Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / cy-GB-messages.po
1 # Compendium of cy.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:41-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: \n"
15 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /cy/22.11/cy-GB-messages.po\n"
18
19 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
20 msgid "vocal a cappella music"
21 msgstr ""
22
23 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
24 msgid "instrumental music"
25 msgstr ""
26
27 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
28 msgid "vocal and instrumental music"
29 msgstr ""
30
31 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
32 msgid "electroacoustic music"
33 msgstr ""
34
35 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
36 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
37 msgstr ""
38
39 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
40 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
41 msgstr ""
42
43 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
44 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
45 msgstr ""
46
47 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
50 msgid "Voices"
51 msgstr ""
52
53 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
57 msgid "Woodwinds"
58 msgstr ""
59
60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
64 msgid "Brass instruments"
65 msgstr ""
66
67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
71 msgid "Strings, bowed"
72 msgstr ""
73
74 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
78 msgid "Strings, plucked"
79 msgstr ""
80
81 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
85 msgid "Keyboard"
86 msgstr ""
87
88 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
92 msgid "Percussion"
93 msgstr ""
94
95 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
99 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
100 msgstr ""
101
102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
106 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
107 msgstr ""
108
109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
112 #, fuzzy
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Daliadau eraill ( %s )"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr ""
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr ""
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr ""
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr ""
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr ""
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr ""
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr ""
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr ""
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr ""
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr ""
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr ""
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr ""
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr ""
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr ""
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr ""
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr ""
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr ""
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr ""
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr ""
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr ""
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr ""
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr ""
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr ""
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr ""
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr ""
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 #, fuzzy
240 msgid "not available"
241 msgstr "Eitemau ar gael:"
242
243 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
244 #, fuzzy
245 msgid "Not for loan"
246 msgstr "Nid i'w benthyg %s"
247
248 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
249 msgid "Checked out"
250 msgstr "Allgofnodwyd"
251
252 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
253 msgid "Item lost"
254 msgstr "Eitem ar goll"
255
256 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
257 msgid "Item withdrawn"
258 msgstr "Eitem a dynnwyd o stoc"
259
260 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
261 msgid "Item damaged"
262 msgstr "Eitem a ddifrodwyd"
263
264 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
265 #, fuzzy
266 msgid "available"
267 msgstr "Ar gael %s"
268
269 #: Koha/Database/Columns.pm:64
270 msgid "Basket ID (internal)"
271 msgstr ""
272
273 #: Koha/Database/Columns.pm:65
274 #, fuzzy
275 msgid "Biblionumber (internal)"
276 msgstr "Cofnodion Biblio"
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:66
279 msgid "Fund ID (internal)"
280 msgstr ""
281
282 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
283 #: Koha/Database/Columns.pm:88
284 msgid "Not used (deprecated)"
285 msgstr ""
286
287 #: Koha/Database/Columns.pm:68
288 msgid "Cancellation reason"
289 msgstr ""
290
291 #: Koha/Database/Columns.pm:69
292 #, fuzzy
293 msgid "Borrower number of creator"
294 msgstr "Rhif cwrs:"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:70
297 #, fuzzy
298 msgid "Currency"
299 msgstr "Lleoliad presennol"
300
301 #: Koha/Database/Columns.pm:71
302 #, fuzzy
303 msgid "Cancellation date"
304 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
305
306 #: Koha/Database/Columns.pm:72
307 #, fuzzy
308 msgid "Date received"
309 msgstr "Dyddiad ychwanegu"
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:73
312 msgid "Discount"
313 msgstr ""
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:74
316 msgid "Budgeted cost, tax excl."
317 msgstr ""
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:75
320 msgid "Budgeted cost, tax incl."
321 msgstr ""
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:76
324 msgid "Budgeted cost"
325 msgstr ""
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
328 #, fuzzy
329 msgid "Creation date"
330 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:78
333 msgid "Estimated delivery date"
334 msgstr ""
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:80
337 msgid "Invoice ID (internal)"
338 msgstr ""
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:81
341 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
342 msgstr ""
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:82
345 msgid "Vendor price"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
349 msgid "Internal note"
350 msgstr ""
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:84
353 msgid "Vendor note"
354 msgstr ""
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:85
357 #, fuzzy
358 msgid "Order number"
359 msgstr "Rhif cerdyn"
360
361 #: Koha/Database/Columns.pm:86
362 #, fuzzy
363 msgid "Order status"
364 msgstr "Rhestr newydd"
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:87
367 msgid "Parent order number (internal)"
368 msgstr ""
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
371 #, fuzzy
372 msgid "Quantity"
373 msgstr "Hunaniaeth"
374
375 #: Koha/Database/Columns.pm:90
376 msgid "Quantity received"
377 msgstr ""
378
379 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
380 msgid "Replacement price"
381 msgstr ""
382
383 #: Koha/Database/Columns.pm:92
384 msgid "Retail price, tax excl."
385 msgstr ""
386
387 #: Koha/Database/Columns.pm:93
388 msgid "Retail price, tax incl."
389 msgstr ""
390
391 #: Koha/Database/Columns.pm:94
392 msgid "Retail price"
393 msgstr ""
394
395 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
396 msgid "Not used"
397 msgstr ""
398
399 #: Koha/Database/Columns.pm:96
400 msgid "Statistic 1"
401 msgstr ""
402
403 #: Koha/Database/Columns.pm:98
404 msgid "Statistic 2"
405 msgstr ""
406
407 #: Koha/Database/Columns.pm:99
408 msgid "Subscription ID (internal)"
409 msgstr ""
410
411 #: Koha/Database/Columns.pm:100
412 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
413 msgstr ""
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:101
416 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
417 msgstr ""
418
419 #: Koha/Database/Columns.pm:102
420 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
421 msgstr ""
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:103
424 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
425 msgstr ""
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:104
428 msgid "Tax rate on order"
429 msgstr ""
430
431 #: Koha/Database/Columns.pm:105
432 msgid "Tax rate on receive"
433 msgstr ""
434
435 #: Koha/Database/Columns.pm:106
436 msgid "Tax value backup (deprecated)"
437 msgstr ""
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:107
440 msgid "Tax amount on order"
441 msgstr ""
442
443 #: Koha/Database/Columns.pm:108
444 msgid "Tax amount on receive"
445 msgstr ""
446
447 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
448 #: Koha/Database/Columns.pm:284
449 msgid "Timestamp"
450 msgstr ""
451
452 #: Koha/Database/Columns.pm:110
453 msgid "Uncertain price"
454 msgstr ""
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:111
457 msgid "Actual cost, tax excl."
