvedený použitelný e-mail. Prosím, nastavte jej. "
67795
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67797 #, c-format
67798 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67799 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67800
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67802 #, fuzzy, c-format
67803 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67804 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67805
67806 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67808 #, c-format
67809 msgid "Your list: %s "
67810 msgstr "Váš seznam: %s "
67811
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67816 #, c-format
67817 msgid "Your lists"
67818 msgstr "Vaše seznamy"
67819
67820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67821 #, c-format
67822 msgid "Your lists "
67823 msgstr "Vaše seznamy "
67824
67825 #. SCRIPT
67826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67827 msgid "Your lists:"
67828 msgstr "Vaše seznamy:"
67829
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67831 #, c-format
67832 msgid "Your name: "
67833 msgstr "Vaše jméno: "
67834
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
67836 #, c-format
67837 msgid "Your notification has been sent."
67838 msgstr "Vaše oznámení bylo posláno."
67839
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67841 #, fuzzy, c-format
67842 msgid "Your password has expired!"
67843 msgstr "Platnost registrace vypršela."
67844
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67846 #, c-format
67847 msgid "Your patron lists"
67848 msgstr "Seznamy čtenářů"
67849
67850 #. %1$s:  reportname | html 
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
67852 #, c-format
67853 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67854 msgstr "Váš výstup \"%s\" byl uložen"
67855
67856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67857 #, c-format
67858 msgid ""
67859 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67860 "modifications, otherwise it will do nothing."
67861 msgstr ""
67862 "Váš výstup je již propojen s reportem ve znalostní bázi Mana KB. Sdílejte "
67863 "jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67864
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
67866 #, c-format
67867 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67868 msgstr "Vaše zpráva bude generována následujícím příkazem SQL."
67869
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67871 #, c-format
67872 msgid "Your request gave the following results:"
67873 msgstr "Vaše vyhledávání vrátilo následující výsledky:"
67874
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
67876 #, c-format
67877 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67878 msgstr "Hledání nemohlo být dokončeno. Zkuste to prosím znovu později. "
67879
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67881 #, fuzzy, c-format
67882 msgid "Your search returned no closed invoices."
67883 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67884
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67886 #, c-format
67887 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67888 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67889
67890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67891 #, fuzzy, c-format
67892 msgid "Your search returned no open invoices."
67893 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67894
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67896 #, c-format
67897 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67898 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67899
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67902 #, c-format
67903 msgid "Your search returned no results."
67904 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67907 #, c-format
67908 msgid "Your search returned no results. "
67909 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky. "
67910
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67912 #, c-format
67913 msgid ""
67914 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67915 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67916 msgstr ""
67917 "Vaše předplatné je již propojeno s typem předplatného ve znalostní bázi Mana "
67918 "KB. Sdílejte jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67919
67920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67921 #, c-format
67922 msgid ""
67923 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67924 "spam)."
67925 msgstr ""
67926 "Váš unikátní bezpečnostní token, který se používá pro přihlašování k serveru "
67927 "služby Mana (anti-spam)."
67928
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67930 #, fuzzy, c-format
67931 msgid "Your vendor search returned no results."
67932 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67933
67934 #. For the first occurrence,
67935 #. SCRIPT
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67938 #, fuzzy, c-format
67939 msgid "Z39.50"
67940 msgstr "Hledat pomocí Z39.50"
67941
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67943 #, c-format
67944 msgid "Z39.50 authority search points"
67945 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67946
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67948 #, fuzzy, c-format
67949 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67950 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67951
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67953 #, fuzzy, c-format
67954 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67955 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67956
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
67958 #, fuzzy, c-format
67959 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67960 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67961
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
67963 #, fuzzy, c-format
67964 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67965 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67972 #, c-format
67973 msgid "Z39.50/SRU search"
67974 msgstr "Hledat pomocí Z39.50/SRU"
67975
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67977 #, fuzzy, c-format
67978 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67979 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
67980
67981 #. %1$s:  msg_add | html 
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67983 #, c-format
67984 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67985 msgstr "Z39.50/SRU server přidán (%s)"
67986
67987 #. %1$s:  msg_add | html 
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67989 #, c-format
67990 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67991 msgstr "Z39.50/SRU server odstraněn (%s)"
67992
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67994 #, c-format
67995 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67996 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery:"
67997
67998 #. %1$s:  msg_add | html 
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
68000 #, c-format
68001 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
68002 msgstr "Nastavení serveru Z39.50/SRU bylo aktualizováno (%s)"
68003
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
68005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
68008 #, c-format
68009 msgid "Z39.50/SRU servers"
68010 msgstr "Z39.50/SRU servery"
68011
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
68013 #, fuzzy, c-format
68014 msgid "Z39.50/SRU servers "
68015 msgstr "Z39.50/SRU servery"
68016
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
68018 #, c-format
68019 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
68020 msgstr "Administrace Z39.50/SRU serverů"
68021
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
68023 #, c-format
68024 msgid "ZIP file"
68025 msgstr "ZIP soubor"
68026
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
68033 #, c-format
68034 msgid "ZIP/Postal code"
68035 msgstr "PSČ"
68036
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
68039 #, c-format
68040 msgid "ZIP/Postal code:"
68041 msgstr "PSČ:"
68042
68043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
68046 #, c-format
68047 msgid "ZIP/Postal code: "
68048 msgstr "PSČ: "
68049
68050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
68051 #, c-format
68052 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
68053 msgstr "Vypadá to že není dostupný server Zebra. Je spuštěn?"
68054
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68056 #, fuzzy, c-format
68057 msgid "Zebra status: "
68058 msgstr "Stav objednávky: "
68059
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
68061 #, c-format
68062 msgid "Zebra version: "
68063 msgstr "Verze nástroje Zebra: "
68064
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
68066 #, c-format
68067 msgid "Zip file"
68068 msgstr "Komprimovaný soubor ZIP"
68069
68070 #. SCRIPT
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68072 msgid "Zoom in"
68073 msgstr "Zvětšit"
68074
68075 #. SCRIPT
68076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68077 msgid "Zoom out"
68078 msgstr "Zmenšit"
68079
68080 #. SCRIPT
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68082 msgid "[ New list ]"
68083 msgstr "[ Nový seznam ]"
68084
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68086 #, c-format
68087 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68088 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68089
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68091 #, c-format
68092 msgid ""
68093 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68094 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68095 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68096 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68097 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68098 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68099 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68100 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68101 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68102 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68103 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68104 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68105 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68106 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68107 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68108 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68109 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68110 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68111 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68112 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68113 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68114 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68115 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68116 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68117 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68118 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68119 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68120 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68121 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68122 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68123 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68124 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68125 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68126 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68127 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68128 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68129 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68130 msgstr ""
68131 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68132 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68133 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68134 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68135 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68136 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68137 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68138 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68139 "\"Cyprus\", \"Česká republika\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68140 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68141 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68142 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68143 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68144 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68145 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68146 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68147 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68148 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68149 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68150 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68151 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68152 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68153 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68154 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68155 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68156 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68157 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68158 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68159 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68160 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68161 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68162 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68163 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68164 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68165 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68166 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68167 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68168
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68170 #, c-format
68171 msgid "[Main page]"
68172 msgstr "[Hlavní stránka]"
68173
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68175 #, c-format
68176 msgid "[Overridden] "
68177 msgstr "[Přepsáno] "
68178
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68180 #, c-format
68181 msgid "[Previous page]"
68182 msgstr "[Předchozí stránka]"
68183
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68185 #, c-format
68186 msgid "[clear]"
68187 msgstr "[zrušit]"
68188
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68190 #, c-format
68191 msgid "_ matches only a single character"
68192 msgstr "_ pro přesně jeden znak"
68193
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68196 #, c-format
68197 msgid "about page"
68198 msgstr "o systému"
68199
68200 # Accounting
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68202 #, fuzzy, c-format
68203 msgid "account lines"
68204 msgstr "accounting.pref"
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68207 #, c-format
68208 msgid "active"
68209 msgstr "aktivní"
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68212 #, c-format
68213 msgid "added successfully"
68214 msgstr "úspěšně přidán"
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68217 #, c-format
68218 msgid "administrator account"
68219 msgstr "účet správce"
68220
68221 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68223 #, c-format
68224 msgid "after %s days."
68225 msgstr "po %s dnech."
68226
68227 #. SCRIPT
68228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68229 msgid "alignment"
68230 msgstr "zarovnání"
68231
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68235 #, c-format
68236 msgid "all"
68237 msgstr "vše"
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68240 #, c-format
68241 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68242 msgstr "všechny typy autorit užívané v šablonách jsou definovány"
68243
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68245 #, c-format
68246 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68247 msgstr ""
68248 "všechna podpole pro každé pole jsou ve stejné záložce (nebo ignorovány)"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68253 #, c-format
68254 msgid "already has a hold"
68255 msgstr "již rezervováno"
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68258 #, fuzzy, c-format
68259 msgid "already placed a recall"
68260 msgstr "již rezervováno"
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68263 #, c-format
68264 msgid "analytics."
68265 msgstr "analytický popis."
68266
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68274 #, c-format
68275 msgid "and"
68276 msgstr "a"
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68279 #, c-format
68280 msgid "and "
68281 msgstr "a "
68282
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68284 #, c-format
68285 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68286 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68289 #, c-format
68290 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68291 msgstr ""
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68294 #, c-format
68295 msgid "and has been returned."
68296 msgstr "a byl vrácen."
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68299 #, c-format
68300 msgid "and mark one currency as active."
68301 msgstr "a označte jednu měnu jako aktivní."
