Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-messages.po
1 # Compendium of de.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-19 08:14+0000\n"
8 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /de/22.11/de-DE-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684484078.991375\n"
19
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr "A Cappella Musik"
23
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr "Instrumentale Musik"
27
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr "Gesang und instrumentale Musik"
31
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr "elektro-akustische Musik"
35
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr "Mixed Media Musik (elektro-akustisch und andere Medien)"
39
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr "Undefiniert, variabel (z.B. Renaissance Gesang oder Instrumentalmusik)"
43
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr "Andere (z.B. ordinäre Objekte oder Naturgeräusche)"
47
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
51 msgid "Voices"
52 msgstr "Stimmen"
53
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
58 msgid "Woodwinds"
59 msgstr "Holzblasinstrumente"
60
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 msgid "Brass instruments"
66 msgstr "Blechblasinstrumente"
67
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
72 msgid "Strings, bowed"
73 msgstr "Streichinstrumente, Bogen"
74
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
79 msgid "Strings, plucked"
80 msgstr "Streichinstrumente, gezupft"
81
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
86 msgid "Keyboard"
87 msgstr "Keyboard"
88
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
93 msgid "Percussion"
94 msgstr "Schlaginstrumente"
95
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
100 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
101 msgstr "Elektrische / Elektronische Instrumente und Geräte"
102
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
107 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
108 msgstr "Verschiedene, andere und unspezifizierte Instrumente"
109
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Weitere Performer"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr "DirigentInnen"
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr "Chöre"
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr "Orchester, Ensembles"
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr "Performer gesamt"
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr "Blechinstrumente"
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr "Chöre"
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr "Blasinstrumente"
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr "elektro-akustische Instrumente"
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr "Instrumente gesamt"
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr "Soloinstrumente"
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr "Tasteninstrumente"
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr "Solostimmen"
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr "Verschiedene, andere Instrumente"
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr "Orchester"
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr "Schlaginstrumente"
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr "DirigentInnen"
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr "Streichinstrumente"
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr "Zupfinstrumente"
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr "Stimmen gesamt"
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr "Holzblasinstrumente"
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr "Chorstimmen"
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr "Ensemble-Instrumente"
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr "Geräte, andere Performer"
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr "unbekannt"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr "Fehler: für diese ID konnte keine Verfügbarkeit ermittelt werden"
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "nicht verfügbar"
241
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
243 msgid "Not for loan"
244 msgstr "Nicht ausleihbar"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
247 msgid "Checked out"
248 msgstr "Ausgeliehen"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
251 msgid "Item lost"
252 msgstr "Exemplar vermisst"
253
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
255 msgid "Item withdrawn"
256 msgstr "Ausgesondert"
257
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
259 msgid "Item damaged"
260 msgstr "Beschädigt"
261
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
263 msgid "available"
264 msgstr "verfügbar"
265
266 #: Koha/Database/Columns.pm:64
267 msgid "Basket ID (internal)"
268 msgstr "Bestellnummer (intern)"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:65
271 msgid "Biblionumber (internal)"
272 msgstr "Titelsatznummer (intern)"
273
274 #: Koha/Database/Columns.pm:66
275 msgid "Fund ID (internal)"
276 msgstr "Konto-ID (intern)"
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
279 #: Koha/Database/Columns.pm:88
280 msgid "Not used (deprecated)"
281 msgstr "Nicht verwendet (abgekündigt)"
282
283 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
284 #: Koha/Database/Columns.pm:68
285 msgid "Cancellation reason"
286 msgstr "Stornierungsgrund"
287
288 #: Koha/Database/Columns.pm:69
289 msgid "Borrower number of creator"
290 msgstr "Benutzernummer des Erstellers"
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:70
293 msgid "Currency"
294 msgstr "Währung"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:71
297 msgid "Cancellation date"
298 msgstr "Stornierungsdatum"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:72
301 msgid "Date received"
302 msgstr "Zugangsdatum"
303
304 #: Koha/Database/Columns.pm:73
305 msgid "Discount"
306 msgstr "Rabatt"
307
308 #: Koha/Database/Columns.pm:74
309 msgid "Budgeted cost, tax excl."
310 msgstr "Ermittelte Kosten, exkl. Steuer"
311
312 #: Koha/Database/Columns.pm:75
313 msgid "Budgeted cost, tax incl."
314 msgstr "Ermittelte Kosten, inkl. Steuer"
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:76
317 msgid "Budgeted cost"
318 msgstr "Ermittelte Kosten"
319
320 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
321 msgid "Creation date"
322 msgstr "Erstellungsdatum"
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:78
325 msgid "Estimated delivery date"
326 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum"
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:80
329 msgid "Invoice ID (internal)"
330 msgstr "Rechnungs-ID (intern)"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:81
333 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
334 msgstr "Bestellposten-ID (EDIFACT)"
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:82
337 msgid "Vendor price"
338 msgstr "Lieferantenpreis"
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
341 msgid "Internal note"
342 msgstr "Interne Notiz"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:84
345 msgid "Vendor note"
346 msgstr "Lieferantennotiz"
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:85
349 msgid "Order number"
350 msgstr "Bestellnummer"
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:86
353 msgid "Order status"
354 msgstr "Bestellstatus"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:87
357 msgid "Parent order number (internal)"
358 msgstr "Übergeordnete Bestellnummer (intern)"
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
361 msgid "Quantity"
362 msgstr "Anzahl"
363
364 #: Koha/Database/Columns.pm:90
365 msgid "Quantity received"
366 msgstr "Gelieferte Anzahl"
367
368 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
369 msgid "Replacement price"
370 msgstr "Ersatzpreis"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:92
373 msgid "Retail price, tax excl."
374 msgstr "Verkaufspreis, exkl. Steuer"
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:93
377 msgid "Retail price, tax incl."
378 msgstr "Verkaufspreis, inkl. Steuer"
379
380 #: Koha/Database/Columns.pm:94
381 msgid "Retail price"
382 msgstr "Verkaufspreis"
383
384 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
385 msgid "Not used"
386 msgstr "Nicht verwendet"
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:96
389 msgid "Statistic 1"
390 msgstr "Statistik 1"
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:98
393 msgid "Statistic 2"
394 msgstr "Statistik 2"
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:99
397 msgid "Subscription ID (internal)"
398 msgstr "Abo-ID (intern)"
399
400 #: Koha/Database/Columns.pm:100
401 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
402 msgstr "Referenznummer des Lieferanten (EDIFACT)"
403
404 #: Koha/Database/Columns.pm:101
405 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
406 msgstr "Referenzqualifier des Lieferanten (EDIFACT)"
407
408 #: Koha/Database/Columns.pm:102
409 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
410 msgstr "Lieferantenbericht (EDIFACT)"
411
412 #: Koha/Database/Columns.pm:103
413 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
414 msgstr "Backup der Steuerrate (abgekündigt)"
415
416 #: Koha/Database/Columns.pm:104
417 msgid "Tax rate on order"
418 msgstr "Steuerrate bei Bestellung"
419
420 #: Koha/Database/Columns.pm:105
421 msgid "Tax rate on receive"
422 msgstr "Steuerrate bei Zugang"
423
424 #: Koha/Database/Columns.pm:106
425 msgid "Tax value backup (deprecated)"
426 msgstr "Backup der Steuersumme (abgekündigt)"
427
428 #: Koha/Database/Columns.pm:107
429 msgid "Tax amount on order"
430 msgstr "Steuersumme bei Bestellung"
431
432 #: Koha/Database/Columns.pm:108
433 msgid "Tax amount on receive"
434 msgstr "Steuersumme bei Zugang"
435
436 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
437 #: Koha/Database/Columns.pm:284
438 msgid "Timestamp"
439 msgstr "Zeitstempel"
440
441 #: Koha/Database/Columns.pm:110
442 msgid "Uncertain price"
443 msgstr "Ungewisser Preis"
444
445 #: Koha/Database/Columns.pm:111
446 msgid "Actual cost, tax excl."
447 msgstr "Istkosten, exkl. Steuer"
448
449 #: Koha/Database/Columns.pm:112
450 msgid "Actual cost, tax incl."