458 msgstr ""
459
460 #: Koha/Database/Columns.pm:112
461 msgid "Actual cost, tax incl."
462 msgstr ""
463
464 #: Koha/Database/Columns.pm:113
465 msgid "Actual cost"
466 msgstr ""
467
468 #: Koha/Database/Columns.pm:116
469 #, fuzzy
470 msgid "Address"
471 msgstr "Prif gyfeiriad"
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:117
474 #, fuzzy
475 msgid "Address 2"
476 msgstr "Prif gyfeiriad"
477
478 #: Koha/Database/Columns.pm:118
479 #, fuzzy
480 msgid "Alternate contact: Address"
481 msgstr "Cyswllt amgen"
482
483 #: Koha/Database/Columns.pm:119
484 #, fuzzy
485 msgid "Alternate contact: Address 2"
486 msgstr "Cyswllt amgen"
487
488 #: Koha/Database/Columns.pm:120
489 #, fuzzy
490 msgid "Alternate contact: City"
491 msgstr "Cyswllt amgen"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:121
494 #, fuzzy
495 msgid "Alternate contact: Country"
496 msgstr "Cyswllt amgen"
497
498 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
499 #, fuzzy
500 msgid "Alternate contact: First name"
501 msgstr "Cyswllt amgen"
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:123
504 #, fuzzy
505 msgid "Alternate contact: Phone"
506 msgstr "Cyswllt amgen"
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:124
509 #, fuzzy
510 msgid "Alternate contact: State"
511 msgstr "Cyswllt amgen"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
514 #, fuzzy
515 msgid "Alternate contact: Surname"
516 msgstr "Cyswllt amgen"
517
518 #: Koha/Database/Columns.pm:126
519 #, fuzzy
520 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
521 msgstr "Cyswllt amgen"
522
523 #: Koha/Database/Columns.pm:127
524 msgid "Data anonymization flag"
525 msgstr ""
526
527 #: Koha/Database/Columns.pm:128
528 msgid "Authentication method"
529 msgstr ""
530
531 #: Koha/Database/Columns.pm:129
532 msgid "Allow auto-renewals"
533 msgstr ""
534
535 #: Koha/Database/Columns.pm:130
536 #, fuzzy
537 msgid "Alternate address: Address"
538 msgstr "Cyfeiriad amgen"
539
540 #: Koha/Database/Columns.pm:131
541 #, fuzzy
542 msgid "Alternate address: Address 2"
543 msgstr "Cyfeiriad amgen"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:132
546 #, fuzzy
547 msgid "Alternate address: City"
548 msgstr "Cyfeiriad amgen"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:133
551 #, fuzzy
552 msgid "Alternate address: Country"
553 msgstr "Cyfeiriad amgen"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:134
556 #, fuzzy
557 msgid "Alternate address: Email"
558 msgstr "Cyfeiriad amgen"
559
560 #: Koha/Database/Columns.pm:135
561 #, fuzzy
562 msgid "Alternate address: Phone"
563 msgstr "Cyfeiriad amgen"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:136
566 #, fuzzy
567 msgid "Alternate address: State"
568 msgstr "Cyfeiriad amgen"
569
570 #: Koha/Database/Columns.pm:137
571 #, fuzzy
572 msgid "Alternate address: Street number"
573 msgstr "Cyfeiriad amgen"
574
575 #: Koha/Database/Columns.pm:138
576 #, fuzzy
577 msgid "Alternate address: Street type"
578 msgstr "Cyfeiriad amgen"
579
580 #: Koha/Database/Columns.pm:139
581 #, fuzzy
582 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
583 msgstr "Cyfeiriad amgen"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:140
586 #, fuzzy
587 msgid "Circulation note"
588 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
589
590 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
591 #, fuzzy
592 msgid "Borrower number"
593 msgstr "Rhif cwrs:"
594
595 #: Koha/Database/Columns.pm:142
596 #, fuzzy
597 msgid "Home library"
598 msgstr "Llyfrgell"
599
600 #: Koha/Database/Columns.pm:143
601 #, fuzzy
602 msgid "Card number"
603 msgstr "Rhif cerdyn"
604
605 #: Koha/Database/Columns.pm:144
606 msgid "Patron category"
607 msgstr ""
608
609 #: Koha/Database/Columns.pm:145
610 msgid "Check for previous checkouts"
611 msgstr ""
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:146
614 msgid "City"
615 msgstr ""
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:149
618 #, fuzzy
619 msgid "Alternate contact: Note"
620 msgstr "Cyswllt amgen"
621
622 #: Koha/Database/Columns.pm:150
623 #, fuzzy
624 msgid "Alternate contact: Title"
625 msgstr "Cyswllt amgen"
626
627 #: Koha/Database/Columns.pm:151
628 #, fuzzy
629 msgid "Country"
630 msgstr "Cyfrif"
631
632 #: Koha/Database/Columns.pm:152
633 msgid "Account renewal date"
634 msgstr ""
635
636 #: Koha/Database/Columns.pm:153
637 #, fuzzy
638 msgid "Registration date"
639 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:154
642 #, fuzzy
643 msgid "Expiry date"
644 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
645
646 #: Koha/Database/Columns.pm:155
647 msgid "Date of birth"
648 msgstr ""
649
650 #: Koha/Database/Columns.pm:156
651 msgid "Restricted [until] flag"
652 msgstr ""
653
654 #: Koha/Database/Columns.pm:157
655 #, fuzzy
656 msgid "Comment"
657 msgstr "Sylw gan:"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:158
660 #, fuzzy
661 msgid "Primary email"
662 msgstr "Cynradd"
663
664 #: Koha/Database/Columns.pm:159
665 #, fuzzy
666 msgid "Secondary email"
667 msgstr "Anfon email"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:160
670 msgid "Fax"
671 msgstr ""
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:161