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68304 #, c-format
68305 msgid "and the "
68306 msgstr "a "
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68309 #, c-format
68310 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68311 msgstr "a musejí být v 10 (jednotkách) záložce"
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68315 #, c-format
68316 msgid "and:"
68317 msgstr "a:"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
68320 #, c-format
68321 msgid "any library"
68322 msgstr "libovolná knihovna"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
68327 #, c-format
68328 msgid "any library "
68329 msgstr "libovolná knihovna "
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68332 #, c-format
68333 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68334 msgstr ""
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68338 #, c-format
68339 msgid "approved"
68340 msgstr "schváleno"
68341
68342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68343 #, c-format
68344 msgid "are licensed under the "
68345 msgstr "jsou dostupné pod licencemi "
68346
68347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68348 #, fuzzy, c-format
68349 msgid "article requests"
68350 msgstr "Požadavky na texty článků"
68351
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68353 #, c-format
68354 msgid "at : "
68355 msgstr "v : "
68356
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68358 #, c-format
68359 msgid "at current library "
68360 msgstr "v aktuální knihovně "
68361
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68363 #, c-format
68364 msgid "at least 1 item type defined"
68365 msgstr "definován nejméně 1 typ položky"
68366
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68368 #, c-format
68369 msgid "at least 1 item type must be defined"
68370 msgstr "musí být definován nejméně 1 typ položky"
68371
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68373 #, c-format
68374 msgid "at least 1 library defined"
68375 msgstr "definována nejméně 1 knihovna"
68376
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68378 #, c-format
68379 msgid "at least 1 library must be defined"
68380 msgstr "nejméně 1 knihovna musí být definována"
68381
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68383 #, c-format
68384 msgid "at least one template for using this tool. "
68385 msgstr "alespoň jednu šablonu, pokud chcete použít tento nástroj. "
68386
68387 #. SCRIPT
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68389 msgid "austral sign"
68390 msgstr "znak australského dolaru"
68391
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68393 #, fuzzy, c-format
68394 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68395 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
68396
68397 #. INPUT type=text name=data_preview
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
68399 msgid "barcode"
68400 msgstr "čárový kód"
68401
68402 #. INPUT type=text name=data_preview
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
68404 msgid "barcode|borrowernumber"
68405 msgstr "barcode|borrowernumber"
68406
68407 #. A
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68409 msgid "basket"
68410 msgstr "košík"
68411
68412 #. A
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68415 msgid "basketgroup"
68416 msgstr "basketgroup"
68417
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
68420 #, fuzzy, c-format
68421 msgid "batch"
68422 msgstr "Shoduje se:"
68423
68424 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68426 #, c-format
68427 msgid "batch #%s"
68428 msgstr "dávka #%s"
68429
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68432 #, c-format
68433 msgid "batch_anonymise.pl"
68434 msgstr "batch_anonymise.pl"
68435
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68437 #, fuzzy, c-format
68438 msgid "batches"
68439 msgstr "Dávky"
68440
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68442 #, c-format
68443 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68444 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC,"
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68448 #, c-format
68449 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68450 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC, "
68451
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68453 #, c-format
68454 msgid "be mapped to the same tag,"
68455 msgstr "být přiřazeno ke stejnému poli,"
68456
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68458 #, c-format
68459 msgid ""
68460 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68461 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68462 msgstr ""
68463 "musí být zarovnáno znakem 0, např. '01/02/2008'. Data je možné také "
68464 "importovat v ISO formátu, např. '2010-10-28'. "
68465
68466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68467 #, c-format
68468 msgid "beep.ogg"
68469 msgstr "beep.ogg"
68470
68471 #. SCRIPT
68472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68473 msgid "begins with "
68474 msgstr "začíná na "
68475
68476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
68477 #, fuzzy, c-format
68478 msgid "biblio"
68479 msgstr "Biblio:"
68480
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68482 #, c-format
68483 msgid "biblio and biblionumber"
68484 msgstr "biblio a bibliočíslo"
68485
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68487 #, c-format
68488 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68489 msgstr "biblioitems.itemtype byly definovány"
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68492 #, c-format
68493 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68494 msgstr "bibliočísla a bibliočísla položek byly přiřazeny správně"
68495
68496 #. INPUT type=text name=data_preview
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
68498 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68499 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68502 #, c-format
68503 msgid "budget_code"
68504 msgstr "Kód rozpočtu (budget_code)"
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
68509 #, c-format
68510 msgid "by"
68511 msgstr "podle"
68512
68513 #. For the first occurrence,
68514 #. SCRIPT
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68518 #, c-format
68519 msgid "by "
68520 msgstr "od "
68521
68522 #. For the first occurrence,
68523 #. %1$s:  type | html 
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68528 #, c-format
68529 msgid "by %s"
68530 msgstr "od %s"
68531
68532 #. %1$s:  XISBN.author | html 
68533 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
68534 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
68535 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
68536 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
68537 #. %6$s:  XISBN.place | html 
68538 #. %7$s:  END 
68539 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
68540 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
68541 #. %10$s:  END 
68542 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
68543 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
68544 #. %13$s:  END 
68545 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
68546 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
68547 #. %16$s:  END 
68548 #. %17$s:  END 
68549 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
68550 #. %19$s:  END 
68551 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
68552 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
68553 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
68554 #. %23$s:  END 
68555 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
68556 #. %25$s:  END 
68557 #. %26$s:  XISBN.size | html 
68558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
68559 #, c-format
68560 msgid ""
68561 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68562 "%s "
68563 msgstr ""
68564 "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68565 "%s "
68566
68567 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68569 #, c-format
68570 msgid "by %s: "
68571 msgstr "od %s: "
68572
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68574 #, c-format
68575 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68576 msgstr "od Allana Jardina je dostupný pod licencí BSD 3 a GPL v2."
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68579 #, c-format
68580 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68581 msgstr "od Binnyho V A je dostupný pod BSD licencí."
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
68584 #, c-format
68585 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68586 msgstr "od DIY Co je licencovaný pod "
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68589 #, c-format
68590 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68591 msgstr "od Dave Gandyho je dostupný pod licencí "
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
68594 #, c-format
68595 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68596 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
68599 #, c-format
68600 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68601 msgstr "od Eli Grey je dostupný pod licencí "
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68604 #, c-format
68605 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68606 msgstr "od Google jsou fonty dostupné pod licencí "
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68609 #, c-format
68610 msgid ""
68611 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68612 "the "
68613 msgstr ""
68614 "od Larse Junga je knihovna JavaScript, která generuje QR kódy, licencovaná "
68615 "pod "
68616
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68618 #, c-format
68619 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68620 msgstr "od Marijn Haverbeke je dostupný pod licencí "
68621
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68623 #, c-format
68624 msgid ""
68625 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68626 "page visible while you scroll, licensed under the "
68627 msgstr ""
68628 "od Some Web Media je JavaScriptová knihovna umožňující při pohybu stránky "
68629 "udržet viditelný libovolný element, licencována"
68630
68631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68632 #, c-format
68633 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68634 msgstr "od The Dojo Foundation je dostupný pod licencí "
68635
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
68637 #, fuzzy, c-format
68638 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68639 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68640
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68642 #, c-format
68643 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68644 msgstr "od Zhixin Wen je dostupný pod licencí MIT."
68645
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
68648 #, c-format
68649 msgid "by item types"
68650 msgstr "podle typu jednotky"
68651
68652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
68654 #, c-format
68655 msgid "by libraries"
68656 msgstr "podle knihoven"
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
68660 #, c-format
68661 msgid "by months"
68662 msgstr "podle měsíce"
68663
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68665 #, c-format
68666 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68667 msgstr "konsorciem Bridge Consortium of Carleton College a St. Olaf College."
68668
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68670 #, c-format
68671 msgid "by:"
68672 msgstr "od:"
68673
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68675 #, c-format
68676 msgid "call.ogg"
68677 msgstr "call.ogg"
68678
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68680 #, c-format
68681 msgid "callnumber"
68682 msgstr "Signatura (callnumber)"
68683
68684 #. For the first occurrence,
68685 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
68688 #, c-format
68689 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68690 msgstr "může mít maximálně %s rezervací na tento záznam."
68691
68692 #. %1$s:  maxreserves | html 
68693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
68694 #, c-format
68695 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68696 msgstr "si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
68697
68698 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68699 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68700 #. %3$s:  maxreserves | html 
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
68702 #, c-format
68703 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68704 msgstr ""
68705 "si může rezervovat %s, ale požaduje %s dokumentů. Celkem může mít %s "
68706 "rezervací."
68707
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68709 #, c-format
68710 msgid "cancel your request"
68711 msgstr "zrušit váš požadavek"
68712
68713 #. For the first occurrence,
68714 #. SCRIPT
68715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68716 msgid "cannot be repeated"
68717 msgstr "nelze opakovat"
68718
68719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
68720 #, fuzzy, c-format
68721 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68722 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68723
68724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
68725 #, fuzzy, c-format
68726 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68727 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68728
68729 #. SCRIPT
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68731 #, fuzzy
68732 msgid "case change"
68733 msgstr "Uložit změny"
68734
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68736 #, fuzzy, c-format
68737 msgid "cash registers"
68738 msgstr "Pokladny"
68739
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68741 #, c-format
68742 msgid "cataloging the record"
68743 msgstr "při vytvoření katalogizačního záznamu"
68744
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
68746 #, c-format
68747 msgid "ccode"
68748 msgstr "Kód sbírky (ccode)"
68749
68750 #. SCRIPT
68751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68752 msgid "cedi sign"
68753 msgstr "znak cedi"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68756 #, c-format
68757 msgid "characters"
68758 msgstr "znaky"
68759
68760 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68762 msgid "check to delete this field"
68763 msgstr "zatrhnout pro smazání tohoto pole"
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68766 #, fuzzy, c-format
68767 msgid "checkouts"
68768 msgstr "výpůjčka"
68769
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68771 #, c-format
68772 msgid "cleanup_database"
68773 msgstr "cleanup_database"
68774
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68776 #, c-format
68777 msgid "click to log out"
68778 msgstr "klikněte pro odhlášení"
68779
68780 #. For the first occurrence,
68781 #. %1$s:  END 
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68784 #, c-format
68785 msgid "club %s "
68786 msgstr "klub %s  "
68787
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68789 #, fuzzy, c-format
68790 msgid "club enrollments"
68791 msgstr "Členové klubu "
68792
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68794 #, c-format
68795 msgid "code and "
68796 msgstr "- framework pro tvorbu uživatelských rozhraní a "
68797
68798 #. SCRIPT
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68800 msgid "colon sign"
68801 msgstr "dvojtečka"
68802
68803 #. SCRIPT
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68805 msgid "comments"
68806 msgstr "komentáře"
68807
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68809 #, c-format
68810 msgid "configuration file."