451 msgstr "Istkosten, inkl. Steuer"
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:113
454 msgid "Actual cost"
455 msgstr "Istkosten"
456
457 #: Koha/Database/Columns.pm:116
458 msgid "Address"
459 msgstr "Adresse"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:117
462 msgid "Address 2"
463 msgstr "Adresse 2"
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:118
466 msgid "Alternate contact: Address"
467 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse"
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:119
470 msgid "Alternate contact: Address 2"
471 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse 2"
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:120
474 msgid "Alternate contact: City"
475 msgstr "Alternativer Kontakt: Stadt"
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:121
478 msgid "Alternate contact: Country"
479 msgstr "Alternativer Kontakt: Land"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
482 msgid "Alternate contact: First name"
483 msgstr "Alternativer Kontakt: Vorname"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:123
486 msgid "Alternate contact: Phone"
487 msgstr "Alternativer Kontakt: Telefon"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:124
490 msgid "Alternate contact: State"
491 msgstr "Alternativer Kontakt: Bundesland"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
494 msgid "Alternate contact: Surname"
495 msgstr "Alternativer Kontakt: Nachname"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:126
498 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
499 msgstr "Alternativer Kontakt: Postleitzahl"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:127
502 msgid "Data anonymization flag"
503 msgstr "Anonymisierungskennzeichen"
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:128
506 msgid "Authentication method"
507 msgstr "Authentifizierungsmethode"
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:129
510 msgid "Allow auto-renewals"
511 msgstr "Automatische Verlängerungen erlauben"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:130
514 msgid "Alternate address: Address"
515 msgstr "Alternative Adresse: Adresse"
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:131
518 msgid "Alternate address: Address 2"
519 msgstr "Alternative Adresse: Adresse 2"
520
521 #: Koha/Database/Columns.pm:132
522 msgid "Alternate address: City"
523 msgstr "Alternative Adresse: Stadt"
524
525 #: Koha/Database/Columns.pm:133
526 msgid "Alternate address: Country"
527 msgstr "Alternative Adresse: Staat"
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:134
530 msgid "Alternate address: Email"
531 msgstr "Alternative Adresse: E-Mail"
532
533 #: Koha/Database/Columns.pm:135
534 msgid "Alternate address: Phone"
535 msgstr "Alternative Adresse: Telefon"
536
537 #: Koha/Database/Columns.pm:136
538 msgid "Alternate address: State"
539 msgstr "Alternative Adresse: Bundesland"
540
541 #: Koha/Database/Columns.pm:137
542 msgid "Alternate address: Street number"
543 msgstr "Alternative Adresse: Hausnummer"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:138
546 msgid "Alternate address: Street type"
547 msgstr "Alternative Adresse: Straßentyp"
548
549 #: Koha/Database/Columns.pm:139
550 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
551 msgstr "Alternative Adresse: Postleitzahl"
552
553 #: Koha/Database/Columns.pm:140
554 msgid "Circulation note"
555 msgstr "Ausleihnotiz"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
558 msgid "Borrower number"
559 msgstr "Benutzernummer"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:142
562 msgid "Home library"
563 msgstr "Heimatbibliothek"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:143
566 msgid "Card number"
567 msgstr "Ausweisnummer"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:144
570 msgid "Patron category"
571 msgstr "Benutzertyp"
572
573 #: Koha/Database/Columns.pm:145
574 msgid "Check for previous checkouts"
575 msgstr "Auf vorherige Ausleihen überprüfen"
576
577 #: Koha/Database/Columns.pm:146
578 msgid "City"
579 msgstr "Stadt"
580
581 #: Koha/Database/Columns.pm:149
582 msgid "Alternate contact: Note"
583 msgstr "Alternativer Kontakt: Notiz"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:150
586 msgid "Alternate contact: Title"
587 msgstr "Alternativer Kontakt: Titel"
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:151
590 msgid "Country"
591 msgstr "Staat"
592
593 #: Koha/Database/Columns.pm:152
594 msgid "Account renewal date"
595 msgstr "Datum der Kontoverlängerung"
596
597 #: Koha/Database/Columns.pm:153
598 msgid "Registration date"
599 msgstr "Anmeldedatum"
600
601 #: Koha/Database/Columns.pm:154
602 msgid "Expiry date"
603 msgstr "Ablaufdatum"
604
605 #: Koha/Database/Columns.pm:155
606 msgid "Date of birth"
607 msgstr "Geburtsdatum"
608
609 #: Koha/Database/Columns.pm:156
610 msgid "Restricted [until] flag"
611 msgstr "Gesperrt [bis] Flag"
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:157
614 msgid "Comment"
615 msgstr "Kommentar"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:158
618 msgid "Primary email"
619 msgstr "1. E-Mail-Adresse"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:159
622 msgid "Secondary email"
623 msgstr "2. E-Mail-Adresse"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:160
626 msgid "Fax"
627 msgstr "Fax"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:161
630 msgid "First name"
631 msgstr "Vorname"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:162
634 msgid "System permissions"
635 msgstr "Systemberechtigungen"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:163
638 msgid "Gone no address flag"
639 msgstr "Adresse falsch/fehlt"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:164
642 msgid "Initials"
643 msgstr "Initialen"
644
645 #: Koha/Database/Columns.pm:165
646 msgid "Preferred language for notices"
647 msgstr "Bevorzugte Sprache für Benachrichtigungen"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:166
650 msgid "Last activity date"
651 msgstr "Letzte Aktivität"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:167
654 msgid "Number of failed login attempts"
655 msgstr "Anzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche"
656
657 #: Koha/Database/Columns.pm:168
658 msgid "Lost card flag"
659 msgstr "Ausweis verloren"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:169
662 msgid "Middle name"
663 msgstr "Zweiter Vorname"
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:170
666 msgid "Other phone"
667 msgstr "Weitere Telefonnummer"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:171
670 msgid "OPAC note"
671 msgstr "OPAC-Notiz"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:172
674 msgid "Other name"
675 msgstr "Sonstiger Name"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:173
678 msgid "Overdrive auth token"
679 msgstr "Overdrive-Auth-Token"
680
681 #: Koha/Database/Columns.pm:174
682 msgid "Password expiration date"
683 msgstr "Ablaufdatum des Passworts"
684
685 #: Koha/Database/Columns.pm:175
686 msgid "Password"
687 msgstr "Passwort"
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:176
690 msgid "Primary phone"
691 msgstr "1. Telefonnummer"
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:177
694 msgid "Secondary phone"
695 msgstr "2. Telefonnummer"
696
697 #: Koha/Database/Columns.pm:178
698 msgid "Primary contact method"
699 msgstr "Primäre Kontaktmethode"
700
701 #: Koha/Database/Columns.pm:179
702 msgid "Show checkouts to guarantor"
703 msgstr "Zeige Bürgenden die Ausleihen"
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:180
706 msgid "Show fines to guarantor"
707 msgstr "Zeige den Bürgenden die Gebühren"
708
709 #: Koha/Database/Columns.pm:181
710 msgid "Privacy settings"
711 msgstr "Einstellungen zur Privatsphäre"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:182
714 msgid "Pronouns"
715 msgstr "Pronomen"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:183
718 msgid "Relationship"
719 msgstr "Beziehung"
720
721 #: Koha/Database/Columns.pm:184
722 msgid "Secret (2FA)"
723 msgstr "Geheimnis (2FA)"
724
725 #: Koha/Database/Columns.pm:185
726 msgid "Gender"
727 msgstr "Geschlecht"
728
729 #: Koha/Database/Columns.pm:186
730 msgid "SMS provider ID (internal)"
731 msgstr "SMS-Provider-ID (intern)"
732
733 #: Koha/Database/Columns.pm:187
734 msgid "Mobile phone number"
735 msgstr "Mobilnummer"
736
737 #: Koha/Database/Columns.pm:188
738 msgid "Sort 1"
739 msgstr "Statistik 1"
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:189
742 msgid "Sort 2"
743 msgstr "Statistik 2"
744
745 #: Koha/Database/Columns.pm:190
746 msgid "State"
747 msgstr "Bundesland"
748
749 #: Koha/Database/Columns.pm:191
750 msgid "Street number"
751 msgstr "Hausnummer"
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:192
754 msgid "Street type"
755 msgstr "Straßentyp"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:193
758 msgid "Surname"
759 msgstr "Nachname"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:194
762 msgid "Salutation"
763 msgstr "Anrede"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:195
766 msgid "Last update date"
767 msgstr "Letzte Aktualisierung"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:196
770 msgid "Username"
771 msgstr "Benutzername"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:197
774 msgid "ZIP/Postal code"
775 msgstr "Postleitzahl"
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:200
778 msgid "Barcode"
779 msgstr "Barcode"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:201
782 msgid "Biblioitem number (internal)"
783 msgstr "Biblioitem-Nummer (intern)"
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:202
786 msgid "Biblio number (internal)"
787 msgstr "Titelsatznummer (intern)"
788
789 #: Koha/Database/Columns.pm:203
790 msgid "Source of acquisition"
791 msgstr "Lieferant"
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:204
794 msgid "Collection"
795 msgstr "Sammlung"
796
797 #: Koha/Database/Columns.pm:205
798 msgid "Koha normalized classification for sorting"
799 msgstr "Sortierform der Signatur "
800
801 #: Koha/Database/Columns.pm:206
802 msgid "Source of classification / shelving scheme"
803 msgstr "Klassifikation / Aufstellungssystematik"
804
805 #: Koha/Database/Columns.pm:207
806 msgid "Coded location qualifier"
807 msgstr "Kodierter Standort-Qualifier"
808
809 #: Koha/Database/Columns.pm:208
810 msgid "Copy number"
811 msgstr "Exemplarnummer"
812
813 #: Koha/Database/Columns.pm:209
814 msgid "Damaged on"
815 msgstr "Beschädigt am"
816
817 #: Koha/Database/Columns.pm:210
818 msgid "Damaged status"
819 msgstr "Beschädigung"
820
821 #: Koha/Database/Columns.pm:211
822 msgid "Date acquired"
823 msgstr "Zugangsdatum"
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:212
826 msgid "Date last checked out"
827 msgstr "Zuletzt ausgeliehen am"