674 #, fuzzy
675 msgid "First name"
676 msgstr "Enw rhestr"
677
678 #: Koha/Database/Columns.pm:162
679 msgid "System permissions"
680 msgstr ""
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:163
683 msgid "Gone no address flag"
684 msgstr ""
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:164
687 msgid "Initials"
688 msgstr ""
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:165
691 msgid "Preferred language for notices"
692 msgstr ""
693
694 #: Koha/Database/Columns.pm:166
695 msgid "Last activity date"
696 msgstr ""
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:167
699 msgid "Number of failed login attempts"
700 msgstr ""
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:168
703 msgid "Lost card flag"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/Database/Columns.pm:169
707 msgid "Middle name"
708 msgstr ""
709
710 #: Koha/Database/Columns.pm:170
711 #, fuzzy
712 msgid "Other phone"
713 msgstr "Daliadau eraill ( %s )"
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:171
716 msgid "OPAC note"
717 msgstr ""
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:172
720 #, fuzzy
721 msgid "Other name"
722 msgstr "Ffurfiau eraill:"
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:173
725 msgid "Overdrive auth token"
726 msgstr ""
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:174
729 #, fuzzy
730 msgid "Password expiration date"
731 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
732
733 #: Koha/Database/Columns.pm:175
734 msgid "Password"
735 msgstr "Cyfrinair"
736
737 #: Koha/Database/Columns.pm:176
738 #, fuzzy
739 msgid "Primary phone"
740 msgstr "Cynradd"
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:177
743 msgid "Secondary phone"
744 msgstr ""
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:178
747 #, fuzzy
748 msgid "Primary contact method"
749 msgstr "Cynradd"
750
751 #: Koha/Database/Columns.pm:179
752 msgid "Show checkouts to guarantor"
753 msgstr ""
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:180
756 msgid "Show fines to guarantor"
757 msgstr ""
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:181
760 #, fuzzy
761 msgid "Privacy settings"
762 msgstr "Rhestrau preifat"
763
764 #: Koha/Database/Columns.pm:182
765 msgid "Pronouns"
766 msgstr ""
767
768 #: Koha/Database/Columns.pm:183
769 #, fuzzy
770 msgid "Relationship"
771 msgstr "Deddfwriaeth"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:184
774 msgid "Secret (2FA)"
775 msgstr ""
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:185
778 msgid "Gender"
779 msgstr ""
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:186
782 msgid "SMS provider ID (internal)"
783 msgstr ""
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:187
786 #, fuzzy
787 msgid "Mobile phone number"
788 msgstr "Copi rhif"
789
790 #: Koha/Database/Columns.pm:188
791 #, fuzzy
792 msgid "Sort 1"
793 msgstr "Trefnu yn ôl:"
794
795 #: Koha/Database/Columns.pm:189
796 #, fuzzy
797 msgid "Sort 2"
798 msgstr "Trefnu yn ôl:"
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:190
801 #, fuzzy
802 msgid "State"
803 msgstr "Statws"
804
805 #: Koha/Database/Columns.pm:191
806 #, fuzzy
807 msgid "Street number"
808 msgstr "Rhif safonol"
809
810 #: Koha/Database/Columns.pm:192
811 #, fuzzy
812 msgid "Street type"
813 msgstr "Math o eitem"
814
815 #: Koha/Database/Columns.pm:193
816 msgid "Surname"
817 msgstr ""
818
819 #: Koha/Database/Columns.pm:194
820 #, fuzzy
821 msgid "Salutation"
822 msgstr "Dyfyniad"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:195
825 #, fuzzy
826 msgid "Last update date"
827 msgstr "Clirio dyddiad"
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:196
830 msgid "Username"
831 msgstr ""
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:197
834 msgid "ZIP/Postal code"
835 msgstr ""
836
837 #: Koha/Database/Columns.pm:200
838 msgid "Barcode"
839 msgstr "Côd bar"
840
841 #: Koha/Database/Columns.pm:201
842 #, fuzzy
843 msgid "Biblioitem number (internal)"
844 msgstr "Cofnodion Biblio"
845
846 #: Koha/Database/Columns.pm:202
847 #, fuzzy
848 msgid "Biblio number (internal)"
849 msgstr "Cofnodion Biblio"
850
851 #: Koha/Database/Columns.pm:203
852 msgid "Source of acquisition"
853 msgstr ""
854
855 #: Koha/Database/Columns.pm:204
856 msgid "Collection"
857 msgstr "Casgliad"
858
859 #: Koha/Database/Columns.pm:205
860 msgid "Koha normalized classification for sorting"
861 msgstr ""
862
863 #: Koha/Database/Columns.pm:206
864 msgid "Source of classification / shelving scheme"
865 msgstr ""
866
867 #: Koha/Database/Columns.pm:207
868 msgid "Coded location qualifier"
869 msgstr ""
870
871 #: Koha/Database/Columns.pm:208
872 msgid "Copy number"
873 msgstr "Copi rhif"
874
875 #: Koha/Database/Columns.pm:209
876 #, fuzzy
877 msgid "Damaged on"
878 msgstr "Rheolwyd gan"
879
880 #: Koha/Database/Columns.pm:210
881 msgid "Damaged status"
882 msgstr ""
883
884 #: Koha/Database/Columns.pm:211
885 #, fuzzy
886 msgid "Date acquired"
887 msgstr "Dyddiad ychwanegu"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:212
890 #, fuzzy
891 msgid "Date last checked out"
892 msgstr "Ni ellir allgofnodi'r eitem."