68811 msgstr "konfigurační soubor."
68812
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68814 #, c-format
68815 msgid "considered late"
68816 msgstr "považované za opožděné"
68817
68818 #. SCRIPT
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68820 msgid "containing "
68821 msgstr "obsahující "
68822
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68839 #, c-format
68840 msgid "contains"
68841 msgstr "obsahuje"
68842
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68844 #, c-format
68845 msgid "continue creating your request"
68846 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
68847
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68849 #, c-format
68850 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68851 msgstr "Ovládání viditelnosti sloupců v datových tabulkách"
68852
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
68854 #, c-format
68855 msgid "copyno"
68856 msgstr "copyno"
68857
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68859 #, c-format
68860 msgid "create a CSV profile"
68861 msgstr "vytvořte CSV profil"
68862
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68864 #, c-format
68865 msgid "create one or more authorized values"
68866 msgstr ", vytvořte jednu nebo více ověřených hodnot v této kategorii"
68867
68868 #. %1$s:  END 
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68870 #, c-format
68871 msgid "created. %s "
68872 msgstr "vytvořeno. %s "
68873
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68875 #, c-format
68876 msgid "critical.ogg"
68877 msgstr "critical.ogg"
68878
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68880 #, fuzzy, c-format
68881 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68882 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
68883
68884 #. SCRIPT
68885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68886 msgid "cruzeiro sign"
68887 msgstr "znak cruzeiro"
68888
68889 #. SPAN
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68892 msgid ""
68893 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68894 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68895 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68896 msgstr ""
68897 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68898 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68899 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68900
68901 #. SCRIPT
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68903 msgid "currency sign"
68904 msgstr "znak měny"
68905
68906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68907 #, fuzzy, c-format
68908 msgid "current holds"
68909 msgstr "Počet rezervací:"
68910
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68912 #, fuzzy, c-format
68913 msgid "day"
68914 msgstr "1x denně"
68915
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
68917 #, c-format
68918 msgid "day(s) "
68919 msgstr "den/dny "
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68923 #, c-format
68924 msgid "days "
68925 msgstr "dní "
68926
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68928 #, c-format
68929 msgid "days ago"
68930 msgstr "dní před dnešní dnem"
68931
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68933 #, c-format
68934 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68935 msgstr ""
68936 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
68937
68938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68939 #, c-format
68940 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68941 msgstr ""
68942 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
68943
68944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68945 #, c-format
68946 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68947 msgstr ""
68948 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
68949
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
68951 #, c-format
68952 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68953 msgstr ""
68954 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
68955
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68957 #, c-format
68958 msgid "define a budget and a fund"
68959 msgstr "definovat rozpočty a fondy"
68960
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68962 #, c-format
68963 msgid "define a notice"
68964 msgstr "definovat poznámku"
68965
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68967 #, fuzzy, c-format
68968 msgid ""
68969 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68970 "relevancy. "
68971 msgstr ""
68972 "Váha: váhu definujte jako kladné číslo. Vyšší číslo značí vyšší relevanci."
68973
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68975 #, c-format
68976 msgid "del"
68977 msgstr "del"
68978
68979 #. A
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
68981 msgid "detail of the subscription"
68982 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
68983
68984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68985 #, c-format
68986 msgid "device_connect.ogg"
68987 msgstr "device_connect.ogg"
68988
68989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68990 #, c-format
68991 msgid "device_disconnect.ogg"
68992 msgstr "device_disconnect.ogg"
68993
68994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68995 #, c-format
68996 msgid "digits"
68997 msgstr "číslice"
68998
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
69000 #, c-format
69001 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
69002 msgstr "vypnutí systémového nastavení 'Mana'"
69003
69004 #. A
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
69006 msgid "display detail for this librarian."
69007 msgstr "zobrazit podrobnosti pro tohoto knihovníka"
69008
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
69010 #, c-format
69011 msgid "do a catalog search"
69012 msgstr "vyhledávejte v katalogu"
69013
69014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
69015 #, c-format
69016 msgid "doXulting"
69017 msgstr "doXulting"
69018
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
69020 #, c-format
69021 msgid "doesn't exist"
69022 msgstr "neexistuje"
69023
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
69025 #, c-format
69026 msgid "doesn't match"
69027 msgstr "nerovná se"
69028
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
69031 #, c-format
69032 msgid "doesn't match any existing record."
69033 msgstr "neodpovídá existujícímu záznamu."
69034
69035 #. SCRIPT
69036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69037 msgid "dollar sign"
69038 msgstr "znak dolaru"
69039
69040 #. SCRIPT
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69042 msgid "dong sign"
69043 msgstr "znak dong"
69044
69045 #. SCRIPT
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69047 msgid "drachma sign"
69048 msgstr "znak drachmy"
69049
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
69051 #, c-format
69052 msgid "ecost tax exc."
69053 msgstr "nákupní cena bez daně"
69054
69055 #. TH
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
69057 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
69058 msgstr "nákupní cena s daní / bez daně"
69059
69060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
69061 #, c-format
69062 msgid "ecost tax inc."
69063 msgstr "nákupní cena s daní"
69064
69065 #. SCRIPT
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69067 msgid "edit items"
69068 msgstr "upravit jednotky"
69069
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69071 #, c-format
69072 msgid "email"
69073 msgstr "e-mail"
69074
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69076 #, c-format
69077 msgid "ending.ogg"
69078 msgstr "ending.ogg"
69079
69080 #. SCRIPT
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69082 msgid "euro-currency sign"
69083 msgstr "znak eura"
69084
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
69086 #, c-format
69087 msgid ""
69088 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69089 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69090 msgstr ""
69091 "Euskara (Baskičtina) Fernando Berrizbeitia, knihovníci z Eima Katalogoa, "
69092 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre a Nere Erkiaga"
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69095 #, c-format
69096 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69097 msgstr "např.: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69098
69099 #. SCRIPT
69100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69101 msgid "example"
69102 msgstr "příklad"
69103
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69105 #, c-format
69106 msgid "exists"
69107 msgstr "existuje"
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
69110 #, c-format
69111 msgid "expired"
69112 msgstr "prošlý"
69113
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69115 #, fuzzy, c-format
69116 msgid "extended patron attributes"
69117 msgstr "Další vlastnosti čtenářů: "
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69120 #, c-format
69121 msgid "fail.ogg"
69122 msgstr "fail.ogg"
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69125 #, c-format
69126 msgid "failed to be added"
69127 msgstr "se nepodařilo přidat"
69128
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69130 #, c-format
69131 msgid "failed to be updated"
69132 msgstr "se nepodařilo aktualizovat"
69133
69134 #. SCRIPT
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69136 msgid "failed to run"
69137 msgstr "se nepodařilo spustit"
69138
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
69140 #, c-format
69141 msgid "famfamfam.com"
69142 msgstr "famfamfam.com"
69143
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69145 #, c-format
69146 msgid "field "
69147 msgstr "pole "
69148
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69150 #, c-format
69151 msgid "field(s) "
69152 msgstr "pole "
69153
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
69155 #, fuzzy, c-format
69156 msgid "file is licensed under the "
69157 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69158
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69160 #, fuzzy, c-format
69161 msgid "filled holds"
69162 msgstr "Potvrdit rezervaci"
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69165 #, c-format
69166 msgid ""
69167 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69168 "issue, please unset the flag."
69169 msgstr "je nastaveno. Pokud adresu opravíte, nezapomeňte zrušit toto označení."
69170
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69174 #, c-format
69175 msgid "for "
69176 msgstr "pro "
69177
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69179 #, fuzzy, c-format
69180 msgid "for every request "
69181 msgstr "Dokončit požadavek "
69182
69183 #. SCRIPT
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69185 msgid "formatting"
69186 msgstr "formátování"
69187
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69189 #, fuzzy, c-format
69190 msgid "framework structure"
69191 msgstr "%s%s%sVýchozí%s struktura šablony"
69192
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69194 #, c-format
69195 msgid "framework values"
69196 msgstr "hodnoty šablony"
69197
69198 #. SCRIPT
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69200 msgid "french franc sign"
69201 msgstr "znak francouzského franku"
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
69207 #, c-format
69208 msgid "from "
69209 msgstr "od "
69210
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69212 #, c-format
69213 msgid "from the cash register and left a float of "
69214 msgstr ""
69215
69216 #. SCRIPT
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69218 msgid "german penny symbol"
69219 msgstr "symbol německého penny"
69220
69221 #. A
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
69223 msgid "go to %s"
69224 msgstr "přejít na %s"
69225
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69227 #, c-format
69228 msgid "gone no address"
69229 msgstr "Zkontrolovat adresu"
69230
69231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69232 #, c-format
69233 msgid "group by"
69234 msgstr "seskupit podle"
69235
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69238 #, c-format
69239 msgid "group by "
69240 msgstr "seskupit podle "
69241
69242 #. SCRIPT
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69244 msgid "guarani sign"
69245 msgstr "znak guarani"
69246
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69248 #, c-format
69249 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69250 msgstr "na novou pozici "
69251
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
69254 #, c-format
69255 msgid "has "
69256 msgstr "dluží "
69257
69258 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69260 #, c-format
69261 msgid "has %s attached items. "
69262 msgstr "má %s připojených jednotek. "
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69265 #, c-format
69266 msgid "has never been checked out."