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:213
830 msgid "Date last seen"
831 msgstr "Letzte Aktivität"
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:214
834 msgid "Date of deletion"
835 msgstr "Löschdatum"
836
837 #: Koha/Database/Columns.pm:215
838 msgid "Serial enumeraton/chronology"
839 msgstr "Jahrgang/Band"
840
841 #: Koha/Database/Columns.pm:216
842 msgid "Exclude from local holds priority"
843 msgstr "Keine Priorisierung von lokalen Vormerkungen"
844
845 #: Koha/Database/Columns.pm:217
846 msgid "Current library"
847 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
848
849 # Homebranch
850 #: Koha/Database/Columns.pm:218
851 msgid "Permanent library"
852 msgstr "Permanente Bibliothek"
853
854 #: Koha/Database/Columns.pm:219
855 msgid "Total checkouts"
856 msgstr "Anzahl Ausleihen"
857
858 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
859 msgid "Call number"
860 msgstr "Signatur"
861
862 #: Koha/Database/Columns.pm:221
863 msgid "Lost on"
864 msgstr "Vermisst seit"
865
866 #: Koha/Database/Columns.pm:222
867 msgid "Lost status"
868 msgstr "Verloren-Status"
869
870 #: Koha/Database/Columns.pm:224
871 msgid "Public note"
872 msgstr "OPAC-Notiz"
873
874 #: Koha/Database/Columns.pm:225
875 msgid "Item number (internal)"
876 msgstr "Exemplarnummer (intern)"
877
878 #: Koha/Database/Columns.pm:226
879 msgid "Koha item type"
880 msgstr "Koha-Medientyp"
881
882 #: Koha/Database/Columns.pm:227
883 msgid "Shelving location"
884 msgstr "Standort"
885
886 #: Koha/Database/Columns.pm:228
887 msgid "Materials specified"
888 msgstr "Beilagen"
889
890 #: Koha/Database/Columns.pm:229
891 msgid "Additional subfields (XML)"
892 msgstr "Zusätzliche Unterfelder (XML)"
893
894 #: Koha/Database/Columns.pm:230
895 msgid "New status"
896 msgstr "Neu-Status"
897
898 #: Koha/Database/Columns.pm:232
899 msgid "Due date"
900 msgstr "Fälligkeitsdatum"
901
902 #: Koha/Database/Columns.pm:233
903 msgid "Permanent shelving location"
904 msgstr "Permanenter Aufstellungsort"
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:234
907 msgid "Price"
908 msgstr "Preis"
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:235
911 msgid "Total renewals"
912 msgstr "Anzahl Verlängerungen"
913
914 #: Koha/Database/Columns.pm:237
915 msgid "Price effective from"
916 msgstr "Preis gültig ab"
917
918 #: Koha/Database/Columns.pm:238
919 msgid "Total holds"
920 msgstr "Anzahl Vormerkungen"
921
922 #: Koha/Database/Columns.pm:239
923 msgid "Use restrictions"
924 msgstr "Benutzungsbeschränkungen"
925
926 #: Koha/Database/Columns.pm:240
927 msgid "Shelving control number"
928 msgstr "Magazinnummer"
929
930 #: Koha/Database/Columns.pm:241
931 msgid "Inventory number"
932 msgstr "Inventarnummer"
933
934 #: Koha/Database/Columns.pm:243
935 msgid "Uniform resource identifier"
936 msgstr "URL"
937
938 #: Koha/Database/Columns.pm:244
939 msgid "Withdrawn on"
940 msgstr "Ausgeschieden am"
941
942 #: Koha/Database/Columns.pm:245
943 msgid "Withdrawn status"
944 msgstr "Ausgeschieden-Status"
945
946 #: Koha/Database/Columns.pm:248
947 msgid "Abstract"
948 msgstr "Abstract"
949
950 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
951 msgid "Author"
952 msgstr "Verfasser"
953
954 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
955 msgid "Biblio number"
956 msgstr "Titelsatznummer"
957
958 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
959 msgid "Copyright date"
960 msgstr "Erscheinungsjahr"
961
962 #: Koha/Database/Columns.pm:253
963 msgid "Framework code"
964 msgstr "Framework-Code"
965
966 #: Koha/Database/Columns.pm:254
967 msgid "Medium"
968 msgstr "Medium"
969
970 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
971 msgid "Notes"
972 msgstr "Hinweise"
973
974 #: Koha/Database/Columns.pm:256
975 msgid "Name of part/section of a work"
976 msgstr "Titel eines Teils/einer Abteilung eines Werkes"
977
978 #: Koha/Database/Columns.pm:257
979 msgid "Number of part/section of a work"
980 msgstr "Zählung des Teils/der Abteilung eines Werkes"
981
982 #: Koha/Database/Columns.pm:258
983 msgid "Is a serial?"
984 msgstr "Ist es eine Zeitschrift?"
985
986 #: Koha/Database/Columns.pm:259
987 msgid "Series title"
988 msgstr "Reihentitel"
989
990 #: Koha/Database/Columns.pm:260
991 msgid "Remainder of title"
992 msgstr "Zusatz zum Titel"
993
994 #: Koha/Database/Columns.pm:261
995 msgid "Modification date"
996 msgstr "Änderungsdatum"
997
998 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
999 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1000 msgid "Title"
1001 msgstr "Titel"
1002
1003 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1004 msgid "Uniform title"
1005 msgstr "Einheitstitel"
1006
1007 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1008 msgid "Age restriction"
1009 msgstr "Altersbeschränkung"
1010
1011 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1012 msgid "Biblioitem number"
1013 msgstr "Biblioitem-Nummer"
1014
1015 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1016 msgid "Classification"
1017 msgstr "Klassifikation"
1018
1019 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1020 msgid "Dewey/classification"
1021 msgstr "Klassifikation"
1022
1023 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1024 msgid "Illustrations"
1025 msgstr "Illustrationen"
1026
1027 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1028 msgid "ISBN"
1029 msgstr "ISBN"
1030
1031 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1032 msgid "ISSN"
1033 msgstr "ISSN"
1034
1035 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1036 msgid "Biblio-level item type"
1037 msgstr "Medientyp auf Titelebene"
1038
1039 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1040 msgid "LCCN"
1041 msgstr "LCCN"
1042
1043 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1044 msgid "Number"
1045 msgstr "Nummer"
1046
1047 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1048 msgid "Number of pages"
1049 msgstr "Anzahl Seiten"
1050
1051 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1052 msgid "Place of publication"
1053 msgstr "Ort der Veröffentlichung"
1054
1055 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1056 msgid "Publication date"
1057 msgstr "Erscheinungsjahr"
1058
1059 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1060 msgid "Publisher"
1061 msgstr "Verlag"
1062
1063 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1064 msgid "Size"
1065 msgstr "Größe"
1066
1067 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1068 msgid "Sub classification"
1069 msgstr "Unterklassifikation"
1070
1071 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1072 msgid "URL"
1073 msgstr "URL"
1074
1075 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1076 msgid "Volume number"
1077 msgstr "Bandnummer"
1078
1079 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1080 msgid "Volume date"
1081 msgstr "Band-Datum"
1082
1083 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1084 msgid "Volume information"
1085 msgstr "Information zum Band"
1086
1087 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1088 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1089 msgid "Library"
1090 msgstr "Bibliothek"
1091
1092 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1093 msgid "Statistics date and time"
1094 msgstr "Zeitstempel Statistik"
1095
1096 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1097 msgid "Item number"
1098 msgstr "Exemplarnummer"
1099
1100 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1101 msgid "Itemtype"
1102 msgstr "Medientyp"
1103
1104 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1105 msgid "Type"
1106 msgstr "Typ"
1107
1108 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1109 msgid "Value"
1110 msgstr "Wert"
1111
1112 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1113 msgid "End date"
1114 msgstr "Enddatum"
1115
1116 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1117 msgid "Location"
1118 msgstr "Standort"
1119
1120 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1121 msgid "Periodicity"
1122 msgstr "Periodizität"
1123
1124 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1125 msgid "Start date"
1126 msgstr "Beginn"
1127
1128 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1129 msgid "Collection title"
1130 msgstr "Reihe"
1131
1132 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1133 msgid "Item type"
1134 msgstr "Medientyp"
1135
1136 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1137 msgid "Note"
1138 msgstr "Hinweis"
1139
1140 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
1141 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1142 msgid "Patron reason"
1143 msgstr "Begründung für Vorschlag"
1144
1145 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1146 msgid "alto"
1147 msgstr "Alt"
1148
1149 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1150 msgid "baritone"
1151 msgstr "Bariton"
1152
1153 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1154 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1155 msgid "bass"
1156 msgstr "Bass"
1157
1158 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1159 msgid "child alto"
1160 msgstr "Kindersopran"
1161
1162 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1163 msgid "child soprano"
1164 msgstr "Kindersopran"
1165
1166 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1167 msgid "countertenor"
1168 msgstr "Kontratenor"
1169
1170 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1171 msgid "child voice"
1172 msgstr "Kinderstimme"
1173
1174 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1175 msgid "man's voice"
1176 msgstr "Männerstimme"
1177
1178 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1179 msgid "mezzo-soprano"
1180 msgstr "Mezzosopran"
1181
1182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1183 msgid "reciting child's voice"
1184 msgstr "rezitierende Kinderstimme"
1185
1186 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1187 msgid "reciting voice"
1188 msgstr "rezitierende Stimme"
1189
1190 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1191 msgid "reciting man's voice"
1192 msgstr "rezitierende Männerstimme"
1193
1194 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1195 msgid "reciting woman's voice"
1196 msgstr "rezitierende Frauenstimme"
1197
1198 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1199 msgid "soprano"
1200 msgstr "Soprano"
1201
1202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1203 msgid "tenor"
1204 msgstr "Tenor"
1205
1206 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1207 msgid "voice - unspecified"
1208 msgstr "Stimme - nicht spezifiziert"
1209
1210 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1211 msgid "woman's voice"
1212 msgstr "Frauenstimme"
1213
1214 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1215 msgid "voice - other"
1216 msgstr "Stimme - weitere"