893
894 #: Koha/Database/Columns.pm:213
895 msgid "Date last seen"
896 msgstr ""
897
898 #: Koha/Database/Columns.pm:214
899 #, fuzzy
900 msgid "Date of deletion"
901 msgstr "Cyhoeddiad:"
902
903 #: Koha/Database/Columns.pm:215
904 msgid "Serial enumeraton/chronology"
905 msgstr ""
906
907 #: Koha/Database/Columns.pm:216
908 msgid "Exclude from local holds priority"
909 msgstr ""
910
911 #: Koha/Database/Columns.pm:217
912 #, fuzzy
913 msgid "Current library"
914 msgstr "Lleoliad presennol"
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:218
917 msgid "Permanent library"
918 msgstr ""
919
920 #: Koha/Database/Columns.pm:219
921 #, fuzzy
922 msgid "Total checkouts"
923 msgstr "Allgofnodiadau"
924
925 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
926 msgid "Call number"
927 msgstr "Rhif dosbarth"
928
929 #: Koha/Database/Columns.pm:221
930 msgid "Lost on"
931 msgstr ""
932
933 #: Koha/Database/Columns.pm:222
934 #, fuzzy
935 msgid "Lost status"
936 msgstr "Lleoliad (Statws)"
937
938 #: Koha/Database/Columns.pm:224
939 #, fuzzy
940 msgid "Public note"
941 msgstr "Cyhoeddus"
942
943 #: Koha/Database/Columns.pm:225
944 msgid "Item number (internal)"
945 msgstr ""
946
947 #: Koha/Database/Columns.pm:226
948 #, fuzzy
949 msgid "Koha item type"
950 msgstr "Pob math o eitem"
951
952 #: Koha/Database/Columns.pm:227
953 msgid "Shelving location"
954 msgstr "Lleoliad"
955
956 #: Koha/Database/Columns.pm:228
957 #, fuzzy
958 msgid "Materials specified"
959 msgstr "Ni ddewiswyd tag"
960
961 #: Koha/Database/Columns.pm:229
962 msgid "Additional subfields (XML)"
963 msgstr ""
964
965 #: Koha/Database/Columns.pm:230
966 #, fuzzy
967 msgid "New status"
968 msgstr "Rhestr newydd"
969
970 #: Koha/Database/Columns.pm:232
971 #, fuzzy
972 msgid "Due date"
973 msgstr "Clirio dyddiad"
974
975 #: Koha/Database/Columns.pm:233
976 #, fuzzy
977 msgid "Permanent shelving location"
978 msgstr "Lleoliad"
979
980 #: Koha/Database/Columns.pm:234
981 msgid "Price"
982 msgstr ""
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:235
985 #, fuzzy
986 msgid "Total renewals"
987 msgstr "%s Nid adnewyddadwy"
988
989 #: Koha/Database/Columns.pm:237
990 msgid "Price effective from"
991 msgstr ""
992
993 #: Koha/Database/Columns.pm:238
994 #, fuzzy
995 msgid "Total holds"
996 msgstr "Cyfanswm"
997
998 #: Koha/Database/Columns.pm:239
999 #, fuzzy
1000 msgid "Use restrictions"
1001 msgstr "Disgrifiad"
1002
1003 #: Koha/Database/Columns.pm:240
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Shelving control number"
1006 msgstr "Lleoliad"
1007
1008 #: Koha/Database/Columns.pm:241
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Inventory number"
1011 msgstr "Copi rhif"
1012
1013 #: Koha/Database/Columns.pm:243
1014 msgid "Uniform resource identifier"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: Koha/Database/Columns.pm:244
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Withdrawn on"
1020 msgstr "Eitem a dynnwyd o stoc"
1021
1022 #: Koha/Database/Columns.pm:245
1023 msgid "Withdrawn status"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: Koha/Database/Columns.pm:248
1027 msgid "Abstract"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
1031 msgid "Author"
1032 msgstr "Awdur"
1033
1034 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Biblio number"
1037 msgstr "Cofnodion Biblio"
1038
1039 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Copyright date"
1042 msgstr "Dyddiad hawlfraint"
1043
1044 #: Koha/Database/Columns.pm:253
1045 msgid "Framework code"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: Koha/Database/Columns.pm:254
1049 msgid "Medium"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
1053 msgid "Notes"
1054 msgstr "Nodiadau"
1055
1056 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1057 msgid "Name of part/section of a work"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1061 msgid "Number of part/section of a work"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1065 msgid "Is a serial?"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1069 msgid "Series title"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1073 msgid "Remainder of title"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Modification date"
1079 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
1080
1081 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1082 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1083 msgid "Title"
1084 msgstr "Teitl"
1085
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1087 msgid "Uniform title"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Age restriction"
1093 msgstr "Disgrifiad"
1094
1095 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Biblioitem number"
1098 msgstr "Rhif dosbarth eitem"
1099
1100 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1101 msgid "Classification"
1102 msgstr "Dosbarth"
1103
1104 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Dewey/classification"
1107 msgstr "Dosbarth"
1108
1109 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Illustrations"
1112 msgstr "%s Dyfyniadau"
1113
1114 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1115 msgid "ISBN"
1116 msgstr "ISBN"
1117
1118 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1119 msgid "ISSN"
1120 msgstr "ISSN"
1121
1122 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Biblio-level item type"
1125 msgstr "Pob math o eitem"
1126
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1128 msgid "LCCN"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1132 msgid "Number"
1133 msgstr "Rhif"
1134
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1136 msgid "Number of pages"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Place of publication"
1142 msgstr "Cyhoeddiad:"
1143
1144 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Publication date"
1147 msgstr "Ystod dyddiadau cyhoeddi"
1148
1149 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1150 msgid "Publisher"
1151 msgstr "Cyhoeddwr"
1152
1153 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1154 msgid "Size"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Sub classification"
1160 msgstr "Dosbarth"
1161
1162 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1163 #, fuzzy
1164 msgid "URL"
1165 msgstr "URL(au)"
1166
1167 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Volume number"
1170 msgstr "Rhif cwrs:"
1171
1172 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Volume date"
1175 msgstr "Clirio dyddiad"
1176
1177 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Volume information"
1180 msgstr "Manylion cysylltu"
1181
1182 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1183 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1184 msgid "Library"
1185 msgstr "Llyfrgell"
1186
1187 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1188 msgid "Statistics date and time"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Item number"
1194 msgstr "Rhif dosbarth eitem"
1195
1196 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Itemtype"
1199 msgstr "Math o eitem"
1200
1201 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1202 msgid "Type"
1203 msgstr "Math"
1204
1205 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1206 msgid "Value"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1210 #, fuzzy
1211 msgid "End date"
1212 msgstr "%s %s Dyddiad terfyn:"
1213
1214 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1215 msgid "Location"
1216 msgstr "Lleoliad"
1217
1218 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1219 msgid "Periodicity"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1223 #, fuzzy
1224 msgid "Start date"
1225 msgstr "Clirio dyddiad"
1226
1227 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Collection title"
1230 msgstr "Teitl y casgliad: "
1231
1232 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Item type"
1235 msgstr "Math o eitem"
1236
1237 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Note"
1240 msgstr "Nodiadau"
1241
1242 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1243 msgid "Patron reason"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1247 msgid "alto"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1251 msgid "baritone"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1256 msgid "bass"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1260 msgid "child alto"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1264 msgid "child soprano"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1268 msgid "countertenor"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1272 msgid "child voice"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1276 msgid "man's voice"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1280 msgid "mezzo-soprano"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1284 msgid "reciting child's voice"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1288 msgid "reciting voice"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1292 msgid "reciting man's voice"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1296 msgid "reciting woman's voice"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1300 msgid "soprano"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1304 msgid "tenor"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1308 msgid "voice - unspecified"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1312 msgid "woman's voice"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1316 msgid "voice - other"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1320 msgid "bassoon"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1324 msgid "basset-horn"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1328 msgid "bagpipe"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1332 msgid "clarinet"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1336 msgid "cromorne"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1340 msgid "double bassoon"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1344 msgid "didjeridu"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1348 msgid "dulcian"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1352 msgid "dvojnice"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1356 msgid "english horn"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1360 msgid "flageolet"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1364 msgid "fife"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1368 msgid "flute"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1372 msgid "tabor pipe"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1376 msgid "gemshorn"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1380 msgid "hornpipe"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1384 msgid "mouth organ"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1388 msgid "musette"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1392 msgid "ney"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1396 msgid "oboe d'amore"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1400 msgid "oboe"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1404 msgid "oboe da caccia"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1408 msgid "piccolo"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1412 #, fuzzy