69267 msgstr "nikdy nevypůjčený."
69268
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69270 #, fuzzy, c-format
69271 msgid "has not been cancelled."
69272 msgstr "Rezervace byla zrušena"
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69275 #, c-format
69276 msgid "has too many holds."
69277 msgstr "má příliš mnoho rezervací."
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
69280 #, c-format
69281 msgid "here"
69282 msgstr "zde"
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69285 #, fuzzy, c-format
69286 msgid "historical searches"
69287 msgstr "historické dílo"
69288
69289 #. SCRIPT
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69291 msgid "history"
69292 msgstr "historie"
69293
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
69295 #, c-format
69296 msgid "holdingbranch"
69297 msgstr "Aktuální umístění (holdingbranch)"
69298
69299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69300 #, c-format
69301 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69302 msgstr "pole holdingbranch NENÍ namapováno"
69303
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69305 #, c-format
69306 msgid "holdingbranch defined"
69307 msgstr "domovská knihovna nastavena"
69308
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
69310 #, c-format
69311 msgid "homebranch"
69312 msgstr "Domovská knihovna (homebranch)"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69315 #, c-format
69316 msgid "homebranch NOT mapped"
69317 msgstr "pole homebranch NENÍ namapováno"
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69320 #, c-format
69321 msgid "homebranch defined"
69322 msgstr "domovská knihovna je definována"
69323
69324 #. SCRIPT
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69326 msgid "hryvnia sign"
69327 msgstr "znak hřivny"
69328
69329 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
69330 #. %2$s:  ELSE 
69331 #. %3$s:  END 
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
69333 #, fuzzy, c-format
69334 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
69335 msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
69336
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69338 #, c-format
69339 msgid "if"
69340 msgstr "pokud platí, že"
69341
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
69343 #, c-format
69344 msgid ""
69345 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69346 "libraries you want to associate with this value. "
69347 msgstr ""
69348 "pokud tento typ kategorie musí být zobrazen po celou dobu. V opačném případě "
69349 "vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
69350
69351 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69354 msgid "ig"
69355 msgstr "ig"
69356
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
69360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69361 #, c-format
69362 msgid "ignore"
69363 msgstr "Ignorovat"
69364
69365 #. SCRIPT
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
69367 msgid "import_lexile.pl"
69368 msgstr ""
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69373 #, c-format
69374 msgid "in "
69375 msgstr "v "
69376
69377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69378 #, c-format
69379 msgid "in fines"
69380 msgstr "na poplatcích/upomínkách"
69381
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69383 #, c-format
69384 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69385 msgstr "na poplatcích/upomínkách. Pokud chcete, můžete zaznamenat platbu. "
69386
69387 #. SCRIPT
69388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69389 msgid "in library "
69390 msgstr "v knihovně "
69391
69392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69393 #, c-format
69394 msgid "incoming_call.ogg"
69395 msgstr "incoming_call.ogg"
69396
69397 #. SCRIPT
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69399 msgid "indentation"
69400 msgstr "odsazení"
69401
69402 #. SCRIPT
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69404 msgid "indian rupee sign"
69405 msgstr "znak indické rupie"
69406
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69408 #, c-format
69409 msgid "invalid authority types"
69410 msgstr "neplatný typ autority"
69411
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69415 #, c-format
69416 msgid "is"
69417 msgstr "je"
69418
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
69420 #, c-format
69421 msgid ""
69422 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69423 "under the "
69424 msgstr ""
69425
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69427 #, c-format
69428 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69429 msgstr ""
69430 "je knihovna pro vykreslování grafů založená na D3 a distribuovaná pod "
69431 "licencí "
69432
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
69434 #, c-format
69435 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69436 msgstr "JavaScriptová knihovna od Brama Steina, pod licencí "
69437
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
69439 #, c-format
69440 msgid ""
69441 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69442 "under the "
69443 msgstr ""
69444 "JavaScriptová knihovna pro práci s dokumenty založenými na datech. Dostupná "
69445 "pod licencí "
69446
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69448 #, c-format
69449 msgid "is already in possession"
69450 msgstr "je již ve vlastnictví"
69451
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
69453 #, fuzzy, c-format
69454 msgid ""
69455 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69456 "Science Foundation, licensed under the "
69457 msgstr ""
69458 "Verovio je vyvíjeno Swiss RISM Office s podporou Swiss National Science "
69459 "Foundation, licencováno pod "
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69464 #, c-format
69465 msgid "is equal to"
69466 msgstr "je rovno"
69467
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69484 #, c-format
69485 msgid "is exactly"
69486 msgstr "rovno"
69487
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
69489 #, c-format
69490 msgid "is licensed under a "
69491 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69492
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69494 #, c-format
69495 msgid "is licensed under the "
69496 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69497
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69502 #, c-format
69503 msgid "is not"
69504 msgstr "není"
69505
69506 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69508 #, c-format
69509 msgid "is now debarred until %s."
69510 msgstr "má omezené služby do %s."
69511
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69514 #, c-format
69515 msgid "is on hold for "
69516 msgstr "je rezervováno pro "
69517
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69519 #, c-format
69520 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69521 msgstr "je vydáno pod licencí MIT od Luda van den Boom."
69522
69523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69525 #, c-format
69526 msgid "iso2709"
69527 msgstr "ISO2709"
69528
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69531 #, fuzzy, c-format
69532 msgid "issues"
69533 msgstr "issue"
69534
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
69536 #, c-format
69537 msgid "item"
69538 msgstr "item"
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69541 #, c-format
69542 msgid "item fields"
69543 msgstr "jednotková pole"
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
69546 #, c-format
69547 msgid "item type for older issues:"
69548 msgstr "typ jednotky pro starší čísla: "
69549
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69551 #, c-format
69552 msgid "item type not defined"
69553 msgstr "typ jednotky není definován"
69554
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
69556 #, fuzzy, c-format
69557 msgid "item's hold group"
69558 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69559
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
69561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
69563 #, fuzzy, c-format
69564 msgid "item's hold group "
69565 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69566
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
69568 #, c-format
69569 msgid "item's holding library"
69570 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69571
69572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
69575 #, c-format
69576 msgid "item's holding library "
69577 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69578
69579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
69580 #, c-format
69581 msgid "item's home library"
69582 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69583
69584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
69585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
69587 #, c-format
69588 msgid "item's home library "
69589 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69590
69591 #. SCRIPT
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69593 #, fuzzy
69594 msgid "item(s) left"
69595 msgstr "%s jednotek zbývá"
69596
69597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69598 #, c-format
69599 msgid "itemdata_copynumber"
69600 msgstr "itemdata_copynumber"
69601
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
69603 #, c-format
69604 msgid "itemdata_enumchron"
69605 msgstr "itemdata_enumchron"
69606
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69608 #, c-format
69609 msgid "itemnum"
69610 msgstr "itemnum"
69611
69612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69613 #, c-format
69614 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69615 msgstr "itemnum : pole itemnumber je map ván do pole v tab -1"
69616
69617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69619 #, c-format
69620 msgid "items (10)"
69621 msgstr "jednotek (10)"
69622
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69624 #, c-format
69625 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69626 msgstr "items.permanent_location není namapován na MARC"
69627
69628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69629 #, c-format
69630 msgid "items.permanent_location mapped"
69631 msgstr "items.permanent_location je namapováno"
69632
69633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69634 #, c-format
69635 msgid "itemtype NOT mapped"
69636 msgstr "pole itemtype NENÍ namapováno"
69637
69638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69639 #, c-format
69640 msgid "itype"
69641 msgstr "Typ jednotky (itype)"
69642
69643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69644 #, c-format
69645 msgid "jQuery"
69646 msgstr "jQuery"
69647
69648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69649 #, c-format
69650 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69651 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69652
69653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69654 #, c-format
69655 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69656 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 od "
69657
69658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69659 #, c-format
69660 msgid "jQuery Colvis plugin"
69661 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69662
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69665 #, c-format
69666 msgid "jQuery Validation Plugin"
69667 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69668
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69670 #, c-format
69671 msgid "jQuery and jQueryUI"
69672 msgstr "jQuery a jQueryUI"
69673
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69675 #, c-format
69676 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69677 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69680 #, c-format
69681 msgid ""
69682 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69683 "under the "
69684 msgstr ""
69685 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 od vývojářů phpMyAdmin je licencován pod "
69686
69687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69688 #, c-format
69689 msgid "jQuery multiple select plugin"
69690 msgstr "jQuery plugin pro vícenásobné označování"
69691
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69693 #, c-format
69694 msgid "jQuery treetable Plugin"
69695 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69696
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69698 #, c-format
69699 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69700 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69701
69702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69703 #, c-format
69704 msgid "jQueryUI"
69705 msgstr "jQueryUI"
69706
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69709 #, c-format
69710 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69711 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69712
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
69714 #, c-format
69715 msgid "jquery.emojiarea.js"
69716 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69717
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69719 #, c-format