1217
1218 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1219 msgid "bassoon"
1220 msgstr "Fagott"
1221
1222 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1223 msgid "basset-horn"
1224 msgstr "Bassetthorn"
1225
1226 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1227 msgid "bagpipe"
1228 msgstr "Dudelsack"
1229
1230 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1231 msgid "clarinet"
1232 msgstr "Klarinette"
1233
1234 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1235 msgid "cromorne"
1236 msgstr "Cromorne"
1237
1238 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1239 msgid "double bassoon"
1240 msgstr "Kontrafagott"
1241
1242 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1243 msgid "didjeridu"
1244 msgstr "Didgeridoo"
1245
1246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1247 msgid "dulcian"
1248 msgstr "Dulzian"
1249
1250 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1251 msgid "dvojnice"
1252 msgstr "Diple"
1253
1254 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1255 msgid "english horn"
1256 msgstr "Englischhorn"
1257
1258 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1259 msgid "flageolet"
1260 msgstr "Flageolett"
1261
1262 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1263 msgid "fife"
1264 msgstr "Fife"
1265
1266 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1267 msgid "flute"
1268 msgstr "Flöte"
1269
1270 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1271 msgid "tabor pipe"
1272 msgstr "Einhandflöte"
1273
1274 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1275 msgid "gemshorn"
1276 msgstr "Gemshorn"
1277
1278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1279 msgid "hornpipe"
1280 msgstr "Hornpipe"
1281
1282 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1283 msgid "mouth organ"
1284 msgstr "Mundorgel"
1285
1286 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1287 msgid "musette"
1288 msgstr "Musette"
1289
1290 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1291 msgid "ney"
1292 msgstr "Nay"
1293
1294 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1295 msgid "oboe d'amore"
1296 msgstr "Oboe d'amore"
1297
1298 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1299 msgid "oboe"
1300 msgstr "Oboe"
1301
1302 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1303 msgid "oboe da caccia"
1304 msgstr "Oboe da caccia"
1305
1306 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1307 msgid "piccolo"
1308 msgstr "Piccolo"
1309
1310 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1311 msgid "pommer"
1312 msgstr "Pommer"
1313
1314 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1315 msgid "panpipes"
1316 msgstr "Panflöten"
1317
1318 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1319 msgid "racket"
1320 msgstr "Racket"
1321
1322 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1323 msgid "recorder"
1324 msgstr "Aufnahmegerät"
1325
1326 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1327 msgid "rothophone"
1328 msgstr "Rothphon"
1329
1330 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1331 msgid "saxophone"
1332 msgstr "Saxophon"
1333
1334 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1335 msgid "shakuhachi"
1336 msgstr "Shakuhachi"
1337
1338 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1339 msgid "zurna"
1340 msgstr "Zurna"
1341
1342 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1344 msgid "sarrusophone"
1345 msgstr "Sarrusophon"
1346
1347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1348 msgid "sordun"
1349 msgstr "Sordun"
1350
1351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1352 msgid "woodwind - unspecified"
1353 msgstr "Holzblasinstrument - nicht spezifiziert"
1354
1355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1356 msgid "vox humana"
1357 msgstr "Vox Humana"
1358
1359 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1360 msgid "woodwind - other"
1361 msgstr "Holzblasinstrument - weitere"
1362
1363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1364 msgid "alphorn"
1365 msgstr "Alphorn"
1366
1367 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1368 msgid "bombardon"
1369 msgstr "Bombardon"
1370
1371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1372 msgid "bersag horn"
1373 msgstr "Bersag-Horn"
1374
1375 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1376 msgid "bugle"
1377 msgstr "Bugle"
1378
1379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1380 msgid "carnyx"
1381 msgstr "Carnyx"
1382
1383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1384 msgid "cow horn"
1385 msgstr "Kuhhorn"
1386
1387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1388 msgid "clarion"
1389 msgstr "Clarion"
1390
1391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1392 msgid "cornet"
1393 msgstr "Kornett"
1394
1395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1396 msgid "cornett"
1397 msgstr "Kornett"
1398
1399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1400 msgid "duplex"
1401 msgstr "Duplex"
1402
1403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1404 msgid "euphonium"
1405 msgstr "Euphonium"
1406
1407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1408 msgid "hunting horn"
1409 msgstr "Jagdhorn"
1410
1411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1412 msgid "horn"
1413 msgstr "Horn"
1414
1415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1416 msgid "herald's trumpet"
1417 msgstr "Fanfarentrompete"
1418
1419 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1420 msgid "keyed bugle"
1421 msgstr "Klappenhorn"
1422
1423 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1424 msgid "oliphant"
1425 msgstr "Olifant"
1426
1427 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1428 msgid "ophicleide"
1429 msgstr "Ophikleide"
1430
1431 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1432 msgid "post horn"
1433 msgstr "Posthorn"
1434
1435 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1436 msgid "russian horn"
1437 msgstr "Russisches Horn"
1438
1439 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1440 msgid "serpent"
1441 msgstr "Serpent"
1442
1443 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1444 msgid "shofar"
1445 msgstr "Schofar"
1446
1447 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1448 msgid "trombone"
1449 msgstr "Posaune"
1450
1451 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1452 msgid "trumpet"
1453 msgstr "Trompete"
1454
1455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1456 msgid "tuba"
1457 msgstr "Tuba"
1458
1459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1460 msgid "brass - unspecified"
1461 msgstr "Blechblasinstrumente - nicht spezifiziert"
1462
1463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1464 msgid "valved bugle"
1465 msgstr "Flügelhorn"
1466
1467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1468 msgid "wagner tuba"
1469 msgstr "Wagnertuba"
1470
1471 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1472 msgid "brass - other"
1473 msgstr "Blechblasinstrumente - weitere"
1474
1475 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1476 msgid "arpeggione"
1477 msgstr "Arpeggione"
1478
1479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1480 msgid "baryton"
1481 msgstr "Baryton"
1482
1483 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1484 msgid "bassett"
1485 msgstr "Bassett"
1486
1487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1488 msgid "bumbass"
1489 msgstr "Teufelsgeige"
1490
1491 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1492 msgid "crwth"
1493 msgstr "Crwth"
1494
1495 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1496 msgid "double bass"
1497 msgstr "Doublebass"
1498
1499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1500 msgid "five-string double bass"
1501 msgstr "fünfsaitiger Doublebass"
1502
1503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1504 msgid "fiddle, viol (family)"
1505 msgstr "Fiedel, Viola (Familie)"
1506
1507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1508 msgid "lira da braccio"
1509 msgstr "Lira da Braccio"
1510
1511 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1512 msgid "lirone"
1513 msgstr "Lira da Gamba"
1514
1515 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1516 msgid "keyed fiddle"
1517 msgstr "Nyckelharpa"
1518
1519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1520 msgid "octobass"
1521 msgstr "Oktobass"
1522
1523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1524 msgid "kit"
1525 msgstr "Kit"
1526
1527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1528 msgid "psalmodicon"
1529 msgstr "Psalmodikon"
1530
1531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1532 msgid "rebec"
1533 msgstr "Rebec"
1534
1535 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1536 msgid "trumpet marine"
1537 msgstr "Trumscheit"
1538
1539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1540 msgid "strings, bowed - unspecified"
1541 msgstr "Saiteninstrument, mit Bogen - nicht spezifiziert"
1542
1543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1544 msgid "viola"
1545 msgstr "Bratsche"
1546
1547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1548 msgid "cello"
1549 msgstr "Cello"
1550
1551 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1552 msgid "violone"
1553 msgstr "Violone"
1554
1555 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1556 msgid "viol"
1557 msgstr "Viole"
1558
1559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1560 msgid "violin"
1561 msgstr "Violine"
1562
1563 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1564 msgid "strings, bowed - other"
1565 msgstr "Saiteninstrument, mit Bogen - weitere"
1566
1567 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1568 msgid "archlute"
1569 msgstr "Erzlaute"
1570
1571 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1572 msgid "harp-psaltery"
1573 msgstr "Harfen-Psaltery"
1574
1575 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1576 msgid "barbitos"
1577 msgstr "Barbitos"
1578
1579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1580 msgid "biwa"
1581 msgstr "Biwa"
1582
1583 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1584 msgid "banjo"
1585 msgstr "Banjo"
1586
1587 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1588 msgid "balalaika"
1589 msgstr "Balalaika"
1590
1591 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1592 msgid "bouzouki"
1593 msgstr "Bouzouki"
1594
1595 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1596 msgid "cittern"
1597 msgstr "Zittern"
1598
1599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1600 msgid "citole"
1601 msgstr "Citole"
1602
1603 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1604 msgid "cobza"
1605 msgstr "Koboz"
1606
1607 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1608 msgid "guitar"
1609 msgstr "Gitarre"