1413 msgid "pommer"
1414 msgstr "Sylw gan:"
1415
1416 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1417 msgid "panpipes"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1421 msgid "racket"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1425 #, fuzzy
1426 msgid "recorder"
1427 msgstr "Cadw cofnod "
1428
1429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1430 #, fuzzy
1431 msgid "rothophone"
1432 msgstr "Daliadau eraill ( %s )"
1433
1434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1435 msgid "saxophone"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1439 msgid "shakuhachi"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1443 msgid "zurna"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1447 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1448 msgid "sarrusophone"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1452 msgid "sordun"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1456 msgid "woodwind - unspecified"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1460 msgid "vox humana"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1464 msgid "woodwind - other"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1468 msgid "alphorn"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1472 msgid "bombardon"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1476 msgid "bersag horn"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1480 msgid "bugle"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1484 msgid "carnyx"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1488 msgid "cow horn"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1492 msgid "clarion"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1496 msgid "cornet"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1500 msgid "cornett"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1504 msgid "duplex"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1508 msgid "euphonium"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1512 msgid "hunting horn"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1516 msgid "horn"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1520 msgid "herald's trumpet"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1524 msgid "keyed bugle"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1528 msgid "oliphant"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1532 msgid "ophicleide"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1536 msgid "post horn"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1540 msgid "russian horn"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1544 msgid "serpent"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1548 msgid "shofar"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1552 msgid "trombone"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1556 msgid "trumpet"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1560 msgid "tuba"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1564 #, fuzzy
1565 msgid "brass - unspecified"
1566 msgstr "Ni ddewiswyd tag"
1567
1568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1569 msgid "valved bugle"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1573 msgid "wagner tuba"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1577 msgid "brass - other"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1581 msgid "arpeggione"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1585 msgid "baryton"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1589 msgid "bassett"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1593 msgid "bumbass"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1597 msgid "crwth"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1601 msgid "double bass"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1605 msgid "five-string double bass"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1609 msgid "fiddle, viol (family)"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1613 msgid "lira da braccio"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1617 msgid "lirone"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1621 msgid "keyed fiddle"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1625 msgid "octobass"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1629 msgid "kit"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1633 msgid "psalmodicon"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1637 msgid "rebec"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1641 msgid "trumpet marine"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1645 msgid "strings, bowed - unspecified"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1649 msgid "viola"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1653 msgid "cello"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1657 msgid "violone"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1661 msgid "viol"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1665 msgid "violin"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1669 msgid "strings, bowed - other"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1673 msgid "archlute"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1677 msgid "harp-psaltery"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1681 msgid "barbitos"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1685 msgid "biwa"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1689 msgid "banjo"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1693 msgid "balalaika"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1697 msgid "bouzouki"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1701 msgid "cittern"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1705 msgid "citole"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1709 msgid "cobza"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1713 msgid "guitar"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1717 msgid "harp"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1721 msgid "hawaiian guitar"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1725 msgid "Irish harp"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1729 msgid "kithara"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1733 msgid "kora"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1737 msgid "koto"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1741 msgid "lute (family)"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1745 msgid "lyre-guitar"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1749 msgid "lute"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1753 msgid "mandolin"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1757 msgid "mandore"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1761 msgid "pipa"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1765 msgid "psaltery"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1769 msgid "phorminx"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1773 msgid "qānūn"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1777 msgid "shamisen"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1781 msgid "sitār"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1785 msgid "theorbo"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1789 msgid "tanbur"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1793 msgid "oud"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1797 msgid "ukulele"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1801 msgid "strings, plucked - unspecified"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1805 msgid "zither"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1809 msgid "strings, plucked - other"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1813 msgid "accordion"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1817 msgid "celesta"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1821 msgid "clavichord"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1825 msgid "claviorgan"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1829 msgid "clavicytherium"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1833 msgid "fortepiano"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1837 msgid "glockenspiel"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1841 msgid "harmonium"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1845 msgid "harpsichord"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1849 msgid "melopiano"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1853 msgid "organ"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1857 msgid "piano"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1861 msgid "plucked string keyboard"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1865 msgid "regals"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1869 msgid "sirenion"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1873 msgid "sostenente piano"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1877 msgid "spinet"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1881 msgid "keyboard - unspecified"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1885 msgid "virginal"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1889 msgid "keyboard - other"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1893 msgid "aeolian bells"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1897 msgid "arabian drum"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1901 msgid "agogo"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1905 msgid "anvil"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1909 msgid "boobams"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1913 msgid "bass drum"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1917 msgid "bells"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1921 msgid "bongos"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1925 msgid "metal bells plate"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1929 msgid "castanets"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1933 msgid "cabaca"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1937 msgid "chinese cymbals"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1941 msgid "conga"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1945 msgid "chains"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1949 msgid "dulcimer"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1953 msgid "crash cymbal"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1957 msgid "crotales"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1961 msgid "claves"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1965 msgid "cowbell"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1969 msgid "cymbal"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1973 msgid "drum"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1977 msgid "drums"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1981 msgid "finger cymbals"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1985 #, fuzzy
1986 msgid "friction drum"
1987 msgstr "Dyddiad dod i ben:"
1988
1989 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1990 msgid "flexatone"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1994 msgid "gun"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1998 msgid "gong"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
2002 msgid "güiro"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
2006 msgid "hammer"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
2010 msgid "handbell"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
2014 msgid "hi-hat"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
2018 msgid "jembe"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
2022 msgid "jingles"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
2026 #, fuzzy
2027 msgid "lithophone"
2028 msgstr "Daliadau eraill ( %s )"
2029
2030 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
2031 msgid "lujon"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
2035 msgid "marimba"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
2039 msgid "military drum"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
2043 msgid "metallophone"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
2047 msgid "nail violin"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
2051 msgid "ratchet"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
2055 msgid "rain stick"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
2059 msgid "roto-toms"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
2063 msgid "sizzle cymbals"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
2067 msgid "sound-effect instrument"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2071 msgid "slit-drum"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2075 msgid "sistrum"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2079 msgid "siren"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2083 msgid "sandpaper"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2087 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2088 msgid "sound sculpture"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2092 msgid "steel drum"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2096 msgid "switch whip"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2100 msgid "tabor"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2104 msgid "turkish crescent"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2108 msgid "temple block"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2112 msgid "tuned gong"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2116 msgid "timpani"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2120 msgid "triangle"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2124 msgid "thunder machine"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2128 msgid "tarol"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2132 msgid "tambourine"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2136 msgid "tom-tom"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2140 #, fuzzy
2141 msgid "percussion - unspecified"
2142 msgstr "Ni ddewiswyd tag"
2143
2144 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2145 #, fuzzy
2146 msgid "vibraphone"
2147 msgstr "Cynradd"
2148
2149 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2150 msgid "vibra-slap"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2154 msgid "whip"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2158 msgid "wind machine"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2162 msgid "woodblocks"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2166 msgid "xylorimba"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2170 msgid "xylophone"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2174 msgid "percussion - other"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2178 msgid "computer"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2182 msgid "computerized musical station"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2186 msgid "computerized tape"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2190 msgid "digital space device"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2194 msgid "electro-acoustic device"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2198 msgid "live electronic"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2202 msgid "lyricon"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2206 msgid "meta-instrument"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2210 msgid "multimedial device"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2214 msgid "oscillator"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2218 msgid "space device"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2222 msgid "synthesizer"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2226 msgid "tape"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2230 msgid "theremin"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2234 msgid "electronic - non specified"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2238 msgid "electronic - other"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2242 msgid "aeolian harp"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2246 msgid "barrel organ"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2250 msgid "bullroarer"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2254 msgid "musical bow"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2258 msgid "musical box"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2262 msgid "chekker"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2266 msgid "musical clock"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2270 msgid "continuo"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2274 msgid "glassharmonika"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2278 msgid "glass trumpet"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2282 msgid "harmonica"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2286 msgid "hurdy-gurdy"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2290 msgid "jew's harp"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2294 msgid "lamellaphone"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2298 msgid "monochord"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2302 msgid "melodica"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2306 msgid "mirliton"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2310 msgid "melodic instrument"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2314 msgid "musical saw"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2318 msgid "ocarina"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2322 msgid "polyphonic instrument"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2326 msgid "player piano"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2330 msgid "rabāb"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2334 msgid "swanee whistle"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2338 msgid "tuning-fork"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2342 msgid "instrument - non specified"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2346 msgid "instrument or voice - non specified"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2350 msgid "wind instrument"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2354 msgid "whistle"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2358 msgid "other"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2362 msgid "children's choir"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2366 msgid "men's choir"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2370 msgid "mixed choir"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2374 msgid "reciting choir"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2378 msgid "choir - unspecified"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2382 msgid "vocal ensemble"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2386 msgid "women's choir"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2390 msgid "choir - other"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2394 msgid "band"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2398 msgid "big band"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2402 msgid "brass band"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2406 msgid "chamber orchestra"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2410 msgid "combo"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2414 msgid "dance orchestra"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2418 msgid "full orchestra"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2422 msgid "gamelan"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2426 msgid "instrumental ensemble"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2430 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2434 msgid "jazz band"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2438 msgid "percussion orchestra"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2442 msgid "ragtime band"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2446 msgid "steel band"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2450 msgid "string orchestra"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2454 #, fuzzy