69720 msgid "jquery.multiple.select.js"
69721 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69722
69723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
69724 #, c-format
69725 msgid "jquery.tablednd.js"
69726 msgstr "jquery.tablednd.js"
69727
69728 #. SCRIPT
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69730 msgid "kip sign"
69731 msgstr "znak kip"
69732
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
69735 #, c-format
69736 msgid "kjua"
69737 msgstr "kjua"
69738
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69741 #, c-format
69742 msgid "koha-conf.xml"
69743 msgstr "koha-conf.xml"
69744
69745 #. INPUT type=text name=filename
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69748 msgid "koha.mrc"
69749 msgstr "koha.mrc"
69750
69751 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69753 #, c-format
69754 msgid "label_batch_%s.pdf"
69755 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69756
69757 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69759 #, c-format
69760 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69761 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69762
69763 #. For the first occurrence,
69764 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69767 #, c-format
69768 msgid "label_single_%s.pdf"
69769 msgstr "label_single_%s.pdf"
69770
69771 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69773 #, c-format
69774 msgid "last on: %s"
69775 msgstr "poslední na: %s"
69776
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
69779 #, fuzzy, c-format
69780 msgid "layout"
69781 msgstr "Rozložení"
69782
69783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
69784 #, fuzzy, c-format
69785 msgid "layouts"
69786 msgstr "Rozložení"
69787
69788 #. INPUT type=text name=from_subfield
69789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69791 msgid "let blank for the entire field"
69792 msgstr "nechte prázdné, chcete-li použít celé pole"
69793
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69795 #, c-format
69796 msgid "library is licensed under "
69797 msgstr "je dostupná pod licencí "
69798
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69800 #, c-format
69801 msgid "library not defined"
69802 msgstr "knihovna není definována"
69803
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
69806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69809 #, c-format
69810 msgid "licensed under the "
69811 msgstr "dostupný pod licencí "
69812
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69814 #, c-format
69815 msgid "like"
69816 msgstr "jako"
69817
69818 #. SCRIPT
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69820 msgid "lira sign"
69821 msgstr "znak liry"
69822
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69824 #, fuzzy, c-format
69825 msgid "list items"
69826 msgstr "Ztracené jednotky"
69827
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69829 #, fuzzy, c-format
69830 msgid "list shares"
69831 msgstr "Ceníkové ceny:"
69832
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69834 #, fuzzy, c-format
69835 msgid "lists"
69836 msgstr "seznamy "
69837
69838 #. SCRIPT
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69840 msgid "livre tournois sign"
69841 msgstr "znak livre tournois"
69842
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69844 #, c-format
69845 msgid "loading.ogg"
69846 msgstr "loading.ogg"
69847
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69849 #, c-format
69850 msgid "loading_2.ogg"
69851 msgstr "loading_2.ogg"
69852
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69854 #, c-format
69855 msgid "loc"
69856 msgstr "Lokace (loc)"
69857
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69859 #, c-format
69860 msgid "lost"
69861 msgstr "ztraceno"
69862
69863 #. SCRIPT
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69865 msgid "lowercase"
69866 msgstr ""
69867
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69869 #, c-format
69870 msgid "m/"
69871 msgstr "m/"
69872
69873 #. SCRIPT
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69875 msgid "manat sign"
69876 msgstr "znak manat"
69877
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69879 #, c-format
69880 msgid "marks as last borrower of item"
69881 msgstr ""
69882
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69884 #, c-format
69885 msgid "matches"
69886 msgstr "shoduje se s"
69887
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69889 #, c-format
69890 msgid "maximize.ogg"
69891 msgstr "maximize.ogg"
69892
69893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69895 #, c-format
69896 msgid "me"
69897 msgstr "já"
69898
69899 #. SCRIPT
69900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69901 msgid "mill sign"
69902 msgstr "znak mill"
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69905 #, c-format
69906 msgid "minimize.ogg"
69907 msgstr "minimize.ogg"
69908
69909 # OPAC > Features
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69911 #, fuzzy, c-format
69912 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69913 msgstr "Cesta ke skriptu: misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
69914
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69916 #, fuzzy, c-format
69917 msgid "month"
69918 msgstr "měsíců"
69919
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69922 #, c-format
69923 msgid "months"
69924 msgstr "měsíců"
69925
69926 #. For the first occurrence,
69927 #. %1$s:  ELSE 
69928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
69930 #, c-format
69931 msgid "months %s "
69932 msgstr "měsíců %s "
69933
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69935 #, c-format
69936 msgid "must"
69937 msgstr "musí"
69938
69939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69940 #, fuzzy, c-format
69941 msgid "must be enabled to activate sounds."
69942 msgstr "Zapněte systémové nastavení 'AudioAlerts' pro aktivování zvuků."
69943
69944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69945 #, c-format
69946 msgid "must match"
69947 msgstr "se shodovat"
69948
69949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69950 #, c-format
69951 msgid "n/a"
69952 msgstr "není známo"
69953
69954 #. SCRIPT
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69956 msgid "naira sign"
69957 msgstr "znak naira"
69958
69959 #. SCRIPT
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69961 msgid "new sheqel sign"
69962 msgstr "znak nový sheqel"
69963
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69965 #, c-format
69966 msgid "new_mail_notification.ogg"
69967 msgstr "new_mail_notification.ogg"
69968
69969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69970 #, c-format
69971 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69972 msgstr "žádná prázdná hodnota (NULL) v kódu šablony"
69973
69974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69975 #, c-format
69976 msgid "no active"
69977 msgstr "neaktivní"
69978
69979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69980 #, fuzzy, c-format
69981 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69982 msgstr "systémové nastavení noItemTypeImages"
69983
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69988 #, c-format
69989 msgid "none"
69990 msgstr "nic"
69991
69992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
69993 #, c-format
69994 msgid "nonpublic_note"
69995 msgstr "Neveřejná poznámka (nonpublic_note)"
69996
69997 #. SCRIPT
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69999 msgid "nordic mark sign"
70000 msgstr "znak nordické marky"
70001
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
70005 #, c-format
70006 msgid "not"
70007 msgstr "ne"
70008
70009 #. ABBR
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70011 msgid "not available"
70012 msgstr "nedostupný"
70013
70014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
70015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
70017 #, c-format
70018 msgid "not equal to"
70019 msgstr "nerovná se"
70020
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
70022 #, c-format
70023 msgid "not like"
70024 msgstr "není jako"
70025
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
70027 #, c-format
70028 msgid "not owned"
70029 msgstr "není vlastněný"
70030
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
70032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
70033 #, c-format
70034 msgid "not running"
70035 msgstr "není spuštěn"
70036
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
70038 #, c-format
70039 msgid "notforloan"
70040 msgstr "Nelze vypůjčit (notforloan)"
70041
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
70043 #, c-format
70044 msgid "number"
70045 msgstr "číslo"
70046
70047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
70048 #, c-format
70049 msgid "of one item."
70050 msgstr "některou jednotku."
70051
70052 #. %1$s:  ELSE 
70053 #. %2$s:  END 
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70055 #, c-format
70056 msgid ""
70057 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
70058 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
70059 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
70060 "\" %s "
70061 msgstr ""
70062 "typu \"SQL\" s použitím pro \"Export ztracených dokumentů ve výstupech\" %s "
70063 "Pro umožnění exportu vybraných jednotek je nutné, aby správce systému "
70064 "vytvořil CSV profil typu \"SQL\" s použitím \"Export ztracených dokumentů ve "
70065 "výstupech\". %s "
70066
70067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70068 #, c-format
70069 msgid "official Mana KB documentation"
70070 msgstr "oficiální dokumentace znalostní báze Mana"
70071
70072 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
70073 #. %2$s:  END 
70074 #. %3$s:  END 
70075 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
70076 #. %5$s:  END 
70077 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
70079 #, fuzzy, c-format
70080 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70081 msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
70082
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70085 #, c-format
70086 msgid "on reserve"
70087 msgstr "rezervováno"
70088
70089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
70091 #, c-format
70092 msgid "on this item "
70093 msgstr "na této jednotce "
70094
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
70097 #, c-format
70098 msgid "on this item."
70099 msgstr "tuto jednotku."
70100
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70102 #, c-format
70103 msgid "once every"
70104 msgstr "jednou za"
70105
70106 #. %1$s:  ELSE 
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70108 #, fuzzy, c-format
70109 msgid "one or more records don't exist. %s "
70110 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
70111
70112 #. %1$s:  ELSE 
70113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70114 #, c-format
70115 msgid "one or more records without items attached. %s "
70116 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
70117
70118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70119 #, c-format
70120 msgid "opening.ogg"
70121 msgstr "opening.ogg"
70122
70123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70132 #, c-format
70133 msgid "or"
70134 msgstr "nebo"
70135
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
70137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
70138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
70139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
70140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
70142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
70143 #, c-format
70144 msgid "or "
70145 msgstr "nebo "
70146
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70148 #, c-format
70149 msgid "or MARC subfield."
70150 msgstr "nebo podpole MARC."
70151
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70153 #, c-format
70154 msgid "or any available"
70155 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
70156
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
70158 #, c-format
70159 msgid "or create"
70160 msgstr "nebo vytvořit novou"
70161
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
70163 #, c-format
70164 msgid "or create:"
70165 msgstr "nebo vytvořit:"
70166
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70170 #, fuzzy, c-format
70171 msgid "or enter"
70172 msgstr "Na střed"
70173
70174 #. SCRIPT
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
70176 #, fuzzy
70177 msgid "order(s) left"
70178 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
70179
70180 #. %1$s:  ELSE -
70181 #. %2$s:  END 
70182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
70183 #, fuzzy, c-format
70184 msgid ""
70185 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
70186 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
70187 "will be marked as temporary. %s "
70188 msgstr ""
70189 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
70190 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
70191 "označeny jako dočasné."