1610
1611 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1612 msgid "harp"
1613 msgstr "Harfe"
1614
1615 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1616 msgid "hawaiian guitar"
1617 msgstr "Hawaiianische Gitarre"
1618
1619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1620 msgid "Irish harp"
1621 msgstr "Irische Harfe"
1622
1623 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1624 msgid "kithara"
1625 msgstr "Kithara"
1626
1627 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1628 msgid "kora"
1629 msgstr "Kora"
1630
1631 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1632 msgid "koto"
1633 msgstr "Koto"
1634
1635 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1636 msgid "lute (family)"
1637 msgstr "Laute (Familie)"
1638
1639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1640 msgid "lyre-guitar"
1641 msgstr "Harfengitarre"
1642
1643 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1644 msgid "lute"
1645 msgstr "Laute"
1646
1647 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1648 msgid "mandolin"
1649 msgstr "Mandoline"
1650
1651 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1652 msgid "mandore"
1653 msgstr "Mandore"
1654
1655 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1656 msgid "pipa"
1657 msgstr "Pipa"
1658
1659 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1660 msgid "psaltery"
1661 msgstr "Psalterspiel"
1662
1663 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1664 msgid "phorminx"
1665 msgstr "Phorminx"
1666
1667 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1668 msgid "qānūn"
1669 msgstr "Kanun"
1670
1671 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1672 msgid "shamisen"
1673 msgstr "Shamisen"
1674
1675 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1676 msgid "sitār"
1677 msgstr "Sitar"
1678
1679 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1680 msgid "theorbo"
1681 msgstr "Theorbe"
1682
1683 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1684 msgid "tanbur"
1685 msgstr "Tanbur"
1686
1687 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1688 msgid "oud"
1689 msgstr "Oud"
1690
1691 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1692 msgid "ukulele"
1693 msgstr "Ukulele"
1694
1695 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1696 msgid "strings, plucked - unspecified"
1697 msgstr "Saiteninsrument, gezupft - nicht spezifiziert"
1698
1699 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1700 msgid "zither"
1701 msgstr "Zitter"
1702
1703 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1704 msgid "strings, plucked - other"
1705 msgstr "Saiteninstrument, gezupft - weitere"
1706
1707 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1708 msgid "accordion"
1709 msgstr "Akkordeon"
1710
1711 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1712 msgid "celesta"
1713 msgstr "Celesta"
1714
1715 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1716 msgid "clavichord"
1717 msgstr "Clavichord"
1718
1719 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1720 msgid "claviorgan"
1721 msgstr "Claviorganum"
1722
1723 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1724 msgid "clavicytherium"
1725 msgstr "Klaviziterium"
1726
1727 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1728 msgid "fortepiano"
1729 msgstr "Fortepiano"
1730
1731 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1732 msgid "glockenspiel"
1733 msgstr "Glockenspiel"
1734
1735 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1736 msgid "harmonium"
1737 msgstr "Harmonium"
1738
1739 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1740 msgid "harpsichord"
1741 msgstr "Cembalo"
1742
1743 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1744 msgid "melopiano"
1745 msgstr "Melopiano"
1746
1747 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1748 msgid "organ"
1749 msgstr "Orgel"
1750
1751 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1752 msgid "piano"
1753 msgstr "Klavier"
1754
1755 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1756 msgid "plucked string keyboard"
1757 msgstr "gezupftes Saitentasteninstrument"
1758
1759 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1760 msgid "regals"
1761 msgstr "Regal"
1762
1763 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1764 msgid "sirenion"
1765 msgstr "Sirenion"
1766
1767 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1768 msgid "sostenente piano"
1769 msgstr "Sostenente-Piano"
1770
1771 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1772 msgid "spinet"
1773 msgstr "Spinett"
1774
1775 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1776 msgid "keyboard - unspecified"
1777 msgstr "Tasteninstrument - nicht spezifiziert"
1778
1779 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1780 msgid "virginal"
1781 msgstr "Virginal"
1782
1783 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1784 msgid "keyboard - other"
1785 msgstr "Tasteninstrument - weitere"
1786
1787 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1788 msgid "aeolian bells"
1789 msgstr "äolische Glocken"
1790
1791 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1792 msgid "arabian drum"
1793 msgstr "Arabische Trommel"
1794
1795 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1796 msgid "agogo"
1797 msgstr "Agogo"
1798
1799 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1800 msgid "anvil"
1801 msgstr "Amboss"
1802
1803 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1804 msgid "boobams"
1805 msgstr "Boobams"
1806
1807 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1808 msgid "bass drum"
1809 msgstr "Basstrommel"
1810
1811 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1812 msgid "bells"
1813 msgstr "Glocken"
1814
1815 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1816 msgid "bongos"
1817 msgstr "Bongos"
1818
1819 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1820 msgid "metal bells plate"
1821 msgstr "Metal Bells Plate"
1822
1823 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1824 msgid "castanets"
1825 msgstr "Kastagnetten"
1826
1827 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1828 msgid "cabaca"
1829 msgstr "Cabasa"
1830
1831 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1832 msgid "chinese cymbals"
1833 msgstr "Chinesische Zimbeln"
1834
1835 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1836 msgid "conga"
1837 msgstr "Conga"
1838
1839 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1840 msgid "chains"
1841 msgstr "Ketten"
1842
1843 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1844 msgid "dulcimer"
1845 msgstr "Dulcimer"
1846
1847 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1848 msgid "crash cymbal"
1849 msgstr "Becken"
1850
1851 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1852 msgid "crotales"
1853 msgstr "Crotales"
1854
1855 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1856 msgid "claves"
1857 msgstr "Claves"
1858
1859 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1860 msgid "cowbell"
1861 msgstr "Kuhglocke"
1862
1863 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1864 msgid "cymbal"
1865 msgstr "Zimbel"
1866
1867 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1868 msgid "drum"
1869 msgstr "Trommel"
1870
1871 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1872 msgid "drums"
1873 msgstr "Trommeln"
1874
1875 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1876 msgid "finger cymbals"
1877 msgstr "Fingerzimbeln"
1878
1879 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1880 msgid "friction drum"
1881 msgstr "Reibtrommel"
1882
1883 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1884 msgid "flexatone"
1885 msgstr "Flexaton"
1886
1887 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1888 msgid "gun"
1889 msgstr "Waffe"
1890
1891 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1892 msgid "gong"
1893 msgstr "Gong"
1894
1895 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1896 msgid "güiro"
1897 msgstr "Güiro"
1898
1899 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1900 msgid "hammer"
1901 msgstr "Hammer"
1902
1903 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1904 msgid "handbell"
1905 msgstr "Handglocke"
1906
1907 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1908 msgid "hi-hat"
1909 msgstr "Hi-Hat"
1910
1911 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1912 msgid "jembe"
1913 msgstr "Djembé"
1914
1915 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1916 msgid "jingles"
1917 msgstr "Jingles"
1918
1919 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1920 msgid "lithophone"
1921 msgstr "Litophon"
1922
1923 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1924 msgid "lujon"
1925 msgstr "Lujon"
1926
1927 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1928 msgid "marimba"
1929 msgstr "Marimba"
1930
1931 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1932 msgid "military drum"
1933 msgstr "militärische Trommel"
1934
1935 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1936 msgid "metallophone"
1937 msgstr "Metallophon"
1938
1939 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1940 msgid "nail violin"
1941 msgstr "Nagelgeige"
1942
1943 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1944 msgid "ratchet"
1945 msgstr "Ratsche"
1946
1947 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1948 msgid "rain stick"
1949 msgstr "Regenmacher"
1950
1951 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1952 msgid "roto-toms"
1953 msgstr "Rototom"
1954
1955 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1956 msgid "sizzle cymbals"
1957 msgstr "Sizzle-Becken"
1958
1959 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1960 msgid "sound-effect instrument"
1961 msgstr "Toneffekt-Instrument"
1962
1963 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
1964 msgid "slit-drum"
1965 msgstr "Schlitztrommel"
1966
1967 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
1968 msgid "sistrum"
1969 msgstr "Sistrum"
1970
1971 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
1972 msgid "siren"
1973 msgstr "Sirene"
1974
1975 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
1976 msgid "sandpaper"
1977 msgstr "Sandpapier"
1978
1979 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
1980 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
1981 msgid "sound sculpture"
1982 msgstr "Tonskulptur"
1983
1984 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
1985 msgid "steel drum"
1986 msgstr "Steel Drum"
1987
1988 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
1989 msgid "switch whip"
1990 msgstr "Peitsche"
1991
1992 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
1993 msgid "tabor"
1994 msgstr "Tabor"
1995
1996 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
1997 msgid "turkish crescent"
1998 msgstr "Schellenbaum"