2455 msgid "orchestra - unspecified"
2456 msgstr "Ni ddewiswyd tag"
2457
2458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2459 msgid "wind orchestra"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2463 msgid "orchestra - other"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2467 msgid "live electronic conductor"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2471 msgid "choir conductor, chorus master"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2475 msgid "conductor"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2479 msgid "light conductor"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2483 msgid "conductor - other"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2487 msgid "acrobat"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2491 msgid "child actor"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2495 msgid "silent actor"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2499 msgid "actor"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2503 msgid "actress"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2507 #, fuzzy
2508 msgid "dancer"
2509 msgstr "Canslo"
2510
2511 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2512 msgid "light engineer"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2516 msgid "sound engineer"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2520 msgid "juggler"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2524 msgid "mime"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2528 msgid "walk-on part"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2532 msgid "performer - other"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2536 msgctxt "tessitura"
2537 msgid "sopranino"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2541 msgctxt "tessitura"
2542 msgid "soprano"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2546 msgctxt "tessitura"
2547 msgid "alto"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2551 msgctxt "tessitura"
2552 msgid "tenor"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2556 msgctxt "tessitura"
2557 msgid "baritone"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2561 msgctxt "tessitura"
2562 msgid "bass"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2566 msgctxt "tessitura"
2567 msgid "contrabass"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2571 msgctxt "tessitura"
2572 msgid "sub-contrabass"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2576 msgctxt "tessitura"
2577 msgid "sopracute"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2581 msgctxt "tessitura"
2582 msgid "high"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2586 msgctxt "tessitura"
2587 msgid "medium"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2591 msgctxt "tessitura"
2592 msgid "low"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2596 msgctxt "tessitura"
2597 msgid "prepared"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2601 msgctxt "music"
2602 msgid "one hand"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2606 msgctxt "music"
2607 msgid "two players on one instrument"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2611 msgctxt "music"
2612 msgid "three hands"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2616 msgctxt "music"
2617 msgid "four hands"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2621 msgctxt "music"
2622 msgid "six hands"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2626 msgctxt "music"
2627 msgid "eight hands"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2631 msgctxt "music"
2632 msgid "A"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2636 msgctxt "music"
2637 msgid "B flat"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2641 msgctxt "music"
2642 msgid "C"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2646 msgctxt "music"
2647 msgid "D"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2651 msgctxt "music"
2652 msgid "E"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2656 msgctxt "music"
2657 msgid "F"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2661 msgctxt "music"
2662 msgid "G"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2666 msgctxt "music"
2667 msgid "B"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2671 msgctxt "music"
2672 msgid "E flat"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2676 msgctxt "music"
2677 msgid "A flat"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2681 msgctxt "music"
2682 msgid "D flat"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2686 msgctxt "music"
2687 msgid "F sharp"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2691 msgctxt "music"
2692 msgid "Instrument played in non standard way"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2696 msgctxt "music"
2697 msgid "non standard string number"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2701 #, fuzzy
2702 msgid "electric"
2703 msgstr "Casgliad"
2704
2705 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2706 #, fuzzy
2707 msgid "electronic"
2708 msgstr "Casgliad"
2709
2710 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2711 msgid "midi"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2715 msgid "amplified"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2719 #, fuzzy
2720 msgid "recorded"
2721 msgstr "Cadw cofnod "
2722
2723 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2724 #, fuzzy
2725 msgid "antiquity"
2726 msgstr "Hunaniaeth"
2727
2728 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2729 msgid "ethnic, traditional"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2733 msgid "ad libitum"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2737 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2741 msgid "used by the same player as the preceding code"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2745 msgid "Search also for narrower subjects"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2749 msgid "Search also for broader subjects"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2753 msgid "Search also for related subjects"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2757 msgid "Default"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2761 #, fuzzy
2762 msgctxt "basket created by"
2763 msgid "Created by:"
2764 msgstr "Awgrymwyd gan:"
2765
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2774 #, fuzzy
2775 msgctxt "noun"
2776 msgid "Order"
2777 msgstr "Ar archeb"
2778
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2781 msgid "basket"
2782 msgid_plural "baskets"
2783 msgstr[0] ""
2784 msgstr[1] ""
2785
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2788 msgid "subscription"
2789 msgid_plural "subscriptions"
2790 msgstr[0] ""
2791 msgstr[1] ""
2792
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2795 #, fuzzy
2796 msgctxt "basket created by"
2797 msgid "Created by"
2798 msgstr "Cytundebau "
2799
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2804 #, fuzzy
2805 msgctxt "verb"
2806 msgid "Order"
2807 msgstr "Ar archeb"
2808
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2810 msgid "Modify city"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2814 msgid "New city"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2818 msgid "Confirm deletion of city"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2822 msgid "Cities"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2826 msgid "Administration"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2830 msgid "Koha"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2834 #, perl-brace-format
2835 msgid "{count} library limitation"
2836 msgid_plural "{count} library limitations"
2837 msgstr[0] ""
2838 msgstr[1] ""
2839
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2841 msgid "Sunday"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2845 msgid "Monday"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2849 msgid "Tuesday"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2853 msgid "Wednesday"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2857 msgid "Thursday"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2861 msgid "Friday"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2865 msgid "Saturday"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2869 #, fuzzy
2870 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2871 msgid "Quotes"
2872 msgstr "Nodiadau"
2873
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2875 msgctxt "noun"
2876 msgid "Filter"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2880 #, fuzzy, perl-brace-format
2881 msgctxt "pluralization"
2882 msgid "There is one archived suggestion."