70192
70193 #. SCRIPT
70194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70195 #, fuzzy
70196 msgid "page embed"
70197 msgstr "Konec stránky"
70198
70199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70200 #, c-format
70201 msgid "panic.ogg"
70202 msgstr "panic.ogg"
70203
70204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
70205 #, c-format
70206 msgid "patron categories"
70207 msgstr "kategorie čtenářů"
70208
70209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
70210 #, c-format
70211 msgid "patron category "
70212 msgstr "čtenářská kategorie "
70213
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70215 #, fuzzy, c-format
70216 msgid "patron messages"
70217 msgstr "patronimages"
70218
70219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70220 #, fuzzy, c-format
70221 msgid "patron modification requests"
70222 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
70223
70224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70225 #, fuzzy, c-format
70226 msgid "patron notices"
70227 msgstr "Oznámení čtenářům"
70228
70229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70230 #, fuzzy, c-format
70231 msgid "patron restrictions"
70232 msgstr "Omezení čtenáře"
70233
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70235 #, fuzzy, c-format
70236 msgid "patron's account"
70237 msgstr "Počet čtenářů"
70238
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
70240 #, fuzzy, c-format
70241 msgid "patron's hold group"
70242 msgstr "čtenářů do "
70243
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
70247 #, fuzzy, c-format
70248 msgid "patron's hold group "
70249 msgstr "čtenářů do "
70250
70251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70252 #, c-format
70253 msgid "patron_attributes"
70254 msgstr "patron_attributes"
70255
70256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70257 #, fuzzy, c-format
70258 msgid "patrons files"
70259 msgstr "Soubory uživatele"
70260
70261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70262 #, c-format
70263 msgid "patrons to "
70264 msgstr "čtenářů do "
70265
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70268 #, c-format
70269 msgid "pending"
70270 msgstr "čeká na vyřízení"
70271
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70273 #, c-format
70274 msgid "pending offline circulation actions"
70275 msgstr "offline transakce čekající na potvrzení"
70276
70277 #. SCRIPT
70278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70279 msgid "permanent pen"
70280 msgstr "permanentní pero"
70281
70282 #. SCRIPT
70283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70284 msgid "peseta sign"
70285 msgstr "znak pesety"
70286
70287 #. SCRIPT
70288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70289 msgid "peso sign"
70290 msgstr "znak peso"
70291
70292 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
70294 msgid "phony_submit"
70295 msgstr "phony_submit"
70296
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70298 #, c-format
70299 msgid "placing an order"
70300 msgstr "při vytvoření objednávky"
70301
70302 #. INPUT type=text name=other_reason
70303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70308 msgid "please note your reason here..."
70309 msgstr "upřesněte důvod vlastními slovy..."
70310
70311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
70312 #, c-format
70313 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70314 msgstr "plugin od Johna Resiga je dostupný pod licencí "
70315
70316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70317 #, c-format
70318 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70319 msgstr ""
70320 "zásuvný modul od Jovana Popovice je dostupný pod licencí BSD a GPL v2 ."
70321
70322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70323 #, c-format
70324 msgid "popup.ogg"
70325 msgstr "popup.ogg"
70326
70327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70328 #, fuzzy, c-format
70329 msgid "previous checkouts"
70330 msgstr "Předchozí výpůjčky"
70331
70332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
70333 #, c-format
70334 msgid "price"
70335 msgstr "Cena (price)"
70336
70337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
70338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
70339 #, c-format
70340 msgid "profile"
70341 msgstr "profil"
70342
70343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70344 #, fuzzy, c-format
70345 msgid "profiles"
70346 msgstr "profil"
70347
70348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
70351 #, c-format
70352 msgid "pt"
70353 msgstr "pt"
70354
70355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70356 #, c-format
70357 msgid "public_note"
70358 msgstr "Veřejná poznámka (public_note)"
70359
70360 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70361 #. %2$s:  END 
70362 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70364 #, c-format
70365 msgid "published by: %s %s %s in "
70366 msgstr "vydal: %s %s %s v "
70367
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70369 #, fuzzy, c-format
70370 msgid "purchase suggestions"
70371 msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
70372
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70374 #, fuzzy, c-format
70375 msgid "ratings"
70376 msgstr "Řazení"
70377
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70379 #, c-format
70380 msgid "receiving an order"
70381 msgstr "při příjetí objednávky"
70382
70383 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70386 msgid "regex pattern"
70387 msgstr "Vzor v podobě regulárního výrazu"
70388
70389 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70392 msgid "regex replacement"
70393 msgstr "Náhrada regulárním výrazem"
70394
70395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70397 #, c-format
70398 msgid "rejected"
70399 msgstr "odmítnutý"
70400
70401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70402 #, c-format
70403 msgid "removed successfully"
70404 msgstr "úspěšně odstraněna"
70405
70406 #. SCRIPT
70407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70408 msgid "reopen basketgroup"
70409 msgstr "znovu otevřít skupinu košíků"
70410
70411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70412 #, c-format
70413 msgid "replacement price"
70414 msgstr "Cena náhrady (replacement price)"
70415
70416 #. INPUT
70417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
70418 msgid "report"
70419 msgstr "výstup"
70420
70421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70422 #, c-format
70423 msgid "required"
70424 msgstr "vyžadováno"
70425
70426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70427 #, c-format
70428 msgid "restricted"
70429 msgstr "omezeno"
70430
70431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70432 #, c-format
70433 msgid "reviews"
70434 msgstr "recenze"
70435
70436 #. SCRIPT
70437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70438 msgid "ruble sign"
70439 msgstr "znak rublu"
70440
70441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70443 #, c-format
70444 msgid "running"
70445 msgstr "spuštěn"
70446
70447 #. SCRIPT
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70449 msgid "rupee sign"
70450 msgstr "znak rupie"
70451
70452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70454 #, c-format
70455 msgid "s/"
70456 msgstr "s/"
70457
70458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70459 #, c-format
70460 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70461 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
70462
70463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70464 #, c-format
70465 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70466 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
70467
70468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70469 #, c-format
70470 msgid "same library, same patron category, all item types"
70471 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
70472
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
70474 #, c-format
70475 msgid "same library, same patron category, same item type"
70476 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
70477
70478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70479 #, c-format
70480 msgid "script. "
70481 msgstr ". "
70482
70483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70484 #, c-format
70485 msgid "seconds "
70486 msgstr "sekundy "
70487
70488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70489 #, c-format
70490 msgid "see also:"
70491 msgstr "podívejte se také na:"
70492
70493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70494 #, c-format
70495 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70496 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70497
70498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70499 #, c-format
70500 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70501 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70502
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70506 #, c-format
70507 msgid "select all"
70508 msgstr "označit vše"
70509
70510 #. INPUT type=submit
70511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70512 msgid "selection"
70513 msgstr "výběr"
70514
70515 #. INPUT type=text name=selector
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70517 msgid "selector"
70518 msgstr "selektor"
70519
70520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70522 #, c-format
70523 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70524 msgstr "oddělujte mezerou (např. 100a 200 606) "
70525
70526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
70527 #, c-format
70528 msgid "serial"
70529 msgstr "periodikum"
70530
70531 #. A
70532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70533 msgid "serial collection for %s"
70534 msgstr "sbírka periodik %s"
70535
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70538 #, c-format
70539 msgid "setDescription: "
70540 msgstr "setDescription: "
70541
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70543 #, c-format
70544 msgid "setDescriptions"
70545 msgstr "setDescriptions"
70546
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70548 #, c-format
70549 msgid "setName"
70550 msgstr "setName"
70551
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70553 #, c-format
70554 msgid "setName: "
70555 msgstr "setName: "
70556
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70558 #, c-format
70559 msgid "setSpec"
70560 msgstr "setSpec"
70561
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70563 #, c-format
70564 msgid "setSpec: "
70565 msgstr "setSpec: "
70566
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
70568 #, fuzzy, c-format
70569 msgid "show all component parts"
70570 msgstr "b- Část periodika"
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70573 #, c-format
70574 msgid "since last transfer"
70575 msgstr "od posledního přesunu"
70576
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70578 #, c-format
70579 msgid "software.coop, United Kingdom"
70580 msgstr "software.coop, Spojené Království"
70581
70582 #. INPUT type=text name=sound
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70584 msgid "sound"
70585 msgstr "zvuk"
70586
70587 #. SCRIPT
70588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70589 msgid "spesmilo sign"
70590 msgstr "znak spesmilo"
70591
70592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70593 #, c-format
70594 msgid "stages"
70595 msgstr "zastávky"
70596
70597 #. SCRIPT
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70599 msgid "starting with "
70600 msgstr "začíná na "
70601
70602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70618 #, c-format
70619 msgid "starts with"
70620 msgstr "začíná s"
70621
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70623 #, c-format
70624 msgid "statistics"
70625 msgstr "statistika"
70626
70627 #. SPAN
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70629 msgid "status_1"
70630 msgstr "stav_1"
70631
70632 #. SPAN
70633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70634 msgid "status_2"
70635 msgstr "stav_2"
70636
70637 #. SPAN
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70639 msgid "status_3"
70640 msgstr "stav_3"
70641
70642 #. SPAN
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70644 msgid "status_4"
70645 msgstr "stav_4"
70646
70647 #. SPAN
70648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70649 msgid "status_5"
70650 msgstr "stav_5"
70651
70652 #. SCRIPT
70653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70654 msgid "styles"
70655 msgstr "styly"
70656
70657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70659 #, c-format
70660 msgid "subfield ignored"
70661 msgstr "podpole ignorováno"
70662
70663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70664 #, c-format
70665 msgid "subfields not in same tabs"
70666 msgstr "podpole nejsou ve stejných záložkách"
70667
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70669 #, c-format
70670 msgid "subscribers"
70671 msgstr "odběratelé"
70672
70673 #. A
70674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70676 msgid "subscription detail"
70677 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
70678
70679 #. %1$s:  IF ( title ) 
70680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70681 #, c-format
70682 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70683 msgstr "předplatné %s s tituly shodnými "
70684
70685 #. A
70686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
70687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70688 msgid "suggestion"
70689 msgstr "návrh"
70690
70691 #. For the first occurrence,
70692 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
70697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70698 #, c-format
70699 msgid "suggestion #%s"
70700 msgstr "návrh #%s"
70701
70702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
70703 #, c-format
70704 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70705 msgstr "suomi, suomen kieli (Finština) Pasi Korkalo"
70706
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70708 #, c-format
70709 msgid "superlibrarian"
70710 msgstr "superknihovník"
70711
70712 #. %1$s:  ELSE 
70713 #. %2$s:  END 
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70715 #, fuzzy, c-format
70716 msgid ""
70717 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70718 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
70719
70720 #. %1$s:  ELSE 
70721 #. %2$s:  END 
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70723 #, fuzzy, c-format
70724 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70725 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
70726
70727 #. %1$s:  ELSE 
70728 #. %2$s:  END 
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70730 #, fuzzy, c-format
70731 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70732 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReturnpathDefault"
70733
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70736 #, fuzzy, c-format
70737 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70738 msgstr "jestli si přejete umožnit tuto funkci."