1999
2000 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2001 msgid "temple block"
2002 msgstr "Tempelblock"
2003
2004 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2005 msgid "tuned gong"
2006 msgstr "gestimmter Gong"
2007
2008 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2009 msgid "timpani"
2010 msgstr "Pauke"
2011
2012 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2013 msgid "triangle"
2014 msgstr "Triangel"
2015
2016 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2017 msgid "thunder machine"
2018 msgstr "Donnermaschine"
2019
2020 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2021 msgid "tarol"
2022 msgstr "Tarol"
2023
2024 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2025 msgid "tambourine"
2026 msgstr "Tamburin"
2027
2028 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2029 msgid "tom-tom"
2030 msgstr "Tomtom"
2031
2032 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2033 msgid "percussion - unspecified"
2034 msgstr "Schlaginstrument - nicht spezifiziert"
2035
2036 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2037 msgid "vibraphone"
2038 msgstr "Vibraphon"
2039
2040 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2041 msgid "vibra-slap"
2042 msgstr "Vibraslap"
2043
2044 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2045 msgid "whip"
2046 msgstr "Peitsche"
2047
2048 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2049 msgid "wind machine"
2050 msgstr "Windmaschine"
2051
2052 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2053 msgid "woodblocks"
2054 msgstr "Woodblock"
2055
2056 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2057 msgid "xylorimba"
2058 msgstr "Xylorimba"
2059
2060 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2061 msgid "xylophone"
2062 msgstr "Xylophon"
2063
2064 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2065 msgid "percussion - other"
2066 msgstr "Schlaginstrument - weitere"
2067
2068 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2069 msgid "computer"
2070 msgstr "Computer"
2071
2072 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2073 msgid "computerized musical station"
2074 msgstr "computergesteuerte Musikstation"
2075
2076 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2077 msgid "computerized tape"
2078 msgstr "Computerized Tape"
2079
2080 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2081 msgid "digital space device"
2082 msgstr "Digitales Raumgerät"
2083
2084 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2085 msgid "electro-acoustic device"
2086 msgstr "elektro-akustisches Gerät"
2087
2088 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2089 msgid "live electronic"
2090 msgstr "live-elektronisch"
2091
2092 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2093 msgid "lyricon"
2094 msgstr "Lyrikon"
2095
2096 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2097 msgid "meta-instrument"
2098 msgstr "Meta-Instrument"
2099
2100 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2101 msgid "multimedial device"
2102 msgstr "multimediales Gerät"
2103
2104 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2105 msgid "oscillator"
2106 msgstr "Oszillator"
2107
2108 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2109 msgid "space device"
2110 msgstr "Space Device"
2111
2112 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2113 msgid "synthesizer"
2114 msgstr "Synthesizer"
2115
2116 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2117 msgid "tape"
2118 msgstr "Band"
2119
2120 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2121 msgid "theremin"
2122 msgstr "Theremin"
2123
2124 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2125 msgid "electronic - non specified"
2126 msgstr "elektronisch - nicht spezifiziert"
2127
2128 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2129 msgid "electronic - other"
2130 msgstr "elektronisch - weitere"
2131
2132 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2133 msgid "aeolian harp"
2134 msgstr "äolische Harfe"
2135
2136 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2137 msgid "barrel organ"
2138 msgstr "Drehorgel"
2139
2140 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2141 msgid "bullroarer"
2142 msgstr "Schwirrgerät"
2143
2144 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2145 msgid "musical bow"
2146 msgstr "musikalischer Bogen"
2147
2148 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2149 msgid "musical box"
2150 msgstr "Musik-Box"
2151
2152 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2153 msgid "chekker"
2154 msgstr "Checkker"
2155
2156 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2157 msgid "musical clock"
2158 msgstr "Musik-Uhr"
2159
2160 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2161 msgid "continuo"
2162 msgstr "Generalbass"
2163
2164 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2165 msgid "glassharmonika"
2166 msgstr "Glasharmonika"
2167
2168 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2169 msgid "glass trumpet"
2170 msgstr "Glastrompete"
2171
2172 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2173 msgid "harmonica"
2174 msgstr "Harmonika"
2175
2176 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2177 msgid "hurdy-gurdy"
2178 msgstr "Hurdy-Gurdy"
2179
2180 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2181 msgid "jew's harp"
2182 msgstr "Maultrommel"
2183
2184 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2185 msgid "lamellaphone"
2186 msgstr "Zupfidiophon"
2187
2188 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2189 msgid "monochord"
2190 msgstr "Monochord"
2191
2192 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2193 msgid "melodica"
2194 msgstr "Melodica"
2195
2196 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2197 msgid "mirliton"
2198 msgstr "Mirliton"
2199
2200 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2201 msgid "melodic instrument"
2202 msgstr "Harmonikainstrument"
2203
2204 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2205 msgid "musical saw"
2206 msgstr "Musik-Säge"
2207
2208 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2209 msgid "ocarina"
2210 msgstr "Okarina"
2211
2212 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2213 msgid "polyphonic instrument"
2214 msgstr "Polyphones Instrument"
2215
2216 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2217 msgid "player piano"
2218 msgstr "Player Piano"
2219
2220 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2221 msgid "rabāb"
2222 msgstr "Rabāb"
2223
2224 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2225 msgid "swanee whistle"
2226 msgstr "Kolbenflöte"
2227
2228 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2229 msgid "tuning-fork"
2230 msgstr "Stimmgabel"
2231
2232 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2233 msgid "instrument - non specified"
2234 msgstr "Instrument - nicht spezifiziert"
2235
2236 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2237 msgid "instrument or voice - non specified"
2238 msgstr "Instrument oder Stimme - nicht spezifiziert"
2239
2240 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2241 msgid "wind instrument"
2242 msgstr "Blasinstrument"
2243
2244 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2245 msgid "whistle"
2246 msgstr "Pfeife"
2247
2248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2249 msgid "other"
2250 msgstr "weitere"
2251
2252 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2253 msgid "children's choir"
2254 msgstr "Kinderchor"
2255
2256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2257 msgid "men's choir"
2258 msgstr "Männerchor"
2259
2260 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2261 msgid "mixed choir"
2262 msgstr "geschmischter Chor"
2263
2264 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2265 msgid "reciting choir"
2266 msgstr "rezitierender Chor"
2267
2268 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2269 msgid "choir - unspecified"
2270 msgstr "Chor - nicht spezifiziert"
2271
2272 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2273 msgid "vocal ensemble"
2274 msgstr "Vokal-Ensemble"
2275
2276 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2277 msgid "women's choir"
2278 msgstr "Frauenchor"
2279
2280 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2281 msgid "choir - other"
2282 msgstr "Chor - weitere"
2283
2284 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2285 msgid "band"
2286 msgstr "Band"
2287
2288 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2289 msgid "big band"
2290 msgstr "Big Band"
2291
2292 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2293 msgid "brass band"
2294 msgstr "Brass-Band"
2295
2296 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2297 msgid "chamber orchestra"
2298 msgstr "Kammerorchester"
2299
2300 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2301 msgid "combo"
2302 msgstr "Combo"
2303
2304 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2305 msgid "dance orchestra"
2306 msgstr "Tanzorchester"
2307
2308 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2309 msgid "full orchestra"
2310 msgstr "Vollorchester"
2311
2312 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2313 msgid "gamelan"
2314 msgstr "Gamelan"
2315
2316 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2317 msgid "instrumental ensemble"
2318 msgstr "instrumentales Ensemble"
2319
2320 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2321 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2322 msgstr "Vokales und instrumentales Ensemble"
2323
2324 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2325 msgid "jazz band"
2326 msgstr "Jass-Band"
2327
2328 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2329 msgid "percussion orchestra"
2330 msgstr "Schlagorchester"
2331
2332 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2333 msgid "ragtime band"
2334 msgstr "Ragtime-Band"
2335
2336 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2337 msgid "steel band"
2338 msgstr "Steelband"
2339
2340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2341 msgid "string orchestra"
2342 msgstr "Streichorchester"
2343
2344 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2345 msgid "orchestra - unspecified"
2346 msgstr "Orchester - nicht spezifiziert"
2347
2348 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2349 msgid "wind orchestra"
2350 msgstr "Blasorchester"
2351
2352 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2353 msgid "orchestra - other"
2354 msgstr "Orchester - weitere"
2355
2356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2357 msgid "live electronic conductor"
2358 msgstr "live-elektronischeR DirigentIn"
2359
2360 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2361 msgid "choir conductor, chorus master"
2362 msgstr "Chordirigent, Chorleiter"
2363