2883 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2884 msgstr[0] "Awgrymiadau ar gyfer chwilio"
2885 msgstr[1] "Awgrymiadau ar gyfer chwilio"
2886
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2889 #, perl-brace-format
2890 msgid "{count} item"
2891 msgid_plural "{count} items"
2892 msgstr[0] ""
2893 msgstr[1] ""
2894
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2896 #, fuzzy
2897 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2898 msgid "Editing"
2899 msgstr "%s daliadau"
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2902 #, perl-brace-format
2903 msgid "Edit {title} by {author}"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2908 #, fuzzy
2909 msgctxt "Bibliographic record number"
2910 msgid "Record #"
2911 msgstr "Cadw cofnod "
2912
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2914 #, perl-brace-format
2915 msgid "Edit {title}"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2919 #, fuzzy
2920 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2921 msgid "Items"
2922 msgstr "Eitem ar goll"
2923
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2925 #, fuzzy, perl-brace-format
2926 msgid "Overdues at {library}"
2927 msgstr "Lleoliad presennol"
2928
2929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2930 #, perl-brace-format
2931 msgid "Bundle of {count} item"
2932 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2933 msgstr[0] ""
2934 msgstr[1] ""
2935
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2937 #, perl-brace-format
2938 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2942 msgctxt "Edit course reserve"
2943 msgid "Edit"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2947 msgctxt "Place course reserve"
2948 msgid "Reserve"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2952 #, perl-brace-format
2953 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2954 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2955 msgstr[0] ""
2956 msgstr[1] ""
2957
2958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2961 #, fuzzy
2962 msgctxt "Semester"
2963 msgid "Term"
2964 msgstr "Term"
2965
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2969 #, fuzzy
2970 msgctxt "Semester"
2971 msgid "Term:"
2972 msgstr "Term:"
2973
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2976 msgid "layout"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2981 msgid "Layouts"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2986 msgid "template"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2991 msgid "Templates"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2996 msgid "profile"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
3001 msgid "Profiles"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
3005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
3006 msgid "batch"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
3011 msgid "Batches"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
3015 #, fuzzy
3016 msgctxt "patron restriction created on"
3017 msgid "Created"
3018 msgstr "Cytundebau "
3019
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
3021 #, fuzzy
3022 msgid "Actions"
3023 msgstr "Lleoliad"
3024
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Hold"
3028 msgid_plural "Holds"
3029 msgstr[0] "Daliadau"
3030 msgstr[1] "Daliadau"
3031
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
3034 #, fuzzy
3035 msgctxt "purchase suggestion created by"
3036 msgid "Created by:"
3037 msgstr "Awgrymwyd gan:"
3038
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
3040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
3041 msgctxt "Message transport type"
3042 msgid "Print"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
3047 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3048 msgid "print"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
3052 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3053 msgid "Techniques (print) 1"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
3057 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3058 msgid "Techniques (print) 2"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
3062 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3063 msgid "Techniques (print) 3"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
3067 #, fuzzy, perl-brace-format
3068 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
3069 msgstr "Mae gwall wedi digwydd wrth ddiweddaru'r rhestr hon."
3070
3071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
3072 #, fuzzy
3073 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
3074 msgstr "Mae gwall wedi digwydd wrth ddileu'r rhestr hon."
3075
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3077 #, perl-brace-format
3078 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3082 #, perl-brace-format
3083 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3087 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3091 #, fuzzy, perl-brace-format
3092 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3093 msgstr "Mae gwall wedi digwydd wrth ddiweddaru'r rhestr hon."
3094
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3096 #, perl-brace-format
3097 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3101 #, perl-brace-format
3102 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3106 msgid "Mappings updated successfully."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3110 msgid "Mappings have been reset successfully."
3111 msgstr ""
3112
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3114 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3118 msgid "by months"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3122 msgid "by libraries"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3126 #, fuzzy
3127 msgid "by item types"
3128 msgstr "Math o eitem"
3129
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3131 #, fuzzy
3132 msgid "Item is checked out"
3133 msgstr "%s Eitem(au) a allgofnodwyd"
3134
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3136 msgid "Item does not belong to your library"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3140 msgid "Item has a waiting hold"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3144 msgid "Item has linked analytics"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3148 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3152 msgid "Unknown reason"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3156 #, perl-brace-format
3157 msgid "({age} year)"
3158 msgid_plural "({age} years)"
3159 msgstr[0] ""
3160 msgstr[1] ""
3161
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Check out"
3165 msgstr "Allgofnodwyd"
3166
3167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3168 msgid "Hide SQL code"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3172 msgid "Manual"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Overdues"
3178 msgstr "(hwyr)"
3179
3180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3181 msgid "Suspension"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3185 msgid "Discharge"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3189 #, fuzzy
3190 msgid "record"
3191 msgid_plural "records"
3192 msgstr[0] "Cadw cofnod "
3193 msgstr[1] "Cadw cofnod "
3194
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3196 #, fuzzy
3197 msgid "checkout"
3198 msgid_plural "checkouts"
3199 msgstr[0] "Allgofnodiadau"
3200 msgstr[1] "Allgofnodiadau"
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3203 #, fuzzy
3204 msgid "overdue"
3205 msgid_plural "overdues"
3206 msgstr[0] "(hwyr)"
3207 msgstr[1] "(hwyr)"
3208
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3210 #, fuzzy
3211 msgid "hold pending"
3212 msgid_plural "holds pending"
3213 msgstr[0] "%s daliadau"
3214 msgstr[1] "%s daliadau"
3215
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3217 #, fuzzy
3218 msgid "hold waiting"
3219 msgid_plural "holds waiting"
3220 msgstr[0] "%s daliadau"
3221 msgstr[1] "%s daliadau"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3225 #, fuzzy
3226 msgid "message"
3227 msgid_plural "messages"
3228 msgstr[0] "Anfonwyd neges"
3229 msgstr[1] "Anfonwyd neges"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3233 #, fuzzy
3234 msgctxt "Cancel hold button"
3235 msgid "Cancel"
3236 msgstr "Canslo"
3237
3238 #, fuzzy
3239 #~ msgctxt "citations"
3240 #~ msgid "Quotes"
3241 #~ msgstr "Nodiadau"
3242
3243 #, fuzzy
3244 #~ msgid "author"
3245 #~ msgstr "Awdur"
3246
3247 #, fuzzy
3248 #~ msgid "itemtype"
3249 #~ msgstr "Math o eitem"
3250
3251 #, fuzzy
3252 #~ msgid "place"
3253 #~ msgstr "Lleoedd"
3254
3255 #, fuzzy
3256 #~ msgid "publishercode"
3257 #~ msgstr "Cyhoeddwr"
3258
3259 #, fuzzy
3260 #~ msgid "title"
3261 #~ msgstr "title"