70739
70740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70747 #, fuzzy, c-format
70748 msgid "system preference to use recalls."
70749 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
70750
70751 #. A
70752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70754 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70755 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70756
70757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70758 #, fuzzy, c-format
70759 msgid "tags"
70760 msgstr "Všechny štítky"
70761
70762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
70763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
70764 #, c-format
70765 msgid "template"
70766 msgstr "šablona"
70767
70768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
70769 #, fuzzy, c-format
70770 msgid "templates"
70771 msgstr "šablona"
70772
70773 #. SCRIPT
70774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70775 msgid "tenge sign"
70776 msgstr "znak tenge"
70777
70778 #. META http-equiv=Content-Type
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70791 msgid "text/html; charset=utf-8"
70792 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70793
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
70795 #, c-format
70796 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70797 msgstr "Apache License, Version 2.0"
70798
70799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70800 #, c-format
70801 msgid ""
70802 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70803 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70804 msgstr ""
70805 "Licence Apache, verze 2.0 (\"Licence Apache\") nebo GNU General Public "
70806 "License verze 2 (\"Licence GPL\")"
70807
70808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70809 #, c-format
70810 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70811 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ:"
70812
70813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70815 #, c-format
70816 msgid ""
70817 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70818 msgstr ""
70819 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"branches"
70820 "\" (pobočky)"
70821
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70823 #, c-format
70824 msgid ""
70825 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70826 msgstr ""
70827 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"itemtype"
70828 "\" (typ jednotky)"
70829
70830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70831 #, c-format
70832 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70833 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ:"
70834
70835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70836 #, c-format
70837 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70838 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ:"
70839
70840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70841 #, c-format
70842 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70843 msgstr "v frameworkcode je null hodnota. Podívejte se na následující tabulky"
70844
70845 #. %1$s:  END 
70846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70847 #, fuzzy, c-format
70848 msgid "this record doesn't exist. %s "
70849 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
70850
70851 #. %1$s:  END 
70852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70853 #, c-format
70854 msgid "this record has no items attached. %s "
70855 msgstr "tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
70856
70857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70858 #, c-format
70859 msgid "times"
70860 msgstr "krát"
70861
70862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
70865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
70866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70867 #, c-format
70868 msgid "to "
70869 msgstr "do "
70870
70871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70872 #, fuzzy, c-format
70873 msgid "to activate sounds."
70874 msgstr "Všechny aktivní fondy"
70875
70876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
70878 #, c-format
70879 msgid "to be placed on hold"
70880 msgstr "které by bylo možné rezervovat"
70881
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
70883 #, c-format
70884 msgid "to be placed on hold."
70885 msgstr "pro rezervaci."
70886
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70888 #, c-format
70889 msgid "to create"
70890 msgstr "vytvořit"
70891
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70893 #, c-format
70894 msgid "to field "
70895 msgstr "do pole "
70896
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70898 #, fuzzy, c-format
70899 msgid "tracked link clicks"
70900 msgstr "TrackClicks"
70901
70902 #. SCRIPT
70903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70904 msgid "tugrik sign"
70905 msgstr "znak tugrik"
70906
70907 #. SCRIPT
70908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70909 msgid "turkish lira sign"
70910 msgstr "znak turecké liry"
70911
70912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70914 #, c-format
70915 msgid "undefined"
70916 msgstr "nedefinováno"
70917
70918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70920 #, c-format
70921 msgid "unknown"
70922 msgstr "neznámý"
70923
70924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70925 #, c-format
70926 msgid "unless"
70927 msgstr "pokud neplatí, že"
70928
70929 #. SCRIPT
70930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70931 msgid "unrecognized command"
70932 msgstr "neznámý příkaz"
70933
70934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
70935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
70936 #, c-format
70937 msgid "until"
70938 msgstr "do"
70939
70940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70941 #, c-format
70942 msgid "updated successfully"
70943 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
70944
70945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
70946 #, c-format
70947 msgid "uri"
70948 msgstr "uri"
70949
70950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70951 #, c-format
70952 msgid "use default (cataloging the record)"
70953 msgstr "použít výchozí (při vytvoření katalogizačního záznamu)"
70954
70955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70956 #, c-format
70957 msgid "use default (placing an order)"
70958 msgstr "použít výchozí (při vytvoření objednávky)"
70959
70960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70961 #, c-format
70962 msgid "use default (receiving an order)"
70963 msgstr "použít výchozí (při přijetí objednávky)"
70964
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70966 #, c-format
70967 msgid "used for/see from:"
70968 msgstr "použito pro/viz zde:"
70969
70970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70971 #, c-format
70972 msgid "valid entries in your database. "
70973 msgstr "s platným záznamem v databázi. "
70974
70975 #. SELECT name=transport
70976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
70977 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70978 msgstr "možné typy přenosu jsou FTP a SFTP"
70979
70980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70981 #, c-format
70982 msgid "value"
70983 msgstr "hodnota"
70984
70985 #. SCRIPT
70986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70987 msgid "value missing"
70988 msgstr "chybějící hodnota"
70989
70990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70992 #, c-format
70993 msgid "values updated. "
70994 msgstr ". "
70995
70996 #. SCRIPT
70997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70998 msgid "variable missing"
70999 msgstr "chybějící proměnná"
71000
71001 #. SCRIPT
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71003 msgid "view"
71004 msgstr "zobrazení"
71005
71006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
71007 #, c-format
71008 msgid "warning.ogg"
71009 msgstr "warning.ogg"
71010
71011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
71012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
71013 #, c-format
71014 msgid "was saved."
71015 msgstr "byl uložen."
71016
71017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
71018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
71019 #, c-format
71020 msgid "was updated."
71021 msgstr "byl(a) aktualizován(a)."
71022
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71024 #, fuzzy, c-format
71025 msgid "week"
71026 msgstr "1x týdně"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
71029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
71030 #, fuzzy, c-format
71031 msgid "weeks"
71032 msgstr "1x týdně"
71033
71034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
71035 #, c-format
71036 msgid "which should be set up by your system administrator."
71037 msgstr "jehož spouštění by měl váš systémový administrátor nastavit."
71038
71039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71040 #, c-format
71041 msgid "which should be set up by your system administrator. "
71042 msgstr "jehož spouštění by měl nastavit správce vašeho systému. "
71043
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
71045 #, c-format
71046 msgid "who are in patron list: "
71047 msgstr "kteří jsou na seznamu čtenářů: "
71048
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71050 #, c-format
71051 msgid "who have not been connected since:"
71052 msgstr "kteří nebyli přihlášení od:"
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71055 #, c-format
71056 msgid "who have not borrowed since:"
71057 msgstr "neprovedli výpůjčku od:"
71058
71059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71060 #, c-format
71061 msgid "whose expiration date is before:"
71062 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
71063
71064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71065 #, c-format
71066 msgid "whose patron category is:"
71067 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
71068
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71070 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71071 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71072
71073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71074 #, c-format
71075 msgid "will show the link just below the title"
71076 msgstr "zobrazí odkaz přímo pod názvem"
71077
71078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71079 #, fuzzy, c-format
71080 msgid "with all the columns."