2364 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2365 msgid "conductor"
2366 msgstr "DirigentIn"
2367
2368 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2369 msgid "light conductor"
2370 msgstr "LichtdirigentIn"
2371
2372 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2373 msgid "conductor - other"
2374 msgstr "DirigentIn - weitere"
2375
2376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2377 msgid "acrobat"
2378 msgstr "AkrobatIn"
2379
2380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2381 msgid "child actor"
2382 msgstr "Kinderdarsteller"
2383
2384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2385 msgid "silent actor"
2386 msgstr "stimmeR DarstellerIn"
2387
2388 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2389 msgid "actor"
2390 msgstr "Schauspieler"
2391
2392 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2393 msgid "actress"
2394 msgstr "Schauspielerin"
2395
2396 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2397 msgid "dancer"
2398 msgstr "TänzerIn"
2399
2400 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2401 msgid "light engineer"
2402 msgstr "LichtingenieurIn"
2403
2404 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2405 msgid "sound engineer"
2406 msgstr "ToningenieurIn"
2407
2408 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2409 msgid "juggler"
2410 msgstr "Juggler"
2411
2412 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2413 msgid "mime"
2414 msgstr "Mime"
2415
2416 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2417 msgid "walk-on part"
2418 msgstr "hinzukommende Rolle"
2419
2420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2421 msgid "performer - other"
2422 msgstr "Darsteller - weitere"
2423
2424 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2425 msgctxt "tessitura"
2426 msgid "sopranino"
2427 msgstr "Sopraninosaxophon"
2428
2429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2430 msgctxt "tessitura"
2431 msgid "soprano"
2432 msgstr "Soprano"
2433
2434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2435 msgctxt "tessitura"
2436 msgid "alto"
2437 msgstr "Alt"
2438
2439 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2440 msgctxt "tessitura"
2441 msgid "tenor"
2442 msgstr "Tenor"
2443
2444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2445 msgctxt "tessitura"
2446 msgid "baritone"
2447 msgstr "Bariton"
2448
2449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2450 msgctxt "tessitura"
2451 msgid "bass"
2452 msgstr "Bass"
2453
2454 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2455 msgctxt "tessitura"
2456 msgid "contrabass"
2457 msgstr "Kontrabass"
2458
2459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2460 msgctxt "tessitura"
2461 msgid "sub-contrabass"
2462 msgstr "Subkontrapassasaxophon"
2463
2464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2465 msgctxt "tessitura"
2466 msgid "sopracute"
2467 msgstr "Garklein"
2468
2469 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2470 msgctxt "tessitura"
2471 msgid "high"
2472 msgstr "hoch"
2473
2474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2475 msgctxt "tessitura"
2476 msgid "medium"
2477 msgstr "mittel"
2478
2479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2480 msgctxt "tessitura"
2481 msgid "low"
2482 msgstr "tief"
2483
2484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2485 msgctxt "tessitura"
2486 msgid "prepared"
2487 msgstr "vorbereitet"
2488
2489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2490 msgctxt "music"
2491 msgid "one hand"
2492 msgstr "einhändig"
2493
2494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2495 msgctxt "music"
2496 msgid "two players on one instrument"
2497 msgstr "zwei Spielende an einem Instrument"
2498
2499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2500 msgctxt "music"
2501 msgid "three hands"
2502 msgstr "dreihändig"
2503
2504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2505 msgctxt "music"
2506 msgid "four hands"
2507 msgstr "vierhändig"
2508
2509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2510 msgctxt "music"
2511 msgid "six hands"
2512 msgstr "sechshändig"
2513
2514 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2515 msgctxt "music"
2516 msgid "eight hands"
2517 msgstr "achthändig"
2518
2519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2520 msgctxt "music"
2521 msgid "A"
2522 msgstr "A"
2523
2524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2525 msgctxt "music"
2526 msgid "B flat"
2527 msgstr "B"
2528
2529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2530 msgctxt "music"
2531 msgid "C"
2532 msgstr "C"
2533
2534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2535 msgctxt "music"
2536 msgid "D"
2537 msgstr "D"
2538
2539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2540 msgctxt "music"
2541 msgid "E"
2542 msgstr "E"
2543
2544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2545 msgctxt "music"
2546 msgid "F"
2547 msgstr "F"
2548
2549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2550 msgctxt "music"
2551 msgid "G"
2552 msgstr "G"
2553
2554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2555 msgctxt "music"
2556 msgid "B"
2557 msgstr "H"
2558
2559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2560 msgctxt "music"
2561 msgid "E flat"
2562 msgstr "Eb"
2563
2564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2565 msgctxt "music"
2566 msgid "A flat"
2567 msgstr "Ab"
2568
2569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2570 msgctxt "music"
2571 msgid "D flat"
2572 msgstr "Db"
2573
2574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2575 msgctxt "music"
2576 msgid "F sharp"
2577 msgstr "F#"
2578
2579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2580 msgctxt "music"
2581 msgid "Instrument played in non standard way"
2582 msgstr "Instrument, welches auf ungewöhnliche Weise gespielt wird"
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2585 msgctxt "music"
2586 msgid "non standard string number"
2587 msgstr "ungewöhnliche Saitenzahl"
2588
2589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2590 msgid "electric"
2591 msgstr "elektrisch"
2592
2593 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2594 msgid "electronic"
2595 msgstr "elektronisch"
2596
2597 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2598 msgid "midi"
2599 msgstr "Midi"
2600
2601 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2602 msgid "amplified"
2603 msgstr "verstärkt"
2604
2605 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2606 msgid "recorded"
2607 msgstr "aufgenommen"
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2610 msgid "antiquity"
2611 msgstr "Altertum"
2612
2613 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2614 msgid "ethnic, traditional"
2615 msgstr "ethnisch, traditionell"
2616
2617 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2618 msgid "ad libitum"
2619 msgstr "aus dem Stegreif"
2620
2621 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2622 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2623 msgstr "kann Platz des vorherigen Codes einnehmen / Alternative"
2624
2625 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2626 msgid "used by the same player as the preceding code"
2627 msgstr "verwendet vom gleichen Spieler wie der vorherige Code"
2628
2629 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2630 msgid "Search also for narrower subjects"
2631 msgstr "Suche auch nach engeren Schlagworten"
2632
2633 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2634 msgid "Search also for broader subjects"
2635 msgstr "Suche auch nach übergeordneten Schlagworten"
2636
2637 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2638 msgid "Search also for related subjects"
2639 msgstr "Suche auch nach verwandten Schlagworten"
2640
2641 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2642 msgid "Default"
2643 msgstr "Voreinstellung"
2644
2645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2646 msgctxt "basket created by"
2647 msgid "Created by:"
2648 msgstr "Angelegt von:"
2649
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2658 msgctxt "noun"
2659 msgid "Order"
2660 msgstr "Bestellung"
2661
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2664 msgid "basket"
2665 msgid_plural "baskets"
2666 msgstr[0] "Bestellung"
2667 msgstr[1] "Bestellungen"
2668
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2671 msgid "subscription"
2672 msgid_plural "subscriptions"
2673 msgstr[0] "Abonnement"
2674 msgstr[1] "Abonnements"
2675
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2678 msgctxt "basket created by"
2679 msgid "Created by"
2680 msgstr "Angelegt von"
2681
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2686 msgctxt "verb"
2687 msgid "Order"
2688 msgstr "Bestellen"
2689
2690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2691 msgid "Modify city"
2692 msgstr "Stadt bearbeiten"
2693
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2695 msgid "New city"
2696 msgstr "Neue Stadt"
2697
2698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2699 msgid "Confirm deletion of city"
2700 msgstr "Löschen der Stadt bestätigen"
2701
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2703 msgid "Cities"
2704 msgstr "Städte"
2705
2706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2707 msgid "Administration"
2708 msgstr "Administration"
2709
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2711 msgid "Koha"
2712 msgstr "Koha"
2713
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2715 #, perl-brace-format
2716 msgid "{count} library limitation"
2717 msgid_plural "{count} library limitations"
2718 msgstr[0] "{count} Bibliotheksbeschränkung"
2719 msgstr[1] "{count} Bibliotheksbeschränkungen"
2720
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2722 msgid "Sunday"
2723 msgstr "Sonntag"
2724
2725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2726 msgid "Monday"
2727 msgstr "Montag"
2728
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2730 msgid "Tuesday"
2731 msgstr "Dienstag"
2732
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2734 msgid "Wednesday"
2735 msgstr "Mittwoch"
2736
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2738 msgid "Thursday"
2739 msgstr "Donnerstag"
2740
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2742 msgid "Friday"
2743 msgstr "Freitag"
2744
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2746 msgid "Saturday"
2747 msgstr "Samstag"
2748
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2750 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2751 msgid "Quotes"
2752 msgstr "Angebote"
2753
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2755 msgctxt "noun"
2756 msgid "Filter"
2757 msgstr "Filter"
2758
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2760 #, perl-brace-format
2761 msgctxt "pluralization"
2762 msgid "There is one archived suggestion."