71081 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
71082
71083 #. SCRIPT
71084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
71085 msgid "with category "
71086 msgstr "v kategorii "
71087
71088 #. %1$s:  ELSE 
71089 #. %2$s:  END 
71090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71091 #, c-format
71092 msgid ""
71093 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
71094 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
71095 msgstr ""
71096 "v kategorii DEPARTMENT (oddělení). %s Požádejte administrátora, aby vytvořil "
71097 "hodnoty v této kategorii. %s "
71098
71099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71100 #, c-format
71101 msgid "with this reason:"
71102 msgstr "z tohoto důvodu:"
71103
71104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71105 #, c-format
71106 msgid "with value "
71107 msgstr "hodnotou "
71108
71109 #. SCRIPT
71110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71111 msgid "won sign"
71112 msgstr "znak won"
71113
71114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
71115 #, c-format
71116 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71117 msgstr "napsaný a udržovaný Jörnem Zaeffererem je dostupný pod licencí "
71118
71119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71120 #, c-format
71121 msgid "x column:"
71122 msgstr "sloupec x:"
71123
71124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71125 #, c-format
71126 msgid "y:"
71127 msgstr "y:"
71128
71129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71130 #, fuzzy, c-format
71131 msgid "year"
71132 msgstr "1x ročně"
71133
71134 #. SCRIPT
71135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71136 #, fuzzy
71137 msgid "years"
71138 msgstr "let "
71139
71140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
71141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
71142 #, c-format
71143 msgid "years "
71144 msgstr "let "
71145
71146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71147 #, c-format
71148 msgid "years of activity"
71149 msgstr "roky aktivity"
71150
71151 #. SCRIPT
71152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71153 msgid "yen character"
71154 msgstr "znak yenu"
71155
71156 #. SCRIPT
71157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71158 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71159 msgstr "zank yen\\/yuan varianta jedna"
71160
71161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71162 #, c-format
71163 msgid "yes"
71164 msgstr "ano"
71165
71166 #. SCRIPT
71167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71168 msgid "yuan character"
71169 msgstr "znak yuan"
71170
71171 #. SCRIPT
71172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71173 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71174 msgstr "znak yuan, v hong kongu a taiwanu"
71175
71176 #. %1$s:  sEcho | html 
71177 #. %2$s:  total_rows | html 
71178 #. %3$s:  total_rows | html 
71179 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71180 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71181 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
71182 #. %7$s:  END -
71183 #. %8$s: - END -
71184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71185 #, c-format
71186 msgid ""
71187 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71188 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71189 msgstr ""
71190 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71191 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71192
71193 #. For the first occurrence,
71194 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71195 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71196 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71197 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71198 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
71200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
71201 #, fuzzy, c-format
71202 msgid ""
71203 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71204 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71205 msgstr "{ \"typ\": \"kredit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
71206
71207 #. For the first occurrence,
71208 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71209 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71210 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71211 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71212 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
71215 #, fuzzy, c-format
71216 msgid ""
71217 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71218 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71219 msgstr "{ \"typ\": \"debit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
71220
71221 #. SCRIPT
71222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71223 #, fuzzy
71224 msgid "{0} characters"
71225 msgstr "znaky"
71226
71227 #. SCRIPT
71228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71229 msgid "{0} words"
71230 msgstr "{0} slov"
71231
71232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71235 #, c-format
71236 msgid "| Actions: "
71237 msgstr "| Akce: "
71238
71239 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71241 #, c-format
71242 msgid "| Actions: %s "
71243 msgstr "| Akce: %s "
71244
71245 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
71246 #. %2$s:  index.index_name | html 
71247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71248 #, c-format
71249 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71250 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
71251
71252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71253 #, fuzzy, c-format
71254 msgid "| Nodes: "
71255 msgstr "Uzly:"
71256
71257 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
71258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71259 #, c-format
71260 msgid "| Status: %s "
71261 msgstr "| Stav: %s "
71262
71263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
71275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
71287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
71288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
71290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
71292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
71295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71297 #, c-format
71298 msgid "×"
71299 msgstr "×"
71300
71301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
71302 #, c-format
71303 msgid ""
71304 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71305 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71306 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71307 "and Duaa Bazzazi. "
71308 msgstr ""
71309 "العربية (arabština) verze 3.2 až 3.4, 3.16 & 3.18 od KnowledgeWare "
71310 "Technologies; Verze 3.6 až 3.14 od arabského týmu podpory systému Koha: "
71311 "Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, "
71312 "Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
71313
71314 #, fuzzy
71315 #~ msgid ""
71316 #~ "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | "
71317 #~ "%s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
71318 #~ "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | "
71319 #~ "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | "
71320 #~ "%s Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging "
71321 #~ "preferences | %s %s "
71322 #~ msgstr ""
71323 #~ "%s %s %s Identita organizace/čtenáře | %s Informace o garantovi | %s "
71324 #~ "Hlavní adresa | %s Kontaktní informace | %s Alternativní adresa | %s "
71325 #~ "Alternativní kontakt | %s Správa knihovny | %s Nastavení knihovny | %s "
71326 #~ "Přihlášení OPAC/pro knihovníky %s Patron account flags | %s Patron "
71327 #~ "restrictions | %s Housebound roles | %s Additional attributes and "
71328 #~ "identifiers | %s Patron messaging preferences | %s %s "
71329
71330 #, fuzzy
71331 #~ msgid ""
71332 #~ "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
71333 #~ "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
71334 #~ "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
71335 #~ msgstr ""
71336 #~ "%s %s %sRučně %sPutovní fond %sVracení putovního findu %sAutomatické "
71337 #~ "vracení do domovské knihovny %sAutomatické vracení pro rezervaci "
71338 #~ "%sVýměnný soubor %sRezervace %sZtracená rezervace %sZrušená rezervace %s"
71339 #~ "%s %s %s "
71340
71341 #, fuzzy
71342 #~ msgid ""
71343 #~ "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s "
71344 #~ "Cannot be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled "
71345 #~ "for automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for "
71346 #~ "automatic renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for "
71347 #~ "automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has "
71348 #~ "expired %s Scheduled for automatic renewal %s Scheduled for automatic "
71349 #~ "renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding "
71350 #~ "charges %s On hold for another patron %s Patron is currently restricted "
71351 #~ "%s Item is not allowed renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has "
71352 #~ "an outstanding fine %s Unknown error %s "
71353 #~ msgstr ""
71354 #~ "%s %s Nebyla nalezena odpovídající jednotka %s Jednotka není vypůjčená %s "
71355 #~ "Zatím není možné prodloužit %s Počet možných prodloužení byl vyčerpán %s "
71356 #~ "Nyní nelze prodloužit z důvodu naplánovaného automatického prodloužení %s "
71357 #~ "Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu vyčepání počtu "
71358 #~ "možných prodloužení %s Naplánováné automatické prodloužení není možné z "
71359 #~ "důvodu skončené registrace čenáře %s Naplánované automatické prodloužení "
71360 #~ "%s Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu neuhrazených "
71361 #~ "pokut čtenáře %s Rezervováno pro jiného čtenáře %s Čtenář má omezené "
71362 #~ "služby %s Prodloužení jednotky není povoleno %s Jednotka je vypůjčená "
71363 #~ "prezenčně %s K jednotce se vztahuje neuhrazená pokuta %s Neznámá chyba %s "
71364
71365 #, fuzzy
71366 #~ msgid ""
71367 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
71368 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
71369 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
71370 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
71371 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
71372 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
71373 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
71374 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
71375 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
71376 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
71377 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
71378 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
71379 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71380 #~ msgstr ""
71381 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sSmazat %sUpravit %sVýpůjčit %sVrátit "
71382 #~ "%sVytvořit %sZrušit %sPozastavit %sPřerušit %sProdloužit %sProdloužit "
71383 #~ "%sZměnit heslo %sPřidat poznámku k výpůjčcce %sSmazat poznánku v "
71384 #~ "výpůjčcce %sZměnit stav MVS %sUpozornění o MVS odesláno čtenáři "
71385 #~ "%sVytvořit nákupní košík %sUpravit nákupní košík %sUpravit záhlaví "
71386 #~ "nákupního košíku %sUpravit uživatele košíku %sUzavřít košík %sPotvrdit "
71387 #~ "košík %sZnovu otevřít košík %sZrušit objednávku %sVytvořit objednávku "
71388 #~ "%sUpravit objednávku %sVytvořit dorovnání faktury %sUpravit dorovnání "
71389 #~ "faktury %sSmazt dorovnání faktury %sPřijmout objednávku %sUpravit "
71390 #~ "rozpočet %sVytvořit fond %sUpravit fond %sSmazat fond %sSpustit %sUpravit "
71391 #~ "mapování %sVynulovat mapování %sReklamace předplatného %sReklamace "
71392 #~ "objednávky %sAkviziční objednávka %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
71393 #~ "%sSIP %sPříkazová řádka %sREST API %sCron job %sAktualizace %s%s %s %s "
71394
71395 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71396 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
71397
71398 #~ msgid "%s Article requests"
71399 #~ msgstr "%s Vyžádaných článků"
71400
71401 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71402 #~ msgstr "Výpůjčky (%s)"
71403
71404 #~ msgid "%s Hold(s)"
71405 #~ msgstr "%s rezervace"
71406
71407 #, fuzzy
71408 #~ msgid "%s Recalls "
71409 #~ msgstr "RecallItem "
71410
71411 #~ msgid "%s Restrictions"
71412 #~ msgstr "%s Omezení"
71413
71414 #~ msgid "0 Checkouts"
71415 #~ msgstr "Výpůjčky (0)"
71416
71417 #~ msgid "0 Holds"
71418 #~ msgstr "Rezervace (0)"
71419
71420 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71421 #~ msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto dodavatele?"
71422
71423 #~ msgid "Claim(s) "
71424 #~ msgstr "Reklamace"
71425
71426 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71427 #~ msgstr "Pokud máte učet Shibboleth, prosím"
71428
71429 #~ msgid "NO NAME"
71430 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71431
71432 #~ msgid "New basket"
71433 #~ msgstr "Nový košík"
71434
71435 #~ msgid "Receive shipment"
71436 #~ msgstr "Přijmout zásilku"
71437
71438 #, fuzzy
71439 #~ msgid "Two-factor authentication"
71440 #~ msgstr "casAuthentication"
71441
71442 #~ msgid "click here"
71443 #~ msgstr "klikněte zde"
71444
71445 #~ msgid "jquery.cookie"
71446 #~ msgstr "jquery.cookie"
71447
71448 #~ msgid "to login."
71449 #~ msgstr "pro přihlášení."