2763 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2764 msgstr[0] "Es gibt einen archivierten Anschaffungsvorschlag."
2765 msgstr[1] "Es gibt {count} archivierte Anschaffungsvorschläge."
2766
2767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2769 #, perl-brace-format
2770 msgid "{count} item"
2771 msgid_plural "{count} items"
2772 msgstr[0] "{count} Exemplar"
2773 msgstr[1] "{count} Exemplare"
2774
2775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2776 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2777 msgid "Editing"
2778 msgstr "Bearbeiten"
2779
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2781 #, perl-brace-format
2782 msgid "Edit {title} by {author}"
2783 msgstr "Bearbeite {title} von {author}"
2784
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2787 msgctxt "Bibliographic record number"
2788 msgid "Record #"
2789 msgstr "Titel #"
2790
2791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2792 #, perl-brace-format
2793 msgid "Edit {title}"
2794 msgstr "Bearbeite {title}"
2795
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2797 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2798 msgid "Items"
2799 msgstr "Exemplare"
2800
2801 # Homebranch
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2803 #, perl-brace-format
2804 msgid "Overdues at {library}"
2805 msgstr "Überfälligkeiten bei {library}"
2806
2807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2808 #, perl-brace-format
2809 msgid "Bundle of {count} item"
2810 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2811 msgstr[0] "Paket mit {count} Exemplar"
2812 msgstr[1] "Paket mit {count} Exemplaren"
2813
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2815 #, perl-brace-format
2816 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2817 msgstr "Vormerkungen die länger als {count} Tage warten:"
2818
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2820 msgctxt "Edit course reserve"
2821 msgid "Edit"
2822 msgstr "Bearbeiten"
2823
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2825 msgctxt "Place course reserve"
2826 msgid "Reserve"
2827 msgstr "Exemplar/Titel"
2828
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2830 #, perl-brace-format
2831 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2832 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2833 msgstr[0] "{title} ({barcode}) wurde aus {count} Kurs entfernt."
2834 msgstr[1] "{title} ({barcode}) wurde aus {count} Kursen entfernt."
2835
2836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2839 msgctxt "Semester"
2840 msgid "Term"
2841 msgstr "Semester"
2842
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2846 msgctxt "Semester"
2847 msgid "Term:"
2848 msgstr "Semester:"
2849
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2852 msgid "layout"
2853 msgstr "Layout"
2854
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2857 msgid "Layouts"
2858 msgstr "Layouts"
2859
2860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2862 msgid "template"
2863 msgstr "Template"
2864
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2867 msgid "Templates"
2868 msgstr "Templates"
2869
2870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2872 msgid "profile"
2873 msgstr "Profil"
2874
2875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2877 msgid "Profiles"
2878 msgstr "Profile"
2879
2880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2882 msgid "batch"
2883 msgstr "Stapel"
2884
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2887 msgid "Batches"
2888 msgstr "Stapel"
2889
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2891 msgctxt "patron restriction created on"
2892 msgid "Created"
2893 msgstr "Angelegt"
2894
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2896 msgid "Actions"
2897 msgstr "Aktionen"
2898
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2900 msgid "Hold"
2901 msgid_plural "Holds"
2902 msgstr[0] "Vormerkung"
2903 msgstr[1] "Vormerkungen"
2904
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2907 msgctxt "purchase suggestion created by"
2908 msgid "Created by:"
2909 msgstr "Angelegt von:"
2910
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2913 msgctxt "Message transport type"
2914 msgid "Print"
2915 msgstr "Post"
2916
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2919 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2920 msgid "print"
2921 msgstr "Druck"
2922
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2924 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2925 msgid "Techniques (print) 1"
2926 msgstr "Techniken (Druck) 1"
2927
2928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2929 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2930 msgid "Techniques (print) 2"
2931 msgstr "Techniken (Druck) 2"
2932
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2934 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2935 msgid "Techniques (print) 3"
2936 msgstr "Techniken (Druck) 3"
2937
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2939 #, perl-brace-format
2940 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
2941 msgstr "Beim der Aktualisierung der Mappings ist ein Fehler aufgetreten: {message}."
2942
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
2944 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
2945 msgstr "Beim Löschen der vorhandenen Mappings ist ein Fehler aufgetreten. Es wurde nichts geändert!"
2946
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
2948 #, perl-brace-format
2949 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
2950 msgstr "(Suchfeld {field_name} gemappt auf {marc_field}.)"
2951
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
2953 #, perl-brace-format
2954 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
2955 msgstr "Ungültige Gewichtung '{weight}', es muss eine positive Dezimalzahl angegeben werden."
2956
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
2958 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
2959 msgstr "Sie haben versucht alle Mappings für einen erforderlichen Index zu löschen, es muss mindestens ein Mapping verbleiben"
2960
2961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
2962 #, perl-brace-format
2963 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
2964 msgstr "Beim Aktualisieren der Elasticsearch Indexierungsmappings ist ein Fehler aufgetreten: {message}."
2965
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
2967 #, perl-brace-format
2968 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
2969 msgstr "Index '{index}' muss reindexiert werden."
2970
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
2972 #, perl-brace-format
2973 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
2974 msgstr "Index '{index}' muss neu erstellt werden."
2975
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
2977 msgid "Mappings updated successfully."
2978 msgstr "Mappings wurden aktualisiert."
2979
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
2981 msgid "Mappings have been reset successfully."
2982 msgstr "Mappings wurden zurückgesetzt."
2983
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
2985 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
2986 msgstr "Elasticsearch ist aktuell nicht aktiviert."
2987
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
2989 msgid "by months"
2990 msgstr "nach Monaten"
2991
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
2993 msgid "by libraries"
2994 msgstr "nach Bibliotheken"
2995
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
2997 msgid "by item types"
2998 msgstr "nach Medientypen"
2999
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3001 msgid "Item is checked out"
3002 msgstr "Exemplar ist ausgeliehen"
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3005 msgid "Item does not belong to your library"
3006 msgstr "Exemplar gehört nicht in Ihre Bibliothek"
3007
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3009 msgid "Item has a waiting hold"
3010 msgstr "Exemplar ist bereitgestellt"
3011
3012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3013 msgid "Item has linked analytics"
3014 msgstr "Exemplar ist mit weiteren Datensätzen verknüpft"
3015
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3017 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3018 msgstr "Letztes Exemplar eines Titels mit einer titelbezogenen Vormerkung"
3019
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3021 msgid "Unknown reason"
3022 msgstr "Unbekannter Grund"
3023
3024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3025 #, perl-brace-format
3026 msgid "({age} year)"
3027 msgid_plural "({age} years)"
3028 msgstr[0] "({age} Jahr)"
3029 msgstr[1] "({age} Jahre)"
3030
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3032 msgid "Check out"
3033 msgstr "Ausleihe"
3034
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3036 msgid "Hide SQL code"
3037 msgstr "SQL-Code verbergen"
3038
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3040 msgid "Manual"
3041 msgstr "Manuell"
3042
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3044 msgid "Overdues"
3045 msgstr "Überfälligkeiten"
3046
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3048 msgid "Suspension"
3049 msgstr "Suspendierung"
3050
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3052 msgid "Discharge"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3056 msgid "record"
3057 msgid_plural "records"
3058 msgstr[0] "Titel"
3059 msgstr[1] "Titel"
3060
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3062 msgid "checkout"
3063 msgid_plural "checkouts"
3064 msgstr[0] "Ausleihe"
3065 msgstr[1] "Ausleihen"
3066
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3068 msgid "overdue"
3069 msgid_plural "overdues"
3070 msgstr[0] "überfällig"
3071 msgstr[1] "überfällig"
3072
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3074 msgid "hold pending"
3075 msgid_plural "holds pending"
3076 msgstr[0] "offene Vormerkung"
3077 msgstr[1] "offene Vormerkungen"
3078
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3080 msgid "hold waiting"
3081 msgid_plural "holds waiting"
3082 msgstr[0] "abholbereite Vormerkung"
3083 msgstr[1] "abholbereite Vormerkungen"
3084
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3087 msgid "message"
3088 msgid_plural "messages"
3089 msgstr[0] "Mitteilung"
3090 msgstr[1] "Mitteilungen"
3091
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3094 msgctxt "Cancel hold button"
3095 msgid "Cancel"
3096 msgstr "Stornieren"
3097
3098 #~ msgctxt "citations"
3099 #~ msgid "Quotes"
3100 #~ msgstr "Zitate"
3101
3102 #~ msgid "author"
3103 #~ msgstr "author"
3104
3105 #~ msgid "branchcode"
3106 #~ msgstr "branchcode"
3107
3108 #~ msgid "isbn"
3109 #~ msgstr "isbn"
3110
3111 #~ msgid "itemtype"
3112 #~ msgstr "itemtype"
3113
3114 #~ msgid "note"
3115 #~ msgstr "note"
3116
3117 #~ msgid "place"
3118 #~ msgstr "place"
3119
3120 #~ msgid "publishercode"
3121 #~ msgstr "publishercode"
3122
3123 #~ msgid "title"
3124 #~ msgstr "title"